„ Nein, Sie ſind doch unſer alte Hausfreund, und ich hoffe, Sie werden”...
„, Apropos”“, unterbrach ſie ihr liebender Gatte. „Wie iſt Ihre Baumwollernte ausgefallen? Sie könn⸗ ten ſie an mich ſpediren. Wie viele Ballen?“
Hundert und einige Dutzend Fäſſer Tabak.
„ Beiläufig ſechstauſend per annum,“ brummte der Papa.—„Hm, hm.“*
Was das betrifft, ſo habe ich das Capital in Hän⸗ den, fuhr ich nachläſſig fort, die hundert Ballen um noch hundert zu vermehren.
„Zweihundert! zweihundert!“ Des Mannes Au⸗ gen funkelten beifällig.„Das ginge, das wäre nicht übel. Ja, Arthurine iſt ein liebes Mädchen! Nun, theurer Miſter Howard! wollen ſehen. Ja, ja! Sie kommen doch jeden Abend— ganz ungenirt— Arthu⸗ rine, wiſſen Sie, ſieht es gerne.“”
Und Miſtreß Bowſends und Miſter Bowſends? fragte ich.
möglich macht, nämlich, weil neun Zehntheile der amerikani⸗ ſchen Bürger wirkliche Land⸗ und Grundeigenthum⸗Beſitzer ſind.— Uebrigens genießt ſie das Privilegium der Freiheſt, d. h. ſie kann reden und drucken laſſen, was ſie will. Man hört ſie gerne, ohne daß ſie übrigens mehr Wirkung hervor⸗ brächte, als jeder andere Prediger.


