Gedraͤngtes Handbuch der Fremdwoͤrter in deutſcher Schrift- und Umgang⸗Sprache von Dr. Friedrich Erdm. Petri. S weite 5 i Gedraͤngtes Handbuch der Fremdwoͤrter in. deutſcher Schrift- und Umgang⸗Sprache, z um Verſtehen und Vermeiden jener, mehr oder weniger, entbehrlichen Einmiſchungen; herausgegeben von Dr Friedrich Erdmann Petri, kurheſſ. Kirchen⸗Rathe, Inſpector, Profeſſor und evangeliſchem Prediger zu Fulda, einiger auswärtigen Gelehrten⸗Vereine Mitgliede. F we ite dhei 3 Fuͤnfte, rechtmäͤßige, tauſendfältig bereicherte und ſorgſam verbeſſerte Auflage. Dresden und Leipzig, in der Arnoldiſchen Buchhandlung. 1828. .*) Jamatylogie, gr. die eilmittel⸗Lehre. Jatraliptik, gr. Gheilſame) Einſalbung. Jatreuſiologie, gr. Ausubung der Heilkunſt; Jatriee⸗ die Heil⸗ oder Arznei⸗Kunſt; Jatrie, das Htilgeſchäft⸗ die Heilkunſt, Heilkundeß Jatrine= Jatrie, Aerztin⸗ Hebamme; Jatrochemie, ärztliche Scheidekunſt; Jatro⸗ arztliche Wahrſagerei; Jatrotechnik⸗ Heil⸗ kunſt. ſbidem, l. daſelbſt, an demſelben Orte, in derſelben Schrift, auf derſelben Seite. 3 chneumon, Pharaosratte. S gr. die Spurkunde, Kunſt die Spuren auf⸗ zuſuchen. Ichnograph, gr. ein Grundriß⸗Zeichner; Ichnographice⸗ gr. die Grundzeichnung, der Pian; ichnogräpbiſch⸗ grundzeichnend, im Grundriſſe, ju demſelben gehörig. Ichor, gr. weißes Götterblut; Blutwaſſer, wäſſerige Feuch⸗ tigkeit uberhaupt, auch im geſunden Zuſtande, beſ. aber waͤſſeriger Eiter; ichoroͤs, eitrig. Ichthya, gr. trockne Fiſchhaut Czum Glaͤtten) Ak. eine Geburt⸗Angel, ein Geburt⸗Haken; Ichthy eläum, Fiſch⸗ l, Fiſchthran; Ichthpites ein Gohler) Fiſchſtein; Ich⸗ thyographie, die Fiſchbeſchreibung; Ichthyolith, ein verſtein(erhter Fiſch, eine iſchverſtein(er)ung; Ichthyo⸗ lög, ein Fiſchkenner; J hthylogie, die Fiſchkunde, Lehre von den Fiſchen; Ichthyomantie, die Fiſchwahr⸗ ſagerei, Wahrſagung aus Fiſcheingeweiden; Ichthyo⸗ morph, ein Fiſchbild Fiſchabdruck, Fiſchſtein Ichthuv⸗ phägenz iſcheſſer, Renſchen oder Volker, die ſich vorzug⸗ lich von Fiſchen nähren; Ichthyophthalmit, Fiſchau⸗ gen⸗Stein; Ichthydſis, gr. Ak. der Fiſchſchuppen⸗Aus⸗ ſatz; Ichthoſpondolith⸗ ein Fiſchruͤcken⸗ vder Fiſch⸗ gräten? Stein, eine Verſtein(erdung davon; Ichthyvty⸗ polith= chtbyomorph. Jeon— ſ. Ikon—. *) Den mit dieſem Selbſilaute beginnenden Wörtern ſollen hier keine mit; anfangende beigemiſcht werden. 6 Icteritia— Idiot ſ. Ikt—, l. Ak. die Bleichſucht, Jungfern⸗ rankheit. Jetus, l. ein Stoß, Stich, Hieb; ICrus, abgekurzt fuͤr Jurisconſultus. Ideäl, ein Urbild, Muſterbild, Hoch- oder Hehrbild, Ge⸗ dankenweſen; ideäliſch, muſterhaft, nicht wirklich, uͤber⸗ wirklich, nur vorgeſtellt, dichteriſch, vorbildlich; Idealis⸗ mus, e die Erſchein(ung)lehte; Ideg⸗ liſt, ein Erſchein(unghlehrer, wovon idegliſtiſch(nicht fuglich zu deutſchen). dee, eine Vorſtellüng, beſ. von Ueberſinnlichem, ein Ver⸗ nunftbegriff, Einfall, Gedanke. em, k der⸗ oder daſſelbe; Idemiſt, ein Jaherr, der zu Allem Ja ſagtz idem per idem, Gleiches mit Glei⸗ chem oder durch Gleiches Cſagen). demſpiration, l. Gleichgeſinntheit. dentification, l. die Vereinzigung, Gleichmachung, Zu⸗ ſammenſchmelzung; identificiren, gleichmachen, verei⸗ nerleien; identiſch, gleichbedeutend, gleichmäßig;) Identitaͤt, die Gleichheit, Einerleiheit, Unverſchiedenheit. Identigraphie, Gleichſchrift, Gleichſchriftlichkeit. Ideolog, gr. ein Begriff-Lehrer oder Entwickler; Ideolo⸗ gie, Begriff⸗Entwickelung oder Lehre; idevlögiſch, be⸗ grifflehrig. zd esr, i. das iſt, heißt oder bedeutet. Idipchiron und Idiogräphum, eigne Hand⸗ oder Un⸗ iiit: idiogräphiſch, eigenhaͤndig oder unterſchrift⸗ ich. divslektrieitaͤt, Blitzſoffhaltigkeit; idivsléktriſch⸗ blitzſtoffhaltig. diogynie, gr. Geſchlecht⸗Sonderung, Eigenhäuſigkeit bei Pflanzen; idiogyniſch, eigenhaͤnſig, ſonder⸗geſchlechtlich. diokräfis, gr. Eigenthuͤmlichkeit(eines Koͤrpers), Koͤr⸗ pereigenheit. 5 didm(a), gr. die Eigenthuͤmlichkeit, beſ. Spracheigenheit, Sprachweiſe, Sprech⸗ oder Mundart.. Idiopathie, gr. Einzelleidenheit, oͤrtliche Krankheit, oͤrt⸗ liches Leiden; idivpaäthiſch, eigen⸗ voder einzelleidend, oͤrtlich leidend. 10 — S. 10 1 1 14 1 Empfindungeigenheit. Idiöt, ein Unwiſſender, Dummkopf, Pinſel, eig. ein Ab⸗ geſonderter. 5 *) Für ideatiſch wäre wohl das beßte Erſatzwort: ſelbig, das, wenn ich nicht irre, ſchon Herr von Gagern gebraucht hat. Es ließen ſich davon bequem Selbigkeit für Identitär, ſelbigen oder verſelbi⸗ gen für identifieiren, Verſelbigung für Identification ableiten. Der Druckberichtiger. „ dioſynkraſie, gr. Koͤrper⸗ oder Gemuͤtheigenheit, beſ. Fdiotik— Fkonod 7 Idistikon, gr. ein Land⸗, Landſchaft⸗ oder Bezirkworter⸗ buch; Idibtismus, ein Land⸗ oder Bezirkwort, Land⸗ ſchaftwort, eine Spracheigenheit; auch Bloͤdſinn und eigne Handlung⸗Weiſe. Idiotrophus, gr. ein Nahrung⸗Sonderling. Idöl, gr. ein Abgott, Götzenbild; Idol(ohater, ein Abgotter, Goͤtzendiener, Goͤtzenanbeter; Idololatrie, die Abgötterei, Götzen⸗Anbetung, der Goͤtzendienſt. Idolopöie, gr. eig. Götzenmacherei; Redk. Redeinfuͤhrung eines Verſtorbenen; Idolothyt, Götzenvpfer-Speiſe. idonens tntor, l. ein tauglicher, geſchickter, unbeſcholt⸗ ner Vormund. Idyll, das; oder die Idylle, gr. eine laͤndliche Dichtung, Dein kaͤndliches Gedicht, beſ. Hirten⸗ und Schaͤfergedicht; idylliſch, laͤndlich, hirten⸗ oder ſchaͤfermaͤßig. ignis farunsz l. ein Irrlicht. Ignition, l. die Verbrennung(zu Kalk und Aſche), ſchei⸗ dekuͤnſtliche Verkalkung, Veraſchung. ignobel, l. unedel, ſchlecht; Ignobilitaͤt, die Schlecht⸗ heit, Niedrigkeit, Pobelhaftigkeit. Ignominiez l. die Schmach, Schande; ignominioͤs⸗ ſchimpflich, ſchaͤndlich, ehrlos. Ignoränt, l. ein Unwiſſender, Ungeſchickter, unerfahrenerz gnorantia tacri, Unbekanntſchaft mit einer That⸗ ſache oder mit einem Ereigniſſe; gnoranrin juris oder 1egis, Rechts⸗ oder Geſetzunkünde, Unbekanſtſchaft mit demſelben; ign. supina, muthwillige Verſaͤumung oder Fahrlaͤßigkeit; Ignoranz, die Unwiſſenheit; Uner⸗ fahrenheit; ignoriren⸗ nicht wiſſen oder nicht wiſſen wol⸗ ien, nicht anerkennen. ignoseiren, verzeihen, vergeben. ignoti nulla cupido(est)⸗ nach Unbekanntem hat man kein Verlangen. Janyaz gr. Ak. die Kniekehle. föniſche Standbilder, d. h. ähnliche, nachgebildete. Ikonismus, gr. Abbildung, bildliche Darſtellung. Ikonodülen, gr. Mi. Bilderverehrer, Bilderanbeter; Ikonodulie, die Bilderverehrung, der Bilderdienſt; Ikonographie, Bilderbeſchreibung, Kenntniß und Schil⸗ derung von Bildniſſen(beſ. aiterthuͤmlichen); Ikonoklaſt⸗ ein Bilderzerbrecher, Bilderzerträmmerer(in Kiürchen); Ibo⸗ noldter, ein Bilderanbetet= Ikonodule; Ikonola⸗ trie, die Bilderanbetung, Bilderberehrung; Ikönologie, die Bilderſprache, Sinnbilder⸗Deutung; Itonomachie, der Bilderſtreit, Bilderkrieg(wegen Verehrung und Anbe⸗ tung der Heiligenbilder); Jkonvmanie, gr. Bilder⸗ oder Gemaͤlde⸗Sucht; Ikonoſtröph, ein Bilder⸗umkehter, Verkehrt-Zeiger(von Glaſed⸗ * Itoſaed— Illuͤſtre Ikoſ(ahödron, gr. ein Zwanzigflach(von 20 gleichſeitigen IWrcfen unſcloſner Körper); oſandria, Mz. zwanzigmaͤnnrige Pflanzen, d. h. Pflanzen mit 20 und meh⸗ reren Staubfaͤden. Ikttrik, gr. Ak. ſchwarze Gelbſucht; ikteritiſch, gr. Ak. gelbſuͤchtig, mit der Gelbſucht(dem Iktörus) behaftet. Ile, gr. At. ein Knaͤuel. Fleon,— um, Ilion,— um, gr. das Darmbein, der Krnmm⸗ oder Wickel⸗Darm. Flia, gr. Mi. die Unterleib-Seiten; iliiſch, darmgichtig. Iliäcos intra muros peccatur et extra, l. eig. es wird innerhalb und außerhalb der Mauern von Ilinm Coder Troja) gefehlt, d. h. gegenſeitig, uberall. Ilias malorum, eine Menge(Litaneid von Uebeln oder Unfaͤllen.. Tlias post Homerum, l. eig. eine Jliade nach dem Homör oder der Homeriſchen, d. h. etwäs Entbehrliches, Ueberfluͤſſiges. Flingus, gr. das Drehen, Winden; Ak. die Drehkrankheit, der Schwindel. Ilium ſ. Jleon. illäſibel, l. unverletzbar, unverletzlich. Illäta, l. Mi. Eingebrachtes, Mitgebrachtes, Heirathgut; Illation, die Folgerung, Schlußfolge; illätiv, eig. eingebracht; folgernd, hergeleitet. llegäl, l. ungeſetzlich, geſetz⸗ oder rechtswidrig, widerrecht⸗ lich; Illegalität, die Geſetzwidrigkeit, Widerrechtlichkeit. iie ungeſetzlich, unrechtmäßig; unehelich(von Kin⸗ ern illiberäl, l. unfreigebig, karg, niedrig= geizig, unfrei⸗ ſinnig; Illiberalismus ſ. Antiliberalismus; Feiihiett Unfreigebigkeit, Unmilde, Ungroßmuͤthig⸗ eit, Knauſerei, Knickerei. illieiren, l. anlocken, anreizen, Anlaß geben. illzeite, l. Rſpr. unerlaubt, ungebuͤhrlich, verboten. il1lico,l. ſogleich, ſofort, auf der Stelle. tllimitirt, unbeſchraͤnkt oder unumſchränkt. illiguid, unklar, unlauter, unerwieſen. Illis, gr. eine Schielende, Schielerin. Illiſion, l. die Eindruͤckung, Einſtoßung, Quetſchung. Illiteratus, l. ein Ungelehrter oder Nichtgelehrter. Illition, l. Ak. Einſchmierung, Salbung. Illos, gr. ein Schielender; Illöſis, das Schielen. illoris manibus, l. mit ungewaſchnen Haͤnden, unvor⸗ illudiren, l. verhöhnen, verſpotten; ausweichen, umgehen Ci. B. ein Geſetz), vereiteln. ilfüſtre, fr. beruhmt, herrlich, vortrefflich. E Illum— Immat ISlluminät; ein Erleuchteter; Aufgeklärter, Lichtbrnder, Nitglied des(i. J. 17765 von Veishaupt geſtifteten) Il⸗ ſuminaten⸗Drdens(Lichtritter); Illumination, die Erleuchtung, feierliche Erhellung; Ausmalung einer Zeich⸗ nung oder eines Kupferftiches; illuminiren, erleuchten, beieuchten; bunt ausmalen; benebeln, trunken machen; il⸗ luminirt, erleuchtet; bunt ausgemalt(in dieſer Bedeu⸗ tung von Kupfern, franz. nicht illuminée ſondern enlumi- n6)j benebelt oder betrunken(im Scherze). Illüſion, l. die Lauſchung, Verblendung, das Blendwerk, Wahnbilds illuſörifch, täuſchend, traͤglich, verblendend, ausweichend, ein illuſoriſcher Vertrag, d. i⸗ ein Scheinvertrag. Illuſtration, l, die Erklaͤrung, Erlaͤuterung; illuſtri⸗ ren, erlaͤutern, hervorheben, beruͤhmt machen. Illustrissimus, l. Erlauchteſter, Beruͤhmteſter. Illutation, l. Ak. Beſtreichung mit Brei, Schlamm ꝛe. 7maginabel, einbildlich; imaginär, fr. Cſpr.— ſchi— eingebildet, bermeintlich; Imagination, die Einbildung, Einbild(ungraft; imaginiren, ſich einbilden, vorſtellen, erdenken, erſinnen. Imam, ein tuͤrkiſcher Schriftgelehrter, Moſchee⸗Vorſteher und geiſtlicher Richter. In a„ein tuͤrkiſches Hospital, Pfleghaus fuͤr Arme und eiſende⸗ imbecill, ſchwach, unvermoͤgend, bloͤdſinnig; ein Imbe⸗ eille, fr. ein Einfaltiger, Tropf; Imbeeillitaͤt, die Schwaͤche, beſ. Verſtandesſchwaͤche, der Träbſinn. imbibiren, l. einſaugen⸗ einzichen; Imbibition, die Einſaugung, Eintränkung. imborſiren, it. Ffſpr. einnehmen, einſtreichen. Imbrevigtür, b ein kurzer Inbegriff von. Verhandlungen. i it.(ſpr.— brolljö) die Verwirrung, Verwick⸗ ung. imbuiren, l. einweihen, unterrichten, belehren. imitäbel, l. nachahmlich, nachahmbarz Imitstion, die Nachahmung, Nachahmerei; imitiren, nachahmen. imitarörum servum pecus⸗ l. die Nachahmer- oder Nachaͤffer-Heerde, eig. das N— Vieh,— Volk,— Ge⸗ ſchmeiß,— Geſindel.. immaeculät, l. unbefleckt(Empfäͤngniß Mariens); Imma⸗ enlaten⸗Eid, Unbeflecktheit⸗Eid. immän, l. unmenſchlich; Immanität, die Unmenſchlich⸗ keit, Grauſamkeit. immanent, l. einwohnend, innwohnend, innerlich. immariniren, einſalzen, eig. mit Meerſalz oder Meerwaſ⸗ waſſer, Seegeſchmack geben. immateriäl oder immateriell, unkörperlich, ſtofflos; Immateriglitaͤt, die Unkoͤrperlichkeit, Stoffloſigkeit. . 10 Immatr— Immort Immatrieulgtion, die Einzeichnung, Einverleibung; immatrienliren, einzeichnen oder einſchreiben, beſ. auf Hochſchulen. immatür, l. unreif, unzeitig; Immaturitaͤt, die Un⸗ zeitigkeit, Nichtreife. immediät, unmittelbar, ſr. immediatement,(ſpr. — mangh) unmittelbarer Weiſe; immedigtiſiren, un⸗ mittelbgr machen; Immediat⸗Stadt, eine unmittelbare Reichs⸗) Stadt, mit eigner Gerichtsbarkeit. immedicäbel, l. unheilbar. Immedistaͤt, Unmittelbarkeit. immemoräbel, l. undenkwuͤrdig, nicht bemerkens- oder nennenswerth. immemoriäl, l. undenkbar oder undenklich; Immem⸗ rial⸗Verjaͤhrung— uͤber Menſchengedenken. immens oder immenſe, l. unermeßlich; Immenſitaͤt, die Unermeßlichkeit; immenſuräbel, unmeßbar. immergiren, l. ein⸗ oder untertauchen; Immerſion, die Eintauchung, das Eintauchen; ein Planeten⸗Eintritt in den Schatten eines andern, bei Verdunkelungen. l. unverdienter, ungerechter oder unbilliger eiſe. imminent, l. bevorſtehend, drohend; imminiren, be⸗ vorſtehen, obſchweben, bedrohen. imminuiren, l. vermindern, verringern; Imminution⸗ die Verminderung, Verringerung.* immiseibel, l. unvermiſchbar oder unvermiſchlich; im⸗ misciren, einmiſchen, einmengen. Immiſſiön, l. Einweiſung, Einſetzung; Rſpr. immis⸗ sio bonorum, Beſitzeinweiſung oder Ueberweiſungz immittiren, einweiſen, einſetzen. Immixtion, 1. die Einmiſchung. immobil, l. unbeweglich; Krk. ungeruſtet, unkriegfertig; Immobilien, Mi.(immobiläa, nämlich bona Inbewegliche Guͤter, liegende Gruͤnde, Grund, oder Haft⸗ eigenthum; immobiliſiren, Cbewegliches Gut oder Ei⸗ genthum) zu unbeweglichem machen.. immodetät, l. unmäͤßig; Immoderation, die Unma⸗ ßigkeit, Nichtmaͤßigung. immodeſt, l. unbeſcheiden; Immodeſtie, die Unbeſcheiden⸗ heit; immodice, unmaͤßig. Iuſi⸗ l. die Aufopferung; immoliren, auf⸗ opfern. immoräliſch, unſittlich, ſittenlss; Immoralität, die unſittlichkeit, Sittenloſigkeit. 6. immortaliſiren, k. unſterblich machen, Lerewigen; Iu⸗ mortalitaͤt, die Unſterblichkeit; immortell, unſterblich; Immortelle, die Unſterbliche, Rain⸗ oder Streich⸗Blume. Immun— Inperat 11 immün, l. immunis, ſieuerfrei; Immunitäat, die Steuerfreiheit, Befreiung von Abgaben oder andern Laſten. immutäbelz l, unveraͤnderlich, unwandelbar; Immuta⸗ bilität, die Unveranderlichkeit, Unwandelbarkeit. Immutation zl. die Veränderung, Verwandlung; im⸗ mutiren, umändern, verandern. Impanativn, l. eig. Einbrotung; verinie des Leibes Chriſti mit dem Abendmahlbrote. imparät, l. unbereit, unfertig. impardonnäbel, ft. unverzeihlich. Imparochation oder Imparochtrung, die Einpfar⸗ rung; imparochirt, eingepfarrt. impartiäl, l. impartialis, unparteilich, unbefangen; Impartiales, l. Mi. unbefangene; Impartiglitat⸗ ünparteilichkeit. impartbel, l. untheilbar. impaſſibel, l. leidlos, ſtumpf, kaltſinnig; Impaſſibi⸗ hihic Unfaͤhigkeit zum Leiden, Mitleidloſigkeit, Hart⸗ erzigkett⸗ Impaſtation, Imvaſtirung, die Verteigung, dicke, fette arbengebung; Vermiſchung der Grabſtichelpunete und Striche; impaſtiren, Lerteigen, Farben dick auftragen; Puncte und Striche auf Kupfertafeln vermiſchen. impatibelz l. unleidiich, unverträglich. l. ſich nicht gedulden wollen, ungeduldig werden. impatroniren oder— niſiren, ſich zum Herrn machen, in Gunſt ſetzen. ₰ Impeceanz, l. die Suͤndloſigkeit, Unſuͤndhaftigkeit. Impediment, l. ein Hinderniß, impedimenra, Mi. Hinderniſſe; impedimenrum eano nicum ein kirch⸗ liches oder kirchenrechtliches F(wie i. ecclesiä- sticum); 3. civile, ein buͤrgerliches, i. legirimum, ein geſetzliches Hinderniß. Impegno, it.(ſpr.— vennſo) die Theilnehmung an einem mißlichen Geſchäͤfte, Mitverantwortlichkeit. impendiren, l. an⸗ oder gufwenden. imveneträbel, l. undurchdringlichz Impenetrabili⸗ taͤt, die Undurchdringlichkeit, Unerforſchlichkeit. Impenitenil. die Unbußfertigkeit. Impenſenl. impensae⸗ Mz. Koſtenaufwand; impen- Leichen- oder vielmehr Leihen⸗Pehing⸗ niß⸗ oder Beerdigung⸗Koſten; impensae necess ariae, nothwendige Koſten oder Vetwendungen; i utiles, nuͤtzli⸗ che, i. volupruariae⸗ muthwillige, uberfluſſige Koſten. ImpergtivCus), die Befehlform vder Beſehlweiſe(in der Sprachlehre); der praktiſche oder kategoriſche I ni⸗ perativ, unbedingte Vernunſtbefehl, das hoͤchſe Sitten⸗ „ 12 Imperc— Inplant gebot; Imperätor, der Ober⸗Feldherr, Herrſcher, Kaiſer; imperätdriſch, feldherrlich, gebieteriſch, kaiſerlich. imperceptibel, unbemerklich unwahrnehmbar; Imper⸗ eeptibilität, die Unbemerkbarkeit, Unwahrnehmbarkeit. imperfeet, l. unvollkommen; das Imperfeet(um), die unvollkommene, kaum vergangene Zeit Ein der Sprachlehre). Imperſotion, l. Ak. die Undurchbohrtheit, Verſchloſ⸗ ſenheit o erwachſenheit gewoͤhnlicher Heffnungen des Leibes Ceſ. des Wters und der Geſchlechtstheiled. imperiäl, kaiſerlich; Imperial⸗Päpier, Kaiſerpapier (bon größter Art); imperids, fr. imporieu, gr⸗ bieteriſch, herriſch, herrſchſuͤchtig, hefehthakeriſch: impe- rium, das Reich, die Herrſchaft, Bbergewalt; imp. me. rum: k. Rſpr. die hohe(peinliche) Gerichtsbarkeit vder Cbeſſer) Richtergewalt, der Blutbanh; imp. mintum⸗ gemiſchte Cbuͤrgerliche und peinliche) Gerichtsbarkeit. impermeäbel, l. undurchdringlich; Impermeabilitaͤt, Undurchdringlichkeit oder Undurchdringbarkeit. Imperſonale(naͤmlich Verbumd, ein unperſoͤnliches oder nichtperſönliches Zeitwort, z. B. es blitzt e.z Imper⸗ fonalität, die Unperſoͤnlichkeit. impertinént, ungehörig, unſtatthaft, unſchicklich, unge⸗ ſittet, grob, ungeſtuͤm; Impertinenz, impertinence, fr.(ſpr.— nanghß') die Ungebuͤhr, Unverſchncheit, Zu⸗ dringlichkeit; Impertinentien, Mz. Ungebuͤhrlichkeiten, Unſchicklichkeiten. imperturbäbel, l. unſtörbar, unerſchrocken. imperturbirt, l. ungeſtört, unangefochten. impeſtiren, verpeſten; impeſtirt, verpeſtet. Impetigologie, Ak. die Flechtenkunde, Lehre von den Schwinden und Flechten. 3. Impetränt, l, Rſpr. der Anſuchende, Belangende, Klaͤ⸗ ger; impeträntiſch, klagend, angenommen oder erhoͤrt (Theil); Impeträt, der Belangte, Verklagte; Impe⸗ tration, die Anſuchung, Klage, Rechtserlangung; im⸗ petratiſch, belangt, verklagt, vorgefordert; impetriren⸗ erhalten, erlangen, erbitten, abdringen. 6.. impetus's, heftig, bitzig, ungeſtum; Impetuoſitaͤt⸗ die Heſtigkeit, Hitze, Zudringlichkeit. Impötus, ein Anfall, heftiger, ungeſtuͤmer Angriff. mpie, l. gottlos; Impietät, die Gottloſigkeit, Ruchlo⸗ ſigkeit, Bosheit, Pfüchtvergeſſenheit. impingiren, l. verſtoßen, ſich vergehen(gegen Geſetze). iugitgol, fr.(ſpr. aͤnghpitoj—) unbarmheriig/ mit⸗ eidlos. implacäbel, l. unverſoͤhnlichz Implaeabilitaͤt, die Unverſoͤhnlichkeit. 3 Implantation, l. die Einpflanzung, Einpfropfungs im⸗ plantiren, einpflanzen, einimpfen. Implem— Impoſt 13 Implement(u m), die Erganzung, Erfuͤllung. Implicatibn, die Verwickelung; implieiren, berwi⸗ ckeln, einſchließen, einhuͤllen, mitbegreifen; mplieirt, verwickelt, mit griffen; implickte⸗ l. eingeſchloſſen, mitverſtanden. 2 impliren, l. eüllen, ergaͤnzen, Genuge leiſten. Implorant, Rſpr. ein Anſucher, Anſleher, Bittſchriftſtel⸗ ler, Huͤlfbitter; implorantiſch⸗ anrufend, klagend, ſchutz⸗ ſuchend; Implorät, ein Angeklagter, Beklagter; Im⸗ ploratidn, die Bittklage, das Anſuchen; imploriren, anflehen, anrufen, um Huͤlfe bitten. Impoͤnitenz, l. unbußfertigkeit. impoli, fr.(ſpr. aͤnghp— ungeſchliffen, ungeglaͤttet, unge⸗ hobelt, grob, ungeſittet, unhoͤflichz Impoliteſſe, die unhoflichkeit, Grobheit. imponderäbel, l. unwaͤgbar; imponé nite, it. Tk. gebieteriſch.* imponiren, l. eig. auf(er)legen, z. B. Stillſchweigen, ge⸗ bieten, anbefehlen, dann: Bewundering, Ehrerbietung oder Achtung einfloößen, Eindruck oder ſich geitend machen; im⸗ ponirend und impoſänt, auffallend, wichtig ſcheinend, bedeutſam, gebieteriſch. Impopularität, die Unvolkmaͤßigkeit Unverſtäͤndlichkeit oder doch Schwerverſtändlichkeit. Import, Einfuhr; Importen,„M⸗ Einfuhr⸗Waaren oder eingefuhrte Waaren; imp ortent, erhebiich, wichtig, bedeutend; Importanz, die Erheblichkeit; Wichtigkeit, Bedeutung der Bedeutſamkeit; der Werth, Belangz Im⸗ portativn, die Einfuͤhrung(fremder Waarend, Waaren⸗ Einfuhr; importiren, einfuͤhren, einbringen; auf ſich haben, erheblich vder bedeutend ſeynz es importirt viel oder wenig, d. h. betraͤgt, bedeutet, hat auf ſich⸗ importün, beſchwerlich, laͤſtig, zudringlich; importuni⸗ ren, belaͤſtigen beſchwerlich fallen, ſich aufdringen; Im⸗ portunität, die Zudringlichkeit Beſchwerlichkeit, Laͤſtig⸗ keit, Ueberlaufung. impos⸗l. ohnmaͤchtig, unvermoͤgend; imp. animi, gei⸗ ſtesſchwach. impoſantz ſ. imponirend. Impoſition, l. die Auflegung, das Auflegen Cvon Haͤn⸗ den und Steuern); imposiro silentio, l. Rſpr. nach oder mit auferlegtem Stillſchweigen. impolibel⸗ unmoͤglich; Impoſſibilität, die Unmoͤg⸗ ichkeit. 3 Impoß fr. Impat, Cſpr. änghpoh) die Auflage, Wagren⸗ ſieuer; impoſtiren, beſteuern; impoſtirt, beſtenert, mit Steuer oder Abgabe belegt Gon Waaren). Impoſteur, fr.(ſpr.— toͤr) l. impöstor, ein Betruͤ⸗ ger; Impoſtür⸗ Betruͤgerei⸗ Impot— Inpugn Impötens, l. ein Unbermoͤgender, beſ. Zeugungunfaͤhiger; impotent, unvermoͤgend, untuͤchtig, beſ. zur Zeugung; Impotent, die Unvermoͤgenheit, Schwaͤche, maͤnnliche Unfäͤhigkeit zum Zengen; imporentia conjugalis, eheliches Unvermoͤgen. impracticäbel, unthu(ndlich, unausſhrbar. Impraͤgnation, l. impPraegnatio, die Schwaͤngerung Eintraͤnkung, Saͤttigung, Auflöſung; impr aegnätor, Rſpr. der Schwängererz imprägniren, ſchwaͤngern, traͤn⸗ ken; aufloͤſen, ſaͤttigen, anſchwaͤngern Gur Bezeichnung der Aufnahme eines chemiſchen Stoffes in ein Aufloͤſemittel). impraſeriptibel, unberjaͤhrbar, unverjährlich; Impra⸗ ſeriptibilitaͤt, die Unberjaͤhrbarkeit. Imprecation, l. die Anflehung, Verwuͤnſchung; impre⸗ eicren, verwuͤnſchen, verfluchen. itin fr. unnehmbar, unuͤberwindlich(von Feſtun⸗ gen). Impreſſion, l. die Einprägung, Ruͤhrung, der Eindruck; Impreſſum, Grdrucktes; imprimätur, es werde ge⸗ druckt, kann oder ere werden, das Imprims⸗ tur, die Druckerlaubniß, Druckgenehmigung; imprimi⸗ ren, eindrucken, einpraͤgen, einſchaͤrfen. Imprimerie, fr. Cſpr. äͤng—) Druckerei; Imprimeunr, (ſpr. aͤngprimoͤr) der Drucker, Buchdrucket. improbäbel, unerweislich, unwahrſcheinlich, verwerflich; Improbabilität, die Unerweislichkeit, Unwahrſcheinlich⸗ keit, Verwerflichkeit; Improbation, die Verwerfung, Mißbilligung, der Tadel; improbiren, mißbilligen, tadeln. Impromptü, fr.(ſpr. aͤnghpronghtu) eig. in Bereitſchaft; ein Schnellgedanke, Schnell⸗ oder Stegreifwitz. improprie, l. uneigenlich, bildlich, verbluͤmt; Impro⸗ prietaͤt, die Uneigenlichkeit. Juproviſäde, Stegreif-Dichtung oder Rede. Improviſateurfr.(ſpr. aͤngprowiſatör) Improviſatore it, ein Stegreifdichter, Stegreifſaͤnger; Improbiſatriee, (ſpr.— trihß) eine Stegreif⸗Dichterin oder Saͤngerin; im⸗ proviſiren, aus dem Stegreife, nicht vorbereitet(e improviso) ſprechen, dichten, ſingen. imprudent, l. unvorſichtig, unbeſonnen; Imprudenz, die Unvorſichtigkeit, Unbeſonnenheit. Impubtres, l. Mi. Unmuͤndige, Unmannbare, Heirath⸗ oder Vermaͤchtniß-Unfaͤhige; Impubertät, Unmannbar⸗ e ſ ſchanl* d di impudent, l, unverſchaͤmt, ſchamlvs; Impudenz, die unverſchaͤmtheit, Schamloſigkeit. 5 Impudicität, l. die Unkeuſchheit, Unzucht. Impugnation, l. die Anfechtung, Beſtreitung; Impu⸗ gnation⸗Schrift, Rſpr. Beweis⸗Anfechtung; impugni⸗ ren, beſtreiten, bekaͤmpfen. Impuiſſ— Inannum 15 Impuiſſange, fr. Cſpr. aͤnghpuͤiſſanghß) die Unvermoͤgen⸗ heit, Schwaͤche, das Unvermoͤgen; impuiſſant, unver⸗ moͤgend, ſ. impotent. Impuls, l. impulsus, der Antrieb, die Anregung oder die Impulſion, Anreizung; impulſib, antreibend, an⸗ ſtoßend; Impulſoriales, Mz.(naͤmlich litörae) an⸗ treibende oder auffordernde Schreieß„Aufforderungen. impüne, l. ungeſtraft; Impunitaͤt, die Ungeßraftheit, Strafloſigkeit. Impurität, die Unreinheit, Unreinigkeit. Imputation, l. die Zurechnung, Beſchuldigung; impu⸗ tiren, zurechnen, anſchuldigen, beimeſſen, Schuld geben. imputresetbel, i. un, oder nichtverfaulend, unverweslich. inabordäbel, fr. wie ingereſſibel, l. unzugaͤnglich, un⸗ zugangbar. in ahrüpto necessitätis, l. im äußerſten Nothfalle. in absrracro, l. in eigenſchaftlicher Hinſicht, als Eigen⸗ ſchaft betrachtet.. Inabundanz, l. Nichtfuͤlle, Mangel an Ueberfluß. rnacceptäbel, unannehmbar, nicht anzunehmen. inacceſſibel, l. unzugaͤnglich. inaccordäbel, l. unvereinbar. Ingetion, die Unthaͤtigkeit= Ingetibitaͤt, welches noch gewoͤhnlicher Dienſt-, Amt⸗ oder Geſchaftloſigkeit be⸗ deutet; inaetiv, unthaͤtig, amt⸗ oder geſchaͤftlos. inadäquät, l. ungleich, unpaſſend. inadmiſſibel, unzulaͤſſig. Inadvertènz, die Unachtſamkeit, Achtloſigkeit. inäguäl, l. ungleich, uneben, unterſchieden; Inaquali⸗ taͤt, die Ungleichheit. inaͤſtimäbel, l. unſchätzbar. in aetérnum, l. auf éwig oder immer. Inaffectation, Ungezwungenheit.. In agone, l. im Lodeskampfe, in den letzten Zuͤgen. in albis, l. eig. in weißen(Blaͤttern); un(ein)gebunden Cvon Buͤchern), auch Beiname des zweiten Sonntags nach Oſtern(Quaſimodogenitid oder weißen Sonnta⸗ ges(von weißer Altar⸗ und Prieſterkleidung bei der erſten Abendmahlfeier der Kinder in der roͤmiſchen Kirche). inalienäbel, l. unveraͤußerlich; Inalisnabilitaͤt, Un⸗ veraͤußerlichkeit. inalliabel oder— ble, fr. unvereinbar, unvereinlich. inalteräbel, ungeraͤnderlich, unwandelbar. Inanimation, l. Unbeſeeltheit, Lebloſigkeit; inanimirt, unbelebt, unbegeiſtert. Inanition, l. die Magenleere, Erſchoͤpfung aus Mangel an Nahrung, Ausleerung, Entledigung; Entäußerung, Er⸗ niedrigung(beſ. von Jeſu Chriſto, nach der Schulſprache). in annumsequéntem, fe guf das folgende Jahr. 16 Inantec— Incaute in antecessum, l. zum Voraus. Inappetenz, l. die Unluſt, Abneigung, der Ekel. inapplicäbel,— ble, unanwendbar, unanwendlich; In⸗ applicgtion, die Ungeſchicklichkeit, der Unfleiß. inappreeiäbel, fr. unſchaͤtzbar. in armis, l. unter den Waffen, bewaffnet. inartieulirt, ungegliedert, ununterſchieden(Laute, Töne). inattent, l. unaufmerkſam; Inattention, die Unacht⸗ ſamkeit, Unaufmerkſamkeit. Inauguräl⸗Rede,— Schrift ꝛc., Einweih(ung)⸗ oder Antrittrede ꝛc.(auf Hochſchulen); Inauguration, die Einweihung, feierliche Einſetzung oder Einfuͤhrung(in ein Ehrenamt); inauguriren, einweihen, feierlich einſetzen. in parbam,⸗ l. eig. in den Bart, in's Geſſcht Cfagen), eroͤffnen, beſcheiden. in bianco, ſ. bianco. in bonapacs, l. eig in gutem Frieden, in guter Ruhe; in bonis, im Vermoͤgen(haben). in enloülo, l. in der Zahl, Zaͤhlung, Berechnung. Inegmeration, eig. Einkammerung, Vereinigung Ceines Gutes) mit den paͤpſtlichen Kammerguͤtern; ineamertren, einkammern, mit den paͤpſtlichen Kammerguͤtern vereinigen. incaminäbel, l einleitbar, einrichtbar; Ineamination, die Einleitung, Einfädelung, Anzettelung; ineaminiren, einfaͤdeln, einleiten, anzetteln. Incantation, l. die Bezauberung, Beſchwoͤrung; inean⸗ tiren, bezaubern, beſchworen. incapäbel, unfaͤhig, untuchtig. In t die Unfaͤhigkeit, Untauglichkeit, Untuͤchtig⸗ l. auf die Haͤupter, nach den Koͤpfen vder Per⸗ bnen. Inecarcerat, l. ein Gefangener, Eingeſperrter, Verhafteter, Haftling; Inearceration, Einkerkerung, Einklemmung; inearceriren, einkerkern, einſperren, verhaften. inegrnadin, fr. blaßroth, fleiſch⸗ vder leibfarben; Inear⸗ näntia, l. Mz. fleiſchgebende Mittel; inearnät, eig. fleiſchfarben, hochroth; Inecarngtion, die Einfleiſchung, Einkoͤrperung, Menſchwerdung Jeſu; inearnativ, fleiſch⸗ foͤrdernd, fleiſcherzeugend. Ineartaden, Mi. beleidigende, muthwillige Streiche. it. Kfſpr. die Erhebung, Einziehung von baarem elde. in casum, l. Rſpr. im Falle, auf den Fall. in casu(m) contraventionis, l. im Uebertret(ungd⸗ falle; in casu(m) necessiratis, l. im Nothfalle; inc succumbentiae, l. im Falle der Niederlage oder des Streitberluſtes. incaute, l ineaut, unvorſichtig, unbehutſam. Incendiar— Incolat 17 Incendigrius, l. Rſpr. ein Feneranleger, Mordbrenner; incendium, ein Brand, eine Feuersbrunſt. incenſirt, beraͤuchert. Incentiv(umd,l. ein Antrieb⸗ oder Reizmittel. Inceration, l. Vermiſchung mit Wachſe. Ineeſt(us), l. die Blutſchande, Geſchlechtsvermiſchung un⸗ ter Blütverwandten; inceſtuos, blutſchänderiſch. inchvatto, l. anfangend, einleitend; Inchvative, die Eiinleitung, das Beginnen. ineidént, l. incidenter, beilaͤufig, gelegenlich; In⸗ eidentarius, ein Schwierigkeitmacher; Ineldent⸗ Punct, ein Nebenpunet, Zwiſchenvorfall; Ineident⸗Win⸗ kel, ein Einfallwinkel. 3 Incidentia, l. Mi. Ak. Heilmittel zum Fluͤſſigmachen verdickter Safte. Intibenz⸗ die Einruͤckung, Beruͤhrung, der Einfall, Ein⸗ ritt. Incineration, l. die Einaſcherung, Verbrennung; in⸗ eineriren, einäſchern, verbrennen. Ineipient, l. ein Anfaͤnger, Lehrling. Un circa,. beilaͤufig, ungefaͤhr. Ineiſion, und Inciſür, die Einſchneidung, der Ein⸗ ſchnitt; in eiſſv, einſchneidend, einätzend, beizend, zer⸗ theilend.. inettäbel, l. erregbar. Incitabilitaät, die Retzbarkeit, Erregbarkeit; Incita⸗ ment(umd, ein Reizmittel; Inettation, die Anrei⸗ zung, Antteibung, der Antrieb; ineitiren, antreiben, anregen, anfeuern, anſpannen. 6 ineivil, unhoflich, unartig; Ineivilität, die Unartigkeit, Unhoͤflichkeit, Grobheit; Inetvismus, die Unbuͤrgerlich⸗ keit, der Mangel an Buͤrgerſinn. Inelaven, ſ. Enclahenz inelaviren, ſ. enelavi⸗ ren. Inclemént, l. die Ungnade, Unfreundlichkeit, Haͤrte. Inelination, die Neigung, Zuneigung; Liebſchaft, der oder die Geliebtes inelintren, Hang oder Neigung wozu haben, zu etwas geneigt ſeyn. ineludiren, l. einſchließen; Ineluſion, die Ein⸗ oder Beiſchließung, der Beiſchluß; neluſiv, l. inelusive, einſchließlich, mitgerechnet; Inelüſum, l. das Beige⸗ ſchloſſene, der Beiſchluß, die Beilage. incognito, unerkanntz das Ineognito, die Unerkannt⸗ Se eenheit Annehmen eines fremden Cbergenden) amens. incohärent, l. unuſammenhangend; Incohaͤrenz, l. die Unbuͤndigkeit, der Mangel an Zuſammenhange. Incolät, das Ineylät⸗Zecht, Einwohnetrecht, ſ. In⸗ digenät. B 18 Incolum— Inconſ Incolumität, l. Unverſehrtheit., Fncombuſtihel, unverbrennhar, unverbrennlich. ineommenſuräbel, ungleichmaͤßig, ungleichmeßbar, nicht mit demſelben oder gleichem Maße zu meſſen; Inecom⸗ menſurabilität, die ungleichmaßigkeit, Ungleichheit der Maße. incommeſtibel, uneßbar, ungenießbar. ineymmdde, unbequem, beſchwerlich; incommodiren, belaſtigen, beſchweren; ſich incommodiren,— bemuͤ⸗ hen, Ungelegenheit machen; Incommoditaͤt, die Läſtig⸗ keit, Ungelegenheit, Beſchwerde; Incommodum, ein Nachtheil, Rſpr. eine Beſchwer(ung). in communi, l. insgemein, gemeinſchaftlich. incommuniräbel, unmittheilbar, nicht mitzutheilen; ge⸗ heim, verſchloſſen; Incommunirabilitaͤt, die Unmit⸗ theilbarkeit. ineommutähel l. unveranderlich, unvertauſchbar; In⸗ eommutabilitaͤt, Unveränderlichkeit, Unvertauſchbarkeit. incomparäbel, l. unvergleichlich, vorttefflich⸗ incompatibel, unverträglich, unbereinbar; Incompati⸗ bilität, die Unverträglichkeit, Unvereinbarkeit. incompetent, unbefugt, ungehörig, unzuſtändig G. B. Fichter) und ſomit ungittig; Incompeteni, ineom⸗ tentis, die Unbefugtheit, ungiltigkeit, Unzuſtändig⸗ eit; inc. termini, Unſchicklichkeit oder Zweckwidrigkeit d. t Zeit, z. B. in kirchlichen oder gerichtlichen eiertagen. neymplaiſance, fr⸗ Cvergl. Complaiſaneed die Un⸗ gefaͤlligkeit; incomplaiſant, ungefällig. ineomplöt, unvollſtandig, unvolliaͤhlig. incomplex, l. unzuſammengeſetzt, einfach. incomprehenſibel, unbegreiflich. incompreſſibel unpreßbar; Ineompreſſibilitaͤt⸗ die Unpreßbarkeit. in congerto, l. Rſpr. in Zuſammenſtimmung. ineoneiliäbel, l. unvereinbar, unverträgiich, unausgleich⸗ bar. l. im beſondern, angewendeten, wirklichen in concreto, l. im be Falle; in der Wirklichkeit. uneingeſtanden, ein Nichtbeken⸗ inconfessus, l. Rſpr⸗ nender. Ineconfidénten; L. Mz. inconfidentes, Rſpr. Un⸗ zuverlaͤſſige, Verdächtige. inconförm, l. nicht ubereinſtimmend, ungleich; Incon⸗ formitaͤt, die Ungleichheit, Nichtuͤbereinſtimmung. incongrue, l. incongruent, unpaſſend unſchicklichz Incongruenz, die Unangemeſſenheit, unſchicklichkeit. jmonſeguent, folgewidrig, nicht folgerecht; Inconſe⸗ quenz/ die Folgewidrigkeit, Unbuͤndigkeit/ Ungereimtheit⸗ Inconſ— Inered 19 in conssesn l. in der Sitzung; in oons. senatus, in der Rathverſammlung. inconſiderät, unbedachtſam, unuͤberlegt; Inconſidera⸗ tion, die Unachtſamkeit, Unbeſonnenheit. inconſiſtént, unbeſtaͤndig, unhaltbar, unvertraͤglich; In⸗ conſiſtenz, die Unbeſtaͤndigkeit, Unhaltbarkeit, Beſtänd⸗ loſigkeit.. ineconſolabel, l. untroͤſbar, untroͤßlich. in constanti, it. baar, in baarem Gelde; l. augenblick⸗ lich, im Augenblicke. verfaſſungwidrig, nicht verfaſſung⸗ maͤßig. inconsulre, l. unbedachtſam, unuͤberlegt. l. unſtreitig, unwiderſprechlich, ausge⸗ macht. ineontinent, l. unenthaltſam. in continenti, l. auf der Stelle, ſogleich; augenblicklich. Inecontinenz,k. die Unenthaltſamkeit. in continſo, l. in einem fort, ununterbrochen, ſtetig. in Sontrarium, I, im Gegentheile. ineontribuabel, l. nicht ſeuerpflichtig, ſteuerfrei; In⸗ contribuabilitaͤt, die Steuerfreiheit.. incontro, it. Kfſpr. das Ereigniß, die zufaͤllige Gelegen⸗ ſin zum Waarenabſatze; ineontriden, Geiegenheit in contumaciam, ſ. contumacia. ineonvenäbel, unfuͤglich, unzutraͤglich, wie ineynve⸗ nient), unbequem, unſchicklich, ungebaͤhrlich, ungehoͤrig; Inconventenz, die Unbequemlichkeit, Unſchicklichkeit, Ungehoͤrigkeit, Beſchwerlichkeit, Ungebuͤhr. Incorporalitaͤt, l. Unkoͤrperlichkeit. Incorporatton, l. die Sin Einigung oder Vek⸗ einigung(von Laͤndern und Gemeinſchaften) ün corpö⸗ re, l. insgeſammt, zuſummenz tneorporiren, einkör⸗ vereinigen; ineorporirt, einverleibt, vereinigt. incorreet, unrichtig, fehlerhaft; unberichtigt, ungefeilt; Incorreetheit, Unrichtigkeit, Ungennuigkeit, iuch tigkeit; incorrigibel, un(verhbeſſerlich, nicht zu beſſern. ineorruptibel, unverderblich, unberweslich, umerſtörbarz unbeſtechlich; Ineorruptibilität, die Unverderblichkeit, Unzerſtörbarkeit, Unbeßtechlichkeit; Incorruption, Un⸗ verdorbenheit, Unverderbtheit. ineourant, ungangbar, nicht gangbar(Muͤnze). Imeraſſantia, l. Mz.(Ak. naͤmlich remsdia) Verdicht⸗ (una)⸗ oder Vetdickungmittel, verdickende Heilmittel; In⸗ eraſſation, die Verdickung oder Verdichtungz ineraß⸗ ſiren, verdichten, verdicken, beſ. Blut, Ak. ineredibel, l. unglaublich; Unglaub⸗ B2 20 Increm— Indscis lichkeit; Ineredulitaͤt, Hart⸗ oder Unglaͤubigkeit, Un⸗ Incredülus, l. ein Unglaͤubiger, Hart⸗ oder chwerglaͤubiger. Inerement(um), l. das Wachsthum, die Zunahme. nereprren, l. ſchelten, ſchmaͤhen. inereseiren, l. an⸗ oder einwachſen, zunehmen. ineriminiren, l. eines Verbrechens beſchuldigen. Incroyabel, fr. Cſpr. aͤnghkrojabel) eig. ein Unglaublicher, ein Erzſutzer(Zierbengel); ein übergroßer dreieckiger Hut. Ineruſtät, l. Ueberrindetes, ein mit ſteinartiger(kalkigerd Rinde überzogener Körper; Ineruſtation, die Bekru⸗ ſtung, Ueberrindung, Ueberziehung eines Koͤrpers mit einer Steinrinde, Ueberſinterung; ineruſtiren, bekruſten, uͤber⸗ „ mit Steinrinde bedecken oder bedeckt werden, uber⸗ intern. Ingüben, 1. Mi. Kobolde; incübus, der Alys A. naͤchtliches Herzdruͤcken. 3 ineuleiren, l. einſchaͤrfen, einpraͤgen, cinblaͤuen. än culpa(verſiren),. chuldig oder ſtrafbar ſeyn. ineulpäbel,l. unſchuldig, ſchuldlos; Inculpänt, Rſpr. der Beſchuldiger, Ankläger; Ineulpät, der Beſchuldigte, Beklagte; ineulpara tuköla, Rſpr. Nothwehr; In⸗ culpation, die Beſchuldigung, Anklage; ineulpiren⸗ an, oder beſchuldigen, bezuͤchtigen, Schuld geben oder bei⸗ meſſen; ineulpirt, beſchuldigt, bezuchtigt. neumbeénz, 1. die Obliegenheit, Schuldigkeit, Verpflich⸗ tung; ineumbiren, ſich worauf legen. neunabeln, l. incunabü la, eig: Wiegen, Wiegen⸗ ſchriften, Druckerſtlinge, fruhſte Druckſchriften(von der Mit⸗ te bis zum Ende des 15. Jahrhunderts). inenrabel, l. unheilbar. zn curia, l. auf dem Rathhauſe. S Incurien, l. Mi Rachläͤſſigkeiten, Vernachlaͤſſgungen oder Verſaͤumungen⸗ neurioſität, Neugierloſigkeit. neurſion, l. die Streiferei, der Einfall von Feinden. neurvation, l. die Kruͤmmung; incurviren, kruͤmmen. Indagation, l. die Ausſpähung, Aufſpuͤrung, Erforſchung; indagiren, erforſchen, ergruͤnden, ausſpaͤhen. indebire, J. Rſpr. ungebuͤhrlich, uhne Beſugniß; inde⸗ biti condictio, l. Rſpr. die Zuruͤckfoderung eines mit Geldes; Indebitum, I. Rſpr. Nicht⸗ u indegent, l. unanſtaͤndig, unehrbarz Indeceni⸗ die Un⸗ anſtaͤndigkeit, der Vebelſtand. indechiffräbel, fr.(ſpr.— ſchif— unentzifferlich, unent⸗ räthſelbar, nicht zu entziffern oder zu errathen. S indeers, l. unentſchieden, unentſchloſſen; Indeeiſion⸗ Unentſchiedenheit, Unentſchloſſenheit. NMMN. Indeel— Indiffer 24 indeelinäbel, l. unbeug⸗ oder unbiegſam, unwandelbar (von Hauptwoͤrtern); Indeelinabilität, Unveraͤnder⸗ lichkeit, Unbiegſamkeit, Unwandelbarkeit. Indeesrum, ſ. Indeecenz. Tn delsctu, l. in Ermangelung, durch unterlaſſung; in dekeetupeeciren, ſich durch unterlaſſung vergehn oder in einer Sache zu wenig thun. indefensusl. Rſpr. unvertheidigt. in definjre, l. unbeſtimmt, undeutlich. indelebilis, l. untilgbar, bleibend, ſ. character. indeliberirt, unuͤberlegt. indelieat, unfein, unzart, unſchicklich; Indelieateſſe, Unfeinheit, Unzartheit. Indemnifation, l.(fr. indemnits) Schadloshaltung, Entſchadigung; indemniſiren, ſchadios ſtellen, entſchä⸗ digen; Indemnität, die Schadenvergatung, der Scha⸗ denerſatz, die Entſchädigung. independent, l. unabhaͤngig; Independenz⸗ Unsabhaͤn⸗ gigkeit, Ungebundenheit, Selbftändigkeit; Independen⸗ ten, d. h. Unabhängige(nämlich von biſchöflich⸗kirchlicher Herrſchaft in England); Independentismus, Unab⸗ hängigkeit⸗Sucht, Hang und Trachten nach Unabhaͤngigkeit. in doposito, l. Rſpr. in Verwahrung, ſ. Deposirnm. indeſtructibel, l. unzerſtoͤrbar; Indeſtruetibilitaͤt⸗ die Unzerſtorharkeit. indeterminirt, unbeſtimmt; unſchlüſſg, unentſchieden; Indeterminismus, die PichtbeſtimmCungiehre, deren n oder Freunde Indeterminiſten ſ⸗ Deter⸗ miniſten. indevdt, l. unandächtig, andachtlos, unehrerbietig; Inde⸗ „ die Unandächtigkeit, Andachtloſigkeit, Unehrer⸗ ietigkeit. Inder l ein Anzeiger, Nachweiſer, beſ. Blatt⸗ oder Sei⸗ enzeiger. Indieans, l. Ak. ein Anzeichen, Anzeiger; Indicñt, Angezeigtes, Angedeutetes; Indication, l. die Anzeige, das Anzeichen, Kennzeichen, der Vermuth(ung)grundz In⸗ dicgtiv(us9, die anzeigende Sprachweiſe; indieiren, anzeigen, anſagen; Indieia, Mz. Vermuth⸗ (unggrunde; Indicium, das Mer mal, Anzeichen; Indiction, Fie Ankundigung, Ausſchreibung oder Bern⸗ ſüng einer Kirchenverſammlung; die Römer⸗Zinszahl(ein Zeitkreis von 15. ehrenh⸗ 2 Indicülum, ein Regifferchen, kleiner Nachweiſer; indi⸗ cülus, ein ſchriftlicher Befehl. Indienne, fr. indiſcher(Baumwollen⸗) Zeug, Cotton oder S indifferént, gleichgiltig, kalt- oder lauſinnig; Indif⸗ ferentismus, der Kaltſinn, die Gleichgiltigkeit, beſ. im 22 Indigena— Indocil Glauben; Indifferentiſt, ein Lauſinniger, Lauglaͤubi⸗ ger, Gleichgiltiger: Indifferenz, die Lauglaͤubigkeit= Indifferéntism. Indigena, l. ein Eingeborner, Znlinget⸗ Indigenat, d Eingeburt⸗ oder Heimathrecht, Vorrecht der Einge⸗ ornen. Indigenz, l. die Beduͤrftigkeit, der Bedarf, Mangel. indigeſt, l. unverdaut; indigeſibel, unverdaulich; In⸗ digeſtion, die Nichtberdauung, Unverdaulichkeit. Indigitation, l. die Andeutung, eig. Fingerzeigung, der Fingerzeig; indigitiren, nachweiſen, eig. mit dem Fin⸗ ger zeigen oder einen Fingetzeig geben. Indignation, l. die Entruͤſtung, Emporung, das Miß⸗ fallen, der Un⸗ oder Widerwille, Verdruß; indigniren, aufbringen, unwillig oder verdruͤßlich machen, emporenz indignirt, ungehalten, aufgebracht; beleidigt, beſ. un⸗ wüͤrdig behandelt; Indignitaͤt, die Unwuͤrdigkeit. Indigo, Indig; Indigoterie, ein Indigwerk, eine In⸗ digp iit 7 indireote, nicht geradezu, mittelbar, ver⸗ eckt. Indiseiplin, die Zucht⸗ vder Zägelloſigkeit; ndiseipli⸗ Inzil. unlenkſam, unbändig, unzähmbar; indiseipli⸗ nirt, zuchtlos, ungezuͤgelt; Kik. uneingeubt. indiseröt, unbeſcheiden, unverſchwiegen, unruͤckſchtlich, unbeſonnen; In disgretion, die unbeſcheidenheit, Un⸗ vorſichtigkeit, Schwatzhaftigkeit. indispenſäbel, unerlaßlich, unumgaͤnglich. indisponibel, unverfuͤgbar(nicht zu Gebote ſtehend); un⸗ veräußerlich; indisponirt, unaufgelegt, verſimmt, un⸗ päßlich; indisposs, fr.(ſpr. änghd— unaufgelegt, mißlaunig, unwohl, unpäßlich; Indispöſtion, die znzufteligtbeir, Verdrießlichkeit, Vebellaunigkeit, Unpaͤß⸗ ichkeit. indisputäbel, unbeſßtreitbar.. inbolybet, unzertrennbar, unaufloͤslich; Indiſſolu⸗ bilität, die Unaufloslichkeit. inbiitst⸗ l. indisrinete, unbeſtimmt, undeutlich, verwirrt. individualiſiren, vereigenthuͤmlichen, auf Einzelweſen uͤbertragen oder vereinzelt darſtellen; Individualität, die Einielheitz individuell, einieln) beſonders, perſon⸗ lich; Individuen, Mi. Einzelne, Einzelweſen, einzelne Menſchen oder Perſonen, Mz. von Individun m, ein Einzelnes, Einzelweſen; Individuftät, Einzelnheit. indibiſtbel, l. untheilbär; Indivifibilitaͤt, die un⸗ theilbarkeit, Unzertrennlichkeit. indoefl, l. hartlernig, ungelehrig; Indveilitaͤt, die Ungelehrigkeit, Hartlernigkeit. Indolent— Inexact 23 indolént, l. unempfindlich, fahrläſſig ſilt n⸗ die Unempfindlichkeit, Fahrläſſgkeit, Gleichgil⸗ igkeit. Indoſſent, indoſſirenz ſ. Endoſſ—. fn dubio, l. im Zweifel oder zweifelhaften Falle; indubi⸗ täbel, unzweifelhaft, zuverlaͤſſig. induciae, l. Mi. Rſpr. Friſt fur unſchuldige, unvorſätzliche Schulden. indueirenz verleiten, verfuhren; hintergehen, folgern, ſchlichen; Induetion, die Verleitung, Beredung; Folge⸗ rung, Herleitung, Schlußreihe. in duloci l. eig. in ſuͤßem Jubel; in d. j. leben, d. h. in Saus und Brauſe. indulgent; nachſichtig: milde, ſchonend; Indulgenz⸗ die Ruchſicht Verguͤnſtigung, der Ablaß; indulgiren⸗ nachſehen erlaſſen. Indult, Erlaß, Gnaden oder Zahl(ungofriſt. in Duodez, in Zwolftelform oder Broͤße(12 Blaͤtter von einem Bogend. in duplo l. zweifach, doppelt. Induration, l. die Verhärtung. Induſrie, die Betriebſamkeit, Erwerbſamkeit, Gewerbig⸗ keit, der Kunſifleiß; Indu ſtrie⸗Com potoir, ein Kunſt⸗ betrieb⸗Laden, eine Kunſibetric⸗Hand ung; Induſtrie⸗ Schule, eine Werk⸗, Erwerb⸗ oder Arbeitſchule; indu⸗ ir tisn betriebſam, erwerbſam, gewerbig; erinderiſch, kunſt⸗ erfahren. ineffäbel, fr. E ble) unausſprechlich. in ekksexu, l. in der That, wirklich. ineffigie, l. im Bildniſſe ingen/ wenn man der Per⸗ ſon felbſt nicht habhaft werden ann). ſut ungleich; Inegalität, die Ungleichheit. inelegänt, unzierlich⸗ und geſchmacklos; Inele⸗ ganz, die Unzierlichkeit, eſchmackloſigkeit. inépt, l. ungereimt, albern, abgeſchmackt; Ineptien⸗ Piz. Ungereimtheiten, Albernheiten, Abgeſchmacktheiten. Ineyrirudo Iibolli, l. Rſpr. Unfoͤrmlichkeit, Ordnung⸗ wibrigkeit einer Schrift, beſ. Klagſchrift; ineptus 11. bellus, ein ordnungwidriges Schreiben. Inesration, l. das Ankoͤdern, die Koͤderung, Lockung⸗ Verfuͤhrung. in esss, l. in ſeinem Zuſtande, wie zuvor. ineſtimäbel, unſchaͤtzbar. in eventum, k. auf allen Fall, erfoderlichen Falles, allen⸗ falls. inevitabel, l. unvermeiblich, ineract, ungenau, unpunctlich, unrichtig Ineractitude, die Ungenauigkeit, Unpunetlichkeit, Unſorgfaͤltigkeit. 24 Inepceſſu— Infatüat in escessu, l. im Uebermaße, mit uebertreibung; in eessu pecciren, durch Unmaͤßigkeit oder Uebertreibung feylen, einer Sache zu viel thun. inereuſabel, l. unentſchuld ar, nicht zu entſchuldigen, un⸗ verantwortlich. inerigibel, uneintreiblich, unerhaltbar, nicht ein⸗ oder beizutreiben; Inexigibilitat, die Uneintreiblichkeit, Un⸗ erhaltbarkeit. ineroräbel, l. unerblttlich. In espensas Geondemniren), I. Rſpr. in die Koſten verurtheilen. ieni⸗ l. die Unerfahrenheit; inexpertus, un⸗ erfahren. inerpiäbel, l. unſuͤhnlich, unverfuͤhnbar. inerplicäbel, l. unerklaͤrbar, unerklaͤrlich. inerprtmäbel, l, unausdruͤckbar, unſaglich, unausſprechlich. l. uneroberlich, uneinnehmbar oder unbe⸗ zwingbär. ineyſtirpäbel, l. unaustilgbar, unausrottbar. in trsnsoh ausgedehnt, ausführlich, umfünblich. inertinguibel, unausloſchlich, untilgbar. in extremis, k. in den letzten(momentis, Augenblicken), an Ende. inertrieäbel, l. unauflöslich unentwichelbar. in kacro l. in oder auf der Lhat, wirklich. in faciem, l. in's Geſicht oder Angeſicht. infallibel, l. untruͤglich; Infallibilität, die unträͤg⸗ „chkeit, Unſehlbarkeit, infäm, l ehrlos, ſchändlich, verrufen, abſcheulich, anruͤchig; infamant, beſchimpfend, ehrlos machend; Infamg⸗ tion, die Beſchimpfung, Shrlosmachung; nimie⸗ die Schandlichkeit, Ehrloſigieit; Tntama, Beſchimpfung; In- bamia norarus, ein für ehrlos Erktärtet, Beſchimpfter, Beruͤchtigter, Verruſenerz infamiren, beſchimpfen, ver⸗ unehren, beruͤchtigen, für ehrios erklaͤren; Infamitaͤt, Beſchimpftheit, Niedertraͤchtigkeit, Schurkerei. Infant,(ſpan. Infante) Sohn eines Königs von Spa⸗ nien und Portugal.. Infanterſe, Fußvolk; Infanteriß, ein Fußner, Fuß⸗ kämpfer, Soldat ju Fuße Infantieida, l. Rſpr. eine Kindmoͤrderin; Infantiei⸗ dium, der Kindermord. Infantin, ſan⸗ Iufanta) eine ſpaniſche oder portugle⸗ ſiſche Prinzeffin. Infarctus, i. Ak. Verſtopfung(en) im Unterleibe, Unrath⸗ oder Kothverhaͤrtunglen). infatigäbel, l. unermuͤdlich; infatigirt, unermuͤdet. Infatuation, die Vernarrung, der Duͤnkel; infatuirt⸗ vernarrt(worauf), eingebildet. * Infavor— Inflagr 25 in favorem, l. Rſpr. zu Gunſten, zum Beßten; in kav. rolis oder prolium, zum Beßten der Kinder oder Nachkommen. infect= infieirt, angeſteckt, verpeſtet(Luft); Infe⸗ ſi die Anſteckung, Verpeſtung; infeetiren, ſ. in⸗ ieiren. Infel oder Inful, die Biſchofmutze; auch ein alterthm⸗ licher Kopfſchmuck der Prieſter. Inferior, l. ein Untergebner, Untergeordneter; Inkerior jude, ein Unterrichter; inferior magistrarus, Unterobrigkeit; inkerioris condirionis, von ge⸗ ringerer Beſchaffenheit oder niederm Stande; Inferiori⸗ tät, die Unterordnung, Untergebenheit. inferiren, eintragen, einzeichnen; folgern, ſchließen; ein⸗ oder zubringen(als Mitgift oder Einlage). inferius tesramentum, l. Rſpr. letztes Vermaͤchtniß, juͤngſte Willensmeinung. infernäl, l. holliſch, unterirdiſch. infertil,. untragbar, unfruchtbar; Infertilität, die Untragbarkeit, Unfruchtbarkeit. infeſtiren, l. anfeinden, beunruhigen, unſicher machenz Infeſtirung, die Anfelndung, Beunruhigung. Infendation, die Belehnung; infeudiren, belehnen. Infibulation, l. Ak. die Einheftelung, Einringelung(des maͤnnlichen Geſchlechtgliedes gegen Selbſtſchwaͤchung); infi⸗ buliren, einheften, einringeln. inficiren, L. anſtecken, verpeſten; inficirt, angeſteckt, verpeſtet; infieirbar, anſteckbar; Infieirbarkeit, die Anſteckbar⸗ oder Anſtecklichkeit. S infidsl, l. untreu, treulos; Infidelität, die Untreue, Treuloſigkeit, Treubruͤchigkeit. in fidem, l. zur Beglaubigung, infigiren, l. einpraͤgen, einheften. Infiltration, die Einſeihung, Einfloßung; infiltriren, einfloͤßen. Infimus, l. der Unterſte.„ 7nfinft, l. unendlich, unaufhorlich; Infiniteſimäl— (Rechnung) unendlich, in's Unendliche gehend. Infinitiv(usd, die unbeſtimmte Sprachweiſe; Infini⸗ tum, das Unbeſtimmte, Unbegraͤnzte, Unendliche. infirm, l. kraftlos, ſchwach; infirmativ, ſchwäͤchend, ungiltig machend; Infirmerie, ein Kranken⸗oder Siech⸗ haus; inkirmier, fr. Krankenwaͤrter; Infirmiéri⸗ it. Mi. Krankenbeſucher; infirmiren, ent⸗ kraͤften, ſchwaͤchen, ungiltig machen; Infirmitaͤt, die Schwaͤche, das Unbermoͤgen. in flagranti, ſ. flagr—. 26 Inflamm— Infring inflammabel, l. entzundbar, entzündlich, brennbar; In⸗ flammabilia, 1 Mi. entzundbare, brennbare Dinge; Inflammabilität, die Entzundlichkeit, Brennbarkeit; Inflammation, die Entzuͤndung, der Brand; in⸗ flammatdriſch, entzuͤndend, Entzundung verurſachend; iu miren, entzuͤnden, ſtark erhitzen, entflammen, anfeuern. Inflation, l. Ak. die Aufblahung, Auftreibung des Leibes durch Blaͤhungen oder Winde. inflectirenl. beugen, abbiegen; inflexibel, l. unbieg⸗ ſit ſtarrköpfig, unerbittlich; Infleribilität, die Un⸗ it der Starrſinn; Inflerion, die Beugung, Ablenkung der Lichtſtrahlen vom geraden Wege. Set l. Rſpr. die Urtheilvollſtreckung, Strafvoll⸗ zichung. in fioribus, l. in Bluͤten oder im Bluͤtenſtande, im Wohl⸗ leben. Influenz, die Einfließung, Einwirkung; Fhbenſn ein allgemein herrſchendes Flußſieber(Landſchnupfen); influen⸗ ziren, anſtecken, beſtechen, gewinnen; influiren, ein⸗ fließen, einwirken; Influxion, die Einfließung; in⸗ kluus, l, der Einſit. 2 l. unfruchtbar; Infoͤeundität, Unfruchtbar⸗ ei n 0 in kolle, l. eig. im Sack, im Beutel; in Bauſch und Bogen(ungezaͤhlt oder ungewogen) kaufen vder verkaufen. införm, unfoͤrmlich, ungeſtaltet, haͤßlich. * in forma consueta, l. in gewoͤhnlicher oder herkoͤmmli⸗ cher Form; in f. parente, undmachender Weiſe, d. i. durch oͤffentlichen Anſchlag; in t. Probante, Rſpr. in beweiſender, rechtsgiltiger oder rechtskraͤftiger Geſtalt. Informät, l. Rſpr. ein Belehrgungurtheil, Auskunft⸗ beſcheid; Information, die Selie Unterweiſung, Unterſuchußg, Nachforſchung, Auskunft; Informätor, ſrer beſ. Hauslehrer; informiren, unterrichten⸗ elehren. in koro, l. vor oder im Gerichte. infortunium, l. ein Ungluͤck. infra, l. unten. Infraction, l. die Brechung, Uebertretung. Tn kraudoem, l. jur Laͤuſchung, Bevortheilung oder Be⸗ truͤgung,— oreditorum, der Glaͤubiger; zu deren Schaden oder Nachtheil; in fraudem legis, mit Um⸗ gehung oder Uebertretung des Geſetzes. infreguent, l. wenig oder gar nicht beſucht, unbeſucht, öde⸗ menſchenleer(Hoͤrſaal, Straße); Infrequenz, die Un⸗ befuchtheit, Menſchenleere. infringiren, l. brechen, uͤbertreten(Vertraͤge, Geſetzed⸗ Inful— Inhaftir 27 Iufnlzſ Infelz infuliren, die Biſchofmuͤtze verleihen, zum Biſchofe machen. infundibülum, l. ein Frichter; infundiren, ein, oder aufgießen; eintrichtern; infungibel, unthu(wlich, l. inkungibilis ros, eine unthucnliche Sacht, etwas Unthunliches; Infuſivn, die Eingießung, Einflößung, der Ein⸗ oder Aufguß; die Einſpritzung; Infuſion Cs)⸗ Shiechen infuſdriſch, durch Ein⸗ oder Aufguß⸗ in kuturum, l. auf's Kuͤnftige, für die Zukunft. in genere, l. im Allgemeinen, insgemein, uͤberhaupt; in⸗ generiren, l. anerzengen, angebaͤhren, einarten; inge⸗ nerirt, angeboren, eingeartet. Ingenie(u)t,(ſpr. g= ſch— fr. offioier du géie. Ruſtner, Feld⸗ oder Landmeſſer, Kriegs- oder Feſtung⸗Bau⸗ meiſter; Ingenieur⸗Akademie, die Ruͤſtſchule; In⸗ genieut⸗Compagnie, der Räſtbann; ingenios, fr. ingenieuz, ſinnreich, erfinderiſch, ſcharfſinnig, von in- genium, ſ. Genie. Ingenuitat, die Aufrichtigkeit, Offenheit, Geradheit und Natuͤrlichkeit im Betragen. ingeriren, l. einfuͤhren, ſich worein miſchen. ingrät, l. undankbar. in gratiam, l. zu Gunſten, zu Gefallen., Ingrediens, das, oder die Ingredieni⸗ die Zuthat, Ingredien(ihen, Mi⸗ Beſtandtheile, uthaten. Ingreß, l. der Zugang, Zutritt, Eingang, Beifall. Ingroſſation, die Eintragung in das Pfand⸗ oder Ver⸗ pfandungbuch; Ingroſſationce)⸗ Doeument⸗ der Eintrag(ung ſchein; Ingroſſari üs oder Ingroſſa⸗ tus, ein eingetragener Pfandglaͤubiger; inhroſſiren, in das Pfandduch eintragen; Ingroſſator oder In⸗ groffiſt, der Pfand⸗Buchhalter. in grosso, it. Kfſpr. im Großen. Inguinal⸗Bruch, ein Schambruch Gwiſchen den Scham⸗ theilen und Schenkeln); Inguinäl⸗ Gegend, die Scham⸗ gegend.. inhabil, 1. ungeſchickt, unfähig untuͤchtig; Inhabili⸗ tät, die Unfähigkeit untſchtigkeit; inhabilitas te- stium, Rſpr. Unzulaͤſſigkeit der Zeugen. inhabilitäbel, l. unbewohnbar; Inhabitation, die Einwohnung, Bewohnung; inhabitiren, bewohnen. inhaͤrént, l. anbangend, anklebend; Inhärenz, eig. An⸗ hangung, zufaͤllige Eigenſchaft, Zufaͤlligkeit, Rſpr. Behart⸗ lichteit; inhaͤriren, anhangen, anhaften, zukommen; Riſpr. beharren, fortfahren, wobei bleiben oder ſtehn bleiben. inhaftiren, verhaften, in Verhaſt bringen oder nehmen. 28 Inhalat— Injuria Inhalation, l. die Einhauchung, Einſangung. Inhaler, engl.(ſpr. inhehler) Einhauchet, ſ. Steampot Cvergl. Hesperus 1824. Nr. 249). 4 inhibiren, l. verhindern, unterſagen, verbieten; Inhibi⸗ tion, die Unterſagung, der Einhult⸗ Cobrigkeitliches oder richterliches) Einhalten oder Verbietenz Inhibitoriales (naͤmlich literae), übihtsrith ein Unterſag(ungd⸗ ſchreiben, Verbotbrief. in hoo casu, l. fuͤr dieſen Fall, in dieſem Falle, auch in hoc passu. in honorem, l. jn Ehlen; in honorem judicii, aus Achtung gegen das Gericht Cerſcheinend« inhospital, l. unwirthbar, ungaſtlich; Inhospitali⸗ tät, die Unwirthlichkeit, Ungaßtfreundlichkeit. inhumän, l. eig. unmenſchlich, unſreundlich, hart, ungefäͤl⸗ 1 nwintkiti die Unmenſchlichkeit, Unfreundlich⸗ eit, Härte. in hypörhesi, in Anwendung auf den gegenwaͤrtigen oder vorkehenden Fall. inimitabel, l. unnachahmlich, unnachahmbar. in infinitum, l. in's Unendliche, inibi, l. daſelbſt. ſ in instanti, j. im Augenblick, augenblicklich. in intsgrum(reſtituirend, in den vorigen(unberſehl⸗ ten oder unverſchlechterten) Züſtand wiederherſtellen. in ipso termino, l. Rſpr. an dem geſetzten oder be⸗ ſtiminten Tage. Iniguitaͤt, I. die Unbilligkeit, Haͤrte. Fnitia, l. Mz. Anfanggründe⸗ initiäl, l. anfaͤnglich, an⸗ fangend, beginnend; Inittal⸗Buchſtaben, Anfang⸗Buch⸗ ſtaben; Initiation, die Einweihung; J die Eroͤffnung, das Vorrecht der Eroͤffnung(bei Berathun⸗ gen); initiiren, einfuͤhren, einweihen, feierlich auf⸗ nehmen. initium, l. der Anfang. Injection, l. die Einwendung, der Einwurf; Ak. die Ein⸗ nh das Einſpritzen; injieiren, einwenden, einwer⸗ en; Ak. einſpritzen. Injunetion, die, oder das Injunctum, die Auflage, gerichtliche Aufgabe, Einſchaͤrfung, der Befehl; injungi⸗ 45 aufgeben, auferlegen, anbefehlen, zur Pflicht ma⸗ hen. 3 injuria, l. Injurie, eine Ehrenverletzung, Ehrenkraͤn⸗ kung, Schimpf⸗ oder Schmahrede, Beleidigung, Läſterung⸗ Beſchimpfung, Verunglimpfung; injuria atrox, Rſpr. eine grobe, groͤbliche Beleidigung; i. immediata, eine unmittelbare, i. levis, eine leichte, geringfuͤgige, i. ms⸗ diata, eine mittelbare, i. realis., thaͤtliche, i. verba⸗ lis, wörtliche(muͤndliche vder ſchriftliche) Verunglimpfungi Injuſte— Inoffit 20 Zi nt, ein Läſterer, Schimpfer, Verunglimpfer, hrabſchneider oder Ehrenraͤuber; injurtarum belangen, wegen Verunglimpfungen. oder Ehrenkraͤnkungen verklagen; Injuriät, ein Verunglimpfter, Beſchimpfter; Injurien⸗ Proeeß, eine Ehrenklage; ihjuriiren, ſchmaͤhen, ſchim⸗ fen, verunglimpfen; injurios, ehrenruͤhrig, ſchimpflich, femähend. injustg, l. ungerecht. in limine promorionis, l. eig. auf der Schwelle der Beſoͤrderung, derſelben ganz nahe. zn loco, l. am Brte, an Ort und Stelle. in mandatie, I. als Vefehl oder Auftrag. in manu l. in der. in margine, l. auf dem oder am Rande; in marginem notiren, auf den Rand oder am Rande bemerken. l. im Verzuge, Ruckſtande ſeyn, beſ. mit Zah⸗ ungen. in narura, l. in Natur, natuͤrlicher Geſtalt oder Wirklich⸗ keit; in naturalibus, l. in natürlichem oder Natur⸗ zuſtande, d. i. nackt, unbekleidet. zn nezu, l. in Verbindung, im Zuſammenhange. innocentemente, it. Tk.(ſpr. innotſch—) unſchuldig, natüͤrlich, ungekunſtelt; Innveenz, die unſchuld⸗ innominäbel, l. unnennbar. in nomine, l. im Namen, 3. B. Dei, Gottes, prin- oipis, des Furſten oder Landesherrn. 6 n regel⸗ oder naturwidrig, z. B. Auswuchs oder uſtand. innotesciren, l. bekannt werden. Innovation, die Neuerung, Erneuerung; innoviren, Jerneuern, anfriſchen. in nuce, l. in einer Nuß, im Kurzen, kurigefaßt, zuſam⸗ mengedraͤngt. innuiren, andeuten, zuwinken. innumerabel, l. unzaͤhlbar; Innumerabilitaͤt, die umaͤhlbarkeit. innupta, l. eine Unverheirathete; Innuptus, l. ein Unverheiratheter, Unverehlichter. Inobedienz und Inobſequent⸗ l. die Unfolgſamkeit, der Ungehorſam. inobligät, unpflichtig, unverbindlich. in obscuro, l. im Dunkeln/ im Verborgenen, unbekannt unbemerkt Clebend.. Inobſervanz, l. die Unachtſamkeit. In octavo, ſ. Oet. 4 v. Inbeulation, L. eig. Einaugung, Impfung, Einimpfung; inpeultren, ſ. vruliren. inoffieiss, l. ungebuͤhrlich, widerrechtlich; inokficiosum testameutum, ein untechtmaͤßig enterbendes Teſtament. 1 30 Inomn— Inpune in omnem eventum, l. auf allen oder jeden Fall. in omnibus aliquid, in toto nihil, l. in oder von Allem Etwas, im Ganzen Nichts(Rechtes) nämlich wiſſen oder leiſten, mangelhafte, ſeichte Kenntniſſe haben. in omni scibili, l. in allem Wiſſenswerthen oder Er⸗ Cerſirt, bewandert ſeyn), alle Wiſſenſchaften ennen. Inondation und inondiren, ſ. Inundation. Inopinata, l. Mz. unvermuthete Ereigniſſe, Zufaͤlle. in oprima forma, l. in beßter Form oder Beſtalt. in ordinem redigiren, l. in Ordnung bringen. in originali, l. in der Urſchrift, urſchriftlich. in pacez l. in Frieden, in guter Ruhe; auch in einem Kloſtergefängniſſe. in parenrh.591. l. in Klammern, eingeklammert, einge⸗ ſchloſſen; beilaͤufig, e in partibus(infidelium), l. im Gebiete der Un⸗ tin(von Litel⸗Biſchoͤfen, z. B. von ntiochien e.. in patria, l. im Vaterlande. in perpetuam rei memoriam, l. zu beſtaͤndiger Er⸗ innerung, zum immerwaͤhrenden Andenken oder Gedaͤcht⸗ niſſe; in perpetuum, l. auf immer. in persona, l. in Perſon, perſoͤnlich, ſelbſt. inpetto, it. auf dem Herzen, im Sinne haben, Willens oder geſonnen ſeyn. l. in voller oder vollzaͤhliger Verſammlung, voll⸗ aͤhlig. ſ. ipplicite. in pontificalibus, in prieſterlichen Amts⸗ oder Staats⸗ kleidern uͤberhaupt in Feierkleidern. in potestate, l. in, Gewalt, in den Haͤnden. inpraefixo termino, l. Rſpr. zur beſtimmten oder an⸗ beraumten Frißt. in praesenti casu, l. in gegenwaͤrtigem Falle. in praxi, l. in der Ausuͤbung oder Ausfuͤhrung. in prima instantia, l. in erſter Inſtanz, bei der hoͤch⸗ ſten Behoͤrde. in pristinumstatum, l. in vorigen Stand(ſetzen). in Probabili ignorantia, l. in einer verzeihlichen oder zu entſchuldigenden Unwiſſenheit. in im Begriffe(ſeyn), auf dem Sprunge ehnd. Inpromptuͤ, ſ. Impr—. Un promtu, l. in Bereitſchaft, bei der Hand. in puncro, l. im Betreff, anlangend; in p. adulte⸗ rii, wegen Ehebruches; in p. debiti, Schuld oder Schulden anlangend; in p. furti, wegen Diebſtahles; in p. sexti, nämlich mandati, in Betreff des ſechs⸗ Inpuris— Inſel ten Gebotes, unzucht oder Ehebruch betreffend; in p. stu⸗ pri, wegen Nothzucht oder Schändung. in puris naturalibus, l. in reinnatuͤrlichem Zuſtande, beſ. ganz nackt oder unbekleidet. in quantum, l. ſo fern, ſo weit; in quantum de jure, Rſpr. ſo weit es recht oder Rechtens iſt, ſo fern es die Rechte geſtatten. in quarto, i. in Viertelgröße, Vierblatt.. inquitt, l. unruhig, ingſilich, beunruhigend; Inquit⸗ tation, l. die Beunruhigung; inquistiren, beunru⸗ higen.. Inguilin(en), inqnilinus, l. ein Beiwohner, Mieth⸗ mann oder Miethwohner.* Inguirent, l. der peinliche unterſucher; inguiriren⸗ e gerichtlich, beſ. peinlich unterſuchen oder er⸗ orſchen., Inguifit, der, die nquiſitin, der oder die peinlich Angeklagte und Auszufragendes Inquiſitton, die pein⸗ liche Unterſuchung, das Glaubens⸗ oder Ketzergericht(in Spanien); Ingüiſitor, der Nachforſcher, peinliche Un⸗ terſucher, Glauhens⸗ oder Ketzerrichter; Inguiſitorial⸗ Gericht, ein peinliches intſhe inquiſito⸗ riſch, peinlich ausfragend oder nachforſchend. in ramo, it. eig. am Aſte; Kfſpr. von einer Art roher Baumwolle. in rerum natura, l. in der Natur oder im Weſen der Dinge, in der ganzen Welt⸗ in residuo, l. im Reſte, Vorrathe, Ueberſchuſſe, noch uͤbrig. Inrotulation, l. Rſpr. die Schließung vder Einheftung ſchriftlicher Gerichts⸗Verhandlungen vor dem Urtheilſpruche; nrotulation(s)⸗Gebuͤhr oder Termin, Einheft(ung)⸗ ſiſ oder Gebuhr; inrotuliren, einheften⸗ inſaliren, einſalzen. Inſalubritaͤt, l. Ungeſundheit(des Aufenthaltes oder ei⸗ net Hei in salvo, l. in Sicherheit. in sanosensu, l. in gutem Verſtande. inſaicee l. unerſättlich; Inſatiabilitaͤt, die Uner⸗ ättlichkeit. Infeienz, l. die Unwiſſenheit, unkunde. inſeribiren, l. einſchreiben, einieichnen; Inſeription, die Einſchreibung, Einzeichnung, Ueber chrift, In⸗ oder Aufſchrift; Inſeriptionen, Mi. Inſchriften⸗ Inſeet(um), l. ein Kerb⸗ vder Einſchnitt⸗Thier, Ziefer oder Geziefer; Mz. Inſeeten, Kerbthiere, Ziefer; In⸗ ſeetologie, die Zieferlehre, Kerbthier-Kunde. Un sedecimo, in Sedẽi, in 16tel Groͤße Ger Bogend. Inſel, insüla, das Eiland⸗ . 32 Inſenes— Inſolut inſenesciren, l. altern, alt werden. inſenſibel oder— ble, fr.(ſpr. änghſanghſibel) unem⸗ piindlich, gefuhllos, fühllos; Inſenſibilitaͤt oder—te, die Unempfindlichkeit, Fuͤhlloſgkeit. inſeparäbel, l. unzertkennlich, unzertrennbar. Inſeparäbles, fr. Mz. Untertrennliche, Sympathievogel, e Papagaye(in Oſtindien, psittaci pul- arii ₰ inséquens, l. der, die, das folgende. Inſerät, l. Eingeruͤcktes oder Einzuruͤckendes, Anzeige, Be⸗ kanntmachung in öffentlichen Blaͤttern; Rſpr. Einiage, Bei⸗ lage; Nachſchrift; Inſerät⸗ oder Inſertion(s)⸗ Ge⸗ buͤhren oder Koſten, Einruͤck(ung) Gebuͤhren; Inserä- rur. es werde eingekuͤckt, ſoll oder darf eingeruͤckt werden; Inſerendg, l. Mz. einzuruͤckende Nachrichten oder An⸗ zeigen; Inſeréndum, ein Einruck; inferiren, ein⸗ ruͤcken, einſchalten, hineindrucken; Inſertion, die Ein⸗ ruͤckung, Einſchaltung, das Eindrucken. Inſeß, l. insessus, Ak. ein Sitzbad. In ſidien, l. Mi. Nachſtellungen. in ſidios, l. hinterliſtig, heimtuͤckiſch. Inſignien, Mz. Zeichen, Auszeichnungen, Ehren⸗ oder Wuͤrdezeichen; Reichskleinodien. inſignifiant, unbedeutend, geringfuͤgig, unwichtig. Inſimulation, l. die(mehr oder weniger grundloſe) Be⸗ ſ inſimuliren, beſchuldigen, angeben, an⸗ wärzen. inſinuant, einſchmeichelnd, anſchmiegend, zuthulich; In⸗ inugtion, die Einſchmeichelung, Einſchleichung; Rſpr. Zuſtellung, Einhaͤndigung, Vorlegung; In ſinuation(s)⸗ oeument, ein Zuſtell(ungdzeugniß, eine Beſcheinigung des Einhaͤndigens; inſinuiren, ſich einſchmeicheln, be⸗ liebt machen; zufliſtern, hinterbringen; Rſpr. vorlegen, ein⸗ handigen, zuſtellen. 3 inſipid, l. abseſchmackt, ſchal, matt; unverſtändig, thörig. i l. beharren, dringen, worauf beſtehen, ſich auf Etwas ſtuͤtzen. inſoeiabel, l. ungeſellig, unvertraͤglich. Inſolation l. die Sonnung, das Sonnen, Hinſtellen in den Sonnenſchein; Ak. der inſolent, ungebührlich, ubermuthig, grob(gem. patzig und protzig); Inſolént, ein Uebermuthiger, Uebermuͤthling; Inſolenz, die Ungebuͤhrlichkeit, Vermeſſenheit, Grobheit, Unverſchämtheit. zn solidum, l. auf oder fuͤr das Ganze(buͤrgend. inſoliren, ſonnen, in die Sonne ſiellen. inſolubel, l. unauflöslich; Inſolubilitaͤt, die Unauf⸗ loͤslichkeit oder— barkeit. iusolutum, 1. Rſpr. an Zahlungſtatt. Inſolbent— nſitv 33 inſolvént, nicht zahlfahig, unvermoͤgend; Inſolvenz⸗ Zahlunfaͤhigkeit, das Unvermoͤgen zu zahlen. in sortem eomputiren, Rſpr. zur Hauptſumme ſchla⸗ gen. inspecie, l. inſonderheit, im Beſondern. Inspecteur aukrevues, fr.(ſpr. aͤnghſpectoͤr o rewuͤh) ein(franzoſiſcherd Obermuſterer, Muſterherr. Inſpeetion, l. die Aufſicht, Dbſicht, Beſchtigung, der Aufſicht⸗ oder Aufſeherkreis oder Sprengel eines Kirchen⸗ und Schulaufſehers; Muſterung, Krk.; Inſpeetion(s)⸗ Adjutant, ein Muſterwernold; Inſpeetion(s)⸗Pa⸗ rade, die Muſterſtellung, der Muſterungaufzug; in pe oculäris, die Beaugenſcheinigung, eine genaue(beſ. amt⸗ liche) Beſichtigung; Inſpector, der Aufſeher, deſſen Amt und Amtswohnung Inſpectorät und Inſſpeectür ge⸗ nannt wird; inſpieiren, aufſehn, beſichtigen. Inſpiration, l. die Einhauchung, Einathmung, Einge⸗ bung, Cgoͤttliche) Begeiſterung; inſpiriren, einhauchen, eingeben, begeiſtern; inſpirirt, begeiſtert,(von Gott) eingegeben; Inſpirirte, Mi. Gottbegeiſterte. in spiritualibuns(naͤmlich robus), in geiſtigen oder geiſlichen Angelegenheiten.. iilo⸗ 1. Ak. die Verdichtung; inſpiſſiren, verdichten. Inſtallation, l. die Einfuͤhrung, Einſetzung, Einweiſung in ein Amt; inſtalliren, einfuͤhren, einſetzen, einwei⸗ ſen; inſtallirt,(feierlich, ſiſeſ eingewieſen. insranter, l. inſtaͤndig, innig, beharrlich. Inſtanz l. insrantia, die Behoͤrde, der Gerichtshof oder Gerichtſtand; das Anliegen, Geſuch, der Betrieb; der Ein⸗ wurf, Gegenbeweis. instar omnium, l. ſtatt Aller, Allen zum Muſter oder Vorbilde, ſo gut als Alle. in statu quo, l. in vorigem voder bisherigem Zuſtande. Inſtauration, l. die ErneuCerdung, Viedereroffnungz inſtauriren, wiederherſtellen, wiedereroͤffnen. Inſtigation, l. die Anreizung, Auhetzung; Inſtigä⸗ tor, ein Betreiber, Aufhetzer; inſtigiren, antrriben, anreizen, aufhetzen. Inſtillation, l. die Eintropfung oder Eintroͤpfelung; in⸗ illiren, eintropfen, eintropfeln. nſtinct, l. der Naturtrieb, blinde Trieb, thieriſche Hang; inſtinetartig oder inſtinetmäͤßig, triebartig, dem thie⸗ S Triebe gemaͤß, aus Naturtrieb, ſelbſterweckt, durch AZhnung.. i l. nach den Staͤmmen(Familien) z. B. ver⸗ hetlen. Inſtitor, l. ein Vorſteher. 2 — Inſtituir— Inſupport inſtituiren, l. einſetzen, einrichten, ſtiften, veranſtalten, anordnen; Inſtitüt(um), eine Anordnung, Stiftung, Anſtalt, beſ. Lehr⸗ und Etzichlungd⸗Anſtalt; Inſtitution, die Einſetzung, Unterweiſung; Inſitutionen, Mz. Be⸗ 2 Eroͤrterungen, ein Dheil des roͤmiſchen Geſetz⸗ uches.. inſtradiren, einbahnen, auf die rechte Bahn bringen, den Weg vorſchreiben. Inſträtum, l. das Gedeck, die Decke, Bedeckung. Inſtruction, l. die Belehrung, Anweiſung, Weiſung, Vor⸗ ſne der Verhalt(ung)befehl, Unterricht; inſtructiv, elehrend, lehrreich, unterrichtend; Inſtrüctor, ein Leh⸗ rer, beſ. Prinzenlehrer; inſtruiren, unterrichten, beleh⸗ ren, anweiſen, mit Verhaltgungobefehlen verſehen, Rechts⸗ ſachen einleiten oder vorbereiten. Inſtrumänt, 1 Tonwerkzeug; Rſpr. Aufſatz, eine Urkunde, Beweisſchrift; . authenticum, eine aͤchte, glaubwurdige urkunde⸗ i emtionis, ein Kaufbrief; i. publicum, eine öf⸗ fentliche Cgerichtliche) Urkunde; i. privatum, eine haͤus⸗ liche, ſelbſtverfaßte; i. vendirionis, ein Verkaufbrief oder Vertrag; Inſtrumental⸗Muſik, Tonſpiel ohne Geſang; Inſtrumenten⸗Wagen, ein Ruͤſtwagen; In⸗ ſrumentirung, Tk. die Begleitung der Hauptſtimme. Inſubordinatipn, Zuchtloſigkeit, Auflehnung gegen Vor⸗ geſetzte, Ungehorſam. juris, l. Rſpr. zur Rechtshuͤlfe vder recht⸗ ichen Huͤlfe.. Inſuceation, l. Einſaftung, Anfeuchtung, Einweichung. In succum etsanguinem, l. eißz. in Saft und Blit (Kraft und Saft oder Geiſt) vertiren, verwandeln; recht faſſen und verſtehen oder ſich zu eigen machen. Infuffiſanee fr. Cſpr. aͤnghſuͤffiſaughſ) die Unzulänglichkeit. inſufficient, l. unzulaͤnglich; Inſüfficienz, die Un⸗ zulaͤnglichkeit., in suis terminis, l. bei ſeinen Ausdruͤcken, in ſeinen Grenzen, bei ſeinem Amt, in ſeinen Wurden Gaſſend. Infulaner, Eilaͤnder, Eiland⸗ oder Inſelbewohner. Inſült, der Anfall, Angriff, Anlauf, Schimpf; Inſult a⸗ tion, l. uͤbermuͤthige Begegnung, Beſchimpfunß, Anfein⸗ dung, Verhohnung; inſultiren, uͤbermuͤthig begegnen oder behandeln, hohnnecken, verhoͤhnen. in summa, k. im Ganzen, uͤberhaupt, zuſammengenommen. gradu, i. im hochſten Grade, hochſt moglicher eiſe. insupplementum, J. zur Ergaͤnzung, beſ. zur Beweis⸗ Ergaͤnzung(ſchwoͤren).. infupportäbel, fr.(ſpr. aͤnghſuͤp—) unertraͤglich, unausſtehlich. instrumentum, ein Werkzeug, beſ. Inſurg— Intenſ Inſurgénten, l. Mt. Aufruͤhrer, Empoͤrer, Aufgeſtandene; Banner; inſurgiren, aufſtehen, ſich erz ben, empoͤren; Inſurrection, die Empörung, der Aufſtand; das Auf⸗ gebot(beſ. in Ungarnd). in suspenso, l. ſchwebend, unentſchieden, zweifelhaft (ſeyn, bleiben oder laſſen). intabeseiren, l. ſchwinden, eindorren Cbeſ. von Glie⸗ dern). intabulando, l. durch Eintragung, Vertaͤfelung, Einſaͤu⸗ mung, Schachmattuna; Intabulation, die Einſchrei⸗ bung, Eintragung, auch Vertafelung; das Intabuliren⸗ Einſchreiben Eintragen; intabuliren, eintragen, ein⸗ ſchreiben, vertäͤfeln. intaet, l. unberuͤhrt, unbefleckt. Intaglio, it.(ſpr.— talljo) ein vertieft oder einwaͤrts ge⸗ ſchnittener Stein. ₰ in tantum, l. Rſpr. antheilig, ſo weit es zureicht. Intarſiatura, it. eingelegte Arbeit von vielfarbigem Holze. integräl, ein Ganzes ausmachend; Integräl⸗ Zahl⸗ eine ſolche, von der eine andre abgezogen werden ſoll. Integrant, ein Theil des Ganzen, etwas zum Ganzen Gehoriges; integriren, ergaͤnzen, erneuern, vollſtändig machen; Integrität, hie Unverſehrtheit, Unverletztheit, Vollſtändigkeit; Inttgrum, das Ganze, Unverſehrte(. In 1ntegrum). e Integument, l. eine Decke, Huͤlle, beſ. Hauthuͤlle. Intelkleetualitaͤt, die Geiſtigkeit, das Geiſtige im Men⸗ ſchen. intelleetuell, l. geiſtig, verſtaͤndig, den Verſtand(in⸗ tellectus) betreffend. 2 intelligént, einſichtig, verſtaͤndig, kundig, einſichtvoll; Intelligenz, die Einſicht, geiſtige Kraft, Kenntniß, das Vernehmen, Verſtaͤndniß; ein verſtaͤndiges Weſen oder Ver⸗ ſtandesweſen; Intelligenz⸗Blaͤtter, Nachrichtblaͤtter, Anzeigen; Intelligenz⸗Com(ptvit, das Anieig⸗ oder Nachfragamt, die Anfragſtube. 36 intelligibel, l. verſtaͤndlich, begreiflich: Intelligibi⸗ litaͤt, die Denkbarkeit, Erkennbarkeit, Begreiflichkeit. Intemperant, l. die Unmaͤßigkeit. intempeſtrv, unzeitig, unpaſſend, uͤbel angebracht. Intendanee, fr.(ſpr. aͤnghtanghdanghs) die Aufſicht, Ver⸗ waltung; Wohnung eines Intendanten, Pberaufſehers oder Verwalters; intendiren, beabſichtigen, bezielen, geſonnen ſeyn, auf Etwas merken oder paſſen. Jntenſion, l. die Anſpannung, innere Kraft oder Stärkez Intenſitaͤt, die Angeſpanntheit, Wirkſamkeit; inten⸗ ſio, krafterregend, wirkſam; Intenſivum(naͤmlich verbum), ein Verſtaͤrk(ung)wort, z. B. betteln von bitten.. C2 36 Intenſo— Interim intenzo, it. Tk. erhoͤht, kräftiger. intentio actionis,. Rſpr. die Beſtimmung einer Handlung; ünt. eſ die Hauptruͤckſicht; int. vecundaria, hie Nebenabſicht; Intention, l. die Abſicht, der Anſchlag, das Vorhaben; Intentionali⸗ Abſichtlichkeit; intentioniren, beabſſhtigen, ezwecken. intentiren, unternehmen, veranſtalten. inter arma silent 1eges, l. unter den Waffen ſchwei⸗ ziihebietce d. h. waͤhrend des Krieges ſind Geſetze nicht giltig. I l. die Einſchaltung; interealiren, einſchalten. intercedéndor l. vermittelnd, durch Vermittelung, Ver⸗ wendung oder Fuͤrbitte; Intercedent, ein Vermittler, Furſprecher; intercediten, dazwiſchen treten, vermit⸗ teln, furſprechen, ſich verwenden; Intereeſſion, eine Fuͤrbitte, Verwendung; intercessionales Rſpr. Mz. nin literae) Fuͤrbitt⸗ oder Verwendungſchreiben oder riften. Fütereeption, l. die Auffangung; intereipiren, auf⸗ fangen, unterſchlagen(Briefe). intereident, l, zwiſcheneinfallend, eintretend. Intereiſion, i. die Unterbrechung, der Durchſchnitt, Zwi⸗ ſchenſatz, das Einſchiebſel. Interevlumnium, der Saulenabſtand, die Säulenweite, Entfernung zweier Saͤulen. intereoſtäl, l. Ak. zwiſchenrippig, zwiſchen den Rippen liegend;z Intereoſtal⸗Nerven, Rippennerven. interdiciren, l. unterſagen, verbieten; Interdiet, das Verbot, der Unterſag(ungobefehl; der Ausſchluß von dem Empfang oder der Verwaſtung der Sacramente. intereſſant, anziehend, einnehmend, reizend, untethal⸗ tend, wichtig; Intereſſe, eig. das Zwiſchenſeyn, Theil⸗ nehmen, die Theilnehmung, Innigkeit, der Reiz; der Vor⸗ theil, Gewinn, Zins; interesse morae, Rſpr. Ver⸗ zugzins; Intereſſen, Mi. Zinſen; Intereſſeént, ein Theilhaber, Theilnehmer, Mz. Intereſſenten; in⸗ tereſfiren, anziehen einnehmen, anmuthen, gewinnen⸗ angehen, nicht geichshe ſeyn; ſich— wofuͤr, verwen⸗ Si vt, betheiligt, betroffen; eigennuͤtzig, gei⸗ zig, ſilzig. l. durchſchießen(Buͤcher mit weißem Pa⸗ piere). in rérgo, l. auf dem Ruͤcken oder Hintertheile. fr.(ſpr. änghteriör) das Innere z. B. eines ebaͤudes. Inttrim, l. das Einſtweilige, die Zwiſchenzeit oder das Zwiſchenzeitige; einſtweilige Glaubens⸗Anordnung C. J. Interject— Interpof 3 1548); interimiſtiſch, einſtweilig, inzwiſchen., unterdeſ⸗ ſen; Interim⸗Beſcheid, einſtweiliger oder vorlaͤufiger Be⸗ ſee Interim⸗Quittung, einſtweilige, vorlaͤufige Be⸗ einigung. Interjeetion, l. interjectio ein Zwiſchenwort, Em⸗ pfindunglaut, z. B. vl ach! Interlineär⸗Ueberſetzung, l. eine zwiſchenzeilige—; In⸗ ieattn⸗ die Zwiſchenſchreibung Gwiſchen andern riftzeilen). Interlocüt, der, oder die Interlocution, auch das Interlocutvrium, der Zwiſchenſpruch, Vor⸗ oder Zwi⸗ ſchenbeſcheid, das Beiurtheil; Nebenurtheil; interloqui⸗ ren, dazwiſchen ſprechen, einen Zwiſchenſpruch thun, oder Vorbeſcheid geben. Intermediat; die Swiſchenzeit, zwiſchen zwei Sichttagen. Intermezzv, it. ein Zwiſchenſpiel, eine Zwiſchenvorſtellung, Nebenunterhaltung. f. unendlich, endlos, ſchrankenlos, unent⸗ eidbar. in rerminis, l. in den gehörigen Schranken oder Aus⸗ druͤcken; in termino, l. an dem beſtimmten Tage. intermiserren, l. untermiſchen oder vermiſchen. Intermiſſion, l. die Unterlaſſung, Verngchlaͤſſgung, Un⸗ terbrechung, das Nachlaſſen; Intermiſſion(6)„ Suͤn⸗ den, Unkerlaſſungſünden; intermittiren, I. unterlaſ⸗ ſen, nachlaſſen, unterbrechen; intermittirend, ausſet⸗ zend, unterbrochen, wechſelnd(Puls, Fieberd). intern, l. internus, a, um, innerlich, inwendig. Interniſten, l. Ak. Mi⸗ innerlich Kranke, an inneren Krankheiten Leldende. Internuneiatür, die Wuͤrde, das Amt eines Inter⸗ nunecius, eig. Zwiſchenbotenz Swiſchen⸗ oder Unterbot⸗ ſchafters, außerordentlichen Botſchafters des Papſtes,(auch Benennung des öſtreichiſchen Geſandten in Konſtantinopel). interpaſſiren, durchnaͤhen, ſteppen, das Interp— oder die Interpaſſation auch— irung, Unter⸗ oder Durch⸗ naͤhüng, das Steppen. Interpellation, l. die Unterbrechung, Hintertreibung; hinterpelliren, unterbrechen, hintertreiben. inter pocüla, l. eig. bei den Bechern, beim Trinken, Zechen(und Schmauſend. Interpolation, l. die Einſchiebung, Einruͤckung Cvon Woͤrtern), Schrift(vergfaͤlſchung; interpoliren, einſchie⸗ ben, verfaͤlſchen.„ Interponent, l. der Einleger eines Rechtsmittels; in⸗ tervoniren, einlegen, beſ. Rechtsmittel. Interpofition, l. die Einlegung, i. B. interposizio appellationis, Einlegung oder Einlage der Anrufung oder Berufung auf ein hoheres Gericht. 38 Interpr— Inteſtab Interpröt, l. Ueberſetzer, Dolmetſch; In⸗ terpretation, die Auslegung, Erklaͤrung, Dolmetſchung; interpretiren, erklaͤren, auslegen, uberſetzen. Interpunetation und Intervunetion, die Schrift⸗ zeichen⸗Setzung, Schriftſcheidung; Interpunetion(s)⸗ Zeichen, Unterſcheiplung)⸗ oder Scheidezeichen; inter⸗ punetiren oder interpungiren, durch Scheidezeichen trennen, mit denſelben Lerſehen. Interrégnum, l. ein Zwiſchenreich, eine Zwiſchenherrſchaft oder Swiſchenverwaltung, Reichsverweſung. Interrogation, l. die Frage, Beftagung; Interroga⸗ tion G)⸗Zeichen, das Fragzeichen; interrdgatſv, In⸗ rerrogativer l, fragend, fragweiſe; interrogato- ria, l. Rſpr. Rechtsfragen, gerichtliche Fragen oder Frag⸗ ſtuͤcke; int. captiosa, verfaͤngliche, int. eriminoss⸗ ehrenruͤhrige, int. generaliora, allgemeinere oder Ein⸗ gang⸗Fragen; int. impertinentia, ungehoͤrige, un⸗ zulaͤſſige, Int. irrelevantia, unerhebliche Rechtsfragen oder Fragſtuͤcke; int. epecialiora, beſondre, in's Ein⸗ ſin⸗ gehende Fragen; Interrogatorium, eine Rechts⸗ rage, ein gerichtliches Fragſtuͤck oder Verhoͤr; interrogi⸗ ren, fragen. interrumpiren, l. unterbrechen, abbrechen, verhindern: interrüpt, unterbrochen, unzuſammenhangend; Inter⸗ ruption, die Unterbrechung, Stoͤrung. tnterſeeiren, l. durchſchneiden; Interſeetion, die Durchſchneidung, der Durchſchnittpunct zweier Linien. inter spem et metum, l. zwiſchen Furcht und Hoff⸗ nung. Interſtitium, l. der Zwiſchenraum, die Zwiſchen⸗ oder Ruhezeit, Pauſe. Intertritür, l. die Abnutzung(durch Gebrauchd. l. der Zinſenzins, Zins vom Zinſe, Zins⸗ wucher. Intervall Cumd, ein Zwiſchenraum, Abſtand, Tonabſtand⸗ die Tonweite; Friſt, Rſpr.;? Zwiſchenzeit(bei Kranken) inrervalla lucida, l. Mz. lichte Zwiſchenraume, helle Augenblicke(bei Irrſinnigen oder Gemuͤthkrankend. Intervenient, l. intervéniens, ein Zwiſchenkom⸗ mender, Eintreter, Schied(srichter, Vermittler; inter⸗ ventren, eintreten, ſich einmengen, in's Mittel ſchlagen; Intervention, die Dazwiſchenkunft, der Ein⸗ oder Bei⸗ tritt in Klagſachen. Interverſion, die Unterſchlagung; intervertiren, l. unterſchlagen,(Geldd heimlich zuruͤckbehalten. inteſtäbel, L. inrestabilis, unfaͤhig ein Teſtament iu machen oder Zeugniß zu geben; Inteſtät(us), ein ohne Vermaͤchtniß, Etbeinſetzung oder Aeußerung ſeines letzten Willens Verſtorbener; Inteſtät⸗Etbe, ein natuͤrlicher Inteſtina— Intrepid oder geſetzlicher Erbe, vhne Vermaͤchtniß Erbender; Inte⸗ ee die Erbfolge ohne Vermaͤchtniß, gefetzliche bfolge. Inteſtina, l. Mi. die Eingeweide, Gedaͤrme; inteſinäl⸗ eingeweidig, zu den Eingeweiden gehoͤrig; intestinum, ein Darm; i. coscum, der Blinddarm; i. colön, der Grimmdarm; i. ilsum, bder Krummdarm; i. jejunum, der Leerdarm; i. veotum, der Maſtdarm. inthesi, l. im Satz, in der Behauptung, Regel, im All⸗ gemeinen. Inthroniſation, die Sie Thronerhebung, der An⸗ tritt; inthronifiren, auf den Thron ſetzen. intim, l. vertraut, innig. Intimation, l. die(gerichtliche) Andeutung, Aufgabe, Kundmgchung. Intimidatibn, l. die Verſchuͤchterung, Einſchuͤchterung, das Schuͤchtern⸗ oder Zaghaftmachen; intimidiren, ver⸗ ſchuͤchtern, ſchuͤchtern oder furchtſam machen, Furcht ein⸗ jagen. intimiren, kund thun, ankuͤndigen, vorladen. Intimitat, die Vertraulichkeit; Intimus, ein Vertrau⸗ ter, Buſen, oder Heriensfreund. Intitulation, die Betitelung, ueberſchrift; intituli⸗ ren, betiteln, uͤberſchreihen. S intoleräbel, l. unertraͤglich, unleidlich, unausſtehlich; intoleränt, unduldſam; Intoleranz, die Unduld⸗ ſit„Unvektraͤglichkeit mit Andersdenkenden, Feindſelig⸗ eit gegen Andersglaubende. Intonätion, l. die Anſtimmung, Anſprache, Tonangebung; intoniren, anſtimmen, anſprechen, Tonangeben. in törum, l. im Ganzen, ganz und gar Cilligen oder ver⸗ werfen). Intoriration, l. gr. die Vergiftung. Fntra, l. innerhalb, binnen. intractäbel, l. unbiegſam, unfügſamg ſtoͤrrig, zu behanvezri Intraetabilität⸗ die Starrſinnigkeit, Un⸗ iegſamkeit. Inträde, die Einleitung, der Eingang, das Vorſpiel, Lk. (mit Trompeten und Pauken); Intraden, M. Ein⸗ gänge, Vorſpieles Einnahmen, Stäatseinkuͤnfte. intraitab el, fr.(ſpr. änghtraͤt—= intractgbel. Intranſitivcum), nämlich verbum; ein nicht uͤberlei⸗ tendes Zeitwort, wobei man nicht wen? oder was? fra⸗ en kann. . privatos, l. unter Privaten, zu Hauſe; intra privatos parites, l. innerhalb ſeiner vier Mauern oder Waͤnde, zu Hauſe. intrepid, l. unerſchrocken⸗ beherzt, herzbaft; Intrepidi⸗ taͤt, die Unerſchrockenheit⸗ Beheritheit, Herzhaftigkeit. 40 Intricat— Inbalesc intrieät, verwickelt, verworren, verfaͤnglich, mißlich, häk⸗ lich; intrieſren, verwickeln, verwirren. intrig(uant, raͤnkevoll, verſchmitzt, argliſtig; Intri⸗ gant, ein Raͤnkemacher, Ränkeſchmied; Intrigie, die Verßrickung, Argliſt, Verwickelung, Verſchuͤrzung; Intri⸗ kuen⸗ M. Kniffe, Ränke, Truggewebe; intriguiren, änke ſchmieden, truͤgen. l. innerlicher oder innerer(Werth ſ. va- Oor). in triplo,. dreifach, breimal, in dreifacher Abſchrift. introdueiren, l. einfuͤhren, einweiſen(in Aemter); In⸗ troduetion, die Einfuͤhrung, Einſetzung. Intröitus, l. der Eingang, Redeingang, die Einleitung, „Vorbereitung. iteiiicn l. Eindringung, Hineinſchiebung oder Hin— einſteckung. intrudiren, l. hineinſchieben, hineinſtoßen; Intruſion, nitu Eindraͤngung, das Einſchicden(in Aem⸗ er Intuition, l. die Anſchauung, finnliche Vor ellung oder Empfindung; intuitiv, anſchauend oder anſchaulich(Er⸗ kenntniß); äntultu, Rſpr. in Anſehung oder Erwaͤgung. Intumescenz, K. die An chwellung, Geſchwulſt; intu⸗ meseiren, an⸗ oder aufſchwellen, ſich blahen⸗ inturbirt, ungeſtort, unbeunruhigt. intus, l. darin, innerhalb. Intus⸗Suseeption, I. die innere Aufnehmung, Auf⸗ nehmung oder Aufnahme im Innern. in unaserie, l. in einer Reihe. Inundation, l. die Ueberſchwemmung; nundiren, ii inurhän, l. unhoflich; Inurbanität, die Unhoͤflichkeit, Grobheit. Inusitate, l. unbräuchlich, ungewöhnlich. in usu, l. im Gebrauche, gebraͤuchlich, uͤblich; in usum, zum Gebrauche; in usum Delphini, l. jum Gebrau⸗ che des Dguphin's ſ. Dauphin(Aufſchrift verſchiede⸗ ner unter Ludwig XIV. zum Unterricht des Dauphin's her⸗ ausgegebenen Werke, beſ. klaſſiſcher Schriftſteller). inutile pondus terrae, l. eine unnuͤtze Laſt der Erde Cvon unchatigen, nur genießenden Menſchen). inbadiren, l. einfallen, überfallen⸗. invaleseiren, l. ſchwach oder ſchwaͤchlich, dienſtunfaͤhig oder unbrauchbar(invalid) werden; ein Invalid, dienſi⸗ unfaͤhiger, beſ. ausgedienter, alterſchwacher und gebrech⸗ licher Soldat, Raſiner, Kriegs⸗ oder Waffen⸗Alter; In⸗ validen⸗Compagnie, die Raſt oder Raſtnermamei; invalidiren, ungiltig oder unkräftig machen; Rſpr. ent⸗ Liltigen, entkraͤſten, z. B. ein Vefmächtniß; Invalidi⸗ Inbariab— Inbita rung oder Invglidation, die Entgiltigung; Invali⸗ dität, die Rraftloſigkeit, Dienſtunfaͤhigkeit; Schwäche. invariäbel, l. unveraͤnderlich, unwandelbar. aſien l. eine Streiferei, ein feindlicher Einfall oder reifzug. Invecta, Invecten, l. Mz. Ein⸗ oder Mitgebrachtes. Inveetiven, l. Mz. Anzuͤglichkeiten, Schmaͤhungen, Li⸗ ſetunhe inveetiviren, heftig anlaſſen, ſchelten, ſchmi⸗ hen. invönit, l. er hat's erfunden. inventariſiren, Vorrath oder Beſtand aufteichnen oder aufſchreiben; Inventär(iumd, ein Vorrath, beſ. Wirth⸗ ſchaftvorrath; Vorrath⸗ oder Beſtandverzeichniß. inventiren, erfinden, erſinnen; inventios, erfindſam, erfinderiſch; Invention, die Erfindung. Inventür, die Durchſicht und Aufieichnung des Vorrathes; der nd das Lagerbuch. in verbamagistri, l. auf die Worte des Meiſters oder Lehrers(ſchwoͤrend. Inverſion/ l. die umkehrung, Wortverſetzung; inverso ordine, l. in umgekehrter Ordnung; invertiren, ver⸗ ſetzen, beſ. Woͤrter. Inveſtigation, l. die Erforſchung, Nachforſchung, Nach⸗ ſ inveſtigiren, nachforſchen, auf⸗ oder nach⸗ puren. inbeſtiren, l. einkleiden, einweiſen, einfuͤhren, inſeen Inveſtitür, die Einkleidung, Einſetzung, Einweiſung öder Biſchoͤfe), Belehnung; inxestitura simulta- nSa, Mitbelehnung, gleichzeitige Belehnung. inbeteriren, l. veralten, verjaͤhren; inveterirt, veral⸗ tet, verjaͤhrt. in via, l. im Wege G. B. juris= Rechtensd.. in vicem, l. wechſelweiſe. invidios, l. neidiſch, mibgunſtig; invidiren, beneiden, mißgoͤnnen. invigilirenz l. woruͤber wachen vder Achtung geben. in vim, l. kraft, vermoͤge, zu Folge; in vim conci- piendao sententiae, zur urtheil⸗Abfaſſung; i. v, revisionis, zur Durchſicht. invineibel, l. unuͤberwindlich, unbeſiegbar. invioläbel,— ble, unverletziich, unverſehrbar, unantaſt⸗ bar; Inviolabilitaͤt, die Unverletzlichkeit, Unverſehr⸗ barkeit, Unantaſtbarkeit, Unverbruͤchlichkeit. inviſibel l. invisibilis, unſichtbar; Inviſibtli⸗ taͤt, die Unſichtbarkeit. 1 inviita Minervn, l. eig⸗ wider Willen der Minerva, d. h. ohne Fäaͤhigkeit, ohne geiſtigen Beruf vder Naturanlage Gtudiren). 42 Invitat— Irrefrag Invitation, l. die Einladung; invitiren, einladen, erſuchen, zu Gaſte bitten; auffordern. Invoeävit, l. Benennung des 2ten Faſten⸗Sonntages von dem Kirchengeſange; Pſ. 91, 15. invocavit me etc.⸗ er hat mich angerufen; invoeiren, anrufen. Involution, l. der Einſchlag, die Huͤlle, das Ein⸗ oder umſchlagblatt, die Einwickelung, Einbegreifung. Involventia, l. Mz. Ak. einhuͤllende Nittel. tre l. verwickeln, hineinziehen; enthalten, ein⸗ leßen. invulneräbel, l. unverwundbar; Invulnerabilität, Unverwundbarkeit. lobdliſch, gr. giftſpritzend(Krote). Jonieus, ein ioniſcher Perofuß, vierſylbig, von 2 Laͤngen und 2 Kuͤrzen, und zwar entweber—— 0 6 Ca majori) oder o 0—— Ca minori). Ipecaeuanha, BrechwurzCeld⸗ ipse keoit, l. er hat's ſelbſt gemacht oder von ihm ſelbſt gewacht. Ipſismus, die Selbſiſucht. 6 Ipso facto, l. durch die That ſelbſt, eigenthaͤtig oder ei⸗ genmächtig; ipso jure durch das Recht ſelbſt. Irenäen, gr. Mi. Friedenslieder, Friedensgeſaͤnge; Irt⸗ ne, gr, die Friedin, Friedensgottin; Irẽnik, Friedens⸗ lehre(bef. in der Gottesgelehrſamkeit); iröniſch, ver⸗ mittelnd, friedeſtiftend, beſ. dergleichen Schriften, welche Fieh zwiſchen verſchiedenen Kirch⸗ vder Glaubengenoſſen ezwecken. Iridodialyſis, gr. Ak. Löſung oder Abloͤſung der Iris; Fridoptöſis, Vorfall derſelben; Iridotomie oder Irideetomie, das Ausſchneiden der Iris oder Regenbv⸗ gen⸗Haut, oder Pupillenbildung. Iris,(nicht nur eine angebliche Himmelsdienerin, Zofe der Juno, ſondern guch) der Regenbogen; der farbige Ring um den Augapfel; Benennung verſchiedener Blumen⸗Zwiebeln. ronde, gr. die Spotterei, Hohnerei; Spottſprache, der He⸗ chelſcherz; irdniſch, ſpottelnd, hoͤhniſch, hohnneckend. Irradigtion, l. die Beſtrahlung, Erleuchtung, Beſchei⸗ nung:. 3 irraifonnäbel, fr. Cſpr. irraͤſ— unvernunftig, unbillig. irrativnäl, unvernuͤnftig; unrechenbar, nicht genau ju berechnen; Irrationalitat, die Unberechenbarkeit; Un⸗ vernuͤnftigkeit. irreeoneiliäbel, l. unverſohnlich. irreenſäbel, l. unverweigerlich. irredue(t)ybel, l. unwiederherſtellbar, eig. unzuruͤckfuͤhrbar⸗ irréformäbel, l. unverbeſſerlich, unaſtellhar. 13 4 jrrefragabel, l. unwidelegbar, unumſtoßlich, unwidel⸗ 7 Irregen— Iſabell 143 ſprechlich, unverwerflich; Irrefragabilitaͤt, die Unwi⸗ derleglichkeit, Unumſtoßlichkeit. Irre l. ein Un⸗ oder Richtwiedergeborner, Un⸗ gebeſſerter. 8 irregulär oder— air, unregelmaͤßig oder unordentlich, von der Regel abweichendz Irregularitaͤt, die Unregelmaͤßig⸗ keit, Regelloſigkeit, Unordnung. irrelevänt, unerheblich, unbedeutend; Irrélevantia, Mi. Unerheblichkeiten, unbedeutende, unerhebliche, gering⸗ fuͤgige Gegenſtaͤnde oder Angelegenheiten. irreligios, unglaͤubig, gottvergeſſen, gottlos; Irreligiv⸗ ſitat und Irtelig in⸗ die Religionverachtung, Gott⸗ vergeſſenheit, Gottloſigkeit. irremeäbel, 1 unruͤckgänglich, unwiderbringlich. irremediäbel, l. unheilbar, unwiederherſtellbar, unabhelf⸗ lich.. trrémiſſibel, l. unerlaßlich, unverzeihlich: i i. unabſetzbar, nicht wegraͤumbar; unabaͤn⸗ erlich. irremuneräbel, l. unbelohnbar, unvergeltlich. irreparäbel, l. unerſetzlich, unwiederbringlich. irrepiren, einſchleichen. itreprehenſibel, h. untadelig, untadelhaft. i fr.(ſpr.— ſcha—) unbeſcholten, vorwurf⸗ rei. irreſiſtübelz l. unwiderſtehlich.. irreſolut, k. znentſchloſſen, unſchlſig; Irreſolution, die Anentſchloſſenheit, Unſchluͤfſigkeit; das Schwanken. irreſpiräbel, l. unathmenbar, nicht einzuathmen oder zum Einathmen untauglich. S irreſponfäbel, l. unverantwortlichz Irreſponſabili⸗ tät, die Unverantwortlichkeit. irrevveäbel, k. unwiderruflich, nicht zuräͤckzunehmen. irrevolutionaͤr, nicht empoͤrend, gegenempoͤrig. irridiren, l. verlachen.. Irriggtion, l. die Anfeuchtung, Bewaͤſſerung; irrigfren, befeuchten, bewaſſern. Irriſion, die Verlachung, Verhoͤhnung, Verſpottung. drritäbel, l. reizbar; Irritabilität, die Reizbarkeit; Irritantia, l. Mi. Ak. Reizmittel; Irritation, die Reizung, Erregung; irritiren, reizen, erregen; aufbrin⸗ gen, etzuͤrnen. Irrogation, l. Rſpr. Straf⸗Anſatz, Straf⸗Auferlegung; irrogiren, auferlegen(Strafe). Irroration, l. eig. Bethauung, Ak. Benetzung, Beſpren⸗ Lung⸗, irrumpiren, l. einbrechen, einfallen; Irruption, die Einbrechung, der Einfall. iſabell, weiß⸗ oder ſchmuziggelb, erbsfahl. 44 Iſagoge— Iſthmitis Iſagdge, gr. Einfuͤhrung, Einleitung(in Wiſſenſchaften); 3 n oder— eum, Eintrittgeld; iſagögiſch, einleitend. Iſighſ gr. ein Gleicheck; iſagöniſch, gleicheckig; gleich⸗ inkli winklig. iitnstiſche gr. gleichzahlig, aus gleichen Zahlen be⸗ chend. Iſchaͤmie, gr. Ak. die Blutfluß⸗Stillung. Iſchiagra, Iſchias, gr. Ak. Huͤftgicht; Iſchlalgie ſi Iſchiatoesle, oder beſſer Iſchiodele, Gefüß⸗ ruch. Iſchidröſis, gr. Ak. Unterdruͤckung des Schweißes oder der Haut⸗Ausduͤnſtung. Iſchnophonie, gr. Schwach⸗ oder Hellſtimmigkeit. 3 chndtes, gr. A. Hagerkeit oder Waenn Iſchoblennie, gr. Ak. Schleim⸗Verhaltung; Iſchves⸗ lie, Unterleib⸗Verſtopfung; Iſchogalaktie, Rilch⸗Ver⸗ haltung; Iſcholochte, Wrrhalten der Kindbett⸗Reini⸗ Lung; Iſchomenie, Verhalten der Monat⸗Reinigung; Iſchophonie, Stimm⸗ oder Sprach⸗Hemmung, Stam⸗ meln, Stottern. Iſchurética, gr. Ak. Mz. Harn anhaltende, deſſen unwill⸗ kuͤhrlichen Abgang verhindernde Mittel; chnfie, Harn⸗ Verhaltung, ſchwerer und ſchmerzhafter A gang. Iſögrim, eig. Name des Wolſes im Reinecke der Fuchs, ann auch Benennung eines eigenſinnigen, muͤrriſchen und trotzigen Menſchen. Sslam, tuͤrk. der Rechtglaube. Iſoeubie⸗ gr.= Fac simile, Gleichſchrift, Eben⸗ rift. iſochröniſch, gr. gleichzeitig, gleichlangzeitig, langdauernd; Iſochronismus, der gleiche Zeitbeſtand, die Gleichdauer. Iſolätor, der Verinſel(ung)⸗ vder Scheidſtuhl, das Ver⸗ inſellung)⸗ oder Scheidegeſtell in der Blitzſtoff⸗ Lehres iſoliren, abſondern, vereinſamen, vereinzeln; iſeit S — 8 — abgeſondert, vereinzelt, vereinſamt, einſam oder fuͤr lebend „ ſchiedener Bruͤch Iſonomie, gr. die Gleichgeſetzigkeit, gleiche Geſetzgebung; iſondmiſch, gleichgeſetzig⸗ iſoherimezrlſch⸗ gr. gleichumkreiſig, ebenkreiſig. iſorithmiſch, gr. gleichzahlig. iſoſesles, gr. eig. iſoſk—, gleichſchenklich, von Winkeln hen gbeee gletttnend iſotöniſch, gr. gleichlauten eichtoͤnend. Jehoniſ⸗ gr. Ak. die Schlund⸗Brjune, Rachen⸗Entzuͤn⸗ dung; Ißhmorrhagie, Blutfluß im Schlunde. Iſ zurtternur ie Gleichtheilung, Gleich(bonennung vet⸗ e. Iſthmus— Jros 45 mus, gr. eine Land⸗ oder Erdenge Czwiſchen zwei Mee⸗ Ak. der Rachen.. ta, 1. alſo; ira est, ſo iſt es. Italien, Wilſchland; italieniſch, italiſch, waͤlſch. Ftem, l. item, ingleichen, desgleichen. Iteration, l. die Wiederholung; Iterativ(umd, ein Wiederhol(ung)⸗ oder Verörterungwort; iterat?v, wie⸗ i ziteriren, wiederholen, wiederkehren, wieder⸗ ommen. Itinerärium, l. ein Reiſebericht, eine Reiſebeſchreibung. Ftio in partes, l. das Gehen zu Theilen oder die Tren⸗ nung in zwei Parteien Cauf dem deutſchen Reichstage die Aufhebung der Entſcheidung durch Stimmenmehrheit in ge⸗ wiſſen beſondern Fäͤllen). 3 reutik, gr. der Vogelfang mit Leimruthen. Iryia, gr. Ak. die Krampfader. Ixos, gr. Miſtel, Vogelleim, Thierleim. re Jüh n Jod.*) Jabot, fr.(ſpr. ſchabo) der Buſenſtreif; die Hemd⸗ vder ſe jacent, l. jäcens, liegend, herrenlos, nicht angetreten (Erbſchaft, hCadereditas, Sache, res). getanz, l. die Prahlerei, Ruhmredigkeit, auch Jaetsg⸗ tion, eig. Umherwerfen, Ak. unruhiges Werfen. getür, l. jaoturaz die Auswerfung, der Verluſt(durch Auswepfen uͤber Bord). alon, fr.(ſpr. ſchalongh) der Meßſtock, Abſteck; jalon⸗ niren, abſtecken, mit Meßſtöcken oder Malzeichen verſehen. alvuſie, fr.(ſpr. ſcha—) die Eiferſucht, Scheelſucht; Jalvuſieen, Mz. Fenſtergitter; jalour,(ſpr. ſchaluh) eifer⸗ oder ſcheelſuͤchtig, neidiſch, mißguͤnſtig. ambage, fr. Bk.(ſpr. ſchanghbahſch') die Grundmauer, Thuͤr⸗ und Fenſterpfoſten. amben, Mi, zweiſylbige, langkurze Versfuͤße; Jambus, ein Steiger, Schleuderer. Jan⸗Hagel, gemeines Volk, niedrer Poͤbel. Janitſcharen, tuͤrk. eig. Jen⸗YPtſchery, neue Solda⸗ ten; Ignitſcharen⸗Muſik, Tuͤrken⸗Tonſpiel. Janſenismus, der Glaube oder die Lehren des(Corneliue) Janſencius), Biſchofes in Ppern(ſt. 1638), von Adam's Fall 3 ottes Gnade; Janſeniſt, ein Anhaͤnger des Janſen. Jänuär(ius), der Jaͤnner, Winter,⸗ oder Schneemonat. Fardin des plantes, fr.(ſpr. ſchardaͤngh de planght') ein Pflanzengarten. argön, fr.(ſpr. ſchargongh) Kauderwaͤlſch, Gekauder, ver⸗ wirrtes oder verworrenes Geſchwaͤtz. ectigation, l. Ak. das Herumwerfen, Zucken oder unor⸗ dentliche Bewegen des Korpers in Krankheiten. jejün,l. nuͤchtern, ſeicht, abgeſchmackt. Jenenſer, Jenasr. 3 9 *) Das von Adelung und Breitkopf eingeführte beſondere Zei⸗ chen für dieſen Anfang⸗Buchſtaben iſt noch nicht in allen Buchdru⸗ ckereien vorräthig. Jeneſaiſ— Jubel je 85 sais quoi, fr.(ſpr. ſche ne ſaͤh ghva) ich weiß nicht was. Jeremiäde, eine Klagrede, ein Klaglied. Jefuitismus= Jeſuiterei, Lehren und Handeln im Geiſte des(1540 Wn Ign. v. Loyola geſtifteten, 1773 Aiehttten und jetzt wieder aufkommendend Jeſuiten⸗ rdens. etton, fr.(ſpr⸗ ſchettongh) ein Zahl⸗, Spiel⸗ oder Re⸗ chenpfennig.. 8 4 Jeu, fr.(ſpr. ſcho) Spiel, Scherz. Zig, engl.(ſpr. dſchigg) leichter, huͤpfender Tanz. Jogtllérie, ſ. Jvugillerie.. Jobber, engl. 30 dſchobber) ein Mäkler: 3 I5 uſh(jpr. dſchocki) ein Pferdehaͤndler; Vorreiter, eitburſche. Joedſa, l. Mz. ſcherzhafte Dinge, Poſſen. Iöcus, l. Coͤbelhaft) Jucks, Luſt, Scherz. John Bulk, engl.(ſpi. dſchon bull) eig. Hans Ochs, die Geſammtheit des engliſchen Volks. Joli, fr.(ſpr. i niedlich, artig(Schoßhund⸗Name). Jonglerie, fr.(ſpr. ſchonghlerih) Gaukelei, Zaubereiz Jongleut,(ſpr. ſchonghlör) ein Gaukler, Zauberer. Ißta, gr. i, ſtatt des Geringſten, Mindeſten:„kein Jota fehlt vder geht ab,“ d. h. nicht das Mindeſte. Jouaillerie, fr.(ſpr. ſchuallſerih) die Juwelierkunſt, der Juwelenhandel; Jynaillier,(ſpr. ſchuallieh) ein Juwe⸗ ſenhaͤndler oder— kuͤnſtler. zn Jonuiſſance, fr.(ſpr. ſchuiſſanghß') Befriedigung, Genuß. Jvurnäl, fr.(ſpr. ſchur—) ein Tagbuch, Tagblatt, eine Zeit⸗ oder Monatſchrift⸗ Journaliet,(ſpr.— lieh) ein kauniſcher, wetterwendiſcher Menſch; Jvurnaliere, eine Tagpoſt, taͤgliche Fuhre; jvurnaliſiren, Kfſpr. in das Sit eintragen; Journaliſt, ein Zeit⸗ oder Monat⸗ Schriftſteller; Herausgeber eines Tag⸗ oder Zeitblattes; Journaliſticum, ein Leſeverein für Zeitſchriften; auch Vorleſungen uͤber ſolche. joviäl oder joviäliſch, frohmuͤthig aufgeraͤumt, munter; Fovialitaͤt, die Frohmuͤthigkeit, Luſtigkeit, der Froh⸗ inn. joyeuſe Entrée, fr.(ſpr. ſchojohſ. anghtreh) die frohliche Ankunft, der vergnügte Einzug, freundliche Willkommenz (Name einer, in den ehemaligen oͤſtreichiſchen Niederlanden uͤblichen Abgabe). Jübel, Frohlocken, Freudengeſchrei; Jubilaͤum, Jubel⸗ feſt, Inbel⸗ oder Halljahr(nach 1000, 100, auch nur 50 und 35 Jahren); Jubilär(ius), ein Jubeler, Jubel⸗ greis; Jübilate, der 3te Sonntäg nach Oſtern, benannt nach dem Anfang eines lateiniſchen Kirchengebetes: ju bi- late eic., Pſ. 100, v. A. jauchzet; Jubilate⸗Meſſe, 48 Judaiſ— Junker die mit jenem Sonntage beginnende Oſtermeſſe zu Leipzig; jubiliren, jauchzen, frohlocken; nach Hojaͤhrigen Amts⸗ dienſten in den Ruheſtand verſetzen, So jaͤhrige Amts⸗ oder Ehedauer feiern. judaiſiren, juͤdeln; Judalsmus, Judenthum. Jüder, l. der Richter; jud. a quo, der Unterrichter: jud. ad quem, der Pberrichter; jud. compötens, ein befugter, gehoͤriger, giltiger, unverwerflicher Richter; jud. compromissarius, ein(von Streitenden) frei⸗ gewaͤhlter oder erkohrner Richter, Schiedrichter; jnd. cor⸗ rüprus, ein beſtochener Richter; jud. delegatus, ein verordneter oder beſtellter Richter; Ind. incompstens, ein unbefugter, unglltiger, verwerflicher Richter; jud. re⸗ quisitus, ein geforderter oder erbetener, jud. subde- Iegatus, ein nachgeordneter Richter. Judicg, der Zte Faſtenſonntag oder vorletzte(2te) Sonntag vor Oſtern, nach den Anfangworten einer kirchlichen Leſung: judica, richte ze. Pſ. 43, 1. benannt. judicäbel, l. judicabilis, urtheilfaͤhig. Judication, die Beurtheilung, Aburtheilung; Iudicẽ⸗ tum, ein urtheil, Rechts⸗ oder Richterſpruch; ſudieia⸗ liter, gerichtlich, richterlich; judieiren, richten, urthei⸗ len, beurtheilen; judieiös, urtheilfahig, verſtaͤndig, ſcharf⸗ ſinnig, wohlbedaͤchtig. Judfeium, l. das Urtheil, Urtheilvermoͤgen, die Beur⸗ theil(unghkraft, das Gericht; jndicinm appellatio- nis, das Anruf(ungogericht; jud, aulloum, das Hof⸗ jud. oaesarbum, das kaiſerliche Gericht, der eichshofrath; jud. camerale, das(Reichs-) Kammer⸗ gericht; jud. censorium, das Ruͤgengericht; jud. eivile, das buͤrgerliche, jud. oriminale, das peinliche Gericht, Halsgericht; jud. disoretivum, Unterſcheid⸗ (ung)z oder Beurtheil(ung)⸗Vermoͤgen; jud. scele⸗ siasticum, das geißliche öder Kirchengericht; jud. feu- dale, das Lehngericht; jud. ordinarium, das or⸗ dentliche, gewoͤhnliche Gericht; jud. sascularo, das weltliche Gericht. Juͤgement, fr.(ſpr. ſchuͤſchemangh)= Fudicium. Julep, ein Kuͤhl⸗ oder Heiltrank. Fuliüs, der Brach⸗ oder Erntemonat. Jumarre, fr. Jumart, der Maulochs(fabelhafter Baſtard vom Pferd⸗ und Ochſengeſchlecht). Junctür, l. jnnerura, die Verbindung, Fuge, das Ge⸗ lenk; Mz. Juneturen, Gelenke. Junior, l. der Juͤngere; Junius, der Roſen⸗, Heu— oder Wieſenmonat. junkeriren, junkern(flott und luſtig leben).. Junta— Juris 49 Juntg, ſpan. uͤberhaupt Verein, und Benennung verſchiede⸗ ner oͤffentlichen Behoͤrden in Spanien, beſonders auch waͤh⸗ rend der Revolution Name der gegen die Machthaber ein⸗ geſetzten Behoͤrden. Jupe, eine kurze Frauen⸗ oder Kinderkleidung, Jacke. ura, l. Mz. Rechte; jura stolae, Pfarramts⸗ oder Pfarreigebuͤhren. urament, l. juramentum, ein Eid oder Schwur; jur. aestimatorium, ein Schaͤtzungeid; jur. af⸗ tectionis, eidliche Beſtimmung des Werths der Vorliebe; jur. assertorium, ein Behauptung⸗ oder Beipflicht⸗ Cung)eid; jur. calumniae, ein Eid fuͤr Gefährde; jur. eredulitatis, eine Beeidigung der Wahrſcheinlich⸗ keit; jur. delarum, ein geforderter oder zugeſchobener Eid; jur. denegatae justitiae, Beſchwoͤrung der Gerechtigkeitverlaͤugnung(gegen einen Unterrichter); jur. diftessionis, Ableugnungeid; jur. irritum, ein nichtiger oder vergeblicher Eid; jun. manifestationis, Darleg(ungd⸗ oder PffenbarCung)⸗Eid(gegen Vorenthal⸗ tung oder Verheimlichung); jur minorationis, der Minderung(sdeid, gegen zu hohe Anſatze(beſ. bei Entſchaͤ⸗ digungen); jur. officii, der Amtseid; jur. pauper- tatis, der Armutheid; jur. principale, der Haupt⸗ eid; jur. promissorium, das eidliche Gelobniß; jur. purgatorium, der Reinigungeid; jur. suppletor torium, Ergänz(ung)eid Czur Vervollſtaͤndigung eines Beweiſes); jur. testlum, Zeugeneid. Jurät(us), ein Geſchworner, Beeidigter; jurata depo- sirior die eidliche Ausſage; jurata renunciatio, eid⸗ liche Verzichtung. ſe eidlich; Juratdrium, ein eidliches Ver⸗ prechen. jure, l. von Rechtswegen, mit Fug und Rechte. juridioe, juridiſch, rechtefoͤrmig, gerichtlich, rechtskraͤf⸗ tig, rechtsbeſtaͤndig. juris, l. Rechtens; quid juris, was Rechtens(iſt); sui juris, ſein eigner Herr; Jureconſültus und Jurisconſültus, ein Rechtsgelehrter, Rechtskundiger; Jurisdiction, die Gerichtsbarkeit, Richtergewalt, Bot⸗ maͤßigkeit, Vogtei, der Gerichtſprengel, das Rechtsgebiet; jurisdictio alta, hohe Gerichtsbarkeit; j. commu- nis, die gemeinſchaftliche, j. eriminalis, die peinli⸗ che, hohe, j. ecclesiastica, die kirchliche, j. infe- rior, niedere Gerichtsbarkeit; j. secularis, die welt⸗ liche Gerichtsbarkeit; j. superior, die obere Gerichtsbar⸗ keit; juris peritus, ein Rechtserfahrner, Rechtskundi⸗ diger; juris practicus, ein die Rechtsgelehrſamkeit Uebender, Anwalt; Jurisprudeni, die Rechtsgelehrſam⸗ TI. D 5 50 Juriſt— Jus keit, Rechtekunde, Rechtswiſſenſchaft; juris studiosus, ein der Rechtswiſſenſchaft Befliſſener- Juriſt, ein„ Rechtsbefliſſener, Rechtsgelehr⸗ terz„rechtslehrig, die Rechtsgeiehrſamkeit be⸗ reffend. juris utriusque, l. beider Rechte weltlichen und geiſtlichen) Candidat, Befliſſener, vetor, Lieen⸗ tiät. Jury, engl. Cſpr. dſch—) ein Geſchworenengericht, Buͤrger⸗ gericht von Geſchworenen, Schwurgericht, Schoͤffengericht; Juryman, der Geſchworene; Mi. Jurymen. Jüs, fr.