8
doch muß ich ſagen, daß er auf Geheiß ſeines Vaters
nachgab.“.
„Das iſt falſch!“ brauste Arthur auf, allein Phi⸗
lipſon bedeutete ihm zu ſchweigen, und er gehorchte ſogleich.
„Edler Herr,“ ſprach ſein Vater,„wir ſind Fremde, und können daher die Geſetze nicht kennen, die hier gelten; wir ſind Engländer und alſo nicht gewohnt, perſönliche Beleidigungen zu dulden, und wir hoffen
daher, daß Ihr uns entſchuldbar finder, wenn wir Euch ſagen, daß wir unverſehens, ohne zu wiſſen von wem, feſtgenommen wurden. Mein Sohn, ein junger, unbe⸗ ſonnener Menſch, legte die Hand an das Schwert, dachte aber, ſobald ich ihm ein Zeichen gab, nicht mehr daran, ſich zu vertheidigen, und zog es, weit entſernt
davon, einen Streich damit zu führen, nicht einmal
ganz aus der Scheide. Ich bin ein Kaufmann, ge⸗
wohnt, mich in die Geſetze und Gebräuche der Länder zu fügen, in denen ich mein Gewerbe treibe. Ich bin hier auf dem Gebiete des Herzogs von Burgund, und weiß, daß die Geſetze und Verordnungen nur gerecht und billig ſeyn können, er iſt der mächtige, treue Verbündete Englands, und unter dem Schatten ſeines
Banners fürchte ich nichts.“
„Hm! hm!“« ſagte der Statthalter, durch die Kalt⸗
blütigkeit des Engländers etwas aus der Faſſung ge⸗
bracht,„das ſind ſchöne Worte, allein ſie können eine
böſe That nicht rechtfertigen. Ihr habt gegen die Sol⸗ datem des Herzogs aufrühreriſch das Schwert gezogen.“


