fremde Sprache gelernt hat, dann lernt man eine zweite Fremdsprache leichter als die erste.
Spielzeug heißt auf spanisch juguete. Sie lern- ten nun, daß es auf französisch jouet heißt. Puppe heißt poup6e, das ist leicht zu merken. Und Ver- steckspielen heißt cache-cache. Natürlich mußten sie noch vieles andere lernen, zum Beispiel wie Bäcker heißt, oder Brot, Mehl, Zucker, Salz und so weiter.
Sie spielten mit französischen Kindern. Da waren Helene, Louisette und Lou-Lou. Da waren Reymonde und Simone. Beim Spielen lernten sie immer mehr französisch.
Aber ich wollte euch noch von etwas anderem erzählen: von den Flugzeugen. Nahe bei Saint Aygulf, nämlich in Freöjus, war ein Flugplatz. Doris und Silvia sahen oft, wie die Flugzeuge aufstiegen. Auf dem Platze standen Fahnen. An denen konnte man sehen, von welcher Richtung der Wind kam. Nun fuhr ein Flugzeug langsam über den Platz. Es drehte sich so, daß es mit dem Propeller nach der Seite zeigte, von der der Wind kam. Denn die Flugzeuge müssen gegen den Wind aufsteigen. Sonst brauchen sie einen zu langen Anlauf und können sogar vielleicht nicht hoch- kommen. Wenn das Flugzeug richtig stand, fin- gen die Motoren an zu brüllen, und das Flugzeug raste über den Platz. Und nach einiger Zeit fing es an zu hopsen. Es machte immer: größere
137


