eet L. ALLLK.......LLkkkk K.lelel-L... e d d-d..2LL el l lelclclolel 0. — X Die Formenbildung des französischen Zeitworteés. V II. Besonderer(ausführender) Teil. [Der I.(allgemeine) Teil erschien als Beilage zum Jahresberichte Ostern 1898.] Von 8 Emil Hermann Zergiebel,. 4 Oberlehrer. Beilage zum Jahresberichte der Realschule zu Cassel Ostern 18909. 5 7 — erRee — 2 6* CASSEL. DRUCK VvON L. DOLL. 1899. ee X nſ8ssssdſſͤ üi ͤ““ 1899. Progr.-Nr. 438. Die Bildung der Verbalformen(Konjugation) im Französischen. Erster Hauptteil*). Die Bildung der Formwörter. Erste Abteilung. Die Bildung der einfachen Formwörter. Um die einfachen Formwörter bilden zu können, ist erforderlich Kenntnis des Stammes, der Endungen und des Verhaltens beider bei ihrem Zusammentreten. Die erste Frage für den, der ein einfaches Formwort bilden soll, ist mithin die: Welches ist der Stamm des Zeit- wortes? Wie finde ich ihn? Diese Frage muss daher vor der Erörterung der Formwortbildung beantwortet werden. Bestimmung des Stammes. Nach dem Ausgeführten ist der Stamm aus jeder Form der Präsensgruppe zu erkennen, die eine lautbare Endung hat(in der also der Stammvokal nicht verändert ist und das Be-— tonungsgesetz nicht gewirkt hat), deren erster Endungsbuchstabe andersartig ist als der letzte Buchstabe des Stammes(in der also der Stamm- auslaut nicht verändert ist, das Angleichungs- gesetz nicht gewirkt hat). Die Anzahl der Stämme mit konsonantischem Auslaute ist so überwiegend gross, dass man in der Hauptsache mit ihnen rechnen kann. Konsonantische Stämme voraus- gesetzt, wäre der Stamm aus jeder Form der Präsensgruppe abzuleiten, die eine lautbare (vokalische braucht man nicht hinzuzufügen, da die konsonantischen nie lauten) Endung hat. *) Begründung der Einteilung I, S. 8 fg. Das wären das Imperfekt, das Partizip des Präsens, I. u. 2. Pers. Mehrz. des Indikativs und Konjunktivs des Präsens und drei Infinitive. Man kann nur dann von einer dieser Formen ausgehen, wenn sie gegeben ist, wenn das Zeit- wort dem Lernenden zuerst darin entgegentritt, nicht, wenn sie erst gebildet werden muss, denn dazu bedarf es des gesuchten Stammes. Eine Form nun muss immer alsbald gegeben werden, die Form, die die allen Formen gemeinsame Be- deutung, die(wie der Stamm) den Verbalinhalt schlechthin enthält, die dem Zeitworte sozusagen den Namen giebt, die, bei der wir das Zeitwort nennen, die„Nennform“, Grundform, der Infinitiv. Sachlich ist der Infinitiv der natürliche Ausgangs- punkt für Auffindung des Stammes, und formell lässt sich— von den wenigen vokalisch auslauten- den Stämmen abgesehen— nur bei 50 von den über 4000 Zeitwörtern*) der französischen Sprache der Stamm nicht ohne weiteres aus dem In— finitiv ablesen. Bei diesen 50, den Zeitwörtern mit der Infinitivendung re, kann man natürlich von vornherein nie mit Bestimmtheit sagen, ob nicht der Stammauslaut(vor r) ausgefallen oder überhaupt verändert ist. So sind' die Zeitwörter für Auffindung des Stammes in zwei Gruppen zu scheiden, in solche mit vokalischen Infinitiv- endungen und in solche mit der konsonantischen Infinitivendung. *) Vessiot rechnet in seiner Grammaire française(Paris, Lecène, Oudin et Cie.) s. 107 rem. 3600 Zeitwörter zu denen auf er, 350 zu denen auf ir, 13 zu denen auf oir und 50 zu denen auf re. 1 Zeitwörter mit vokalischen Infinitiv- endungen(er ir oir). Vokalische Stämme. Diphthongische Stämme. Der Stamm der Zeitwörter auf ayer, eyer, oyer, uyer endigt auf ai(oder ay), oi, ui. Beispiele: er effrayer erschrecken, St. effrai—(effray—) essayer versuchen,» essai—(essay—) payer bezahlen,» pai-(pay—) employer anwenden,» emploi— envoyer schicken,» envoi— nettoyer reinigen,» nettoi— noyer ertränken,» noi—— tutoyer duzen,» tutoi— appuyer stützen,» appui— ennuyer langweilen,» ennui— essuyer abwischen,» essui— ir fuir fliehen,» fui— oir voir sehen,„ voi— asseoir setzen,»(asse— u.) assoi— Es ergiebt sich daraus: Die Stämme auf ai (ei,, oi, ui hängen vor Antritt der Infinitivendung er ein i an(Wirkung des Angleichungsgesetzes); anstatt ii wird y geschrieben. Stämme auf einfachen Vokal. Der Stamm wird durch Weglassung der Infinitivendung gefunden. agréer genehmigen, St. agré—- prier beten,» pri— avouer gestehen,» avou— asseoir setzen,» asse— Konsonantische Stämme. Steht vor der(vokalischen) Infinitivendung ein Konsonant(was also bei der überwiegenden Mehrzahl der Zeitwörter auf er, ir, oir der Fall ist), so wird der Stamm durch Weglassung der Endung gefunden.(voir s. oben!) Zeitwörter mit der konsonantischen In- finitivendung(re). Vokalische Stämme. Der Stamm besteht aus Infinitiv weniger Endung, Z. B.: conclure schliessen, folgern, St. conclu— croire glauben,» croi— rire lachen,» ri— Anmerkung: Steht vor der konsonantischen Infinitiv- endung ein Vokal, so kann der Stamm nur in sehr wenigen Fällen durch Weglassung der Endung ge- funden werden; in der grössten Anzahl der Fälle ist hier der Stammauslaut unter Wirkung des An- gleichungsgesetzes verändert. Konsonantische Stämme. Der Stamm ist nicht aus dem In-— finitiv zu erkennen(Wirkung des An— gleichungsgesetzes). Stamm aufn. Zwischen n undÜer wird d eingeschoben: prendre nehmen, St. pren—(vgl. die Zeitwörter auf— indre). Stämme aufs(s vorer fällt aus). Zeitwörter auf— uire conduire führen, St. conduis— construire bauen,» construis— luire leuchten,» luis— nuire schaden,» nuis— ferner: dire sagen, St. dis— lire lesen,» lis— suffire genügen,» suffis— plaire gefallen,» plais— taire verschweigen, tais— Stämme auf ss(zwischen ss under wird't ein- geschoben; ss vort fällt aus und hinterlässt auf i den Circumflex). Den Infinitiven auf attre und oittre ent- spricht somit der Stamm auf aiss, oiss. connaitre kennen, St. connaiss— paraitre erscheinen,» paraiss— naitre geboren werden,» naiss— croitre wachsen,» croiss— Stämme auf v(v fällt in einigen Fällen . vorer aus). boire trinken, St. buv— écrire schreiben,» Ccriv- résoudre beschliessen,» résolv— Stämme auf en(aign, eign) u. wen od. wan(oign). len(aign, eign), wen, wan,(oign) wird vor der Infinitivendung s(ain, ein) u. we (oin)]; zwischen en under wird d eingeschoben [vgl. prendre]. Regel: Den Infinitiven auf sdro(aindre, eindre) wsdre(oindre) entspricht ein Stamm auf en(aign, eign) u. wenod. wan(oign). contraindre zwingen, St. contraign— craindre fürchten,»craign— plaindre beklagen,» plaign— atteindre erreichen,»atteign— ceindre umgürten,»ceign— feindre sich stellen als ob, vorgeben,⸗ feign— peindre malen joindre verbinden, einholen, »peign— » joign— Der Stamm ist aus dem Infinitiv zu erkennen. Bei allen andern Zeitwértern, namentlich denen auf dre(ausser prendre, résoudre,— indre), erhält man den Stamm aus dem Infinitiv, wenn man die Endung weglässt, z. B.: répandre aus-, verbreiten, St. répand— attendre erwarten,» attend— défendre verteidigen,» défend— descendre herabsteigen,» descend— entendre horen,» entend— étendre ausbreiten,» étend— vendre verkaufen,» vend— répondre antworten,» répond— perdre verlieren,» perd— ferner: rompre brechen, St. romp— battre schlagen,» batt— mettre stellen,» mett— suivre folgen,» suiv— vivre leben,» viv— Bemerkung: Der Endkonbonant des Stammes lautet in allen