2 Zum sakramentalischen Segen.
4. Christen, laßt uns niederbeugen* Vor
»dem heil'gen Sakrament;* Jesu Lob und Dank erzeigen; Laßt uns rufen ohne End':* Heilig,“ Heilig,* Heilig bist Du,“ Treuer Heiland, Christe Jesu!* Preis, Anbetung bringen wir* Ewig Dir. ö
2. Segne uns, der Du Dein Leben* Und Dein Blut am Kreuzesstamm* Für uns Sün⸗ der hingegeben, O Du wahres Gotteslamm!* Heilig,“ Heilig,* Heilig bist Du,* Treuer Heiland, Christe Jesu!* Preis, Anbetung bringen wir* Ewig Dir. ö
III. Zum sakramentalischen Segen. 5 Tantum ergo sacra- »meéntum“ Veneré- beugt verehren à Ein so mur cérnui;“ Et anti- großes Sakrament.* uum documéntum Dieser Bund soll ewig ovo cedat ritui.“ währen,* Und der alte Praestet fides supple- hat ein End'.* Unser méntum* Sensuum Glaube soll uns lehren, deféctui.* Was das Auge nicht erkennt.
2. Genitori genité- 2. Dir, o Vater, auf
1. Laßt uns tief ge⸗
que* Laus et jubilä- tio,* Salus, honor, virtus quoque* Sit et benedictio. Proce- dénti ab utroque* Compar sit laudätio. Amen.
dem Throne, Dir, o Sohn, sei Freudensang, * Ehre, Heil im Jubel⸗ tone,* Lob und Segens⸗ Wonneklang;* Geist vom Vater und vom Sohne,“ Dir sei gleicher Lobgesang! Amen.


