Teil eines Werkes 
1. Th., 1. Bdchn (1828)
Entstehung
Einzelbild herunterladen

21

neben zehn Original⸗Auflagen viele teutſche, franzoͤ⸗ ſiſche, italiſche und hollaͤndiſche Ausgaben den Wuͤn⸗ ſchen der zahlreichen Leſer kaum entſprachen. Aus allen bisherigen Reiſen ſtellte der Graf K. v. Broſ⸗ ſes das Weſentlichſte, als Geſchichte der Seefahrten nach Auſtralien, mit ſachkundigen Winken fuͤr kuͤnf⸗ tige Seefahrer meiſterhaft zuſammen. Deßwegen wurde dieſes Werk auch bald in das Teutſche und Engliſche uͤberſetzt.

Die Englaͤnder J. Byron begann durch ſeine Reiſe um die Welt 1764 ss eine neue Periode fuͤr Auſtralien; indem er und ſeine folgenden Landsleute mehre neue Inſeln entdeckte. Sein Bericht, welchen ein unbekannter Schiffskapitaͤn verfaßte, ging deßwe⸗ gen bald in das Franzoͤſiſche, Teutſche und Spaniſche uͤber. Aus gleichem Grunde wurde A. Dalrym⸗ ple's Sammlung der Reiſen und Entdeckungen im friedlichen Ozean zu Hamburg von Ebeling ver⸗ teutſcht. Die fuͤr Schiffer bloß intereſſante Reiſe Bougainville's wurde in das Engliſche und Teutſche uͤbertragen. J. Hawkesworth's Rei⸗ ſen um die Welt, und Entdeckungen im Suͤdmeer uͤberraſchten 1773 durch ihre Neuheit zu ſehr, und wa⸗ ren auch zu prachtvoll und koſtſpielig, als daß ſie nicht ſogleich in die teutſche und franzoͤſiſche Sprache uͤbergehen ſollen Zu ihrer Erlaͤuterung und Ver⸗ vollſtaͤndigung trug S. Parkinſon's Tagebuch viel bei. An dieſelben reihen ſich Cook's, Four⸗