Formen, in denen er überhaupt lautbar ist, wie im Infiitiv; daher wird bei den Zeitwörtern auf cer und ger der letzte Buchstabe des Stammes vor den mit a und o beginnenden Endungen in ç und ge verwandelt; der Stammauslaut von vaincre muss vor e und i anstatt vainc vainqu ge- schrieben werden; diese Schreibung über- trägt sich auf alle Formen mit vokalischer Endung mit Ausnahme von vaincu. Aus der Zusammenstellung ergeben sich folgende Regeln für die Bestimmung des Stammes aus dem infinitiv. Infinitive auf er. Der Stamm ist im Infinitiv zu erkennen, wenn dieser nicht auf ayer, oyer, uyer ausgeht; in diesem Falle ist der Stamm diphthongisch (ai neben ay, oi, ui). Infinitive auf ir. Der Stamm ist im Infinitiv zu erkennen ausser bei fuir(St. fui—). Infinitive auf oir. Der Stamm ist im Infinitiv zu erkennen ausser bei voir(St. voi—), asseoir(St. asse— u. assoi—). Infinitive auf re. Geht ein Infinitiv auf die Buchstaben ire aus. so ist vor demer der Infinitivendung s aus- gefallen; der Stamm endigt also auf is. Aus- genommen: rire(ri—), croire(croi—), écrire (Ecriv—), boire(buv—), faire(fer)(fais— ffoz]). Den Infinitiven auf adtre und odttre ent- spricht ein Stamm auf aiss u. oiss. Geht der Infinitiv auf die Buchstaben indre aus, so endigt der Stamm auf ign. prendre, St. pren—, résoudre, St. résolv—. Bei allen andern Zeitwörtern weist der In- finitiv den unveränderten Stamm auf. 1* Bildung der Formwörter. (Zusammenfügung von Stamm und Endung.) Erste Gruppe. Präsensgruppe. A. Endungsbetonte Formwörter. Hierher gehören die Formwörter mit laut- baren vokalischen Endungen. Das sind folgende:*) Imparfait. Indicatif. Endungen: 5 ais 8 ais 2 ait jö(i5) ions je(ie) iez 5 aient Présent: Participe und 1. und 2. Pers. Mehrz. im Indicatif, Impératif, Subjonctif. Endungen: Participe: ã ant Indicatif Impératif 4 Subjonctif: jo(iö) je(ie) ions ie⸗ Dem Laute nach fallen zusammen Einzahl und 3. Pers. Mehrzahl im Imparfait(e). Die I. u. 2. P. Mehrz. Imparfait und Présent Sub- jonctif stimmen in den Endungen überein jö(iö) je(ie); diese Endungen unterscheiden sich von denen des Indikativs nur durch das vorge— schlagene j(i). So gruppieren sich die Form- wörter nach den Lauten der Endungen: 1) Imp. Einz. 3. P. Mehrz.: s(ais ais ait aient) 2) Imp. u. Prés. Subj. 1. u. 2. P. M.: jö(iö) je(ie) (ions iez) 5 e(ons ez) 6 ons 62Z „ 3) Prés. Ind. Impérat.„„„„„ 4) Prés. Participe: ã(ant)**) Diese Endungen sind für sämtliche Zeitwörter dieselben. Eine Verschiedenheit in der Bildung wird nur dadurch hervorgerufen, *) Von dem Infinitiv des Präsens wird bei der Auf- stellung abgesehen, da er als bekannt bezw. gegeben voraus- gesetzt wird. **) Diese Formwörtergruppen werden in den folgenden Beispielen mit den hier beigesetzten Zahlen 1) 2) 3) 4) bezeichnet. dass bei den auf einen Diphthong(nicht auf einen einfachen Vokal) auslautenden Stämmen das Angleichungsgesetz wirkt. Konsonantische und einfach vokalische Stämme. Die Formwörter werden durch Anhängung der Endungen an den Stamm gebildet. Es gehôren hierhier sämtliche Zeitwörter mit konsonantischen und einfach vokalischen Stämmen auf er oir(ausser asseoir mit dem Stamme asse—) und re. Von den Zeitwörtern auf ir weist eine grosse Anzahl in der ganzen Präsensgruppe eine Unregelmässigkeit auf— (s. unten!). Beispiele: donner St. donn—(don-—): 1) dons donnais donnais donnait donnaient 2) donjöõ donje donnions donnie? 3) dond done donnons donnez 4) donã donnant Stellt man die der Bedeutung nach zu- sammengehörigen Formworter nebeneinander, so erhält man folgende Zusammenstellung. Imparfait. Laut: dons donjo donje dons Schrift: donnais donnais donnait donnions donnie- donnaient. Présent. Indicatif Impératif 1. u. 2. P. Mehrz: Laut: donõ done Schrift: donnons donnez Subjonctif 1. u. 2. P. M. Laut: donjd donje Schrift: donnions donniez Participe: Laut: donã Schrift: donnant crier St. cri—(kri—) 1) krie criais criais criait criaient 2) krijõ krije criions criiez 3) kriöõ krie crions criez 4) kriã criant dormir St. dorm-(dorm-) 1) dorms dormais dormais dormait dormaient 2) dormjd dormje dormions dormie- 3) dormꝰ dormé dormons dorme— 4) dormã dormant devoir St. dev-—(dov—) 1) dove devais devais devait devaient 2) dovjõ dovje devions deviez 3) dovõ dove devons devez 4) dovã devant mettre St. mett—(met-) 1) mets mettais mettais mettait mettaient 2) metjo metje mettions mettiez 3) mstöõ mete mettons mette⸗ 4) metã mettant Diphthongische Stämme. Zwischen Stamm und Endung tritt der Laut j(der Buchstabe i wird y). Es gehören hierher sämtliche Zeitwörter mit diphthongischem Stamme und asseoir mit dem Stamme asse—. Bei den Stämmen, die auf die Buchstaben ai(ei) oi ui ausgehen, wirkt, wie schon bei der Bestimmung des Stammes angeführt werden musste, das Angleichungsgesetz. Infolgedessen geht der Stamm in den endungsbetonten Form- wörtern auf die Buchstaben ay ey oy uy aus. Der lautliche Vorgang ist der, dass zwischen Stamm und Endung der Laut j tritt. Beispiele. employer St. emploi—(äplwa--) 1) äplwajs employais employais employait employaient 2) ãplwajiõ ãplwjie employions employiez 3) äplwajõ ãplwaje employons employez 4) äplwja employant payer St. pai— und pay—(pe—) 1) pejs 2) pejiö psjie 3) Pejꝰ peje payais payais payait payaient payions payiez payons payez 4) Pejã payant voir St. voi—(vwa-—) 1) vwajs voyais voyais voyait voyaient 2) vwajiò vwajie voyions voyiez 3) vwajo vwaje voyons voyez 4) vwajã voyant fuir St. fui—(fyi—) 1) fyije fuyais fuyais fuyait fuyaient fuyions fuyiez fuyons fuyez 2) fyijiõ fyijie 3) fyijd fyije 4) fyijã fuyant Ebenso envoyer, croire, asseoir mit dem Stamme assoi—, appuyer u. s. w. Anm. asseoir bildet die Formwörter vom Stamme assoi—(aswa-—) ganz nach voir oder vom Stamme asse—(ass—). Auch in letzterem Falle wird der Laut j(y) einge- schoben: 1) assjs asseyais asseyais asseyait asseyaient asseyions asseyiez asseyons asseyez asseyant 2) assjiö assjie 3) assjõ aseje 4) assjã B. Stammbetonte Formwörter. Es gehören hierher die Formwörter ohne lautbare Endungen. Diese sind: Présent — e s) Indicatif Einzahl— es s G) — e t(—) ent und — e Subjonctif3. Pers. Mehrz.— es Impératif: 2. Pers. Einz.:— e s Schreibung der Endungen in der Einzahl des Indikativs: e es e wird geschrieben bei den Zeitwörtern auf er(ausser aller) und bei cueillir, ouvrir, couvrir, offrir, souffrir. Für diese Zeitwörter sind also sämtliche Endungen vokalisch. Bei allen übrigen Zeitwôrtern wirdes(X) t—.) geschrieben. xü statt s steht nach u (ausser meus zu mouvoir und résous zu résoudre); in der 3. Person wird die Endung nicht ge— schrieben, wenn der letzte Buchstabe des Stammes c, d oder t(bezw. tt) ist.— Die Schreibung im Imperativ unterscheidet sich nur dadurch von der im Indikativ, dass in der 2. Pers. Einz. anstatt es e gesetzt wird. Die Endungen sind also für diese Zeitwörter in der Einzahl des Indikativs konsonantisch, in der 3. P. M. Ind., in der Einzahl u. 3. P. M. Konj. vokalisch. J. Formwörter mit unverändertem Stamme. Hierher gehôren folgende Zeitwörter: 1. Die auf-er(ausser aller) und cueillir, ouvrir, couvrir, offrir, souffrir, courir. 2. Sämtliche Zeitwörter mit vokalisch aus- lautenden Stämmen, Zz. B.