At: Pmaͤchtlg⸗ nd Herreu hen Kayſer etc. Koͤ⸗ eerzogen zu vnd Wuͤr⸗ Herren. Tituln gar
† Frey⸗ go Mo⸗ etc. Pa⸗ 1.
gs Ma⸗ Vol⸗
ren N. N. Meinem
an
/ Pann Panny
Slacheicowi przednleyßemu
Niemieckiemn tak: Dem Edlen/ Geſtrengen/ Ehrenveſten/ Wol⸗ penambten Herren Hans N. von N. auff N. Meinem großguͤnſtigen Herren vnd Foͤderer.
Einem Burger oder Kauffman. Cunotliwemas a zacnemu Pann Je⸗ drzejowi Nitnerowi/ Mießezaͤninowi Wroctawſkiemn/ Panuy przyiaeielowi ſwemu zyczliwemu.
Mießczanino wi abo kupcowi. Dem Ehrenveſten vnd vornehmen Herrch Andreas Bittner/ Buͤrger in Breſslaw/ Mei⸗ nein guͤnſtigen Herren vnd gutten Freund.
„ Deerratis. Gdy kte druk iem cokolwlek wydawa/ trudno
mu oͤle wßytlich uſtrzedz omylkow/ byy nabaci⸗
nieyßym byt. Taͤlze Sle y w aͤych kslazkach nay⸗ da omylkt niektorych liter pomießanychl gho jedn⸗
36 druga wſadzonpch: Jalo to/ N 39 a/ abo/ a 39 q́/‧ 36/ 1 36 1/ 3 oetc. Ale proße taftowegs a bacĩnego cytelniła/ aby mi tego za zle niemiat d poprãwit/ wiedzac ze y ten Nlemiec to te lit. ſadzat/ Polſk iego nie nlerozumial.


