Druckschrift 
Goethe in Dachau : Literatur und Wirklichkeit / Nico Rost ; aus dem Holländischen übersetzt von Edith Rost-Blumberg
Entstehung
Seite
32
Einzelbild herunterladen

Polen in der Internationalen Brigade nicht, die ich in Spanien traf.

Auch in Polen wurde seit Jahrhunderten für die Freiheit ge­kämpft. Das dürfen wir nicht vergessen, und niemals die ver­haßten polnischen Häftlinge etwa für die wahren Vertreter des polnischen Volkes halten, auch wenn sie für viele von uns die einzigen Polen sind, die wir bisher kennengelernt haben.

10. Juli

Rousseaus ,, Confessions", die mir Dr. H. gebracht hat und in denen ich nun bereits seit einer Woche lese, liegen mir nicht, sie verursachen mir ein Gefühl physischen Unbehagens. Ich weiß sehr gut, daß Rousseau ein Genie war und daß er auf die Entwicklung der Französischen Revolution einen ge­waltigen Einfluß ausübte, weiß, wie wichtig sein ,, Contrat So­ cial " und sein ,, Emile" sind, trotzdem kann ich augenblicklich die Unechtheit, die Scheinheiligkeit und Selbstvergötterung in seinen Memoiren ganz und gar nicht vertragen. Ich bin mir voll und ganz bewußt, daß mein Urteil durch die Umstände höchst einseitig beeinflußt ist, aber hier in dieser Atmosphäre, ständig den Tod vor Augen- ist Aufrichtigkeit geboten. Eine Literatur sogar eine Weltliteratur wie die Rousseaus in der dieses wichtigste Element fehlt oder besser gesagt, in den Hintergrund gedrängt wird, ist für mich hier in Dachau un­erträglich zu lesen.

-

Ein literarischer Maßstab, den ich früher natürlich niemals angelegt habe, der sich hier aber gleichsam aufdrängt.

11. Juli

Ein guter Tag! Ich habe nicht nur Papier ,, organisiert"- alte Fiebertabellen vom vorigen Jahr, deren Rückseiten unbeschrie­ben sind, sondern obendrein auch noch in einem Medika­mentenschrank ein Exemplar von Goethes ,, Kampagne in Frank­

32