(envoyer[St envoi-]), voir(St. voi-), croire(St. croi-), rire(St. ri-), conclure(St. conclu-). Anm. Die vokalischen Stämme unter- scheiden sich nicht von den konsonantischen, weil bei nicht lautbarer Endung das An— gleichungsgesetz zwischen Vokalen nicht in Kraft tritt. Dem Laute nach giebt es hier für 8 Formen nur ein Formwort, dieses lautet natürlich wie der Stamm. Z. B.: donner St. donn-(don-): don rire St. ri-(ri-): ri courir St. cour-(kur-): kur. Nimmt man die endungsbetonten Formen des Présent im Indicatif, Impératif, Subjonctif hinzu*), so erhält man dem Laute nach für die *) Um die Formwörter für alle Personen einer Zeit und eines Modus überblicken zn können, sollen diese Formwörter in Klammern hinzugefügt werden. Dabei ist nicht zu ver- gessen, dass die Formwörter ihrer Bildung nach nicht zu- sammen gehören.— Der Imperativ kann mit dem Indikativ zusammengestellt werden, da es für ihn keine besonderen Form- wörter giebt. 12 Formen 5 Formworter: Einzahl und 3. P Mehrz. stimmen überein: Stamm(I1. und 2. P. M. Ind. Stamm+ 5e; im Subj. wird diesen Endungen ein j(i) vorgeschlagen: Stamm+ jö (i5) je(ie). Beispiele. donner St. donn-(don-) Laut: Ind. Imp. don(donòõ, done) Subj. don(donjõ, donje) Schrift: Ind. Imp. donne donnels] (donnons donnez) donnent. Subj. donne donnes donne(donnions donniez) donnent. donne courir St. cour-(kur-) L.aut: Ind. Imp. Kur(kurd kure) Subj. kur(kurjö kurje). Schrift: Ind. Imp.: cours cours court(courons courez) courent Subj.: coure coures coure(courions couriez) courent. rire St. ri—(ri—) Laut: Ind. Imp. ri(riõ rie) Subj. ri. Schrift: Ind. Imp. ris ris rit(rions riez) rient Subj. rie ries rie(riions riiez) rient. voir St. voi—(VWa—) Laut: Ind. Imp. vwa(vwajõ vwaje) Subj. vwa(vwajiõ vwajie). Schrift: Ind. Imp. vois vois voit(voyons voyez) voient. Subj. voie voies voie(voyions voyiez) voient. II. attendre St. attend—(atäd-—) Formwörter mit verändertem Taut: Stamme. Ind. Imp. atã(atãdò atäde) atäd a) Subj. atäd(atädjõ atãdje). Ausfall des Stammesendkonsonanten Schrift: in der Einzahl des Indikativs(und 1 Ind. Imp. attends attends attend Imperativs). (attendons attendez) attendent Subj. attende attendes attende(atten- dions attendiez) attendent. (Wirkung des Angleichungsgesetzes.) Der Laut fällt aus, der Buchstabe- bleibt. Hierher gehôren: 1. vétir(St. vét—). rompre St. romp-—(röp-) 2. Die Zeitwörter auf— dre(Stamm auf — d) ausser résoudre und denen auf— indre, 2. B. répandre— attendre, défendre, entendre, Laut: Ind. Imp. r(röpꝰ röpe) r 5p Subj. r 5p(rõpjõ röpje). rendre, vendre— répondre— mordre. 3. rompre(St. romp-—) und vaincre(St. Schrift: vainc—, vor Vokalen ausser u vainqu-—). Ind. Imp. romps romps romps(rom- Anm. battre und mettre behalten von den Doppel- pons rompez) rompent konsonanten, die den Endlaut des Stammes bezeichnen, nur Subj. rompe rompes rompe(rompions einen bei(bat—, met—). rompioz) rompent. Den Lauten nach giebt es hier zwei Form- wörter: Prés. Ind. u. Imp. Einzahl(konsonan- Laut und Buchstabe fallen aus. tisch geschriebene Endungen): Stamm ohne Stammauslaut m(m): Endkonsonant. Prés. Ind. 3. P. M. und Prés. dormir(St. dorm—) Subſj. Einz. u. 3. P. M.(vokalisch geschriebene Stammauslaut’t(t): Endungen): Stamm.— mentir(St. ment—) partir(St. part—) sentir(St. sent—) sortir(St. sort—) Es giebt also für 8 Formen(dem Laute nach) zwei Formwörter. Rechnet man die endungsbetonten Formworter hinzu, so erhält man für 12 Formen 6 Formwörter.*) Stammauslaut v(v): Beispiele. servir(St. serv—) vétir St. vét—(Vst—) pleuvoir(St. pleuv—) Laut: suivre(St. suiv—) Ind. Imp. ve(vstô vete) vet vivre(St. viv.) Subj. vet(vstjꝰ vetje). écrire(St. écriv—) Schrift: Stammauslaut 2(s): Ind. Imp. vèts vèêts vèt(vôtons VStez) conduire(St. conduis—) vêtent. dire(St. dis—) Subj. véête vêtes vôte(véôtions vétiez) lire(St. 1s—) vôtent. plaire(St. plais—) suffire(St. suffis—) *) Der Imperativ kann aus dem oben angegebenen Grunde. 8. nicht besonders gerechnet werden. taire(St. tais—) Stammauslaut s(ss): connaitre(St. connaiss—) nautre(St. naiss—) paraitre(St. paraiss—) croitre(St. croiss—) In Bezug auf die Zahl der Formwörter gilt das zum ersten Teil(der Laut fällt aus, der Buchstabe bleibt) Bemerkte. Beispiele. dormir St. dorm-—(dorm-—) Laut: Ind. Imp. dor(dormo dorme) dorm Subj. dorm(dormjõ dormje) Schrift: Ind. Imp. dors dors dort(dormons dormez) dorment Subj. dorme dormes dorme(dormions dormiez) dorment sortir St. sort—(sort—) Laut: Ind. Imp. sor(sortõ sorte) sort Subj. sort(Sortjöõ sortje) Schrift: Ind. Imp. sors sors sort(sortons sortez) sortent Subj. sortesortessorte(sortions sortiez) sortent écrire St. écriv—(ekriv—) Laut: Ind. Imp. ekri(ekrivõ ekrive) ekriv Subj. ekriv(ekrivjõ ekrivje) Schrift: Ind. Imp. écris écris écrit(écrivons écrivez) écrivent Subj. écrive écrives éorive(écrivions écriviez) écrivent dire St. dis—(diz—) Laut: Ind. Imp. di(dizꝰ dit) diz Subj. diz(dizjõ dizje) Schrift: Ind. Imp. dis dis dit(disons dites) disent Subj. dise dises dise(disions disiez) disent taire St. tais—(tsz—) Laut: Ind. Imp. ts(tsz5 tsze) tsz Subj. tez(tszjꝰ tszje) Schrift: Ind. Imp. taistaistait(taisons taisez) taisent Subj. taise taises taise(taisions taisiez) taisent connaitre St. connaiss—(kones—) Laut: Ind. Imp. kons(konssö konsse) kones Subj. Kones(konssiöõ konesje) Schrift: Ind. Imp. connais connais connait)(con-— naissons connaissez) connaissent Subj. connaisse connaisses connaisse (connaissions connaissiez) connaissent b. Veränderung des Stammvokals. (Wirkung des Betonungsgesetzes.) Hierher gehôõren: 1. Die Zeitwörter auf er mit dem Stammvokal 2(e) und e(6), wofern der Stamm nicht, wie bei agréer créer, auf diesen Vokal ausgeht. 2. acquérir, conquérir, mourir. Die acht Formen weisen lautlich nur ein Formwort auf. o und e bei den Zeitwörtern auf er wird s. wird è geschrieben. Bei einigen Zeit- wörtern auf eler und eter, von denen die ge- präuchlichsten appeler, épeler, jeter sind, wird in der Schrift die Verwandlung des Lautes durch Verdoppelung des Stammesendkonsonanten be- zeichnet. Von denen auf eler und eter, die schreiben, sind celer, geler, acheter die gebräuch- lichsten. mener St. men—(mon-—) Laut: Ind. Imp.: men(monòꝰ mone) Subj.: men(manjö monje) *) plaire und die Zeitwörter auf attre nehmen vor t auf das i(plait connait nait parait). croitre nimmt“ in allen Formenwörtern der Einzahl Präs, Ind.(crois crois croit). Schrift: Ind.[Imp.] mène mènels] mène(menons menez) mènent. Subj. mène mènes mène(menions meniez) mènent. celer St. cel—(sl—) Laut: Ind. Imp. S81(s0l5 sole) Subj. 881(s0ljꝰ solje) Schrift: Ind.[Imp.] cèle cèlels] cèle(celons celez) cèlent Subſj. cèle cèles cèle(celions celiez) cèlent acheter St. achet—(al(o)t—) Laut: Ind. Imp. aſst(a.(o)tö a](o)te) Subj. aſet(a](0)tjõ a,()tje) Schrift: Ind.[Imp.] achète achètels] achète(achetons achetez) achètent achète achètes achète(achetions achetiez) achètent appeler St. appel—(ap(o)l) Subj. Laut: Ind. Imp. apsl(ap()l5 Subj. apel(ap(o)liõ Schrift: Ind.