12
Zum hl.
7. Pange, lingua, gloriési* corporis mystérium—.— nisque pretiési,“ quent in mundi prétium* fructus ventris gene- rosi,* rex effüdit gentium.
2. Tantum ergo Sacraméntum venerémur cérnui,* et antiquum docu- meéntum* novo cedat ritui;* praestet fides suppleméntum* sén- suum deféctui.
3. Genitöri Geni⸗- töque* laus et jubi- lätio,“* salus, honor, virtus quoque,“ sit et benedictio;* proce- dénti ab utröque“ compar sit laudätio. Amen.
Zum sakramentalen Segen.
Segen. prin 108 1 1. Preiset, Lipfängut
das Geheimnis* di Leib's voll Herrlich. und des unschätzb— Blutes, das, zum vr pa der Welt geweiht,“J Christus hat vergosse er, der aller Welt geh 0n 2. Laßt uns tief tu beugt verehren* so großes Sakramen Dieser Bund wird e 0 r währen, und ui u alte hat ein Endiénte unser Glaube soll nis lehren,“ was das Nn ro 95 erkennt. maes Gott dem Vorp 0 105 dem Sohne ài 10 und Preis und Hernener: keit,“* mit dem Geisiönis höchsten Throne n u0 Macht und Wes enhiiamu singt im lauten Wmen tone à* göttlicher L einigkeit. Amen.
H
Bei besonderen Veranlassungen.
8. Defénsor noster,
Du unser Schin
äspice,* insidiäntes Jesus Christ,“ sieh