(ſpr. ſchuͤh) eig. Saft äberhaupt, beſ. Fleiſchſaft; jus de tablettes, eingedickter Fleiſchſaft in Läfelchen. Jus, l. das Recht, die Gerechtſame, Befugniß; jus ab., alienandi, das Veraͤußerungrecht; j. abellazii, das Bienenrecht; j. acerescendi ein Anwachs⸗ oder Zu⸗ wachsrecht, die Befugniß, den(Guͤter-) Antheil eines An⸗ dern, der ihn ſelbſt nicht behalten will) zu uͤbernehmenz ⸗ ad rem, perſoͤniiches Recht zu etwas; j. advocatiae, die Schutz⸗Gerechtigkeit; j. aggratiandi, das Begna⸗ digungrecht; j. albinagii, das Heimfall⸗ oder Fremden⸗ Recht; j. belliet pacis, das Recht des Kriegs und Friedens; j. boscandi, das Beholzungrecht; j. caes4 röum, kaliſerliches Recht; j. cambiale oder cambis, das Wechſelrecht; j. canonicum, geiſtliches oder kirch⸗ liches Recht; j. oirca saera, Recht im Kirchenweſen; j. civile, buͤrgerliches Recht; j. civitatis, Stadt⸗ oder Bärgerrecht; j. cogendi, Zwangrecht, Befugniß zum Zwingen; j. commersii, Handels⸗ oder Handlungrecht; . compascendi oder compaseſi das Hutung⸗ yder Mitweiderecht; j. congrüi, das Naͤherrecht, Ge⸗ ſpilderecht; j. consuetudinarium Gewohnheitrecht; j. convenandi, das Mitjagdrecht, die Befugniß zur Koppeljagd; j. eriminäle⸗ peinliches Recht, Strafrecht; . decimandi, das Zehntrecht; j. de non appel- ando, das Recht der Unberuflichkeit(Recht der ehemali⸗ gen Reichsſtaͤnde, kraft deſſen von ihren Landesgerichten kei⸗ ne Berufung an die Reichsgerichte ſtatt ſinden konnte); j. detractionis oder deträctus, Abzugrecht;. dispensandi oder dispensarionis, Entbind ung)⸗ oder Entlaſſungrecht; j. divZnum, goͤttliches Recht;. dominii, das Eigenthumrecht; j. ecclesiastäcum⸗ Kirchenrecht; j. eligéndi, das Wahlrecht; j. emigran- 4i, das Auswander(ungrechtz j. emphyruessos, das Erbzinsrecht; j. emporii, das Stadteinlagerrecht; J. epiecopäle, das hiſchöfliche Recht; I. Leornle⸗ He⸗ rold⸗ oder. Geſandten⸗Recht; j. kenestrarum, das Fen⸗ ſterrecht; j. keudäle, das Lehnrecht; j. fisci, Schatz⸗ Staatskaſſen⸗ oder Kammer⸗Recht; j. krüendi⸗ das * Juſſion— Juſt Nutznieß(ung)recht; j. gentium, Volkerrecht; j. Seh nii, Krahnrecht; j. germanicum, deutſches Recht; je gladii, eig. Schwertrecht, d. h. Recht. uͤher Leben und od; j. grutiae, Floß⸗ oder Floͤßrecht; j. h(a)eredi- tarium, Erbrecht; j. humanum, menſchliches Recht; j. in re, Sachrecht, Recht auf Sachen; j. lignandi= oscandi; j. mercantile, kaufmaͤnniſches Recht; j. militare, Kriegsrecht; j. modice castigandi, das Recht maͤßig zu zuͤchtigen oder Recht zu geringe⸗ ren Strafen oder Zuͤchtigungen; j. municipäle, das Landſtadtrecht; j. natnrae, Näturrecht; j. occupan- di, Zueignung- oder Beſitznehmrecht; j. optäonis, Wahl⸗ recht; j. particulare, beſonderes Recht, einzelner Laͤn⸗ der, Perſonen und Städte; j. pascendi, Triftrecht oder Triftgerechtigkeit; j. patriae potestatis, das Recht der väterlichen Gewalt oder Vatergewalt; j. patronatus, das Pfarrei⸗Beſetzrecht, der Kirchenſatzz j. personale. perſoͤnliches Recht; j. pignorandi, Pfandungrecht;. positivum, wiulihtlichee(nicht natuͤrliches) Recht; I. praelationis oder potius, das Vorzugrecht; j, pras- sentandi oder praesentationis, das Vorſchlagrecht Czu Aemtern); j. praesidii. Vorſitz(ers)⸗ und Beſetung⸗ Recht; j. praevenandi, das Recht der Vorjagd; J. primarum precum, das Recht der erſten Bitte; j. rimi lictti, das Recht des Erſt⸗ oder Angebotes(in erſteigerungen)z; j. primogeniturae, das Erſtgeburt⸗ recht; j. protimiseos, das Vorkauf⸗ oder Naͤherrechtz j. provinciale, das Landrecht; j. publäcum, oͤf⸗ fentliches oder Staatsrecht; j. quaesttum, erworbenes Recht; j. quiéscens, ruhendes Rechtz j. radicatum, eingewurzeltes, fortdauerndes Recht; j. rsale, dinsliches Recht, ſ. in re; j. retentionis, das uruͤck- oder Beibehalt(ungdrecht; j. retorsionis, das Vergelt(ungd⸗ recht; j. separationis, eibei oder Sneh⸗ Recht; j. stapulase, das Stapelrecht, die Stapelgerech⸗ tigkeit; j. statutarium, das Grundverfaſſungrecht;. strictum, genaues, ſtrenges, j. summum, hoͤchſtes Recht; j. succedéndi oder Successionis, Erbfolge⸗ recht; j. superioritatis, Hoheitrecht, Obergerichtsbar⸗ keit; j. ralionis, das Erwiederung⸗ oder Vergelt(ung)⸗ recht; j. uténdi, das Gebrauchs⸗Recht; j. venatio- nis, das Jagdrecht, der Wildhann; j. väcinitaris, Nachbarrecht oder nachbarliches Recht; j. vitae er ne- eis, das Recht uͤber Leben und Tod cie hohe, peinliche BGerichtsbarkeit). Befehligung, der Befehl eines Fuͤrſten; jussu, au efehl. juſt, auch juſtemént, ſt justement,(ſpr. ſchuͤſtmangh eben, genau, gerade. 6 52 Juſtifie— Juxta Juſtifieation, die Rechtfertigung; juſtifieiren, recht⸗ fertigen, verantworten, auch hinrichten; juſtifieirt, ge⸗ rechtfertigt und hingerichtet. juſtiren, berichtigen, abmeſſen; Juſtirer, ein Berichti⸗ ger, beſ. Muͤnzberichtiger; Juſtir⸗Feile, die Richtfeile; juſtirt, berichtigt, abgewogen. Juſtitiärcius), der Gerichtshalter, Gerichtsverwalterz Ju⸗ ſtitiariät, die Gerichtshalterei, Rechtsverwaltung; Ju⸗ ſtitium, Gerichtsfeier oder Stillſtand, Ausſetzung der Rechtspflege oder Gerichtsverwaltung; Juſtiz, die Rechts⸗ pflege, Gerichtsverwaltung, Gerechtigkeit; Juſtiz⸗Amt⸗ mann, ein Gerichtsamtmann; Inſtit⸗Collegium, das Gerichtsamt, die Gerichtsverwaltung; Juſtiz⸗Commiſſär oder Commiſſarius, ein Rechtsgeſchaͤftfuͤhrer, Rechts⸗ betrauter; Juſtiz⸗Pflege, die Recht⸗ yder Gerechtigkeit⸗ pflege; Juſtiz⸗Rath, der Rechts⸗ oder Gerichtsrath, Ju⸗ iz⸗Roform, die Gerichtsveraͤnderung, Verbeſſerung der eh Juſtiz⸗Stelle, die Rechtsbehoͤrde, richterliche ehorde. justo tempöre, l. zu rechter Zeit; justo tirälo, un⸗ ter rechtem oder gerechtem Vorwande, gerechter Weiſe. justus possessor, l. der rechtliche oder rechtmaͤßige Be⸗ ſitzer. ſehlen, Miz⸗ Kleinode, Kleinodien, Geſchmeide, Schmuck, Edelſteine und Perlen; Juwelier(er), ein Geſchmeide⸗ haͤndler, auch Schmuckkuͤnſtler. Jup, in gemeiner Sprache, nach dem lat. jocus, Schert Spaß, bisweilen auch Schmuz. 3 junra, l. nebenbei, nebenher; Jurtapoſition, die Ne⸗ beneinanderſtelung, Angrenzung; Anwachſung, Vergroße⸗ rung durch ußern Anwuchs. Kabak, der, oder die Kabake, ein Bier⸗ und Brannt⸗ weinhaus, eine Schenke in Rußland. Kabbäla, die juͤdiſche Geheimlehre; Kabbaliſt, ein juͤdi⸗ ſcher Geheimlehrer. Kabel⸗Gat, der Tauplatz, die Taukammer in Schiffen; Kabel⸗Tau, ein Ankertau, ſtarkes Schiffſeil; Kabeſtan, die Ankerwinde, Spille; Kabuſe, die Schiffkammer, das Schiffzimmer.. Kachepie, gr. Ak. uͤbler Geſundheitzuſtand, krankhaftes An⸗ ſehen, Siechthum, Kuͤmmerung; Kachektiker, ein Siech⸗ ieß Bleichſuͤchtiger; kachektiſch, verkummert, uͤbel be⸗ chaffen. Kaftan, ein turkiſcher Oberrock, weiter Aermelrock. Kaiman, ſ. Alligator. 2 Kakalexitera, gr. Mz. Mittel zur Verbeſſerung der Saͤf⸗ te, eig Abwendung oder Vermeidung des Uebels. Kakiſtokratie, gr. die Schlechtherrſchaft Kaͤſtnerd. Kakocholie, gr. Ak. das Gallenverderbniß. Kakochroͤe, gr. Ak. uͤbles Ausſehn, krankhafte Hautfarbe. Kakochymie, gr. Saͤfteverderbniß. Kakodaͤmon, ein boͤſer Geiſt. Fakosthes, gr. ein unheilbares Uebel, beſ. um ſich freſ⸗ ſendes, boͤsartiges Geſchwuͤr. Kakogalaktie,(richtiger als) Kakogalie, gr. Ak. Milch⸗ Schlechtheit vder ſchlechte Beſchaffenheit der Rilch. Kakogamie, gr. die Mißheirath, uͤble Verheirathung. Kakoknemos, gr. ein Schlechtbewadeter, Duͤnnwadiger. Kakokratie, die Mißherrſchaft, ſchlechte Regierung. Kakonychie, gr. Ak Schlechtheit oder Krankheit der Nägel. Kakopathie, gr. Truͤbſinn, Verſtimmung. Kakophonie, gr. der Uebellaut, Mißklang. Kakorrhachis oder Kakorrachitis, gr. Ruͤckgratſchmerz. Kakorrythmus,(mißbraͤuchlich fu) Kakoſpyrie, gr. unordentlicher Puls.. Kakothymie, gr. Ak. traurige Stimmung; boshafter Wahnſinn⸗ *) S. die Anmerkung un C, unter welchem man ſuche, was man hier etwa vermiſſen möchte. 54 Kakotr— Kardet e gr. Duͤnnhaarigkeit, krankhaſte Haarbeſchaf⸗ enheit. Kakotrophie, gr. Ak. die Mißnaͤhrung, Ungedeihlichkeit. Kakozälie, gr. Miß⸗ oder Fehleiferz blinder, thoͤriger Eifer. Kaleidoſköp, gr. Schonſehrohr, Schoͤnbilder⸗Spiegel, von ſeinem Erfinder J. Chr. Winkier(Mechaniker und Dpti⸗ ker in Berlin), auch Myriomorphoſkdp genannt, weil ſolches Schaurohr gufgeſtreute kleine Gegenſtaͤnde in man⸗ niafaltigen regelmaͤßigen Ordnungen zeigt. Lali, Salz⸗ oder Sodakraut. Kalſber, das Schußmaß, die Lauf⸗ oder Geſchutzweite; ka⸗ librören, die Geſchuͤtzweite meſſen oder beſtimmen. vzl Lht gr. die Lehre vom Schoͤnen; Kaleotechnik, die Verſchoͤner(ungkunſt, Kunſt ſchoͤner Darſtellung. kalkiren, ſ. cglquiren. Kal(Miaͤſthetik, die Gefuͤhllehre vom Schoͤnen, Unter⸗ ſuchung des Wohlgefallens am Schoͤnen(Kaiſer). gr. Ak. Verſchoͤnerungmittel fuͤt die Au⸗ genbrauen. Kiigueh gr. ein Schoͤnſchreiber, Schreibmeiſter oder Schreibkuͤnſtler; KalcDigraphie, die Schoͤnſchreibun oder Schoͤnſchreibekunſt; kal(Digräphiſch, ſchoͤnſchriftli 2 ſchoͤn ſei inzne vger Puztiſce walCldopiſtrie, die Verſchoͤnerung)⸗ oder Putztiſchkunſt. Kalokagathie, die ſittliche Schoͤnheit, Seelengute. Kamardma, gr. Ak. ein Schaͤdelbruch(mit Woͤlbung), Gewolbbruch. Kamardſis, eig. Bildung eines ſolchen Bruches, auch= Kamaroma. Kamaſchen, ſ. Gam— und ECamaſchen. Kammarologie, gr. Krebskunde, Lehre von den Krebſen. Kan oder Khan, turk. Herberge. Kanephören, gr. Mz. Korbtraͤgerinnen bei Feſten in Athen; Bk, korbtragende Menſchengeſtalten(von Stein oder Holz) welche Blumen und Fruchtkoͤrbe auf dem Kopfe tragen. Känon, gr. die Regel, Richtſchnur; ein Kirchengeſetz, ein Kettengeſang oder eine Kreisfuge, Dk.; nuch die dickſe deutſche Druckſchrift; kandniſch, vorſchriftmäßig, glaub⸗ wuͤrdig, offenbart(Buͤcher oder Schriften); kirchlich, paͤpſt⸗ lich(Recht); Kanoniſt, ein Kenner oder Lehrer des Kir⸗ chenrechtes, beſ. des paͤpſtlichen. Kantharfden, Mz. ſpaniſche Fliegen. Kanzel, die Predigtbuͤhne, der Lehr⸗ oder Redeſtuhl. ap— S Kapitell, ſ. Cap—. gr. Rauchwahrſagerei, Wahrſagerei aus auche. Kapudſchi, tuͤrk. Thuͤrhuͤter. Caravane. 5 Karde(aotſche, eine Wollkratze, ein Wollkamm. Kardial— Katarrh 55 Kardialgie, gr. Ak. das Herzdruͤcken/ die Herzangſt, der Magenkrampf. Kardiveöle, gr. Ak. Herzbruch; Kardivpälmus, Heri⸗ klopfen; Kardiorrheris, Ztr Kardiotrv⸗ mus, Herzzittern, ſchnelles Heriklopfen; Karditis, die Herzentzundung. 2 Kardſis, gr. Ak. Betaͤubung, Schlafſucht. Karp(hologie, Flockenleſen, Muͤckengreifen. Karpolith, gr. ein Fruchtſtein, eine Fruchtverſtein(erdung. Karhatiden, gr. Bk. Prägerinnen(unter Soͤllern, von den zu Sklavendienſten verurtheilten Bewohnerinnen der treuloſen griechiſchen Stadt Karya benannt). Katachröſis, gr. eig. Mißbrauch, Wortmißbrauch. Katafalk, ſ castrum doloris. katagmdtiſch, gr. Ak⸗ vereinigend, zur Heilung der Kno⸗ chenbruche dienlich. Katakdemus, gr. das Schroͤpfen, ſ. Scarifieiren. Katakauma, gr. Ak, Verbrennung(tiefe). S gr. Zerſchmetterung(von Knochen); Augenlid⸗ rampf. Kataklysmus, gr. Ak. ueberſchwemmung, Baͤhung. Katakömben, Mz. Leichengewoͤlbe, Gruͤfte Kataküſtik, gr. die Wiederhall⸗Lehre. Katglekten, gr. Mi. Bruchſtuͤck⸗Sammlungen; katalék⸗ tiſch, unvollſtändig, abgebrochen, beſ. von Verſen. Katalepſie, gr. Starrſucht; kataléptiſcht ſtarrſuͤchtig. Kataldg, Katglogus, gr. das Verieichniß. katalstifg, Ak. narbentilgend. Katamenia, gr. Mi. die monatliche Reinigung. K te ſ gr. nach menſchlicher Veiſe, gemeinfaß⸗ ich, perſoͤnlich. Katapdsma, gr. Ak. Streupulver, Streumittel(auf Wunden und Geſchwuͤre). Kataphonik, gr. die Wiederhall⸗Lehre. Kataphora, gr. Ak. ſchwere Schlafſucht, Todtenſchlaf. Kataphrakta, ein Bruſtharniſch, Verband zerbrochener Rippen. Katßls gr. Ak. ein Erweich(ung)mittel/ erweichen⸗ er Umſchlag. Kataplexie, gr. die Erſtarrung(durch Schlagfluß); Ka⸗ tapleris, das Erſchrecken, Riederſchlagen, Stumpfwerden (der Zaͤhne, des Geſichtes). Katapöſis, gr. das Verſchlingen, Verſchlucken, Kataptöſis, gr. das Niederfailen, Ak⸗ die Fallſucht. Katapült, ein Wurfzeng oder Wurfgeſchuͤtz(im Alterthu⸗ me) eine Schnellbank.(1) Katarakt, ein Stromfall oder Stromſturz; Ak. der graue oder weiße Staar. Katarth, ſ. Cat. — 5 Katarrheuma, gr. Ak. Schleimfluß. Fatarrhexis, gr. Durchbrechung, heftiger Durchfall. Katartiſis öder— tismus, gr. Ak. Einrichtung eines Bruches oder einer Verrenkung. Katäſter, das Steuer⸗, Flur-, Grund⸗ oder Lagerbuch; kataſtriren, in ein Steuer⸗ oder Flurbuch eintragen. gr. die Veraͤnderung, Wendung, Gluͤcks⸗ wende. Katatäſis, gr. Ak. Ausdehnung nach unten, auch Einrich⸗ tung eines Bruches. Katechſe, Katecheſis, gr. eine Belehrung in Fragen und Antworten, Geſpraͤchbelehrung; Katechst, ein Frag⸗ lehrer, Religionlehrer der Jugend; Katechétik, die Lehr⸗ fragekunſt; Katechiſatidn, eine Fragbelehrung; Kate⸗ chismlus), ein Fragbuch, Lehrbuch in Frag' und Ant⸗ wort; Katechumen, ein Glaubenslehrling; Mz. Kate⸗ chumönen oder Katechümeni(Schuͤler oder Lehrlinge, die zur erſten Abendmahlfeier vorbereitet werden. Kategorie, gr. die Gedankenform, das Begriffach; kate⸗ gdriſch, gr. unbedingt, entſcheidend(ſ. Imperativ). katerochin oder— aͤn, gr. nar' ebcm, vorzugweiſe, vor⸗ zuͤglich, ausſchließlich. Nathaͤrsſis, gr. Ak. Herabſtimmung, Schwaͤchung, Ertöd⸗ tiic Katheretica, Mz. ſtark ſchwaͤchende Mittel, Aetz⸗ mittel. gr. Ak. die Reinigung; kathartiſch, reini⸗ en gend. Kathsder, gr. ein Lehrſitz, Lehr- oder Rednerſtuhl. ee Kirche, die Hauptkirche, der Dom voder unſter. Kathegöt, gr. ein Fuͤhrer, Leiter, Lehrer Matth. 28, 8.)3 Einſenker, Einſchieber. Kathöten, Mz. die Kleinſeiten oder beiden kleineren Sei⸗ ten eines rechtwinkligen Dreieckes. Kathster, Ak. ein Abzapfer, Harnleiter, Urinrohrchen. Kathetomster, gr. ein Winkel⸗Meßzeug. Natholicismus, gr. eig. der Allgemein⸗ oder Gemein⸗ glaube; Katholik, ein Gemeingläͤubiger, Mz. Katholi⸗ ken; Kathölikon, ein allgemeines oder Allwörterbuchz katholiſch, allgemein⸗ oder gemeinglaͤnbig, pabſtiſch. Kathypnie, gr. Ak. Tiefſchlaf. katophoniſch, gr. abwaͤrts- oder hinabtoͤnend. Katöptrik, gr. die Spienellehre; katsptriſch, ſpiegel⸗ lehrig oder die Spiegelkunde betreffend; Katoptroman⸗ tie, die Weiſſagung aus Spiegeln. kauſcher, juͤd. gut, rein, genießbar; kauſchern, reinigen. Kauſtik, gr. Aetz⸗ oder Beizkunſt; kanſtiſch, ätzend. Kauteriſ— Koleopt Kauteriſation, Ak. die Durch⸗ oder Wegbrennung; kau⸗ teriſiren, durch⸗ oder todtbrennen; Kautèrium, ein Aetz⸗ oder Brennmittel. Kelotomie, gr. Ak. Bruchſchneidung oder Bruchſchnitt. Kenchorten, Mi. Hirſenſieine. Kephalalgie, gr. ſ. Cephal—. Kervmantie, gr. die Wahrſagerei aus Wachſez Keropla⸗ ſtik, die Wachsbildnerei. Khaliph, tuͤrk. ein Nachfolger, Stellvertreter(Mohamed's). Kings⸗Bench, engl.(ſpr. kings⸗benſch) die koͤnigliche Bank (Gerichtshof zu London).. Kiraggi, ein turkiſcher Zug⸗ oder Caravanenfuhrer. Kleidägra, gr. Ak. Hals⸗ und Schluſſelbein⸗Gicht. b Klepten, gr. Mi eig. Raͤuber, Häͤuptlinge, Krieg⸗ anfuͤhrer. Klepſydra, gr. eine Waſſeruhr. kleptiſch, gr. diebiſch, verſtohlen, ſpitzbubiſch. die Geiſtlichkeit, der Klerus, gr. eig. das Loos, rbtheil. Wahrſagerei durch Loſen oder gegebene ahlen. Klima, gr. die Erd⸗ oder Himmelsgegend, der Erd⸗ oder Himmelſtrich; klimatiſch, nach dein Erd⸗ oder Himmel⸗ riche; Klimatologie, die Himmelſtrich⸗Kundes Lehre von den Himmelſtrichen, Luftbeſchaffenheit-Lehre. Klimax, gr. eine(redneriſche) Steigerung oder Verſtaͤrkung, ſ. Gradation. klimaktẽriſch, gr. ſtufig, abgeſtuft, beſ. in den ſogenann⸗ ten Stufenjahren. Klinicum, Klinik, Belehrung und Uebung in der Heil⸗ kunſt; kliniſch, bettlaͤgerig, krank; kliniſches Inſti⸗ tut, ein Krankenhaus, eine Heilanſtalt zur Belehrung an⸗ gehender Aerzte. Kliteomöter, gr. Ak. ein Becken⸗Meſſer, Werkzeug zur Meſſung des weiblichen Beckens.. Klitoris, gr. Ak. der Kitzler; Klitorismus, deſſen un⸗ gewöhnliche Ausdehnung. gr. Ak. zuckend, mit zuckender Bewegung, krampf⸗ aft. Klyſtier, gr. ein Einſpritzen, eine. Einſpritzung in den Af⸗ ter, ein Darmbad; klyſtiren einſpritzet. Knabe, engl.(ſpr. nehw) eig. Schelm, Bube in der Karte. Kniaͤs, ein gnadiger Herr oder Furſt(in Polen und Ruß⸗ land). Knight, engl.(ſpr. neiht) Ritter. Kobold, ein Poltergeiſt, Berggeiſt, Bergmaͤnnchen. Kolesptera, gr. Mi Scheideftugler, Hornflͤgler(unter den Ziefern). 58 Kolibri— Kosmiſch der Blumen⸗, Fliegen⸗ oder Honigvogel, Blu⸗ enſpecht. Kolik, die Darmgicht, der Darmkrampf, das Darmweh; Kolikodynie, Grimmdarm⸗Schmerz; Kolikoplegie, Darmlaͤhmung, Bleikolik. Kolobdma, gr. Ak. Augenlider⸗Spalte. Kolon, gr. das Glied; der Doppelpunet; Ak. Grimmdarm. Kolophonium, Geigenharz, Spiegelharz, griechiſches Pech Cvon der joniſchen Stadt Kolophon benannt). Kylöß,— us, ein Rieſenbild, eine Rieſenſaͤule; koloſſa⸗ liſch, rieſengroß, rieſenhaft, ubergroß. Seite collostrum l. Ak. die erſte ſchlechte Mut⸗ ermilch. Se gr. Ak. Mutterſcheiden⸗Bruch; Kolpopts⸗ ſis, Mutterſcheiden⸗Vorfall; Kolporrhagie und Kol⸗ porrheyris, Mutterſcheiden⸗Blutfluß; Kolpoſtegndſis, Mutterſcheiden⸗Verwachſung oder eig. Verengung. Komöt, gr, ein Haar⸗, Bart⸗ oder Schweifſtern; Kome⸗ tographie, die Haar⸗ oder Bartſtern⸗Beſchreibung. Kömiker, gr. ein Lußſpiel⸗Dichter; komiſch, drollig, lu⸗ ſtig, ſcherzhaft; Komödie, das Luſtſpiel, Schauſpiel; Komoͤdicnt, ein wandernder Schauſpieler; Komoͤdian⸗ tin, eine Schauſpielerin. Komma, gr. Einſchnitt, Beiſtrich, Strichteichen. Kondylom, Kondyldma, gr. Ak. Mz. Feigwarze, Beu⸗ le; Kondylus ein Beinkropf, Gelenk⸗Knorre. Koniglob, ein Sternkegel; köniſch, kegelig, kegelfoͤrmig⸗ S i eine kegelaͤhnliche Geſtalt, ein Stumpf- oder terkegel. Kophoſis, gr. die Taubheit. Kopragogie, gr. Ak. Koth⸗Abfuͤhrung; kopragsaiſch, kothabfuͤhrend; Koprakratie, Unvermoͤgen den Koth zu halten, unwillkuͤhrlicher Koth⸗Abgang; Kopremsſis, Koth⸗Erbrechen; Koprophorie, haͤufige(Koth⸗) Aus⸗ leerung; Koprorhoͤe, Kothfluß oder Darmkoth-Ausfluß; Koproſklersſis, Koth⸗Verhärtung Koproſtaſie, Koth⸗Verſtopfung oder Leibes⸗Verſtopfung(durch Koth). Körgn, eig. Leſung, Türkenbibel. Korinthen, M. kleine Roſinen. Kornak, ein Elephantenfuhrer. korolttiſch, gr. belaubt, mit Laube geziert. Koryphaͤus, gr. ein Anfuͤhrer, Vorſteher, Vortaͤnzer. koſcher, ſ. kauſcher. Koskinomantie, gr. Siebwahrſagerei. Kosmetik, gr. die Putz⸗, Zier⸗ oder Schmuͤckkunſt; kos⸗ zierend, ſchmuͤckend, verſchoͤnernd. kssmiſch, gr.(allweltlich, die ganze Welt betreffend; Kosmogonie, die Welturſprung⸗Lehre, kosmogöniſch⸗ dieſe Lehre betreffend; Kosmogräph, gr. ein Weltbeſchrei⸗ Kosmoth— Krypto 8 ber; Kosmographie, die Weltbeſchreibung; kosmogra⸗ phiſch, weltbeſchreibend; Kosmo logie, die Welt(all)⸗ Lehre; kosmoisgiſch, weltlehrig, das Weltall oder die Veltallkunde betreffend; Kosmopo l7t, ein Weltbuͤrger; kosmopolitiſch, weltbuͤrgerlich; kosmopolitifiren⸗ den Veltburger machen oder ſpielenz Kosmopolitismus, der Veltburgerſinn, das Weltbuͤrgerthum. Kosmotheologie, gr. die Weit⸗Gotteslehre, Erkenntniß Gottes aus der Weltbetrachtung; kosmotheoldgiſch welt⸗ gottlehrig, jene Betrachtung oder Belehrung betref⸗ fend. Kothürn, der Griechiſche) Buͤhnen⸗ oder Stelzenſchuh, Stelzenſtiefel. Krambambuli, Branntwein. Kraniolög, gr. l. ein Hirn⸗ oder Scäbe Schaͤdel⸗ kundiger; Kränivlogie, die Schädellehre Lvon Dr. Galh; tranioldgiſch, ſchädellehrig, ſchaͤdelkundig Kraiſ ein Schaͤdeicbeſchauer; Kranioſkopie, die Schädelſchau, Schaͤbelbeſchahung oder— beobachtung. Sſ gr. die Vermiſchung, Zuſammenziehung, beſ. von ortern. Krater, ein Becher, Trichter, Trichterſchlund(eines Feuer⸗ berges). Krethi und Plethiz allerhand Menſchen Eniedern Stan⸗ des), eine gemiſchte Menge Ceig. Laͤufer und Schergen im Gefpige des Koniges David, 2. Sam. 8 18, und 15, 18.). Kriſe, Kriſis, die Entſcheidung, der Entſcheidepunkt oder Zuſtand, beſ. entſcheidender Krankheitwechſel. Krit?rium, ein Merkmal, Kenn⸗ oder Unterſcheidezeichen. Kritik, die Pruͤfung, Beurtheilung; Prufkunſt, Kunſtrich⸗ terei; Kritiker,—tus, ein Kunſtrichter, beurtheilender, pruͤfender Sprachforſcher; Kritikaſter, ein Krittler, Syl⸗ benſſecher; kritiſch, pruͤfend, beurtheilend; mißlich, be⸗ denklich; kritiſiren, beurtheilen, tadeln, kunſtrichtern. Kritomanie, die Kunſtrichterſucht, Tadelwuth. Kroͤſus, ein Erzreicher, Ucberreicher Cnach gleichem Namen eines vormaligen Koͤnigs von Lydien). Krokomagma, gr. Ak. Safranſalbe. Krokylegmos, gr. Federleſerei, kleinliche Tadelſucht oder Fleinmeiſterei; auch niedrige Dienſtfertigkeit gegen Vor⸗ nehme. Kromnyomantie, gr. die Wahrſagerei aus Zwiebeln. Krypto—, gr. geheim, heimlich, verſteckt, in Zuſammen⸗ ſetzungen Cwie: Krypto⸗Calviniſt, rpp tismus ꝛe.); Kryptographie, die Geheimſchreibekunſt, Geheimſchriftkunde; kryptogräp hiſch, geheimſchriftlich; kryptonym, geheimnamig. Krypto⸗Portieus, Bl. ein verborgener oder unterirdiſcher Eingang. 60 Kryſtall— KHyſtitis Kryſtallogenie, gr. die Erzeugung oder Entſtehung der Kryſtalle, Kryſtall⸗Entſtehung, Kryſtall⸗Bildung; Kryſtal⸗ lographie, die Lehre von denſelben; Kryſtallometrie, die Meſſung der Kryſtalle; Kryſtallotomie, die Schnei⸗ dung oder Spaltung derſelben. Kubik, ſ. Cub—. Kyanometer, gr. ein Blau⸗ oder Blaͤue⸗Meſſer. Kyliſtik, die Kunſt umgekehrt Cauf Kopf und Haͤnden) zu gehn oder zu tanzen. Kynanchie, gr. Ak. Braͤune, ſ. Cyn—. Ki gr. die Hundeſchlacht, der Hundekrieg oder reit⸗ Kynvophorie, gr. Hnndetragerei, das Hundetragen(als ehemalige Strafe). Kypellomachte, gr. der Becherkampf, Wettſtreit im Ze⸗ chen, die Wettzecherei. Körben, gr. hoͤlzerne Geſetzſaͤulen, Dreiflache(zu Athend. Kyrie eleiſon! gr. Herr, erbarme dich! Kyßitis, gr. Ak. die Blaſen⸗ oder Harnblaſen⸗Entzuͤndung; Kyſtoptoſis, ein Blaſenvorfall; Kyſtotomie, Auf⸗ ſhins der Parn) Blaſe(Kyſtis), der Blaſen⸗ —— . Labärum, eine Um ang⸗Fahne(in der roͤmiſchen Kirche). Labdacismus, ſ. Lambdacismus. Labdanum, ſ. Ladanum. labefactiren, k. wankend machen, ſchwächen. labet, verloren, ermuͤdet, ermattet, kraftlos. Labiäl⸗Buchſtaben oder Toͤne, Lippen⸗Buchſtaben. Labidomster, gr. Ak. ein Zangen⸗Meſſer; Läbis, die Zange, Geburt⸗Zange. labiiren, 1, mit Lefzen(Labien) verſehn Can Drgelpfeifen). Laborant, l. eig. nur Arbeiter, ein Schmelz- oder Schei⸗ dekunſtler; Laboratorium, ein Werkhaus, eine Werk⸗ ſtube; ein Schmelihaus, die Wertſtaͤtte der Arzneibereiter, Scheidekuͤnſtler und Feuerwerker; labvrioͤs, arbeitſam, werkthaͤtig; laboriren, an etwas atbeiten, leiden, danie⸗ der liegen(an Krankheiten); ſcheiden, ſchmelzen. Labyrinth, ein Jrrgang, Irrgarten/ Irrgewinde, Gewirry die Verwickelung oder Verwirrung; das Jrrgeſchlaͤngel im labyrinthiſch, verwirrt, verwickelt, irrgaͤngig, unkel. Laceratisn, L. die Zerreißung, Zerfleiſchung; laceriren⸗ zerreißen, zerfleiſchen, laͤſtern, verlaͤumden. laceſſiren, l. necken, reizen, herausfordern. Lacets, fr. Mz.(ſpr. laſſehs) Schnuͤrbaͤnder, Schnuͤrſenkel (an Frauenkleidung). 14chz. fr(ſpr. iahſch) ſchlaff, feig czag läſſig; Lächets. die Laßheit, Läſſigkeit, Schlaffheit; Feigheit, Piedertraͤchtig⸗ keit; lachiren, los⸗ oder nachlaſſen, fahren laſſen. laeiren, fr. ein⸗ oder zuſchnuͤren, mit Vand durchflechten. Laconzcum, l. Ak. ein Schwitbad, Dampfbad. laconiſch, l. Lak—. jacrimoso, ſ. lagrimoso., Laerymae Cüris?i, l. eig. Thränen Chriſti, Benen⸗ nun edlen italienihſchen Weines(vom Abhange des eſuv's). Lacrymätbrien, Mz. Thraͤnengefäͤße, Thraͤnenflaͤſchchen. Lactate, Ak. ein Kuͤhl⸗ oder Labetrank. 62 Lactat— Lagrim Lactation, l. die Saͤngung, das Singen, Stillen; laeti⸗ ren, ſaͤugen; laetiſches Fieber, ein Milchſieber. lactesctrend, l. milchig, milchſaftig. Lactisma,— mus, eig. Lakt—, gr. Ak. der Fußtritt, die fuͤhlbare Bewegung eines Kindes im Mutterleibe. Lacrisugium, I. Ak. ein Milchſauger, eine Milchpumpe. Lacune, l. die Luͤcke, beſ. Buch⸗ oder Schriftluͤcke; Mi. Lacunen, Luͤcken; lacunos, luͤckig, luͤckenhaft. Ladanum, gr. Gummi, fein und glattkorniges Harz. Lady, engl.(ſpr. lehdi) eine vornehme Frau, Edelfrau oder Jung⸗ frau in England, und uͤberhaupt Hoflichkeitausdruck, Herrin, Frau; auch Gemahlin. Laͤdens, l. der Beleidiger oder beleidigende Theil. laͤdiren, l. verletzen, beleidigen; verkuͤrzen, ubervortheilen. Lälaps, gr. ein rauher, naßkalter Wind oder Sturm. Laͤſion, l. die Verletzung, Verkuͤrzung, Vervortheilung; laesio enormis, Rſpr. eine uͤbergroße, ungeheure Ver⸗ vortheilung; l. enormissima, eine ſehr arge oder un⸗ geheure, I. modica, eine mäßige, l. negotiatiwa, eine im Handel bewirkte, 1. succeßsiva, eine allmaͤlige Ucbervortheilung; l. ultradimidium, Verletzung oder Vervortheilung uͤber die Haͤlfte; Laesus, der Beleidigte, Verletzte, Vervortheilte. Lätare, Benennung des ten Faſtenſonntages, nach Jeſ. e 1.: Laetare sterilis etc., freue dich, Unfrücht⸗ are ꝛe. Laetificantia, l. Ak. Mz. erheiternde oder belebende Heilmitte Laͤtiz, l. Froͤhlichkeit, Beluſtigung. laͤtoͤs, milchig, milchfarbig. laeva manu, l. Tk. mit der linken Hand⸗ laͤvigiren, l. glaͤtten. Lafette oder Laffette, der Stuͤckwagen, Geſchuͤtzkarrn, Moͤrſerblock, das Stuͤckgeſtell; lafettiren, beſtelligen. Laganit oder Lagenit, gr. der Flaſchenſtein. Lage, gemein ſtatt Agiv. lago, it. der See, Landſee. Lagochtlon, gr. Ak. die Haſenſcharte; Lagochflus, ein Menſch mit einer Haſenlippe, ein Haſenlippiger. gr. Ak. Seitenſchmerz, Seitenſtich, Sei⸗ enweh. La wie Lagoſtöma, gr. Haſenmaul,— Mund oder— Scharte. Lagophthalmie, gr. eig. Haſenaͤugigkeit, haſenartiges Deff⸗ nen der Augen im Schlafe; Lagophthalmos, ein Ha⸗ ſenaͤugiger. lagrime(a) di Christo, it. ſ. lacrymae. lagrimoso, it. weinerlich, Tk. in beweglichem, weiner⸗ lichem Tone. 63 Lagunen, Mi. Untiefen und Inſeln im adriatiſchen Meere, Zwiſchengewaſſer in Venedig. L.aici, Laien, Nichtgeißliche, Uneingeweihte. Literie, fr. Gpr. lät— die Milchkammer. Lakai, fr. Laquai, ein Diener, Lohndiener. Lakaly, Dattelwein. 2 3 lackireu, lacken, firniſſen, glatt anſtreichen oder glaͤnzend machen; Lackirer, ein Lackarbeiter. Laköniſch, kornig, gedraͤngt, mit wenigen Worten viel ge⸗ ſagt(wie bei den alten Spartern), Lakonismus. Lakritz 4 Liquiriria Coder glycirrhiza), Suͤßholz, Suͤß⸗ wurz; Lakritzen⸗Saft, Suͤßholz⸗Saft. 1 i ſo ſo mittelmaͤßig. Lalie, gr. die Rede, das Sprechen. Lambdacismus, das Lallen. 3 Lambreguins, fr. Mi.(ſpr. langhberkaͤnghs) Baͤnderbuͤ⸗ ſchel, Helmverzierungen.. Lambris, fr.(ſpr.— brih) das Getaͤfel, die Zimmereinfaſ⸗ ſung; lambriſiren, täfeln, bekleiden. Lamellen, Mz. Blaͤttchen, Duͤnnblaͤttchen. lamentäbel, l. kläglich, erdärmlich; Lamentation, l. die Wehklage, das Wehklagen; lamentiren, wehklagen, jammern; Lamento, ein Klaglied oder Klaggeſchrei. lamentoso,tt. Tk. klagend, im Klagtone. laminiren, platten, verblechen, zu Bleche ſchlagen. Lampadärius, l. ein Lampentraͤger; Lampadiſt, ein Fa⸗ cel⸗Laͤufer; Lampadadromie, Fackel⸗Lauf⸗ Lampado⸗ phor, ein Fackeltraͤger und Schwinger; Lampion,(ſpr. — ongh) ein Laͤmpchen. H fr. Mi.(ſpr. langhpongho) Trink⸗ oder Sauf⸗ ieder. Steinlecker, Steinſauger, große Nordſee⸗Bri⸗ cken. Lamprophonie, gr. Hellſprachigkeit, ſehr deutliche, weit⸗ hintoͤnende Stimme. Lampyris, gr. der Leuchtwurm, das Johannis⸗Wuͤrmchen. 6 rina, l. Ziegenwolle, Nichtsnutziges, Gering⸗ uͤgiges. Lanecette, ſ. Lanzette. Lanciers, fr.(ſpr. langhßiehs) Lanzner: Spießner, Lan⸗ zentraͤger. languente, languido⸗ it. Tk. languiſſant, frt. (ſpr. langhiſſangh) ſchmachtend, lechzend. Languette, fr. die kleine Zunge, Klappe, das Zuͤnglein an Wagen und Pfeifen.. Laniſt, l. ein(altroͤmiſcher) Fechtmeiſter. lanternicſdren, ſ. latern.. Lanzade, fr. Speer⸗ oder Spießſtich, Ausfall, Prahlerei. Lanze, Speer, Spieß, Langſpieß. Lagunen— Lanze Lanzette— Latet Lanzette, eine Wundnadel, ein Laßeiſen; lanziren⸗ Spieße oder Pfeile werfen, ſchleudern; Lanzirer, ein Spießwerfer, Lanzner, Lanzenreiter. Laokratie, gr. die Volksherrſchaft. bapäktiſch, gr. Ak. gelind ausleerend. Laparorsle, gr. Ak. ein Bauch⸗ oder Seitenbruch. Lapidär⸗Schrift, Steinſchrift, Schreibart der Steinſchriften. Lapidation, l. die Steinigung; Lapidification, die VerſteinCer)ung, Steinerzeugung, Bildung oder Erzeugung von Steinen; lapis caustäcus, l. Ak. Aetz⸗ vder Freß⸗ ſtein, auch l. infernalis, Hoͤllenſtein; I. lazüli, La⸗ ſurſtein; 1. philosophörum, der Stein der Weiſen Cwomit man Gold zu bereiten hoffte); 1. pumcus, der Bimsſtein; 1. Specularis, eig. Spiegelſtein, Frauen⸗ oder Marien⸗Glas; 1. spongiae, Schwammſtein; 1. variolätus, Blatter- oder Pockenßtein. Lappalien, Mz. Lappereien, Lumpereien, Kleinigkeiten, Nichtswuͤrdigkeiten. lapsus bonörum, I. Rſpr. Verfall des Vermoͤgens. emoriae, l. ein Gedaͤchtnißfehler, Verſtoß durch ergeſſung. Laren, Mi. Hausgotter des heidniſchen Alterthumes. l. mit reichlicher oder freigebiger Hand, reichlich. largherrto, it. Tk. ein wenig langſam; largo, langſam; largo assal oder di molto, ſehr langſam. largitas sponsalitia, l. Rſpr. Braͤutigams⸗Verehrung. Lari fari, Gewaͤſch, ſinnloſes Geſchwaͤtz, Schnickſchnack. larmoyant, fr. weinend, weinerlich, wimmeplich. Larve, l. Verſtellung, Nachtgeiß. Laryngitis, gr. Ak. die Luftrohren⸗Entzuͤndung.. Laryngotomie, gr. Ak. kuͤnßliche Aufſchneidung oder Deff⸗ nung der Luftroͤhre; Larynx, der Luftroͤhrenkopf. las und laß, fr. u. l. mude, verdroſſen. laseſo, l. uͤypig, unzuͤchtig; wolluͤtig; Lasecivitat, die Ueppigkeit, Geilheit, Unzucht. n,(in der Malerkunſt) eine Farbe durchſcheinend uͤberziehn. 3 Laſſttuͤde, fr. die Mattigkeit, Muͤdigkeit. latént, l. verborgen. Lateräl⸗Erben oder Verwandte, Seitenerben; lateriren⸗ ſeitenweiſe zuſammenrechnen, den Seitenbetrag ziehn. Laterna magica, l. eine Zauberleuchte; Laterne, die Leuchte; laterniſiren, auflaternen, an einen Laternen⸗ pfahl e tie waͤhrend der franzoſiſchen Staatsumwaͤl⸗ zung geſchah). latet anguis in herba, l. eig. die Schlange ſteckt im Graſe, d i. es iſt etwas Gefahrliches dahinter, es iſt Ge⸗ fahr dabei. Latiniſ— Laviren 65 latiniſiren, verlateinen, lateiniſch benennen oder bilden, 5 Sartorius ſt. Schneider, Cellarius ſt. Keller; Latinismus, ein der lateiniſchen Sprache eigener Aus⸗ druck, eine lateiniſche Spracheigenheit; Latiniſt, ein La⸗ teiner, Lateinkenner oder Kundiger; Latinitaͤt, die latei⸗ niſche Sprache oder Sprachkennkniß, das Latein. latitabel, l. verſteckbar, zu verheimlichen. Latitudinärier, l. eig. ein Breitling oder Breitunger, von latitudo, die Breite, ein Schlaffling, Leichtſinniger. Latomie, gr. die Steingrube, der Steinbruch; das Stein⸗ bruch⸗Gefaͤngniß, Mz. Latomien. latrocinium, l. der Straßenraub. Latün, Meſſingblech. Latus, l. die Seite, Blattſeite, der Seitenbetrag(in Rech⸗ nungen); latus per se. l. eig. Seite an ſich, d. h. einziger Seitenbetrag, Summe wie Poſte. Latwerge, Ak. Dickſaft, Saftmus. Lauda, l⸗ ein kirchlicher Lobgeſang; Laudaeismus, Lob⸗ preiſerei. Laudanum, Mohnſaft, ein Schlaftraͤnkchen. laudato loco, ſ. loco. Laudator, l. Rſpr. ein Schied(s)richter. Landemium, das Lehngeld, der Lehnſchatz, Lehngebuͤhr. laudiren,(Kuͤcher) ölen oder einölen. Landiſten, it. Lobfaͤnger, Lobredner. l. Rſpr. ein ſchied(syrichterlicher Ausſpruch oder ergleich⸗ l. belorbert, mit dem Lorberkranze geſchmuͤckt (Dichter). Lnus Doo, eig. Gott. Lob, Schuldrechnung oder Mahn⸗ brief(mit jener, ſonſt ſehr gewoͤhnlichen, oft ſchändlich ge⸗ mißbrauchten Ueberſchrift, jetzt noch ohne dieſelbe ſo ge⸗ nannt).. laute, l, herrlich, praͤchtig Cbeſ. von Feſten und Schmaͤuſend. Lauteniſt, ein Lautner, Lauteſpieler. Lavalettes hat man Wildſchuren ſeit 1816 genannt, nachdem Frau Lavalette ihrem Gatten in einer Wild⸗ ſchur aus dem Gefaͤngniſſe half. Lavatorium, l. ein Waſchbecken. Lavement, fr.(ſpr. law'mangh) ein Spritzmittel, eine Ein⸗ ſpritzung, After⸗Einſpritzung. Lavendel, Spiekez Lavendel⸗Del, Spiekoͤl; Lavendel⸗ Waſſer, Spiekwaſſer. Lavette, ſ. Lafette. Lavine oder Lauine, eine Schneewalze, ein Schneefall oder Schneeſtutz Ein der Schweiz). laviren, ſchiefſegeln(bei widrigem Winde), hin⸗ und her⸗ ſegeln; bedächtig zaudern, behutſam verfahren, lauernz wa⸗ ſchen oder gufgetragene Farben mit Waſſer veptreiben. II. E Lavis— Legat lavis oder an lavis, fr.(ſpr. olawih) gewaſchene, getuſchte Manier, von Kupferſtichen und S Lavvir, fr.(ſpr. lawvar) ein Hand⸗ oder Waſchbecken. Law, engl.(ſpr. lah) Geſetz, Rechtswiſſenſchaft; Lawyer, (ſpr. lahjer) Rechtsgelehrter. lay, l. locker, weit, ſchlaff, unbeſtimmt, ungebunden. Laxamentum, l. Rſpr. die zweimonatliche Friſt fuͤr Vor⸗ muͤnder zum Ausleihen der Muͤndelgelder. laxantia, l. Mi. Ak. Abfuͤhrungen, Abfuͤhrmittel; Laranz. oder Laxativ, ein Abfuͤhrmittel; laxiren, abfuͤhren; den Durchlauf oder das Abweichen haben; Laxismus, Schlaffheit in ſittlichen Grundſaͤtzen; Laxitaͤt, die Locker⸗ heit, Schlaffheit. Lazaréth, ein Kranken⸗ oder Siechhaus, Sund⸗ oder Wundhaus, eine Sunde; Lazareth⸗Inſpeetor, ein Krankenaufſeher. Lazur, ſ. Azur. Lazzardni, M. Bettler, Lumpen, arme Leute, Geſindel im Neapolitaniſchen, beſ. in Neapel ſelbſt. Lazzi, it. Mz. von Lazzo) Spaͤße. Lercage, Kiſpr.(ſpr. leckahſch') Geleck, Ausrinnen, Ver⸗ luſt von Fluͤſſigkeiten durch Ausrinnen. Lecteur, fr. ſ. Lector. Lection, L. die Vorleſung, Lehrſtunde, Aufgabe; das Lern⸗ ſtuͤck; die Vorſchrift, Weiſung, der Verweis; Lectiona rium, l. ein Bilderbuch(in der roͤmiſchen Kirche); Leetion(s)⸗Katalog, das Lehrſtunden⸗Ver⸗ zeichniß; Leetiſternien, l. Mz. Polſterfeſte, bei den Alt⸗Romern, die den Götzenbildern auf prächtigen Kiſſen oder Polſtern Dpferſpeiſen(fuͤr die Prieſter) vorſetzten; Lector, ein Vorleſer, Sprachlehrer, beſonders Lehrer neue⸗ 1. Lectuͤre, die Leſung, das Leſen, die Be⸗ eſenheit. Leetüli, l. Mz. Ak. Strohladen, Verbandſtuͤcke zu Schienen zerbrochener Glieder. Lega, it. Schrot und Korn der Muͤnzen; legabassa, nie⸗ deres d. h. geringes oder geringhaltiges Muͤnzmetall. legäl, geſetzlich, geſetzmaͤßig, rechtlich; Legaliſation, die Rechtskraͤftigung, gerichtliche oder geſetzliche Beſtaͤtigung⸗ legaliſiren, rechts, oder geſetzkraftig machen, gerichtlich beſtätigen oder beurkunden; Legalitaͤt, die Geſetzlichkeit, Siei⸗ Rechtsbeſtändigkeit; legäliter, geſetzlich/ geſehmäßig. Legat, ein Vermaͤchtniß, eine Schenkung oder Stiftung; ein Legat, m. ein päpſtlicher Geſandter; Legatarius⸗ ein Vermaͤchtnißnehmer, Erbgenoſſe, Miterbe; Legation⸗ die Geſandtſchaft; Legatton(s)⸗Cavalier, ein Geſandt⸗ ſchaftritter, adeliger Geſandtenbegleiter; Legation(6)⸗ Rath, ein Geſandtſchaftrath ꝛe.; legato, it. ſ. ligato Legatus— Legislat 67 Legator, der Erblaſſer, Vermacher; legetum ad pia⸗ causas, ein Vermaͤchtniß zu frommen Sero eine mil⸗ de Stiftung; leg. alimentationis, ein Vermaͤchtniß des Lebensunterhaltes; leg. annunm, ein jährliches oder vielmehr jaͤhrlich zu zahlendes Vermaͤchtniß; leg condi- tionatum, ein bedingtes Vermaͤchtniß; leg. dotis⸗ Vermaͤchtniß eines Heirathgutes; leg. fructuum an- nuorum, Verm. jährlicher Fruͤchte; leg. liberatio- nis, Verm. der Schuldenerlaſſung, eig. Befreiung; leg. menstruum, ein monatliches oder monatlich ſahlbares Vermaͤchtniß; leg. ornamentorum, Verm. des(weib⸗ lichen) Schmuckes; leg. pinm annale, eine Jahrſtif⸗ tung z. B. zu einer Gedächtnißfeier, Almoſengebung; leg. purum, ein reines(nnbedingtes) Vermächtniß; heg. rei alisnae, ein Vermaͤchtniß fremder Sachez leg. suppellectilis, Verm. von Hausrathe; leg. usus Frucrus, Verm. des Nießbrauches; leg. vestium, eih Kleidervermaͤchtniß. Legatus a latere, l. paͤpſtlicher Botſchafter(der ein Kar⸗ dinal iſt), Kardinal⸗Botſchafter. Legenda, Legende, eig. eine zu leſende Schrift; Heili⸗ gengeſchichte, Wundererzaͤhlung. leger, fr. Cſpr. leſchar) leicht, leichtfertig, leichtſnnig, flat⸗ terhaft; Legereté, die Leichtigkeit, Fluͤchtigkeit, Flatter⸗ haftigkeit. 1eges, l. Mz. Geſetze, Verordnungen.„* Legiön, eine(altroͤmiſche) Kriegsſchaar, Schaar, Perſonen⸗ menge. legiren, vermachen, verordnen, verſchreiben; edlere Metalle mit geringeren verſetzen, verſchmelzen oder beſchicken; Legi⸗ rung, die Beſchickung(des Goldes und Silbers), Zuſatz; auch den Degen oder Schlaͤger aus der Hand ſchlägen. Legislation, l. die Geſetzgebuna, geſetzgebende Gewalt; legislativ, geſetzgebend; Legislätor, der Geſetzgeber; Legislatür, die geſetzgebende Verſammlung, der geſetz⸗ gebende Koͤrper; Legiſt, ein Geſetzkundigerj. legitim, l. geſetz⸗ oder rechtmaͤßig; legitima⸗ nämlich pars oder portio, der geſetzliche oder geſetzmaͤßige Erb⸗ oder Kin⸗ destheil; legitima acquisitio oder adquisirio⸗ rechtmaͤßige Erwerbung, rechtliches Eigenthum; leg. ca u- sa, geſetz⸗ oder rechtmäßige Sache oder Urſache; leg. de- tensio, rechtmaͤßige Vertheidigung; leg. possessio⸗ rechtmaͤßiger Beſitz; Legitimation, die Schtigung, Gil⸗ tigmachung, Beglaubigung, Rechtfertigung; legitim.e⸗ geſetzlich, rechtmaͤßig; legitimiren, fuͤr ächt, rechtmaͤßig, auch ehrlich und ehelich erklaren Kinder), giltig machen; beglaubigen; ſich beglaubigen, rechtfertigen, ſein Recht oder ſeinen Anſpruch auf etwgs darthun oder beweiſenz Legiti⸗ mitaͤt, eig. Geſetzlichkeit, beſ. der Erb- und Thronfolge, S 68 Legologie— Lerema Geburtrecht; e impedimentum, ein ge⸗ ſetzmaͤßiges, rechtskraͤftiges Hinderniß. Legologde, gr. die Leſekunſt, Leſelehr⸗Kunde. 3 Legulsjus, l. ein ſchlechter Sachwalter; Legulejismus, ſchlechte Sachwalterei.. Leivpüs und Liopus, gr. Ak. ein Plattfuß. Lemma, gr. ein Lehn⸗ oder Hiliſe Caus andern Wiſſen⸗ ſchaften), eine Ueberſchrift; Ak. Bodenſatz, Reſt von Heil⸗ mitteln, Abgeſchaͤltes, Schale, Schorf(von Flechten). Lemnia, Siegel⸗Erde(von Lemnos). Lemniscus, gr. Ak. ein Kiſſen, Polſter Li Verbande). Lemoſitaͤt, lemositas, l. Ak. die Schmierigkeit oder Schmutzigkeit der Augenwinkel(durch ſogenannte Angen⸗ butter). Lenientia, l. Mi. lindernde Mittel; Leniment(um) und Lenitiv, ein linderndes Mittel; lenittv, lindernd. Lenooinium, l. Huren⸗Wirthſchaft, Kupplerei. lentement, fr.(ſpr. langht'mangh) gemach, allmaͤlig. lentieulär, linſenfoͤrmig; Lentieulith, der Linſenſtein, Pfennigſtein, eine kleine Schneckenverßeinlerung. lentigines⸗ l. Mz. Ak. Sommer⸗ oder Sonnenflecke. lento, it. Tk. langſam, ruhig. leonGiwiſche Geſellſchaft, ſ. socistas leonfna. = Elephantiäsis, Hautgrind, aͤrgſe Kraͤtze. Leontbdon, gr. Ak. Loͤwenzahn, Kuhblume; Leontopéta⸗ lo e Loͤwenblatt oder Loͤwenfuß Cei⸗ ne Pflanze). lepidodes oder lepidoides, gr. ſchuppig, ſchuppenfor⸗ mig; Lepidolith, gr. eig. Schuppenſtein, ein rothlicher Glanzſein; Lepidoptera, gr. M. eig. Schuppenflüͤgler, ſtaubfluglige Kerbthiere, Schmetterlinge; Lepidopterolo⸗ 9 gie in ſchuppiges Fleiſchgewiche epidoſarecdma, gr. Ak. ein ſchuppiges Fleiſchgewaͤchs, Schuppen⸗Fleiſchgewächs Cim Rachen). Lepra, der Cuͤdiſche) Ausſatz; leprös, ausſätzig. Leptochrda,—chros, gr. duͤnne, feine Haut. Leptolög, Leptslogus, ein Spitzindiger; Leptololo⸗ gie, die Spitzfindigkeit, der Kleinigkeitgeiſt. Leptomerie, gr. Duͤnnheit, eig. Duͤnn- oder Feintheilig⸗ keit; Leptophonie, Duͤnn⸗ oder Feinſtimmigkeit; lepto⸗ phylliſch, duͤnnblaͤttrig; Leptotrichie, Duͤnnhaarigkeitz Leptothrix, ein Duͤnnhagriger. Leptuntica, Ak. Mz zertheilende Mittel. Leptysmus gr. das Abmagern, Duͤrr- oder Hagerwerden. Lepyrion, Lepyrium, gr. ein Haͤutchen, eine duͤnne, fei⸗ ne Schale(an und im Eie); Lepßron, die Haut, Schale. Leröma, Lersſis, Löros, gr. Geſchwaͤtz, thoͤrige, kindi⸗ ſche Rede, beſ. im Greiſenalter, das Kindiſchwerden. Leſſus— Lebigat 6 Leſſus, ein Klag⸗ oder Trauergeſang. Leſt, fr. Ballaſt. leſte, lesto, it. munter. S todlich(Wunde, Krankheit); Letalität, die Toͤdlichkeit. Khc5 gr. Ak. die Schlafſucht; lethärgiſch, ſchlaf⸗ üchtig. Lethe, gr. Vergeſſenheit, eig. Fluß der Vergeſſung in der unterwelt; Lethognomik, die Vergeſſ(ung)⸗Kunſt, An⸗ leitung zum Vergeſſen. lettera di cambio, it. ein Wechſelbrief. Lettern, Mz. Druckbuchſtaben, Staben, Schriften. lettre d'afkaires, fr.(ſpr.— faͤhr) ein Geſchaͤftbrief; 1. d'avis,(ſpr.— wih) ein Meldlungobrief; 1. de cachet,(Cſpr.— kaſchio ein(koͤniglicher) Geheim⸗ brief, geheimer Verhaftbefehl(im vormaligen rankreich); dechange,(ſpr.— ſchangſch) ein Wechſelbrief; 1. de créance, ein Beglaubigungſchreiben; 1. de marque⸗ (ſpr.— mark?) ein Kaperbrief; l. 4e répit, Cſpr.—pih) ein Hart- oder Friſtbrief, Anſtand⸗Briefz 1. de voiture, (ſpr.— woatuͤr) ein Frachtbrief. Leueit, weißer Granat. Leudum, Waͤhraeld. Leukaͤthivpie, Weißſichtigkeit, Anſehn oder Zuſtand eines Leukaͤthiops, d. h. Kakerlaken(weißen Mohrend. Leukdma, gr. Ak. ein weißer Fleck guf der Augen⸗Hornhaut. Leukophlegmatie, Ak, die Bleich⸗Waſſerſucht. Leukorrhee oder— rhoe, Ak. der weiße Fluß(bei dem weiblichen Geſchlechte), Frauentripper. Leuterant, Rſpr. ein Laͤuterer, der eine Leuteration, d. i. naͤhere Eroͤrterung einer Streitſache gegen einen ſoge⸗ nannten Leutergt, ſucht oder vorlegt. 6 äde, ipn der Reitkunſt) die Hebung der Vorderfuͤße ei einem Pferde. Levante, Bſt⸗ oder Morgenland, das gegen Sonnenaufgang liegende Land; levantiſch, öſtlich, morgenläͤndiſch. Levantiscos, Levanticos, Morgenland⸗Fahrer, ſpani⸗ ſche, nach dem Morgenlande ſegelnde Schiffe. Levation, l. die Aufhebung, beſ. der Hand beim Taet⸗ ſchlagen. Levatvrium, l. Ak. ein wundaͤrztliches Hebwerkzeug. Levée, fr.(ſpr. leweh) die Aushebung, Erhebung, Einſamm⸗ lung; der Aufſtand; levée en masse, der Geſammt⸗ oder Volksaufſtand. 64(ſpr. leweh) das Aufſtehn, die Morgenaufwartung ei Fuͤrſten. Levigation, l. die Glättung, Zerreibung; levigiren⸗ glaͤtten, zu Staube reiben. Levir— Libelli Mannes Bruder; Levirät⸗Ehe, die Schwa⸗ ger⸗Che.. levis notae macüla, l. ein leichter, kleiner Schandfleck, anklebender oder haftender Vorwurf. Levften— Jemanden den L. leſen, d. h. Verweiſe geben; Levitteus, naͤmlich läber, das 3te Buch Myſis, wegen der darin enthaltenen Verordnungen fuͤr oder uͤber die Le⸗ viten, oder Mitglieder des Stammes Levi. 1eviter, l. leicht, obenhin. ex, l. das Geſetz, Gebot, die Vorſchrift, Verordnung; 1ex abrogara, ein abgeſchafftes oder aufgehobenes Ge⸗ etz; lex etregio, eig. Geſetz und Gegend oder Land⸗ chaft, d. h. laͤndlich, ſittlich; I. korénsis, ein Gemein⸗ icherheit⸗Geſetz, eine Gemeinde⸗Drdnung; 1. Fun damen- ralis, ein Grundgeſetz; 1. moralis, das Sittengeſetz; 1. municipalis, ein Stadtgeſetz; 1. naturae, das Naturgeſetz; † obsoleta, ein veraltetes, abgekommenes, permissiva, ein erlaubendes oder geſtattendes, J. ositiva, ein willkuͤhrliches, 1. praeceptiva, ein gebietendes, l. prohibitiva, ein berbietendes, 1. s um- ruaria, ein Aufwandgeſetz Gu Beſchraͤnkung des Auf⸗ wands), beſ. 1. vesriarta, ein Kleidergeſetz vder eine geſetzliche Kleiderordnung. Lexidion, ein Woͤrterbuͤchlein, kleines Woͤrterbuch. Lerikogräph, gr. ein Worterbuchſchreiber oder Abfaſſerz Lerikographie, die Woͤrterbuchſchreibung, Art vder te zu fertigen; Lexikon, ein Woͤrterbuch, z Lepika. S.. Lexipyreta, z Mi. Ak. Fiebermittel, Heilmittel fuͤr oder ſeſen das Fieber; Leripyreton oder— tos, eines der⸗ e en. 5 Liaiſon, fr.(ſpr. liaͤhſongh) die Verbindung, Vereinigung, Gemeinſchaft, der Bund oder Zuſammenhang. Lianen, Schlingpflanzen, Rankengewachſe. Liard, fr.(ſpr. liahr) ein Pfennig G Sous); kein(em Liard, d. h. keinen Heller, Nichts(werth öder zahlen). Liaſſe, fr. Kfſpr. eine Zettelſchnur, ein Buͤndel angereihter Zettel, beſ. Preisanzeigen. Libament, l. ein Koſt⸗ oder Leckerbiſſen. Libation, l. der Opferguß, das Trankopfer; Mz. Libativ⸗ nen, Trankopfer, dargebrachte Schalen, Becher oder Gläſer vvoll Fluͤſſigkeiten. Lihell, l. libellus, eig. ein Buͤchlein, kleines Buch, eine Bitt⸗, Klag⸗ oder Schmaͤhſchrift; letzteres beſtimmter li- bellus diffamarorius famosus; libellirt⸗ ſchriftlich eingeklagt(Schuld); Libelliſt, ein Schmaͤh⸗ ſchreiber, Schandſchriftler. libelli oblatio; l. Rſpr. Klagſchrift-Einreichung. —— — Libel!— Liga Libell(uDen, Mi. Spinn⸗ oder Waſſerjungfern Teufels⸗ nadeln, Kerbthiere mit 4 Netzflugeln. liberäl, i. freiſinnig, freigebig, mild, unbefangen; Libe⸗ rgle(n), Freiſinnige oder Verfaſſung⸗Freunde; Libera⸗ lismus, Freiſinn, Freiſinnigkeit(Krug zu Leipzig 1823); Liberalität, die Freigebigkeit, Freiſinnigkeit, edle, milde Geſinnung, Milde. Liberation, l. die Befreiung; liberiren⸗ befreien. Liberei, die Buͤcherſammlung, der Buͤcherſaal, Buͤcherſchatz. Libertin, fr.(ſpr.— taͤngh) ein Leichtfuß, Laͤderlich oder Bruder Luderlich; Libertinage,(ſpr.— tinahſch') die Lockerheit, ungebundenheit, Luͤderlichkeit. Libertus, l. ein Freigelaſſener. libidinos; l. wolläſtig, geil, unuͤchtig. Libitum, 1. Beliebiges, Gefälliges. Librarie und— rei, eine Buͤcher⸗Sammlung und Buch⸗ handlung, ein Buchladen. Libration, l. die ſchwankendè Bewegung, das Schwanken, beſ. des Mondes, entdeckt von Galilei, am 17. Nov. 1637. Lieent, die Wagrenſteuer, ſ. Aceiſe. Licentia, l. Licenz, die Erlaubniß, Bewilligung, Ver⸗ guͤnſtigung, Freiheit; licenria concionandi, Frei⸗ heit oder Befugniß zu predigen; licentia poörica dichteriſche oder Dichterfteiheit; Lieentiät, ein Geneh⸗ migter, Befugter(zu Vorleſungen auf Hochſchulen oder zu Ausuͤbung der Heilkunſt); Licent bedeutet ſonſt vft Unge⸗ bundenheit, Zugelloſigkeit; licentiiren, geſtatten, erlau⸗ ben; freigeben; entiaſſen, beurlauben. 1icet, l. es iſt erlaubt oder geſtattet. 2 lichen islandicus, islaͤndi⸗ es Moos. Lichenit, ein Flechtenſtein(Stein mit Flechtenabdruͤcken). Lichotomie, gr. Ak⸗ Blaſenſchneidung, der Schnitt des Blaſenſteines. Lieitänt, l. ein Steigerer, Bietender, Meiſtbietender; Li⸗ eitation, die, Feilbietung, Vergantung, Verſteigerung; licitiren, feilbieten, verſteigern; 1iezt modo, l. er⸗ laubter Weiſe; Lieitum, das Gebot(bei Verſteigerungen); Erlaubtes, Zulaͤſſiges. Lictor, l. Steckendiener, Gewaltiger, Buͤttel, Scherge, Vor⸗ treter hoher Dbrigkeiten in Alt⸗Rom, Mi Lictoren. Lieferant, ein Lieferer Pe von Kriegsbedarf). Lienterie, gr. Akt die dagenruhr, der Bauchfluß. Lieue, fr.(ſpr. lioͤh) eine Stundenmeile, eine Wegſtunde. Lientenant, fr.(ſpr. liöht'nangh) Leutnant, eig. Stell⸗ vertreter, Unterhaurtmann, Leitmann. Liga, Lige, die Verbunduns, das Buͤndniß; Ligamént, ligamentum, l. ein Band, Gliederband, eine Flechſei Ligato— Liparie ein Glieder oder Wundenband, Ak.; ein Doppelbuchſtaben bei Schriftgießern. ligaro, it. Tk. gebunden; Ligatür, die Bindung, Deh⸗ nung der Noten oder Toͤne. ligiren, ſ. legiren, auswinden, dem Gegner ſeine Waffe (fechtkuͤnſtlich) aus der Hand ſen Ligiſt, ein Verbundeter; Mz Ligiſßten. lignum fossile, l. ausgegrabenes Holz, beſ. verſtein(er)⸗ tes oder verkohltes. nit Ligue, ſ. Liga; Lig(wiſt, ein Buͤndner, Verbuͤndeter. Ligüſtrum, l. Hartriegel, Rainweide. liiren, fr. verbinden. Lizge3. Holunder, ſpaniſcher Holder Cals Farbe: holder⸗ arbig Limgkographie, gr. die Schnecken⸗Beſchreibung; Lima⸗ kologie, die Schnecken⸗Lehre. Limanchie, gr. Ak. Verhungerung, das Verhungern. Limgtion, l. die Feilung; Limatäx, Feilſpane, Feilſel. limbus infantum, I. eig. Kinderſaum oder Streif, Hoͤl⸗ lenrand fuͤr ungetaufte Kinder; 1. patrum, ein ſolcher Rand füͤr die Seelen der Väter des alten Bundes Cvor Chriſti befreiender Hollenfahrt).— Beides nach katholiſcher Kirchenlehre. Limenereutik, gr. die Seefahrt⸗ oder Schifflenk(ung)⸗, auch Steuermannskunde. Limier, fr.(ſpr. limiöh) ein Spuͤrhund. Limitation, l. die Be renzung, Beſchraͤnkung; limita⸗ tip, beſchraͤnkend, einſchränkend; limitiren, begrenzen, beſchraͤnken. Llimito, das hoͤchſte Auftraggebot. limitröphiſch, gr. angrenzend. Limoktonie, gr. Ak. der Hungertod. Limonäde, fr. Citronentränk, ein Kuͤhltrank von Zucker⸗ waſſer mit Citronenſaft. Lindaz l. die Linie, Zeile, der Strich, Zug; linea as- Séndens oder ascen déntium, die aufſteigende Linie; l. col1l ateralis, die Seitenlinie; 1. doscéndens oder descendéntium, die abſteigende Linie. Lineäl, das Richtſcheit, Lintel. Linegmente, Mz. die Zuͤge, Geſicht⸗ oder Handzuͤge; li⸗ neiren, mit Linien beziehn, bezeilen. Lingerie, fr.(ſpr. laͤnghſch—) der Linnenhandel, Weiß⸗ zeug⸗Laden, Weißzeng⸗Kammel. Lingot, fr. der Zain, die Gold⸗ oder Silberſtange. Linguiſt, ein Sprachkenner; Linguiſtik, die Sprachkunde. Liniment(um), ein Schmier⸗ oder Streichmittel, eine fluͤſſige Salbe; linimentum vo latile, flͤchtige Salbe. Liparie, gr. Ak. Fettigkeit, Klebrigkeit; Liparvesle, beſ⸗ ſer Lipo sie, ein Fett⸗ oder Speckbruch. Lipogram— Litera lipogrammätiſch, gr. mit Buchſtabenweglaſſung, gefliſ⸗ ſentlicher Vermeidung gewiſſer Buchſtaben. Lipdm(a), Ak. eine Fettgeſchwulſt. Lipom 6 gr. Mangel einzelner Koͤrpertheile, ein Theil⸗ mangel. Lipomphaloeöle, gr. ein Nabel⸗Fettbruch; Lipomphä⸗ lus, ein Fettnabel, eine Fettgeſchwulſt am Nabel. Livopſychie oder Lipothymie, gr. Geiſtesabweſenheit, Ohnmaächt. Lipopyrie, gr. Ak. Fieber mit innerer Hitze, aͤußerer Kaͤlte. Lipſüna, gr. Mz. hinterlaſſene Heiligthuͤmer, ſ. Religuien; gr. ein Veberbleibſel- oder Reliquienbe⸗ aͤltniß. — — — — — — — — i gr. Ak innerliche Entzuͤndung, Brand. Liquation, 1. die Zerſchmelzung, Zerfließung; Liquefa⸗ etion, die Zerlaſſung. Liteii fr.(ſpr. likohr) gebranntes Waſſer, Geiſtwaſſer: iquor. ligutd, l. klar, rein, richtig, erwieſen Cbeſ. von Forderun⸗ gen und Schuldrechnungen); Liquidant, ein gerichtlich mahnender Glaͤubiger; Liquidät, ein angeklagter Schuld⸗ ner; Liquidation, die Klarmachung, Fu An⸗ gabe der Forderungen; Liguidätor, ein mit Schuldſachen Veautſtit liguidiren, klar machen, ſchriftlich anſe⸗ tzen, ver iqu i Klarheit, Jichtigkeit C(von Schulden); Liquidum, Fluͤſ⸗ ſiges, eine klar erwieſene Schuld oder Forderung. Liquor, l. Fluſſiges, Naſſes; Kraftwaſſer; liquor ano- dynus, ſchmerzſtillende Tropſen. 11s7 l. der Rechtsſtreit, Rechtshandel; lis p.endens, eine noch anhaͤngige Rechtsſache; l. sub judioer eine noch unter dem Jichter befindliche, noch anhängige Streitſache. Liſiere, fr. eine Einfaſſung, Leiſte, Schleife, an Luͤchern ꝛe.; Sahlleiſte. Liſte, das Verzeichniß. Litanei, ein Bittgefang, Klaglied. 1ite pendente, l. waͤhrend eines Rechthandels. lit de justice, fr.(ſpr. lih de ſchuſtihß) eig. Bett der ehemals in Frankreich, feierliche Gericht⸗ tzung. 53 litem denuneiren, l. einen Rechtsſtreit ankuͤndigen; 13 rem moviren, Streit erheben oder erregen, anzetteln. l1itera, l. der Stabe, Buchſtabe; litera scripra ma- net, Geſchriebenes bleibt, iſt bleibend; literaͤr oder li⸗ teräriſch, wiſſenſchaftlich, Wiſſenſchaft vder Buͤcher und Bäͤcherkunde betreffend, ſchriftenthumlich; literäl, buch⸗ ſablich, nach dem Buchſtaben Cbeſ. Ueberſetzung); Literä⸗ tor, ein Buͤchererkenner, Boͤcherkundiger; Literatür die angen, in Rechnung bringen; Liquidität, die 74 Literiren— Litis Buͤcher⸗ und Wiſſenſchaftkunde, das Schriftenthum; Lite⸗ rätus, ein Gelehrter, Schulgelehrter. literdren, bebuchſtaben. Lithagöga, gr. Mz. Ak. ſteinabfuͤhrende Mittel; Lithagv⸗ gon,— gum, eine Steinzange, ein Steinloͤffel; Lithan⸗ Steinkohle; Lythargis und Lithargyrum, Bleiglaͤtte(eig Steinſilber). Lithiäſis, gr. Ak. die Steinkrankheit. Lithochromien, gr. Me. farbige Steinabdruͤcke. Lithodendron, gr. Steinholz oder verſteinertes Holz; Li⸗ thoglyph, ein Bild⸗ oder Zierſtein; Lithoglyphik, die Steinſchneide Kunſt, erfunden 1796 von Alvys Senefel⸗ der zu Muͤnchen; Lithogräph, ein Steinſchreiber; Litho⸗ graphie, die Steinſchreibung, das Beſchreiben der Steine, Steindruck; Lithögraphon oder— um, eine Steinſchrift; Lithokolla, gr. Steinkitt, Steinleim; lithokollytiſch, mit Steinen beſetzt, mit Edelſteinen gekront; Litholabon, gr. Ak. ein Steinzieher, ein wundaͤrztliches Werkzeug, Stei⸗ ne aus der Blaſe zu nehmen; Litholog, ein Steinkenner, Steinkundiger; Lithologie, die Steinkunde, Steinkennt⸗ niß, Steinlehre; litholsgiſch, ſteinkundig, die Stein⸗ kunde betreffend; lithologiſche Ringe, mit verſchiede⸗ nen Einlegſteinen; Lithomantie, gr. Steinwahrſagung, Wahrſagung aus yoder nach Steinen; Lithomörphen, gr. Mi. Bild⸗ oder Geftaltſteine, ſeltſam geſtaltete Steine; Li⸗ thontriptica, gr. Mz. Ak. ſteintheilende, ſteinaufloͤſende und abfuͤhrende Heilmittel; Lithopaͤdie, gr. die Stein⸗ bildung, Steinerzeugung; Lithophäg, ein Steinnager, Steineſſer oder Steinfreſſer; Litophosphor, ein Stein⸗ leuchter, Leuchtſtein; Lithophyten, Mi. Steinpflanzen; Lithotomie, die Steinſchneide⸗Kunſt; Lithotomiſt, ein Steinſchneider; Lithotritie, gr. Blaſenſtein⸗Serſtö⸗ rung, Steinzermalmung, Steinzerbroͤckelung(durch Civigle in Paris erfunden); Lithotritor, ein zů dieſer Heilart erforderliches Werkzeug, der Bohrer, oder die Krone; Li⸗ thoxylon, verſtein(erdtes Holz. Lithurgik, gr. die(angewandte) Steinkunde(von Blum⸗ 0 Litigant, l. ein Rechtsſtreit⸗Fuͤhrer, Streitender vor Ge⸗ richt, Mi. Litiganten; Litigation, l. die Rechtsſtrei⸗ tigkeit, der Rechtshandelz litigios, ſreitig; litigiren⸗ Rechtsſtreit fuͤhren, vor Gericht ßreiten. litis consortes, Streitgenoſſen; litis contestatio⸗ Einlaſſung in einen Rechtſtreit, Streitbefeſtigung; liris denunciatio, deſſelben Ankuͤndigung; Litispendeni⸗ l. liris pendentia, die Rechts⸗ oder Streitanhaͤngig⸗ keit; litis renunciatio, Entſagung oder Losſagung von einem Rechtsſtreite.. ———————————— Littorale— Location 75 Lit(Horäle, das Kuͤſten⸗ oder Strandland, beſ. das Ufer⸗ land am adriatiſchen Meere., Litdtes, gr. die Milderung(in der Redekunſt). licrerae, l. Mz- Briefe, Schriften; 1. accusatoriae, Anklag⸗ oder Steckbriefe; l. compulsoriales, Dring⸗ oder Mahnbriefe; 1. dimissoriales oder dimisso- riae, Entlaß(ungd⸗ oder Losgeb(ungdſchreiben; 1. impl0- ratoriae, mutuj compassus oder requistto- viales, Bitt⸗ oder Erſuchſchreiben; 1. informatoriae, Berichtſchreiben; 1. inhibiroriales, Einhalt⸗ oder Verwahr(ungoſchreiben; 1. monitoriales, Erinnerung⸗ oder Mahnſchreiben; 1. moraroriae, Friſtgeſuche. Litür, l. lirura die Ausſtreichung, Ausloͤſchung oder Tilgung des Geſchriebenen. 3 Liturg, gr. ein Vorgänger, Vorſprecher und Vorſänger Eim Kirchendienſte); Liturgie, die Kirchenordnung, der Kirchenbrauch, Kirchendienſt; liturgiſch, kirchendienſtlich, zum Kirchen, oder Gottesdienſte gehoͤrig. Livraiſonz fr. Cſpr. liwraͤſongh) Lieferung. Livrant; ſ. Lieferant. livre, fr.(ſpr. lihwr) Buch, das Pfund, auch Muͤnze (2 Kreuzer)ʒ 1. blanc,(ſpr.— blangh) ein Buch mit weißem Papier; l. en blanc,(ſpr.— angh— ein un⸗ eingebundenes, 1. de mise et de recette, ein Aus⸗ gabe⸗ und Einnahme⸗Buch; 1. rouge,(ſpr.— ruhſch) das rothe Buch, ein Angebebuch oder fhrarſes Regiſter bei vormaligen franzoſiſchen Koͤnigen. Li 1 fr. die Dienertracht, Dienſtkleidung; Hof⸗ oder eibfarbe. Lixiviationz l. die Auslaugung; lixivium, die Lauge. Iobi, l. M. Lappen; lobüli, Läppchen. loca i. Yiz. Stellen, auch Abtritt; 1004 classica, Hauptßellen, beſ. d. h. S parallöla, Vergleich⸗ Cunghſtellen, aͤhnliche, einander erlaͤuternde Stellen; lvcäbel, k ort⸗, platz⸗ oder ſtellfähig, auch vermiethlich; Lveabi⸗ lität, die Prtfähigkeit. loeäl, l. örtlich; das LyealCe), der. Drt, die Dertlichkeit, Lages Lycal⸗Farbe, Ort⸗Falbe, eigenthuͤmliche, oͤrtliche, rechte; Local⸗Gebrauch, Ort⸗ oder örtlicher Gebrauch⸗ Herkommen; Loealitaͤt, die Ortbeſchaffenheit. Lorgrium, l. das Pachtgeld, der Miethins. Locatärius, l. Loeataire, fr.(ſpr.— taͤr) der Miether⸗ Nieth⸗ oder Zinsmann, Pachter. Locäta, Loeätez Fächer, Schriftfaͤcher. Location, die Verdingung, Vermiethung, Verpachtung, Brt⸗Anweiſung, Stellung; Locations⸗Urtheil, Ciaſſen⸗ Urtheil(bei Coneurſen); Locätor, der Vermiether, Verpachter, Miethherr; locatorium, ſ. Lveariumi ſocatum, das Vermiethete. Lochien— Loi LFien gr. Mz. Ak. Geburt⸗ oder Kindbetterinnen⸗Ausfluß. Lo iorrhagie, gr. Ak. Mutter⸗Blutfluß, zu ſtarke Kind⸗ bett⸗Reinigung; Lochioſcheſis, deren Verhaltung. loci, l. des Drtes, ſ. Pastorz loci communes, I. Mi. Gemeinplaͤtze. lociren, ſellen, ſetzen, austhun, verpachten. loco oitato oder laudato, l. am angefuͤhrten oder an⸗ gegebenen Orte; 10co judicii, an(gewöhnlicher) Ge⸗ richtſätte; locvmobrl, ortbeweglich oder zur rtockaͤnde⸗ rung faͤhig; Locomobilitaͤt, die Beweglichkeit, Faͤhigkeit zur Ort⸗PVeraͤnderung; locomotfo, ſellbewegend, freibe⸗ weglich; loco sigi111 am Brte oder anſtatt des Sie⸗ gels; Lveotenenz,/ die Stellvertretung, Statthalterſchaft; Iocum tenens, l. ein Stellvertreter, Statthalter; lo⸗ cupletiren, l. bereichern; Loous apprehensionis, l. Rſpr. der Ergreiflungort; 1. a qu, der Brt— woher? Wohnort des Wechſelſtellers; l. ad quom, der Drt: wo⸗ hin? Drt der Wechſelbeziehung; 1. communis, ein Ge⸗ meinſpruch, Gemeinplatz; heimliches Gemach; I. deltoti, der Prt oder Schauplatz eines Verbrechens oder einer Ver⸗ ſchuldung; 1. fixus, ein beſtaͤndiger Drt, Wohnſitzz 1. palmarius, e Loeution, I. die Redart, Rede⸗ oder Ausdruckweiſe, der Ausdruck: Loeutorium, das Sprechzimmer, der Sprech⸗ ſagl Ein Kloͤſternd. Loͤmopyra oder Loimopyra, gr. Ak. das Peſifieber. Logarithmen, Mi. Verhältnißzähler oder Zahlen; Loga⸗ rithmus, ein Verhäͤltnißzeiger. Loge, fr.(ſpr. lohſch') eine Halle, Schauhalle, ein Schau⸗ zimmer r Lheheinenhe(in Schauſpiel⸗Haͤuſern)z uneit der Freimaurer; logeable, Eſpr. löh⸗ ſchabeld wohnbar oder bewohnbar; Logement,(ſpr. lohſch⸗ mangh) die rhurng Behauſung; Befeſtigung oder Ver⸗ ſchanzüng eines von Belagerten eroberten Platzes. Logik, gr. die Denk⸗ oder Verſtandeslehre, Schließkunde. logiren, fr.(ſpr. lohſch— wohnen, herbergen; Logis, (ſpr.— ſchih) die Wohnung, beſ. Miethwohnung. lögiſch, denklehrig, denkrichtig, vernunftgemaͤß. Logismus, ein Vernunft⸗Schluß. Logißik—= Algebra. 3 ² Logodadalie, gr. die Wortkuͤnſtelei, Schönſprecherei; Lo⸗ godäda liſt vder— los, ein Wortkunſtler, Schonſprecher. Logodiarrhoͤe, gr. Wortflͤſſigkeit, Wortfluß, Wortſchwall. Logogryph, gr. ein Buchſtabenraͤthſel, Räthſelwort, z. B. G—r—ei—s, Drkan und Koran. Logomachie, gr. eine Wortſtreitigkeit, ein Wortgezänk; Logmächos, ein Wortänker, Wortſtreiter. Loi, fr.(ſpr. loa) das Geſetz, Gebot, das Recht. Loimogr— Luet 77 Loimographie, gr. die Beſchreibung einer Peſi oder Seu⸗ che von Loimos, der Krankheit⸗ oder Peſtſtoff. Lombard, ein Pfand⸗ voder Leihhaus.„ Longävitaͤt, l. die Betagtheit, Langlebigkeit, Lebenshoͤhe, Lebensfuͤlle. longanim, langmuͤthig; Longanimitaͤt, die Langmuth oder Langmuͤthigkeit. 8 (ſpr. longhſch') die Leine, das Leitſeil(auf der eitbahn). Longimetrie, gr. die Laͤngemeſſung. longiren, laͤngſen, laͤngs hinziehen. Longitudinäl⸗Grade und Schwingungen, Laͤngengrade ꝛc. Loquacitaͤt, l. die Geſchwätzigkeit. Lord, ein Nitglied des hohen Adels oder des Herrenſtandes in Großbritannien, auch Litel verſchjedener hoͤher Staats⸗ beamten, und der Biſchoͤfe der engliſchen Kirche. mayor,(ſpr.— meh'r) Buͤrgermeiſter der Altſtadt ondon. Lordoſis, gr. die Kruͤmmung, gekruͤmmte Verbeugung oder vorgebuͤckte Haltung des Koͤrpers, das Buckligſeyn. Lorgnette, fr.(ſpr. lornitt' eine Brille, Taſchen⸗ oder Stangenbrille; lorgniren, mit dem Augenglaſe, mit der Brille beobachten, beſchauen. lorieiren, l. bepanzern, Gläſer mit Thon e. umgeben, da⸗ mit ſie Cbei ſcheidekunſtlichem Gebrauche) nicht ſpringen. 1oro, it. Kfſpr. ihre, z. B. conto loro, ihre Rech⸗ nung. l. die Abwaſchung, Reinigung, das Reinigen, Wa⸗ chen. Lotophägen, gr. Miz. Lotuseſſer, Menſchen, die ſich be⸗ ſonders dom Genuſſe der Lotuskirſchen ernaͤhrten. Lotterie, die Verloſung, Claſſenloſung, das Loosſpiel. Lotto, die Zahlenloſung... Louisd'or,(ſpr. luih—) eig. ein goldner Ludwig, ein goldnes Fuͤnfthaler⸗Stuͤck. Lotne eine Handbrille, ein Such⸗ oder Hand⸗PVergroͤße⸗ rungglas. Lourderie, ſr. die Plumpheit, Tölpelei. Loxarthros, gr. Ak. ein Schiefgliedriger. Lorodromie, gr. der Schieflauf(der Schiffe); loxodrö⸗ miſch, ſchieflaufend. 2 loxophöniſch, gr. ſchieftönend, ſchrägſchallend⸗ loyäl, fr. recht⸗ oder geſetzmäͤßig, redlich, pflichttreu, auf⸗ richtig; Loyalität und Loyaute,(ſor.— joteh) die Recht⸗ oder Geſetzmaͤßigkeitz Aufrichtigkeit, Biederkeit, Pflichttreue. Loyolit, ein Jeſuit. luat in corphre, l. Rſpr. der bezahle oder buͤße am Koͤr⸗ per(durch Haft oder Schläͤged. * Lubitum— Lupus Lubitum, ſ. Libitum. Lubrieidaͤt, l. die Schluͤpfrigkeit. Lucerne, Schneckenklee Cein ergiebiges Futterkraut). lucida intervalla, I. Mz. von lucidum interval- lum, ſ. Intervall. Lucidität, die Helle, Durchſichtigkeit. Lücifer, l. der Lichtbringer, Morgenſtern; Teufel. luerat?v, gewinnreich, eintraͤglich, vortheilhaft; luori causa, l. des Gewinnes wegen, aus Gewinnſucht; lu⸗ eriren, gewinnen, erwerben, wuchern; Läerum, l. ein Gewinn, Vortheil, Wucher; lucrum cessans, ein Gewinnverluſt, eine Gewinnhinderung, Gewinnentbehrung, Gewinnentziehung. luctiren, l. kaͤmpfen, ringen.— luctuos, l. klaͤglich, traurig. Lucubration, l. die Nachtarbeit, das Nachtſitzen, beſ. naͤchtliches Forſchen; lucubriren, in der Nacht arbeiten; das Lucubriren, gelehrtes Nachtarbeiten. Luculenz, l. die Helle, Lichtheit des Druckes oder der Druckbuchſtaben. Ludimagiſter, l. ein Schulmeiſter, Schullehrer. luͤguͤbre, fr. luguber, l. traurig, betruͤbt, klaͤglich; Lu⸗ gubritaͤt, die Traurigkeit. Luͤmieres, fr. Mi. Einſichten, Kenntniß. Luͤnetten, lunertes, fr. Mz. Augengläſer, Brillen; Bril⸗ lenſchlangen; Thurmfenſter; Scheuleder fuͤr Pferde. lu, l. die Seuche; l. pecörum, die Viehſeuche; 1. venérea, die Lußſeuche. Luͤſter, oder— re, der Lichtſchimmer, Glanz, die Pracht; ein Kronleuchter. lumen, l. ein Licht, Hellkopf, großer Geiſt; lumen majus,(groͤßeres Licht) Gold; 1. minus, ckleineres Licht) Silber— in der Sprache der Scheidekuͤnſtler und vermeintlichen Goldmacher; lumen mundi, ein Welt⸗ licht, Welterleuchter. luminoͤs, leuchtend, lichtvoll. Luna, l. der Mond; Lunaͤlabium, ein Mondhoͤhen⸗Meſ⸗ ſer; Lunambulismus, Mondwandelei; Lunambuliſt, ein Mond⸗ oder Nachtwandler; Lungtiecus, ein Mond⸗ ſuͤchtiger; Lunation, die Mondveraͤnderung, der Mond⸗ wechſel; lunätiſch, mondſuͤchtig. Lupin, l. Ak. eine Balg⸗ oder Wolfgeſchwulſt; l. junctn⸗ rae, ein Gliedſchwamm. Lupfnen, Mz. Wolf⸗ oder Feigbohnen. Inpus, l. eig. Woif; Ak. jedes boͤs⸗ oder krebsartige Ge⸗ ſchwuͤr; Iupus in kabüla, l. eig. der Wolf in der Fa⸗ bel, d. h. wenn man den Wolf nennt, kommt er gerennt, wenn man von ihm ſpricht, iſt er nicht weit. Luscoſität— Lyra Luscoſität, die Kurzſchtigkeit. lusingando, it. Tk. ſcherzend, taͤndelnd, ſchmeichelnd. Luſitanien, Portugal; luſitaniſch, portugieſiſch. Lußräl⸗Waſſer, Weihwaſſer; Luſtration, l. die Durch⸗ ſicht, Muſterung; feierliche Reinigung oder Weihe; luſtri⸗ ren, muſtern, durchſehen; auch glänzend machen. Lüßtrum, l. ein Jahrfuf, Fuͤnfjahr, Zeitraum von fuͤnf Jahren(bei den Altroͤmern). lusus naturae, l. ein Naturſpiel. Lutation, die Verleimung, Verkittung eines Gefaͤßes. Lutheraner, Anhaͤnger oder Verehrer Pr. Martin Lu⸗ ther's, der alle Lutherolatrie, d. h. Luther's Vergoͤt⸗ terung oder abgottiſche Verehrung ſeiner ſelbſt verbat, ja verabſcheuete; Lutheran ismus, das Lutherthum. lutiren, verkitten, verkleben. Lutrophilos, gr. ein Bad⸗Liebhaber, Freund von Bade⸗ Dertern. lutulént, l, trub, ſchlammig. Luxation, l. die Verrenkung, das Verrenken; luxiren, verrenken. luxurioͤs, uͤppig, prunkend, verſchwenderiſch; Luxus, der Prachtaufwand, die Prachtliebe, Verſchwendung, Ueppig⸗ keit, Schwelgerei. Lyaͤus, gr. der Loſer, Befreier(Sorgenbrecher), ein Bei⸗ name des Weingottes Bacchus. Lyceum, eine Bberſchule. Lychnis, die Feuerblume, das Marienroͤschen. ſygmodes, lygodes, lyngodes, gr. ſchluchzend; Lyg⸗ mus, der oder das Schlucken vder Schucken(niederſächſſch. Lykanchis, gr. Ak. die Waſſerſcheu. Lykanthrbp/ gr. ein Wolfmenſch, Wärwolfz Lykantbrv⸗ pie, Waͤhrwolſſchaft, Wolfs⸗Krankheit. Lykopddium, gr. eig. Wolfsſuß, Bärlapp, Kolbenmovs. — xis, gr. Ak. die Wolfsgier, der Wolfs⸗ hunger.—. Lyma, gr. Ak. Unreinigkeit, Schmuz. i Gefaͤße, Blutwaſſer⸗Gefaͤße, von Lymphe, waſſer. Lympheurisma, gr. Ak. krankhafte oder fehlerhafte Erwei⸗ terung der Lymph⸗Gefaͤße; Lymphochezie, lympbaͤhnlicher Durchfall; Lymphöncus, Anſchwellung oder Geſchwulſt eines Lymph⸗Gefäͤßes vder der Lymph⸗Gefäßez Lymphor⸗ rhoda, Ergießung derſelben, Lymphe⸗Fluß; Lymphotv⸗ mie, Lymvhengefaͤß⸗Schnitt, Lynceus, gr. ein Luchsauge, Hellſichtiger. Lypothymie, gr. Truͤbſinnigkeit, Schwermuth. Lyra, die(alterthumliche) Leyer; Lyriker, ein Liederdich⸗ ter; lyriſch, eig. zur Lyra zu ſingen, ſangmaͤßig, em⸗ Lyſis— Lytrum nuustol Lyriſt, ein Lyraſpieler; lyrddes, lyra⸗ ormig. Lyſis, gr. Ak. almaͤhlige Krankheitabnahme, langſame, ſchleichende Entſcheidung. Lyſſa, gr. Ak. Wuth, Hundswuth; Lyſſodegma und der Biß eines tollen Hundes; Lyſſodekt(vs), ein von einem tollen Hunde Gebiſſener; Lyſſodexis, das Beißen oder der Biß eines tollen Hundes. Lytrum, gr. das Loͤſegeld, Laßgeld(fuͤr einen befreiten Sklavend. M. Maat, holl. Geſell, Genoß; Maatſchappy, eine Chol⸗ ländiſche) Handelsgeſellſchaft. Mararbüi, Mo. wälſche Nudeln, Rollnudeln; macarv⸗ niſche Verſe, Miſchverſe aus verſchiedenen Sprachen oder vielmehr von verſchieden⸗ſprachigen Wörtern. Macerdtion, l. die Einweichung, Einwäſſerung; Ausmer⸗ macertren, einwaͤſſern, einweichen; ich quälen. 3 Macharion und Machaͤris, gr. Ak. ein wundaͤrztliches eſſer. mache, fr.(ſpr. maſcheh) gekaut, zerweicht. Maecchiabellismus, Macchiavelei, Staatslehre des Mar⸗ chiavelli, in ſeinem Buche del principe(vom Fuͤrſten), it. Venedig, 1515, lat. 1660, deutſch 1756, wonach ein Herrſcher unbeſchraͤnkte Willkuhr und keine beſchrankende, pflchtmäßige Verbindlichkeit haben ſoll. Der Preußenkonig Friedrich IH. ſchrieb ſchon als Kronprinz dagegen einen Antimaechigvell. Machina l. die Maſchine, das Triebwerk, Getriebe; ma⸗ chinalement, fr. Cſpr. maſchinalemangh) maſchinen⸗ maͤßig, triebwerkmaͤßig; Machination, l. die Anſtiftung, Argliſt, hinterliſtige Anſtiftung, Meucheleis; machiniren, meucheln; Machiniſt, ein Triebwerker, Trieb⸗ werkkuͤnſtler. Machloſyne, gr. Ak. Mann⸗Lollheit, weibliche Geilheit. Maecis, Muskatbluͤte oder Muskatblume. Magon, fr.(ſpr. maßongh) ein Mauter, Freimauret; Magonnerie, die Maurectei, Freimanrerei. Maerv—, ſ. Makro—, gr. macülae, l. Mi. Flecke; m. corneae, Flecke auf der Hornhaut(im Auge), Hornhaut⸗Flecke; m. hepaticae, Leberftecke; m, matérnae, Muttermaäler; m. venereae, Luſtſeuchenflecke. Maeulatür, Schmutz⸗ oder Packpapier, unbrauchbares Druckpapier, Mißdruckpapier; mgeuliren, beſlecken, be⸗ ſchmutzen, beſudeln, auch der Maenlatür beilegen oder dazu machen. K. 3 8² Madame— Magiſter Madame, Anrede an eine Frau von einigem Range; in Eng⸗ land und Frankreich auch an Unverheirathete von Stande; (vornehme) Frau, Herrin, beſ Schwägerin, Vaters“ oder Mutterſchweſter und Tochter eines Koͤniges von Frankreich; Rademviſelle,(ſpr. mad'mva—) Jungfrau, Fraͤulein. Madaröſis, gr. Ak. das Haar⸗Ausfallen, das Entſiehen des Glatzkopfes, die Glatze. 5 Madonna, it. eig. meine Frau, Geliebte; die heilige Jung⸗ ſiau⸗ daher ein Madonnen⸗Bild, Madonnen⸗ Ge⸗ icht?e. Madreporen, M. Sternkorallen; Madreporft, eine Wn Vti oder verſtein(er)te Stern⸗ orals. Madrigal, ein kurzes, ſinnreiches und zaͤrtliches Gedicht eig. Schäfergedichtchen(von 7 bis 15 Zeilen). 3. ein Schlag⸗ oder Schlägelbret, eine Schle⸗ gelunterlage. 3 mäandriſch, geſchläͤngelt, ſich kräͤmmend(Lon Baͤchen und Flüſſen), gleich dem kleinaſiſchen Fluſſe Mäander oder Maandros in Kleinaſſen Cetzt Meinderd. Mäandrit, die Gchirnkvralle. Maͤcen, ein Gelehrten⸗ oder Kuͤnſtlerfreund, Goͤnner oder Beguͤnſtiger der Gelehrten und Dichter, wie Maͤctnas, Guͤnſtling des Kaiſers Auguſtus und Goͤnner des Hora⸗ tius, Virgilius ke. Mäeia und Mäia, auch Mäeutik, gr. die Entbindlung)⸗ ſ Geburt⸗Hülfe; Mäeuſis, die Geburt, Entbin⸗ ung.* Maͤn?den, gr Raſende, Wuͤthende= Baechantinnen. 18 Maͤrterer, Maͤrtyrer ein Glaubensheld, Blutzeuge. Raͤrz, der Lenz⸗ oder Fruhlingmond. masetoso it. Tk. mäjeſtätiſch, feierlich. ma foi, fr(ſpr.— foa) meiner Treue, wahrhaftig. fr.(ſpr.— nahſch) Lagergeld, Miethzins fur . aaren. 3 Magazin, ein Vorrathhaus, Vorrathzimmer, Lager⸗(Haus)⸗ Geraͤth⸗ oder Wagren⸗Lager; eine Sammeiſchrift; Maga⸗ zinage, ſ. Magaſinage; Magazinier,(ſyr.— inieh) ein Vorrathaufſeher, Vorrathverwalter. Magdalia, gr. Ak. Pillen, Biſſen, Kuͤchelchen. Maggiordömo, it.(ſpr. madſchor d— ein Pber⸗ Hoteiſter,(väͤpſtlicher) Hof⸗Marſchall, Bber⸗Haushof⸗ meiſter. Magie, die Zauberei, Zauberkunſt; Mägier, morgenlaͤn⸗ diſche Weiſe, beſ. Sternkundige; Magi ker, ein Zauberer, Sſiti ler, Hexenmeiſter; magi ſch, zauberiſch, ge⸗ heimkun i Magiſter, l. Meiſter, Lehrmeiſter; m agister artinm liberalium, der(ſieben) freien Kuͤnſte Meiſter(auf Magiſter— Magnil 83 Hochſchulen); Magister eqnitum, der Pberanfuͤhrer der Reiterei bei den alten Römern; Magister legens, ein leſender Magiſter, d. h. der die Befugniß hat, auf Hochſchulen Vorleſungen zu halten; M. marheseas, eig. Meiſter der Großenlehre, pythagoraͤiſcher Lehrſatz(Beweis, daß die Vierecke der Katheten eines Dreieckes dem Vier⸗ ecke ſeiner Hypothenuſe gleichen); Magiſtérium, die Magiſterwuͤrde, der Magiſtertitel; das Meiſterpulver(in der Scheidekunſt), gepulverter Niederſchlag der edleren Theile eines rohen Stoffes. Magiſter⸗Promotion, l. die Beforderung oder Ernen⸗ nung zum Magiſter oder zu Magiſtern oder(philoſophiſchen) Lehrwuͤrdnern. Magiſträle, Krk. die Walffaſſung, Zarge; Magiſtral⸗ Formeln, Vorſchriften zu Arzneien, welche man vor dem Gebrauche zuſammenſetzt. Einer, der im Begriffe iſt, Magiſter zu werden. w der Stadtrath; eine Magiſtrats⸗Perſon, e otithtit Perſon, ein Rathsherr; Magiſtratür, die obrigkeitliche Wuͤrde; magiſtriren, Magiſter werden; hofmeiſtern. Magma, gr. A. der Bodenſatz(von Salben oder ausge⸗ druͤckten Fluͤſſigkeiten), jede dicke Salbe. magnacharta, l. die große Urkunde, der große Freibrief (der Englaͤnder); magnamora, l. die große(lange) Friſt von 6 Monaten); magnanim, l. groß⸗ oder hoch⸗ herig; Magnanimitaͤt, die Groß⸗ oder Hochherzigkeit, Seelengröße; Magnäten, Mz. Reichsgrofe, hohe Reichs⸗ tt und Altadelige(in Ungarn und Polen), Herren⸗ iand. Magnsſia und— ſie, Bittererde, Lalkerde. Magnst, Eiſenſtein, etwas Anzlehendes; magnetiſch, magnetkräftig, anziehend; magnetiſirent magnetiſche Kraft mittheilen, anziehn; Magnetismpmanie, Hell⸗ ſeher⸗Wuth, Schlafrede⸗Sucht; Magnetismug, magne⸗ tiſche Kraft und ihr Gebrauch; Magnetiſeur(ſpr.— for) oder Magnetiſt, einer der durch magnetiſche Kraft und Ruͤnſtelei heilt oder heilen will; die Magneét⸗Nadel, der Nordweiſer, Nordzeiger; Magnetomster, ein Magnet⸗ niſen Werkzeng zur Meſſung der Magnetkraft(von Sauſ⸗ ure)y. Magnificat, l. das, der Lobgeſang der Maria, von ſei⸗ nen Anfangworten: magnificat anima mea domi- num etc. meine Seele erhebe Cpreiſe) den Herrn ꝛe. Magnificenz, l. Hoheit, Herrlichkeit(Ehrentitel der Auf⸗ ſeher oder Vorſteher von Hochſchulen). magnifik oder magnifrgue, prachtig, prachtvoll, herrlich. agniloqueénz, l. die Großſprecherei, Ruhmredigkeit. 5 2 84 Magot— Makroe Nagot; fr. Cſpr.— goh) ein großer Aſſe, Fratzengeſicht; heimlicher Schatz. Mägus, ein Zauberer, Magier. magygriſch, ungariſch. Mai, der Wieſen⸗ oder Wonnemond. Rail, fr.(ſpr. mall) Maille, Laufſpiel, Kolbenſpiel, Ta⸗ felſpiel; Mail⸗ vder Maille⸗Bahn, Kolbenbahn. Mail Evach, engi.(ſpr, mehl kohrſch) die Eilpoſt, Brief⸗ poſt; Mail das Felleiſen, die Reitpoſt. Maille, fr. Maſche. main fr.(ſpr. maͤngh de ſchuͤßſtihſd Hand der Gerechtigkeit(ein Ehrenzeichen der franioͤſiſchen Regierung); main korrs, f. eig. ſtarke Hand, obrigkeitliche Gewalt, bewaffnete Mannſchaft. mainteniren, fi. Cſpr. maͤnght— ſich ethalten, behaupten. Maire, fr.(ſpr. maͤhr) der Schultheiß, Stadtrichter, Bur⸗ germeiſter; Maipie⸗ die Wohnung oder Amtſtube des Schultheißen. maison de force, fr.(ſpr. maͤhſongh de forß') ein Zwang vder Zuchthaus. Mattre, fr.(ſpr. mäht'r) der Meiſter, Lehrer, Lehrherr; en maitre, als Meiſter, meiſterlich oder meiſterhaft; Maitre d' F otel, Haushofmeiſter; maitre des re- ustres,(ſpr.— de rekette) Bittſchriften- oder Eingaben⸗ Zeſorger Cam franzoͤſiſchen Hofe); Maitreſſe, fr. die Ge⸗ bieterin, Herrin; Beiſchlaͤferin, Kebsfrau; maitriſiren, beherrſchen, gebieteriſch behandeln. Majeſtät, die Hoheit, Wuͤrde(Kaiſer⸗ und Koͤnigtitel); majeſtatiſch, erhaben, herrlich, koniglich. Majör, Krk. ein Dberſt⸗Wachtmeiſter, Fahner(zu Fuß) m ijor, der ältere, größere; der Bberſas eines Vernunft⸗ ſchluſſes; majöra nämlich vora, mehrere Stimmen, Stimmenmehrheit oder Mehrzahl⸗ Majorät, das Aelte⸗ ſienrecht, Aelteſtengut, der Altersvorzug(in Familien)⸗ majorenn, groß⸗ oder volliährig; Mäjor Domus1. ien Ober⸗Hoſmeiſter, Staats⸗Miniſter alter Fran⸗ en⸗Koͤnige(im 7. und 8. Jahrhunderte), Mi⸗ Majores Domus; Majorennität, die Groß⸗ oder Vollaͤhrig⸗ keit, Muͤndigkeit; Majyrität, die Mehrzahl, Stimmen⸗ mehrheit; das Uebergewicht.. Majuskel⸗Schrift, große Schrift Cin Druckereien). Makäme, arab Unterhaltung, Erzaͤhlung(von Haririd⸗ Makel, l. ein Fleck Schandfleck, Fehler. Makkes, juͤd. Schlge. Makrauchen, gr. Ak. ein Langhals. Makrobitr, gr. Mz. Langlebende, Langlebige; Makrv⸗ biotik, Laͤnglebe⸗Kunſt, Lehensverlaͤngerung⸗Kunde(von Hufeland). Makrocephölus, gr. ein Groß⸗ oder Dickkypf. Makrok— Malde 85 Makrokvsmiea, gr. Mz. Außendinge; Makrokosmo⸗ logie, die Lehre von den Außendingen⸗ aitotssmus, gr. die große Welt, Außenwelt, das Velt⸗ gebäude. Makrologie, gr. weitlaͤufges Geſchwätz, Wortgepraͤnge. Makrynoſie, gr. langwierige Kränkheit, Siechheit. Rakrophthalmos, gr. ein Großauge. Makropnvs, gr. Ak. Langathmigkeit, langes und tiefes Athmen. Makroptera, gr. Mz. Langflügler(unter den Ziefern); makropteri ſch, langflͤgelig. Makröſcii, gr. Mi. Langſchattige. makröſtiſch, langzeilig. Makroüra, gr. Piz. Langgeſchwaͤnite Voͤgel, deren Schwanz laͤnger iſt als ihre Fuͤße). Malachtt, der Pappelſtein, ein gruͤner, durchſcheinender Halbedelſtein.. Malachmoves, hebr. der juͤdiſche Todesengel.. Malacie, Zr. eig. Malakie, Weichlichkeit Luͤſtern⸗ heit, beſ. Schwangelerz Malactieg, erweichende Heil⸗ mittel; maldetiſch oder malattiſch, erweichend oder erſchlaffend, malade, fr. krank, unpaß, eig. unbaß, ſiech; Malade⸗ rie, ein Kranken⸗ oder Siechhaus; Maladie, die Krank⸗ heit, Unpaͤßlichkeit. 3 t r ſſe, fr. die ungeſchicklichkeit, Unanßtelligkeit, Tol⸗ pelhaftigkeit. mal adroit, fr.(ſpr.— droa) ungeſchickt, unanſtellig⸗ plump, toͤlpelhaft. 37 malas tidei possessor⸗ l. Rſpr. ein unrechtmaͤßiger Beſitzer; malz fide, treulvs, atgliſtig, wider beſſeres Wiſſen und Gewiſſen. Malagma, gr. Ak. ein Erweichmittel erweichender oder lindernder Umſchlag. Malakie, ſ. Malgeie; malgktiſchzſ. malgetiſch⸗ Malakodörma, gr. Mz. Veichthiere(Molluskend. Malakoſchrkos, gr. ein Weichfleiſchiger. Malandria, gr. Ak. die Mauke(der Pferde) M it. ein Straßenraͤuber, auch Schimpfwort: chelm. mal a propos⸗ ft.(ſpr:— poh) ungelegen, zur Unzeit⸗ am unrechten Orte, unſchicklich. Malaration, gr. l. Ak. Erweichung, beſ. das Weichkne⸗ ten bon Pflaſern; malaxiren⸗ harten Stoff(in Del) erweichen. malcontent, fr. Cſpr.—konghtangh) unzufrieden, mißver⸗ gnügt; Malcontenten, die Unzufriedenen, Mißvergnuͤgten. Mal de Kaplesft.(ipr.— nap'l) eig. das Uebel oder die Krankheit von Neapel, die Lußtſeuche. Male— Malbe male, l. übel, ſchlecht, ſchlimm, boͤſe; male quidem, ln enigt male quod sie, ſchlimm genng, daß es ſo iſt. malediciren, l. verwuͤnſchen, verfluchen; Malediction, die Verwuͤnſchung, Verfluchung. Maleficant, l. Rſpr. ein Uebel⸗ oder Miſſethäte, Ver⸗ brecher; Magleficium, Malefiz, das Verbrechen, die Niſſethat; Malefiz⸗Gericht, das peinliche Gericht; Ma⸗ lefiz⸗Glockchen, das Hinrichtung⸗ oder arme Sunder⸗Glöck⸗ chen; der peinliche Richter; Malefit⸗ er Geheimſchreiber bei dem peinlichen Ge⸗ richte. Malentendu, fr.(ſpr.— anghtanghdu) ein Mißverſtaͤnd⸗ niß, Irrthum. Malevölenz, L die Abneigung, Mißgunſt, feindliche Ge⸗ ſinnung gegen Jemanden. fr.(ſ. Fagon)(ſpr.— faßongh) ein Pebel⸗ and. fr. ungeſchickt; Malhabtleté, ungeſchicklich⸗ ei Malheur, fr.(hr malöhr) das Unglück, der Unfall. malhonnet, fr. unredlich, unehrlich, ehrwidrig; Mal⸗ 6 Unredlichkeit, Unanſtändigkeit, Unhoͤflichkeit, robheit. Malice, fr.(ſpr.— lihß') die Bosheit, Argliſt, Heim⸗ e— 3s, heimtickiſch, argüſtig, boshaft. Malignität, l. die Bösartigkeit, Boshaftigkeit. malignus morbus, J. eine bösartige Krankheit. Malis, gr. Ak. Rotz und Mauke(der ihe6: malitiösa dessrtio, I. Rſpr. boͤslie e Verlaſſung(von Shelenten) malitiosus desértor, ein boͤs icher Ver⸗ aſſer. Malle, fr. der kleine Reiſekoffer, das Felleiſen. mallsabel,— ble, fr. haͤmmerbar, ſchmiedbar, dehn⸗ oder ſtreckbar; walleabilität, die Dehn⸗ oder Streckbarkeit, Schmiedbarkeit(von Erzen). malplaciren, fr.(ſpr. 6= 5) mißſtellen, mißorten, ver⸗ unorten. malproper,— pre, fr. unſauber, ſchmutzg; Malprv⸗ vrete, die Unreinlichkeit, Unſauberkeit, Schmutzerei. Malthdetica, ſ. Malaetica. ² maltraitiren, fr.(ſpr.— traͤt—) mißhandeln, uͤbel be⸗ handeln oder begegnen; maltraitirt, mißhandelt. mälum, 1. ein Kebel, ungluͤck, Weh, Schaden; m alum Hip., ſ. Hypochondrie; malum necessarium, ein nothwendiges Uebel; m. inveteratum, ein veralte⸗ tes(verjaͤhrtes) Uebel. Malve, die Stockroſe, Gartenpappel. Malverſ— Mandut* 67 3 Malwerſation, die Veruntreuunge der Unterſchleif; mal⸗ verſiren, veruntreuen, unterſchleif machen. Mammalia,— lien, l. M⸗ Saͤugthiere; mam mös, großbrüſtig, volluſig.; Mammon, der Geldgoͤtze, Geldſchatz. Mammoſitaͤt, l. die Großbruͤſtigkeit, Vollbuſgkeit. Mammut(h), Erdthier, von dem tatariſchen Worte Mam⸗ ma(Erde) benamt, eine(ausgeſtorbene) Rieſenthierart. Mänager, engl.(ſpr. maͤnnedſcher) der Regiſſeur,(Ordner) auf der engliſchen Bühne. mancando, it. Tt. allmaͤhlig abnehmend, ſchwindend. Manchétte, fr.(ſpr.— ſch— die Handkrauſe, der Hand⸗ ſtreif Can Hemden). Mancipation, l. die Aneignung, uebergebung einer Sache zum Eigenthume; maneipiren/ 1⸗ uͤbergeben, zueignen; mancipium, ein Eigenthum, Leibeigner, Stlabe. manoo, it. Kfſpr. Mangel; Fehlet. mancut, I. ein Verſtämmelter, Einhaͤndiger. mandans, Mandant oder man dator⸗ l. ein Auftra⸗ ger, Auftrag⸗ oder Vollmachtgeber Bevollmächtiger; Man⸗ dat, ein Auftrag, Gebot, Befehl, beſ. landesherrlicher, eine Landesverordnung; Mandatdrcins), ein Beauf⸗ tragter, Bevollmaͤchtigter, Geſchäftverweſer; 30 manda- tarius oder mandatario nomine, als Bevollmaͤch⸗ tigter oder kraft und nach erhaltener Vollmacht. mandatum advocatorium, l. Rſpr. Einberufcungd⸗ gebot, Herbeiruf(ungbefehl(der Ruͤckkehr in die Heimath); m. arrestatorium, eiſ Verhaftbefehl; m. av0 9aro rium, ein Abruf(ung)⸗ oder Abgebebefehl; m; oas8 5 to- rijum, ein Aufhebefehl; m. 6om ulsoriale, ein An⸗ eine oder Sehltcungobefehl m. cum libera manu uder potesrate) Auſtrag mit ſreier Hond. unbeſchränkte Vollmacht; m. de non 0 tkenden- 4o, ein Verbot der Beleidigung vder Beſchädigung; m⸗ inhibicorium, ein Einhaſt⸗ oder Unterlaß(ung gebot m. obreptitium voder subreptitium, ein erſchli⸗ chener Befehl; w. prohibitoriume ein Verbot, eine obrigkeitliche m. proprium, ein eißnek⸗ hoͤchſteigner(landesherrlicher) Auſtrag oder Befehl; m. sim- plex, erſter Befehl(mit Andeutung einer Strafe); m. vine clausüla, eine unbedingte Vollmacht; m. ope ciale, beſonderer Befehl; m. ulterius⸗ weiterer, hoͤ⸗ herer, geſchaͤrfter Befehl. Mandement, fr.(ſpr. manghdemangh) eine mehr ermah⸗ nende als gebietende Verfuͤgung. Mandoline, Lk. eine kleine Laute, ein Lautchen. Mandragore, Alraun, oder Zauberwurzel. Manducation, l. das Eſſen, Kauen. Manege— Manque Manege, fr.(ſpr.— naͤhſch) die Reitbahn, Reitſchule, Reitkunſt; manegemaßig, ſchul⸗ oder bahnmaͤßig Creiten). Manen, M. Schättenbilder, abgeſchiedene Geiſter. Mangonen, l. Sklavenhaͤndler; Mangoniſation und die Arinei⸗Verfaͤlſchung, das Arznei⸗Ver⸗ aͤlſchen. maniäbel, fr. handlich, lenkſam, geſchmeidig. Maniäcus, gr. ein Wahnſinniger, Verruͤckter.. manica Hippoerätis, l. Ak. eig. Aermel des Hippokra⸗ tes, ein Durchſeih⸗Sickchen. Manichaͤer, eig. ein Anhaͤnger oder Glaubensgenoſſe des perſiſchen Irrlehrers Manes(im Zten chriſtlichen Jahr⸗ hunderte); iinbiger, Mahner, Schuldforderer. i gr. die Wuth, Sucht, Raſerei, der Irr-⸗ oder ahnſinn. Manice)ment, fr.(ſpr.— mangh) die Handhabung, Be⸗ handlüng, Geſchaͤftfuͤhrung. Manier, die Art und Weiſe, Lebensart, Behandlung, oder Verfahrungart(in der Kunſt, beſ. der Malerei), handfertige Einfoͤrmigkeit(in der Behandlung), Kuͤnſtelei; Manie⸗ ren, Mi. Sikten; manierirt, gekuͤnſtelt, geziert, ge⸗ zwungen, Ein der Kunſt) einförmig; Manieriſt,(Befol⸗ ger einer Manier in der Kunſt) Leiſtenkuͤnſtler 6); manier⸗ kich, hoͤflich, wohlgeſittet. Manifeſt, ein Staatſchreiben, eine Rechtſertigung⸗ oder Vertheidigungſchrift; Manifeſtation, die Bekanntma⸗ chung, Eroͤffnung, Offenbarung; Manifeſtation(e0⸗ Eid, der Offenbarungeid; manifeſtiren, offenbaren, be⸗ kannt machen. Manille, fr.(ſpr. manillje) von dem ſpaniſchen manilla, dem von Stierkaͤmpfern, zu Ehren einer Dame getragenen Armbande, der zweite Trumpf im l'Hombre und manchen andern franzoͤßſchen Kartenſpielen. Manipel f. l. Truppluͤcken; Manipulär⸗Linie, eine Trupplinie. Manipulation, l. die Behandlung, Betaſtung, das Be⸗ fühlen, Betaſten; manipuliren, befuͤhlen, befingern, beta⸗ ſten; Manipülus, l. Ak: eine Handvoll, z. B. Kraͤuter. Mannequin, fr.(ſpr.— kaͤngh) ein Gliedermann, hoͤlzer⸗ ner Mann mit beweglichen Glicdern. Manoeuvve, ſr.(ſpr. manoͤw'r) eig. Handbewegung, Wen⸗ dung, Verfahren, beſ. Kriegerſchwenkung, Heeresſchwenkung; manveuvriren, Bewegungen oder Wendungen machen, ſich benehmen. Manomster, gr. ein Luſtdichtheitmeſſer. Manque de touche, fr.(ſpr. mank de tuſch) ein Be⸗ ruͤhrungymangel, Fehlſtoß; Manguement,(ſpr. mangh⸗ kemangh) ein Fehler, Verſehen, Mangel; manquiren, fehlen, fehlſchlagen; ermangeln, unterlaſſen, verabſaͤumen. Manſarde— Maquign 89 Nanſarde, ein gebrochenes Dach, innerhalb deſſen noch Stuben ſind Cnach ſeinem franzoͤſiſchen Erfinder Manſand, geſt. 1666, benannt). Manſchetten-Fieber, Feigheit⸗ oder Furchtſamkeitfieber. Mantelet, fr. ein Maͤntelchen, Schirmleder, Sturmdach. Ranteline oder Mantille, ein Frauenmäntelchen; man⸗ teliren, Krk. umfriedigen“— Mantik, gr. die VermuthCungd⸗ vder Wahrſagekunſt. Mantiſſe, l. eine Zugabe, ein Anhang. Manuäl(e), das Handbuch; Griff⸗ oder Fingerbret an Orgeln; Manuäl⸗Chirurgie, die wundaͤrztliche Hand⸗ griffkunſt, Lehre von oder Anleitung zu den wundarztlichen Handgriffen; Manual⸗Lexikon, l. gr. ein Hand⸗Wor⸗ terbuch. manu armara, l. mit gewaffneter Hand. manu brevi, I. eig. mit kurzer Hand, kurzlich, ſogleich, ohne Weiteres.„ manu brevissima, l. auf's Kuͤrzeſte. Mannduction, l. die Handleitung, Anleitung, Anwei⸗ ſung. Manufactür, die Handwerkerei, das Gewerk oder Werk⸗ Manufacturiſt, ein Gewerkherr, auch Werkhaus⸗ rbeiter. maun korti, I. Rſpr. mit Gewalt, beſ. richterlicher oder obrigkeitlicher.. manum de tabüla, l. eig. Hand von der Tafel vder vom Gemaͤlde, d. h. Nichts angeruhrt. Manumiſfion, l. die Entlaſſung, Freilaſſung Leibeigner oder Sklaven. manu propria, I. mit eigner Hand, eigenhaͤndig; m. sripulata, l. Rſpr. mit Handſchlage, Handgelobniß. manus manum iavat, l. eine Hand waͤſcht die andre; manus mortua, l. eig. todte Hand, ſ. mortua- Tr1Lum.„ 6 Manuſeript, die Handſchrift, beſ. die zum Drucke be⸗ ſtimmte. Manuſtupration, manuſtupriren, ſ. Maſturba⸗ tion und maſturbiren. Manutenenz und Manutention, die Aufrechthaltung, Bewahrung, Handhabung; Manutenenz⸗Deeret, ein Schutzbrief; manuteniren, erhalten, beſchuͤtzen, hand⸗ haben. Mappe, die Schriftentaſche. mappermonde, fr.(ſpr.— monghd') eine Weltcharte. Mappeur, fr. Krk.(ſpr.— or) ein Reißner, Rißner, Riß⸗ unger; mapptren, reißen, aufreißen, rißen; Mappi⸗ rung, die Rißung, der Riß. 3 Maguignon, fr.(ſpr.— ghinjongh) der Pferdehaͤndler, Roßkamm. 90 Maranſis— Marital Maranſis, gr. das Welkmachen, Schwäͤchen, Welkwerden. Margsmophra, gr. Ak. das Se(der A1 Mardsmus, gr. die Abzehrung, ntkraͤftung, Kraftloſigkeit; marasmus senflis, l. Ak. die Alterſchwäche Maraudeur, fr.(ſpr.— vdoͤr) ein Pluͤnderer, Nachzuͤgler, ie maraudiren, raͤuberiſch oder piuͤndernd ein⸗ herziehen. Muraugie, gr. Ak. das Flimmern oder Funkeln vor den ugen., Marcaſit, Eiſen⸗ und Schwefel⸗Kies. Marchande de Mode, fr.(ſpr. marſchanghd'—) elne Putzhaͤndlerin; marchandiren, markten, han⸗ deln, Handel treiben; Marchandiſe, die Kaufwaare, das Handelsgut. Märche, ſ. Marſch. Marchetten, it. Mi. Cſpr. mark—) gebleichte Wachstäͤfelchen. Rareipän, l. eig. Marcipante, Marzbrod oder Bröd⸗ chen, ein von ſeinem italieniſchen Erfinder Marzo benann⸗ tes Zuckergebaͤck⸗ e, fr.(ſpr.— ahſch) das Matroſengeld, Matroſen⸗ ohn. Marschal des logis, fr. Krk,(ſpr.— ſchall de loſchih) Regimentsquartiermeiſter; marschal de camp⸗(ſpr. — kangh) General⸗Maſor. Margarfta, gr. Perle, Perlmutterz Ak. perlmuttriger oder perlmutterartiger Hornhaut⸗Fleck. Marginalien, I. Mz. Randbemerkungen; marginiren, beranden, mit einem Rande berſehen. Margos, ein dummer, aufgeblaſener Menſch, Dummkopf. Margritin, fr. Glasperle. Martage, t.(ſpr.— ahſch) die Heirath Vermaͤhlung; ein Kartenſpiel Callenfalls ermaͤhlungſpiel zu nennen); mariage de conscienoe,(ſpr.— konghßianghß) eine Gewiſſensehe(ohne Beobachtung geſetzlicher Vollziehung oder Feierlichkeitd. Marine, fr. die Seemacht, das Seeweſen; Marinier, Cſpr.— nieh) ein Seemann, Seekrieger, Schiffoldat; ma⸗ riniren, einſaͤuern, einlegen(beſ. Fiſche); marinirt⸗ eingelegt, tiggeſgli Marionette, fr. eine Drath⸗ oder Schaupuppe; Mariv⸗ netten⸗Theater, Puppenſchauſpiel. Mariscen, mariscas, l. Mi. Ak. warzenfoͤrmige Gold⸗ ader⸗Knoten; auch Feigwarzen. Mariragium, l. Rſpr. Brautlöſung, die F öder Zahlung fur eine Leibeigne oder Hoͤrige an de⸗ ren Herrn. mariralis porestas, cheliche Gewalt; m. socibtas⸗ ſeige Gemeinſchaft; m. ruröla, ehemaͤnnliche Vormund⸗ haft. terſchwachen). Marito— Martialiſch 91 marito⸗ it. eig. der Ehemann, Gatte; ein Kohlenpfaͤnnchen der Roͤmerinnen und anderer Walſchen. Marttus, l. der Ehemann, Gatte. Marke oder Margue, die Narbe, das Kennzeichen, Maal; der Spiel⸗ oder Rechenpfennig(fr. iche), Zeichen fuͤr eine Lehrſtunde(fr. cacher). Marketender, ein Feldkraͤmer, Feldſchenkwirth; Marke⸗ tenderin, eine Feldkraͤmerin, Feldwirthin. Marketten, ſ. Marquetten. Markirer oder Margueur, fr. Cſpr.— kohrd ein Bemer⸗ ker, Auſpaſſer, Spielaufwaͤrter(in Gaſthaͤuſern); marki⸗ ren, margutren, marken, bezeichnen, angeben, ſiem⸗ peln; marguirt, bezeichnet oder gezeichnet, durch Abzei⸗ chen kenntlich, ausgezeichnet. Mirmärpsz gr. Ak. Mz. Funken oder Flimmer vor den ugen. Marmeläde, fr. Saftmus, Dickſaft vom Obſte. Marmiton, fr. ein Kuͤchenjunge. Marmor, Marmel und Marmer; marmoriren, mar⸗ d mahlen; marmvrirt, gemarmelt apierd. Mäarmotte, fr. die Bergratze, das Murmelthier. mardde, ermattet, muͤde. Marodeur, Marau Maronäge, entlaufung, beſ. auf Domingo; Maron⸗Neger, ent⸗ flohene Neger oder Buſchneger. Marönen, Mz. edle, große Kaſtanien. Mgrotten, M. Fluufto Grillen, Thorheiten, Stecken⸗ pferde, eig. Natrenkolben. Marguetender, ſ. Market—. Marqueterie, eingelegte Tiſchlerarbeit. Marquetten, Mz. Wachs⸗Kuchen oder Tafeln. Margueur, ſ. Mark—; Marque⸗Briefe, Kaperbriefe, Vollmachten zu Seeraͤubereien. Marquiſe, Gemahlin oder LTochter eines Cfranzöſiſchen) Marguis; ein Sonnendach oder Sonnenſchirm vor Fen⸗ ſtern und DThuͤren; eine ſuͤße Birnenart. Marſch, der Gang, Ju Heerzug; Waffenruf; marſch! fort! vorwaͤrts! marſchiren, ziehen, fortgehen, aufbre⸗ chen, marſchen. Marſchall, eig. Stallmeiſter; Stabtraͤger und Aufſeher uber ſrftoltuns oder 2 auch Feldhauptmann, Pber⸗Heer⸗ uͤhrer(Heerzug— arſchalls⸗Tafel, die Nebentafel ofl an Hoͤfen); Marſchallät, das Marſchallamt. Marſchroute, die Reiſerichtung, der Reiſeweg., Marſupium, l. das Beutelthier. martialiſch, kriegeriſch, ſtreitbar, wild, muthig Cvon Mars, dem Kriegsgotte). deur. r.(ſpr.— ahſch') die Negerflucht oder Sklaven⸗ 92 Martyrol— Maſtone Martyrologium, gr. ein Verzeichniß der Maͤrtyrer oder Blutzeugen Cheſ. fuͤr die Wahrheit und Gottlichkeit des Chriſtenthums). marum verum, l. Ambra⸗ vder Katzenkraut. Marunken, Miz. gelbe Eierpflaumen. Marzipän, ſ. Mareipan. Raſchale, gr. Ak. die Achſelhohle. Naſchaliſter, der zweite Halswirbel, Schulterguͤrtel bei Pferden. Maſchine, ein Getriebe, Kunſtgeruͤſt, Ruͤſtzeug, Triebwerk, Kunſtgetriebe; maſchinenartig oͤder maſchinenmi⸗ ßig, triebwerkartig, getriebmaͤßig; Maſchinerie, die Getriebwirkung. Masevpei, eine Handelsgeſellſchaft, Handelsverbindung(auf gleichen Gewinn und Verluſt), ſ. Maatſchappy. l. Gnaͤmlich genus) maännliches Ge⸗ ſchlecht. Maſette, ſ. Mazette. Rabke vder Masgue, die Larvez der Vorwand; Maske⸗ räde oder— guerade, die Mummerei, der Larvenball vder Larventanz; maskiren oder masguiren, verlar⸗ ven, vermummen; verdecken, verſtellen. Maſorethen, Mz altjuͤdiſche Geſetz⸗ oder Schrift Erklaͤrer. Maſſa, Maſſe, die Menge, der Stoff, Beſtand, das Ganze; massa bonorum., der Bermoͤgensbeſtand, das ganze Vermoͤgen; m. con cursus, die Concurs⸗Maſſe, das Gant⸗Vermoͤgen; m. hCa) ereditatis⸗ die Erbmaſſe; m. pillularum, der Pillen⸗Teig und Beſtand. Maſfnere, fr.(ſpr.— k) die Metzelung, das Gemetzel, Blutbad; maſfaeriren, metzeln, niederhauen, umbrin⸗ gen, ermorden. 5 Maſſec,(ſ. Maſſa auch ein Bildhauechammer oder Schlaͤ⸗ gel und ein Kolben oder Ballſtab Cauf Balltafelnd. Maſſtma, Maſſſis, gr. das Kauen; Maſſöter, der Kaumuskel. Maſſicot, fr. Bleigelb, gebranntes gelbliches Bleiweiß, maſſiv, feſt, derb; feuetfeſt(Lon Gebaͤuden); durchaus, (von Erzarbeiten)?; grob, ungeſittet(von Men⸗ chen)⸗ maſſyliren, mit einer Keule todt ſchlagen. Maſtiegtion, l. die Kanung, das Kauen; Maſticatv⸗ ria, M. Heilmittel, welche gekaut werden muͤſſen; Ma⸗ ſtieatorium, Ak. ein Kaumittel. Maſtitis, gr. Ak. die Entiuͤndung der(weiblichen) Bruſt oder Bruͤſte.* maſtddes und maſtvides, gr. zitzenförmig. Maſtodynie, gr. Ak. Schmerz in den Bruͤſtens Maſtönecut, gr. Ak. Geſchwulſt der Bruſtwarzen oder Bruſt= Maſtus. Naſtoz— Matres Maſto⸗Zoolith, gr. Saͤugthier⸗Verſteinerung. NRaſto⸗Zoologie, gr. die Säugthier-Beſchreibung, Natur⸗ Beſchreibung der Saͤngthiere. Maſtvzvon, gr. Saͤugthicr. Maſturbation, Maßtrupation, l. die Selbſtſchaͤndung, Selbſibefieckung; maſturbiren, maſtrupiren, Selbſtbe⸗ fleckung treiben. Matadör, ſpan, ein Morder, Todtſchlaͤger, eig. Stiertodter; Hochtrumpf in Kartenſpielen; ausgezeichneter Mann, Daus⸗ mann. Mataͤologie, gr⸗ vergebliches Reden oder Geſchwaͤtz. Mataͤotechnie, gr. vergebliche, verlorene oder verſchwen⸗ dete Kunſt⸗ Matelots, fr.(ſpr;— lohs) Matroſen⸗Beinkleider, Plu⸗ derhoſen, auch die Matroſen ſelbſt. Mater, l. die Mutter, Mutterkirche, Mutterpfarre; mater dolorösa l. die Schmerzenmutter, ſchmerzvolle Mutter des gekreuzigten Jeſus; m. dura, Ak. das dichte Hirn⸗ haͤutchen; m. Famnlias, eine Hausmutter. Materia, die Materie, die Zuthat, der Stoff, Grund⸗ ſtoff; Inhalt; mareria chirurgica, J. Ak. die Lehre von den wundaͤritlichen Heilmitteln; Materialität, die Stoffhaltigkeit, Körperlichkeitz Materiäl(e), das Zeug, die Materialien, Stoff⸗ oder Beſtandtheile; der Be⸗ darf, die Zuthat; materialiſiren, verkörpern; Mate⸗ ialismus, die Stofflehre, Geiſterlaͤugnung; Materia⸗ liſt, ein Geiſterlaͤugnerz Wuͤrzkraͤmer, Gewuͤrzhaͤndler; Ma⸗ terial⸗Waaren, Gewuͤrze, Spezereien; materiell, koͤr⸗ perlich, ſtofflich, ſtoffhaltig; materia medica,. die Arznei⸗ oder Heiimittel⸗Lehre; materia morbi oder peccansz der Krankheitſoff; Materiätum. etwas von kinem Stoffe Gefertigtes oder Zuſammengeſetztes. matérn, l. mutterlich; Materna, I. Wz. mätterliches Erbtheil oder Erbes Maternität, die Mutterſchaft. mater pia, l. Ak. die duͤnne Hirnhaut. Mathtma, gr. ein Lehrfatz, Satz aus der Großenlehre oder Meßkunde: Mathematik oder Matheſisz Mathe⸗ mätiker, ein Groͤßenforſcher, Groͤßenlehrer, Meßkuͤnſtler; mathemätiſch, meßkundig, meßkunſtleriſch; mathema⸗ tiſch gewiß, ausgemacht, unumſtoͤßlich. Mathösis ad- oder applicata, die angewandte, M. pura, die reine Meßkunſt oder Groͤßenlehre. Matin, fr.(ſpr.— taängho eig. Morgen, Morgenrock, wei⸗ ter Aermelrock, Mantel für Mannsperſonen. Matratze, it. materassa und— 220, ein Haarbett, Haarpolſter. 3. metres lectionis l. eig. Leſemuͤtter, Leſemittel, einge⸗ ſchaltete hebräiſche Buchſtaben⸗ 94 Matrice— Maximiren Matrice oder— ze, die Gieß⸗ oder Schriftmutter Clei Schriftgießernd; der Prägſtock in Muͤnzen. Matricidium, l. der Muttermord. Matrikel, ein Aufnehm, oder Eintragbuch, Namenverzeich⸗ niß oder der Aufnahmſchein(auf Hochſchulen). Matrimonidlia, l. Mz. oder Matrimonial⸗Sgachen, Eheſachen, von matriwonium, die Ehe; matr. ad morganaticam, die Ehe zur linken Hand; m. con- scigntiae, ſ. mariage de conscience; m. i116 gitimum, eine ungeſetzliche, unrechtmaͤßige, m. legiti- mum, eine geſetzliche oder rechtmaͤßige Ehe. Sen muttern, nach der Mutter arten oder ge⸗ rathen. Mätrir, l. die Gebaͤrmutter, Baͤrmutter; das Gewaͤchsherz; die Schraubmutter. Matrize, ſ. Matrire. Matrdne, l. die Ehrenfrau, bejahrte Frau von Stande. Matröſe, ein Boots⸗ oder Schiffknecht. Matteg(l. matra) eine grobe Decke, z. E. von Binſen oder Stroh. maättiren, matt, ungeglaͤttet machen oder laſſen., Maturantia, l. Mi. Ak. Zeitigungmittel; Maturction, ſ Zeitigung, Beſchleunigung; maturiren, zeitigen, be⸗ chleunigen. Maturität, l. die Neife, Zeitigkeit; Maturitaͤt(e)⸗ Sramen, die Pruͤfung der Reife(auf Hochſchulen). Matutine, l. die Fruͤhmeſſe(in der romiſchen Kirche). S Matzen oder Mazzen, ungeſauerter Judenkuchen, Paſſah⸗ rod. maulſchelliren, ohrfeigen, Maulſchellen oder Phrfeigen geben. 3 Mauſchel, juͤd. Herr. Manſolsum, ein Prachtgrab, Ehrendenkmal, desgleichen dem Koͤnige Mauſolus im alten Karien von ſeiner Ge⸗ mahlin Artemiſia errichtet wurde. mauſſade, fr.(ſpr. moß—) ſchal, abgeſchmackt, matt, plump, ungeſchickt, tolpelhaft. Mauvaisplaiſant, fr.(ſpr. mowaͤhplaͤſangh) ein Spaͤß⸗ ling, abgeſchmackter Spaßmacher. mavortiſch, von Mavors= Mars, ſ. martigliſch. Mard or, ein Goldmax, goldner Max, baieriſches Goldſtuͤck mit dem Bildniſſe Maximilians. maxillär, kieferig, zu den Kinnbacken gehörig oder ſie be⸗ treffend; Maxillen, l. Mz. die Kiefern, Kinnbacken. Marima, l. Tk. die Großnote, groͤßte, laͤngſte Note. in die Maßregel, der Grundſatz, Beſtimm(ung)⸗ grund... maximiren, auf's Hochſte treiben oder ſteigen laſſen(Waarend. Maximum— Mediat 95 Maximum; l. das Groͤßte, Höchſte; der höchſte Preis, die hoͤchſte Zahi oder groͤßte Menge. May, ſ. Mai. Maya, ſpan.(ſpr.— ja) die Maikoͤnigin, das ſuͤße Maͤd⸗ chen, Stutzerin; Mayb,(ſpr.— 0) der ſüße Herr, Stutzer. Mayör Domo, ſpan.(ſpr— dohmo) der Haushofmeiſter. mazeriren, ſ. mac— Mazette, fr. eine Maͤhre, Schindmaͤhre; ſchlechter Kerl, Stuͤmper. Mazzen, ſ. Matzen.. meagratia, l. meinetwegen, mir zu Gefallen; mea me- moria, meines Wiſſens oder ſo viel ich weiß. e l. der Gang; m. auditorius, der Gehoͤr⸗ oder Hoͤrgang. Mechancets, fr.(ſpr. meſchanghß tehd die Bosheit, Boͤs⸗ artigkeit, Niederträchtigkeit; eine chlechte, niedertraͤchtige Handlung; mechant,(ſpr. meſch—) boͤſe, boͤsartig, bos⸗ haft. Mechanikus oder Mechaniker, ein Triebwerker, Beweg⸗ kunſtler; Mechänik, die Beweg⸗ voder Triebwerklehre mechaniſch, trieb⸗ öder handwerkmäßig, gelaͤufig, gedan⸗ kenlos; Mechanismus, der Bau, das LTriebwerk, Ge⸗ triebe, die Vorrichtung: Mechanogräphik, mechaniſche Nalerei(mechanographiſche Ausſtellungen von Bö⸗ ninger, Leipzig 1790); Mechanologie, gr. die Trieb⸗ werk⸗ oder Maſchinenlehre. Mecompte, fr(ſpr.— konght') ein Rechnungfchler. Meconium, Ak. Kindspech, erſter(zäher und ſchwarzerd Unrath von neugebornen Kindern; auch Mohnſaft. mecontent, ſ. malcontent. Medaiile, fr.(ſpr. medalli) eine Schaumuͤnze, Denk⸗ oder Gedächtnißmuͤnze; Medailleur,(ſpr. medallioͤhr) ein Schau⸗ munzer, Bildgraber, Stempelgraber; Medaillon,(ſpr. medalliongh) ein Rundbildchenz kleines Rundgemalde, ein großes Schauſtuͤck, eine große Schaumünze. medssimo tempoz it. Tk. in voriger oder gleicher Be⸗ wegung oder Zeitmeſſung. Nz. Menſchen, beſ. Schriftſteller des Mit⸗ elalters. b mittelgroß, mittelmaͤßig(beſ. von Buͤchern und apier). mediante, mittels oder vermittelt; die Mediante, Tr. der Mittelton; mediante juramento, l. mittels des Eides, eidlich. mediät, mittelbar; Mediateur,(ſpr.— toͤr) der Ver⸗ mittler, Mittel(s)⸗ oder Schied(s)mann; Mediativn, die Vermittelung, Zwiſchenkunft, Fürbitte; Mediation(6⸗ Aete, die Vermittel(ungdurkunde; Mediati ſatton und — ſirung, die Mittelbarachung; mediatiſiren, mit⸗ 96 Medicam— Meiuros telbar oder landſaͤſſig machen, der Reichs⸗Unmittelbarkeit berauben; mediatdriſch, vermittelnd; Mediat⸗Stidte, Amtsßaͤdte, Medicament(umd, l. ein Heil⸗ oder Arzneimittel. Medicaſter, ein Afterarzt, Quackſalber; Mediecaſterei, Quackſalberei. Mediein, l. die Arznei, das Heilmittel; die Arznei⸗ oder Heilkunſt; medieinae practicus, ein ausuͤbender Arzt; medicina forensis, gerichtliche Arzneikunde; med. Propaginis, Fortpflanz(ung)⸗Heilkunde; Me⸗ dieinal⸗Anſtalten, Heil, oder Genesanſtalten; Mediei⸗ nal⸗Collegium, eine Verſammlung von Aerzten(Me⸗ dieinal⸗Räthen), der Geſundheit- oder Heil(unghrath; medieiniren, atzneien, atzten; mediciniſch, arznei⸗ lich, heilkraͤftig, heilkundig, aͤrztlich; Mediei, Mi. Aerite; Medicus, ein Arzt. Medistät, l. die Mittelbarkeit; mediiren, vermitteln, haͤlften, halbtheilen. medio, l. mitten, inmitten oder in der Mitte. medibers und modiscriter, l. mittelmaͤfig; Me⸗ diveritaͤt, die Mittelmaͤßigkeit. Mediſaneez fr.(ſpr.— fanghß') die Schmaͤhſucht, Ver⸗ läumderei, Laͤſterung; mediſant, veylaͤumderiſch, ſchmäh⸗ ſuͤchtig; mediſiren, ſchmaͤhen, verlaͤumden, afterreden. meditatfv, nachdenkend, in tiefem Nachdenken; Medita⸗ tion, das Nachdenken, Nachſinnen; meditiren, nach⸗ ſinnen, betrachten. mediterrän, k mittellaͤndiſch; Mediterran⸗Meer, das Mittelmeer vder Binnenmeer. Medium, l. Mittleres, die Mitte, der Mittelweg; ein Mit⸗ tel oder Huͤlfmittel; medium aevum l. das Mittel⸗ alter, die Mittelzeit(in der allgemeinen Geſchichte); me⸗ dius terminus, ein Mittelbegriff. medulla, l. Mark, Kern; w. spinalis, Ruͤckenmark. méfianoe, fr.(ſpr.— anghß') das Mißtrauen. Megäre, eine Qualerin(eine der drei Furien oder Plag⸗ goͤttinnen); eine boͤſe Fräu. Megaloeoͤlie, gr. Ak. Dickdaͤrme, dicker Unterleib; Me⸗ galveölus, ein Dickbauch. Megalographie, gr. Großmalerei, vergroͤßernde Darſtellung (in Heldengemaͤlden). Megalönyr, gr. eig. Großklaue, Rieſenklaue(eines der angeblichen rthiere= Palaͤotherien). Megalophonie, gr. Starkſtimmigkeit. Meßalopſychie, gr. die Großmuͤthigkeit, Großmuth. Megamster, gr. ein Groß⸗ oder Großenmeſſer. Megathérien, gr. Mi. große Thiere(der Urwelt), Ur⸗ welt⸗Thiere. Meiuros, Meurus, Myurus, gr. Kleinſchwani⸗ Melaͤne— Meloſis 97 Meliane, gr. Ak. ſchwarze Krankheit, ſchwarze Ruhr. M gr. Ak. Mi. Heilmittel zur Abfuͤhrung ſchwar⸗ zer Galle. Melanchlörus, gr. Ak. ein Schwarzſuͤchtiger; Melan⸗ chrvus, ein Schwarzhaͤutiger. 4 441 Melanchölteus,— ker, gr. ein Schwarzgalliger, Schwer⸗ bluͤtiger, Schwermuͤthiger, Graͤmler; Melancholie, eig. die Schwarzgalligkeit, Gall⸗ oder Gramſucht, Schwermuͤthig⸗ keit, der Truͤbſinn; melanchöltſch, ſchwarzgallig, ſchwer⸗ muͤthig, gramſuͤchtig, truͤbſinnig. Melaänge, fr.(ſpr,— langhſch') die Riſchung, der Mang, das Mengſel oder Gemenge. Melasicterus, gr. Ak. Schwarzſucht. Melasma, gr. Ak. ein ſchwarzer Gichtfleck. Melaſſe, fr. Bodenſatz beim Zuckerſieden, Zuckerhefen. Melatrophie, gr. Ak. Glieder⸗Magerung. Mele, gr. Ak. die Sonde, Suchnadel. Melée, fr. Handgemenge, Getuͤmmel. Meleſigenes, gr. ein am Melos(Fluß in Jonien) Ge⸗ borner, wie Homeros und Bion aus Smytna. We gr. eine Betrachtung, Erforſchung; Mz. Me⸗ etemäta. Feite und Meliflavium, l. Ak. eine Honigge⸗ wulſt. M 6 ii ſus, gr. eig. Honigmund, ein ausgezeichneter edner. Melikrät, gr. Honigwaſſer; Melilith, Honigſtein; Me⸗ lilote, Stein? oder Honigkleez itorite Pflaſter, Stemkleepflaſter(nicht Melsten⸗Pflaſter); Melimeli⸗ Quittenſaft. Melioration, l. die Verbeſſerung; Melioration Cs)⸗ Beſſerung⸗ oder Verbeſſerungkoſten; melivriren, verbeſſern. meliren, miſchen, mengen; ſprengen, ſprenkeln; melirt, gemiſcht, vermengt; geſprengt⸗ Melis, halbfeiner Sucker. 5 Meliema, gr. der Schleifgeſang, eine Geſangverzierung; melismatiſch, mit Geſangverzierung. WMeliſſe, gr. Bienenkraut, Honigblume. Melochie, gr. Mußpflanze; Melochit, Mußpflanzen⸗Stein. Melodie, gr. die Weiſe, Singweiſe, Tonfolge, der Wohl⸗ klang; melddiſch, ſingbar, wohltönend; Melodräm(ah, ein Singſpiel, Schauſpſel mit Geſang. Melos, gr. ein Zwitterkäfer. Meloköpie, gr. Glied⸗Abnehmung. Melomanie, gr. leidenſchaftliche Tonkunſt⸗Liebe. Melonerie, eine Melonenpflanzung, ein Melonenbeet. Melopoie, 4. Singweiſen⸗Dichtung. Melöſis, gr. A. Unterſuchung mit einer Senknadel, Erſondung⸗ II. G. 4 „ 98 Meloten— Mennonit Meloten, ſ. Meliloten⸗ Relotheſie, die Setzung oder der Satz Aner Singweiſe; Melothet, ein Lonſetzer. Wnr ein Haͤutchen, eine zarte Hautdecke; membra⸗ noͤsy haͤutig. Membrum, l. das Glied, Mitglied; membrum geni- tale, das Zeugungglied; m. honorarium, ein Eh⸗ renmitglied; m. virile, das maͤnnliche Glied. memenro, gedenke; memento mori, gedenke des Sterbens bder Todes; ein m m., ein Todesgedaͤchtniß. Memvire, fr. éſpt.— moar) eine Staatſchrift; Memoi⸗ ren, oder— res, Mi⸗ Denkwuͤrdigkeiten, Staatſchriften. memorabel, merk oder denkwürdig; Memorabilien, Mz. Denkwurdigkeiten G. B. Fenophon's vom So⸗ krates); Memoranden⸗Buch oder Memorandum, ein Denk⸗ oder Gedenkbuch. memoria, l. das Gedächtniß, die Erinnerung, Memo⸗ rie memoriae damnatio, l. Rſpr. die richterliche Beſchimpfung des Andenkens oder Gedaͤchtniſſes(durch un⸗ ehrhaftes Begräbniß und Trauerverbot); Memorial(e) Erinnerungſchreiben, eine Bittſchriſt, Eingabe; memoria 1ocalis, das Ortgedaͤchtniß; mem. verbalis, Wort⸗ gedaͤchtniß; memoriren, einlernen, auswendig lernen, in's Gedaͤchtniß faſſen; memoräter, auswendig, aus dem Kopfe oder Gedaͤchtniſſe. menaeiren, fr. bedrohen. Menäge, fr.(ſpr.— ahſch) die Haushaltung, Wirthſchaft⸗ erſparung; Eh⸗ und Haushalt⸗Gemeinſchaft; Einſatz⸗ oder Riemenſchuͤſſeln Czum Abholen der Speiſen) Mena⸗ enne(ſpr.— ſch'mangh) die Mäßigung, Schonung, ehutſamkeit; Menagerie, ein Thierhaus, Thierhof, Thiergehäge, beſ. Huͤhnerhof; menageur,(ſpr.— ſchoͤhs) wie menagirlich, ſparſam, ſchonend, haushaͤltig; me⸗ nagiren, ſchonen, ſparen, haushalten; ſich menagi⸗ ren, ſich maͤfigen, beſ. im Zorne. Menagdga, ſ. Emmeniagoga. Nendicant, l. ein Bettler, Bettel⸗ oder Sammelmoͤnch. Mensen, eig. Min—, gr. M. Mond⸗Bewohner. Menin, fr.