[Imp.] appelle appellels) appelle (appelons appelez) appellent apP o)le) ap()lie) Subj. appelle appelles appelle (appelions appeliez) appellent jeter St. jet—(z0t—) Laut: Ind. Imp. Zst(30tõ 30te) Subj. 38t(30tjö Zotje) e(é) in acquérir und conquérir wird in is(geschrieben vor Konsonanten ie, vor Vokalen iè) verwandelt. acquérir St. acquèer—(aker—) Laut: Ind. Imp. a kjer(akerõ akere) Subj. akjer(akerjö akerje) 9 Schrift:. Ind. Imp. acquiers acquiers acquiert (acquérons acquérez) acquièrent acquière acquières acquière (acquérions acquériez) acquièrent u(ou) in mourir wird in œ verwandelt. Subj. mourir St mour—(mur-—) Laut: Ind. Imp. moœr(murò mure) Subj. moœr(mourions mouriez) Schrift: Ind. Imp. meurs meurs meurt(mourons mourez) meurent meure meures meure(mourions mouriez) meurent Subj. c. Ausfall des Stammesend- konsonanten in der Einzahl des Indikativs und Imperativs und Ver-— änderung des Stammvokals. (Gleichzeitige Wirkung des Angleichungsge- setzes und des Betonungsgesetzes). Es gehôren hierher: 1. Alle Zeitwörter auf oir ausser voir, asseoir, pleuvoir. 2. tenir, venir. 3. boire, faire, résoudre, prendre, Zeitwörter auf— aindre,— eeindre,— oindre. Die 8 Formen weisen hier(dem Laute nach) 2 Formwörter auf(eins für die Einzahl des In- dikativs, eins für 3. P. M. Ind., Einzahl und 3. P. M. Konjunktiv). z Zeitwörter auf oir. Stammvokal a. savoir St. sav—(sav—.). v fällt aus, a wird e(ai). Der Stammvokal a wird nur in der Einzahl verändert. Laut: Ind.: se(savõ save) sav Subj.: Unregelmässig(s. unten!) 2 Schrift: Ind.: sais sais sait(savons savez) savent falloir St. fall-(fal—) valoir St. val—(Vval—) 11(1) fällt aus, a wird o(au' Laut: Ind.: fo Subj.: Unregelmässig(s. unten!) Schrift: Ind.: faut Laut: Ind.: vo(vald vale) val Subj.: Unregelmässig(s. unten!) Schrift: Ind.: vauXx vaux vVaut valent. (valons valez) Stammvokal o(e). devoir St. dev—(dov—) recevoir St. recev—(rosov—) apercevoir St. apercev—(apersov—) und alle auf—cevoir(z. B. concevoir). v fällt aus, 0(e) wird wa(oi) Laut: Ind. Imp.: dwa(dovõ dove) dwav Subj.: dwav(doviõ dovie) Schrift: Ind. Imp.: dois dois doit(devons devez) doivent Subj.: doive doives doive(devions deviez) doivent. Stammvokal u(ou). mouvoir St. mouv—(muv—) pouvoir St. pouv—(puv—) vouloir St. voul—(vul—) v und 1 fallen aus, u(ou) wird&(eu) vor Konsonanten,(eu) vor Vokalen. Laut: Ind. Imp.: mœ(muvôò muve) m&V Subj.: mœÆv(muviõ muvie) Schrift: Ind. Imp.: meus*) meus meut(mouvons mouvez) meuvent *) Nur hier u. bei résoudre steht, wie oben bemerkt, s nach u; dagegen peux, veux. Subj.: meuve meuves meuve(mouvions mouviez) meuvent. Ueber Subj. von pouvoir und vouloir, sowie Imperativ von vouloir s. unregelmässige Bildungen! tenir St. ten—(ton), venir St. ven—(von). Der Lauten fällt aus, o wird vor Kon— sonanten(also Ind. Einzahl) zu jé(ien); vor Vokalen(als 3. P. M. Ind., Einz. u. 3. P. M. Konj.) zu is(diese Aenderung wird in der Schrift durch Verdoppelung des n bezeichnet). Laut: Ind. Imp. tjs(tonõ tone) tjen Subj.: tjen(toniꝰ tonie) Schrift: Ind. Imp.: tiens tiens tient(tenons tenez) tiennent Subj.: tienne tiennes tienne(tenions teniez) tiennent. boire St. buv—(byv—) v fällt aus, y(u) wird wa(oi) Laut: Ind. Imp.: bwa(byvõô byve) bwav Subj.: bwav(byviõ byvie) Schrift: Ind. Imp.: bois bois boit(buvons buvez) boivent Subj.: boive boives boive(buvions buviez) boivent faire St. fais—(foz—) s fällt aus, o(ai) wird e(ai) in Einzahl Ind. Ind. Imp. fe(fais fais fait) Die übrigen Formwoörter haben besondere Bildung. résoudre St. résolv—(rezolv—) lv fällt aus, D(O) wird vor Konsonant zu u (ou), sonst bleibt es: Laut: Ind. Imp. rezu(rezolvõ rezolve) rezolv Subj.: rezolv(rezolviõ rezolvie) Schrift: Ind. Imp.: réêsous réêésous résout (résolvons résolvez) résolvent Subj.: résolve résolves résolve .:. 1, (résolvions résolviez) résolvent prendre St. pren—(pron—) Der Lauten fällt aus, o wird in der Einzahl des Indikativs zu dä, vor Vokalen zu e(en ge- schrieben enn). Die Schreibung weist in der Einzahl des Indikativs eine Abweichung auf: Das d, das im Infinitiv zwischen n under eingeschoben ist, wird geschrieben, als ob es zum Stamme gehòöre. Laut: Ind. Imp.: Prã(prondò prone) pren Sub.: pren(proniòꝰ pronie) Schrift: Ind. Imp.: pPprends prends prend(pre- nons prenez) prennent Subj.: Prenne prennes prenne(prenions preniez) Pprennent Zeitwörter auf—aindre,— eindre(dro) und— oindre(wsdro) St. auf aign eign(en) und oign(wan) 2. B. craindre, plaindre, feindre, peindre, joindre: n- fällt aus, e wird vor Konsonanten zu s(ain ein) wa zu us(oin) Beispiele. craindre St. craign—(kren—) Laut: Ind. Imp.: kré(krendõ krene) kren- Subj.: Kren(kreniõ krenie) Schrift: Ind. Imp. crains crains craint(craignons craignez) craignent Subj.: craigne craignes (craignions craigniez) craignent joindre St. joign—(zwan—) Laut: Ind. Imp.: 3zwẽ(zwand zwane) 3wan Subj.: 3Zwan(zwaniõ zwanie) craigne 11 — Schrift: Ind. Imp.: joins joins joint(joignons joignez) joignent Subj.: joigne joignes joigne(joignions joigniez) joignent Unregelmässige Bildungen in der Präsensgruppe. Sämtliche Formwörterunregelmässig. Es gehört hierher die Mehrzahl der Zeitwörter auf ir. Von den Zeitwortern auf ir bilden nur einzelne die Formwörter der Präsensgruppe regelmãssig(d. h. durch Anhängung der Endung an den Stamm, nôtigenfalls unter Wirkung des Betonungs- und Angleichungsgesetzes). Es sind dies: cueillir △. vétir fuir 1 dormir. 1 .. venir ouvrir servir. .. tenir couvrir partir. 3.) acquérir offrir se repentir. .— courir souffrir sentir. . mourir sortir Alle anderen Zeitwörter auf ir schieben in sämtlichen Formwörtern der Präsensgruppe zwischen Stamm und Endung die Buchstaben iss ein. ss fällt vor den Endungsbuchstaben s undet aus. Der lautliche Vorgang ist also der, dass da, wo die Endungen vokalisch ge-— schrieben werden, is an den Stamm tritt, da, wo sie konsonantisch geschrieben werden, i. Beispiel. finir St. fin—(fin—), erweiterter Stamm finiss—(finis—) Imparfait Indicatif: Laut: finiss finisjõ finisje Schrift: finissais finissiez finissais finissais finissions finissaient 2* Présent. Indicatif u. Impératif: Laut: fini finisõ finise finis Schrift: finis finis finit finissons finissez finissent Subjonctif: Laut: finis finisjö finisje Schrift: finisse finisses finisse finissions finissiez finissent Participe. Laut: finisã Schrift: finissant Die Konsonanten des Stammes lauten, wie bemerkt, in allen Formwörtern wie im Infinitiv. Wo also im Infinitiv c und g vor e stehen(wie bei den Zeitwörtern auf—cer,—ger und— cevoir), wird vor a o und u dafür und ge geschrieben; wo c vor r steht wie in vaincre, wird vor e und i qu dafür geschrieben. Diese Schreibung tritt vor allen Vokalen ausser u auf. Also: commencer- commençais commençHons; apercevoir aperçoit apergu; manger— mangeais mangeons; vaincre— vainquez vainquis(und auch vain- quais vainquons). Einzelne Formwörter unregelmässig. Imparfait Indicatif. être bildet vom Stamme ét—(étais usw.) [vaincre,„„vainqu-(vainquais usw.)] asseoir„„„ asse—(asseyais usw.) oder assoi—(assoy- ais usw.) Présent. Indicatif: avoir: ai as a avons aVèez ont être: suis es est sommes ôtes sont aller: vais vas va allons allez vont asseoir: assieds assieds assied asseyons asseyez asseyent 12 assois assois assoit assoyons assoyez assoient)*) pouvoir: neben peux puis(je peux und je puis; je ne peux pas und je ne puis; nur: