brannten auf. Die
ken. Ba
der nur sich die ung der n, desto esonders
legen, bewacht von einem Posten. Er war festgehalten, weil er sich nicht verständigen konnte, und auf die Frage, was er zu so später Stunde auf der Straße zu tun hätte, nichts zu sagen wußte.
Ich nahm ihn mit zurück, denn auch er kam ja für den ersten Transport nicht in Frage.
Chau, so
erinnen sport?-- nzeln?.
agen.
lles war blickten
sich.-- rach sie einiger Langsam etzt auf
ereit zu nehmen, -rn oder
Für den chstaben ellt, dal en stan
ken. Ein arrfen in
n stand ntgegen.
en. Dort chon auf
ilposten, Glück"
cht, wo
im Kopf
Gefühl: ber. Ich en Kol
Gurs in Panik
Verständlicherweise war mein Kollege sehr beunruhigt, weil er am Abend zuvor nicht ins Lager gekommen war. Er begann, in der Nacht zu phantasieren, wodurch auch ich nicht zum Schlafen kam. In aller Frühe des nächsten Morgens ging ich darum noch einmal ins Lager. Die Straßenkontrollen erkannten mich noch und ließen mich ungehindert passieren. Ganz zufällig traf ich auch den Mann, der mir lange Monate für meine Rauchwaren Lebensmittel verschafft hatte. Die Mitteilungen, die ich in der früheren Zeit von diesem Mann erhalten hatte, hatten sich alle als richtig herausgestellt. So hatte ich auch keinen Anlaß, an der Mitteilung zu zweifeln, die er mir an diesem Morgen vertraulich zuflüsterte und die lautete:„ Sie kommen nach Polen !"
Selbstverständlich war mir diese Mitteilung unter dem Siegel der Verschwiegenheit gemacht worden. Der zweite Transport sollte am nächsten Tag gegen Abend abgehen. Es wird den Lesern verständlich erscheinen, wenn ich nach allen Erfahrungen, die die Juden in Polen gemacht hatten, von dem Wort„ Polen " wie vom Blitz getroffen war. Er beriet mich noch freundschaftlich und warnte mich, nicht zu fliehen. Es sei ein Befehl von Berlin gekommen, alle Lager zu räumen und auch die im unbesetzten Gebiet Frankreichs befindlichen Juden abzutransportieren.
Die Bäume an der Straße waren mit einem Male verschwunden. Die Wiesen und Gärten waren nicht mehr da. Alles erschien mir öde und grau. In Sekundengeschwindigkeit erlebte ich noch einmal meine Zeit im Konzen trationslager Dachau . Ich sah vor mir die gemarterten und getöteten Menschen. Und ich war mir klar darüber, daß, wenn wir nach Polen kämen, es nur noch schlimmer werden müsse.
Ich weiß heute nicht mehr, wie ich an diesem Tage ins Lager und in die Baracke meiner Mutter gekommen bin. Ich war eben ganz plötzlich da und es war mir, als sei ich eben aus dem Schlafe erwacht. Wie überrascht stand ich vor meiner Mutter. Sie fragte mich:" Rolf, was machst Du für ein böses Gesicht?" Ich vermochte nicht gleich, ihr darauf eine Antwort zu geben. Erst nach einigen Minuten, in welchen mich meine Mutter mehrmals angestoßen und gefragt hatte: Rolf, was ist denn mir Dir? Rolf, wo bist Du denn?", konnte ich leise flüsternd antworten:„ Polen ".
Kaum hatte meine Mutter dieses Wort vernommen, da schlug sie die Hände über dem Kopf zusammen und sprach, mit Tränen in den Augen:„ Dann sind wir verloren". Eine Weile standen wir uns stumm gegenüber. Dann begann meine Mutter erneut:„ Wenn wir nach Polen kommen, dann kommen wir doch nur in Ghettos. Anderes habe ich noch nicht gehört. Aber glaubst Du denn wirklich, Rolf, daß man uns alle töten will? Ich kann es mir nicht denken."
Wieder herrschte eine Weile tiefe Stille. Meine Mutter streichelte während dieser Zeit über meine Haare und klatschte leise auf meine Hände.
63