(ſpr. menaͤngh) ein Prinzengeſellſchafter, Prin⸗ ſ ein Edelknabe bei dem Dauphin in ankreich). Meningitis, gr. Ak. die Entzuͤndung der Hirnhaut Me⸗ ninz Meningophylar⸗ ein Hirnſchirmer, Hirn⸗ haut⸗Beſchutzer(bei Schaͤdel⸗Bohrungen); Meningot⸗ rhoa, Blut⸗Austreten zwiſchen den Hirnhaͤuten. Meniscus, gr. ein Mondglas, hohlerhabenes Sehßlas⸗ Mennvnit, ein(von Renno Simonis, 1 1561/ be⸗ nannter) Wiedertaufer. — Meno— Mentor 99 meno, it. Tk. weniger; meno forte, ein wenig oder minder ſtark; meno piano, ein wenig oder minder ſchch S Menologium, ein Heiligen⸗RKalender, eine nach den Mo⸗ nattagen geordnete Heiligen⸗Geſchichte. Menorrhoa, gr. Ak. Monatfluß Czu haͤufiger oder zu lan anhaltenderd; Menoſchsſi.s, Verhaltung deſſelben; We noſtaſie oder Menoſtäſis, Stehenbleiben deffelben; Menorenie und Menoxenöſis, Unregelmaͤßigkett des Monatlichen. mensa, l. der Liſch; mensa ämbulatoria, l. eig. Wandeltiſch, wechſelnder Freitiſch, umkoſt fuͤr arme Schuͤ⸗ ler(auch wohl noch Land⸗Schullehrer); à mensa, ge⸗ ſchieden, vom Liſche—); mensa episcopalis, eig. der biſchoͤfliche Tiſch, d. h. die Lunveraͤußerlichen) Guͤter und Einkuͤnfte fuͤr die Tafel eines Biſchofes; m. gratui- ra, ein Freitiſch, freie Koſt. enſel, ſ. mensula. mense medio, l. in der Mitte des Monates. Menſes, l. Mz. die Monate; das Monatliche, die monat⸗ liche Reinigung; menses apostolici yder papalss, apoſtoliſche oder paͤpſtliche Monate, in welchen der Papſt Cnach einer Uebereinkunft mit Kaiſer Friedrich III.) geiſt⸗ liche Pfruͤnden vergeben konnte(Jan., Maͤrz, Mai, Jul., Sept. und Nov.); menses capitulares oder epis⸗ copales, Capitel⸗ oder Biſchofmonate wurden die uͤbri⸗ gen genannt. mens legis⸗ l. der Sinn eines Geſetzes. Menſtruation, l. die monatliche Reinigung; menſtrui⸗ ren, die monatliche Reinigung haben oder bekommen. Menſtruum, l. das Monatliche; auch ein Auflos(ung)⸗ Mittel oder Scheideſaft. menso la, it. Bk. der Kragſtein. Menſul, l. mensula praetoriana, ein Meß⸗ oder Feldmeßtiſchchen. Menſür, die Meſſung, Ab⸗ oder Eintheilung, das Maß, Zeitmaß; menſuräbel, meßbar, meßlich: Menſurabi⸗ lität, die Meßbarkeit, Ermeßlichkeit; Menſuration, die Meſſung, das Meſſen; Menſurätum, das Aus⸗ oder Abgemeſſene; menſuriren, meſſen, abmeſſen⸗ Mentägra, Ak. Kinnflechte. S mez1 innerlich, in Gedanken, im Sinne; ſ. Reſetva⸗ on. mente captus; l. eig. gefangenen Geiſtes, bloͤdſinnig. mentionirenj fr. erinnern, etwaͤhnen, gedenken; men⸗ tionirt, erwähnt, gemeldet. 5 Mentor, ein Etzieher, Fuͤhrer, Rathgeber(wie in Fene⸗ lon's Telemach). 6 2 100 Meune— Mesall menne bn fr.(ſpr. menuͤh depanghſ) kleine Aus⸗ gabe, Taſchengeld; menn Peuple,(ſpr.— poͤp') ge⸗ meines Volk. Menuet, fr. der Fuhr⸗ oder Fuͤhrungtani. menus plaisirs, fr. Mi. Cſpr. menuͤh plaͤſih) kleine Ver⸗ gnuͤgungen und die dafur erforderlichen Nebenäusgaben. Mephitie, l. die Stink⸗ oder Stickluft; mephitiſch, ſtickluftig, ſtinkend, muffig. mepriſäbel, fr. veraͤchtlich; mepriſant, verachtend; Mepriſe, ein Irrthum, Fehlgriff, Verſehen.. Meratrophie, gẽ. Ak. ſ. Melatrophiet theilweiſes Duͤnn⸗ werden(eines einzelnen Koͤrpertheiles), Schwinden. merecantilliſch), kaufmaͤnniſch, kaufmannmaͤßig; Mer⸗ catü 3 der Futiſhandet⸗ vß mercedes upillorum, 1. ſpr. Erzieh(un oſten, Pflegkoſten. flr Rründel oder Unmuͤndige. 6 mereenirce), ohnſuchtia, feil; ein Mercenäer, Söld⸗ ner, Miethling, Lohndiener. merei, fr. Cſpr.— ßih) Dank cich danke). mereurialGſch), gueckſilberhaltig(Mittel, Pflaſter ꝛc.); Rercuri(fichation, die Ausguſckung(der Metalle), das Ausziehen derſelben durch Queckſilber. Merecur(ius), der Götterbote; ein Bote; heidniſcher Gott der Kaufleute Cund Diebe); Queckſilber; Mercurius dulcis, verſüßtes Queckſilber; merc. Prascipitatus, Queckſilber-Niederſchlag. 3 merde 4oie fr.(ſpr.— drva) eig Gäͤnſekoth, grungelb. Vnc6 der Mittagkreis; meridionäl, mittaͤg⸗ ich, ſudlich. Meridrdſis, gr. Ak. theilweiſes(oͤrtliches) Schwitzen. Merino⸗Wolle, die beßte ſpaniſche Schafwolle von den Me⸗ rinye(ſpan. Merinas), den edelſten ſpaniſchen Scha⸗ fen. Mérite, fr. das Verdienſt; Meriten, Mi. Verdienſte meritiren, verdienen, werth oder wuͤrdig ſeyn, ſich ver⸗ dient machen oder Verdienſt erwerben; meritoriſch, ver⸗ dienſtlich; meritum, das Verdienſt. Nerlon, fr.(ſpr.— longh) Krk. eine Zinne, Wallzeile. Merobalnsum, gr. Ak. ein Gliedbad. Mervesle, gr. Ak. Schenkelbruch. mero jure, j. Rſpr. nach lauterem, reinem Rechte; mo⸗ rum jus, ein ausdruͤckliches, geſetzliches Recht. Merorie, gr. Ak. theilweife Verdunkelung des Geſichtes. Merveilie, fr.(ſpr. merwelli) das Wunder; merveil⸗ iehl 4(ſpr.— weiliös) wunderbar, bewundernswerth vor⸗ Neryeismus, gr. das Wiederkäuen, ſ. Rumination. Biiiteiſ(ſ. Allianee) eine Mißheirath⸗ Miß⸗ verbindung Gwiſchen Perſonen von ſehr verſchiedenem Stand Meſavent— Meta 101 oder Alter); mesalliiren, mißheirathen, ſich mißvermaͤh⸗ len, eine Mißheirath eingehen. Mesaventuͤre, fr.(ſ. Aventuͤre) Mißgeſchick. Mesdames, fl. meine Damen, verehrte Frauen. fr.(ſpr. maͤhdemoaſell') meine Fraͤu⸗ ein. Meſenteritis, gr. die Gekroͤsentzundung; Meſente⸗ rium, das Gekroſe. Mesintelligence, fr.(ſpr. meſaͤnghtelliſchanghß') das Mißverſtaͤndniß. Vete Mesmer'ſche Heilart(durch Magnetis⸗ mus). Meſoeranium, Meſocränon, gr. der Scheitel. Meſodme, gr. ſ. Mediaſtinum; Meſodmitis, die Zwerchfell⸗Entzuͤndung. Meſogaſtrium, ar. die Bauchmitte; Meſokölon, das it Meſomphal(i)um, die Nabel⸗ mitte. Meſonyelicum, gr. ein Mitternachtgeſang. Meſoréetum, gr. l. Ak. das Maſtdarm⸗Gekroͤſe. Meſoscelvesle, gr. Ak. Mittelfleiſch⸗Bruch; Meſoses⸗ lon, und— os, das Mittelfleiſch(wiſchen den Schenkeln); Meſoscelophoma, Mittelfleich⸗Beule. mesquin, fr.(ſpr.— känah) karg, knauſerig, armſelig, duͤrftig; Mesquinerie, Armſeligkeit, Kaͤrglichkeit. messadi voce, it. Tk.(ſpr.— wotſche) allmaͤhliches An⸗ ſchwellen der Stimme. Meſſaline, eine ſchamloſe ſteche Fuͤrſtin, wie die ſo heiſ⸗ ſende 3te Gemahlin des roͤmiſchen Kaiſers Claudius. Meſſe, ein(in der roͤmiſchen Kirche), Hochamt⸗ ſtuͤk(Tonſtuͤck zu einem Hochamte); ein Großmarkt; Meß⸗ geſchenk oder Großmarktſtuͤck. W i gn„gr. die Wuͤrde des Meſſias, Lehre von emſelben. Meſſias, hebr. ein Geſalbter, Koͤnig. Meſſidor, fr. der Erntemonat 12—uniul. im Zeitweiſer des neufraͤnkiſchen Freiſtaates. Neſſieurs, ſr. Mi.(ſpr. meßſoͤhs) meine e Meſta, ſpan. jaͤhrliche Verſammlung der Pferchherren oder Schaͤfereibeſitzer.. Meſtizen, Mi. Niſchlinge, Abkoͤmmlinge von Europaͤern oder Weißen und Weſt⸗ oder Oſtindiern. mesro, it. Tr. traurig, betruͤbt. Meſuͤren oder Meſuͤres, fr. Mi. Maßregeln, Auskunft⸗ mittel, Anſtalten, Vorkehrungen. Meta, l. ein Zielkegel, Stumpfkegel am Ziele oder Ende der Rennbahnen; gr. als Vorwort in Zuſammenſetzungen: nach oder mit. 102 Metabaſ— Metaph Metabäſis, gr. ein Uebergang, bef. in der Redekunſt, auch oder wenigſtens deren Anſicht und Beur⸗ theilung. Metabple, gr. Ak. eine Veraͤnderung der Zeit, Luft oder z 6. 3 etacarpium und— pus, eig. Metak—, gr. die Vor⸗ oder Mittelhand. 3 Metachorsſis, gr. die Ortveraͤnderung. Metachronismus, ſ. Anachronismus, ein Zeitver⸗ ſtoß oder Zeitrechnungverſtoß. i gr. das Emmen, fehlerhaftes Ausſprechen de Metacondßli, gr. Mi. eig. Metak—, die letzten Finger⸗ Gelenke(von den Nigeln). Metagogie, gr. redneriſche Wiederholung derſelben Woͤrter (in verſchiedenen Endfällend. Metagramm(ad, gr. eine Nachſchrift, Abſchrift, Ueberſetzung. Metagrammstismus, gr. Buchſtaben⸗Veraͤnderung oder iet fr.(ſpr. metaͤrih) die Meierei, Hollaͤnderei, der Reierhof. Metakritik, gr. die Nachbeurtheilung. Retalépſe,— ſis, gr. redneriſche Verwechſelung des Vor⸗ hergehenden und Nachſolgenden, z. B. Grab ſatt Tod, Knall ſtatt Schuß ꝛc. Metall, Erz, beſ. unedleres und gemiſchtes, wie Meſſing zc.3 Metalläge und— laxis, gr. Umaͤnderung, Ver⸗ änderung; Metallifodinen, l. Mz. Erigruben; Me⸗ talliſation, die Vererzung; metalliſch, ehern, erzig, erzhaltig oder erzaͤhnlich; metalliſiren, vererzen, kuͤnſi⸗ lich Erz erzeugen. Metallpid, gr. metallhnlicher Kofper; Metalloideum, Metallaͤhnliches. Metallurg oder— iſt, ein Erz⸗ oder Bergwerk⸗Kundi⸗ ger; Metallurgie, die Erz⸗ oder Bergwerk⸗Kunde, Schmelzkunde, Erzſcheidekunſt; metallürgiſch, erz⸗ oder huͤttenkundig, zu der Huͤttenkunde gehörig. Metamorphoſe,— ſis, gr. die Verwandlung, umgeſtal⸗ tung; metamorphoſiren, verwandeln, umgeſtalten. Metaneologie, gr. Bekehr(unglehre Metapher, gr. eig. Uebertraaung, Gleichniß, Redeverblü⸗ mung(z. B. Blumen oder Lenz des Lebens ꝛc.); meta⸗ phoriſch, uneigentlich, bildlich. Metaphräſe,— ſis, gr. die Umſchreibung, erklaͤrende ſai ein Umſchreiber, umſchreiben⸗ er Ueberſetzer. Netaphyſik, gr. die Wiſſenſchaft vom Ueberſinnlichen; 3 iker, ein Kenner oder Lehrer jener Wiſſen⸗ chaft. Metaplas— Metier 103 Metaplasmus, gr. umbildung, Veraͤnderung einer Wort⸗ geſtalt(durch Weglaſſung eines Buchſtabens). 3(untichtig Metapedium) der Rittelfuß, ( ußblatt. Metaptoſis, gr. Ak. die Umwandelung einer Krankheit. Rei chematismus, gr. die Umgeſtaltung, Formverän⸗ erung. Wrraſt kopie, gr. die Gedanken⸗ vder Gemuͤth⸗Erſchauung. Metaſtäſe, Metaſtäſis, gr. Ak. die Umänderung oder Verſetzung einer Krankheit(aus einem Koͤrpertheile in den andern); metaſtätiſch, veraͤndert, uͤbergegangen, ver⸗ etzt. Metäſßröphe, gr. die Abwendung der Gedanken(von ei⸗ ner Sache). Metaſynkriſis, gr. Ak. die Heraustreibung ſchaͤdlicher Feuchtigkeiten(durch Blaſenpfiaſtet c.23 eine kunßlich be⸗ wirkte(im kranken Körper). Metatarſus, ſ. Metayodium. Metathsſe oder— thöſis, gr. die Verſetzung ⸗ Buchſta⸗ benverſetzung. Metempſychdſe,— chöſis, gr. die Seelenwanderung, Seelenverſetzung, Umſeelung. Metemtöſe, gr. die Aus⸗ oder Weglaſſung des Schalttages am Ende eines Jahres, Sonnenjahr⸗Ausgleichung. Meteödr, gr. ein Luftzeichen, eine Lufterſcheinung oder Er⸗ ſcheinung uͤberhaupt; Meteorismus, Ak. die Bauchge⸗ ſchwulſt, Aufſchwellung des Unterleibes in Faulfiebern; Me⸗ teorograph, ein Wetter⸗ oder Witterungbeſchreiber; me⸗ teorographiſch, wetter⸗ oder witterungbeſchreibendz Metevrolith oder Meteor⸗Stein, ein Luftſtein; Me⸗ teorologie, die Witterunglehre, Wetterkunde, Lufterſchei⸗ nung⸗Lehre, Luftzeichen⸗Kunde; metevoroldgiſch, die Vitterung⸗ oder Wetterkunde betreffend,. B. Beobachtun⸗ gen; Meteoroſkopie, die Wetter⸗Beobachtung; Me⸗ teoroſkopcium), Wetter⸗Beobachter oder Werkieug zum Wetterbeobachten. Meter, ſ. Metre. Meth, Honigtrank, Honigwaſſer. methemeriniſch, gr. Ak. täͤglich(Fieber). Metbode, gr. die Art oder Weiſe, Lehrart: methtbiſch kunſt⸗ oder regelmäßig; ſchul⸗ oder lehrgerecht, ordent ich, wiſſenſchaftlich; Methodslogie, die Lern⸗ oder Lehr⸗ kunde; Methodus= Methöde; mérhodus ne⸗ thematica, mefkuͤnſtige, m. socrattca, ſokratiſche, geſpraͤchweiſe Lehrart. Methodik= Methodologie. Methologie, die Zechkunſt. Retier, fr.(ſpr. metieN das Gewerbe, der Beruf; ein Werkſtuhl, Arbeitgeſtell, Stickrahm(end. 104 Metond— Meublem Metonömgſie, gr. eig. Namenaͤnderung, Umnennung, 1. B. Molitor ſtatt Muͤller e. Metonynie, gr. Namentauſch, Umnennung z. B. Traube fuͤr Wein, Silberhaar fuͤr Greiſenalter; metonymiſch, umnennend, namentauſchend. Metopantralgie, gr. Ak. Stirnhoöhlen⸗Schmerz; Meto⸗ pantritis, Stirnhöhlen⸗Entzuͤndung; Metopantron, — um, die Stirnhoͤhle. Vetn gr. Mz. Bk. Zwiſchenraͤume Czwiſchen Drei⸗ itzen). Metopomantie, gr. Wahrſagung aus den Geſichtzuͤgen; Metopoſkopie, die Stirnſchau, Geſichtforſchung. Metra, gr. die Gebaͤrmutter; Metranaſtröphe, Sl. Umkehrung oder Umſtulpung der Gebaͤrmutter; Metratre⸗ ſie, Verſchließung derſelben. Metre, fr. der Meſſer, das Grundmaß in franzoͤſiſcher Laͤn⸗ genmeſſung. Metremphraris, gr. Ak. Verſtopfung der Gebarmutter; Metrenchita und— tes, Mutterſpritze; Metrenchß⸗ ta auch— als Mehrzahl— Einſpritz⸗Mittel. Métrik, gr. die Versmaß⸗Kunde, Lehre vom Versbaue, Verslehre, Verskunſt; metriſch, ſylbenmäßig, verskuͤnſt⸗ lich, nach dem Versbaue, gebunden. Mettitis, gr. Ak. die Gebaͤrmutter-Entzuͤndung. Metrocampſfis, eig. Metrok—, gr. Ak. umbeugung der Gebaͤrmutter; Metrvesle, Bruch derſelben. Metrocölides, gr. Mz. Mutterflecken. Metrologie, gr. die Meß⸗ oder vielmehr Maßkunde. Metrolorie, gr. Umbengung der Gebaͤrmutter(und beſſer als Metrocampſis). Metromanie, gr. Versſucht, auch Mutterſucht oder Wuth. Metrondm, gr. ein Tact⸗Meſſer(von Maͤlzl in Muͤn⸗ chen erfunden 1317). Metröpolis, gr. eig. die Mutterſtadt, Hauptſtadt; Metro⸗ polit, ein Erz⸗ oder Hauptbiſchof; Metropolitän, ein(evangeliſcher) Pbergeiſtlicher oder Kirchenaufſeher und Pfarrer einer Mutter⸗ oder Metropolitan⸗Kirche. Metropolßpus, gr. Ak. ein Mutter⸗Polyp; Metro⸗ poptöſis und Metroptdſis, ein Mutter⸗Vorfall; Metrorrhagie, Mutterblutung, Mutter⸗Blutſturz; etrorrhexis, Mutterriß oder Zerreißung; Metror⸗ rhöe, Mutterfluß, Ausfluß von Blut und Schleim aus der ſ Metrotomie, Gebaͤrmutter⸗Schnitt, Kaiſer⸗ Metrum, gr. das Maß, beſ. Sylbenmaß. Ve euſ e gr. die Weſengemeinſchaft vder Vereinigung, We⸗ enberein. Meublement, ſ. Ameublement. Meubeln— Mikroſp 105 Meubeln, Meubles, fr. Mz.(ſpr. mo— Geraͤthſchaften, Hausgeraͤth, bewegliche, fahibare Habe, ſ. Mobilien; meubliren, mit Hausgeraͤth verſehen, einrichten. F* de i uſ iß de eute, fr.(ſpr. moͤht') eine Koppel(Jagdhunde). Meszanine, Halbfenſter, Halbgeſchoß. Meizatinta oder Mezzotinto, it⸗ Mittel⸗ oder Halb⸗ farbe, gebrochene Farbe. mezza vocs, it. Lk.(ſpr.— wotſche) mit halber oder ge⸗ daͤmpfter Stimme. mezzo torre, it. Tk. mittel⸗ oder maͤßig ſtark; mezzo piano, it. Dk. mittel⸗ſacht, etwas leiſe. Miasma, gr. das Anſteckende, der Anſeck(ungd⸗, Krankheit⸗ oder Seuchenſtoff; miasmatiſch, anſteckend⸗ l. Ak. die Bewegung oder Kreiſung des Blutes im Koͤrper. mictus cruéntus, l. Ak. Blutharnen. Midas⸗Phren, d. h. lange oder Eſelohren(dergleichen der Koͤnig Midas vom Apoll erhalten haben ſoll). mignardiren, fr.(ſpr. mini— verzaͤrtein, verkanſteln. mignon, fr.(ſpr. minnjongh) niedlich, allrliebſt; ein Mignon, Liebling, Guͤnſtling; Mignonne, eine Lieb⸗ lingin; mignotiren, liebkoſen, verzaͤrteln. Migraͤne, die Kopfgicht, Kopfpein. Witi die Wanderung, Auswanderung; migriren, wandern. Mikrographie, gr. die Beſchreibung kleiner(unter dem Mikroſkoy beobachteter) Koͤrper oder Gegenſtaͤnde; Mikro⸗ kösmus, gr. die Welt im Kleinen, kleine Welt; der Menſch; Mikrolög, ein Kleinigkeitkraͤmer oder Kleinig⸗ keitjaͤger, Grillenfaͤnger; Mikrologie, Kleinlichkeit, Klein⸗ geiſterei, Grillenfaͤngerei; mikrolögiſch, kleinlich, klein⸗ geiſtig, grillig; mikrologiſiren, nach Kleinigkeiten ha⸗ ſchen, kleineln. Mikromsgas, gr. ein Kleingroß oder Gerngroß. Mikromöter, ein Kleinmeſſer; Mikrometrie, Kleinma⸗ ßigkeit, Kleinmeſſung. Mikrophonie, gr. ſchwache, feine Stimme; mikropho⸗ niſch, ſchwachſtimmia; Mikrophthalmie, Kleinaͤugig⸗ keit, krankhaftes Schwinden des Augapfels; Ritroyſ⸗ thalmos, ein Kleinaͤugiger. mikrophylliſch, gr. kleinblaͤttrig. Mikropſychie, gr. Kleinmuͤthigkeit, Vertagtheit. Mikroptöra, iz. Kleinflugler(unter den Ziefernd⸗ Mikrorchis, gr Ak. ein Kleinhodiger.. Wer kop(Gium), ein Vergroͤßer(ungoglas, eig. Kleinbe⸗ auer. 2 Rikroſphyktus, gr. Ak. kleiner oder ſchwacher Puls; Mi⸗ 106 Miktolog— Minern kroſpylanchnos oder— nus, Einer, der kleines Einge⸗ weide hat. Miktologie, gr. die Lehre von gemiſchten oder zuſammen⸗ geſetzten Koͤrpern. Milän, ein Weihe, Huͤhner-Geier, Tauben⸗Falke. Nilibium, l. Ak. ein Hirſen⸗ oder Gerſtenkorn im Auge. Rilitair(e), fr. Militaͤr, das Kriegs⸗ oder Soldaten⸗ weſen, der Soldatenſtand, ein Soldat, Krieger oder meh⸗ rere Soldaten; Militär⸗Effeeten, Krieggerahſchaften⸗ Soldatenbedarf; Militär⸗Eid, der Soldatenſchwur, Fah⸗ neneid; militaͤriſch, kriegeriſch, ſoldatiſch, krieg⸗ oder ſoldatenmaͤßig; Militaria, l. Mz. Kriegsdienſt-Sachen, Soldaten-Sachen; Miliz, Krieg(s)weſen, Mannſchaft, Frieg(svölker, beſ. Landwehr; Milizen, Landkrieger, Landwehr, Millefolium, l. eig. Tauſendblatt, Schafgarbe. Millengrien, ſ. Chiliaſten. Willeporen, Mi. Punctkorallen. Rilliade, w. ein Jahrtauſend, eine Reihe von 1000 Jahren. Rilliarde, fr. eine Summe bon tauſend Millionen. Milliaſſe, tauſend Milliarden, ungeheure Menge. Rillion, tauſendmal tauſend; Millionär, ein Millioner, MillionCenobeſitzer. Milphoſis und Miltoſis, gr. Ak.= Madaroſis, bef das Ausfallen der Augenbrauen und Wimpern. Mimen, gr Mi. Gebaͤrden; Mimöſis, die Nachahmung, Nachgebaͤrdung, Nachaͤffungs; Mimik, die Gebaͤrdenkunſt, Gebaͤrdenlehre; Mimiker, ein Gebaͤrdenkuͤnſtler; mi⸗ miſch, gebaͤrdenkuͤnſtlich, zur Gebaͤrdenkunſt gehoͤrig, nach⸗ aͤffend; Mimolög, ein Nachaͤffer, Nachſprecher; Mimv⸗ logie, die Nachäffung, Nachſprechung.* Mimöſen, Mi. Sinn oder Fuhlpflanzen Cderen Blaͤtter und Bluͤten ſich durch Beruͤhrung kruͤmmend ſchließen). Mimus, ein Poſſenreißer, Gaukler. Minaret, Rundthurm an tuͤrkiſchen Bethaͤuſern C cheend. Rinauderie, fr.(ſpr. mino— die SchoͤnthuereiZiere⸗ rei; Minauditre, eine Schoͤnthuerin, Zierpuppe; mi⸗ naudiren, ſchoͤnthun; mieneln, ſich zieren. Mine, eine Erzgrube, Bergwerk; eine Sprenggrube, ein Pulverkeller; verdeckter, heimlicher Anſchlag. Mineräl, Berggut, Berggewächs; Minerälien, Mi⸗ nern, Berggut, Steine; Mineralien⸗Cabinet, eine Stein⸗ oder Beraautſammlung; mineräliſch, erzia, eri⸗ haltig; mineraliſche Huellen oder Waſſer, Heilquellen⸗ Geſundbrunnen; Minergliſirung oder— ſativn, die Vererzung; mineraliſiren, vererzen; Mineraldg, ein Steinkundiger, Beragut-Kenner; Rineralogie, die Berggut⸗ oder Steinkunde. Minern, Mz. Berg⸗ oder Erzſtufen. Minero— Minuter Minerographie, Berggut⸗Beſchreibung. inervae calcülus, ſ. calculus. Winerväl, l. ein Lehrgeld, Lehrgeſchenk. Mineur, fr.(ſpr.— ör) oder Minirer, ein Schanz⸗ oder Sr Kriegs⸗ oder Feldbergmann, Schroter oder vrenger. Miniatür⸗Gemaͤlde, ein Kleingemaͤlde; Miniatur⸗ Malerei, Kleinmalerei; en miniature, im Kleinen oder verkleinert. Minima, oder— me, Lk. Kleinnote; Minimum, l. das Fleinſte, Geringſte, Wenigſte miniren, untergraben, aushoͤhlen, Sprenggruben anlegen; Minirer, ein Schanigraber. Miniſter, Diener, Stgatsrath, hoͤchſter Staatsbeamter. miniſteriäl und— ell, amtlich, beſ. Staatsamtlich, von und aus dem Staatsrathe, den Anſichten oder Grundſaͤtzen des Staatsraths ergeben; Ministeriales(literae)⸗ Schrelben oder Erlaß aus einem Miniſterium; Miniſte⸗ rialismus, Miniſterei, Parteilichkeit fuͤr die Maßregeln eines Miniſters voder mehrerer; Miniſteriglitaͤt, Mi⸗ niſterſchatt; ministerii candidatus, l. ein Predigt⸗ amte⸗Bewerber; Miniſterium(das), die Regierung, . Staatsrath; die Stadt⸗ oder Prtsgeiſtlichkeit, das Pre⸗ igtamt.* Miniſtränt, ein Meß⸗ oder Kirchendiener; miniſtriren, Dienſt, beſ. Kirchendienſt verſehen, beſ. bei der Meſſe. n l. die Bedrohung; Minitator, ein Be⸗ roher. Minium, l. Mennig, Bleizinnober. Minor, l. eig. der Kieinere, der Juͤngere(näͤmlich nztu); der Unterſatz in einem Vernunftſchluſſe(wobei rerminus oder propositio zu denken); Minvrät, das Vorrecht des Juͤngern, deſſen Erbfolgerecht; Minoration, l. eig. Verminderung, Verkleinerung; Ak. gelinde Abfuͤhrung; mi⸗ norgtiv, gelind abfuͤhrend; minorenn, minderjaͤhrig, unmuͤndig; Minorennitaͤt, die Minderjaͤhrigkeit, Un⸗ muͤndigkeit; Minoritaͤt, die Minderheit, geringere Stim⸗ menzahl; Minoriten, Mi. Kratres minores, Min⸗ derbruͤder, eine Art Franciscaner. Minſtrel, engliſcher und ſchottiſcher Saͤnger(im Rittel⸗ alter); Spielmann.. Minuend(us), l. die vermindernde Zahl; minutren, vermindern, verringern; Minution, die Verminderung. minus, l. weniger; ein Minus, Abfall, Mangel, ſ. de⸗ ficit. Minuskel⸗Schrift, Kleinſchrift(in Buchdruckereien). Rinuttrien oder Minutien, Mz. Kieinigkeiten, Lum⸗ pereien; Minutirer, ein Kleinhaͤndler; Minutiſſi⸗ mum, das Kleinſte, Geringſte. 108 Minyth— Riſſio Minythöſis, gr. Ak. und Mioſis, die Verkleinerung. mio conto, it. Kfſpr. meine oder auf meine Rechnung. mirabile dietu, l. wunderſam zu ſagen oder zu erzählen; m. visu, wunderſam zu ſehen oder anzuſchauen. Mirabilia, l. Mi. Mirabilien, Wunderdinge, Wun⸗ derwerke. 3 Miräkel, l. miracülum, ein Wunder; miraeulös, wunderſam, wundervoll. Miroſesle, gr. Ak. ein Schenkel⸗ oder Leiſtenbruch. Miſandrie, gr. Maͤnnerſcheu, Maͤnnerhaßz Miſanthröp⸗, ein Menſchenfeind, Menſchenhaſſer; Miſanthropie, die Menſchenſcheu, der Menſchenhaß; miſanthröpiſch, men⸗ ſchenfeindlich, leuteſcheu, muͤrriſch. Miſaptie, gr. Selbſthaß, Selbſtverachtung misce, l. Ak. miſche; misceätur, es werde gemiſcht, man miſche. Miscellanéen, auch Miscellen, M. Mannigfaltig⸗ keiten, Vermiſchtes, Allerlei.— miscibel, miſchbar; miseiren, miſchen. Miſe, fr. der Satz, Einſatz Cin Spielen). miſeräbel, l. erbaͤrmlich, klaglich, elend, jämmerlich; Mi⸗ ſerabilitaͤt, die Erbaͤrmlichkeit, Slendigkeit. Miſere, fr. das Elend, die Erbärmlichkeit; Miſersre, l. ein mit den Worten: miserere mei, Pomine!(Herr, erbarme dich meiner!) beginnender Todten⸗ oder Leichen⸗ geſang bei den Katholiken(Pf. 67.)3 Ak. Darmzwang, Darmgicht. 4 Misericordia(s) Domini, die Barmherzigkeit des Herrn, kirchliche Benennung des Sonntages nach Oſtern Cvon einer, mit jenen Worten beginnenden Altarleſung. Miſogäm, gr. ein Eheveraͤchter, Hageſtolz; Miſogamie, die Heirathſcheu, Eheberachtung. Miſogyn, gr. ein Weiberfeind, Weiberhaſſer; Miſogynie, die Weiberſchen, der Weiberhaß. Miſokäl, gr. ein Veraͤchter des Schoͤnen oder Guten. ens, gr. ein Rauchfeind, beſ. Feind des Taback⸗ rauchens. 2 die Denk⸗ oder Buͤcherſcheu, der Gelehrſam⸗ eitha Miſopfychie, gr. die Lebens⸗Muͤdigkeit, der Lebens⸗Haß oder Ueberdruß. Miß⸗ engl. Fraͤulein. Mißeredit, Uebelruf. 3 Riſſäl,. miseale, ein Meßbuch(in der romiſchen Kir⸗ che); auch die groͤßte Druckſchriſt. Miſſilia,— en, Mz. preisgegebene Dinge. missio in parres(naͤmlich infidelium), Sendung in Gegenden oder Länder der Unglaͤubigen, d. h. Richtchri⸗ ſien; missio in possebsionem, Rſpr. Einweiſung Miſſive— Moderam 109 in einen Beſitz oder in ein Gut; Miſſion, l. die Sen⸗ dung, Abordnung; eine Belehechgtſindeſchitt Miſſio⸗ när oder— narius, ein Bekehrer; Glanbensprediger, Glaubensbote, Heidenbote; missi regii, l. Mz. koͤ⸗ nigliche Abgeordnete, Geſchaͤftfuͤhrer. Miſſive, l. eine Sendſchrift, ein Send⸗ oder umlauſſchrei⸗ ben; eine verſchließbare Schriftentaſche. Mitella, l. Ak. eine Armbinde. Mithridät, ein Gegengift. 8 Mitigantia, l. Mz. Milderunggruͤnde, mildernde Umſtaͤn⸗ de; Mitigation, die Milderung(einer Strafe), Straf⸗ miuns mitigiren, mildern, lindern, maͤßigen, be⸗ aͤnftigen. Mitra, gr. die Muͤtze, Kopfbedeckung, beſ. der Biſchöfe in der roͤmiſchen Kirche; mirra Hippseratis, l, Ak. eig. Muͤtze des Hippokrates, ein wundaͤrztlicher Kopfverband. Mitraillade und Mitraillirung, fr. Niederhagelung durch Kartaͤtſchen; Mitraille, Kartaͤtſchen⸗Hagel(ge⸗ hacktes Eiſen); mitrailliren, mit Kartaͤtſchen nieder⸗ ſchießen oder niederhageln. Miraͤthrie,— thrion, gr. Miſch⸗ oder Wechſelwetter. miropßos, gr. Ak. mit Eiter vermiſcht. Miption, l. die Miſchung; Mirtum, Gemiſchtes; Mix⸗ tür, l. die Miſchung, ein Miſchtrank. mnemecephaliſch(er) Kopf oder Haupt und Gedaͤchtniß ſtarkendCer)(Balſam). Mnemönik, gr. die Gedaͤchtniß⸗ oder Erinnerungkunſt; Mnembniker, ein Gedaͤchtnißkuͤnſtler; mnemöniſch, die Gedaͤchtnißkunſt bet effend(Verſuche, Schriften ꝛe.). mobill. bewegbar, beweglich; kriegfertig, zugfähig CHeer): mobile, Bewegliches oder Bewegendes; Mobiliar⸗ Erbe, Erbe des beweglichen Vermoͤgens; Mobiliar⸗Ver⸗ moͤgen, das bewegliche, die bewegliche vder fahrbare Cnicht fahrende) Habe; Mobilien, Mz. Geraͤthſchaften, ſ. Meu⸗ beln; mobiliſiren, Krk. beweglich machen, beweglichen, ruͤſten, bewehren; Mobiliſirung, die Beweglich(mach)⸗ ung, Ruͤſtung, Bewehrung; Mobilitaͤt, die Beweglichkeit. MWochlia, gr. Ak. die Einrenkung(verrenkter Knochen). Modalitaͤt, die Seyn(sart, Seyn(s)weiſe, Beiweſenheit, der Nebenunterſchied. Mode, die Art, Tracht, Sitte, Zeitſitte. Modelholz, Krk. der Lehrſtock für Schußrollen. Modell, ein Vorbild, Muſter; Modelleur,(ſpr.— ord) und— lirer, ein Modler, Vorbildner; Modei(Dtuch⸗ ein Fuſe oder Vorbildtuch Cfuͤr Naͤhterinnen und Sticke⸗ rinnen). Moderämen, l. die Maͤßigung, Gelindigkeit; modera- meninculpatae tutslae, I. Rſpr. das Recht oder die Befugniß zur Nothwehr. 110 Moderant— Mola Moderantismus, Mäßigung(der Geſinnungen und Grundſaͤtze), die Annehmung und Behauptung oder Herr⸗ ſchaft milder Grundſätze; Moderantiſt, ein Gemäßigter, Rildgeſinnter; moderät, gemaͤßigt, gefaßt, gelaſſen; moderara tutsla, gemäßigte, zuruͤckhaltende oder zu⸗ ruͤckgehaltene Noth⸗ oder Schutzwehr; Moderation, die Räßigang, Milderung; moderatio expensarum, Rſpr. Minderung der Koſten; m. poenae oder poens runt, Strafminderung, Rilderung eines Straferkenntniſ⸗ ſes; moderato, it. Tk. maͤßig, gemäßigt; modera- tum spatium, l. eine mäßige vder billige Friſt(vor Ge⸗ richte); moderiren, maͤßigen, verringern, einſchraͤnken (Forderungen, Koſten). modern, heutig, neu, nettzeitig, modiſch; moderniſiren⸗ verheutigen, nach dem neuſten Geſchmack einrichten; Mo⸗ derniſirung, die Verheutigung. modeſt, i. beſcheiden, maͤßig, ſittſam, ehrbar; Modeßtie, die Beſcheidenheit, Ehrbarkeit, Sittſamkeit. modjca castigatio, l. maͤßige Zuͤchtigung. modice, l. maͤßig. Modification, l. die Abaͤnderung, Geſtaltung, naͤhete Beſtimmung; modifieiren, geſtalten, naͤber beſtimmen. Modillon, fr.(ſpr.— liongh) Bk. ein Sparrenkopf, eine Verzierung unter der Kranzleiſte. moödiſch, neubraͤuchlich, zeituͤblich. S Modiſten, M. Schoͤnſchreiber, Schreibkuͤnſtler, ſonſt be⸗ zeichnet Modiſt auch einen Putzreund oder Kleidernarren; Modiſtin, eine Putz⸗ oder Kleidernaͤrrin. modo meo', l. nach meiner Weiſe, nach meinem Belieben. Mödul, l. modülus, ein Maßſtab; Modulatäon, die Abwechſeluͤng, Erhoͤhung und Vertiefung in der Tonkunſt, Vortragart; moduliren, abwechſelnd(mit ſteigender und fallender Stimme) vortragen oder ausdruͤcken. Modus, l. die Art und Weiſe, Sprechart, Wandelweiſe der Feirteii modus adquiréndi, die Erwerbart vder Erwerbweiſe; modus contribuén di, Entricht(ung)⸗ oder Beiſteuer⸗Art oder Weiſe; m. Pro cedéndi, Ver⸗ fahr(unghart, Verfahren. Mogtlalos, gr. ein Schwerſprechender. 6 moirs oder moirirt, fr.(ſpr. moar— gewaͤſſert(oon Baͤndern und Zeuchen; auch auf Metalled. Moitie, ſr.(ſpr. moatjeh) die Hälfte, Tanz⸗, Liſch⸗ oder Tafelgenoſſin; Theilung von Gewinn und Verluſt in Spie⸗ len, Spielgemeinſchaft. mola carnsa, l. ein Fleiſchklump; Ak. Mond⸗ oder Mut⸗ terkalb; mola salsa, J. geſalienes Mehl, auch Schrot eie„womit man einſt den Kopf mancher Opferthiete eſtreute. Molecul— Monaſter Molecülen, Mi. Kluͤmpchen, Kuͤgelchen, Theilchen Cz. B. von Blute). 3 Molen, Hafenwaͤnde. Woleſtie, l. die Beſchwerde, Beſchwerniß, Beſchwerlichkeit; beſchweren, beſchwerlich fallen, behelligen, be⸗ äſtigen. Molette, fr. die Keule, der Reibſtempel fuͤr Maler. Moll, Tk. die weiche Tonart. Molleſſe, die Weichheit, Weichlichkeit; Mollientia, l. Ak. Erweichmittel. Mollification, die Erweichung, Weichmachung; molli⸗ fieiren, erweichen, lindern. en, Mi. Schleim⸗ oder Weichwuͤrmer, ſ. Mala⸗ oderma. Molo, it. ein Damm, Wehr⸗ oder Hafendamm. Molops, gr. Ak. Blut⸗Unterlauf(ung), Blut⸗Strieme. Molsſſus, ein Versfuß von langen Sylben, Schwertritt oder Schwerſchritt:——— Singt Gott Dank! molto, it. viel, ſehr, Tk.; molto allegro, ſehr ge⸗ ſchwind oder munter; m. andante, ſehr längſam. Molton, gem. Multum, Dichtzeuch, Nordertuch. Molybdän, Waſſerblei: Molybdate, Waſſerblei⸗Saͤure; Molybdoid, After⸗Bleierz; Molybdoſtöm, gr. Blei⸗ ſi Se Wortes hat ſich Kaͤſner von einem Prediger edient). Molynſis, gr. Ak. Beſudelung, Verunreinigung. Moment, l. der Augenblick, Zeitpunet, auch Grund, Be⸗ weg⸗ oder Beſtimmgtund; m omenta causae, l. Haupt⸗ zte Sache; momentän, augenblicklich, fluͤchtig, plotzlich. m i u ſpottend, tadelnd; Momus, der Spott⸗ oder Tadelgott. Monächa, gr. eine Nonne; mongchiſiren, moͤnchelln, einſam oder moͤnchiſch leben; Monachism(us), der Moͤnchſtand, das Moͤnchthum, der Moͤnchſinn, die Monche⸗ rei; Monachologie, die Moͤnchbeſchreibung, Moͤnchlehre. Monadelphia, gr. Mz. einbruͤderige Pflanzen(mit unten zuſammengewachſenen Staubfaͤden). Monäden, gr. Mz. Einheiten, Sonnenſtaͤubchen, Punet⸗ thierchen, Einheiten oder Einzahlen von 1— 9; Monado⸗ logie, die Einheiten⸗ oder Sonnenſtaͤubchen⸗Lehle. mon ami, fr. mein Freund. Monandria, gr. Mi⸗ einmaͤnnrige Pflanzen mit einem Staubfaden. 2 Monarch, gr. Ein⸗ oder Alleinherrſcher; Monarchie, —Ein⸗ oder Alleinherrſchaft; monarchiſch, einherriſch. onas, gr. die Einheit; Mz. Monäden. 3 eiz lein Kloſter, Muͤnſter; monaſtiſch, moͤn⸗ 112 Moncher— Monvolog monſcher, fr.(ſpr. mongh ſchehrd mein Lieber. Mondain, fr.(ſpr. monghdaͤngh) ein Weltling oder Welt⸗ kind. Nonde, fr.(ſpr. mongho') Welt, Leute. mon Dien, fr.(ſpr. mongh dioͤh) mein Gott. Mondur, ſ. Montur. monemsriſch, gr. eintägig; Ak.(angeblich) in einem Tage heilend; monepigraphiſch, gr. nur ſchriftlich oder in⸗ ſchriftlich(von Muͤnzen ohne Bilder. Moneten, l. Mi. Muͤnzen, Geld. moniren, l. erinnern, mahnen, ausſiellen oder ruͤgen(in Rechnungen). Monita, Miz. Erinnerungen, Bemerkungen; Moniteur, fr.(ſpr.— koͤr) der Erinnerer, eine, ſeit 1789 zu Paris, in Bogengröße herauskommende Zeitung; Monitoriales, (naͤmlich literae) Erinner(ungſchriften; Monitorium⸗ ein Erinnerung⸗ oder Mahn(ungoſchreiben; Monitores, l. Erinnerer, Schulgehuͤlfen in England; Monitricen, Schulgehuͤlfnnen; Mönitum, eine Bemerkung, Erinne⸗ rung. Monvetros, gr. eig. Monok—, das Einhorn. gr. ein einſaitiges Tonwerkzeug, Ein⸗ aitenſpiel. Monochrom(a), ein einfarbiges Gemaͤlde, Mi⸗ Monv⸗ chromäta oder— men. Monveülus, ſ. Monophthalmos. NMonodie, gr. einſtimmiger Geſang, eintoͤniges Lied. Monodräm, gr. ein Eintelſpiel Cauf der Buͤhne, z. B⸗ Ariadne auf Vaxos) Monocia, gr. Mz. einhaͤuſiae Pflanzen(mit abgeſonderten maͤnnlichen und weiblichen Blumen). Monogamie, gr. Einweiberei, einfache Ehe; monogä⸗ miſch, einweibrig. Monogeneſis, gr. Allein⸗ oder Selbſterzeugung. gr. ein Namenzug, eine Buchſtabenver⸗ chlingung. 6 Monographie, gr. eine Eintelbeſchreibung, Beſchreibung oder Abhandlung eines einzelnen oder beſondern Gegenſtan⸗ des, Beſonderſchrift. Monogynie, gr. Einweiberei; monogynt ſch, einweibrig⸗ gr. ein eingliedriges, d. i. gleichverſiges Ge⸗ icht. monokotyledoniſch, gr. einhöhlig, einſchalig, einbecherig (von Pflanzend. Monokratie, gr. die Alleinherrſchung, Alleinherrſchaft. ieb gr. eig. einſteinig, aus einem oder einerlei teine. Monolög, ein Selbſt⸗ oder Alleingeſprächz monologiſch⸗ ein⸗ vder alleinſpraͤchig. Monom— Montgolf 113 monömiſch, gr. eintheilig, eingliedria. Mo(nohnycha, gr. Mz. Einhufe, einhufige Thiere. Monopägia, Monopgia, ſ. Hemikranie. monopetäliſch, gr. einblaͤttrig. Monophagie, gr. das Alleineſſen oder Alleinſpeiſen, auch Monoſitie Ceinmaliges Eſſen an einem Tage). Monophthaälmos, gr. ein Einaͤugiger. e gr. Einfuͤßigkeit(der Verſe); monopddiſch, einfuͤßig. Monopol(iumd, gr. der Alleinhandel, Alleinverkauf; Mo⸗ nopoliſt, ein Alleinverkaͤufer, Inhaber des ausſchließlichen Handels(mit irgend einer Waare). Monörchis oder Monorchit, ein Einhodiger. Monorime, it. ein ein- oder gleichreimiges Gedicht. monoſpeérmiſch,— mos, gr. einſamig, nur ein Samen⸗ korn tragend. Monvoſtichium oder Monöſichon, ein Einzelvers; Mo⸗ noſylläba,— äben, gr. Mz. Einſylber, einſylbige Woͤr⸗ ter; monoſylläbiſch, einſylbig; Monoſyläbum, ein einſylbiges Wort. Monotheism(us), gr. der Ein⸗Gottglaube; monv⸗ theiſtiſch, eingottglaͤubig. Monotonie, die Eintönigkeit, Einfoͤrmigkeit; monots⸗ niſch, eintoͤnig, einfoͤrmig, langweilig. Monoryl(ond, gr. eig. Einholz, ein Stammkahn oder aus einem Baume bereitetes Fahrzeug(Canotd. mon plaisir, fr.(ſpr. mongh plaͤſih) mein Vergnuͤgen oder meine Luſt, wie mon repos, Eſpr.— poh) meine Ruhe, Benennung mancher laͤndlichen Luſtanlagen. Monſeigneur, fr.(ſpr. mynghſaͤnjoͤhr) gnaͤdiger Herr. Monſieur, fr. Cſpr. moejoͤh) mein Herr. Monſpons, engl. oder Mouſſons, fr. die in Indien re⸗ gelmaͤßig wehenden Winde. mons pietatis, l. eig. Berg der Froͤmmigkeit, Benen⸗ nung milder Stiftungen, beſ. der Pfand⸗ und Leihhäuſer in Italien. Monſtranz, ein Zeigbehaͤltniß, Gehaͤuſe der geweihten Ho⸗ ſtien(in der katholiſchen Kirche). monſtroͤs, mißgeßaltet, unfoͤrmlich, ungeheuer; Monſtro⸗ ſitaͤt, die Mißgeſtaltung, Unfoͤrmlichkeit; Mönſtrum, ein Ungeheuer, eine Mißgeſtalt, Mißgeburt. Montant, fr. der Betrag, Belauf Monte pio, auch— de piedad, ſpan das Leihhaus. Montero he ſpan. der Pberlandjaͤgermeiſter. Montéeros, ſpan. eig. Bergbewohner, Jaͤger, unter Phi⸗ lipp 1I. eine Leibwache. ontgolfiscre, ein(von ſeinen Erfindern in Frankreich benannter) Luftball, Luftſchiff G7820. 1. H 114 montiren, daten), bemannen(Schiffe); Montirung oder Mon⸗ tur, die Dienſt⸗, beſ. Soldatenkleidung; erſteres auch Be⸗ rittigung oder Berbſſung; Montir(ung)⸗Kammer, Want⸗ kammer, Wantgaden(2) Montir(ung)⸗Stuͤcke, Want⸗ ſtuͤcke(4); Legſtatt. Monumen moquant, guerie, gueur, P mockohr) ein Spoͤtter, Tadelſuͤchtiger; mo⸗ guiren, mora, l. der Verzug, Aufſchub; morae periclum⸗ Gefahr des Moräl, die Sitten, oder Pflichtenlehre; moraliſch, ſitt⸗ lich, ſittlichgut, tugendhaft; moraliſirenz verſitlichen, ſittlich machen, Sittenlehren geben, ſittliche Betrachtungen anſtellen; Myraliſt, ein Sittenlehrer, Sittenrichter; Mo⸗ ralitaͤt, ral⸗Phi moram purgiren, l. Rſpr. ſich von Verzug oder vielmeht von deſſen Strafe reinigen, von Verzugſtrafe befreien. Moratori gewaͤhrung morbide, za, it. Weichheit(der Fleiſchmalereid. morbleu, Morbdna, l. die Krankheit⸗Göͤttin. morbus niger, l. Ak. ſchwarie Krankheit, ſ. Hämate⸗ meſis. Mordant, mordore, more consneto⸗ more m thuͤmlicher Mores, andeuten, more s0 Morgana Ehe, Ehe Moria, gr chen; Ak. moriren, morne, fr. Mornell, der Regenpfeifer Eein Vogel), auch Poſſenreißer oder Hanswurſt genann S moros l. Morokom Roröſis, lito, l. gewöhnlicher oder gebraͤuchlicher Weiſe. Montiren— Moroſis bekleiden, bewanten; berittigen, beroſſen(Sol⸗ Nontur⸗Depot,(ſpr.— depoh) die Ruͤſt⸗ t/l. ein Denkmal, Ehrendenkmal, beß Grabmal. fr.(ſpr. qu=5 ſpoͤttiſch, tadelſuͤchtig; Mo⸗ die Spott⸗ oder Tadelſucht, Hoͤhnerei; Mo⸗ ich aufhalten, luſtig machen. Verzugs oder Gefaͤhrlichkeit des Aufſchubes. die Sittlichkeit, das ſittliche Verhalten; Mo⸗ loſoph, ein Sittenforſcher. um, l. ein Friſt- oder Aufſchubbrief, eine Friſt⸗ (beſ. fur ungluͤckliche, unwilkkuhrliche Schuldner). muͤrbe, weich; Morbideſſe, fr. Morbidei⸗ fr.(ſpr.— blo) verdammt, verwuͤnſcht. Ck. ein Halbtriller. fr. hochroth. l. nach Herkommen oder Gewohnheit; ajorum, l. nach der Vaͤterweiſe, nach alter⸗ Sitte. Sitten; Jemanden mores lehren, d. h. ihm wie er ſich zu betragen habe, guch tadeln. tica, Rſpr. die Morgengabe; morg anatiſche zur linken Hand. Einſalt, Bloͤdſinn; Mvorivn, gr. ein Theil⸗ das maͤnnliche Glied. verzoͤgern, aufhalten. duͤſter, finſter, traurig(Lon Farben und Dertern). . muͤrriſch, graͤmlich, verdruͤßlich. ium, gr. ein Irren⸗voder Narrenhaus. gr. Ak. Dummheit, Stumpfheit., Moroſität— Motus 115 Moroſität, die Graͤmlichkeit, Murrkoͤpfigkeit, das graͤm⸗ liche, muͤrriſche Weſen. Morphäa, Morpheg= Albarg oder Alphus, ein Haut⸗ oder Ausſatz⸗Fleck. Morphe, gr. die Geſtalt. Morpheus, der Traumgott. Morphographie, gr. die Formen⸗Geſtalten⸗ vder Natur⸗ Beſchreibung; Morpholbgte, Geſtalt(ung)kunde, For⸗ menlehre(von Goͤtheh; Morphonomie wie Morpho⸗ thevrie, die Geſetzlehre der Form(end⸗ oder Geſtalt⸗Bil⸗ dung; Morphotonie, eig. Geſtalt⸗Zergliederung, allge⸗ meine Zergliederung⸗Lehre. Morſellen, l. Mz. morsülae, Gewuͤrz⸗ und Zucker⸗ bißchen, Plaͤtzchen oder Taͤfelchen. Mortadellen, Mz. italiſche, dicke Fleiſchwurſte. Mortalitaͤt, J. die Sterblichkeit; Mortalitaͤt(s)„Li⸗ ſten, Todtenzaͤhlungen, Verzeichniſſe von Geſtorbenen. Mortier, fr.(ſpr.— tis) ein Moͤrſer Gzum Beſchießend, ſeueimiſe Mortier⸗Stuhl, ein Moͤrſerſtuhl, Moͤrſer⸗ ock. Mortification, l. eig. Ertödtung oder Toͤdtung, LTil⸗ gung, Unterdruͤckung oder Vernichtung einer Forderung; Zerknirſchung; Mortification(s)⸗Schein, Lilg(ung)⸗ ſchein(nach Verluſte des erſten Scheines); mortifieiren, ertoͤdten, aufheben, tilgen, vernichten, Luſte daͤmpfen, leb⸗ haft oder ſchmerzlich bereuen, zerknirſchen. Mortuarium l. Rſpr. ſ.— m anus mortüa— un⸗ veraͤußerliches Kirchen- oder Stiftung-Eigenthum. mortüus, l. der Geſtorbene, Todte⸗ morum, l. Ak. eine Maulbeere, Maulbeergeſchwulſt Cals Muttermaal).. Moſaik oder— igue, moſaiſche oder muſiviſche Ar⸗ beit, eingelegte Bildnerei, Stiftmalerei(von verſchiedenfar⸗ bigen Glas⸗, Holz⸗ und Steinſtiftchen. Moſchee, Moskee, eine tuͤrkiſche Kirche, ein Tuͤrkentempel. Möſchus, Biſam. Moscovade, fr. Puder⸗ oder Rohzucker. Moslemim, Mi.(von Moslem) eig. Glaͤubige, Muſel⸗ maͤnner. Mosguitos, ſpan.(ſpr.— ghihtos) die Muskito⸗Fliegen, Stechfliegen. Wotacismus, ſ. Metaeismus. Wotette oder— to, ein Spruchgeſang, bibliſcher Singſatz. Motion, l. Bewegung, Leibesbewegung; Anregung, Antrag, Vorſchlag Cbeſ. im engliſchen Parlamente). otüve, ein Beweggrund, Antrieb, Reiz, Sporn; moti⸗ viren, begruͤnden) bewegen. Motto, it. ein Denk⸗ oder Sinnſpruch, eine Ueberſchrift. morus, J. die Regung, Empoͤrung; morus peristal- 116 Mouchard— Multipl ticus, die wurmfoͤrmige Bewegung oder Wurmbewegung der Gedaͤrme; motu Proprio⸗ auf eigne Bewegung, auf eignen Antrieb. Mouchard, fr.(ſpr.— ſchahr) eig. ein Fliegen ⸗Faͤnger oder Schnapper, Aufpaſſer, Polizei⸗Kundſchafter: Mouches, fr. Mz.(ſpr. muſch') Schoͤnfleckchen, Schoͤnpflaͤ⸗ ſterchen, eig. Fliegen; mouchetiren, mit(ſchwarien) Flecken beſprengen, ſleckig machen, tupfen. Moufette, fr. die giftige Schacht- oder Gruben-Luft, Gift⸗ Dampf, Schwaden. Moulinage, fr.(ſpr. mulinahſch') die Seidenzwirnung und dazu erforderliche Geräthſchaft. Moulinet, fr. ein Drehkreuz(im Tanze. Mousguete, Muskete(fr. mousduet), eine Soldaten⸗ flinte; Mousguetier, usketier,(alt⸗fr. monsque- raire) ein Flintner; Mousqueton, ein Stutzrohr, eine Stutzbuͤchſe, der Carabiner. Mouſſeline, fr. Muſſelin, Neſſeltuch. Mouſſe, ſchaͤumender Champagner-Wein; mouſſiren, ſchaͤumen, brauſen, bruͤſeln. Mouſtache, fr. Cſpr.—taſch') ein Schnur⸗ oder Knebelbatt. Moutarde, jr. eingemachter Senf, Moͤſtrich; Moutar⸗ dier, Cſpr.— diè) ein Senf- oder Moͤſtrichgefäß oder Naͤpfchen. 2 Mouvement, fr.(ſpr.— wemangh) Bewegung, Aufruhr, Untuhe. Mövens, l. ein Huͤlf⸗ vder Bewegmittel; moviren, be⸗ wegen, ſich regen, auflehnen; Worter geſchlechtlich veraͤn⸗ dern. Moyens, fr. M.(ſpr. mojängho) Nittel, Huͤlfmittei, Wege. Mozdrabes, ſpan. Chriſten, die unter den Mauren wohnten, oder mit Mauren verheirathete Chriſten, Mauren⸗Chriſten. Mucago, Mucilago und mucus⸗ l. Ak. Schleim, ein ſchleimiges Heiſmittek Muͤse, Biſam. Ruͤſette, fr. ein Dudelſack, eine Sackpfeife, ein Leierſtͤck. mäsguiren, bebiſamen. Mufti, ein tuͤrkiſcher Obervrieſter.£ Muhamedanism(usd, Muhameds⸗Lehre, der Tuͤrkenglaube. MRulatten, Halbmohren, Miſchlinge von weißen und ſchwar⸗ zen Eltern. Mule- Twist, engl. Muͤhl⸗ oder Maſchinengarn(von Baummolle), Handmühlen⸗Garn(vergl. wärerrwig⸗ mul(chta, l. eine Geldſtrafe; m. poenitentiae, Reü⸗ geld oder Reuekauf; m. eruprorum⸗ Strafe der Hurerei⸗ multindmiſch, vieltheilig. MultiplicandCus), die Vervielfaͤltigungzahl; Multi⸗ plication, die Vervielfaltigung, Zahlenmehrung; Mul⸗ Mumie— Mutabel 117 tiplicator, der Vervielfaltiger, Vermehrer, die vermeh⸗ rende Zahl; multipliciren, vervielfaͤltigen, vermehren; Multiplieitaͤt, die Vielfaͤltigkeit oder Vieifachheit. Mumis, eine Dörrleiche, Balſam- oder Dauerleiche(bei den alten Aegyptern). Mundicina und Mundificantia oder— cativa, l. Mi. Ak. Reinigungmittel, reinigende Heilmittel. mundiren, reinigen, ſaͤubern, in's Reine bringen, rein⸗ Aich) oder ſauber gbſchreiben; Mündum, das Reinge⸗ ſchriebene, die Reinſchrift, reine, ſaubere Abſchrift, ſ. pro mundo. 8 mundus vult decipi, l. die Welt will betrogen ſeyn. municipäl, l. ſtadtobriakeitlich; Munictpal⸗Beamte oder Räthe, Stadtraͤthe, Mitglieder der Munieipalitaͤt, des Stadtrathes oder der Stadtobriakeit. Muntficenz, l. die Freigebigkeit, Milde. Munimönt, l. munimentum, Rſpr. ein Beweis⸗ oder Stuͤtzgrund. muniren, l. verſehen, verſorgen Cbeſ. mit Schießbedarfd. Munition, Wehrbedarf, beſ. Schießbedarf(Pulver und Kugeln ꝛe.). Muränen, Mi. Meer⸗Aale.* Muriaten, ſaure Mittel⸗ oder Laugenfalze; muriat?⸗ cum, Ak. geſaͤuertes Salz; muriatiſch, ſalzſauer. Murmur, I. Ak. ſ. Borborygmus. n, l. die Verlautung, das(geruͤchtliche) Ver⸗ auten. Muſaget gr. eig. Muſenfuͤhrer, Freund und Goͤnner der Muſen, Wiſſenſchaften und Kuͤnſte. M in, fr.(ſpr. muͤskadaͤngh) ein Biſamduͤftler, Suͤß⸗ errchen. Museulär⸗Syſtem, das Muskelgebaͤnde; museuloͤe, muskelig, muskelſtark. Museus, l. Biſam. Muſeographie, gr. die Beſchreibung von Kunſtkammern oder deren Seltenheiten. Muſette, ſ. Muͤſette. Muſéum, ein Sammlungſaal, Kunſtſaal, eine Natur⸗ und Kunſtſammlung; ein Studirzimmer; eine Sammelſchrift. Muſicant, ein Spielmann; Muſikus oder— ker, ein Tonkuͤnſtler; Muſik, Tonkunſt, Tonſpiel; muſiealiſch, tonkundig, tonkuͤnſtleriſch, wohltoͤnend. muſiv, ſ. moſaik. Musketier, ſ. Mousguetier. mutäbel, l. veraͤnderlich, wandelbar; Mutabilitaͤt, die Veraͤnderlichkeit, Wandelbarkeit; muratis mutandis, l. mit oder nach Abänderung des Abzuaͤndernden oder nach noͤthigen Abaͤnderungen; Mutgtion, l. die Veraͤn⸗ erung. 118 Mutilat— Myrmecia Mutilation, l. die Verſtuͤmmelung; mutiliren, ver⸗ ſtuͤmmeln. Mutinerie, fr. Meuterei, beſ. unter Soldaten. Mutſchirung, Rſpr. Theilung des Beſitzes und Genuſſes von Stammguͤtern(mit Vorbehalt einer Eigenthum⸗Ge⸗ meinſchaft). mutnell, l. gegenſeitig, wechſelnd. pMutſlu's, l. Bk. der Kragſtein, Dielen⸗ oder Sparrenkopf. Mutüum, l. ein Darlehn; mutuum adjutorium, gegenſeitige Huͤlfe, Wechſel⸗Huͤlfe, beſ. von Eheleuten; m. palliätum, ein verſchleiertes Darlehn. mutſus consensus, l. gegenſeitige Ein⸗ oder Zuſtim⸗ mung. NMyſis, auch Mychmus und Mygmus, gr. das ruͤllen. Mydsſis, gr. Ak. Fäulniß durch Schleim oder andere Feuch⸗ tigkeit; Mydon, ein fauler Fleiſch-Answuchs. gr. Ak. Mark⸗, beſ. Ruͤckenmark-Entiuͤndung; tyelophtiſis, Mark⸗Schwindſucht. Wykologie, gr. die Fliegen⸗ oder Muͤckenkunde. Ryköſis, gr. Ak. ein Schleim⸗Polyp. Myktdres, gr. Mö. die Naſenlocher; Mykterophonie Naſenſprache, Naſenſtimme. Mylady, engl. Cpr. milehdi) Fraͤulein, Frau, Edelfrau. Mylon, Ak. ein Fraubenkernähnliches Augengewaͤchs. Mylord, engl. gnaͤdiger Herr. Myodeskovſie, Ak. Flimmern vor den Augen(wie Muͤ⸗ ckenſchwirmend. Myodynie, Fr. Muskelſchmerz. Myographie, gr. Muskelbeſchreibung; Myologie, gr⸗ die Muskellehre, Muskelkunde. gr. die Wahrſagerei nach Maͤnſen oder durch tauſe. Myopälmus, gr. Ak. Sehnenhuͤpfen. Myopie, gr. die Kurz, eig. Miuſeſichtigkeit; Mhops, ein Kurzſichtiger, eig. Mauſeſichtiger. Myopolyplaſicsmus, gr. Ak. Muskel⸗Verflechtung/ vielfache Muskel⸗Verbindung(Cu ſon) Myoſttis, gr. Ak. Muskel⸗Entzundung; Myvtomie, die Muskelzerlegung. Moriäde, eig. Zehntauſend; eine übergroße Zahl, Unzahl. Myriamtter, ein ſranzöſiſches Laͤngenmaß(von beilaͤufig einer deutſchen Meile). Myringa, Myrinx, gr. Ak. das Trommelfell im Ohre⸗ Mhriomorphoſkop, gr. ſ. Kaleidoſkop⸗ Mhrivräma, gr. Anſichten⸗Schau. Myrisma,— mus,— roma,—röſis, gr. Einſalbung, das Einſalben, Einſchmieren. Myrmeris, gr. Ak. Ameiſen-Warzen; Myrmeeioſis Myropola— Myxodes 119 oder— eidsmus, eig. das Ameiſen⸗Kriechen, Jucken, Kriebeln. Myropodla, gr. ein Balſamkraͤmer, Haͤndler oder Verkaͤufer. Myrotheeium, gr. ein Balſambuͤchschen gr. ein Geheimnißteiger, Einfuͤhrer in Geheim⸗ niſſe. Myſtar, ein Schnur⸗Bart. Ryſtärien, Mi. Geheimlehren oder Geheimnißkraͤmereien; myſterioͤs, geheimnißvoll, dunkel, raͤthſelhaft, ſchwerver⸗ ſtaͤndlich; Myſteriokoypſ ie, gr. Geheimniß⸗Verbergung, Geheimniß-Kraͤmerei; Myſterioſophie, gr. Geheimniß⸗ kunde; Myſterium, das Geheimniß; Myſtification⸗ die Schrauberei, Fopperei, das Foppenz myſtifieiren, foppen, ſchrauben, zum Beßten habenz Myſtik, die Ge⸗ heimlehre; Myſtiker, ein Geheimnißkraͤmer, Freund der Myſtik, Geheimwiſſenſchaft oder Geheimlehre, Weihemann; myſtiſch, geheim, geheimſinnig, verborgen. Mytaeismus, gr. das Emmen, die fehlerhafte, mißlautende Wiederholung des M. Mythe, gr. die Sage, Dichtung, auch der Mythos; Mi. die Mythen, Sagen aus dem Alterthume, beſ. Goͤtter⸗ ſagen; Mythologie, die Sagenkunde, Goͤtter⸗ und Fa⸗ bellehre; mytholögiſch, ſagenkundig, die Goͤtterlehre betreffend. myrddes, gr. ſchleimartig; Myporrhoͤe, gr. Ak. Schleim⸗ uß; Myroſarkdma, ein ſchleimiges oder ſchwammiges leiſchgewaͤchs. — N. Nabob, Nawab, eig. ein aſiſcher Statthalter, beſ. ein rei⸗ cher Beamter der engliſch⸗oſtindiſchen Handelsgeſellſchaft; jeder der ſich daſelbſt bereichert hat, wird ſcherzweiſe ein Nabob genannt. Nädir, arab. der Fußpunet(Gegenpunct des Zenſthed. Naͤnien, Mz. Todten⸗ oder Leichengeſaͤnge, Trauerlieder. Nasvi, l. Ak. Mz. Muttermäler: Paiden, Mz. jarte Waſſer-Schlaͤngelchen oder Wuͤrmchen. Naiſſance, fr.(ſpr. näſſanghß) Geburt, Abkunft. naio, natuͤrlich, ungezwungen, unhefangen, treuherzig, un⸗ gekuͤnſtelt, arg⸗ oder kunſtlos; Ngivetät oder Naiveteé, e⸗ natuͤrliche Offenheit und Ungezwungen⸗ e 8 Naiäden, Mz. Waſſerfraͤulein,(fabelhafte) Waſſergoͤttinnen. NVaphtha, gr Berg⸗ oder Steinoͤl, Bergbalſam. Napoleondor, fr. eig ein goldner Nappleon(franzoſiſches Goldſtuͤck mit Napoleon's Bruſtbilde= 5 Thlr. 4 gr. oder 9 Fl. 18 Tr. rheinl.). Parce, gr. Ak. Betaͤubung, Erſtarrung. Narciß oder Nareiſſus, ein in ſich ſelbſt vepliebter oder ſelbſtgefaͤlliger Geck. Narde, Bergbaldrian. Narkoticum, gr. Ak. ein BetaͤubCung)⸗ oder Einſchlaͤfer⸗ ungmittel; narkotiſch, betaͤubend, einſchlaͤfernd(Ge⸗ Mittel); Narkotismus, der Zuſtand der Betaͤu⸗ ung. narräita, l Mz. Erzaͤhlungen, erzaͤhlte naͤhere Umſtaͤnde ei⸗ nes Ereigniſſes. narriren, narren, ſpaßen, ſcherzen. Nartheclum, gr. eine Balſam⸗ oder Salben-Buͤchſe. Naſäl⸗Buchſtaben und Laute, Naſenbuchſtaben. naſardiren, fr. naſenſtuͤbern, Naſenſtuͤber geben. Nascäle, Ak. ein Pinſel oder Zöpfchen von Pflͤckſel, zu wundaͤrztlichem Gebrauche. Nasda, ſ. Nata. Riirttt i, ſpaniſche oder indiſche Kreſſe, Kapuziner⸗ ume. Naſutus— Naumach 1221 Nasütus, l. ein Großnaſiger, Vorwitziger. Nata und Matra, Ak. eine Speckbeule. Natales, l. Mi. eig. Geburttage, Sterbetage der Heiligen und Marterer. Nation, l. die Voͤlkerſchaft, das Volk; nationäl, volk⸗ thuͤmlich, voͤlker- oder landſchaftlich; National, in Zu⸗ ſammenſetzungen wie; Nat.⸗Feſte,— Schulden,— Theater,— Verſammlung,— Zeitung, ꝛe. bald durch Volks⸗ bald durch Landes⸗ zu deutſchen; nativ⸗ naliſiren, einbuͤrgern, einheimen, einbuͤrtigen, in eine Volker⸗ oder Landsmannſchaft gufnehmen, den Landestin⸗ dern beizahlen, welches Aufnehmen oder Beizaͤhlen man Nationaliſirung, d. t. Einburgerung nennet; Na⸗ tionglitat, die Volkthuͤmlichkeit, PVolkeigenheit, das Volkthum; National⸗Dekonomie, Volkswirthſchaft; National⸗Repräſentant, ein Volksvertreter, Land⸗ ſtand; National⸗Pruppen, Landeskrieger, Landwehr⸗ Maͤnner. nativ, l. geboren, gebuͤrtig, angeboren; Nativitaͤt, die Geburt, Abkunft; Geſtirnſtellung zur Geburtzeit und darin geſuchte Wahrſagerei, daher: die Nativitaͤt ſtellen, wahrſagen, andeuten. Natoli oder Natolien, Kleinaſien. Natrolit, gr Laugenſalz⸗ oder Aſchenſalz⸗Stein. Natron oder Natrum, mineraliſches Laugenſalz. Natta, ſ. Nata. Natur l. natura, Weſen, Art, Angebornes: Welt, ſicht⸗ bare Schoͤpfung, Schoͤpferkraft, oft ſtatt des Schöpfers; in natura, in Natur, d. h. gewoͤhnlich: unverguͤtet, nicht (in Gelde) bezahlt; naturalia, Mz⸗ natuͤrliche Dinge oder Verrichtungen; naturalianonsunt turpia, l. natuͤrliche Dinge ſind nicht ſchaͤndlich; Naturälien, Na⸗ turerzeugniſſe, beſ. Seltenheiten; Naturalien⸗Cabi⸗ net, eine Sammlung von Naturkörpern und Seltenheiten; Naturaliſation, ſ. Nationgliſirungz natura⸗ liſiren, ſ. nationaliſiren, uͤbrigens auch einkinden, in Familien aufnehmen, fuͤr erpfaͤhig anerkennen, erklaͤren oder erklaͤren laſſen; Naturalism(us), der Natur⸗ oder Vernunftglaube; Naturaliſt, ein Naturglaͤubiger, Beken⸗ ner der Naturreligion(Offenbarunglaͤugner); Naturmenſch; ungelehrter Kuͤnſtler; Natursll, das Angeborne, der Na⸗ turhang, die natuͤrliche Geneigtheit oder Gemuͤthsart; Na⸗ tur⸗Hiſtorie, Naturgeſchichte, gewoͤhnlich ſtatt Natur⸗ beſchreibung. Naumachie, gr. eine Schiff⸗ oder Seeſchlacht, ein See⸗ treffen, Seegefecht, Schifferſtechen Gum Vergnuͤgen); Nauſkopie, gr. Schiffwahrſagerei; Nautik, die Schiff⸗ fahrtkunſt oder Schiffkunde; Nautiker, ein Schifffahrt⸗ kundiger, Seemann; Nautiltten, Mz. verſteinte, ge⸗ 122 Nauſea— Negrophil wundene Schnecken; Ngutſlus, die Schiffkuttel, Kahn⸗ muſchel; nautiſch, ſchifffahrtkundig, zum Schiff⸗ oder Seeweſen gehoͤrig. nausea, l. der Ekel; ad nauseam usque, bis zum Ekel oder Ueberdruſſe. navigäbel, l. ſchifbar; Navigation, die Schifffahrt; Navigation(e)„Acte, Schifffahrtgeſetz; Naviga⸗ tion(6)⸗Schule, Seeſchule. nebülo, l. ein Luͤderlicher, Gauner, Praſſer. nebulss, l. nebelig, bewolkt, dunkel; graͤmlich, verdrußlich; Nebuloſität, Umwoͤlkung, Umnebelung; ſinſtres, graͤm⸗ liches Weſen. Neceſſaͤr, fr nécessaire⸗ Nothwendiges, ein Bedarf⸗ beutel oder Saͤckchen(der Frauen); Neceſſitaͤt, die Nothwendigkeit; necesstas gravis et ürgens, dringende Nothwendigkeit; neceſſitiren, noͤthigen, draͤn⸗ gen, treiben, in Nothwendigkeit ſetzen. Nectar, ſ. Nektar. nefariae nuptiae, ſ. nuptiae. nefarie und— rius, l. Rſpr. boͤſe, boͤsartig, ruchlos, ſchaͤndlich; nefas, das Unrecht. negando, l. Rſpr. laͤugnend, mit oder durch Läugnung oder Verneinung; Negation, die Verneinung, das Nein⸗ wort; negatto, verneinend; Negative, die verneinende, abſchlagende vder abſchlagige Antwort; Regatdrien⸗Kla⸗ ge, Rſpr. eine Verneinungklage Gur Entkraͤftung gegenſei⸗ tig.. Angaben); negätur, l. es wird verneint, abgeſchla⸗ gen; negiren, verneinen, verläuanen. Neglecten⸗Gelder, Verſäumniß⸗Gelder; Strafgelder wegen muthwilliger Amts⸗ oder Dienſt⸗Verſaͤumungen. Négligeé, fr.(ſpr. Fſceh das Haus- oder Nachtkleid, die Bequemlichkeit⸗ oder ſorgenkleidung; Negligenee, Cſpr.— ſchanghß¹) die Fahr⸗ oder Nachlaͤſſigkeit, Sorglo⸗ ſigkeit; negligent,(ſpr.— ſchangh) nachläſſig, ſorglos, unachtfam; negligiren,(ſpr.— ſchi— vernachlaͤſſigen⸗ verabſäumen, aus der Acht laſſen. Negoee, fr.(ſpr.— gobß) l. negotium, Geſchäft, beſ. Handelsgeſchäft, Verkehr, Großhandel; Negvciant, ein Handelsherr, Großhändlet; Negorigteur, Cſpr:— fia⸗ tor) ein Unterhaͤndler, Verhandler; Negveiation⸗ die Verhandlung, Unterhandlung; Negoeciatrice,(ſpr.— ßiatrihß) eine Unterhaͤndlerin; negveiiren, verhandeln, unterhandeln, Handelsgeſchäfte treiben, etwas, beſonders Geld, ausmitteln oder verſchafſen. Neger oder Noͤgre, fr. ein Mohr, Schwatzer; Negreſſe⸗ Mohrin, Schwarze. negoriornm gestio, l. die Geſchaͤftfuͤhrung.. Nezrophil, l. gr. ein Schwarzenfreund(und als ſolcher Nekrogr— Nephrit 123 Feind oder Gegner des Handels mit Mohren oder Negern und Freund ihrer milden Behandlungd. Nekrogräph, gr. ein Todten⸗Geſchichtſchreiber; Nekro⸗ graphie, Todten⸗ Beſchreibung oder Geſchichte. Nekrokautie, gr. die Todtenverbrenunung Nekroldg, gr. eig. ein Todtenbeſchreiber, Todtenbericht; nekroldgiſch, todten⸗, eig. lebensbeſchreibend, Berichte von Todten betreffend. Nekromant, gr. ein Cvorgeblicherd Todtenbefrager, Gei⸗ ſterbanner oder Schwarzkuͤnſtler; Nekromantie, die Tod⸗ ten⸗Befragung, Geiſterbannung oder Beſchwoͤrung. Nekrophobie, gr. Todtenſchen oder Todesfurcht. Nekröſis, gr. Ak. das Knochenabſterben, der Knochenbrand. Nektar, gr. eig. Goͤttertrank, Gotterwein, jedes erquicken⸗ de, koͤſtliche Getraͤnk; nektariſch, gottlich, erquickend(von Getraͤnken); Nektdrien, Mz. Honiggefaͤße der Blumen. Nemeſis, gr. die Vergeltung, Vergeltung⸗ oder Rachegoͤttin. Nemolith, gr. ein Waldbildſtein. Nemoralien, l. Mz. Wald⸗ oder Luſthain⸗Feſte. Nenie, ſ Naͤnie. 2 Neogräph, ein Nenſchreiber, Abweicher von der angenom⸗ menen Schreibart; Neographie, Neuſchreiberei, Abwei⸗ chung von herrſchender Schreibart. Neolög, gr. ein Neulehrer, Neuglaͤubiger, Neuerer; Neo⸗ logie, Neulehrerei, Neuwoͤrterei, Neuerungſucht; neold⸗ giſch, neulehrig, neuerungſuͤchtig; neologiſiren, neuern⸗ ſich neuerungluſtig oder neuerungſuͤchtig bezeigen; eolo⸗ gismen, Mz. Neuworter, neue(beſ. fehlerhaft neugebil⸗ dete) Woͤrter und Redensgrten. Nevpaͤdagdgen, Mi. gr. die neuelrehn Erzieher und Er⸗ zieh(ungRuͤnſtler; neopaͤdagogiſch, nach neuerer Er⸗ zieh(ungart oder Erzieh(ung weiſe. yt, gr. ein Neubekehrter, Reugeweihter, eig. Neuge⸗ pflanzter. 3 nesteriſch, gr. neulehrig, neuartig; Neoterismus, Neuerungſucht. Nepenthe, gr. ein Erheiter(unghmittel, Sorgenbrecher. Nephelion, gr. Ak. ſ. nubecſla. Nephralgie, gr. Ak. Nieren⸗ oder Lendenſchmerz. Nephremphraris, gr. A. Verßopfung oder Ucberfuͤllung der Nierengefaͤße. Nephrit, gr. ein Nierenſein; Nephritica, gr. Mz. Ak. Heiimittel gegen Nierenkrankheiten; Nephritts, Ak. die Nierenentzuͤndung, das Nierenweh; nephritiſch, die Nie⸗ ren betreffend, nierenkrank; Nephrvesle, Nierenbruch; Nephrolithiäſis, Nicrenſtein⸗Krankheit; Nephrön⸗ cus, Rierengeſchwulß; Nephropyoſis, Nieren⸗Eiterungs Nephrorhagie, Rieren⸗Blutſtuß; Nephrotomie⸗ die Nietenſchneidung, der Rieren⸗Schnitt. 124 Nepöten, Mz. Neffen, Verwandte, deren Beguͤnſtigung und Bereicherung Cheſ. von Päpſten u. a. geiſtlichen Fuͤr⸗ ſten) man Nepotismus, Nefferei oder Vetternbeguͤnſti⸗ gung genannt hat; nepotiſiren, Neffen oder ſonſtige Verwandte beguͤnſtigen. Neptuniſt, ein(von dem fabelhaſten Meergotte Neptün benannter) Waſſerbildner, Anhaͤnger der Meinung, daß Waſſer allein die Bildung unſerer Erde bewirkt habe. Nsquam, l. ein Nichtsnutz, Nichtswuͤrdiger, Taugenichts. ne quidnimis, l. Nichts zu viel. N l. Mz. Buͤbereien, Schelmereien, Schlechtig⸗ eiten. Nereiden, gr. Mz. Waſſernymphen, Meergoͤttinnen; kleine, zur Nachtzeit leuchtende Seewuͤrmer. Neriten, Mz. Schwimmſchnecken; Nerittten, verſtein⸗ (er)te Schwimm⸗ oder Seeſchnecken. 5 ich wie Nero(ein grauſamer Kaiſer im alten Rom) rauſam. Netteroloaie, gr. die Kunde oder Lehre von unterirdiſchen Koͤrpern; Nerteromörphen, unterirdiſche oder Todten⸗ geſtalten, Todtenbilder; Nerteromorphie, die unterir⸗ diſche Geſtaltung. Nerven⸗Syſtem, das Nervengebaͤude, der Nervenbau; Nervina, l. Mz. Ak. Nerven⸗Staͤrk(ung)mittel; ner⸗ voͤs, nervig, kraͤftig(voll Nerven oder Spannflechſend; kraͤftig, kernig, nachdruͤcklich(Rede, Schreibart); nervus probändi, l. die Beweiskraft, der Haupt⸗Beweiegrund; nervus rerum(gerendarum), die Spannader oder Haupttriebfeder der Unternehmungen(das Geld).. Neſtor, ein Cehrwuͤrdiger) Greis, beſ. ein weiſer alter Fuͤrſt, der Aelteſte(unter ſeines Gleichend. ne sutor ultra crepidam l. Schuhmacher, nicht den Leiſten!— oder Schuſter, bleib' bei deinem Lei⸗ en!— nert, rein, ſauber, niedlich; Netteté, fr. die Reinlichkeit, Sauberkeit, Zierlichkeit; netto, it. Kfſpr. rein, genau, im reinen oder genauſten Preiſe oder Ertrage, ohne Abzug: neuträl, antheillos, unparteilich, unparteiſam, untheilneh⸗ mend; Neutralifation, die Parteilosmachung, Antheil⸗ befreiung; Verwandlung in Neuträl⸗ oder Rittelſalze; neutraliſiren, parteilos oder antheilfrei machen; Reu⸗ tralitaͤt, die Parteiloſigkeit, Antheuffreiheit; Neuträl⸗ Fu Mittel⸗ oder Miſchſalze(Lon Saͤuren und Laugen⸗ ſalzen). Neutrum, l. das Sachgeſchlecht, ſachliche oder dingliche Ge⸗ ſchlecht; verbum neutrum, ein Zuſtandwort, z. B ieben, ſtehen c. Neveu, fr.(ſpr. newo) der Neffe, Beuders⸗ oder Schweſter⸗ ſohn. Nepoten— Neveu Nevralgie— Niſi 125 Nevralgie, gr. Ak. Nierenſchmerz; Nevraſthenie, Nie⸗ renſchwaͤche; Nevrttis, Nieren⸗Entzuͤndung. Nevriticum, gr. Ak. ein Nerven⸗Heil⸗ oder Stäͤrk(ungd⸗ mittel; nevritiſch, auf die Nerven wirkend, nervenſtaͤr⸗ kend(Mittel); Nevroblaeie, Unempfindlichkeit der Ner⸗ ven; Nevrologie, gr. die Nervenkunde, Lehre von den Nerben; nevroldgiſch, nervenkundig, die Nervenlehre betreffend; Nevropathie, Nervenleiden; Nevroſeir⸗ rhus, Nervengeſchwulſt; Nevroſthenie, Nervenſtärke. S gr. Mz. Netzflugler, Ziefer mit netzartigen uͤgeln. Nevropyra, gr. Ak. Nervenfieber. gr. die Nerven⸗Zerlegung oder Nerven⸗Zerglie⸗ erung. nexus, l. der Zuſammenhang, das Band, die Verbindung; nekus feudälis, die Lehnverbindung. niais, fr.(ſpr. niaͤh) albern, einfältig; ein Niais, Tropf, Pinſel; Niaiſe, eine Alberne, Gans; Nigiſerien, Mz⸗ Albernheiten, Dummheiten, Pinſelſtriche. Niche, fr.(ſpr. nihſch) Blende, Bilderblende, Heiligen⸗ blende, Wandvertiefung. Nictation, l. Ak. das Augenblinzen, ein unwillkuͤhrliches, krampfhaftes Bewegen der Augenlider. Nicece, fr.(ſpr. niahß') Nichte, Geſchwiſter-(Bruder⸗ oder Schweſter-) Tochter, Neffin. niente, it. Nichts. Niete, ein Fehigriff, Fehlzug, eine Null; eine Niete bekommen, durchfallen, leer ausgehen. ½ Nigaud, fr. Cſpr.— goh) ein Abgeſchmackter, Einfältiger, Gimpel; Nigauderien, Albernheiten, dumme Streiche; nigaudiren ſich albern oder em faͤltig betragen. Vigrine, l. Rauch⸗Topas, ſchwarzes Bergglas. Nigromänt, l. gr. ein Cvermeintlicher) Schwarzkuͤnſtler: Nigromantie, die(vermeintliche) ſchwarze Kunſt, Wahr⸗ ſagung mit Huͤlfe boͤſer Geiſter; Nigrum, l. das Schwarze, der Ihhalt einer Schrift. PNihiliſt, ein Nichtsglaubender, Nichtenutz. Nihilitaͤt, l. Nichtigkeit, Werthloſigkeit. nil'(facir) ad rem, l. das thut Nichts zur Sache, hat Nichts zu ſagen oder zu bedeuten; nil desperandum, an Nichts verzweifeln, Nichts aufgeben. Nilomöter, gr. ein Nilmeſſer, Pfahl zur Meſſung der Nil⸗ uͤberſchwemmungen, auch Niloſkdp, Rilbeobachter, Nil⸗ zeiger. Vimbus, l. ein Heiligenſchein, Strahlenkranz. Nippes, ft. Mi. Pußzeug,(weiblicherd Modetand; nip⸗ piren, mit Modetand verſehen. nIsi, l. wenn oder wofern nicht; ein Nisi, ein Aber, An⸗ ſtand, Hinderniß⸗ 126 Niſus— Nomarch Niſus, l. der Trieb, die Anſtrengung, das Streben. nisus formandi oder kormativus, der Bildungtrieb, Bildetrieb. nirimur in vetirum, l. wir ſtreben oder trachten nach dem Verbotenen. nitroͤs, ſalpetrig, ſalpeterhaltig; Nitrum, Salpeter. Niveau, fr.(ſpr niwoh) die Waſſerwage, Richt⸗ oder Setz⸗ wage; Niveleur, Cſpr.— lor) ein Waſſerwaͤger, Richt⸗ waͤger; Gleichunger; nivelliren, Waſſer waͤgen; ebnen, gleichmachen, glichten; Nivellement,(ſpr.— mangh) das Waſſen⸗ oder Richtwaͤgen. Nivoſe, fr.(ſpr, niwohs) der Schneemond oder Schneemo⸗ nat(in dem ehemaligen neufraͤnkiſchen Zeitweiſer vom 21. Dec. bis zum 19. Jan). nobel oder— ble, edel, adelig; großmuͤthig, herrlich, köſ⸗ lich, vortrefflich; Nobel⸗Garde, die Adel⸗ oder Edel⸗ wache; Nobilitat, l. Edelheit, Beruͤhmtheit, Adel, Rit⸗ terſchaft= Nobleſſez nobilitiren, adeln, in den Adelſtand erheben; Nobilitirung, die Adelung, Erhe⸗ bung in den Adelſtand; Nobleſſe, die Adeligkeit, der Adel oder Adelſtand. Noetambülus, l. ein Nachtwandler. Noetürnus, l.(nämlich cantus) ein Nachtgeſang(in Kloͤſternd. nodos, l. knotig, verſchlungen, verwickelt. Nodoſitäten, l. Mi. Ak. knotige Beulen. nodülus, l. eig. ein Knötchen, Säckchen mit Heilmitteln, deren Kraft in Wein oder andre Fluſſakeit uͤbergehen ſoll. nodus, l. ein Knote, eine harte Geſchwulſt. Noir d'Allemagne, fr.(ſpr. nvar dallemannje) eig. deutſches Schwarz, Frankfurter(Kupferdruck,) Schwaͤrze; noir de cerf, eig. Hirſchhornſchwarz, Beinſchwarz; n. de rerre, Erdſchwarz, Erdkohle. Noleggiv und Nolo, it.(gg ſpr. doſch—) Nolis und t ſr. Fracht oder Miethe, beſ. Schißtbefrach⸗ ung. nolens volens, l. wollend oder nicht wollend, mit oder wider Willen, gern oder ungern. noli me tangere, l. beruhr' mich nicht, greif' mich nicht an(Benennung einer Fuͤhlpflanze). noliſiren, Fracht oder Miethe bedingen. Nomäden, gr. Mi. Wander⸗ oder Hirtenvölker, Ziehvoͤlker; nomädiſch, herumziehend(mit Heerden), herumwandernd⸗ hirtenlebig. Nomantie, gr. die Namenwahrſagerei, Prophezeihung aus Namenbuchſtaben. Nomarch, gr. ein Landvogt; Nomarchen, Mi. Statthal⸗ ter, Landvoͤgte, Landpfleger(in Alt⸗Aegypten); Nomat⸗ chie, die Landvogtei. Nomen— Nonexiſt Nömen, l. der Name, das Nennwort; Nomeneldtor, ein Namennenner oder Namenzeiger; Nomenelatür, die Benennung, das Namenverzeichniß; nomen ad- voder appellativum, ſ Appe!lativumz n. adjeoti- wa, ſ. Adjeetiv; n. collectivum, ein Sammel⸗ wort, z. B. Obſt, Korn ꝛe.; n et omen, Namen und deſſen Bedeutung haben, z. B. Biedermann oder Gut⸗ mann(Cheißen und ſeyn), Fuchs ze. ze.; n. gentile, l. ein Volkname, z. B. Deutſcher, Franzos ꝛc.; n. mate- riale, Stoffname, z. B. Holz, Eiſen ꝛc. z n. nescio, den Namen weiß oder kenne ich nicht; n. patronymi- cum, der Vatername, Beiname vom Vater; n. pro- Präum, Eigenname. nomina activa, Mz. Ausſtaͤnde, Forderungen; n. pas- siva, Schulden, Schuldpoſten; Nominal⸗Defini⸗ tion, l. eine Namen⸗ oder Worterklaͤrung; Nominal⸗ Diſtinetion, Worteintheilung oder Unterſcheidung; No⸗ minal⸗Werth, der Nennwerth(von Muͤnzen, im Gegen⸗ ſatze von dem Real⸗ oder Gehaltwerthe); Nominatibn, l. die Nennung, Ernennung; nominätim, namentlich; Nominativ(us), der Nennfall, die Nennendung; No⸗ minät(us), Benannter, Benannter; nominiren, er⸗ nennen. Nomodidaktos, gr.—etus), ein Geſetzgelehrter, Ge⸗ ſetzkundiger. Nomokratie, die Geſetzherrſchaft. NVomvologie, die Geſetzgeb(ungolehre. Nomomächen, gr. Mi. Geſetzbeſtreiter, Geſetzſtuͤrmer; No⸗ momachie, Geſetzbeſtreitung. Nomöphylax, gr. ein Geſetzhuͤter, Geſetzbewahrer; Nomv⸗ teletik, eig. die Geſetzhaltung⸗ oder Geſetzerfuͤllunglehre, Kirchenzucht.. Nomothöt, gr. ein Geſetzgeber; Nomothétik, die Ge⸗ ſetzgebung und die Befugniß dazu. Nonagium, ein Neuntheil, der 9te Guͤtertheil, welchen Hilich im Mittelalter fuͤr milde Stiftungen in Anſpruch nahmen. nonändriſch, gr. neunmaͤnnrig(von Pflanzend. Nonchglance, fr.(ſpr. nonshſchalanghß') die Nach⸗ oder Fahrlaͤſſigkeit, Gleichgiltigkeit, Unachtſamkeit; nonchalant, nachlaͤſſig, unacht'am. 4 Nonconformiſten, Mz. Nichtzuſtimmende, Nichtuͤberein⸗ ſtimmende, Nichtbiſchoͤfliche in Großbritannien, ſ. Inde⸗ pendenten. Nöne, der 9te Ton vom Grundtone, die 9te Tagesſtunde (Nachmittags 3 Uhr) in Kloſtergeſaͤngen). Non⸗Ens oder Nonens, ein Unding, Nichts. Nonepiſtenz, die Nichtwirklichkeit, das Nichtſeyn. 128 Nonidi— Nota Non der 9te von den Zehntagen im neufraͤnkiſchen Zeit⸗ weiſer. nonmulta, sed multum, I. nicht Vielerlei, ſondern Viel; Weniges, aber Gutes. non omnia possümusomnes, l. wir koͤnnen nicht alle(nicht jeder kannd Alles(wiſſen, leiſten e.). Nonpareille, fr.(nonahparelli) ohne,(ſonder) Gleichen, unvergleichlich; Perlſchrift, Perldruck. non Plus ultra. Nichtsdruͤber, Nichtweiter, das Un⸗ uͤbertreffliche, Hoͤchſte. nonprocedätur, l. Rſpr. man ſchreite nicht weiter. Nön fens oder— ſe, Unſinn, leerer Wortſchwall; non ſen⸗ ſiecliſch, unfinnig, ſinnlos, nichtsſagend. Nvogenie, gr. die Kenntniß oder Lehre von Erzengung der Begriffe; Noologie, gr. die Lehre von den reinen Ver⸗ nunftbegriffen; Nyologiſt, ein Anhaͤnger derſelben. Nord(en), Nitternacht; nordiſch, mitternaͤchtig. Norm) lnorma, die Richtſchnur, Vorſchrift normäl, regelrecht, muſterhaft; Normäl⸗Jahr, ein Regel⸗ oder Richtjahr(wie 1624 für den kirchlichen Beſitzſtand); Nor⸗ mal⸗Schule, die Muſterſchule, deren Lehrlinge(Normal⸗ Schuͤler) man jedoch nicht wohl Muſter⸗Schäler nen⸗ nen duͤrfte; normativ, regelnd, vorſchreibend, zur Regel oder Vorſchriſt dienend; normiren, anordnen, vor⸗ ſchreiben. Se re ipsum, l. erkenne dich ſelbſt, lerne dich ſelbſt ennen. Noſocomie, richtiger Noſok.—, gr. die Krankenpflege, Krankenwartung, daher: Noſocomium oder Noſok—, auch Noſodochium, ein Krankenhaus, Lazareth. Noſogenie, gr. Krankheit⸗Erzeugung; Noſograph, ein Krankheit⸗Beſchreiber? Noſographie, Krankheit⸗Be⸗ ſchreibung. Noſolög, gr. ein Krankheitkenner, Krankheitlehrer; No⸗ ſologie, die Krankheitlehre, Wiſſenſchaft von den Krank⸗ heiten(des Menſchenkoͤrpers); noſoldgiſch, krankheitleh⸗ rig, die Lehre von den Krankheiten betreffend(Schriften, Vorleſungen); No ſonvomie, die Lehre von den Krankheit⸗ geſetzen; Noſotrophie, Krankheit⸗Naͤhrung. nos poma natamus, 1. eig wir Pferd⸗ Aepfel ſchwim⸗ men oben; wir ſind geſchickte Leute. Noſtalgie, gr. auch Noſtpmanie, das Heimweh, die ſchwermuthige Sehnſucht nach der Heimath oder Heimkehr⸗ Noſträt, l. einer von den Unſrigen, von unſern Leuten, Landemann. Nota, Note, Zeichen, Merkmal, Anmerkung, Bemerkung; Rechnung, Schein, Verſchreibung; Tonzeichen; nora be- ne, merke wohl, wohlgemerkt;— ein Notabene, Denk⸗ zettel, Verweis; notäbel, merkwuͤrdig bemerkenswerth; Notalgie— Noviciat 129 die Notäbeln, Angeſehenen, vornehmſten Landſtaͤnde ſaͤndiſcher Ausſchuß ehemals in Frankreich. Notalgie, gr. Ak. Ruckenſchmerz. Notär(ius), ein urkundenſchreiber, Beurkunder, Beglau⸗ biger, Nokarickt, das Amt oder die Wurde eines nota- rius hublicus, caesareus, juratus, öffentiicher, kaiſerlicher, geſchworner oder beeidigter Urkundenſchreiber. otel, ſ. Notu la. morörur nomen, l. man merke den Namen. Nothia, l. Rſpr. Erbſtuͤcke fur natuͤrliche oder Nebenkinder (Nothi). Nothus, gr. der Falſche, Unichte. Notification, die Bekunntmachung, Anzeige, Meldung; notificiren, anzeigen, melden, bekannt machen, exoͤffnen. Notiomtter= Hygromster. Notton, l. der Begriff, Verſtandesbegriff. notiren, merken, anmerken, außzeichnen. Notiſt, ein Notenſchreiber. Notiz, die Kenntniß, Bemerkung, Anzeige; Notiz von etwas nehmen, etwas merken, daruber Erkundigung einziehen, ſich darum kuͤmmern. Potorietaͤt, die Kundigkeit oder Kundbarkeit; notöriſch, kundbar, allbekannt, kundlich. otre Dame, fr. unſte(liebe) Frau, Benennung der Jungfrau Maria Nottürno, it. Tk. ein Nachttonſpiel, eine Nachtmuſik. Notü la, I. eine kleine Bemerkung oder Rechnung. Noumenon, gr. ein Verſtandesweſen, etwas Ueberſinnliches, nur durch den Verſtand Vorſtellbares. Nouvellen, fr.(ſpr. nuw—) Mz. Neuigkeiten; Nouvelliſt, ein Neuigkeitkraͤmer, Neuigkeitliebhaber, Zeitungſchreiber. Nova, l. Mz. neue Dinge, f. Novitaͤten; Noval⸗Acker, Neubruch oder Neureut⸗ und Neurott⸗Acker; Noval⸗Zehn⸗ te, Neurott⸗Zehnte(in Kur⸗Heſſen wohlthätig aufgehoden); tovantiken, Mz. Neuältlichkei⸗ ten(Muͤller); Novation, die Srneuerung, beſ. von Schuldverſchreibungen, Umwandelung von Verbindlichkeiten; ovätor, l. ein Neuerer, Erneuerer. Novellen, M. Neuigkeiten; Novelliß, ein Neuigkeit⸗ liebhaber, Erzählungdichter, Zeitungſchreiberz novelli⸗ ſtiſch, neu, neuberichtet. November, der Hte Monat(vom Maͤrz and, bei uns der 1lte, von Karld. Gr. Windmonat genannt. ovs molo, it. Ck. neun zuſammengezogene Joten oder 3 verbundene Trivlen. ovictät, die Prufung⸗ oder Probezeit der Reulinge, No⸗ vicen, in Klöſern; Nobice,— zin, eine Reulingin, Probenonne; Novieins oder Noviz, ein Neuling, Pruͤf⸗ ling, Probemoͤnch. 1. 5 6 6 130 Novitst— Numeral Novität, die Neuigkeit; Novitäten, Mi. Neuigkeiten, friſche Wagre, neu erſchienene Schriften. Novum, l. etwas Neues; Movus ein Neuer, Neuling. noXa, l. Rſpr. die Beſchädiaung, der Schade; Noxal⸗ Klage, die Schaden oder Entſchadigungklage. Noyadenz fr. Mz. Cſpr. nohi—). Erfäufungen, Verſenkun⸗ gen in's Waſſer Czur Zeit der framzoͤſiſchen Stäatsumwaͤlzung). Nuanee, ſ. Nuͤance. nubecüle, l. Ak. ſ. Nephelion, ein Wölkchen(im Auge und Urine).„ S nubil, I. unbilis, heirathfähig, mannbar; Nubilität, it Heirathfaͤhigkeit; Mannbarkeit. nuda cautio, l. Rſpr ein dloßes Verſprechen(ohne wei⸗ tere Sicherung oder Gewährleiſtung); n⸗ e nackte Verträge, d. h. ſolche, bei denen keine urſachen oder Gruͤn⸗ de angegeben ſind; n. possessio, bloßer Beſitz(ohne Sehin n. traditio, bloße Uebergebung oder Ue⸗ ergabe. Nudäta, l. Mz. offenbare, klar vorliegende Dinge. nude, crude, l. nackt und roh, ſchlechthin. Nudipetälen, l. Mz. Barfuͤßler, eine Geſellſchaft von Gu⸗ nächſt maͤhriſchen) Schwaͤrmern im 16ten Jahrhunderte. nudis verbis,. mit nackten vder durren Worten. Nudität, l. die Nacktheit; Nuditaͤten, Nacktheiten, nackte Geſtalten. nudus chirographarius, gr. ein bloßer Handſchrift⸗ Gläubiger. Nuͤance, fr.(ſpr. nüanghß) die Abſtufung, Schattenverthei⸗ lung; nüaneiren, abſüufen, verſchatten; Nuͤaneirung, die Schattenvertheilung, der Farbenubergang, jeder allmaͤh⸗ lige Uebergang und feinere Unterſchied. Nugatötium, l. Geſchwätz, Geplauder. null, nichtig, ungiltig, unkräftig; nulla dies sine 13. nSa, l. kein Tag ohne eine Linie, d. i. ohne Arbeit, ohne die Hand an's Werk zu legen null a ra- tione, l. auf keine Weiſe; nu!11 regüla sine en ceptione I. keine Regel Ciſt) ohne Auenahme; Nulli⸗ tät, die Nichtigkeit, ungiltigkeit; Nullitätcs)⸗Klage, die Richtigkeitklage, Flage auf Ungiltigkeit oder Vetwerfung. nullfus momen'i, l. von keiner Bedeutung, unwichtig, unbedeutend. Numerälia, l. Mz. Zahlworter; Numeration, die Zaͤh⸗ lung, Zaͤhlkunſt, das Zahlenausſprechen, Numeriren⸗ Numerätor, der Zaͤhler(in Bruͤchen); Numkri, l. Mz. eig. die Zahlen, Benennung des 4ten Buches Moſis(we⸗ gen der darin ſitieinen Volkzaͤhlung); numeriren, zählen, Zahlen ausſprechen, beziffern, mit Zahlen oder Zif⸗ fern bezeſchnen; numtriſch, zahlbar, mit Zahlen oder mit Zitfern beſtimmbar; numsriſches Verdältniß, ein Numism— Nypis 131 Zahlenverhaͤltniß; Numtro, der Zahl nach, die Hauszahl oder Hausziffer; numerös, zahlreich; volitönend, wohl⸗ klingend; numerotiren, mit Zahlen oder Ziffern bezeich⸗ nen oder verſehn, beziffern; Numsrus, die Zahl, Ziffer; der redneriſche Wohlklang; numörusroründus, l. ei⸗ ne runde Zahl, Rundzahl, gewoͤhnlich Zehnerzahl, z. B. Amerika wurde vor 300 Jahren entdeckt. Numiszmatik, gr. die Muͤnzkunde; Numismotiker, ein Muͤnzkenner, Muͤnzkundiger; numismatiſch, muͤnz⸗ kundig, muͤnzlehrig, die Muͤnzkunde betreffend; Numis⸗ matogräphe ein Muͤnzbeſchreiber; Numismatogra⸗ phie, die Muͤnzbeſchreibung; numismatogräphiſch, münzbeſchreibend; Numvphylacium, gr. ein Munzvor⸗ rath, eine Muͤnzſammlung. Nunciation, I. die Meldung, Anſagung, Verkuͤndigung; Nunciatür, die Geſandtſchaft, Botſchaft, Amt und Wurde eines paͤpſtlichen Geſandten: Nuneins oder Nuntius. nuncupäta volüntas, l. Rſpr. die beſimmte, beſtimmt ausgeſprochene Willenserklaͤrung; Nuneupation, die Er⸗ nennung, feierliche Erklärungz nuneupativ, muͤndlich, nach muͤndlicher Aeußerung. nuneupfren, namhaft machen, in rechtlicher Form erklaͤren. Nupta, l. die Verehlichte, Verheirathete; S olan- destinae, heimliche, verborgne Ehe, Win elehe; n. ne- fariae, unerlaubte, verbotene Ehe; nuptiäl, hochzeitlich. Nutation, l die Schwankung, das Wanken oder Schwan⸗ ken, beſ. in Axen; auch Winken. Nutrimént, l. Nahrung, Nahrungmittel, Pihrmittel; Nu⸗ trition, die Nährung, Ernaͤhrung; nutrittv, naͤhrend, nährkräftig, 3 nuk vomca, l. 4 Brechnuß, Kraͤhenaugen. Vychthemtron, gr. Tag und Nacht(24 Stundend. Nyktagme, gr Ak. Augenzucken. Nyktalöpe, ſ. Vyktaldps; Nyktalopie, die Nacht⸗ ſichtigkeit, das Nachtſehn; Nyktalops, ein Rachtſeher, Tagbloͤder, der Nachts beſſer ſieht, als am Tage; Nykto⸗ bateſis, gr. Ak. Nachtwandeiung, Nachtwandeln; Nykto⸗ graphie Nacht⸗Schreibekunſt; Nyktophoͤten, gr. Wz. Nachtgewachſe. Nymphagög, gr. ein Brautfuͤhrer. Nymphe, gr, ein Geiſmädchen, eine Untergöttin(in der alten Fabellehred; eine Buhldirne; eine Gezieferpuppe; Nym⸗ vhöum, ein Nymphentempel, Frauenbad der Alten. Nymphomanie, gr. Ak. die Mutterwuth, Mannſucht. Ny mphotomie, gr. Ak. Schamlefien⸗Schneidung od. Schnitt. hſtagmus, gr. Ak. krampfhaftes Angenzucken oder Blin⸗ zeclon, Krampf⸗Schlafſucht. Rhxis, gr. Ak. das Stechen, der Einſtich⸗ do O. Ende, Beſchlub ſ. A; O', von, vor irlaͤndiſchen lechtnamen 6. B. O Meara, O Neale.). Däſen, Auengras⸗ oder Wieſenflecke in Sandwuͤſten⸗ Dbärätus, i. ein Verſchuldeter; obaͤrirt, verſchuldet, mit Schulden belaſtet. 32 Obbligoit. Kfſpr. Schuldigkeit, Buͤrgſchaft. iſch iet herzformig, oder wie ein umgekehrtes erz geſtaltet. PbLetun, l. des Mangels wegen, in Ermangelung, Obducent, 1. Rſpr. ein Beſichtiger, Unterſucher, beſ. Lei⸗ chenöffner, Leichen offnender Arzt oder Wundarzt; obdu⸗ eiren, Leichen öffnen und beſichtigen; Obduction, die S Deffnung und Beſichtigung eines Entleibten; bduetion(s)⸗Bericht, der Beſichtigungbericht. Obduration, l. die Verhärtung, Verſtockung; obduri⸗ ren, verhaͤrten, verſtocken. Obedientiärius, l⸗ oder Obediencier, eig. ein Ge⸗ horchender oder Gehorſamer, d. t. ein für ſein Kloſter dienſt⸗ thuender Moͤnch; Obedienz, l. die Dienſtpflicht, der Ge⸗ horſam, beſ. von Kloſterbruͤdernj ein Geleitbrief fur reiſende Ordensgeiſtliche; Obedieni⸗Pfarrei, die von einem Klo⸗ ſiergeiſtlichen verwaltet wird. Obelisk, ein Denkkegel, eine Spitzſaͤule. obölus, l. ein liegender Spleß(Anſtrich verdaͤchtiger, ver⸗ meintlich unrichtiger Stellen oder Ausdruͤcke). Oberſ⸗Lieutenant, Krk. ein Statt⸗ oder Unteroberſt. Dbeſität, l. die Dicke, Maſtdicke, Fettigkeit. öbex, l. ein Riegel, Hinderniß. obiter, l; beilaͤufig, obenhin, nebenher. obituarzum, l- ein Todtenverzeichniß; obitum, l. eine jährliche Seelenmeſſe. obitusjurſum, l. Rſpr. der untergang oder Verluſt ge⸗ wiſe echte, Forderungen, Anſpruͤche, z. B. durch Ver⸗ 4 Objéetcumd, L. ein Gegenſtand, Vyrwurf; Objection⸗ die Einwendung, Einrede, der Einwurf; objectiren⸗ einwenden, einteden, entgegnen, eig. objieiren; obje⸗ Objurg— HObligean 133 etiv(iſchd, gegenſtaͤndlich; Objeetiv⸗Linie, Krk. die Kraftfeſte. Objurgation, l. das Schelten, Tadeln, der Verweis; ob⸗ jurgiren, ſchelten, tadeln, vorwerfen. Obläte, Dargebrachtes, geſegnetes Brot, Abendmahlbrot, das Hochwuͤrdige, Mundlack; oblatio bonörum in feudum vder obl. feudi, l. Rſpr. Darbietung eines Eigenthumes zum Lehn oder eines Lehnes; obl. debirti, Zahlung⸗Anerbieten; obl. juraménti oder ad jurin- dum, Anerbietung zum Eide, Eid⸗Erbietung; obl. reà- lis, die baare Darbietung einer Schuld; obl. verbä- lis, die Verſprechung des Bezahlens und zwar nuda, 68 außergerichtliche oder solennis, gerichtliche; blation, die Erbietung, Darbietung, Darreichung; ob⸗ lationes, Mi Erbietungen. Oblatorien, Mi. Kfſpr. Cgedruckte) Bekanntmachung⸗, Anerbiet⸗ und Empfehl(ungobriefe. Oblät(us), l. ein Dargebrachter, zum Kloſterleben beſtimm⸗ ter Fit⸗ auch ein, einem Kloſter zur Verſorgung Zuge⸗ wieſener. Oblectament, l. die Ergetzung; obleetiren, ergetzen, beluſtigen. obligät, pflchtig, verpflichtet, verbunden; obligatio accessoria, l. Rſpr. eine Nebenverpflichtung oder Ne⸗ benverſchreibung; obl. a lege reprobräta, eine ge⸗ ſetzwidrige, ob. alternativa, eine wechſelſeitige Ver⸗ ſceitn oder Verpflichtung; obl. eivilis, eine geſetz⸗ iche Buͤrgetpflicht; obl. commünis, correälis in solidum pro rata und subsidiarta, eine gemein⸗ ſchaftliche Verbindlichkeit Mehrerer fuͤr ein Ganzes; obl. consensuãlis, eine mit gegenſeitiger Zuſtimmung ein⸗ gegangene; obl. imperfécta, eine unvollkommene, d. h. nicht geſetlich erzwingbare, obl. inänis, eine unkraͤf⸗ tige; obl. literälis, eine ſchriftliche; obl. mutia, eine gegenſeitige; obl. perfßeta, vollkommene oder er⸗ zwingbare; obi. prastorza, eine gerichtliche; obl. reälis, Sachen oder Guͤter betreffende Verſchreibung oder Zuſſcherung; obl, seöundaria, ſ. accessoria; obl. sub fide nobili, Venßchenng bei adeliger Treue vder auf adeliches Ehrenwort; obl. ein eine Verbindlichkeit bei Strafe der Ehrloſigkeit; obligä- ro, it. Tk. hauptſtimmig, vortragend; Obligation, die Verbindlichkeit, Verpflichtung, Schuldverſchreibung; der Kteit obligatdriſch, verbin⸗ end, verpflichtend. Dbligeanee,(fälſchlich nach dem folgenden als franzoſiſches Hauptwort gebildet) die Gefälligkeit, Höflichkeit, Dienüfer⸗ tgkeit; vbligeant, fr. Cſpr.— ſchangh) dienüfertig/ höf⸗ lich, gefaͤllig. 134 Obligir— Obſervanz obligiren,(ſpr.— ſchi—) verbinden, verpflichten, verbind⸗ lich machen; ohligirt, verpflichtet; in obligo ſeyn oder bleiben, Ffſpr. verbunden oder ſchuldig ſeyn zc. obligue l. ſchief, ſchräg, krumm; verdächtig; Obligui⸗ tät, Schiefheit, Schrägheit; obliquum, das Schiefe, Schrage, Krumme, Gebogene. 3 Oblitergtion, l. die Lilgung, Schriftloͤſchung, Vernich⸗ tung; obliteriren, austilgen, ausſtreichen. Oblyeution, l. die Ein⸗ oder Widerrede, das Einreden, Widerſprechen. oblöng, l. länglich; ein OblongCum), längliches Viereck. obloguiren, l. einreden, widerſprechen. Oböle, Obölus, ein Pfennig, Heller, Scherf oder Scheri⸗ lein, eine kleine altgriechiſche Scheidemuͤnze. 5 oboväl, l. eiverkehrt, verkehrt⸗ eiförmig. obrepiren, l. äberſchleichen, erſchleichen, hintergehen; Ob⸗ reption, die Erſchleichung; obreptithe, Rſpr. erſchli⸗ chen oder erſchlichener Weiſe. obruiren, i. überladen, überhäufen, belaſten; obruirt, uͤberhauft, uͤberlaſtet(mit Geſchaͤſten oder Schulden). obſetn oder ehozön unanſtändig, unzuͤchtig, ſchmutzig⸗ ſchlupfrig; Obſconität, die Schluͤpfrigkeit, Schmutzigkeit⸗ Unzuchtigkeit; Obſconitäten oder Obſeona⸗ Mi Schmutzereien, Schlupfrigkeiten, Unflaͤthigkeiten, Zoten. obſeür, l. dunkel, finſter;z unbekannt, unberähmt, verbor⸗ gen; Obſeurantz ein Finſterling, Verfinſterer, Freund der Finſterniß oder Feind der Aufklärung, Dunkelheld, Dun⸗ kelwicht(Benzel⸗Sternau); Obſeurantism(us), der Verfinſterüngeifer, die Verfinſter(ung ſucht; vbſeuriren⸗ verfinſtern, verdunkeln, verdüſternz Obſeuritaͤt, die Dun⸗ kelheit, Finſterniß, Unberühmtheit. Obſeeration, l. die Beſchworung; obſeeriren, be⸗ chwoͤren. 8 obſediren; l. belagern, beſitzen; inſtaͤndig bitten, durch S Obſequien, ſ. Exequien. Obsequlum amicos, verltas odlnm pärit, l. Nachgiebigkeit(Fuͤgſamkeit) macht oder gewinnt Freunde, Wahrheit erzeugt Haß. Obſerbabilia, oder— en, l. M⸗ finnlich wahrnehmbare⸗ anſchauliche Gegenſtaͤnde. Obſervanz, l. die Beobachtung, Gewohnheit, Ordens⸗ vder Kloſterregel; das Herkommen vder Herkommliche; ſtriete Dbſervanz, Benennung eines, an eine ſtrenge Kloſter⸗ regel gebundenen Hrdens; Obſerpation, die Wahrneh⸗ mung, Beobachtung, Bemerkung, M. Obſervationens Obſervation(g⸗Armee, ein Beobachtlungeer; Ob⸗ ſervätor, ein Beobachter, Sternenbeobachter, Sternwaͤrter 1 Obſeſſio— Obvent 13 oder— wartner; Obſervatorium, eine Lugwarte, beſ. Sternwarte; obſerviren, beobachten, wahrnehmen. obsessio viae vder itinsrum, l. die Weglagerung, Beſetzung der Wege. Obſignation, l. die Verſiegelung, das(gerichtliche) Ver⸗ ver⸗ oder beſiegeln; obſignirt, verſiegelt. Obſiſtenz, l. Widerſtehung, Widerſtrebung, Widerſtand; obſiſtiren, widerſtehen. obſoltt, l. veraltet, verbraucht, verkommen, verſchollen Cheſ. 1 Woͤrtern und Redensarten); obſoliren, veralten, ab⸗ ommen. Obſtacülum, l. Obſtakel, ein Hinderniß. obstägium, l. Rſpr. Einlager vder Eintritt. obſtct halten, entgegen oder juwider ſeyn. obſinat, l. halsſtarrig, hartnaͤckig, ſarrkoͤpfig, ſteifſinnig; Obſtination, die Hartnackigkeit, Halsſtarrigkeit. Obſtivation, ſ. Conſtipation⸗ Dbſiritaͤt,. Ak. Krummhalſigkeit, Kruͤmmung oder Schief⸗ heit des Halſes. obſtriet, l. verbunden, ſchuldig; obſtringiren, verbin⸗ den, verbindlich mache. Obſtrigilätor, l. ein Splitterrichter, grundloſer oder un⸗ vernuͤnftiger Tadler. Obſtruction, l. die Hartleibigkeit, Verſtopfung; obſtru⸗ etiv oder obſtrurrend, verſtopfend; obſtruiren, ver⸗ ſiopfen; obſtruirt, verſtopft, hartleibig. Obſtupefaciens, ſ. Narcotircum. Dbtemperation, l. Folgſamkeit, Nachachtung; obtem⸗ veriren, gehorchen, nachgeben, ſich füͤgen. obteniren und obtiniren, l. behaupten, durchſetzen, ſei⸗ nen Zweck erreichen, ſiegen, gewinnen. Obteſtation, l. Beſchwoͤrung; ohteſtiren, flehen, heftig oder inſtaͤndig bitten. obtorquiren, l. verdrehen, umkehren. obtörto collo. l. eig. mit umgedrehtem(gewuͤrgtem) Hal⸗ ſe, d. i. gewaltſam Cvor Gericht bringen oder fuͤhren). Obtrectation, l. Rſpr. die boͤſe Nachrede, Verläumdung, Läſterung; Obtreetätor; ein Verlaͤumder, Läſterer; ob⸗ trectiren, afterreden, laͤſtern, verlaͤumden. obtrudiren, l. aufdringen, aufbuͤrden. in l. abſtumpfen, ſtumpf machen, betaͤuben, er⸗ muͤden.. Obturbation, l. Verwirrung, Verſtopfung; obturbiden, verwirren, verſchließen, verſtopfen. 6 l. ſtumpf, dumm, betaubt; Obtuſion, die Ab⸗ umpfung. Obvention, l. eig. das Entgegenkommen, die freiwillige Gabe, Kirchenſteuer oder Stiftsbeitrag. — 136 Obvolut— HOctav obvolüt, l. auswaͤrts gebogen, rinnenartig; Obvolution, die Einhuͤllung, Einwickelung. Obvolventia, l. Mi. Ak. einhuͤllende Mittel, ſolche, wo⸗ durch entbloͤßte oder wunde Stellen oder Theile mit heilen⸗ der Decke uͤberzogen werden. Deecallescenz, l. Er⸗ oder Verhaͤrtung. Deeaſion, l. die Gelegenheit, Veranlaſſung, der Anlaß: occasionaliter oder vecaſionell, gelegencheithlich, veranlaſſend, zufaͤllig; vecaſioniren, veranlaſſen, Ge⸗ legenheit oder Veranlaſſung geben. Deeident, der Unter⸗ oder Niedergang(der Sonne); Weſt, Abend; das Abendland; veeidentäl, abendlich, weſtlich, abendlandiſch. 8 Oeeciput, l. das Hinterhaupt, der Hinterkopf, Hintertheil der Hirnſchale. oceluddren, l. verſchließen, zuſchließen. Deeultation, l. die Verbergung, Verheimlichung, Ver⸗ hehlung, beſ. eines Sternes durch den Mond; Decultä⸗ tor, der Verberger, beſ. eines Verbrechens; occulte, heimlich, verborgen; veeultiren, verheimlichen, verbergen. verumbiren, l. unterliegen, verſpielen, ſinken, fallen, zu Grunde gehen. Deeupgtion, l. die Einnahme, Beſetzung, Beſitznehmung oder Brſitznahme, Bemaͤchtigung, Beſchaͤftigung; veeupi⸗ ren, einnehmen, beſetzenz beſchaͤftigen, zu ſchaffen machen. veeurrent, l. vorkommend, vorßtellend, ſich ereignend; Deeurrenz, die vorkommende Gelegenheit, Begebenheit, das Begegniß, der Zufall; veeurriren, l. vorkommen, vorbeugen, entgegenkommen. Deean, das Weltmeer, der Abgrund. Ochema, gr. Lk. eine fuͤſſige Einhuͤllung allzutrockner oder ſtarker Heilmittel. cher, Dker, Erd⸗ oder Berggelb, Eiſenkalk, Eiſenſafran. Ochlokrät, gr. ein Pöbeifuhrer, Pohelberrſcher; Ochlo⸗ kratie, Poͤbelherrſchaft; vchlokratiſch, pobelherriſch⸗ poͤbelherrſchend; Ochlokratit, ſ. Ochlokrät⸗ Ochropyra, gr. Ak. gelbes Fieber. Ochtödes, gr. Ak. ein hartraͤndriges Geſchwür. Detachord, gr. achtſaitige(pithagoraͤiſche) Lyra. Detatder,— dron, gr. ein Achtflach. Detasteris, gr. ein Achtjahr⸗ oder achtjähriger Kreis. Detandria gr. M. achtmaͤnnrige Pflanzen, d. i. Pflan⸗ zen mit 8 Staubfäden. Detangülum, 1. ein Achteck⸗ Betant, i. ein Achtelskreis Czur Meſſung der Sternweited⸗ Setäpla,(Biblia) eine achtſprachige, in 8 Sprachen(auf 8 Spaltſeiten) gedruckte Bihel. Detäb, Achtelform, Achtelgroße, Achtblatt; Detäve, Acht⸗ klang, Tonbezirk von 8 Soͤnen, Sk. Octidi— Odontagra 137 Detidi, der Achttag oder achte Tag in der Tagzehnte des ehemaligen neufränkiſchen Kalenders. Detidüum l. eine achttaͤgige Friſt, Zeit von 8 Tagen. Detiphontum, gr. Lk. ein achtſtimmiger Geſang. Detdher, l. eig. der Ste Monat Cvom Maͤrz an) im alt⸗ roͤmiſchen Kalender, bei uns der 10te— Weinmonat. Detochörd, l. ein Achtſaiten⸗Spiel, achtſaitiges Tonwerk⸗ zeug. Detodsz, Achtzehntel⸗Form, 18 Blaͤtter von 1 Bogen. Detogdn, gr. ein Achteck; vetogdniſch, achteckig. 6 ſroit gr. achtblaͤttrig(won Blumen), ſonſt vetv⸗ phylliſch. 3 Detoſthlon, gr. eine Reihe von 8 Saͤulen. Detroi oder— 9y, fr.(ſpr.— troa) ein ausſchließliches Han⸗ delsrecht, eine bevorrechtete Handelsgeſellſchaft; vetroyren, im Handel bevorrechten oder befreien. Detun, l.(bes) ein Gewicht von 8 Unzen oder 16 Loth. vetupliren, verachtfachen, achtmal geben oder nehmen. Deulär⸗Glas, das Cin Fernroͤhren); Deu⸗ lar⸗In ſpeetion, die Beſichtigung; Deular⸗ Zeuge, ein Augenzeuge.. Deulation, l. die Einaugung, Einimpfung. Deüli, l. Benennung des 3ten Faſtenſonntages nach den lateiniſchen Meßworten aus Pſ. 24, 15: oculi mei ad dominum, meine Augen ſchauen auf den Herrn. veuliren, einaugen, impfen; Deuliſt, ein Augenarzt; ocülus Chrisri, l. Chriſtus⸗Auge, blaue Sternblume; oculus mundi, das Weltauge, ſ. Hydrophan. Odalisken, tuͤrkiſche Kebs⸗ oder Kammerfrauen. Odarismus, gr. Ak. das Zahnfleiſch⸗Jucken, der Schmerz beim Hervorbrechen der Zaͤhne. 6 Ode, gr. Geſang, Hochgeſang; Odöum, ein Singhaus der en Fic eine Gedichtſammlung(Rambach's eumd. oderint, dum meruant, I. mogen ſie mich haſſen, wenn ſie mich nur fuͤrchten, oder mag man mich haſſen, wenn man mich nur fuͤrchtet. 3 odios, 1. gehaͤſſig, aͤrgerlich, verhaßt; Odidſa, Mz. verhaß⸗ te, gehaͤſſige, widerliche Dinge, Geſchaͤfte, Angelegenheiten. Oditologie, gr. Reiſekunde, Reiſelehre, Kunſt zu reiſen. Odium, l. Haß, Feindſchaft; odium implacabile, unverſoͤhnlicher Haß; od. rheologieum, Prieſterhaß. Odomster, gr. ein Wegmeſſer, Wegmaß, Schrittzaͤhler; odomötriſch, wegmeſſend. Odontggögum, gr. Ak. ein Zahn⸗Auszieher, eine Sahnzange. Odontägra, Zahngicht, ſ. Dentägra; Odontalgie, gr. Zahnweh, Zahnſchmerz; Odontiäſis, das Zahnen der Kinder; Odöntieg, Ak. Mz. Zahnmittel, Rittel ge⸗ gen Zahnweh; Odontitis, Zahn⸗Entzuͤndung; Odon⸗ 138 Odoram— Offeriren toglyphon, gr. ſ.= Dentiſcalpium, ein Zahnſchg⸗ ber; Odontögraphie, Zahnbeſchreibung; eett⸗ diſch, zahnfoͤrmig; Odonkolithon, Zahnſtein, Wein⸗ ſtein an Zaͤhnen; Odöntologie, Zahnkunde, Lehre von den Zaͤhnen; Odontophyig, das Zahnwachſen, Ein⸗ ſchießen der Zaͤhne; Odontotechnie, die Zahnſetzkunſt; Odontotrimma, gr. Zahnpulver. Odorament, l. Raͤucherwerk; odor hircinus, eig. ehttin⸗ Schweißgeruch; odorifieiren, wohlriechend nachen. Dedöm(a), gr. Ak. eine Waſſergeſchwulſt; Hedemoſärea, gr. Ak. eine(faſt harte) Waſſergeſchwulſt. oeil de boeuf, fr. Bk.(ſpr. oͤlli' de böf) ein Ochſenauge, rundes Dachfenſter; oeil de perdri,(ſpr.— drih) eig. iatae, ein guter roͤthlicher oder hellrother Cham⸗ pagner⸗Wein. Dekondm, gr. ein Hauswirth, Wirthſchafter, guter Wirth⸗ Dekonomie, die Haushaltung, Wirthſchaft, Haus⸗ oder Landwirthſchaft; 5kondmiſch, haushaltig oder haushalteriſch, ſparſam, wirthſchaftlich, beſ. landwirthſchaft⸗ lich oder die Landwirthſchaft betreffend; ökonomiſiren⸗ gute Wirthſchaft treiben, wirthſchaftlich leben oder ſparen. zkumtniſch, gr. allgemein(von Kirchenverſammlungend. Deneläum, gr. Weinöl; Wein und Del; Denogälg, Weinmilch, Wein und Milch; Denolög, ein Weinkennerz Denologie, Weln⸗ und Weinbau⸗Kunde; önvlögiſch⸗ weinkundig, den Wein betreffend; Denvmantie, Wahr⸗ ſeauns aus Weine, beſ. Dpferweine; Denomeli, Wein⸗ honig, Meth; Denomöter, ein Weinmeſſer, Werkzeng zur Beſtimmung der Weinſtaͤrke. Denvpölium, gr. Rſpr. das Weinſchank⸗Recht. Denoſtagma, Weingeiſt. B agttis, gr. Ak. die Speiſeroͤhren⸗Entzuͤndung; De⸗ gotomie, die Aufſchneidung oder Deffnung des Deſophägus, d. i. des Schlundes oder der Speiſeroͤhre; Deſophagorrhagie, Blutung aus der Speiſeroͤhre. Deſtromanie, gr. Geſchlechtwuth, Unerſaͤttlichkeit in Be⸗ friedigung des Geſchlechttriebes.. Deſhp(us), gr. Wollfett, Fettigkeit an lebenden Schafen, als Salbe gebraucht Deuvres, fr. Mi. Cſpr. öw'r) Werke, Schriften. offendiren, k. beleidigen, angreifen; Offenſion, die Beleidigung, der Angriff; offen ſiv, angreifend, angriff⸗ e iani⸗ ein Angriff⸗ oder Trutz⸗ uͤndniß. offerendi ſ l. Rſpr. das Ruck⸗ oder Wieder⸗Kaufrecht. offeriren, jr anerbieten, darbringen; ſich— erbieten; Offérte⸗ die Anerbietung, das Anerbieten; Offertö⸗ rium, DPpfergeld, ein Dpſerbuch, Kelch, Deckel. 8 — — * —= — Officia— Hligarchie 139 ofticla, l. M. Obliegenheiten, Pflichten, Aemter, Dien⸗ ſie, Verrichtungen, beſ⸗ geiſtliche. Offieiäl(is), ein Miniſter oder geheimer(geiſtlicher) Rath eines geiftlichen Fuͤrſen; Officialät, deſſen Amt und Würde; Dfficjäl⸗Bericht, ein amtlicher vder Amtsbe⸗ richt; Offieiant, ein Amter, Amtunger, Beamteter, Mi. die Beamteten, Dienerſchaft; officiell, amtlich, von Amtes wegen; Officier,Offizier, ein Führet, Befehlhaberz Dfficier⸗Corps, der Schaltbann, die Fuͤhrer⸗Schaar; ökkicier du jour, fr.(ſpr. offißich dä ſchuhr) der Tagſchalter; officiiren, amken, Dienſt thun, ſchalten. Offiein, l. die Werkſtatt oder Werkſtätte, beſ. von Buch⸗ druckereien und Arineiläden; offieinäl oder— nell, ari⸗ neilich, heilkräftig. Ofticinalia, l. Mz. Arineiwaaren. officihs, fr. okficieun, dienſtwillig, dienſfertig. Dffickum, l. das Amt, die Pflicht, Dienſipflicht, das hei⸗ lige Ofkicium= Inuiſition; officium abso- lätum, eine unbedingte Pflicht oder Verpflichtung; otk. beatae virginis(Mariae)⸗ der taͤgliche Mariendienſt, in ſiebentheiligen Gebeten; okf. complérum, letztes oder Nachtamt oder Mette; okk. humanitätis, eine Pflicht der Menſchlichkeit oder Billigkeit; okk. imperfscrum⸗, eine unvollkommene, nicht zwangmäßige Verpflichtung; okk. judieis imploriren, richterliche Pflicht anflehen, ſich echtshuͤlfe erbitten; okf. nootürnum, Nachtamt oder Mette; okf. perkéctum, eine vollkommene Pflicht oder Zwangpflicht; okf. plenum, ein vollſtändiger, feierlicher otf. suprömum, die letzte Pflicht oder Ehre. e jam satis Cest, l. genug(davond. graphie, gr. Sewiſchrebe u öd, ein Schnellfuß, Schnellfußler oder Schnelllaͤufer. nder, Lorberroſe, Roſenbaum. aſter, i. wilder Roſenbaum. kranarthroesce, gr. Ellbogengelenk⸗ Verderbnißtz lekranarthroesle, Ellbogengelenk⸗Bruch. oleösa, l. Mz. ölige Arzneien vder Heilmittel. olsum et'opsram perdidi, l. ich habe Del und Muͤhe (Hopfen und Mals verloren; o1. layendülae, Laven⸗ dei⸗ oder Spikoͤl; ol. lini, Leinöl; ol. sacchäri., Zuckerol; ol. tartäri per deliq uinum, zerfloſſenes Weinſtein⸗Salz; ol. vitrioli, Vikrioloͤl. 3 Olifant, Choll.) Papier, Elephanten⸗Papier(ſehr großes, zu Riſſen ꝛc.). Dligämie, gr. Ak. Blutmangel. Dligarchie, gr. die Herrſchaft Weniger, Ausſchußregierung; vligarchiſch, von Wenigen beherrſcht vder fuͤr die Herr⸗ ſchaft Weniger ſtimmend. * 1 440 Hligid— Hniſſion Oligidrie, gr. Ak. Schweißmangel; Dligoblemie Schleimmangel. oligochröniſch, gr. kurzzeitig, einſtweilig. Dligochylie, gr. Ak. Speiſeſaft⸗Mangel; Hligochymie, Saftmangel; Dligvlaktie, Milchmangel; Dligopiv⸗ nie, Fettmangel; Dligopſychie, Geiſtesmangel oder Geiſtes ſchwäche; Hligoſialte, Speichelmangel; Dligo⸗ ſ Samenmangel. Dligotrophie, gr. Ak. die geringe oder verminderte Eßluſt und Nahrung. Dligureſie, gr. Ak. Harnmangel. olim, l. ehmal, vormals, vor Zeiten(vor Hlims Zei⸗ tend, altlings. Dlinden, Nz. feine Degenklingen, aus der braſiliſchen Stadt Dlinda. Dliſtem, gr. bitiche Gliedverrenkung. Dlitaten, Mi: Bele, beſ. wohlriechende und heilkraͤftige; Dlitäten⸗Haͤndler oder Kraͤmer, ein Del⸗ oder Arznei⸗ haͤndler, beſ. ein guackſalberiſcher, herumziehender Reffträger. Dlive, die Delfrucht, Helbeere; olivenfärbig oder oli⸗ vengruͤn, oͤlbeergruͤn oder oͤlbeerfarbig. olla podrida, ſpan. ein Miſchgericht, Allerlei. Dlymp, der Himmel, Götterſitz(nach altgiechiſcher Dich⸗ tung), eig. ein Berg in Theſſalien; Dlympiäde, ein Jahrviert, St oder Zeitraum von 4 Jahren, nach den Skympiſchen Spielen vder Wettkämpfen; vlympiſch beißt ſonſt auch himmliſch oder goöttlich. Omigra, gr. Ak. Schuitergicht; Omalgie, Schulterſchmetz oder Weh; Dmarthroeace, Schultergelenk⸗Krankheit oder Entzuͤndung. Ombrage, fr.(ſpr.— aſch!) Schatten, Argwohn, Verdacht, Mißtrauen. Ombria, gr. Mi. Regenſteine. Dmbromster, gr. Regenmeſſer, ſ. Hyetomöter, erf. von Leutmann zu Wittenberg 1725. Omäga, gr. das große, gedehnte O der Griechen, letztes Zeichen in der griechiſchen Buchſtabenfolge, Ende. Omelette, fr. Eier⸗ oder Pfannkuchen. Hmen, l. ein Anzeichen, Vorzeichen, eine Vorbedeutung; omen faustum, l. eine gluͤckliche Vorbedeutung. Omentitis, gr. Ak. eine Netzentzuͤndung, Entzundung des Net⸗ zes oder der Netzhaut: omentum. Omikron, gr. das kleine v.. vminiren, l. ahnen, vorherempfinden, vordeuten; vmi⸗ nös, ahnend, ahnungvoll.. Pmiſfſion, l. die Aus⸗ oder Unterlaſſung; Omiſſion Co⸗ Sänden, Unterlaßunghſünden; Omissum, l. Ausgelaſſe⸗ nes, ein weggelaſſener Punet oder Satz; omittiren, gus⸗ laſſen, unterlaſſen, uͤbergehen. Ommalgie— Oneiro 144 Ommalgie, gr. Ak. Augenweb. Dmmotophyllon, gr. Ak. eig. ein Augenblatt, Fell auf dem Auge. omne nimium nooet, l. alles zuviel oder Ueberfuͤſſige ſchäbe omneprincipium grave, l. aller Anfang iſt ſchwer. omne trinum perfeorum(est), l. alles Dreifache iſt vollkommen oder aller guten Dinge ſind drei. omniacum Deo, l. Alles mit Gott. omniamoea mecum porto, l. ich trage alles Meinige bei mir. omni ekceprione mäjor, l. uͤber allen Tadel erhoben. omnijure, l. mit allem Rechte. omnimodo, l. auf alle Weiſe, jeder Art. Omniphag, l. gr. ein Alles⸗Eſſer oder Freſſet(Saumagend. omnipotent, l. allmaͤchtig, ailvermögend; Omnipotenz, die Allmacht, das Allvermoͤgen. omnis amansamons, l. jeder Verliebte iſt thoͤrig oder naͤrriſch., Omniſeienz, l. die Allwiſſenheit. Omogra, ſ. Dmägra., Dmoktyle, gr. Ak. die Schultergelenk⸗Pfanne; Omopla⸗ ta, das Schulterblatt. Omophagie, gr. ſ. Homophagie. Omphilvetle, gr. Ak. der Nabelbruch; Omphaloman⸗ tie, die Wahrſagung aus Nabelknoten(bei neugebornen Kindern); Omphalsneus, eine Cfeſte, harte) Nabelge⸗ ſchwulſt; Omphalophyma, ein Nabelgewaͤchs, eine(gro⸗ ße, weiche) Nabelgeſchwulſt: Omphalöptron, ein nabel⸗ oder linfenfoͤrmig geſchliffenes Vergroͤßer(ungoglas, eine Linſe. Omphalotomte, gr. Ak. der Nabelſchnitt, das Abſchnei⸗ den des Nabelſtranges. Onäger, l. ein wilder Eſel oder Waldeſel. Dnanie, die Selbſtbefleckung, Selbſtſchwaͤchung, Selbſtſchaͤn⸗ dung; Dnaniſ oder Onantt, ein Selbſiſchaͤnder, Selbſt⸗ beſiecker, nach Onan 1. B. Moſ. 38, 9. benannt. Oncle, fr. Onkel, Bheim(Ohm, Demd, Vaters⸗ oder Mutterbruder. Ondulation, l. die Wallung, der Wellenſchlag, das Wallen. Ondine,(Undinc) Waſſerjungfrau, Wellenmädchen. Hneirodynie, gr. Ak. Schwertraͤumen, ſchweres, aͤngſtli⸗ ches, krankhaftes Traͤumen. Oneirokrit, Onirokrit, gk. ein Traumbeurtheiler, Traum⸗ deuter; Onirokritie, Traumbeurtheilung, Traumdeutung; Dnirologie, die Traumlehre; Oniromantie, Wahr⸗ ſagung aus Sraͤumen; Onirovol, gr. eig. ein Traum⸗ verkaͤufer, Traumdeuter fuͤr Bezahlung; Onirofkopie, Traumbeobachtung, Achtung der Traume. 142 Onera— Oper Ondra, l. Mi. Laſten; oneräbel, laſtbar, ſteuerbar; onera personalia, perfoͤnliche Laſten, Perſonſteuer, Kopfgeldz on. publica, öffentliche Laſten, Staatslaſten, Abgaben; on. realia, Grundlaſten, Grundſteuern; Dne⸗ ration, die Beſchwerung, Belaſtung; oneriren, bela⸗ den, iin, i lagig, lcueſe one⸗ roso titülo, Rſpr. aus oder mit einem beſchwerli Rechtsgrunde. ſi Onisecus, gr. eig. ein Eſelchen, Kellereſel, Aſſel. Onkotomie, gr. Ak. Geſchwuͤroͤffnung, Aufſchneidung eines Geſer d nomantie Ceſſer Onomatomantie r. Namen⸗ ai oder Wahrſagung aus Namen. V5 Dnomaſtikon, gr. ein Namenverzeichniß, Namennachwei⸗ ſuns, auch Erklaͤrung. Onomatologie, gr. die Namenkunde, Namenlehre(von Fleiſchner, Erlangen 3 Onomatomorphoſe, gr. Namenumbildung, Namenveraͤn⸗ derung, Ueberſetzung der Familiennamen(beſ. in's Griechiſche und Lateiniſche). Dnomatopoͤie, gr. Klangnachahmung, woͤrtlicher Ausdruck von Naturleuten, z. B. donnern, tußin ſaͤuſeln ze.. Ononychit, gr. ein Eſelfuͤßler, Einer, der Eſelfuͤße,— (Hufe) Onoſcelit, Eſelſchenkler, der Eſelſchenkel hat. Oniblögie, gr. die Weſenlehre; ontoldgiſch, weſenleh⸗ rig; Ontothéologie, die Begriff⸗Gotteslehre, Gottes⸗ lehre aus uͤberfinnlichen Beariffen. Onus,l. eine Laſt, Beſchwerde; Mz. ſ. onera; onus fabricae, l. Rſpr. die Laſt oder Verbindlichkeit der Un⸗ terhaltung oder Verbeſſerung von Gebaͤuden; onus per⸗ sonäle, perſoͤnliche, auf Perſonen haftende Laſt oder Ab⸗ gabe; o. reäle, dingliche, d. h. auf Guͤtern oder Grund⸗ ſtuͤcken haftende Laſt oder Abgabe. Onychomantie, gr. die Wahrſagung aus Fingernaͤgeln. DOnychophhma, gr. Ak. eine Nagelgeſchwulſt; Dnycho⸗ ptoöſis, das Naͤgel⸗Abfallen. Ouyr, gr. Ak. Augennagel, l. unguis und ungüle, Eiter unter der Hornhaut. Dogäla oder Dogla, gr. Eiermilch; Dolith, der Erbſen⸗ oder Rogenſtein; Domöter, ein Eiermeſſer; Dophort⸗ tis, gr. Ak. die Eierſtock⸗Entzundung. Opaeität, l. die Dunkelheit, Undurchſichtigkeit; opdk oder vzh fr. dunkel, undurchſichtig; vpaliſirend, bunt⸗ ſchillernd. opeetconsilio, l. mit That und Rath, oder Rath und That. Oper, ein Singſpiel, Singſchauſpiel; Operette, ein klei⸗ nes Sz. oder Singſchauſpiel; Opöra, l. Mi. Werke; opera buffa, it. ein Sing⸗Luſtſpiel, Poſſen⸗Singſpielz Operae— Ophthal 143 op. misericordiae, l. Mz. Werke der Barmherzigkeit; op. omnia, ſaͤmmtliche Werke; op. posthüma, nach⸗ gchiſſene Werke. operae, l. Rſpr. Frohnen, Frohn⸗ oder Herrndienſte; op. determinätae, beſtimmte, gemeſſene, op. gratui- rae, freiwillige Frohnen, Bittfrohnen; op. indetermi- natae oder illämitatae, unbeſtimmte, ungemeſſene, op. jumentariae, Spann? vder Fahrfrohnen, Spann⸗ dienſte; op. manuariae, Handfrohnen; op. vena⸗ roriae, Jagdfrohnen. Operateur, fr.(ſpr. Stör) ein Wundarzt, Augenarzt, Brucharzt, der Schneidünzen: Operationen uͤbernimmt; Dperation heißt ſonſt Unternehmungz Verrichtung, Ver⸗ fahren, Wirkung; Dperation(5)⸗ Baſis, die Wirk⸗ vder Kriegfeſte; Dperation(s).⸗ Linie, die Wirklinie, Wirkbahn; Dperation(s)⸗Objeet, das Wirkziel; ope⸗ riren, wirken, bewirken, werk⸗ oder wirkſchaften; wund⸗ aͤrztlich ſchneiden oder ßechen; Operiſt, ein Dperſaͤnger oder Büͤhnenfaͤnger; Operiſtin, eine Buͤhnenſaͤngerin. Opermént, ſ Auripigment, Rothgelb, Rauſchgelb(eine giftige Bergfarbe). Opernhaus, ein Singſpielhaus. operss, operose, l. mühſam, mit Mäͤhe. Ophiäfis, gr. Ak. das Kahiwerden einzelner Kopfflecke. Ophiographie, ſ. Ophiologie. Dphiolatrie, gr. LPauch Ophitis mcus)), Schlangen⸗ dienſt, Schlangen⸗Verehrung oder Anbetung; DOphiolith⸗ Schlangenſtein oder Verſtein(er)ung; Ophiologie Schlan⸗ gen⸗Beſchreibung oder Lehre; Ophiomantie, Wahrſage⸗ rei mit Schlangen; Ophiophäg, ein Schlangenfreſſer; Ophiſperma, Schlangenſame; Bphi(Pure, Schlan⸗ gen⸗Schwanz: Ophit, ein Schlangenßtein. Ophthalmiäter, gr. Ak. ein Augenarzt; Dphthalmia⸗ trie, Augen-Heilkunde; Ophthalmica, gr. Mz. Augen⸗ mittel oder Augen⸗Heilmittel; Dphthalmiecum, ein Augenmittel; Bphthalmie, Augenweh, Augenſchmerz, Augen⸗Krankheit, beſ. Entzundung der Augen; vphthal⸗ miſch, die Augen betreffend, augenaͤrztlich, augenheilend G. B Mittel, Waſſerz Schriften); Dphthalmoblem⸗ morrhöe, Augen⸗Schleimfluß; Hphthalmodulic, Augendienſt; Opbthalmodynie, Augenſchmerz oder Weh Dphthalmographie, die Augenbeſchreibung; Ophthal⸗ nologie, die Augenlehre, Lehre vom Auge; vphthalmo⸗ dgiſch, augenlehrig, die Lehre vom Auge betreffend; Oph⸗ halmöneus, Augengeſchwulſt; Ophthalmo⸗Noſolo⸗ ie, die Augenkrankheit⸗Lehre, Lehre von den Augenkrank eiten; thalmophdma, Angen⸗ oder Augapfel⸗Geſchwulſtz t o —8 . h hthalmoplegie, Augenmuskel⸗Lahmun;Bphthal⸗ p e * oponie, Augen⸗Leiden oder Beſchwerde; Bphthalmo⸗ SS8 144 Opiat— HOpſianth ptöſis, Augapfel⸗Vorfall; Ophthalmorrhoͤe, Augen⸗ fluß; Ophthalmoſkopie, die Augenbeobachtung, Wahr⸗ ſigung iu 65 Augen; Ophthalmotherapie, die Au⸗ gen⸗Heilkunſt. Opiät, Ak. ein Schlaf⸗ oder Einſchlaͤferungmittel, von Dpium, Mohnſaft oder Mohnharz. 5 oyime Spolten, beßte, fette Beute, die Waffenruͤſtung, welche ein römiſcher Feldherr, König oder Kaiſer dem von ihm ſelbſterleaten Anfuͤhrer der Feinde abgenommen hatte. opiniatre, fr. Cſpr.— ter) halsſtarrig, hartnäckig; Opi⸗ niatrete, die Halsſtarrigkeit; vpiniatrirenn, ſich hals⸗ ſtarrig widerſetzen; ſteifſinnig wobei verharren. l. die Meinung, Vermuthung; das Dafuͤrhalten, zutachten. oyls ma und— mus, das Auffangen oder Einſammeln und Eindicken von Pflanzenſaͤften. Opiſthenar, gr. der Handruͤcken. Opiſthötonus, gr. Ak. der Ruͤckenkrampf. Dpiſtycephalon, gr. der Hinterkopf; Opiſtokranion, der Hinterſchaͤdel, das Hinterhaupt⸗Bein. Opium, ſ. v. b. Dpigt. Dplochrisme, gr. Waffenſalbe; Oplomachie, Klopf⸗ fechterei; Dplothek, Waffen⸗ oder Ruͤſtkammer. Dporinen, ſ. Hören. opörtet, l. man muß, das Muß(eine harte Nuß, auch wohl ein Bretnagel genannt). Opoſſum, das Beutelthier, die Beutelratte. Dppignoration, l. Verpfaͤndung; oppignoriren, ver⸗ pfaͤnden, verſetzen. Oypilation, l. Ak. die Verſtopfung. Opponent, l. ein Gegen⸗ oder Einredner, Widerſprecher; opponiren, entgegenſetzen, einreden, widerſprechen. opportün, l. bequem, gelegenz Opportunitaͤt, die be⸗ gueme Zeit, gute Gelegenheit. Oppoſe, fr. ſ. Dppoſitum. Dppoſita, l. Mz. Entgegenſtellungen, einander entgegen⸗ eſetzte Dinge oder Begriffe; Oppoſition, die Entgegen⸗ Fite Widerrede, der Obſtand oder Gegenanhang; Op⸗ poſition(s)⸗Partei, die Widerſpruch⸗ oder Widerſetz⸗ (ung)⸗Partei, Gegen⸗ oder Widerpart; Oppöſitum, das Gegentheil, Entgegengeſetzte, der Gegenſatz. Oppreſſion, l. die Unterdruͤckung, Niederhaltung; oppri⸗ miren, unterdruͤcken, uͤberwaͤltigen. Dpprobration, l. die Beſchimpfung, der Tadel, Vorwurf; opprobripen, vorwerfen, vorruͤcken(zur Beſchimpfung)z Dpprobrium, l. der Vorwurf, Schimpf, die Schmach. Oppyugnation, l. die Belagerung, Angreifung, der An⸗ griff; oppugniren, belagern, angreifen. opſianthiſch, gr. ſpaͤthluͤhend⸗ Opſigam— Hrange 14⁵ Dpſigamie, gr. Spätverheirathung, ſpäte Verehlichung. opſigbniſch, gr. ſpaͤt erzeugt, ſpät geſchehn oder gewachſen. Dpſimathie, gr. Spätlernen vder Erlernen im ſpaäten Al⸗ ter, ſpaͤte Lernluſt. Opſis, gr. die Anſchauung, das Sehen. Dpfſomanie, gr. Ak. die Leckerwuth, Freßtollheit, Verruͤckt⸗ heit aus Leckerei. Seha8 gr. Gemuͤßliebhaberei; Guteſſen, Leckerhaf⸗ tigkeit. Optattvus, die Wunſchweiſe Cvon Zeitwoͤrtern). Dptik, gr. die Sehkunde, Lichtlehre; Optikér oder Op⸗ tieus, ein Schkuͤnſtler, Brillenmacher, Augenglas⸗Schleifer. Optimäten, l. die Vornehmen, Angeſehenen. Dptimatie, ſ. Ariſtokratie. oprjme, l. am beßten, ſehr aut, vorzuglich; Opti⸗ mism(us), die Lehre von der beßten Welt; Optimiſt⸗ 4 Anhänger, Freund, Vertheidiger jener Ceibnitz iſchen) ehre. Dption, l. die freie Wahl, das Wahlrecht.