je ne puis.) prendre(s. oben!): prends prends prend prenons prenez prennent dire:(dis dis dit disons) dites(disent) faire:(fais fais fait faisons) faites font (oder: (Merke: dites faites 6tes— font vont sont ont). Wenn stammhaftes ss vor’t ausfällt, tritt auf das vorhergehende i ein Circumflex(Zeit- wörter auf attre), also parait,(aber finit trotz Ausfalls von ss). plaire schreibt plait, trotzdem nur s ausgefallen. crottre schreibt auch vor s 1, also crois crott. Subjonctif. a voir: aie aies ait ayons ayez aient etre: sois sois soit soyons soyez soient aller: aille ailles aille allions alliez aillent valoir: vaille vailles vaille valions valiez vaillent falloir: faille vouloir: veuille veuilles veuille voulions vouliez veuillent pouvoir(vom St. puiss—): puisse puisses puisse puissions puissiez puissent savoir(vom St. sach—): sache saches sache sachions sachiez sachent faire(vom St. fass—): fasse fasses fasse fassions fassiez fassent asseoir vom St. asse: asseye usw., vom St. assoi: assoie usw. Der veränderte Stammvokal wird ge- schrieben wie in der 3. P. M. Ind.(also: acquière, vienne, prenne.) Impératif. (Wenn keine besonderen Formwörter an- gegeben sind, gleichen sie denen des Indikativs). va(vas vor en und y) allons allez aie ayons ayez aller: avoir: *) Vessiot, Grammaire française S. 132:„j'assieds ou j'assois; j'asseyais ou j'assoyais“. être: sois soyons soyez savoir: sache sachons sachez vouloir: veuille voulons voulez(veuillez) Participe. avoir: ayant etre: étant savoir: sachant asseoir: asseyant und assoyant Zweite Gruppe. Perfektgruppe. (Passé défini— Imparfait Subjonctif— Parti- cipe passé.) A. Zeitwörter auf er. Endungen(s. Einteilung der Verbalformen.) Passé défini Imparfait Subjonctif Participe passé e ai as asse e 6 a as as asses a a a aàt am dmes asjꝰ assions at Ates asje assiez er drent as assent I. Konsonantische und einfach vokalische Stämme. Die für alle Zeitwörter gleichen Endungen werden an den stets unveränderten Stamm an- gefügt. Beispiele: donner St. donn—(don-—) Passé défini done dona dona donam donat doner donnai donnas donna donnâmes donnàâtes donnè- rent Imparfait Subjonctif donas donas dona donasjö donasje donas donnasse donnasses donnât donnassions don- [nassiez donnassent Participe passé done donné crier St. cri—(kri—) Passé défini krie criai u. s. W. Imparfait Subjonctif krias criasse u. s. W. Participe passé krie crié Anm. Bei den Zeitwörtern auf cer und ger ist auf die Schreibung des Stammauslautes(s 3) zu achten. ( und ge in allen Formwörtern ausser in der 3. P. M. Passé défini und im Participe passé.) II. Diphthongische Stämme. Die Stämme auf ai(ei) oi ui verhalten sich in allen Formwörtern der Perfektgruppe genau so wie in den endungsbetonten Formwörtern der Präsensgruppe, d. h. sie schieben zwischen Stamm und Endung den Laut j ein. Der Stammauslaut wird also wie im In- finitiv geschrieben: ay(ey) oy uy. payer St. pay—(pe-—): psje psejas peje payai payasse payé envoyer St. envoi—(ävwa): ävwaje ävwajas ävwaje envoyai envoyasse envoyé appuyer St. appui—(apyi—) apyije apyijas apyije appuyai appuyasse appuyé B. Zeitwörter auf ir oir re. I. Passé défini und Imparfait Subjonctif. Endungen(s. Einteilung der Verbalformen.) Passé défini Imparfait Subjonctif is us is ys isse usse i y is us is ys isses usses it ut i y it üt im ym imes ümes isjö ysjöõ issions ussions it yt ites ütes isje ysje issiez ussiez ir yr irent urent is ys issent ussent Form des Stammes und Endungsvokal sind im Passé défini und im Imparfait Subjonctif stets gleich. a. Endungsvokal i. 1. Voller Stamm. Beispiel. répondre St. répond—(repod-—) Passé défini. repodi—— repodim repodit repodir répondis répondis répondit répondimes répon- [dites répondirent Imparfait Subjonctif. repodis repodis repodi repodisjõ repodisje repodis répondisse répondisses répondit répondissions [répondissiez répondissent Es gehören hierher: Die Zeitwörter auf ir ausser venir, tenir, acquérir, courir, mourir, fuir. Die Zeitwörter auf—dre(also—andre, — endre,— indre,—ondre) ausser préndre und résoudre. Die Zeitwörter auf uire. Die Zeitwörter battre, rompre, suivre, écrire. vaincre, 2. Verkürzter Stamm. Beispiel. voir: Voller Stamm voi—, verkürzter Stamm v— Passé défini. vi—— vim vit vir vis vis vit vimes vites virent Imparfait Subjonctif. vis vis vi visjõ visje vVis visse visses vit vissions vissiez vissent Hierher gehören folgende Zeitwörter: acquérir(acquis u. s. W.) voir(vis u. s. w.), asseoir(assis u. s W.) mettre(mis...), Prendre(pris...), dire(dis...) faire(fis...), suffire(suffis), rire(ris..) 14— b. Endungsvokal y(u). 1. Voller Stamm. Beispiel. courir St. cour—(kur—) Passé défini. kury—— kurym kuryt kuryr courus courus courut courümes courütes couru- (rent Imparfait Subjonctif. kurys kurys kury kurysjö kurysje kurys courusse courusses courüt courussions courussiez [courussent Hierher gehõren folgende Zeitwörter: courir, mourir, falloir, valoir, vouloir. 2. Verkürzter Stamm. Beispiel. devoir: Voller St. dev—, verkürzter St. d— Passé défini. dy—— dym dyt dyr dus dus dut dümes důͤtes durent Imparfait Subjonctif. dys dys dy dysjõ dysje dys dusse dusses düt dussions dussiez dussent Hierher gehören: Die Zeitwörter auf oir ausser voir (a 2), falloir, valoir, vouloir(b 1) und asseoir(a 2); ferner: boire(bus), croire(crus), croitre (crus*+), conclure(conclus), lire(lus), plaire (plus), taire(tus), connaitre(connus), pa— raitre(parus). Besonders zu merkende Formwôörter. Bei tenir und venir tritt der Endungs- vokal an die Stelle des Stammvokals. Passé défini. —— tẽm tst tẽr tins tins tint tinmes tintes tinrent . n *) S. unten! Imparfait Subjonctif. tẽs tinsse tẽs tẽ tẽsjõ tésje tẽs tinsses tint tinssions tinssiez tinssent Ebenso venir. fuir und résoudre verkürzen den Stamm in abweichender Weise. Passé défini: fuis u. s w., résolus u. s. W. Imparfait Subjonctif: fuisse u. s. W., résolusse u. s. W. croitre nimmt in allen Formwortern des Passé défini den Circumflex auf den Endungs- vokal u: crüs u. s. W. nattre, vivre, avoir, êôtre bilden die Formworter von einem besonderen Stamme: nattre vom St. naqu-— Passé défini: naquis u. s. w. Imparfait Subjonctif: naquisse u. s. W. vivre vom Stamme véo— Passé défini: vécus u. s. w. Imparfait Subjonctif: vécusse u. s. W. avoir vom Stamme e— Passé défini: eus u. s. w.(eus eut eümes eũütes eurent) Imparfait Subjonctif: eusse u. s. W.(eusses eüt eussions eussiez eussent) etre vom Stamme f— Passé défini: fus u. s. W. Imparfait Subjonctif: fusse u. s. w. II. Participe passé. Endungen i(i) y(u) i iz(is, ise)— t(t, te). a. Endung i(i). 1. Voller Stamm. Beispiel. finir St. fin—(fin—) fini(fini) 15 Hierher gehören: Die Zeitwörter auf ir ausser tenir, venir, acquérir, courir, mourir, ouvrir, couvrir, offrir, souffrir, fuir. Ferner suivre(suivi). 2. Verkürzter Stamm. Hierher gehören: rire: ri; suffire: suffi. 3. Teilweise verkürzter Stamm. Hierher gehören: fuire: fui; luire: lui; nuire: nui. b. Endung y(u). 1. Voller Stamm. Beispiel. tenir St. ten—(ton—) P. p. tenu(tony) Hierher gehren folgende Zeitwörter: tenir, venir, courir, vêtir(tenu, venu, couru, vôtu), falloir, valoir, vouloir(fallu, valu, voulu), die auf— dre ausser denen auf —indre und ausser prendre und résoudre (also die auf— andre,— endre,— ondre, ferner perdre u. a.): entendre entendu u. s. w. battre, vaincre, rompre(battu vaincu rompu). 