— 40—*
übersetzt, das letztere Stück mit Wolf's Uebersetzung. 28t.—
Euripidis Hecuba uach Pflugk's Schulausg. von V. 846 an
statarisch erklärt, deutsch und lateinisch übersetzt. 1 St.—
Griechische Grammatik und Exercitien theils nach Rost und
Wüstemann'’s Anleitung Th. II, theils nach eigenen Dictaten,
1 St., zu welcher durch Verteetung lange Zeit hindurch noch eine 2te hinzukam.
Collahor. Rrebs.
Homeri Nlias. Rhaps. I et II cursorisch, im Sommer und Winter, 1 St.
Professor Rrebs.
I. Classe. Des Sophocles Antigone, erste Hälfte, nach Bothe's wöch. B St. und, nachdem sie erschien, zuletzt auch nach Wunder's Schul-. ausg., lateinisch erklärt, und die deutsche metrische Uebersetzung
von Wery zur Repetition benutzt. Zuweilen wurden daran einige metrische Uebersetzungen geschlossen, theils nach des Unterzeich-
neten»griech. Versaufgaben,« theils aus Schiller's kleineren Ge-
dichten. 2 St.
Friedemann.
Demosth. or. Philipp. II und de Chersoneso nach Rü- diger' s Ausg. statarisch erklärt, deutsch und lateinisch über- seizt. 2 St.— Griechische Exercitien. 1 St.
Collab. Rrebs.
5. Hebräische Sprache. Nach Gesenius Sprachlehre und Lesecbuch.
III. Classe. Uebung im Lesen.— Das zunächst Nöthige aus der For- wöch. 1 St. menlehre, das Fürwort, regelmässige Zeitwort; leichte Sätze aus dem Hebräischen in's deutsche übersetzt und umgekehrt. 2 Sandberger.


