Druckschrift 
Cervantes Portrait : Lustspiel in drei Aufzügen / nach dem Französischen frei übersetzt von Friedrich Ludwig Schmidt
Entstehung
Einzelbild herunterladen

156 Fabio fäut auf die Knie. Pardon, ich war der Secrerair.

Leon will aaf ihm zu. Ha, Elender!

Jacinthe hält ihn zuruck. Nicht doch, mein Herr, Sie ſind gluͤcklich, wir ſind es alle; eine goldene Brücke dem aſählig ner Feinde!

Morillos. Sie hat recht. 3u Fabis. Geh und melde Don Fernando'n und allen ſeines Gelichters, daß Buͤberei nicht immer uͤber Tugend ſiegt; die Unſchuld zu Anſelmo. Apropos, um von Unſchuld zu re⸗ den; wie iſt's denn, Freund, werden Sie die 200 Dukaten behalten?

Fabio ſchleicht ſich davon.

Anſelmo. Lieber Freund, wenn ich bedenke, daß man durch Schaden klug wird,