2. Verkürzter Stamm. Beispiel. savoir: Voller St. sav—, verkürzter St. s— Participe passé: su*) 3 Hierher gehören: Die Zeitwörteraufoir ausser falloir, valoir, vouloir(b 1) und asseoir(c); ferner: boire(bu), croire(cru), crottre (crü**),conclure(conclu), lire(lu), plaire(plu), taire(tu), connaitre(connu), paraitre(paru). *) Zwei Zeitwörter schreiben u, s. unten! **½) S. unten! Mit anderen Worten: Die Zeitwörter, die im Passé défini und Imparfait Subjonctif En- dungsvokal y(u) und verkürzten Stamm zeigen, haben auch im Participe die Endung y(u) und verkürzten Stamm(I b 2= II b 2). Allein steht nur voir(vis— a 2— vu). c. Endung i iz(is, ise) Diese Endung tritt nur an den verkürzten Stamm. Es gehôren hierher: acquérir: acquis, e(aki— akiz) asseoir: assis, e(asi— asiz) mettre: mis, e(mi— miz) prendre: pris, e(pri— priz) d. Endung—t(t, te) Diese Endung tritt nur an konsonantische Stämme an. Der Endkonsonant des Stammes fällt nach dem Angleichungsgesetze aus; nur r bleibt erhalten, wie stets. Der Stammvokal wird verändert (Endkonsonant bleibt). mourir: mort, e(mor— mort). Der Endkonsonant fällt aus. Hierher gehören: écrire: ccrit, e(ekri— ekrit) dire: dit, e(di— dit). Ebenso sämtliche Zeitwörter auf ausser luire, nuire(a 3), z. B. conduire: ködyi— ködyit(conduit, conduite). Der Stammvokal wird(dem Laute nach) verändert und der Endkonsonant fällt aus, bezw. wird verändert. fer(faire) St. foz(fais): fe— fet(fait, e). Die Zeitwörter auf sdre(aindre und eindre) und wédro(St. auf en laign eign] und wan loign]) verwandeln s(ai) in s(ain), wa(oi) in wsé(oin), der Endkonsonant fällt aus(für gn wirden ge- schrieben), z. B. krsdro(craindre) St. kren(craign—): kré— krét(craint, crainte) — uire 16 pédro(peindre) St. pen(peign—): ps— pét(peint, e) zwsdro(joindre) St. Zwan—(joign): zws— zwrkt(oint, jointe) Besonders zu merken: ouvrir: ouvert, e(uver— uvert) couvrir: couvert, e(kuver— kuyvert) offrir: offert, e(ofer— Oofert) souffrir: souffert, e(sufer— sufert) devoir: dü(due dus dues) mouvoir: mü(mue mus mues) croftre: crü(crue crus crues) résoudre: résolu„beschlossen“, résous, résoute„aufgelöst“ vivre: vécu(veky) nattre: né, e(ne) avoir: eu, e(y) 6tre: été(ete) Anhang zum Perfektstamme. Die meisten Verstösse gegen die Konju- gation werden im Passé défini(Imparfait Sub- jonctif) und Participe passé(der Zeitwörter auf ir oir re) gemacht. Es soll deshalb im folgenden der Versuch gemacht werden, die zusammen- gehörigen Zeitwörter in gereimten Regeln zu- sammenzustellen. Passé défini. Vokal i. Für is an den Stamm, der voll, Die Verben man sich merken soll Auf— ir,— dre; nur zwei (résoudre, prendre) nicht dabei. Alle ferner auf uire, Suivre, rompre und écrire. Dieser Bildung unterliegen Battre auch und vaincre„siegen“. Auf ir sechs sind ausgenommen: courir„laufen“, venir„kommen“, tenir„halten“, mourir„sterben“, fuir, acquérir„erwerben“. Imparfait Subjonctif. Voller Stamm. Vokal i. Verkürzter Stamm. Verkürzter Stamm und Endung is: Merke, lieber Schüler, die: Dire, faire, suffire, Mettre, prendre, rire. Dazu sind zu merken hier: Voir, asseoir, acquérir. Vokal u. Voller Stamm. Mit us, wobei der Stamm ist voll, Fünf Verben man sich merken soll: Courir, mourir, falloir, Vouloir und valoir. Vokal u. Verkürzter Stamm. Für us ochne Stammesende Merk die auf— oir behende. Nur sechs gehôren nicht dazu Fünf fandest schon erwähnet du): voir, asseoir, falloir, Avoir, vouloir, valoir. Auf re dann, drauf sei bedacht, 17 Endung i. Participe passe. Endung i. Voller Stamm. Die Endung i zum Stamm, der voll, Bei ir meist man setzen soll. Ausgenommen elf der Verben: fuir„fliehen“, mourir„sterben“, Mit is acquérir„erwerben.“ Mit u und ert je vier: tenir, venir, vôtir, courir, ouvrir, couvrir, offrir, souffrir. Von anderen gehöort hierher suivre„folgen“ und keins mehr. Stamm. Verkürzten Stamm und Endung i Haben vier nur, nämlich die: rire und luire, suffire und nuire. Endung u. Voller Stamm. (Ganz oder teilweise) verkürzter Für u zum Stamm, der voll geblieben, Merk zunächst der Verben sieben: Auf ir sind es diese vier: tenir, venir, véètir, courir. Drei kommen dazu auf oir: falloir, valoir, vouloir. Dann die auf andre, ondre, endre, Ausser einem, nämlich prendre. Sonst auf re also biegen battre, rompre, vaincre„siegen“. Gehõren hierher diese acht: Conclure, connaitre, plaire, croire, Lire, taire, paraitre und boire. Besonders zu merken. Als Ausnahmen merke man Zehn Verben sich besonders an: résoudre nebst croitre, naitre, avoir und daneben ôtre, vivre, fuir und tenir, croitre und zum Schluss venir. résoudre bildet résolus. croitre: merk die Schreibung crüs. Endung u. Verkürzter Stamm. Wo Stamm verkürzt und u-Vokal avoir hat eus und fus hat étre, naquis heissts défini von naitre. vécus zu vivre merke dir, fuis gehört zum Verb fuir. Und endlich nimm noch dieses Paar tins, vins von tenir, venir wahr. Schluss. Denen, die nicht angeführt, us voller Stamm gebührt. Im défini, da allzumal Auch in dem zweiten Partizip u dem verkürzten Stamme gieb. So ist es auch noch bei voir, Nicht ganz bei devoir, mouvoir. Endung is, ise. Die Endung is setze du Nur dem verkürzten Stamme zu. Sie nehmen an der Verben vier: 3 Und setzt zu vivre stets vécu. Zum Schlusse merk' man né von nattre Und été von dem Hilfsverb ôtre. Auf— ir ist es acquérir; Auch eins nur ist es auf—oir, Es ist das Zeitwort asseoir. Auf re sich noch zwei gesellen: prendre„nehmen“, mettre„stellen“. Geht man von den Infinitivendungen aus, so erhält man folgende Regeln. Endungt. Zum Schluss für t merk' die Gesetze Und recht im Partizip es setze. Ein Verb verändert den Vokal: mourir hat mort, das merk zumal. Bei andern Stämmen wird am End Der Konsonant erst abgetrennt: Hierher gehörn faire, dire, écrire Und alle Verben auf uire, (Ausnahmen sind luire, nuire). Dann musst auf—indre wohl du achten Und stets mit Sorgfalt dies betrachten: Fürs Ohr fällt ab das Stammesende, Den Stammvokal nasal du wende. Willst du den Buchstab nicht verletzen, Brauchst du für dre nur t zu setzen. Endung ert. Als besonders merke dir Auf ert der Formen vier: ouvrir, couvrir: ouvert, couvert, offrir, souffrir: offert, souffert. Besonders zu merken. Hier auch auf Besonderheiten Muss man seinen Blick noch leiten. Natürlich nimmt im Partizip fuir mit einem i vorlieb. résoudre hat der Formen zwei, Was sie bedeuten, merk' dabei. Es ist zu wissen beide gut: résolu, résous, résoute. Drei Verben dann im Partizip Den Circumflex— wenns männlich— gieb: devoir, mouvoir: dũ und mu, crottre„wachsen“ bildet crü. Denkt man ans Passé défini, So macht man einen Fehler nie: Bei avoir man bildet eu Zeitwörter auf—ir. Passé défini(und Imparfait Subjonctif). ir im passé défini Hat vollen Stamm und Endung is. 6 Verben nur sind ausgenommen: tenir„halten“, venir„kommen“, courir„laufen“, mourir„sterben“, fuir, acquérir„erwerben.