8
—
X AKub ũð ⏑⏑* N*
— 161—
den ſollten. Der Paſcha ſah ihn gern und ließ ihn oft hohlen, um ſich mit ihm zu unterhalten.
Die einzigen Vergnuͤgungoͤrter in Kahira ſind die Kaffeehaͤuſer, wo man gewoͤhnlich viele Gaͤſte findet, aber ſo zahlreich die Geſellſchaft ſein mag, ſobald der Maͤhrchenerzaͤhler ſeine Geſchichte anhebt, iſt alles augenblicklich ſtill. Die Araber verrathen viel Fantaſie und Gedaͤchtniß in dieſen Erzaͤhlun⸗ gen, die ganz trefflich dazu geeignet ſind, ein traͤ⸗ ges und leichtglaͤubiges Volk zu unterhalten. Mit ſeiner langen Pfeife in der Hand, kann ein Tuͤrke ſtundenlang einer wunderbaren Zaubergeſchichte mit innigem Antheile zuhoͤren, waͤhrend er nur zuweilen ſein Allah! ausruft, ohne ſonſt den Erzaͤhler zu unterbrechen. Dieſe uͤberall im Morgenlande ver⸗ breitete Sitte iſt eben ſo nuͤtzlich als angenehm; denn die Geſchichten enthalten oft eine treffliche Sittenlehre, aber es iſt etwas ganz anderes, ſich in Europa eine Geſchichte erzaͤhlen zu laſſen, als ſie hier zu hoͤren. Die ſeltſame und reiche Bilder⸗ ſprache des Morgenlandes wuͤrde fuͤr unſere kaͤltern Erdgegenden eben ſo wenig paſſen, als das oft lei⸗ denſchaftliche und lebhafte Gebehrdenſpiel des Er⸗ zaͤhlers, oder ſeine Genien, ſeine boͤſen Geiſter, ſeine Ghol.*) Viele dieſer Maͤhrchenerzaͤhler durch⸗
* Weibliche Dämonen, die Relſende verlocken und mit den Klauen zerreiſſen. 2
11
—! ‧——


