Druckschrift 
Goethe in Dachau : Literatur und Wirklichkeit / Nico Rost ; aus dem Holländischen übersetzt von Edith Rost-Blumberg
Entstehung
Seite
171
Einzelbild herunterladen
  

Abends

Es sollen wieder ,, Personal"-Ernennungen vorgenommen wer­den, weil so viele Deutsche weg sind. Heini hat aus diesem Grunde mit dem neuen Revierkapo über mich gesprochen, und nun soll ich morgen zu ihm auf die Schreibstube kommen.

12. Dezember

Heute nacht hatten wir mehrere Stunden hintereinander Luft­alarm. Ich bin aufgestanden, habe mich an den Tisch gesetzt und versucht, meine Gedanken wieder auf van Eeden zu kon­zentrieren. Dabei fiel mir ein, daß ich vergaß, ein paar Worte über die ,, Internationale Tribüne" zu sagen, die er während des ersten Weltkrieges in De Groene redigiert hat und an der Schriftsteller verschiedener Länder mitarbeiteten. Damals habe ich viele Bücher dieser ausländischen Verfasser bestellt und gelesen, und ich werde van Eeden mein Leben lang dankbar sein, daß er den Anstoß dazu gab, daß er mir diese Bekannt­schaften vermittelte und mich so bereits im vorigen Weltkrieg vor jedem kleinlichen Chauvinismus bewahrt hat.

Ich erinnere mich noch sehr genau, daß ich durch van Eeden viele der wertvollsten Autoren kennenlernte, zum Beispiel Ro­ main Rolland , Norman Angell , Carl Spitteler , Allen Upward, Bernard Shaw , Havelock Ellis , Paul Bjerre, Erich Gutkind , Siegmund Freud, Franz Oppenheimer , Walther Rathenau , Gu­ stav Landauer , Tagore , Upton Sinclair , Oliver Lodge , Alexan­der Mercerau und viele andere, die mir im Augenblick nicht einfallen.

Abends

Nachtpfleger auf der Malariastation geworden.

Der Kapo wollte mir erst die Leitung der Wäschekammer über­tragen, aber das habe ich abgelehnt: Ich bin erst ein halbes Jahr hier und fühle mich den polnischen Pflegern keineswegs gewach­

171