malitioͤfen Streich, hatte mir der Prinz
eingebrockt.
Mariens Betragen mußte ihn auf den Gedanken gebracht haben, daß Maria mich ihm vorziehe. Beſtimmt hatte er mit Tan⸗ te Polangen den Plan gemeinſchaftlich ge⸗ kartet, mich vom Balle zu entfernen, und damit ich nicht wiederkomme, er ſich hinter ein Paar bohnenſtrohgrobe Kuͤraſſiere. Jetzt iſt Marie ſein, und mor⸗ gen entlaͤßt man mich meines Arreſtes, und giebt einen Irrthum vor, ein Verſehen in der Perſon— aber der Zweck iſt erreicht.
Ich haͤtte verzweifeln moͤgen vor Bos⸗ heit. Ich mußte zuruͤck auf den Ball. Ein raſcher Sprung uͤber den Seitengraben an der Chauſſer konnte mich retten. ſchweren Kuͤraſſe konnten nicht nach. Um mir die Gelegenheit auszuſehen, ging ich an den Graben dicht weg. raſſier mußte meine Liſt merken; er befahl mir, mitten auf der Chauſſee zu gehen.
Der eine Kuͤ⸗


