Druckschrift 
Štěpána Lešky Cirkevní Zpěvník pro evanjelické křestány
Entstehung
Einzelbild herunterladen

1987C

IV

vznešeně D. C. H. a vysoce učeného pana Michala Bo­humila Seihma, církví českých A. V. superintendenta, výborně zasloužilého a při vydávání této knihy ochot­nou péči vedoucího, do Vídně zaslán byl, nejen tuto práci milostivě přijmouti, ale také dekretem od 15. ledna 1817 milostivě dovoliti ano i naříditi ráčila, aby se k tomuto druhému vydání Leškova kancionálu takovýto přídavek písní, dílem z německého Vídeňského kancio­nálu do češtiny uvedených, dílem z Prešpurského a Lip. ského kancionálu vybraných, taktéž modliteb, z ně­mecké modlitební knihy roku 1810 vydané, do češtiny přeložených, připojil a vytiskl.

Písně v počtu 396, 399, 418, 419, 424, 431, 434, 435, 436, 437, 439, 440, jsou od D. C. H pana Jana Molnára, seniora a evanjel. duchovního pastýře v Křížlicích do češtiny přeložené.

Mimo ponapravených písní a z německého jazyka do českého uvedených modliteb jsou také následující písně ode mne nížepsaného přeložené. V počtu: 361, 364, 377, 380, 400, 401, 402, 403, 415, 420, 421, 422, 423, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 432, 433, 438, 441.

Užívej tedy, upřímný milovníče zpěvů křesťanských, i tohoto druhého vydání tak, aby tudy tvá nábožnost den ode dne vždy větší vzrůst brala, a tebe ku každému skutku dobrému probuzovala. Tak budeš nejen hlasem úst svých, ale i srdcem a celým svým obcováním chvály Hospodinovy jakožto opravdový křesťan hodně zvěstovati.

V Praze, dne 1. ledna 1818.

JOSEF KREJČÍ,

slova Božího kazatel.