18 Die heilige Messe.
Gloria.
Glöria in excél- sis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntätis. Laudàmus te;, benedieimus te, ado- rämus te, glorificamus te, grätias ägimus tibi propter magnam glöri- am tuam.
Dömine Deus, Rex coeléstis, Deus Pater om- nipotens“ Dömine, Fili unigénite, Jesu Christe, Dömine Deus, agnus Dei, Falius Patris, qui tollis péccäta mundi, mise- rére nobis; qui tollis peccata mundi, süscipe deprecationem nostram; qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis; quöniam tu solus sanc- tus, tu solus Döminus, tu solus altissimus, Jesu Christe, cum sancto Spiritu in glöria Dei Patris. Amen.
P. Döminus vobiscum, D. Et cum spiritu tuo.
Ehre sei Gott in d 1 Höhe und Friede auf Erde stet den Menschen, die ein guten Willens sind. D Un loben wir, dich preis mitt wir, dich beten wir greg dich verherrlichen wir,! danken wir wegen dein großen Herrlichkeit. Herr Gott, König Erk Himmels, Gott allmäch Gei ger Vater, Herr, eingeb 8 ner Sohn, Jesu Chris d Herr Gott, Lamm Gott 0 Sohn des Vaters; der hat hinwegnimmst die Sünd gege der Welt, erbarme dich n und ser; der du hinwegnim Am die Sünden der Welt, nin D auf unser Flehen; der sitzest zur Rechten des. 0 ters, erbarme dich uns in n denn du allein bist heil gebe du allein der Herr, und allein der Allerhöchste, I C Christe, mit dem heili Vät Geiste in der Herrlich Gottes des Vaters. Am Der Herr sei mit en Und mit deinem Gaf allm
*Kollekte oder Sammelgebet. Pro.
Pr. Lasset uns beten. Allmächtiger, ewi gerei Gott, der du deinen Dienern verliehen, in dgnäd Lichte des wahren Glaubens die Glorie ich d
ewigen Dreieinigkeit zu erkennen und in deimögé


