In demſelben Verlage ſind ferner erſchienen:
W. Shakſpeare’s dramatiſche Werke.
Ueberſetzt
von
Ernſt Ortlepp. Neue, durchaus verbeſſerte Auflage in 16 Theilen mit 16 Stahlſtichen.
Schillerformat.
Subſcriptionspreis 5 fl. 24 kr. oder 3 Rthlr.
Wenige Jahre ſind verfloſſen, ſeit wir es unternahmen, die unſterblichen Werke„des Jrößten dramatiſchen Dich⸗ ters nicht nur Englands, ſondern aller Völker germaniſchen Stammes“ dem deutſchen Publikum in einer neuen, blühenden Ueberſetzung zu bieten, und ſchon ſahen wir uns in dem Falle, eine
wirklich zweite, verbeſſerte Auflage ausgeben zu können, nachdem die erſte, ſo bedeutende, gänzlich vergriffen iſt; ein Beweis wie eben dieſes Publikum die Mei⸗ ſterwerte Shalſpeares verehrt, wie auch die kleinſte Bibliothek dieſen Schatz nicht entbehren will. 4
Aber eben weil Shatſpeare zum Bedürfniß gewor⸗ den, gleichwie unſer Schiller, hielten wir es für Pflicht und für einen Akt der Dankbarkeit, dieſe neue, durchgeſehene und vielfach verbeſſerte Auflage zu einem ſolch billigen Preiſe zu publiciren, daß in der That nur ein Hoffen auf abermalige allgemeine Theilnahme denſelben entſtehen ließ. Wir haben näm⸗ lich, trotz dem, daß wir dieſe Auflage mit ſechszehn Stahlſtichen ſchmücken, ohne dafür irgendetwas anzurechnen, den Subſcriptionspreis auf nur;
5 fl. 24 kr. oder 3 Nthlr. für alle 16 Theile feſtgeſetzt. Wir brauchen wohl kaum darauf aufmerkſam zu machen, welch ein würdiges Feſt geſchent hieſe vollſtändige, ſchöne Ausgabe des Shaklſpeare iſt.
3