— vptiſch, gr. ſehlehrig, ſehkuͤnſtig, das Sehen oder die Seh⸗ kunde betreffend G. B. Glas, Winkel ꝛc.) optiſcher Betrug, Geſichttaͤuſchung. Optomstet, gr. ein Sehmeſſer, Werkzeug zur Beſtimmung der Sehkraft oder des Geſichtvermoͤgens. opulent, ſehr reich oder vermoͤgend, uͤberreich; Opuleni⸗ die Wohlhäbenheit, der Reichthum. Opus, l. ein Werk, Gelehrtenwerk, Buch; Mi. opöra opusculum, ein Werkchen, kleines Werk, Schriftchen; Mi. opuscnläz opus mällei, l. eig. ein Hammer⸗ werk, ein geſchlagener oder gehaͤmmerter Kupferſtich; op. operätum, ein Werkdienſt, etwas gedanken⸗ und zweck⸗ los Vertichtetes; op. posthumum, ein hinterlaſſenes, erſt nach des Verjo ſers Tode herausgegebenes Werk oder Buch; op. supererogationis, ein uͤberfluͤſſiges gutes ſ⸗ Uebergebot⸗ oder Ieberpflicht⸗Werk, ſ. Superero⸗ gation. oraetlabora, l. bete und arbeite. Dräkel, ein Goͤtterſpruch, angeblicher Goͤtterrath, dunkler⸗ raͤthſelhafter Ausſpruch; allgemeiner oder allverehrter Rath⸗ Le ii ſt vrakelmaͤßig, geheimnißvoll, dun⸗ el, kaͤthſelhaft. Dräle, das paͤpſtliche Kopftuch, der Hauptſchleier; HOral⸗ Geſetz, muͤndliches Geſetzz oralis submissio, l. Rſpr. muͤndlicher Anhang oder Nachſatz Gu einem Urtheile). Drange, ſr.(ſpr.— anghſch') die Pomeranze, Frucht und Baum; vorange, pomeranzengelb, pomeranzenfarbig; Hrangeade,(ſpr.— ſchade) ein Prangentrank, ein aus Waſſer, Wein, Pomekanzen und Zucker bereiteter Trank (Cardinal); Srangerie, eine Sammlung Menge K 146 Hrangiſt— HOrdinal von Citronen- und Pomeranzenbaͤnmen oder deren Gewaͤchs⸗ haus., 2 S Drangiſt, ein Anhaͤnger des vraniſchen Hauſes. ora pro nobis,l. bitte fuͤr uns. orarium, l. ein Schweißtuch(Theil des Prieſteranzuges in der roͤmiſchen und griechiſchen Kirched. Dration, l. eine Rede; Dratorie, die Redekunſt; org⸗ tdriſch, redneriſch; Oratorium, ein geiſtliches Sing⸗ ſtuͤck; bibliſcher Geſpraͤchgeſang; ein Bethaus; Mt. ODra⸗ torien; Dpatiunkel, eine kleine Rede. orbiculär, i, kreis⸗ vder ringformig; Orbieulith, 4. gr. eine verſteinCer)te Kreis⸗, Ring⸗ oder Scheiben⸗Muſchel. Orbil, ein ſtraf⸗ oder pruͤgelſuͤchtiger Schulmeiſter, Schul⸗ wuthrich(nach Art eines ſraͤflichen Schullehrers in Alt⸗Rom). S l. die gemalte Welt, Bilderbuch(von Com⸗ menius). Orbität, l. Kinderloſigkeit, Verwaiſtheit. DOrbulith, ſ. Orbiculith. Dreän oder— kän, ein heftiger Sturm, beſ. See⸗ oder Kuͤſtenſturm. Drcheotöm, gr. Ak. ein Hodenſchneider, Hodenſchnitt⸗Meſ⸗ n die Hoden⸗Ausſchneidung, der Ho⸗ enſchnitt. Hrcheſiographie, gr. die Tanzbeſchreibung, Tanzzeichnung. Drcheſer, fr.(ſpr.— keßtir) ein Spiel⸗ und Singplatz, auch die darauf befindliche Tonkunſtler-Geſellſchaft. Orcheſtik, die Tanzkunſt. Hrchidockle, gr. Ak. ein Hodenbruch; Orchidöneus, vden⸗Geſchwulſt; Orchidotomie und Orchidmus, Drcheotomie; Drchitis, Hoden⸗Entzuͤndung. Drchotöm(us), gr. Ak. der Abſchneider und die Scheere zum Abſchneiden der Angenlid⸗Raͤnder; Drchotomie, Wegſchneidung der Augenlid⸗Raͤnder. Dreus, die Unterwelt, Holle. Brdalien, Miz. Gottesurtheile, Unſchuld⸗, Feuer⸗ und Waſſerproben(bei den alten Deutſchend. Orden, Stand, Geſellſchaft; Ehrenzeichen:; Ordens⸗In⸗ ſignien, Drdens⸗Ehrenzeichen oder Geſchmeide. 2 ordinaͤr,— air, ordentlich, gewohnlich; die Ordinaͤre, gewohnliche Poſt, der Poſtwagen; Ordinaͤres, Gewöhn⸗ liches, Gemeines; Monatliches, Monatfluß. Ordinälia, l. Mi. Ordnung⸗Zahlwoͤrter; Ordinand(u 5), ein zu weibender Prieſter, Pfarramts⸗Anwart; Ordina⸗ riue(Profeßfot), ein ordentlicher, beſoldeter Lehrer auf Hochſchulen; Ordination, die Weihung Prieſterweihe, Einſegnung evangeliſcher Prediger; die ordines ertheilen oder ördiniren, zum Prieſter weihen oder zum Prieſter einſegnen; ordines imperti, l. Mi. die Reichsſtaͤndez ord, provin ciäles, Landſtande. Ordonn— Hriginal 147 Ordonnance, fr.— anz, die Anordnung; Dienſtwache, Soldatenbedienung bei hoͤheren Befehlhabern, der Haus⸗ webel; ordonnaneciren und ordonniren, anordnen, befehlen, verfuͤgen; ordonnanz⸗maßig, vorſchriftmäßig; Ordonnateur,(ſpr.— toͤrd der Anordner, Heerpfleger. Ordre, fr.(ſpr. ord'r) die Verordnung, der Befehl, Auf⸗ trag, das Gebot; ordre de bataiſle, die Schlachtord⸗ nung; ordre de campagne, die Feldordnung; or- dre de parade, Prunkordnung, Aufzug⸗Drdnung; ordre du jour, Lag(es)ordnung., Dreäde, gr. die Bergnympheé, das Verggeiſt⸗Maͤdchen. fr. Krk.(ſpr. vraͤlliongh) Dhr, Baſtei, Ruͤck⸗ wurf. 3 orömns, l. beten wir, laßt uns beten. oreténus, l. muͤndlich. Drexie, gr. Ak⸗ die Eßluſt, der Heißhunger. Orgän, Orgänon oder— num, das Werkzeug, Sinn⸗ werkzeug, Sinnglied; Wirkmittel; Sprache, Stimme. Drganiſation, die Bildung, Einrichtung, Verfaſſung, Belebung; orgäniſch, belebt(geroͤhrt!), ein(geſchlöſſe⸗ ze bildend; organiſiren, einrichten, beleben, eſeelen. 2 Organiſt, ein Cbeſ. oͤffentlicher oder angeſtellterd Hrgelſpie⸗ ler oder Drgelſchlaͤger. Organologie, die Organenlehre. Orgänbnomie, die Geſetzlichkeit oder Geſetzgebung des Organismus. 3 Organſin⸗Seide, gezwirnte vder Kettenſeide. Seen gr. ein heftiger Reiz oder ein Aufwallen von oͤrperſaͤften. Orgegde, fr.(ſpr. orſchad') Gerſtentrank, Kuͤhltrank von Gerſie ꝛe. Orgien, Mi. Bacchusfeſte, Saufgelage. Drient, der Oſt, Morgen, das Morgenland; Orientäle, der Morgenlaͤnder; vrientaliſch, oͤſtlich, morgenlaͤndiſch; Drientaliſt, ein Kenner morgenlaͤndiſcher Sprachen. vrientiren, eig. ſich gegen Morgen richten, in die Him⸗ melsgegend finden, in die gehoͤrige Lage verſetzen, mit etwas gehoͤrig bekannt machen, einorten; Drientirung, die Einortung, Zurechtfindung. Drificium, l. die Muͤndung, Deffnung. Hriflamme, eig. die feuerfarbene, altfranzoſiſche Reichsfahne (ſeit 1120, zuvor Kirchenfahne der Abtei St. Denys. originär, fr.(ſpr.— ſchi—) urſpruͤnglich, uranfaͤnglich, gebuͤrtig, angeboren. Driginäl, das urbild, die urſchrift; ein Urkopf, Urmann, auch Sonderling; Driginglitat, die Ureigenthuͤmlich⸗ keit, Eigenheit, Selbſtaͤndigkeit; originaliter, ur⸗ kundlich, urſchriftlich; originell, urſprünglich, urbeginn⸗ lich; eigenthuͤmlich, eigen; ſeltſam. K 2 14 Hrillon— Orthogon Drillon, ſ. Hreillon. Hrkan, ſ. Orean. Orlando'furioso, it. der raſende oder wuͤthende Roland Cein Heldengedicht aus dem 16. Jahrh. von Arioſto). Drlean, rothgelbe Farbe, Maler⸗Rothgelb. Hrlog⸗Schiff, holl. ein Keiesſchiff. Hrnamentel. Mz. Verzierungen. Drnät, der Putz, Schmuck, die Amts⸗, beſ. Kirchenklei⸗ dung; Ornement, Zierrath, Zierde, Verzierung; orni⸗ ren, ſchmuͤcken, zieren. Hrnithsgalum, gr. Vogelmilch ¶die Acker-Zwiebel, klei⸗ ne Erdnuß).. Hrnitholith, gr. ein Vogelſtein, eine Vogelverßeinger)⸗ ung; Drnitholög, ein Vogelkenner, Vogelkundiger; Ornithologie, die Voͤgelkunde, Lehre von den Voͤgeln, Beſchreibung derſelben= Drnithographiez ornitho⸗ logiſch, voͤgelkundig, die Voͤgelkunde betreffend; Orni⸗ thomant, ein Vogelwahrſager; Ornithomantie, die Bogelwahrſagerei, Wahrſagung aus dem Fluge, Fraß und Geſange der Vogel; Ornithorrhynchus, gr. eig Vonel⸗ ſchnauze, Name des(neuhollaͤndiſchen) Schnabelthteres(Or- nithorrhynchus paradoxus); Drnitdotrophie, die Vö⸗ gel⸗ oder Febeicheuch Drognoſie, gr. Berg⸗ oder Gebirg⸗Kunde Hrograph, gr. ein Berg oder Gebirgbeſchreiber; Orogra⸗ phie, die Berg⸗ oder Gebirgbeſchreibung; Orologie, die Berg“ oder Gebirgkunde. Orphanotröphium, gr. ein Waiſenhaus, eine Waiſen⸗ Verſorg(unganſtalt(Halle). orrhagdgiſche, gr. Ak. Blutwaſſer oder Milchſaͤure abtrei⸗ bend(Mittel. Orrhochezie, gr. Ak. waͤßriger molkenaͤhnlicher Stuhlaang; Orrorhöe, wäßriger Auéſlu(aus dem After und aus Hrrhos und— us, Milch⸗ und Blutwaſſer⸗ olken. 3 ² Orſeille, fr.(ſpr. orſellie) Faͤrbemvos, Faͤrberflechte Gum Rothfärbend. orthodöp, gr rechtlehrig, rechtgläubig, kirchenglaͤubig; ein Orthodox(er), Rechtlehriger, Kirchenglaͤubiger; Drtho⸗ dorograph, ein rechtlehriger Schriftſteler; Orthodorb⸗ graphie, rechtlehrige Schriſtſtellerei. Orthodrömie, gr. die Recht⸗ oder Geradlaufung, der gerade der Schiffe; orthodromiſch, geradlaufend, geradſchit⸗ end. Hrthotvie, gr. die Rechtſprechung, Sprechlehre, Lehre von der Crichtigen) Ausſprache; ortbospiſch, rechtſprechend,/ die Rechtſprechung betreffend; Drthobpographier die Rechtſprech- und Schreiblehre(Dlivierd. orthogvnäl, gr. vechtwinklig, ſenkrecht änſtoßend. * ——————— Orthogra— Oſtenta 149 Orthographie, gr. die Nechtſchreibung, Schreibrichtigkeit; Orthographik, die Rechtſchreiblehre, Anleitung zum Richrigſchreiben; orthogräphiſch, ſchreibrichtig, recht⸗ ſchreibig oder recht geſchrieben. Orthokdlon, gr. Ak. Gliedſteifheit. Orthologie, ſ. Orthospie. Drthopaͤdie, gr die Kunſt, Kinder(korperlich) gerade zu ziehen oder Wuchsfehler zu verhindern und zu verbeſſern(von Andry, aus dem Franz. Berlin 1744 orthopaͤdiſch, zu dieſer Kunſt gehoͤrig. Orthophonie, ſ. Orthosvie. Drthopnöa, gr. Ak. eig. Gerad⸗ oder Aufrecht⸗Athmen, wobei der Kranke ſitzen muß, Schwerathmen. Orthotonie, gr. die Rechtbetonung oder richtige Betonung (der Woͤrterd. Ortolän, der Fett⸗Ammer, Kornſink. DOryktochemie, gr. Unterſuchung und Scheidung der Ge⸗ ſteine. Oryktognoſie, gr. die Fels⸗ oder Verſtein(erdungkunde; oryktognöftiſch, dieſelbe betreffend. Oryktographie, gr. die Felsbeſchreibung; Oryktologie, die Steinkunde. Dryktometrie, gr. Geſteinmeſſung. o sanctasimpliciras! l o heilige(fromme) Einfalt! Oſchevetle, gr. Ak. eine Hodenſack⸗Geſchwulſt; Oſchitis, Hodenſack⸗Entzuͤndung; Dſchöneus, Cfeſte) Hodenſack⸗ Leſhut Dſchophhma,(weiche) wäͤßrige Hodenſack⸗ eſchwulſt.. Oscillation, l. die Schwingung, das Schwingen; oseil⸗ latdriſch, ſchwingend, ſchwankend; oseilliren, ſchwan⸗ ken, ſchaukeln, ſich ſchwingen. Oseitanz, l. das Gähnen; die Nachlaͤſſigkeit, Unachtſamkeit. Dseulation, l. die Kſſung, das Kuſſen; oscülum charitätis k. ein Liebeskuß; osc. pacis, ein Frie⸗ denskuß, beſ. der, welchen die Cardinaͤle von dem neuer⸗ waͤhlten Papſte empfangen.. Oemazöm,(richtiger Hsmozdm) gr. der wuͤrzige Grund⸗ ſioff des Fleiſches. sphraſie,— ſis, gr. das Riechen, Riechvermögen. sphyalgie, gr. Ak. Huͤft⸗ oder Lendenweh; Osphytis, Huft⸗Entzuͤndung C(am Huftgelenke). ſfifieativn, k. die Verknoͤcherung. ſtägra, gr. Ak. eine Bein⸗ oder Knochenzange. ſalgie, gr. Ak. Knochen⸗Schmerz oder Weh; Oſtalgi⸗ tis, Knochen⸗Entzuͤndung. oſtenſibel, zeigbar, zeigenswerth, vorweielich. DOſtentation, l. die Schanſtellung, Aufweiſuns, Aufſchnei⸗ derei, Prahlerei; Prahlſucht, Ruhmredigkeit; oſtentiren⸗ zur Schau ſtellen, prahlen. 150 Dſteodyn— Dutrage Oſteodynie, gr. Ak. Knochenſchmerz; Oßeogangrina, feuchter Knochenbrand; DOſteogonie, die Knochenerzeu⸗ ung, Knochenentſtehung; Dſteographie, Knochen-Be⸗ Dſteolith, eig. ein Knochenſtein, auch Bein⸗ Bruchſtein; Oſteologie, die Knochenlehre, Knochenkun⸗ de; oſteolögiſch, die Knochenkunde betreffend, knochen⸗ lehrig; Oſtesmalaecie, die Knochenweichheit oder Erwei⸗ chung; Dſteöneus, Knochen⸗Geſchwulſt; Dſteonekrd⸗ ſis, Knochen⸗Abſterben vder Ertödtung; Oſteovatholo⸗ gie, die Knochenkrankheit⸗Lehre; Oſtevphthorie, Kno⸗ chenberderbniß; Oſtevphma, Knochengeſchwulſt; Dſteo⸗ poröſis, Knochenauflockerung; Oſteopſathyröſis oder — otes, Knochen-Muͤrbheit, Lockerheit oder Zerbrechlichkeit derſelben; Oſteopye, ſ. Oſtitis; Oſteoſarköſis, Knochen⸗Verfleiſchung, Verwandlung derſelben in eine fleiſch⸗ aͤhnliche Maſſe; Dſteoſeirrhus, ein Knochengewaͤchs; Bſteoſtöaſis, die Knochenſchwaͤrung, Knochengeſchwulſt; Bſteoſteatöma, eine Knochen⸗, Speck⸗ oder Fleiſchge⸗ ſchwulſt; Oſtevtomie, die Knochenterlegung. Oſterig, it. Gaſt⸗ oder Speiſchaus. Oſiarius, l. der Thuͤrhuͤter, Pfoͤrtner. Oſtitis, gr. die Knochen⸗Entzuͤndung. Dſtraclem(us), ein(altgriechiſches) Scherbengericht oder cherbenurtheil. Oſrakodermäta, gr. Mz. Auſter⸗ oder Muſchelſchalen. Oſtreopeetinften, gr. Ziz. verſteinerte Kammmuſcheln. Dtägra, gr. Ak. Bhrenzwang; Dhrengicht, auch Phren⸗ Klamm oder Zwinge. Otalgiea, gr. Ak. Mz. eig. Ohrmittel, Mittel gegen Oh⸗ renſchmerz oder Zwang; Otalgie, Ohrenweh, Ohrenzwang. o tempöral o mores! l. o Zeiten! o Sitten! Dtenchytis, gr. Ak. eine Dörßpritze ia dant vitia, l. Müßiggang iſt aller Laſter Anfang. ös, l. muͤßis, ungenutzt. otites, gr. ohraͤhnlich. itis, gr. Ak. Ohren⸗Entzuͤndung. ium, l. die Muße, Ruhe.. Otoglyphis und— phon, gr. Ak. der Ohrlöffel; Otor⸗ rhagie, Phr⸗Blutfluß; Otorrhöe, der Phrfluß, das Ohrlaufen.* ottave rime, it. Mi, achtzeilige Versſatze. Ottomäne, ein tuͤrkiſches Ruhebett oder Polßter. Dublietten, fr. Mi.(ſpr. ub— Vergeffungkerker, Vergeſ⸗ ſenheit⸗Loͤcher(Fouche. vublieux, fr.(ſpr. ublis) vergeßlich, leicht vergeſſend. Dutil, fr.(ſpr. uti) Werkzeug, Handgeraͤth. Dutrage, fr.(ſpr. utrahſch') Schimpf, Schmach; outrageant, fl. Cſpr.—ſchangh)oder öutrageux,(ſpr.— ſchöhs) ſchimpf⸗ lich, fehr beleidigend; outragipen, beleidigen, beſchimpken⸗ 3 Dutriren— Dzophyl 151 outriren, uͤberſpannen, uͤbertreiben; vutrirt, uͤberſpannt, uͤbertrieben. Duvertuͤre, fr. die Eroͤffnnng, das Eroffnung⸗ oder Ein⸗ leitſpiel, eröffnende Tonſtuͤck, das Vorſpiel⸗ Duvrier, fr.(ſpr. uwris) ein Handarbeiter, Werkmann, Feldhandwerker; Duvrier⸗Compagnie, eine Werker⸗ Mannei. vuvriren, fr oͤffnen, eroffnen, enthuͤllen. oväl, l. eirund; ein Opai, Eirund; Dvärien, Mi. Sier⸗ ſöͤcke; Ovarium, ein Eierſtock. Ovivären, l. Eierleger, durch Eier ſich fortpflanzende Thiere. Hryaphie, gr. Fein⸗ oder Starkgefuͤhl. Drydation, ar. die Saͤuerung; Oxydercea und— eiea, gr. Mz. Ak. Mittel zur Stärkung des Sehvermoͤgens; vxy⸗ diren, verkalken; DOrydulation und— lirung, eini⸗ ge, ſchwache Säuerung; Oxyekia, Scharfhörigkeit; Dxy⸗ gäla, ſaure Milch; Orygärum, Sauerbruͤhe; Oxygen, Sauetſtoff; Orygenation, Sauerſtoffung. Oygeuſie, gr. Feinſchmeckigkeit, krankhaft erhoͤhtes Schmeck⸗ vermoͤgen. 8 oznehn Opygbönum, gr. ein Spitzeck; oxygyniſch, pitzeckig. Orymslk, gr. Sauerhonig, Honigeſſia, Eſſigmeth. Drymdrum, gr. ein(redneriſcher) Scheinwiderſpruch, z. B. der Adel iſ kein Adel, wenn er ſich nicht durch Tu⸗ gend, Einſicht und Tapferkeit ausieichnet.% isic Orynoſema,— noſos und— nnſie, gr. Ak. eine hitzige Krankheit. Dyyop(Die, gr. Scharfſichtigkeit. Hpyphlegzmaſie, gr. ſchnelle Entzundung. ryphonie, gr. Hellſtimmigkeit. Dpyregmie, gr. Ak. Magenfäure, Magenſchaͤrfe, Magen⸗ Verſauerung, ſaures Aufſtoßen, Sodbrennen. tyrrhynchus, gr. Spißſchnautz Ceine Stoͤr⸗Artd. ryſdecharum, gr. Eſſigzucker. rytes, gr. Saͤuerung. ine gr. Ak. Naſen⸗Geſtankz ein ſtinkendes Naſen⸗Ge⸗ wur. zophyllon oder— lum, gr. Riech⸗ oder Stinkblatt. 8 P. Pabülum virae, l. Ak. Lebensfutter, Lebensluft. Pacem, l. Frieden, ſo nennt man in der roͤmiſchen Kirche das Gotteslamm auf RKelchdeckeln und Hoſtienſchachteln, auch Muͤnzen mit dem Bildniſſe Chriſti oder eines Heiligen an Roſenkränzen, ſo wie den Backenſtreich von ſirmenden Biſchöfen, daher ruͤhrt wohl das gemeine Wort Patſch. Pachuntieca oder Pachyntica, gr. Mz. Ak. Verdick(ungd⸗ mittel, verdickende Heilmittel. Pachyblephäron, auch— roſis, gr. Augenlid⸗Verdi⸗ ckung; pachydermiſch, dickhäutig; pachyteriſch, ver⸗ dickend, fettmachend; Pachytes, Dicke, Aufgeſchwollen⸗ eit. Pacifieäle, l. ein Heiligthum⸗Behaͤltniß, eine(gewoͤhnlich ſilberne, auch goldehe oder doch vergoldete) Hoſtienſchachtel (in der roͤmiſchen Kirche). Pacificateur, fr.(ſpr.— tör) der Friedenſtifter, Aus ſöh⸗ ner, Vermittier; Pacificatton, l. die Friedenſtiftunge Ausgleichung, Fiun des Friedens, die Friedensunter⸗ handlung, der Friedenſchluß; paeifieciren, Frieden ſi⸗ ten, ausgleichen. Paciscenten, l. Mz. die Friedenſchließer; paeiseiren⸗ Frieden ſchließen, ſich ausgleichen, das Paecisciren. Pacotille, fr.(ſpr.— tillje) Gepaͤck, Freigepaͤck eines See⸗ fahrers oder Schiffreiſenden. pacta conventa, l. Mz. Vertrag⸗ oder Vebereinkunft⸗ punete(in der Geſchichte von Polen). Pacten= pacta, Vertraͤge; pactum, ein Vertrag⸗ Vergleich, Bund; pactumacquisitionis vder a0 quisitivum, ein Erwerb⸗Vertrag; p⸗ adſectum⸗ ein Nebenvertrag; p. antichrerticum, ein Pfandgenuß⸗ Vertrag; p. conkraternitätis, eine Erbverbruͤderung; k conjugale oder conjügum voder dotale, ein hevertrag, eine Eheſtiftung; p. de re communi non dividenda, Vertrag wegen Untheilbarkeit eines Gemein⸗ autes; p. de retro emendando, Uebereinkunft oder Vertrag wegen Wiederkaufes; p. de rerro vendendo, Vertrag wegen Wiederverkaufes; p. kamiliae, ein Haut⸗ Padoggen— Page 153 vertrag; ſ feudale, ein Lehnvertrag; p. legitimum, ein geſet licher oder rechtlicher Vertrag; p. moratörium⸗ ein Friſt⸗Verzug oder Vertrag; p. palliatum, ein Scheinvertrag; p. personale, ein perſoͤnlicher(nicht erb⸗ licher) Vertrag; p. protimiseos, ein Vorkaufvertrag; p. remissorium, ein Erlaß- oder Nachlaßvertrag; p. simulatum= palljatum; p. successorium, ein Erbvertrag; p. tacltum, ein ſtillſchweigender Ver⸗ trag; p. unionis prolium, der Einkindſchaft⸗Ver⸗ trag, die Uebereinkunft wegen gleicher Rechte der Kinder aus verſchiedenen Ehen. Padoggen, ruſſiſche Schlag⸗ oder Pruͤgelſtöckchen, auch Praͤgel mit denſelben. Paan, gr. ein Lobgeſang(beſ. auf den gleichbenannten Apollv), Jubellied, Siegesgeſang. Pädagds, gr. ein Etzieher, Erziehungkundiger; Pädags⸗ gik, die Erzieh(unghlehre, Ertziehung⸗WViſſenſchaft; pä⸗ dagögiſch, erzieh(ung)kundig, die Erzich(ungokunſt oder Erziehung)⸗Lehre betreſſend; Pädagogiſt, ein Zoͤgling; ädagdgium, eine Erzieh(ung)⸗ und Lehranſtait. Pädanchone, gr. Ak. Kinderbräune; Paͤdarthrokas, Kinder⸗Beinfraß oder Gliedfraß, Winddorn; Pädatro⸗ Kinder⸗Darrſucht, eig. Naͤhr- oder Rahrlung)loſig⸗ eit. Päderaſt, gr. ein Knaben⸗Liebhgber, Knaben⸗Schaͤnderz Paͤderaſtie, Knaben⸗Schaͤnderei oder Schändung. Pädeutik oder— devtik, gr. die Tugendbelehrung, An⸗ leitung zur Tugend; padeutiſch, tugendlehrig, beſſernd. ädiatrik, gr. die Kinder⸗Heilkunde. idikterus, gr. Ak. Kinder⸗Gelbſucht. ädiomtter, gr. Ak. Kindermeſſer, Kinderwage(Lon Sieboldo. aͤdondm, gr. ein Knaben⸗Aufſeher. ädophil, gr. ein Kinder⸗ oder Knabenfreund; Paͤdo⸗ hlebötomie, Kinder ⸗Aderlaß; Padopoͤie, Kinder⸗ i p Erzeugung; Padothyſie, Kinder⸗Bpferung; Paͤdotri⸗ bie, Kinderbeſchaͤftigung⸗ oder Unterhaltung⸗Kunſt. dotrophie, gr. die Cregelmäßige) Kinder⸗Nahrung. ädn, ein Tänzer, Versfuß von 3 Kuͤrzen und einer Laͤnge. kin zued agamentCum l. Bezahlung, Zahlgeld; rohes, unge⸗ muͤnztes Silber, Bruchſilber.* Paganälien, l. Mz. Dorffeſte, ländliche Feſte., Pagäner, ein Heide, Gotzendiener; Paganism(us), das Heidenthum. Pagano, it. ein Heide, Nicht⸗ oder Uneingeweihter(in der Sprache der Carbonarid. Page, fr.(ſpr. pahſch') ein Edelknabe(zur Bedienung furſ⸗ licher Perſonen). — 154 Pägina, l. die Seite, Blattſeite, Seitenzahl; Pagina⸗ tion, die Bezifferung(der Blattſeiten); paginiren, beziffern, mit Seitenzahlen verſehen oder bezeichnen. Pagligjaz it.(ſpr. pall—) eine Strohhuͤtte(der Carbo⸗ ſii) Pagliazzv, it. ein Poſſenreißer, eig. Stroh⸗ aͤckler. Pagoöde, eine Wackelpuppe, kleine Figur mit beweglichem Kopfe(eig. Gotzenbild und Goͤtzentempel der Chineſen). e gr. Wahrſagung durch Eintauchung in e aſſer. Paillaſſe, fr.(ſpr. pallj—) eine Streu, ein Strohbett, Strohſack; Pailletten, Mz. Goldblättchen, Goldflittern; paille, ßrohgelb, ſrohfarben, blaßgelb. Pair, fr.(ſpr. paͤr) ein Graf oder Herzog, altfranzoſiſcher Reichsſtand(Pairs eig. Pares= Gleiche), engl. Peer, Cſpr. pihr) Mitglied des Oberhauſes iu England. vaiſibel oder— ble, fr.(ſpr. paͤſ—) friedlich, ruhig. Pakfong, Weißkupfer(ein chineſiſches Miſcherz). Paladin, ein Ritter, Hofritter, auch irrender Ritter oder Abenteuerer. gr. die alte Schreibkunſt oder Schreibkunſt er Alten. Palaͤolög, ein Altlehriger, Altgläubiger; Palävlogie, i oder Altglaͤubigkeit, das Gegentheil von eologie. Palaotherien, gr. Mz. alte Thiere, Urweltthiere(wie das Mammut). 0 Paläſtra, gr. die Fechtſchule, der Fechtplatz; Palaͤſtränt, ein Fechter, Ringer, Kaͤmpfer, Gerichtsgaͤnger(in Polen); Palaͤſtrik, die Fechtkunft. Palaſtrophylar, gr. ein Kampfplatz⸗Wächter oder Huͤter. Palais, fr.(ſpr. paläh) das Schloß, der Palaſt, das Pracht⸗ oder Prunkgebaͤude. 4 fr.(ſpr. palanghkaͤngh) Palankin, ein ragſeſfel. Palatin, eig. Palatine, ein Kragen, Halsſtreifen, ge⸗ woͤhnlich Pelzkragen(fuͤr Frauen). Palatinät, die Pfalz, Pfalzgrafſchaft; Palatinus, ein Pfalzgraf, Vicekönig von Ungarn. b. atum artificfale, l. Ak. ein kuͤnſtlicher Gaum. P Pagina— Palindrom 1 alazzo, it.= Palaſt. alette, die F oder Malerſcheibe, das Farbenbret. Palilogie, gr. die Wortwiederholung am Ende und An⸗ fange von Sätzen. Palimbgechius, ſ. Antibaechius. Palimpyſeſt oder— pfaͤſt, gr. abgeſchabtes vder abgekratztes Pergament oder andere Schreibſtofe, worauf nach Abſcha⸗ bung der alten Schrift wieder geſchrieben worden iſt. Palindrome, gr. Ak.= Reecidiv. Palindr— Panache 155 Palindrömius, gr. ein Gegenlaͤufer, Rechts⸗ und Links⸗ läufer, Vers, welcher vor- und ruͤckwaͤrts geleſen, gleichen Sinn hat. Palingsneſie, gr. die Wiedergeburt, Wiedererzeugung, Erneuerung. Palinodie, gr. die Geſangwiederholung, der Gegengeſang; Wieder- und Widerrufz palinodiren, wiederholen; wi⸗ derrufen, zuruͤcknehmen. PalCDiſaden, fr. Mi. Pfahlgehege, Schanz⸗ oder Feſtung⸗ pfaͤhle; Pfahlwerke; pal(hiſadiren oder verpal(Di⸗ ſadiren, verpfaͤhlen, umpfählen, plänken, verwahren, ver⸗ rammen(mit Schanzpfahlen), verbollwerken. palla corporalis, l. eig. Koͤrpermantel oder Huͤlle, ein Altar⸗ und Kelchtuch in der romiſchen Kirche. Pallädium, gr. ein Schutzbild, Schutzmittel, eig. ſchuͤtzen⸗ des Bild der Pallas oder Minerva. Palliativ(umd, l. Ak. ein Friſt- oder Hinhalt(ung)mit⸗ tel, eig. Vermaͤntelung⸗ oder Einhuͤll(ung)mittel; a l- lium, der Mantel, beſ. der biſchoͤfliche; ein biſchoͤſticher Weihſchmuck aus Rom; pallium charitätis, l. der Mantel der(chriſtlichen) Liebe. pallor, l. das Erbleichen, die Todtenblaͤſſe. Palma, Palme, l. die flache Hand, ein italieniſches und ſpaniſches Laͤngenmaß. Palmarium, ein Siegeslohn, Preisgeſchenk Can Sachwal⸗ ter, fuͤr gewonnene Streitſachen). Palmärum, der Palmſonntag, Sonntag vor Oſtern, we⸗ gen der in dem Evangelium dieſes Sonntages(von dem letzten feierlichen Einzuge J. Chr. in Jeruſalem) vorkommen⸗ den Palmen. Pießri⸗ oder— miſtrie, die Wahrſagerei aus Hand⸗ achen. Palmiphalanx, gr. Ak. Fingerpulſen, Gelenkmuskel, Hand⸗ gelenk⸗Fleiſchknote. Palmos,— mus, gr. Ak. das Schlagen, Klopfen. Palomantie, gr. die Wahrfagerei aus kleinen Staͤben oder mittels derſelben. valpäbel,— ble, fr. greifbar, taſtbar, fuhlbar, handgreif⸗ lich; deutlich, offenbar. Palpitation, l. das Klopfen, Herzklopfen, Zucken, der Pulsſchlag; palpitiren, zucken, ſchlagen, klopfen. Pamphlét, engl. ein Flugblatt; fliegendes Blatt, Flug⸗ Pamphletiſt, ein Flugblaͤttler, Flugblatt⸗ chreiber.. Pamplegie, gr. Ak. allgemeine Laͤhmung, ganzer Schlag. „gr. ein Allheil; allgemeines Heilmittel, Wunder⸗ mittel. Panache, fr.(ſpr.— nahſch') ein Helm⸗ oder Federbuſch. 156 Panade— Pannus fr. eine Brotſuppe, Kraftbruͤhe mit geriebenem Panaricium, Ak. ein Finger- oder Nagelgeſchwuͤr, der Fingerumlauf, Fingerwurm. Pancerte, gr.l. ſchriftliche Beglaubigung der Aechtheit hei⸗ liger Ueberbleibſel(Reliquien). Panchant, ſ. Penchant. Panchreſtum, ar. Ak. eig. ein allhelfendes(panchreßti⸗ ſches), wenigſtens vielhelfendes Heilmittel. nog. gr. Ak. Abfuͤhrmittel fuͤr boͤſe Feuchtig⸗ eiten. Paneratium, gr. eig. Pankratiyn, Allkampf, Uebung in den 5 bei den Griechen gewoͤhnlichen Kampfarten oder Wettkaͤmpfen. Panecreas oder Pankr—, gr. Ak. die große Magendruͤſe, Gekroͤsdruͤſe;: Panereatalgie, Gekroͤsdruͤſen-Schmerz; Pancreatftis, Gekrosdruͤſen-Entzuͤndung. Pandamdnium, gr. ein allgemeiner Daͤmonen⸗ oder Halbgoͤttertempel. Pandeeten oder— dekten, gr. Calles umfaſſende) Aus⸗ ſpruͤche, Gutachten roͤmiſcher Rechtsgelehrten, ein ausfuhr⸗ licher Inbegriff des roͤmiſchen Rechtes(aus dem 6. chriſtli⸗ chen Jahrhunderte); vielenthaltende Handbuͤcher. pandömiſch, gr. allgemein, einheimiſch(von Krankheiten). pandurödes, gr. geigen⸗ vder eytherfoͤrmig. Paneel oder Pancelwerk, Taͤfelwerk, Getaͤfel, beſ. Un⸗ tergetaäfel; paneliren, untertaͤfeln. Panegyrieus oder— kos, gr. eine Lobrede, Lob- oder Ehrenſchrift, z. B. an oder auf den Drajanhus von Pli⸗ nius d. j.; panegyriſch und panggyriſtiſch, lob⸗ preiſend und lobredneriſch; Panegyriſt, ein Lobredner, lobredneriſcher Beſchreiber. 4 Panharmonikon, gr. eig. Alleinklang, Benennung eines neuen zuſammengeſetzten Tonwerkzeuges(von Maͤlzl in Wien erf. 1807.). Panhiſtorie, gr. die Allwiſſerei. Panter, der Panner, das Banner, die Haupt⸗ oder Heerles)⸗ fahne; Panier, fr. Cſpr panis) der Brotmeiſter, Brot⸗ auffeher(am koͤnigl. franz. Hofe); paniren, bebroten, mit einer Kruſte oder Rinde von geriebenem Brote verſehen. Pänis⸗Brief, ein Brothrief,(vor Zeiten) kaiſerliches Ver⸗ ſorglungoſchreiben an Kloͤſter, eine Laienpfruͤnde. vaniſcher Schreck, Flugſchreck, blinder Larm. Paniſt, ein Brotling, Verſorgter, Laienpfruͤndner. Panmelodiyn, gr. eig. Allwohlklang, Benennung eines neuerfundenen Tonwerkteuges. Panophobie, gr. Ak. das Auf⸗ oder Zuſammenfahren, Er⸗ ſchrecken im Traume. pannus ocüli, l. Aß. ein Fleck oder Fell auf dem Auge⸗ Panora— Papism 157 Panoräma, Panvräm, gr. ein Umſichtbild, Rundgemaͤlde. Panſdph, gr. ein Allweiſer, Allwiſſer, Allgelehrter; Pan⸗ ſophie, die Allgelehrtheit, Allweisheit. Pantagöga, gr. Ak allabfuͤhrende Mittel. 6 Pantälon, ein Poſſenreißer, Hanswurſt; Pantalonnä⸗ de, Gaukelei, Poſſenſpiel, beſ. läͤcherlicher Tanz. Pantalons, fr. lange Ceng anſchließende) Beinkleider, Strumpfhoſen. Paänterg, ſ. Panthere. Pantheism(us), gr. der Weltgott⸗Glaube(Glaube, daß die Welt oder das Weltall ſelbſt die Gottheit ſey); Pan⸗ theiſt, ein Freund oder Anhaͤnger jener Meinung, Welt⸗ gott⸗Glaͤubiger; pantheiſtiſch, weltgottglaubig. Pantheon, gr. ein Allgotttemyel, Allerheiligen-Tempel, Ehrentempel; pantheoniſiren, in einen ſolchen Tem⸗ pel verſetzen. Panthere, Pantheron, ein Hanggarn, Spiegelnetz zum Vogelfange. Pantoffel, Halbſchuh. Pantogräphgr. ein Allſchreiber, Alles Schreibender oder Zeichnender; Storchſchnabel; Pantographie, Allſchreib⸗ oder Schattenriß⸗Kunſt(erf. von dem Jeſuiten Chriſtoph Scheiner zu Rom im J. 1611.); päntographiſch, allbeſchreibend. Pantokratie, gr. die Allherrſchaft, Allregierung; panto⸗ krätiſch, allherrſchend, allregierend; Pantokrätor, ein Allherrſcher, Beherrſcher aller Dinge. Pantomtter, gr. eig. ein Aulmeſßer, eine Meßſcheibe. antomime, gr. eig. Allnachahmung, Mienenſpiel, Gebaͤr⸗ denſprache; Pantomimik, die Gebaͤrdenkunde, Kunſt der Gebärdinſprache; Pantomimiker, ein Gebärdenkuͤnſtler; pantomimiſch, gebaͤrdenkunſtlich, die Gebaͤrdenſprache be⸗ treffend; pantomimiſiren, nachgebaͤrden, durch Gebar⸗ P üi Aufreſt bantophäg, gr. ein Alffreſſer. Pantophobie, gr. Allfurcht, Furcht vor Alem. Papa, Papſt, Vater; papäbel, papabilis, papffaͤhig, zur Erlangung der Papſtwuͤrde geeignet. Papatace, it. Pr.— tadſche) eig. Schweigvater, guter Dropf. Paperaſſen, fr. Mi. unbrauchbare, beſchriebene Papiere. apier maché, fr.(ſpr. papis maſcheh) zerſtampftes, eig. zerkautes Papier, Papierſtoff zu Schachteln zr. Papillon, fr.(ſpr.— illiongh) ein Schmerterling, Zwei⸗ falter oder Sommervogel, beſ. Tagſchmetterling. apilloten, fr. Mz. Haarwickel, Wickelpapiere; papillo⸗ tiren, die Haare wickeln oder aufwickein. Payismus, das Papſtthum, Päpſteln, die Pipffelei; Pa⸗ piſt, ein Paͤpſtler, Anhaͤnger und Verehrer des Papſtes und paͤpßlichen Anſehens; Papiſterei, Päbſtelei. 158 Yapocäſ— Paradig Pappeaͤſarie, eig. Papſt⸗Kaiſerei, Papſt⸗Oberherrſchaft das Eingreifen des Papſtes und ſeiner Prſ⸗ oder t⸗ in Rechte der Fuͤrſten und weltlichen Regierungen. Ph gr. uͤbermaͤßige Verehrung oder Anbetung des apſtes. 5 papülae,. Mz. Ak. ſ. Puſteln. Paquet, ein Pakt oder Part, Bund, Buͤndel; Paguet⸗ oder Packet⸗Boot, ein Poſtſchiff. par, fr. durch, aus, zum, z. B. par accident, fr. Cſpr. — ackſidangh) durch Zufall, zufaͤlig; par ami, durch ei⸗ nen Freund; p. amiräs, durch vder aus Freundſchaft; p. complaisance,(ſpr.— konghplaͤſanghß') aus Gefällig⸗ keit; p. couvert,(ſpr.— kuwaͤhr) durch Beiſchluß oder Einſchluß(von und guf Briefen); p. exemple,(ſpr. — anghp'l) zum Beiſpiele; p. occasion,(ſpr.— ngh) durch Gelegenheit oder gelegenheitlich. Paräbaſis, gr. die Abſpringung, das Abſpringen von ei⸗ nem Gegenſtande zum andern. Paräbel, gr. die Gleichnißrede, das Gleichniß, die Kegel⸗ linie, Mk.; paraböliſch, gleichnißweiſe, in Gleichniß oder in Gleichniſſen; kegelartig oder kegellinig; paraboli⸗ ſiren, in Gleichniſſen reden vder Gleichniſſe vortragen. Parabolvid, ein Afterkegel. araccord, fr.(ſpr.— ackohr) durch Vergleich⸗ arseentſis, gr. wundaͤrztliche Durchſtechung des Unter⸗ leibes oder der Bruſt— mit einer Hohlnadel(um böſe Fluſſigkeiten fortzuſchaffen oder abzuleitend. Parachronism(us), gr, ein Zeitverſtoß, Fehler oder Ver⸗ ſtoß gegen die(geſchichtliched Zeitrechnung. Parachuͤte, fr.(ſpr.— ſchut') ein Fallſchirm, erf. 1783 von dem Prof. Lenormand zu Tarn. Pahet let. 2 paraematiſch, gr. Ak. eig. parak—, abnehmend, ſchwaͤ⸗ cher werdend; Paraeme, die Kraft⸗Abnahme. und Parakrüſis, gr. Wahnſinn, beſ. Fieber⸗ wahnſinn. Paraeynanche, gr. Ak. Entzuͤndung der Schlundſeiten. Paräde, fr. die Schau, Wachſchau, der Aufputz und feier⸗ liche Aufzug; Schirmdel vder Schirme in der Fechtkunſt; Parade⸗Bett, ein Schaubett; Parade⸗Marſch, ein Prunk⸗ oder Schamugz Parade⸗ Platz, ein Stell- oder Muſterplatz, Ring. aradiaſtole, gr. Erlaͤuterung durch das Gegentheil. aradies, ein Wonnegefilde, der Aufenthalt des erſten Menſchenpaares auf Erden und der Seligen im Himmel; auch ein Thiergarten. Parad7gma, gr. ein Vorbild, Vorbild⸗ vder Muſterwott Cin Sprachlehren); paradigmatiſch, vorbild⸗ vder hei⸗ ſwielweiſe; paradigmatiſiren, durch Beiſpiele lehren. Paradir— Parallel 159 paradiren, prangen, vrunken. 3 paradöx, gr. lehrwidrig, abweichend, ſonderbar, befremdend, auffallend, ungewoͤhnlich; Paradopa, ſeltſame Meinun⸗ gen, auffallende Behauptungen; Paradorie, die Lehr⸗ widrigkeit, Sonderlingmeinung, Liebe zum Auffallenden oder Sonderbaren; Päradoromanie, die Sonderlingſucht, das Haſchen nach Sonderbarkeiten oder ſeltſamen Behäuptungen. Paränsſis oder Paransſe, gr. die Nutzanwendung, Er⸗ mahnung, Ermahnrede, der Erbauungbortrag; paraͤns⸗ tiſch, erbaulich, ermahnend. Paräfe, fr. ein Federzug, Hand⸗ und Ramenzug; para⸗ firen, mit einem Hand⸗ oder Namenzuge bezeichnen. Parafondre, fr.= Paratonnerre. Parageuſie,— ſis, gr. Ak. Geſchmacks⸗Verſtimmung. paragiren, durch Laͤndereien abfinden, beſ. von fuͤrſtlichen Perſonen⸗ paragirt, durch Laͤnder abgefunden; Parä⸗ gium, Rſpr. das Mitrecht an einem Lehne, die Mitbeleh⸗ nung, Abfindung Cuͤrſtlicher Perſonend durch Laͤndertheile. Paragloſſe, gr. Ak. Zungen⸗Vorfall. Paragöge, gr. die Endverlaͤngerung— von Woͤrtern; Ak. Ablenkung, Knochen⸗Abweichung; paragögiſch, endver⸗ laͤngernd oder am Ende verlaͤngert. Paragdn, gr. ein Pruͤfſtein; eine mittlere Buchdruckerſchrift; Paragdn⸗Perlen, Zahlverlen von beſonderer Groͤße. Paragramm, gr. Buchſtaben⸗ oder Woͤrter⸗Bezifferung. Paragräph, gr. ein Schriftabſchnitt, Abſatz, eine Abthei⸗ ſt paragraphiren, in Abſchnitte oder Trennſaͤtze theilen. parakmaſtiſch, ſ. paraemat—. Par k 5„gr. Ak. voruͤbergehender Irrſinn oder Wahnwitz in Fiebern. Paraküſis, gr. Ak. Phrenſauſen, Falſchhoͤren. Parakynanche, ſ. Parac—. Paralampſis, gr. eig. Aufleuchten, Ak. ein weißer Fleck auf der Hornhaut im Auge. 3 Paralipömena, gr. Mz. ErgaͤnzCungſchriften, Nachtraͤge, Zuſatze; Benennung der bibliſchen Chrnickenbuͤcher. Paraglipſis, gr. die redneriſche Uebergehung, Scheinuͤberge⸗ hung, ſ. Präterition. 3 Parallaxe,— xis, gr. die Verſchiedenheit, Abwechſelung, Veraͤnderung des wahren und ſcheinbaren Sternſtandes; Ak. Geiſtes⸗Verwirrung. parallöl, gr. gleichlaufend, gleich- oder ebenweitig; Pa⸗ rallölen, Vergleichungen, vergleichende Gegen- oder Ne⸗ beneinanderſtellungen; gleich- oder ebenweitige Anien; ver⸗ gleichende Lebensbeſchretbungen; paralleliſiren, gleich⸗ ſtellen, vergleichen; Parallelismus, der Gleichlauf⸗ die Gleichheit oder Uebereinſtimmung einzelner Schriftſtellen oder Redensarten; Parallel-Lineal, ein Zwielintel; 1600 Paralog— Parapleg Parallel⸗Stellen, ähnliche, gleich⸗ oder ähnlichlautende Stellen; Parallöiepipedum, Mk. ein laͤnglicher Wuͤr⸗ fel, Langwürfel, Gleichſcheitz Parallelogramm(a) Mk. ein gleichläuſiges, geſtrecktes, langes oder längliches Viereck; Parallelograph, ein Gleichſeiten-Zicher.. paralogiſiren, gr fehlſchießen; Paralogismen, Mz Fehl⸗ oder Trugſchlüſſe; Paralogismus, ein Fehl⸗ oder Trugſchluß, falſcher Schluß. paralyſiren, lähmen; Parälyſis, die Lahmung; Pa⸗ ralytieus, ein Gelaͤhmter, Gliedlahmer; paralytiſch, gelähmt, gliedlahm, gichtbruͤchig. aramente, l. Mi. Paramenta, Kirchenkoſtbarkeiten, (koſtbare) Altargeraͤthſchaften. Psramster, gr. eine gerade Linie, deren man ſich zur Meſ⸗ ſung krummer bedient. mi, ſ pn aramythien, gr. unterhaltende Dichtungen, dichteriſche Erzaͤhlungen(von Herder). Parangon, fr. Cſpr,— anahgongh) Muſter, Strahlſtein. Paranva, gr. Narrheit, Wahnſinn. Paranvmaſie, ſ. Paron—. Paranymphen, gr. Mi. Brautfuͤhrer⸗ Parapegma, gr. Sonn(endwende. Farapst, Krk eine Bruſtwehr, Bruſtlehne von Feſtungwaͤllen. Parapetälum, gr. ein Neben(Blumen ⸗blatt. Paraphe, ſ. Parafe. Paraphernälien, Wz. Rſpr die Gerade, Nebenheirath⸗ Guͤter; Paraphernäl⸗Gäter, Rſpr, außer der Mitgift zugebrachtes Vermoͤgen der Frau, woruͤber derſelben freie Verfuͤgung zuſteht. Paraphimoſis, gr. Ak. die Vorhaut⸗Geſchwulſt, der ſpa⸗ niſche Kragen. paraphiren, ſ. parafiren. Paraphonie, gr. Fehlſtmmigkeit, unangenehme Stimme. araphoniſt, gr. ein Vorfaͤnger. Paraphöra, gr. geringer Wahnfinn.. Paraphräſe, Paräphräſis, gr. die Umſchreibung, freie Ueberſetzung oder Uebertragung; paraphraſiren, umſchrei⸗ ben; Paraphräſt, ein Umſchreiber, Erklärer; para⸗ phraſtiſch, umſchreibend, erklaͤrend. Paraphreneſie oder Paraphrenftis, gr., Ak. die Zwerchfell⸗Entzuͤndung und damit verbundene Raſerei. Paraphroſöne, gr. bisweilige Geiſiesabweſenheit, wechſeln⸗ Poraßihflungt. in Rbennuchs, Schihl araphßſis, gr. ein Nebenwuchs, Schoßling: Paraplegie, gr. Ak. Gliedlähmung; paraplektiſch, ſchlag⸗ flaſſig, lahmend; Parapleureſie, Seitenſtechen; Para⸗ pleuritis, Rippenhaut⸗Entzundung; Paraplerie, die Rücken⸗ vder Gliedlaͤbmung, der Schlagfluß, beſ. Querſchlag. Parapluͤie— Parcen Parapluie, fr. der Regenſchirm. parapontiſcher Stuhl oder Seſſel, Waſſer⸗ odet Schwimm⸗ ſeſſel, zu Paris von einem Deutſcheh erfunden. „ gr. ein widernatuͤrlicher, ungewoͤhnlicher u Pararthröma,— throma und— throſis, gr. Ak. die „Verrenkung, beſ. unvyllkommene. Paraſangen, morgenlaͤndiſche, bef. perſiſche Stundenmeilen. Paraſcene, gr. Nebenſcene, Nebenerſcheinung; Paraſes⸗ ſnen das Nebenzimmer in Schauſpielhaͤuſern Czum An⸗ eiden). 2. Paraſcève, gr. eig. Paraſk—, der Ruͤſttag, Vorbereit⸗ Cung)tag zu hohen Feſten, Charfreitag. Paraſchen, Abſchnitte der moſaiſchen Buͤcher, die bei den Iſratliten am Sabbathe vorgeleſen werden. Paraſchiſt(es), gr. ſ. Proſector. ſ gr. Nebenmond, Luft- oder Dunßbild des ondes. Paraſit, ein Liſchfreund, Tellerlecker, Schmarotzer; para⸗ ſitiſch, ſchmarotzend, ſchmarotzeriſch. Paraſkopie, gr. oder Wahrſagerei. Paraſöl, ein Sonnenſchirm. Paraſtaten, Mz. Bk. Nebenpfeiler. paraſtätiſch, ſcheinbar, ein paraſtatiſcher Körper, Scheinkoͤrper. Paraſtremma, gr. Ak. krampfige Verdrehung oder Zuckung (des Mundes oder der Augen ꝛe.). Päraſynanche oder Paraeynanche, gr. Ak. die Brau⸗ ne, Halsentzuͤndung(der Mandelnd. parät, l. bereit, fertig, geruͤſtet. Paratitla, gr. Mz. Inhalts⸗ Auf⸗ vder Ueberſchriften. Paratonnere, fr. ein Blitzableiter= Parafondre.. vin gr. Ak. eig. die Reibung, beſ. am After, ar avanoe, ſ. Avanee, durch Vorſchuß, vorſchußweiſe. aravent, fr.(hr⸗— wangh) ein Windſchirm, Fenſter⸗ laden, eine ſpaniſche Wand. Parazonium, gr. ein Gürtelſchwert, Dolch oder anderet Guͤrtel⸗Anhang. i parbleu, fr. potztauſend, meiner Treue. ar rie are, ſ. Park. ſr. durch Ruckſchlag oder Abprellung. Parcelie, ein Theilchen; Parcellen, kleine Theile, Theil⸗ chen, Stuͤcke, beſ⸗ e in Stuͤcke zertheilen, Laͤndereien zerſtuͤckeln; Lateiti Zerlegung oder Zerfaͤllung in kleine Theile (von Guͤtern). Parcen, die Schickſal⸗ oder Verhaͤngnißgoͤttinnen, Schick⸗ ſalſpinnerinnen. II. L 16 Parci— Parfuͤm par-ci, parla, fr. hier und da oder dort. par curtosité, fr.(ſpr.— kuͤr—) aus Neugier; par dépit, fr.(ſpr.— pih) aus Verdruß. ar Dieu, fr.(ſpr.— dioͤh) bei Gott. ardon, fr. Vetzeihung; Gnade, Begnadigung(in dieſer Bedeutung franz. graco); Parddn geben, das Leben ſchenken, Krk. begnadigen, verzeihen= pardonniren; pardonnäbel, verzeihlich. Kfſpr.(ſpr. dd= ſch) Rechnungen vergleichen, abſchließen. Paregyrteum, gr. Ak. ein ſchmerzſtillendes, erwaͤrmendes, erweichendes und zertheilendes Mittel; paregdriſch, ſchmerzſtillend. Paremente, ſ. Paramente. Parémiographe, gr. fr.(von Lendroy) ſ. Paröon—. gr. Ak. ploͤtzliche Veraͤnderung des Blutum⸗ aufes. Parenchma und—chßſis, gr. Ak. Fuͤllſel, Eingefulltes, Beſtand der Eingeweide, Druͤſenfleiſch, Pflanzenmark. parenstiſch, ſ. paran— Parentälia,— lien, l. Mi. Leichenbegaͤngniſſe, Begraͤb⸗ nißmale; Parentation, eine Abdankung, Standrede, Leichen- oder Trauerrede; Parentätor, der Leichen⸗, Stand⸗ oder Trauerredner. Pßrenttl, l. die Verwandtſchafſt. Parenthöſe, gr. Parenthsſis, die Einſchaltung, Ein⸗ ſchiebung, der Zwiſchen⸗ oder Klammerſatz, die Klammern, Einſchalt(ung)- oder EinſchiebCungeichen; parenthe⸗ tiſch, eingeſchaltet, eingeſchoben, eingeklammert. Parenthyrſus, gr. Ueberſpannung, Redewuth, wilde Be⸗ geiſterung im ſprachlichen Ausdrucke. pgrentiren, eine Leichen⸗, Stand⸗ oder Trauer⸗Rede halten. Parsdre, it. Kfſpr. das Gutachten, Gutduͤnken, die Meinung. Parerga, gr. Mz Nebenſachen, Nebendinge, Zierrathen; Parergon, ein Neben⸗ oder Beiwerk. 2 viebzaltee Gleiche, Gleichvornehme, Gleichgeſchickte, eichſtarke. Parsfie, gr. Ak.(unvollkommene) Laͤhmung; parttiſch⸗ nachgebend, ſchlaff, erſchlaffend. par exprds, fr.(ſpr.— praͤh) durch einen Eigenboten. parfait und parkaitement, fr.(ſpr.— fih und— faͤht⸗ mangh) vollkommen, voͤllig. par foroe, fr.(ſpr.— forß') mit Gewalt, gewaltſam; Parforce⸗Jagd, die Hetz⸗, Renn⸗ oder Marterjagd, Hatze. Parfum, fr.(ſor.— foͤngh) Duft, Wohlgeruch, wohlrie⸗ chendes Raͤucherwerk; Parfuͤmeur,(ſpr.— fuͤmord oder Parfümirer, ein Wohlgeruchhaͤndler, Verkaͤufer wohl⸗ riechender Sachen, Dele, Pulver, Waſſer.z parfuͤmi⸗ Parhaz— Parnaſſ 163 ren, beduſten, durchduften, wohlriechend machen, mit Wohlgeruch erfuͤllen; parfuͤmirt, wohlriechend, durchduf⸗ tet, ſuͤßduftend; Parfuͤmoir,(ſpr.— mvar) ein Duft⸗ kißchen, Rauchpfaͤnnchen.. d, fr.(ſpr.— ſahrd durch Zufall, zufaͤllig, von efähr. Parhelien, gr. Mz. Nebenſonnen, Dunßtbilder der Sonne. eur, fr.(ſpr.— noͤhr) der Ehre wegen, ehren⸗ e—* v pari oder al pari, Kfſpr. gleich, gleichgeltend oder gleich⸗ giltig, aufgehend, von gleichem Werthe(beſ. von Geldar⸗ 1 ten und Staatspapieren). Pariation, l. die Einkindung, Ausgleichung oder baare Bezahlung. 5 Paristaͤt, die Gleichheit. Parification, die Gleichſtellung. par inclus, fr.(ſpr. aͤnghklo) durch Einſchluß; p. in⸗ teröt,(ſpr.— aͤnghteraͤh) aus Eigennutz. pari passn, l. gleichen Schrittes, gleichmaͤßig. pariren, folgen, gehorchen; wetten; ausweichen, einen Hieb oder Stoß ablenken. Päriſienne, fr. eig. eine Pariſerin, Benennung einer kleinen lateiniſchen Druckſchrift, Perlſchrift. Pariſthmia, gr. Ak. Mandelgegend, auch Mandelkrankheit ₰ beſ. Entzuͤndung; Pariſthmitis, Mandelbraͤune. Paritaͤt, die Gleichheit, paritaͤtiſch, rechtsgleich, gemeinſchaftlich, z. B. paritaͤtiſche Armen⸗ anſtalten, Kirchen, Paritaͤt⸗Kirchen.. Parition, Folgeleiſtung, das Folgen; Parition leiſten, folgen, gehorchen, Park, ein Luſtwaͤldchen, Luſthain; Thiergarten; Geſchutz⸗ oder Kriegfuhrenplatz, Pferch; Parkpferd, ein Stuͤckpferd oder Kriegfuhrpferd. arlatorio, it. ſ. Parlvir. Parliament, engl. oder Parlement, fr. der Reichsrath, die Reichsverſammlung, Staͤndeverſammlung. 2 Parlementaͤr, ein unterhaͤndler Cbeſ. wegen Waffenſtill⸗ 4 ſtand oder Ergebung), Theidiger; Pgrlementar⸗Schiff, ein Sprach- oder Unterhandlungſchiff; parlementiren, theidigen, unterhandeln, ſich beſprechen. varliren, fr. ſprechen, ſchwatzen; Parlvir, fr.(ſpr.— lvard auch wohl Parlatvrium, l. das Sprechzimmer, der Sprechſagl in Kloͤſtern. ar malheur, ſ. malheur, ungluͤcklicher Weiſe. 4 armeſän⸗Käſe, Parmerkäſe. ½ Parnaſſ(us), der Muſenberg; den Parnaß beſteigen, tinig als Dichter verfuchen, dichten; Parnaſſiden, uſen. 164 parnob— Parquet par nobile Lratrum, l. ein edles(theures!) Bruͤder⸗ vaar(böhnend). Parochiän, ein Eingepfarrter, Pfarrkind; Mz. Parochiä⸗ nen,— ner,— ni, Eingepfarrte, Pfarr- oder Kirch⸗ kinder, von Parochie, gr. die Pfarrei, der Kirchſprengel, das Kirchſpiel; Parbchus, ein Pfarrer oder Pfarrherr. Parodde, gr. die Nachaͤffung, laͤcherliche oder ſpottende Rachbildung(ernſter Gedichte), ein Gegengedicht; paro⸗ diren, ſpottiſch nachdichten, dichteriſch nachaͤffen oder nachſpotteln. Parodontides, gr. Ak. ſchmerzhafte Zahnfleiſch⸗Blaͤtterchen. roomiajuris, l. die Rechtsregel. arbmiographie, gr. Syruͤchwoͤrter⸗Kunde oder Lehre, Sammlung von Spruͤchwoͤrtern; paromiogräphi Spruͤchwoͤrter betreſſend.„ Parönien, gr. Weinlieder, Geſaͤnge zum Weine. Pardle, fr. das Wort, Verſprechen; auch das Kennwort, die Loſung(in dieſer Bedeutung fr. le mot d'ordre); pa⸗ role d'honneur,(ſpr.— nöhr) das Ehrenwort. Päroli, das Dreifache des erſten Satzes und Gewinnes(im Pharoſpiele). Paromphaloesle, gr. Ak. ein Nebennabelbruch. Paronomaſie, gr. die Zuſammenſtellung gleichlautender Woͤrter, der Gleichlaut in der Redekunſt; paronomaſi⸗ ren, gleich⸗ oder aͤhnlichlautende Woͤrter in verſchiedenem Sinne brauchen, auf Namen anſpielen Paronychie, gr. Ak. ein Nagelgeſchwuͤr, Niethnagel, Neid⸗ nagel, ſ. Panarieinm.. parondm(iſchd, ſtamm, oder ſinnverwandt(von Woͤrtern); Paronhmik, gr. die Kunde von gleichläutenden, aber in der Schreibung und Bedeutung verſchiedenen Woͤrtern. Parvopia, gr. Ak. die aͤußeren Augenwinkel; Paropium, ein Augenſchirm. Paropteſis, ar. Ak. ein Schwitzbad(in Aſche oder heißem Sande); das Baͤhen. Paroräſis, gr. Ueberſehn, Verſehn. Parorchidium, gr. Ak. eine Leiſtenhode, Leiſtengeſchwulſt. ar ordre, fr.(ſpr.— prder) auf Befehl. parpmi⸗„gr. Ak. Fehlriechen, eine krankhafte Geruch⸗ Veränderung. Parotidöneus, gr. Ak. Ohrdruͤſen⸗Geſchwulſt; Paro⸗ tis, die Ohrdruͤſe, deren Entzuͤndung= Parotitis. Paroyhsmus, gr. Ak. ein Anfall, Schauer, Fieberſchauer. par précaution, fr.(ſpr.— koßion) durch oder aus Vorſicht. Parque, ſ. Park. e Parguet, Vorplas; Taͤfelwerk; parguetirt, eingelegt, getafelt(von Fußböden). ch⸗ Parquiren— Partie 165 parguiren, auffahren und pferchen, beſ. von Geſchuͤtz⸗ und Friegswagen. Par raillerie, fr. Cſpr.— ralljerih) zum Scherze, ſcherz weiſe; par ratio, l. gleiche Bewandtniß, gleichviel; par renommée, fr. dem Namen oder Rufe nach. gr. die Freimuͤthigkeit, Dreiſtigkeit, Offenheit in Reden. parrichdium, l. der Eltern⸗(Vater⸗ oder Mutter⸗) Mord⸗ pars, l. der Theil; p. adversa oder contraria, der Gegentheil; p. litigans, der ſtreitende Theil; p. salärii, ein Gehalttheil; p. succumbens, der unter⸗ liegende, verlierende, p. vincens, der(oboſiegende Theil. Parſimonie, die Sparſamkeit. Part, Theil, Gegner; Partage, ſr.(ſpr.— ſche) die Theilung; Partage⸗Practat, Theilung⸗Vertrag Cbeſ. über die ſpaniſchen Beſtzungen am Ende des 17. Jadr⸗ partagiren,(ſpr.— ſchiren) theilen, ver⸗ eilen. Parterre, fr. das Erdgeſchoß(mißbraͤuchlich für ren de chaussé6e), der Erdplatz in Schauſpielhaͤuſern oder die dar⸗ Zuſchauer; par terre wohnen, unten im rdgeſchoſſe partes acquales, I. M. gleiche Theile; p. oonbtiru- tivae, Beſtandtheile; p. genitäles, die Zeugetheilez p. orationis, die Sprach⸗ oder Redetheile. 5 Parthenie, gr. ungſern⸗ oder Maͤdchen⸗Blume; Par⸗ thenien, Mz. A. Jungfrauſchaft⸗Seichen; Parthenioe, gr. Ak. die Jungfernkrankheit, Bleichſucht. partiäl, theüweiſe, theilig, eintheilig, z. B. Verfinſterungz S einſeitig, befangen; Partiglitaͤt, die Par⸗ eilichkeit. Particivant, ein Theilnehmer, Cheilhaber, Mitgenoſſez Partieipation, die Theilnehmung, das Theilhabenz Participations⸗Conto, it. Kfſpr. Theilnehm⸗ oder Antheil⸗Rechnung; partieipiren, Theil haben, Theil nehmen, mitgenießen. Partieip(ium), l. ein Mittelwort, Wechſel⸗oder Zuſtandwork⸗ Particul, I. pertirüla, Partikel, ein Theilchen, Sprach, oder Redetheilchen; Partieulier, fr.(ſpr.— eb ein amtloſer, unbeamteter, füͤr ſich lebender(Privat⸗) Mannz partiecular, einzeln, umſtändlich, genau; ria oder Partieularitäten, beſondre Umſtände; par⸗ ticulariſiren, umſtaͤndlich darſtellen, erzaͤhlen, beſchrei⸗ ben; particularttor und particulatim⸗ ſ. par⸗ 23 ticu lir particulierement,(ſpr.— aͤr'mangh) ganz beſonders, fuͤr ſich allein. Partie, fr. Zahl, Menge; Spiel; Geſellſchaft; Luſtbarkeit, beſ. Luſtreiſe; Heirath; Theil vder Seite; Poſt oder Schuld⸗ poſt; einzelne ausgeſchriebene Stimme von Tonſtuͤcken. 166 Partiell— Paſiphra partial. 5 q ih honhin arties honteuses, frT. z. pr. partih honghtohſ' Schamtheile, Schandflecke. Partikel, ſ. Partieul. partiren, theilen, vertheilen; betruͤgliche Kunſtgriffe gebrau⸗ chen; Partirer, ein Theiler, Stuͤckkraͤmer, Kleinhaͤnd⸗ ler, Entwender; Partirerei, Handelsbetruͤgerei; Erzent⸗ wendung in Bergwerken. Partiſän, fr. ein Parteigaͤnger, Freibeuter, Spießgeſell; Partiſäne, eine Lanzenart, ein Knebelſpieß. Pärtite, it. Ffſor. Theil, Stuͤck, Handelsgeſellſchaft; Kniff; Partiten⸗Mz. Poſſen, Raͤnke; Partiten machen oder ſpie⸗ len, Raͤnke ſchmieden; partitiſch, raͤnkevoll, betruͤgeriſch. Partition, l. die Eintheilung, beſ. in Reden. Partitſo(um), ein Theilwort oder Theilungwort, z. B. theils, theils, bald, bald ꝛe. 0 Partitür, Tk. das Stimmenbuch, der allſtimmige Satz. Pe* l. gr. die Geburtlehre; partolsgiſch, ge⸗ burtlehrig. 4 partout, fr.(ſpr.— tuhd uberall, durchaus, ſchlechterdings. Partus, l. die Geburt, Niederkunft, das geborne Kind; partus abortivus, eine Fehlgeburt, unzeitig abgegan⸗ gene Leibesfrucht; p. immatürus pder prascox. eine vorzeitige, unreife Geburt; p. legitimus⸗ eine geſetzliche (eheliche), zu rechter Zeit erfolgte Geburt; p supposj- titius, ein untergeſchobenes Kind; p. vulgo quaesi⸗ tus, ein uneheliches, in Hurerei erzeugtes Kind.. P grihet fr. der Putz, Schmuck, die Verzierung; Gepraͤge; . el. Parülis, gr. Ak. ein Zahngeſchwuͤr, eine Zahnfleiſch⸗Ge⸗ ithwul. arum refert, l. es liegt wenig daran. arvenü, fr. ein Emporkoͤmmling, Aufſchoͤßling, Gluͤcks⸗ kind oder Gluͤckspilz Pas, fr.(ſpr. pah) der Schritt, Tanzſchritt; Meerenge, Engpaß Gü Waſſer und zu Lande, z. B. pas de Ca⸗ ehin Gleichwurf, Wurf derſelben Augen auf 2 oder 3 uͤrfeln. Paſcha, turk, eig. Fuß, Stellvertreter des Herrſchers(ſchon im 16. Jahrhunderte durch Landpfleger gedeutſcht); Paſcha⸗ lik, die Provinz und Wuͤrde eines Paſcha; Päſchmalik⸗ tuͤrk. Nadel⸗ oder Spielgeld fuͤr Sultgninnen. Paſigraphie, gr Allgemeinſchrift oder allgemeine Schreib⸗ kunſt(fuͤr alle Voͤlker); Paſilalie und Paſilogie⸗ Allgemeinſprache(weder dem großen Leibnitz, noch un⸗ ſerm Wolke oder dem Englaͤnder Wilkins, dem Fran⸗ zoſen Sieard oder dem Ungar Kolmar gelungen). Paſiphraſie, gr. allgemeines Sprachmittel. — ————————— Pasma— Paſſion 167 Pasma, gr. Ak. ein Streumittel, auf- oder eingeſtreutes Heilmittel, eine Einſtteuung 3 Pasguill, eine Schand⸗, Schmaͤh, oder Lſterſchrift; Pas⸗ guillänt, ein Schand⸗ voder Schmähſchriftler; pasguil⸗ lantiſch, ſchmaͤhſchriftig, ehrenruͤhrig.. Pasuin, fr. Cſpr.— kaͤngh) ein Schalksnarr; Pasgui⸗ näden, Schalkspoſſen, Läſterungen, Schmaͤhungen; pas⸗ quiniren, ſchmähſchriftlern, läſtern. Paß, ein gleichmäßiger Pferdeſchritt; Engweg, Durchgang; Geleitbrief, Reiſeſchein. Paſſa, Paſſah, das jüdiſche Oſtereeſt, eig. Feſt vder Feier des Voruberganges oder der Verſchonung von dem, die ägyptiſchen Erſtgeborenen tödtenden Wuͤrgengel. vaſſäbel,— ble, fr. leidlich, ertraͤglich, mittelmäßig. Paſſäde, fr. die Durchreiſe, der Durchflug, Durchzug, Hin⸗ und Hergang eines Pferdes auf demſelben Platze. Paſſäge, fr. Cſpr.— aſche) die Durchfahrt, Straße, der Durchzug, Vorubergang; eine Schrift⸗ oder Tonſtuckſtelle, Geſangverſchoͤn(eung; Paſſagier,(ſpr.— ſchihr) ein Reiſender, Wanderer; ein lockrer Paſſagier, Lockrer, p2dn Weih. reſentent ririthee gſſant, ein Durchreiſender, Voruͤbergehender; Pa ſan⸗ 6i„Lrſte, Verzeichniß der Durchreiſenden. Paſfarillenz Kfſpr. getrocknete Weintrauben, gute große Roſinen(in Spanien und Frankreich). Paſſato, it Ffſpr. der vergangene Lorige Mongt. Paſſat⸗Winde, beſtändige, gleichmaͤßige Zugwinde Gwiſchen den Wendekreiſend. Paſſavant, fr. Eſpr.— wangh) ein Durchgangſchein. Basse-di, fr.(ſpr.— dihs) uber zehn vder mehr als zehn, ein Waͤrfelſpiel, in welchem man mit 3 Wuͤrfeln wenigſtens 11 geworfen haben muß; um zu gewinnen: Eilfer. Paſſe⸗balle, fr. ein Kugelmeſſer. basse cailie, ſr.(ſpr.— kallje) ein Gaſſenhauer Cge⸗ meines Volksliedd. t fr. Krſpr. ein Laufbefehl. afſſepartout, fr.(ſpr.— tuh) ein Hauptſchluͤſſel, Diet⸗ rich, eig. Ueberall⸗Durchgehender. Paſſe⸗paſſe, fr.(nämlich tour de p— ein Taſchenſpie⸗ ler-Streich, eine Spitzbuͤberei. Paſſeport, fr.(ſpr.— vohr) ein Paß, Geleitbrief. Paſſetem s, fr.(ſpr. paßtanghd ein Zeitvertreib. Paſfevolant, fr. Cſpr.— wolangh) ein Luͤckenbuͤßer, blin⸗ der Mann oder Blindmann bei Muſterungenz Eilbote; Ein⸗ ſchleicher(in Schauſpielen). paſſibel, empfindlich; leidempfaͤnglich; Paſſibilitaͤt, die Leiden⸗Empfaͤnglichkeit, Empfindlichkeit. Paſſion, die Leidenſchaft, Sucht; Marter, beſ. das Leiden und Sterben Jeſu Chriſti, daher Paſſion(6)„Predigt⸗ 16 Paſſirbar— Patache — Zeit,— Woche; pafſioniren, ſich wofuͤr erhitzen, fuͤr Etwas leidenſchaftlich eingenommen(paſſionirt) ſeyn. vaſſirbar oder paſſirilich, wegſam, bahnig, pfadig; paſſiren, voruͤbergehen, durchreiſen; vorgehn, vorfallen, ſich ereignen; durchgehn, bewilligt werden; paſſiren und vepaſſiren,(unaufgehalten oder ungehindert) hin⸗ und herreiſen(koͤnnen oder laſſen). Paſſir⸗Gewicht, uͤbliches Goldgewicht; Paſfirung, die Bahnung, Pfadung, der Durchgang oder das Durchgehn; Paſſir⸗Zettel, ein Durchgangzettel. paſſiv, l. leidend, leidſamz unthaͤtig; Pafſſva, M. Schul⸗ den; Paſſiv⸗Handel, Kaufhandel, bei welchem man frem⸗ de Waaren fuͤr Geld nimmt oder mehr Geld zugiebt als ge⸗ winnt; Paſſib(umd, ein Schuldpoſten; die leidende Form von Zeitwortern; Pgſinität⸗ das leidentliche Verhalten, die Leidſamkeit, Abhaͤngigkeit. aſſulät, Ak. Rofinenſaft oder Honig. aſſus, l. ein Schritt, Vorfall, Punkt, eine Schriftſtelle; assus concörnens der gegenwaͤrtige, fragliche Vor⸗ jell p. Seometricus, ein Schritt in der Meßkunſt C(von fuͤnf gewoͤhnlichen Schritten). Paſten, Mi. Teig⸗ oder Afterſteine, Abdrucke geſchnittener Steine, Gyps⸗ und Schwefel paſten. Paſtell, Farbenſtift oder Farbenteig⸗Stift und damit ge⸗ fertigtes Gemälde; Paſtell⸗Gemaͤlde, trockne Malerei; Paſtell⸗Maler, ein Farbenſtift⸗ oder Trockenmaler. P 6 te eine Teig⸗ oder Backſpeiſe, ein Fleiſchkuchen, De⸗ euchen. fr.(ſpr.— tiſch') eine Rachbildung, Zuſammen⸗ ragung. Paſtillen, Mz. pasri!1i, l. Ak. Kuͤchlein zu heilendem Einnehmen; Paſtillus, ein Kuͤchelchen. paſtos,(it, pasroso) teigig; markig(in der Malerei)z fr. päteux(ſpr. patöh). Paſtor, l. eig. Hirt, Schäfer, Seelenhirt, Seelſorger, Pfar⸗ rer, Prediger; paſtoräl, hirtenmäßig, ſchäſerlich; pfarr⸗ amtlich; Paſtyräle, ein Hirtenlied, Schaͤferſtuͤck; Pa⸗ ſtorälin, Mz. Pfarramts⸗ oder Predigerſachen; Paſto⸗ räl⸗Geſchaͤfte, Paſtoräl⸗Klugheit, Paſtoväl⸗Theolv⸗ gie, Pfarramts⸗Verwalt(ung)lehre: Paſtorät, das Pfarr⸗ amt, Pfarrhaus, die Pfarrei oder Pfarre; Paſtöres, Mi. die Hirten, Pfarrer; Paſtorin, die Pfarrerin, Pfarrfrau; Paſtorite, die Hirtenflöte, das Hirten⸗ und Wächter⸗ horn; Paſtyritium, ein Hirtenlied, Hirtengeſang; pa⸗ sror lo gi. der Ortepfarrer; p. primarius, der erſte Pfarrer, Obeppfarrer oder Oberprediger; p. secundarinse der zweite Pfarrer, Unter⸗ oder Mittagprediger. Ptache, fr. Cſpr.— aſch') ein Wachſchiff. Patavin— Patience 169 Patavinität, rohe, ſchlechte Sprechart(wie zu Padua, l. Patavium). Patellen; 1. Mz. Napfſchnecken, Klippkleber; Patelli⸗ ten, verſteinerte Napffchnecken. Patäne, das Brottellerchen, Pblatenſchuͤſſelchen, die Kelch⸗ ſtuͤrze bei der Feier des heiligen Abendmahles. Patent, ein offner Brief,(litera pätens) Gnaden⸗, Frei⸗ oder Beſtellbrief, ein Ernenn(ung)⸗ oder Bevorrech⸗ runaſchreiben, erſteres zu Aemtern und Wuͤrden, letzteres fuͤr Kunſterfindungen oder Kunſterzeugniſſe, die danach Pa⸗ tent⸗Waaren, z. B. Patent⸗Schnallen,— Struͤmpfe, — Zopfe ze. genannt werden; patentiſiren, mit einem Vorrecht- oder Gnadenbriefe verſehen, bevorrechten, ein Vor⸗ recht ini 63 Pater, l. Vater, Kirchenvater, Ordensgeiſtlicher; pater familias, ein Hausvater; patsrnabona l. R vaͤ⸗ terliche Guͤter; pat. h(a)erediras, vaͤterliche Erbſchaft; pnt. patéstas, vaͤterliche Macht oder Gewalt; pater⸗ néll, väterlich; Paternitaͤt, die Vaterſchaft, Vater⸗ wurde, der Vaterſtand; Pater noſter, l. Vater Unſer oder Unſer Vater; Roſenkranz; ein ähnlich geſtaltetes Schoͤpf⸗ werk, Kugelwerk; paterpatriae, l. Vater des Vater⸗ landes; pater peccavi, l. Vater, ich habe geſundigt; Pater Prior, ſ. Priorz Pater Provincialis, ſ. Provincialis, pateur, fr.(ſpr.— toös) ſ. paſtoͤs. Pathma, gr. Leiden, beſ. Seelenleiden. pathötiſch, gr. leidenſchaftlich, lebhaft, eindringend, kraft⸗ voll, feierlich(beſ. Ausdruck, Vortrag ꝛr.). Pathogenie, gr. Ak. die Krankheit⸗Erzeug(ung)kunde, Lehre von Entſtehung der Krankheiten; pathogöniſch, krankheit-erzeugend; Pa thognomie, die Kennzeichenlehre von Krankheiten und Leidenſchaften, davon pathognomo⸗ niſche Kennzeichen oder Merkmale; pathognoſtiſch= pathognomoniſch; Pathographie, gr. Krankheit⸗ Beſchreibung; Patholdg, ein Krankheitkenner, Krankheit⸗ kundiger; Pathologie, die Krankheitkunde, Krankheit⸗ lehre; patholögiſch, krankheirlehrig, die Krankheitkunde betreffend, z. B. Schriften, Vorleſungen. Pathopoie, gr. Leidenſchaft⸗Erregung. Päthos, gr. Leidenſchaft; Erhabenheit, feierliche Wuͤrde des Ausdruckes oder Vortrages. vatſbel, fr. leidentlich. Patience, fr.(ſpr.— ßianghß) Geduld, ein Geduldſpiel, l. patientiaj potience par force, fr. Geduld aus Zzwang oder Noth, Rothgeduld; Patient, ein Kranker; Patienten⸗Stube, die Krankenſtube; patientiren⸗ ich gedulden. 170 Patin— Patrocinat Patin, fr.(ſpr. pataͤngh) der Weiberſchuh(mit hohen Ab⸗ ſätzen), Steüſchuh, Schlittſchuh. 5 Patiſſerie, fr. Backwerk.. Patois, fr.(ſpr. vatoa) die platte Bauerſprache im Fran⸗ zoͤſiſchen, Plattfranzoͤſiſch. Patrem, l. Vater, nennt man einen, in der römiſchen Kirche zwiſchen dem Evangelium und der Predigt ublichen Geſang; Patres, l. Mi⸗ die Vaͤter, Kirchenväter; ältere Drdensgeiſtliche, Moͤnche; patria, l das Vaterland; pa- tria potestas, Patriarch, gr. ein Vaterherr, Erz⸗ oder Altvater, Urvater, beſ. der Iſrasliten vor und nach der Suͤndflut; ein Erz⸗ oder Oberbiſchof der morgenlaͤndiſchen Kirche; ehrwurdiger Greis; Patriarchäl⸗ Kirche, eine Haupt⸗ oder Pberkirche; patriarchäliſch⸗ erz⸗, ur⸗ oder altväterlich, naturlich; einfach(Lebensart); erzbiſchoͤflich; Patriarchät, das Erzvaterthum, die Erz⸗ vater⸗Wuͤrde, das Amt eines Pberbiſchofes. Patriee oder— ze, der Schriftſtempel, Urſtempel der Schrift⸗ gießer; Patriciät, l. der Buͤrger⸗ oder Stadtadel; atricier oder Patrieius, ein Sdelbuͤrger, Stadtade⸗ liger, Rathlsfaͤhiger in Alt⸗Rom und in deutſchen Reichs⸗ ſtaͤdten; patrieiſch, edelbuͤrgerlich, ſtadtadelig(Abkunft, Geſchlecht). patrimoniäl, l. vaͤterlich, vom Vater geerbt; erbherrlich; atrimonial⸗Gericht, erbherrliches oder edelmaͤnniſches ericht, Herrengericht; Patrimonial⸗Guͤter, Erbguͤter vom Vater, väterliches Erblehn; Patrimonial⸗Pfarrei⸗ erbherrliche ze. Pfarrei; atrimonium, das Vatergut, väterliches Erbtheil oder Erbe, Stammgut oder Stammver⸗ moͤgen; Petri, das Cvorgebliche) Erb⸗ theil des Apoſtel Petrus, Gebiet um Rom, ein Cheil des ſogenannten Kirchenſtaates. Patriomanie, Vaterlandwuth, uͤberſpannte oder uͤbertrie⸗ bene Vaterlandliebe. Patridt, gr. ein Vaterlandfreund, Vaterlaͤnder, Heimhold, Volkskrieger; patristiſch, vaterlandliebend, ſtaatsbuͤrger⸗ lich, landesmännlich, heimhold; Patriotismus, der Buͤrgerſinn, die Heimhuld, Vaterland⸗ oder Heimathliebe; patriſiren, vaͤtern, dem Vater nacharten oder nachſchla⸗ gen; Patriſtik, die Kenntniß der(chriſtlichen) Kirchen⸗ vaͤter und ihre Lehrmeinungen; Kirchenvaͤter⸗Kunde; Pa⸗ triſtiker, ein Kenner der Kirchenvaͤter, mit ihren Schrif⸗ ten Vertrauter; patriſtiſch, kirchenvaͤterkundig, die Lehren der Kirchenvaͤter betreffend⸗ 3 Patrize, ſ. Patrice. 3 Fatrveination, l. Beſchirmung, Schutz, Fuͤrſorge; Pa⸗ troeinien, l. Mz. eig. Beſchuͤtungen oder Schutzmittel, Heiligenreſte; patrveiniren, beſchirmen, beſchuͤtzen, in Patrolle— Pave 171 Schutz nehmen, vertreten; Patroeinium, der Goͤnner⸗ ſchutz, Rechtsbeiſtand. Patrolle, Patrouillez fr. Cſpr. patrullie) die Runde, Schaar⸗, Spuͤr⸗ oder treifwäche; patrolliren oder patryuilliren, die Runde halten, gehen oder reiten, Streifwache haben. Patrolog= ſ. Patriſtiker. Patron, l. ein Schutzherr, Schirmoogt, Goͤnner, Veſchuͤ⸗ tzer, Vorſteher; Kirchen⸗, Amts⸗ vder Lehnherr; Schiff⸗ oder Handlungherr; Schutzheiliger; Patrona, die Schutz⸗ herrin, Schutzheilige. Patronät, das Amts⸗, beſ. farrbeſetz(ung)⸗ oder Pfarr⸗ verleihung)⸗Recht, der Pfarrſatz, ſ. jus Patronatusz Patronat⸗Pfarre, eine Herrenpfarke. 3 Patröne, die Form, das Muſter, Modell; die Pulverdute, Pulverladung, Schußhuͤlle(fr. cartonche); Patronen⸗ holz, der Lehrſock; Patronen⸗Taſche, die Schuß⸗ oder Schießtaſche, Satztaſche(der Soldaten); patronus c.a u- 5rze det Anwalt, Rechtsbeiſtand; Fatronus fisci, ſ. Fiscäl. Patronymßkon, gr.— eum, der Vater⸗ oder Geſchlechts⸗ name; patronymiſch, nach dem Geſchlechts- oder Ab⸗ kunftnamen. Patrouille, ſ. Patrolle. paulätim, l. almaͤlig; paul. longitusitur, allmaͤ⸗ lig kommt man weiter. Pauper, l. ein Armer, beſ. armer Schuͤler; Paupsres, Yz. Arme, beſ. arme Gelehrtenſchuͤler; panperiss, Rſpr. nicht nur Armuth, ſondern auch durch ein Thier ver⸗ anlaßter Schade; Paupertaͤt, Armuth, Duͤrftiakeit; Pauperpatis juraméntum, ſ. juramentum; panpertatis testimonium, Armuthbezeugung oder paup. votum, das(klöſterliche) Geluͤbde er Armuth. Pauſe, die Ruhzeit, Zwiſchenſtille, Raſt; der Einhalt, Ruh⸗ punkt, beſ. in der Tk., das Schweig⸗ oder Ruhezeichen; pauſiren, einhalten, ſchweigen, verziehn. Paufis, gr. das Aufhoren, Nachiaſſen, die Beruhigung. pauvre, fr.(ſpr. pohwer) arm, elend; Pauvre⸗honteux, honteuy, ein verſchaͤmter, ehrliebender Armer, Armer von Stande; Pauvreſſe, eine Arme, Bettelfrau; Pau⸗ vret,(ſpr. pohwreh) ein grmer Schelm oder Teufel; Pau⸗ vrete, Armuth, Armſeligkeit; Pauvrette= Pau⸗ vreſfe, ein armes Maͤdchen. Paväna, Pavane, der Pfauentanz, ein feierlicher ſpani⸗ pavaniten, ſich bruſten, gleich einem Pfaue, ich pfauen. Pave, fr. das Steinpflaſter; au pavé,(ſpr. v paweh) Cauf 172 Pavedette— Pedag die Gaſſe, vor das Haus) ſetzen oder geſetzt, d. h. brot⸗ oder nahrunglos. Pavedette, die Brief⸗ oder Poſttaube. Pavillon, fr.(ſpr. pawilljongh) ein Luſt⸗, Garten, oder Sommerhaus(mit rundem Dache); Neben⸗ oder Seiten⸗ Gebaͤude bei Palaͤſten. Par, l. Friede, Halt, Ruhe, gewöhnlicher Ausruf bei Wett⸗ läͤufen und andern Spielen der Kinder; pax imperii, der Reichsfriede; p. publica, der oͤffentliche oder Land⸗ friedes p. vöbiscum! Friede(ſey) mit euch! vayabel,— ble, fr.(ſpr. päf—) ſahlbar; Payement, (ſpr. paͤlmangh) die Bezahlung oder Auezahlungz Payeur, (ſpr.— joͤhr) der Zahlmeiſter; payeur général,(ſpr. Qſchen der Ober⸗Zahimtiſet. 6§ peccatum commissionis, l. eine Begehungſuͤnde; p. omissionis. eine Unterlaſſungſuͤnde; p. origInis, die Erbfuͤnde; peceiren, ſuͤndigen, fehlen; ſich vergehn. Pechyägra, gr. Ak. Ellbogen⸗Gicht Pectinft, ein Kamm⸗Muſchelſtein, eine Kammmuſchel⸗ Verſteiner)ung. Peetoräle, l. ein Bruſtſchild oder Bruſtbild(fuͤr Prieſter der römiſchen Kirche); Ak. ein Bruſtmittel, eine Bruſt⸗ arznei. Peeulät(ue), 1 unterſchleif, Veruntreuung, Caſſendie⸗ ſtahl, ſ. Crimenpec. Peculiar⸗Vermogen oder peculium, l. Rſpr. Eigen⸗ oder Sondergut, beſ. Sohnesvermoͤgen; pec. adventi⸗ tium, anderweit(ig)es, nicht vom Vater kommendes Ver⸗ mogen des Sohnes; pec. dastrénse, im Kriege erwor⸗ benes Sondergut; pec pagänum, im Frieden erworbe⸗ nes Sondergut eine Sohnes. pecunia, l. Geld; pec. deposita, ab, oder hinterge⸗ legtes, in Verwahrung gegebenes oder genommenes Geld; pec. do15ris, Schmerzengeld; pecuniaͤr oder— air, geldlich, in Gelde beſtehend, z. B. Belohnung, Vortheil; h(aJereditaria, Erbgeld; Peg. lusöris, piel⸗, Hand⸗ oder Nadelgeldz pec. lustrica, Pathen⸗ geid; pec, necessaria, Nothgeld, ein Nothpfennig: ec. numerata oder parata, haares Geld, baare unze; pec. operarum, Dienſtgeld; pec. otiosa, muͤßiges, todtes, unangelegtes Geld; pec. praecepta, ausgelegtes Geld, baare Auslage; pec. pro optione, Wahl⸗ oder Kuͤhrgeld; pec. pupillaris. Muͤndelgeld; pec. reprobrata, verrufenes oder abgeſetztes Geld; pe⸗ cunios, geldreich, voll Geld, vermogend. peeus, l. ein Vieh, viehiſcher, dummer, roher Menſch; pecus campi, l. ein Feld⸗ oder Rindvieh, Erzdumm⸗ opf. Pedägium, l. Weg⸗ oder Geleitgeld, Zoll. . Pedal— Pelidnoma 173 Pedäl, l. pedale, das Fußwerk, die Fuͤße; das Fußgetaſt, die Füßtaſten, Trittbreter; Pedäl⸗Harfe, die Trittharfe. Pedant, ein Duns, Schulfuchs, Steifling, Wißling, Kunſt⸗ narr; Pedanterei oder— rie, Schulfuchſerei, Sylben⸗ ſiecherei, Steifheit und Kleinigkeitgeiſt, Pedantis m(ue); pedantiſch, ſchulſteif, kleinlich; pedantiſiren, ſich kleinlich, ſchulſteif oder ſchulfuchſig benehmen oder bezeigen. Pedell, ein Fußbote, Nachtreter, Diener oder Gerichts⸗ diener(beſ. auf Hochſchulen und fuͤr andre Staatsbehoͤr⸗ den). Pedöſis, gr. Ak. auch Pedethmos, das Pulſen, Sprin⸗ gen. Pedialgie(unrichtig: Pedionalgied oder Pedioneu⸗ t gr. Ak. Fußſohlen⸗Schmerz, Nervenſchmerz in den ußſohlen. v l. das Fußbad, kirchliche oder chrißtliche ußwaſchen. Pedion, gr. die Fußſohle, Springfläche. editio, 1. Ak. die Fallſucht, ſ. Epilepſie⸗ egäſus, das Muſenpferd, der Muſenſchimmel; den P. Sfatteln oder reiten, ſich als Dichter verſuchen, Verſe das Meerpferd, ein indiſcher norpelſiſch. ögma, gr. ein Geraͤſt, beſ. Buͤhnen⸗ oder Schaugeräſt. eine, fr.(ſpr. pan') die Muͤhe, Verlegenheit, Bekuͤmmer⸗ niß; en peine,(ſpr. angh pän') in Verlegenheit oder Sorge, beſorgt oder bekuͤmmert ſeyn. Pejeration, l. die Eidbruͤchigkeit, Meineidigkeit; vejeri⸗ ren, falſch ſchwoͤren, meineidig werden vder ſich eines Mein⸗ eides ſchuldig machen. Pejoration, l. die Verſchlechterung oder Verſchlimmerung; pejoriren, verſchlechtern, verſchlimmern, ſchlechter machen. Pelade, fr. abgebeizte(nicht abgeſchorne) Wolle. Pelagianer, Erbſunde⸗Laͤugner, Anhaͤnger des Pelagius Ceines Monchs im 5. Jahrhunderte, der die Erbſuͤnde läug⸗ e Pelagianismus, Lehre deſſelben, Etbſuͤnde⸗ aͤugnung. Peiagoſtöp, gr. ein Meerſchauer, Werkzeug zum Herab⸗ ſchauen in die Meerestiefe(von dem Englaͤnder Collins). Pelargonium, gr. Storchkraut, ſ. Geranium. Pelekan und Pelikan, eine große Kropfgans; ein Werk⸗ zeug zum Zahnausziehen.. .*. meéle, fr. bunt durch einander, gemiſcht. ge, fr.(ſpr.— nahſch') die Pilgerung, Bußwan⸗ erung. Letni fr. ein Pilgerkragen, Pilgerkleid oder Mantel er Frauen. Pelidndma und Pelidma, gr. Ak. ein Cbleifarbner oder grungelber) Quetſchfleck. 1 Pellagra— Penetra Pellägra, Pelägra, gr. Ak. Flechten⸗Krankheit(beſ. an Füßen und Pellegrini bianchi, it. Mi⸗ weiße Pilgrimme E(ene Art von Carbonarid⸗ Pelleterie, fr. Kuͤrſchnerwaate, Pelz⸗ vder Rauchwerk; Pelzhandel. vellieiren,l. durch glatte Worte locken, anziehn. Pellieidaͤt, l. die Jurchſichtigkeit. Peldria, Pelörion und Peldron, gr. Ak. uͤbermaͤßige Größe eines Gliedes. Pelotage, fr.(ſpr.— tahſchr) feines Kaͤmel⸗Haar. Pelote, fi. w. ein Ball, Knaäuel, beſ. in der Ak. ein Knopf por einem eloton, fr.(ſpr.— tongh) Krk. Schicht, Rotte; Pelv⸗ ton⸗Feuer, Schicht⸗ oder Rottenfeuer. p Pelotte, fr. ein Renn⸗ oder Jagdſchiff. elta, gr. ein Schildchen. Peluͤche; fr.(ſpr.(— ſch) Pluͤſch, Wollſammet. elvimster, l. gr. Ak. ein Becken⸗Meſſer, Werkzeug zur Meſſung des weiblichen Beckens, erf. von Stein zu Mar⸗ burg 1775; Pelvimeter(richtiger ganz griechiſch Pe⸗ lykometer) plurikormis, mehr⸗ oder vielgeſtaltiger Becken⸗Meſſer, erf. von Desberger im J. 1824. Pempelos, Pemphlos und Pemplos, gr. Ak. ein ab⸗ gelebter, ſehr ſchwacher; dem Tode naher Greis. pemphigddiſch, ar. Ak. Blattern oder Beulen treibend (Fieber); Pemphigus und Pemphynx, Ak. der Bla⸗ ſen⸗Ausſchlag, die Neſſelſucht. 2 Pemptaos, gr. Ak. das(vermeintliche) fuͤnftaͤgige Wechſel⸗ fieber. Penäten, l. Mz. Hausgoͤtter oder Hausgotzen, eigne Woh⸗ nung, eigner Heerd. Penchant, fr. Eſpr. panghſchangh) der Hang, die Neigung. Pendant, fr.(ſpr. panghdangh) ein Gegenbild, Seitenſtuͤck. Pendel,— duͤle,— dul, Schwingfaden, Schwingdrath; Pendel⸗Uhr, eine Schwenk⸗ oder Wanduhr.. Pendeloquen, fr.(ſpr. panghd locken) Anhaͤngſel, beſ. Dhrgehaͤnge.. pendens, l. anhaͤngend, hangend,[i3. vzii lite, I. waͤhrend des Rechtsſtreites, im Laufe deſſelben. peneträbel,— ble, durchdringbar, durchdringlich, erforſch⸗ lich; Penetrabilität, die Durchdringlichkeit, Durch⸗ dringbarkeit oder Erforſchlichkeit; penetrant, durch⸗ oder eindringend Kaͤlte); ſcharfſichtig, ſcharfſinnig; Pene⸗ trantia, l. Wz. durchdringende Heilmittelz Penetra⸗ ion, die Durchdringung, Verſtandſchaͤrfe, der Scharf⸗ ſinn; penetriren, eindringen, durchdringen; erforſchen⸗ ergruͤnden. Penibel— Pentapho 175 venibel,— ble, fr. muhſam, muhſelig, beſchwerlich, veinlich. Panienho n5, l. ein Pinſel, bef. Wundenpinſel(von enis, l. das maͤnnliche Glied. henitenzisri, it. Mz. Beichtvaͤter, ſ. Pönir. Pennäl, die Federbuͤchſe, der Federkoͤcher; Pennalis⸗ m(us), der Cveraltete) Unfug, in Mißhandlung junger Hochſchuͤler oder Studenten, die Fuͤchſerei. Penny⸗Poſt, engl. Pfennigpoſt, eine Stadtpoſt in London. Penombre, fr.(ſpr.— onghber) Halbſchatten, ein helldunk⸗ ler Streif in Gemaͤlden. Penſa, Penſen, l. Mz. von Penſum. Penſee, fr.(ſpr. vanghſeh) Einfall, Gedanke; Mz. Pen⸗ ſeen, Meinungen, Einfaͤlle, Gedanken. Penſion, fr.(ſpr. panghſ—) die Wede, Bewedung, ein Ehren⸗ oder Gnadengehalt, Ruhegehalt; Jahrgeld; Erzieh⸗ (unganſtalt, Koſt⸗ und ErztehCung)haus; Penſionaͤr, ein Wedemann, Gnadenſoͤldner; Koſtgaͤnger, Zogling; Penſionät, ein Erzieh(ung)haus, eine Erzieh(ung)⸗ und ünterrichtanſtalt; penſioniren, beweden, ein Jahrgeld geben, mit einem Jahrgelde begnadigen; Penſion(6d⸗ Fond, der Wedeſchatz. pen ſiv, fr.(ſpr. panghſ— nachdenkend, nachſinnend, tief⸗ ſinnig, ſchwermuͤthig. Penſum, l. das Aufgegebene, eig. Zugewogene, die aufge⸗ gebene oder zugemeſſene Arbeit, beſ. Schuͤlerarbeit. Pentachörd, gr. ein fuͤnfſaitiges Tonwerkzeug. Pentadaktßlos, gr. ein Fünffingriger, Funffinger⸗Fiſch. E Pentas, gr. ein Jahrfuͤnft, eine Zeit von fuͤnf Jahren. Pentasder,— dron und— drum, ein Füͤnfflach; pen⸗ tardriſch, fuͤnfflaͤchig. Pentaglottez gr. ein fuͤnfſprachiges Buch, die heilige Schrift in 5 Sprachen= Pentapla. Pentagön, ein Fuͤnfeck. 2 Pentagynien, gr. Mz⸗ fuͤnfweibrige Pflanzen, mit fuͤnf Staubwegen⸗ Pentakroſtichon, gr. ein fuͤnfzeiliges Namen- oder An⸗ fang⸗Buchſtaben⸗Gedicht. Pentamster, gr. ein Fuͤnfmeſſer, Fuͤnffuß vder fünffuͤßiger Vers; pentamötriſch, fünffußig, in fuͤnffußigen Verſen. gr. Ak. funffache Salbe, von fuͤnferlei Be⸗ an etlen. Pentandrien, gr. M. fuͤnfmaͤnnrige Pflanzen, mit fuͤnf Staubfäden. pentangulaͤr, juͤnfwinklig.. oder— eum, gr. ein juͤnffaches Heil⸗ mittel. 3 Pentaphönium, gr. ein fuͤnfſtimmiges Tonſuͤck. 176 Pentaph— Peraspe pentaphylliſch, gr, fuͤnfblättrig. Pentäpla, gr. ibel. Fentarch, gr. ein Fünfherrſcher; Pentarchät, das Fünf⸗ herrſcherthum, die Fuͤnfherrei(der vormaligen Direeto⸗ ren, Pentarchen oder Fuͤnfherren zu Warts) Pentas, gr. eine Fuͤnf, ein Gefünſt, fuͤnf Stuͤck. Pentaſpäſt, gr. ein Zug oder Kloben mit 5 Rollen. pentaſpermiſch, gr. fuͤntſamig. Pentaſtichon, gr. ein fuͤnßeiliges Gedicht. Pentaſthlyn, gr. ein Gebaͤude mit funf Säulenreihen⸗ Pentateuch(us), gr. die fünf Buͤcher Moſis Pentathlon, gr. der Fuͤnfkampf(der alten Griechen). ente, fr.(ſpr panght') ein Hang, Abbang, Abdach bhu oder— koſte, gr. der Soſte Tag(nach Oßietn), ngſten. penultima, l. die vor⸗ pder ohnletzte(Sylbe); penul⸗ timns, der Vorletzte, beſ. in Schulelaſſen. Penumbra, l. Halbſchatten. Penurſe, l. penüria, druͤckender Mangel. Pepanſis, Pepasmus, gr. Ak. Zeitignna einer Krank⸗ ſeu⸗ Pepaſtikon oder— eum, ein Zeitigung⸗ oder Be⸗ pepaſtiſch, zeitigend, kochend, ver⸗ auend. 3 Pepiniere, fr. die Pflanz⸗ oder Baumſchule, eine ſogenann⸗ te Wundarznei⸗Kunſiſchule oder Pflanzſchule fur Feldaͤrzte zu Berlin(ſeit 1796), deren Zoͤglinge bisweilen Pepinia⸗ riſten genannt werden. Peplum, gr. ein Langſchleier, Faltenmantel, Vorhang., Pepſis, gr. Ak. die Verdauung, Verkochung; pepkiſch, perdauend, die Verdauung befoͤrdernd, auch= pepaſtiſch. er, l. durch; per nocéssit oder accSssum, dur Beitretung oder Beitritt; per»ccidens, durch Zufall, ei per accord, durch Vergleich oder Ue⸗ ereinkunſt. peractis peragéndis, l. wenn geſchehen iſt, was geſche⸗ hen ſollte, d. h. das Nothige gethan iſt. Peräquation, I. die Ausgleichung, beſ. von Schuldenla⸗ ſten; Peräquätor, ein Vergleichſtifter, Schiedmannz peraͤquiren, ausgleichen, gleich vertheilen. peragiren, verhandeln. Peragration, l. die Durchwanderung. per alvum, l. Ak⸗ durch den Stuhlgang. er ambages, ſ. ambages. Perambulätor, l. ein Wegmeſſer. 3 perangusta ad augusta, l. durch Gedraͤnge zum Ge⸗ praͤnge. er a Sraad astra, l. eig. durch Rauhes oder Wider⸗ wärtigkeiten zu den Sternen, durch's Gedraͤnge zum Ge⸗ praͤnge. Peraverſ— Peregri 177 er aversionem, l. in Bauſch und Bogen, ungezaͤhlt. capita, l. nach den Koͤpfen oder Perſonen. per cassa, it. Ffſpr. baar, in baarem Gelde. per casum obliquum, l. durch ſchiefen Weg oder Schleichwege. perceptibel, faßlich; merkbar, vernehmbar, empfindbar, ſchtbat, fuͤhlbar; Perceptibilitaͤt, die Vernehmbarkeit, Faßlichkeit, Empfindbarkeit; Pereception, die Wahrneh⸗ nehmung, bewußte Vorſtellung; Einſammlung, Einnahmez Percipient, ein Empfänger; pereipiren, empfangen, einnehmenz faſſen, begreifen. perchartam, l. eig. durch. oder nach Papier, d. h. nach ei⸗ nem ſchriftlichen Vermaͤchtniſſe. Pereolatibn, l. Ak die Durchſeihung, das Durchſeihen. per condotta, it. Kfſpr. durch Geleit oder Fracht. per consensum, ſ. consensus. per consequentiam, l. in Folge, folgemaͤßig. er contanti, it. Kfſpr. gegen baares Geld. ercontation oder Percunetation, l. die Erforſchung, Nachforſchung, Erkundigung; percontiren oder per⸗ cunetiren, erforſchen. per conto, it. Kſpr. auf oder durch Rechnung. percurriren, l. durchlaufen, flüchtig durchſehen. Pereuſſion, die Erſchutterung, der Schlag, Stoß; Per⸗ eufſisnCeh⸗Gewehr, Schlaſchloß⸗Flinte oder Buͤchſe; Pereuſſion(3)⸗Maſchine, eine Vyrrichtung zu Ver⸗ fuchen üͤber die Geſchwindigkeit bewegter Koͤrper; ein Stoß⸗ Erſchuͤtterung⸗Werkzeug; pereutiren, ſoßen, er⸗ chuͤttern. per dativum, l. eig. durch den Gebfall, d. h. durch Be⸗ ſtechung oder Geſchenke Czu einem Amte gelangen). per deligulum, l. durch Zerfließung vder Zerlaſſung Un der Scheidekunſt).„ perdendösi, it. Tk. ſich verlierend, hinſchwindend⸗ per diréctum, l. guf geradem Wege/ geradezu. erdu, fr.(ſpr.— duͤh) verloren. S Ferdurlidn, perduellio l. Staatsverraͤtherei, Hoch⸗ verrath; Perdusllis, ein Staatsfeind, Aufruͤhrer. verdurbel, fortdauernd, bebarrlich: Perdurabilität, die Fortdauer, Beharrlichkeit; perduriren, fortdauern⸗ anhalten, beharren. perecat, 1. er(ſie, es) verderbe, komm' um, gehe zu Grun⸗ de, weg, zum Henker. peredictales, l. Rſpr. durch öffentliche Vorladung oder Einberufung.. Peregrination, l. die Wanderung, Reiſe in die Fremde oder Aufenthalt in derſelben; peregriniren, wandern⸗ umherreiſen, auf der Wanderſchaft ſeyn, in der Fremde leben⸗ Peregrinoymanie, l. gr. Wander⸗ oder Reiſeſucht. II. M 178 Perempt— Perianto PeremHtion, l. die Verjahrung, der Verfall, endliche Beſcheid; peremrorie, peremtdriſch, unverzuͤglich, endlich, entſcheidend; peremroria citario, ſ. eita⸗ tio; terminus peremtorius, der entſcheidende Gerichtstag. peremtoriaexceptio, ſ. exceptio. perendinus 4i68, l. der dritte Tag, binnen drei Tagen. perenniren, durch- oder ausdauern, uͤberwintern; veren⸗ nirend, uͤberwinternd, mehrjährig(Gewaͤchſe); Peren⸗ nitaͤt, Fortdauer, Durchjaͤhrung, Ueberwinterung. gr. Ak. ein Bohrer, beſ. Schaͤdelbohrer, ſ. revan. perexpressum, l. durch einen Eigenboten. per fas er nefas, l. durch Recht und Unrecht, durch er⸗ laubte und unerlaubte Mittel. perféet, l. vollkommen, vollendet, fertig; perfeetibel, vervollkommnungfaͤhig, veredelbar; Perfeetibilitat, die Vervollkommlichkeit, Veredelbarkeit; Perfeetion, die Pollkommenheit; perfeetioniren, vervollkommnen, voll⸗ führen, vollenden; Perfectionirung, die Vervollkomm⸗ nung; Perfeetum, Vollkommnes, Vollendetes, die völ⸗ lig vergangene Zeit in der Sprachlehre. perfererobdura, l. trage und dulde. perfieiren, l. zu Stande bringen. perfid, l. perfide, untreu, treulos, verraͤtheriſch; Per⸗ fidie, die Treuloſigkeit, Untreue. Perforation, l. die Durchbohrung, Durchloͤcherung; Per⸗ ein Hirnbohrer, Ak.z perforiren, durch⸗ ohren. Pergamént, Schreibleder, Hautpapier. perge, l. fahre fort,— weiter. per genitivum, l. eig. durch den Zeugefall, d. i. durch Heirath oder Heirathverbindung(in ein Amt kommen oder ſonſt wozu gelangen). per gradus, l. durch Stufen, ſtufenweiſe. pergrato govérno⸗ it. Kſſpr. zu beliebiger Nachach per habitum infusum I. durch eignen(eig. eingegoß⸗ nen vder eingeflößten) Antrieb, Fleiß oder Verſtand. Perhorrescenz, l. Rſpr. Verwerfung eines Zeugen, Ur⸗ theils oder Richters(wegen deſſen Parkeilichkeir); perhor⸗ reseiren,(Fichter oder Zeugen) fuͤr parteilich erklaͤren und daher verwerfen. perhorriren, l. verabſcheuen. Periärtſis,— ſe, gr. Ak. Um⸗ oder Abſchneidung Gon Geſchwuͤren), Gliedabnahme. Periamma, gr. ein(abergläubiges) Anhaͤngſel. Perianthium, gr. die Blumen⸗Decke,— Huͤlle,— Scheide. Periantologie, gr. Ak. die Verbandlehre, Lehre vom Verbande. Periblep— Periocha 179 Periblepſis, gr. das(krankhafte) Umherblicken. Peribdle, gr. ein Umſchweif, eine breite Beſchreibung, eig. ein Ueberwurf, Mantel. Peribröſis, gr. Ak. ein Augenwinkel⸗Geſchwuͤr, eig. das Anfreſſen; die Augenlid⸗Kraͤtze. Pericarditis, gr. Ak. die Herzbeutel⸗Entzuͤndung; Peri⸗ eardium,— kardion, das Herzfell, der Herzbeutel. Pericarpium,— karpion, gr. das Frucht- oder Samen⸗ 3 ein Hautmittel, ümſchlag oder Pfiaſter um die Halswurzel. Pericharie, gr. große, lebhafte, entzuckende(bisweilen ſo⸗ gar toͤdliche) Freude, Entzuͤckung. Pericholus, gr. Ak. ein Vollgalliger, Gallſuͤchtiger. Perichöndrium, gr. die Knorpethaut. Periclitation, l. die Gefaͤhrdung; perielitiren, Ge⸗ fahr laufen, in Gefahr oder gefährdet ſeyn. — kranion, gr. das innere Schaͤdel⸗ aͤutchen. perieuloͤs, l. gefaͤhrdet, mißlich; pericülum in mora, Gefahr bei dem Verzuge. Peridesmium, gr. Ak. die Baͤnderhaut. Peridromis, gr. der Saͤulengang, Gang zwiſchen Saͤulen und Mauer. Periergie, gr. die allzukunſtliche, geſuchte Schreibart. Perigäum, gr. die Erdnaͤhe, der Standpunet eines Wan⸗ delſternes, auf welchem et der Erde nahet. Perigord, Braunſtein⸗Erz. Perihelium, gr. die Sonnennaͤhe, der ſonnennaͤchſte Stand⸗ punet eines Wandelſternes.„ Perikardion, ſ. Perteardium. Perikläſis, gr. Ak. ein Bruch, beſ. Beinbruch. Periköpen, gr. Mi. Abſchnitte der h. S., beſ. des N. T., zum Vorleſen und Erklaͤren au Sonn- und Feſttagen. Perikränion, ſ. Perieranium. perimädariſch, gr. Ak. hautverderbend, hautzerfreſſend. Perimtter, gr. der umkreis, Umfang; perimetriſch, umkreiſig, im Umfange. er impacbo, it. Kſſpr. die Waare mit dem Packgute. Perinzbeste⸗ gr. Ak. ein Darm⸗ oder Bauchfell⸗Bruch. Perinaͤum, gr. die Schamleiſte, Nath oder Verbindung zwi⸗ ſchen Scham und Lfter. per indirésctum, l. durch Umweg, Umſchweif oder durch einen Dritten. per inspirationem, l. durch Eingebung und Begeiſte⸗ rung. Ber intervalla, l. in Abſaͤtzen, abſatzweiſe. Perinyktides, gr. Ak. ſ. Papulae. Periochg, gr. der kurze, gedraͤngte Inhalt eines Buches oder Schauſpiels. 2 180 Periode— Periſcyth Periöde, gr. ein Zeit⸗ oder Wortkreis, Redeſatz, Zeitraum oder Zeitabſchnitt; periodiſch⸗ kreislaufend, zu gewiſſer Zeit wiederkehrend; periodiſche Sch riften, Zeitſchrif⸗ ten; periodiſche Winde, Wechſelwinde; periodiſch ſchreiben, d. h. abgerundet, in abgemeſſenen, wohlgerun⸗ deten Redeſätzen; Periodvlogie, gr. die Periodenbau⸗ Lehre, Lehre von den Redeſaͤtzen; periodoldgiſch, rede⸗ fatz⸗ oder redebaulehrig; Periodynie, gr. Ak. ein hefti⸗ ger Wechſelſchmerz im oder durch den ganzen Koͤrper. Perivei, gr. M. um⸗ pder Nebenwohner, Erdbewohner zwiſchen Ebenkreiſen(gegen Mittag und Mitter⸗ nacht). Peridpe, gr. die Umſchau, eine Sternwatte. Perisptrit, gr. die Umſtrahlunglehre, Lehre von der Beu⸗ gung der Lichtſtrahlen an Oberfläͤchen der Koͤrper. Periorbita, Ak, die Augenhoͤhlhaut. 5. Perioſttum(nicht Perivoſtium)/ gr. Ak. das Beinhaͤut⸗ chen, die Bein⸗ oder Knochenhaut; PerioſtCe)rtis, die Entzundung derſelben; Perioſtdſis, die Knochengeſchwulſt. Peripatèma und— tſis, gr. die Umwandelung, das Umhergehen; ernſte Unterhaltung. Periparetiker, gr. Wiz. Wandellehrer, Schuͤler oder Lehr⸗ linge des Ariſtotsles, weicher luſtwandelnd zu lehren pflegte; peripatetiſch, lehrwandelnd. Peripetäsma, gr. Umhuͤllung, Ausbreitung, ein Teppich, Vorhang= Periſtrömg. Peripetie, gr. die Umaͤnderung, Wandelung, Aufloͤſung des Knotens in Schauſpielen, der Ausſchlag Peripherie, gr. der Umkreis, Bezirk, Umfang; periphé⸗ riſch, umkreiſend, umlaufend. Periphräſe, Periphräſis, gr. die Umſchreibung, Wort⸗ erklärung; periphraſtiſch, umſchreibend, worterklarend⸗ Peripherdma, gr. die Erfuͤllung, Erſetzung. Peripleumonie, ſ. Peripneumonie. Periploce, gr⸗ die kuͤnſtliche Einhuͤllung(von Dingen, die nicht frei geſagt werden durfen). Peripneumonie, gr. Ak. die Lungen⸗Entzuͤndung. peripolygdniſch, gr. vielkantig, vielflaͤchig. Peripteron, ein aͤußerer Siulengang, eine Saͤnlenhalle. Peripydma und— tie, gr Umeiterung, Eiter⸗Erzeugung oder Sammlung um einen Koͤrpertheil. Lis⸗ gr. Ak. Abbrechung, Abreißung eines Knv⸗ P gr. Ak. Umfließen, mehr⸗ vder alortiges Aus⸗ Periſeii, g. Mz. um⸗ vder Rundſchattige, Menſchen, de⸗ ren Schattyn nach allen Himmelsgegenden fallen kann. Periſeythismus oder— thiſis, die Cbei den Seythen uͤbliche) Schindung, das Hautabziehn, Schinden⸗ „ Periſko— Permiß ⁵ 181 veriſtöpiſch, gr. umſchauend; periſkopiſche Glaſer, gewolbte(von Wollaſton erfundenc) Schau⸗ gläſer.* Periſperme, gr. die Samenhälle.„ Periſſologie, gr. die weitſchweiſige, uberflͤſſige Wortmenge, der Wortſchwall. periſtältiſch, gr. Ak. wurmfoͤrmig, kreiſend, ſ. morus. Periſtöle, gr. Ak. die(wurmformige, periſtaltiſche) Darmbewegung. Periſtöma, gr. der Mundrand, die Muͤndung. Periſtröma, gr. die Decke, der Umhang. Periſtröphe, gr. die umkehrung des gegentheiligen Beweiſes. Periſthlium, gr. ein Saulengang, eine Säulenreibe. Periſyſtble, gr. Ak. die Pulspauſe, Zeit zwiſchen zwei Pulsſchlägen, der Herzſtillſtand.* Peritonäum, gr. Ak. das Darm⸗ oder Bauchfell. Peritonitis, gr. Ak. die Bauchfell⸗Entzundung. Perittdma, gr. Ak. der Reſt von Speiſenunrath, Ruͤck⸗ ſtand von Krankheiten. eritus artis, l. ein Kunſterfahrner; peritus juris⸗ ein Rechtskundiger. Perizöma, gr. Ak. ein Guͤrtel, Bruchband. R perjurios, l. meineidig; perjuriren⸗ falſch ſchwoͤren, meineidig werden; Perjurium, ein Meineid; Perju- rus, ein Meineidiger. per litteras, l. durch Briefe, brieflich. perluſdriſch, ſcherzend, ſpielend, taͤuſchend, zum Scheine. Perluſtration; l. die Durchſicht, Durchprufung, Durch⸗ ſ perluſtriren, durchſehn, durchmuſtern, durch⸗ chauen. per majöra, nimlich vora, l. durch die meiſten Stim⸗ men, durch Stimmenmehrheit. permanent, l. fortwäͤhrend, bleibend, dauernd, ſtehend, ſtaͤndig; Permanenz, die Fortdauer, Staͤndigkeit oder Stätigkeit. permezbei, l. durchdringlich; Permeabilität, die Durchdringlichkeit; Permeation, die(wechſelſeitige) Durchdringung von zwei Koͤrpern. per me licet, l. meiner wegen, mags geſchehen. per mese, it. Ffſpr. fuͤr oder auf den Monat. per mille, it. Kfſpr. vom Tauſende. Permiß, l. ein Erlaubniß- oder Freiſchein; Permiß⸗ Geld, erlaubtes Wechſelgeld; Permiſſion, l. die Er⸗ laubniß, Verſtattung, Verguͤnſtigung; Permisstwez er⸗ laubnißweiſe; permissu superiörum, l. mit Erlaub⸗ niß oder Genchmigung der Obern; permittiren, er⸗ lauben, zulaſſen, genehmigen; Permittirte, urlauber, Beurlaubte. 182 Permod— Perricap er modum, l. mittels; p. m. aotionis, mittels einer Flage; p. m. confessionis, mittels eines Geſtaͤndniſ⸗ es; p. m. delegationis, mittels Uebertragung eines uftrages; p. m. Sxceptionis, mittels einer Einwen⸗ dung oder Einrede; p. m. institutionis, mittels (Erb⸗) Einſetzung. permutäbel, l. vertauſchbar; Permutation, die Um⸗ oder Vertauſchung, der Tauſch, Wechſel; permutiren, vertauſchen, verwechſeln. pernegiren, l. gäͤnzlich oder hartnäckig laͤugnen. pernieiös, l. verderblich. Pernvetänt, l. ein Uebernacht(enderz pernvetiren, uͤbernachten. peroblrum, l. durch Todesfall vder Ableben. Per obliquum, l. eig. durch Schiefes, d. h. durch Schleich⸗ vder Umwege. Perodynie(ſtatt Cardialgie), gr. Ak. Magenweh. er omnes passuzetinstanrias, l. Rſpr. durch alle Gerichtſtellen(durchfuͤhren, gewinnen, verlierend. Peröne, gr. Ak. die kleine Beinroͤhre, das Wadenbein. Peroration, l. die Schlußrede, der Redeſchluß; perori⸗ ren, eine Schulrede halten. perornaménto it. zur Zierde, zum Scheine. perpedes, l. zu Fuße, auch p. p. apostolörum, zü Fuße wie die Apoſtel. perpendteulaͤr, ſenk⸗ oder lothrecht; Perpendikel oder en die Senkſchnur, der Senkdrath, die Unruhe an ren. perpetriren, l. begehen, auguͤben, vollbringen. Perpetuation, l. immerwaͤhrende Fortdauer oder Fortſe⸗ ſuſe perpetuell oder— tuirlich, immerwaͤhrend, ortwaährend, beſtaͤndig; perpetuiren, anhaltend fortſe⸗ en, fortdauern; Perpetuitäten, Mi. eig. Unaufhoͤrlich⸗ eiten, liegende Stiftungguͤter; perpetüum mobile, ſ. mobile; perpetuum siléntium, immetwaͤhren⸗ des Stillſchweigen.. 3 verpléx, beſtuͤrzt, verblufft, verdutzt; Perplexität, die Beſturzung vder Beſturztheit, Verlegenheit, Verwirrung. per posta, it. mit der Poſt oder Sendfuhre, durch das Sendamt. perprocura, it. per procurarionem, l. Rſpr. durch Bevollmächtigung oder Stellvertretung; per a durch einen Bevollmaͤchtigten oder Stellver⸗ eter. perquiriren, l. nachſuchen, unterſuchen, erforſchen; Per⸗ guiſition, die(gerichtliched Nachforſchung, Unterſuchung. Per rénommée, 6. Par—. per ricapito, it. durch Ablieferung vder Zuſtellung. Perruͤg— Perſpect 183 perrugue, fr. die Haar⸗ oder Lockenhaube, der Haaraufſatz; Perräguier, fr.(ſpr.— kié) der Perruͤckenmacher, Haar⸗ kraͤusler oder Haarkunſtler. perry, engl. Birnmoßt. per saldo, it. Kfſpr, zu gut, gut habend, Ueberſchuß. persaltum, l. durch einen Sprung. verſeribiren, l. uberſchreiben, aufſchreiben, aufteichnen. Perſerutativn, l. die Erforſchung; perſerutiren⸗ durchforſchen, durchſuchen. per scrutinzum, I. durch(verdeckte, geheime) Stimmen⸗ Sammlung, beſ. bei der Papſtwahl. perse, l. für ſich, von ſelbſt, füͤr ſich ſelbſt. perſecutänt, l. derfolgend, uͤberlaͤufig, zudringlich; Per⸗ ſeeution, die Verfolgung, Nachſetzung; perſeeutiren⸗ wie perſeuiren, verfolgen, nach⸗ und fortſetzen. persedes, l. Ak. durch Stuhlgang. Perſeveranz, l. die Beharrlichkeit; perſeveriren, be⸗ harren. Perſieo, Pfirſichbranntwein, Cgebranntes Pfirſichwaſſer. Perſiflage fr.(ſpr.— ſche) Spoͤtterei, Verſpottung; Per⸗ ſifleur,(ſpr.— ord ein Aufſieher, Verſpotter; perſifli⸗ ren, eig. auspfeifen, verſpotten, hohnnecken. Perſiſtenz, l. die Beſtehung(auf Etwas), Beharrung oder Bcharrlichkeit; perſiſtiren, worauf behärren oder beſtehen. perſolviren, ausbezahlen, abtragen. persöna infamisz l. eine verrufene, ehrloſe, p. mise rabilis, eine mitleidwerthe, bedraͤngte, hlftedrſtige, p. publiea eine öffentliche Perſon, ein Staatsbeamter; p. Suspöora, eine verdächtige Perſon. Perſonäl(e), die Perſonen, oder Menſchenzahl; Perſo⸗ nal⸗Arréſt, perſoͤnliche Haft; Perſonalien, Mz. Per⸗ ſönlichkeiten, heſondere Lebensumſtaͤnde Czu Leichenreden); Perſonglitaͤt, die Perſoͤnlichkeit; Perſonalitäten, Fz. Anzüglichkeiten, perſoͤnliche Andeutungen, Anſpielungen oder Beziehungen; personalirer, l. perſonell, per⸗ ſönlich, ſelbſt, in eigner Perſon; Perſonal⸗ Steuer⸗ Perſonen- oder Kopfſteuer; Perſonal⸗Zoll, Leibzoll. Perſonification, die Perſonendichtung, Perſoͤnlichung, Darſtellung von Thieren und lebloſen, auch nur gedachten oder denkbaren Gegenſtaͤnden, als handelnde und redende Menſchen; perſonifieiren, verperſonen oder perſoͤnlichen. Perſonnage, fr. Cſpr.— aſch¹) Menſchengeſtalt, Geraͤcht⸗ lich) Art oder Ausgabe von Menſchen, veraͤchtliche Perſon. perſönnaliſiren, anzuͤglich ſeyn oder ſchildern. er sortem, l. durch das Loos, durch Verloſung. erſpeetſv, ein Fern⸗ oder Spaͤhrohr; die Perſpeetibe⸗ Fernſchein-Lehre, Fernzeichnung, Fernſicht⸗Malerei, Aus⸗ ſicht; verſpeetiviſch, ſernſcheinig, entfernungmaͤßigz fern⸗ ſcheinlehrig. 184 Perſpica— Peſant Perfpieaeitat, l. die Scharſſichtigkeit; perſpieiren, durchſehen, durchſchauen, erkennen; Perſpieuität, die Durchſcheinbarkeit, Deutlichkeit, Klarheit. perſpiräbel, ausduͤnſtbar; Perſpitation, die Ausdun⸗ ſtung; perſpiriren, ausduͤnſten. per scirpes⸗ l. nach den Stämmen Cheſ. bei Erbtheilun⸗ en perſtringiren, l. durchiiehn, durchhecheln. perſuadiren, l. uberreden, bereden; Perſuaſion, die Ueberredung, Meinung, Ueberzeugung; persuasio d o- 15 6 4, die liſtige oder argliſtige Ueberredung; persuasö- Perſosſorien I. M. Ueberredemittel, Ueberrede⸗ gruͤnde. er sub- et, obreptionem, l. durch Erſchleichung. it. Kfſpr. Verluſt, beſ. an Wechſelzah⸗ ungen). perterriren, l. erſchrecken, in Furcht ſetzen⸗ pertertium, l. durch einen Dritten. 3 pertestaméntum, l. durch letzte Willenserklaͤrung. Pertingecitaͤt, l. die Hartnaͤckigkeit, Halsſtarrigkeit. treffend, ſchicklich, gehörig; Pertinenzien oder Pertinenz⸗Stuͤcke, Beiſtuͤcke, zugehoͤrige Grundſtuͤcke. er transactionem et cessionem, l, durch Ver⸗ handlung und Abtretung. 6 2 Perturbation, l. die Beunruhigung, Störung, Verwir⸗ Hrung; perturbiren, ſtören, beunruhigen; perturbirt⸗ beunxuhigt, geſtört, in Schrecken geſetzt⸗ ertürnum“ l. in oder nach der Reihe. Peruͤque, ſ. Perrügue.„ pervers, l. verkehrt; Perverſion, die Verkehrung, Ver⸗ ſchlechterung; Perverſitaͤt, die Verkehrtheit, Verderbt⸗ heit oder Verderbniß; pervertiren, verkehren, verfuͤhren. perveßigiren, l. durchſuchen, durchſpuͤren. per viam, l. auf dem Wege, 3. B. actionis⸗ der Klage; p. v. appellationis, durch Berufung, ſ. Appella⸗ kion; p. v. exceptionis, mittels einer Ausflucht: p. v. supplicationis, durch Bittſchrift, guf dem Bitt⸗ wege. Pervigilien, l. M. nachtliche Feier vder Feſte. pervolviren, l. durchblättern, durchſuchen. per vostro, it. fuͤr eure oder ihre Rechnung. per vora majöra, l. durch Stimmen⸗Mehrheit vder Mehrzahl. Pervulgation, l die Ausbreitung, Ruchtbarmachung; pervulgiren, ausbreiten, ruchtbar oder klar machen. Peſäde, fr. die Baͤumung eines Pferdes. peſ in ſchwer, ſchwerfällig, ſchwerleibig; ſchwerlöthig, ſchwer⸗ wichtig. Peſo— Petſchier 185 Piſo, it. Kſſpr. die Laſt, Schwere, das Gewicht. Péſo düro, ſpan. der Piaſter; harte Thaler. Pessarium, Pessülus und Pessus, l. Ak. ein Mut⸗ terkranz, Mutterzaͤpfchen. essime, l. ſehr ſchlecht, ſehr uͤbel, am ſchlechteſten. peßilenriarius, ein Peſtwaͤrter, Peſtyrediger, Pfarrer, welcher Peſtkranke zu beſuchen hatz Peſtilenz, die Peſt, Seuche; peſtilenziäliſch, peſthaft, verpeſtet, peſtartig, giftig, verderblich. Petallsmus, gr. Blätter⸗Gericht(in Syrakus)z pe⸗ talddes, blattähnlich, blumenblättrig; Petaloksren, gr. Mz. Kerbthiere mit blaͤttrigen Fuͤhlhoͤrnern; Petaluͤrge⸗ ein Blechmunzer. Petarde, fr. Krk: ein Sprengſtuͤck, Thorbrecher; Petar⸗ dier,(ſpr.— die) oder Petardirer, der Schlaͤaler, ein petärdiren, ſprengen, Thore) aufſprengen, hlaͤgeln. Petauriſt, gr. ein Luftſchwinger, Schaukler. Petechen oder Peteſchen, Mi. hochrothe Hautflecke von 1 anſteckenden Hitzſieber; Peteſchen⸗Fieber, Fleck⸗ ſieber. Petent/l. ein Anſucher, Bewerber. etere 1icet, kL. bitten iſt erlaubt, man darf anſuchen. petilliren, fr.(ſpr.— tilli—) perlen, ſchͤumen, ſprudeln; petillirend und petillänt, verlend, ſchaumend, krimig. Peti notheylogie, gr. fromme, geiſtliche Betrachtung der Voͤgel und des Geflägels.. petit, ft.(ſor. wtih) klein, gering, z B. Petit⸗Bvur⸗ gog'ne oder Burgunder, ieichter Burgunderz Petiteſ⸗ . fr. Kleinheit, Riedlichkeit; perit-lo up⸗ fr.(ſpr.— luh) eine halbe, nur Augen und. Naſe bedeckende Larve; Petit- Maitre, fr.(ſpr.— mät't) eig. ein Fleinmei⸗ ſter, Stutzer, Zierling... Petition, l. die Bitte, Bittſchriſt, das Geſuch; Peti⸗ tionär, ein Anſuchender, Bittſchriftſteller, Bittſchriftler; etitio princpii, Einraumeſatz, Beweis aus dem erſt noch zu Erweiſenden; Petitdrium, Rſpr. ein An⸗ ſuch(ungoſchreiben; eine Begehr(ung) oder Anſpruchklage; Petitum, das Geſuch, Anſuchen, Begehren. Petrefacta,— ten, l. Mi Verſtein(ex)ungen; Petre⸗ fact(um), eine Verſtein(erung, auch Fetrification; petrifieiten, verſteinCer)n; petrifieirt, verſtein(erdt. Petrographie, gr. die Geſtein⸗Beſchreibung; petrogrä⸗ phiſch, ſteinbeſchreibend.. Petrol?um, Stein⸗ vder Vergöl.. Petſchier, das Petſchaft, Siegel; Petſchier⸗Ring, ein Petſchaft⸗ oder Siegelring; Petſchirer, ein Petſchaft⸗ de Sieaelßchee Siegelgraͤber; vetſchiren⸗ petſchaften, verſiegeln. 186 Petto— Phantaſie Petto, it. Bruſt, Buſen; in petto, ſ. in p—. petulänt, l. muthwillig, ausgelaſſen, leichtfertig, waͤhlig; eh die Leichtfertigkeit, Ausgelaſſenheit, der Muth⸗ ille. eu à pen, fr.(ſpr. poͤh—) nach und nach, allmaͤlig. eupliren, fr.(ſpr. po—) bevölkern; peuplirt, bevolkert. s, gr. Ak. die Gerinnung, das Gerinnen. ficus, ein Schlaukopf. e Lee gr. ein Buͤndel. eſ 2 gr. Ak. ein Reizmittel zur Roͤthung der angen. händmen, Phaͤnömenon, gr. eine Erſcheinung, beſ. Pn und die Erzeugung oder Entſtehung von Erſcheinungen; Phaͤnoms⸗ nogonologie, Lehre von Entſtehung der Erſcheinungen, bef bei Krankheiten; Phanomtnographie, die Be⸗ ſchreibung von Erſcheinungen; Phänomenvlogie, Lehre von denſelben, Erſcheinung⸗Lehre; Phaͤnomtnoſkopie, Beobachtung der Erſcheinungen. Phastyn, ein Coffener) Schirmwagen, aͤhnlich dem mythi⸗ chen Sonnenwagen, mit welchem Phaston, der angeb⸗ liche Sohn Apollo's, verungluͤckte. Phagäng, gr. Ak. Heißhunger, Freßſucht. Phagedaͤna, gr. ein boͤsartiges, freſſendes Geſchwur, Heil⸗ mittel dagegen werden phagedäniſche genannt. phaködes, gr. linſenfoͤrmig, Ak. leber⸗ voder ſonnenfleckig; Phakops. ein Linſenfleckiger, Sommerſproſſiger; Pha⸗ köpſis, Linſenfleckigkeit; Phakoptiſane, ein Abſud von Linſen, Linſentrank; Phakdſie, ein Lnſenfleck, dunk⸗ ler Fleck im Auge; Phakdtos, ein linſenfoͤrmiges Meſſer. Phaläne, ein Nachtfalter, Nachtſchmetterling; Mi. Pha⸗ laͤnen, Nachtvoͤgel. Phaläkra, gr. Ak. Kahlheit; phalakrödes, kahlköpfig; Phalakröma, Kahlkopf; Phalakröſis, das Kahlſeyn und Kahlwerden; Phalakrbtes, die Kahlkoͤpfigkeit. Phalanx, der Heerkern(eig. Kern des altmaredoniſchen 5 iſee die Kernſchaar; Phalangen, Mz. Kriegerreihen/ ußſchaaren. Phailorrhagie, gr. Ak. Blutfluß, Blutabgang aus dem ſ6 Gliede; Phallorrhoͤe, Samenfluß aus dem⸗ elben. Phanersgämen, gr. Mz. vffengeſchlechtige Pflanzen, d. h⸗ mit offenbaren Geſchlechttheilen. 1 Phantaſie, gr. die Einbild(ungkraft, Einbildung, beſ. die ereugenbe oder ſchaffende, das Dichtung⸗ vder Erfind⸗ Cunghvermoͤgen; ein Gedankenbild, Hirngeſpinnß, eine Dich⸗ tung; phantaſiren, mit ſeinen Bedanken umherſchwei⸗ fen, dichten, irrereden⸗ Sz— Phantas— Phengit 187 Phantasma, gr. ein Trug⸗ oder Schreckbild, Luftgeſicht, Geſpenſt= Phantdm, mit welchem letzteren Namen man auch eine Vorrichtung zum Lehren und Lernen der Geburt⸗ hulfe bezeichnet; Phantasmagor ie, Scheinzauberei, beſ. W Spiegelkunſt; Phantasmo ſkopie, Geſpenſter⸗ Seherei. Phantaſt, ein Schwaͤrmer, Grillenfaͤnger; phantaſtiſch⸗ ſchwärmeriſch; Phantaſtikon, Einbildung⸗ Vermoͤgen. Phariſäer, hebr. eig. ein Abgeſonderter, Sonderling, Gleiß⸗ ner, Heuchler, Scheinheiliger; phar 4 iſch, gleizneriſch, ſcheinheilig; Phariſaͤismus, Heuchelſchein⸗ Gleißnerei, Scheinheiligkeit. Pharmacdum, gr.= Apotheke. Pharmaceutik,— eeptik oder Pharmaeie, gr. Ak. die Arzneibereit(ungd⸗Kunſt; Pharmaeeut(iker) oder— cevt(iker), ein Artneibereiter, Arzneikundiger, ſ. Apo⸗ theker; pharmgeeutiſch oder— eeptiſch, arineikun⸗ dig, die Arzneibereitung betrefend; Pharmaeite s, Kraͤu⸗ terwein; Pharmagkochemie, die arzneiliche Scheidekunſ; harmakodynamik, Arzneikraft-Kunde oder Lehre; barmakologie, die Arzneikunde, Arzneilehre; Phar⸗ makopoa oder— poie, Arzneibereitung, eine Arzneibe⸗ reitung⸗Vorſchrift; Pharmakopdla, ein Arznei⸗Verkaͤu⸗ fer; Pharmakovdſia, Arzneitrinken oder Einnehmen; Pharmakotheka, eine Arineikiſte, Haus-Apothekes N rmakotriba und— trips, ein Arinei⸗Reiber oder toͤßer. Pharos oder— rus ein Leuchtthurm, eine Seeleuchte(von der, durch eine ſolche Leuchte beruͤhmten Inſel Pharos bei Alexandrig benanntd. Pharyngeurisma, gr. Ak. die Schlund⸗Erweiterung; Schlund⸗Entzuͤndung; Pharyngvesle, chlund⸗Bruch, Fall oder Fang: Pharyngo löſis, Schlund⸗Lähmung(der Schlund⸗Muskelnd; Pharyngo⸗ palattnus, Schluünd und Gaumen betreffend; Pharyn⸗ operyſtöle, Schlund⸗Verengung; Pharyngoplegie, 3 Pharyngolßſis; Pharyngorrhagie, Schlund⸗ lutfluß; Pha Li goſpäsmus, Schlund⸗Kranpfz Pha⸗ ryngotomie, Schlund⸗Aufſchneidung, Schlund⸗Schnittz Pharyngotdm(us), ein Meſſer, oder Werkzeng zum Auf⸗ ſchneiden des Schlundes= Phärynx, Pharyx oder arus. vprh en, Mi. Lichtgeſtalten, Lichtwandelungen(des Mondes). Phaſedlen oder Faſölen, tuͤrkiſche(rothbluͤhende) Bohnen. Phatne und Phatnion, gr. Ak. die Zahnhoͤhle; Phat⸗ norrhagie, Zahnhoͤhlen⸗ Blutung. Phelloplaſtik, ſ. Felloplaſtik. Phengit, gr. Glasſtein, Spiegelſein, durchſichtiger Mar⸗ 168 Pheugy— Philoſoph Pheugydron, gr. Ak. die Waſſerſcheu; Pheugydros, ein Waſſerſcheuer. Phiala, Phivla, gr. Schale, Kolben. philadelphiſch, gr. bruderliebend(Geſellſchaft). Philalöthes, gr. ein Wahrheitfreund; Philalethie, Wahrheitliebe. Philanthrop, gr. ein Menſchenfreund; Philanthro⸗ pie, die Menſchenfreundlichkeit, Milde; Philanthro⸗ pin(um), eine menſchenfreundliche Bildung⸗ oder Erzieh⸗ Cunghanſtalt(Baſedow); philantropiſch, menſchen⸗ freundlich, menſchenliebend. Philautie oder Philavtie, gr. die Eigenliebe, Selbſtſucht. Philhellenen, gr. Griechen⸗Freunde; philhelleniſch, griechen⸗freundlich oder guͤnſtig. piu gr. ein Freund oder Liebhaber der Arzneiwiſſen⸗ chaft. Philippica, gr. Straf⸗ oder Scheltreden(wie ſolche gegen den Macedonter⸗Koͤnig Philippus von dem atheniſchen Redner Demoſthenes gehalten wurden). Philönus, gr. ein Weinfreund, Zecher. Philoghn, gr. ein Weiberfreund, Frauenliebhaber; Philogy⸗ nie, Weiberliebhaberei, Frauenliebe. Philoldg, gr. ein Sprachfreund, Sprachkenner, Sprachgelehr⸗ ter, beſ. Altgelehrter, Kenner des Alterthums und ſeiner Hauptſprachen; Philologie, die Sprachgelehrſamkeit, eig. Sprachliebe; philolögiſch, ſprachliebend, ſprachkundig. Philomathie, gr. Lernluſt, Lernbegierz; philomatiſch, lernluſtig, lernbegierig. Philomele, gr. eig. Geſangſreundin, Nachtigall. Philomüſos, gr. ein Muſenfreund, Liebhaber der ſchoͤnen Kuͤnſte, beſ. der Dichtkunſt. hilonium, Ak. ein ſchmerzſtillendes Heilmittel. hilopaͤdie, gr. Knaben⸗ und Erziehung⸗Liebe; Philv⸗ paͤdion, ein Kinderfreund; philopaͤdiſch, knaben- und erziehungliebend. hilopater, gr. Vaterfreund, der Vaterliebende. hilophyſieus, gr. ein Naturliebhaber, Naturforſcher. hilopinäcium, gr.— kion, ein Stammbuch. hiloriſtie, gr. Erklaͤr(ung)ſucht, Wortklauberei. biloſoph, gr eig. ein Weisheitfreund, Begriff⸗ oder Ver⸗ nunftforſcher, Denker, Weltweiſer; Philoſophaſter, ein Vernünftler, Afterdenker; Philoſophim, ein Vernunft⸗ oder Weisheitſpruch, eine philoſophiſche Betrachtung, Mei⸗ nung, Unterſuchung, Mz. Philoſopheme; Philoſo⸗ phie, eig. Weisheitliede, Weltweisheit, Vernunftwiſſen⸗ ſchaft, Urwiſſenſchaft, Kunſtweisheit; philoſöphiſch⸗ weisheitliebend, vernunftwiſſenſchaftlich; Phils ſophiſt⸗ ein Vernuͤnftler, Scheinweiſer; philoſophiren, vernuͤnf⸗ teln, ſcheinweiſe Betrachtungen oder Forſchungen anſtellen; Philoſtor— Phlyako 189 philosöphus non curat l. ein Philoſoph achtet das nicht, ſetzt ſich daruͤber hinaus.. Philoſorgie, gr. Neigung zur Liebe, Verliebtheit.. Philotechnie, gr. Kunſtliebe; vhilotechniſch, kunſi⸗ liebend; Philotechno s, ein Kunſifreund, Ltebhaber der Kuͤnſte. 3 Philotecknos, gr. ein Kinderfreund. Philotimie, gr. Ehrlicbe. Philtromanie, eingefloßte Liebewuth, Wahnſinn durch ein Philtrum, d. h. einen Liebetrank eingefloͤßt. himbſis, gr Ak. eine Verengung oder Verſtopfung. dle, eine Scheideflaſche. hi hläfis, gr. der Bruch eines platten Knochens. hlebeurisma, gr. Ak. die Blutader⸗Ausdehnung; Phle⸗ bion, ein Blutäͤderchen; Phlebitis, die Blutader⸗Ent⸗ zuͤndung; phlebödes, aderig, adervoll; phlebvides, aderähnlich; Phlebopalie, die Bewegung de Blutadern, Venen⸗Puls; Phlebophthälmotomie, Coder richtiger Dphthälmophlebotomie) Aderlaß am Auge; Phle⸗ borrhagie und Phleborthöris, Zerplatzung einer Blutader, Aderriß; Phlebotdm, eig. ein Aderſchneider, Wſitth Phlebotomie, eine Aderoͤffnung, ein erlaß. Phledonie, gr. Ak. Irr⸗ oder Wahnſinn; phledonddes, wutſchteim, Wäſerges, Unſ leama, Blutſchleim. W4 ſeriges, Unſchmackhaftes; Kalt⸗ blutigkeit, Trägheit, Laͤſſigkeit; bhlegmagogica, gr. Ak. ſchleimabfuͤhrende oder ſchleimzertheilende Mittel, eines derſelben Phlegmagogicum; Phlegmäticus oder — ker, ein Schleim“ oder Schwerbluͤtiger, Träger, Unem⸗ pfindlicher; phlegmätiſch, ſchleimbluͤtig, unempfindlich, traͤge, laͤſſig. Phlegmatorrhagie, gr. Ak. Ableitung oder Abgang der Feuchtigkeit beim Schnupfen. 6 Phlegmöne, gr. Ak. eine Blutgeſchwulſt, Entzuͤndung; entiſ ie phlegraͤiſch, gr. rennend, brandig, ſeurig; beſ⸗ phleg⸗ it Flur, Felder, Brandgefilde, Brandſeld, 3. B.. Cuma. 2. phlogißtiſch, brennbarz mit Phlögiſton oder Brennſtoff geſchwängert oder angefüllt; phlogiſtiſiren, mit Brenn⸗ ſtoff verbinden, brennbar machen. phlogödes, gr. entzndet, flammig; Phlogopdra, Ent⸗ zundung⸗Fieber. 3 Phlogoſis, gr. Ak⸗ oͤrtliche Entzuͤndung⸗ Phlogoſkäp, gr. eig. Flammenzeiger, rauchvetzehrender Pfen Cerf. von Thilvrier, 1010. 2 Phlpakographie, gr. ein Poſſenſpiel, poſſenhaftes Schauſpiel. SBS Phlykt— Phraſen na oder Phlyktides, gr. Mz. Hitzblatte i bieindtee ſueſau en, i gr. eig durſtſchen, waſſer a, der Fobbe, Gechund oblepſie, gr. Dichtwuth. us, gr. Apollo, Sonne, Redeſchwulſt. 5 i i — — — — — — — — S* — Sr S S S—— —=——— SSS S 8 8 8 2 s/ gr Ak. Mz. Brandblaſen. gmus, gr. Ak. Hautrothe. r/ gr. ein angeblicher, ſich durch Verbrennung verjuͤn⸗ er Wundervogel, Sonnenvogel, etwas Seltſames. 