Xr. 31 Erscheint Dienstag und Freitag. 16. Zuni 2kur durch die Post zu beziehen. 1933 schäft ufro.) 19 Druck der Brühl'schen Universitäts-Buch-' und Steindruckerei, R. Lange, Gießen. (Signature) Unterschrift. L Attestation d’Origine. Ursprungszeugnis. sur le territoire (nom de pays) im Lande , le . den geerntet worden find. Nombre et nature des colis: Anzahl und Art der Packstücke: Marques et numeros des colis: Zeichen und Nummern der Packstücke: Nature des produits: Art der Erzeugnisse: Nom et adresse de l’expediteur: .... Name und Anschrift des Absenders: Nom et adresse du destinataire: .... Name und Anschrift des Empfängers: Date de l’expedition: Tag der Absendung: Gare ou port de debarquement en France: . Eingangsbahnhof oder -Hafen in Frankreich: Date approximative de l’arrivee: .... Voraussichtliches Datum der Ankunft: § 2 Absatz 2 erhält folgenden Der Fang von Lachsen und und Wippen oder Wagen ist in Montag früh 6 Uhr verboten. I. Wortlaut: Maifischen mit Lachszegen, Treibnetzen der Zeit von Sonntag früh 6 Uhr bis II. , 0 Nom, prenoms, qualite officielle et adresse de l’autorite administrative habilitee ä delivrer cette attestation. n J1) Name, Vorname, Dienstbezeichnung und Anschrift der zur Aus- lieuurtg dieses Zeugnisses ermächtigten Beamten. Verordnung zur Abänderung der Ausführungsverordnung zum Gesetz über die Ausübung und den Schuh der Fischerei. Vom 10. Mai 1933. s Arisführungsverorhnung zum Gesetz über die Ausübung und den Schutz der Fischerei vom 14. Dezember 1887 (Reg.-Bl. S. 303) in der Ahnung der Abanderungsverordnung vom 14. Mai 1920 (Reg.-Bl. S 89) wird wie folgt geändert: ' Bekanntmachung betreffend Einfuhr frische» Obstes, lebender Pflanzen und Teile von solchen nach Frankreich. Vom 12. Juni 1933. Das als Anlage zu meiner Bekanntmachung vom 23. Mai 1933 („Darmstadter Zeitung» Nr. 125 vom 31. Mai 1933) beigedruckte Muster ist für die Folge nach nachstehendem Muster Darmstadt, den 12. Juni 1933. Hessisches Ministerium der Finanzen. Der Staatskommiffar für Landwirtschaft. Dr. Wagner. Betr.: Verkoppelung der Gemeindebiersteuer mit den gemeindlichen Realsteuer. J An die Bürgermeistereien des Kreises. Unter Bezugnahme auf Abschnitt B III Ziffer 7 Absatz 2 des Amtsblatts Nr. 3 des Ministeriums des Innern vom 6. April 1933 weisen wir oie darauf hin, daß die Verkoppelung der Gemeindebiersteuer mit den gemeindlichen Realsteuern für das Rj. 1933 nicht mehr verlängert worden Gießen, den 14. Juni 1933. Kreisamt Gießen. I. V.: Grein. Le Soussigne (J) Der Unterzeichnete certifie que les fruits frais — plantes — parties des plantes — faisant l’objet de renvoi bescheinigt, daß die in der nachstehend beschriebenen Sendung decrit ci-apres, ont ete recoltes ä (commune) enthaltenen frischen Früchte — Pflanzen — Teile von Pflanzen situee dans 1..........(departement, province, district) im Verwaltungsbezirk (Regierungsbezirk, Landkreis, Amtshauptmann- Diensinachrichken des Sreisamtes. Otto Vink, Lang-Göns, wurde als Feldschütze für die Gemeinde Lang- Gons verpflichtet. 9 Ludwig Schäfer VI. von Annerod wurde zum kommissarischen Beigeordneten der Gemeinde Annerod bestellt und verpflichtet Der Minister des Innern hat im Volksstaat Hessen gestattet- Geldlotterie der Pensionsanstalt der Genossenschaft Deutscher Bühnen- m Berlin; Vertriebszeit der Losbriefe vom 1. September 1933 bis 31. vJuQt 1934; Eulbacher Marktlotterie 1933; Vertriebszeit der Losbriefe vom 1 Juni bis 15. August 1933. Der Ziehungstermin der 26. Volkswohllolkerie wurde auf den 12 bis 17. Juli 1933 verlegt. Fait ä . . . Ausgestellt in Cachet officiel. Dienstsiegel. Vorstehende Verordnung tritt am Tage nach ihrer Verkündung in