25
man dort in zahlloſer Menge und leicht bekommen kann; Fleiſch und Gefluͤgel wird geſchmacklos und mundet nicht, weil es an Raum und Bewegung feblt, und eine Schiffs⸗ Kuͤche bleibt immer weit zuruͤck hinter einer wohl einge⸗ richteten Garkuͤche. Unter den meiſten Ihres Standes iſt es eine gewiße Liebhaberei, beweiſen zu wollen, daß ſie mit den Bewohnern des feſten Landes vollig gleich ſtehen. Wie eine Schönheit, die im Verbluͤhen iſt, wollen ſie noch fruͤhere Reize geltend machen, wo der gemeine Menſchenverſtand, der bei ſolchen Sachen der Geſchmack iſt ſie lehren ſollte, daß die Beauemlichkeit Zeit und⸗ Raum in ſich begreift. Bei Seekrankheit und Uebelſeyn iſt der Magen nicht ſehr luͤſtern nach alten Bekannt⸗ ſchaften, obgleich er durch die neuen dazu verſucht ſeyn ſollte. Von dieſem Grundſatze ausgehend, trage ich in tiefer unterthaͤniger Ehrfurcht die Meinung vor, ihr See⸗ leute ſolltet, beſonders bei Reiſen, die nicht uͤber einen Monat dauern, euern Kuͤchenruf durch Zwieback, Pöckel⸗ fleiſch und andere Gerichte, die ſich zur See gut erhal⸗ ten, zu wahren ſuchen, und nicht mit nachgemachten faden und geſchmackloſen Braten und Anderem den Gaumen reitzen wollen. Doch— genug hievon; ein Nichtſeemann bringt es nie dahin, ſondern kommt in Verdacht, euch buchſtaͤblich„das Brod aus dem Munde“ nehmen zu wollen.
In Livexpool erſtaunte ich uͤber die Menge von Schiffen, welche die amerikaniſche Flagge fuͤhrten. Bei weitem der groͤßere Theil des unermeßlichen Verkehres zwiſchen England und den vereinigten Staaten geht durch dieſen Hafen, und es war augenſcheinlich(eine Thatſache, die ſich durch gemachte Nachfragen noch beſtaͤtigt hat,) daß ein ungleich groͤßerer Theil dieſes Handels in den Haͤnden der Amerikaner iſt. Der Umſtand, daß keine politiſche Beſchraͤnkungen beſtehen, wodurch die voͤllige Gleichheit der Handelsrechte geſtoͤrt wuͤrde, iſt beinahe


