Druckschrift 
Himmelsleiter oder vollständiges katholisches Gebetbuch mit vielen Belehrungen und Betrachtungen aus den Missionsandachten und Meßgesängen / von Fr. H. Reinerding, Dr. der Theol. und Philos. u. Prof. d. Theol. im "S. Cuthbert's College Ushaw bei Durham" in Nordengland. Mit einem Stahlstich und Goldtitel. Mit bischöfl. Approbation
Entstehung
Einzelbild herunterladen

480

s Hymnen..

ussid Hymnus an den Festen der Mutter Gottes. mill Ave maris stella,* Dei mater alma,* Atque semper virgo, Felix coeli porta. Sumens illud Ave,* Gabrie­lis ore, * Funda nos in pace, Mutans Hevae nomen. Solve vincla reis, Profer lumen coecis,* Mala nostra pelle,* Bona cuncta posce. Monstra te esse matrem, Sumat per te preces,* Qui pro nobis natus* Tulit esse Virgo singularis,* Inter omnes mitis,* Nos cul­pis solutos Mites fac et castos.- Vitam praesta puram, Iter para tutum* Ut videntes Jesum semper collaetemur. Sit laus Deo Patri, Summo Christo decus,* Spiritui Sancto, Tribus honor unus. V. Dignare me laudare te, virgo sacrata. R. Da mihi virtutem contra hostes tuos. Andere V. und R. nach Verschiedenheit der Zeit.

tuus.

18818908

nores.

-

-

ada

Hymnus an Festen eines Bekenners, 10m

Te

noi2290751

*

Iste confessor Domini, colentes Quem pie laudant populi per orbem,* Hac die laetus meruit beatas* Scan­dere sedes. ¹) Qui pius, prudens, humilis, pudicus,* Sobriam duxit sine labe vitam,* Donec humanos animavit aurae Spiritus artus. Cujus ob praestans meritum fre­quenter, Aegra quae passim jacuere membra,* Viribus morbi domitis, saluti Restituuntur.- Noster hinc illi chorus obsequentem* Concinit laudem, celebresque pal­mas:* Ut piis ejus precibus juvemur* Omne per aevum. Sit salus illi, decus, atque virtus,* Qui super coeli solio coruscans,* Totius mundi seriem gubernat* Trinus et unus. Amen.. V. Amavit eum Dominus et ornavit eum. R. Stolam gloriae induit eum. Oder: V. Justum deduxit Domi­nus per vias rectas. R. Et ostendit illi regnum Dei. seqmo

-

-

-

-

Zum Segen mit dem Allerheiligsten.

virorom.

ut sued

1. Lasset uns dann würdig ehren* Ein so großes Sa­krament,* Nach dem neuen Bund uns kehren,* Weil der alte sich geend't;* Was man nicht mit Händen greifen,*

apodlogish

1) Außer dem Todestage: meruit supremos* laudis ho­