“ tenir— tins— tinsse venir— vins— vinsse courir— courus— courusse mourir— mourus— mourusse fuir— fuis— fuisse acquérir— acquis— acquisse. Participe passé. Mit i sollst ir du versehn Im Partizip, doch nicht bei zehn: OQuvrir, couvrir, offrir, souffrir, Tenir, venir, vôtir, courir, Acquérir und endlich mourir. ouvrir— ouvert couvrir— couvert offrir— offert souffrir— souffert tenir— tenu venir— venu vêtir— vètu courir— couru acquérir— acquis mourir— mort. Zeitwörter aufoir. Passé défini(und Imparfait Sub- jonctif). Im passé défini der dritten Setz us an den Stamm beschnitten. Ausnahmen bieten sechs sich dar: voir, asseoir, avoir, falloir, valoir, vouloir. voir— vis— visse asseéoir— assis— assisse avoir— eus— eusse falloir— fallut— fallüt valoir— valus— valusse vouloir— voulus— voulusse. Participe passé. Auf oir dem Partizip u meistens du als Endung gieb*); Doch besonders merke dir, Lieber Schüler, diese vier: asseoir und avoir devoir und mouvoir. asseoir— assis avoir— eu devoir— dü(due dus dues) mouvoir— mũ(mue mus mues). Zeitwörter aufre. Passe défini(und Imparfait Subjonctif). re im passé défini: Stamm verkürzt und Endung is: dire, faire, suffire, mettre, prendre, rire. Stamm verkürzt und u-Vokal: Merke diese acht zumal: conclure, connattre, plaire, croire, lire, taire, paraitre und boire. Denen, die nicht angeführt, is voller Stamm gebührt. (Battre, rompre, nur nicht prendre, Alle sonst auf ondre, ädro(andre endre], Ferner die auf— indre,— uire, Suivre„folgen“ und écrire). Als Ausnahmen sein zuletzt Diese vier hierher gesetzt: *) Die Stammform ist dieselbe wie im Passé défini. 19 résoudre: résolus, und nattre, vivre und dazu noch étre. naitre— naquis— naquisse vivre— vécus— vécusse etre— fus— fusse. Participe passé. Im Partizip die Endung i Auf re fünf nur, nämlich die: rire, suffire, luire, suivre und nuire. Zwei mit is sich gesellen: prendre„nehmen“, mettre„stellen“. Dann sollst mit t du merken dir: dire, faire, dazu écrire, Die auf—indre und— uire (Ausser luire und nuire). Bei den andern setze du Zu dem Stamme stets ein u. Als abweichend ganz und gar Nimm endlich diese vier noch wahr: résoudre, dazu nattre, vivre und noch étre. 7 7 7 résoudre— résolu; résous, te nattre— né vivre— vécu △ 4 7 étre— été. Zweite Abteilung. Die Bildung der zusammengesetzten Formwörter. (Futur und Conditionnel) Endungen: Futur Conditionnel e ai ais a as 8 ais a a ait 5 ons i5(j5) ions e ez ie(je) iez 5 ont 8 aient 3* Erste Gruppe. Zeitwörter mit vokalischer Infinitiv-— endung (er, ir, oir). Vorbemerkung: Daser der Infinitivendung lautet in sämtlichen Formwörtern. A. Der Vokal der Infinitivendung wird als Laut verkürzt. Beispiel: finir(finir) Futur: finire finira fintra finirö fintre finirö finirai finiras finira finirons finirez fini- (ront Conditionnel: finirs finlriõ fintrie finire finirais finirais finirait finirions finiriez finiraient. Hierher gehören sämtliche Zeitwörter auf — ir mit Ausnahme von tenir, venir, acquérir, courir, mourir und cueillir. B. Der Vokal der Infinitivendung wird als Laut ausgestossen. J. Der Stammvokal bleibt unverändert. Beispiel: donner(done), donnerai(donre). Hierher gehören die Zeitwörter auf—er mit Ausnahme derer, die in der letzten Stamm- silbe den Vokal"(e) haben und mit Ausnahme von aller und envoyer. Anm. Bei den übrigen Zeitwörtern auf oyer, sowie bei denen auf(ayer, eyer, und) uyer bewirkt der Ausfall des folgenden betonten Vokallautes die Schreibung i statt y(employer— emploierai, appuyer— appuierai). II. Der Stammvokal wird in derselben Weise wie in den stammbetonten Formen geändert. 20 Beispiel: mener(mone), mènerai(menre). Hierher gehõren die Zeitwörter auf—er, die in der letzten Stammsilbe den Vokal»(e) haben(also: appeler: appellerai ſapelre]; jeter: jetterai[zetre].) E. Der Vokal der Infinitivendung wird als Laut und Buchstabe ausgestossen. J. Der Stammvokal bleibt unverändert. a. Der Stammauslaut bleibt unverändert. Beispiel: devoir devrai(dovre). Hierher gehôren folgende Zeitwörter: courir courrai(kure) mourir mourrai(mure) mouvoir mouvrai(muyvre) pleuvoir pleuvra(ploœvra) und die auf evoir, 2. B. recevoir recevrai(rosovre). b. Der Stammauslaut wird verändert(wischen ursprünglichen Stammauslaut l under tritt d). Hierher gehören: pouvoir pourrai(pure) vouloir voudrai(vudre) II. Der Stammvokal wird als Laut und' Buch- stabe verändert. a. Der Stammauslaut bleibt unverändert. Hierher gehören: acquérir acquerrai(aksre) asseoir assiérai(asiere). b. Zwischen Stammauslauten under tritt d. tenir tiendrai(tjsdre) venir viendrai(vjsdre). Anm. Bei den Zeitwörtern auf oir tritt zwischen l under d(s. oben vouloir— vouldrai — voudrai). 1, ll und v werden nach vorher- gehendem a zu u vokalisiert.(Der lautliche Vorgang ist der, dass der Stammvokal a zu o wird, an Stelle des Stammauslautes 1 d tritt, der Stammauslaut v ausfällt): falloir faudra(fodra) valoir vaudrai(vodre) avoir aurai(ore) savoir saurai(sore). Besonders sind zu merken: aller irai(ire) cueillir cueillerai(kœjore) voir verrai(vere) envoyer enverrai(àvere). Zweite Gruppe. Zeitwörter mit konsonantischer Infinitiv- endung(re). Der Buchstabe e der Infinitivendung fällt in allen Formwörtern aus. Beispiel: écrire écrirai(ekrire) Besonders zu merken: faire ferai(fre) être serai(sre). Alle anderen Formworter werden regel- mässig, d. h. durch Anfügung der Endungen an den(um den Buchstaben e verkürzten) In- finitiv gebildet. 21 Zweiter Hauptteil. Der Ersatz der Formwörter. Für die in der Einteilung unter 12— 40 auf- gezählten Formen*) tritt Ersatz der Form- wörter ein. Erste Xbteilung. Hilfszeitwort avoir und participe passé. Das Hilfszeitwort avoir mit dem participe passé des zu konjugierenden Zeitwortes dient zum Ersatze der fehlenden Formworter des Aktivs fast aller Zeitwörter(s. Zweite Abteilun g). Der Ersatz wird folgendermassen hergestellt: Mode Indicatif: Présent+ participe passé= Passé indéfini Imparfait+. 5 Plusqueparfait Passé défini+„ 5 Passé antérieur Futur(simple)+„„ Futur passé(an- térieur) Conditionnel(présent)+ Participe passé= Con- ditionel passé. Mode Subjonctif: Passé(du Sub- jonctif) Plusqueparfait (du Subjonctif) Présent+ participe passé Imparfait+„„ Mode Infinitif: Présent+ participe passé= Infinitif passé. Mode Participe: Présent+ participe passé= Participe passé II. Zweite Abteilung. Hilfszeitwort être und participe passé. Das Hilfszeitwort étre mit dem participe passé dient zum Ersatze folgender Formworter: I. Im Aktiv bei folgenden Zeitwörtern der Bewegung: aller, venir(und den damit zu- sammengesetzten convenir, devenir, parvenir, revenir), naĩtre, mourir. Die übrigen kann man in folgendem Zusammenhange merken: Man 4) S. I, S. 9. geht hinaus(sortir), reist ab(partir), kommt an (arriver), tritt ein(entrer), bleibt(rester), hat das Unglück zu fallen(tomber), kehrt infolge- dessen zurück(retourner). 2. Im KReflexiv bei sämtlichen Zeit- wörtern. Wo im Aktiv Formwörter vorhanden sind, giebt es auch im Keflexiv welche. Der Ersatz wird in diesen beiden Fällen genau so bewerkstelligt, in der ersten Abteilung angeführt ist. wie 3. Im Passiv bei sämtlichen Zeitwörtern. Nur eine Form des Passivs wird durch ein Formwort bezeichnet, das Partizip der Ver- gangenheit; alle andern werden ersetæt. Der Ersatz geschieht entweder durch zwei Formwörter(Formwort+ participe passé) oder durch drei Formwörter(Ersatz+ participe passé). Jede Form des Passivs besteht aus der betreffenden Form von ôétre und dem participe passé. 