Druckschrift 
Goethe in Dachau : Literatur und Wirklichkeit / Nico Rost ; aus dem Holländischen übersetzt von Edith Rost-Blumberg
Entstehung
Seite
256
Einzelbild herunterladen

rück ,, organisiert" und in der Lagerbuchbinderei( für sehr viele Zigaretten!) in einen blau- weiß- roten Einband gebunden.

Alles ohne B. ein Wort darüber zu sagen: es sollte eine Über­raschung für ihn werden!

Als seine Freunde nun heute mit ihrem Geschenk vor seinem Bett standen in der Hoffnung, ihm damit eine Freude zu machen und neuen Mut zu geben- sah und erkannte er sie nicht mehr. Er lag röchelnd auf dem Bauche... bereits nicht mehr bei Bewußtsein...

25. März

-

Nachdem ich nun schon tagelang versuchte, mich durch die Konzentration meiner Gedanken auf Herders Werk abzu­lenken und zu behaupten, bin ich für mich selbst zu der Ent­deckung gekommen, welchen hervorragenden Platz die Heraus­gabe der lateinischen Gedichte des Jesuiten Baldus in seiner Ideenwelt einnahm. Ich habe diesen Band vor einigen Jahren in einem Antiquariat entdeckt, aber konnte damals nicht gut begreifen, was Herder wohl veranlaßt hatte, ein und vor allem dieses Vorwort zu schreiben. Nun aber weiß ich, daß die Begegnung mit Baldus für Herder die gleiche Bedeutung hat, wie der ,, Klosterbruder" Wackenroders: eine Reaktion. auf das katholische Süddeutschland- auf den Katholizismus.

-

26. März

Bernard ist gestorben. Heute früh um fünf.

Ich werde sein dauerndes Rufen: ,, Stubendienst!"- ,, Stuben­dienst!" nie vergessen; mit einem französischen Akzent und dem Ton auf der letzten Silbe wieder und immer wieder,

-

klagend und voll Verzweiflung...

Dabei saẞ Nicolai, der Stubendienst bei ihm, aber B. erkannte ihn nicht mehr.

256