— 30 —
posse videtur, tamen, quoniam mihi qttidem paulo obseurius expressa videtur, nos Mstri quoque codicis rerum ordinem copiosius exponamus.
Ac primum quidem XV. illa eapita Fulcheril, quae a|>. Bongars. revera in Futeherii historia inde a pag. 400. lin. 45. (cap. XX. extr.) a verbis „His gestis (Gisa. cod. hta peractia) placuit quibusdara in patriam nationis suae reverti" usque ad p. 422. lin. 2. verba „talionem sibi duplicaverant" extant, reperiuntor in cod. Giss. Roberti historiac interposita a fol. 130. med. usque ad fol. 181. lin. 6. exceptis iis, quae a Bongarsio <• fragm. cod. p. 407. 408. 409. ducta linea a ceteris separata interposita sunt, nam haac a cod. Giss. absunt. Ea autem, quae ap. Bong. p. 418. lin. ult. a verbis „Quoniam tfui- dem a usque ad pag. 419. lin. 11. verba ..mendaciier confunoat" m Giss. codice in alium locum transposita reperiuntur, qui est sec. edit. Bong. p. 402. lin. 2. post irerba „talionem eibi duplieaterant" hoc modo: talionem sibl duplieaveraut. \ec in impetibus nec in utrorumque percussionibus, quae in bello fieri solent, ulterius immorabor: volo enim arlare paginam limite parciori. Sed ne vcl scriptorum negligentia vcl impcritia, sive quod rari erant aut suis impediti curis insudabant, haec gcsta ctc. mendacitcr confundat ita ut omissis verbis modo allatis extrema praecedentis periodi vcrh;) pag. 418. lin. ult. „ remanet pars tnortua campo" cum verbis p. 420. lin. 11. „His autem oeetie" arctis- sirac sine inlerruptione cohaereant sic: remanet pars mortua campo. (p. 419. lin. ult. ) Hie aulem gestis. (p. 420. lin. 11.) Post verba autcm pag. 420. lin. 2. seqq. talionem eibi duplicaterant. Nec etc. memlaciter confundat" sequitur in Giss. cod. Epilo <;us. qui in ed. Bong. p. 80. lin. 35. incipil „ Quia vero histoiicus sermo" usque ad verba p. 81. lin. 7. „reges eorum fnmietrabunt tibi," quae verba excipiunt in cod. Giss. haec, quae apud Bong. desunt ,, et propheta David dicit: lauda Iherusalem dominum, landa Dominum tuum Sion, quoniam confortavit seras portarum tuarum, benedixit filiis tuis in te, qui posuit fines tuos pacem et adipe frumcnti saciat te." Sequuntur verba, quae extant ap. Bong. „Haec et mulla alia cet. sanat," quibus verbis in cod. Giss. adduntui haec, quae ap. Bong. desunt „qui in trinitate perfecla vivit et gloriatur deus in ontMbue saeculorum suecula Amen." Post haec sequitur in cod. Giss. Epistola, quam nequc apud Bong. neque alibi inveni. Incipit autem sic: „ Hierosolymitanus patriarcha et episcopi tamGraeci, quam Latini universaque militia domini et ecclesie hierosolymitane occiden- tali ecclesie consortium caelestis Iherusalem et sui laboris praemiis portionem: Quoniam ecclesie vestre incremento nos gauderc non ignoramus" cet. — Explicit ,, Nos autem non confisi multitudine, nec viribns ncc praesumptione aliqua, sed clipeo Christi et justitia piofccti Georgio et Theodoro et Demetrio beatoque Blasio militibus Christi vere nos committimus. Finis." Aliam autem Epistolam praefationi Roberti praemissam ab Alexio Imperatore ad principcs Christianos occidentales directam posteaquam pariter frustra et apud Bongarsium et apud Reuberum quaesivi, tandem multis aliis libris pcrvestigatis, in quibus res bcllorum sacrorum tractantur, ab Carol. Ducangio in notis ad lib. VII. Alexia- dis Annae Comnenae e cod. quodam Roberti valde mutilatam editam reperi in Corp. Scriptt. Byzanl. ed. Venet. 1729. Vol. VIII. p. 72. (sec. ed. Paris. p. 335.) Hae autem lacunae Gisscnsis codicis ope, qui ab omnibus aetatis vitiis integcr mansit, egregie pos- sunt expleri, cujus rei jam exemplum sum allaturus cancellis circumdatis iis, quae cod Giss. solus habet. Prooemium cpistolae hoc est: „Hoc exemplar epistolae quarto anno ante gloriosum ihcrosolimitanum iter a Constantinopolitano imperatore omnibus occidenta- libus ecclcsiis directum est, praecipue tamen Flandrensi comiti Roberto. Ipsc enim come.s jam rcdierat a sepulchro domini |n baculo et pera." Epistola ipsa sic incipit: „ O in- clitissime comes et maxime Christiane fidei consolator, notilicare prudentie vestre volo, quantum sanctissimum imperium Christianorum grecorum [angustatur fortiter a pincinnatis]


