20 Epiſteln
ſprach zu ihnen: Gehet ihr auch hin in den Weinberg und was recht ſein wird, ſoll euch werden. Da es nm Abend ward, ſprach der Herr des Weinberges zu ſeinen Schaffner: Rufe die Arbeiter und gib ihnen den Lohn, und hebe an an dem Letzten bis zu dem Erſten. Da ke men die um die eilfte Stunde gedinget waren, und em pfing ein jeglicher ſeinen Groſchen. Da aber die Erften kamen, meinten ſie, ſie würden mehr empfangen, um ſie empſingen auch ein jeglicher ſeinen Groſchen. ſie den empfingen, murreten ſie wider den Haushalta und ſprachen: die ſe letzten haben nur eine Stunde gear⸗ beitet, und du haſt ſie uns gleich gemacht, die wir des Te ges Laſt und Hitze getragen haben. Er antwortete abn und ſagte zu einem unter ihnen: Mein Freund, ich thue di nicht unrecht. Biſt du nicht mit mir eins geworden um einm Groſchen? Nimm was dein iſt, und gehe hin. Ich wil aber dieſem Letzten geben gleich wie dir. Oder habe ſh nicht Macht zu thun, was ich will, mit dem Meinen? Sie heſt du darum ſcheel, daß ich ſo gütig bin? Alſo wamf die Letzten die Erſten, und die Erſten die Letzten ſi
*
Denn viele ſind berufen, aber wenige ſind auserwähle.
Am Sonntage Serxageſimaͤ. Epiſtel, 2 Kor. 11, v. 19. bis Kap. jieben Brüder! Ihr vertraget gern Narren X ihr klug ſeid. Ihr vertraget, ſo euch jemand zu K ten mache, ſo euch jemand ſchindet, ſo euch jemand umm
4— 9 2 G2 4169 Uie Na
nd
1 1* 5 4
3
ſo euch jemand trotzt, ſo euch jemand in das Angeſiit wil
ſtreichet. Das ſage ich nach der Unehre, als wären tieu ſchwach geworden. Worauf nun jemand kühn iſt, i thü
rede in Thorheit) darauf bin ich auch kühn. Sie uh Hebräer, ich auch; ſie ſind Israeliten, ich auch; ſie ſa Abrahams Samen, ich auch. Sie ſind Diener Chriſtz (ich rede thöricht) ich bin wohl mehr. Ich habe neſt gearbeitet, ich habe mehr Schläge erlitten, ich bin öftn gefangen, oft in Todesnöthen geweſen. Von den Juden ho⸗ be ich fünfmal empfangen vierzig Streiche weniger eine Ich bin dreimab geſtäupet, einmal geſteinigt, dreimal he be ich Schiffbruch erlitten, Tag und Nacht habe ich dun
rac
4
Und d
n,*„ 41
V bracht in
ich bin in ter den Gefahr un in Gefahr in Gefah und Arbei in viel Fe zuträgt,
trage So⸗ werde nic nicht? Se Schwachhe Jeſu Chrif ich nicht l
A ²* Vor⸗ vr b Arela ver
Kandon KAalNen.
— m komm
p
/
A Mo Dille!,
enthalte m achte, den. auf daß
hebe, iſ Satanz( ich mich
geflehet
1 geſagt; 9