22 Anm. Das zu être gefügte participe passé hat vollständig adjektivischen Charakter(ausser beim Reflexiv) und richtet sich mithin(ausser beim Reflexiv) in Geschlecht und Zahl nach dem Subjekte des Satzes. Zusatz. Im Futur kann für das Form- wort Ersatz eintreten; er wird durch das Présent von aller und den Infinitiv gebildet(in der 1. Person Einzahl auch durch s'en aller: je dirai— je vais dire— je m'en vais dire). Dieser Ersatz wird gebraucht, wenn das Ge-— schehnis als„sogleich eintretend, als unmittelbar pevorstehend hingestellt werden soll.“*) Auch darauf ist hinzuweisen, dass(namentlich das Présent und Passé défini von) venir mit folgendem Infinitiv im Deutschen oft am besten durch eine blosse Verbform wiedergegeben wird(il vint me dire, er sagte mir). Bei manchen Zeitwörtern giebt es also auch in anderen Zeiten als im Futur neben den Formwörtern noch Er- satz dafür. *) Beyer und Passy, Elementarbuch des gesprochenen Französisch, S. 150 ff. Musterbeispiel. *) Da die Subjekte in der 3. Person so zahlreich sind, kann keins in das Beispiel gesetzt werden. **) Da vous auch in der Anrede an eine Person gebraucht wird, ergiebt sich: vous êtes frappè, frappèe, frappés, ***) Hierfür giebt es doppelte Formen; die zweiten sind des Raumes wegen nicht daneben gesetzt worden, Verbalformen 9————— Modus Zeit Zahl 5 2 Formwörter Ersatz der Formwörter —— c Le Voix active Na aherdaa ele(Voix passive) V Voix active Voix pronominale Voix passive Indicatif Préèsent Singulier 1 je frappe me——— suis frappẽ 2 tu frappes te frappe——— es oder 3 X*) frappe se——— est frappée Pluriel I nous frappons nous frappons——— omes frappés 2 vous frappez vous frappez——— Stes*) oder 3 X frappent se frappent——— Sut frappées Imparfait Singulier I je frappais me frappais——— etais frappẽ V 2 tu frappais te frappais——— étais oder 3 X frappait se frappait——— était ſfrappée Pluriel 1 nous frappions nous frappions——— etions frappẽs 2 Vvous frappiez vous frappiez——— étiez oder 3 X frappaient se frappaient——— étaient frappées Passé défini Singulier 1 je frappai me frappai——— ſus frappé 2 tu frappas te frappas——— fus oder 3 X frappa se frappa——— fut frappée Pluriel I ſnous frappames nous frappâmes——— fümes) frappés 2 vous frappates vous frappâtes——— fütes oder 3 X lfrappèrent ſse frappèͤrent—— V— furent frappées Futur Siugulier 1 je frapperai me frapperai— vais(m'en vais) vais(m'en vais) me vais Stre frappé 2 tu frapperas te frapperas— vas— vas te V vas oder . 3 X frappera se frappera— va„Z va se frapper Va ſtappee Pluriel I nous frapperons nous frapperons— allons 5 allons nous allons 6tre frappés 2 vous frappere« vous frapperez— allez 8 allez vous allez oder 3 X frapperont se frapperont— vont vont se vont frappées Conditionnel Singulier 1 je frapperais me frapperais— ſ—— serais frappẽ 2 tu frapperais tte frapperais——— serais oder 3 X ffrapperait ſse frapperait——— serait frappée Pluriel 1 nnous frapperions nous frapperions——— serions frappés 2 vous frapperiez vous frapperiez—— SeI192 oder 3 X frapperaient se frapperaient——— Seraient] frappées Passé indéfini Singulier 1 je(*)——— ſ ai me suis frappẽ ai 6té frappé 2 tu——— as t'es oder as Eté oder 3 X——— a„s'est frappée a été frappée Pluriel I nous——— avons i frappéè nous sommes frappés avons été frappẽés 2 vous——— avez vous ôtes oder avez été oder 3 X——— ont se sont ſfrappées ont é6té6 frappées Plusqueparfait Singulier- 1 ſje()——— avais m'étais frappẽ avais été) frappé 2 tu——— avais t'Etais oder avais été! oder 3 X——— avait„S'ëtait frappẽée avait été frappée Pluriel I ſnous——— avions frappé nous étions frappès avions été frappés 2 Vous——— aviez vous étiez oder aviez été oder 3 X——— avaient s'étaient frappées avaient été] frappées Passé antérieur Singulier 1 ſje()ſ——— eus me fus frappẽ eus été frappè 2 tu——— eus te fus oder eus été oder 3 X——— eut„se fut frappée eut été frappée Pluriel I nous——— eümes frappéè nous fümes frappẽès eümes été frappés 2 vous——— eütes vous fütes; oder eütes été oder 3 X——— eurent se furent frappées eurent été frappées Futur antérieur Singulier 1 ſſe(ſ——— aurai me serai frappè aurai été frappẽ 2 tu——— aurais te seras oder auras Eté oder 3 X——— aura f e sera frappée aura été frappée Pluriel 1 nous— V—— aurons rappé nous serons frappẽés aurons été frappẽés V 2 vous——— aurez vous serez oder aurez été oder 13 X——— auront se seront frappées auront été frappées Conditionnel passéſ Singulier r je(†)——— aurais me serais frappẽ aurais été frappẽ * r) 2 tu——— aurais te serais oder aurais été oder 3 X——— aurait„se serait frappée aurait été frappée Pluriel I nous——— aurions frappé nous serions/ frappés aurions été frappés 2 vous——— auriez vous seriez oder auriez été oder 3 X——— auraient se seraient frappées auraient été frappées Impératif Présent Singulier 2— frappe frappe-toi——— sois frappé oder frappée V Pluriel 1— frappons frappons-nous——— soyons frappés oder frappèes 2— frappez frappez-vous——— Ssoyez Subjonctif Présent Singulier 1 je frappe me frappe——— sois frappè 2 tu frappes te frappes——— sois oder 3 X frappe se frappe——— V soit frappée Pluriel I nous frappions nous frappions——— Soyns frappés 2 vous frappiez vous frappiez——— soyez oder 3 X frappent se frappent——— Ssoient frappées Imparfait Singulier 1 je frappasse me frappasse——— fusse frappẽ 2 tu frappasses tte frappasses——— fusses! oder 3 X frappat se frappat——— füt frappée Pluriel I nous frappassions nous frappassions— V—— fussions frappẽs 2 vVous frappassiez vous frappassiez——— fussiez oder 3 X frappassent se frappassent——— fussent frappées Passé(indéfini) Singulier- 1 je S——— aie me sois frappè aie été frappé 2 tu——— aies te sois oder aies été oder 3 X——— ait ſe soit frappée ait été frappée Pluriel I nous——— ayons frappé nous sovons frappés ayons été frappés 2 vous——— ayez vous soyezz oder aye?z été oder 3 X——— aient se soient frappées aient été frappées Plusqueparfait Singuſſer-I je(*)——— eusse me fusse frappẽé eusse été frappẽ 2 tu——— eusses te fusses oder eusses été; oder 3 X——— eüt„se füt frappée eüt été frappée Pluriel I nous——— eussions! frappé nous fussions frappés eussions été frappẽés 2 vous——— eussiez vous fussiez oder V eussiez étéoder 3 X——— eussent se fussent frappées eussent été frappées me frappẽ Infinitif Présent——— frapper te—— etre! frappée 80 frapper ſahhhes nous frappẽées vous Se m' être frappé t'— frapbe 4; 8' rappée. frappée Paes aoit frappè nous trbfrappes avoit Gie; frapbes V vous oder frappées s' frappées V I n b ſabpee ici. ra 6 Participe Présent——— frappant nous frappant— Etant Trabhes vous frappées se t étant frappẽé oder frappé Passé———— V— frappé frappébe ayant frappé s' frappée avant été frappée Fan 6 I V b frappés frappées nous Etant frappes oder„ d frappés V V Ss Mfappées ſiardes Für X ist irgend ein Hauptwort oder Fürwort(il(s) elle(s) on ce cela qui u. s. w.] einzusetzen. frappées.— Der Obersichtlichkeit halber werden nicht sämtliche Fälle im Beispiele angeführt. sie sind gleich denen des Plusqueparfait Subjonctif.— Vgl. I. Teil, S. 6.