8, gr. Ak. eine Brandblaſe. äden, Mi. Bohrwuͤrmer, Bohrmuſcheln, Steinbohrer. honaseie, gr. eig. Stimmuͤbung, Sing- und Redekunſt der Alten; Phonascus, ein Singlehrer, Stimmlenker. phoöniſch, gr. tönend, ſchallend; phoniſcher Punkt, der Stimm⸗ oder Hallpunkt, Stellpunet bei Wiederhallen. Phonismus, der Kunſiſchall. Phonvandmik, gr. die Stimmkunde, Folgerung von der Stimme eines Menſchen auf ſein Inneres. Phonokampſie, gr. die Stimmbeugung, Stimmbrechung, Schallbrechung; phonokamptiſch, ſtimmbeugend; pho⸗ noklaſtiſch, ſtimmbrechend, beſ. von oder bei Wiederhallen⸗ Phonolithen, gr. Mz. Klingſteine(von Leonhard 1827). e =— S S — Phonoſophie, gr. die Klanglehre, Klangkunbe. Phonurgie, die Stimm⸗ oder Wiederhalllehre, Tonwirk⸗ (ung)kunde, Wiederhallkunde(von Athan. Kircher 1698). Phorometrie, gr. die Laſtmeſſ(ung)⸗ und Laßttrage⸗Lehre. Phoronomie, gr. die Bewegmeßkunſt, Groͤßenlehre der Bewegungen; phoronömiſch, bewegungmeſſend oder die Beweg(ung)⸗Meßkunſt betreffend. Phösphortus), gr eig. Lichttraͤger, Leuchtſtein, Selbſtzuͤn⸗ der; Phösphorescens, die Selbſtleuchtung im Dunkeln, das Phosphoresciren; phosphoreseiren, ſelbſt⸗ leuchten, wie Johanniswuͤrmchen, Laterntrager. LeBſis gr. die Biegung oder Brechung der Licht⸗ rahlen. Photomster, gr. ein Lichtmeſſer; Photometrie oder hotomöter, die Lichtmeſſung, Lichtmeßkunſt, erf. von ambert 1760; photomötriſch, lichtmeſſend. Photophobie, gr. Lichtſchen(der Augenkranken). Photophobophthalmus, gr. Ak. ein lichtſcheues Auge. Photopſie, gr. Ak.(krankhaftes) Lichtſehn, Leuchten vor den Augen aus inneren Urſachen. Photorthexis= Photokampſis. Photoſktatörik, gr. die Lehre von Licht und Schatten. Phräſen, Mz. Redensarten, Ausdruͤcke; Phraſen⸗Mann heißt, wer geſucht oder geziert ſpricht oder ſchreibt; Phra⸗ eologie, eine Sammlung von(uͤberſetzten und erlaͤuterten) Red(ensarten. Phreneſte— Phyſige 191 hreneſie, gr. die Verruͤcktheit, der Irr⸗ oder Wahnſinn; phrenstiſch, irr- oder unſinnig, hirnwuͤthig. hrenitis, gr. die Hirnentzuͤndung, Hirnwuth. phrenogäſtriſch, gr. Ak. Zwerchfell und Magen betreffend; Phrenologie, Zwerchfell⸗Lehre, auch Schaͤdellehre(Gall's); phrenoſplöniſch, Zwerchfell und Milz betreffend. Phriecasmus oder Phrieddes, gr. Ak. Frieren, Starren und Rauchwerden, ſogenannte Gaͤnſchaut, Froſtfieber. Phryne, eine reizende Buhl(erdin, ſchone bezaubernde Luſt⸗ dirne, nach einer gleichnamigen im vormaligen Athen be⸗ namt. phthinddes, gr. Ak. ſchwindſuͤchtig. gr. die Laͤuſekrankheit, Laͤuſeſucht. Phthiſiologie, gr. die Schwindſucht-Lehre; Phthiſis, Auszehrung, Doͤrrſucht; phthiſiſch, auszehrend, ſchwind⸗ ſuͤchtig(Fieberd; phrhisis pulmonälis, die Lungen⸗ ucht, Lungenſchwindſucht. od= Phthyſis.. ra, gr. Verderbniß, Vernichtung, Zerſtoͤrung. 5 orieum, gr. Ak. ein aus⸗ oder abtreibendes Heilmittel. akt?rium, gr. ein Verwahrmittel; Behälter oder Be⸗ iß, Denk⸗ oder Gebotzettel. lärch, gr Zunftmeiſter, Innungvorſteher. lax, gr. Wächter, gewoͤhnlicher Hundname. llon, gr. das Blatt, beſ. Kelchblatt. lloromantie, gr. Wahrſagung aus Roſenblaͤttern(die man auf dem Handruͤcken zerklatſcht). Phyma, ar. Ak. jede Geſchwulſt öder Hauterhöhung, beſ. Druͤſengeſchwulſt; Phymation, auch Phymatddes, ein Beulchen. 3 Phyſagöga, gr. Ak. Heilmittel zur Abtreibung der Blaͤh⸗ Pytn ſ. Carminativ. yſa(lis), gr. eine Blaſe. 5 Phhsechn, gr. ein Dickbauch, Dickwanſt; Physconie, Leib⸗Auftreibung. 3 8 Phyſäma oder Phyſsſis, die Aufblähung, Trommelſucht. Phyſster, gr. ein Blaſebalg, Puͤſter. Phyſik, gr. die Naturlehre, Naturkundet vhyſikäliſch, naturlehrig, zur Naturlehre gehoͤrig, 3. B. Vorrichtungen, Werkzeuge; Phoſiker und— eus, ein Naturkundiger, Kenner der Raturlehre, oͤffentlicher Stadt⸗, Land- oder Kreisarzt. Phyſikothevlogie, gr. die Gotteslehre oder Lehre von Gott aus vernuͤnftiger Naturbetrachtung; phyſikotheold⸗ giſch, naturlich⸗gottlehrig, z. B. Beweis fuͤr Gottes Da⸗ ſeyn aus der Natür. Phyſiogenie und— gonie, gr. die eig. Naturgeſchichte, Geſchichte der Raturentſtehung; Phyſiographie, Natur⸗ beſchreibung. ——— — ₰ SS S —=—— S== 2— — — 192 Phyſiog— Piafraus Phyſiogndm, gr. ein Geſcchtforſcher, Geſicht⸗ oder Mie⸗ nendeuter; Phyſivgnomie, die Geſichtbildung, der Ge⸗ ſichtausdruck; Phyſfiognömik, die Geſicht⸗ vder Mienen⸗ deutung, Geſicht⸗ oder Mienenkunde; phyſiogndmiſch, geſicht⸗ oder mienendeutend, z. B. Fragmente von La⸗ vater. Phyſiokratie, gr. die Naturkraft, das Vermoͤgen der Natur. Phyſivlogie, gr. die Naturlehre belebter Körper, beſ. des Menſchenkörpers; phyſivlogiſch, naturlehrig, die Na⸗ turlehre betreffend; phoſiſch, natürlich, naturlehrig, koͤr⸗ perlich, ſinnlich. Phyſionomte, gr. Naturgeſetz⸗Kunde oder Lehre. phyſioteleolögiſche, von der Zweckmößigkeit der Natur hergeholte oder herruͤhrende, erfahrungmaͤßige Glaubens⸗ gruͤnde. Phyſvesle, ſ. Pneumatoecle. Phyſveephälus, gr. Ak. ein Windkopf, die Kopfwindſucht. Phyſoecoͤlie, gr. Ak. Windbauchigkeit. Phyſodes, ſ. Emphyſema. Phyſomstra, gr. Ak. Mutter⸗Windſucht; Phyſöneus, Wind⸗Geſchwulſt; Phyfoſpasmus, Windkrampf. Phytalie, gr, Pflanzung und Pflanzzeit, wie Phyttne; Phyteuterion, eine Baumſchule. Phytognomönik,(nicht Phhrognomikd gr. die Pflan⸗ zenerkennung, beſ. Erkennung der Pflanzen⸗Eigenheit an ihrem Aeußern. Phytogräph, gr. ein Pflanzen⸗ oder Gewaͤchsbeſchreiber; Phytographi.e, die Gewaͤchs⸗ oder Pflanzenbeſchreibung; phytogräphiſch, Pflanzen beſchreibend oder abbildend. Phytolithen, gr. Mi. Gewächsſteine, Pflanzenverſtein(er)⸗ ungen. Pri die Pflanzenlehre. Ph ytonomie, die Pflanzenwachsthum⸗Lehre(Darwind⸗ ehre vom Pflanzenleben. Wnn gr. Pflanzen⸗ oder Gewaͤchs⸗Benamung oder enennung. Phytotomie, gr. die Pflanzenzerleguns oder Gewaͤchszer⸗ gliederung. Phytozoon, gr. ein Pflanzenthier. Pia causa, l. eine fromme, milde Stiftung, Mi. piae causae= pia corpöra. piacdre, ſ. al piacre. piecülum, l. ein Sühnopfer. ia desidéria, 1. Mz. fromme Wuͤnſche. Piaememoriae, l. frommen, ehrwurdigen Andenkens. piaffiren, ſiolztreten(on Pferden); das Piaffiren⸗ ſtolzes Auſtreten.. pia kraus, l. frrmmer/ d. i. wohlgemeinter Betrus, ſchone Taͤuſchung⸗ „ Piamater— Pileata 193 piamaterzl. Ak. die dünne Hirnhaut. piano, it. Tk. ſachte, fanft, leiſe; pianissimo, aͤußerſt ſachte oder leiſe. Pianop⸗Forte, ſ. Forte⸗Pianv. Piariſten, Mz. Lehr⸗ oder Schulmoͤnche; patres scho- „larum piarum, Vaͤter der frommen Schulen. Pica, l. Ek. eine Sucht, Suͤchtelei, ein unordentliches Ge⸗ laͤſten, beſ. von Schwangern. picänt oder piquant, fr. reizend, ſcharf, prickelnd, tref⸗ ſenni Picanterie, die Prickelei, Spannung Em⸗ ndlichkeit. pfbrinn und Picätum, l. ein Pechpflaſter. Pico, it. Pik, der Spttzberg, z. B. von Teneriffa. Fii fr. Stichelei, Stichelrede; picotiren, ſticheln. iecez fr. Cſpr. piaͤhß) ein Stuͤck, Geldſtuck; Schauſpiel, Schriftchen. Pisdeſtäl, ein Fußgeſtell, Saͤulenfuß. idno, it. Tk. voll, vollſtimmig. ierfden, Mi. Muſen. ierrier, fr. Krk.(ſpr.— ie) ein Steinbller. l. die Froͤmmigkeit, kindliche Zaͤrtlichkeit, Anhaͤng⸗ ichkeit. Pittismus, der Froͤmmlerglaube, die Froͤmmelei; Pietiſt, ein Froͤmmier, Andächtler; Pietiſterei, Andächteiei, Kopfhängerei; pietiſtiſch, frömmelnd, andächtelnd. Pitton, fr.(ſpr.— tongh) ein Fußgänger; mauvais piston, ein ſchlechter Fußgänger. ietöso, it. Tk. andächtig, fromm, feierlich, mitleidetregend. igment, l. pigmentum, ein Farb⸗ oder Färbeſtoff; Mz. Pigmente, Farb⸗ oder Faͤrbeſtoffe. Pignoration, l. pignoratio, die Pfaͤndung, Verpfaͤn⸗ dung; pignvratlv, pignorative, pfandlich, vfand⸗ weiſe; Pignorätor, ein Pfandnehmer; pignoriren, pfänden, zum Pfande nehmen und geben oder vetſetzen. Pignus, l. ein Pfand, Unterpfand; pignus imperti⸗ ein Reichs⸗ oder Regierung⸗Unterpfand. 2 Pigomantie, gr. aus Brunnenwaſſer. piis manibus, l. den frommen Seelen der Abgeſchiedenen oder Verſtorbenen. Pike, fr. Pique, die Lanze, der Spieß; der Groll oder die Feindſchaf; Pikenier, ein Spieß⸗ oder Lanzentraͤger, anzner. Picknick, fr. piqusenique, ein geſelliger Verein(wozh jeder ſeinen Antheil giebtd. Pila, l. Ak. ein Ball oder Knopf von Pfluͤckſel oder Wundfaͤden. Pilaſter, ein eckiger Pfeiler oder Trager. Pileäta mijor, l. Tk. grobes Gedeck(Z bis 16 fuͤßige Or⸗ gelſtimme); pil. minor, kleines(vierfuͤßiges) Gedeck. II. N 194 Pileus— Pirol ils, l. der Hut(in der Pflanzen, und Heilkunde). hilory, engl. ein Stockpranger oder Prangerſtock; pilori⸗ ren, im Stocke zur Schau ſtellen. Pildt, ein Lotsmann, Lotſe, Bots⸗ oder Steuermann; Pilotage, jr.(ſpr.— tahſch') Lotſenlohn, Bezahlung der Lotſen; ein Pfahl⸗ oder Ramnwerk; pilotiren, rammen, Pfahle einſenken, lotſen. Pimelith, gr. eig Fettſtein(ſchleſiſcher Gruͤnſpath). Pimsiorrhöe, gr. Ak. Ekrankhafter) Fettabgang. Piment, Nelkenpfeffer, engliſches Gewuͤrz. Pimpleiden, Mi. Muſen(von dem boͤotiſchen Berge Pimple) Pinakothsk, gr. eine Bilderſammlung, ein Bilderſaal. incette, fr. Cſpr. paͤnghßert') eine kleine Zange, ein Zaͤnglein(der Wundärzte) Pinchbeck, engl. Cſpr. vinſchbeck) Tomback, Prinzmetall. Pincher, engl.(ſpr. ch ſch) der Kneiper, Zwickhund. pineälis, l. Fichten oder Tannzapfen ähnlich. pingueremedium, l. Rſpr. ein fettes, d. i. vorzuͤgli⸗ ches, wirkſames Rechtsmittel. Pinguhn, eine Fettgans, ein ſuͤdlicher Schwimmvogel. emtor, l. ein fetterer, d. h. mehr bietender äufer. Miz. Zirbelnuͤſſe, mandelartige Fruͤchte des Pinien⸗ aumes. Pinnace, engl.(ſpr.— naͤß) die Pinaſſe, das Jachtſchiff Pinne, Schwungfeder, Federkiel, Zwecke. Nei Fionz fr. Cſyr piongb) ein Bauer im Schachſpiele, auch ein Stein im Damenbrete oder Spiele. Pionnier, fr.(ſpr.— i) ein Schanzer, Schanzgraͤber. Pipe, fr. die(Taback⸗) Pfeife; ein großes Faß, beſ. Wein⸗ faß in Spanien, auch ein Pelfaß. Piierr Betrugerei(in Spielen). iperinen, Wiz Pfeffermuͤnz⸗Plaͤtzſchen oder Kuͤchlein; Piperitiz, Phfertraut igue, ſ. Pirant⸗ igue nique, Picknick. Piquenier, ſ. Pikenier. Piqueur, fr.(ſpr.— koͤr) ein Sypieß⸗ oder Lanzenjaͤger bei der Hirſchjagd; piguiren, reizen, ſich piguiren, etwa in einer Sache ſuchen, die Eitelkeit haben; piquirt ſeyn, empfindlich oder betroffen ſeyn, Etwas uͤbel nehmen. Pirät, ein Seeräuber; Piraterie, Seeraͤuberei; pira⸗ tiren, Seeraub vder Setraͤnberei treiben; piratiſch, ſee⸗ raͤuberiſch. irogue ein Stammkahn oder Boot indiſcher Völker von einem ausgehöhlten Baumſtamme. Pirdl, der Pfingſtvogel, Kirſchvogel, Buͤlow. Pirouet— Placiren 195 Pirouette, fr.(ſpr. piru—) die Rundſchwingung, der Kreisſchwung(in der Reit- und Tanikunſt); piro veiti⸗ ren, einen Kreisſchwung machen, ſich im Kreiſe herumdrehen. fr.(ſpr. piſalleh) das Schlimmgehn, der ſchlimm⸗ ſte Fall. Piſe, Stampf⸗Erde zum Bauen, Erdbauſtoff, daher Piſeé⸗ Bau, Piſe Waͤnde. Fiſeliö⸗ gr. der Erbſenſtein. iſſölä um, gr. Verbindung von Harz und Bel; auch Theer. Piſtäzie, die Pimpernuß. Piſtille, die Moͤrſerſtampfe, Moͤrſerkeule, der Stampfer oder Stempel; die Befrucht(ungdroͤhre, der(weibliche) Staubweg in Bluͤten. Piſtdle, eine Fauſt- oder Sattelbuͤchſe, ein Sackpuffer; ein goldnes Fuͤnfthaler⸗Stuͤck. Pithomster, gr. ein Faßmeſſer; Pithometrie, Faß⸗ meſſung, Faßmeßkunſt; pithometriſch, faßmeſſig oder faßmeßkuͤnſlich. pitoyabel oder— ble, fr. klaͤglich, erbaͤrmlich. Pitſchier, ſ. Petſchier. vittoresk oder— resgue, maleriſch, z. B. Gegend, Reiſe. pirnital. Ak. Schleim, zähe Feuchtigkeit(in Koͤrpern); vituitös, ſchleimig, verſchleimt, voll Schleim. Pityriäſis, gr. Ak Kleiengrind, ſ. Porrigo. pium corpus, l. eine milde Stiftung; pium desids- rium, ein frommer Wunſch, ein frommes(ungeſtilltes) Verlangen; pins usus, frommer wohlchäciger Gebrauch. pivot fr.(ſpr. piwoh) ein Schwenk, oder Drehpunkt, An⸗ gel, Zapfen. pizzicaro, it. Tk. geknippen oder gepickt, mit den Fingern geſchnellt(nicht mit dem Bogen geſtrichen). plgecäbel, l. verſohnlich; Plaeabilität, die Verſoͤhnlich⸗ keit. lacäge, fr.(ſpr.— ahſch') eingelegte Kunſtarbeit(von phtg Standgeld der Marktkraͤmer. t ein oͤffentlicher, obrigkeitlicher Anſchlag, Anſchlag⸗ zettel. Place d'armes, fr.(ſpr. plahß' d'arm') ein Waffenplatz, Uebeplatz fuͤr eine Beſatzung; Place de Ralliement, fr. (ſpr. plahß' de ralliemangh) der Sammelplatz, die Haltſtatt; place de repos,(ſpr.— repoh) Ruheplatz. lacenta uterins, l. Ak. der Mutterkuchen. Reenttnerz ein Gefallſuͤchtiger, Augendiener. Placet, fr.(ſpr. plaßaͤh) ein Bittſchreiben, eine Bittſchrift. pläcer, l. es gefaͤllt, wird genehmigt. plachtum regium, l. königliche(oder uͤberhaupt landes⸗ ſu Genehmigung, beſ. vaͤpſtlicher und biſchoflicher Ver⸗ uͤgungen. plaeiren, fr.(ſpr. plahß—) ſetzen, ſtellen, anſtellen, an⸗ N 2 3 106 Placitir— Planime legen, unterbringen; Plaeirung, die Stellung, Aufſtel⸗ lung, Unterbringung. placitixen, genehmigen, gutheißen, beliebigen, bewilligen; Plaeitum, ein Gutachten, eine, Verordnung voder Wil⸗ placitum imperii, l. ein Reichs⸗Gut⸗ achten. Pladardma,— röſis und—rötes, gr. Ak. eine Balg⸗ oder Brei⸗Geſchwulſt.. Plafond, fr.(ſpr.— fongh) ein Deckenſtuͤck, Deckgetäfel⸗ eine Gyps⸗ oder Felderdecke; plafonniren, decktaͤfeln, eine Zimmerdecke bekleiden. plaga, l. Ak. eine Geſchwulſt(durch Fall), Beule, Brauſche. Plagiär(ius) ein Ausſchreiber, Nachſchmierer, Menſchen⸗ räuber; plaßiariſch, ausgeſchrieben. Plagiät oder Plagium, Gedankenraub, Ausſchreiberei; Rſpr. Menſchenraub oder Menſchendiebſtahl. Plagitder, Plagitdron, gr. ein Buerflach. Plagoſkop(iumdy l. ein Windzeiger, eig. Anzeiger der Him⸗ melegegend. 2 plaidiren, fr.(ſpr. pläd— rechten, muͤndlich vor Gericht verhandeln.„. oder Plaͤne, die Ebene, Fläche, das Flachland, ebreite. plaiſant, fr.(ſpr. plä—) ſpaßhaft, ergetzend Plaiſan⸗ terie, die Beluſtigung, der Scherz oder Spaß; plaiſan⸗ tiren, ſcherzen, ſpaßen. Plaiſir, fr.(ſpr. vläſih) Vergnuͤgen, Luſt, Ergetzung; plaiſirlich, angenehm, luſtig. Plän, ein ebener Platz, eine Fläche; ein Entwurf, Ab⸗ oder Grundriß; plan, l. plane, flach, gleich, glatt; deut⸗ lich, faßlich, gemeinverſtaͤndlich. S lanche, fr.(ſpr. vlanghſch') eine etalltafel Cin der Muͤn⸗ Pi.; Planchette,(ſpr. planghſchett) Meßtafel, Meß⸗ tiſchchen; Schreibtafel; auch Miederſtab oͤder Miederholz. planconecäv, l. eben⸗ oder flachhohl, d. h. auf einer Seite flach, auf der andern ausgehohit; planconvex, flach⸗er⸗ haben, auf einer Seite flach, auf der andern erhaben. plan de sire, fr. der Sohlriß, die Sohl⸗ oder Grundflaͤche. Plantt, gr. ein Wandelſtern; Planetärium, ein Ver⸗ zeichniß der Wandelſterne, Kunſtgetriebe zur Darſtellung ih⸗ res Laufes oder ihrer Bewegung um die Sonne. Planetolabium, gr. ein Wandelſtern⸗Meſſer, Werkieng zur Beobachtung der Wandelſterne, Planeur, fr.(ſpr.— or) ein Flächer, Ebener. Pianigihci, l. Plattkugel vder Kugelplatte, Erd⸗ oder Himmelscharten(in beiden Haͤlften) flach gezeichnet. Planimetrie, gr. die Flächen⸗Meßkunſt; planims⸗ triſch, ſlͤchenmaͤßig, ſaͤchenmeßkundig. Planiren— Platoni 197 planiren, ebenen, planen; Druckpapier leimen oder durch Leimwaſſer ziehen. Planiröſtrum, l. ein Flach⸗ vder Plattſchnabel. Planiſphäre, wie Planiſphärium, eine flache Kugel⸗ zeichnung, ein Kugelaufriß. Planiten, M. verſteiner)te Seeohren. Planoſpirtten, l. Mi. verſteinerte Wandel⸗ oder Schei⸗ benſchnecken. Plantage, fr.(ſpr.— ahſche) die Pflanzung oder Anpflan⸗ zung(beſ. von Europäern in Weſt⸗ und Bſtindien); Mi. Plantagen, Pflanzungen(beſ. von Caffee, Zuckerrohr e.) Plantatipn, l.= Plantage; Planteur, fr.(ſpr. — tor) ein Pflanzer, beſ. Bgumaärtner. plantigräd,l. auf den Fußſohlen gehend. plantiren, l. pflanzen, ſetzen. Plantiſüg, l. ein Pfunten auger. Planum, l. eine Flaͤche, Ebene; planum inclinätum, eine Schiefflaͤche, Senke; ein Abhang. plaquiren, mit einem Blaͤttchen belegen; plaquirte Ar⸗ beit, mit(Silber⸗) Blaͤttchen belegte. Plasma, gr. Bildwerk. Plaßicismus, gr. der. Vildetrieb; Plaſtik, die Bildne⸗ rei, Bildekunſt oder Bildnerkunſt in Gyps, Thon, Wachs ꝛc.; plaſtiſch, bildend, ſchoͤpferiſch. Plaſron, ein Bruſtharniſch, Bruſiſtück der Fechtmeiſter. Platänus, Platäne, Mäsholder. S menage, fr.(ſpr. pla d' menahſch') ein Tafel⸗ aufſatz. Platda, gr. Ak. der breite Bandwurm. Plateau, fr. Cſpr.—toh) ein Wagbret, Tafelbret, Tiſchaufſatz; eine Hochebene. plated, engl.(ſpr. pläted) uͤberlegt(beſ. mit Silber⸗ oder Goldplaͤttchen). Plate⸗ formez fr. ein Flach⸗ oder Ebendach, Soͤller; eine Stuͤckbettung; Theilſcheibe der Uhrmacher. plat-fond, ſ. Plafond. Platicksmus, gr. das(krankhafte) Breitſprechen(Brei⸗ mau!). Platina, ſpan. Kleinſilber, auch Schwerſilber, weites Gold (qus Anerikg), das Platin Cjetzt haͤuſig gebrauchtd; Pla⸗ nnt äma, Vermiſchung von Schwer⸗ und Quecck⸗ ilber. Platine, eine Rohrſchiene, ein Schlobblech. vlatiren und plattiren, H. plaquiren. Platituͤde, fr. die Plattheit Gemeinheit, Niedrigkeit im Ausdrucke.. platöniſche Liebe, d. h. üͤberſinnliche, geiſtige, nichtkör⸗ (nach Platon); platoniſiren, geiſiig licben, iebeln. 198„ Platysm— Pleumod latysma, gr. eine breite Flaͤche. F l. klatſchet, gebt Beifall. plauſibel,— ble, beifallwerth, annehmbar, wahrſchein⸗ lich; Plauſibilität, die Beifallwuͤrdigkeit, Annehmbar⸗ barkeit, Wahrſcheinlichkeit, Scheinbarkeit.. plebsj(iſch), l. poͤbelhaft, ſehr gemein; Plebejer, ein gemeiner Buͤrger(in Altrom); Plebs, das gemeine Volk, der Poͤbel; Plebökrgtie, 1. gr. Poͤbelherrſchaft. Pleetrum, eig. Plektron, gr. der Griffel(von Elfen⸗ bein, Holz oder Metall), womit man die Saiten beruͤhrte. Plegorhiza, gr. Wundwurzel. lein pouvoir, fr.(ſpr. plängh puwvard Vollmacht, freie Hand, unbeſchraͤnkte Gewalt. Plejäden, M. das Regen⸗ oder Siebengeſtirn. Philentale, gr. Flechtfuͤßler; Plekoptera, gr. Mi⸗ echtflugler. plena potéstas, ſ. lena propristas, i. Rſpr. voͤlliges Eigenthum. lenär⸗Congreß, l. voller Verein, vollſtaͤndige oder voll⸗ zählige Verſammlung. plenariakides, voͤlliger, rechtsgiltiger Glaube; plena- rio, l. Rſpr. völlig, gaͤnzlich, z. B. pl. reſtituiren⸗ vollig erſtatten. 42 Plenarium, ein buchfoͤrmiges Reliquienbehaͤltniß. Plenilunium, l. Vollmond. Plenipotentiär(ius), l.— potentiaire, fr. ſt — tanghßiaͤhr) ein Bevollmaͤchtigter, mit Vollmacht verſehe⸗ ner Abgeordneter oder Geſandter; Plenipotenz, die Vollmacht, bevollmächtigte Geſandtſchaft; ie vollſtaͤndig verſammeln oder zuſammenberufen. plenochoro, l. im vollem Chore. pleno jure, l. mit vollem Rechte. 5 plenum dominium, l. vollkommenes Eigenthum. plenus venter non studer libénter, l. ein voller lernt nicht gern, oder mit vollem Magen iſt ſchwer ernen. Pleondsmus, gr. der Wortuͤberfluß; pleonaſtiſch, uͤber⸗ fullt, zu wortreich(mit Haͤufung gleichbedeutender oder ſinn⸗ verwandter Woͤrter und Redlensarten). Pleonekten, gr. Mz. Habſuͤchtige, Begehrliche; Pleone⸗ rie, Habſucht, unerfitt it. Plerdſe,— ſis, gr. Ak. eig. die Fuͤllung, das Wiederzu⸗ nehmen eines Geneſenden(nach ſchwaͤchender Krankheit) Plerotiea, Siz. anfüllende, ausſtopfende Heilmittel, ſ. Sarcotica. Plethomerie, gr. Ak. Theil⸗Ueberzahl. 3 Plethdra, gr. Ak. die Saftfulle, Vollblutigkeit; pletho⸗ riſch, zu vollſaftig, vollblätig. Pleumddes, gr. Ak. ein Lungenſuͤchtiger. Pleumonie— Pluto Pleumonie, ſ⸗ Pneumonie. Pleura, gr. das Bruſt⸗ oder Rippenfell. leurekie,— ſis, gr. entzundliches Seitenſtechen. leureu ſe, fr.(ſpr. ploroͤſ') eine Trauerbinde, ein Trauer⸗ ſaum oder Trauerbeſatz. Pieurttis, gr. Ak. die Bruſt- oder Lungenentzundung. Pleuro(peripneumonie, gr. Ak. Entzuͤndung des Rip⸗ penfelles und der Lungen; ein hitziges Lungenſieber. Pleurorthopnda gr. Ak. Schwerathmen wegen Bruſtfell⸗ uebels, durch Aufrechtſitzen erleichtertes Schwerathmen. Pleuroſpäsmus, gr. Ak. der Seitenkrampf; Pleuro⸗ thotönus und Pleurotönu s, der Seiten Starrkrampf. b gr. Einſchnittkeime mit doppelten Samen⸗ appen. Pli, fr. die Falte, Wendung, Gewandtheit; pliäbel, bieg⸗ ſam, gelenkſam.* p 3 olonica, l. eig. die polniſche Flechte, der Weich⸗ elzopf. i einbiegen(von Spielkarten); falten; Krk. wan⸗ en, weichen. lioir, fr.(ſpr.— var) das Falzbein, der Briefſtreicher. Ploee, gr. eig. Ploke oder Plokäg redneriſche Wiederho⸗ lung eines Wortes in verſchiedenem Sinne. lomb, fr.(ſpr. plongh) das Bleiſiegel; Flembete die Bleiſiegelungz plombiren, bleiſiegeln, leiſtempeln; aus⸗ bleien, mit Blei ausfuͤllen, beſ. hohle Zaͤhne. Plongee r.(ſpr. vlonghſcheh) die Abdache, Teufe. Plongir⸗Schuß Rrk. ein Senk⸗ oder Teufſchuß. Ploton, ſ. Pelvton. Ployement, fr.(ſpr. plojemangh) die Schichte, Schichtung; ployiren, ſchichten. luͤmage, fr.(ſpr. abſp Federwerk oder Federbuſch (auf Huten und Helmen); Pläme, die Feder. Plumbäta, i. ein mit Blei beſchwerter Wurfpfeil, eine mit Blei verſehene Martergeiſſel. Plumbation oder Plumbatür⸗ die Verbleiung. Pluräl(is), die Mehrzahl; Pluralismus, der Gemein⸗ ßeit Gemeinſinn. 5. Pluralttät die Vielzahl, Menge; pluraliter, in der Mehrzahl. plu ritb mehr, Ueberſchuß; ein Plus, Uebriges, ein Ueber⸗ ſchuf; Plusmacher, ein Mehrmacher, Bevortheilender; plus, minus, l. mehr oder weniger, ungefaͤhr ſo viel. plus offerénti⸗ i. dem Mehr⸗ oder Meiſtbietenden. Plusguamperféetum, L. Lingſtvergangenes, Vorvergan⸗ genes, die laͤngſt verganuene Zeit(in der Syrachlehre). Pluto, der Gott der Unterwelt und der Schätze, daher wie Pluto reich, oder ein Pluto, d. h. ſehr reich. 200 Pluvial— Podonip Pluviäl, l. ein Regenmantel, Meßgewand; Pluvioms⸗ ter, ein Regenmeſſer, eine Vorrichtung zur Meſſung des gefallenen Regens. Pluviöſe, ft.(ſpr. pluͤ—) der Regenmond oder Regen⸗ monat, Se2 in ehemaliger neufrankiſcher Zeitrechnung. Pneumätik, gr. die Lufthewecgunglehre, Luftkunde; Gei⸗ ſterkunde; pneumatiſch ober pnevm—, luftig, Luft betreffend; geiſtig, zur Geiſterkunde gehörih; Pneumato⸗ cle, gr. Ak. ein Luft⸗ oder Windbruch; Pneu matddes, chweres Athemholen, Keichen; Pneumatologie= neumatik; Pneumatomphälus, gr. Ak. ein Wind⸗ Nabelbruch oder Nabel⸗Windbruch; Pneumatophobie, die Geiſterfurcht, Pneumatdſis, gr. Ak. Nentihuns⸗ Windgeſchwulſt; Pneumatothorax, gr. Luftbruſt. Pncumynalgie, gr. Ak. Lungenſchmerz; Pneumynem⸗ phraxis, Lungenverſtvpfung; Pneumonica, Lungen⸗ Peilmittel; Pneumonie, die Lungenſucht, Bruſſentzün⸗ dung pneumöniſch, die Lunge bekreffend; pneumöni⸗ ſche Mittel, Lungen⸗Heilmittel; Pneumonſtis, Lun⸗ gen⸗Entzuͤndung; Pneumöno cöle, Lungenbruch; Bneu⸗ monopathie, Lungen⸗ Frankheit(überhaupt); Pneu⸗ monopthbö, Lungen⸗Schwindſucht; Pneumonorrha⸗ puie Ap, das Abdräcen; Pni nigalium, gr. Ak. der Alp, das Alpdruͤcken; Pnigmus, das Sticken, vermeintliches Eyſticken. Poeäl, Pokal, ein Becher, Kelch⸗ oder Deckelglas, Dop⸗ pelglas, eine Humpe. Poche, fr.(ſpr. poſch') die Taſche; dictionnaire de poche, ein Taſchen⸗Woͤrterbuch. boco it. Tk. ein wenig, Etwas, z. B. poco allégro⸗ körte, lento, piäno, ein wenig münter, ſtark, kang⸗ ſam oder leiſe. poruliren, bechern, zechen; pooklnum, l. ein Becher, Trunk; p. hilaritätis, ein Frohlichkeit⸗ oder Erheite⸗ hn zp. vomitorium, ein Brechbecher(von Spieß⸗ Pödagra, gr. Fußgicht, Zipperlein; podägriſch, fußgich⸗ tie; Podagriſt oder Podagrieus, ein Fußgichtiger, Fußgicht⸗Kranker. Podgrthryeſce, gr. Ak. Fußgelenk⸗Krankheit. Podeſta, it DPbrigkeit; Gewalthaber, Amtmann, Hrts⸗ Oberer, Stadtrichter. Poder, l. der After; Steiß, Hintre, das Geſäß. Pödolatrie, gr. die Fußverehrung, der Fuß⸗Goͤtzendienſt. Podomster, gr. ein Fuß⸗ oder Schrittmeſſer. Podonipten, gr. Mi. Fußwaſcher(ſchwaͤrmeriſche Wieder⸗ taͤufer im 16. Jahrhundert). Podophth— Point 201 Podorhthalmos, gr. eig. Fußauge(Benennung einer Krebsart). Podophnilon, gr. Fußblatt Ceine Pflanze= Entenfuß). Podopttra, gr. Mi. eig. Fußfüͤgler, Schwimmer, platt⸗ füßige Schwimm⸗Voͤgel. Podymne, die Rauchfang⸗Steuer. Poͤeile, gr. eig. Pokile, ein Allerlei(nach einer alſo be⸗ nannten Bilderhalle zu Athend.* Poem(a), gr. ein Gedicht. oͤn l poena, die Strafe; poenn arbiträrin eine wiilkuhrliche, p. capirälis, Lebens⸗ oder Todesſtrafe; xi certa, eine beſtimmte Strafe; p. converta, der teukaufz; poenae 86 avatio oder exasperatio, die Erhoͤhuͤng vder Schärfung der Strafe; poena cox- pöris, eine Koͤrper⸗ oder Leibesſtrafe; p. ecclesiasti- ea, Kirchenſtraſe oder Kirchenbuße; poͤnäl, ſrafend, Strg⸗ fe betreffend; Pönal⸗Coder, das Straſgeſetzbuch; Po⸗ nal⸗Geſetz, Strafgeſetz; p. pecu niarfa, eine Geldſtrafe; p. praeciüei, Sergfe des Ausſchluſſes oder der Au⸗ ſchließung; p. sanguinis, Podesſtrafe; poͤnen⸗ ſirafen, Strafe belegen; Pön⸗Fall, Straffall, ſträfliches Ver⸗ en Pön⸗Mandat, Strafgeſetz. Pönitentiäle, l. ein Bußbuch, Kirchenbuch der Katholiken uͤber Beichte, Buße und Ablaßz Ponitentiarius, l. ein Buß⸗ oder Strafrichter; Bußprieſter, Beichtvater, In⸗ haber einer Ponitenz⸗Pfarre, Buß⸗ oder Bieanghpfir⸗ re(mit geringem Einkommen); Poͤnitentiar⸗Kammer, die paͤpſtliche Behorde, welche Ablaßbullen ausfertigt Coder vielmehr ausgefertigt— hat); Poͤniteni, die Reue, Stra⸗ ſe, Buße⸗ Poiſie, gr. Dichtung, Gedicht, Dichtkunſt, Dichtungver⸗ moͤgen; Pott, ein Dichter; Postäſter, ein Dichterling oder ſchlechter Dichter,; Versmacher, Vekſemann, Reim⸗ ſchmidt oder Reimler; Potraſßterei⸗ Versmacherei; Po⸗ terei, Dichterei, das Dichten, die Dichtkunſt; Poötik, die DichtCungunſt, Jichtkunde, Dicht(unghlehre; Pok⸗ tiker, ein Bichtkundiger, Dichtkünſtler, Kenner und Leh⸗ rer der Dichtkunſt; vostiſch, dichteriſch; postiſiren, dichten, Gedichte machen. Poo gr. Ak. Stark⸗ oder Ueberbaͤrtigkeit; der Wei⸗ erbart. Poignée, fr.(ſpr. pvannit) eine Handvoll. paint, fr. Cſpr. ppängh) ein Punkt, Stich, Wuͤrfelauge; point d'alignemenr/ fr. rk.(ſpr.— alinnjemanghd der Richtpunkt; poinr d*appui,(ſpr.— dappui) der Stuͤtzpunkt; p. d'attaque⸗(ſpr.— dattack) der Angriff⸗ punkt; p. de direction,(ſpr.— direxipngh) der Lint⸗ oder Stellvunkt; p. d'honneur,(ſpr.— donnoͤhr) der Ehrenpunkt, das Ehrgefuͤbk; p. de ralliement,(ſpr. ½ Pointe— Polichinel — mangh) der Einigung⸗ oder Einungyunkt, wie p. 4* rénnion,(ſpr.— reuͤniongh) der Wiederverein⸗Punkt, Sammelplatz; p. de vne,(ſpr.— wuͤh) der Geſichts⸗ oder Sehpunkt, das Blickziel; point du tout,(ſpr. poängh d tuh) keineswegs, ganz und gar nicht. Pointe, fr.(ſpr. poaͤnghte die Spitze, Sinn⸗ oder Ge⸗ dankenſpitze, Witzſchärfe; Pyinteur, g poaͤnghtör) ein Geſchutzrichter, Stuͤckrichter; auch Gegenſpieler, Kartenbeſetzer (ber in dieſer Bedeutung falſch gebildet von ponter, ſ. pontiren); pvintiren, zielen, trachtenz Geſchuͤt richten. pointilleuß, fr.(ſpr. poaͤnghtilliös) krittlich, wunderlich; pointilliren, topfeln, gruͤbeln, makeln, uͤber Kleinigkeiten zanken; Pointillerie, fr.(ſpr. poaͤnghtilljerih) Stichelei, Krittelei, Luſt oder Sucht uber Kleinigkeiten zu zanken. Points, fr.(ſpr. poanghs) genaͤhte Spitzen, Kanten. Poiſſarden, fr. Mi. Cpr. poaſſ—) Fiſchweiber, Fiſch⸗ haͤndlerinnen. Pol, der Angel, Angel⸗ oder Drehpunkt. polacoa, it. Tk. polniſche Tanzweiſe. Polacera, it. ein großes Laſſchiff. polariſiren, ſich nach dem Pole neigen; Angelneigung, der Hang oder die Neigung nach dem e; Polar⸗Kreiſe, die Pol⸗ oder Angelkreiſe; Polar⸗Men⸗ ſchen, Polmenſchen, Bewohner der Polgegenden; Polar⸗ Stern, der Angel⸗ oder Nordſtern. Pole, Mz. Angelpunkte, Zuspunkte der Magneten. Polemärch, gr. ein Kriegauſſeher, Kriegminiſter. Polemik, gr. die Streitlehre; Polémiker, ein Streit⸗ lehrer; polemiſch, ſtreitend, ſreitluſtig oder ſreitſuͤchtig; polemiſche Schriften, Streitſchriften; polemiſiren⸗ ſtreiten, hadern, zanken. Polemographie, gr Krieges⸗Beſchreibung; Polemogra⸗ phik, Krieg⸗Beſchreib⸗Kunſt oder Kunde; polemogra⸗ phiſch, kriegbeſchreibend. Polemoſkdp, gr. ein Kriegs⸗Fernglas, Kriegs⸗ oder Wall⸗ gucker, refleetirendes Fernalas(von Joh. Hevel zu Dan⸗ zig erfunden im Jahr 1637).. S Polenta, it. ein Breigericht, Weizenbrei in Italien(von Mais⸗ oder Kaſtanienmehle, Burter und Parmeſankäſoh. Poleygraphie, gr. Städte⸗Beſchreibung; poleogra⸗ phiſch, ſtäͤdtebeſchreibend, ſtädteſchildernd. poli, fr. fein, artig, gebildet, liſtig. Poliäter, gr. der Stadtarzt. Police, fr. Cſpr. polihß') die Stadtordnung, Verſicher(ung)⸗ ſchrift, Verſichercunghſchein. polieciren, gut Cburgerlich) einrichten, ordnen; polieirt, hleingerichtet, geordnet, geſittet. Polichinel, fr.(ſpr. poliſch—)(vom it. Puleinellad der Poſſenreißer des italieniſchen Theaters; Spaßmachet. Poliorc— Polyakan 203 Poliorettes, gr. der Städtebezwinget, Erlagerer; Polior⸗ estik, die Belager(unghkunde; polioreetiſch, belager⸗ ungokundig. 4 Polidſis, gr. Ak. das Grauwerden(der Haared; Polio⸗ tes, das Grauſeyn. 5 poliren, glätten, glatt oder glänzend machen; blaͤnken; verfeinern, artiger oder geſtteter machen; polirt, geglät⸗ tet, geſchliffen, geblänkt; ſittſam, geſittet, hoflich. Poliſſon, fr(ſpr.— ſongh) ein Gaſſenbube; Zotenreißer; Poliſſonnerieen, Mi. Buben⸗ oder Gaſſenſtreiche; Zo⸗ 3. poliſſonniren, Bubenſtreiche machen, oten reißen. Poltte, eine kurze Schrift, ein Zettel, beſ. Handlungzettel. Politeſſe, fr. die Artigkeit, Feinheit, Hoflichkeit. Politica, gr. M. Staatshaͤndel; Politicaſter oder— t—, ein Staats⸗Klugling, volitiſcher Kannegießer. Politik, gr. die Staatsklugheit, Staatskunſt, Staatslehre, Staatswiſſen ſchaft; Klugheit, Weltkunſt; Politiker oder Politicus, ein Kluger, Weltkluger, Schlaukopf; Staats⸗ mann, Staatskluger; politiſch, ſtaatsklug, ſtaatskundig; ſchlau, liſtig, verſchlagen; politiſiren, ſtaatsklägeln, kannegießern. Politür, die Glätte, Feile, Geſchliffenheit, der Glanz. Polizey, die Staatsordnung, die Ordnungbehoͤrde, Zucht⸗ gericht; Polizey⸗Inſpeetor, ein Drdnung⸗ und Si⸗ cherheit-Aufſeher. Polizza, tt. ein Zoll⸗ oder Verſicher(ung)⸗Zettel. Pollicitation, 1 Rſpr. einſeitige Verſprechung. ollinetür, l. die Einölung todter Korper. ollution, l. die Beſleckung, Verunreinigung durch(un⸗ willkuhrlichen) Samenerguß, naͤchtliche Samenergießung; pollütio templi, Rſpr. die Verunreinigung oder Ent⸗ weihung eines Tempels oder Kirchengebaͤudes. Polographie, gr. Polbeſchreibung. Polonaiſe, fr.(ſpr.— naͤſe) eine polniſche Tanzart oder deren Tonweiſe. Poltron, fr. Cſpr.— ongh) ein Mundfechter, Mauflfechter, Maul⸗, Wort⸗ oder Zungenheld, ein Feigherziger, eine Memme; Poltronnerie, die Maulfechterei, Feigheit, Zaghaftigkeit, Memmerei, 8 polus antarcticus, l. eig. Gegen⸗Baͤrpol, der Suͤdpol; p. aroricus, eig. Baͤrpol, Nordpol. Polyadélphia, gr.) Mi. vielbrüͤdrige Pflanzen, d. i. mit Staubfaͤden in verſchiedenen Buͤndeln. Polyämie, Ak Vollbluͤtigkeit. polyakänthiſch, vieldornig oder vielſtachelig. * *) Alle folgende mit Poly— beginnende Wörter ſind(wenigſtens im erſten Theile) griechiſcher Abkunft. 204 Polyand— Polymy Polyanhria, Mz. vielmaͤnnrige(Pflanzen), d. i. welche zwltterplumen mit vielen Staubfaͤden haben. p lyandrie, Vielmännerei. olyanthea, eine Blumenmenge, Blumenſammlung; p⸗ lyanthiſch, vielblumig. 2 Polyarchie, Vielherrſcherei. Polyautographie, eig. die Vielſelbſt⸗Schreibekunſt, Kunſt der Vervielfaͤltigung von Schriften und Zeichnungen. Polyblaſtie, Vielzweigigkeit, Wuchsfuͤlle; polybla⸗ ſtiſch, vielzweigig. Polyblemmie, Ak. Schleimfuͤlle, Verſchleimung. polychréß, vieinutzend, vielhelfend; Polychreſ⸗Pillen, fuͤr oder wider Vieles helfende. polychrom(aHiſch, vielfarbig. polychröniſchz viel⸗ oder langzeitig, beſ. von Krankheiten. Polychylie, M. Speiſen, Naͤhrſtoffe, welche viel Milch⸗ ht Nahrung geben; polychyliſch, ſaftreich, vielfaftig. Poi chymie, die Viel⸗ oder Vollſaftigkeit. olyeieſie, Ak. mehrfache Schwangerſchaft. polydaktyliſch, vielfingerig. olydipſie, großer, unmaͤßiger, widernatuͤrlicher Durſt. oly?der,— dron oder— drum, ein Vieleck, Rauten⸗ glas; volyödriſch, vielſeitig, rautig. viygalaktie, Ak. Milchfuͤlle, Rilchuͤberfluß; poly⸗ galaktiſch, milchreich. olygamie, Vielgattigkeit; poligamiſch, vielgattig. olyglo n — B= 8 82 tte, eine vielzungige oder vielſprachige Schrift, z. B. Polyglotten⸗Bibel, Polyglotten⸗Lepi⸗ 3 nie h. S. oder ein Woͤrterbuch in oder von mehreren Sprachen. Puhahn oder— gönon, ein Vieleck; polygöniſch, vieleckig. olygramm, eine vielſeitige Figur oder Geſtalt; voly⸗ e mmätiſch, vielbuchſtabig. 8 Poilygraph, ein Vielſchreiber; Polygraphie, Vielſchrei⸗ berei; polygräphiſch, vielſchreibend. Polygynie, die Vielweiberei. 11 Polyhiſdr, ein Vielwiſſer; Polyhiſtorie, Vielwiſſerei, Vielgelehrtheit, große Beleſenheit. Polyhymnla, die Geſangreiche, Vielſingende(eine der neun Muſen). Polylogie, Vielſprecherei, Redſeligkeit, Geſchwätzigkeit. Polymathce), f. Polyhiſtor. Polymngthie, Viellernerei, Vielgelehrtheit. Polymöter, ein Vielfuß, Streckvers. polymörphiſch, vielaeſtaltig. Polymythie, eig. Vieldichtung, Anhaͤufung dichteriſcher Erfindungen. Polyneſ— Polytheis 205 Polyneſien, Vielinſelland(Suͤdindien). volynömiſch, vieltheilig, vielgliedrig. poly(ohnym, vielnamig; Polponymie, Vielnamigkeit. Polyspter oder— optron, ein vielſichtiges, vervielfaͤlti⸗ gendes oder Vervielfach⸗Glas. 2 Polyv, Polßpus, eig. ein Vielfuß; Fleiſch⸗ oder Faſer⸗ gewaͤchs, Schleimpfropfz polypös, mit einem ſolchen Ge⸗ waͤchſe behaftet. Polypaͤdie, die Vielkinderei, Kinder⸗Menge. Polypathie, Vielleiden, vielfaches Leiden. 1 polypetäl, vielblättrig, viel, d. h. mehr als 6 Blaͤtter ha⸗ bend(von Blumend. Polyphäg, ein Vileſſer, Vielfraß; Polyphagie, die Vieleſſerei, Gefraͤßigkeit. Polypharmäcon oder— eum, gr. ein vielfach zuſammen⸗ geſetztes vder vielfach nützliches Heilmittel. Viellicbe, Liebe zu Vielem. Siiie Vieltoͤnigkeit; polyphöniſch, viel⸗ immig. polyphylliſch, vielblaͤttrig(von Pflanzenſtengelnd. Polypionie, und— pidtes, gr. Ak. Fettuberfluß⸗ Poiypirie, Vielerfahrenheit. Polyplaſidsmus, die Vervielfältigung⸗Kunſt, beſ. von Gemaͤlden, auch vielfache Verbindung oder Verflechtung⸗ Polypodium, eig. Vielfüſchen, Farrenkraut. olypolſum, Vielverkauf, das Gegentheil von Monopol. olypoſie, Trinkſucht. Polypragmoſöne Pielthuerei, Vielgeſchaͤftelei. oiyottra, Mi. Vielfluͤgler, Vielfloſſer. 6 olyptöton, Wiederholung eines Wortes mit veran⸗ po Endung. ſarti Vielreiſcht te Fleiſch olyſareie, eig.— ſarkie, Vielfleiſchis eit, Fleiſch⸗ fulle, ungewoͤhnliche Beleibtheit oder Dickf. Polyſchedie, Uebereilung, ubereiltes Verfahren. Polyſchidie, Vieltheilung, Therlungſucht. Polyſialie, Ak. Speichel⸗Ueberfuß. ₰ Polyſomatie, Wohlbeleibtheit, Dickleibigkeit. Poly ſpäſt, eig. ein Vielzieher, Flaſchen⸗ oder Rollenzug. Fuirſperziei Samenfuͤlle, Bitiſmigleit. olyſylläbon oder— bum, ein vielſolbiges Wort. Polyſyndkton und—theton, das Haͤufen der Ver⸗ bind(ung)woͤrter in der Redekunſt. Polyſynödie, vftmalige Zuſammenkunſt. polytechniſch, vielkunſtig G. B.—e Schule). Polytecknie, Vielkinderei, Kindermenge. Polytheism(us), Vielgötterei; Polytheiſt, ein Viel⸗ götter, Verehrer oder Anbeter vielet Goͤtter; polythei⸗ ſtiſch, vielgottiſch. SE 206 Polytheo— Pontlev Polytheorie, Viellehre, zu viel Lehre, mehr Lehrkunſt als Anwendung, mehr Spitzindigkeit als Brauchbarkeit und Fertigkeit; Polytheoriſt, ein Lehrkluͤgler(ſ. Klopſtock's Gelehrten⸗Republikd. Polytrophie, vicle oder ſtarke Nahrung oder Naͤhrkraft; polytrdphiſch, viel⸗ oder ſtarknaͤhrend. Polytypie, Verviefaͤltigung des Druckes. Polyureſie, Ak. Vielharnen, haͤufiges Harn⸗Abſondern. Pomäde, fr. die Haarſalbe, das(härtere) Haarwachs; po⸗ madiren, behaarſalben. Pomoͤrium, l. der Zwinger, Stadtgraben, das Stadtge⸗ biet oder Weichbild. Ven Sh gr. ein Obſtkenner, Obſtkundiger; Pomologie, die Obſtkunde, Pbſtlehre(von Chriſt); pomoldgiſch, obſtkundig, die Obſtkunde oder Pbſilehre betreffend. Pomdna, nicht nur die alterthümliche Pbſtgottin, ſondern auch bisweilen eine Beſchreibung der Gartenfruͤchte oder ſon⸗ ſtige Schrift uber den Garten⸗ beſ. Pbſtbau. Pompy l. pompa, die Pracht, Schaupracht, der Prunk, das Gepraͤnge; pompös, prachtvoll, prunkend, hochtra⸗ bend; pomposo, it. Tk. feierlich Pompier, fr(ſpr. ponghpitö) der Pumpenmacher; der Aufſcher uber die öffentlichen Pumven einer Stadt; der Pumpenmeiſter. Pompon, fr.(ſpr. vonghpongb) die Kuppe, Huppe(auf Soldatenhuͤten und Muͤtzen); Krk. der Regenſpund. pomum Adami, l. eig. der Adamsapfel, der Luftroͤhrenknopf. ponceau, fr.(ſpr. ponghßo) hoch- oder klatſchroſenroth; poneiren, fr. durchbauſen, durchſtaͤuben(durchſochene F mit Kohlenſtaube); mit Bimsſteine glaͤtten oder abreiben. ponderäbel, waͤgbar; Ponderabilität, die Waͤgbar⸗ keit; Ponderation, die Abwägung, Gleichwägung oder Gleichſtellung; ponderiren, abwaͤgen, erwägen, uͤberle⸗ gen; ponderös, wichtig, nachdruͤcklich; pöndus, das Gewicht. pons asinörum l. eig. die Eſelbruͤcke, d. h. ein Huͤlf⸗ oder Erleichter(ung mittel fuͤr Unwiſſende oder Schwache. ponte, fr.(ſpr. ponght') ein As(Herz⸗ oder Rauten⸗As), als 4ter Trumpf in frantöſiſchen Kartenſpielen. ponticello, it. Tk.(ſpr.— dſchello) eig. ein Bruckchen, Steg an Saiten-Tonwerkzeugen. Pontifex maximus, l. der Pberprieſter, Papſt; Pon⸗ tificäle, l. ein Kirchenbuch, welches die Bbliegenheiten oder Verrichtungen eines Biſchofes enthaͤlt; Ponttfieca⸗ lia oder— lien, l. Mz. Prieſterkleider, Amts- oder Feier⸗ Pontificät(us), das Bberprieſterthum, Papſt⸗ thum. pontiren, ft. ponter,(ſpr. ponghteh) auf Karten ſetzen, gegenſpielen.. Pont levis, fr.(ſpr. pongh lewih) eine Zugbruͤcke. — Ponton— Portatib 207 Ponton, kr.(ſpr. ponghtongh) ein Bräckenſchiff(von Kupfer⸗ oder Eiſenblechh; Pontons, Mi. Bruͤckenkahne, von denen (ſchwimmende oder fliegende) Brucken durch die Ponton⸗ oder Schiffbruͤcken⸗Soldaten, geſchla⸗ gen werden. ponttournant⸗ fr.(ſpr. pongh turnangh) eine Dreh⸗ bruͤcke; p. volant⸗(ſpr.— wolangh) eine fliegende Bruͤcke oder Faͤhre, Seilfaͤhre. pontus Euxinus, das ſchwarze Meer. Popanz, ein Schreckmann. Pope, ein Prieſter der griechiſchen Kirche. poplitiſch, l. kniekehlig, an der Knickehle befindlich. Povulace, fr.(ſpr. popuͤlahß') die Volksmenge, der Poͤbel; povulär, volkmaͤßig, gemeinverſtändlich, leicht faßlich; her⸗ ablaſſend, volkliebend und bei dem Volke beltebt; popula⸗ riſiren, volkverſtändlich vder gemeinfaßlich machen; Po⸗ pularitaͤt, die Volkmaͤßigkeit, Gemeinfaßlichkeit, Leutſe⸗ ligkeit; Pöpulation, die Bevölkerung; populiren, be⸗ volkern; pöpuloͤs, ſtark bevölkert, volkreich Alles von dem lat. Worte popülus, das Volk). Poren, l. Mi. pori, Haut⸗ oder Schweißloͤcher⸗ Porismäta oder Porismen, gr. Mz. Folaeſaͤtze, Folge⸗ rungen aus dem Vorhergehenden; porismätiſch, lehr⸗ oder folgeſätzlich; Poriſtik die Schlußſatz⸗Lehre, Lehrſatz⸗ Herleitung; poriſtt ſch, lehrſaͤtzlich. Pornie, gr. Hurerei. Porvesle, gr. Ak. ein Hartbruch, falſcher, aus(ſteinigen) Verhaͤrtungen entſtehender Bruch: poros, löcherig, ſchwammartig; Poroſitaͤt, die Locherig⸗ keit, Durchdringdarkeit. 3 Pordma, gr. Ak. ein harter, ſchwieliger Theil, ſ. Tophus. Poromphälon oder— lus, Poromphaloctle, gr. Ak. des Nabels durch eine Verhaͤrtung, Nabeiſtein⸗ ruch. Pordſis, gr. Auflockerung, lockre Auftreibung. Porotieum, gr. Ak. ein Vernarbungmittel; porötiſch, verhaͤrtend. Porrcetion, l. die Darreichung. Porree, ſpaniſcher Lauch. porrigiren, l. darreichen. Porrigo, l. Ak. der Kleiengrind⸗ die Kleienſchwinde. Port, ein Hafen, Ruheplatz, Zufluchtort. vortäbel, tragbar= portativ. Portäge, fr. Cſpr,— tahſch') die Freilaſt der Schiffleute; das Tragen⸗ und Trag, oder Traͤger⸗Geld. Portäl, das Thurſtück, die Hauptthuͤre mit ihrer Verzierung⸗ eine Prachtthuͤre. portamento divoce, it. Sk.(ſpr.— wotſch') das PTra⸗ gen der Stimme, allmälige Hingleiten des Geſanges. portativ, ſ. portäbel⸗ 206 Portd'ar— Poſitiv Port d'armes, fr.(ſpr. pohr darm' ein Waffen⸗Schein, Erlaubniß⸗Schein Waffen tragen zu duͤrfen. Portechaiſe,(ſpr.— ſchaͤhß') eine Saͤnfte, ein Tragſeſſel Cfranz. chaise à porteurs). Porte⸗Crayon, fr.(ſpr.— kraͤhjongh) ein Farbeſtifthalter, ſ. Crayon; Porte-Dieu, eig. ein Gott⸗Träger, Prie⸗ ſter, der eine geweihte Hoſtie traͤgt. Porizs fr. die Haltung, Faſſungkraft, Treibkraft, Schuß⸗ weite. Porte⸗épée, Cfr. une dragonn e) ein Degengehenk, ei⸗ ne Degenguaſte). Portefeuille, fr.(ſor.— follj) eine Blaͤtter⸗ vder Schrif⸗ tentaſche, Brieftaſche, Mappe. Porte⸗Manteau, fr.(ſpr.— manghtoh) ein Mantelſack. Porténtum, l. ein Ungeheuer, eine Mißgeſtalt. Porteur, fr.(ſpr.— toͤr) der Trigerz Ueberbringer. Portieus, l. ein Saͤulengang, eine Saͤulenhalle. Portier, fr.(ſpr.— tieh) ein Pfoͤrtner, Thurhuͤter. Portion, der Theil, Antheil, Erbtheil; die Mundgabe, Rſpr.; p. gratiälis, ein Gnadentheil, Gna⸗ dengeld; p. hCaereditaria, Erbtheil; p. legitima. geſetzlicher Theil oder Pflichttheil; p. statutaria, der Wittwen⸗ e p. virilis, der Manntheil. Portique, ſ. Portieus. porriren, ſich fuͤr Etwas oder Jemanden berwenden, einer * Sache geneigt, fuͤr dieſelbe eingenommen(por⸗ rt) ſeyn. Pörto, das Poſtgeld, Briefaeld, Fracht⸗ oder Botenlohn. Porto franco, it. ein Freihafen; p. morto, ein todter Hafen, d. h. in welchen man nicht mehr einlauen kann. Portrait, fr.(ſpr.— träh) das Bildniß, beſ. Bruſtbild; portraitiren, abmalen, abbilden; Portrait⸗Maler, ein Bildnißmaler. Porus, gr. Tufſtein; Ak. Knochen⸗Auswuchs, Schwiele. Poſamentier oder— tirer, ein Bortenwirker. Poſchen, Taſchen, ſ. Poche. poſe, fr. geſetzt, ernſthaft, bedaͤchtig. Poſition, l. die Stellung, Lage; Fußſtellung; Heerſtellung; Standzeugel; P—⸗Kanone, tand⸗ oder Wuchtſtuͤck; P—⸗ Krieg, Stand⸗, Schirm⸗ oder Schutzkrieg.. 6 ositiones captiosae, l. Rſpr. verfaͤngliche Saͤtze öder Rechtsfragen. poſitirt, geſetzt, geſtellt, gelegt. poſitiy, feſtgeſetzt, beſtimmt, wirklich, ausgemacht, gewiß⸗ zuverlaͤſſig; ein Poſitiv, eine Hand⸗, Stell- oder Stu⸗ benorgel; der Poſitiv(us), die Unterſiufe in Wortbedeu⸗ tungen, z. B ärm, dentlich ꝛe. Poſito— Poſtille 209 posito, l. geſetzt, angenommen, auf den Fall; posiro, sednonconoesso, geſetzt, aber nicht zugegeben. Poſitür, die Stellung, Haltung, der(körperliche) An⸗ i ſich in Poſitur ſetzen, ſich bereit oder gefaßt machen. Poſſeß, l. der Beſitz; possessio, Poſſeſſivn, die Befitzung, Habe; possessio apprehénsa oder cap- ra, eine ergriffene, p. bonae tidei, eine rechtmäßige, fur rechtmäßig gehaltene, p. extinora, eine erloſchene, . malae kidei, eine unredliche, wiſſentlich widerrecht⸗ iche, ungerechte Gnjnsta), p. präescripra, eine verjahrte Beſitzung; poſſeſſionirt, anſaͤſſig, Guͤter ha⸗ bend oder beſitzend; Poſſeſſor, der Beſtzer, Inhaber; possessor bonae fidei, ein rechtmaͤßiger, p. ma⸗ fae kidei, ein unrechtmaͤßiger Beſitzer; Poſſeſſorien⸗ Klage, Poſſeſſorium, Beſitzthum- oder Beſitzklage; poſſeſſoriſcher Proceß, ein nur den Beſitz betreffen⸗ der Rechtsſtreit. 4 poſſibek,— ble, fr. moͤglich, thu(wlich; Poſſibilität, die Moͤglichkeit, Thu(nRichkeit. zſſiciren eißen poſſirlich, ſpaßhaft, drollig, laͤcherlich; Poſſfirlichkeit, die Spaßhaftigkeit oder Läͤcherlichkeit. Poſt, Send, Sendamt, Sendfuhre; Poſt⸗Direetor, Sendamtmann, Sendrorſtehetl. voſdatiren, ruͤckbetagen oder ruͤcktaͤqnen, d. h. einen fruͤ⸗ heren oder ſchon vergangenen Tag unterzeichnen. postefflükum(namlich terminum), l. Rſpr. naͤch verlaufener oder verftoſſener Friſt. Poſtement, das Fußgeſtell, Untergeſtell, der Saͤulenſtuhl. Poſten, der Stand, die Stelle, Schildwache; Poſten⸗Tra⸗ ger, ein Neuigkeitkrämerz Poſten⸗Traͤgerin, eine Klatſche, Stadt⸗ oder Drtklatſche. posterestäntez auf der Poſt zuruͤckbleibend, zur Poſt⸗ verwahrung(zum Abholen). Postöri, l. Mz. die Nachkommen. Poſteridra, l. Mi. die Hintertheile, der After, Hintte: osterior terminus, l. der Hinterſatz vder Nächſatz; Poſerität, die Nachkommenſchaft, Nachwelt. ost festum, l. nach dem Feſte, hinterher, zu ſpat. hanhrts, gr. Ak. Entzundung des maͤnnlichen Gliedes; Poſthönecos oder— eus, deſſen Geſchwulſt. Poſthüma, l. eine nach des Vaters Tode geborne Tochterz Mz. nachgelaſſene Schriften oder Werke, die nach ihres Ver⸗ faſſers Ableben gedruckt worden oder erſchienen ſind.„ Poſthümus, ein Rachgeborner, Spaͤtling; ein nach ſeines Vaters Tode Gebornct. poſtiche, fr.(ſpr.— ſihſch)) falſch, an, oder Poſtille, eine Predigtſanmlung, ein II. Poſtillon— Poteſiaͤt Poſtillon, fr.(ſpr.— liongh) ein Poſtknecht, Poſtreiter Cbei der Reitpoſt), Poſtkutſcher(bei der Fahrpoſt); Poſtil⸗ kon d'amvur, ein Liebebrief⸗Traͤger. poſtiren, hinſtellen, einen Platz oder Dienſt anweiſen; Po⸗ ſtirung, die Stellung. Poſtliminium, l. Rſpr. das Wiederkauf⸗Recht, der Wie⸗ dereintritt in den vorigen Beſitz. Poſtlitz G), das Hintergeſicht, der Hintre. postludinm, l. das Nachſpiel Cauf Prgelnd. Posrnubpila Phoebus, l. nach dem Regen Cfolgt) Son⸗ nenſchein, eig. nach Wolken oder Gewoͤlken die Sonne. postnumerändo, l. nachzahlend oder nachzahlig; poſtnu⸗ meriren, nachzahlen.. Poſto, Stand, Stelle; Poſto faſſen, ſich feſt ſetzen, Platz gewinnen. poſtponiren, l. nachſetzen; Poſtpoſition, die Nach⸗ oder Hintanſetzung. postrém l. letzteres; posrremum, das Letzte, das letzte Wohder der letzte Satz fuͤr einen Beklagten⸗ oſtſertptum, l. die Nachſchrift(in Briefen). oſtſtation, die Poſtraſt. 16 Trinitatis, l. nach dem Dreieinigkeit⸗Feſt oder age. oſtulänt, l. ein Bewerber, Heiſcher, Anſucher; Poſtu⸗ lät(um), der Forderung- oder Heiſcheſatz, die Vorausſe⸗ ze Poſtularion, die Anforderung, das Begehren; . P oſtulatus, ein Ernannter, Berufener(beſ. zu einem isthume); poſtuliren, fordern, begehren; Buchdrucker⸗ geſell werden wollen. Poſtür, die Stellung, ſ. Poſitur. Pot, fr.(ſpr. po) ein Topf; Pot de Chambre,(ſpr.— ſchanghber) Kammer⸗ oder Nachttopf, Nachtgeſchirr; Pot⸗ pourri, eig. Faultvpf, Riech⸗ oder Duͤfttopf; Gemengſel. otäge, fr.(ſpr.— ahſch') eine Fleiſchſuppe mit Allerlei; Potäge⸗Loͤffel, ein Suppen⸗ oder Vorlegelöffel. ötamiden, gr. Mi. Flußgöttinnen, Flußnymphen. otamogräph, gr. ein Flußbeſchreiber; Potamogra⸗ phie, die Flußbeſchreibung oder Beſchreibung der Fluſſe; Potamologie, die Flußlehre, Lehre von den Fluͤſſen. potent, maͤchtig, vermögend; Potentät, ein Macht⸗ oder Gewalthaber, Landesherr; gekroͤntes Haupt; M. Poten⸗ täten, Gewalthaber, Mächte. Poteni, l. die Racht, Gewalt; Zahlenwuͤrde; potenzii⸗ ren, erhoͤhen, hoͤhern Werth geben. Poterie, fr. Töpferwaare, auch Topferei, Toͤpferwerkſtatt. Poterne, fr. Krk. eine Schlupfpforte, ein Ausfallthor. Poteſtät, l. potgstas, Kraft, Macht, Vermogen; po- testas imperii, Reichs⸗ oder Staats⸗Macht; pot. Patzia, vaͤterliches Recht und Anſehn, Vaterrecht. Potio— Praͤcedenz 21 l. ein Trank; potio mortifsra, ein tödlicher rank. porior eredltor, l. Rſpr. ein bevorrechteter Glaͤubiger⸗ otior tempöre, pPotior jure, l. fruͤhzeitiger oder elnu mithin bevorrechtet, oder wer zuvorkommt, mahlt zuerſt. Potiv⸗Tafeln, Abbildungen erlegter Jagdthiere Haſen Hirſche, Rehboͤcke c.). ſ. Potographie, gr⸗ eine Beſchreibung der(menſchlichen) Getränke(Odo Staab)z Potologie, die Trank⸗ oder Getraͤnklehre., Potpourri, ſ. ob. bei Pot. Poularde, fr.(ſpr. pul—) ein Kapphuhn, eine Kapphennez Poularderie, eine Kapphunerei, ein Kapphuͤnerhof. Poupon, fr.(ſpr. pupongh) und Pouponne, eine Puppe. pour. fr.(ſpr. pur) fur, um; pouraocquit fr(ſpr.— akkih) fur den Empfang, den Empfang beſcheinigt; pour14 bonne boucle,(ſpr.— buſch) fuͤr das Suͤß oder Leckermaul, zum Wohlgeſchmacke; pour l2 rareté du fait,(ſpr. — rar'teh du fäh) der Seltenheit wegen; Pour le me- rite, fuͤr das Verdienſt(Orden); pour passer 1e tems, fr.(ſpr.— paſſeh l'tangh) ium eitvertteibe; pour prendre congé, fr.(ſpr.— pranghd'r konghſcheh) um zu nehmen, zum Abſchiedbeſuche. pouſſiren, fr.(ſpr. puſ—) ſioßen, treiben; forthelfen, befoͤrdern, förderlich jeynz ſich poüſſiren, ſich heben, emporſchwingen. Pouvoir, fr.(ſpr. vuwoar) das Vermoͤgen, die Macht oder Gewalt; pouvoirexééutif,(ſpr.— execut—) die voll⸗ ziehende Macht oder Gewalt; p. legislatif,(ſpr.— le⸗ g P Fr Macht. raet—, ſ. Prakt—. 1 I. vor; das Praͤ haben, den Vorrang oder Vorius ehaupten. Präadamften, Vor⸗Adamer, d. i. Menſchen, welche ſchon vor Adam gelebt haben ſollen. Präadvis, vorläufige Meinung. präambuliren, vorſpielen, einleiten, umſchweife machen; Präambülum, l. der Eingang, das Vorſpiel, die Einlei⸗ tung, Vorrede. Praahteceſſor, l. der Vorvorgänger(in Aemternd⸗ Präbendärius, ein Pfruͤndner, Stifts⸗ oder Domherr: Inhaber einer Präbende, Pfrunde, Stiſtsſtelle; praben⸗ dirt, bepfrundet. Pracaution, l. die Vorſicht, Verwahrung, Behutſamkeit; praͤcaviren, verhuͤten, vorbeugen, ſich huͤten oder vor⸗ ehn. k Präcedenz, l. der Vorrang, Vorſitz, Vorzug; Präce⸗ denz⸗Streitigkeiten, Rangſreitigkeiten; präcediren⸗ vorgehn, den Vortang haben/ übertreffen. O 2 22 präcell— Frädelib präcelliren, l. hervorglänten, übertrefen. Praͤcentor, l. der Vorſaͤnger(Titel eines Chorherrnd. racceptive, l. befehlweiſe, gebietend. räceptor, l. ein Lehrer, Lehrmeiſterz Praͤceptorät, das Lehramt, Lehrgeſchaͤft; präceptoriren, lehren, Lehr⸗ ſtunden geben, ſchulmeiſtern; prascéptum, die Lehre, Vorſchrift, der Befehl; Pr. de dem eſenAb, ein Be⸗ fehl zum Abtragen oder Schleifen; pr. de non aliénan- do, Befehl der Nichtveraußerung; pr. de non solvén- do, Zahlungverbot; pr. de solvendo, Zahlungbefehl. praeiptren, l. vorſchreiben, zum Voraus argwoͤhnen. räcivitant, vorſchnell, voreilig, uͤbereilt; Präcipitanz die Voreiligkeit, Vorſchnelligkeit, Uebereilung, Unbedacht⸗ ſamkeit; Präcipität, ein Niederſchlag, gefällter Boden⸗ ſatz bei Scheidungen;. eipitation, die Herabſtuͤr⸗ zung, Niederſchlagung, Fällung eines ausgeſchiedenen Stof⸗ fes; präcipitiren, niederſchlagen, faͤllen, ubereilen; praͤ⸗ cipitirt, gefaͤllt, niedergeſchlagen, uͤbereilt. Präcipitium,— piz, l. ein Abhang, Felſenhang. raͤcipüum, l. Vorzugliches, ein Vyraus oder Vorzug bei Erbtheilungen. präeis, prascise, l. beſtimmt, genau, ſogleich, ungerzug⸗ lich; Praͤciſion, eig. Wegſchneidung(des Ueberfluͤſſigen oder Entbehrlichen); Beſtimmtheit, Genauigkeit, Rundung, Puͤnktlichkeit. 6 raciſiſt, ein ßrenger, eifriger Sittenlehrer. räeludiren, i. ausſchließen, für ausgeſchloſſen oder ver⸗ luſtig erklaͤren; Praͤeluſton, die(gerichtliche) Ausſchlie⸗ ßung, Abweiſung; praͤcluſiviſch, ausſchließend(Friſt); Präcluſiv⸗Uurtheil, Abweis⸗ oder Ausſchluß⸗Urtheil oder Beſcheid. Praͤco, l. ein Ausrufer, Herold. S l. vorherbedenken; praͤcogitirt, vorher⸗ edacht. räeognition, l. Vorkenntniß, ſ. Prohndſe. präconcept, l. vorgefaßt(Meinung); praͤconeipiren⸗ 1. zum Porans ſich einbilden oder voreingenommen ſeyn. Praͤconiſation, l. die Lobpreiſung, Erhebung; präev⸗ niſiren, loben, lobpreiſen, erheben, herausſtreichen; zum Biſchofe vorſchlagen; Praͤronium, die Lobpreiſung, Lo⸗ beserhebung. v umiren, l. voraus oder vorzeitig außiehren oder verzehren. präcox, l. fruhreif, vorzeitig. l. vorlaufen, zuvorkommen; praͤeurſoriſch⸗ vorlaͤufig. Prädeceſſor, l. der Vorweſer, Amtsvorgänger. Praͤdeliberätion, l. Vorcherberathung; praͤdeliberi⸗ ren, vorher uͤberlegen, vorher berathen. ¹ Prädeſt— Praͤgnant 213 Prädeſtinatiänerz. ein Gnadenwahl⸗Glanbiger, An⸗ haͤnger der Vorherbeſtimmung⸗ oder Gnadenwahl⸗Lehre. Prädeſtination, l. die Vorherbeſtimmung, Auserſehung, Gnadenwahl; Präͤdeſtination(3)⸗ Lehre die Vorher⸗ beſtimmunglehre, die Lehre von der Gnadenwahl, auch Praͤ⸗ determinism(us); prädeterminiren⸗ vorherbeſtim⸗ men, außerſehn. Pridialiſt, l. ein Gutsherr, Gutsbeſitzer⸗ präͤdicäbel, l. ausſagbar. Prädicamént, l. die Eigenſchaft, der Ruf; Jemanden durch alle Prädicamente loben oder tadeln, d. h⸗ al⸗ les mögliche Gute oder Boͤſe von ihm ſagen. rädicant, l. ein Prediger oder Predigender Fit⸗ beru⸗ fener und verordneter Prediger); Praͤdicät, l. das Zu⸗ eignungwort, Ausſagewort, Beigelegte; der Amtsname, die Ehrenbenennungz praͤdieciren, beilegen, zueignen. Prädiction, l. Die Vorherſagung, Vorherverkuͤndigung; Prädictus, l. Vorgenannter. Prädilection, l. die Vorliebe, Eingenommenheit das guͤnſtige Vorurtheil. praͤdisponiren, vorher anlegen/ vorbereiten, zuvor ge⸗ neigt machen; Praͤdispoſition⸗ die Voranlage, Ge⸗ neigtheit oder Empfaͤnglichkeit(fur Krankheiten). Prödium, l. ein Landgut. rädominationz l. die Vorherrſchung, Oberhand, das Uebergewicht; prͤdominiren⸗ vorherrſchen, vorwalten, uͤberwiegen. S praeminent, l. vorragend, vorzuglich; Präemineni, die Vortrefflichkeit, der Vorrang Vorzug, das orrecht.. Präexiſtent l. die Vorweſenheit, das Vorherſeyn; prä⸗ exiſtiren, eher, oder vorherſehn. Präfation, l. die Vorrede, Einleitung, der Eingang. Präfect(usc), l. der Vorſtcher, Statthalter, Landvogt; Por⸗ oder Bberfaͤnger, Chorfuͤhrer; Praͤfeetüt, die Statt⸗ halterſchaft, Landvogtei, Wuͤrde und Wohnung des Statt⸗ halters oder Landvogts. präferäbel,— ble, l. vorzuglich. Präferenz, die Vortiehunge ſr. prekérenee, Cſpr.— ranghß') die Vorzugfarbe in Kartenſpielen; der Voriug; praͤferiren, vorziehn. präficiren,I, vorſtellen, vorſetzen⸗ präfigiren, l. vor(andſetzen(Sylbend: anberaumen, an⸗ ſen Stunden); Praͤfirum/ das Vorgeſetzte, die orſetzſylbe. Praͤf riingiion, l. die Vorbildung, Zubor⸗ oder Vorgus⸗ bidung; präͤformiren⸗ vorcherbilden; yräformirt⸗ vorhergebildet. praͤgnänt, l. ſchwanger⸗ vielſagend, wichtig⸗ gehaltreich 214 Praͤgrav— Praͤnume prägraviren, l, belaͤſigen, beladen; ſchwer beſchuldigen; uͤberlaͤſtig, vor andern beſchwert oder be⸗ uldet. Pragüſtus, l. ein Vorgeſchmack. praͤjudiciren, l. r benachtheiligen, beein⸗ traͤchtigen; praͤjudicirlich, nachtheilig, ſchädlich; Prä⸗ judicium oder Odiz, ein Vorurtheil, Vorbeſcheid; Scha⸗ den, Nachtheil, Eintrag. Prälät, ein geiſtlicher Hochpfruͤndner, Hochgeiſtlicher; Pra⸗ lation, l. die Vorziehung, Vorzuglichkeit, der Vorzug, das Vorzugrecht; Pralatür, die Hochpfruͤnde, Wohnung und Wuͤrde eines Prälaten. Prälegät(um), l. ein Vor⸗ oder Voraus⸗Vermachtniß; prälegiren, vor(aus)vermachen. praͤleviren, vorhererheben. Praͤlibation, l. die Vorkoſtung, das Vorkoſten, der Vor⸗“ geſchmack; praͤlibiren, vorkoſten. praliminär, praeliminarie, l. vorlänfig, einleitend; Praliminarien, Miz. Einleitungen, vorlaͤufige Verhand⸗ lungen oder Uebereinkunftpunkte. praͤloguipen, l. vorreden; Praͤldguium, die Vorrede, der Eingang.. präludiren, l. vorſpielen, ein Vorſpie! machen, einleiten, vorbereiten; Praͤludium, ein Vorſpiel, beſ. auf Orgeln. prämaturirt, l. verfruͤht, uͤberreift, uͤbereilt; Prämatu⸗ ritrt, die Frͤhreife, Vorzeitigkeit, Vorſchnelligkeit. Prämeditation, l. die Vorcherduͤberlegung, der Vorbe⸗ dacht; präméditiren, vorCherdbedenken, zuvor uberlegen; praͤmeditirt, vorherbedacht, vorſätzlich. Praͤmiant, l. ein Belohnter, Empfaͤnger eines Ehrenloh⸗ nes; Praͤmie, l. eine Belohnung; praͤmiiren, beloh⸗ nen, 6 Preis zuerkennen; prasmium, ein Preis, Eh⸗ renpreis. Prämiſſen, l. Mz. Vorderſätze; praemissis prae- mitténdis, mit Vorgusſchickung des Vorauszuſchicken⸗ den; praemisso rirſlo, mit vorausgeſchicktem Titel oder Vorausſetzung des Titels; praͤmittiren, vorausſchi⸗ cken, voranſenden. Prämonſträtor, l. ein Vorzeiger, Vorgaͤnger, beſ. bei Leibesuͤbungen. praͤmuniren, l. wohl verwahren, ſichern. Pränotation, l. die(gerichtliche) Vorbemerkung, Vorer⸗ innerung der Gläubiger, bei muthmaßlichen Bankerotten; pränotiren, vorbemerken. Praͤnotion, l. der Vorbegriff, vorlaͤufige Begriff. praenumerändo, l. vorausbezahlend, mit oder durch Vorausbezahlung; Praͤnumerant, ein Vorausbezahlerz Praͤoccu— Präͤſcrib 2¹5 Pranumerativn, die Vorausbezahlung; yraͤnumeri⸗ ren, vorausbezahlen. Prävecupation, l. die Voreinnehmung, Vorausbeſetzung, das Zuvorkommen, Vorgreifen; die vorgefaßte Meinung, das Vorurtheil; präoccupiren, voreinnehmen, voraus⸗ oder zuvorbeſetzen, vorgreifen, zuvorkommen; praveeu⸗ pirt, zuvor beſetzt/ vorher eingenommeni mit vorgefaßter Meinung. Präparand usdu l. ein Vorbereitling, Vorbereit(ungd⸗ ſchuler oder orzubereitender; die Präparande, Vorbe⸗ reit(ungſchule; Präͤparäta oder— te, M. Zubereitun⸗ gen, zur Aufbewahrung zubereiteter Korper oder Koͤrperthei⸗ le; Präpgration, die Vor⸗ oder Zubercitung, Zuruͤ⸗ ſtung; Praͤparatdria,—en Piz. Vorbereitungen, Zu⸗ ruͤſtungen; räparatorien⸗ Flage, Rſpr. Vorbereit⸗ (ung)⸗ oder Einleit(ung)Nlage; präpariren, vor⸗ oder zubereiten, zuruſten, ſertigen, ſich auf Etwas anſchicken, oder gefaßt machen. praͤp onderänt, l. uͤberwiegend; Praponderani⸗. prépondérange⸗(ſpr.— anghß) die Vorwucht, das Uebergewicht; praͤponderiren, vor⸗ oder uͤberwiegen, das Uebergewicht haben. präponiren, l. vorſetzen? vorſtellen; Präpoſition⸗ l. eig. eine Vorſetzung, ein Vor⸗ oder Verhaͤltnißwort; Pra⸗ poſitusein Vorgeſetzter Vorſteher; Präpoſitür, die Probſtei, Stelle oder Wuͤrde eines Probſtes. praeposröre, l. verkehrt, zweckwidrig; ſo handeln: praͤ⸗ poſteriren.. präpotent, 1. uͤbermaͤchtig, uͤberlegen; Praͤpoteni, die Uebermacht, Ueberlegenheit. räputium, l. die Vor aut. praͤripiren, l. vorwegnehmen, wegſchnappen⸗ Prärogatis(a)/ l. Vorrecht, Voriug; Mi. Prärogati⸗ ven, Vorrechte, Bevorrechtigungen. präſagiren, l. vorempfinden, muthmaßen; ahnen; Prä⸗ ſagium, das Vorgefuhl, die Vorempfindung, Ahnung, Vorbedeutung. präſcibel, vorherwißbar; Präſeienz l. das Vor⸗ oder Vorherwiſſen. präſeribiren, l. vorſchreiben, befehlen, gebieten, Rſpr. fuͤr verjahrt erklaͤren; praͤſeribirt, vorgeſchrieben, verjährt; präferiptibel, Rſpr. verjaͤhrbar oder verjaͤhrlich; prae- scriprio annäli.s, einjaͤhrige, zweijährige, trienna- 17*, dreijährige Verfährung, d. h. in 1, 2 uder 3 Jahren erſolgende; Pr. 1mm emorinlis, die unvordenkliche Ver⸗ jäͤhrung, d. h. ſeit undenklichen Zeitenz pr. interrüpta⸗ die unterbrochzne Verjährung; pr. longi oder longis zmi termini, eine lange odet ſehr lange Verjäͤhrung, 235 Praͤſens— Praͤſuma zu welcher 10 bie 20 oder gar 20 bis 40 Jahre erfordert werden; Präſeription, die Vorſchrifſt, Wrjährung. Präſens, l. ein Gegenwaͤrtiger, das Praͤſens, die ge⸗ genwaͤrtige Zeit(von Zeitworternd. Praſént, ein Geſchenk. präſentähel, vorſtellbar, vorſtellig. Präſentant, der Darſteller, Vorſchläger Gzu Aemtern); Vorzeiger eines Wechſels. Praͤſentät(um)d), das Ueberreichte, der Einreich(ungd⸗ oder UeberreichCunghtag; Praͤfentätion, die Darſtellung, Ueberreichung; praesentatum, eingereicht, übergeben; Präſent⸗Gelder, Geſchenkgelder; präfentiren, dar⸗ ſtellen, uberreichen; ſich praͤſentiren, ſich ausnehmen; Präſentir⸗Teller, ein Ueberreichlungd- oder Vorlegteller. Praeséntes, l. Mi. die Gegenwaͤrkigen, Anweſenden; racsentibus, N. N. in Gegenwart oder vor— en—. Präſenz, l. praesentla, die Gegenwart, Anweſenheit; eiiez⸗Gelper, Anweſenheit⸗ oder Taggelder, beſ. in tiftern oder für Stiftsherren.. Präſervation, l. die Verwahrung, Verhuͤtung; Praͤſer⸗ vativ, ein Verwahr(ung)⸗ oder Abwehrmittel; praͤſer⸗ viren, verwahren, vorbauen. Präſes, l. ein Vorſttzer, Vorßeher= Praͤſident; pra⸗ ſidiäl, vorſitzlich, vorwaltend; präſidiren, vorſiten, den Vorſitz haben, vorſtehen, das Wort fuͤhren; Praͤſi⸗ dium, der Vorſitz, Schutz, die Oberſtele. präſtabiliren„ vorherbeſtimmen; ilism(us), de Vorherbeſtimmung⸗Glaube, die Vorherbeſtimmung⸗ Lehre. Praͤſtanda, l. Mz. Leiſtungen, Pbliegenheiten; Praͤſtan⸗ da praͤſtiren, ſeine Schuldigkeit thun, Schuld vder Ge⸗ buhr bezahlen; Präſtandum, die Gebuͤhr, Pflichtleiſtung. raͤſtänten, l. Mi. Llk. die vorſtehenden großen Ginner⸗ nen) Drgelpfeifen. Praſtanz, die Vortreflichkeit, Vorzuͤglichkeit. Präſtation, l. die Leiſtung, btragung, Gewährung; prae- rarid damni, Rſpr. die Vergutung des Schadens, der Schadenerſaß; pr. do Ii, der Frevel⸗Erſatz; pr. evictio- nis, Gewaͤhrleiſtung; praestationes hublicae, Miz⸗ offentliche Leiſtungen vder Abggbenz praſtiren, leiſten, abtragen, berichtigen; Praestita cautione, nach ge⸗ leiſteter Buͤrgſchaft; praestitis praeständis, nach geſchehener Pflichtleiſtung oder abgetragener Schuldigkeit. Präſtigien, l. Mz. Zaubermittel, Blendungen, Blendwerke; Praͤſigium, ein Blendwerk, Täuſchmittel. 3 t abel,— ble, muthmaßlich, vorausſetzlich; präſu⸗ miren, vorausſetzen, muthmaßen, ſich einbilden; Prä⸗ ſumtion, die Vorausſetzung, Muthmaßung, Einbildung; Präſuppo— Praktik 217 Selbſtgefälligkeit; praesumptio juris⸗ eine rechtliche Vermuthung; preſumtiv, praesumtive, muthmaß⸗ lich; praͤſumtuss, vorgreiflich, eingebildet, ſelbſtaefällig. präſupponiren, l. vorausſetzen, annehmen; Praſuppö⸗ ſitum, Vorausgeſetztes, Angenommenes. Pratendent, ein Anforderer, Anſprecher; praͤtendiren, fordern, verlangen, Anſpruch machen, vorgeben, behaupten; Prätenſi on, die Anforderung, Anmaßung, der Anſpruch; prätentiös, anſpruchvoll, anmaßlich. praͤteriren/ l. uͤbergehn, auslaſfen; Praͤterition, Ue⸗ bergehung, Nichterwahnung; Praͤteritum, Vergangenes, Vergangenheit(von Zeitwörternd. Prätermiſſion, l. die Aus⸗ oder Weglaſſung. praeterpropter, l. ungefaͤhr, etwa, beilaufig. Pratert l. der Vorwand, Scheingrund, das Vorgeben, eine Seihhun Ausflucht; prätextiren, vorwenden⸗ vorgeben. Prätyr, l. ein Stadtrichter, Vorgeſetzter, Landvogt; Prae⸗ tortu'm, das Richthaus, der Gerichtshof; Prätur, die Stadtrichter-Wuͤrde, das Stadtrichter⸗Amt. Prävalenz, l. die Ueberlegenheit; praͤvaliren, mehr⸗ oder vorgelten, uͤberlegen ſeyn; ſich bezahlt machen. Prävarication, l. die lictent Amtsuntreue; ein Pflichtvergeſſener, Treuloſer, Unred⸗ icher. präbenänt, ſ. preb—. praeyia admonitions⸗ l. Rſpr. nach vorgängiger oder vorlaͤuſiger Erinnerung; pr. causae cognitione l. Rſpr. nach vorgaͤngiger bder vorangegangener Unterſuchung der Sache; pr. collatione⸗ nach vorgaͤngiger Gegen⸗ einanderſtellung oder vorher angeſtellter Vergleichung; pr. legitimatione⸗ nach vorgaͤngiger Beglaubigung oder Bewährung; Pir moderatione, nach vorgaͤngiger Mä⸗ ßigung oder Milderung. Präviſion, l. die Vorherſehung, das Vorausſehn kuͤnftiger Begebenheiten. pragmätiſch, gr. lehrreich, belehrenden Aufſchluß gebend (Geſchichte), anwendbar; pragmatiſche Sanetion, eig. eine allgemein giltige, beſtaͤndige Verordnung Cund ins⸗ beſondere die, von Karl VI. iu Gunſten ſeiner Tochter ge⸗ gebene. Prairial, ſi,(ſpr. praͤh—) der Wieſenmonat, 20 Vai 1 Kalender. it I8 unis taktik, gr. Practicaz l. die Ausubung, Uebungarts prakticgbel,— ble, thulnhlich, ausfuͤhrlich; Prakti⸗ cabilität, die Ausfuͤhrbarkeit, Thu(wlichkeits praktt⸗ ciren, ausuͤben; praktieirend, ausuͤbend(beſ. von Aeriten und Rechtsgelehrten); Praktiens oder— ker, 218. Pralin— Preſſenti ein Geuͤbter, Erfahrner; Praktiken⸗Macher, ein Ränke⸗ ſönin⸗ praktiſch, ausuͤbend, anwendbar, angewendet, werkthaͤtig. Pralines, fr.(ſpr.— lihn') gebrannte Mandeln. Präſer, der Lauchſtein, ein laucharüner Edelſtein; pra⸗ ſi(n)us, gr. lauchgruͤn, von Praſon, Lauch. Prater, Beluſtigungort bei der Leopoldſtadt⸗Wien, vom ſpan. prado(Wieſe). Pravitaͤt, l. die Schlechtheit, Verkehrtheit, Boͤsartigkeit. Praxis, gr. die Ausubung, Anwendung. precair, fr.(ſpr.— kähr) l. prscaris oder precario modo, bittweiſe, erbeten, verguͤnſtigts unſicher, ungewiß. Precärium, etwas Verauͤnſtigtes, eine Verguͤnſtigung. precautionell, jr.(ſpr. präͤkoſo—) vorſichtig, ſ. prä—. preecios, ſ. pretiös, koſibar, theuerz geiiert, geſucht(im Prtehnlee g. chr— 656) Prietptti réciviee, fr.(ſpr.— pihß⸗) ſ. Pracipitium. Préciſten, Bittpfruͤndner, f. Paniſten. Preference, fr.(ſor.— ranghß) ſ. Präferent. Prehenſion, l. die Greifung, Ergreiſuna. Preis⸗Courante, die Waarenpreis⸗Liſte, das Waaren⸗ preis⸗Verzeichniß. Prejugs, fr.(fpr.— ſchuſcheh) ein Vorurtheil. prémices, fr. Mz.(ſpr.— mihß) die Erſtlinge. Premier, fr. Eſpr.— mit) Erſter, Oberſter, z. B. Pre⸗ mier⸗Lieutenant,— Miniſter ꝛc.; premiers, fr. (ſpr.— ehs) die Erſten, d. h. funf erſten Stiche in man⸗ chen Kartenſpielen. fr.(ſpr.— nord der Abnehmer oder Kaͤufer eines echſels. it. ein Vorbereitender(bei den Carbo⸗ narih. Presbyppie, gr. die Alt⸗, Fern⸗ vder Weitſichtigkeit; Pree⸗ bdt, ein Fern⸗ oder Weitſichtiger; Presböter, ein Ael⸗ teſter, Kirchen- oder Gemeindevorſteher, Prieſter; Pres⸗ byttrium, das Vorſteher⸗ oder Aelteſtenamt, der Aelte⸗ ſten⸗ oder Vorſteher⸗Rath, auch die Gemeinſchaft der Geiſ⸗ lichen eines Prtes, örtliche Prediger-Geſellſchaft. Preſenee, fr.(ſpr.— ſanghſ') die Gegenwart; présence d'esprir,(ſpr.— prih) die Geiſtesgegenwart, Beſonnenheit. Preſis, Presma, gr. Ak. Enizuͤndung, Geſchwulſt, Auf⸗ treibuna mit Entzündung. preſſänt, dringend, eitg; preſſiren, draͤngen, nöthi⸗ genz es preſfirt, iſt dringend, hat Eile, leidet keinen Aufſchub; preſſirt ſeyn, gedraͤngt, vielbeſchaͤftigt ſeyn/ dringende Geſchaͤfte haben. Preſfentiment, ſr.(ſor.— ſanghtimangh) das Vorem⸗ kitten⸗ die Vorempfindung, Ahnung, das Ahnen, Vor⸗ gofuͤhl. Preſtiſſi— Primiren 219 prestissämo, jt. Lk. zußerſt ſchnell, ſo ſchnell als moͤg⸗ lich; presto, ſchnel, hurtia. 5 pretiarörum, l. Mi. die Preiſe der Dinge, beſ. der Le⸗ bensmittel; pretiss, fr. precieur, koͤſtlich; koſtbar, theuer, geziert, gein ungen; Pretivſa oder— ſen, Mt. Sachen von(hohem) Werthe, Koſtbgrkeiten, beſ. Geſchmei⸗ de; Pretium, l. der Werth, Kaufpreis; pretium af- tectionis, l. der Vorliebe⸗Werth. 3 prevenänt, zuvorkommend, dienſtfertig, gefaͤllig: preve⸗ niren, zuvorkommen, vorgreifen, Jemanden von Etwas(vor⸗ laͤuſig) benachrichtigen; das Prevenire ſpielen, zuvor⸗ kommen; Prevention, die Zuvorkommung, das Zuvor⸗ kommen, Vorgreifenz die Vormeiung oder vorgefaßte Mei⸗ nung; Hinderung, Verhuͤtung. Prévot, fr.(ſpr.— woh) ein Vorgeſetzter, Probſt, auch Feldgewaltiger, ſ. Profoß. Prevoyance, fr.(ſpr.— wojanahß) die Vorausſicht(igkeit). priäpiſch, unzuͤchtig, zotig, eig. den Priäp(us), Gar⸗ tengotzen,(Sohn des Baechus und der Venus) anlan⸗ gend oder betreffend; Priavolith, ein Priapſtein⸗ Prima, die erſte Clafſe, Stimme ꝛc. ſ. Prime. primaeleménta, Pr. principia oder rudiménta, l. Mi. die Anfanggruͤnde. prima Donna; it. das erſte, vornehmſte Frauenzimmer, die erſte Schauſpielerin, Primaͤr⸗ oder— air⸗Schulen, Anfaͤnger⸗ oder Anfangſchu⸗ len, niedre Schulen in Frankreich. primae viae, l. die erſten Wege(der Abſonderung aus dem Koͤrper), Ak. Magen und Daͤrme, Darmkanal. Primärius, Erſter, Bberſter, beſ. Pastor primarius, Dberpfarrer, Dberprediger; Professor primarius, erſter Hochlehrer, Pberlehrer; Primas, erſter oder ober⸗ ſier Erzbiſchof; Primät, das Dber⸗Bisthum; der Vor⸗ rang, Vortritt Gicht nur des Papſtes vor andern Erzbiſchoͤ⸗ ſen, ſondern auch der Vernunftd. prima vice, l. zum erſten Male. prima vista, it. Ffſpr. auf Sicht oder erſten Anblick, nach Vorzeigung Gahlen oder zu bezahlen), Tk. ſogleich oder vom Blatte weg ſpieien; Prima⸗Wechſel, erſter Wechſel. Prime, Tk. die erſte Stimme, Geige ꝛe., erſte Fechtſtellung, erſte Druckſeite, Schoͤnſeite der Druckbogen;„ Lachterzoll; die beßte ſpaniſche Wolle. Primel, l. primila veris, eig. Erſtlingin des Fruͤh⸗ lings, Schluͤſſelblume. Primieeriät, i. das Erſwuͤrden⸗Amt, die Erſt⸗ oder Ael⸗ teſten⸗Wuͤrde; Primicdrius, der erſte Domherr. Primtdi, fr. der erſte vor den zehn Tagen einer Decäde. primiren, der Erſte ſeyn/ ſich hervorthun, hervorglaͤnzen. 220. Primitien— Priſis Primitien, l. Mz. Erſtlinge, erſie Fruͤchte; erſte Meſſe Ceines jungen Prieſters). primitſp, l. Primitivus,— a,— um, urſprunglich, anfänglich; primo, erſtens oder zuerſ. Primogenitür, l. die Erſlgeburt, ſ. jus primog—; Primogönitus, der Erſtgeborne. rimo intnitu, l. auf den erſten Anblick. rimoplaß, l. gr. der Erügebildete. primordiäl, l. urſpruͤnglich, uranfänglich; Primordium⸗ der Anfang, Urſprung, die Gruͤndung. primüla, ſ. Primel. primum mobile, l. der erſte Beweggrund, die Haupt⸗ Triebfeder; Primus, der erſte, beſ. in Schulelaſſen. Prim⸗Zahlen nennt man ſolche Zahlen, die ſich weder durch grade, noch durch ungrade Zahl yhne Reſt theilen laſſen, wie 13, 17 19, 29, 67, 101 u. ſ. w. Prineip, l. principium, der Grund, Anfang, Ur⸗ grund, die Düelle. Prineipäl, der Herr, Haus⸗, Brot⸗ oder Lehrherr; Prin⸗ cipäl⸗Baß, der Haußtbaß; Prineipal⸗Commiſſa⸗ r(us), der erſte oder vberſte Bevollmaͤchtigte; das Prin⸗ eipälde), Hauptwerk oder Haupt⸗Pfeifenwerk(in Pr⸗ geln); Prinecipalin, die Hausherrin; Prinecipali⸗ taͤt, die Hausherrſchaft; Obermacht, Vorzüglichkeit; prin- cipaliter, vorzuglich, hauptſächlich. 2 Prineipia, l. Mi. Anfanglehren, Grundlehren, Grundſaͤtze; prinecipiell, urgruͤndlich; principium cognoscén di, der Grundbegriff, Grundſatz, Erkenntnißarund; prino. contradietionts, der Grundſatz des Widerſpruches. Prinz, der Fuͤrſt, Fuͤrſtenſohn; Princeſſin, Fuͤrſtin, Fuͤr⸗ ſtentochter. Prion, gr. Säge, Ak. Schaͤdelbohrer, deſſen Krone; prio⸗ npdes, ſaͤgefoͤrmig. Prior, i. der Erſte, Vorgeſetzte, Vorſteher eines Kloſters oder Stiftes; Pridra, Mz. fruͤhere Dinge, Ereigniſſe, Fruͤheres, Vorhergehendes; Privrät, das Vorſteheramt, die Vorſteherwurde, der Sitz und das Gebiet eines Priors oder einer Priorin; Prioritaͤt, die Erſtheit, der Vor⸗ rang, Vorzug; privritatiſch, vorrechtlich, vorzuglich; Pribritaͤt(s)⸗Recht, das Vorgang⸗ oder Näherrecht. riortempöre, potior jure, l. der Fruhere(nach der Zeit) hat das Vorrecht; Sprw. Wer zuerſt kommt, ht t Priſe, fr. der Griff, Fingergriff(Schnupftaback), die Beu⸗ te, Wegnehmung, Eroberung, der Fang; ein Fae aufgebrachtes Schiff— vder die darauf befindlichen Waaren. riſis, gr. Ak. das Sägen, Knirſchen, Zaͤhneknirſchen⸗ Schaͤdelbohren, auch= Priemus, Geſägtes, Geraspeltes⸗ Feil⸗ oder Saͤgſpäne. Prisma— Probat M Prisma, gr. ein dreiſeitig geſchliffenes Glas Czur Strahlen⸗ brechungd, eine Eckſaͤule; prismatiſch, eckſaͤulig; pris⸗ matiſche Farben, Grundfarben oder Regenbogen⸗Farben. Priſon, fr.(ſor.— ſongh) Haft, Gefaͤngniß; Priſon⸗ nier,(ſpr.— nie) ein Gefangener. pri l. vorig; pr. stakus, voriger oder vormaliger Zuſtand. prins, dus Erſtelrc. privät, l. beſonders, unbeamtet, außeramtlich, haͤuslich; Privat⸗Audienz, beſondte Anhoͤrung, geheime Unter⸗ redung; Privat⸗Correſpondenz, eigner Briefwechſel, Eigenvertehr; Privat⸗Nuten, beſondrer, eigner Nutzen; Privat⸗Sache, eigne, haͤusliche, ni ptamtliche Angelegen⸗ heit; privarim und privatissime⸗ beſonders, ge⸗ heim, fur ſich, ganz allein. Privation, die Entzichung Entbehrung; privatiſiren, amtlos oder amtfrei, für ſich leben, oͤde leben. S Privatiſſimum(Collegiumd, eine Vorleſung fuͤr Ein⸗ zelne oder Wenige. privativ, l. privative, ausſchließend, ausſchließlich. Privet, ein heimliches Gemach, Abtritt. privilegiren, bevorrecht(igden, ein Privilegium, Vor⸗ recht ertheilen; privilegirt, bevorrechtet, durch ein Vor⸗ recht geſchutzt vder zugeſichert; privilegium grati o- zun in geſchenktes, p ein laͤſtiges, d. h. erkanſtes oder bedungenes, gepachtetes Vorrecht; Mi⸗ rivilegia oder— gten Vorrechte, Zuſicherungen⸗ reibriefe, Freiheit-Urkunden. pro, l. ſuͤr; pro und contra: fur und wider oder gegen; aris etforis, fur Altar und Heerd, dh. fuͤr's Wn pro arrha, Rſpr. als Einlage, Vorſchuß; o continuatione, zur Fortſetzung dder als Fort⸗ etzung(von Schriften oder Werken)j pro morrüo, fur todt, pro prodigo, für einen Verſchwender oder fuͤr verſchwenderiſch(erklären); pro rata(parte oder por- rione), verhaͤltnißmaͤßig oder antheilweiſe; pro s aldo, Kfſpr. zum Abſchluſſe. Prvärtſis, gr. Vorhaben, Vorſatz, Abſicht. Proagogie, gr⸗ eig. Zufuͤhrerei, Kupplerei. Proaulion, gr. Fiöten⸗Vorſpiel. probäbel, l. wahrſcheinlich, vermuthlich, erweislich; Pry⸗ babilismus, der Meinungwerth, die Meinunggiltigkeit; Probabilitaͤt, die Wahrſcheinlichkeit. probät, probatum, l. bewaͤhrt, gepruft, erprobt; proba- tio deserra, Rſpr. Verſaͤumung des rechtlichen Bewei⸗ ſes; pr. legitäma⸗ geſetzliche oder geſetzmaͤßige Beweis⸗ juͤhrung; Probation, die Pruͤfung, Bewährung, der Be⸗ weis; probatio per kamam, Beweis durch allgemei⸗ 222 Probat— Proclama nes Geruͤcht; pr. perkscta oder plena, ein vollkomme⸗ ner Beweis; pr. perinstrumsnta, Beweis durch Ur⸗ kunden; pr. per inspectionem oculärem, Be⸗ weis durch Beſichtigung oder Augenſchein; pr. per testes⸗ Beweis durch Zeugen; pr. pPlena, voller Beweis, vollſtän⸗ dige Beweisfuͤhrung; pr. semiplena, halbvoller vder haiber Beneis; Probgtoriäl⸗Zeuge, ein Beweiczeuge; Probatdrium, ein Beweisſchreiben, eine Pruͤfung, Probe. est, l. es iſt gut, bewaͤhrt, brauchbar oder zweckmaͤßig. vrobiren, prufen, proben, erforſchen, unterſuchen; Probir⸗ Nadel, Pruͤfnadel; Probir⸗Stein, Pruͤfſtein. Probitat, l. die Redlichkeit, Rechtſchaffenheit. Problem, gr. problema, eine Aufgabe, ſchwierige oder ſchwer zu beantwortende Frage; problemätiſch, fraglich, pn Frist or robole, gr. eine Hervorragung; robolos, ein Felſen-Kopf, Vorgebirge; Ak. Knochen⸗Fortſatz. Proböseis, gr. der Rüſſel. Probſt, ſ. Propſt.— Proeaneellarius, Fuͤrdekanzler. Procedere, das, ſ. Proeedürz procediren, verfah⸗ ren, fortſchreiten; Procedür, die Verfahr(ungdart, das Verfahren. Prycent, vom Hundert, Hunderttel oder Hunderttheil. Proectres, l. Mz. die Vornehmen, Obern. procdsverbai, fr(ſpr. proßah werbahl) ein gerichtliches Verhoͤr, eine niedergeſchriebene Ausſage. Procéß, l. processus, ein Rechtshandel, Rechtſtreit, Rechtsgang; die Verfahrungart, das Verfahren(in der Scheidekunſt); Proeeſſion, eine Kirch⸗ oder Befahrt⸗ ein ſeierlicher Auftug oder Umgang, Feierzug; pro ſi⸗ ren, rechten, einen Rechtsßreit oder Rechtshandel fuͤhren; proceſſuäliſch, rechtsſtreitig; processus verbalis⸗ l. muͤndlicher Rechtshandel. Prochila, Prochilidia, gr. Mz. Vorlippen, Lippen⸗Raͤnder. Prochronismus, gr. Verſruͤhung, ein ſolcher Zeitverſtoß oder Zeitrechnungfehler, durch welchen Etwas aͤlter gemacht wird, als es ſich zugetragen hat. Proeidenz, l. Ak. das Vorfallen, Austreten, Ausweichen eines Koͤrpertheiles. procinorus, l. die Anſchickung oder das Anſchicken, eig. Aufguͤrten oder Aufſchuͤrzen wozu; in procinoru ſeyn, d. h. im Begriffe oder eben daran ſeyn, Etwas zu thun. Proeläma, l. der Ausruf, die Ausrufung, öffentliche, beſ⸗ kirchliche Bekanntmachung; Proclamation, der Ausruf, das Ausrufen, Aufgebot; Proelamätor, l. ein Ausrufer (in Verſteigerungen); prpelamiren, ausrufen, aus⸗ oder aufbieten, verkuͤndigen, oͤffentlich bekannt machen⸗ Procoͤl— Produet 223 Procolius, gr. Ak. ein Dickbruch. Proconſul, ein Statthalter im altroͤmiſchen Staate, deſ⸗ ſen Wuͤrde Proconſulät genannt wurde. pro conpänt, Kſſpr. fuͤr baare Zahlung. pro copia, l. fuͤr Abſchrift. rocraſtination, 1 Rſpr. die Vertagung, Aufſchiebung, Aufſchub, Verzoͤgerung; Proeraſtinätor, ein Zoͤgerer, Auſſchieber, Säumer; prveraſtiniren, aufſchieben, ſaͤu⸗ men, vertagen, zoͤgern. Proecreation, l. die Zeugung; procteiren, zeugen oder erzeugen. Proet—, ſ. Prokt—. procul a Joye, procul afulmins⸗ l. eig weit vom Jupiter, weit vom Blitze, d. h. fern vom Feuer iſt ſicher vor dem Brande. pro cura, l. für die Veſorgung(Geſchaͤft⸗ oder Beſorg⸗ (ungogebuhr); die Verwaitung, Sachwaltung, Stellvertre⸗ tung, Vollmacht; Prveuration, Beſorgungz Stellver⸗ tung; Proeurätor, ein Geſchaͤftverweſer, Sachwalter, Bevolmächtigter; Procuratorium, die Vollmacht eines Sachwalters; Procurenr génsral⸗ fr.(ſpr. procurör ſcheneral) allgemeiner(koͤniglicher) Anwalt, Staats⸗An⸗ walt; procuriren, verwalten, ausmitteln, verſchaffen. Prodigalität, die Verſchwenderei, Verthuerei. prodigiös, l, wunderbar, erſtaunlich, ungeheuer; prodi⸗ giren, verſchwenden, verthun, durchbringen. Prodigium, l. ein Wunder, Wunderzeichen. Prodigus, l. ein Verſchwender. Prodition, l. die Verrätherei, der Verrath; proditö⸗ riſch, verratheriſch. pr S it. Kfſpr. der Creine) Betrag von Wechſeln und aaren.. Prodrömus, gr. ein Vorlaͤufer, Vorbote, eine Vorrede, vorlaͤufige Abhandlung. Producent, l. ein Hervorbringer, Rſpr. Zeugenfuͤhrer; produecibel, vorfuͤhrbar, vorlegbar, vorſtellbar; produ⸗ eiren, vorfuͤhren, vorlegen, beibringen, aufſtellen 6 B ſ Beweiſe); hervorbringen, liefern(Fruͤchte); ver⸗ ertigen(Kunſtſachen); ſich Cgut oder ſchlecht) vroduei⸗ ren; zeigen, auffuͤhren, ſehn laſſen oder ausnehmen; Pro⸗ die Vorzeigung, Vorfuͤhrung, Erzeugung, Er⸗ zielung. Prodüct, l. ein Erzeugniß, Ergebniß, Belauf; die Finde⸗ zahl; ein Schlag oder eine Zuͤchtigung auf den Hinternz Production, die Hervorbringung, Erzengung, Frucht⸗ barkeit, Darſtellung, Beibringnng oder Beilegung von Ur⸗ kunden, prodüctio documentörum; von Zeugen, pr. tesrium; Produetions⸗Termin, Rſpr. Dar⸗ lege⸗Friſt; produetiv⸗ hervorbringend, erzeugend, frucht⸗ 224 Proegum 4. Progno barz Productivität, die Hervorbringung, Schaff⸗ Schöpferkraft. prorgumsniſch, gr. voranfuͤhrend, vorbereitend. Proiminenz, l. die Herborragung, das Hervorragen⸗ Protmium, gr.. Proömium. proetcontra, l. fuͤr und wider. * e posttis, l. fuͤr ausdruͤcklich hingeſetzt(zu alten). profän, l. ungeweibt, entweihend, entheiligend; weltlich, nichtgeiſtlich; Profanation, die Entweihung, Entheili⸗ gung; Profanätor, Entweiher, Entheiliger, Gottver⸗ ächter; Profän⸗Geſchichte, die weltliche oder buͤrgerliche Geſchichte; profaniren, entweihen, entheiligen; Gehei⸗ mes oder Heiliges ausplaudern und gemein machen; Pro⸗ fanitaͤt, Unheiligkeit, Weltſinn, Gottloſigkeit; Profän⸗ Seribenten, weltliche, nichtgeiſtliche Schriftſteller.. Proféetus, l. Mz. Fortſchritte(in Kenntniſſen). proferiren, l. hervorbringen.. Profeß, l. ein Ordensgelubde; Profeſſion, ein Be⸗ kenntniß, Brdensgeluͤbde; Gewerbe, Handwerk; profeſ⸗ handwerkmaͤßig; Profeſſtoniſt, ein Hand⸗ werker. Profeſſor, Hochlebrer, oͤffentlicher Lehrer auf Hochſchulen; Profeſſorat und Profeſſür, das Hochlehramt, die Lehrkanzel; Professor publicus extraordina- rius, oͤffentlicher, außerordentlicher, Pr. p. ordina- rins„oͤffentlicher, ordentlicher Hochſchul⸗Lehrer. rofichat, l. wohl bekomm' es; profieiren, ausrichten, weiter kommen. 8 Profil, fr. das Seitenbild, die Seiten⸗ oder Durchſchnitt⸗ Anſſcht, der Seigerriß.. Profit, der Gewinn, Nutzen, Vortheil; profittoutelain, fr.(ſpr. proſih tu klaͤr) reiner Gewinn; profitäbel,— ble, vortheilhaft, einträglich; profitiren, gewinnen, Vortheil ziehn; verſehn, das h. Abendmahl Ceinem Kranken) reichen⸗ profluiren, l. eig. hervorfließen, hervorgehn, entſpringen; Profluvium, Ak. ein(widernatuͤrlicher) Erguß, eine Er⸗ gießung(von körperlichen Fluͤſſigkeiten, beſoynders Bluted. pro forma, l. zum Scheine. hyrofoß, der Feldgewaltige, Soldaten⸗Stockmeiſter, Ruch⸗ wart; die Kriegshaft, der Stock. profünd, l. tief, tiefſinnig, gruͤndlich; Profundimetrie, S Liefenmeſſung; Profundität, die Tiefe, Gruͤndlich⸗ eit. Profuſion, l. die Verſchwendung, Ueberſchwenglichkeit. Progaſtor, gr. Ak. ein Haͤngebauch, Dickbauchiger. Progloſſis, gr. die Zungenſpitze. Prognoöſe, Prögnoſis, gr. die Vorerkenntniß, Voran⸗ zeige, Vorandeutungs; Prognöſt, ein Vorandeuter, Vor⸗ Progradu— Prolifi 2²⁵ herſager; prognoſtieiten, vorandeuten, vorherſagen: Prognoſtieum oder— kon, ein Vorzeichen, eine Vor⸗ andeutung; prognöſtiſch, vorandeutend, vorberſagend. pro l. fuͤr eine Hochſchul⸗Wuͤrde C(um Doetor zu Programm(a), Kr. ein Einladeſchreiben, eine Schulſchrift. progrediren,. fortgehn, fortſchreiten, Foriſchritte machen. Progreß, l. progressus, der Fortgang, Fortſchritt; Progreſſen, Mei. Fortſchritte; Progreſſion, die Fortſchreitung, das Fortſchreiten; progreſſiv, fortſchrei⸗ zunehmend; Progreſſus, ſ. Prb⸗ Progymnaſium, gr. eine Voruͤbungſchule; Progymnas⸗ eine Vorubung; Mi. Progymnasmäta, Vor⸗ prohibiren, l. verhindern, gerichtlich unterſagen; Pro⸗ ii die Verhinderung, Unterſagung, der Einhalt, as Verbot; pröhibitdv oder— tdriſch, unterſagend, vetbietend., . l. als Gaſt oder Beſucher(Vorleſungen oͤren). Projeet, ein Vorhaben, unternehmen, Entwurf, Plan, Anſchlag; Mz. Projecte, Plane, Anſchlage; Projeet⸗ Nacher, ein Planmacher; Anſchlager; Pröjeetion, die Hervortretung, Scheindarſtellung; Anſichtzeichnung; pro⸗ jeetiren, entwerfen, erſinnen, vorhaben, Plane machen; Projectür, die Hervorragung, der Vorſprung. Proktalgie, gr. Ak. Afterſchmerz, Afterweh; Proktatre⸗ ſie, Maſtdarm⸗Verſtopfung; Proktitis, After⸗Entzuͤn⸗ dung; Proktoesle, Aftet⸗Bruch oder Vorfall; Prok⸗ torrhagie, Afterbluten; Proktorrhoͤe, Afterfluß. l. ein Vorfall, Austritt, z. B. des Maſi⸗ darmes. Prolation, l. Tk. die Dehnung, das Verweilen auf einet Geſangſylbe.. Prolegomtna, gr. Mz. Vorerinnerungen, Voruͤbungen, Einleit(unghſaͤtze, Einleitungen Gu Wiſſenſchaften)⸗ Prolépfis, gr. ſ. Anticipatio, die zuvorkommende Beantwortung beſorglicher Einwuͤrfe, Vorwegnahme, der Vorweg? Beweis; proleptiſch, vorgreifend, zuvorkom⸗ mend, vorbeantwortend. 1. M. Kinderzeuger/ beſitz⸗ vder vermogen⸗ oſe Buͤrger. l. fur die Erlaubniß, ſ. licentis. prolifik oder— que, ft. fruchtbar machend, Leibesfrucht ge⸗ bend, Kindet bewirkend.. 2 prolifirende(Blumen und Fruͤchte) werden ſolche genannt, die aus andern, an einem beſondern Stiele hervortachſen. 226. Proliga— Proniren pro ligatüra, l. für den Vand oder Einband(von Bi⸗ chern und urkunden). rolir, prolixe, I. ausfuͤhrlich, weitſchweiſig; Prolixi⸗ tät, die Weitlaͤuſigkeit, Weitſchweifigkeit. pro loco, 1. für den Plat Cin der Schule, oder füͤr die Erlaubniß, Vorleſungen zu haltend. prolocutorium l. ein öffentlicher Unterred(ungdort. Proldg, gr. die Vor⸗ oder Eroͤffnungrede= Prölogus, Cetztres) auch der Eroffnungredner. ohe l. aufſchieblich, zur Verlaͤngerung, Verzoͤge⸗ rung oder zum Aufſchube geeignet; Prolongation, die PVeriaͤngerung, Veriögerung; prolongiren, verlaͤngern⸗ friſten, aufſchieben. Prolonge, fr.(ſpr.— longhſch) das Schlepptau. Proluſio(n), l. die Voruͤbung, das Vorſpiel; eine An⸗ kuͤndigung⸗ oder Einladeſchriſt. romemöria, l. eig. Etwas füͤrls Gedäͤchtniß, eine Denk⸗ ſcuieirft, Eingabe, Vorſtellung; ein Antrag, Ge⸗ uch, Bericht. Promenäde, fr. eine Luſtwandelung, Wandelbahn, ein Luſtgang, Erholung⸗ oder Geſundheitgang; Promeneur, Cfpr.— noͤr) ein Luſtwandler, Luſigaͤnger; promeniren⸗ lußwandeln, ſich ergehn. Promeſſen, l. Mz. Verſprechungen, Verheißungen. ro mille, l. fur oder auf das Tauſend. rominenz, Prosminenz. romiseſe, l. vermiſcht, vermengt, durch einander. romiſſion, l. die Verſprechung, das Vepſprechen; pro⸗ mittiren, verſprechen, verheißen. Promontorium, l. ein Vorgebirze. pro mortüo, ſ. oben bei pro. Promotion, l. die Befoͤrderung, Standeserhoͤhung Er⸗ langung einer Hochſchul⸗Wuͤrde; Promdtor, der Befor⸗ derer, Wördenertheiler; promotoriales Qiterae)⸗ l. Piz. Rſpr. ein Erinnerung⸗ yder Befoͤrderungſchreiben (von Dberhehorden, beſ. richterlicher, an niedere); Pru⸗ mötus, ein Bewürdeter, Beförderter; promoviren, be⸗ fordern, erboͤhen, eine Höchſchul⸗Wuͤrde erhalten oder erthei⸗ ien; fortſchaffen, hinauswepfen. prom(t, 1 prompte, fertig, unverzuglich, ſchnell⸗ punktlich; Prom(potitude, jſr.(ſpr. pronght— die Hurtigkeit, Puͤnktlichkeit, Schnelligkeit; Prom(ptua⸗ rium, ein Vorrathbehaͤltniß, Hand⸗ yder Fundbuch.„ Promulgation, l. die Kund⸗ oder Bekanntmachung, öſ⸗ fentliche Verbreitung(von Geſetzen); promulgiren, kund oder bekannt machen, verbreiten. pro mundo, l. für das Reinſchreiben oder die Reinſchrift. proniren, fr. lobpreiſen, auspoſaunen. Pronom— Proport 227 Pronömen, l. ein Fürwort, Mz. Pronöminazprono- mina demonstrattva, anzeigende, hindeutende, pr. indekintta, unbeſtimmte, nichts beſtimmende, pr. Un- terrogativa, ftagende, pr. personaliz, perſoͤnliche, pr. possessiva⸗ jueignende, pr. reciprö oa, zu⸗ tückdeutende, pr. rolativa, beziehende Furwörter; pro⸗ nominäl, fuͤrwoͤrtlich. prononeiren, fr.(ſpr.— nongh— ſ. pronunciren. Pronuneiation, l. die Ausſprechung, Ausſprache, Sptech⸗ art; pronuneiren, ausſprechen. Proomium, gr. eig. der Vorgeſang oder das Vorſpiel, der Eingang, Vorbericht. Propädeutik oder— devtik, gr. die Voruͤbung, Vor⸗ kunde, PVorſchule; propädeutiſch oder—devtiſch⸗ voruͤbend, vorkundig. Propaganda, l. eine(kirchliche) Bekehr(unganſtalt in Rom; Propagation, die Fortpflanzung, Aus? oder Ver⸗ breitung; propagiren, fortpflanzen, verbreiten. propaliren, l. ausplaudern, unter die Leute bringen. ro parte virfli, l. eig. maͤnnlichen Antheiles, d. h. nach Kraͤften. Propathie, gr. die Voremrfindung. ſu e 3 dn Propenſion, l. die Neigung, Zuneigung, der ang. Proper⸗Handel, Eigenhandel, d. h. nur mit Eigenthum oder Selbſterzeugtem und Selbſtverlegtem—, daher Pro⸗ per⸗Handlung. ro personaz l. auf die Perſon oder den Mann. Propetie, gr. Vvreiligkeit, unbeſonnenheit. ro petulantia, l. fur den Muthwillen, wegen muthwil⸗ ligen Benehmens. Prophäſis, gr. Veranlaſſung, beſ. entfernte, Scheingrund. Prophät, gr. ein Seher, Voraus⸗ oder Welsſager; Pro⸗ phetie, die Weisſagung, Offenbarung; Prophötin, die Seherin, Wahrſagerin; prophötiſch, weisſagend, ah⸗ nungvollz prophezeihen, weisſagen, wahrſagen; Pro⸗ phejeihung, die Wahr⸗ oder Weisſagung⸗ e gr. Ak. verhuͤtend, vorbauend; Prophy⸗ layis, die Verhuͤtung, Vorbauung. röpio(mänoh, ſpan. eigenhändig. ropblis, gr. eig. Vorſtadt, Vorbau; Jungfer⸗Honig. Fropoliſt, gr. der Vorkäufer; Propölium, das Vor⸗ kaufrecht, der Vorkauf. Propdma, gr. ein Trank, beſ. von Wein, Eſſig und Proponent, l. ein Vottragender, Vottrager, Vorſteller proponiren, vortragen, vorſtellen; vorſchlagen. Proportion, l. die Gieichheit, uebereinſtimmung, das Gleich⸗ oder Ebenmaaß; proportionfrlich oder— nirt⸗ gleich⸗, eben⸗ oder verhaͤltnißmaͤßig⸗ P 2 228 Propos— Prorenata Propos, fr.(ſpr.— poh) der Anſchlag, Porſchlag oder Vortrag, das Anerbieten, die Propoſition, auch der Hauptſatz einer Rede; propositio mäjor l. der Ober⸗ ſatz; pr. minor, der Unkerſatz Cin einem pro posta it. Tk. das erſte Chor in Wechſelgeſängen; Kfſpr. ein Antrag oder Anerbicten. Provotiemg und— mus, gr. Ak. ein Arzneitrank, auch deſſen Darreichung. ro Praesenti, I. fur die Gegenwart oder das Gegenwär⸗ 4 für 5 n e 5 röpre, fr.(ſor:— per) reinlich,; ſauber; Proprete, die Reinlichkeit, Sauberkeit, Nettigkeit. Propre⸗Handlung, ſ. Proper—, Eigenhandlung, ohne Theilnehmer. auctoritate, l. aus eigner Macht oder Ge⸗ walt genheit oder Sache; propria manuz mit eigner Hand. ropris, J. eigentlich, im eigentlichen Sinne. roprietſr,— tair,— tärius, ein Eigner, Eigenthi⸗ mer, Beſitzer, Angeſeſſener, Landbeſitzer; Proprietät, das Eigenthum. pro primo, l. zuerſt, zuvörderſ. Proprio Marte, l. aus eigner Kraft, ſelbſt, ohne fremde Huͤlfe; proprio motu, aus eigner Bewegung, aus eig⸗ nem freien Antriebe; proprium, das Eigenthum, Eigne, daher ex proprio öder— priis, aus eignem Vermoͤgen oder Beutel, auch eignen Anſichten oder Faͤhigkeiten. ro prodigo, ſ., oben bei pro. ropſt(proposttus), ein Kirchen⸗ oder Strftvotſleher! Dbergeifflicher; Probſtey, die Wohnung und Wuͤrde eines Propſtes. Proptdma und Proptöſis, gr. Ak. ſ. Proeidenz⸗. propugniren, l. verfechten. 8 Propulſation, l. die Ausſtoßung, Abhaltung, Zuruͤck⸗ 1; propulſiren, iuruͤcktteiben, abhalten, aus⸗ oßen. Propylaͤen, gr. Mz. Vorhoͤfe, Hallen, Prachteingaͤnge. pro quora, l. verhältnißmähig. pro vato ergrato, l. Rſpr. fuͤr kräftig oder giltig und genehm(halten oder annehmend. pro recognitiset liquidis,. Rſpr. fuͤr anerkannt und erwieſen(erklären, von Forderungend⸗ Prorsetor, H. ein ſiellvertretender Vorſteher Leiner Hoch⸗ ſchule); Proreetorät, das Amt oder die jährige Wuͤrde eines Prorectors. pro redimsnda vexa, l. Rſpr. fuͤr die Beilegung oder Riederſchlagung eines Rechtshandels, fuͤr Streitbefreiuna. provenata, l. nach Lage der Sache, nach Beſchaffenheit der umſtaͤnde. „eiaenmächtig; propria causa, die eigne Angele⸗ Prorogat— Proſtheſ 2²9 . Wersetien l. die Verlaͤngerung, Verſchiebung; pro⸗ au rogiren, aufſchieben. Proſa oder— fe, ungebundene Rede, unversmaͤßige und nicht gereimte Sprech, und Schreibart; proſaiſch, in un⸗ gebundener, nicht versmäßiger Rede: Proſatsmus, eine Eigenheit der ungebundenen, nicht dichteriſchen Sprachez Proſaiſt, ein Schriftſtelle in ungebundener Rede. Proſarma gr. Genoſſenes, Speiſe. P ie cenium, gr. die Vorbuͤhne, der Vorplatz einer Schau⸗ uhne. proferibiren, ächten,(Landes) verweiſen proſerihirt⸗ geͤchtet; Proſeribirte⸗ Geaͤchtete, Verwieſene; Pro⸗ ſeription, die Achterklärung, Aechtung, Verbannung. Proſeetor,l. ein Vorſchneider, Vor⸗ oder Oberzergliederer (in öffentlichen Zerglieder(ungſaͤlen). pro secundo, l. jum Zweiten, zweitens. prosecntio arresti, l. Rſpr. die Kummerklage; Pro⸗ ſeeution, Verfolgung, Vollfuhrung, Durchſetzung. Proſeldt, gr. eig. ein Hinzugekommener⸗ Glaubensubergan⸗ ger, Neubekehrter; Proſ eiyten⸗Macherei, Glaubenswer⸗ berei, Bekehr(ungoſucht. proſeguiren, l. verfolaen, fortſetzen. rösit! l. wohl bekomm's! zur Geſundheit! roſodie, gr die Sylbenmeſſung, Lehre von dem Solben⸗ maße; proſddiſch, nach dem Solbenmaße, versmäßia. Profopalgie, gr. Ak. Geſichtſchmerz; Proſopokarei⸗ nöma, ein Krebsgeſchwuͤr im Geſichte, der Geſichtkrebs. Proſopolepſie, gr. Parteilichkeit, Rückſicht auf Perſonen. Profopomant, gr. ein Geſichtwahrſager; Proſopoman⸗ tie, Geſichtwahrſagerei. F2 Proſovopoie, gr, die Perſonendichtung, Perſoͤnlichung⸗ I. die An⸗ oder Ausſicht, der Aufe oder auriß. prosperiren, gedeihen, gelingen, glucken, fortkommen, bealucken; Prospevität⸗ die Wohlfahrt, das Gluͤck, Ge⸗ deihen. 2. S gr. Mz. Ak. innerliche Heilmittel, eis⸗ entgegen⸗ oder hinzugebrachte Dinge. Prosphöſis, gr. Ak. das Zuſammenwachſen von Gliedern. vyroſpieiren, l. vorausſehen, voransſorget* Proſtät, gr. ein Vorſtcher Vorgeſetzter, Anfuͤhrer⸗ Anwalt; Ak. Vorragen; proſtatif ch, vorſtehend, vorragend. Proſternation, l. die Niederwerfung, Kniebeugung, der Fußfall.„ Proſternidſum, gr. Ak. ein Bruſtpflaſter. proſterniren, l. ſich niederwerfen, einen Fußfall thun⸗ Proſthtſis oder Prothtſis, gr. die PVoranſetzung Ceines Nieen oder einer Spibe— zum Anfange mancher rterd. 230 Proſtibu— Protogra Proſtibülum, l. ein Gaſſen⸗ oder Straßenmenſch, eine feile, gemeine Hure. proſtituiren, beſchimpfen, entehren, ſich lächerlich oder machen; Proſtitution, die Beſchimpfung, ntehrung. et laböre, l. fuͤr gehabte Bemuͤhung und rbeit. Proſtöl(ond, gr. ein Sänlenthor, Saͤuleneingang. Pro subsrräta materia, l. in Beziehung auf den vor⸗ liegenden Gegenſtand. Proſylloghsmus, gr. ein Vorſchluß, Voranſchluß, Ein⸗ leit(ung)⸗Schluß.. Prötagyniſt, gr. der Pbſieger, Obkaͤmpfer. Seſe gr. der Vorſatz oder Vorderſatz(in der Rede⸗ unſt). Proteetion, l. die Beſchuͤtzung, Schirmung, Pbhut; Protéetor, ein Beſchuͤtzer, Schutz⸗ oder Schirmherr; Protectdrium, das Schutzamt, ein Schutzbrief oder ei⸗ ne Schutzſchrift. Protege, fr.(ſpr— ſcheh) ein Schuͤtzling oder Guͤnſtling; protegiren,(ſpr.— ſchi— beſchuͤtzen, beguͤnſtigen, in Scu nehmen, ſchirmen; protegirt, beſchuͤtzt, beguͤn⸗ tigt. pr l. zur Zeit, fuͤr jetzt, dermal. protenſiv(e), l. der Dauer nach, dauerhaft. Pryteſt, der Widerſpruch, Rechtsvorbehalt, die Weigerung, Abweiſung, Verwerfung(eines Wechſels); Proteſtant, eig. ein Widerſprecher, Freiglaubiger, Denkglaubiger; Pru⸗ teſtantismus, Denkglaube, Denkglaubigkeit; Proteſta⸗ tion, die Verwahrung, Einrede, Zuruͤckweiſung, der Wi⸗ derſpruch, die Gegenerklaͤrung; Hroteßatzrihm, eine Zuruͤckweiſcung)⸗ oder Verwahr(ung)⸗Schrift oder urkun⸗ de, ein Schutzbrief; proteſtiren, widerſprechen, ſich gegen Etwas ſetzen, verwahren, einſprechen. Proteus, ein Vielgeſtaltiger, Wandelbarer(nach einem ſa⸗ belhaften Meergotte jenes Namens). Protevangelium, gr. das erſte Evangelium, die erſte Can⸗ gebliche) Weiſſagung vom Meſſias, welche man 1 Moſ. 3, 15. zu finden waͤhnte. Prothöſis, ſ. Proſtheſis. Protveöll, ein Verhandlung⸗ oder Vernehm(ungſchreiben; protveolliren, amtlich oder gerichtlich auf- oder nieder⸗ ſchreiben, einen Vernehmbericht machen oder erſtatten; Pro⸗ tocolliſt, ein Schriftfuͤhrer, Vernehmſchreiber. Protogäla, gr. Ak. die erſte(Mutter⸗) Milch. Protogéa, gr. eig. Erſterde, Urerde,(erſte Geſtaltlung)) der Erde(von Leibnitz). Protographie, gr. die Vorzeichnung, der erſte Entwurf einer Zeichnung, die erſte Schrift, Vorſchrift. Protomar— Provid 21 Protomartyr, gr. ein Hauptmärterer, eig. erſter Maͤrterer oder Blutzeuge des Chitduhums(Stephanus). Protöme, gr. der Vorderriß, Vorſchnitt. Protomedicus, ein Oberarit. Protömus, gr. der Vorſchneider.(Proſectord. Protonotärius, ein Oberſchreiber, Stadtſchreiber. gr. eig. erſte Luge, ein falſcher Vor⸗ erſatz. Protopathie, gr. die Vorliebe, auch erſtes Leiden; pro⸗ topäthiſch, zuerſt leidend, zuerſt erkrankend. Protoplasma, gr. das Urbild vder Urvorbild; Proto⸗ plaſten, die erſigebildeten Menſchen, Urmenſchen. Protopöpe, ein kuſſiſcher Oberprieſter. Protoprovineiälis, gr. l. Ober⸗Landyfleger. Protoſcholärch, gr. der Ober⸗Schulvorſteher. Proto ſecretärius, der erſte oder Ober⸗ Geheimſchreiber. Protofyndieus, gr. Oberanwalt vder Oberrichter. oder— pus, gr. das erſte Muſier, Muſterbild, rbild. Protraction, l. die Verzögerung, Verlängerung, der Ver⸗ zug; protrahiren, veriogern, aufſchieben. protreptiſch, gr. an⸗ oder ermahnend. ro tribunäli, l. vor Gericht.„ rotuberanz, 1. Ak. eine Ringhohe, ringfoͤrmige Erhoͤhung, Hervorragung, ein Auswuchs. Protutei(a), l. die Neben⸗Vormundſchaft; Protütor, ein Nebenvormund. ro und contra, ſ. pro er contra. proveniren l. hervor⸗ oder berauskommen, nuͤtzen, tra⸗ gen, Vortheil bringen; Provenü, fr.(ſpr. v= w) der Gewinn, Ertrag, Vortheil. Proverbia, l. Mz. Spruͤchwoͤrter, Denk⸗ und Sittenſprä⸗ che; proverbiäliſch, roverbialitere ſpruͤchwört⸗ lich; proverbios, brkchwortreich mit Spruchwoͤrtern angefuͤllt; Proverbium, ein Sprüchwort. Proviant, der Mundvorrath, Zehrbedarf; Proviant⸗ haus, das Mundvvrrath⸗Haus; proviantiren, mit Rundvorrath oder Zehrbedarf verſorgen; Proviant⸗ Ma⸗ zin, Krk. ein Zehrgaden; Prov.⸗Pfficier, ein Pfleg⸗ chalter; Prov.⸗Syſtẽm, das Pflegthum; Prov.⸗Train, der Pflegtroß; Prov.⸗Weſen, das Pflegweſen. Provieatiät, l. Unter⸗ Stellvertretung, Unter⸗ Stellver⸗ weſerei; pr obicärius, ein Neben⸗Stellvertreter. providentiell, vorſichtlich, von der Vorſehung verfügt; NB. das providentiellſte Ereigniß ſeines Lbens hat Herr v. Matthiſſon(Erinnerungen, 1. Bd Zuͤrich 1810, S. 25,) das weckende Voraͤberftiegen eines Raubvo⸗ gels an der Felſenkuppe von Mayenne genannt. Providenzrl. die PVorſcht, Vorſchung.. Provinc— Pſallen Provineiäl, l. Provincialis, ein Brdens⸗Floſtet⸗ oder Kirchen⸗Porſtand oder Vorſteher; Provineialät, deſſen Amt oder Wuͤrde. Provinz, l provineia, die Landſchaft, der Bezirk, Gau, das Gebiet; provinciälis, vropinziell, land⸗ ſchaftlich; Provineialism(us) oder Provinz—, ein Landſchaft- oder Bezirkwort, Gauwort, laͤndlicher öder viel⸗ mehr landſchaftlicher Sprachgebrauch; Provineial⸗Sta⸗ tuten, Landes⸗Verordnungen. Proviſſon, die vorräthige Menge, der Vorrath; die Be⸗ ſorggebuͤhr, der Maͤhelohn; proviſinäl,— nell und pro- visionaläter, vorſſchtlich, einſtweilig= proviſöriſch⸗ vorſorglich, vorkehrend, bis auf Weiteres; Provifions⸗ Conto, Kfipr. Anſchaffung⸗ oder Vergütung⸗Rechnung. Propiſor, l. ein Vorſteher, Verweſer, Schaffner, Verwalter, provisor imperii, ein Reichsver⸗ weſer. provisorio modo, l. aus Vorſicht. provocindo; l. herufend, durch Berufung; Probo⸗ ednt, l. ein Herausforderer, Klaͤger; provveantiſcher Theil, der auf⸗ oder berufende, klagende; Provoeät(us), der Herausgeforderte, Beklagte; Provocation, die Her⸗ ausforderung, Anreizuna, Berufung(beſ. auf ein höheres Gericht); provveativ, berufend, herausfordernd; pro⸗ herausfordern, wozu reßzen, ſich auf Etwas be⸗ rufen Prorenst, gr. ein Heirathſifter, Makler, Unterhändler; Pokenstieuſ⸗ der Mäklerlohn, die Unterhaͤndler⸗Ge⸗ uͤhr. Prorenie, Proxenia, gr. Staats⸗Gaßffreundſchaft(bei den alten Griechen). Prorimitaͤt,,l. die Naͤhe, Nachbarſchaft, nahe Verwand⸗ ſchaft; proximomense, l. naͤchſten Monates; proxi- mus sucoessor, der naͤchſte Nachfolger oder Erbe. prudénter, l. kluglich, vorſichtig; Prudenz, die Klug⸗ heit, Vorſicht,. Praͤde, fr. eine Spröde, Scheinfromme(Zipve); Pruͤde⸗ rie, die Sproͤdigkeit, Scheinzuͤchtigkeit, Ziererei. Pruͤnellen, Mz. Schaͤlpflaumen(die man, entkernt, zu trock⸗ enen znd zu kochen pflegt). Pruritus, l. das Jucken, Hautzucken; ein unzeitiges und unkluges Verlangen. Pfalldium, gr. Ak. ein Gewölbchen, kleines Gewolbe im Gehirne; auch Scheerchen; Pſalidöma, das Gewoͤlbe, F Schaͤdelflaͤche; Pfälis, die Scheere und das ewolbe. Pfallénda, l. Geſange, eig. zu Singendes, ein Wechſel⸗ geſang an heiligen Tagen(in der ſen Kirche); Pſal⸗ kette, eine Chorknaben⸗ oder Chorſaͤnger⸗Schule. Pfallodes— Pfoitis 283 pſallödes und pſalmödes, gr. pſalterförmig. Pfalmiſt rder Pfalmogräph, ein. PſalmCenddichter, Verfaſſer frommer Geſänge; pfalmodizen und pſalti⸗ ren, pſalmen, pſalmſinen; Pſalterſum, ein Pfalm⸗ buch; veraltetes Saitenſpiel oder Saitenwerkzeug zur Be⸗ gleitung der Pſalmen. Pfſammismus, gr. Ak. ein warmes Sandbad, auch Ab⸗ gang von Harn⸗Sand oder Grand; pſammddes, ſandig oder grandia. phh momantie, Sandwahrſazerei, Prophezeihung aus ande. Pfaphardſis, auh— phe— und— phyroſis, gr. Ak. wie Pſatharoſis und— thyroſis, das Zerreiben, Muͤrb⸗ ei Knochen; Pfathyrotes, Muͤrbheit oder Zer⸗ reiblichkeit. Pſellismus, gr. das Stammeln. pſeudo, gr. falſch(in Zuſammenſetzungen), z. B. Pſeud⸗ äſtheſis, gr. Gefuhls⸗Täuſchung, auch Pſeudophie, eig. Taſt Tſuſchung; Pſeudarthröſis, Ak. falſches Ge⸗ lenk; Pſeudaſthma, falſche(von Geſchwulſt herruͤhrende) Enabruͤſigkeit; Pfſeudiäter,— tros, ein After⸗Arzt, Quackſalber; Pfeudoeyẽſis⸗ falſche Schwangerſchaft; Pſeudvspigräpha, gr. Mz⸗ falſch uberſchriebene, d, h. nicht von dem anaeblichen Verfaſſer berruͤhrende Schrif⸗ ten; Pſendygeuſie, Geſchmacks⸗Taͤuſchung;, Pſeu⸗ dokatabrdſis, Fehlſchlucken; Pſeudomedieus= Pſeudiater; pſeudonhm(iſch), falſch⸗ vder trugna⸗ namig; Pſeudonhmus, ein Falſchnamiger, falſchnami⸗ ger Schrittſteller, mit willkuͤhrlich angenommenem Namen Ewie Anton Wali, Friedrich Laun ꝛ.)3 Pſeudo⸗ Philoſophen, unächte, angebliche Weisbeitlehrer: Pſeu⸗ dophthdſis, falſche Schwindſucht, Schein. Schwindſucht; Pſendovie, Geſichts⸗ Täuſchungt eig. Falſchſichtiakeit; Pſeudopneumonieg, ſcheinbares Lungenleiden; Pſeu⸗ dopneumonitis, falſche vder ſcheinbare Lungen⸗Entzuͤn⸗ duna; Pſeudopolyp, ein Schein⸗Polyp; Pſeudopſie, ſ. Pſeudopiez Pfeudorepie, Ak. die falſche Hunger⸗ reizuna; Pſeudo⸗ Smerdes, der falſche, vorgebliche Smerdes(auf dem altperſiſchen Tbrone); Pſeudosmie und Pfeudospraſie Geruchs⸗Taͤuſchung, falſcher Ge⸗ ruch; Pſeudothanätos, der Scheintod⸗ Pſilsma,— loſis gr. das Kahlſeyn und Kahlwerden. Pſilothron, gr. ſ. Depilatorium. Pſittaeismus, l. Papageienthum, Papageierei(Fertig⸗ keit oder Gewoͤhnung, Unverſtandenes nachzuſprechen vder nachzuſchwatzen). Pſoa, gr. die Lenden⸗ und Nieren⸗Gegend. Pſoitis, gr. Ak. die Lendenmuskel⸗Entzuͤndung. 234 Pſora— Publie Pſöra, gr. Ak. die Kratze, Raͤude; Pſoralta, Krätz⸗, darz⸗ oder Wantenkraut; Pſorica, Ak. Krätzmittel oder Krätz⸗Heilmittel; pſoriſch, krätzig. yſormiformiſch, gr. l. krätzartig. Pſorophthalmie, gr. das Augenjucken, Entzuͤndung der Augenlider. Pſychagogie, gr. die Seelenleitung, Lebenerhaltung; ochagögiſch, ſeelenleitend, lebenerhaltend. che, gr. die Seelez pſychentdniſch, geiſtanſtrengend; ch iſch, geiſtig, ſeelenvoll. oldög, gr. ein Seelenforſcher, Seelenlehrer; Pſycholv⸗ ie, die Seelenkunde, Seelenlehre, Naturlehre der Seele; ſycholdgiſch, ſeelenlehrig, ſ ychomachie, gr. ein Serlen⸗ oder Gemuͤthkampfoder Streit; ſychomantie, Geiſterbeſchwörung, Geiſterbannung. ychopannychie, zr. Seelenſchlaf, Todtenſchlaf bis zur Auf⸗ erſtehung; Pſychspannychiten, Seelen⸗ oder Todten⸗ ſchläfer, Seelen, vder Lodtenſchlaf⸗Glaͤubige. 5(6, gr. Beſeelung. chrologie, gr. froſtiges, abgeſchmacktes Reden; Pſy⸗ oluſie, Kaltbaden; Pſychrolütron, ein kaltes Bad; yochromöter, ein Luftfeuchtigkeitmeſſer; Pſychroph⸗ ie, Scheu vor kaltem Waſſer; Pſychropöſie,— ſis⸗ Faſttinken pſychrötiſch, erkaͤltend, von Kilte herruͤh⸗ rend.„ Pſyktika, gr. Ak. kuhlende Heilmittel; pſyktiſch, kaͤl⸗ tend, kuͤhlend. Pfyllion, gr. Flohkraut, Flohſaame. Ptarmiecum, gr. ein Nieſemittel. 3 pterygödes, gr. flägelfoͤrmig, von Pteryr der Fluͤgel; Ak. Naſenflugel, tilofis, gr. das Federn, Mauſern der Vögel. tiſäne, ſ. Tiſane. tochodochium, gr. ein Armenhaus, eine Armenherberge. tyalagoga, gr. Mz. Ak. Speichel abfüͤhrende Mittel; Ptyalismus, der Speichelfluß.. eycehmagöga, gr. Mz. Ak. Auswurf fordernde Mittel. , l. die Geſchiechtsreife, Mannbarkeit, Muͤndig⸗ eit. publie oder— blik, publice, I., pübligue, fr.(ſpr.—ik öffentlich, albekannk, gemein⸗ oder landkundig; publiea augtoritate, l. mit öffentlichem Anſehn, d. h. mit obrig⸗ keitlicher Genehmhaltung oder nach höherer Verfuͤgungz Publicandum, etwas Bekanntzumachendes, eine öffent⸗ liche Anzeige, wie Publicät; Publication, die An⸗ kundigung, Bekanntmachung; publicatio bonorum⸗ die öffentliche Vermoͤgeneinziehung; publigatum, bekannt gemacht, eroͤffnet; Publieirung, die Bekanntmachung⸗ Eroͤffnung, beſ. von Vermaͤchtniſſen; Publiciſt, ein 3 P P P P Pudding— Punctat 235 Staatsrecht⸗Kenner oder Lehrer; publleciſtiſch, ſtaats⸗ rechtlich; Publicitſt, die Kundbarkeit, Deffentlichkeit; Publicum, das Geſammt⸗ oder Gemeinweſen, Allgemei⸗ ne, die Welt.. Pudding,(ſpr. pudding) ein engliſcher Klump oder Kloß; Pudding⸗Steine, Kloß⸗ oder Rundſteine. Pudenda, l. Mi. die Geſchlechtstheile, Zeugetheile. Püder, Haarſtaub, Haarmehl. Pücelage, fr.(ſr.— aſch.) die Jungferſchaft. puertl, l. knabenhaft, kindiſch; Fuerilia, Mt. Knaben⸗ oder Jungenſireiche, Kindereien; Puerilität, die Kna⸗ benartzakeit, das kindiſche Weſen. Pugiliſt, l. ein Fauſtkaͤmpfer; pugiliſtiſch, fauſtkam⸗ pferartig, klopffechtermäͤßig(Bewegung der Arme)⸗ Pugiilus, l. Ak. ein Fingetmaß, ſo viel man(von Kraͤu⸗ tern, Bluten ꝛc.) mit 3 Fingern faſſet. Puiſſance, fr. ſpr. vuͤiſſanghß) die Racht; puiſſanei⸗ eine Macht(Staatemacht) vorſtellen oder ſpielen, machten. Puleinella, it. ſ. Polichinel. Pulk, ein Trupp Fähnlein(Koſaken). Fullarier, l. Huͤhnerwärter, Pfleger der heiligen Huͤhner; Pullomantie, l. gr. Wahrſagung durch jenes Geflͤgel. Pulmonie, Ak. Lungenſucht; pulmdniſch, lungenſuͤch⸗ tig, die Lunge betreffend. Pulpa, l. Ak. Fleiſch vder Mark der Wurteln, Fruͤchte. Pulpet, ein Pult, Haͤngetiſch, Geſtell. Puls, l. pulsus, der Schlag, Aderſchlag, das Schlagen, die Schlägader; Pülſans l. eig. der Klopfende, der Nachſte zu einer erledigten Pfarrei Cin der romiſchen Kir⸗ che); Pulſänten, M. eig. Flopfende, Anwaͤrtlinge, die in ein Floſter kommen wollen; Pulſation, das Schlagen, Klopfen(beſ. der Schlagadern und des erzens); Pulſi⸗ mantieß Aderſchlag⸗Wahrſagerei; Pulſimöter, Ader⸗ ſchlag⸗Meſſer; Pulſion, die Schwung⸗Bewegung; pul⸗ ſiren, klopfen, ſchlagen. Pulveratieum, k. Rſor. Feldmeſſer⸗Lohn oder Gebuͤhr. Pulveriſation, l. die Pulberung, erſtaͤubung; pulveriſi⸗ ren, puͤlvern, zerſtäuben, in Staub verwandein Pulvillus, i. Ak. ein Verbandkiſſen(von Pfluͤckſel oder Wundfaͤden). Punet,. der Punkt, Stich, Satz, umſtand; das Pun⸗ etum, Tuttel oder Tuͤpfchen; Puncta, Punkte; puncta 5o6, Trenn(ung unkte uͤber Selbſtlautern, i. B⸗ diaeres s Post e. Punectation, l. die Vertragentwerfung; LTuͤpfelung(Wahr⸗ ſagerei mit und aus Punkten); Punction, l. Ak. und Punectür, eine wundärztliche Aufſtechung; punckiren⸗ punkten, tupfeln, Töpfel oder Punkte machen; Punetir⸗ 236 Punctual— Putativ Kunſt, Tuͤpfelkunſt, Täpfelei; punetirt, getüpft oder ae⸗ tuͤyfelt, geſtippt, bepunktet; puneto, in Anſehung, Be⸗ treff, anlangend; p. adulterii, wegen Ehebruches; p. debiti, Schulden betreffend; p. Furti et vitae Va- gae, wegen Diebſtahles und herumſchweifenden oder unſtaͤten Sebens; p homicidii, Mordes oder Todſchlages wegen; p. sexti(naͤmlich mandari), das 6te Gebot betreffend. Punectualität, l. die Puͤnktlichkeit; Punectuation, die ut Tuͤpfelung; punetuell, puͤnktlich, genau, ſtrenge. Punectum, ſ. Punct; punctum sallens, der Hupf⸗ vunkt, Bruͤt⸗ oder Toierpunkt(in Eiern). 2½ Punctüren, Mz. Stiche, Löcher der Druckbogen. Punition, l. die Beſtrafung. Pupillarität, l. die Minderjährigkeit; Pupillar⸗De⸗ oder— ten, Cgerichtlich) niedergelegte Muͤndel⸗ gelder. Puvill(e), Muͤndel, Pflegling, Waiſe; der Augenſtern das Sehloch; Pupillen-Collegium⸗ dus Waiſen vdet Vormundſchaftamt; Pupillen⸗Gelder, Muͤndel⸗ oder Waiſengelder. pür, i. puré, rein, klar, unvermiſcht; unbedingt, unum⸗ wunden; pure pute, rein, nur, bloß und allein. Purgäntia, l. Mz. Abfuͤhrmittel oder abfuͤhrende Mittel; Purganiz eine Abfuhrung, ein Abfuͤhrmittel; Purga⸗ rion, die Reinigung, gerichtliche Rechtfertigung oder Ent⸗ ſchuldigung; Purgatörium(naͤmlich juramentum), ein Reinigungmittel, der Reinigungeid; das Fegfeuer; pur⸗ giren, reinigen, abfuͤhren, ſich entſchuldigen, rechtfertigen⸗ Purification,l. die Reinigung, Laͤuterung purifteiren, reinigen, laͤutern. 5 1 Purism(us), der Sprachreinigung⸗Eifer, die Sprachrei⸗ nigung und Sprachreinheit; Puriſt, ein Eprachreiniger (Sprachteger!); Puriſterei, die Sprachreinigungſuchtz Purität, die Reinheit, Lauterkeit. Püritäner, ſ. Independenten. purulent, l. eütrig; Purulentia, Mz. Ak. Eiter ma⸗ chende oder erzeugende Mittel; Purulent, die Eiterung, das Eitern.. purus putus, l. ein bloßer, lediglicher, alleiniger, einge⸗ fleiſchter. puſillanim, l. kleinmuͤthig, verzagt; Puſillanimität⸗ die Kleinmuͤthigkeit, Verzagtheit. puſſiren, ſ. pouſſiren. Puſteln, pustülae, l. Mi. Hitzblaͤschen, Eiterblattern⸗ Finnen. nuſtulös, ausgeſchlagen, finnig. putativ, l. vermeintiich, waͤhnend. Putrefac— Pyrotech 237 Putrefaction, l. die Faulung, Faͤulniß= Putreseenz⸗ das Faulwerden, Faulen; vutreseibel⸗ verfaulbar, der Fäulniß untetworfen; putresciren, verfaulen, in Faͤul⸗ 3 Purridität, die Faulung, der Faulung⸗ zuſtand. Pyekchöſis, gr. Ak. Eiter⸗Ergießung; Pyemsſis, Eiter⸗ Sypeien oder Erbrechen; Pysſis, Siterung. Pygmaen, Zwerge; pygmäiſch, zwergartig, ſehr klein, winzig. Pykndſis,— tes, gr. Verdichtung, Verdickung. Pyknoſtßios, gr. dichtſäulig. 8 Pyknotika, gr. Ak. verdickende Heilmittel; pyknotiſch⸗ verdickend.. Pylörus, der Magen⸗Pfoͤrtner, untre Magenmund. Pyorendſis, eig. Pyok—, gr. Ak. Eiter⸗ Ausleerung; Pyochezie, Eiter⸗Abgang oder Durchfall; Pyogentſis oder— genie, Eiter⸗Bildung oder Erzeugung; Py⸗ phthalmie, eitrige Augen⸗Entzündung; Pyophthal⸗ mus, ein Eiter⸗Auge; Pyoplanie, Eiter⸗Verirrung oder Eiter⸗Verbreitung; Pyoptyſis, Eiter⸗Huſten oder Speien; Pyorrhagie, Eiter⸗ Ausbruch; Pyorrhoͤe, Eiter⸗Abfluß; Ppyöſis, Siterung, Anſammlung des Eitersz Pyothorax, Eiterbruſt. 3 pyramidäliſch, ſpitzſäulig; Pyramide, die Spitzſaͤule; Strah!⸗ oder Fenerſäule. Pyretiea, gr. Mi. Ak. Fiebermittel. Pyretologie. gr. Ak. die Fieberlehre; pyretolbgiſch, fieberlehrig, die Fieberkunde betreffend. v tologie, gr. Beſchreibung der Kieſez pyrituoͤs, iesartig., Pyroballiſt, gr. ein Feuerwerker; Pyroballiſtik und Pyrobölik, die Feuerwerf- oder Feuerwurf-Kunde. Pyroläter, gr. ein Feuer⸗Anbeter oder Verehrer; Pyro⸗ latrie, Feuer⸗Anbetung oder Verchrung; Pyrolpogie, die Feuerlehre, Lehre vom Feuer; Pyromantie, die Feuer⸗ wahrſagung, beſ. aus Dpferfeuer; Pyromster, ein Feuer⸗ meſſer, Werkzeug zur Feuermeſſung(erf. von Muſchen⸗ brok 1731.); Pyrometrie, die Feuermeßkunſt; Pyro⸗ ndmie, die Feuerleitung, Kunſt der Feuerrichtung und Vertheilung; Pyrophäg ein(vermeintlicher) Feuerfreſſerz Pyrophagie, das Feuer⸗Eſſen oder Verſchlucken. Pyrophor oder— phbrus, eig. Feuertraͤger, Luft, vder Selbſtzunder(ſchwarzgraues, ſich an der Luft ſelbſtentzuͤnden⸗ des Pulver)z pyrophoriſch, feuertragend, ſelbſtzuͤndend. v gr. Ak. Sodbrennen; Pyrdſis, brennende Ge⸗ chtsroͤthe. Pyrotechnit oder— technie die Feuerwerkkunſt, Feuer⸗ re pyrotechniſch, feuerwerkis oder feuerwerkkun⸗ ig. 6. 238 Pyrotele— Pyxodes yrotelegrävh, gr. ein Feuer⸗Fernſchreiber, Feuetzeiger Feueranzeiger(von Fricke zu Bernburgd⸗ Pyrvoticum, ſ. Adurens. pyrötiſch, brennend, zuͤndend; aͤtzend. Pyrrhichius, gr. der Kurzkurifuß oder Laͤufer, ein Vers⸗ fuß von 2 Kuͤrzen: 6„. virnue zweifelſuͤchtig; Pyrrhonism(us), die weifelſucht. Pythagorder, ein Schuler des Caltgriechiſchen Weiſen) Pythagöras; pythagoräiſches Täfelchen, das jenem beigemeſſene oder von ihm herruͤhrende Einmaleins. Pythia, eine weisſagende Prieſterin des Apollo; py⸗ thiſch“ den Apoll betreſſend, ihm heilig; Pythoniſſa oder— ſe, eine Wahr⸗ oder Weis ſagerin. Pyulkie, gr. Ak. Ausziehung, Ablaſſüng des Eiters; Pyul⸗ * on, ein(gew. ſilbernes) Eiterroͤhrchen; Pyurie, Eiter⸗ arnen. * gr. eine Büchſe, beſ. Hoſtienſchachtel; p. nauti- oa, eig. die Schifſerbuͤchſe, d.. der Compaß. pyrdodes, gr. buͤchſenfoͤrmig. A. Oua, l. als, kraft, beſ. einer Vefugniß oder Wuͤrde, z. B. Pr Landsherr, qu Vormund; qua protéctor, als Beſchuͤtzer. Ouäder, ein Viereck⸗Stein oder viereckig zugehauener Stein. Buadragenarius, l. ein Vierziger, in den vierziger Jah⸗ ren ſtehender Mann.. Duadragsſima, l. der 40ſte Tag Cvor Bſtern); erſte Fa⸗ ſtenſonntag; Quadrageſimälez das 40 taͤgige Faſten zotaͤgige Faſtenzeit vor Oſtern(in der roͤmiſchen irche). quadrängulär, vierwinklig, viereckig; Quadrangülum, ein Vierwinkel, Viereck. Quadrant, ein Pierteikreis, Gradbogen, Winkelmeſſer. Zuadrät, ein(gleichſeitiges und rechtwinkliges) Viereck; quadrat, viereckig; Quadratfuß,— Maß,— Meile, — Ruthe, Geviert e. Quadratoriſt, eig. ein Viereck⸗ Mahler, Wand⸗ oder Mauer⸗Mahler: 5 Quadratür; die Vierung, Kreisvierung⸗ Gleichung eines Viereckes mit einem Kreiſe. Quadritnnium, l. eine Zelt von 4 Jahren. Luadrifolium, 1. Vierblatt. Zuadriga,— ge, l. ein Viergeſpann; Ak. eine Kreuzbinde. guadrigaliſch, i. vierſpaͤnnig. guadrijügiſch, vierjochig, gevierpaart. quadrilateräl, vierſeitig..„ Quadrille, fr.(ſor. kadrillje) ein Vierpaar⸗Tanz, Vier⸗ ſpiel(in Karten oder auf Tonwerkzeugen). 8 Quadrimänen, ſ. Quadrumana. quadrindmiſch, viergliedrig⸗ quadripartiren, 1. viertheilen, vierteln⸗ abſchachen, ver⸗ ſchachen; Quadripartition, die Viertelung, Vierthei⸗ lung. auadriphylliſch l. gr. vierblaͤtterig; quadrirtmiſch⸗ vierrudrig. uadriren, pieren, in ein Geviertes bringenz angemeſſen ſeyn, ſich zuſammen ſchicken. 240 Quadriſ— Quantum Quapriſeetton, 1. die Viertheilung, Zerlezung in vier Theile i n 5 guadrivaseulär, l. viergefäßig, vierhaͤuſig, vierkelchig. Duadro, ein Vierſpiel, vierſimmtaes Tonfück. 4 Quadrümana, Quadkumänen, Vierhänder, vierhaͤndige Saͤugthiere(Affeng. Duadrup?den, Vierfuͤßer, vierfuͤßige Säugthiere. ſuadrüpel, vierſach; Quadrupel⸗Alltance, ein vier⸗ faches Buͤndniß, ein Vierverein, Vierbund. Duadruplik,— gue, Rſpr. die 41e Schrift vder 3te Ver⸗ theidigungſchrift eines Beklagten; guadrupliciren⸗ eine ſolche 3te Vertheidiguna⸗ vder Gegenſchtift einreichen. quadrupliren; vervierfachen oder vierfältigen; Quadrü⸗ vlum, l. das Vierfache, Vierfaͤltige. Duaker oder Quaker, engl eig. Zitteret(in der Begeiſte⸗ rung), Anhaͤnger des Joh. Fox. quae nöcent, döcent, l. eig. was ſchadet, belehrt, durch Schaden wird man klug. quaerſtur,. es fragt ſich oder entſteht die Frage. uaesirum jus, ſ. jus, naestio farti, l. die Frage nach den Umſtaͤnden einet Thatſache; quaestio juris, die Rechtsfrage; Quaͤ⸗ ſtion, die Frage, Unterſuchung; quaͤſtionirt oder quse tionis, fraglich, bewußt, wovon die Rede war vder iſt⸗ uaſtioniren, beſragen, ausfragen, mit Fraͤgen peinigen oder beſtuͤrmen. Duäſtor, L. ein Schatzmeiffer, Obcreinnchmer. 3 fr.(ſpr. kah) eine Kaje, Stade, Grabenmauer und raße. Ouaineaillerie, fr. ſ. Quineaillerie. Qualification, l. die Eigenung, Tauglichkeit, Benen⸗ nung, Betitelung; qualificiren, eignen, faͤhig oder ge⸗ ſchickt machen,(ſich) befaͤhigen, tauglich machens quali⸗ fieirt, geeignet, faͤhig, geſchickt, tauglich. qualis re, talis gre, l. eig. wie der Koͤnig, ſo die Heerde, d. i. wie der Herr, ſo der(oder die) Diener. Dualität, die Beſchaffenheit, Sigenſchaſt; Wuͤrde; der 6 und Titel; gualitativ, gehaitmäßig, dem Werthe nach. uanti?(pretiid l. zu welchem Preiſe? Wie theuer? uantirät, die Vielheit, Menge, Große; Wort⸗ oder Sylbenzeit, das Sylbenmaß; guantitativ, der Menge nach, zahlmaͤßig. S Cuindo, l. das Wann, die Zeit eines Errigniſſes oder Vorfalles. 6. Qräntum, l. das Antheil, Maß, der Betrag, die Zahl⸗ Menge, Summez uantum liber pder placot, auch vis, ſö viel als beliebt, als man will; uantum satis Duarantͤne— Quay 241 oder sukttoit, ſo viel als genug iſt oder hinreicht(auf Arznei⸗Vorſchriften) 4 Quarantäne, fr.(ſpr. karanght—) die Czotaͤgige) Siech⸗ ſonder, Siechprobe, eiſehaft, Liegeſeit, Reinigunsfriſt oder Geſundheitprobe. QDuarré, fr. Cſpr. karteh) das Gevierte, Viereck. Quart, ein Viertheil oder Viertel, Viertelmaßz Quayto, die Viertelgroͤße der Papierbogen⸗ Quarta, ſ. Quarte. Duartät, das Vierteljahr oder Jahrviertel; uartaliter⸗ vierteljaͤhrig, alle Vierteljahre. guartän, viertägig; Quartan⸗ Fieber, ein Viertag⸗Fie⸗ ber; Quartaner, ein Lehrling oder Schuͤler der vierten Abrheitung; Quartant, ein Buch in Viertelgröße. Quarte, das Viertheil, der vierke Ton vom Grundtone; die dritte Geigenſaite; die vierte Stoßart in der Fechtkunß; vierte Schulklaſſe oder Schulez eine Vierfolge, Folge von vier Kartenblaͤttern. Luärtrirß Duadro. 5. Qnartidi, fr.(ſpr. kart— der vierte Tag in der nen⸗ fraͤnkiſchen Woche. Quartier, das Einkager, die Herberge, Se das Viertelmaß; Stadtviertel; Krk. Gnade, Schonung(im Kriege); Ferſenleder an Schuhen; Wappenfeld; guartir⸗ ren, einlagern, Wohnung geben; Duartier⸗Amt, das Inſtumt; Quartier⸗Herr; der Inſtherr, Inſtgeber; Duartier⸗Meiſter, der Raſtmeiſteß, Einlagerbeſorger, Schirmmann auf Schiffen. uarto, l. viertens. uartus, l. der vierte Lehrer an einer Obel⸗ oder Gelehr⸗ tenſchule. quasi, l. gleichſam, angeblich, ſcheinbar, als wenn; Quaſi⸗ Contraet, ein Scheinvertragz Quaſi⸗Dominium, ein Scheineigenthum; Quaſi⸗Gelehrter, ein Schein⸗ oder Halbgelehrter.„ 0 Ouafimodogentti, l. eig. wie die Nengebornen, Benen⸗ nung des erſen Sonntages nach Oſtern. Quafipoſſeſfion, der Scheinbeſitz. Quaſſia oder— ſie, Bitterholz⸗ Bitterrinde, Bitterwurtel (aus Weſtindien). ua talis, l. als ſolcher. 2 natember, Vierteljahrtag, Jahrviertel Cbon, quatnor tempra) ein bierteljähriget Faſtas in der Loͤmiſchen Kirche. ein Vielgewinn oder Viertteffer in Zahlenlo⸗ ungen. Quaternitaͤt, l. Vierfaͤltigkeit. Ouaträn, Quarrain⸗ fr.(ſpr. kattaͤngh) ein Viervers, kleines Gedicht von 4 Verſen⸗ Quay, ſ. Quai. I. Q 242 Querel— Quinterne Quertl, l. quersla, die Klage, Beſchwerde, z. B. que- rela die Nichtigkeitklage. 6 Querellen, fr. Cſpr. ke—) Händel, Zänkereien; Querel⸗ leur,(ſpr.— loͤr) ein Zunker, Zankſuͤchtiger; guerelli⸗ ren, wiſen zanken, hadern. DQuerulänt, ein Klagſuchtigerz gueruliren, gern klagen. Bueue, fr.(ſpr. koh) eig. Schwanz, Schweif; Stoßſtock zum(Billard⸗ oder) Balltafel⸗Spiele. Ouid oder qui pro quo, l. Eins fuͤr's Andre, ein Miß⸗ griff, Mißverſtand. Duidam, l. ein Gewiſſer, Jemand. quid facisndum? l. was iſt zu thun? inie* sibi vult? l. was will das? was ſoll das eißen quid juris, J. was Rechtens Ciſtd. quid novi? l. was(giebt's) Neues 2. quid pro qno l. eig. ein Was fuͤr Was, Eines für das Andre, ein fuͤr ein u, Verwechſelung, blauer Dunſt. Quitscent, l. ein Ruhender, in Ruheſtand Verſetzter, Raft⸗ ner; Qui?scenz, die Ruhe, der Ruheſtand; quisei⸗ ren, ruhen, ſich beruhigen. Quittismus, die Gefuͤhl⸗Ertoͤdtung. Buillage, fr.(ſpr. killjahſch'd der Lande Zoll, das Kielrecht. Buinaͤr, l. aus juͤnf beſtehend, funffach, gefunftet. Quinaquina, ſpan. oder Quingufne, die(amerikaniſch⸗ peruaniſche) Fieberrinde, ciuchona ofſicinalis. Quincaillerie, fr.(ſpr. kaͤnghkalljerih) kurze Waare. 7 Gefuͤnft, nach der roͤmiſchen Fuͤnf(ſchrag Quindecagdn, ein Funßzehneck. qui non habet in aere, luat in corpöre, l. Rſpr. wer kein Geld hat, buͤße körperlich. Quinquagenärius, l. ein Fuͤnfzigjaͤhriger, in den fuͤnf⸗ ziger Jahren ſehender Mann. der Zoſte Tag vor Oſtern, Sonntag vor aſtnacht. Quinquennium, l. ein Jahrfunf. Quinguevir, l. ein Fünfherr, Fuͤnfer; Quinguevirät⸗ die Funfherrſchaft(. Pentarchie, z. B. der neufranki⸗ ſchen Directoren). Quinta, ſpan. und portug. das Landhaus, der Meierhof. Quinta, l. die 5te Schule oder Schulklaſſe; Quintaner⸗ ein Schuͤler 5ter Ordnung. Quinte, die Funfzahl, Folge von 5 Kartenblättern; die hoͤchſte oder feinſte Geigenſaite: E, der 5te Ton vom Grund⸗ tone; die 5te Stoßart im Fechten; eine Liſt, ein. Kniff; Duinten, Mi. Raͤnke, Kniffe, Flauſen; ein Quinten⸗ Macher, Flauſenmacher, Raͤnkeſchmied. Quintérne, ein Fuͤnftreffer(im Lotto). Quinteſſ— Quovis Quinteſſenz, der Kraftauszug, Kern(nicht Fünftelſaft) das Beßte, Feinſte von einer Sache. ₰ Quintett, ein inſiel. funfftimmiges Tonſtuͤck. Onintidi, fr.(ſpr. anght— der fuͤnſte Tag in der neu⸗ fraͤnkiſchen Wochenzahlung. guintiren, ſpan. jeichnen, ſtempeln. Quintuplik, l. Rſpr. fünſte Gegenſchrift, Fuͤnftentgegnung; uintüplieiren, verffunfachen; Quintüplum, das Funffache Quintus, der Föͤnfte, beſ. fuͤnfte Lehrer. 8½ F ze fr.(ſpr. kaͤnghß) Fuͤnfiehn(ein Wagſpiel mit arten). ui pro quo, ſ. quid pro duo. uirtten, l. Mi. Altrömer(Laniner oder Lanzentraͤger). Quisquilien, l. Mz. Lumpereien, Plunder. qui tacet, consöntit, l. Sprw. wer ſchweigt; ſtimmt bei, giebt Beifall oder geſteht(Schweigen iſt Eingeſtehend, quit(t), los, frei, ſchuldfrei; quitre on double, fr. Cſpr. kitt uh dub'l) jos oder dophelt, Nichts oder das Dop⸗ pelte; guittirem beſcheinigen, ſeinen Abſchied nehmen, ſein Amt niederlegen; Quit(thung, die Beſcheinigung. qui vive, fl.(ſpr. kiwih) Wer da? quoad, l. anlangend, was anbelangt oder betrifft; quoad thorum et mensam,(ſcheiden oder geſchieden) von Tiſch und Bette. quocunque modo, l. auf jede moͤgliche Weiſe. quod norzndum, l. was wöhl zu merken, wohl⸗ gemerkt. quod Peus bene vertat l. was Gott wohl lenke oder zum Beßten gereichen laſſe. 37 quod erat demonsträndum, l. was zu beweiſen war oder bewieſen werden ſollte. Quodlibet, l. ein Allerlei, Gemiſch, Allerhand⸗Gemälde. Juomödo, l. wie; das Buomodo, das Verfahren oder die Bebandlungweiſe. Quota,— te, die oder das Duotum, der Antheil, gebuͤh⸗ rende Theil, Gebuͤhrtheil. Quotam eyntribüiren, l. ſeinen Antheil heitragen. duot capita, tot sensus, l. wie viel Koͤpfe, ſo viel Sinne. Quotidiän⸗Fieber, das tägliche Fieber. quotidianus us, l. Ak. die tagliche(vuͤnktliche) Krankheit⸗Wiederkehr. Qubtidienne, fr.(ſpr. kot— eine tägliche oder Tagzeitung. Quotient, dei Theitzähler oder die Theilzahl. Fuvtiren,(eingehende Schriften) mit Zahlen bezeichnen. Duotiſation, l. die Partvertheilung, Antbeilbeſtimmungz 2* u tiſi 1 verparten, vertheilen. quovis modo, I. auf jede(mögliche) Weiſe. O 2 ——— 2 „ce————— R. rabaiſſiren, fr. ſpr.— baͤ—) niedrigen erniedrigen; ſenken, verſenken, S ſ Rabatt, it. rabatro⸗ Abzug, Nachlaß, Abgang oder Ab⸗ ſhiateſer beſtimmten Preiſen; rabattiren, abziehn, gbatte, fr. rabar, der Auf⸗ oder Umſchlag; ohne fran⸗ zoſiſches Vorbild in der Bedeutung:) ein tincen⸗ beet oder Saumbeet. 1 Rabbi) ein Judenlehrer, juͤdiſcher Geſetzlehrer vder Schrift⸗ gelehrter; Rabbinism(us), die juͤdiſche Schrift⸗ vder eligivnlehre. Rabdologie ſ. Rhabd—. Rabuliſt, ein Rechtsverdreher, Zungendreſcher; Rabuli⸗ bie ehieherrethi⸗ hieſ Kaegille, jr.(ſpr. ra allj' ack, Geſchmei umpenge⸗ ſindel, Brack, Ausſchuß. n Raccolte, it. Raccolta Sammlung, Ernte. Raccommodage, fr.(ſpr.— dahſch') Ausbeſſerung, Fli⸗ cken; Rgecomnodement,(ſpr.— mangh) die Ausglei⸗ chung, Verſohnung⸗ raccommodiren⸗ ausbeſſern, aufſtutzen, wieder in Ord⸗ nung bringen. Raccordement, ſr.(ſpr.— mangh) das Eben⸗ vder Gleichmachen, beſ. in Gemaͤlden; raccordiren, wieder einſtimmen, ſich wieder vertragen⸗ fr.(ſpr.— ſchi— ſich(wiederd anſchließen⸗ anvettern⸗ Race, ft.(pr. rahß) die Art, Zucht, der Stamm oder Schlag. 3 Racemation, l. die Nachleſe, eig. von Weintrauben oder an Weinreben. Rachialgie gl. Fuͤckgrat⸗Schmert oder Weh⸗ Rachitis,. Rhachitis. Raeguit, fr. Cſpr. rackih) der Wiedergewinn, das Wieder⸗ gewonnenez racguittiren, Jemanden Veriorenes wiedel⸗ gewinnen oder ſeinen Schaden erſetzen⸗ raddoppPiäto it. Tk. verdoppelt. R Rade— Raillerie 245 Rado, fr. der Ankerplatz, die Rhede. radiäl, l. ſrahlig; Radiation, die Strahlung, Ausſtrah⸗ lung, dus Strahlenwerfen; Ausſtreichen aus Rechnungen oder Verzeichniſſeni Radial⸗Krone, Strahlenkrone radieäl, vadicaliter, l. eingewurzelt, von der Wurzel; mit der Wurzel oder von Grund aus, 3 B. heilen, ver⸗ heſern; radicales Boͤſes oder radicales Verder⸗ ben, Urz oder Grunduͤbel, Erbubel(im Menſchen); Ra⸗ dieal⸗Cur, gänzliche, gruͤndliche Heilung; Radical(ſpr. raͤddikal) oder Radical⸗ Reformer, engl. Verfechter durchgängiger, grundlicher Verbeſſerungen der Staatsberfaſ⸗ ſung, beſ. der ſtändiſchen Stellvertretung; Radiecal⸗Wort ein Stamm⸗ oder Wurzelwort; radierrt, gewurielt⸗ beſ. tief gewurzelt. radids, ſtrahlend, glaͤnzend. Nadivlith, l. gr. eine Strahlmuſchel⸗Verſteineung. l. gr. ein Gradbogen, Polhoͤhe⸗Meſſer(Ja⸗ obſtab). radiren, ſchaben, ausſchaben, abkratzen Cvom Papiere); auftitzen, ätzen Cäuf Fupfertafeln); Radir⸗ Firniß,— Grund,— Reſſer,— Nadel,— Waſſer, Aetzſirniß ꝛe. Nadius, l. ein Strahl; Halbmeſſer eines Kreiſes. Rahir⸗. die Wuriel, Wurielzahl, das Stamm⸗ oder Wur⸗ zelwort. Radotagen fr.(ſpr.— ahſch) und Nadoterie, Geſchwätz, alberne Piauderei; Nadoteur,(ſpr.— toͤr) ein alberner Schu Faſelhanns; radotiren⸗ einfaltig oder unſin⸗ nig ſchwatzen. 6 hihtsin fr.(ſpr.— fi— mildern, lindern heſaͤnf⸗ igen. Raffinade, ft. die Verfeingerdung, Läuterung, beſ. des Zuckers, das Zuckerſieden, geläuterter oder verfeinerter Zu⸗ cker; Raffinage, Sh— nahſch') und Raffinement, (for.— mangh) die Schlauheit, Erkuͤnſtelung; Raffineur, ſpr.— nor) ein Verfeinerer, Zuckerſieder oder Suckerlaͤuterer; * raffiniren, verfeinern, läutern, ſäubern; auf Etwas ſin⸗ nen, Etwas erkunſteln oder erklägeln; raffinirt, ver⸗ feincer)t; ſchlau; verſchmitzt, abgefeimt, dur htrieben. raffraichiren, fr. Cſpr.— fraͤſch—) erfriſchen, auffriſchen, abkuhlen; raffräi hiſſant, erfriſchend, abkuͤhlend, er⸗ quickend; Raffraichiſſement,(ſpr.— mangh) eine Er⸗ friſchung, Erauickung, Labung. Rage, ſt. Cſpr. rahſch) die Wuth, Hitze, Raſerei, Tobſucht. Ragibne, je. Cpr. 9=dſcho Hande Sgeſellſchaft. Ragvut, fr.(ſor.— guh) eis: Wiederſchmeckendes oder ſchmackhaft Gemachtes, Aufgewärmtes, ein aufgewärmtes Miſchgericht, Sh Raillerie, fr.(ipr. rallierih) Spoͤtterei, Spaß, Scherz; Railleut,(ſpr. ralljoͤhr) ein Spaßmacher, Spotter, Spaß⸗ 246 Raiſon— Ranzion oder Spottvogel; railliren, ſcherzen, ſpotten aufziehn, ſchrauben, zum Beßten haben. 3 Raiſon, fr.(ſpr. räſongh) die Vernunft, Erkenntniß, das Nachdenken; die Urſache, der Grundz zur Raiſon brin⸗ en, d. h. zur Vernunft oder zu vernunftigem Nachdenken; Bealſonnement,(ſpr.— mangh) ein Vernunfturtheil⸗ eine Vernuͤnfteleiz Räiſonneur,(ſpr.— noͤr) ein Ver⸗ nunftler, Kluͤgler, Schwätzer, Schwertmaul; raiſonni⸗ ren, vernuͤnftig ſprechen, urtheilen; kluͤgeln, vernuͤnfteln. Rack, Reiß⸗Branntwein⸗ rallentändo, it. Tt. zögernd, langſamer als der Tact andeutet; ralientiren, langſamer machen, verzoͤgern. Ralliement, fr. Frk.(ſpr. rall'mangh) die Wiedervereini⸗ gung, Wiederzuſammenziehung; ralliiren, wiedervereini⸗ gen, zuſammentiehn. Ramahan oder Raiazan, die große Faſtenieit der Türken. ramaſſiren; häufen, änhaͤufen, zuſammenfaſſen; ramaſ⸗ ſirt, unterſatzt, gedrungen, ſtark, nervig. Rameau, fr.(ſpr.— moh ein Zweig, Getriebe. Ramification, l. eine Zeraſtung oder Zeraͤſtelung; Ver⸗ zweigung, Ausbreitung von Aeſten und Adern; ramifiei⸗ ren, veraſten, verzweigen. rammoliſſant, fr. erweichend; Rammvlitiv⸗ ein er⸗ weichendes yder Erweichmittel. Rampe, fr. Cſpr. ranghp') der Abſatz einer gebrochenen Trep⸗ pe; das Lreppengelaͤnder; Krk. die Auffahrt, allmäͤhlige Er⸗ hoͤhung des Weges. ramponnirt, zerhrochen, zerſückelt. rana, ranüla, l. Ak. eig. Froſch und Froͤſchlein/ Benen⸗ nung eines Zungengeſchwüres. Raneidität, die Raniigkeit. S Sinne r. Cſpr. ranght— die heimliche Feindſchaft, er. apazloſſe f. Gloffe, die Randbemerkung, Rand⸗Et⸗ klärung. Rang, der Stand, Platz Voriug, Vortritt; die Reihe, Wurde; rangiren, fr. Cſpr. ranghſchiren) ordnen, an⸗ ordnen, ſetzen, Platz anweiſen, veihen; Rangirung⸗ die Scharung, Anordnung, Reihung, Stellung. ranimiren, fr. neu beleben, ermuntern. Ranguet,.(ſpr. ranghkeh) ein Schnarrwerk(in Orgeln). Ranüla, ſ. rana. Ranunkel, Garten⸗Hahnenſuß. Ranz des vachos f.(ſpr. rangh de waſch)) der(ſchwei⸗ eriſche) Kuhreigen. Ranzion, die Auslöſung; Befreiung aus der Gefangen⸗ ſchaft, das Löſegeld; ranzioniren, auelöſen, loskaufen, eusnde 2i ſiteieene e i er Kriegsgefangenſchaft Erloſter efreiter oder Entflohener. n Rapacitaͤr— Rata 247 Napageität, l. Raubgier Raubſucht. Rape, geriebener Schlupftabat, Reibtabak. Rapel oder Rappel, fr. der Zuräckruf, Abruf, das Zu⸗ ruͤckberuf(ungſchreiben, beſ. an oder für Geſandte, die den Rappel bekommen oder erhalten, d. h. zuruͤckgeru⸗ fen werden. Rapert, ein Rollpferd, Raͤdergeſtell fuͤr Schifftanonen. Raphanie, Ab. die Ktiebelkrankheit, Krampfſucht. Rapiät, ein Rechnungheft oder Buch, eine Kladde. rapdd, l. ſchnell, reißend, geſchwind; Rapidität⸗ die rei⸗ ßende Schnelligkeit. rapina, l. Raub, Straßenraub.. rapiren, reiben; die Rappe, das Reibeiſen. Rappel, Irrſinn, Koller. Fu ein Fecht⸗ oder Schuldegen, Fechtel; rappiren⸗ echteln. Rapport, fr. der Bericht die Nachricht, Meldung; Rap⸗ porteut, fr.(ſpr.— toͤr) ein Berichter, Berichterſtattet; ßutriser⸗ Angeber, Klätſcher; rapportiren⸗ zutragen, erichten, hinterbringen; Rapport⸗Journa l, das Meld⸗ oder Berichtbuch; Rappyort⸗Zettel, ein Meldezettel. Nappüſe Raubung, Pluͤnderungi in die Rap— geben, preis geben. Rapſodie, ſ. Rhapſodie. raptim,. eilig, eilfertig, flchtig⸗ Raptus, l. ein Ruck, Anfall von Wahnſinn oder Raſerei; Raub, Entfuͤhrung, ſ. erimemraprus⸗ Raquette, fr., Rakette, das Ballnetz. rär, l. ſelten, koſtbar; rara avis, l. ein ſeltener Vogel, etwas Seltenes. Rarefacisntis, 1. Mz. Ak. Heilmittel, welche die Schweiß⸗ löcher erweitern; Rarefaction, die Verdönnung(der Luft durch Waͤrme), Erweiterung der Schweißloͤcher. Raritaͤt, die Seltenheit; Raritaͤten, Seltenheiten/ ſelt⸗ ſame, ſonderbare Dinge. raſcnt oder raſirend⸗ fr. Krk. ſchrammend(von Ku⸗ geln). Raſeur,(ſpr.— ſoͤr) ein Bartſcherer(irrthuͤmlich vom franz. raser, ſcheren, gebildet) raſiren, ſcheren, den Bart abnehmen; niederreißen, Feſtungwerke ſchleifen oder dem Bo⸗ den gleich machenz ſchrammen Con Kugeln). Raspgtion und Raspatürz Ak. das Abreiben, Abſcha⸗ ben; Raspatorium vder Ratüla, ein Schabwerkieug, Schaber.. Raßel, ein Austritt, eine Feldrampe. Raſürg l. die Abſchabung, Ausgekratztes; Ne Haarſchur bei katholiſchen Geiſtlichen; Raſüren, Mz. Tilgungen/ Aus⸗ laſſungen, Luͤcken in Schriften. Rata, l. die Beiſteuer, der Beitrag Eintelner; Raten, 245 Natafig— Reartion Mz. Theile, beſ. Zahlungtheile; Raten⸗Zahlung, die Theil⸗ oder Ratafia, Gewuͤrz⸗Branntwein. rati cautio, l. Buͤrgſchaft⸗Genehmigung. Ratificgtion oder Ratihabition, die Genehmigung, Genehmhaltung, Beſtätigung; ratitieiren oder ratiha⸗ biten, genehmigen, beſtaͤtigen. Ratin(fr. Ratine) ein wollener gekreuzter Zeuch; rati⸗ niten, wie friſiten, Luͤcher und andere Wollenzeuche kraͤuſeln, auf einer Seite knoteln.. 5 ratio, l. die Vernunft, Urſache, der Grund; Rſpr. ratio 4ecidéndi, der Entſcheidegrund; r. dubitändi, der Zweifelgrund; r. sufticiens, zureichender Grund. Rativelnium, l. ein Vernunftſchluß. Ratlolatrie, l. gr. Vernunſt⸗Anbetung oder Verehrung. Ration, ein Futtermaß, Tagfutter fuͤr Pferde, Pferdefut⸗ ter; Speiſemaß auf Schiffen. 6. rationabel und rativnäl, vernuͤnftig, vernunftgemäß, rein oder voͤllig auszurechnen oder ausrechnebar; Ratio⸗ nabilttaͤt, die Vernunftmaͤßigkeit, vernunftmaͤßige Be⸗ ſchaffenheit; Rativnalismus, Vernunftelei, Vefnunft⸗ religion(Unglaube an Offenbarung); Rationgliſt, ein Vernunftglaͤubiger, Offenbarung⸗Laͤgner. ratione, l. in Betracht oder Anſehung, aus Urſache; r tiopne gonspientias, l. Gewiſſenshalber; rat. of- ticii, Amtes oder Pflichten halber, pflichtmaͤßig; ratio- nes decidsndi und dubitändi, Mi. Entſcheide⸗ und Zweifelgrunde, Ratissoir, fr.(ſpr.— var) ein Abſtreich⸗, Kratz⸗ oder Schabeiſen. rattrapiren, fr. wieder ertappen oder erwiſchen. rarum, l. genehmigt; Rarum, das Genehmigte, Gebil⸗ ligte, Gutgeheißne, auch Ausgeſetzte oder Beſtimmte. ratum et gratum, l. bekraftigt und genehmiat. Ravage, fr.(ſpr.— wahſch') die Verheerung, Verwuͤſtung; ravagiren, verheeren, verwuͤſten. Ravelin, Krk.(ſpr. rawelaͤngh) ein Wallſchild, eine Vor⸗, Huf⸗ oder Mondſchanze. ravitailliren, fr. Krk.(ſpr. rawitalli— wieder mit Le⸗ bensmitteln verſchen; Ravitaillirung, die Wiederver⸗ ſorgung(eines Brtes) mit Lebensmitteln. Rayon, fr.(ſpr. raongh) ein Halbmeſſer, Bezirk. Reaction, l. die Gegenwirkung, Ruͤckwirkung, der Wider⸗ ſtand eines bewegten vder gedruͤckten Korpers, Gegendruck; Gegenſtrebung(Regetiyns⸗ Syſtem von Liſchirner, Leipzig 1824.5; Reactivität, die Ruͤckwirk(ung)⸗Kraft; Neagentta, M. ruͤck⸗ oder entgegenwirkende Dinge; reagiren, gegen⸗ oder ruͤckwirken. Real— Recadenz 249 reäl, l. ſachlich oder dinglich; Real⸗Definition, eine Sacherklärung; Neales, Wirkliches, Vorhandenes(dem Scheinbaren oder nur Gedachten entgegengeſetzt); Realien⸗, Fiz. Sachen, Sachinhalt, erhebliche Gegenſtände; Sach⸗ kenntniſſe; Real⸗Index, ein Sachverzeichniß, Sachnach⸗ weiſer; Real⸗Injurien, Ehrverletzungen oder Ehren⸗ durch Thatlichkeiten(z. B. Schläge); Rea⸗ ifation, die Verwirklichung; realiſiren, verwirkli⸗ chen, bewerkſtelligen, ausführen, zur Wirklichkeit bringen; Realität, CSachheit), Wirklichkeit, Weſentlichkeit; Red⸗ lichkeit und Zuverläſſigkeit; Real⸗Kenntniſſe, Sachkennt⸗ niſſe(deren man in manchen Mittelſchulen, demnach Realſchulen genannt, mehr lehret, als Sprachkenntniſ⸗ ſe); Real⸗Lerikon oder Woͤrterbuch, ein Sachwoͤrterbuch oder Woͤrterbuch fuͤr Sachkenntniſſez Real⸗Territion, . wirkliche Schreckung(durch Henker⸗ und Marter⸗Werk⸗ zeuge); Real⸗ Werth⸗ der Sachwerth, Gehaltwerth oder innere Werth von Muͤnzen(im Gegenſatze von dem Nomi⸗ nal⸗[Nenn⸗ oder Präg⸗ werthe). Real de Plata, ſpan. der Silber⸗Real; Neal de Vel⸗ lon,(ſpr.— weljond der Kupfer⸗Real(ſpaniſche Muͤnzen, erſtere vyn 3 bis 4 Gr., letztere 1 Gr. 7 bis 8 Pf.). reappelliren, l. wieder anrufen. Near⸗Admiral, engl. Cſpr rihr ädmiraͤl) der Contre⸗ Admiral, Fuͤhrer des Hintergeſchwaders. die Vieder? oder Doppelverſicherung re⸗ aſſecuriren⸗ wieder oder doppelt verſichern. reaſſumiren, wieder auf⸗ oder vornehmen, anregen, et⸗ neuern; Reaſſumtion, die Wiederaufnehmung, das Wiederaufnehmen; reassumtio litis, l. Rſyr. Erneue⸗ rung eines Rechtſtreites. Reätus, l. ein Frevel, Verſchulden⸗ Rebbes, juͤd. Gewinn, Portheil, Wucher. Rebell, ein Emporer, Aufrührer; Rebellion, die Empo⸗ rung, der Aufruhr; rebelliren, auiſ ſich auflehnen, emporen, gewaltſam widerſetzen; rebel iſch, aufruhriſch, widerſetztich, Aufruhr oder Emvoͤrung erregend. rebondiren, fr.(ſpr.— bonghd—) aufſpringen(von Ku⸗ geln und Baͤllen). Nebuͤt, fr.(ſpr.— buͤh) Ausſchuß, Auswurf, ſchlechte, ver⸗ dorbene Waare; Brack; rebuͤtant, zuruͤckſtoßend, widrig; rebutiren, aus⸗ oder zuruckwerfen. RSbas, fr. Cauch engi.) ein Logogryph, Rithſel, Wortſpieh Wortwitß. rebus sic stanttbus, l. Rſpr. bei ſo bewandten Um⸗ ſtänden, bei dieſer Lage der Sachen, unter dieſen Verhaͤlt⸗ niſſen. Reeadenz, der Rüqfall, das Rſckfallen Cines Rechtes an ſeinen vorigen Beſiter). 250 Recaleit— Recherche recaleitrant, l. wiederſpenſtig; Reealeitranz, die Wi⸗ derſpenſtigkeit. Recambio, ſ. Ricambiv. Recantation, l. die Widerrufung, der Widerruf Cvon et⸗ was Geſprochenem oder Geſchriebenem); recantiren, wi⸗ derrufen, zuruͤcknehmen. 6 recapitiren, Kfſpr. Wechſel annehmen; das Recäpito⸗ die Wechſelannehmung oder Annahme. Recapitulant, ein Wieder⸗Theidunger; Reeapitula⸗ tion, eine(gedraͤngte) Wiederholung der Hauptpunkte oder Hauptſtucke; vecapitüliren, dem Hauptinhalte nach, auch punkt⸗ oder ſtuͤckweiſe wiederholen. recediren, l. zuruͤcktreten, abſtehen. Lerj ent, ein Berrtheiler, beſ. Schriftenbeurtheiler⸗ Schriftenprüfer, Buͤcherrichter; Recenſion, die Beurthei⸗ lung einer Schritt; Recenſion(s)⸗Inſtitut, eine Beurtheillunganſtalt; recenſiren, beurtheilen, prufend oder beurtheilend anzeigen. recént, l. neu, friſch. Recepiſſe, l. ein Empfang⸗ oder Uebernahm⸗Schein. Reecépt, ein Arzncizettel, eine Arzneivorſchrift; Receptd⸗ eulum, l. ein Sammelort, Behälter, beſ. eine Blumenſchei⸗ de; Receptätor, l. ein Aufnehmer, Rſpr. Diebshehler; receptibel, aufnehmbar, annehmlich; Receptibilitaͤt, die An⸗ oder Aufnehmbarkeit. * l. die Aufnahmez receptiren, Ak. Arinei ver⸗ hreiben. 3 empfaͤnglich, Receptivität, die Empfaͤnglich⸗ eit, Receptor, l. ein Empfaͤnger, Einnehmer; Receptorät und Receptür, die Einnahme, Einnehmung; Abfaſſung und Kunſt des Arzneiverſchreibens. Receß, ein Juͤckſtand; Vergleichz Abſchluß oder Abſchied; receſſiren, einen endlichen Vergleich oder Vertrag ma⸗ chen oder eingehen; abſchließen; vooensus imperii⸗ l. ein Reichsabſchied; roo. orälis, ein muͤndlicher Ver⸗ gleich; rec. provincialis, Landtagabſchied; ree. criptus, ein geſchriebener oder ſchriftlicher Vergleich⸗ Receveur, fr.(ſpr. reßewör) ein Einnehmer; Receveur⸗ General, ein Bber ⸗Einnehmer.„ Rechange, fr.(ſpr. reſchanghſch') ſ. Ricambio; Rechan⸗ gen, Mz. Wechſelſtuͤcke, Vortathſtuͤcke zum Wechſeln oder Erſetzen, z. B. Wagenraͤder. Rechaud, fr.(ſpr. reſchoh) ein Kohlenbecken, eine Feuer⸗ pfanne, ein Tellerwaͤrmer. Recherche, fr.(ſpr. reſcherſch') die unterſuchung, Forſch⸗ ung, Nachſuchung; Recherchen, Mz. Erforſchungen oder Nachſuchungen; recherchiren, nachforſchen, nachſuchen; recherchirt, geſucht. Recidiv— Reconein 251 Reeidiv, l. oder Rechäte, fr. Cſpr. reſchuͤt) Ak. ein Räck⸗ icheſoein fall, neuer Anfall; Krankheit⸗ réeipe, l. nimm Cauf Arzneivorſchriften); Reeipiend, l. ein Außzunehmender, Aufnehmling; Recipient, ein Auf⸗ nehmer, Empfänger; die Luftpumpen⸗Glocke; Vorlage in der Scheidekunſt; recipiren, an⸗ oder aufnehmen. Reciproeation, l. die Erwiederung, Wechſelweiſe, gegen⸗ ſeitige Beziehung; reeciproce, reciprdk oder — que, gegenſeitig, wechſelweiſe; reciproeiren⸗ erwiedern, ver⸗ geiten; reciproetrlich, ſ. reeiprok; Reeiproeität, die Gegen⸗ oder Wechſelſeitigkeit; Reeiproeum, das Ge⸗ gen⸗ voder Wechſelſeitige; ein ruͤckdeutendes Zeitwort G. B. ſich ſchämend. Recitation, l. die laute Vorleſung, das Herſa gen oder Vortragen; Recitativ, ein Sprach⸗ oder Redegeſang; recitiren, herſagen; vortragen. Reclamant, l. ein Zuruͤckforderer, Einſprecher, W iderrufer; Reclamatlion oder Reclamirung, die Zuruͤckforde⸗ rung; reclamiren, zuruͤckfordern⸗ Gaut oder öffentlich) wiederfordern. recludiren, l. aufſchließen, eroffnen, entdecken. Reeluſion, l. die Einſperrung, Verhaftung. recogitiren, l. juruͤckdenken, ſich beſinnen. Recognition, l. die An⸗ oder Wiedererkennung; reey⸗ „anerkennen, wiedererkennen; erkunden, aus⸗ undſchaften, beſichtigen; Recognoseirung, die Erkun⸗ dung, Kundſchaft, Spaͤhun ung. Recollection, l die(Gedanken⸗) Sammlunge Befinnung, Beſinnfriſt; recolligiren, ſich ſammeln, faſſen, erholen; beſinnen, wieder zu Beſinnung vder Kraͤften kommen. recommandäbel oder— mendabel, empfehlbar, em⸗ pfehlenswerth; Recommendation, die Empfehlung, Fuͤr⸗ ſprache; recommand iren, empfehlen, anpreiſen. Recomparation, l. die Wiedererwerbung, de oder Vorkauf. rWieder⸗ Recompens oder— ſe, ſ. ghrichanghed der Erſatz, die Belohnung, Vergeltung, vergeiten, verguͤten, belohnen. recomplettiren, wieder ergänien. ergutung; recompenſiren, recomponſren, wiederiuſammenſetzen, umarbeiten; Re⸗ componiſt oder Recompoſiteur,(ſpr.— tör) ein Um⸗ ſetzer, Umarbeiter. Recompoſition, l. die Wiederherſtellung zerſetzter Körper. tecomptiren, fl.(ſpr.— konght—) nachzählen. reconeiliäbel, l. ausſohnbar oder verſoͤhnlich; Reconei⸗ liation, die Ausſohnung, Ausgleichung; feierliche Abwa⸗ ſchung oder Reinigung eines niheiſen Theiles von Kir⸗ e chengebaͤuden; reconciliiren, aus ohnen, ausgleichen. Reconeinnätor, l. Wiedereinrichter, Wiederordner. 252 Neconfro— Rettific Reconfrontation, l. abermalige Zuſammen⸗ oder Ent⸗ gegenſtellung; reconfrontiren, abermals entgegen⸗ oder juſammenſtellen. Reconnviſſanee, fr. qhr— naͤßanghß') die Erkenntlich⸗ keit, Anerkennung, Dankbarkeit; reconnaiſſant, dank⸗ bar, erkenntlich. Reconſtruction, l. eig. Wiedererbauung, Aufloͤſung der Eigenthuͤmlichkeiten, beſ. der eigenthuͤmlichen Wortfolge ei⸗ ner Sprache. Reconvalescent, l. ein Geneſender, Sundling, Mi.— ten oder— eirte, Neugeſunde, Geneſene; Reeonva⸗ lescent, die Geneſung, Wiederherſtellung; reconvgles⸗ eiren, geneſen, geſunden, ſich erholen. Reconvenient, l. Rſpr. ein Gegen⸗ oder Widerklaͤger; reconveniren, gegenklagen vder Gegenklage(Reeon⸗ vention) ertheben oder anbringen; Reconvent, ein Wider⸗ oder Gegenverklagter. recopiren, abermals oder wieder abſchreiben. recoguiren, l. aufkochen, aufwaͤrmen. Recordation, l. die Erinnerung; ein Umgang oder Sam⸗ melgang mancher Schullehrer C); reeordiren⸗ erinnern, in Erinnerung bringen; bittſngend umhergehn. Reevurs, ſ. Reeurs⸗ Recoubrement, fr.(ſpr.— mangh) das Wiedererlangen⸗ recouvriren, wiederbekommen, wieder⸗ erhalten. Reereation, die Ergetzung, Erfriſchung; re⸗ ereiren, erfriſchen, ergetzen, ſich erholen vder erquicken. Reereditiv, das Abrufſchreiben Cfuͤr einen Geſandten), das Creditiv entkraͤftet oder zuruͤckgenommen wird. Reeremente= Exeremente. Reecrimination,. die Gegenbeſchuldigung; recrimini⸗ ren, wieder beſchuldigen, gegenklagen; wieder ſchimpfen. Recrudescenz, l. Ak. die Wiederverſchlimmerung einer Krankheit im Geneſungzuſtande Reerüt, ein Neugeworbener, Neumanne, Werbling, Aus⸗ zuͤger; Mz. Reerutenz recrutiren, ergaͤnzen, vollzahlig machen, werben, ausheben; Reerutirung, die Aushe⸗ bung, Werbung, Ergänzung; Reerutirung(6)⸗Can⸗ ton, der Werbkreis. recte, nämlich via, l. gerades Weges, gerade zu. rectangular, l. rechtwinkelig; Rectängulum, ein Recht⸗ eck, eine rechtwinklige Geſtalt oder Flaͤche. Reetascenfion, l. die Geradaufſteigung, das Geradauf⸗ ſteigen(in der Sternkunde). reote, l. recht, richtig, recht wohl oder gut. Rectification, 1. die Berichtigung, Lauterung, Reint⸗ gung(Rectifieirung); rectifieiren⸗ berichtigen, Rection— Redigiren 253 laͤutern, reinigen; rectifieirt, berichtist, verbeſſert, ge⸗ laͤutert, ausgeſchieden, z. B. Weingeiſt. Reetion, l. die Regierung, Beſtimmung; Verknupfung ke⸗ gierender und regierter Redetheile. recto(kolig)⸗ l. auf der rechten, d. h. erſten oder vordern Seite eines Blattes. Reetor, l. ein Vorgeſetzter, Vorſtand, Vorſteher, Aufſeher, beſ. Schuiaufſeher, deſſen Amt und Amtswohnung Reeto⸗ rät genannt wird. Reeueil, fr. Cſpr. reköllſ) die Sammlung; recueilliren, ſich erholen, faſſen, ſammeln. 3 Reeul, ſt. Krk. der Rücklauf des Geſchuͤtzes, die Hinterung; reeuͤliren, ruͤcklaufen, räckſoßen, hintern. Reeuperation, l. die Wiedererlangung, Wiedererwerbung; Recuperatörien⸗ Kiage, die Wiedererlanglung)⸗ oder Veeihee recuperiren, wiedererlangen, wieder⸗ erwerben. Reeurrent, l. ein Hilfeſuchender, Zufluchtnehmer, Mi. Re⸗ eurrenten; recurriren, ſeine Zuflucht zu Jemand neh⸗ men, ſich an Jemand wenden oder halten; Reeurs, der Ruckgang, die Ruͤckforderung, Zuflucht. reeuſäbel, l. verweigerlich, ablehnbar, verwerflich; Reeu⸗ ſation, die Weigetun Verweigerung, Ablehnung; re- cusatio judiois, Rſpr. Verwerfung des Richters; rec. juraménti, Ablehnung oder Verweigerung des Eides; reeuſiren, gblehnen, abſchlagen, verweigern. Redacteur, fr.(ſpr.— toͤr) ein, Sammler, Druckbeſorger, Anordner und Herausgeber(von Zeitſchriften); Redaction, die Druckbeſorgung, Abfaſſung⸗ Sammlung. redarguiren,. widerlegen. redatiren, zurucktagen. Reddition, l. die Ruckgabe. Redemptioner, engl.(ſpr⸗ redemmſchenerd Auslosling, Einwanderer in Nord⸗Amerika, der die ueberfahrt-Gebüh⸗ ren ſelbſt bezahlen kann, und nicht verpflichtet iſt, ſeine Schuld bis zur Bezahlung derſelben abzuarbeiten. Redemtion, l. die Erkaufung, Einloͤſung; redémtor litium, ein Proceskaͤufer. redeväbel oder—ble⸗ fr. Cſpr.— wab'D erkenntlich, ver⸗ pflichtet, verbunden. Redevanee, fr. C(ſpr.— wanghß) Goͤlt, Schuldigkeit oder Verbindlichkeit.. redhibiren l. zuruͤckgeben oder zuruͤcknehmen! Redhibi⸗ tion, die Zuruͤcknahme, Zuruͤcknehmung oder Zuruͤckgabe. Bodhostiménrum, l. die Wiedervergeltung; redho⸗ stimenti loco, ſtatt einer Wiedervergeltung. giren, l. zuſammentragen⸗ abfaſſen, zum Drucke be⸗ 254. Redimir— Refigir redimiren, L. einloͤſen, loekaufen. Redingote, fr.(ſpr. redänghgot) ein langer, weiter Ueber⸗ rock, Reiſerock, Reitrock(vom engl. Riding- coat). Redintegration, l. die Erneuerung, Wiederherſtellungs; redintegriren, erneuern, wiederherſtellen⸗ Reditus, l. M. die Einkünftez roditus annui, jähr⸗ liche Gefalle, Jahreinkunfte; red. irredimibiles, un⸗ ablösliche oder unabkaͤufliche Zinſen; red. redimibiles, wiederkäufliche. redivivus, i. wieder zufgelebt, erweckt, erneuert. redoubliren, verdoppeln, verſtaͤrken, nachdruͤcklich wieder⸗ holen. redvutäbel oder— ble, fr.(ſpr.—du furchtbar, fuͤrch⸗ terlich; Redvüte, Cſpr.— duhr⸗) eine Feld⸗ öder Schreck⸗ ſchanze, kleine viereckige Verſchänzung; eine Mummerei, ein Larventanz; redoutiren, ſcheuen, fuͤrchten. redreſſiren, ſr. wieder gut machen, herßtellen, in Ordnung bringen, ruͤckgängig machen.„ redueiren, 1. zuruckführen, zurͤckbringen; vermindern, ein⸗ ſchraͤnken, abſchätzen oder herabſetzen(Muͤnzen); Reduei⸗ rung und Reduction, die Zuruͤckführung, Zuruͤckſetzung; Abſchatzung, Verminderung; Verjuͤngung(von Maßen). Redundanz, l. die Ueberſchwänglichkeit, der Veberfluß: redundiren, uͤberfließen. Reduplication, die Wiederverdoppelung. reell, zuverläſſg, ſicher Mannd; thätig(Dank); gruͤndlich (Kenntniß)ʒ uͤbrigens ſ.reäl. Reemtion, l. die Zuräckkaufung der Wiederkauf. reerhibiren, l. wieder aushändigen⸗ Reerportation, l. die Wiederausfuhr vder Wiederausfuͤh⸗ rung von Waaren; reexportiren, wiederausfuͤhren. Refartion, Kfſpr. der Zahlungabzug(wegen ſchadhafter Waare), fönſt die Ausbeſſerung des Schadhaften. Refeetion, die Erholung, Erquickung, Labung; ein Er⸗ guickmahl(in der Faſtenzeit)z Refeetdrium, das Speiſe⸗ ane der Speiſeſaal in Kloͤſtern und andern geiſtlichen tiftern. Referät, das Berichtamt, der Bericht, Vortrag, das Be⸗ richtete; Referendär(iusg, ein, Berichtſteller⸗ Bericht⸗ erſtatter; Referens oder eferät, ein Berichter, Be⸗ richterſtatter, Berichtgeber, Vortrager oder Vortragender (in gerichtlichen Sitzunger.); referiren, berichten, Be⸗ richt erſtatten, vortragen; zuruͤckſchieben(den Eid); Refe⸗ rendum, das zu Berich tende. ſ l. Mz. Ae. Ergquickmittel, erguickende Heil⸗ mittel. refieiren,!, wiederherſte llen, erquicken, aufrichten, refigiren, i. wieder abrtehmen oder herunter reißen(oͤffent⸗ liche Anſchläge). Reflectiren— Regal 255 refleetiren, l., zuruͤckſrahlen, gegenſcheinen, zuruͤckprallen; auf Etwas denken vder Acht haben; Reflector, der Zu⸗ ruͤckwerfer, f. Reverberz Reflex, der Wiederſchein, Ab⸗ glanz; Reflexion, die Zuruckſrahlung, der Wiederſchein⸗ Abglanz; die Betrachtung, Erwägung, Ruͤckſicht; Refle⸗ xion(j⸗Vermögen, Vergleichungvermögen; Reflexion(6)⸗ Winkel, der Abſprungwinkel. Reflürus l. der Fuͤckfluß, das Zurckfließen(des Blutes aus dem Körper zum Herien); die Ebbe. Reförm, die Umbildung, Umänderung; Reformation⸗ die Verbeſſerung, beſ. Lehr⸗ oder Kirchenverbeſſerung; Re⸗ formätor, ein Verbeſſerer, Umbildner, beſ. Glaubensrei⸗ niger, Lehr⸗ oder Kirchenverbeſſerer; reformidäbel, l. furchtbar, ſchrecklichz reſormiren, umbilden, verbeſſern, von Irrthuͤmern und Mißbraͤuchen reinigen; reformirt umgeſtaltet, verbeſſert; Neformirte, Anhaͤnger der durch Zwingli und Calvin gereinigten Chriſtenlehre. Refractaire, fr.(ſpr.— tär) ein Bann⸗ oder Werbfluch⸗ tliger.. a 0 etion, l. die Brechung der Lichtſtrahlen, Strahlenbre⸗ chung.. Refrdetor, l. ein Wiederſtrahler, Lichtbrecher. refraichiren ſ. raff—„ Refrain, fr.(ſpr. refrängh) ein Wiederhol(ung)ſatz Schluß⸗ oder Ringeireim am Ende jedes Lied⸗ oder Geſangverſes. refrangibell. brechbarz Refrangibilitaͤt, die Brech⸗ barkeit(der Lichtſtrahlend Kefrigerantig, l. Mz. Kühl⸗ oder Abkählmittel; Refri⸗ geration, die Abkühlung, Erkaltung; Refrigeratö⸗ rium, ein Kählfaß; refrigeriren und fr. raffroidi⸗ ren, Cſpr. raffroa— obkuhlen, erfriſchen. Refuͤgie, fr.(ſpr.— ſchie) ein Füͤchtling, beſ. Glaubens⸗ fuͤchtling, ein aus Frankreich(1685) unter Ludwig XIV. flaͤchtiger Proteſtant; Refüginm, l. die Zuflucht, der Zu⸗ fluchtort. Refuͤs, fr.(ſr.— füh) ein Neinwort, eine abſchlagige Ant⸗ wort, Verſagung, Verweigerung, ein Korb; refuͤſiren, abſchlagen, ablehnen, verweigern. refundiren, l. eig. zuruͤckgießen, zuruckzahlen, erſtatten; Refuſion, die Ruckzahlung; reküeio esPensarum oder sumtüum, Riſpr. die Koſtenerſtattung. Refutation, l. eine Widerlegung; refutiren, widerlegen. Regäl, ein Buͤcherbret, Buͤchergeſtell. Regäle, ein konigliches vder ſonſt landesherrliches Vorrecht, Hoheitrecht; Mi. Regälien, landesherrliche Gerechtſame, oheitrechte, z. B. Muͤnze, Stempel ꝛe.; regaliren⸗ herrlich) bewirthen oder bedienen. Re⸗Nanier und— Pappe, von größter Art. 256 Regard— Regnum Regard, ſr.(ſpr. regahr) Hin? vder Ruͤckſicht, Anſehung, Brtracht; Achtung, Ehrerbietung; regardiren⸗ betrach⸗ ten, beruckſichtigen, in Etwägung ziehn. Regatta, it. Wettfahrt mit Gondeln(zu Venedig). Regel, die Richtſchnur, Vorſchrift; regüla de tri Ceig. de tribus numris) der Dreiſaßz r. duplex, dop⸗ pelte Verhältniß⸗Regel; r. mulrplex, vielfacher oder Kettenſatz; r. quinque, der Fuͤnfſatz; r. seprem, der Siebenſatz(in der Rechenkunſt). 8. R hengt fr.(ſpr. reſchanghß) die Regentſchaft, Reichs⸗ verweſung⸗ Regeneration, l. die Wiedererzeugung, Wiedergeburt, Um⸗ ſchaffung, Umwandlung; regeneriren, wiedererzeugen/ wiedergebähren; nachwachſen, erneuein. Regens, k. ein Regierender, Aufſeher und Oberlehrer in geiſtlichen Stiftern oder Prieſterſchulen; Regént, ein Lan⸗ desherr, Herrſcher, Reichsverweſer. regeriren/ l. erwiedern, antworten abermals einwenden. Regssranl. Befehl⸗ oder Bullen⸗Sammlung. Regicidium, I. Königsmord. Regie, fr.(ſpr.— ſchih) die Verwaltung, Leitung, beſ. der Zehr⸗ oder Bedarfſteuer(im Franzoͤſiſchen und Preußiſchend. Regime, fr. Cſpr.— ſchihm) l. Regimen, eine Lebens⸗ ordnung, Nahrungvorſchrift. Regiment, die Herrſchaft, Staatsverwaltung, Schaar oder Krieg(soſchaar, Stab in Zuſammenſetzungen, wie Regi⸗ ments⸗Auditeur oder— tor, Schaaranwalt und Rich⸗ ter; Regiments⸗Chirurg, Stabsatit ꝛe. auf Regi⸗ ments⸗Koſten, d. h. auf gemeinſchaftliche. Region, l. die Gegend, Landſchaft, Luftſchicht. Kegifſeur, fr.(ſpr. reſchiſſor) ein Verweſer, Rechnung⸗ führer; Buͤhnenvetweſer. 3 Regiſter, ein Verzeichniß, Nachweiſer oder Blattzeiger, Pfei⸗ fen⸗ oder Stimmenzug an Drgeln, Zugloch an Schmelzoͤfen; Regiſter⸗Bfenz ein Schieberofen; Regiſter⸗Papier großes Papier zu Rechnungbüchern; Regiſter⸗Schiff, ein eingezeichnetes oder Einzeichnungſchiff,(ſpaniſches) zum Sriten Handeln nach Weſtindien und Amerika beſtimm⸗ tes Fahrzeug. Regiſtrande, Eintragung; Regiſträtor, ein Eintrager⸗ Schriften⸗ vder Urkundenordner; Regiſtratür die gericht⸗ liche Nachricht, amtliche Aufzeichnung, die Schriftenkam⸗ mer, das Schriften⸗ oder Urkundenlager; Legiſtriren⸗ einſchreiben oder eintragen.. Reglement, fr.(ſpr.— mangh) ſ. Regulaz reglement⸗ mäßig, vorſchriftig oder vorſchriftmäͤßig. Regliſſe, Lederzucker. regnum animäle, l. das Thierreich; r. mineräle, das Steinteich zr. vegertäbile, das Pflanzen⸗od. Gewaͤchsreich. Regred— Relache 257 Regreditut⸗Erbe, Juͤckanſpruch⸗Erbe; Regredienz die und der Regreéß, l. regressus, der Ruͤckgang, Ruͤck⸗ ic an Jemanden; regreſſio, ruͤckgehend, ruckſchrei⸗ tend. regressus probationum, l. der Wechſelbeweis(in der Dentlehrih. Regret, fr. Gſpr. regraͤh) das Leid, Leidweſen, Bedauern/ die Reue; regrettiren, bedauern, beklagen, bereuen. Regüla, ſ. Regel; regula coeoi, die Blindregel, Kuͤhr- oder Willkuhrregel; reg. detri, eig. de tribus (numris, positionibus der propositionibus), Rechnung⸗ vegel von 3 Zahlen oder Sätzen, der Dreiſatz; reg. falsi, die Falſch⸗ vder Fehlregel; reg. quinque, die Regel von 5 Sätzen, der Funfſatz; reg. septem, die Regel von 7 Siätzen, der Siebenſatz; regulaͤr; regelmäßig, tichtig; Regulären, RBegulares, Ordensgeiſtliche;, regulari⸗ regeln, ordnen, feſtſetzen; Regulariſt, ein Reg⸗ er, Regelgeber; reguläriter, regelmaͤßig, in der Ord⸗ nung, ordentlicher Weiſe; Regularität, die Regelmaͤßig⸗ keit, Richtigkeit; Regulativ, die Vorſchrift, Richtſchnur, Anordnung; regultniſch, gereinigt, beſ. von Metallen; reguliren) ordnen, in Ordnung bringen, beſ. von Uhren; Regulirung, die Regelung, Berichtigung, Auseinander⸗ fetzung; Regulir⸗Wechſel, Kſſpr. ein Meßwechſel mit beſtimmter Verfalleit. Regülus, l. eig. Koͤniglein; in der Scheidekunſt Erzkern oder Erzkegel. Regurgitation, l. Ak. die Erbrechung, das Uebergeben; regurgitiren, ſich erbrechen oder ubergeben⸗ Rehabilitation) l. die Wiedereinſetzung in den vorigen Stand; rehabilitiren, wieder einſetzen. Relmpreſſion, le der Wiederdruck, das abermalige Abdrucken. Reimprimätur, l. das Erlauben vder Geſtatten des Wieder⸗ druckes oder abermaligen Abdruckes. refmprimiren, wiederdrucken, wiederauflegen.. Reinette, fr.(ſpr. renett') die Renette; der Name einet Art Aepfel. Reintegration, ſ. Redint=. Reis⸗(ſpr. re⸗is) Effendi, tuͤrk. Ober⸗Staats⸗Seeretät oder Riniſter(Beſorger) der auswaͤrtigen Angelegenheiten. Reiteration, I die Wiederholung; reiterirem wiederho⸗ len, erneuern. rei vindicatio, l. Rſpr. die Zuräckforderung der Klage. Rejection, l. die Verwerfung, das Verwerfen; rejieiren⸗ verwerfen, abweiſen, nicht geſtatten oder zulaſſen. Rejeton, ft.(ſpr. reſch— der Nachkoͤmmling, Sproͤßling⸗ relabiren, l. Zuruͤckfallen. Relache, fr. éſpyr— ahſch') die Abſpannung, Erholung, Raſt Ruhe; Relachement, Cſpr.— ſch'mangh) die Jachlaſſung⸗ II. R 258 Relais— Reluiren Erholung, Erſchlaffung; relachiren,(ſpr.— ſchi—) nach⸗ laſſen, ermatten, erſchlaffen. Relais, fr.(fpr. reläh) der Pferdewechſel, Ort des Pferde⸗ wechſels, Vorſpann; friſche Hunde; Relais⸗Pferde, Wech⸗ ſel⸗ oder Unterlegpferde. Reläpsus, l. ein Ruͤckfall und Zuruͤckgefallener, beſ. in aber⸗ malige(wahre oder vermeintliche) Keterei. reläta röforo, l. ich erzähle Geſagtes oder Erzaͤhltes wieder, ſage wieder oder weiter, was man mir geſagt hat oder was ich gehoͤrt habe. Relation, l. die Nachricht, Anieige, Meldung; der Be⸗ richt, Vortrag; die Verbindung, Gemeinſchaft, das Ver⸗ kehr oder Verhaͤltniß; relario juraménti, l. Rſpr. Zuruͤckſchiebung eines Eides; relatdv, beziehend, beziehlich, relarive; in Beziehung oder bezugweiſes relatbriſch⸗ berichtlich oder berichtmaͤßig. Relarantia, l. Mi. Ak. abſpannende Nittel; Erſchlaffung. relakatio juraménti, I. Rſpr. Eidesentbindung, Los⸗ ſtechenh von Erfuͤllung eines(erzwungenen) eidlichen Ver⸗ prechens. Nelaxation, l. die Nachlaſſung, Erleichterung oder Milde⸗ rung einer Strafe; relaxiren, ſchlaff oder weit machen⸗ entbinden, befreien; erleichtern, mildern. Relegation, l. die Verbannung, Verweiſung; relegi⸗ ren, verbannen, verweiſen, beſ. von Hochſchulen, auch Cvon Maßregeln oder Verfuͤgungen) wieder aufheben. relevant, erheblich, wichtig, ſachdienlich; Relevation, l. die Ueberhebung, Beſfreiung, Erleichterung., Releveé, fr.(ſpr.— weh) ein Auszug, beſ. aus Rechnungen. releviren, l. erheben, herausſtreichen, erlaſſen, einer Ver⸗ bindlichkeit entledigen oder von derſelben freiſprechen. Relieta oder— ete, die Hinterlaſſene oder Hinterbliebenez Mz. Relicten, Hinterlaſſene(Witwe und Waiſend. Relisf, fr. Erhabenes, erhabene oder erhobene Arheit, He⸗ bung, Vorſprung, ſ. Basrelief und Hautrelief. religids, fromm, gottesfuͤrchtig, guch gotteslehrig; Reli⸗ gion, l. die Gottesfurcht, Gottſeligkeit, Gotteslehre; Re⸗ ligion(s)⸗Sdiet, ein Glaubensgebot, Glaubensbefehl; Reltgion(s)⸗Partei, eine Glaubenszunft; Religto⸗ ſe, W. Ordensgeißtliche, Monche und Nonnen; Religiv⸗ ſit?t, die Gottesweisheit, Froͤmmigkeit, Gottinnigkeit. Religuiärium, l. eine Sammlung heiliger Ueberbleibſelz Religuie, das Ueberbleibſel, der Reſt von Heiligen(beſ. der roͤmiſchen Kirche); Mi. Relſquien, heilige Reſte, Heiligenbeine. Relocation, l. die Wiedervermiethung oder Verpachtung; Verlängerung der Pacht⸗ vder Miethzeit. reluiren, l. wieder einlöſen, verauten; Reluition, die Wiedereinloͤſung eines Pfandes. Remane— Remonſtr 259 remanent, l. zuruckbleibend. 4 rem acu tetigisti oder— tetigit, l. du haſt oder er hat die Sache mit der Nadel beruͤhrt, oder den Nagel auf den Kopf getroffen. remarguabei,— ble, fr.(ſpr. remark— bemerkenswerth⸗ merkwurdig; Remaryue oder— ke, die Bemerfung, An⸗ merkung; remarquiren, bemerken, anmerken, beobachten, wahrnehmen oder gewahr werden. Rembarquement, fr.(ſpr. ranghbark'mangh) die Wieder⸗ einſchiffung; rembarguiren,(ſich) wieder einſchiffen. Rembourfement, ſt.(ſpr. ranghburſ'mangh) das Zuruͤck⸗ zahlen, Erſtatten, die Erſtattung; rembourſiren, wie⸗ derbezahlen, erſetzen, erſtatten, verguten. remedilihren, helfen, abhelfen, abſtellen; Remsdium, l. ein Hulfmittel; Mz. Remdia oder Remödienz reme⸗ dium devolutivum, l. Crechtliches) Abwalz(ung)⸗ Mittel; remed juris, ein Rechtsmittel vder rechtliches Huͤlfmittel; remed. Poss essorium, Beſitzthum⸗ oder Beſitzabhuͤlf⸗Mittel; Remedür, die Abhuͤlfe, Verbeſſe⸗ rung. „hehhun nu11itatis, ſ. Nullitaät(s)⸗Klage. Remereimenth fr.(ſpr.— ßimangh) Dankſagung oder Dank⸗ Abſtattung.. Remeſſe, die Sendung(von Geld oder Waare), Kfſpr. Mz. Remeſſen, Ueberſendungen. Remigrirte, Zuruͤckgewanderte.. Feminisecenz, die Erinnerung, das Erinnerungvermoͤgen; Reminiſetre, Benennung des 2ten Faſtenſonntages, von den Anfangworten der lateiniſchen Leſung Pſ. 25, 6.: Be⸗ e Sihie e, tich remis, fr.(ſpr. remih) gleichſtichig(in Karten pielen), durc Gleichzahl der Stiché Cfür die Spielenden) einfach berloren. Nemiß⸗ der Nachlaß, Erlaß, z. B. von Pacht⸗ oder Stener⸗ gelde. 4 Remiſe, fr. die Sendung, der Aufſchub, Erlaß; Satz in Kartenſpielen; Behälter, Schuppen, beſ⸗ fuͤr Holz, Wagen und Ackergeraͤthe; remiſiren, einſcheuern, unterſtellen; ve⸗ miffibel,— ble, erlaßlich, erlaßbar; 1emiss1.0 jura- ménti, l. Rſpr. Erlaſſung des Eides; Remiſſion, die Zuruͤckſendung, Erlaſſung, Nachlaſſung, Nachſicht; remiſ⸗ fro, nachweiſend, beziehend; Remiſſoriäles, Mz. Rſpr. lirsrae), Zuruͤckſend(ung)⸗ oder Zuruͤckweiſung⸗ reiben. Remittenda, l. M. Ruͤckſendungen, beſ. Ruͤckſendebuͤcher; Remittent, ein Uecberſender, Empfaͤnger und Auszahler eines Wechſels; remittiren, zurückſenden; nachlaſſen. Remolliöntia, l. M. Erweichlungd⸗Nittel. Remonſtränten, l. Mi. Gegenvörſteller, Gegenredner; Remonſtration, l. die Gegenvorſtellung, Einwendung; N2 „ 260 Remonte— Renomm remonſriren, Einwendungen voder Gegenvorſtellungen machen. k Remönte, fr.(ſpr. remonght') die Ergaͤnzung, der Ekſatz, beſ. von Pferden und Reitern, Roß⸗Ergänzung; remon⸗ tiren, mit neuen Pferden verſehen, wieder beritten machen. Remords, fr.(ſpr.— mohr) Gewiſſensbiſſe. remvriren, l. aufhalten, verſpäten Remotion, l. die Fort- oder Wegſchaffung, Entfernung Entſetzung oder Abſetzung.. remötis arbitris⸗ l. ohne Zeugen, geheim; rem. par⸗ täbus, nach Entlaſſung der Parteien vder Betheiligten. remvviren, fort- oder wegſchaffen, abſetzen, entfernen. rempariren, fr.(ſpr. ranghp— verſchanzen/ wiedereinneh⸗ men, wieder erobern. Rempart, fr.(ſpr. ranghpahrd der Wall, Hauptwall. Remplacant, fr.(ſpr. ranghplaßangh) ein Plathalter, Erſatzmann, Stellvertreter; remplaciten,(ſpr. rangh⸗ plaß— erſetzen, wieder beſetzen. remployiren, fr.(ſpr. ranghplojirend wiederanſtellen, wie⸗ der verwenden. remplämiren, fr.(ſpr. ranghp— wieder befiedern oder be⸗ kielen, ſich wiedererholen. remuneräbel, l. belohnenswerth, vergeltbar; Remune⸗ ration, die Belohnung, Vergeltung; remuneriren, verguͤten, belohnen. . fr.(ſpr. ranghſch—) vertheuern, uͤberbieten, uͤberſteigern. Rencontre, fr.(ſpr. ranghkonghtr) die Zuſammenkunft, das Gufällige) Zuſammentreffen, Aneinanderkommen, die Veruneinigung, ein unbeſtellter Zweikampf; einkleines Gefecht; rencontriren, begegnen, zuſammentreffen, aufſtoßen. rencouragiren, fr.(ſpr.— ſch— wieder ermuthigen oder Muth einflößen. Rendant, ein Einnehmer, Rechnungfuͤhrer. Rendezvvus, fr.(ſpr. ranghdewuh) ein Stellplatz, Treff⸗ ort, eine Beſcheidung; ſich ein R—s geben, d. h. ſich ge⸗ genſeitig wohin beſtellen oder beſcheiden. rendiren, ſ. rentiren. Renegät, ein Abgefallener, Abtruͤnniger, vom Chriſtenthume zum Muhamedanismus Uebergegangener. renegiren, wieder verlaugnen vder ablaͤugnen. renforeiren, fr.(ſpr. ranghforß—) verſtärken; Renfort, (ſpr. ranghfohr) die Huͤlfe, Verſtͤrkung. Renitent, l. ein Widerſtreber, Widerſpenſtiger, Mz. Re⸗ nitenten; Renitenz, die Widerſpenſtigkeit, Widerſetz⸗ lichkeit, der Widerſtand; renitiren, widerſtreben, ent⸗ gegenſtreben, ſich widerſetzen. Renommee, jr. die Berühmtheit, der Ruf, NRuhm; R— haben, beruͤhmt oder ruͤhmlichſt bekannt ſeyn; renom⸗ Renonce— Repellen 261 mirt, beruͤhmt, berufen; verrufen, beruͤchtigt; renommi⸗ ren, den Raufer, Raufbold oder Haudegen, den Renommi⸗ ſten,(auf Hochſchulen) ſpielen. Renonce, fr.(ſpr. renonahß) die Fehlfarbe, der Farbe⸗ mangel in Kartenſpielen; eine widrige oder widerliche Per⸗ ſon; renyneiren, entſagen, verzichten, ſich einer Kar⸗ tenfarbe(beim Kaufen) entledigen. Renovatton, l. die Erneu(er)ung, An⸗ vber Auffriſchung; renovätum oder renovirt, erneuert, ausgebeſſert, auf⸗ gefriſcht, abgeputzt; renoviren, erneuern, auffriſchen, ab⸗ putzenz(von Wechſeln) ihre Verzallieit oder Einloͤſung wei⸗ ter hinausſchieben. Renſeignemen ts, fr. Mz.(ſpr. ranghſenni'manghö) Nach⸗ wreiſungen, Anzeigen, Meldungen. Rente, die Einnahme, das Einkommen, Mz. Renten, Einkunfte; Gefälle; Rent(erei, die Einnehmerei, Zahl⸗ oder Gefaͤllkammer; rentiren, einbringen, eintragen; Rentirer, Rentmeiſter, ein Rentner, Einnehmer. rentoiliren, fr. Cſpr. ranghtva—) wieder verleinwanden, ein altes Gemalde auf friſche Leinwand ziehen. rentriren, fr.(ſpr. ranghtr—) wieder hineingehn. renufren, l. abſchlagen, verweigern. ren l. wiederzaͤhlen zuruͤck⸗ oder wieder heraus⸗ zahlen. Renuneiätion/ l. die Losſagung, Verzichtung; renun- ciatio ſiris, die Aufhebung eines Rechtsſtreites; ren. successionis⸗ die Verzichtung auf Erbfolge; rennn- ciatortum Guraméntum), ein Verzicht(ungeid; renuneiren, entſagen, verzichten, ſich einer Sache bege⸗ ben, ſie aufgeben, darauf Verzicht thun oder leiſten. renverfiren, fr.(ſpr⸗ ranghw—) umkehren, umſtuͤrzen, umwenden. Renvoi, ſr.(ſpr. ranghwo) der Nach⸗ oder Ruͤckweis Cei Planzeichnungen oder Charten). renvoyiren, fr. Cſpr. ranghwoſiren) zuruͤckſchicken, abdanken⸗ reveeupiren, l. wieder oder von Neuem beſetzen. reordiniren, l. wieder ordnen, abermals weihen. Reorganiſation, die Wiedereinrichtung; reorganiſi⸗ ren, wieder einrichten, umbilden, umgeſtalten. reparäbel, wiederbringlich, erſetzlich, vevbeſſerlich; Repa⸗ ration und Reparatür, die Verbeſſerung, Wiederher⸗ ſtellung, Erſetzung/ der Erſatz. reparnrion dhonnesr⸗(ſpre— ßiongh donnoͤr) die Ehrenerklärung, Ehrenrettung. repariren/ ausbeſſern, wiederherſtellen. repartiren, vertheilenz Repartition, die Vertheilung. repaſſiren, zuruͤckkommen, zuruͤckreiſen, wieder durchgehn. Repelléntia⸗ 1 Mz. Ak. zuruͤcktreibende Heilmittel; ke⸗ pelliren, zurucktreiben, abweiſen. 262 Repercuſ— Repreſſa Repereuſſion, l. die Zuruͤckwerfung, Ruͤckprallung von Lichtſtrahlen; der Zuruͤck⸗ vder Wiederſtoß; repereutiren, abprallen, zuruͤckſtoßen oder zuruͤckwerfen. Repertdrum, l. ein Fundbuch, Nachſchlagebuch, Sammel⸗ werk zum Nachſuchen, Mz. Nepertoria,— en. Repetent, l. ein Wiederholer, Nachhelfer, Unterlehrer auf Hochſchulen; repetiren, wiederholen; Repetir⸗ Uhr, eine Wiederhol(ungduhr, beſ. Taſchen⸗Schlaguhr; Repe⸗ tition, die Wiedecholung; Repetitorium, l. Wieder⸗ hol(ung)⸗Unterricht, wiederholende Vorleſungen. Repignbration, 1 Fſpr. die Wieder⸗ oder Gegenpfaͤnd⸗ ung; Pfandeinlöſung; repignoriren, l. Rſpr. gegen⸗ oder wiederpfaͤnden. 8 Repit, fr.(ſpr. repihd die Nachſicht, Friſt, der Aufſchub. replaeiren, fr.(ſor.— plaß—) wieder ordnen, ſtellen. replaidiren, fr. C(ſpr.— plaͤ- wieder vortragen, wieder verhandeln,(vor Gerichte) vertheidigen. Replatrage, fr. Cſpr.— ſch') Uebergypſung, Bemaͤntelung; replatriren, uͤbergypſen, bemaͤnteln. Repletion, l. die Anfuͤllung.* repliciren, erwiedern, entgegnen, wogegen einwenden. repliiren, fr. Krk. weichen, zuruͤckweichen; ſich auf Etwas ſtuͤtzen oder verlaſſen. Replik oder— igue, eine Gegenantwort, ein Gegenbe⸗ ſcheid; Rſpr. die zweite Klagſchrift. repondiren, fr.(ſpr. reponghd— einſtehen, buͤrgen, gut⸗ ſagen, haftenz entſprechen, uͤbereinſtimmen. reponiren, l. wieder hinſtellen, ab⸗ oder zuruͤcklegen. Reporter, engl.= ſ. Rapyorteur, beſ. Anhorer und Nachſchreiber der Parlaments⸗Reden. reposciren, l. wiederverlangen oder zuruͤckfordern. Repoſition, l. die Wiedereinſetzung, Wiedereinfuͤgung ei⸗ nes verrenkten Gliedes. Repoſitdrium, l. ein Buͤcherbret, Buͤchergeſtell. vepouſſiren, jr.(ſpr. repuß— zuruͤckdräͤngen, zuruͤcktreiben. Repouſſoir, fr.(ſpr.—repußvar) ein Notheiſen, Hohlſtemvel, Durchſchlag, ein dunkles Ruͤckſchlag⸗Bild im Vordergrund eines Gemäldes. 2 Repraͤſentant, l. ein Vergegenwaͤrtiger, Stellvertreter(ei⸗ nes Abweſenden voder Mehrerer); Repraſentation, die Vergegenwärtigung, Steilverttetung; Darſtellung; Porſtel⸗ iung; Repräſentation(3)⸗Recht, das Vorſtell(ung)⸗ und Vertretungrecht; repraͤſentatib, darſtellend; ſtell⸗ vertretend; repraͤſentiren, darſtellen, vergegenwaͤrtigen vertreten. reprehendirenzl. tadeln, verweiſen; Reprehenſion⸗ eine Ruͤge, ein Tadel oder Verweis. Repreſſälien, l. Mz. Gegengewalt oder Gegenthaͤtlichkeit, Rachthätlichkeiten, Wehrthaten oder Thatwehren, Rache. Repreſſ— Repudiir 263 repreſſiv, hemmend, hindernd, eig. zuruͤckdruͤckend. Reprimande, fr. Tadel, Verweis, Zurechtweiſung; repri⸗ mandiren, tadeln, verweiſen. reprimiren, l. unterdruͤcken, daͤmpfen, hemmen, wehren. Repriſe, fr. die Wiedernahme, Wiedernehmung oder Wie⸗ dereroberung(eines Schiffes), ſ. Priſe; Tk. Wiederholung. Repriſtinätion, l. die Wiederherſtellung von etwas Vo⸗ rigem, Abgeſtelltem. reprobatio, l. Rſpr. der Gegenbeweis; Reprobation, die Verurtheilung, Verwerfung; reprobiren, mißbilligen, verwerfen, Gegenbeweis fuͤhren. reprochabel fi(ſpr. reproſch— tadelnswerth, träflich, verwerf⸗ lich; Reproche,(ſpr.— vſch') die Vorruckung, der Verweis, Vorwurf; reprochtren,(ſpr. ſchi—) vorruͤcken, vorwerfen. Reproducent, l. Rſpr. ein Gegenbeweis⸗Fuͤhrer; repyo⸗ duciren, nach⸗ oder wieder hervorbringen, wiedererzeugen, wiederſchaffen, erſetzen, wiederherſtellen; Rſpr. Gegenbeweiſe fuͤhren, Gegenzeugen aufſtellen; Reprodüet, Rſpr. der, wider den ein Gegenbeweis gefuͤhrt wird; Reproduction, die Wiedererzeugung, Wiederherſtellung, Ergaͤnzung; Re⸗ produetion(6)⸗Kraft, die Wiederherſtellung⸗ oder Er⸗ ganz(ungokraft Czur Nacherzeugung verſtuͤmmelter Koͤrper⸗ theilch; reproduetiv, nach⸗ oder wiedererſchaffend, nach⸗ erzeugend, wiederherſtellend, ergaͤnzend. Repromiſſion, l. die Gegenverſprechung, das Gegenver⸗ ſprechen; repromittiren⸗ gegenverſprechen oder ein Ge⸗ genverſprechen ablegen. e gr. ein Wiederhinzugekommener, Zuruͤckge⸗ ehrter. Beprosir! Reproſt! Es bekomme(dir) wieder wohl! Erwiederung des Prosir! Reproteſt, der, oder die Reproteſtation, die Gegen⸗ reproteſtiren, eine Gegenverwahrung ein⸗ egen. Reptilia,— lien, l. Mi kriechende Thiere, Geziefer oder Ziefer und Wurmer⸗ Republicaner oder— kaner ein Freiſtagts⸗Burger oder Freibuͤrger; republiecäniſch, freiburgerlich oder freiſtas⸗ tiſch; republieaniſiren, zum Freiſtaate machen, ftei⸗ burgerliche Geſinnung einflößen; Republik,— gue, der Kiin de 5itrſpr. rübliketr) Freiſautchen, k Republiquette, fr.(ſpr. rehu ikett') Freiſtaatchen, kleiner Freiſtaat G. B. St. Marino). Repudiation= repudium. repudiiren, l. ſcheiden, Ehe trennenz Repudium, Rſpr. die Aufhebung eines Eheverlöbniſſes: Eheſcheidung; rep. necessarium⸗, nothwendige, rechtlich begruͤndete oder ae⸗ botene Ehe; rep. voluntarium, freiwillige Aufhebung des Eheverloͤbniſſes. d Repugnant— Res 264 repugnänt, l. widerſtrebend, widerſtreitend, zuwider; Ne⸗ pugnanz und Nepugnation, die Widerſtrebung, Wi⸗ derſetzlichkeit, das Widerſtreben; repugniren, widerſtreben, widerſtreiten, zuwiderſeyn, widerſtehn. Repils, repulsa l. die Abweiſung, abſchlaͤgige Antwort, Fehlbitte; Revulſion, die Zuruͤckſtyßung; repulſſv und — ſöriſch, zuruͤckſtoßend. reputabel, ſ. reputirlich. Reputation, l. Achtung, Ehre, guter Ruf oder Namez reputirlich, ehrbar, ehrenvoll, anſtaͤndig, rechtlich. R e fr.(ſpr. rekaͤt') die Bittſchrift, das Geſuch oder uchen. Reguiem, l. Ruhe, Seelmeſſe in der roͤmiſchen Kirche, ein Tonſtuͤck dazu nach den Worten: requiem aster- ei Dominel etc., Herr, gieb' ihm die ewige uhe! ꝛe. requisscat in pace, l. er(ſie) ruhe in Frieden. reguissciren, l. ruhen, ſich beruhigen, zufrieden ſtellen. Reguirént, ein Nachſucher, Nachfrager; requiriren, nachſuchen, nachforſchen, epforſchen, auskundſchaften. Reguiſtt(umd, l. ein Erforderniß, eine erforderliche Eigen⸗ ſchaft: Requiſiteur, fr.(ſpr.— or) der Herbeiſchaffer Cfuͤr Schaubuͤhnen); Reguiſition, die Forderung, das Begehren, die Lieferung; Mz. Reguiſitionen, Forde⸗ rungen; Reguiſition(6)⸗Schreiben oder Requisiro. riales(nämlich lirerae), Erſuchſchreiben, gerichtliches Begehren einer Obrigkeit von der andern; requisitus, erſucht, erfordert, beſtellt.. rerum divisio, l. Rſpr. Sachentheilungz r. permura- tio, Sachenumtauſch.. vos, l. die Sache, das Ding, Gut, Vermoͤgen; r. aoc6s. soria, eine Nebenſache; r. alisna, fremdes Gut;„. alisnabilis, eine veraͤußerliche Sache; r. alrioris indaginis, eine weiter oder tiefer zu erforſchende Sache; r. communis, Gemeingut; r. duhia, eine zweifelhafte Sache; r. ecclesiasticae, Mz. kirchliche Sachen, Kir⸗ chenguͤter; v. kaoti, eine Thatſache; r. familiaris, das Hausweſen; r. kisci, Kammer⸗Gut,— Gigenthum oder Angelegenheit; r. immobilis, eine unbewegliche, r. in⸗ deoisa, eine unentſchiedene, r. indivisibilis, un⸗ theilbare, r. intégra, unverſehrte, unangetaſtete Sache, in welcher noch nichts geſchehn oder verhandelt iſt; r. ju⸗ dicata, eine rechtekraͤftig entſchiedene oder ausgemachte Sache; v. litigiosa, eine ſtreitige, r. merae facul⸗ ratis, eine gant gleichgiltige oder willkuͤhrlich zu behan⸗ delnde Sache; r. mobilis, eine n Sache; r. naturales, natuͤrliche Dingez r. nulltus, eine her⸗ renlofe Sache; r. praeternaturales, außer⸗ oder uber⸗ natuͤrliche Dinge; r. publica, der Staat, das Gemein⸗ Reſaluta— Reſipisc 265 weſen, Mt.— e ae Staatsſachen oder Staatsguter; r. re- ligiosae und sacrae Kirchenſachen; r. spiritus- 1e2, geiſtliche Dinge oder Angelegenheiten; re vera, in Wahrheit oder in der That. Reſalutation, l. die Wiederbegrußung. reſaneseiren, l. wieder geneſen oder geſund werden⸗ reſareiren, l. erſetzen, erſtatten, entſchaͤdigen. reſeindiren, l. vernichten, aufbeben; für ungiltig erklä⸗ ren, umſtoßen, beſ. Vermächtniſſe; Reſeiſſion, die ge⸗ richtliche Umſtoßung, Verwerfung eines Vermichtniſſes. referibiren, l. zuruckſchreiben, antworten, beſ. don Be⸗ an Einzelne; Reſcript, ein Beſcheid, Ruͤckſchrei⸗ en, beſ. von Fürſten oder Behörden an Niedere. Reſerantia, l. Mz. Eroffnunamittel, eroöffnende Heilmittel; referiren, aufſchließen, eroͤffnen. reservändo, l. vorbehaltend, vorbehaltlich, mit Vorbe⸗ alte; Reſervät, ein Vorbehalt, eine Verwahrung; Re⸗ ervaten⸗Commiſſaͤr oder— Commiſſarius, l. ein Hoheitbeamter, Pfleger oder Bewahrer landeshoheitlicher Portechte; Reſervätion, reservatio mentalis. ein geheimer Cargliſtiger) Vorbehalt, Cieſuitiſcher) Sinnruck⸗ halt; reservatio honöris, Ehrenverwahrung, Vor⸗ zehit der Ehre; reservätis reservän dis; mit Vor⸗ behalt des Vorzubehaltenden odet mit nöthigem Vorbehalte; Reſerve, fr. die Nothhuͤlfe, der Ruͤckhalt, die Ruͤckhalt⸗ oder Aushülf⸗Mannſchaft, das Reſerve⸗Corps; veſer⸗ viren, aufbewahren, vorbehalten, verſparen, ſichern oder ſicher ſtellen; reſervirt⸗ aufbewahrt, vorbehalten. Reſerooir, fr.(ſpr.— wvard ein Bchaͤlter. Reſident, ein Geſchaͤftbetrauter(in fremden Hauptſtädten); Reſidenz, die Hof⸗ oder Thronſtadt, das Hoflagerz re⸗ fidiren, Hof haiten, Hoflager haben; thronen. Reſidüum, 1. das Vebrige, der Reſt, Bodenſatz, Ruckſtand. Reſignänt, Resignatkrius, l. und Resignatair 5 Shhr:— taͤr) ein Verzichter, Verzichtleiſter, beſ. auf ruͤnden. Reſignationz l. die Verzichtleiſtung, Hingebung; Lmts⸗ niederlegung, Selbſiverlaͤugnung, ntſiegelung, Cgerichtliche) Eröffnung; resignatio koudi⸗ Rſpr. Auflaſſung des Lehnes; reſigniren, entſagen, abdanken, verzichten; ent⸗ ſiegeln: resignare t estams nrum, ein Vermaͤchtniß oder eine letzte Willenserklaͤrung entſiegeln oder eroͤffnen. Reſiliation, Zurhcktretung, Aufbebung oder Vernichtung Vortrages; reſiliren, l. Rſpr. zuruͤcktreten, auf⸗ eben. rerina, l. Ak. Harz, natürliches, ſo wie kuͤnſtlich bereite⸗ tes, jede harzartige Maſſe. Reſipisceni, l. die Sinnaͤnderung, Bekehrung⸗ 266 Reſiſtenz— Reſſaut Reſiſtenz, l. die Gegenwehr, Widerſetzung, der Widerſtand; reſiſtiren, widerſtehen, ſich widerſetzen. reſolüt, entſchloſſen, beherit; Reſolution, l. die Ent⸗ ſchließung, der Beſchluß, Beſcheid, die Verfuͤgung; re⸗ solutio dominii, l. Rſpr. Aufhebung des Eigenthum⸗ rechtes; r. pignöris,— des Pfandrechtes. Reſolventia, l. Mz. Ak. Auflöſemittel, aufloͤſende vder zertheilende Heilmittel; reſolviren, aufloͤſen, zertheilen; erkennen, beſchließen; Reſolvir⸗Tabellen, Vergleich⸗ C(ungtafeln(verſchiedener Münien und Maße). reſonänt, l. wiederhalend; Reſonanz, die Wiederhal⸗ lung, Ruͤcktoͤnung, der Wiederhall oder Wiederklang; Re⸗ fonanz⸗Boden, der Schallboden Ein oder an Tonwerkzeu⸗ gen); reſoniren, wiederhallen, zuruckſchallen. Reſorbintia, l. Mi. Ak. Einſaugmittel, einſaugende Heil⸗ mittel; reſorbiren, einſaugen, eintiehn; verzehren. Reſorption, l. die Einſaugung, das Einſaugen, Verſchlu⸗ cken, Verzehren. Reſpöéet, die Ehrerbietung, Verehrung, Ehrfurcht; Reſpeet⸗ oder Reſpit⸗Tage, Nachſichttage nach der Verfall⸗ oder Zahl(ung Reit eines Wechſels; reſpectäbel oder— ble, ehrenwerth, ehrwuͤrdig, anſehnlich, achtungwerthz reſpeeti⸗ ren, achten, hochachten, verehren; reſpeetäbei; reſpectiv, respeotive, ruckſichtlich, gebuͤhrend, nach Befinden, nach Umſtaͤnden; respéeru in Anſehung oder Erwaͤgung, in Betracht, Hin⸗ oder Ruͤck⸗ ſicht; reſpectuds, ehrerbietig, ehrfurchtvoll; reſpici⸗ e beruͤckſichtigen, auf Etwas ſehen, achten oder Rückſcht nehmen. reſpiräbel, athmig, zum Einathmen dienlich oder taug⸗ lich(Luft); Reſpiration, l. die Athmung, das Athmen, Luftſchöpfen; reſpiriren, athmen, Athem holen, Luft ſchoͤpfen, verſchnaufen. Reſpiro, it. Kfſpr. Nachſicht, Verlaͤngerung der Zahl(ungd⸗ friß; Re ſpiro⸗Tage, ſ. Reſpeet⸗Tage.. respondeätur, l. es werde geantwortet oder man ant⸗ worte. Reſpondent, l. ein Antworter, Vertheidiger einer gelehr⸗ ten Streitſchrift Cauf Hochſchulen); reſpondiren, er⸗ wiedern, beantworten, entſprechen; reſponſäbel oder— ble, verantwortlich; Reſpöns⸗Geider, Gewähr⸗ oder Verſicherunggelder; reſponſiv, antwortend, Antwort er⸗ theilend; Reſponſorium, ein kirchlicher Wechſelgeſang Cwiſchen dem Geiſtlichen und dem Chor vder der Gemein⸗ de); Reſpönſum, das Antwortſchreiben, Gutachten. res publäcaz l. das Gemeinweſen oder der Staat. aut, fr. Bk.(ſpr.— ſoh) der Vorſprung, die Ausla⸗ ung. Reſſenti— Retarda 267 Reſſentiment, fr.(ſpr. reſſanghtimangh) die Nachempfin⸗ dung, Empfindlichkeit, Rachfucht; reſſentiren, S2 pfinden, ubelbemerken, ahnden. Reſſort, ſr.(ſor.— ſohr) die Triebfeder, Feder, das Huͤlf⸗ mittel, Vermoͤgen; Fach, Gebiet, die Behoͤrde; reſſorti⸗ ren, in ein Fach ſchlagen, in einen Geſchäftkreis gehoͤren, einer Behoͤrde zukommen. Reſſouneeßfr(ſpr.— ſurß) eine Hülfquelle, Zuflucht, ein Erholmittel; Erhol(ungort/ Sammelplatz einer geſchloſſe⸗ S 0 Gelſthend, drs Uetrige Ricſindige; 2 eſt, der Ruͤckſand, das Uebrige, Rü ſtuͤndige; Reſtänt, ein Ruͤckſtänder, Schuldners Mi. Reſtanten, Schuldner oder Ruͤckſtänder. 4 Reſtaurantia, l. Mi. Ak. Wiederherſtell(ung)⸗ oder Stärk⸗ mittel; Reſtaurateur, fe.(ſpr. reſtoratör) ein Wieder⸗ herſteller; Speiſewirth, Gaſigeberz Reſtaurätion, die Wie⸗ derherſtellung; Erfriſchung, Speiſewirthſchaft Ein dieſer Bedeu⸗ tung franz. restaurant); restaurätor, l. ein Wieder⸗ herſteller; reſtau riren⸗ wiederherſtellen; erfriſchen, erquicken. reſtiren, uͤbrig bleiben, rückſtändig oder ſchuldig ſeyn. reſtituiren, l. zuruͤckgeben, erſetzen, erſtatten; Reſtitu⸗ tion, die Wiederherſtellung, Erſtattung; restitutio expensärum, die Koſtenerſtattung, der Koſtenerſatz; rebr. in intsßrum, die Wiederherſtellung des vorigen Zuſtandes, Wiedereinſetzung in den vorigen Stand; rest. naturajium, l. Bankert⸗ oder Blendling⸗Ehrlichma⸗ chung. Reſtrietion, l. die Einſchraͤnkung oder Beſchraͤnkung, der Vorbehalt; reſtrictiv, einſchraͤnkend oder beſchrankend; reſtringiren, einſchraͤnken, begraͤnzen. Reſuͤmé, fr. eine Zuſammenfaſſung, kurze Ueberſicht, ge⸗ drängte Wiederdolung. Reſuktat) fr.(ſpre reſul—) das Ergebniß, Wirkniß, der Erfolg, Endſchluß, Hauptinhalt; reſultiren, ſich erge⸗ ben, folgen, herauskömmen. reſumixen, l. zuſammenfaſſen, zuſammendraͤngen, gedraͤngt wiederholen; Reſumtipn, die Zuſammenfaſſung, Wieder⸗ holung der Hauptvunkte. 1 veſumtiv, Alk. ſtärkend; ein Reſumtiv, Staͤrkmittel; Reſumtiva, Mz. ſ. Reſtaurantia. Reſurreetion, l, die Auferſtehung. reſuscitiren, auferwecken, erneuern. retabliren, wieder herſtellen, wieder einſetzen oder aufrich⸗ ten; retablirt, wiederhergeſtellt, geneſen; Retabliſſe⸗ ment, fr.(ſor.— manah) das Wiederherſtellen, die Wie⸗ derherſtellung, Wiedereinſetzung. retapiren, fr. wieder aufſtuͤlpen, aufkraͤmpen, aufftutzen; durchziehn, durchhecheln. Retardäten, i. Mi. Ruͤckſtände; Retardation, die 268 Retarxir— Retraite Verzögerung, der Ruͤckſtand; vetardiren, verzögern, auf⸗ oder zuruͤck halten. 3 retaxtren, wieder ſchaͤtzen, abermals ſchätzen. reteniren, zuruͤck(bedhalten; Retention, die Zuruͤckhal⸗ tung, Vorenthaltung, der Vorbehalt. retentiv, l. zuruͤckhaltend, zuſammenziehend; Reteéntum, Zuruͤckgehaltenes, ein Ruͤck- oder Vorbehalt. Reticeni, 1. die Verſchweigung, ſ. Apoſibpeſisz reti⸗ eiren, verſchweigen, mit Schweigen uͤbergehen⸗ l. netzig, netzformig; rericulum, l. Ak. ein etzchen. Rerina, l. die Netzhaut im Auge⸗ Retiräde, fuͤr Retraite in der Bedeutung von Ruͤckzug, Ruheplatz; Frk. Zufluchtort, Abſchnitt(in Bollwerken); retiré, zuruͤckgezogen, einſam, abgeſondert; retiriren⸗ ſich zuruͤckziehen, entfernen,(von Geſchäften) zur Ruhe ſe⸗ tzen oder begeben. retorquiren, l. zuraͤckdrehen, Jemandes Aeußerungen ge⸗ gen ihn ſelbſt gebrauchen; Retorſion, die ie⸗ bung, ut oder Erwiederung Cerlittener Beleidi⸗ gungend. Retorte, fr. eine Kolbe Kolbenflaſche, ein rundes, krumm⸗ halſiges Gefaͤß, Krummhals Czu Scheidungen). Retvuche, fr.(ſpr.— tuſch') Ausbeſſerung, Ueberarbeitung; retouchiren,(ſpr.— tuſch— auffriſchen, uͤberarbeiten (Malereien und Kupſerplatten). 1. 1 Retour, fr. Cſpr. retuhr) die Ruͤckkehr, Wiederkehr; Retvür⸗ Fracht, Ruͤckftacht; Rekour⸗Schiffe,— Wagen, zurückkehrende oder Ruͤckkehrſchiffe ꝛc.; retvurniren, umkehren, zuräck⸗ kehren, wiederkommen; Retvur⸗Speſen, Kfſpr. Mz. Ruckgang⸗, Ruͤckweg⸗ oder Ruͤckſend(ung)⸗Koſten; Retour⸗ Wechſel, ſ. Ricambiv. retraciren, fr.(ſpr.— ßi— neuzeichnen, wieder in An⸗ denken oder Erinnerung bringen. 1 Retrdet, l. retractus, der Einſtand, Eintritt, Vor⸗ oder Näherkauf; Retraet(s)⸗Recht, das Vorkauf« oder Naͤherrecht; Retrget(at)ion, die Zuruͤcknahme, Zuruͤck⸗ nehmung, Widerrufung(ſeines Wortes oder ſeiner Behaup⸗ tung); retractatio juraménti, l. die Anfechtung eines Eides als Meineid; Retraction, auch Zuſammen⸗ ziehung oder Verkuͤrzung der Muskeln und Nerven); re⸗ tractiren, zuruͤckziehn, zuruͤcknehmen, widerrufen. retradiren, l, zuruͤckgeben, wieder überliefern. retrahiren, l. zuruͤckziehn, zuruͤcknehmen. Retraite, fr.(ſpr.— träͤt') die Zuruͤckziehung, Entfernung von Geſchäften; Abſonderung, Einſamkeit; Ruhe, Ruheſitz; Ruͤckzug aus Gefechten; Heimkehr der Soldaten in Woh⸗ nung oder Lager, wozu das Retraite⸗Blaſen und— Schlagen oder ein Retraite⸗Schuß dienet; Retraite⸗ Retranche— Revenant 269 Penſion, Jahr⸗ oder Gnadengehalt, Ruhegehalt, fuͤr alte oder ſonſt dienſtunfaͤhige Krieger⸗ 1. Retranchement, fr. Cſpr. retranghſch'mangh) die Ver⸗ ſchanzung, Feld⸗ oder Lagerſchanze; retranchiren, ab⸗ ſchneiden, abſondern, verſchanzen. Retratto, it. Kfſpr. Ruͤck⸗ oder Gegenwechſel. retribuiren, l. wiedergeben, vergelten; Retribution, die Zuruͤckgebung, Vergeltung. Retriment, l. Abgang, beſ. von zerreiblichen Dingen. Retroaetion, l. die Ruck⸗ oder Zuruͤckwirkung; rettv⸗ activ, ruͤckwärts⸗ oder zuruckwirkend; rettvagiren, ruͤck⸗ wirken, hintertreiben, ruͤckgaͤngig machen. retroeediren, l. wieder abtreten; Retrveeſſion, die Wiederabtretung. retrodatiren, zuruͤcktagen; Retrodatirung⸗ die Zu⸗ ruͤcktagung. retrogradiren, ruͤckwaͤrtsgehen; retrogradſv, ruͤckwaͤrts⸗ oder zuruͤckgehend. Retrovendition, l. die Wiederverkaufungz retrovendi⸗ ren, wiederverkaufen, zuruͤckverkaufen. retrovertiren, l. zuruckwenden, zuräckbiegen oder kehren, zuruͤckuberſetzen; Retroverſion, l. Ak. die Zuruͤckbeugung. retuſchiren, ſ. retvuchiren., Reunion, l. die Wiedervereinigung, der Wiederverein; Reunion(s)⸗Klage, Klage auf Wiedervereinigung(abge⸗ kommener oder losgeriſſener Zugehörungen oder Beiſtuͤcke); reuniren, wieber vereinigen, verſoͤhnen. véuͤſſiren, k. glucken, gut ausfallen oder von Statten gehn; reuͤſſirt, gegluͤckt, wohlgelungen. Réus, l. Rſpr. der Schuldige. S teri wieder giltig machen, auf's Neue für giltis erklaͤren. revaliren, Kſſpr. ſich erholen, bezahlt machen. Redanche, ft.(ſpr.— wanghſch') Erſatz, Vergeltung, Ge⸗ nugthuung, Rache; Eev. pour Erſatz für Speyerbach(iſt dadurch zum pruchworte geworden, daß der Erbprinz Friedrich von Heſſen⸗ Caſſel jene * Worte dem bei Hochſtädt[1204] gefangenen Marſchalle Tallard zurief, der am 15 Nov. 1703 die Deutſchen am Speyerbache blutig zuruͤckgeſchlagen hatte); Rev— neh⸗ men oder revanchiren, ſich entſchaͤdigen, raͤchen. Reveille, fr.(ſpr. rewellj') die Wecktrommel. k Reveilkon, fr.(ſor. rewelljongh) eine Nachtmahlzeit nach einem Balle; ein Drucker in der Malerei: Revelation, l. die Enthuͤllung, Entſchleierung, Offenba⸗ reveliren, enthuͤllen, entſchleiern, entdecken, kund machen. Revenant, ft.(ſpr.— wenangh) ein Wiederkoͤmmling, iu⸗ 270 Revenu— Revocabel ruͤckkehrender abgeſchiedener Geiſt; reveniren, wieder Gu ſich) kommen, ſich erholen. Revénuͤ, fr. Einkommen; Mi. Revenuͤen⸗ re véra, l. in der That oder Wahrheit. Reverberation, l. die Zuruͤckßrahlung, Zuruͤckwerfung des Scheines, Wiederſchein(ung); Reverbere, fr. Scheinwer⸗ fer, Straßenblaker, Prällleüchte(von Bourgeois in Pa⸗ ris 1766 zur Straßen⸗Beleuchtung angewendet); reverbe⸗ riren, zuruͤckwerfen(Lichtſtrahlen), zurckprallen laſſen. Reverende, die(ſchwarze) Ueberkleidung der evangeliſchen Geiſtlichen, deren Chor- oder Prieſterrock. Beverendissimus, l. Hochwuͤrdigſter. Reverenz, die Verbeugung, Ehrerbietung, Ehrfurchtbezei⸗ gung Cein Bucklina). Réverie, fr. die Traͤumerei, Schwaͤrmerei. Revers, ein Ruͤck⸗ oder Gegenſchein, Verwahr(ungdſchein, eine Gegenverſchreibung, die Ruͤck- oder Kehrſeite von Muͤn⸗ zen, Schriftſeite; Reversäles(litérae), Reverſa⸗ lien, Rſpr. Gegenverſchreibungen; rev erſibel, l. Rſpr. ruckfällig; Reverſibilität, Juͤckfaͤlligkeit; Reverſion, l. die Ruͤckkehr, der Röckfall eines Gutes an ſeinen Herrn; reverſiren, ſich ſchriftlich verpflichten, einen Ruͤck⸗ oder Gegenſchein ausſtellen, ſchriftlich worauf verzichten. Kee l. ein(kirchliches) An⸗ und Umkleid(ungd⸗ immer. reveſtiren, wieder einkleiden, in voriges Amt wieder ein⸗ ſetzen. Revétement, fr.(ſpr. rewaͤht'mangh) die Verkleidung, Futtermauer, Krk.; revetiren, fr. bekleiden, wiederbeklei⸗ den, futtern. 2 fr.(ſpr.— wohrd ein Traͤumer, Sinner oder Sin⸗ nender. Revidént, ſ. Reviſor. revidiren, durchſehen, prüfen. Revier, ein Bezirk, Gehege, beſ. Jagdkreis oder Jaadgehege. Revificatſon und Revivisecénz, l. die Wiederbelebung, das Wiederaufleben. revindieciren, l. ſich Cetwas Verlorenes vder Entriſſenes) wieder zueignen. revtren, ſuchen, ſpaͤhen(von Jagdhundend. Reviſio'n, l. die pruͤfende Durchſicht, Muſterung; Rebi⸗ ſor, ein Durchſeher, Unterſucher, beſ. Rechnungpruͤfer. revivisciren, l. wieder lebendig machen, beſ. verkalkten Erzen ihre urgeſtalt wiedergeben. revvcäbel, widerruflich, ruͤcknehmbar; Revocabilität, Widerruflichkeit; Revocation, l. die Widerrufung, Zu⸗ ruckberufung, der Ruͤck⸗ oder Widerruf; Revvecatdria, —en, Ab⸗ oder Zuruckrufſchreiben; revveiren⸗ zuruck⸗ rufen, widerrufen, zuruͤcknehmen. Revolte— Rheuma 271 Revölte, fr. Cpr. rew—) die Empörung, der Aufruhrs revoltiren, ſich empoͤren, aufſtehn. Revolution, die umwälzung, Umkehrung, beſ. Staatsum⸗ wälzung; Revolutionär, ein Empoͤrer, Staatsumwälzer, Freund und Befoͤrderer einer Staatsumwaͤlzung; revolu⸗ tionfr, aufruͤhreriſch, empoͤrend, aufwiegelnd, Staatsum⸗ waͤlzung bezweckend, z. B. Reden, Schriften; revolutiv⸗ niren, umwandein, umkehren, zum Aufruhr oder zur Staatsumwaͤlzung auffordern. revolviren, l. zuruͤckwaͤlzen. 4 Revue, fr.(ſpr. rewuͤh) die Heerſchau, Muſterung; Revuͤe paſſiren, gemuſtert werden oder der Muſterung unterwor⸗ fen werden; die Revue paſſiren laſſen, muſtern, Mu⸗ ſterung halten oder anſtellen. Revulſiyn, l. Rſpr. anderweitlig)e Beſichtigung oder Durch⸗ ſicht; Ak. heſtige Bewegung der Körverſäfte oder Ableitung ſchaͤdlicher Saͤfte, Zuruͤcktretung einer Krankheit vom Aeu⸗ ßern nach Innen. Rex, l. der Koͤnig; rex apostölicus, der apoſtoliſche König(von Ungarn)z r. catholicus; der katholiſche Koͤnig Evon Spanien); r. christianissimus, der chriſtlichſte Konig Cvon Frankreich); r. kidelissimus, der glaͤubigſte Koͤnig(von Portugalh. Rez de Chauſſée, fr.(ſpr. reh d' ſchoſſeh) das Erdgeſchoß, unterſtock, unterſte Stockwerk. Rhabdolvaie, gr. die Stabrechenkunſt, Rechenkunſt mit Staͤben; Rhabdomantie, die Wuͤnſcheiruthenkunſt, Stab⸗ wahrſagerei. h chialgie, gr. Schmerz im Roͤckgrate, Ruͤckgratweh; hachftis, die Kruͤmmung des Ruͤckgrates; rhachttiſch⸗ (engliſchen) Krankheit behaftet oder an derſelben eldend. rhagddes, gr. traubenfoͤrmig. 5 Rhanttren, gr. Mi⸗ die innern Augenwinkel, eig. Bene⸗ tzer, Beſprenger. Rhaphanie, gr. Ak. die Kriebelkrankheit.. Nhaphoſymphyſis, gr. Ak. Verwachſung der Schaͤdelnäthe. Rhapſodie, gr. ein Bruchſtuͤck, Theil oder Geſang, beſ. von Heldengedichten Homsr's, ein Sammel⸗ oder Stop⸗ pelwerk; rhapſodiſch, einzeln, unzuſammenhaͤngend, zu⸗ fammengeſchrieben; Rhapſodiſt, ein Zuſammenſchreiber, Stoppler. Rhembasmus, gr. Ak. das Schlafwandeln.. Rhetor, gr. ein Redner, Redekuͤnſtler, Lehrer der Bered⸗ ſamkeit oder Redekunſt= Rhetdrik; rhetdriſch, red⸗ neriſch, redekuͤnſtig. Rheuma oder Rhevma, gr. auch Rheu— voder Rhev⸗ matismus, das Gliedetreißen; rheumätiſch oder rhev⸗ matiſch, flußartig, fuͤſſig. 272 Rhinalgie— Ricogni Rhinalgie, gr. Ak. Naſen⸗Schmerz odet Weh. Rhinveareindma, gr, Ak. der Naſenkrebs. Nhinscervs), gr. das Nashorn yder Paſchorn. Rhinvenésmus, gr. Ak. das Naſen⸗Jucken oder Ktiebeln; Fhinophonie, gr. die Näſelei, das Näſeln, Reden durch die Naſe Leig, nicht oder zu wenig durch dieſelben. Rhinoplaſtik, gr. Ak. Naſebild(ung)kunſt oder Kunde, Kunſt verſtümmelte Naſen wieder herzuſtellen(Gräfe). Rhinorrhagie, gr. Ak. Naſen⸗Blutfluß; Nhinoſtegnd⸗ fis, Naſen⸗Verſtopfung. Rhizagra, gr. Ak. eine Wutzelzange(der Zahnaͤtzte). Rhizoldg, gr. ein Wurzel⸗Kenner und Sammler; Rhizv⸗ phäg, ein Wurzeleſſer, von Wurzeln Lebender; Rhizv⸗ töm, ein Wurzelſchneider, Sammler arzneilicher oder heil⸗ kräftiger Wurzeln; Rhizstomie, Wurzel⸗Schneiderei. Rhodeläon, gr. Roſenol; Rhodinon und Rhodis, ein Roſenmittel, Roſenpflaſter und Pulver; Rhodovaphne, die Lorberroſe, der Roſenlorber; Rhododendron, Roſen⸗ baumz Rhodomeli, Roſenhonig; Rhodomelon, Ro⸗ fenapfel; Rhodoſaechäron, Roſenzucker; Rhodoſtag⸗ ma, Roſenwaſſer⸗ Rhomboides, gr. ein geſchobenes oder verſchobenes Viereck, ſ laͤngliche Raute; Rhömbus, ein Rautenviereck, eme aute⸗ hömma, gr. Ak. ein Schlurfmittel, Geſchluͤrftes. hönchus, gr. Ak. das Schnarchen. hopogräph und Rhyparogräph, gr. ein Sudelmaler; Rhyparographie, die Sudelmalerei. tacismus; gr. das Schnarren. 6, gr. der Thraͤnenfluß. nchus, eig.— chos, der Ruͤſſel, die Schnaute⸗ pia, gr. Ak. die Schmuzflechte. ptica, gr. Ak. Mi. abführende Mittel. hoptiſch, gr. Ak. reinigend, beſ. blutreinigend, die Blut⸗ ſchaͤrfe mindernd(Heilmittel). Rhhthmik, gr. die Wohllaut⸗ oder Wohlklanglehre. thothmiſch, versmaͤßig; Rhythmus, der ebenmaͤß ige Vohlklang, das Klangmaß(in der Dicht⸗ und Redekunſt)⸗ Ribasso, it. Kfſpr. ſ. Rica, Ak. Krankengeluſt nach ungewoͤhnlichen Dingen. Ricambiv, it. Kfſpr. Ruͤckwechſel. Ricaneur, fr.(ſpr.— nör) ein Hohnlacher, Grinſerz ri⸗ caniren, hohnlachen, grinſen. Rieävio, it. Kfſpr der Reinertrag(on verkaufter Waareh⸗ Rieinus⸗Hel, Wunderbaum⸗ oder Springkornersl.„ ricochetiren, fr.(ſpr.—= ſchet—) gellern, gelten, Prall⸗ ſchuͤſe thun; Ricochet⸗Schuß, ein Gell⸗ oder Pralſchuß. 6 it. Mi. Auf⸗ oder Nachſeher(bei der Papſi⸗ wahl 222822 222 — Ricorſo— Riſus 273 Rieörſo, it. Kſſpr. ſ. Recours.. Ricoverv, it. Kfſpr. Schadloshaltung= Regreß. Rideau, fr.(ſpr.— doh) ein Vorhang. ridéndo didére verum, l. lachend die Wahrheit ſagen. ridieuͤl, fr. lächerlich; ein Ridiecuͤle, etwas Laͤcherlichess ein kleiner Arbeitbeutel der Frauen. Rirnniſten, Nichtsglaubende, ſ. Nihiliſten. riadd, l. rigide, ſtarr/ ſtreng, ſcharf; Rigiditaͤt, die Starrheit, Strenge, Schaͤrfe. Rigdle, fr. ein Abzuggraben⸗ Abzug; ricgolen, fr. um⸗ ſtuͤrzen, tief umgraben⸗ rigor, l. der Ernſt, die Strengez rigöre nris, nach ſtrengem Rechte; Rigorism(us), bie ſittliche Strenges⸗ Rigoriſt, ein Strengling, Mann von(uberhſrengen lichen Grundſitzen; rigoriſtiſch und rigorösz fr. ri⸗ oureur,(ſpr.— rös) ſtreng/ hart; ernſtlich; Nigors⸗ um, l. namlich examen⸗ eine trenge Prüfung; Fi⸗ geur, fr.(ſor.— gord ſ. rigor. rimbsrso, it. Ffſpr. ſ. Rembourſement. Rimeſſen, ſ. Remeſſen⸗ 2 3 itoreahdo und— 2 4t0, it. Tk⸗ ſtärker, wieder verſtärkt. rinfranco, it. Kfſpr. Auslagenerſtattung⸗ eig. Befreiuds oder Freimachung. riolen, ſ. rigolen⸗ Ripaticum, l. eig. Ufergeld, Fährgeld, Waſſerzol. Ribieniß, ein Nebenſpieler, Srhn⸗ oder LTonfuͤller; Ripien Stimme, eine Neben⸗ oder Füll(ungſtimmes n ieno, it. Tk. ausfuͤllen; das Ripitno, die Stimm⸗ uͤllung. Ripoſte oder Risp—, der Gegenſtoß oder Gegenſtich; eine ſchnelle, treffende Antwort; ripv ſtiren oder risp—, einen Gegenſtoß verſetzen; eine ſchnelle, treffende Antwort geben. Ripresa it. Tk. Wiederholung eines Hauptſatzes. Riſaltt, Bk. der Vorſprung, das Vorgelege. riscant,— quant, waglich, gewagt, gefaͤhrlich; Riſieoy das Wagniß, die Gefahr, Gefahrdung; risguiren, wa⸗ gen, gefaͤhrdet ſeyn, Gefahr laufen. Riscontri, it. Ffſpr. Mz⸗ Vechſel⸗Zahl(ung)⸗Anweiſun⸗ gen, Abzahlungen. risentiro, it. Tt. ausdruckvoll, lebhaft. Rispoſte und rispoſtiren ſ. Ripoſte ꝛe. Riſtorno, ſ. Ritornv. Riſtretto, it. Ausug, Hauptinhalt; Frankfurter⸗ Staats⸗Riſtretto, Titel einer Zeitung. rjum teneätis am?ei, le enthaltet euch, Freunde, des Lchens, lachet nicht. rieus ärdoncus Ak. ſardöniſches Lachen, Hundes⸗ krampf, unwillkuͤhrliche Reizung der Lachmuskeln. II. S 274 Risvegl— Rogation risvegliato, it. Ck.(ſpr.— welljato) erwachend, mit zunehmender Munterkeit oder Lebhaftigkeit. 6 rite, l. förmlich, feierlich, gehoͤriger oder uͤblicher Weiſe. Ritornell, it. Ritornello, Fk. ein Wiederholung⸗ vder Ringelſatz. Ritörno oder Riſtorno, it. Kfſpr. Ruͤckſchreibung, Auf⸗ hebung einer geſchloßnen Verſicherung. Ritratta, it. Kfſpr. Zuruͤckztehung, Roͤckwechſel. Riträl, l. Riruale, ein Kirchenbuch, eine Kirchenord⸗ nung, Anordnung kirchlicher Gebraͤuche; rituell, gebraͤuch⸗ lich, feierbraͤuchlichz Ritus, der Gebrauch, Feier⸗ oder JKirchengebrauch. Riväl, l. ein Mit⸗ oder Nebenbuhler; Mitkaͤmpfer, Wett⸗ eifererz rivaliſiren, wetteifern, wettbuhlen; eiferſuch⸗ teln; Rivalitaͤt, die Mitbewerbung, Nebenbuhlerei, der Wetteifer. Nivalſo, it. ſ. Regreß. Rividra, it. Ufer⸗ oder Kaͤſtengegend. rivoltato, it. Tk. umgekehrt, umgewendet. rina, l. der Streit, Zank. Roaſtbeef, engl.(ſpr. rohſtbihf) Rinderbraten. Rob, Ak. Dickſaft, Mus, z. B. Bob cydoniorum⸗, Quitten⸗Dickſaft; R. junipéri, Wachholdermus; R. sambüci, Hollundermus. Röbe, fr. eine(lange) Staatskleidung, beſ. ein langes Frauenkleid, Schleppkleid. Robinſonäde, eine Robinſon⸗Geſchichte, abenteuerliche Begebenheit und Erzaͤhlung, Röbvrans, ein Staͤrkmittel; Roborantia, Miz. Staͤrk⸗ mittel, ſtarkende Heilmittel; Roborativ(umd, ein Stärk⸗ mittel; roboriren, ſtaͤrken, kraͤftigen. Roböt⸗Bauern, Frohnbauern; Robot⸗Dienſte, Frohndien⸗ ſte; roboten, frohnen, Frohndienſte thunz Robot⸗Tage, Frohntage(in Schleſien und Boͤhmend. robüſt, l. ſtark, handfeſt. Rocaille, fr. Cſpr. rokallje) Grottenwerk, Grottenarbeit; Roeailleur,(ſpr.— kalljoͤr) ein Grottenkuͤnſtler. Roche, fr. Roc,(ſpr. rok) der Thurm oder Elephant(im Schachſpiele), rochiren oder ryquiren, fr. roquer⸗ den Thurm mit dem Koͤnige(zu deſſen Sicherung) vertauͤſchen. Rocchetta, it. Felſen⸗Feſtung oder Veſte. Rodomont, fr. der Prahler, Großſprecher, Aufſchneider; Rodomyntäde, die Großſprecherei, Prahlerei. Rogäte, l. Betſonntag, der Sonntag vor Chriſti Himmel⸗ ſaott Cvon dem Anfange der latein. Bibelworte: rogate erc., birut, Joh. XVI, 14.. Rogation, eine Bitte, Bittſchrift; Rogatoriales, l. Mi.(naͤml. lirerae) ein Bittſchreiben, eine Bittſchrift, euch Rogatorium. Rolloh— Roucou 273 Nolloh, ſ. Rouleau; rolliren, ſ. rouliren. Romän, eine Geſchichtdichtung, beſ. Liebesgeſchichte; ro⸗ manhaft, dichtungmäßig, unalaublich, unwahrſcheinlich; Romanomanie, Roman.⸗Wuth, Roman⸗ Leſeſuchts romäntiſch, dichteriſch ſchoͤn, reizend, bezaubernd. Romanze, eine Sanggeſchichte, ein Geſchichtlied. Romuliden, l. Mz. Römer, Nachkommen des Romulus. Ronde, fr.(ſpr. ronghde) Runde, Kretsgang, Rund, oder Streiſwache; Rundtanz; Rondeau,(ſpr. ronghdo) ein Ringellied, Ringelgedicht, Rundreihen; Rondel, ein Rund, Rundplatz, Rundwerk, Rundgemaͤuer, eine Rundflaͤche, Rundſchanze. Roquelaurte, fr.(ſpr. rockelohr) ein(nach ſeinem Erfinder in Frankreich benannter) Regenrock oder Regenmantel. roquiren, ſ. rochiren. Rorete, l. eig. thauet— einer in der roͤmiſchen Kirche waͤhrend der Adventzeit gewöhnlichen Abendandacht, bei welcher, nach Jeſ. 45, 8., der Geſang: rorate cooli⸗ (thauet ihr Himniel) Statt findet. roſa, roſenfarben odet roſenfarbig; Roſärium, ein Roſen kranz. Roſenöbel, ein Poſertie altengliſches Soldſuͤck Cetwa 4 Rchlr. oder 7 Fl. rheinl, werth) mit einer Roſe. Roſette, eine kleine Roſe, ein Röschen, ein Roſenſtein, d. h. unten platt, oben eckig geſchliffener Sdelſtein. Roſinante oder Rozinante, eine(nach Don Quixote's elendem Klepper benannte) Mähre, Schindmaͤhre, ein ſehr ſchlechtes Reitpferd. Roſſdli, fr. Rossolis, eig. Sonnenthau, ros solis, l. ein feiner abgezogener Branntwein Roſbeef, ſ. Roaſtbeef. Roſträl, ein Lnienzieher zu Noten Cunrichtiger Notenzieher, als Notenrechen genannt); roſtriren, Notenlinien ziehen. Rotacismus, ſ. Rhot—. Rotalith, l. gr. Radſtein, Strahlſtein. Rotatron, l. die Radſchwingung, Kreiſung Umdrehung, der Umlauf oder Umſchwung. rottiren, rotten, zufammenrotten; Rottirer, ein Rot⸗ tenſtifter, Meuter. 3 Roture, fr. der Richtadel, Buͤrgerſtand; Rotürier,(ſpr. — rie) ein Unadeliger, Virgeriichet: Rotulatton, l. die Heftung ſchriftlicher Verhandlungen; rotuliren,(ſchriftliche Verhanvlungen) ordnen und be⸗ zeichnen, auch einheften; rorülus, ein Heft, Buͤndel; tesrium, Rſpr. ein Zeugenverhoͤrz die Zeugen⸗ ausſage. Rotunde, ſ. Rotonda; rotunde, l. rund, in runder oder gerader Zahl⸗ Rvucou, fr.(ſpr. rukuh) Gelbroth, ſ. Annotto⸗ S 2 276 Roue— Rudera Rous, fr.(ſpr. rueh) eig. ein Geraͤderter; Galgendieb; ein ausſchweifender Menſch, Taugenichts; aimahle rous, ein(im Benehmen) feiner Menſch von ſchlechten Grundſatzen. Rouge, fr.(ſpr. ruhſch') Roth, rothe Schminke; ronge etnoir,(ſpr. ruhſch' eh noar) roth und ſchwarz(ein Wagſpiel mit Kugeln und Kartend.. Rouläde, fr.(ſpr. rul—) Gerolltes, ein Backrollchen; Lk. Lauf oder Laͤufer, Tonlauf. Roulage, fr. Bk.(ſpr. rulahſch') Bruͤſtung. Roulance, fr. ſ rulanghß ¹) der Umlauf, Geldumlauf. Rotleau, fr.(ſpr ruloh) Rolle, Fenſterrolle, Rollvorhang; Roulette, eine Rollſcheibe, ein Rollrädchen(Werkzeug bei Kapferſtechern); Benennung eines Gluͤckſpieles mit Kugeln, Racer⸗Ding! rouliren, rollen, laufen, umlaufen(von Geruͤchten), im Umlauf oder gaͤng und gebe ſeyn. Rout, engl.(ſpr. raut) Abendgeſellſchaft. Route, fr.(ſpr. ruht') die Richtung oder Fahrt(einer Reiſe), der Reiſeweg, die Reiſez Rputier,(ſpr.— tie) ein See⸗ wegweiſer, Seeſpiegel, Seeatlas. Routine, fr. die Fertigkeit, Gelaͤufigkeit; Geſchäfterfahrungz Routinier,(ſpr.— nie) ein Erfahrunger, Erfahrung⸗ mann; rvutiniren, ſich einuͤben, Fertigkeit erwerben; routinirt, eingeuͤbt, erfahren, wohlbewandert. royäl, fr. königlich; Royal⸗Papier, Königpapier, d. 1. ſehr großes; Royal⸗ Punſch, Königpunſch(mit Weine). royalifiren, koͤniglich geſinnt ſeyn, oder der koͤniglichen Regierung anhangen, oder derſelben geneigt machen; Roya⸗ lism(us), Königliebe, Anhaͤnglichkeit an den Koͤnig und die königliche Regierung; Ronaliſt, ein Kßnigfreund, kö⸗ niglich Geſinnter oder Königiſcher; royaliſtiſch, koͤnig⸗ lich, königiſch, königthuͤmlich. Royauté, fr. Cſpr. rvjoteh) die Koͤnigwuͤrde, das Koͤnigthum. Rubber engl.(ſpr. robber) im Whiſtſpiel, die doppelte Pat⸗ tie, der Ausſchlag. Rupefacientia, l. Ak. Mz. aͤtzende oder Roͤthe, Blaſen und Hitze verurſachende Heilmittel; Rubification, die Rö⸗ thung, das Anroͤthen oder Rothmachen. Rubicell, der rothgelbe Demant; Nubin, der Karfunkel⸗ Rothdemant; Rubinballas, der fleiſchfarbige oder fleiſch⸗ rothe Rubin.. Rubrik, l. rubrica, Röthel, auch das Ruhrum, eig. Rothes, die(ſonſt gewohnlich roth bezeichnete) Abtheilung, Ueberſchrift, der Abſchnitt; die Gattung; Rubricät, Ab⸗ theilung, bezeichneter Abſchnitt; rubriciren, eig. roth bezeichnen oder uͤberſchreiben, ordnen, fachen. Ructatiovn, l. ructus, Ak. das Aufſtoßen(aus dem Ma⸗ gen) Ruͤlpſen. 3 Rudera, Mi. ſ. Nuinen; Ruderativn, l. Bk. die Efrichbereitung, das Eſtrichſchlagen. Rudimen— Rytmus 277 Nudimente, l. Mz. Anfanggruͤnde, Grundkenntniſſe. Ruditaͤt, ſ. Ruͤdeſſe. ruͤde, fr. roh, ungebildet, ungeſchliffen, ungeſittet, unwiſ⸗ ſend, ungeſchickt; Ruͤ deſſe, fr. die Rohheit, Harte, Rauh⸗ heit, Grobheit. Rüſe, fr. die Liſt, Verſchlagenheit. ruͤſtique, fr.(ſpr.— ihk) ländlich, bäuerlich oder baͤueriſch. Ruin, Umſturf, Verfall, Verderben; Ruinen, Mz. Truͤm⸗ mer, Stadel, Bruchſtücke, Ueberreſte(verfallener Gebaͤude); ruiniren, verwuͤſten, zerſtoͤren, iu Grunde richten. Rum, Zuckerbranntwein. Rumination, l. die Viederkäuung, das Wiederkauen, Wiedererwaͤgen; ruminiren, wiederkaͤuen, wiedererwägen. Rumör, l. der Larm, Aufruhr, das Getummel, Geraͤuſch⸗ Gepolter; rumoren, lärmen, toben, poltern. 3 rumpiren, l. reißen, brechen, trennen, davon Ruptür, die Trennung, Spaltung, der Bruch. rundiren, runden, rund machen, vollenden. Ruptorium, l. Ak. ein ätzendes, durch Hautierſtörung oͤff⸗ nendes Mittel. ruräl, l. ländlich, dörflich; Rural⸗ Gedicht, ein laͤnd⸗ liches Gedicht. ruſtieäl, läͤndlich; Ruſtication, l. die Wohnung auf dem Lande, das Landleben; ruſticiren, ländlich leben⸗ ein Land⸗ oder Bauernleben fuͤhren⸗ Ruſtieität, die Baͤuerei, ungeſchliffenheit, Tolpelei, das baͤueriſche Weſen oder Betragen⸗ ruta caesa, l. Rſpr. fahrende odet vielmehr fahrbare Habe, alles, nicht Eid⸗, Niet⸗ und Nagelfeſte, an und iu Ge⸗ bäͤuden und Grundſtuͤcken. Rutine, ſ. Routine. ryptiſch, ſ rhyptiſch. Rytmus, f. Rhythmus. S. Johaynis⸗Juͤnger am Libanon). bebr. der Stern(enodienſt, die Anbetung er Geſtirne. Sabbath, der Feier⸗ oder Ruhetag(Judenſonntag an un⸗ ſerm Freitage und Sonnabende). Sabon, eine grobe Druckſchrift. Sabor(dos, fr. Mz. die Stuͤckpforten oder Schießloͤcher ei⸗ nes Schiffes. Sabräden, fr Mz. Saͤbeleien, Metzeleien mit dem Säaͤbel; ſabriren, niederſaͤbeln oder mit dem Säͤbel niederhauen. gccagiren, fr.(ſpr.— ſchi—) pluͤndern. aecharomster, gr. ein Zuckermeſſer, Werkzeug zur Meſ⸗ ſung des Zuckerſuͤßen. aechärum, I. Zucker; sacch. Satürni, Bleizucker. Sseceularius, l. ein Taſchendieb, Beutelſchneider. saccusherniösus, l. Ak. ein Bruchſack(von John Ri⸗ chardſon erf. 1784).. Saera, 1. Mz. Heiligthuͤmer, heilige oder Religiongebraͤuche, Kirchenguͤter; Sacra adminißriren, heilige oder got⸗ terh liche Gebraͤuche, Handlungen oder Geſchaͤfte ver⸗ richten. caesarsa Majéstas, J. heilige kaiſerliche Ma⸗ jeſtaͤt. Sacrament, l. ein chriſtlicher Feiergebrauch, ein Gnaden⸗ mittel; ſacramentiren, fluchen, läſtern. Sgerifire, fr.(ſpr.— fihß) Saerificium, 1 ein Dyfer; facrificiren, opfern, aufopfern. Saerilögium, l1. ein Kirchenraub, Kirchenfrevel, die Ver⸗ letzung oder Entweihung eines Heiligthumes; Sacrils⸗ gus, ein Kirchen, oder Heiligthumraͤuber. Sgeriſtän, ein Kirchner oder Kuͤſter. S das Geiſtlichenzimmer, die Pfarrerſtube in Kir⸗ en. sacristitium, I. Stillſtand oder Einſtellung alles Gottes⸗ dienſtes(durch Strafverbot). faeroſanet, l. hochheilig. Sabaer, Cpverfiſche) Feueranbeter und Stern(en)verehrer Cauch Sacroſan— Salivan 279 „acrosanctae possossiones⸗ 1. Mz. unverletzliche⸗ unverſehrbare Beſitzthuͤmer; saorobanota potsstas, unangreifliche, hochheilige Gewalt.— orum os. la das heilige Bein, Ak. der Kreuzknochen. Säcular, ſ. See—. Sadder, der, das heilige Buch, Glaubensbuch der Gebern Gerſiſchen Feuer⸗Anbeter). Sadrach, hebr eig Geiſterfuͤrſt⸗ Boͤſewicht Wuͤtherich. Sävitien, 1. Mz. Grauſamkeiten, Rſpr. bet. Mißbrauch der maͤnnlichen Gewalt gegen Frau, Kinder und Geſinde⸗ Sztſte wilder Saffran oder Diſtelſafftan; geſchmolzener obalt. Sagacitft, l. die Spür⸗ oder Forſchkraft, der Scharfſinn. Sagirtärius, l. ein Pfeil⸗ oder Bogenſchuͤtze, der Schuͤtze im Thierkreiſe. Sago, Palmgraupe; Sagomehl, Palmmehl; Sago⸗ Palme, die Mehlpalme.. Sahara, die Wüſte, Sandwuͤſte(in Afrika). ſaillant, fr. Cſpr. ſalant) hervorſpringend, hervorſtechend ſchneidend, treffend, beſ. von Witze; Saillie,(jpr. ſall⸗ jih) Bk. ein Vorſprung; ein witziger Einfall, eine Witzrede. „airt, fr.(ſpr. ſaͤngh) heilig. Saiſie, fr.(cpr. ſähſih) die Beſchlagnahme, Verhaftung; ſatſiren, in Verhaft oder Beſchlag nehmen. S 2 i ſ o 1 fr.(ſpr. ſäfongh) die Jahrieit beſ. Brunnen⸗ oder adezeit. 8 a1, l. Salz; s. ammoniäcum, Salmiak; s. essen- tiäle rarräri, reine Weinſtein⸗Saͤurez s. gemmas⸗ Edelſtein⸗Salz, Kryſtallſals; s. nitri, Salpeter; s. tar- tari, Weinſtein⸗Salz. Salaeitaͤt, l. Geilheit.. Saladier, fr.(ſpr.— dis) eine Salatſchuſſel, ein Salatnapf. Salär oder SglärGumd, l. Beſoldung, Gehalt, Jahr⸗ gehalt; ſalariren, beſolden. Salamander, ein Molch; fabelhafter Feuergeiſt. Salana, die Saale⸗Schule, Hochſchule zu Jeng⸗ Sälbader,(nach Einigen von salvator in den Gebeten un⸗ wiſſender Moͤnche, nach von Anton wahrſcheinlicher von Seelenbader, dem Aufſeher der im Mittelalter geſtifte⸗ ten Armen, oder Seelenbaͤder) ein langweiliger oder lang⸗ weilender Schwätzer; Salbaderei, langweiliges Geſchwaͤtz; ſalbadern, langweilend oder langweilig ſchwatzen. faldiren,(Rechnüngen) abſchlicßen vder ausgleichen; Säl⸗ do, it. Kfſpr. der. Ueberſchuß, Zahlungreſt. Saline, die Salzſiederei, Saizkothe, das Salzwerk. alivantia, 1. Mz. Ak. Speicheltreibende Nittel; Sali⸗ vation, l. die Speichelung, der Speichelfluß oder Spei⸗ chelreiz, Ak.; faliviren⸗ ſreicheln, ſich durch Speichel⸗ fluß reinigen. 260 Salmagun— Salvo Salmagündi,(fr. Salmigondis) eine Art Salat aus verſchiedenen Beſtandtheilen, Ueberbleibſelgericht; Gemengſel. Salon, fr. Cſpr.— longh) ein großer Saal. ſalop, fr. ſchmutzig, ſäuiſch; Saloperie, Saucrei, ur⸗ ſauberkeit, Schmutzerei; eine Saloppe, ein Frauenmantel (fr. ereieren Sälpäter, Erdſalz, Krotſalz; Salpetriere, eine Erd⸗ ſalz⸗Siederei. Salſamente, l. Mz. eingeſalzene Sachen, beſ. Speiſen; Salſe, eine Salzbruͤhe. Saltimbangue, fr.(ſpr. ſaltänghbank') ein Marktſchreier. salro, it. der Sprung; salto mortäle, ein toͤdlicher oder Todesſprung, ſehr gefaͤhrlicher Kunſtſprung. sal?us, l. der Sprung. Salubrität, l. die Geſundheit, geſunde Beſchaffenheit, (der Luft). alus und salütem, l. Wohlſeyn, Gedeihen. »alus publioa, l. die ffentliche oder Staatswohlfahrt. salutatio ecolesiastica, l. die kirchliche Begruͤßung mit dem dominus vobiscum, d. h. der Herr ſey mit Euch; Salutation, die Begruͤßung, der Gtuß; ſalu⸗ tiren, gruͤßen oder begruͤßen. balva auctoritate, l. unbeſchadet des Anſehens; s. conscientia, des Gewiſſens unbeſchadet; s. fama, unbeſchadet des guten Namens oder Rufes; s. guardia, ſ. Salvegardez s. ratificatione, mit Vorbehalt der Genehmigung; s. venia, mit Erlaubniß. Salvationg l. die Vertheidigung, Verwahrung; Salva⸗ tion(s)⸗Schrift, eine Vertheidigung⸗ oder Rettungſchrift; Salvätor, der Retter, Heiland; Salvatdrium, ein Schutz⸗ oder Geleitbrief, ſicheres Geleit. salve, l. ſey gegruͤßt oder willkommen; eine Salve, Be⸗ gruͤßung, ein Begruͤßung⸗, Ehren⸗ oder Helſeſchuß, Will⸗ kommen; Salvegarde, ſ. Sauvegarde; ſalbiren, retten, erhalten, ſich fluͤchten. salvis exceptionibus, l. Mz. mit Vorbehalt der Aus⸗ nahmen oder Einwendungen; s. omissis, l. mit Vorbe⸗ halt des Aus⸗ oder Weggelaſſenen, Vergeſſenen; s. ulre⸗ rioribus, l. mit Vorbehalt des Weiteren. salvo errore calcüli, l. mit Vorbehalt oder Ausnahme eines(jeden) Rechnungfehlers oder Verſtoßes; salvo er⸗ rore et omissione, mit Vorbehalt von Irrthum und Auslaſſung; s. honope, der Ehre oder des Inſehens un⸗ beſchadet;. h. judlols, ohne Schaden oder Nachtheil des richterlichen Anſehens; s. jure quocunque, mit Vorbehalt jedes Rechtes; s. meliore und— ri. dem Beſſern unbenommen, unbeſchadet des Beſſern; s. regres- * su, der Juͤckkehr oder Ruckwendung unbeſchadet; s re- Salvus— Sansſouci 281 spectu, der Achtung unbeſchadet; s. titülo⸗ mit Vor⸗ behalt oder ohne Nachtheil des Titels. salvus vo ndüotu l. ſicheres Geleit. S oder Samum, ein(aßſcher) Seng⸗ oder Gluͤh⸗ wind. Sammelſurium, ein Gemengſel, Miſchmaſch. San,(abgekuͤrzt fuͤr sanro ſpan. heiliger; sanbenito⸗ das enge anſchließende gelbe Gewand der von dem Ketzer⸗ gericht in Spanien Verurtheilten. sanae mentis, l. geſunden Verſtandes oder bei geſundem Verſtande. ſaneiren vder ſanctivniren, feſiſetzen, beſtätigen; be⸗ kraͤftigen(Geſetze). Sanet, heilig, der Heilige; Sanctification, die Hei⸗ ligung, Heilis ſprechung; ſanetifieiren., heiligen, heilig⸗ ſprechen; Sanetionz die geſetzliche Beſtimmung, Feſiſet⸗ zung, Beſtaͤtigung; Sanotissimum. l. das Allerhei⸗ ligſte, die geweihte Hoſtie(in der römiſchen Kirche); Sanctuärium, das Heiligthum, der heilige Ort, das Allerheiligſte; sancrum officlum, eig. heiliges Amt, heilige Pflicht, Benennung des abſcheulichen Ketzergerichtes; gancrus, das Heilig, ein Kirchengeſang, beſ. in der ro⸗ miſchen Kirche. Sandälen oder— lien, Mi. Riemen⸗ oder Moͤnchſchuhe. Sanguification, l. die Bluterzeugung; Sanguinsus, ein biutreicher, leichtblutiger, feuriger Menſch; ſangut⸗ niſch, blutreich, leichtblutig, leichtſinnig, dichteriſch, ſehr lebhaft, feurig oder reübar. Sanguinokratie, die Blutherrſchaft, z. B. in Frankreich unter Robespierre. Sanhedrin, ſ. Synsdrium. Sanität, l. die Geſundheit; Santtaͤt(s)Collegium, ein Geſundheitrath; Sanitat(s)⸗Geſchirr, Geſundheitgeſchirr. sans, fr.(ſpr ſangh) ohne; sans comparaison⸗(ſpr. — konghparäſongh) ohne Vergleich oder Vergleichung; sans compliment fr. L. com 1. ohne Hoͤflichkeitbezeigun⸗ gen, ohne Umſtände; Sanseuͤlptte, ein Ohnehoſe, Ho⸗ ſenloſer, Barſchenkler; Sanseuͤlotterie oder Sans⸗ cuͤlottism(us), eig. Hoſenloſigkeit, Stand und Geſin⸗ nung jener franz. Barſchenkler; sans doute, fr. ohne Zweifel, allerdings; sans kacon⸗(ſpr.— faßonghd ſe kagone, ohne Umſtände; san⸗ pareil, fr.(ſpr.— pa⸗ relj') ohne Gleichen, unvergleichlich; sans prendre, (ſpr.— pranghdr') ohne zu nehmen oder ohne Zukauf(in ei⸗ nigen Kartenſpielen); sans rimeersans raison⸗ fr. (ſpr.— raſongh) eig. ohne Reim und Sinn, d. b ohne Grund, ohne Kopf, in's Blaue hinein. Sansſouei, fr.(ſpr. ſanghſußihd Sorgenfrei, Sorgenlos, Be⸗ nennung eines konigl. Luſtſchloſſes bei Potsdam. 282 Sante— Sarras Santé, fr.(ſpr. ſanghteh) Geſundheit, ein Geſundheitgär⸗ tel, Leibgurt. santoficio, ſpan. ſ. sanctum officium. Sape, fr. Krk. eine Senke, ein Laufgraben, Erdgang vor oder zu Feſtungen; sape couverte,(pr.— kuwaͤhr) eine Dach- oder Sturmſenke; s. donble,(ſor.— dubl') eine Doppelſenke; s. tournante,(ſpr.— turnanght!) eine Schlangen⸗ oder Wendeſenke; Sapeür, fr.(ſpr— pör) ein Laufgraͤber, Schirmerz sape volante, eine flͤchtige Sen⸗ ke oder Fluchtſenke; ſapiten, Laufgraben jiehen, Erdgaͤnge anlegen, untergraben, ſappen; Sapirer= Sapeur. 6* i ti sat, l. dem Weiſen genug, genug fuͤr den Ver⸗ ändigen. Sarabdnda, it. die Sarabande, ein ſpaniſcher Tanz. Sarapus, gr. Ak. ein Breitfuß, Platt- oder Scharr⸗Fuß. Sarbas, ein perſiſcher Krieger Ezu Fußd. Sarcitis, gr. Ak. Fleiſch⸗Entzuͤndung. Sarco—) ſ. arko—. beſ. vom Lachen, gezwungen, krampfhaft, graͤß⸗ i Sarkasmen, gr. Mz. Bitterkeiten, beißende Spottereien; Sarkasm(us), beißender, bitterer, eig. zerfleiſchender Spott, Stachelwitz; ſarkaßiſch, beißend, bitter ſtechend, eig zerfleiſchend. Sarkocẽle, gr. Ak. ein Fleiſchbruch, Fleiſchgewaͤchs an den Hoden; Sarkospiploesle Sie Sarcepiplo⸗ cNle), ein Fleiſch⸗Netzbruch; Sarkospiplomphälus Cfalſch ſtatt: Sarcepiplomphälus), ein Fleiſchnabel⸗ Retzdruch; Sarkohydroesle Crichtiger: Sarchydves⸗ le), ein Fleiſch⸗Waſſerbruch. Sarkologte, gr. die Fleiſchlehre, Lehre vom Fleiſche; ſar⸗ koldgiſch, fleiſchlehrig oder die Fleiſchkunde betreffend. Sarköm, gr. Ak. ein Fleiſchgewaͤchs; Sarkompbälon, eein Fleiſchgewaͤchs am Nabel. Sarkophäg, gr. eig. ein Fleiſcheſſer oder, Fleiſchfreſſer, Sſttehrn Sarg von einer(angeblich) ätzenden, den eichnam bald verzehrenden Steinart; ein ſargfoͤrmiges Grab⸗ mal oder Sargdeckel(gewoͤhnlich mit erhobener Arbeit) Sarkophäga, gr. Mz. Ak. fleiſchverzehresde, aͤtzende Heil⸗ mittel; Sarkophyin, Fleiſch-Auswuchs, wildes Fleiſch Sarkophyma, Fleiſch⸗ Geſchwulſt; Sarkdſis, die Fleiſch; Bildung; Sarkoßöſis, Fleiſchverhärtung, Fleiſch⸗ verknoͤcherung oder vielinehr Muskelverknoͤcherung; Sarko⸗ thläſis, Sarkothlaſie, Muskelfleiſch-Auetſchung; farkdrtiſch, ſleiſchanſetzend oder fleiſcherzeugend; Sarkv⸗ tica, M, fleiſcherzeugende oder fleiſcherſetzende Heilmittel. ſarmatiſche Cpolniſche) Krankheit, der Weichſelzopf, ſ. plica polonica. Sarras, ein großer Sabel oder Haudegen. —.—————————— Sarſen— Sborſiren 283 Sarſenet, leichter Baumwollzeuch, Futterzeuch. sat, l. satis, genug. Satan, hebr. ein Widerſacher, Teufel; ſat«niſch, teuf⸗ liſch, hoͤchſt boehaft. Satellit, ein Leibwaͤchter; Folgeſtern, ſ. Trabant. fatiäbel; l. erſättlich; Satiabilitat, Erſättlichkeit; Satistaͤt, die Sattheit, Genuͤge, das Sattſeyn. Satinädenfr. Halbatlaß; Satinett, geſtreifter Halbatlaß; ſatinirt, ver oder geatlaßt, atlaßartig oder atlaßaͤhnlich. Satire, ſ. Satyre. Satisdation, k. Fſpr. die Bärgſtellung, Verbürgung; ſatisdatiren, buͤrgen, Buͤrgſchaft ſtellen. ſatisfaciren, l. genugthun, Genuͤge leiſten, befriedigen; Satisfaction, die Genugthuung, Befriedigung; ſa⸗ tisfaiſant, fr.(ſpr.— faͤſangh) genugthuend, befriedi⸗ gend; ſatisfait,(ſpr.— fäb) begnuͤgt, befriediget. Saträp, ein Cperſiſcher) Starthalter, Landpfleger, Landvogt. Soturaatia, 1. YMz Ak. Säuern, einſaugende und abfuͤh⸗ rende Heilmittel. Saturätion, l. die Sättigung; ſaturiren, ſittigen. Satyr, ein Feld⸗ oder Waldgott; grobſinnlicher, geiler Mann, Bild roher, verwilderter Menſchheit. Satyre oder Satire, eine Geißelſchrift, Spott- oder Sta⸗ chelrede, ein Hechelſcherz, Spott⸗ oder Strafaedicht; Saty⸗ ricus oder— ker, ein Spoötter, Spottſchriftſieller, Hech⸗ ler, Strafdichter; fatyriſch, ſpottiſch, ſportend, hechelnd, ſatyriſiren, beſpotten, durchziehn, durch⸗ echeln. 3 Sauce, fr.(ſpr. ſohin die Braͤhe, Tunke, der Beiguß; S(ſpr. ſoßiaͤre) die Bruͤhſchale, das Bruͤh⸗ naͤpſchen. Sauerſchen,(ſor. ſohß— ein Bratwuͤrſtchen, Wuͤrſichen (in Hammeldaͤrmen). „zuf conduit, fr.(ſpr. ſohf konghdwihd ſicheres Geleit. Saurit, gr. Eidechſenſtein. Sautvir, fr.(ſpr. ſohtvar) ein geſchobenes Kreuz, An⸗ dreaskreuz.. Sauvegarde, fr.(ſpr. ſowe— eine Schirm⸗ oder Schutz⸗ wache, ſ. Salvegarde. Savatten, fr.(ſpr. ſaw— Mi alte Schuhe, Schlappen. Savoir faire, fr.(ſor. ſawvar faͤhr) die Geſchaͤftklugheit oder Gewandtheit; savoir vivre,(ſor.— wiwr') eig⸗ dos Zuleben⸗Wiſſen/ die Lebensart, Lebensklugheit. savon. fr.(ſpr.— nongh) Seifez Savonnerie, eine Seifenſiederei. Savonnette, eine Scifen⸗ oder Fleckkugel. Sdirren, Haͤſcher, Straßenwaͤchter, Schergen oder Gerichts⸗ diener(in Italiend. ₰ fborſiren, it. Kfſor⸗ auslegen, vorſchießen; Sbörſo, die Auslage, der Vorſchuß. 284 Scabell— Scaurus Seabhellchen, ein Fußbänkchen, Fußſchemelchen. Scäbiös, l. Ak. die Kratze; ſeabiös, kraͤtzig. Scabinät(us), das(Gericht⸗) Schoͤppenamt, der Schoͤp⸗ penſtuhl; Seäbini, Mt. Schoͤbpen, Gerichtsbeiſitzer. ſcabroͤs, l. rauh, holperig, unausgeputzt. Scadenza, it. Kfſpr. die Verfallzeit eines Wechſels⸗ Seala,— le, die Leiter, Grad⸗ oder Tonleiter. ſcalsniſch, gr. ungleich, beſ. ungleich dreiſeitig. Sealpell Cumd, l. Ak. ein Zergliedermeſſer; ſealpiren⸗ abhaͤuten(beſ. Schädel), abſchinden. Scammdönium, Ak. Windenharz; Scammonium⸗Win⸗ de, Harzwinde. scamnum Hippocrätis, l. Ak⸗ eig. die Bank des Hip⸗ pokrates(eine Vorrichtung zum Einrichten beſ. eines ver⸗ renkten Oberarmes). Srandäl, scandälum, l. ein Aergerniß, Anſtoß, eine Schaͤndlichkeit oder ſchaͤndliche Sache; scandalum ac- ceptum, genommenes, sc. datum, gegebenes Aerger⸗ niß; ſeandaliſiren, Aergerniß oder Anſtoß geben, zum Anſtoß gereichen oder zum Boͤſen verfuͤhren, ſich an Etwas ſtoßen oder aͤrgern; ſeandalös, aͤrgerlich, anſtoͤßig, ſ. ig. ſieigecrn, Verſe ſ e candiren, l. eig. ſteigeltdn, Verſe meſſen, nach der Zeit⸗ meſſung eintheilen, ſo getheilt herſagen; Seanſion, die Vermeſſung, Verstheilung. scapham scapham dickre, J. eig. einen Kahn Kahn oder ein Boot Boot nennen, d. h. das Kind oder die Sa⸗ che mit dem rechten Namen nennen, frei herausſprechen, kein Blatt vor den Mund nehmen. Scaphänder, ein Schwimmkleid, Schwimmguͤrtel. Seapulalgie, l. gr. Ak. Schulterſchmerz. Scapulier, eig. Schulterkleid, Schulterrock(der katholiſchen Geiſtlichen, beſ. der Benedietmoͤnche). Scarabaͤen, l. Mz. Kaͤfer; ecarabaeus, ein Kaͤfer. Scaramuz, ein Pickelhering, Hannswurſt. Scardamygmus, gr. Ak. das Blinzeln; Scardamykt, Scardamykta, ein Blinzler. Scarification, l. Ak. die Schroͤpfung, das Schroͤpfen; ſearifieiren, ſchröpfen.. S ſ. Esearpe, die innere Boͤſchung eines Feſtung⸗ grabens. scars, Kfſpr. ſelten, von Wechſeln, die ſchwer oder gar nicht an einem Orte zu bekommen ſind. scarta faccia, it.(co= tſch) Kfſpr. ein Auszug oder Verzeichniß von Meßgeſchaͤften. Scartegue oder Scharteke, eine ſchlechte Schrift, Vi⸗ ckelſchrift, einhhatei von chartaetheca. Sraurus, ſ. Sarapus. Scelalgie— Schema 2585 Seelalgie, gr. Ak. Schenkelſchmerz; Scelsneus, eine Schenkelgeſchwulſt. scemändo, it. Tk.(ſpr. ſchem— abnehmend, ſchwindend. Scene, l. die Buͤhne, der. Schauplatz; Auftritt, die Vor⸗ ins das Bild, Gemaͤlde; Scenerei, Buͤhnenwerk, ſesniſch, ſchaubuͤhnig, die Buͤhne betref⸗ end. Sceniten, Mi. Zeltbewohner. Scenographie oder Skenographie, gr. Anſicht oder Fernmalerei, Fernzeichnung; ſeenogräphiſch, fern⸗ oder anſichtmaleriſch. Seepter, gr. der Herrſcher- oder Koͤnigſiab. Scepticism(us), ſ. Skeyt—. Schablöne, das Forinbret, Baumuſter, Mahlermuſter. Schach oder Schah, Oberherr oder König der Perſer; das Koͤnigſpiel, ein bekanntes Bretſpiel; ſchach und, ſch ach⸗ matt,(auch außer dieſem Spiele) kraftlos, entkräftet, er⸗ muͤdet, dahin,. chachern, hebr. handeln, juͤdeln. hachten, juͤd ſchlachten. ndiren, ausſchänden, ſchmälen, ſchelten, ſchimpfen. ärpe,(vom ft. escarpe) die Feld⸗ oder Ehrenbinde, ibbinde, der Dienſtguͤrtel. aföt, ſ. Schafau a a —,— S. S. — gy = d. lmey, die Rohr, oder Hirtenflöte. lotten, Mi. Lauch⸗Zwiebelchen(aus Askälon in chalupe, ſ⸗ S chamade, ſ. Chamade. chames, ein Judenküſter, Schulkläpper. chanzlvoper ein(niederländiſcher) Aermelmantel. charpie, ſ. Charpie. charteke, ſ. Scartegue. k chattiren, ſchatten, ab⸗ oder verſchatten; Schattitungn die Schattengebung, Verſchattung, Uebergang⸗ vder Zwi⸗ ſchenfarbe, Abſtufung. Schatulle, w. das Geld⸗ oder Schatzkaͤſtchen, der Haus⸗ ſchas eines Fürſten; Schatull⸗Gelder, Haus⸗ oder Hand⸗ gelder. Schawine, Gekratze, Abgang von geſchlagenen Goldblaͤttchen. Schddei, l. schedüla, ein Zettel, offenes att. Schedicsma, gr. ein kurier, flüchtiger Aufſatz, Eil⸗Entwutf. Schtma, gr. das Bild oder Vorbild, der Vor⸗ oder Abriß, die Geſtalt; Schema genealögicum⸗ ein Stamm⸗ baum; ſchemätiſch, vorbildlich, entwurfmäßig; Sche⸗ matism(us), das Vorbilde(ron, die Vorbildung, vor⸗ bildende Geſtaltung oder Erklärung;(in Heßireich) Namen⸗ verzeichniß. GGGc 6 — 286 Schemen— Schwachm Schsmen, hebr. ein Schattenbild. Pſ. 39, 7. Spr.. Schtol, hebr. das Todtenreich, die Sri ein, ſ S herdma, gr. Ak. krankhafte Trockenheit 2 heit(beſ. der Augen), scherzando, it. Tk.(ſpr. ſter—) ſcherzend, taͤndelnd. Schiatik, gr.(ſatt des richtigern Iſchtas) Ak. die Huͤft⸗ 8h e. 2 ibolet, hebr. eig. Aehre, ein Erkennwort, ſprachliches Kennzeichen(vergl. Buch der Richter 12, 60. ſchiffoniren, ſ. ehiff—. vsrech indalsſis, hindal(a)mus, gr. Ak. die Spyalte der Spaltbruch. 6 Schisma, gr. die Spaltung, Trennung, der Glaubens⸗ oder Kirchenzwiſt; Schismgtirus,— ker, ein Abtrun⸗ niger, Frieden und Eintrachtſtorer. Schizatrichie, gr.(aber richtiger: Drichoſchiſis) Ak. die Haarſpaltung.. 6 schi?zi, t. Zeichnungen oder vielmehr Entwuͤrfe mit Feder, Kreide oder Kohle. Schlendriän, der Schlender, Leiergang, das Herkommen, die Handwerkthuͤmlichkett. Schmack, ein hollaͤndiſches, kleines breites Fahrzeug. Schmalte, Blauſtärke, blaue Farbe. Schmterälien, Mz. Schmierereien, Sudeleien⸗ ſchmuſen, juͤd. unterhandeln, zureden. ſchofet, hebr. ſchlecht, erbaͤrmlich, werthlos. Scholär, l. ein Schuͤler; Scholarch, gr. ein Schulauf⸗ ſeher, Schulvorſteher; Scholarchät, das Schulvorſteyer⸗ Amti Scholaſter, ein Sti teherr, eig Stiftslehrer; Scho⸗ lastica, eine Lehrnonne, kloßerliche Schullehrerin. Scholaſtik, die Schullehre, Schulweisheit(des Mittelal⸗ ters); Scholaſiker, ein Schulgelehrter, Schulweiſer, Wortkraͤmer des Mittelalters) ſcholaſtiſch, ſchulgerecht⸗ ſchulmaͤßig, ſpitzfindig, z. B. Fragen, Unterſuchungen; ccholasticus, ein Domherr bei Hochſtiftern. Schölia,— lien, gr. Mi. Anmerkungen, beſ. kurze Wort⸗ erklärungen; Scholicſt, ein Erklärer, Anmerker, Ausle⸗ ger, beſ. altgriechiſcher Schriſten; Scholie,— lion, eine kurze Worterklaͤrung oder Anmerkung. ſchraffiren, verſchatten, Schattenſtriche machen oder Schat⸗ tenlinien ziehen, beſ. auf Kupferplatten; Schraffirung⸗ die Verſchattung, Schattengebung. Schreibmaterialien, M. Schreibbedarf, Schreibbehor. Schuit,(ſpr. ſchjuth ein hollͤndiſches(Canal⸗) Fahrieug, PTrekschuit. Schwachmatitus ch, ein Schwächling, ſchwacher Held. Schwadron— Seript 287 Schwadroneur,(ſpr.— nör) ein Maulmacher, Prahler; ſchwadroniren, um ſich hauen, mit Degen oder Saͤbel kreiſen oder fuchteln; viel und prahleriſch ſchwatzen. Schwulität, Angſt, Schwule, Beklemmung(im Scherze, z. B. von Buͤrger in ſeinem Kaiſer und Abte)⸗ Sciagraphie, ſ Skia—. Seibile, l. das Wibbare Erkennbare. ſeiintiviſch, wiſſenſchaftlich; Scienz, die Kenntniß, Wiſſenſchaft. scilbcet, l. namlich. Seillocephälus, Seillokephälos oder Schinvee⸗ phälus, gr. ein Meerzwiebel-Kopf, Großkopf. Scintillation, l, die Schimmerung, das Schimmern, Funkeln, Funkenſpruͤhenz feintilliren, funkeln, ſchim⸗ mern Seciolus, l. ein Wißling, Kluͤgling, Naſeweis. ſeirrhös, Ak. beulig, knotig, hartgeſchwollen; Seirrhöma, gr. Ak. eine krebsartige Verhärtung; Scirrhophthal⸗ mie, der Augenkrebs; Seirrhoſis, die Verhaͤrtung, Entſtehung eines Seyrrhus; Scirrhus, ein Knote, eine harte Druͤſengeſchwulſt, Verhärtung. Scifſion, l. die Spaltung, Trennung. Sclerotica, L. Skler—. Scolien, ſ. Skol—. ſcommätiſch, ſ. ſkomm—. ſcontriren, it. Kiſpr. abgleichen, abrechnen; Scöntro, die Gleichung, Abrechnung; Scontro⸗ Tage, Gleichung⸗ oder Abrechnungtage. ſeoptiſch, ſ. ſkop—. 5. Scorbüt, der Scharbock, die Mund⸗ oder Zahnfleiſch⸗Faͤul⸗ niß oder Fäule; ſcorbutiſch, ſcharbockkrank, mit der Mundfaͤule behaftet. Scorſo, it. Kfſpr. der verwichene oder verfloſſene Monat. Scortum, k. ein läderliches Weibsbild, eine Metze, Hure. Scorzondre, Schwarzwurzel. Scoſſion, it. Kfſpr. die Gelderhebung, der Empfang, beſ. von Wechſelgeldern. Seribax, ein Schreibler, Schreibling, Schreibſeliger. Scribelei, Schreibelei, Buchmacherei; ſeribehn, ſchrei⸗ beln, ſchmieren. Seribent; ein Schreiberz Seribler ein Schlechtſchreiber, ſchlechter Vielſchreiber, Schmierer, Sudler, Buͤchermocher. scriptöres, l. Mz⸗ die Schriftſteller; scr. graeci, grie⸗ Fie s0r. jarini, lateiniſche Schriftſteller; s0r. hi- storiae augustae, Verfaſſer der roͤmiſchen Kaiſerge⸗ ſchichte; ser. Tei rustäcny Schriftſteller uͤber die(alt⸗ römiſche) Landwirthſchaft. Seriptum, 1. Geſchriebenes, Schrift; eine Schuluberſetzung. 288 Scriptur— Second Scriptür, l. seriptura, Schrift, Schreiberei; Scri⸗ ptüren, Mz. Schteibereien, Schriften; Scripturiſt, ein Schriftforſcher, Schriftgelehrter. ſeritturiren, it. Kſſpr. in die Rechnung⸗ oder Handels⸗ buͤcher eintragen. Serofel oder Serophel, Draſengeſchwulſt, geſchwollene oder verhaͤrtete Druͤſe, beſ. Halsdruͤſe; ſerofuloͤs oder ſerophuloͤs, druͤſenkrank, druͤßg. Serotoesle, gr Ak ein Hodenbruch; Serotum, l. das — Ak. der Hodenſack. Serupel, l. scrupülus, ein Drittel⸗Quentchen oder . ſpilttehuh⸗ der öoſte Gradtheil, eine Minute; ein Zwei⸗ ſel, Bedenken, beſ. Gewiſſenszweifel; ſerupuliren, nach⸗ ſinnen, bedenklich ſeyn; ſrh6 aͤngſtlich, bedenklich, uſiieth peinlich, ſchwierig; Serupuloſität, die edenklichkeit, Aengſtlichkeit, Peinlichkeit. Scrutatöre, it. ein Stimmen⸗Sammler; Mz. Scruta⸗ tori, die ¶Odrei) Stimmen⸗Sammler bei der Papſtwahl. Serutinſum, l. das, die Nachforſchung, Unterſuchung, Stimmenſammlung; ſeruti(nidren, erforſchen, nachfor⸗ nachſpuͤren, Stimmen ſammeln, beſ. bei er Papſtwahl. ſeuͤfiren, ſich wegſchleichen, ſich heimlich entfernen. soulpsit, l. er hat's geſtochen(auf Kupferſtichend. Seulptür, die Bildnerei, Bildhauerei oder Bildhauerkunß feuttilbirnbnhoſenhaſt, genein ob b ſcherzend eurrilliſch), poſſenhaft, gemein oder grob ſcherzend; Seiſe—en, Mi Poſſen, Poſſenreißereien, grobe, gemeine Scherze; Seurrilitaͤt, die Poſſenreißerei, Nar⸗ rentheidung. Scutum stomachicum, J. eig. ein Magenſchild; Ak⸗ ein auf den Magen gelegtes Kraͤuterſaͤckchen oder Kißchen⸗ Seyphus, gr. ein(großerd Becher, Humpe. Secytitis, gr. Ak. die Haut⸗Entzuͤndung. sdegnosohit. Tk. trotzig, unwillig. Seri fr.(ſpr. ſeanghß') die Sitzung, Tagſitzung. ee, S6cans und Secante, die Schnittlinie(in der Dreiecklehreh. Seccatür, die Beläſtigung, Hudelei, Plackerei; ſekkiren, it. seccare, beläſtigen, beſchweren. ſecerniren,(abſondern; Seceſſion, l. die Entweichung, Abſonderung. ſeciren, l. zerſchneiden, zerlegen, oͤffnen(todte Koͤrper). ſeeludiren, l ausſchließen; Secluſion, die Ausſchlie⸗ ßung, Abſonderung; Serluſion(6)„Acte, die Aus⸗ ſchließ(ung)⸗Urkunde. ſecondär oder— dair, fr. Zweit⸗, Nittel⸗ in Zuſammen⸗ ſetzungen, wie Serondgir⸗Schulen, Zweit⸗ oder Mit⸗ telſchulen. Second— Sedantia 289 Second⸗Lieutenant, unter⸗Lieutenant, zweiter oder Unter-Leitmann. Secours, fr. ſ. Succurs; ſeeuriren, ſ. ſueeurriren. Seertt, das Geheimſiegel, Siegel eines Fuͤrſten; ein ge⸗ heimes Gemach; Secretaͤr,— air oder— grius, Geheim ſchreiber(doch giebt und nimmt man noch immer den Titel geheimer dder Geheim⸗Seeretair); Secretär(nicht aber Secretarius) bedeutet ubrigens auch oft nur einen Schreibtiſch, Schreibſchrank oder ein Schreibpult; Seeretariät, das Amt oder die Stelle eines Geheimſchreibers; Seeretärium, das Geheim⸗ oder Ver⸗ hoͤrzimmer, die Verhoͤrſtube. Secretion, l. die Abſonderung(koͤrperlicher Feuchtigkei⸗ ten), das Abgeſonderte; ſecretiren, heimlich halten, verbergen, verſchweigen; Secretiſten, Mi. Abgeſonderte, Sonderlinge. Seet(vinos6co), Trockenbeer⸗Wein, theils ſuͤßer, theils halb bitterer ſtarker Wein in Italien und Spanien. Secte, die Lehr- oder Meinungzunft, Glaubensgenoſſenſchaft, der Anhang. Seection, die Ab⸗ oder Eintheilung, der Abſchnitt; die Zer⸗ gliederung oder Leichenoͤffnung; Sections)⸗Bericht, ein Zergliederung⸗Bericht, Bericht von einer Leichenoffnung. Sectirer, ein Glaubens- oder Meinungzuͤnftler; Sectire⸗ rei, Glaubens⸗ oder Meinungzuͤnftelei. Seetor, l. ein Ausſchnitt, beſ. Kreisausſchnitt. ſeculäriſch, hundertzährig; weltlich, nichtgeiſtlich; Seeu⸗ lariſation, die Verweltlichung öder Einzichung geiſtli⸗ cher Stifter und Staaten; ſeeulariſiren, verweltlichen, ne machen, Stifter einziehn; Secülum, ein Jahr⸗ undert. Secünda, l. die zweite Schulabtheilung oder Schule; der zweite Wechſelbrief; 2ter Ton nach dem Grundtonez 2te Stoßart in der Fechtkunſt; Secundär⸗Schule, fr. Mit⸗ S ein Schuͤler der 2ten Abtheilung, weitſchuler. Secundant, ein Kampfhelfer oder Kampfgehuͤlfe; ſecun⸗ diren, beiſtehen, unterſtuͤtzen; Secundär(ius), der Feit„nach dem Abte oder Probſte(in Stiftern) der zweite rediger, Mittagprediger(in evangeliſchen Städten). secundina, l. Ak. die Nachgeburt; sec. reténta, die verhaltene oder zuruͤckgebliebene Nachgeburt. „ecündum, I. nach; sec. artem, l. nach der Kunſt, kunſt⸗ oder regelmaͤßig(bereiten, fechten ꝛe.); sec. or- dinem, nach der Brdnung oder Reihe. ſecuriren, ſichern, ſicher ſtellen; zu Huͤlfe kommen; Seeu⸗ rität, die Sicherheit; Sorgloſigkeit. Sedäntia, l. Mi. Ak. Still⸗ oder Beſaͤnftigungmittel; T II. 200 Sedentär— Selene ſedativ, ſtillend, beruhigend, einſchlaͤfernd; Sedativ⸗ . Si von Homberg 1702.) beruhigendes, einſchlaͤ⸗ erndes Salz. ſedentaͤr oder— täriſch, ſitzend, beſ. ſedentäres Le⸗ ben, Sitz⸗ oder Seſſelleben; Sedentarius, ein Sitz⸗ ling, Vielſitzender. Sddes, l. der Sitz, Wohnſitz; Stuhlgang, Leibesöffnung; sedes apostolica, l. eig. der apoſtoliſche Sitz, paͤpſt⸗ liche Stuhl; sedem fiam, feſten Sitz, d. h. beſtimmten Wohnort oder bleibende Stätte(habend. l. während des erledigten Sitzes, bei Sitz⸗ erledigung. Sedez, Sechszehntel⸗Groͤße, eines Papierbogens. S. m), l. ein Bodenſatz, Niederſchlag(von Fluſ⸗ igkeiten).. Sedis⸗Vaeanz, l. die Stuhl- vder Sitzerledigung(na dem Ableben eines Papſtes oder Biſchofes). gung Cngch ſeditids, aufrähriſch, meuteriſch, unruhig; Sedition, die Emporung, der Aufruhr, Aufſtand; Seditioſität, Empoͤrungſucht, Aufwiegel(ungMuß. ſedueiren, l. verfuͤhren, verleiten; Seduction, die Ver⸗ führung oder Verleitung; Seductor⸗ ein Verfuhrer. Sedulit?t, l. die Aemſigkeit. Segment(um), l. ein Abſchnitt(von Kreisflaͤchen), Kreis⸗ abſchnitt. Segno, it. Tk. ri das Zeichen. Segregation, l. die Abſonderung, Trennung; Segre⸗ gatörium, l. ein Abſonder⸗ oder Scheidungwerkzeug(für verſchiedene Fluͤſſigkeiten). Seignette⸗Saiz, fr. Ak.(ſpr. ſenni—) ein(nach ſeinem Erfinder benanntes) gelind abfuͤhrendes Salz. Seigneur, fr.(ſpr. ſennjoͤhr) ein vornehmer, gebietender See Herrlichkeit, Titel, Herrſchaft, Ge⸗ richts⸗Herrſchaft. Sejour, fr.(ſpr. ſehſchuhr) der Aufenthalt, Aufenthaltort; ſejourniren, verweilen, ſich aufhalten. ſejungiren, L abſondern, abſchneiden; ſejünet, getrennt, abgeſondert; Sejunetion, die Abſonderung, Trennung. Sela, hebr. vom Anfange, von vorn oder merke auf. ſeladon, meergrun; ein Seladon, geliebter Schaͤfer, Geliebter. Selam, tuͤrk. ein Liebeſtrauß. ſeleet, l. ausgeſucht, erleſen; Selécta, der auserleſene Dber⸗Abtheilung oder der Aushub in manchen en. Seläne, gr. Mondgttin, Mondz Seleniiſis, Ak. auch Selenogamie, Mondſucht, Nachtwandelei; Selenit⸗ Mondſtein und Mondbuͤrger oder Mondbewohner; Marien⸗ glas; Selenogräph, ein Mondbeſchreiber; Selenv⸗ graphie, die Nondteſchreibung; ſelenogräphiſch⸗ Semainier— Senat 291 mondbeſchreibend, Mondesbeſchreibung enthaltend oder betref⸗ fend, z. B. Charten, Fragmenteꝛe.(von Schroͤter). Semainier, fr.(ſpr. ſemaͤnie) der Woͤchner, wochige Buͤhnenaufſecher.. emaphör, gr. eig. Seichentraͤger, Fernſchreiber. Semafie, gr. Ak. Andeutung, Vorzeichen. Sembiant, fr.(ſpr. Pnghbiangh Schein, blauer Dunſt. Semeidſis, gr. die Bezeichnung, Vorandeutung. semel prosemper,. ein Mal fuͤr alle Male. semen, l. Same, z. B. semen 17c0 odii, Wolffuß oder Baͤrlappſame Czu Site und Buͤhnenblitzen). Semeſter, semestre, l ein halbes Jahr oder Halbjahr; en. seméstre⸗ fr. Ghr angh ſemeſt'r) auf Urlaub; Semeſträl⸗ Prufung, die Halbjahr⸗ oder halbjaͤhrige Pruͤfung; semestre aestivum, das Sn ße sem. hibérnum, das Winter⸗Halbjahr(nicht semestrum, wie bei Campe). Se wie Se⸗ eülus, ein Halbkreis; Semidiämeter, ein Halbmeſſer halber Durchmeſſer eines Kreiſes. Fein Pau semidéotus, l. halbgelehrt, ein Halbgelehrter. Semikölon, gr. ein Halbglied, Strichpunkt. ſemillant, fr. munter, unruhig. Semilor, ſ. Similor. semilunäris, l. halbmondig oder halbmondfoͤrmig. Semilukatio, l. Ak. eine Halbverkenkung. Seminar⸗Director oder— In ſpertor, Leiter, Vor⸗ ſieher einer Pflanzſchule, Aufſeher uͤber ſolche; Seminariſt, ein Pfianzſchuler, Lehrling oder Zogling eines Semina⸗ riums, d. i. einer Pflaniſchule oder orbereit(unghanſtalt Cfur kuͤnftige Lehrerd. Stmiologie und Semiötik, gr. die Zeichenlehres Ak. Lehre von den Anzeichen der Krankheiten; ſemidtiſch, an⸗ zeigend, bezeichnend. semiplénz probatio, l. Rſpr. ein halbvoller, uniu⸗ laͤnglicher Beweis. Semitéstes, l. Rſpr. eig. Halbzeugen, halbgiltige, ver⸗ daͤchtige Zeugen. 2 Semitönia vder— nien, l. Mi⸗ halbe oder Halbtone, Tk.; Semitdnium, ein halber Ton gder Halbton. Semivoeäl, l. ein Halblauter. semper, l. immer, allezeit; semper aliquid haeret⸗ es bleibt immer Etwas dangen(von falſchen Angaben oder Verläumdungen); semper idem, immet Derſelbe; virens, l. immer en oder immer gruͤn. joe, it. Tk.(ſpr.— dſche) einfach. Senäre, l. Mz.(versus senarii) ſechsfuͤßige Jamben. Senät,1. der Rath, Stadtrath; Staatsrath; Senätor, ein Rathsherr, Rathsglied; Nitglied des Stadt⸗ oder Staatsrathes; Senatorie, fr. und 292 Senechal— Sentime Wuͤrde(unter Napoleon); senatus academicus, l. der Hochſchulrath, das„ ochſchul⸗Gericht; Senatus⸗ Confültum, ein Rathsbeſchluß, eine Rathsverordnung. Senechal, fr.(ſpr.— ſchall) ein vormaliger Landrichter, auch Vorſitzer des peinlichen Gerichtes und Hausmarſchall. Senior, l. der aͤltere, ein Aelteſter; Senibrät, das Ael⸗ teſtenamt oder Recht, die Aelteſtenwuͤrde; Senidren oder Senidres, Mi. die Aelteſten. Senſäl, ein Maͤkler, Unterhändler; Senſalie und Sen⸗ ſariey die Maͤklergebuhr, das Maklerlohn. Senſation, die Empfindung, Cſinnliche) Aufmerkſamkeit, das Aufſehn; ſenſihel, empfindlich, fein⸗ oder zartfuh⸗ die Empfindlichkeit oder Empfind⸗ arkeit. verſinnlichen, fuͤr ſinnlich halten oder ausgeben. fenfitiv, l. empfindlich; Senſitive, eine Sinn⸗ oder Gefuͤhlpflanze. Senſörium, l. das Sinnwerkzeug, der Empfindungſitz. elisnus der Hang nach ſinnlichen Antrieben zu an ein.. eit⸗ die Sinnlichkeit; ſenſuell, ſinnlich, wol⸗ uͤſtig. sensu bono, l. im guten, sensu latiöri, im weitern, s. malo, im uͤbeln oder ſchlimmen Sinne; sensus com- münis, l. der gemeine, geſunde Menſchenberſtand; sensu strictiöri, im engern Sinnez sensustrictissimo⸗ im engſten Sinne, in der engſten Bedeutung. sententia, l, der Ausſpruch, Richterſpruch, die Meinung. sententionändo, l. im oder beim Urtheilſprechen oder Abfaſſen; sententionantes, Rſpr. die Urtheilenden, riholterſaſen ſententioniren, aburtheilen, Urtheil⸗ pruche abfaſſen. ſententios, gedankenreich, ſinnreich, lehrreich, mit Denk⸗ ſpruͤchen angefuͤllt. Senténz, l. sententia, der Spruch, Ausſpruch, Denk⸗ oder Sinnſpruch, Rechts⸗ oder Richterſpruch, Beſcheid, das Urtheil; senrentia absolutöria, die Losſprechung oder das Losſprech(ung)⸗Urtheil; s. condemnatöria, die Verurtheilung oder das verdammende Urtheil; s. con⸗ firmatöria, das beſtätigende Urtheil, die Beſtaͤtigung, s. declaratöria, das erklaͤrende Urtheil; s. definiti- va oder finälis, das Endurtheil, der endliche Beſcheid; s. denegatöria, abſchlaͤgiges Urtheil, verneinender Be⸗ ſcheidz s. Interlocutöria, ein Bei⸗ oder Nebenurtheil, Zwiſchenbeſcheid; s. locatöria, ein ordnender Beſcheid⸗ Klaſſen⸗Urtheil; s. purgatöria, Reinigung⸗Urtheil. Sentiment, fr.(ſpr. ſanghtimangh) die Empfindunge Denkart, Meinung, der Gedanke; ſentimentäl, em⸗ pfindſam, gefuͤhlvoll, empfindelnd; ſentimentaliſiren⸗ Sentina— Septica 293 e uberſpannt oder laͤcherlich empfindſam ſeyn vder un. 8e Fuh l. die Grundſuppe(auf Schiffböden); luͤderliches eſindel. sentineile, fr.(ſpr. ſanghtinell) Schildwache; sent. perdue, Cſpr.— perduͤh) verlorne, außerſte Schildwache. ſentiren, empfinden, fuhlen; urtheilen, Meinung haben oder aͤußern. senzaProtésto, it. Kffpr. ohne Widerſpruch oder Wider⸗ rede. ſeparäbel, l. trennbat, zertrennlich, abloslich oder ablösbar; ſeparät, l. abgeſondert, abgetheilt; Separat⸗Friede, Einzel⸗ oder Sonderfriede. Separätion, l. die Sonderung, Trennung, Scheidung; separatio a thoro et men sà oder quoad rho- rumetmensam, die Sheſcheidung von Tiſch und Bet⸗ te; separatio quoad vincülum, gaͤnzliche Eheſchei⸗ dung oder Trennung des Ehebandes; Separatis m Cu. 60 die Ekirchliche) Sonderung; Separatiſt, ein Sonderling, beſ. Glaubens⸗ oder Meinungſonderling, Abweichender(vom Kirchenglauben); Sepgratdrium, l. Ak. ein Scheideglas, öder Trichter; ſepariren, Caboſondern, tren⸗ nen, ſcheiden. Sepedogenkſis Cfalſch ſtatt: Sepedonogensſis)/ gr. Ak. die Fäulniß.⸗Entſtehung. epia, Sepié, der Tintenfiſch oder Wurm; die aus der Saftblaſe deſſelben gewonnene Malerfarbe. ſeponiren, i. ablegen, bei Seite legen; sepositn⸗. Pz. ab⸗ oder beiſeit gelegte Sachen oder Dinge; Sepo⸗ ſition, die Aufhebung, Beiſeitlegung. Sépſi,s, gr. die Faͤulniß. Septängulum, l. ein Siebeneck. September, l. eig. der 7te Monat(in Altrom, vom Maͤrz an S bei uns der 9te, Herbſimond. Seprembrifäden, fr. Mz. Metzeleien zu Paris im Sept. d. J. 1792; Septembriſeur,(ſpr. ſetanghbriſor) ein Seßtemberhenker oder Moͤrder; ſeptembriſiren,(im Sept.) morden, willkhrlich hinrichten. Septemvir, l. ein Siebenherr, Siebenherrſcher; Septem⸗ virät, die Siebenherrſchaft.. Septẽne, Septena, i. eine ſiebentägige Kloſterſtrafe durch Faſten, auch wohl. durch Geißelung). ſeptennät, l. ſiebenjaͤhrig. Septennikm, l. eine Zeit oder Friſt von ſieben Jahren. ſeptentrionäl, mitternächtlich, noͤrdlich, von Septen⸗ trio, der Nord oder die Mitternachtgegend. Septttt, ein ſiebenfimmiges Tonſtück S gr. Ak. Mi. beizende oder durchfreſſende Heil⸗ mittel. 294. Septidi— Serpent Septidi, fr. der Siebentag oder 7te Tag(im neufraͤnkiſchen Kalender). Septima oder— me, die 7te Schulabtheilung, der 7te Ton; Septimäna, eine Woche; Septimäner, ein Siebentſchuler, Lehrling der Zten Abtheilung. ſéptiſch, gr. Ak. faulend, Faͤulniß bewirkend. sept 1e va, fr.(ſpr. ſet le wah) ſiebenfach, fuͤr ſieben in einem Wagſpiele. Septon, gr. Ak. Faulſtoff; Septophra, Faulſieber. Septuagsſima, der Foſte Tag vor Oſtern, der Bte Vor⸗ faſten⸗Synntag. Septuaginta, die Ueberſetzung der 70 Dolmetſcher, ein griechiſches A. T. von alexandriniſchen Ueberſetzern. H l. verſiebenfachen; Septüplum, das Sie⸗ enfache. Sepultür, l. die Beerdigung, das Begräbniß; sepultura honésra, eine anſtaͤndige oder ehrenvolle Beerdigung. Sequensg l. das Folgende; sequéntes, Mz⸗ die Fol⸗ Sequeénz, die Folge; Sequenz⸗Karten, Fol⸗ gekarten. Segueſter, der Beſchlag und Beſchlagverweſer; Seque⸗ ſträtor, Haftverwaiter; Sequeſtration und Seque⸗ ſtrirung, die Beſchlaglegung und Beſchlagverwaltung; ſequeſtriren, in Beſchlag nehmen und als Beſchlag oder Streitiges verwalten. sequitur, J. es folgt oder ergibt ſich. Söraph, hebr. eig. der Brenner, Brennende, Flammende, ein Etzengel, Blitz⸗ oder Feuer⸗Engel, Seraskier, tuͤrk. Feldmarſchall, Pberbefehlhaber. Serenäde, fr., Serenata, it. eine Abend- oder Nacht⸗ muſik, ein Staͤndchen. Szihnilti der regierende Fuͤrſt, Se. Durchlaucht oder oheit. Serge, fr.(ſpr.— ſche) ein leichter Wollzeuch, wollenes Halbtu Sergeant, fr.(ſpr.— ſchangh) ein Ober⸗Rottmeiſter oder Wachtmeiſter. l. Mz ernſthafte Dinge; Serien, Reihen, Wahl⸗ reihen. Serinette, fr. ein Dreh⸗ oder Leierorgelchen zum Abrichten mancher Singvoͤgel, beſ. der Kanarienvoͤgel. ſeriss, fr. ſerienſement,(ſpr.— öſ'mangh) oder ſe⸗ rieur, ernſtlich, ernſt; feierlich, wichtig. Sermveination, l. die Redeinfuͤhrung, redneriſche Ein⸗ fuhrung andrer ſprechenden Perſonen; Sermon, ein läͤn⸗ gerer Vortrag, eine Rede, Predigt. ſerös, l. v ſchleimig. Serpent, fr.(ſpr.— pangh) eine Schlange, ein ſchlangen⸗ foͤrmiges Blaswerkzeng; Serpentin, Schlangenſtein, ein Serpigo— Sexagen 205 ſchläͤnglich gefleckter Talkſtein Cbei Soͤblitz in Sachſen); ſerpentiren, ſich Chin ſchlängeln; Serpentiſt⸗ der Serpent⸗ oder Schlangenbläſer. Serpigo, l. Ak. die Wanderflechte. Strum, 1. Blutwaſſer, der waͤßrige Bluttheil. Servante, fr.(ſyr.— wanght) eine Maad oder Dienerinz ein Aufwärterchen, Dien⸗ oder Nachttiſchchen. servatitiumJ. Rettunglohn(fur geſtrandete Guͤter)⸗ Servelät, ſ. Cervelat⸗ Service, fr.(pr.— wihß) der Dienſt, die Bedienung, Dienſilelſung; der Liſchbeſatzt das Tafelgeräthz Einlager⸗ geld vder Verpfleggeld(der Buͤrger fuͤr Soldaten). Serviétte, das Tellertuch, Finger, oder Mundtuch. ſervil, 1, knechtiſch, ſtlaviſch, kriechend, niedertraͤchtig; Serbilismus, Stlaven⸗ oder Knechtſinn. ſerviren, bedienen, aufwarten, beſ. bei Tiſche, Speiſen auftragen und abheben. Serviteur, fr.(ſpr.— witord der Diener, die Verbeugung. Servitia, l. Mi. Herrendienſte, Frohnen; serviria de- rerminäta, gemeſſene,§. in determinara⸗ ungemeſſe⸗ ne Frohnen; s manuaria. Handdienſte, Handfrohn(doen; s Vasallitica, Lehn⸗ oder Ritterdienſte; s. venatö- ria, Jagdfrohnen. zervitus, l., Servitüt, ein Zwang, eine Zwangpflicht, Haftlaſt oder Haftbeſchwerde; serv. aquaedüctus, das Waſſerableit(ung)⸗Recht; serw aduae haustus, das Recht des Waſſerſchoͤpfens(auf fremdem, nachbarlichem Bo⸗ den); serv. juris pascendi, die Hut⸗ oder Triftge⸗ rechtigkeit; serv. prospsctus, das Recht der freien (unverbauten) Ausſicht; serv. stillicidii, das Trauf⸗ recht; s. viae, das Weg⸗ oder Durchfahrtrecht. Se Dienen Rnecht; en Servorum 6i, ein Diener der Diener Gottes, Cherköͤmmlicher) Beiname des Papſtes. 3 3 Seſam, Flachsdotter, ein morgenlaͤndiſches Gewaͤchs, aus deſſen Samen man Del preßt. ſesuipedäliſchz l. eig. anderthalbſchuhig, ſehr lang, hochtrabend(von Woͤrtern). Seſſion, l. die Sitzung. Sestetto, it./ Seytett, ein Sechsſtuͤck, ſechsſtimmiges Tonſtuͤck. S l. Mi. Borſtenthiere; Setaceum, ein Borſten⸗ thier; Ak. Haarſeil, weil man ſich zu ſolchem Kunſtgeſchwuͤre einer Borſte zu bedienen pflegt. scu, ſ. siVe. ſevör, l. ernſt, ſtrenge; Severitst, die Ernſthaftigkeit, Haͤrte, Strenge. Sexagenärius, l. ein Sechszigjaͤhriger. 296 Sexageſi— Sideral Sſ4 der 2te Faſten⸗Sonntag, als ſechszigſter Tag vor Bſtern. Sexageſimäl⸗Bruͤche, Sechszigſtelbruͤche, deren Nenner 60/ 600, 6000 ꝛc. iſt.. ſexangulaͤr oder— läriſch, ſechseckig, von Sexangü⸗ lum, l. ein Sechseck. Serennium, l. ein Jahrſechs, eine Zeit von 6 Jahren. S— ter l. die ſechste Schulaotheilung, der ſechste on. Sertant, ein Sechstelkreis. Sertett, ſ. Sestetto. Sertidi, der Sechstag, ſechste Tag unter den neufraͤnki⸗ ſchen Zehntagen. Sertüplum, l. das Sechsfache. Sextus, l. der Sechste. ſexuäl und— ell, das Geſchlecht vder den Geſchlechttrieb Genus) hetreffend; Sexual⸗Syſtem, die Geſchlecht⸗ ordnung, Anordnung der Pflanzen nach ihren Geſchlechts⸗ theilen; Serual⸗Trieb, der Geſchlechtstrieb. okorzändo, it. Tk. verſtaͤrkt, ftärker. sfumäto, it. eig. rauchig oder geraͤuchert, mit unbeſtimmten Umriſſen(gemahlt). it. gekratzt, eine Art von Kalkzeichnung(an aͤnden). Shawl, engl.(ſpr. ſchahld aber vom perſ. Schal, d. i. feines Gewebe— ein Leibtuch, Manteltuch(der Frauen), Schahl(. Sherif, engl.(ſh= ſch) ein Landrichter, Landvogt. Siagonägra, gr. Ak. Kinnbacken⸗Gicht, Fluß⸗ oder Gicht⸗ Schmerz in den Kinnbacken. Sialagögg, gr. Ak. Mz. Speichel⸗Treibmittel; ſialago⸗ wiſch, ſpeicheltreibend; Sialism(us), der Speichelfluß; ialorrhoͤe= Sialismus; Sialoſchſis, Spei⸗ chel⸗Verhaltung; Sialoſhrinx, eine Sypeichel⸗Fiſtel; Sialozemie, Speichel⸗Verluß. Siamoiſe, fr.(ſpr.— moaſ*) Siamßoff, Siamzeuch. Sibylle, eine Calte) Wahr, oder Weisſagerin; ſybilli⸗ niſch, wahrſageriſch oder weisſagend. sie, l. ſo, ſo? wirklich? Siceäntia, l. Mi. Ak. trockne Mittel, trocknende Heilmittel. siciliäno, it. ein ſigiliſcher Schaͤfertanz. sicunt fata hominum, l. ſo gehen die menſchlichen Schickſale.. sie itur ad astra, l. ſo geht's zu den Sternen, d. h. ſo gelangt man 6 Ehren. 41. 11 S s16 rranbir gloriamundi, l. ſo vergeht die Herrlich⸗ keit der Weit“ eie volo, sie jnbso, l. ſo will, ſo befchle ich. ſideräl, ſideriſch, ſternig, nach den Sternen oder durch dieſelben beſtimmt, z. B. Jahr. Siderati— Signum 297 Sideration, l. Ak. der Schlag, die Gliedlaͤhmung, das ſonſt der Stern- oder Geſtirn-Stand und influß. Siderismus, gr. l. Moor⸗ oder Sumpf⸗Erz. Sidervealeit, gr. l. Eiſenkalk; Siderodendronz gr. Eiſenbaum; Sideromantie, Eiſen⸗Wahrſagerei, Fun⸗ kendeuterei; Siderotechnik, die Eiſenhuͤtten⸗Kunde. Siderorßlon, gr. Eiſenholz oder eiſernes Holz, d. h. et⸗ was Widerſprechendes oder Widerſpruͤchliches. Siderurgie, ſ. Siderotechnik. DPiisplacet, l. eig. wenn es den Göttern gefällt, wenn Gott will. Sienit, ſ. Syenit. 3 Sierra, ſpan⸗ der Gebirgzug; Sierra Morkna, der braune Gebirgzug. 3 Sieſta, ſpan. die Mittag⸗ oder Nachmittagruhe, der Mittag⸗ ſchlaf, beſ. in waͤrmeren Laͤndern; die Hitze von 12 Uhr an gerechnet.„ Sifflet, ein Floͤtchen, Pfeifchen. „igillätim, 1. beſonders, insbeſondere. Stgill(umd, l. das Siegelz ſigilliren, ſiegeln, beſie⸗ ein, verſiegeln; sigillum confessionis, eig. das eichtſiegel, die Verſchweigung anvertrauter Geheimniſſe, ſtrengſte Verſchwiegenheit; sig. hermöticum, das Zu⸗ ſchmelzen(von Flaſchenhälſen). Siglen, l. siglae, Mz Abkuͤrzungieichen. ſigmödes oder ſigmoiĩdes, gr. ſichel⸗ oder halbmondfoͤrmig. Signäl, das Zeichen, Hief, Mal, die Loſung, auch eine Fernſchrift; Signalement, fr.(ſpr.— mangh) die Be⸗ zeichnung, Beſchreibung Ceines Entflohenen); die Hiefung; Signal⸗Horn, das Hiefhorn, Krk.; ſignali(ſioren⸗ ſich auszeichnen, hervorthun, merkwuͤrdig machen; ſigna⸗ liſirt, ausgezeichnet, bemerkenswerth; Signaliſt, ein Bezeichneter, Hiefunger: ſignätum, unterzeichnet und deſiegelt; Signatür, die Bezeichnung, Unterzeichnung, Unterſchrift und Beſiegelung; Blatt⸗ oder Bogenzeichnung bei Buchbindern; Aufſchrift vder der Gebrauchzettel für Arznei. Signett, ein Handſiegel, kleines Petſchaft. ſignifi(chant, bedeutend, bedeutſam; Signification, die Bedeutung, der Sinn; ſignificattv, bedeutend, be⸗ deutſam; ſignifieiren, andeuten, kund thun. ſigniren, bezeichnen, unterzeichnen. Signdre, it.(fpr. ſinnjohr) ein Herr, Gebieter; Signo⸗ ra, Frau, Gebieterin; Signoria,(ſpr. ſinnjohria) die Herrlichkeit, Herrſchaft. signum, l. ein eichen; s. exclamändi oder excla- mationis, ein Ausruf⸗ oder Ausrufungzeichen; s. in- rerrogindi, Fragzeichen; s. r epetitionis, Wieder⸗ hol(ung Reichen. 298 Silentſar— Sine Silentiarier oder— àre, Schweigende, zum Schweigen verpflichtete Moͤnche. 2 silentium, l. Schweigen, ſtill! Silentium imponiren, Schweigen auferlegen. Sil„fr. Cſpr. ſillustt) eine Schattenzeichnung, ein ſilhvuettiren, abreiſſen, im Schattenriſſe arſtellen. Sillen, gr. Spottgedichte; Sillogräph, ein Satiren⸗ ſchreiber, Spottſchriftler. 5 Silo, fr. eine Erdgrube Gum Aufbewahrend. Silphe, ſ. Sylphe.. Similargent, ſ. Argent, fr. Scheinſilber.. Simile, l. Aehnliches, Aehnlichkeit; simile claudi- cans, eine hinkende, d. i. minder treffende, unpaſſende Vergleichung. similis simili gauder, l. der Aehnliche freut ſich des Aehnlichen, d. h. Gleich und Gleich geſellt ſich gern. Simildr, fr. Scheingold, Halb⸗ oder Kupfergold. Simoniäeus, ein Pfarrei⸗ oder Pfruͤndenkaͤufer; Simo⸗ nie, die Simonsſuͤnde(Apgeſch. VIII., 18.), der Wucher mit geiſtlichen Aemtern oder Pfarreien. ſimpel, simple, fr.(ſpr. ſaͤnghp'l) einfach, ſchlicht, ein⸗ fältig; simplement⸗ fr.(hn ſinghy'lmangh) ſchlecht⸗ weg; Simpla, ſ. Simplum; Simpley, ein Dumm⸗ kopf, Einfalt oder einfältiger Menſch, Tropf, Pinſel; Gimplicia, l. Mi. einfache Heilmittel; Simplicität, die Einfachheit, Schlichtheit, Ungezwungenheit; Einfalt, Dummheit; simplicirer, ſchlechthin, ſchlechtweg, un⸗ bedingt; Simplieius= Simpler; Simplifiea⸗ tion, die Vereinfachung; ſimplifieiren, vereinfachen, einfacher machen oder einrichten; Simplum, das Einfache, die einfache Steuer oder Abgabe; Mz. Simpla. Simulärrum, l. ein Bild. Simulation, l. die Verſtellung, Gleißnerei, das Schein⸗ weſen; ſimuliren, vorgeben, vorwenden, heucheln. ſimultän, gemeinſchaftlich; Simultandum, das gemein⸗ ſchaftliche Recht verſchiedener Glaubensgenoſſen auf Eine Kirche, Simultän⸗Kirche. Sinapelaͤyn, gr. Senfoͤl. Sinavismen, Mi. Senfumſchlaͤge; Sinapism(u60 ein Senfumſchlag, Senfpflaſter. Sinceration, I. die anſcheinende Ehrlichkeit, der Schein derſelben, die Ehrlichkeitheuchelei. Sincerität, l. die Aufrichtigkeit, Redlichkeit. Sinciput, l. das Vorderhaupt, der Vordertheil des Kopfes oder Siiß sUne anno, l. ohne Jahr oder Jahrzahl. sine Cersrcer l. In ohne Ceres und Bae⸗ chus, d. h. ohne Eſſen und Trinken, triget Venus⸗ ————— Sinecura— Sitakra 299 friert die Venus oder Liebe:„Ohne Wein und Brot, iſt 5 Liebe Ohneß ſchäfuſ ineeürs oder— rer eig. Ohneſorge, eine geie aͤftloſe geiſt⸗ liche Pfruͤnde, ein geſchaͤftloſes Amt. sine dis ot consüle⸗ l. ohne Tag und Jahrzahl. sine dup!o, l. ohne Zweifel.. sine ira et studo, l. eig. ohne Zorn und Liebe, d. i. unbefangen, parteilos.. zine loco etanno l. ohne Ort und Jahr. sine mora, l. ohne Verzug, unverzuͤglich. sine quanon, l. vhne das nicht, unaufgeblich, unerlaß⸗ lich(Bedingung). i 3 ſingulär, ſeltſam, ſonderbar, einzig; Singuläris(nu- meèrus), die Einzahl, Einheit(in der Sprachlehre); Sin⸗ gularitat, die Sonderbarkeit, Eigenheit. singuläriras tésrium. Rſpr. die Eigenthuͤmlichkeit, Verſchiedenheit der Zeugenausſagen oder Zeugniſſe. singulärium, l. Ak. ein beſonderes oder beſonders wirk⸗ ſames Heilmittel(gegen eine gewiſſe Krankheit). ſinißer, l. links, linkiſch; verkehrt, widrig, ungluͤcklich. Sinking⸗Fund, engl.(ſpr.— fond) die, aus gewiſſen Einnahmen herruͤhrenden Gelder, die zum Lilgen der Staats⸗ ſchuld angewendet werden ſollen, Lilgung⸗Stammgeid. Sinter, Rinn⸗ oder Tropfſtein. 3 ſinußs, l. buſig, gekruͤmmt, eingebogen; Sinuoſitaͤt, die Buſung, Kruͤmmung; Sinus, der Buſen, Meerbuſen, die Winkelſtuͤtze. Siphhiis, ſ. Syphilis⸗ Sir, engl.(ſpr. ßerr) Herr, und Titelwort eines Ritters oder ien Sire, fr. und engl. gnaͤdigſter Herr Gonig⸗ nrede). Sirtnez eine Seejungfer, ein Meerfraͤulein, eine Zauber⸗ dirne, Verfuhrerin; Sirenen⸗ Lieder, Lock⸗ oder Zauber⸗ geſaͤnge. Siriäſis, gr. Ak. Entzuͤndung des Gehirns und der Hirn⸗ haͤute, eig. Hundstag⸗Krankheit. Sirius, der Hundsſtern. Siroceo,(Seiroeeo) der Brenn⸗ oder Gluͤhwind, ein heißer Säͤdoſtwind in Italien. Sirten, ſ. Syrten.,. Sismomöter, gr. ein Erdbeben⸗Meſſer, Werkzeug zur Meſſung der Erdſtoße, von Salſano zu Neapel elf. 1784. iſter, Sisrrum, I.(das) ein Schellen⸗Stab Cbei dem altaͤgyptiſchen Iſis⸗Dienſte). 1 ſiſtiren, l. ſich Kellen, darſtellen, einfinden; einhalten oder Einhalt thun; Siſtirung, Einſtellung, Einhaltung. ajtacuisses, l. wenn du geſchwiegen hätteſt. Sitakratie, gr. Ak. Unvermoͤgen Speiſen zu behalten; Sitiologie, Nahrung⸗ oder Lebensmittel-Kunde. 300 Situati— Smuggler Situation, l. die Lage, Stellung, Verfaſſung; ſituiren, ſtellen Lage geben; ſituirt, geßtellt, gelegen, befindlich. l. man erlaube das Wort, mit Erlaub⸗ niß zu ſagen. sik et le va fr.(ſpr. ſihß e' wa) ſechsfacher Satz oder ſechsfache Geltung(im Piryeln kalde, ein altnordiſcher Saͤnger. Skazöntes, gr. Hinker= Jambenz fkazontiſch, eig. hinkend, ſ. jambiſch. Skelett, gr. ein Gerippe, Beingeruͤſt, Knochengebaͤude; ſkelettiren, ausrippen, das Geripp eines Koͤrpers rei⸗ nigen oder trocknen. Skenographie, gr. Abriß oder Vorſtellung einer Gegend. Skepticism(us), gr. der Zweifelgeiſt, die Zweifellehre, Zweifelſucht; Skeptiker, ein Zweiſter, Zweifelſuͤchtiger; ſkeptiſch, zweifelnd, zweifelſuͤchtig. Skiagraphie, gr. ein Schattenriß, Grund, oder Auftiß. Skiamachie, gr. ein Schattengefecht, eine Spiegelfechterei. Skieropie, gr. Ak. das Schatten⸗ yder Dunkelſehn. ſkiſiren, ſich Cheimlich) entfernen, ſich verlieren. Skizze, ein Vorentwurf, Umriß; ſeizziren, vorentwerfen, einen Umriß oder Vorentwurf machen. Sklerdm(a), gr. Ak. eine Verhäͤrtung. Sklerophthalmie, gr. Ak. die verhaͤrtete Augen⸗Ge⸗ ſchwulſt, trockne Augen⸗Entzundung; Skleroſarköma, ein feſtes Fleiſch⸗Gewaͤchs; Skleroſis, die Trocknung, Verhaͤrtung; Sklerdtika, die Augen⸗Hornhaut; ſkle⸗ rötiſch, verhärtend. Skölien, gr. Mz. Liſch⸗ oder Rundgeſaͤnge, auch Tafelſpruͤ⸗ che der alten Griechen. Skolidſis, gr. Ak. eine Seitenkrämmung des Ruͤckgrates, ein Seitenbuckel. Skolopender, gr. der Aſſel, Kellerwurm. Skomma, gr. ein Witz⸗ oder Stichelwort, eine Spottrede; ſtommätiſch, ſtichelnd. ſkoptiſch, gr. ſpottiſch, ſpoͤttelnd; ſkoptiſiren, ſpotten, ſpotteln, ſticheln. Skotoöm(a), gr. Dunkel, Verfinſterung; Ak. das Schwari⸗ werden vor den Augen. Slam, engl.(ſpr. flaͤmd der Allſich, Schlemm(im Whiſo. Sloop, engl. Cſpr. ſluhp) die Schaluppe, einmaſtiges Fahr⸗ zeun eua. Smak, einmaſtiges Handelsſchiff. Smeetika, eig. Smekt—, gr. Ak. Mz. reinigende, ab⸗ ſpuͤlende Heilmittel, ſ. Derer gentia. Smegma, ar Seife, Schmiere. smorzändo uder smorzäto, it. Tk. abnehmend, ſchwin⸗ dend, immer ſchwaͤcher, ſerbend, ſich verlierend. Smüggler, engl. Cſpr. ſmoggler) der Schleichhaͤndler. — —,—— — -————————— — ———— Sneer— Sola 301 S engl.(ſpr. ßnihr) der Hohn, das Hoͤhnen, Hohn⸗ achen. soave, it. Tk. ſanft, ſüß, lieblich, angenehm. ſobre, fr.(ſpr ſobr) nuͤchtern, mäßig; Sobriötät, die Nuͤchternheit, Maͤßigkeit, Bedachtſamkeit, Beſonnenheit. Sobrigquet, ſr.(ſpr.— ket) ein Zuname, Spitz⸗ oder Ekel⸗ name, Spottname. Soceus, der griechiſche Pantoffel, Hausſchuh Cdas Luſtſpiel). ſoriäbel oder— ble, geſeilig, umgaͤnglich; ſoeiäl, geſell⸗ ſchaftlich, die Geſellſchaft betreſſend; Social⸗Recht, Ge⸗ ſeilſchaftrecht; Soetalitat, die Geſelligkeit oder Geſell⸗ ſchaftlichkeit; Socierät, die Geſellſchaft, Genoſſenſchaft, Vereinigung; Soeietaire,(ſpr.— taͤr) ein Geſellſchaft⸗ glied, Mitglied einer Geſelſchaft; socStas Jesul die Geſellſchaft Jeſu; socieratis Jesu, von jener Ge⸗ ſellſchaft, ein Mitglied derſelben; socieras leonina, i. eig. eine Loͤwengeſellſchaft, d. i. ſolche(rechtswidrige) Gemeinſchaft, in welcher ein Einzelner nur allen Vortheil, jeder Andre nur Gefahr und Schaden hat(nach einer be⸗ kannten Aeſopiſchen Fabel), ſoeiiren, vereinigen, geſellen, verbinden, vergeſellſchaften; Socius, l. ein Genoſſe, Ge⸗ fährte, Geſellſchafter. Soeiniäner, ein Anhaͤnger des Soeinianismus, oder der Irrlehre des Speinus im 16. Jahrhunderte, Läͤugner und Laͤugnung der Gottheit Jeſu Chriſti. Soda,—de, Salzaſche, Aſchenſalz, Glasſchmelz; Soda⸗ kraut, Salzkraut, Sertang. Sodalität, l. eine Geſellſchaft, beſ. geiſtliche Bruderſchaft. Sodomiterei, widernaturliche Unzucht, dergleichen einſt zu Sodom(nach 1. Moſ. 19.) getrieben worden. Sofa, ſ. Sopha. Soifitten, it. sofkitte, Mi. Getaͤfel an der Decke; Buͤhnen⸗(Theater⸗) Wolken. sokgetto, it.(ſpr. ſodſch— Tk. ein Satz oder Text, wel⸗ cher tonkunſtleriſch ausgefuhrt werden. ſe soi disant, fr.(ſpr. ſon diſangh) eig. von ſich ſelbſt ſpre⸗ chend, ſelbſtgefaͤllig. ſoigneuſement, fr.(ſpr. ßvanniöhſ'mangh) ſorglich, ſorg⸗ ſam, ſorgfäͤltig⸗ Soirke, fi.(ſpr. ßvareh) der Abend; die Zeit vom Unter⸗ gange der Sonne an bis zum Schlafengehen, die Abendzeit; Abendgeſellſchaft. Sokratik, die Lehrart oder Lehrkunſt des Sokrates. Soläno, ſpan. der Oſtwind. Solanum, l. Nachtſchatten(ein Pflanzen⸗Geſchlecht). Solarium, l. Grund⸗ oder Bodentins, Solar⸗Mikrofköp, ein Sonnen⸗ Vergroͤßer(ungoglasz Solar⸗Tubus, ein Sonnen⸗Sehror, Sonnentohr. Sdla⸗WVechfel, ein Alleinwechſel oder einziger Wechſel. 302 Soldat— Solſtitia Soldat, ein Soldner, Landsknecht, Manne; Soldates⸗ gue, fr.(ſpr.— esk') die Krieg(s)mannſchaft, das Krieg(s)⸗ volk, der Wehrſtand. ſolenn l. solennirer, feierlich, feßlich, herrlich, praͤch⸗ tig; Solenniſatinn, Feier, feſtliche oder feierliche Be⸗ gehung; ſolenniſiren, feiern, feierlich oder feſtlich be⸗ gehn; Solennität, die Feierlichkeit oder Feſtlichkeit; s o⸗ lenniräres restaménri, Rſpr. die bei letzten Willens⸗ erhlaͤrungen ublichen und erforderlichen Gebraͤuche; solen⸗ nitor, feierlich, feſtlich. ſolfeggiren, it.(ſpr.— fedſch— oder ſolmiſiren⸗ die Tonleiter oder die Noten(nach ihrer Benennung) ab⸗ ſingen. ſolidär und ſolidäxiſch, ſ. in golidum; Soliba⸗ rität, gegenſeitige Verpflichtung; Solidation, die Be⸗ feſtigung, Verſicherung. ſolid(e, l. dicht, feſt, haltbar, derb, gruͤndlich(Kennt⸗ niß); rechtlich, zuverlaͤſſig(Mann); ſicher, wohlberechnet (Unternehmen). soli Deo gloria, l. Gott allein die Ehre. ſolidiren, befeſtigen, verſichern; Solidität, die Dicht⸗ heit, Feſtigkeit, Dauerhaftigkeit, Rechtlichkeit, Zuperläſſigkeit. Solidum, l. das Ganze, Geſammte; Feſtes, Koͤrperliches. Solilöguium, l. ein Selbſtgeſpraͤch, ſ Monolög. S Selbſtſucht, ſ. Egoismus; Solipſiſt, Egviſt. ſolitfr, fr. einſam, ungeſellig; ein Solitaͤr, Einſamer, Einſiedier; groͤßerer beſ. gefaßter Edelſtein, namentlich Dia⸗ mant;(ver solitair, fr.(ſpr. wer ſolitaͤrd ein Band⸗ wurm). Solitäde, fr. die Einſamkeit, Dede, Einoͤde; konigliches Schloß bei Stuttgart. soſlecito, it. Tk.(ſpr.— dſchito) traurig, betrubt. ollicitäbel, I. an⸗ oder nachſuchbar; Sollicitänt, ein Anſucher, Rechtſucher, Anforderer, Mahner; Solliei⸗ tation, die gerichtliche Bitte, das Geſuch, Anhalten, Mahnen; ſollieitrren, anhalten, anſuchen, beſ. um F olmiſiren, f. ſolfesggiten. folo, allein, ohne Begleirung oder Huͤlfe; das Solo, Al⸗ leinſpiel, der Ein⸗ vder Alleinſang; Solo⸗Fänger, ein Alleinfänger, Selbſffaͤnger, Windhund, der allein Haſen faͤngt; Solo⸗Saͤnger, ein Alleinſaͤnger. Soldeism(us), gr. ein Sprachfehler, beſ. in der Wort⸗ fuͤgung oder gegen dieſelbe; Mi. Solscismen Cvon der alteiliciſchen Stadt Soli oder Sols benannt). Solſtitia oder— tien, l. Mz. Sonnen⸗Stillſtaͤnde, Son⸗ nenwenden; Solſtitiäl⸗Punkre, Sonncen)⸗Stillſtand⸗ punkte; Solſtitium, der Sonnen⸗Stillſtand, die Son⸗ Solubel— Sopient 303 nenwende; solstitſum aestivum, die Sommer⸗Son⸗ nenwende(den 21. Junius); solst. hybérnum oder brumalez die Winter⸗Sonnenwende S. Dec.). ſolübel, gufloslich, auflösbarz Solubilität, die Auflös⸗ barkeit oder Aufloslichkeit. solus cum sola. l. allein mit Einer⸗ einpaarig, ſelbander. Solutivn, l. die Auflöſung, etwas Aufgelbſ tes; die Zah⸗ lung oder Auſhehung einer Verbindlichkeit durch Zahlung; solutio particuläris, eine Stuͤck⸗ oder Theilzahlung, Zahlung auf Abſchlag. ſolväbel und ſolbent, zahlbar, zahl(ungfähig; Solva⸗ bilität, die Zahlung)fähigkeit⸗ das Vermogen zu bezahlen. Solventia, 1. Mz. Ak. auftoͤſende oder Auflöſemittel; Sol⸗ venz, die Zahlfaͤhigkeit, das Zahlungvermoͤgen; ſolviren, aufloͤſen, bezahlen.„ Somatologie, gr. die Koͤrperlehre, Beſchreibung des Men⸗ ſchenkoͤrpers. ſo en oder— bre, duſter, dunkel, trube, muͤrriſch, ſchwer⸗ muͤthig. Somnambuͤle, fr. ein Schlaf⸗ oder Nachtwandler, Mond⸗ ſuͤchtiger; ſomnambuli(ſihren, ſchlafwandeln; Som⸗ nambulism(us), die Nachtwandlung, Mondſuͤchtigkeit; ein durch Lebensmägnetismus bewirkter Zuſtand. Somnilogue, fr. Cſpr.— lohk') ein Schlafredner, Schlaf⸗ ſprecher, Lautträͤumet. Sonäte, eig. ein Klingſtuͤck, Tonſtuͤck fuͤr das Clavier oder den Fluͤgel; Sonatine ein kleines Tonſtück dieſer Art. Sonde, eine Senknadel, Suchel, ein Sucher der Wundärite Cvon reinem Silber oder von Golde); ein Bleiwurf, Senk⸗ blei zur Meſſung von Waſſertiefen; ſondiren, erforſchen, ergruͤnden(mit oder ohne Senker und Bleiwurf). ſonika, ſogleich, fiugs, ſracks, eben recht. Sonnet(o), ein it. Küinggedicht, Reimgedicht von 14 Zeilen. Sonomster, gr. ein Klangmeſſer. ſondr(iſch), wohlklingend, helltoͤnend. Sopha, ein Polſter⸗ oder Ruhebett.„ Sophisma, gr. ein Trugſchluß, eine liſtige Vernuͤnftelei; M. Sophismäta und Sophismen Trugſchluͤſſe, Ver⸗ nuͤnfteleien; Sophiſt, ein Vernuͤnftler, Blendweiſer, Trug⸗ vernuͤnftler oder Vernunfttauſcher? Sophiſterei, Ver⸗ nünftelei, Trugweisheit, Spitzfindigkeit; Mz. Sophiſte⸗ reien, Trugſchluͤſſe, Spitzfindigkeiten; Sophiſticgtion, Beweisthümelei, Hintergehung, Verfälſchung;[ophiſtiſche vernunftelnd, fpitzfindig, truglich; ſophiſtiſiren, miß⸗ vernünfteln, Trugſchluͤſſe machen. Söphron, gr. ein weiſer(mäßiger und beſonnener) Mann; Sophroniſtres, gr. Mi. Ak. die Weisheit⸗Zähnez Sophroſöne, Weisheit, Mäßigung und Keuſchheit. Sopientis, l. Mi⸗ Ak. ſillende, lindernde Heilmittel⸗ 304 ſopiren und ſpppriren, L einſchläfern; ſoporat?v einſchläfernd, langweilend; Soporiftra, ſchlaſbringend⸗ oder Siſchetie sopra, it. Kfſpr. uͤber, mehr als; Sopra-Agio, it.(gi= dſch) Kfſpr. übergewöhnliches Aufgelb Sopräno, it. Tk. die Hoch⸗ oder Oberſtimme. ſizhde ſchmutzig; Sordiditsät, die Schmutzigkeit, igkeit.. Sordine, it. sordino, fr. sourdine,(ſpr. ſur— ein Daͤmpfer(uf S g ein Haufel⸗ oder Kettenſchluß, verfaͤnglicher ettenſchluß. Sornetten, fr. Mz. Albernheiten, Poſſen, Schwaͤnke. ſ iren, verſchweſtern, ſich ſchweſterlich behandeln oder egegnen. Sorte, d. Art, Gattung. 3 Sortie, fr. der Ausgang, Ausfall, die Ausfallthure. Sortildgium, l. Weisſagung durch Lovſe. Sortiment, ein Verkauf⸗ oder Waarenlager; Vorrath frem⸗ ſortiren, ausſuchen, auslegen,(aus)⸗ ondern. Sospfren, it. Tk. Seufzer, kleine Ruhepunkte. Sospität, der Wohlſtand, das Wohlſeyn. vostenüto, it. Lk. gehalten, geſetzt. Söſtrum, gr. das Heilgeld fuͤr Aerzte, Arztlohn. otädiſch, ſchmutzig, unzuͤchtig(von Verſen, dergleichen unſauberer griechiſcher Dichterling Sorades verfer⸗ S gr. Mi. Rettungfeſte; ſotdriſch, rettend, be⸗ reiend. Sopiren— Soulage Sotervologie, gr. die Heilandlehre, von Soter, Echalter, Erloͤſer, Erretter. Sottiſe, fr. die Dummheit, Grobheit, Flegelei, dumme, grobe, beleidigende Aeußerung. sorto vooe, it. Tk.(ſpr.— wotſche) mit leiſer, geſenkter Stimme, leiſe⸗ Soubrette, fr.(ſpr. ſub— eine(ſchlaue) Kammerjungfer, Zofe, beſ. auf der Buͤhne. Sducoupe, fr.(ſpr. ſukuhp') eine Unterſchale. Souffleur, fr.(ſpr. ſufftör) ein Einhelfer, Vorſager, Zu⸗ üſterer; fouffliren, zufluͤſtern, vorſagen, ein⸗ oder nach⸗ elfen. Souffranee, fr.(ſpr. ſuffranghß') Erduldung, Leiden. Souffredouleur, fr.(ſpr. ſuffr'⸗duloͤr) eig. ein Schmetz⸗ leider, ein vielgebrauchtes oder leidendes Kleidungſtuͤck oder Geſchoͤpf, Packeſel, Suͤndenbock. Soulagement, fr.(ſpr. die Erleichterung, Unterſtätzung, Linderung, Beruhigung; foulagiren,(ſpr⸗ ſulaſchiren) unterſtuͤtzen, erleichtern, troͤſten, beruhigen. ———————————— Soupgon— Spartam 305 Soupgon, fr.(ſpr. ſupfongh) der Argwohn, Verdacht; ſpupgonnable, verdaͤchtig; ſoupgonneur,(ſpr.— nos) argwoͤhniſch, mißtrauiſch; ſoupgonniren, ärgwoh⸗ nen, mißtrauen, in Verdacht haben vöer nehmen. Soupe oder— per, fr.(ſpr. ſupeh) das Abendeſſen, die Abendmahlzeit, Rachtſurpe; Souplerez eine Suppenſchüſ⸗ ſel; ſo upiren, zu Abend eſſen, das Abendbrot oder die Abendmahlzeit genießen oder einnehmen. Soupente, jfr.(ſpr. ſupanght') der Tragriem, Hangriem an founkeKſöſn ſuhor) iegan figſan, geſc ouple, fr.(ſpr. ſuhyl) biegſam, fugſam, geſchmeidig; Sou⸗ pleſſe, die Geſchmeidigkeit, Fugſamkeit, tenefuntit⸗ Souree, fr. Fr ſurß') die Quelle, beſ. Handelsquelle. Sourdine, ſ. Sordine. Sous, fr.(ſpr. ſuh) Unter; Sousbassement:(ſpr. ſuhbaß mangh) Bk. eine Säulen⸗ Unterlage; Sous-L ieu⸗ tenant, Unter⸗Lieutenant.* Sousporte, fr.(ſpr. ſuhport) unter⸗Einfaſſung(in Ma⸗ lerei und ſöng lte eht ſch outeniren, fr.(ſpr. ſu— unterſttzen, behaupten, verfechten. S k e B ain fr.(ſpr. ſerinrh das Erdgeſchoß, unterir⸗ iſche Gemach. Soutien, ſr. Cſpr. ſutlängh) der Beiſtand, die Unterſtutzung. Souvenir, fr.(ſpr. ſuw'nihrd das Andenken, Erinnerung⸗ geſchenk; Denk⸗ oder Gedächtnißbüchlein. ſouverain, fr. Eſpr. ſuw'raͤngh) oberherrlich, freiherrſchend, unabhaͤngig, ein Souperän oder Souvergin, Oberherr⸗ Landesherr, Selbſtherrſcher; Souveränität(eig. Sou⸗ verainetät) die Landeshoheit, Oberherrſchaft. Spadaſſin, fr.(ſpr.— ſaͤngh) ein Schlaͤger, Raufbold. Spadille,(ſpr.— dillie) das Pik⸗, Schippen⸗ oder Spa⸗ tendaus, der hochſte Trumpf in der franzöſiſchen Karte. Spädo, l. ein Verſchnittener, Haͤmling; ſpadoniſch, verſchnitten. Spahi, tuͤrk. Reiter. Spalier, ſ. Espalier. Spanidl, ſpaniſcher Schnupftabak. Spanopoögon, gr. ein Duͤnnbärtiger. ſparagmddes,—diſch, gr. Ak. zu heftigen Kraͤmpfen ge⸗ neigt und daran leidend. Spargandſis, gr. die Einwindelung. Spargement, ein ausgeſtreutes Geruͤcht, Getraͤtſch vder Gerede. spargillum, l, ein Weihwedel. ſpargiren, ausſtreuen, ausſorengen, austragen. is, gr. Ak. Anſpannung oder Geſchwulſt weiblicher Brüſte(durch Milchfuͤlle). sparsim, l. zerſtreut. Spartam'et Martham, l. Amt und Weib(Pfarre und Knarred. u 306 Spartaner— Spectr Spartaner, Sparterz ſpartäniſch, ſpartiſch. Spartogras und Spartum,(ſpantſches) Strickgras, von deſſen Blaͤttern Stoff zu Seilen gewonnen wird. Späſis, Spasma und— mus, gr. der Krampf, die Zuk⸗ kung; ſpasmödiſch und ſpäſiſch, krampfhaft und trampfartig; Spdsmologie, die Krampllehre, Lehre von den Kraͤmpfen. Spatel, l. sparla. ein Streicheiſen, Farbenſireicher; Ak. Mus⸗ und Pflaſtereiſen oder Streicher. Stetia—en, 1. Mi. Zwiſchenraume, Fuͤllungen oder rennſtifte der Schriftſetzer; ſpatiös, geraͤumig, weit, räumlich; Spatium, ein Raum, Zoiſchenraum, ein Trenn⸗ ſtift, eine Fuͤllung; sp. deliberändi vder delibera- tionis, Ueberlegefriſt. ſpazi(chren, lußwandeln, ſich ergehen; Spazier⸗Fahrt, —Gang,— Ritt, eine Luftfahrt, ein Luſtgang oder Luſtritt. Specerei oder Spezerei, Wuͤrz⸗ oder Gewuͤrzwaaren. ſpeeiäl oder— ell, einzeln, genau, ein Spéeial(is Vertrauter, beſonders guter Freund, Buſenfreund. Speciälia, l. Mi. beſondre Umſtände oder Angelegenhei⸗ ten; Specialiſſima, die kleinſten, geringfuͤgigſten Ne⸗ benumſtaͤnde; speciäliter, beſonders, inſonderheit, na⸗ mentlich; Syecial⸗Reſolution, l. Sonder⸗Beſchluß, beſondre Verfuͤgung. Species, l. die Art, Grund⸗ oder Hauptrechnung⸗Art; apecies kacti, Rſpr. die Thatgeſchichte, Darlegung oder Darſiellung des Geſchehenen, der Thatbericht; Species, Fz. Ak. Beſtandtheile, Stoffe zu Miſchungen, z. B p. ecrorles, Bruſithee ꝛc. Speeies⸗Thaler, ſ. Con⸗ ventions⸗Thaler. Specification, die beſondre, Angabe und Beuennung⸗ das Stuͤckverzeichniß; specikace⸗ ſtuͤckweiſe, Stuͤck füͤr Stuͤck, einzeln; ſpecifieiren, einzeln, ſtuͤckweis oder na⸗ mentlich angeben. Syeeifieum, Ak. ein Eigenmittel, eigenthuͤmliches, ſiche⸗ res oder zweckmäßiges Heilmittel; ſperifik,— guez ſpe⸗ cifiſch, eigenthuͤmlich, beſonders; beziehlich, verhaͤltniß⸗ mäßig oder vergleich(ungweiſe; ſpecifiſches Gewicht, Eigengewicht. Specillum, l. Ak. eine Such⸗ oder Findnadel. 3 Speeimen, l. ein Probeſtück, eine Probearbeit; Speri⸗ mina, Mi. Probeſtuͤcke, Proben, beſ. Probearbeiten. ſpeeiös, ſcheinbar, taͤuſchend, anſehlich. Spectacle oder— kel, l. speoracülum, ein Schau⸗ piel, Anblick, Larm, Getoͤſe; Speeta kel machen, Laͤrm machen, Aufſehn erregen; ſpectgeuliren⸗ ſpectäkeln⸗ laͤrmen, toben. Spectrum, l. ein Geſpenſ. Specula— Sphinges 307 Speculänt, ein Forſcher, Gräbler; Unternehmer, Gewinn⸗ oder Handelslaurerz Speculation, die Forſchung, Aue⸗ vder Erſinnung, Gruͤbelei, kaufmaͤnniſche Gewinnſpähung; ein Hundelsanſchlag; ſpeeulativ, forſchend, gruͤbelnd; berſinnlich; unternehmend; ſpeculiren, nachſinnen, ru⸗ beln, vernuͤnftein; planen, Handelsplane machen, auf Ge⸗ winn lauern. spebülum, l. der Spiegel; Ak. Sperrer oder Werkzeug zum Pffenhalten und Erweitern? spee⸗ ocüli, Augen⸗ Sperrerz spec. oris, Mund⸗Sperrer. ſpediren, Prdein, ab⸗ oder verſenden(Wagren fuͤr Andre) weiter ſenden; Spediteur,(ſpr.— toͤr, aber franz. nicht spediteur) ein Verſender, Waarenſender; Spedition⸗ die Weiterſenduna, Waarenverſendungz Spedition(s)⸗ Geſchaͤfte,— Handel e. Spelünke, l. eine Hohle, ein Neſt, Raubneſt. Spencer, ein engliſcher Weſtrock oder Weſtuberrock. ſpendabel, freigebig; Spendage Cſpr.— ahſch') die Spendung, Spende, Schenkung, das Geſchenk; ſpendi⸗ ren, ſpenden, austheilen, aufwenden, verſchenken. sperma oeti, l. Wallrath⸗ ſpermätiſch, gr⸗ ſamenerzeugend Mittel); Spermäto⸗ esle, gr. Ak. ein Samenbruch; Spermätoeyſtis, Sa⸗ menblaͤschen; Spermatologie, die Samenlehre, Lehre vom Samen; Spermatvphthöra, Samenverderbniß; Spermatopoa, gr. Mz. Ak⸗ ſamenerzeugende, befruchten⸗ de Heilmittel; Spermatoſchöſis, Samenverhaltung; Spermatozemte, Samenverluſt; Spermogonie, Sa⸗ men⸗Erzeugung; Spermolithcus), Samen⸗Verſteinerung. spessuccedöndi, l. die Hoffnung nachzufolgen oder auf Nachfolge, beſ. Amtsfolge. Spiſen, Miz. Verſend(ungkoſten, Beſorggebhren, Koſien oder Auslagen uberhaupt. Spezerei) ſ. Specerei. Sphneelismus, gr. A. das Brandigwerden; Sphact⸗ lus, der kalte Brand, daher ſphacelddes und ſpba⸗ eelss, Ckaitobrandig⸗ Sphäre, gr. die Kugel, der Kreis; Geſchaͤft⸗ vder Wirk⸗ Eungreis: Sphäricität, die Rundung, Kugelgeſtalt det Koͤrper; Sphärik, die Lehte von der(Erd⸗ und Him⸗ mels⸗) Kugel, Kugellehre; ſphäriſchz rund⸗, kreis, oder kugelformig; Spharvide, eine Afterkugel, ein rundlicher Koͤrper; ſphäroldiſch, rundlich⸗ kugelaͤhnlich; Sphi⸗ rom(a), ein gerundeter Koͤrper. ſyhenv()des, gr. keilförmig; Sphendſis Einkeilung⸗ Sphineter, l. Ak. eine Schließmuckel. Dimn Sphinges öder Sphinxe, Wz. Abendvögel oder Däuime⸗ rungfaiter; gewiſſe, beſ. aͤgyptiſche Fabelgebilde(mit Fralen⸗ koͤpfen, Flügeln und Lowenhintercheilend. 1 2 s sSphrng— Splanchne Sphragiſtik, gr. die Siegelkunde, Lehre von den Siegeln; phragiſtiſch, ſiegelkundig oder ſiegellehrig, die Siegel lehre betreffend ⸗ ſphygmiſch, gr. den Puls betreffend. spiccäro, it. Tk. deutlich(Worte zu ſprechen oder Tone hoͤren zu laſſen). Spicilegium, l. die Achrenleſe, Nachleſe, Nachernte. Spildm(a), gr. ein Fleck, Muttermal; Spildſis, die Befleckung, Beſchmutzung. pina bifida, l. Ak. doppeltes Ruͤckgrat, Zweiwuchs; ſpinäl, l. räckgratig, zum Ruͤckgrate gehörig; sp. ven- tösa, Winddorn, ein bosartiger Beinfraß. Spinät, ſpaniſcher Kohl, Grünkohl, Spinett, it. Spineta, fr. Epinette, eine Art von Klavier. 2 „pinola, ſ. spina bikida. Spintherismus, gr. das Funken⸗ Spruͤhen. gr. ein Funkenmeſſer. ſpintiſiren, grübeln, nachſinnen. Spiöm ein Spaͤher, Kundſchafter, Ausſpäher, Auskundſchaf⸗ r ſpiontren, ausſpähen, auskundſchaften; munken. ſpiräbel, l. athembar; Spirabilität, die Athembarkeit der Luft); Verdunſtbarkeit der Körper. ſpiräl, kieis⸗ oder ſchneckenformig, z. B. Spiral⸗Feder⸗ eine Schneckenfeder, gewundene Feder(in Uhren); Spi⸗ ral⸗Vinie, Schneckenlinie. apiräto, it. Kfſpr. im verfloſſenen Monate. „piritöso, it. Tk. geiſtig, lebhaft, feurig; Spiritui⸗ lia, l. M. geiſtige oder geiſtliche Angelegenheiten; Spi⸗ ritualiſation, die Vergeiſtung, Ausziehung des Gei⸗ ſtigen; ſpiritualiſiren, vergeiſtigen, begeiſtern; Spi⸗ ritualiem(us), die Geiſterlehre; Spiritualität, die Geiſtigkeit; spiritualiter, geiſtiger vder geiſtlicher Wei⸗ ſe; ſpirituell, geiſtvoll, geiſtig oder geiſtlich(Concert)⸗ ſpirituoͤs, geiſtig, feurig(Getränk); Spiritnosoſ⸗ spiriroso; Spiritus, l. der Geiſt, das Geiſtwaſſer, die geiſtige Kraft; spirirus familiäris. ein Cangeb⸗ licher) vertrauter oder dienſtbarer Geiſt: spir. réctor⸗ der belebende Geiſt, die geiſtige, belebende Kraft; spir⸗ sanctus, der heilige Geiſt; spir. vini, Weingeiſt. Spitäl, ſ. Hospital. Gpianchnemphrdris; gr. Ak. Eingeweide⸗Verſtopfung, Ueberfuͤlung derſelben; Splanchneurysm ay deren Erank⸗ hafte) Ausdehnung oder Erweiterung; Splan chniea, Mi⸗ Eingeweide⸗Rittel, Arzneien für Krankheiten der Einge⸗ weide: Splanchnodyne, Eingeweide⸗Schmerz oder Weh; Splanchnolith, Eingeweide⸗ Stein; Splanchnoli⸗ thiäſis, Steinbildung in den Eingeweiden; Splanchno⸗ logie, die Eingeweidelehre, Lehre von den Eingeweiden; geweide; ſplanchnopät hiſch, am Eingeweide leidend⸗ davon herrüͤhrend; ſplanchnophthärti ſch, Eingeweide verderbend; Splanchnop hthöra, Eingeweide⸗ Verderb⸗ niß; Splanchnotomie, die Zerlegung der Eingeweide. S.*(ſpr. ſplihn) die uble Laune, Verdruͤßlichkeit, ilzſucht. Splenalgie, gr. Ak. Milzſchmeri, Milzſtich; ſplen il⸗ giſch, milzleidig, Milz⸗Krankheiten betreffend. ſplendid, l. glaͤnzend, herrlich, prächtig. Splenektomie, 4 Ak. Milz⸗Ausſchneidung; Splenel⸗ kdſis, Milz⸗Geſchwuͤr oder Eiterung; ſplenemphräk⸗ tiſch, Milz verſtopfend; Splen emphraris, Mitz⸗Ver⸗ ſtopfung, Milz⸗ Auftreibung; ſplentiſchz milzſuͤchtig, murrſinnig, ubellgunig; Sp lenia, Ak. Mi. Bauſchen⸗ Drucktuͤcher, ſ. Compreſſen; Splenitis, die Milz⸗ entzuͤndung; Splenvoesle, Milzbruch; Splenönecus⸗ Ritz⸗Geſchwulſt; Splen rrhagie, Milz⸗Blutfuß. Spdlia,— lien, l. Mz. Beute; Spoliation, die Be⸗ raubung; Spolien⸗Klage, Rſpr. Klage auf Erſatz oder Erſtattung einer geraubten Sache ſpoliiren, berauben, plündern; Spolium, ein Raub, Geraubtes Spondeus, gr. der Gleichſchritt, ein Versſuß:—— 1 ſpondiren, l. geloben, zuſagen, verſprechen. Spondylalgie, gr. Ak. Wirbelweh, Schmerz in den Ruͤ⸗ ckenwirbeln; Spondyl(arthro käce, Ruͤckgrat⸗ Verdre⸗ hung; Sponddlen, Mi. von Spondßlus Ruckgrat⸗ Wirbel; Spondylexarthröſis, Ruͤckgrat⸗ Verrenkung; ſpondpliſch, die Ruͤckwirbel berreffend; ſpondylopä⸗ thiſch, an denſelben leidend, Krankheit derſelben betreffend. ſpongios, l. ſchwammig, ſchwammartig; Spongit, ein Schwammſtein Splanchnolßſis, Erſchlaffung oder Lähmung der Ein⸗ Spongdſis, gr. Ak. der Gliedſchwamm. Sponfälta,— lien, 1. Mi. Verlobung'eier, Verloͤbniß, Eheſpruch; spons elan descina, heimliches Ehever⸗ ſprechen; spons. Pub 11ca, öffentliche Verlobung. „ponrio, l. Sponſion, die'Angelobung, Buͤrgſchaft, das Gelöbniß, feierliche Verſprechen; ₰p. de futüro, Gelo⸗ lobung oder Verlobung für die Zukunft; sp. Publica⸗ oͤffentliche Ver⸗ oder Gelobung; fponſiren, buhlen, lie⸗ beln, um ein Mädchen werben. spönsor, l. ein Bürge; sp. kidSz, eig. ein Glaubens⸗ burge, Taufpathe; sp. pacis ein Friedensbuͤrge. ſpontänz l. pontan Sus, freiwillig, ungezwungen, auf eignen Antrieb; spontanea con fessio, freiwilliges Bekenntniß vder Geſtändniß. Spontaneitaͤt, die Freiwilligkeit, Willkuhr, Selbſibeſtim⸗ mung; sponten l. freiwillig, von ſelbſt. Spleen— Spontane 309 Sponton,(ſpr.— tongh) der Spieß eines Rottenfuͤhrers,„ das Kurzgewehr. Sſpäpi Sporädes, gr. Mz. zerſtreut, gleichſam ver⸗ det liegende Inſeln; fporädiſch, jerſtreut, in der Zer⸗ ſtreuung liegend oder lebend. Sporey, ſ. Bruttv. Shhrts Raſſel, juͤd. baares Geld, klingende Muͤnze. vorteln, aportülae, l. Mi. Nebengebuͤhren, Nebenein⸗ einkunfte, Schreibgebuͤhren. Sportulänten, Mz. Sportelmacher oder Erheber. Spuria, l. eine uncheliche Tochter, außereheliche Tochter; Spurius, ein Bankert, unchelicher Knabe. Sputation, l. Ak. Speichel⸗Abgang oder Auswurf; Spu- ratöria, Mz. Speichelerguß foͤrdernde Mittel, Kaͤnungen; Spurum grusnrum, I. Ak. Blutſpeien, Blutauswurf. ſquamos, l. ſchuppig. stabat mater, l. die Mutter(Jeſud ſtand(am Kreuze), z Worten anfangendes Singſtuͤck(von Per⸗ golsſid.. ſtabil, beſtehend, ſtandhaft; ſtabiliren, feſtſetzen,(bed⸗ feſtigen; Stabilitaͤt, die Beſtaͤndigkeit, Feſtigkeit, Dauer⸗ haftigkeit, der Beſtand. staccäto, it. Tk. abgeſtoßen, gebrochen. Stadium, ein Wegmaß von 125 Schritten; eine Lauf⸗ oder Rennbahn. Staffage,(ſpr.— ahſch') Menſchen, Thiere und ſorgfaͤltig ausgefuhrte Pflanzen im Porgrunde einer Landſchaft; Staf⸗ firung, die zierende Vollendung, das Uebergehn oder Ue⸗ berarbeiten eines Gemaͤldes; die Beſetzung oder Verbrämung, auch Steifung eines Kleides oder Hutes. Silittse ein Reiterbote, reitender Eilpoſtbote, Reitpoſt⸗ bo k. ſtaffiren, ausputzen, verzieren; beſetzen; unternaͤhen, fut⸗ tern; ausſteifen(von Kleidern und Huͤten); Staffirer, ein Anſtreicher und Vergolder. K Stage evach, engl. Cſpr. ſtehdſch kohtſch) die Landkutſche. Stagnation, l. die Stockung, der Stillſtand und die da⸗ her entſtehende Faͤulniß; ſtagniren, ſtillſtehn, ſtocken, fau⸗ len(von Waſſer und andern Fluſſigkeiten). Stalägma, gr. Ak. Abgetropftes; Stalägmus und Sta⸗ laxis, das Abtropfeln, die Abtroͤpfelung⸗ Stalaktit, Tropfſtein, Sinter. ſie, 3. Ak. Mi. Fleiſch(in Wundem) erſetzende eilmittel.. Sſmeif l. ein Staubfaden(in Pflanzen); Mi⸗ Stami⸗ na, Staubfaͤden, Faͤden, Anfaͤnge. Stampille, ein Stempel, beſ. Namenſtempel. Standarte, eine Reiterfahne, ein Faͤhnlein. Stannidl, Zinnblatt oder Blattzinn, Zinnblättchen. Stante— Status 311 etante pode, l. ſtehenden Fußes, ſogleich, unverzuͤglich, auf der Stelle ₰ Stanze, it. eig. ein Zimmer; ein Reimſatz. Staphyligra, gr. Ak. die Züpfchenzange, der Zaͤpfchen⸗ haiter; Staphyletöm, Zäͤpſchenſchneider; Starhyle⸗ tomie, Zaͤpſchenſchnitt; ſtaphyl(indiſch⸗ das Zaͤpfchen betreffend. Staphdiion, gr. eis. ein Weinbeer⸗Körnchen, Ak. ein ſolchem aͤhnliches Geſchwär auf det Augen⸗Hornhaut; Sta⸗ phylodendron, Traubenbaum; Staphyldma, Trau⸗ benauge, ein Augenfell.. Staphylsnecus gr. Ak. Zaͤpfchengeſchwulſt. Starsſt, ein Landhauptmaun, vornehmer Staatsbeamter in Polen; Star. die Statthalterſchaft, Landhauptmann⸗ ſchaft(in Polen). Stäſe,— ſis, gr: die Stockung(von Saͤften). ſtatäriſch, ſtehend, verweilend, erlaͤuternd(Leſung), der eurſdriſchen entgegengeſetzt. Stäthmik, gr. die Wag⸗ und Gewichtlehre, Wagkunde. Statik, gr. die Stand⸗ oder Gleichgewicht⸗Lehre. ſlatiss, prunkend, prunkhaft. Station, die Anfuhrt(von Poſten und Schiffen); Raſte⸗ ihr Standort; ein Amt, eine Stelle; Stationär, ein Stilſiehender, Angeſtellter, vor einem Heiligenbilde ze Be⸗ tender; Hulfpfarrer, Pfarramts⸗Gehulfe; ſtationiren⸗ anſtelen; ſtationirt, angeſtellt. ſötiſch, gleichgewichtig, ſtand⸗ oder waglehrig. Statiſt, ein Schaumann, ſtummer Schauſpieler, eine nicht⸗ ſprechende Perſon auf der Buͤhne. Statiſtik, die Staatskunde, Staatsbeſchreibung; St.ati⸗ ſtiter, ein Staatenkundiger, Staatenkenner; ſtatiſti ſche ſtaatenkundig, die Kenntniß der Staaten be⸗ treffend. Statſv, ein Geſtell, beſ. zu Werkzeugen in der Meßkunſt. Statüa, l. eine Bildfäule: statui egubstrigh L. ein Standbild 6 Pferde, Reiter⸗ oder Ritterbild; Statua⸗ rius, ein ildhauer. Statue, fr. eine Bild⸗ oder Ehrenſaͤule zu Fuß oder zu Pferde(Statuesduestre⸗ ſpr. ſtatu ekuͤeſir); ein Stand⸗ oder Blockbild.. ſtatuiren, feſiſetzen annehmen; zueſtehen; aufſtellen⸗ ein Beiſpiel, beſ. Strafbeiſpiel zur Warnung.„ Statür, die Leibesgeſtalt/ Leibesgröße, Leibeshöhe. Stätus, l. der Stand, Zuſtand, Staat; die Lage, Be⸗ ſchaffenheit, Verfaſſung; status aerzvVns oder activö- rum, der Beſitz⸗ oder Vermöaenſtand; st. act. erPas sivus, der Vermoͤgen⸗ und Schuldenſtandz st. affini- rärie Schwägerſchaft; st. cahaae der Stand oder Zu⸗ ſtand der Sache; sr⸗ cognationis, Perwandtſchaft; 3¹2 st. conjugälis, Eheſtandz st. eontroverslae, der Stand des Streites, die Beſtimmung ſtreitiger Punkte; st dignitaris, Wurdez st. in quo, der Zuſtand(in welchem ſich Etwas befunden hat), der vorige dder ehema⸗ lige Zuſtand; st. insolventiae, Zuſtand der Unzahlbarkeit, des Unvermögens zur Zahlung: st. in statu, ein Staat Coder abgeſondertes Verhaͤltniß) im Staate; st. perso⸗ närum, der Perſonen Zuſtand; st. uti possidétis, der vorige Beſitzſtand(in Friedenſchluſſen). Statüt, ein Geſetz, eine Verordnung; statuta opiki- sum l. Mz. Handwerk⸗ oder Innunggeſetze; Statüten, M. Verordnungen, Geſetze; ſatutäriſch, verordnung⸗ mäßig, geſetzlich, z. B. ſtatutariſche Portion, ein geſetzlicher Theil oder Erbtheil. Stauroläter, gr. Kreuz⸗Anbeter. Staurophören, gr. Mz. Kreuztraͤger bei kirchlichen Aufzuͤgen. Steambvat, engl.(ſpr. ſtihmboht) Dampfkahn oder Schiff; Stegmpot,(ſpr. ſtihmport) Dampf⸗Topf, ſ. Inhaler. eatiniſch, gr. talgig; Steatit, Steatites, Speck⸗ Ein eine Talg⸗Geſchwulſt; Steatvesle, ein Fett⸗ oder Falabruchz ſteatödes, ſpeck⸗ oder talgartig; Sreatöm, Al. eine Speckgeſchwulſt; teatomätiſch, ſpeckgeſchwuͤlſtig; Steatörnis, der Speckvogel(in Sud⸗Amerika); Stea⸗ töſis, die Speck⸗ oder Talg⸗Bildung. Steganographie, gr. Geheimſchrift oder Geheim⸗Schreib⸗ kunſt; ſteganographiſch, geheimſchriftlich. Stegnöſis, gr. Ak. die Cärztliche oder heilende) Zuſam⸗ menziehung oder Verſtopfung der Schweißloͤcher; Stegno⸗ tira, M. zuſammenziehende Heilmittel. Stelläge,(ſpr.— ahſch“) Geſtell, Geräſt. stellärim gehn, eig. auf Sternſchau ausgehn, Abends vder VNachts auf den Straßen luſtwandeln. Stellionät, I. Rſpr. ein Trughandel, truͤglicher oder arg⸗ liſtiger Verkauf. temma, gr. der Stammbaum, die Geſchlecht- vder Ahnen⸗ tafel; Mz. Stemmäta, Stammtafeln, Stammbaume; Stemmatographie, die Stamm⸗ oder Geſchlechtkunde. Stenagma, Stenagmus, Stenaxis, gr. das Stoh⸗ nen, Seufzen. tenograph, gr. ein Eng⸗ und Schnellſchreiber; Steno⸗ graphie, Engſchreibung oder Schnellſchreibung(durch Zei⸗ chen oder Abkarzungen), erf. von Wolke 1790½ ſtenogra⸗ töſſ eng⸗ oder ſchnellſchreibend, die Schnellſchreibekunſt Stenokardie, gr. Ak. die Herzklemme, Bruſtbraͤune. Stenoſtomie, gr. Ak. Mundklemme. Stenvtica, gr. Mz. Ak. Verengung⸗Mittel; ſtenotiſch, verengend, kert pn der stentäto⸗ it. Tk. muͤhſam, ſauer, in wehmuͤthigem ſchmerzhaftem Tone. Statut— Stentato Stentor— Stimula 313 Stentor, ein(nach einem altgriechiſchen Furſten benannterd Schreier, gewaltiger Rufer; ſtentdriſch, uͤberlaut, ge⸗ waltig rufend, ſchreiend. t 5 Stercoration, l. die Duͤngung, Bemiſtung; ſerevri⸗ ren, duͤngen, bemiſten. 1 Stereographie, gr. die Koͤrperzeichnung; Sterevman⸗ tie, Wahrſagung aus urſtoffen; Stereometrie, die Körpermeſſung oder Körper⸗ Meßkunſt; ſtereomötriſch, körpermeſſend oder koͤrpermaßig. Stereothpen, gr. Mi⸗ feüſtehende Druckſchriften; ſierev⸗ typiſch, mit ſtehender Schrift. Stertſis, gr. Beraubung, Wegnahme; ſterstiſch, berau⸗ ieehnen hul 2 erſl, l. unfruchtbarr, äͤrr, mager, gehaltarm; Sterili⸗ tät, die Unfruchtbarkeit, Magerkeit. Sternothrax, gr. Ak, ein Engbruͤſtiger, der bei einer en⸗ gen Bruſt Anlage zur Schwindſucht hat. Sternum, l. Ak. das Bruſtbein. Sternutation, l. das Nieſen; ſternutativ, nieſenerre⸗ gend; Srernutatorium: ein Nieſemittel, Nieſepulver. S ſ Ak. Bruſtſpaͤher(Werkzeug zur Erforſchung er Bruſthoͤhle). Sthenie, gr. Kraft, Kroͤftigkeit, Koͤrperſtaͤrke; ſtheniſch⸗ kräftig, vollkräftig, von Kraftfulle herruͤhrend, entzuͤndlichz ſtheniſiren, kraͤftigen, ſtaͤrken. stibialza, 1. Mi, Ak. von oder mit Spießglas(etibium) bereitete Heilmittel. Stichomantie gr. Reim⸗ und Zeddel⸗Wahrſagerei; ſti⸗ chomäntiſch, reim und zeddelwahrſageriſch. Stichometrie, gr. Reim⸗Reſſung oder Meßkunſt; ſticho⸗ mtriſch, Reim abmeſſend, reimmeßkuͤnßtlich. Stigma, gr. ein Maal, Zeichen, eine Narbe; ein Brand⸗ oder Schandmaal; ſtigmatiſiren, brandmarken. Stigmatograph, ein Tuͤpfelſchreiber; Stigmatogra⸗ vhie, Tüpfelſchreiberei, daher ſtigmatogräphiſch⸗ Stigmeologie, gr.= Accentuation. Stigmit, Tuͤpfelſtein. tilett, ein kleiner Dolch, Stockdegen. Stillation, l. die Fropfelung Stillietdium, 1. Rſpr. die Dachtraufe, das Traufrecht. stilus curlae, ſ. Stylus⸗ Stimülans, l. ein Ak. Mz⸗ Reizmittel, reizende, beſ. brunſtig oder geil machende Mit⸗ tel oder Genuͤſſe; Stimulation, die Reizung, Anregungz ſtimuliren, eig. ſtacheln, anregen⸗ ſpornen luͤſtern ma⸗ chen; ſtimulirend, anregend, antreibend; timülus, der Stachel, Sporn, Reiz Antrieb. 5 3¹4 Stipend— Stradiot Stipendla,—dien, l. Mz. Stiftungen(milde), Stiftung⸗ gelder; Stipendiät ein Empfaͤnger milder Unterſtuͤtzung aus Stiftungen, Stiftung⸗Empfänger; Stipendium, ei⸗ ne Stiftung, Unterſtuͤtzunggeld fuͤr arme Studierende. Stivulant, ein Bedinger, Feßtſetzer; stipulata manu, l. Rſpr. mit Handſchlage; Stipulation, die Ueberein⸗ kunft, Zuſage, Beſtimmung, Feſtſetzung, Abrede, der Ver⸗ trag; ßipuliren, verabreden, bedingen, feſtſetzen; ſtipu⸗ lirt, verabredet, bedungen, feſigeſetzt, verſprochen. Stirdſis, gr. L. Sterilitaͤt. S stirps, l. der Stamm, ſ. in stirpes. Stizis, gr. das Stechen, Brandmarken. stoccato, ſ. staccaro. Stochaſtik, gr. die Muthmaß(ung)⸗Kunſt, Wahrſcheinlich⸗ keitlehre; ſtochaſßiſch, muthmaßlich, wahrſcheinlich. Stocks, engl. Staatskapital, Geldſtock(Aetie); Stock⸗ jobber,(ſpr.— dſchobber) Actienwucherer, Stockreiter. Stochiometrie, gr. Meſſung der Grundſtoffe, Grundſtofſ⸗ Meſſung; Grundlehre der Scheidekunſt. Stoͤ hologie, gr. die Urſtoff⸗Lehre, Urſtoff⸗Kunde. Stoieism(us), Sinn und Lehre der altgriechiſchen Styi⸗ ker: Standhaftigkeit, Gleichgiltigkeit gegen ſinnliche Ein⸗ druͤcke, Unempfindlichkeit; Stviker, ein Standhafter, Un⸗ empfindlicher, Unerſchutterlicher; ſtviſch, ſtandhaft, gelaſ⸗ ſen, unempfindlich. Stola,— le, die Prieſterkleidung, der Chorrock; eine be⸗ kreuzte Binde. Stolgebuͤhren, ſ. jurastolas. Stolididaͤt, l. die Dummheit, Verſtandſchwaͤche. ſolziren, ſiolzen, prunken. Stomachäle, gr. ein Magenmittel, eine Magenſtärkung; Stomachäl⸗Tropfen, Magenttopfen; stomächica, Magenmittel. Stymakäce oder Stomalgie, gr. Ak. Mundkrankheit, beſ. Mundfaͤule. Stomatica, gr. Mz. Ak. Mund⸗Heilmittel; ſtomatiſche Mittel, zuſammenziehende Mittel; Stomätophhma, Sut⸗ Stomatorrhagie, Mundblutung, Mund⸗ utfluß.. Stoppine, Krk. eine Werglunte, Zuͤndſchnur. ſtorniren, it. Kfſpr. ordnen, gut machen, richtig ſtellen⸗ berichtigen; verbeſſern. Storthing, Staͤndeverſammlung(in Norwegend. gr. das Schielen; ſtrabttiſch, ſchielend; trabo, ein Schielender oder Schieler. Straction, die Aushebung von Woͤrtern oder Zeilen, wel⸗ che bunt, gewoͤhnlich roth, gedruckt werden ſollen. Stradidt, it. gr. ein Straßenraͤuber, Streifreiter. d Stralcio— Student 315 Straleio, it. Kſſpr. der gutliche Vergleich, die ueberein⸗ kunft ohne beſtimmte oder nähere Abrechnung. Strangolie,— lis, gr. die Einſchnuͤrung, Verſtrickung (eines Bruches). Strangulation, l. die Erwuͤrgung, Erdroſſelung; ſtran⸗ guliren, erdroſſeln, erwuͤrgen. Strangurie, Ak. die Harnſtrenge, der Harniwang. ſravgzant, ermüdend, ermattend, angreifend; Strapäze⸗ die Beſchwerlichkeit, Anſtrengung, Ahmattung, Muͤhſeligkeit; ſtrapaziren, abmatten, quaͤleng ſich abarbeiten. Stratagim,— gema, gr. die Kriegsliſt, ein liſtiger An⸗ ſchlag; Strätarithmötik, gr. die Heerſchaar⸗Berech⸗ nung, Berechnung der Mannenzahl fuͤr beſtimmte Heerhau⸗ fen oder Abtheilungen; Strategie oder Stratsgik⸗ Heerfübrkunſt/ Kriegkunſt; ſtrategiſch⸗ riegkuͤnſtig. Stratification, l. die Schichtung(der Gebirgarten), Aufſchichtung; ſratifieiren, ſchichten, aufſchichten. Stratographie, gr. die Heer⸗ oder Kriegbeſchreibung; Stratokratie, die Kriegerherrſchaft. Stratsnik, die Kriegkunſ. Strajze, it. Kſſpr. straz24 die Kladde, das Schmier⸗ oder Sudelbuch. Streblsſis, gr. Ak die Verdrehung, Verrenkung. Strenuität, l. Tayferkeit; Genauigkeit. ſtretto, it. Kfſpr. knapp, genau, magerz Tk. kurz, geſchwind. Striatür, die Hohlkehlung.. ſriet, striere, l. ſtreng, genau, puͤnktlich; strictissi- me, auf das Genaueſte, Pönktlichſe; srriorissimo sensu, im engſten Sinnez. stricto Sen nach ſitren⸗ gem Rechte; str. sensu⸗ im engeren Sinne. Strietür, die Verengung, Zuſammenziehung; ſring ént, l. ſcharf, ſtreng, buͤndig; ſtringiren, beruhren, ſtreifen des Gegners); eng zuſammenzieben, zuſammen⸗ hnuͤren⸗ ſrobiloldiſch, gr. zapfenförmig. Strophe, gr. die Wendung, der Abſatz, Versſatz. Strophus, gr. Ak. Bauchgrimmen, wobei der Leidende ſich dreht und wendet. Structür, l. die Bauart, Fugung, Zuſammenſetzung. ſtrumos, l. Ak. kropfig, von Struma, der Fropf, die Halsdrüſen⸗Geſchwulſ Stryphna, gr. Ak. Mi⸗ zuſammentiehende Heilmittel, ſ. Adstringentia. Stueecatür⸗ Gypswerk, Moͤrtelarbeit, von 8tucco, it. Gyps, Gypsmörtel. Student oder Studidſus, ein Hochſchüler, Muſenſohn, Beflißener, Lerner() ſtudiren, forſchen, unterſuchen, den Wiſſenſchaften oder einer Wiſſenſchaft obliegen; Studi rStube, 316 Stupefa— Suaſpon die Schreib⸗ vder Arbeitſtube eines Gelehrten; Stüdium, das Nachdenken, Forſchen, die Bemuͤhung, Erlernung, Lernung(ſchon im 16. Jahrh. gebraͤuchlich), der Lernfleiß oder Lerneifer, Mz. Stüdia und— dien, wiſſenſchaftli⸗ ce Bemuͤhungen oder Forſchungen, Kenntniſſe; Kunſtver⸗ ſ Vorlegeblaͤtter zum Nachteichnen und Erlernen oder eben des Zeichnens. Stupefaetion, l. die Betaͤubung, Beſtuͤrzung. ſtupend, l. erſtaunlich. ſupſde, dumm, dummköpfig, ſtumpfſinnig, einfaͤltig; Stu⸗ die Dummheit, Dummkoͤpfigkeit, der Stumpf⸗ stupor vigilans, l. Ak. die Starrſucht. stupräta, l. eine Geſchwaͤngerte, beſ. Genothzöchtigte; stuprator, der Schwaͤngerer, Nothzuͤchtiger; ſtupri⸗ ren, ſchwächen, ſchaͤnden, entehren; stüprum, die Schandung, Schwächung; st. Sub spe matrimonii, Schaͤndung unter oder mit Verſprechen der Ehe; st. vio⸗ Ientum, gewaltſame Schaͤndung, Nothzucht; st. vo- luntarium, perwilligte Schaͤndung, mit Zulaſſung der Geſchaͤndeten. ſygiſch, ätzend, zerfreſſend; auch unterweltlich, ſchaurig, zum Schatten⸗ oder Todtenreiche gehörig. Styl, gr. der Vortrag, Ausdruck, die Darſtellung in Schrift und Kunſt; die Zeit⸗ oder Tegrechnung; ſtyliſiren, ab⸗ faſſen, vortragen, ausdruͤcken(mit Worten); Styliſt, ein Schreibender oder Schriftſteller 3 Anſehung ſeines Aus⸗ druckes oder Vortrages); Styljſtik, die Vortraalehre, Kunſt des guten Ausdruckes; ſtyliſtiſch, den zweckwaͤßigen und ſchoͤnen Vortrag betreffend, z. B. Aufgabe, Uebung, Form. Styliten, gr. Mz. Saͤulenbeter, Saulenheilige,— Einſied⸗ ler und— Prediger(wie Simeon im 5. Jahrh.). Stylohät, Bk. ein Saͤulenſtuhl, Fußgeſtell. ſylogloſſiſch, gr. Ak. zum Griffel oder Zungen⸗Fortſatze gehörig; ſtylohpoidiſch, zum Griffel. oder Zungen⸗Beine gehörig oder daſſelbe betreffend; ſtylvidiſch, griffelartig yder griffelförmig. Stylomstrie, gr. die Saͤulen⸗Meßkunſt. Stymatdſis, gr. Ak. das Blutharnen. „tylus curiae, l. der Canzleiſthl, die Canzleiſprache, Be⸗ hirvenſprache Styptios, Ak. M. ſtopfende, beſ. blutſtillende Mittel; ſiyp⸗ tiſch, gr. Ak. ſtopfend, zuſammenziehend, blutſtillend. Suada öder— de, l.(ſpr. ſwa—) Beredſamkeit, Vortrag⸗ Ueberredegabe. „nasöria, l. Suaſörien, Mi. Cſpr. ſwa—) Ueberrede⸗ mittel, Ueberredegruͤnde; ſuaſdriſch, uͤberredend. sua sponte, l. freiwillig. Sub— Subiudice 317 sub l. unter. 57 Subäräten, 1. Mi. ͤberülberte, Ceherne) mit Silberylůtt⸗ chen uͤberlegie Muͤnzen. ſubaltérn, untergeordnet; ein Subaltérn, Untergeord⸗ neter oder Unterbeamterz Subalternität, die Unterge⸗ benheit, Unterordnung⸗ Subcolleet(ationz l. Untereinſammlung. 5 6 juris, I. unter(der Farbe) dem Scheine des „ub bonditione, l. unter(der) Bedingung. 3 Subeonrector, Unter⸗ oder itvorſteher, dritter Lehrer an einer Gelehrtenſchule. Subdelegät(us), ein Subdelegirter⸗ Unter⸗Abge⸗ ordneter, Nebeneſandter; Subdelegatiön, die Unter⸗ abordnung, Unterbevollmaͤchtigung; ſubdelegiren, an eines Andern Stelle bevollmächtigen und abſenden oder Un⸗ tervollmacht ertheile., Subdickonus, ein Cgeiſtlicherd Unterhelfer. Fubdit?tius, l. untergeſchoben; subd infans, ein ſol⸗ ches Kind, Wechſelbalg Subd. liber, ein untergeſchobe⸗ nes Buch.. ſubdividiren,l. unterabtheilen, Unterabtheilungen machen; Subdiviſion, die Unterabtheilung oder Untereintheilung, beſ. in Vortragen oder Reden. Subdominus, l. eig. ein Unterherr, After⸗Lehnherr. Subduction, l. die Abziehung, Abfuͤhrung der unreinig⸗ keiten im Körper oder aus demſelben; Durchſeihung. ſuberoͤs, l. korkartig. k sub⸗et obreptio, l. Rſpr. die Erſchleichung; sub-et obrepririe, erſchlichener Weiſe, durch Erſchleichung. Subteudatio, l⸗ Afterbelehnung; Subfeudum, Zfter⸗ lehn. Subhaſtation, l. die Vergantung öffentliche, beſ. ge⸗ richtliche Verſteigerung; sub hasta verkaufen oder ſub⸗ haſtiren, verganten? verſteigern, an den Meiſtbietenden (meiſibietend!) verkaufen. 8 „ub hodisrno. l. unter dem heutigen(Tage). Subingreſſionz l. Eintretung in eines Andern Stelle. ſubiptelligtrt⸗ hinzugedacht, hinzuverſtanden. zubito, l. Lk. plotzlich, ſchnell, geſchwind. Subjeci, l. das Grundweſen, Grundwort, der Grundbe⸗ griff; eine Perſon, die zu einem niedern, wenigſtens unter⸗ geordneten Beſchafte geſucht, vorgeſchlagen oder gebraucht wird: Subſection, die Unterwerfung; Selbſtbefragung (in der Redekunſt); ſubjeetiv perſoͤnlich⸗ innerlich, ein⸗ oder beiwohnend. ſubjieiren! unterwerfen, ergeben. ub judise, l. unter dem Richter, d. b. noch unentſchie⸗ den.. 318 Subjunc— Suborna fubjunetiv, l. beigefuͤgt, verbindend, verbunden; der (in der Sprachlehre) ſ viel als Con⸗ junctiv. sublevzmen, l. eine Erleichterung, Unterſtutzung. Sublevänt, l. ein Erleichterer, Helfer, Unterſtuͤtzer, beſ. Amthelfer oder Gehuͤlfe; Sublevation, die Erleichterung, Unterſtuͤtzung; Dienſt⸗ oder Amthuͤlfe; ſubleviren, ek⸗ leichtern, unterſtuͤtzen, Amthuͤlfe leiſten. Subligacülum, l. Ak. ein Unterband, beſ. Bruchband; Subligation, die Unterbindung. ſublim, l. erhaben; Sublimät,(in der Scheidekunſt) Emporgetriebenes, Hinaufgelaͤutertes; Sublimation, die Emportreibung, Verfluͤchtigung, Hinauflaͤuterung; Subli⸗ matdrium, der Emportreib(ungHort, die Laͤuterungſtaͤtte; ſemrzn emportreiben, hinauflaͤutern, uͤberfluͤchtigen; ublimirt, emporgetrieben, verfluͤchtigt; Sublimität, die Erhabenheit, Erhabenes, Hohes(in Worten). Sublinguäle, l. Ak. ein unter die Zunge zu legendes Heilmittel. sub litsra, l. unter dem Buchſtaben. sublocatio, l. Sublocgtion, die Unterpacht, After⸗ miethe; ſüblveiren, wieder verpachten, in Unterpacht oder Aftermiethe geben. ſ 6 Junihi l. untermondlich, unter dem Monde befind⸗ lich, irdiſch. 6 Sublupation, l. Ak. die Verzertung Verrenkung, Ver⸗ ſtauchung. Submerſion, l. die Untertauchung. Subminiſtration, l. die Handbietung Gum Unterſchlei⸗ fe); der Unterſchleif. 6 ſubminiſtriren, l. womit dienen, zur oder an die Hand gehen, behuͤlflich ſeyn, Vorſchub leiſten. ſuhiniß, unterwuͤrfig, demuͤthig, unterthänig; Submiſ⸗ ſion, Unterthaͤnigkeit, Unterwerfung, Demuth; ſubmit⸗ tiren, ſich unterwerfen, demuͤthigen, zu Kreute kriechen. ſubnectiren, l. anhaͤngen. Subnormal⸗Linie, l. Unter⸗Richtſcheid, Unterſcheidel. sub numséro, l. unter der Zahl oder Ziffer; sub obla⸗ tione, unter Erbietung, ad reciprösa, zu gegenſeiti⸗ gen Dienſten oder Dienſtleiſtungen. 2 Subofficiäl, l. ein Stellvertreter(beſ. der Kurfurſten bei der vormaligen Kroͤnung deutſcher Käſ Subordination, l. Unterordnung, Dienſtgehorſam; beſ. bei Soldaten, Heergehorſam; Abhaͤngigkeit, Unterſtand; en unterordnen; ſubordinitt, unterge⸗ ordnet. Subornation, l. die heimliche Veranſtaltung, Anſtiftung, Verleitung, Beßtellung, Beſtechung; ſüborniren, anſtel⸗ len, heimlich anſtiften, verfuͤhren⸗ Subplant— Subſtan 319 Subplantation, l. die Ausſtechung; ſubplantiren⸗ ausſtechen, ein Bein unterſtellen. sub pogna, l. unter(der) Strafe; s. p. confessiet convIcti, bei Strafe fuͤr bekennend und uͤberwieſen ge⸗ halten zu werden; s. p. praeclüsi vder prasclusio- nis, der Ausſchließung öder des Ausſchluſſes. „ub praetsktu, l. ünter dem Vorwandez s. pr. ju- ris, unter dem Scheine Rechtens. Subprivr, l. Unter⸗Vorſteher, Unter⸗Vorgeſetzter; Sub⸗ priorin, Unter⸗Vorſteherin(in Kloͤſtern). sub quocunqueritülo, I. unter welcherlei Vorwande. Subreector, ein Untervorſtcher auf Gelehrtenſchulen, deſſen Amt und Wohnung man Subrectorät nennet. ſubrepiren, l. erſchleichen. Subreption, l. die Erſchleichung(durch Verbergung oder Entſtellung der Wahrheit); subreptitie(oder sub-et obreptitie), erſchlichen, erſchlichener Weiſt. Subrogation, l. die Unterſchiebung, Einſtellung; ſubro⸗ giren, unterſchieben, einſtellen sub rosa, l. eig. unter der Roſe(als Bild der Vertraulich⸗ keit), d. h. im Vertrauen, insgeheim. Subſeribent, l. ein Unterſchreiber, Unterzeichner; ſub⸗ ſeribiren, unterſchreiben, unterzeichnen, ſich wozu ſchrift⸗ lich anheiſchig oder verbindlich machen; Subſeription⸗ i. die Unterſchreibung, Unterſchrift, Unterzeichnung: S—en, l. Mi⸗ Sttze/ Bänke(fuͤr Zuhoͤrer und Zuſchauer. eubebquens, I. das Nachfolgende. ſubſidiäriſch, unterſtutzend⸗ huͤlflich, hulfleiſtend; Sub⸗ ſibien, i.»ubsidia Mz Hulfmirtel, Hülfſteuer, Hulf⸗ gelder; Subſidien⸗Prartat, ein Huͤlfrertrag;«nb⸗ sidium juris, die Rechtshuͤlfe, der gerichtliche Beiſtand. aub sigillo; l. unter dem Siegel, s. s. confessio⸗ nis, der Beichte, als Beichtgeheimniß? s. s. V0n lante, unter(fliegendem, d. h.) offenem Siegel. Subſignation, l. Unterzeichnung; fubſigniten, unter⸗ bic unterfertigen; sub signo, unter oder mit dem eichen. Subſiſténi, 1. die Fortdauek, der Beſtand; Unterhalt oder Lebensunterhalt; ſubſiſtiren, beſtehen, fortdauern; aus⸗ kommen, ſein Auskommen oder zu leben haben. sub spe rati, l. in oder unter Hoffnungeauf Genehmigung oder Beſtaͤtigung Subſtantialität, die Weſenheit; substantialiter⸗ weſenlich, dem Weſen vder Hauptinhalte nach; ſubſian⸗ 6 nahrhaft, kraͤftig; ſubſtantiös, kraf⸗ ig, nahrhaft.. ſih i Supstantive, l. ſelbſtaͤndig,sſachwort⸗ lich; Subſtantiv(um), ein Hauptwort, Sachwort⸗ 320 Subſtanz— Succeda Subſtänz, die Weſenheit, das Weſenlichſte, Wichtigſte der Kern, Hauptinhalt; Subſtanzen, Miz⸗ teehte⸗ ſubſtituiren, l. an Jemand's Stelle ſetzen, erſetzen, nach⸗ verordnen; zum Nacherben ernennen; Subſtitüt(us), ein Dienſtverweſer, Stellvertreter, Beigeſetzter, Zugeordne⸗ ter; Subſtitution, die Beiſetzung, Amtsvertretung; Rſpr. Ernennung zum Nacherben. Subſträtumd, l. das Vorliegende, Gegenwaͤrtige, der ge⸗ genwaͤrtige oder gegebene Fall. Subſtylär⸗Linie, die Zeigerlinie(auf Sonnenuhren). fubſumiren, l. unterſtellen, vorausſetzen, folgern; weiter ſchließen, uuterordnen, beſ. dem Allgemeinern; Subſum⸗ tion, die Vorannahme, PVoraueſetzung, Unterſtellung, Zu⸗ ruͤckfuͤhrung(des Beſondern) auf Allgemeines. subrerfugium l. die Ausflucht. fubtil, l. jart, fein, duͤnn; ſchlau, ſpitzindig; ſubtili ſi⸗ ren, verfeinelr)n, verdünnen; gräbeln, klugeln; Subtili⸗ tät, die Feinheit, Zartheit; Grubelei, Spitzfindigkeit. Subtractiun, l. die Abziehung, Abrechnung; Subtra⸗ hent, der Abtieher; die Abzug⸗ oder Abziehzahlz ſubtra⸗ hiren, abziehen, abrechnen, wegnehmen(eine kleinere Zahl von der großern). subuläria, 1. Waſſerpftiem⸗Kraut oder Pflanze; ſubula⸗ riſch, pfriemförmig; Subulirsſtrum, Pfriemſchnabel. sub unaspecie, l. unter einer Geſtalt, beſ. im heiligen Abendmahle. 2 Suburbänus, l. ein Vorſtaͤdter, vorſtädtiſcher Geiſilicher. subuträquespecie, l. unter beiderlei Geſtalt Cbeſ. vom evangeliſchen Abendmahle). Subvaſcil, ein Unter⸗ oder After⸗Lehnmann. ſubveniren, l. zu Hulfe kommen, unterſtützen; Subven⸗ tion, die Huͤlfe, Beihuͤlfe. Subverſion, die Umſtuͤrzung, der Untergang, Verfall; subversio stomächi, I. Ak. eig. Umkehrung des Magens, ftarkes Erbrechen; ſubverſivl. umſtuͤrzend, zer⸗ ruttend, zerſtörend; ſubvertiren, umkehren, umſtüͤrzen. sub vocel. unter oder bei dem Worte. 1 Sueeäde, fr.(ſpr. ſuͤck—) eingeſottener Fruchtſaft, einge⸗ machte oder eingezuckerte Fruͤchte. ſuccedän, nachfolgend; ſuccediren,(nachofylgen, beſ. in einer Amtſielle oder Wurde; glüͤcklich von Statten gehn; Succéß, der Fortgang, gluͤckliche Erfolg; suocessto Suceceſſion, Nachfolge, Amt, oder Erbſolge; succes. sio abintestäto, l. Rſpr. die naturliche oder geſetzliche Erbfolge Gu der es keines ausdräcklichen letzten Willens be⸗ darf); oucc. exelusiwa, ausſchließende oder ausſchließ⸗ liche, alleinige Nachfylge; suce. feudälis, die Lehnfol⸗ ge; buce. in capita, Etbfolge nach Köpfen, d. h. zu gleichen Theilen; auce. paotitis, vertragmäßige Erb⸗ Succin— Suͤrintend 321 folge; Sueceſſion(s)⸗Pulver, eig. Nachfolge⸗Pulver, d. b. Gift(03 succ. sim ultana, gemeinſchaftliche Cgetheilte oder wechſelnde) Nachfolge; ſucceſſiv, auc- cessive, l. folgemaͤßig,(all)maͤhlig, nach und nach; Sue⸗ eéſſor, ein Nachfolger; successor allodiälis, Frei⸗ guts⸗Nachfolger oder Erbe; succ. keudälis, ein Lehn⸗ folger; successorium edictum, Erbeintritts⸗Ver⸗ ordnung, Erbfolge⸗Urtheil. Sucpinät, Bernſtein-Salz; succinum, Bernſtein. ſuceinet, l. gedraͤngt, kurzgefaßt. succinotorium, l. ein Guͤrtel, beſ. an alter Prieſter⸗ Fleidung. Sucecübus, ſ. ſt ſucculent,1 ſaſtvoll, ſaftig, ſaftreich; Suceulenz, die Saftigkeit, Saftfuͤlle. Sueeumbeénz⸗Gelder, l. Rſpr.(gerichtlich) niedergelegte Straf⸗ und andere Verluſtgelder; ſuccumbiren, unter⸗ ſ verlieren, einbuͤßen, den Kuͤrzeren ziehn, kraffaͤllig werden. ſucrurriren, l. beiſpringen, zu Huͤlfe kommen, Beiſtand leien; Suceurs, der Beiſtand, die Beihuͤlfe, Verſtar⸗ kung; Suceurſälen, l. Mi. euccursäles(ecele- s1ae). e oder Nebenkirchen. succus, k. der Saft; sucous gästricus, l. Magen⸗ aft. Sudamina, l. Mz. Ak: Schwitzmittel; Sudation, das Schwitzen; Sudatdrium, ein Schwitzbad oder Schwitz⸗ aſen. Sudtten, M. die böhmiſch⸗ ſchleſiſchen Hochberge, das Rieſengebirge. audetto, it. oherwaͤhnt, oben geſagt oder bemeldet. Sudoriftra, l. Ak. Schwitzmittel; Sudoriferum, ein ſr c ſunshß die Selöſgentgſuntet iſance, fr.(ſpr.— ſanghß) die Selbſtgenugſamkeit⸗ Selbſßgefaͤlliakeit, der Eigenduͤnkel; ſuͤffiſant, ſelbügenüg⸗ ſam, duͤnkelhaft. suegliato, it. Tk. Cſpr. ſwelljato) munter; aufgeweckt. Säſet, fr. Cſpr. ſüſchäh) ein Gegenſtand, der Stoff einer Schrift oder Rede; eine Perſon⸗ ſuͤperb, ſ. superbe. Suͤpercherie, fr.(ſpr.— ſche— die Uebertheuerung, Ue⸗ berliſtung, Betruͤgerei, Falſchheit. Sürcharge, fr.(ſpr.— ſcharſch') Ueberlaſt; ſuͤrch argi⸗ ren, uͤberlaſten, Suͤrevup, fr.(ſpr.— kuhd ein Ucberſtich(in Kartenſpielen); fuͤrevupiren, uͤberſtechen(mit einem hoͤheren Trumpfe)⸗ Strfacey fr.(ſpr.— fuhß') die Oberfläche. Suͤrintendance, fr.(ſpr.— aͤnghtanghdanghß') die Ober⸗ aufſicht; Sürintendänt, ein Dberauſſehet. . 322 Suͤrpluͤs— Summa Suͤrpluͤs, fr.(ſpr.— pluͤh) das Uebrigbleibende, der Ueber⸗ uß. ſuͤrprenänt, fr. uͤberraſchend, ſeltſam, wunderbar; ſür⸗ preniren, überraſchen; ſuͤrprenirt, uͤberraſcht, be⸗ troffen. Suͤrtvut, fr.(ſpr.— tuh) ein Ueberroch Ceig. Ueber⸗Alles); ein Tiſchgerath vder Tafelaufſatz fuͤr und mit Eſſig, Del, Pfeffer und Zucker, vielleicht Wuͤrzhalter zu nennen. Sürveillance, fr:(ſpr.— welljanghß' die Aufſicht, Ob⸗ wacht, Obhut; Särveillé,(ſyr.— wellteh) ein Obhuͤt⸗ ling, unter Aufſicht Geſetzter; ſuͤrveilliren, bewachen⸗ Auſcht führen. Sürvivance, fr.(ſor.— wiwanghß') die Anwartſchaft⸗ Rachfolge⸗Verſicherung(auf den Fall des Ablebens). S Mz. Staatsvorſteher(in Karthago). fufficient, l. hinreichend, zulaͤnglich, genügend; Suffi⸗ eienz, die Hin⸗ oder Zulänglichkeit. Suffirum, l. ein Wortanhang, eine Nachſylbe. Suffocation, l. die Erſtickung; ſuffveiren, erſticken. Suffragänusd oder Suffragan⸗Biſchof, ein Unter⸗ oder Weihbiſchof. Suffrägia oder— ien, l. M die Wahlſtimmen, Zuſtim⸗ mungen; sukfragia sanctorum, die Fuͤrbitten der Heiligen, von sukkragium, Umfrage, Wahlſtimme. ſußfußelten, l. unterſtuͤtzen. ſuggeriren, l. eingeben, einfluͤſtern, beibringen, bereden, berathen, verleiten; Suggeſtion, die Einflüſterung Ein⸗ gebung; Suggeſtiv⸗ Fragen, Rſpr. verfängliche Fragen Can Verbrecher).. Suggeſtus, 1. ein erhohter Auftritt, Rednerſiuhl. Sugillation, l. Bintunterlauf, ein blaues Maal. Suieid, l. ein Selbſttoͤdter, Selbſmoͤrder; s uicidlum, der Seibſtmord. ui juris, l. Rſpr. ſeines Rechtes, ſein eigner Herr, muͤndig. Suite, fr. Cjpr. ſwit') die Folge, Reihe(von Baͤnden und ſu Gefolge, die Begleitung, Dienerſchaft(fürſt⸗ icher Perſonen). Suivante, fr.(ſpr. ſwiwanght') die Nachtreterin, Folge⸗ magd, Zoſe, das Kammermaͤdchen. ſulfurirt, l. geſchwefelt; ſulfurös oder ſulphurös, ſchweflig, ſchwefelhaft. Sultan, der(tuͤrkiſche) Großherr, Mi. Sultanez eine Sultane, tuͤrkiſche Frauenkleidung; Sultanin, Groß⸗ derrin; ſuitäniſch, großherrlich, groß- oder zwingherriſch⸗ eigenmaͤchtig. Summa, l. die Summe, der Belauf oder Betrag; das ½ summasummärum, die Summe der Summktn⸗ der Geſammt⸗ oder Hauptbetrag; Summaria,— rien⸗ Sumptum— Superfl 3²3 Mi. c„Anteigen;„Ueberkleider, Chor⸗ oder Meßgewaͤnder; Jummäriſch, hauptſächlich, nach dem Hauptinhalte, gedraͤngt, buͤndig, zuſammengefaßt; ſum⸗ miren, zuſammenrechnen, zuſammenzaͤhlen(ſummen waͤre zweideutig); Summitaͤt, die hoͤchſte Hoͤhe, Obermacht; summum bonum, das hoͤchſte Gut, die hoͤchſte Gluͤck⸗ ſhteit summum jus, summa injuria, l. das ichte cſrenaſe Recht(iſt oſtd die hoͤchſte oder größte Un⸗ gerechtigkeit oder wenigſtens Unbilligkeit; summ.us epis⸗ cöpus, Hoͤchſter(Landes⸗) Biſchof(in evangeliſchen Fraa⸗ ten der Landesherr). Sumptum, l. eine zweite Ausfertigung in der päpßlichen Kanzlei, nach Verluſte der erſteren. sumtibus peténrzs, l. Aſn auf Koſten des Anſuchen⸗ den; sumt. publicis, auf oͤffentliche Koſten oder Staats⸗ oſten. Sumtion, l. die Nehmung, Genießung der geweihten Ho⸗ ſtie von Meßprieſtern; Sumtorium ein Empfangröhr⸗ ſen S fuͤr den Abendmahl⸗Wein in der griechi⸗ en Kirche. ſumtubst koßſpielig oder— ſpillig, köſtlich, koſbar; Sum⸗ tuoſitst, die Koſtſpilligkeit, Koſtbarkeit, Koͤßlichkeit; sumtus, l. Mz. die Koſten. suo conto, it. Kfſpr. auf ſeine oder eigne Rechnung. Superabundanz, l. die Ueberflͤſſigkeit, der Ueberfluß, Ueberſchwang. ſuperarbitriren, woruͤber entſcheiden. ſuperascendiren, uͤberſteigen. Superation, l. die Ueberſteigung, das Mehrgebot, der Vorzug. ſuperb, l. ſtolz; ſchoͤn, vortrefflich. Supereargor Kſſpr. der Ladung⸗ oder Waarenaufſeher auf Kauffahrtei⸗ Schiffen. Superreſſionen, l. Mz. Freiſprechungen. ſuperciliös, l. anmaßlich, duͤnkelhaft; Supereilio ſi⸗ taͤt, Anmablichkeit, Duͤnkelhaftigkeit. Superèrogation, l. die Uebergebuͤhr, ueberpflicht;[uper⸗ erogativ handein oder ſupererogiren, uberflichtig oder iiſſeinen o en, als man pflichtmaͤßig ſoll(wenn das moͤglich wäre). ſuperfein, uͤberfein, überaus oder außerordentlich fein. Superficiarius, l. eig. ein Oberflaͤchner, Rſpr. Bebauer t Grundes, der fremden Grund und Boden be⸗ auen darf. ſuperfieiell, oberflͤchlich, ſeicht, nicht gruͤndlich; super⸗ ticies, l. die Dberflaͤche, Außenſeite. l. Mz. ueberfluͤſſigkeiten, überfluͤſſige Dinge; uperfluum, etwas Ueberfluͤſſiges. 2 324 Superfoͤt— Supertu Superfoͤtation, l. die Ueberfruchtung, Ueber⸗ oder Nach⸗ ſchwaͤngerung; der Nachwuchs. ſupergelehrt, uͤbergelehrt. ſuperieur, fr. Cſpr. ſüperiord oder supérienrement, (ſpr. ſuͤperioͤt⸗mangh) vorzuglich, ausgezeichnet, hervorragend. Superimpraͤgnation, üeberſchwaͤngerung. Suverintendent, ein Pbergufſeher Cäber Kirchen und Schulen eines Bezirkes), Kirchmayer; Superintenden⸗ tür, die Wohnung und Wuͤrde, auch der Aufſichtkreis ei⸗ nes ſolchen Aufſehers. Superindüet, i. eine außerordentliche Steuer, Zuſatz⸗ ſteuer. Supetinventärium, der Uebervorrath, die Beſtandver⸗ mehrung, beſ. in Wirthſchaften, das Mehr, der Mehrbeſtand als das Uebernommene, Ueberſchuß. Supsrior, l. ein Oberer, Vorſteher, Vorgeſetzter(in Kloͤ⸗ ſtern); Superibrin, die Vorſteherin, Vorgeſetzte; Su⸗ periorität, die veberlegenheit, Uebermacht, das Ueber⸗ gewicht, der Vorrang; ſuperiren, uͤbertreffen. ſuperklug, uͤherklug, naſeweis; Superklugheit, Ueber⸗ klugheit oder Naſeweisheit. Superkraft, Ueberkraft, Uebermaß von Kraft. Suverlativ(us), l. der höchſte Grad oder Steigerunggrad; die Oberſtufe Cin der Sprachlehre); in superlativo, im hoͤchſten Grade. Supernatanz l. Ak. ueberſchwimmung; Ueberfuͤlle oder Ueberfluß an Saften. SupernaturalismCus), Offenbarungglaube; Super⸗ naturaliſt, ein Offenbarunggläubiger. Supernumerär, I. Supernumerarius: ein Uebetzäh⸗ ler uͤber die beſtimmte oder gewoͤhnliche Dienerzahl An⸗ geſtellter. ſuperorthbdox, f. hyperorthbdor. Superpörten, Mi. Thuͤrſtuͤcke, Verzierungen oder Gemil⸗ de uͤber Thuͤren. S ₰ Superpurgation, l. eig. ueberreinigung, alluſtarke Rei⸗ nigung oder Abfährung; fuperpurgattv, ubermaͤßig rei⸗ nigend. Superreviſion, nochmalige Durchſicht oder Pruͤfung, bef. von Rechnungen. Superſaturation, l. Ueberſattigung; ſuperſaturiren⸗ uberſättigen. W aufſchiebbar; ſuperſediren, aufſchieben⸗ ausſetzen. ſuperſtitiös, l. aberglaͤubig; Superſtition, der Irr⸗ oder Aberglaube. Supertunica, l. ein Ueberkleid, Ueberrock(beſ. der bon Goldſtoff fur den Koͤnig von Großbritannien bei ſeiner Kroͤ⸗ nung). Superw— Surrogat 325 ſuverwitzig, uͤber- und aberwitzig. Supination, l. die Zuruͤckbeugung, Ruͤckwäͤrts⸗ Drehung. 