Druckschrift 
Offices de la quinzaine de Paques a l'usage de Rome entièrement refondus : d'après les éditions les plus récentes du Bréviaire et du Missel romains ; augmentés de l'exercice du chemin de la croix ; traduction nouvelle ; approuvé par Mons. L'Archevêque de Tours
Entstehung
Einzelbild herunterladen

730

De retour au Sanctuaire, on dit les Versets et les Oraisons ci- après.me

EXERCICE DU CHEMIN DE LA CROIX.

y. Nous vous adorons, ô Jésus, et nous vous bénissons. R. Parce que vous avez racheté le monde par votre sainte Croix.

. Priez pour nous, Vierge de douleur. R. Afin que nous devenions dignes des promesses de Jésus- Christ.

. Seigneur, vous avez marqué votre serviteur saint François. R. Des signes de notre rédemp­tion.

7. Prions pour notre Pontife N. R. Que le Sei­gneur le conserve, lui donne la vie, le rende heureux sur la terre, et ne le livre pas à la puis­sance de ses ennemis.

7. Prions pour les fidè­les défunts. R. Donnez­leur, Seigneur, le repos éternel, et que la lumière éternelle les éclaire.

y. Adoramus te, Christe, et benedici­mus tibi. R. Quia per sanctam Crucem tu­am redemisti mun­dum.

y. Ora pro nobis, Virgo dolorosissima. R. Ut digni efficiamur promissionibus Chri­

sti.

servum

v. Signasti, Domi­ne, tuum Franciscum. R. Si­gnis redemptionis nostræ.

y. Oremus pro Pon­tifice nostro N. R. Do­minus conservet eum et vivificet eum, bea­tum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam ini­micorum ejus.

. Oremus pro fide­libus defunctis. R. Re­quiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis.