20
„Das iſt ein Herr, der Letsler heißt,— er hat Frau und Sohn bei ſich!“ erklärte Elias.„Ich habe ſie von Bammen mitgebracht.“
„Wohin wollen ſie?“
„Das weiß ich nicht, doch der Herr“— hier wen⸗ dete ſich Elias mit lauter Stimme an den geheimnißvollen Paſſagier, der, ſich ſtill und gedankenvoll auf die Galerie lehnend, den öden Strand von Grafwerna betrachtete,— der Herr wird ſelbſt wohl am beſten wiſſen, was er hier ſucht: vielleicht ein Boot, um ihn nach Göteborg zu bringen?“
Nicht ſo ganz!“ entgegnete der Fremdling.„Ich wünſche für's Erſte hier nur einige Tage auszuruhen.“
„Leider Gott fiel die alte Malena ein, welche meinte, ihre hausmütterliche Würde erfordere es, ſich in das Geſpräch zu miſchen, iſt hier für Herrſchaftsleute gewiß nichts zu haben; doch wollen Sie’s ſo gut nehmen, wie es iſt, ſo iſt das Wenige herzlich gern gegoͤnnt.
„Dank, meine gute Madam*), wir ſind nicht ver⸗ wöhnt!“ ſagte Letsler und reichte ſeiner Frau die Hand, um ihr beim Ausſteigen behülflich zu ſein. Georg war ſchon an's Land geſprungen und jetzt elfrig beſchäftigt, einen Theil der vielen Schneckenſchalen zu inventiren, welche in dem nächtlichen Dunkel gleich hingeſtreuten Edelſteinen im Sande leuchteten.
Das Häuschen des Elias Aßbjörnsſon deutete an, daß der Beſitzer ein nach Maßgabe ſeines Nahrungszweiges und ſeiner wenigen Bedürfniſſe wohlhabender Mann wal⸗ Außer dem äußern oder alltäglichen Zimmer, in welchem die Wände mit allen denjenigen Geräthſchaften reichlich bekleidet waren, welche die Wohnung eines Seemannes und Fiſchers bezeichnen, wie Angelleinen, Schießgewehre, Seehundsfelle und große Buͤnde ven Netzen für den Hä⸗
) Mit dieſem Worte bezeichnet man in Schweden ſteis eine Ehefrau niederen Standes, und mit„Fraus eine höhern Standes. Anm. des Reberſ.
ringsfang in denen gen zu tr Familie geſammel unter der führt von beſucht ha die ſchneer ſpitzen her allerprächt in einer S kann. Ei Naſe vorſt man zu b ſiſchen Art liden gezie mit Schla ganz paſſit Topf mit ein indiſche Und zuletzt diſchen Fre Platten, n mäßig zwi zu ſehen, reſpectabler Doch von dem Lr Beſchreibun fügen, daß der feine S natürlich— hatte— do zeihliches C führten.