1. Ak. ein breiiger Umſchlag um die Füße, au SnpPlantansum genannt. l. unter den Fuß geben, unterlegen, dar⸗ reichen.. Supplantäl⸗Mittel, Fußſohlen⸗Mittel; ſupplantiren, l. unterlegen, den Fuß unterſchlagen, ein Bein ſtellen, ver⸗ draͤngen, ſtürzen(aus dem Sattel hebend Suppleant, ein Aushelfer, uͤberzähliger Dienſthelfer. Supplement(um l. ein Nachtrag, Zuſatz, eine Ergaͤn⸗ zung; Mz. Supplemente, Ergänzungen, Nachträge; Supplement⸗Band, ein Ergänzband; suppletorte, auch ſuppletöriſch, ergaͤnzend; suppletorium Cju- raméntum), ein Ergaͤnzungeid Gur Ergaͤnzung der Be⸗ weisgrunded. Supplicdnt, ein Anſucher, Bittender, Bitteſchriftoſteller; Supplication und Supplik vder— gur, eine Bitt⸗ ſchrift, Bittvorſtellung, ein Geſuch oder Anſuchen; ſup⸗ „anſuchen, bittend einkommen, eine Bittſchrift einreichen. ſuppliren, ergaͤnten, nachtragen. fupponiren, l. vorausſetzen, annehmen, vermuthen, unter⸗ ſchieben; Suppörto, it. Kfſpr. der Zins von Wechſeln und Auslagen. ſupportabel, l. ertraͤglich, leidlich. Suppositaz l. Mi. untergeſchobene Dinge; Suppoſi⸗ tion, die Vorausſetzung, Vermuthung, Unterſtellung, Un⸗ ſchiebung; suppositio partus⸗ die Unterſchiebung ei⸗ nes Neugebornen(Kindes); Suppoſitdrium, l. Ak. ein Stuhl⸗ oder Stifenzaͤpfchen; suppositorium ute- „num, ein Mutterkranz⸗Halterz? Suppöſitum, das Vorausgeſetzte, Angenommene. Suppreſſion, l. die Unterdruͤckung, Verhaltung, Verheim⸗ kichung; nomine, l. eig. mit unterdruck⸗ tem Namen, Na ren, unterdruͤcken, verheimlichen, verbergen, nicht aufkom⸗ men laſſen.. Suppurantia, l. Mi. Eiter(ung)mittel, zu Förderung des Eiterns; Suppuration⸗ Ak. die Eiter⸗ ung; ſuppuriren, eitern, ſchwaͤren. Supputation, l. die Berechnung, der Ueberſchlag; ſup⸗ putiren, berechnen, uͤberſchlagen⸗ supra, l. oben, oberhalb. Supremät, Suprematiez supPrematus⸗ l. die Ober⸗ herrſchaft, Obergewalt Papſtes). uͤr Surcharge, ſ. S arge. Surdidat, l. Taubheit. Surrogät, ein Erſatzmittel. h. mit Namenverſchweigüng; ſup primi⸗ 326. Surſum— Syllogiſi Sarsum corda! l. Herzen empor! Erhebet die Herzen! fusceptibel, 1. empfanglich; Suseeptibilität, Em⸗ z Susception, die Annehmung, beſ. eines geiſtlichen Ordens. Suscitation, l. Erregung, Reizung; ſuscitiren, er⸗ regen, auffordern, ermuntern. sue Mineryam(docerd l. eig. eine Sau will die Minerya belehren, d. h. der Duͤmmere den Klugern(das Ei will kluger ſeyn als die Henne). ſuspéet, l. ſeifih⸗ anruͤchtig. ſuspendiren, auſſchieben, ausſetzen(urtheile, Geſchaͤfte); emanden— auf einige Zeit— entamten oder außer ieentenhten, die Aufſchiebung, Zoͤgerung, einſtweilige Dienſtentſetzung oder Entamtung. Suspenförium, Ak. ein Tragbeutel, eine Tragbinde. ſuspieiss, l. argwöhniſch, mißtrauiſch; Suspieion, der Argwohn, das Mißtrauen. Suſtentation, l. die Verpflegung, Erhaltung, der Unter⸗ halt; ſu entlren, erhalten, ernaͤhren, verſorgen. Sutür, l. sutura, die Nath, Fuge; Mi. Sutüren, Räthe, beſ. Verbindungen der Schaͤdelknochen. suum onique, l. Jedem das Seinige, oder was ihm ge⸗ hort oder gebuͤhrt. it. sveito, ſchlank, frei, kuͤhn, beſ. in der Maler⸗ prache. Syalismus, gr. Ak. Speichelkur. Sybarit, ein Weichling, Läſtling, Schwelger(gleich den Bewohnern der ehemaligen Stadt Spbaris in Unter⸗ Italien oder Groß⸗ Se Sdenit, ägyptiſcher(von der Stadt Syene benannterd Granit, Rothkoͤrnſtein. . gr. Ak. Feigwarze, Feigmaal. ykomdren, wilde Feigenbaͤume. Syokophant, gr. eig. ein Angeber des(verbotenen) Feigen⸗ Wegtragens oder der Feigenausfuhr im atheniſchen Gebiete, daher jeder Angeber, Dhrenblaſer, Augendiener, Verräther; Sytophantie, Verlaͤumdung, Angeberei, Verratherei; fpophantiſch, verrätheriſch, verläumderiſch. Syköſis, gr. Ak. die Feigwarzen⸗Krankheit/ Feigwarzen⸗ ildung. [, la Sylben ausſprechen oder Buchſtaben zuſammen⸗ rechen. V gr. ein Sammler. yllépſis, gr.(ſprachliche) Zuſammenfaſſung. ſyllogiſiren, gr. folgern, ſchließen; Syllogismus, ein kuͤnſtlicher oder ſchulgerechter Vernunftſchluß, eine Schluf⸗ ſyllogiſtiſch, ſchlußmaͤßig, iu Vernunftſchluͤſ⸗ en gehoͤrig. Sylph— Synäreſis 327 olph, ein(angeblicher) Luftgeiſt, Mz. Sylphen und Sylphiden. ymblephäron, gr. Ak. Verwachſung des Augenlides mit dem Augapfel. ymböl oder Symbölum, gr. ein Sinnbild, Denk⸗ oder Wahlſpruch, Bekenntniß, Glaubensbekenntniß; Symbolik, die Sinn? oder Vorbildlehre; Kirchenlehre, Kenntniß und Beweiſung des Kirchenglaubens; ſymbdliſch, ſinnbildlich, das kirchliche Giaubensbekenntniß anlangend oder betreffend; fymboliſche Bucher oder Schriften, Bekenntniß⸗ ſchriften oder(unterſcheidende) Glaubensbekenntniſſe chriſt⸗ licher Kirchen; ſymboliſiren, verſinnlichen, ſinnbildlich darſtellen; oymbölum aposrolicum das Bekenntniß; symb. fidsi, ein Glaubensbe⸗ enntniß. Symmetrie, gr. Gleich oder Ebenmaß; ſymmötriſch, ebenmaͤßig; ſymmetriſiren⸗ ebenmaͤßig machen, in Eben⸗ maß bringen. Symmieta oder—kta, gr. Mz. verſchiedene oder vermiſchte Dinge, Vriiſchre⸗ ſympathötiſch, gr. mitempfindend« theilnehmend; Sym⸗ pathie, die Mitempfindung, das Mitgefuͤhl; die vermeint⸗ liche Geheimkraft eingebildete Wirkung eines Körpers auf einen andern; ſympathiſiren, mit⸗ oder gleichem⸗ pfinden. Sympeépſis, gr. Ak. eig. die Verkochung, Verdauung⸗ Be⸗ reitung von Flüſſigkeiten im Menſchenkoͤrper. Synoßonle, gr. eig. uſammenſtimmung/ Zuſamments⸗ nung, ein vielſtimmiges onſtuͤck. Symphorsſis, gr. Zuſammentragung, Anhaͤufung. Sh r. Ak. die Knochenverbindung, Knochenfuge; 1 S S S 8 ymphötiſch, zufammenwachſend, das Zuſammenwachſen efordernd; Symphötum⸗ Zuſammenverwachſenes. Symplöce oder— ke, eig. Verflechtung, oͤftere Wiederho⸗ lung oder Zuſammenziehung von Woͤrtern. gr. der Vorſteher vder Vorſitzer eines Gaſt⸗ mahles. Sympöſium, gr ein Gelage Gaſtmahl. Symptom, gr. ein Zufall, An eichen, beſ. Krankheitzeichen, Pi. Symptomäta und ymptdme; ſymvtoma⸗ tiſch, zufällig, anzeigend, Ak.; Symptomatslogie, die Krankheitzeichen⸗Lehre, Lehre von krankhaften oder Krank⸗ heit⸗Zufaͤllen. Symptöſis, gr. die Erſchlaffung, Entkraͤftung, Ermuͤdung; z. ſchnelles Zuſammenfallen, Abmagern oder Duͤnnwerden. Synactiea gr. Ak. Mi. iuſammenziehende Heilmittel. Synärtſis gr. die Zufammenziehung(von 2 Selbßlauten in eine Syibe z. B. gehn ſtatt gehen). 328 Synätie— Synkope Synaͤtie,— tion, gr. Miturſache. S⸗ gr. die Verſammlung, beſ. Judenſchule. Synallagma, gr. ein gegenſeitiger Vertrag. Synalöphe, gr. die Vereinung oder Zuſammenziehung zweier Sylben(durch Weglaſſung eines Selbſtlautes). Synanche, gr. Ak. die Kehlentzuͤndung, Braͤune; ſynan⸗ chiſch, Braͤune betreffend, bewirkend oder davon herruͤh⸗ rend. Synarthroͤſis, Synarthroͤsma,— thrösmus, gr. Anſammlung(z. B. von Saͤften), Angeſammeltes. Synarthroſis, gr. Ak. die enge Gelenkverbindung. Synchiſe, ſ. Synchßſis. Synchondröſis, gr. Ak. die Knorpelfuge, Knorpelverbin⸗ dung, das Knorpelband; Synchondrotomie, gr. Ak. in der Schambein⸗Knorpel(bei ſchweren e urten 2.. 12...— Synchronismus, gr. Gleichzeitigkeit, Zeitgleiche, Zuſam⸗ menſtellung gleichzeitiger Begebenheiten; ſynchronißiſch, gleichzeitig oder zeitgleichend, mitzeitig. Synchöſis, gr. eig. Zuſammengießung, Verſchmelzung; Vermiſchung innerer Augentheile; Vermengung der zu ſchei⸗ denden Woͤrter. Stntö. ſ. Synkope. gr. die Bänderlehre, Lehre von den nochenbaͤndern im Menſchenkörper; ſyndesmolögiſch, baͤnderlehrig, jene Kunde betreffend. Syndicät, das Amt oder die Wuͤrde eines Syndieus oder— kus, Land, oder Stadtanwaltes, Berathers, Wort⸗ fuͤhrers; eine ſchriftliche Stimmengebung oder Abſtimmung. Syndrome, gr. eig. Zuſammenlauf, Ak. Haͤufung vieler Krankheizzufaͤlle. und ſynektiſch, gr. Ak. zuſammenhaltend, eibend. S n, gr. der hohe Rath in dem vormaligem Jeru⸗ alem. Seohc gr die(redneriſched Wortvertauſchung, z. B. heile fuͤr das Ganze ꝛr. Synekphonsſis, gr. die Zuſammenziehung der Spelten oder Sylben eines Wortes. Synergismus, gr. die Mitwirk(ungdlehre, Lehre von der freien Mitwirkung der Menſchen zu ihrer Seligkeit. 2 ynergiſt, gr. eig. ein Mitarbeiter, Mitwirker, eigenkraͤf⸗ tiger Befoͤrderer ſeiner Bekehrung und Seligkeit. Syngenzſie,— ſis, gr. Mitentſtehung, gleichteitines Ent⸗ ſtehen; Syngeneſia, Mz. juſammengewachſene Pflanzen (deren Staubfaͤden mit den Staubbeuteln verwachſen ſind). ſynkategoriſch, gr. eingeſchraͤnkt, bedingt. Synköpe, gr. die Wortkuͤrzung durch Zuſammenziehung oder Auslaſſung in der Nitte, 6 B. ew'ger ſtatt ewigerz die ploͤtzliche Kraftloſigkeit oder entkraͤftung. Synkretism(us), gr., Glauben(s)mengerei, Vereinung⸗ ſucht; Synkret iſt, ein Glauben(sdmenger oder Miſcher, Vereiniger unterſchiedener Lehrmeinungen; ſynktetiſti ſch, mengend, einigend, glaubenvereinigend. Synöchus, gr. Ak. eine Art. entzuͤndlicher Fieber. Synodde, gr. die oder der Synödus, Verein, die Ver⸗ ſammlung, Zuſammenkunft. ſynoeiſch, gr. in⸗ oder beiwohnend. ſynonym(iſchd, gr. ſinnverwandt; Synonhma,— nh. me, ſinnverwandte Woͤrter; Synonymte, die Sinnähn⸗ keit, Sinnverwandtſchaft; Synonymik, die Sinnver⸗ wandtſchaft⸗Lehre, Sammlung und Erlaͤuterung ſinnver⸗ wandter Ausdruͤcke. Synspſis, gr. die ueberſicht; ſynoptiſch, uͤberſichtlich, Ueberſicht gewaͤhrend, kurzgefaßt, zuſammengedraͤngt. S oſteologie, gr. Ak. die Knochenverbind(ung)⸗Lehre, elenklehre; Shnoſevtomie, Knochengelenk⸗Prennung oder Zertheilung; Synoſtdſis, die Knochen⸗Verbindung oder Verwachſung. Synovia, Gliedwaſſer. Synſarkdſis, ſ. Sysſarkoſis. Syntagma, gr. ein Sammelwerk; ſyntaktiſch, wort⸗ fügend, ordnend, zuſammenſtellend. Syntäſis, gr. Anſpannung; Syntatica, Mi. Ak. an⸗ hannende Mittel. Syntax(is), gr. die Wortfuͤgung. Syntektikophra, gr. Ak. ein Zehrfieber. Syntenöſis, gr. Ak. die Zuſammenfügung, Verhindung. Synthematographie, gr. die Geheimiei hen⸗Schrift. Synthsſis, gr. die Zuſammenſetzung, Begriffverbindung; ynthötiſch, zuſammenſetzend, verbindend. yphilie, gr. die Luſtſeuche. yringe, Fiſtel, oder Pfeifen⸗Blume. yringotomie, gr. Ak. die Fiſtelſchneidung, der Fiſtel⸗ chnitt. eh gr. ein Calterthaͤmliches) Schleppkleid/ beſ. auf der uhne. Syrd und— rup, Zucker⸗Dickſ aft. Syrten, gr. Mz. Sandbaͤnke,(gleichſam) anziehende Un⸗ gluͤckſtellen im Meere. S S S Sysſarköſis, gr. Ak. Verbindungen von fleiſchigen Thei⸗ len von Knochen durch Fleiſchtheile. 5 itien, gr. Mz. Geſellſchafts⸗Mahle, Eßvereine. ktiſch, gr. zuſammenziehend. äfis, gr. Auf⸗ oder Zuſammenſtellung- zm(a), gr. ein Lehrgebäude, Lebrbegriff, wiſſenſchaft⸗ liches Ganzes; ſyſtem ctiſch, buͤndig, wiſſenſchaftlich, Synkreti— Syſtema 329 330 Syſtole— Syzygie nach i ſibentihlfen wiſſenſchaftlich ord⸗ E nen oder zuſammenſtellen, in wiſſenſchaftlichen Zuſammen⸗ ng bringen; Syſtematomanie, gr. Lehrbegriffſucht, uth, Alles in ein Lehrgebäude zu bringen⸗ Spföle, gr. die Zuſammeniiehung des Herzens, das Hert⸗ ſune die Sylbenkuͤrzung oder kurze Ausſprache einer lan⸗ gen Sylbe. S he, gr. Zuſammendrehung; Ak. Geſchwulſt. o S en, gr. Pz. Bk. Saulengänge, Saulenhallen; ſy⸗ oos, gr. naheſäulig⸗ Syiygie, gr. die Zuſammenkunft, beſ. zweier Wandelſterne, eig. Luſanenuchung; die Neu⸗ und Vollmond⸗Zeit; Weg⸗ laſſung einer Mittelſylbe. T. Tabagie, fr.(ſpr.— ſchih) eine Tabakſtube, Tabakgeſell⸗ ſcſ ein Kaffeehaus oder eine Schenkſtube, wo man Ta⸗ at raucht; Tabatiere, die Tabakdoſe. tabelläriſch, taflings, in Tafeln oder auf Tafeln(ge⸗ ſchrieben), z. B. chronologiſche, genealogiſche, hi⸗ ſoriſche, d. d. Zeittafeln, Stamm“ oder Geſchlecht⸗ und Geſchichttafeln. tabellariſiren, in Tabellen bringen. Tabernäkel l. tabernachlum⸗ das Zelt, die juͤdiſche Stift- auch Laubhutte; das Sacrament⸗ oder Herrgott⸗Hürt⸗ 3 Cin der roͤmiſchen Kirche); eine Blende fuͤr Heiligen⸗ er. l. die Bude, Schenke, das Trink⸗ oder Zech⸗ aus.. tabos, l. Ak. die Schwindſucht, Auszehrung; tabes don- sälis, die Ruͤcken⸗ oder Ruͤckgrat⸗Darre. tabeseiren, l. ausdorren, austrocknen, ſchwinden Cvon Gliedern). Tablatut, ſ. Tabulatur. Sti fr.(ſpr. tabloh) Bild, Gemaͤlde; Verzeichniß, ntwurf. Table d'höte, fr. Cſpr tabl' doht') die Wirth(sdtafel, der Geſammt⸗ oder Geſell chafttiſch in Gaſthaͤuſern, Gaſttiſch. Pabletten, fr. Mz. chreibtafel. Pablet(t)⸗ oder Tabulet⸗Kraͤmer, ein Kaſtentrager, han⸗ delnder Fefftrager, Kurzwaaten⸗ Haͤndler. Labouret, fr.(ſpr— bureh) ein Seſſel, Stuhl ohne Lehne. tabüla rasa, l. eig. eine geſchabte, glattgeſtrichene Wachs⸗ tafel, ein unbeſchriebenes Blatt. Tabulät, l. ein getäfelter Boden, Laͤfelwerk in Zimmern; Tapulatür, Regelmäßigkeit Ordnungmäfigkeit, bef. Reim⸗ kunſt oder Kunſtrorſchrift der Meiſterſänger, Beieichnung der Toͤne durch Buchſtaben und Ziffern. Tabulett/ ſ. Tablett. tace! l. ſchweig! ſtill! Lachyepſeta— Talpa yepſöt(a), gr. ein Schnellkocher, geſchloſſener Kochtopf. ygräph, gr. ein Schnell⸗ oder Geſchwindſchreiber; die Schnellſchreibekunſt, Geſchwindſchrei⸗ ei. Tachopyrion, gr. ein Schnellzuͤnder, Schnellfeuerzeug. tachythanätss, gr. ſchnellſterbend und ſchnelltödtend. tacita hypothsca, l. Rſpr. ein verſchwiegenes oder ge⸗ heimes Unterpfand. tacite l. e verſchwiegen, geheim; taeitürn, ſchweigſam, wortkarg; Laciturnität, die Schweigſam⸗ keit, erſchwiegenheit, Verſchloſenheit tacitus vonsönsus, l. ftillſchweigende Uebereinkunft. Taet, Gefuͤhl, Feingefuͤhl, Beruͤhrung; Zeit⸗ oder Tonmaß. täͤdißs,. verdrüßlich; ekelhaft; läſtig, beſchwerlich. Tänia, l. Ak. der Bandwurm; Daͤnien,(alterthuͤmliche) Dpferbinden. taͤttowiren, die Haut mit eingeritzten und gefaͤrbten Bil⸗ dern bezeichnen. Taille, fr.(ſpr. tallje) die LeibCesgeſtalt, der Wuchs; der Schnitt und Abzug in Kartenſpielen; Dailleur,(ſpr. talljord) eig. ein Schneider; Kartenabzieher oder Bankhälter in Wägſpielen, wie Pharo(weil er die Karten miſcht und taillirt?; tailliren, ſchneiden, abziehn, durchſtechen oder miſchen(von Spielkarten) Takelage⸗(hr.— ahſch') Lakelwerk, Tauwerk. Taktik, gr. die Krieges)⸗ oder Schaarkunde; täktiſch, die⸗ ſelbe betreffend; kriegkuͤnſtig. Talär, ein langes Feierkleid, ein Prieſter⸗ oder Koͤnigmantel. Talarien, l. talaria, Bz. Fluͤgelſchuhe des Mereurins oder an Merkurbildern. Falent, das Kunſtgeſchick, die Faͤhigkeit oder Naturgabe, Naturanlage, Geſchicklichkeit; ein Gewicht und eine Geld⸗ umme bei den alten Griechen; talentvoll, faͤhig, kunſt⸗ ähig. Dalst, der Judenſchleier, juͤdiſche Tempelſchleier. talio, l. die Vergeltung; jus taliönis, das Vergelt⸗ ung)recht. talipes, l. Ak. der Klumpfuß. Tälisman, Carab. Talismd ein Zauberbild, Zaubermittel (Zauberring); tuͤrk. ein Diakon oder Unter-Geißtlicher; talismaäniſch, zauberiſch. ralitor, qualtter, l. einigermaßen, ſo ſo, mittelmaͤßig. Tallith, ſ. Talet. Talon, fr.(ſpr.— longh) der Abſatz, die Ferſe; der Kar⸗ tenreſt oder die Kaufkarten, auch der Stamm oder Stock. Talonniere, fr. die Fahnbuͤchſe, der Fahnſchuh. talpa, l.(der Maulwurf) oder talparia, Ak. der Kopf⸗ Maulwurf oder die Maulwurf⸗Geſchwulſt(Benennung einer blinden Kopfgeſchwulſt oder Speckbeule am Kopfe). Tambovur— Tarras 333 Tambour, fr.(ſor. tanghbuhrd der Trommler oder Trommel⸗ ſchiager: Stick; oder Nährahm, Trommelrahm; Tambou⸗ rin, Cſpr.— raͤngh) eine andtrommel mit Schellen; Tau⸗ bourtr⸗Nadel, ein Stickhätchen; tambouriren, haͤkeln. tamdiu, l. ſo lange; ein Pamdiu, kaum ſo großer enſc(mit Bezeichnung der Höhed. tamiſtren, fr.(durchoſieben. Tampon, fr.(ſpr. tanghpongh) ein Stovfer Pfropf; De⸗ Drgelpfeifen oder Mörſern; Tupſbal der Kuyfer⸗ rucker. õ tandeml. endlich. Tangende, l. Tk. die Taſte der BeruͤhrCungſift, das Griffbretchen; tangibel, berührbar; tangiren, an⸗ oder beruͤhren, Eindruck machen, tantaliſiren, häͤmiſch quälen, durch Taͤuſchung reizen. Tante, fr. die Muhme, Baſe, des Vaters oder der Mutter Schweſter. ranti, l. ſo viel werth, von ſolchem Werthe. PTantidme, fr.(ſpr. tanghtjähm') der Gebuͤhrtheil. tantum, l. ſo viel!— genug. Dapage, fr.— ahſch') Laͤrm, Getöſe, Setoͤmmel. Sapkte, die Decke, der Teppich; auf das Taptt brin⸗ gen, eig. auf den Teppich Ceines Sitzungtiſches), d. h. inr Sprache bringen. Tap(cindſis,— ſe, gr. Rdk. eig. Senkung, Ernledrigung, Rilderung der Ausdrücke. tapeziren, beteprichen, mit Teppichen bekleiden; Tapezi⸗ rer, ein Simmerbekleider, auch Teppicharbeiter; Tapeti⸗ rung, Tapiſſerie, Leppichwerk, Teppicharbeit, Zimmer⸗ bekleidung. tapiren, ſ. toupiren. Tara, Kſſpr. der Abgang oder Abzug vom Waarengewichte (für Kiſte, Faß oder andern umſchlag); Tara⸗Rechnung, Abgangrechnung. Tarantismus, der Tarantelbiß und die Cvorgeblich) davon herruͤhrende Krankheit, Tanzkrankheit. Taraxäcum(Leontodon), Löwenzahn, die bekannte gelbe Kuh⸗ oder Hundeblume Tarcxis, gr. Ak. eig. Störung, Verwirrung, unruhe, beſ. im unteileibe; eine(leichtere) Augenentiuͤndung. tardiren, L. jögern, verzögern, ſaͤumen. tardo, it. Tk. langſam, ſaͤumig. DTargum, die chaldöiſche Dolmetſchung und Erlaͤuterung der Buͤcher des alten Bundes. 3 Tarif, ein Waarenverzeichniß, Anſatz oder Anſchlag(fur Zoͤlle u. andere Abgaben); tarifiren⸗ verzeichnen, anſetzen. tariren, Kſſpr. das reine Gewicht(or dem Einpacken) b ſimmen. Tarras, der Steinſtaub⸗ 334 Tarſophy— Tecedon Larſophhma, gr. Ak. eine Fußwurzel⸗Geſchwult, auch Ee⸗ ſchwulſt des Augenlid⸗Knorpels; Tärſus, die Fußwuriel und der Augenlid⸗Knorpel. Tartan, ſchott.(vom franz. tiretaine) bunt gewuͤrfelter Zeuch. Tartane, ein kleines, leichtes Schiff. Tartärne, gr. das Schatten- oder Todtenreich, die Unter⸗ welt oder Hölle; Weinſtein; rart. depurätus, gerei⸗ nigter Weinſtein; tart. emsticus, Brechweinſtein; Bart(a)rites, Mz. weinſteinſaure Salze. Partuͤfe, ein Heuchler, ſcheinheiliger Boͤſewicht(nach einem Schauſplele von Moliere), Heuchelbube. Täſis, gr. die Dehnung. Faſſe, eine Schale, Lrinkſchale. Taſatür, das Getaſt⸗ oder Griffwerk; Taſten, Mi. Grif⸗ fe, Griffbreter. Taſte„Cirkel, der Krumm⸗, Hohl⸗ oder Bogenzirkel. tasto solg, it. Tk. das Anſchlagen der einfachen(unbe⸗ gleiteten) Baßtoͤne. tatonniren, tappen, proben. Tauf⸗Aet, die Tauthandlung. Taurocolla, gr. Stierleim(aus Füßen, Ohren und Ner⸗ ven), beßter Thierleim. Tauromachie, gr. Stierfechterei, Kunſt des Stiergefechtes. Sautacismus, Rok,(fehlerhafter) Gleichlaut naher Syl⸗ ben, Anhaͤufung gleich und ähnlich lautender Stellen. tautochröniſch, gr. gleichdauernd; Tautochronismues, Gleichzeitigkeit; Tautogramm, ein Gleichbuchſtaben⸗Ge⸗ Ahe⸗ mit gleichen Anfang⸗Buchſtaben der Zeilen oder örter. Tautslogie oder Tavtol—, gr. die Wortverſchwendung (in gleichbedeutenden Ausdruͤcken), der Wortſchwall; tau⸗ tolögiſch, gleichbedeutend oder gleichſagend. Tautometrie, gr. Gleichmaß. Daverne, ſ. Taberne. taa, l. die Taye, Pſichtzebihr; taxastolae, ſ. jura stolaez Taxation, die Schatzung, Preisſetzung, Werth⸗ beſtimmung; Taxätor, ein Schätzer, Werthbeſtimmer, Preisſetzer; Taxe, die Pflichtgebuͤhr, Auflage, der An⸗ ſchlag oder geſetzte Preis; Taridermie, gr. Ausſtopf⸗ (unglehre, Kunſt oder Anleitung, Thiere Czur Aufbewah⸗ rung) auszuſtopfen oder auszubalgen(von J. F. Nau⸗ mann zu Halle herausgegeben); Taxiologie und— no⸗ mie, Ordnhng⸗ oder Anordnungkunde oder Lehre; tari⸗ ren, ſchätzen, anſchlagen, wuͤrdern, den Werth oder Preis beſtimmen; Tarirung, ſ. Taxation. Taris, gr. Ordnung; Ak. Wiedereinrichtung. Secedon, gr. Ak. Zehrung, Schwindſucht. Technema— Telesma 335 Lechnematotbeß gr. eine Kunſtkammer oder Kunſtſamm⸗ lung; Technie mus, die kunßgemäße Behandlung, Ak. Einrichtung; Technik⸗ die Kunſiſprache, Kunßwoͤrter⸗Lehre; techniſch, kunſtmäßig, kunſtgerecht, zur Kunſt oder Kunſt⸗ ſprache gehörig Technologie, eig. Kunſtlehre, gewoͤhn⸗ licher Gewerbkunde; technolögiſch, kunſibeſchreibend, ge⸗ werbkundig, die Gewerbkunde betreffend. Technopagnion;— um, zr eig. ein Kunſiſchert, eine kunſtliche Spielerei, ein Gedicht(chen mit bedeutſamen An⸗ fangbuchſtaben der Zeilen. Deen— und teet—, ſ. Dekn— und tekt—. tecte, l. verdeckt, verſteckt, geheim oder insgeheimz; teoro nomlne, mit verdecktem Namen oder mit Namenverſchwei⸗ gungz Teetür, l. die Bedeckung Decke oder Deckblatt z. B. auf Kupferſtichen; papierne Siegeldecke, das Siege papier(auf Teig⸗ und Wacheſiegeln). Te Deum(laudämusN l. Hert Gott, dich loben wir, oder der Ambroſiſche Lobgeſang. te 5 verdecken, verdeimlichen; Tegument, die ecke, Huͤlle. Teint, fr. Cſpr. tänghd die Haut⸗ oder Geſichtfarbe; Tein⸗ e de Färbung, Tuͤnche, der Anftrich; die oberflaͤchliche enntnib. Dekmaroſe,— ſis, gr. Ak. Muthmaßung uͤber die verbor⸗ genen Krankheit⸗Anieigen oder Zufaͤlle. Teknogonie, gr. Kinder⸗Erzeugung oder Entſtehung; Dek⸗ notonie, Kindermord; Teknopoͤie, Kinderzeugung und S naend tektiſch, gr⸗ ſchmelzend.. Delegräph, gr. ein Fern⸗ oder gielſchreiber, eine Fern⸗ eidAin(von 1½ re zu Pur 1793 erfunden): elegraphie, unſt, gräyhiſch, fernſchreibend, die Fernſchreibung betreffend⸗ durch Fernfchreibung mitgetheilt Ci. B. Nachricht). Delekäl, gr. ein Fernrufer, ſ. Nr. 256 des Allgem. Anzei⸗ gers vom 29. Sept. 1815. Delelalie, gr. Fernſprache, Fernſprecherei(durch einen engl. Seeoffizier erfunden). Teleobranchen, gr. Mi. Ganzkiemer: Fiſchklappen, Fiſch⸗ ohren, Kiemendeckel; teleobranchiſch, fiſchklappig, ſiſch⸗ ohrig. Leleiogle, gr. die Zwecklehre; teleolbgiſch, zweckleh⸗ rig, den Zweck oder Endzweck betreffend. telephiſch, gr. ſchwerheilend, boseitrig(von Wunden und Geſchwuͤren). Pelephonie, gr. Fern⸗ oder Zielruferei(mit Sprachröhrend. Selephraſie, gr. Fernſprechkunſt, erf. Lon Wolke 1789. Teleſköy, gr. ein Spiegel⸗Fernrohr. el. ielſchreiberei; tele⸗ Telesma, gr. ein Anhang 336 Teleſtnot— Tempus tel est notre plaisir, fr.(ſpr. tell eh not plaͤſih) eig. das iſt unſer Vergnugen, d. h. ſo beliebt oder gefällt es uns. Delliniten, Mz Tellinen, d. i. Duͤnn⸗ oder Tell⸗ Muſcheln, auch Sonnen genannt. tellürtſch, irdiſch. Dellurium, eine Darſtellung der Erd⸗ und Mondbewegung; eine Ein Siebenbuͤrgen von Klaproth entdeckte) Erzart. Tellus, l. die Erde, Erdgottin. Delolögie, ſ. Deleologie. temerär, verwegen, vermeſſen, unbeſonnen, tollkuhn, wag⸗ kulſg: temöre litigans, l. ein muthwilliger Streiter; emeritat, Verwegenheit, Unbedachtſamkeit, Vermeſſen⸗ heit; temeritas litigändi, Rſpr. Streitfucht. Dempe, ein Wonnegefilde, Luſthain, eine reizende Gegend gb der theſſaliſchen zwiſchen den Bergen Olympus und ad. Pemperamént, naturliche Gebluͤtmiſchung und Gemuͤthart, Sinnlichkeit, Lebhaftigkeit, Hang zur Wolluſt(viel Dem⸗ perament haben). Temptrans, l. Ak. ein Kähl⸗ oder Daͤmpfmittel; Mt. Temperäntia, Kuͤhlmittel. Temperatür, die Luftwaͤrme, Maͤßigung, Milderung; temperiren, maͤßigen, mildern, miſchen; Temperir⸗ Dfen, ein Kuͤhlofen; Temperir⸗Pulver, Under(ungdpul⸗ ver; temperirt, gemäͤßigt, gemildert, mild, lau(beſ. von Luft und Waſſer). Tempeſta's, Mi. Gewitter⸗ oder Sturmgemaͤlde G. B. von Pet. Molynd. tempeſtiv, zeitig, rechtzeitig. tempiren, friſtigen, eine Friſt beſtimmen; Tempirer, ein Friſtiger; Dempirung, die Friſtung. Tempo, it. Zeit, Zeitmaß, Krk. Handgriffz tempo giusto, it. Lt.(pr.— dſchuſto) die rechte Bewegung, nuch der Ei⸗ enheit vder dem Geiſte des Stuͤckes; tempöra, l. Mi⸗ kie Zeiten, Wandelzeiten in der Sprachlehre; tempora mutantur, die Zeiten aͤndern ſich, et nos mutamur in illis, und wir ändern uns in denſelben; temporär, weilig, einſtweilen, dermalig, derzeitig; Temporälien, Mi. zeitliche oder weltliche Einkuͤnfte oder Vortheile; tem⸗ poreggiato, it.(ggia= dſcha) Tk., ſ. a tempo; temporell, zeitlich, zeitwierig, vergaͤnglich; DTempbri⸗ ſation, die Verzoͤgerung, Aufſchiebung auf gewiſſe Zeit; temporiſiren, ſich nach der Zeit oder den Zeitverhält⸗ niſſen richten, den Mantel nach dem Winde haͤngen. Tempus, l. die ſprachliche Zeitbeßimmung, Wandelzeit(in der Sprachlehre); tem 5 clausum, l. geſchloſſene Zeit Coſen und Adventzeit), worin das Hochzeithalten ver⸗ oten iſtd⸗ Temulent— Terenge 337 temulent, l. taumelnd; Temulént, der Taumel, die Trunkenheit. tenabel,— ble, fr. haltbar.*. Tenaeititz l. die Anhaͤnglichkeit, Beharrlichkeit, Hart⸗ naͤckigkeit; Zaͤhheit, Kargheit, Filzigkeit. Tenailler fr.(ſpr.— allſ) die Zange, Krk. Zangenſchanze; tenailliren, killen, aüskillen; Tenaillon,(ſpr.— nalljongh) ein Mondhorn eine Stirndecke. tenacülum, ein Halter, Schrifthalter(fur uchſetzer). Dendenz, die Abzweckung, Abzielung, Strebung, das Stre⸗ ben oder Hinſtreben; tendinoͤs, flechſig, von tendo, die Flechſe, Senne, Spannader; tenbiten, ſpannenz zielen, ſtreben, trachten, ſich wohin neigen⸗ tendre, fr. ghr tanghdr') zart, ſanft, mild, zaͤrtlich; ein Tendre(fuͤr Etwas haben), eine zaͤrtliche Zunei⸗ gung oder Vorliebe; Tendreſſe,(ſpr. tanghdreß') die Zartheit, Zaͤrtlichkeit. Tenebrio, l. ein Finſterling; Tenebrioniten, M. Schlupftäfer. Tenesmus, Ak. der Stuhlzwang, Leib, oder Afterzwang. Senetter fi. Ak. das Blaſenſtein⸗Zängelchen, auch der Steinloͤ bi 1 pnt pů de haien Si tenez, fr.(ſpr. t'ne a, nehmt hin; da haben Sie. Lenontägra, gr. Ak. Flechſen⸗ oder Muskel⸗Gicht. Tenor, der Inhalt; Tenbr, die höhere Mannſimme, tie⸗ fe Mittelſtimme. genſion, l. die Dehnung, Ausſpannung. S fung, Probe; Ten⸗ Tentämen, l. eine Pruͤfung, Vorpru tation, die Verſuchung, Anfechtung; tentiren, prü⸗ fen, unterſuchen, verſuchen; reizen; unternehmen, vorneh⸗ men, wagen. S die Duͤnnheit, Magerkeit, Armſeligkeit, Gering⸗ uͤgigkeit. tenüto, it. Lk. gehalten, ausgehalten. Sephillien, M. jüdiſche Betriemen Cum Haͤnde und Arme). gr. die Wahrſagung aus Aſche, beſ. der pfer. Depidarium, l. ein Laubad, Lauzimmer. Teratologie, gr. die Wunderlehre, Lehre von den Zeichen und Wundern, beſ. Jeſu Chriſti: teratoldgiſch, wunder⸗ lehrig, die Lehre von den Wundern betreffend; Deratoſkv⸗ pie, gr. Wunderſchauung. Tersbra und— um, l. Ak. der Bohrer, ſ. Trepan; De⸗ rebrateln, Mi. Bohrmuſcheln oder Schnecken; Terebra⸗ tion, die Anbohrung, Anzapfung. Peredo, l. Ak. ſ. spina ventosa. terengeln, ſ. türengeln. N 338 Teretrum— Terpod Lerttrum, gr. eig.— on, ein kleiner(Schädel⸗) Bohrer. Tergiverſation, l. die Ausweichung, argliſtige Zögerung oder Verweigerung; tergiverſiren, ausweichen, Winkel⸗ zuge machen. Terme, Termit, termes katälis, l. die verheerende weiße Ameiſe. Dermen, l. Mi. termini, Greniſaͤulen, Grenzbilder. Termin, l. terminus, ein Zeitpunkt, Zeitraum, Friſt⸗ oder Gerichtstag; eine Sammelieit gewiſſer(Bettel) Moͤn⸗ che Fleiſch⸗, Kraut⸗ und Lichter⸗Termin); terminat Iiter, i. ziel⸗ oder friſtgemaͤß; Terminänt oder Der⸗ minarius, ein Bettel⸗ oder Sammelmonch, Mz. Der⸗ minanten. rerminära, l. Mz. Rſpr. beendigte, abgemachte Sachen. Termination, die Begrenzung, Endung; Terminei, der Bettelgang, der Bezirk oder Sammelkreis eines Mönchs; Termini, ſ. Dermen; terminiren, begrenien, be⸗ ſchließen; monchiſch betteln oder ſammeln. die Zielſetz(ung)⸗ oder Zielbeſtimm(ung)⸗ ehre. rermino; l. zu der Zeit, Friſt, mit dem Ziele. Derminslogie, gr. die Kunſtſprache, Sammlung und Er⸗ läuterung von Kunſtwortern; terminoldgiſch, kunſtſpra⸗ chig, die Kunſtwoͤrter betreffend. Terminthus, Ak. Hundsblattern, ſchwarzblaue Blutſchwaͤre (beſ. an den Schenkeln)⸗ 8 Terminus l. ein Wort, Kunſtausdruck, Hauptbegriff ei⸗ nes Schluſſes; der Grenigott bei den alten Roͤmernz übri⸗ gens, ſ. Dermin. terminus aquo, l. die Friſt, von wannen, Anfang⸗ oder Beginnzeit; term. ad quem, die Zeit, bis zu welcher, Beſchlußzeit, Endfriſt. termänus decretörius, l. Rſpr. die Zeit oder der Tag gerichtlicher Entſcheidung; term. eläpPsus, ein ver⸗ fioſſener oder Lerſäumter Gerichts⸗ oder Beſcheidtag; r. me⸗ dius, ein Mittelſatz, verbindender Begriff in einem Ver⸗ nunftſchluſſe; t. Peremtörius, der entſcheidende, letzte, auch prasclusivus, ausſchließende Gerichtstag; t. praer fixus, der anberaumte Tag oder die anberaumte Friſt; r. probarörius, die Beweisfriſt; t. solutionis, die Zahl(ungofriſt, der Zahltag; t. technicus, ein Kunſt⸗ ausdruck. Termdten, Mz. weiſe Ameiſen, ſ. Derme. rerna, l. Ak. die Schwindflechte. Derne, w. ein Dreitreffer(in Zahlenloſungen). Terpodion, gr. Luſtgeſanz, Wonneklang Cẽin neuerfunde⸗ nes Tonwerkzeug, erf. von Buſchmann iu Friedrichs⸗ rode bei Gotha im J. 18130. „ Derpſich— Tertulia 339 Terpſichbre, gr. eig. eine Tanzluſtige, Tanzfreundin,(Be⸗ nennung einer tamend mit Handpauke dargeſtellten Muſed. terra corta, it. eig. gebackene, gebrannte Erde; terra kirma l. feſtes Land; t. foliäta, Blaͤttererde; t. in⸗ cognita, unbekanntes Land; t. novälis, Reuland, Neubruch, Rottland; r. sigillära, Siegelerde(feine die man verſiegelt und dadurch vor Verfaͤlſchung ewahrt). gerrain, fr.(ſpr.— raͤngh) Erdreich, Boden, Gelaͤnde. Serraſſe, fr. die Erdbank, Erdwall, Erdſtufe; terraſſi⸗ ren, erdſtufen, ſtufen; niederwerfen, niederſchmettern; Ter⸗ raſfirer, ein Schanz⸗ oder Wallgraber. terreſter,— iſch, irdig oder ziſt terribel oder— ble, ſchrecklich, fuͤrchterlich, entſetzlich. Terrine, die Tief⸗ oder Suppenſchuͤſſel, eig. nur ein irde⸗ ner(Suppen⸗) Napf.. terriden, ſchtecken, Schreck einjagen; Territion, die Schreckung, das Schrecken, Bangemachen, beſ. durch Vor⸗ zeigung von Marter⸗Werkzeugen Erklaͤrung ihres Gebrau⸗ ches und Anſtalt zu denſelben. Territoriäl⸗Rechte, Gebietrechte, Grundgerechtigkeiten, ta Rechte; Derritdrium, das Gebiet, der ezirk. térror, l. ein Schreck; terroriſiren, ſchrecken, Schre⸗ cken veibreiten; Terrorism(us), Schreckenzeit, Schreck⸗ Herrſchaft(während der franzoſiſchen Staatsumwälzung 1703 — 94.)3 Terroriſt, ein Schreckmann Ein dem neufraͤn⸗ kiſchen Freiſtaate); terroriſtiſch, ſchreckend; terror i d. h. plotzlicher und ſtarker Schreck, nellfurcht. Dertia, l. die dritte Schulelaſſe; Dertiäner, ein Dritt⸗ ſchuͤler, Schuler der dritten Elaſſe. Tertiän⸗Fieber, ein dreitägiges, auch uͤberſpringendes oder Wechſelfieber. Dertia⸗Wechſel, ein dritter oder Drittwechſel. Lertie oder Terz und Ferzie, 2 einer Seeunde; die dritte Stoßart im Fechten; der dritte Ton von einem Grund⸗ tone; eine Dreiblattfolge(in Kartenſpielen)z tertium, l. das Dritte, ein dritter moͤglicher Fall; rertium oom⸗- aratTonis, das Dritte der Vergleichung, d. h. der ergleichlung)⸗ oder Aehnlichkeityunkt an oder vun zwei verſchiedenen Gegenſtänden; t. non dätur, es gibt kein Drittes, keine dritte Moglichkeit, keinen dritten moͤglichen Fall. Lertius, ein Dritter, beſ. dritter Schullehrer; tertius Unrerveniens, ein dazwiſchenkommender Dritter oder Schied(s)richter. Lertülda, ſpan. der Klubb, das Kranichen; die Gallerie (im Schauſpielhauſed. 9 2 340 Terzerol— Teſtis Terzeröl, ein Sack⸗ oder Taſchenpuffer; eine Sack⸗ oder Taſchenpiſtole. Terzett, Sk. it. Torzetto, Dreiſpiel oder Dreigeſang. Terzie, ſ. Tertie. Terzinen, it. Mz. Drillingreime. Seſchinen, gezogene Buͤchſenröhre von Deſchen(im oͤſtrei⸗ chiſchen Schleſien). Teſt, der Probeticgel, Treibherd bei Gold⸗ und Silberarbei⸗ ternz Proͤfeid, die Abſchwoͤrung der paͤpſtlichen Oberherrſchaft oder Papſtverehrung Ein England). Deſdeea, l. Mz. Schalthiere. Deſtameént, l. testaméntum, die Erbſatzung, Erbver⸗ ſchreibung, der letzte Wille; die(alte und neue Religionver⸗ faſſung, Religionurkunden; teſtamentäriſch, vermaͤchtlich, den letzten Willen betreffend, letztwillig; rosramenrumad pias causas, ein Vermächtniß an vder fuͤr milde Stif⸗ tungen; r. destitürum, ein erledigtes, durch Tod oder Verzichtung der Erben, r. hologräphum, ein(von dem Erblaſſer) ganz eigenhaͤndig geſchriebenes, t. inokfi- ciösum, ein pflichtwidriges, 1. invalädum⸗ ein un⸗ giltiges Vermächtniß; t. muncuparcivum⸗ ein mund⸗ liches, nur ausgeſprochenes Vermachtniß; t; pactirium⸗ ein Erbvertrag; t. paréntum inter libsros, eine eiterliche Cvaterliche vder muͤtterliche) Verfuͤgung oder Ver⸗ ordnung für inderz t. recipröcum, ein wechſelſeitiges Vermaͤchtniß, eine Erbverbruͤderung; t. ruptum, ein ge⸗ brochenes, t. scriptum, ein geſchriebenes, r. solenne, ein feierliches Ceugenhaftes) Vetmächtniß. testantibus actis⸗ l. nach Ausſage oder Zeugniſſe der urkunden oder Verhandlungen. 3 l. letztwillig, mit Hinterlaſſung einer Erbverfuͤgung erben). Teſtätor, l. der Erblaſſer, Vermächtnißſtifter; tesrätri⸗ die Erblaſſerin. Leſtification, l. die Bejeugung, Bekräftigung, der Be⸗ weis durch Zeugen; teſtifieiren, durch Zeugen beweiſen oder erhaͤrten. Deſtikel, l. die Hode; Mz. Teſtikeln. Teſtimdnia, l. Mz⸗ Zeugniſſe, Beglaubigungſchriften; testimoniäles⸗ Veglaubigungſchreiben fur reiſende Moͤn⸗ che; Teſtimonium, ein Zeugniß; restimonium in- tezritätis,(prießerliches) Zeugniß der Unſchuld oder Keuſchheit fur Verlobte, beſ. Braͤute; r. paupertärts, ein Armuthiengniß, eine Bezeugung der Duͤrftigkeit. teſtiren, bezeugen, darthun, ſeinen letzten Willen erklaren; ein Vermachtniß auſſetzen laſſen, vermachen, ausſetzen. testis, l. der Zeuge; testis aurirus⸗ ein Dhrenzeuge; t. olassicus vder omni exceptione mäjor, ein vollgiltiger, unverwerflicher Zeuge; t. de re audita⸗ ein Tetanos— Tetrarrh 341 Zenge des Horenſagenz t. idonsus, ein zulaͤſſiger Zeuge; e jurätus, ein geſchworner oder beeidigter Zeuge; t⸗ oculäris, ein Augenzeuge; tesrium depositio. die Zeugenausſage; r. evaminatio, die Zeugenabhörung, das Zeugenverhoͤr. etänos oder— nus, gr. Ak. der Starrkrampf, beſ. Hals⸗ und Mundkrampf, die Mundſperre, der Todtenkrampf. Pete, fr.(ſpr. taht') Kopf, Oberſtelle, Spitze; Tére bieten oder'machen, die Spitze bieten, ſich entgegenſtellen; Tstea téte, Kopf an Kopf, von Angeſicht zu Angeſicht,(Unter⸗ redung) unter vier Augen, geheime Zuſammenkunft; 16te 4 pont,(ſpr.— pongh) ein Bruͤckenkopf, eine Bruͤcken⸗ hanze. téres de lettres, fr.(ſpr. taͤht d' letter) Mi. Briefkoͤpfe (gedruckte, in Kupfer vder Steindruck). Detrachörd, gr. ein vierſaitiges Tonwerkzeug. Detradynämia, gr. eig. viermaͤchtige Pflanzen, d. h. ſol⸗ che, von deren 6 Staubfäden vier lang hervorragen⸗ Tetradder oder— dron, gr. ein Vierflach. Setragdon, Detragdnon, gr. ein. Viereck. Detragrammaton, gr. Vierbuchſtabiges, der vierbuchſta⸗ bige Name Gottes. Detragynien, gr. Mi.. Gewaͤchſe mit vier Staubwegen. Tetramster, gr. eig. ein Viermeſſer, Vers von vier Dop⸗ peljamben vder acht einzelnen. Detrandria, gr. Mi. viermännrige Pflanzen, d. h. mit vier gleichlangen Staubfäden. tetrapetäliſch⸗— täios, gr. vierblaͤttris, mit vier Blu⸗ menblaͤttern. Tetrapharmäkon. gr. Ak. ein vierfaches oder aus Vier⸗ erlei tiu Heilmittel. tetraphylliſch,— los, gr. auch vierblaͤttrig, mit vier Kelchblaͤttern. Teträpla, gr. eine vierſprachige Bibel oder die Bibel in vier Sprgchen. Tetrapoda, Detrapddengl. Nz. Vierfußler, vierfuͤßige Thiere; Tetrapodie, die Vierfußigkeit der Verſe, deren Beſiand oder Zuſammenſetzung aus vier Fuͤßen. Tetrapsdologie⸗ gr. die Lehre oder Kunde von den vier⸗ fuͤßigen Thieren. retrapoliräna confessio, l. vierſtaͤdtiſches Glaubens⸗ Bekenntniß(der vier Städte: Strasburg, Conſtani⸗ Memmingen und Lindau vom J. 15300. tetrapolitäniſch, gr. vierſtädtiſch. Detrarch, gr. ein Vierfurſt Ein Indäa); Setrarchät und Detrarchie, die Vierherrſchaft, das Vierfurſtenthum, der Bezirt und die Wuͤrde eines Vierfuͤrſten. Detrarrhhnchus, gr. der Vierruͤßler, ein Bandwurm mit vier Ruͤſſeln. 342 Tetraſpe— Themona tehi— mus, vierſamig, mit vier Samen⸗ oͤrnern. 6 Deträſtichon, gr. ein vierzeiliges Versmaß. DTetraſthlon, gr. ein vierſaͤuliges Bauwerk. Dexis, gr. die Schmelzung. Dext, der Grundſpruch, die Hauptſtelle der h. S. fuͤr oder zu Predigten, die Haupt⸗ oder Urſchrift und Urſprache(ge⸗ gen Anmerkungen ünd Ueberſetzungen)z ein Verweis, eine Peiſtn Wen Teyt leſen, d. h. einen Verweis geben). Tertür, l. textura, die Webung, das Gewebe. Thalämus, gr. l. die Lagerſtelle, das Ehebett, Fruchtlager. Thalaſſomöter, gr. ein Meermeſſer, Werkzeug zur Meſ⸗ ſung der Flut und Ebbe. eine Grazie; Thalda, die Muſe des Schauſpieles, eſ. des Luſtſpieles. Shalpſis, gr. feuchte, fruchtbare Waͤrmung; Thalpus, ig. Todeslehre(Aufſchrift eines B anatologie, gr. eig. Todeslehre(Aufſchrift eines Bu⸗ ches von Todten oder uͤber Todesfaͤlle. Thaumatoldgie, gr. die Wunderlehre, Lehre von den undern; thaumatolögiſch, wunderlehrig, die Wun⸗ derlehre betreffend; Thaumatömachie, die Wunderbe⸗ ſreitung; Thaumatsmachus, ein Wunderbeſtreiter; Thaumatrop, gr. eig. Wunderwechſel, Wunderſchauer, (umgeſtaltendes) Wunderglas; Thaumatürg, ein Wun⸗ derthaͤter; thaumatürgiſch, wunderthätig. theandriſch, gr. gottmenſchlich, goͤttlich und menſchlich; Theanthröpos, der Gortmenſch CJeſus Chriſtus); Theanthropologie, die Gottmenſch⸗Lehre, Lehre von Vereinigung der Gottheit und Menſchheit in Jeſu Chriſto. Dheäter, gr. der Schauplatz, die Buͤhne, Schaubuͤhne; Theater⸗Coup,(ſpr.— kuh) ein Buͤhnenſtreich, eine herraſchende, buͤhnenmäßige Handlung; theaträliſch⸗ buͤhnenmaͤßig, gaukelhaft. 3 theätrum anatomicum, l. gr. ein Zergliederung⸗Saal⸗ eine Zergliederung⸗Buͤhne. Ths dansant, fr.(ſpr.— danghſangh) Tanzthee, Thee inb ahi(nicht tanzender Thee, wie Fr. Richter ge⸗ hriebend. heismüs, gr. der natuͤrliche Gottesglaube(ohne Glauben n Bffenbarung, beſ. von der Dreieinigkeit). ſt, gr. ein Gottbekenner. e, gr. eine Buͤchſe, Taſche. ſtis, gr. Ak. die Bruſtwarzen⸗Entzuͤndung; Thelön⸗ „Bruſtwarzen-Schwellung oder Geſchwulſt. i k 6 ma, gr. der Hauptſatz, Redeſatz, Hauptgedanke. mis, die Goͤttin der Grrechelakeit monatiecum, gr. Deichſelgeld C(eine Zollabgabe). T T T T T T T e e e u 5 ö e ——=8 Theodic— Therapeu 343 Theodiee(, gr. eine Gottvertheidigung, Rechtfertigung Gottes, wegen des uebels auf Erden; Theogamie eig. Goͤtterheirath; ein Hochzeitgeſang auf oder fuͤr Goͤtter; PTheo⸗ gnoſie, Gotteskenntniß; Theogonie, Gotterzeugung, Göt⸗ terentſteh ung)⸗Lehre; Theo kratie, die Gottesherrſchaft, das Gottesreich; theokrätiſch, gottherrſchend, z. B. Verfaſſung der alten Iſtasliten. Theolatreutik, gr. die Lehre von der Gottesverehrung (Thevlatrich oder dem ſogenannten Gottesdienſte. Theolepſie, gr. gottliche Begeiſterung. Theoldg, gr ein Gottesgelehrter; Pheologie, die Got⸗ tesgelehrtheit oder Gottesgelehrſamkeit; theologiſch, got⸗ tesgelehrt; theologiſiren, von Gott und Goͤttlichem ge⸗ lehrt ſprechen; Thevlogumena, Mi. Aufaaben oder Ver⸗ handlungen aus der Gottesgelehrſamkeit; Theologumsè⸗ non, eine ſolche Verhandlung oder Aufgabe. chie, gr. Götterkampf oder— Krieg(in der Fabel⸗ ehre Theonomie, gr⸗ Gottes⸗Geſetzgebung. Theophanie, gr. Gotteserſcheinung⸗ Theophänt, ein Offenbarunger, dem gottliche Offenbarungen iu Theil ge⸗ worden ſeyn ſollen. Thevphilanthröpen, gr. Mt. eig: Gottes⸗ und Men⸗ ſchenfreunde(Benennung einer franzoſiſchen Glaubenspartei vom Jahr 1796, deren Verfaſſung und Andachtuͤbungen Thesphilanthropism(u3) genannt wurden Theophil oder Theophilus, Gottlieb(von welcher grie⸗ chiſchen Benennung der Name Toͤffel hetruͤhren ſoll). Phevphrdn, der Göttlichgeſinnte. Theoplegie oder— plepie, gr. eig. Gottesſchlag, Ak. ein plötzlich tödtender Schlag. Theopneuſtie oder— pnevſtie, Gottesbegeiſterung, Ein⸗ gebung von Gott. Theopornie, gr. Ceig. Gotteshurerei) Pfaffenunzucht. die Baßlaute(ein Tonwerkzeug von 14 bis 16 aiten). Theoröm(a)/ gr. ein Lehrſatz; Theorstieus oder—ker, ein Forſcher, Unterſucher, Grundkenner einer Kunſt oder Wiſſenſchaft; theorstiſch, erkennend, betrachtend. Theorie, Einſicht, Erklärung, Erkenntniß., Grundkenntniß. Theoſd 6 gr. eig. ein Gottbetrauter,(ſchwaͤrmender oder betrugeriſcher) Geiſterſeherz Theoſophie, vermeintliche Gottweisheit,(angebliche) geheime Geiſterkunde; theoſö⸗⸗ a gottweiſe, geiſterkundig. Therapeut, gr. ein Heilender, Heilkundiger, Arzt; Ein⸗ ſiedler bei den alten Iſraliten; Sherapeutik,— vev⸗ S. Gregoire's Geſchichte des philanthrovismus⸗ von ſeinem Urſprunge bis zu ſeiner Erlöſchung. Hanndv. 1806. 8. 344 Theriak— Thorakoe tik, auch Therapie, Heilkunſt oder Heilkunde und zwar korperliche ſowohl als geiſtige; therapentiſch oder— pevtiſch, heilend oder heilkundig. Thöriak, Thierheil, Gegengift, heſ. gegen Thiergift. Theriakologie, gr. Thiergift⸗Lehre; Kunde von der Ge⸗ gengift, Bereitung. Theriodexris, gr. die Beißung, der Biß(von wilden und giftigen Thieren). Thermantiea, gr. Mi. Ak. Waͤrm⸗ oder Erwaͤrm(ung)⸗ Mittel; Thermäſie, Erwärmung, auch, wie Thermas⸗ ma, Erwaͤrmtes oder ein warmer Umſchlag. Thermaſtris, gr. eig. eine Feuerzange; Ak. Zahnzange. Thermen, Therms, gr. Mz. warme Baͤder. g rmids er Hitzmon 10. Juli. n Sherwhöt der Hitzmonat im neufraͤnkiſchen Set mpye, eine Waͤrmleuchte, ein Leuchtofen ²); Thet⸗ momẽter oder Thermoſkdp, ein Waͤrmemeſſer. Thermophägie, gr. Warm⸗ oder Heißeſſen; Thermv⸗ pöſie, Heißtrinken; Therdſtersſis, Waͤrme⸗Entziehung, Wärme⸗Beraubung. Therſttes, ein haßlicher(und ſchmaͤhſüͤchtiger) Kerl(nach einem Manne dieſes Namens in Homer's Jlias). Thesaurus, l. ein Schatz; t. eruditionis, ein Schatz von Gelehrſamkeit(großes reichhaltiges Woͤrterbuch). Theſe, gr. Theſis, der Satz, Streitſatz; Tk. Niederſchlag. Thetik, die Satzung, der Inbegriff von Lehrſaͤtzen; the⸗ tiſch, ſatzweiſe, ſetzend. Thetis,(Odichteriſche) Benennung des Meeres nach einer griechiſchen Meergoͤttin. FTheürg, gr. ein(vorgeblicher) Geiſterbanner und Wunder⸗ thaͤter bder Zauberer; Thöurgie, die Geiſterſeherei, Gei⸗ ſierbannung, Wunderwirkung, Zauberei; theürgiſch, gei⸗ ſterſichtig, geiſterbannend, wunderwirkend, wunderthaͤtig. hlasma ünd Thlaſis, gr. Ak. eine Quetſchung, beſ. Kopf⸗Verletzung(mit Eindruck). Thlipſis, L. Ak. eine Zuſammendruͤckung menſchlicher Kör⸗ vergefaͤhe(die den Umlauf der darin befindlichen Fluͤſſigkei⸗ ten verhindert). olus, l. Bk.(Thole) ein Kugel⸗, Keſſel⸗ oder Helm⸗ gewolbe, uͤbermauerter Abzug. Thorachca, Mi. Ak. Bruſtmittel. horacici, Mi. Fiſche mit Bauchfloſſen. Thoräkveyſtis, gr. Ak. Bruſt⸗Waſſerſucht; Thorakodß⸗ e Brußſchmerz; Thorgkopathie, Bruſt eiden. * S. Kögel's Beſchreibung einer Thermolampe, eines Spar- und Leuchtofens. Quedlinb. 1802. 345 Thorarx— Tinasmus hörax l. der Bruſtharniſch, das Bruſſchild⸗ Thoréris, gr. die Bepanzerung, Verſtarkung(Berauſchung). hraſo, ein Prahler, Großſprecher; thraſdniſch, groß⸗ ſprecheriſch, prahleriſch. hräni, gr. Mi. Klaglieder, Klaggeſaͤnge Cbeſ. des Jere⸗ mias); Threnodie, Threnddion, ein Klaglied. hrepſis, gr. Ernaͤhrung; threptiſch, ernaͤhrend. hrigiäſis, gr. Ak. ein Augenhaar⸗Uebel. hrombödes, gr. Ak. blutklumpenaͤhnlich; Thromboſchs⸗ ſis, Blutklumpen⸗Verhaltung; Thromboſis, Blutklum⸗ pen⸗Bildung oder Gerinnung; Phrömbus, ein geron⸗ nener ſiu der das Verbluten hindert, eine Blut⸗ geſchwulſt. Thrypſfis, gr. die Zerbrechung, Zermalmung, das Zerbre⸗ chen, Weich⸗ und Muͤrbemachen; thryptiſch, ierbrechend, zermalmend, zerreibend. Thylaeium, Thyläeus, Thhlax, gr. ein Beutelchen, Beutel, Sack. Thyma, gr. Ak. eine Hitzblatter; Chymon, ein Hitzblaͤt⸗ ii beſ. an Augenlidern; Thymiöſis, Hitzblatter⸗ ildung. Thymöſis, gr. Etzuͤrnung, das Zornigwerden; Thymus, Sſhait Zorn; Ak. trockner Blaſenhuſten, Hitzblatter, ruſtdruſe. Thyrſus, ein Rankenſtab; Laubſtab(desgleichen Verehrer bi an deſſen Feſten zu tragen und zu ſchwingen pflegtenq.. Tiära, Siare, die Kopfbinde morgenlaͤndiſcher Koͤnige(der Vorzeit); die Dreikrone oder dreifache Krone(des Papſtes). Tie, fr. Laune, Grille, eig. Geſicht⸗ oder Mienen⸗Zucken. Liers⸗Etat, fr.(ſpr tiar⸗etah) der dritte Stand(Bur⸗ ger⸗ und Bauernſtand) in Frankreich. Tilma, gr. Gezupftes, Zupſel,; ſ. Eharpiez Tilmos, das Zupfen, Rupfen; Tilos, die Faſer, Zaſer. Lilfis= Tilmos; Pilton, ſt Siin timid(e), furchtſam, ſchuͤchtern; Simidität, die Furcht⸗ ſamkeſt, Schuͤchternheit, Verzagtheit. Timokratie, gr. Vermoͤgens⸗ oder Reichen⸗Herrſchaft, wenn die Geſetze ein gewiſſes Vermoͤgen beſtimmen, deſſen Beſitzer allein zu Staatsämtern angeſtellt werden. rimorsso, it. Tr. furchtſam, ſchuͤchtern, leiſe. Timon, ein Murrkopf, Renſchenfeind; timöniſch, muͤr⸗ riſch, menſchenfeindlich.. Timpäno, it. Tk. Pauke; Mi. Timpani. Tinctür, die Farbe, der Anſtrich, ſ. Deintuͤrez ein far⸗ biges Kraftwaſſer; ein Kräuterauszug:. tinsa capiris, l. Ak. Kopfkraͤtze, Erbgrind; t. maligna, boͤsartiger Grind. Tindsmus, Tinesmus, ſ. Tenesmus. — 2 — 346 tingiren, faͤrben, Anſtrich geben. Tinten, Malerfarben. Siräde, fr. eine Schleifung, ein Schnellzug, Schnelllauf (mehrerer Toöne); eine Wort⸗ und Gedankendehnung, Schweifung; Tiräden, gedehnte, weitſchweiſige Schwaͤt⸗ zereien. Tirailleur, fr.(ſpr.(tiralljoͤrd ein Plaͤnkler Gu Fuß), laͤtzer, zronkiſce Scharfſchuͤze; Liraillement, fr. erk.(ſpr.— ralljemangh) das Geknacker, die Plaͤnkelei; tirailliren, plaͤnkeln. Firaſſe, fr. ein Zuh⸗ oder Streichnetz; tiraſſiren, ſtrei⸗ chen, Voͤgel im Streichnetze fangen. Tire- balle, fr.(ſpr. tihr⸗ball) oder Tire-bourre, (ſpr. tihr⸗burr) Kratzer, Kugelzieher; Tire-borte,(ſpr. — bott) Stiefelzieher; Tire-bouchon,(ſpr.— buſchongh) Korkzieher; Pire-fond,(ſpr.— fongh) Ak. ein Boden⸗ zieher, wundaͤrztliches Werkzeug Cbeim Schaͤdelbohrend. Tirveinium, l. ein Probeſtuͤck, Lehrbuͤchlein fuͤr Anfaͤnger; Tirdnen, l. tirones, Anfaͤnger, Lehrlinge. Tiſäne, ſ. Ptiſane, Gerſtentrank, Kuͤhltrank. inep Himmelſtuͤrmer, himmelſtuͤrmende Rieſen in der abellehre. itänium, Neukupfer(von Klaproth entdecktd. itel, ſonſt Litul, der Amt(s)⸗ oder Ehrenname, die Aufſchrift; der Rechtsgrund oder Vorwand. itillation, l. das Kitzeln. itthe, Titthion, Titthis, Titthos, gr. Bruſtwarze, Zitze(Titzchen). titülo emntionis, l. als Kauf oder Erkauftes; rit. ho- norabili, ehrhaft oder Ehren halber; rit justo, recht⸗ maͤßiger Weiſe; rir. oneröso, laͤſtiger Weiſe, d. h. mit übernommener Beſchwerde; tit. pleno, mit vollem oder vollſtaͤndigem Titel, Amts⸗ oder Wuͤrden⸗Namen; tir. ossessionis, als rechtlichen Beſitz; tit. praemis⸗ so, mit Vorausſetzung oder Voranſtellung des Titels; tät⸗ salvo, mit Vorbehalt des Litels oder deſſelben unbeſcha⸗ det; tit. specioso, mit ſcheinbarem Vorwande; rit. toro, mit ganzem Titel= pleno. titulär oder— lär, nur dem Titel oder Namen nachz Sitular⸗Buch, Titelbuch; Titular⸗Hauptmann, Litel⸗ Hauptmann; Titular⸗Rath, Titelrath, ſogenannter Rath ꝛc.; Titulatür, die Titelei, das Titelweſenz tituliren⸗ betiteln; Titulomanie, die Titelſucht, Titelwuth. ritülus, l. der Titel, Name; Vorwand, Rechtsgrund. Tmeſis, gr. die Trennung vder Zerſchneidung Ceines zu⸗ Wortes durch ein zwiſchenſtehendes), Wort⸗ theilung. Tmetica, gr. Mz. Ak. zertheilende Heilmittel. Toaſt, engl.(ſpr. tohſt) ein Srinkſpruch, eine Gefundheit; gero⸗ ſtete Brot⸗ oder Semmelſchnitte zum Thee, Theebrot, Roſtbrot. Tingiren— TDoaſt T T T T T 347 Tobin, oſtindiſcher, gewaſſerter Seidenſtoff, auch Silbermohr. Toccadegli oder Tokkadille, ein Wurfel⸗Bretſpiel oder F ſußen(Gläſer beim Lrinken); 7 ockiren, beruͤhren, anſtoßen aͤſer beim Trinken); fette, dicke Striche machen(in Gemäldend. Toffania, Schleichgift⸗Waſſer. toga, l. ein maͤnnliches Oberkleid(der Altroͤmerd. Toilette, ſr. Cipr. tval— der Nacht⸗, Putz⸗ oder Mor⸗ gentiſch; Toilette machen, ſich ankleiden oder pußen⸗ Pi hrz toaf') die Klafter, das franzoſiſche Klafter⸗ maß von 6 Fuß. roison d or, fr.(ſpr. toaſongh dohrd das goldne Vlies. Tokologie, gr. Ak. die Geburtlehre, Gebärkunde. toleräbei, l. ertraglich, leidlich; tokerdat, duldend, duld⸗ ſam beſ. in Glaubens⸗ oder Kirchenſachen; Toleranz⸗ die Duldung oder Duldſamkeit; toleriren, dulden, ge⸗ ſtatten, zulaſſen; tolerirt, geduldet. Tom(us), gr. der Band oder Theil eines Werkes. Ton, der Laut, Klang, Schall; die Spannung oder Mus⸗ kelkraft; die Farbenmiſchung vder Hauptfarbe; Tönica, Ak. Mi. Spannmittel, ſtärkende Mittel; töniſch, ſpan⸗ nend. Tonnage,(ſpr.— ſch') die Schiffladung; Abgabe davon, das Tonnengeld. 6 Tonologie, die Tonlehre; Tonomöter, ein Tonmeſſer (von Chladni und Voglerd; Tonomstrie, Ton⸗ oder Schallmeſſung. Londſis, die Spannung, Stärkung. Lonfür, die Haupt⸗ oder Scheitelſchur; tonſuriren, den Scheitel oder die Platte ſcheeren. Tonthus, Ak. ſ. Varus. Sontine, eine Leibrente, von deren Erfinder, Tontino, einem Neapler zu Paris 1653 benannt. gönus, die natuͤrliche Spannkraft. Sopärch, gr. Drt⸗ oder Bezirk-Herr, Obervogt; Topar⸗ chie, die Burg⸗ oder Freiherrſchaftz toparchiſch, orts⸗ herrlich, ſtatthalteriſch. tophaceus, l. tuffſteinartig; tophi pulmönum, Ak. Lungengeſchwüre; Tophus, Luffſtein; Ak. ein lockeres Ge⸗ waͤghs, beſ. an Knochen. Topica, gr. Ak. Mz⸗ oͤrtliche, örtlich wirkſame Heilmittel, beſ. äußere; Rdk. Anordnung⸗ oder Fachwerk⸗Lehre. Töpik, gr. die Fachung, Verfachung der Begriffe, Beweis⸗ töpiſch, oͤrtlich Cbeſ. von Schmerzen und Heil⸗ mitteln). ve m(on), gr. ein Ortweiſer, Ortzeiger, Ortbeſtim⸗ mer(fuͤr Schiffe und bei Feuersbruͤnſten); Topogräph⸗ ein Prtbeſchreiber; Topographie, die Ortbeſchreibung; topographiſch, ortbeſchreibend. Tobin— Topognom Topoſkop— Toupet p/ gr. Drt⸗Forſcher, erf. von Franz Keßler 1617. ſ. Toupet; toppiren, ſ. toupiren. juͤd. Geſetzrolle, geſchriebenes Geſetz. ille, fr.(ſpr. torallje) rohe, unbearbeitete Korallen. Porchenez, fr.(ſpr. torſcheneh, Schnuͤrholz, Naſenklemme, Bremſe fuͤr Pferde. Torcular und Pomachlum, l. Ak. ſ. Tourniquet. Tyreutik oder Torevtik, gr. die Drechsler⸗ oder Dreh⸗ kunſt; Bildgießerei; toreutiſch oder— reptiſch, dreh⸗ kuͤnſtig, Tormentill, Heil⸗ oder Ruhe⸗Wurz, Siebenfinger-Kraut. tormentiren, martern, peinigen. Torniſter, ein Ranzen, lederner Reiſeſack der Soldaten. Porno, it. der Umkteis, Umlauf, das Behaͤltniß, in wel⸗ chem Kinder Findelhaͤuſern uͤbergeben werden. Gliederſtarrung, Laͤhmung, Schwaͤche, Traͤg⸗ eit. torguiren, guaͤlen, foltern, martern, peinigen. Torſo, ein Rumpf, Bruchſtuͤck eines verſtuͤmmelten Gopf⸗ und gliederloſen) Standbildes. Tort, Unrecht, Verdruß, Schade; Tort anthun, Scha⸗ den zufuͤgen, Poſſen thun oder ſpielen. Torte, fr. tourte, Backwerk. tortuös, l. verſchlungen, verſchroben. Tortür, die Folter, Marter, Pein⸗ oder Folterbank; tor⸗ turiren, foltern. Torus, l. die Wulſt; das Ehebett; rori conscensio, Beſteigung des Ehebettes. Fory, engl. ein Anhäͤnger der alten Verfaſſung des Staats und der Kirche, ein Roygliſt, Vertheidiger des unbeſchraͤnk⸗ ten Koͤnigthums(dem Whig entgegengeſetzt). totäl, l. rotälirser, gaͤnzlich, völlig, ganz und gar; Sotal⸗ Bilance, fr.(ſpr.— bilanghß') Hauptrechnung⸗Gleichung oder Abſchluß; Totall⸗Finſterniß oder TotalVerfinſterung, gaͤnzliche Verdunkelung(des Mondes oderlder Sonne, ſo viel als moͤglich); Total⸗ Summe, die Hauptſumme, der Geſammtbetrag; Dotalitaͤt, die Geſammtheit, Allheit, das Ganze. toto titülo, ſ. titulo toto. tvuchant, fr.(ſpr. tuſch— ruͤhrend, bewegend; Touche, Cſpr. tuſch) ein Trompetenſtäck, auch kurze Trompeten⸗ und Paukenbegleitung Czu Geſundheiten); ein Pinſelſrich; eine Reizung oder Neckerei; Touche Bad, ein Tropf⸗ oder Spritzbad; tvuchiren,(ſpr.— ſchi— beruͤhren, anruͤh⸗ ren, Schwangere durch Beruͤhrung unterſuchen; beleidigen; zum Mitleide bewegen; beſpritzen oder das Spritz⸗ bad geben. Toupet, fr. Cſpr.— peh) gekraͤuſeltes Stirn⸗ oder Schopf⸗ haar; toupiren, Haare kraͤuſeln, ſtrupfen oder wirren⸗ Topoſkö Toppe, Dora, Dora Tour— Tracheoblen 349 Tour, fr.(ſpr. tuhr) der Gang, Umgang, Umlauf; die Reiſe Wendung; Tanzveraͤnderung; der Streich, Schelmſtreich; Haai⸗ aufſatz; Hals⸗, Hauben⸗ der Kleider⸗Strich; to ur 4 rour⸗ wechſelweiſe, nach der Reihe; Eines um das Andre oder Einer um den Indern; rour de force,(ſpyr.— forß) ein Macht⸗ oder Gewaltſtreich. Pourillon, fr.(ſpr. turilljongh) ein Zapfen, Drehzapfen. Fouriſt, ein Reiſender.. tvurmentiren, fr.(ſpr. turmanght— peinigen, foltern, quaͤlen, plagen, belaͤſtigen. tourné, fr. umgedreht, umgekehrt, umgeſchlagen(in Karten⸗ ſpielen); das Lyurns, der Unſchlag; Tvurnement, (ſpr.— mangh) kuͤnſtliche Pferd- oder Reitſchwenkung. Tourneſol, fi. Soͤnnenwende. Fournier, ſ. Turnier. Tourniquet, fr.(ſpr.— käh und— ket) ein Drehkreuz; Ak. eine Aderpreſſe. Tournois, fr.(ſpr.— noa) nach dem Muͤnzfuße von Tours, z. B. Iivrerournois. Tournüre, fr. die Wendung, Bildung, Haltung. Tout, fr.(ſpr. tu) Alles, das Ganze, der Allſtich oder Durchgang(in Kartenſpielen); tout à fait, fr. Cſpr. tut a fah) gänzlich, ganz und gar; tout annonos,(ſpr. tut annonghßeh) angekuͤndigter Alſſtich? rour oomme oheznous,(ſpr. tu komm ſcheh nuh) ganz oder gerade wie bei uns; tout de bon,(ſpr. tu d' bongh) ganz im Guten oder gätlich; route de suite,(ſpr. tut ſwit) ſogleich, auf der Stelle. Tower, engi.(ſpr. taur) eig. runder Thurm, Veſte(großes Stgatsgefaͤngniß, Muͤnz⸗ und Zeughaus in Londond. Torica, gr. Mi. Giſte; Toxieum, ein Gift. Torikodendron, gr. Giftbaum; Toxikologie, Gift⸗ kunde, Giſtlehre, Lehre von den Giften. Lrabahnt, ein Begleiter, Leibwächter Ceines Fuͤrſten); Fol⸗ geſtern, Mond⸗ oder Neben⸗Wandelſtern. Tracaſſerie, fr. die Neckerei, Plackereiz tracaſſiren, necken, drillen, plagen, beunruhigen. Traee, fr.(ſpr. trahß') die Zeichnung, Anlage, der Umriß. Frachta, gr. Ak. die Luftrohre; Sracheitis, Luftroͤhren⸗ Entzuͤndung. Srachelägra, gr. Ak. Genickzicht; Trachelopänus, ſ„Geſchwulſt; Trachelophyma, Genick⸗An⸗ wellung. Llochboblennorrhöet gr. Ak. Luftröhren„Schleimfluß; Pracheoetle, Luftröhren⸗Bruch; Prachopydſisr Luftröhren⸗Pereiterung; Trachkorthagie, Luftröhren⸗ Blutſiuß; Trachsotomie, die Aufſchneidung der Luft⸗ röhre oder Lufttöhren⸗DBeffnung, ſ. Bronchotomiei Trachièlkdſis, ein Luftroͤhren⸗Geſchwuͤr. 350 Trachoma— TDrain Trachdma, gr. Ak. ein flechtenartiger Ausſchlag an dem Innern der Augenlider. träciren, fr.(ſpr.— Firen) entwerfen, vorzeichnen; Tra⸗ eir⸗Leine, die Stockleine. traetabel und— ble, fuͤgſam, nachgebend, umgaͤnglich; DTractament, das Ehrenmal, der Schmaus; die Be⸗ handlung, Begegnung; der Sold oder Gehalt; Dractät, l. ein Vergleich, eine Verhandlung oder Abhandlung; Tractation, eine Gaſterei, ein Gaſtmahl; tractiren, behandeln, begegnen, verhandeln; auftiſchen, aufſchuͤſſeln. Trdetus, l. ein Landſrich, eine Gegend; ein Geſang, der in der roͤmiſch⸗katholiſchen Kirche zwiſchen der Epiſtel und dem Evangelium waͤhrend der Faſtenzeit Statt findet. tradiren, uͤbergeben; uͤberliefern, muͤndlich fortpflanzen; Tradition, die Uebergabe; Ueberlieferung, Sagez tra- ditio judiciälis, gerichtliche Uebergebung oder Ueber⸗ gabe; traditionell und traditiv, uͤberlieferungweiſe, nach der Ueberlieferung oder Sage. Traditor, l. ein Ueberlieferer, Ueberantworter. Traducianismus, Uebergang⸗Lehre(von Erbſchuld oder Erbfuͤnde). tradueiren, l. uͤbertragen, uͤberſetzen; durchziehn, durch⸗ hecheln; Traduction, Ucberſetzung, Ueberlieferung an ein Gericht; Traduection⸗Syſtem, die Seelen⸗Fort⸗ pflanz(unghlehre, der Glaube an Fortpflanzung der Seelen (von Eltern auf Kinder). Trafik, it. rraftico, der Handel, Verkehr; trafigui⸗ ren, handeln, verkehren, Verkehr haben oder treiben. Tragakantha, gr. Bocksdorn. Tragant, Bocksbart⸗Harz, Harz von der Bocksbart⸗ oder Vocksdorn⸗Staude. FPragka und Tragẽma, Ak. gröblich geſtoßenes Pulver, ſ. Triſenet.. tragi⸗kömiſch, gr. traurig⸗luſtig, halbtraurig, halbluſtig; Sragi⸗Komodie, ein halbtrauriges, halbluſtiges Schau⸗ ſpiel; trägiſch, traurig, kläglich, weinerlich, trauerſpielig oder trauerſpielartig; Tragodie, ein Trauerſpiel, trauri⸗ riges Ereigniß. Srggomaſchalie, gr. Bocksgeruch, Dunſt aus den Achſel⸗ höhlen; Tragomaſchälus, ein Bockſtinker, der Bock⸗ dunſt Caus den Achſelhoͤhlen) verbreitet; Tragopögon⸗ Bockebart, Haterwurz; Tragus, Bock, Ak. Achſel⸗Ge⸗ ſtank und Biunſt. Pragille, fr.(ſpr. trallje) Gatter⸗ oder Gitterwerk, ſ. Treil⸗ lage; ſonſt auch das Seil, Tau und die Rolle, woran eine Faͤhre vder fliegende Bruͤcke laͤuft, auch dieſe ſelbſt. Prain, fr.(ſpr. traͤngh) Zug, Gefolge, Geſchlepp, Geſchutz, Gepaͤck und Troß eines Heetes, Gang, Laufz Trainard⸗ (ſpr. tränahr) und Draineur,(ſpr.— noͤr) ein Schweiſ⸗ Trait— Transfuſion 351 ling, Nachzgler; trainiren, verzögern, hinhalten, in d ſch rait, fr.(ſpr. traͤh) der Zug, eſicht⸗ und Gemuͤthzug; Streich, Schelmenſtreich, n Traits(ſpr. trähs). traitabel,— ble, f. tractabel. Traitant, fr, ein Pächter öffentlicher Gefaͤlle. Sraite, ſi. eine Abhandlung; ein Gaßt⸗ oder Hochmahl. Sraiteur, fr. Cſpr.— tör) ein Speiſewirth. Fraitre, fr.(ſpr. traitre) der Verraͤther. Trame, fr. Einſchlag; Tramſeide, Einſchlagſeide; tra⸗ eintragen, einſchließen, anzetteln, einfaͤdeln, meu⸗ en. Tramontäne, m. der Nordſtern, Nordpol in der mittel⸗ ländiſchen Schifferſprache; daher: die Tramontane ver⸗ lieren, aus aller Faſſung kommen, ſich nicht faſſen oder trhelfeh ghnnet Cſpr tranghſchang0 ſchneidend, ſehr ſcharf ranchant, fr.(ſpr. tranghſchangh) ſchneidend, ſehr ſcharf; Branche,(ſpr. tranghſch) eine Schnitte; Trancheen⸗ Rz. Frk. Laufgräben bei Belagerungen; Trancheur,(ſpr. tranghſchor) ein Vorſchneider, Zerleger und Vorleger: tran⸗ chiren, jerſchneiden, zerlegen; Tranchir⸗Meſſer, ein Vorſchneidemeſſer. tranguilz fr. Cſpr. trankihl) ruhig, ſtill, gelaſſen; Tran⸗ quillität, die Ruhe, Stille, Gelaſſenheit. trans⸗ l. jenſeit, bef. von und vor Gewaͤſſern und Bergen in nacherwaͤhnten Zuſammenſetzungen. Transaetion, l. transactio, die Verhandlung, Aus⸗ gleichung, Beilegung Ceiner Streitſache); transactio eztrafudiciälis, eine außergerichtliche, trans. j u- Felalie, eine gerichtliche Verhandlung; Transdetor⸗ ein Unterhändler, Schied(s)mann. transalpfniſch, jenſeit der Alpen Cgelegen), uͤberalpiſch. Transanimation, l. die Seelenwanderung. transatläntiſch, i. ubermeerig, uͤberſeriſch. transcendent und— tal, überſchreitend⸗ uberſchwaͤnglich, uͤberſinnlich. PTransecolation, l. die Durchſeihung⸗ Transcorporation, eig. Ueberkoͤrperung/ Seelenwande⸗ rung. transdanübiſch, uͤberdonguiſch, jenſeit der Donau. Dranselementation, die Grundſioff⸗Verwandelung. transferiren, uͤbertragen, uberſetzen, verſetzen, verlegen. Sransfiguration, l. Umgeſtaltung; Verklärung; trans⸗ figuriren, umgeſtalten; verklären. Lransformation, l. die Umbildung, Verwandlung; transformiren, umbilden, umgeſtalten. transfugiren, l. uͤberfluͤchten, zum Feinde uͤbergehn. Transfuſion, l. die Uebergießung, Ueberleitung oder Ue⸗ berzapfung(des Blutes aus einem Körper in den andernd. 352 Transgre— Transpo transgrediren, uͤberſchreiten; Transgreſſion, die Ue⸗ berſchreitung, Uebertretung.. transigiren, verhandeln, vergleichen, uͤbereinkommen, ei⸗ nen Vergleich machen oder treffen. tranſiliren, l. uberſpringen. Franſition, l. die Uebergehung, der Uebergang oder Durch⸗ gang; tranſitiren, durchgehn, durchkommen oder durch⸗ gebracht werden(von Waaren); tranſitſv, übergehend oder hinuͤbergehend; Tranſito, it. Kſſpr. Durchgang, Durchfahrt; Tranſito⸗Guͤter, durchgehende oder durchge⸗ brachte Waaren; Dranſito⸗Handel,— Zoll ꝛe., Durch⸗ gang⸗ oder Durchfahrt⸗Handel ꝛc.; tranſitöriſch, vor⸗ uͤbergehend, vergaͤnglich, fluͤchtig, von kurzer Dauer. Translativn, l. die Uebertragung; Ueberſetzung; trans⸗ latio juris, die Uebertragung eines Rechtes(auf einen Andern); Translocation, die Verſetzung(in Schulen); Umortung; translveiren, umorten, verſetzen. Transmigdation, l. Ueberwanderung, Volk⸗ und See⸗ transmigriren, aus⸗ oder uͤberwandern, wegziehn. transmiſſibel, uͤberſendbar, uͤberlaßlich; Transmiſ⸗ ſion, Ueberſendung, Uebertragung; rransmissio h(a) e- reditatis, Rſpr. Uebertragung der Erbſchaft; trans⸗ mittiren, uͤberſchicken, uͤberſenden, überlaſſen. transmutäbel, veraͤnderlich, wandelbar; Transmuta⸗ bilitaͤt, die Veraͤnderlichkeit, Wandelbarkeit. Transmutation, l. die Umaͤnderung, Umwandelung, transmutiren, umwandeln, umaͤndern, vertauſchen. transparent, durchſcheinend, durchſchimmernd; ein Trans⸗ parent,(ſpr.— rangh) Durchſchein⸗Bild oder durchſchei⸗ nendes Gemälde; Transparenz, die Durchſcheinung, Durchſichtigkeit. Transpirgtion und transpiriren, I. Transſp—. Transplantation, die Umpflanzung, Verpflanzung oder Ueberpflanzung; transplantiren, verpflanzen. transponiren, überſetzen, Tonſtuͤcke hoͤher oder tiefer(in eine andre Tonart) ſetzen(beim Abſchreiben oder Abſpielen). Transvort, der Uebertrag(in Rechnungen); die Fortſchaf⸗ fung, Verſendung, Ausfuhr und Frachtgeld; Sendung, Lie⸗ ferung, Geſendetes; Transport⸗oſten, Sendkoſten, Fracht⸗ oder Fuhrlohn; Transport⸗Schiffe, Fracht⸗ oder Laſſſchife; transportabel, fortbringlich, fortſchaffbar⸗ verfahrbar; uͤbertraglich(von Schulden und Verbindlichkei⸗ ten); Transporteur, fr.(ſpr.— toͤrd ein Uebertraͤger, Winkelfaſſer, Gradbogen; transportiren, uͤbertragen, uͤberrechnen, fortſchaffen, weiterbringen; Transpopti⸗ rung, die Fortbringung, Fortſchaffung. Transpoſ— TDrechon 353 Dranspoſitionz l. Tk. die Vebertragung, Ueberſetzung(in andre Toͤne). transrhenäniſch, uͤberrheiniſch, jenſeit des Rheins. transſcendent, ſ. transcendent. Pransſpiration, l. die Ausduͤnſtung, Ausdampfung; transſpiriren, ausduͤnſten, ausdampfen; verlauten, be⸗ kannt werden. PTransſubſtantiation, die Wandelung, Weſenverwand⸗ hen Brotes und Weines im h. Abendmahle), Brot⸗ erwandlung. Fransſudation, Durchſchwitzung, Durchſchweibung; Durch⸗ ſickerung; transſudiren, durchſchwitzen, durchſchweißen; bſchreib ransſumiren, l. entlehnen, ertragen, abſchreiben; Transſümt, Rſpr. eine Cbeglaubigte) Abſchrift. Dransveetion,. die Ueberfahrung, Veberfahrt; trans⸗ vehiren, uͤberfahren. transverſäl, ſchräg, aueruͤber, zwerch; Transverſäles, Rſpr. Mi. Seitenvetwandte; Transverſe, eine Quer⸗ linie, ein Quergang oder Querbalke. Trapszia oder— jien, ungleichſeitige Vierecke; Tra⸗ pozium, gr.(eig., ein Tiſchlein), ein ungleichſeitiges Viereck; Trapezoid, ein Aftertiſchchen oder Tiſchlein. Traſſcnt, der Bezieher oder Ausſteller eines Wechſels, Wechſel⸗ ausſteller; Draſſät, der Bezogene, der, auf welchen der Wechſel geſtellt iſt; traſſiren, einen Wechſel ausſtellen, ent⸗ nehmen oder ziehnz traſſirter Wechſel oder Tratte, ein gezogener Wechſel, das Gezogene oder die bezogene Summe. Prattarelle, Ffſpr. ein Wechſelchen, kleiner Wechſel. tratto di corda, it. Seilzug, eine Marter⸗ oder Straf⸗ quälerei, wobei man die Glieder mit Seilen ausrenkt oder auseinander zieht. Traulismus, gr. das Lispeln. traumätiſch, gr. Ak. Wunden betreffend, damit behaftet. Travaillen, vom fr. travail.(ſpr. trawalljen) Mz. An⸗ ſtrengungen, Bemuͤhungen, Beſchwerden; travailliren, (ſpr. trgwalijiren) arbeiten. Traverſe, ein Querſtrich, eine Duerſtange, Zwerchſchanze, ein Zwerch⸗ oder Querwall; ein Hinderniß, eine Widerwaͤr⸗ tigkeit, Mz. Draverſenz traverſiren, quer durchgehn, in die Quere kommen, hindern; querſpringen oder Quer⸗ ſpruͤnge machen(beſ. von Pferdend. Travertino, Tufſtein. traveſtiren, it. eig. umkleiden, verkleiden, Cernſthafte, er⸗ habene Dichtungen) laͤcherlich umgeſtalten; traveſtirt, lacherlich umgeſtaltet(wie Blumauer's enets). rechönia, Trechhsmus, gr. Ak. Rauhigkeit, Rauhma⸗ chen und Rauhwerden⸗ 3 II. 2 354 Trefle— Tribuiren TrefdO, fr. Klee, Kreuz(auf Spielkartend; Tref(ed⸗ As, Kleedaus. Lreiilage, fr.(ſpr. trellahſch) vder Treille,(ſpr. trellij') Gitterwerk„Gegitter, Drahtgitter, ein Garten⸗ oder Weingelaͤnder.. Drekſchuit, holl. das Siehſchiff. Sräma, gr. das Trenn(ung zeichen, die Drenn(ung⸗ Punkte punocta diaeré 8 008. Trembleurs, fr. Mz.(ſpr. tranghblor's) Zitterer,. Quäker. Dremplin, fr.(ſpr. tranghblängh) der Anlauf, die Spring⸗ bank, das ſchraͤge Laufbret fuͤr Springer. Lremulant, ein Zitterer, Beber, Bebezug in Drgeln; Premulation, die Bebung, zitternde Bewegung; tre⸗ muliren, zittern, beben. Trepän, ein Kopf⸗ oder Schädelbohrer; trepaniren, den oder Schaͤdel anbohren; das Drepaniren⸗ Schaͤdel⸗ ohren. Trepidation, l. die Zitterung, Verzagtheit, das Zittern und Zagen; trepidiren, zagen/ zittern/ furchtſam oder erſchrocken ſeyn. Dreſen, Kfſpr. Ladentiſche. Treſör, fr. der Schatz, die Schatzkammer; ein Wandgeſtell fuͤr Glaͤſer, Schalen ꝛe.; Treſorier⸗(ſpr.— ris) ein Rent⸗ oder Schatzmeiſter; Dreſor⸗Scheine, Papiermuͤnzen, Cbeſ. k. preußiſche) Anweiſungen auf den Staatsſchatz. Dreſſe, die Vorte(bef. von Gold⸗ und Silberfaͤdend; Flech⸗ te, Haarſchnur; trefſiren, Haare) flechten, ſchlingen, in Faͤden einſchlagen. treuga Des, der Gottesfriede(im Mittelalter), die Ein⸗ in der Fehden und Räubereien vom Freitage bis zum ontage. triajungra in uno, I. Drei in Einem vereinigt. Triandria, gr. Mi⸗ eig. dreimaͤnnerige(Pflanzen) mit drei Staubfaͤden. PTriangel, l. ein Dreieck; triangulaͤr⸗ dreieckig oder dreiwin lig. Driarchie, gr. Dreihertſchaft. S gr. die Dreiheit; trias harmonica, der Drei⸗ ang. Sribomster, gr. ein Reibungmeſſer, Werkzeug zur Meſſung der Reibungen. Triboulet, fr.(ſpr tribuleh) ein Treibkegel, ſtumpfer Kegel⸗ auf welchem Etwas rund ausgetrieben wird. Lribrächys, gr. der Dreikurzfuß, dreigekuͤrzte Versfuß⸗ Schnelllaͤufer: e 0„. Tribäne, fr. die Rednerbuͤhne, das Geſtuhl oder Hochge⸗ ſtühl, der Rednerſtuhl. tribuiren, l. beilegen, beimeſſen. Tribulat— LDriglyph 335 l. die Aengſtigung, Anfechtung, Bedruͤckung, uälerei. Tribulcon, fr. Ak.(ſpr. tribuͤlkongh) ein dreifacher Kugel⸗ zieher, zum Ausziehen von Kugeln aus Schußwunden. tribuliren, treiben, draͤngen, drillen, plagen, qualen. Tribün, l. tribünus, ein Volkſprecher, Volkvorſteher, Zunftmeiſter, Vertheidiger der Volkrechte, Volkanwalt(bei den Altroͤmern); Dribunä!, ein Gerichtshof, Richter⸗ ſtuhl; Tribunät, das Zunftmeiſter⸗Amt, die Wuͤrde ei⸗ nes Volkanwaltes. l. eine Volkabtheilung, Zunft, Innung(in Alt⸗ m Dribüt, Schoß, Auflage, Steuer, Schatzung; tributör oder— tair, zinsbar, ſteuerbar. Si ſ Tricennium, l. ein Jahrdreißig. Trichiäſis, gr. Ak. Haͤren, Hgar-Krankheit, beſ. an Au⸗ enlidern; Trichismus, Haarſpaltung; Trichftis, Haar⸗ ntzuͤndung od. Krankheit; Tricholäbis, Tricho labum, Haarzange; Trichologie, Flockenleſen, Haarleſerei; Dri⸗ chophyra und Prichophytica, Mi. Haarwuchs, den Haarwuchs befoͤrdernde Rittel; trichvphylliſch, haar⸗ blaͤttrig; Trichorrhoͤe ung Erichrrhis, Haar⸗Aus⸗ fall, eig. Fluß; Prichoſchiſis, das Spalten der Haare; Trichotomie, Haarſpalten, Haarklauben, auch Dreithei⸗ lung, dreifache Ab- oder Eintheilung; trichotömiſch, dreitheilig und haarſpaltend. Trichuride, gr. ein Haarwurm(in Eingeweiden). Srichus, gr. ſeifes und borſtiges Haunthaar. Tricinium, l. ein dreiſtimmiger Satz, Tonßtuͤck für drei Stimmen oder Tonwerkzeuge. Trick, engl. ein Stich(uber 6 im Whiſtſpiele). tricölor, l. dreifarbig, z. B. vi51 4,(Stiefmätterchen). — fr.(ſpr.— kohh Geſtricktes, Strickarbeit, geßtrickte Kleidung. S déns— dént, der Dreizack(des Meergottes eptun). Tridi, fr. der dritte Tag in neufraͤnkiſcher Woche. Tridüum, l. eine Dreitag⸗Friſt, Zeit oder Friſt von 3 agen. trisdriſch, gr. dreieckſeitig, dreiflaͤchig.. triönnäl, l. dreijaͤhrig; Sriennium, ein Jahrdrei, Drei⸗ jahr, eine Zeit oder Friſt von drei Jahren. Lrifölium, l. ein Dreiblatt, Kleehlatt. Seamie, gr. Dreiweiberei oder Dreimaͤnnerei, dreifache e trigäßriſch, gr. dreibauchig. Sriglhph, zr. ein Dreiſchlitz(Bk.— Verzierung der dori⸗ ſchen Saͤule), 356 Trigoni— Triſectio trigöniſch, gr. dreiecckig; Trigonomtrie, die Dreieck⸗ Meſſung, Dreieck⸗Lehre; trigonomötriſch, dreieck⸗ leh⸗ rig, jene meßkuͤnſtige Wiſſenſchaft betreffend; Trigdnum, das Dreieck.. Trigynien, gr. eig. dreiweiberige Pflanzen, d. h. ſolche, deren Bluten drei Staubwege haben. trilateräl, l. dreiſeitig. Trillidn, eine(ungeheure) Menge von 1000,000 Billionen, (die 19 Ziffern fordertd. Prillo, it. Tk. Triller, Laut⸗Stimm⸗ oder Tonbeber. Trilobiten, gr. Miz. Dreilappen, dreilappige Verſteinerungen. Drilogie, gr. Dreidichtung, Lieferung von 3 Schauſpielen um den Preis(in Alt⸗Griechenlandd⸗ Trilogogroph, gr. Dreiwort⸗Raäthſel, dreifaches Wort⸗ oder Sylbenräthſel. DTrimeſter,(drei Monate) ein Vierteljahr. Trimöter, gr. eig. Dreimeſſer, 1. Senär. trimörphiſch, gr. dreigeſtaitig. Trinitst, die Dreieinigkeit oder Dreifaltigkeit; Trinität⸗ Lehre, die Dreieinigkeit⸗Lehre, Kirchenlehre von der Drei⸗ einigkeit Gottes; Trinitärier, Dreieinigkeit⸗Glaͤubiger oder— Bekenner; Trinitätis⸗Feſt, das Dreieinigkeit⸗ Feſt; Trinitatis⸗Sonntag, der Dreieinigkeit⸗Sonntag. trindmiſch, gr. dreigliedrig, dreifach, dreitheilig. Trivo, ein Dreiſpiel, dreiſtimmiges Tonſtuͤck; Triöle, ein Dreiſchlag, Tk. eine Verbindung von drei Toͤnen oder Noten. fr. ein Dreiklang⸗Gedicht oder kleines Ringelge⸗ 1 dicht. Triörchys, gr. ein Dreihodiger. tripartit, dreigetheilt, dreifach. tripel,— ple, dreifach, dreigliedrig; Tripel⸗Allianee, ein Dreibundniß, Dreiverein; Dripel⸗Tact, LTlk. drei⸗ gliedriges Tonmaß. 3 Tripes, l. ein Dreifuß; tripetäl, dreiblättrig. Friphthöng, gr. ein Dreilauter. triphylliſch, gr. dreiblaͤttrig. Friplicität, die Dreifachheit, eig. Dreifaltigkeit; Tri⸗ plik, Rſpr. die 2te Antwortſchrift; tripliren, verdreifa⸗ chen; Triplum, das Dreifache. Pripod oder— pus, gr. ein Dreifuß. S fr.(ſpr.— tahſch)) ein Riſchtopf, Speiſenge⸗ iſch. Dripſis, gr. die Reibung, das Reiben. triptsriſch, gr. dreiflüglig; tripterygeriſch, dreifloſſg. triptiſch, gr. durch Reiben bewirkt, gerieben. Trir?men, l. Mi. Dreiruderer, dreirudrige Schiffe(d. h. Fahrzeuge mit drei oder dreifachen Ruderbänken). Triſeetion, l. die Dreitheilung oder dreifache Theilung. Triſenet— Trochlith 357 Lriſenét, groblich geſtoßenes Pulver; in Wein geweichte, mit grob geſtoßenem Gewuͤri beſtreute Semmeln oder Brezeln. Trishagion,— um, gr. das dreimal Heilig: Kirchenge⸗ ſang Cvermeintlicher Engelgeſang am Throne Gottes). Driſis und Trismus, gr. das Zaͤhneknirſchen. Drismegiſt, gr. der dreimal Groͤßeſte Cagyptiſcher Hermes oder Merkur). Trismus, Ak. der Kinnbacken-Krampf, die Mundklemme, Maulſperre. Triſpaſton, gr. dreifacher Flaſchenzug. trifpermiſch, gr. dreiſamig, mit drei Samenkoͤrnern. triſt, traurig, öde, betrubt(Prt, Menſch) Sriſtichon? gr. ein dreizeiliges Gedicht. triſylkäbiſch, gr. dreiſolbig; Triſylläbum, ein Drei⸗ ſylber oder dreiſylbiges Wort. Tritävphye und Tritäus, gr. Ak. dreitaͤgiges Fieber. Tritheism(us), Dreigotter⸗Glaube, Dreigoͤtterei; Tri⸗ theiſt, ein DreigotterCer); tritheiſtiſch, dreigottiſch. Tritdnen, Unter⸗Meergoͤtker, Meermaͤnner. trituräbel, l. dreſchbar, zerſtoßbar oder zerreiblich; Tri⸗ turation, die Dreſchung, Zermalmung, Zerreibung; tri⸗ turiren, zermalmen, zerreiben. Sriumph, l. der Sieg, Siegeszug, Siegesjubel, die Sie⸗ gesfeier; triumphiren, ſiegprangen, ſieghaft oder ſieg⸗ reich frohlocken, ſiegen oder döſiegen; triumphirend, ſiegreich frohlockend. Triümvir, l. ein Dreimann, Dreiherr oder Dreiherrſcher ein Altrom); Triumvirät, die Dreiherrſchaft, Dreimaͤn⸗ nerſchaft; Friümviri, Mi. Dreimaͤnner, Dreiherrſcher. triviäl, l. gemein, niedrig; abgebraucht oder abgenutzt; Lriviäl⸗Schule, unter⸗ oder Riederſchule, Volkſchule; Srivialität, die Gemeinheit, Niedrigkeit, Plattheit: Srivium, eig. Dreiweg oder Kreuzweg; vormals Inbegriff der 3 Schulkuͤnſte: Grammatik, Redekunſt und Dialektik. Proe, ſ. Droque. Sroeär oder— kär, ein Wanſiſtecher, Luft⸗ oder Wind⸗ zapfer, Wind⸗ oder Waſſerzapfenſpieß, eine Cdreieckiae oder dreiſchneidige) hohle Zapfnadel(für aufgeblaͤhtes Vieh); auch zum Steinſchnitt und zum Durchbohren des Nagelbei⸗ nes bei Thraͤnenfiſteln.. Prochaͤus, ſ. Choréus. Trochanter, gr. Ak. der Rollhuͤgel am Schenkelknochen; „trochantöriſch, ſchenkelhüft⸗ dreheriſch. Drochisei, Ak. MWz. Plätzchen. Prochit, gr. ein Kraͤuſel- oder Raͤderſtein⸗ Trochlda, gr. die Rolle. Drochlith, gr. ein Schneckenſtein, eine verſtein(er)te Krau⸗ ſelſchnecke. 358 Drochodes— Tubica Srochsbesn gr. Ak. eine Gelenkverbindung, ein Knochen⸗ gelenk. Trochomöter, gr. ein Laufmeſſer, Schifflauf-Meſſer. Troicar(t), ſ. Trocär. Proglodht, gr. ein Hoͤhlenbewohner, Mi⸗ Droglodyten. Trombe, ſ. Typhon. Sromb(Don, fr. Krk.(ſpr. trongblongh) ein Spren⸗ oder Streuſtuͤck. Tromboni, it. Mz. Poſaunen. Sromboſis, ſ. Thromböſis. Tromns, gr. Ak. Zittern. Tropaͤen, gr. Crichtiger als Trophaͤend Siegeszeichen⸗ Siegesdenkmaͤler. Tröpe,— pus, gr. ein Sinnwendewort, Sinnwandel, eine Redeverſchoͤn(er)ung oder Redeblume; trdpiſch, uneigen⸗ lich, verbluͤmt. 3 Srophologie, gr. Ernaͤhr(ung)⸗ oder Lebensordnung⸗Lehre. Sropfei, l. Mz. Wendekreiſe(der Sonne); troplcus ocaneri, der Wendekreis des Krebſes; tr. capricörni, der Wendekreis des Steinbockes. Tropologie, die Lehre von den Wendewoͤrtern. Troue, fr.(ſpr. trock) Tauſch oder Wechſel; troquiren, tauſchen, vertauſchen, Tauſchhandel treiben. Drott, Trab; trottiren, traben. Drottoir, fr. Cſpr.— toard ein erhobener Steinweg, Fuß⸗ oder Randweg von Plattſteinen. Troubadours,(ſpr. trubaduhrs) Mz. eig. Erfinder, fran⸗ zoͤſiſche, provenzaliſche Dichter des Mittelalters. Troubel,— ble, fr.(ſpr. truhbl') unruhe, Stoͤrung, Ver⸗ wirrung; troubliren, beunruhigen, ßiͤren, verwirren. Troupe, fr.(ſpr. trup') Geſellſchaft, Menge, beſ. eine Schauſpielergeſellſchaft. Frouſſeau, fr.(ſpr. truſſo) die Ausſtattung, Mitgift an Hausrath und Kleidung. 8 fr.(ſpr.— mo) ein Fenſterpfeiler und Pfeiler⸗ piegel. Truneus, l. ein Rumpf, Block, Wuͤrfel; Almoſenſtock. Drupp, ein Lit Volkhaufe; Druppen, Kriegvoͤlker, Mannen und Reiſige. Tſchimburak, ein perſiſcher Kameel⸗Canonier. tuba stentorsa, l. das Sprach⸗ oder Rufrohr. tuberculos, l. knotig. tuberös, rohrig, rauh. Tuberoſe, Tubereuſe, fr.(ſpr. tuͤberoͤhs) die Tuberoſe; Knoll⸗ und Herbſthyaeinthe.. Tuberoſität, die Roͤhrigkeit, Unebenheit, Rauhheit. tubi capilläres, l. Mz. Haarroͤhrchen. Tubipore— Turnus 359 Tubipdre, eine Roͤhrenkoralle; Tubiporiten ver⸗ ſeincecte Roͤhrenkorallen. gr. zeeit 5 ubülus, k. ein Roͤhrchen(Ak. zum Gedärmaufblaſen). Tubus, ein Fern⸗ oder Sehrohr. 4 6 tärengeln oder tuͤringeln= qualen(wie Bewohner der Wetterau und Maingegend im dreißigjaͤhrigen Kriege Cheſ. 1645) von Franzoſen unter Tuͤrenne gequaͤlt wurden). Luͤrlüpin, fr. Cſpr.— paͤngh) ein Schwaͤtzer, Witzling, Poſſenreißer; Türluͤpinäden, Poſſenreißereien; tuͤrluͤ⸗ piniren, foppen, zum Beßten haben, witzeln. Tuilerie, fr.(ſpr. tulljerih) die Ziegelhütte, Ziegelſcheune; Mz. Tuilerien, Palaſt in Paris, an deſſen Stelle vor LSüten einentehutchte ntpenſucht, Lulpenwuth, leid Tuli„gr. die Tulpenſuch ulpenwu eiden⸗ ſchaftliche b Tulus, gr. Ak. ſ. Callus. „Sarg(in romiſchen Kirchen, an Tumba, l. gr. ein Grab der Aſcher⸗Mittwoche). S auch Tumescenz, l. Anſchwellung, Ge⸗ hwulſt. Tümor, l. eine Geſchwulſt; tumor humoristicns, Sn durch Feuchtigkeit entſtandene Schwellung oder eſchwulſt. Tumſlt,l, Getümmel, Lärm, Auflauf, Aufſtand; Tumul⸗ tucnt, ein Unruhſtifter, Lärmmacher, Tobender; tumul⸗ tuäriſch; läͤrmend, ſturmiſch; tumultuiren, laͤrmen, toben, Aufruhr oder Unruhe erregen. Tunica, l. ein Leibkleid: Leibrock, Unterkleid der Altroͤmer und der roͤmiſchen Geiſtlichen. Turban, ein Lärkenbund, eine Tuͤrkenmuͤtze; turbani⸗ firt, bemuͤtzt, mit einem Turban bedeckt. Lurbation, l. die Störung, Beunruhigung; Turbätor⸗ ein Stoͤrer, Aufwiegler. Turbinit, die Bohrſchnecke turbiren, beunruhigen, ſtoͤren. TLurbuka, eine tuͤrkiſche Pauke. turbulent, unruhig, ungeſtum, ſtͤrmiſch; Turbulent⸗ die Unruhe, Beſtuͤrmung.. Turgescenz, l. die Schwellung, Schwulſt, Ueberfuͤlle; turgeseiren; an oder aufſchwellen.„ Turlupin oder Turlepinz(nach dem Eigennamen eines Luſtſpielers zu Paris, ſ⸗ Tuͤrluͤpind. 54 det Aſchenzichet, Aſchentrecker Cein Stangen⸗ choͤrl. Turnier, ein Kampf- oder Ritterſpiel, Lanzenſtechen; tub⸗ niren, turnen; umdrehen, umwenden, umſchlagen; ſchel⸗ ten, toben. Türnus, der Geſchaͤftgang, die Ordnung. 360 Turpis— Tyremeſis turpis persöna, l. Rſpr. eine beruͤchtigte Perſon. Tutsl, l. tursla, die Vormundſchaft; tuteläriſch, vor⸗ mundlich, vormundſchaftlich. Tutia, w. Zinkkalk, Huͤttenrauch, Dfenbruch, Ofen⸗Anhang oder Anſatz(beim Zinkſchmelzeng., 2 tütor, l. ein Vormund; turorio nomine, vormund⸗ ſchaftiich, von Vormundſchaft wegen; Tutörium, die ſchriftliche Vormundbeſtellung oder Beſtätigung. Tutti, it. Alle; Tk. Allſpiel oder Allgeſang. Twiſt, engl. Cauf Maſchinen geſponnenes) Baumwoll⸗Garn. Lyche, gr. Gluͤck, Schickſal(deſſen Goͤttin). Tylöma, gr. ſ. Callus; tylotiſch, ſchwielig. gr. Ak. die Wind⸗ oder Blaͤhſucht, Drom⸗ melſucht.„ S gr. eine Paukengeſtalt, ein paukenformiger oͤrper. n das Trommelfell oder Trommelhaͤutchen im re. yyen, gr. Mz. Druckbuchſtaben; Vorbilder. yphloſis, gr. Blindheit, Blendung. vphomanie, gr. eine mit Fieber und Wahnſinn verbun⸗ dene Schlafſucht, ein betaͤubendes Nervenſieber. ypbon, gr. eine Waſſerhoſe. pphus, gr. Ak. Fieber mit Betaͤubung, mit herabgeſtimm⸗ ter Lebensthaͤtigkeit. ypiſch, vorbildlich. ppogräph, 5 ein Buchdrucker; Typogr Buchdruckerkunſt, Buchdruckerei; typogräth känſtig, den Buͤcherdruck betreffend, z. B. Sch ſellſchaft ꝛe. typokdniſch, gr. kegelfoͤrmig. Typolfthen, gr. Mz. Spur⸗ oder Abdruckſteine. Typoldg, gr. ein Vorbild⸗Kenner und Lehrer; Typölogie, die Lehre von den Vorbildern im A. T. Typometrie, gr. der Landkarten⸗Druck, die Kartendruckerei. Typothst, gr. ein Druckſchrift⸗Setzer. Typus, gr. ein Vorbild; Gepraͤge; gegoſſener Buchſtabe. S ann, gr. ein Zwingherr, Wuͤthrich, Zwangherrſcher; vrannei, Zwangberrſchaft, Herrſchwuth; Tyrannield, gr. l. ein Tyrannenmoͤrder; tyrannicidium, Thran⸗ nenmord; tyranniſch, errßchſůͤchtig gewaltſam, grau⸗ ſamz tyranniſiren, hart behandeln, grauſam beherrſchen, herrſchſuchten. gr. Stoͤrung, Beunruhigung; Tyrbe, Störung, nruhe. Tyremsſis, gr. Ak. käſichtes Erbrechen(der Saͤuglinge); Tyreuſis und— oſis, das Käſemachen, Milchgerinnen, ſe im Magen. S)— äphie, die iſch, druck⸗ oͤnheit, Ge⸗ 5 à Tyriaſis— Tzako 361 Str is, gr. Ak. der Schlangen⸗Ausſatz, eine Hautſchaͤ⸗ ung. Tyrveinium, ſ. Tirveinium. tyrddes, gr. käͤſig; Tyromant, ein Käſedeuter oder Wahr⸗ ſager; Tyromantie, Kaͤſedeuterei, Käſewahrſagerei; Ty⸗ ein Kaͤſebild⸗Stein; Tyröſis, ſ. Dy⸗ reuſis. Lzaks,(Schako) ungr. eig. Schachthut, Filzmutze der Soldaten nach Art der Schachtgräber. U. u l. die Fuͤlle, Fruchtbarkeit; der Reichthum, Ue⸗ erfluß. ubi bene, ibi patria, l. wo's gut iſt(oder geht) da iſt Vaterland. Ubication und ubietaͤt, die Dertlichkeit, Eigenſchaft ei⸗ ner Sache, ſich an einem Orte zu befinden. uUbiguitft, Allenthalbenhert, Aligegenwart(der menſchlichen Natur Chriſti oder des Leibes und Blutes Chriſti im Abend⸗ mahle); Ubiquitiſt, ein Anhaͤnger oder Bekenner dieſer Allgegenwart. Uditore, it. ſ. Kudisorz Uditore della caméra, Kammer⸗ oder Schatzrath; Ud. di rors, Staats⸗ und Kirchen⸗Rath; Ud. santissimo, geiſtlicher Ober⸗Rath und Richter(in Rom). übercomplet, ubervollzahlig, überſetzt, uͤberfullt. ni, fr. einfach, einfarbig; unigque, fr.(ſpr. uͤnihk) einzig⸗ käſe, eine kaiſerlich⸗ruſſiſche Verordnung. laigie, gr. Ak. Kieferſchmerz oder Weh. län, ein Lanzner, Lanzenreiter. leeration, l. die Eiterung, Schwaͤrung; uleeriren⸗ eitern, ſchwaͤren; ulcerös, ſchwaͤrig, eiterig. leiseiren, l. ahnden, raͤchen.„ ulcus, I. Ak. ein Geſchwür, eine Eiterbeule; uleus ar⸗ thritlcum, eine Gichtbeulez u. artificiäle, ein Kunfigeſchwuͤr, kuͤnſtlich und abſichtlich veranlaßtes, z. B. Haarſeil, vergl. Fontanell; u. cgriösum; ein bein⸗ ſchroͤtiges, u. sinuösum, ein hohles Geſchwuͤr; u. va— ricdsum, ein Krampfader⸗Geſchwuͤr; u. venersum, eine Venus⸗ oder Luſiſeuche⸗Beule. ulma, türkiſcher Gefetzlehrer, Geiſtlicher. ültis, gr. Ak. Zahnfleiſch⸗Entzuͤndung; Ulöneus⸗ Zahn⸗ fleiſch⸗Geſchwulſt. ulophylliſch, gr. krausblättrig. uhrties, gr. Ak. Mz. Vernarb(ung)mittel; ulotiſch, ver⸗ narbend. Ulterior— Uni 363 ulteriorcitatio, l. Rſpr. eine anderweitige, nochmalige Vorladung; ult. deductio, weitere Ausfuͤhrung oder Beweisfuͤhrung; ult. defensio, weitere Vertheidigung. ultima, l. die letzte Sylbe; Ultimät, l. ultimatum., die letzte Erklaͤrung, der Endbeſcheid; uktimo, am letzten Tage eines Monates; Ultimum, das Letzte, Aeußerſtes Ultimus, der Letzte, Unterſte(in Schulen). ultor, l. der Rächer. ultra, l. weiter, jenſeit. ultra captum, l. uher Verſtand oder Faſſungvermögen. ultra citraque, l. hin und wieder, hinuber und heruber. ultra dimidium, l. uͤber die Haͤlfte, ſ. laesio. ultramarin, eig, uͤbermeeriſch, bergblau. ultramontän(iſchd, aͤbergebirgiſch, jenſeit der Berge. ultramontänymanie, l. gr. eig: Sucht nach dem Ueber⸗ gebirgiſchen, Leidenſchaft dafuͤr, Paͤpſtelei. ultramundän, eig. uͤberweltlich, uͤberirrdiſch. ultra posse nemo tenötur, l. uͤber Vermoͤgen iſt niemand verbindlich, gehalten oder anzuhalten. ultraſervile, l. Ueberunterthaͤnige, Speichellecker. ultro, l. freiwillig, aus Uinen Antriebe, von freien Stäcken. umbelläten, l. Mz. Doldengewaͤchſe, Schirmblumen; Um⸗ belle, der Blumenſchirm. Uumber(Erde), Umbra, Bergbraun. umbilicus Vensris, l. Jungfernabel, eig. Venusnabel (Benennung einer Pflanze). unanim, l. unanimtter, einmuͤthig, einſtimmig; Un⸗ animitaͤt, Einſtimmigkeit.. unartieulirt, ungegliedert(Toͤne). uneial⸗Buchſtaben, große Anfangbuchſtaben(in Druckſchrif⸗ ten). uneinagrius, l. Ak. Hakenwurm(unter den Eingeweide⸗ Wuͤrmern); uncus, der Haken. uncultivirt, unangebaut, ungebildet; Uncultur, die Bildungloſigkeit, der Bildungmangel. unda maris, i. Meereswelle, ſo benannte offene Floͤten⸗ ſtimme in Orgeln. undulation, l. die wellige Bewegung, das Wallen oder Wogen, die Schwingung; unduliren, wallen, wogen, ſich wellig bewegen; Undulismus, der Wellenſchlag, die unfrankirt, nichtfrei, unbezahlt. ungalant, ungefaͤllig, unhoͤflich. ungenirt,(ſpr unſcheh— ungezwungen, frei, zwanglos. unguentum, l. Salbe; ünguinoͤs, fett, fettig. unguis und ungüla, der Nagel an Fingern und Zehen; die Klaue, der Huf. unharmoniſch, mißſtimmig. ni ſ ini — 364 Uniform— Unvanimo uniftrm, ein⸗ oder gleichformig; Uniförm, die Gleich⸗ tracht, gleiche Kleidung oder ienſttracht(der Soldaten); uniformiren, gleichkleiden, einwanten; Uniformir⸗ ung, die Einwantung, Wanteinheit; Uniformität, die Ein⸗ oder Gleichformigkeit. unigénitus, l. der Eingeborene(Gottesſohn); 1 nige⸗ nitus⸗Bulle, eine mit jenem Worte beginnende Bulle oder Verfuͤgung Papſt Clemens Kl., im J. 1713/ gegen die Janſeniſten. uniläbiſch, l. einlippig. unilateräl, l. einſeitig, ſ. contractus. unildbiſch, l. eintappig; unilveulär und— lös, ein⸗ faͤcherig(in der Pflanzenlehre). Uniön, l. die Ein(ig)ung, Verein(igdung, Einheit; Univ⸗ niſt, ein Vereiniger, Vereinigung⸗Stifter; unioniſtiſch, einigend; uniren, verein(ig)en; Unirte, Verein(igdte. unio prolis oder prolum, I. Einkindſchaftung oder Gleich⸗ ſtellung der Kinder aus verſchiedenen Ehen. unipetäl, l. gr. einblaͤttrig. unique, ſ. uͤnigue. uniſbn, it. unisöno, eintonig, einſtimmig; Uniſönus, der Einklang.. Unitft, die Einheit, Einigkeit, Eintracht, Gemeinſchaft; Bruͤder⸗Gemeinde. unitärier, Eingoͤttercer), Eingott⸗Glaͤubiger. uniris viribus, l. mit vereinten Kräͤftenz unitiv, ver⸗ einend. univalviſch, l. einhuͤllig, einſchalig; univaseulärliſch), l. eingefaͤßig, eintrichterig, einkelchig(von Blumen). univerſäi,— ſell, allgemein, allumfaſſend⸗ Uniberſal⸗ Erbe, ein Geſammterbe, Haupterbe; Univerſäle, ein allgemeines Clandesberrliches) Ausſchreiben; Univerſal⸗ Geſchichte, allgemeine Geſchichte; Univerſalia, Mz. all⸗ gemeine Dinge oder Gegenſtändez u niverſaliſiren, ver⸗ allgemeinern, allgemein machenz Univerſaliſt, ein Ver⸗ theidiger oder Verfechter der Allbegnadigung; U niverſa li⸗ tät, die Allgemeinheit; Univerſal⸗Medicin, ein all⸗ geine Heilmittel; Univerſal⸗Monarchie, Welt⸗ errſchaft. univerſitat, eine Geſammt⸗ oder Hochſchule(Lehranſtalt fur alle Wiſſenſchaften). univerſum, l. das Ganze, Welt(enall, All. Univocation, l. die Eindeutigkeit, Gleichbedeutung, Gleich⸗ benennung; univveum, eindeutig, einſtimmig. unmanierlich, unartig. uno animo, k. eines Sinnes; uno contsXtu, in Ei⸗ nem Zuſammenhange, unausgeſetzt, ununterbrochen; uno ore, mit einem Munde, einſtimmig; uno tenore, in Einem fort, beſ. vom Sprechen. Unpatriot— Urocele 365 ni Sitiſ ch, unvaterlaͤndiſch, heimathfeindlich Cheimab⸗ hold ²). un pooo, it. Tk. ein wenig. unpolitiſch, unklug. unterminiren, untergraben, unterhoͤhlen. unum idemque, l. eines und daſſelbe, einerlei. Urächus, gr. Ak. der Harnſtrang; Urakraſia Crichtiger Urakratia) uͤble Harnmiſchung. uränides, der Uranide, Saturn. Uranikon, eig. das Himmliſche Cein von H. v. Holbein zu Wien 1806 erfundenes Tonwerkzeug), eine Doppelharfe mit Taſten.. 8 Uranographie, gr. Himmelbeſchreibung; Uranologie, Himmelkunde; Uranometrie, Himmelmeſſung; urano⸗ mötriſch, himmelmeſſend; Uranoſkdp, ein Himmel⸗ ſchauer oder Beobachter; Uranoſkopie, Himmelbeſchau⸗ ung oder Beobachtung. urbän, 1. fädtiſch, adtmaͤbig; artig, hoͤflich, geſittet; ur⸗ baniſiren, Fädtiſch d. h. fein und artig machen; Urba⸗ nität, die ſtaͤdtiſche Feinheit oder Hoͤflichkeit, Artigkeit, feine Lebensart. urbärium, ein Urbarbuch, Ertragbuch, Grund⸗ oder Lager⸗ buch, auch Zins⸗ oder Steuerbuch; Mz. Urbarta und —rie n. ureechßſis, gr. Ak. Harn⸗Ergießung. Urentia, l. Ak. aͤtzende oder beizende Mittel. Urtſis, gr. Ak. das Harnen; Urettres, Mz. die Harn⸗ leiter; Ureteritis, Harnleiter⸗Entzuͤndung; Ureterv⸗ lithiäſis, Stein⸗Etzeugung in der Harnroͤhre; Uretero⸗ lüth(us), Harnleiter⸗Stein. Uröthra, gr. Ak. die Harnrohre; Urethralgie, Harnroͤh⸗ ren⸗Schmerz; Urethritis, Harnroͤhr⸗Entzuͤndung; Ure⸗ throphhma, Harnroͤhr⸗Geſchwulſt; Urethrorrbagie, Harntoͤhr⸗Bluten; Urethroſpasmus, Harnrohr⸗Krampf Urethrotomie, der Harnroͤhr⸗Schnitk, die Harnroͤhr⸗ Deffnung; Urethrotbmus, ein Steinſchnitt⸗Meſſer. Uretica, gr. Mi. Ak. harntreibende Heilmittel oder Ari⸗ neien; uretiſch, harntreibend. Uretra, gr. ſ. Urethra. urf, turk. ein kaiſerlicher Cabinets⸗Befehl. urgent, l. dringend, unaufſchieblich; urgiren, draͤngen, dringen, etwas treiben, auf Etwas beſtehn. Urias⸗Brief, ein heimtuͤckiſches, ſeinem Ueberbringer gefaͤhr⸗ liches oder ſchaͤdliches, ja verderbliches Schreiben, ſ. II. Sam. XI. 14— 17. Urin, der Harn; uriniren, harnen; urinos, harnaͤhnlich. Urne, l. w. ein Aſchenkrug; Ziergefaͤß. Urocöle, gr. Ak. Harnbruch; Urochezie, Harnabgana mit dem Stuhlgange; Urvehſtis, Harnblaſe; Urodochium, Harngefäß, Harnglas; Vroklépſis, Uroclepſia, Harn⸗ 366 Urtication— kUterini Entſchlapfen, unbemerktes Harnen; Urokriſiaoderurokri⸗ ſis, die Harnpruͤfung, Harnbeurtheilung, auch die Entſcheidung einer Krankheit durch Harnausleerung; Urokritsrium, ein Harnzeichen, Merkmal am oder im Harne; urokritiſche eichen, aus dem Harne ſich ergebende Zeichen; Urolithiä⸗ ſis, Harnſtein⸗Bildung; Urolith, ein Harnſtein; Urv⸗ mant, ein Harnwahrſager oder Wahrſager aus dem Harne; Uromantie, die Harnwahrſagung oder Weisſagung aus dem Harne; iroplanie, Harn⸗Verirrung; Urorrhagie, ſtarker Harnfluß; Urorrhoͤe, Harn⸗Abgang; Uroſchéxis, Harn⸗Verhaltung; Uroſköp, n Harsbeſauet, Uröſko⸗ pie, die Harnbeſchauung, Harnbeſichtigung. Urtication, l. Ak. die Neſſelung, Neſſelpeitſchun egen Unempfindlichkeit oder Gliederlahmungd. ſchung(geg ufage und Ufanee, fr. Cſpr. üſabſch' und üſanghß') eine Gewohnheit, ein Gebrauch oder Herkommen; usage du monde,(ſpr.— duͤ monghd') Weltgebrauch, Weltkenntniß. uso, it. Ffſpr. uͤbliche Zahl(ung)⸗ oder Wechſelfriſt; Wech⸗ ſelgebrauch; uso doppio doppelte Zahl(unghfriſt. usque ad nausbam, l. bis zum Ekel. uſtica, l. Ak. die Brennung, das Brennen; uſtulation, die Verſengung, Doͤrrung. uſuärius, 1. Rſpr. ein Gebrauchnehmer, Nutznießer. Uſucapiöðn, l. Rſpr. die Erwerbung vder Beſitzeignung(durch Verjährung); uſueapiren, erſitzen/ durch Verjaͤhrung ewinnen. uſuell, üblich, gebraͤuchlich, herkoͤmmlich. uſufruetuärius ein Nießbraucher, Gebrauchherr. Ufür, Nutz⸗ oder Gebrauchgeld, Zins; usürae illegiti- mae, l. Mi. geſetzwidrige oder unerlaubte(illicitae) Zin⸗ ſen; us. legitaimae. geſetzliche, landesuͤbliche, us. poe- nitoriae, ſtraͤfliche oder, ſtrafbare, us. prohibitae, verbotene Zinſen; usurariapravitas unerlaubte, ſtraf⸗ bare Zinsnehmungz us urartus, ein Wucherer; usura- rum usürae, Zins von Zinſen, Zinswucher. uſurpanz, die Gewohnheit, das Herkommen; Uſurpa⸗ tion, die Anmaßung, Ermächtigung, widerrechtliche Zu⸗ eignung; Uſurpätor, ein Ermaͤchtiger, Erwaͤltiger, Raff⸗ (mer, Macht⸗ oder Thronräͤuber; widerrechtlicher Beſit⸗ nehmer; uſurpiren, an ſich reißen, ſich anmaßen ge⸗ waltſam oder widerrechtlich zueignen. usns, J. der Gebrauch, die Anwendung; usus opPamor- thoticus, die Nutzanwendung(in der Redekunſt); uſus⸗ fructus, der Rießbrauch oder Gebrauchbeſitzz usus 10 qusndi, l. der Sprachgebrauch. utenſilien, l. Mz.(brauchbare) Haus⸗ und Kuͤchen⸗ oder Wirthſchaftgeräthe. uterini, l. Mz. Schosgeſchwiſter: Kinder von derſelben util— Uxor 367 Mutter; utoerinns furor, ſ. furor; utörus, der Unterleib, die Gebaͤrmutter. util,. das Rußzliche, der Nutze; Utiliſation, die Nutz⸗ lichmachung; utiliſiren, nützlich machen; ütilität, die Nutzlichkeit oder Brauchbarkeit; utilitas priväta, der Privatvortheil, beſondre Nutzen; ut. publioa, der oͤffentliche Vortheil, Staatsgewinn. utiliter acceptiren, l. als nuͤtzlich Cgern) annehmen. utinfra, l. wie unten voder nachher Cbemerkt oder bemeldet wird oder iſt). utspien, gr. Nirgendland, Nirgendheim, Schlaraffenland; utöpiſch, nirgendwo, unfindlich. utraguiſt, l. eig. ein Beiderſeitiger, Beidgeſtaltiger, d. h. der im heil. Abendmahle Beides, Brot und Wein, begehrt und genießt(vormalige Benennung der Huſſitend. Utricüli, l. M. Saftbehaͤltniſſe(der Pflanzen). utriüsque juris etc., ſ. juris utriusque. 6 ein Hauslehrer, Erzieher, Hofmeiſter(in Ruß⸗ and). ut supra, l. wie oben oder vorhin(gemeldet), zu oben angegebener Zeit(unter Verhandlungen. 3 l. Ak. die Traubenhaut, das Traubenhaͤutchen im uge. 3 uxor, l. die Ehefrau, Gattin; uxörio nomine, l. Rſpr. im Namen der Ehefrau, fuͤr dieſelbe. V. Va! fr.(ſpr. wa) es gilt,— gehe(in Wagſpielen); va banque,(ſpr. wa bank) Es gilt der Bank oder e vacant, l. erledigt, offen, unbeſetzt(Amt, Stelle); Va⸗ eanz und Vacatür, die Dienſterledigung, Dienſteroff⸗ nung; Ruhezeit, Beruffreiheit(an oͤffentlichen Lehranſtal⸗ ten 7e.); vacat, l. es iſt frei, leer, unbeſetzt, nicht da, fehlt. Vaccetto, it.(ſpr. nadſch— Llk. gemaͤßigt, maͤßig geſchwind. Vaceinateur, fr.(ſpr.— toͤr) ein Kuhpocken⸗Impferz Vacecination, die Kuhvocken⸗Impfung, Einimpfung der Kuh⸗ oder Schutzpocken; Vaceine, die Kuhpocke, Schutz⸗ pocke, Schutzimpfung; vaseiniren, die Kuhpocken oder Vechrfhenznhinhſch0) ag. ene Kuh; Auſſchnau⸗Kiſ ache, fr.(ſpr. wahſch') eig. eine Kuh; Aufſchnall⸗Kiſte Deck⸗Behaͤlter(auf Reiſewagen). Vacillation, l. die wankende oder ſchwankende Bewegung, Unbeſtaͤndigkeit, Unentſchloſſenheit, der Wankelmuth; va⸗ eilliren? wanken, unentſchloſſen ſeyn. vaeiren, erledigt oder dienſtlos ſeyn, offen ſehn; vacirend, dienſtlos, z. B. Gaͤrtner, Jaͤger ꝛe. vaeuiren, ausleeren, ausraumen, i Vaeuitaͤt, die Leerheit, das Leerſeyn; Vaeuum, Leeres, Leere, der leere Raum. vade möcum, l. eig. geh' mit mir, ein Schwankbuch. Vadimönii desertio, ſ. desertio. Vadimdnium, 1. Rſpr. Tagleiſtung, gefordertes oder ver⸗ ſprochenes Erſcheinen vor Gericht; Buͤrgſchaft. vag, vagus, l. unſtaͤt, unbeſtimmt, weitſchweiſig, Vagabond oder— bund, ein Herumßreicher, Landläufer, Streichbettler oder Landſtreicher: vagabondiren und va⸗ giren, herumſtreichen, umherſchweifen oder— irren. Vagant, l. ein Streuner. Vagina, I. die Scheide; Ak. die Mutterſcheide; Vaginal⸗ tion, Ak. der Scheidentheil von der Gebaͤrmutter. Vaiſſelle, ſr.(ſpr. wäͤſell“) Tiſchgeſchirr, beſ. ſilbernes. valäbel, giltig, rechtsgiltig, rechtskraͤftig. Vale— Varia 369 Väle, l. Lebewohl! valediciren, das Lebewohl ſagen, Ab⸗ ſchied nehmen, beſ. feierlich und öffentlich auf Gelehrtenſchu⸗ len; Valedietion, die Abſchiednehmung, Abſchiedrede. Valeriäna, l. Baldrian Ceine heilkraͤftige Pflanze). Valst, das Lebewohl, der Abſchied; Valst geben, Abſchied nehmen, ſich verabſchieden oder empfehlen, auch valsten, woher wohl der gemeine Ausdruck ruͤhrt? floͤten gehn; Valst⸗Schmaus, der Abſchiedſchmaus, das doſciehmubt Valet, fr.. waleh) der Bube oder Bauer in der(fran⸗ zoſiſchen) Spielkarte; Valet de Chambre,(ſpr.— ſchanghber) Kammerdiener. Valetudinärius, l. ein Unbaͤßlicher, Kraͤnklicher, Siech⸗ ling oder Suͤchtling. Valeur, fr.(ſpr. walör) L. välor, der Munzwerth, die Giltigkeit einer Muͤnze; Validation, die Giltigung; validiren, giltigen, giltig machen; fuͤr gute Zahlung Lut Validität, die Giltigkeit, Rechtsgiltigkeit einer ache; valorextrinssens, der aͤußere Werth; val. inrrinsscus, der innere Werth einer Muͤnze. Valide(Sultane), die Kaiſerin Mutter(am tuͤrkiſchen v üta, it. Kfſpr. Betrag, Werth(von Wechſeln); valu⸗ tiren, wie valviren, ſchaͤtzen, wuͤrdigen; Valvation, die Schaͤtzung, Werthangabe, der Werthanfatz(von Muͤn⸗ zen); Valvation(s)⸗TDabelle, das Werthvereichnih⸗ die Werthangabe, Muͤnzwerth⸗Ueberſicht. Valveln, l. Mz. valvilae, Klappen, Fallhäute, Spel⸗ zen(in der Pflanzenkunde). valviren, ſchätzen, wuͤrdern, den Werth beſtimmen. valvülae intestinäles, l. Gedaͤrmklappen. Vamphr, ein Blutſauger(eine große blutduͤrſtige Fleder⸗ maus in Mittel⸗Amerika).„ Vandalism(us), Vandalenſinn, Vandalenthum, d. h. Vandalenrohheit, beſ. Kunſtſturmerei. e⸗ l. die Ruhmredigkeit, Prahlerei, Wind⸗ macherei. Vanitaͤt, die Eitelkeit, Nichtigkeit. vanitas vanttum(vanitas)! l. Sitelkeit der Eitel⸗ keiten! Alles iſt eitel. 3 Vantaggi, it. Mz.(ſpr. wantaddſchi) Beilſchlage auf den Block(in Carbonari⸗Verſammlungen). Vapeurs, fr. Mz.(ſpr. wapoͤrs) Duͤnſte, Magendaͤmpfe, Blähungen, Spannungen im Unkerleibe und daher ruͤhrende Mißlaune, beſ. bei Frauen; Vaporation, die Ausduͤn⸗ ſtung, das Ausdampfen; vaporiren, dampfen, duͤnſten; Vappriſation, die Verduͤnſtung, Verfluͤchtigung; va⸗ porös, duͤnſtig, blaͤhend. aria, l. Mz. vermiſchte Sachen oder Dinge, Mancherlei, Allerhand; variäbel, veraͤnderlich, unbeſtändig, wandel⸗ II. Aa 370 Varicds— Velleitat bar; Variante, die verſchiedene Lesart(in Hand⸗ und Druckſchriften); Variation, die Veraͤnderung oder Abän⸗ derung, beſ. in Tonſpielen; variatio delscrat, l. Veraͤnderung gewaͤhrt Vergnuͤgen, gefaͤllt oder ergetzt. ogricos, krampfadrig; Varicoesle, gr. l. Ak. ein Krampf⸗ ader⸗Bruch; eine Blutader-Geſchwult; Varicomphä⸗ lus, ein Blutader⸗Knoten im Nabel. Varittaͤt, die Verſchiedenheit, Ab⸗ oder Spielart(von Thieren und Pflanzen); Varietaten, Mi. Verſchieden⸗ heiten, Mannigfaltigkeiten; variiren, veraͤndern, abwech⸗ ſeln, verſchieden ſeyn; abarten. varik, l. Ak. die Krampfader, Kropfader, der Aderknoten. varus, l. gekruͤmmt, ſperrbeinig, graͤrſchelnd. Vasa, l. Mz Gefuͤße, Schubladen Cin einem Wuͤrzkramer⸗Laden). vasa chyliféra, l. Ak. Nilchſaft-Gefaͤße; v. lacta, Milchgefäße; v. Iympharica, Blutwaſſer-Gefuͤße. Vaſäll, ein Lehnmann, Lehnträger; Vaſallägium, der Lehneid, die Lehnpflicht. vasasacra l. heilige oder Kirchen⸗, beſ. Altargefaͤße oder Geraͤthſchaften; vasa spermatica, Samengefaͤße. vasculös, l. Ak. gefäͤßreich. Väſe, ein Kunſt⸗ oder Prachtgefaͤß, M. Vaſen, Schmuck⸗ gefaͤße, kuͤnſtliche Blumennaͤpfe. vas electionis, l. eig. ein Wahlfaß, erwaͤhltes Gefaͤß oder Ruͤſtzeug.„ Vaticän, der paͤpſtliche Hof und Palaßt. Faticinia, l. Mi. Wahrſagungen, Weisſagungen, Voran⸗ deutungen; vatieiniren, vorher-, wahr⸗ oder weisſagen; Varicinium, eine Wahr⸗ oder Weisſagung. Vaudeville, fr.(ſpr. wod wili') ein Volks⸗ oder Gaſſen⸗ licd, Gaſſenhauer⸗ Vaurien, fr.(ſpr. woringh) ein Taugenichts. Vedette, fr. eine Reiterwache, eig Schau⸗ oder Spaͤhwache. Vegetabilien, l. Mz. Gewaͤchſe, Pflanzen; vegetabſ⸗ liſch, pflanzig, pflanzenartig, dem Pflanzenreiche zuacho⸗ rig; vegetabiliſche Speiſen, Pflanzenſpeiſen, Gemuſe; Vegetation, das Pflanzenleben und Wachsthum; vege⸗ tiren, pflanzenartig leben, ein Pflanzenleben fuͤhren. vehement, l. heftig, ſtuͤrmiſch, leidenſchaftlich; Vehe⸗ menz, die Heftigkeit, Hitze, der Eifer, Ungeſtuͤm. Vehikel, l. vehichlum, ein Fahrzeug, Fahr⸗ oder Zu⸗ fuhrmittel, Fuhrmittel; Befoͤrder(ung)⸗ oder Gelegenheitmittel. Velament, l. eine Huͤlle; ein Vorwand oder Scheingrund; veliren, verhuͤllen. Velin⸗Papier, fr.(fpr. welangh— VPergament⸗Papier. Veliten, l. leichte Soldaten, Plaͤnkler. velleet noile, l. das Wollen und Nichtwollen. Velleitaͤt, kraftloſes Wollen. ————— 2 Vellejan— Ventrilo 371 Vellejanum(senatus-consultum), der Vellejani⸗ ſche Rathsbeſchluß; das Verbot der Frauen-Buͤrgſchaft. velocifdre, fr.(ſpr. weloßifaͤr') eine Geſchwind⸗ oder Eilpoſt Cauch wurde das von dem Freiherrn von Drais er⸗ fundene Geraͤth zum Schnellfahren ſo benanntd. velocissimo, it. Tk. ſehr geſchwind. Velvur, fr.(ſpr. weluhr) Sammet; velour de coton⸗ (ſ. coton) Baumwollen⸗Sammet. feil; Venalitaͤt, die Verkaͤuflich⸗ eit, Feilbeit. Vendémiaire, fr.(ſpr. wanghdemiaͤhr) der Weinmond, n im neufraͤnkiſchen Kalender(vom 22. Sept. — bis 21. Det.). Vendita, it. eig. Marktplatz, Sammelort Coder Loge) der Carbonari. Vendite, Troͤdel, Trödelwaare. Vendition, l. die Verkaufung, Veraͤußerung„ Vene, l. vena, eine Blutader; vena postica, Dich⸗ terader, Dichtkraft, Dicht(ungvermoͤgen. Venekica, l. eine Giftmiſcherin; Veneficium, l. Gift⸗ miſchung, Vergiftung; venekicus, der Giftmiſcher, veneräbel, l. ehrwurdig, verehrungwerth; Veneräbile, das Hochwuͤrdige, das geweihte Schaubrot(in der romiſchen Kirche); Veneration, l. die Verehrung, Ehrerbietung; veneriren, verehren, hochſchaͤtzen. vensriſch, luſiſiech, luſtſeuchig. Venetiäner, ein Venediger; venetiäniſch, venediſch. venta, l. die Nachſicht, Erlaubniß; veniaaetatis, Al⸗ tersſicht, vorzeitige Muͤndigſprechung; v. concionän di, Erlaubniß zu predigen, Kanzelrecht; veniem aetaris vorzeitig fuͤr muͤndig oder vollährig erklaͤrt werden. veni creßtorspiritus! l. eig. Komm', Schoͤpfergeiſt! Komm, heil'ger Geiſt(ein üblicher Kirchengeſang). veniell, erlaßlich. Venta, ſpan.(ſpr. wennta) die Herberge an der Heerſtraße. Ventardlen, it. Mz. Wind⸗ und Wetterfahnen; Hoͤhlen i S zu kuhler Aufbewahrung von Speiſen und etraͤnken. venter, l. der Bauch; ſchwangerer Frauenleib, die ſchwangere Frau und ihre Leibesfrucht, ſ. curator ventris. Ventil, das Zugloch, die Luſt⸗ oder Windtlappe; Venti⸗ lation, die Sichtung) Eroͤrterung, ausfährliche Verhand⸗ lung; Ventilätor, ein Windfang, Luftzieher, Windräd⸗ chen; ventiliren, ſichten(von Spreu ſondern); abhan⸗ deln oder verhandeln. Ventsfe, fr.(ſpr. wanghtohſ') der Windmonat in neufrän⸗ kiſcher Zeitrechnung(vom 19. Febr.— 20. Maͤrz). Ventrikoquiſßt, ein Bauchredner.. 372 Venus— Verdiſtilli Venus, eig. die Goͤttin der Schoͤnheit und ſinnlichen Liebe; Geſchlechtliebe; Wolluſt; venus vulgiväga t. gemei⸗ ne, herumſchweifende Wolluſt, Straßen⸗Hurefei. veraceiſen, verſteuern, verangaben, ſ. Asciſe. veracecordiren, verdingen, ſ. accordiren. Veracitaͤt, l. die Wahrhaftigkeit, Glaubwuͤrdigkeit. veralimentiren, verkoͤſtigen, ernaͤhren. verarreſtiren, in Beſchlag nehmen. verauctioniren, verſteigern, verganten, ſ. auctioniren Verba, l. Mz. Woͤrter, beſ, Zeit⸗ oder Wandelwoͤrter; verba minitantia, drohende Worte oder Drohworte; v. praescrtpta, vorgeſchriebene Worte; v. precäria, Bittworte; verbäl, l. verbalis, woͤrtlich, Wörter be⸗ treffend; Verbal⸗Definitivn, die Worterklärung Wortbeſtimmung; Verbal⸗Exegsſe, die Worterläute⸗ rung oder Erorterung; Verbal⸗Injurienl. woͤrtliche Beleidiaungen, Laͤſterungen, Schmaͤhungen; verbaliſiren, muͤndlich verhandein, auch unnuͤtze Worte machen. verbaliter, l. woͤrtlich. verbarricadiren, verrammen, verzaͤunen. Verberation, l. eig. Prägelung, Schlagung, die Luftet⸗ ſchutterung, welche den Schall verurſacht. Verbianz, Geſchwaͤtzigkeit, Wortmenge. ii und— bös, wortteich; Verboſität, die Wort⸗ uͤlle. verpotsnus, l. wörtlich, von Worte zu Worte. verbum, l. ein Wort, beſ. Zeit⸗ vder Wandelwort;„ activum, thätiges oder wirkendes Zeitwort; v. anomk- lon oder— lum, ein unregelmaͤßiges(von der Regel) ab⸗ weichendes Zeitwort; v. auiliäre, ein Huͤlfzeitwort; v. depönens, ein Zwitter⸗Zeitwort(in leidender Form mit thaͤtiger Bedeutung); v. trequentattvum, ein Veroͤfterung⸗ oder Wiederhol(ung)wort; v. impPersonz ſe, ein unperſoͤnliches oder drittperſoͤnliches Zeitwort; v. neurrum, ein Mittel⸗Zeitwort; v. passivum, eil leidendes oder leidentliches,„. reciprögum, ein Gu) ruͤckdeutendes, v. rransittvum, ein uͤbergehendes oder vielmehr uͤberleitendes oder uͤbertragendes Zeitwort. verchameriren,(ſpr. verſch—) ſih,— vergaffen, verlie⸗ ben(gemein). 3 verclauſuliren, beſchraͤnken, bedingen, vor Mißbrauch odet Mißdeutung ſichern, ſ. Clauſel.. verde antico, it. eig. altes oder alterthuͤmliches Gruͤn, gruͤner Marmor Caus Griechenlandd. Verdiet, engl.(ſpr. wer⸗dickt) der Ausſpruch, die Ent⸗ n Geſchwornen⸗Ausſpruch, Schwurge⸗ richt⸗Spruch. verdiſtilliren, verfluͤchtigen, verduͤnſten laſſen; durchbrin⸗ gen, vergenden. Vergalop— Verſion 373 vergaloppiren,, verſpringen, verſtoßen, ſich übereilen. Vergette, fr.(ſpr werſch— die Fleiderbuͤrſte; Buͤrſten⸗ haar; kurzgeſchornes Vorder⸗ oder Scheitelhaar. verhhypotheciren, verpfaͤnden, verſchreiben. Verificateur,(ſpr.— tor) ein Beglaubiger, Bewaͤhrer; Verification, die Bewährung, Beglaubigung, Beur⸗ kundung; verificiren, bewähren, beurkunden, beſtätigen. verintereſſiren, verzinſen; ernten, Zinſen abwerfen. gein oder— ble, fr. wahrhaft, wirklich, aͤcht, unver⸗ alſcht. verttas documénti, l. die Wahrheit oder Aechtheit ei⸗ ner Urkunde; ver. korénsis boder juridiea, rechtliche Wahrheit; ver. odium pärit, Wahrheit erzeugt Haß oder macht verhaßt. verlatinifiren, verlateinen. verlicenten oder— eentiren/ verſteuern, verzollen. verlutiren, verkitten. vermaledeien, verfluchen, verwuͤnſchen. Leui fr.(ſpr. wermeili') rothliche Farbe; vergolbetes Silber. Vermiecellen, it. vermicelli,(ſpr. wermitſchellid eig. Wuͤrmchen, wurmgeſtaltige feine Fadennudeln. vermieulär, wurhfoͤrmig. vernäl, fruͤhlingmaͤßig, lenzig. Verdle, fr.(ſpr. werol) Kraͤtze, Lußtſeuche. vervalliſadiren, verrammen, verpfaͤhlen. verponen, durch Strafen oder Strafgeſetze verbieten, auf Etwas Strafe ſetzen. verproeeſſiren, durch Rechtshaͤndel verlieren. verproviantiren, verſorgen, mit Lebensmitteln verſehen. verroman(thiſiren, verabenteuern, verrittergeſchichteln Verroterſen, fr. Yiz. kleine Glaswaaren, beſ. gläſerne Perlen und Korallen. Vers, ein Abſatz in Gedichten und in der heiligen Schrift; eine Gedichtzeile. Verſäl⸗Buchſtaben, große Anfangbuchſtaben. verſatil, l. versatilis, beweglich, gewandt, veraͤnder⸗ lich; Verſatilität, die Beweglichkeit, Wandelbarkeit, Gewandtheit, Geſchmeidigkeit. 3 verſchimpfi'ren, gem. ſtatt verſchimpfen, verlaſtern. versichlor, l. buntfarbig(ein Achſelträger, Verſification, die Versbildung, der Versbauz Verſi⸗ ficätor, ein Versmacher, Verskünſtler; Verſifer, ein Versler, Verſeſchmied, Reimſchmied; verſifieiren, in Verſe bringen. Verfikel, l. versicülus, ein Vers oder Spruch(aus der Bibel). Verſion, i. die Ueberſetzung, Dolmetſchung; verszo 1n terlineäris, eine zwiſchenzeilige Ueberſetzung; N. 374 Verſiren— Vi in rem, l. Rſpr. eine Verwendung zu beſtimmtem Znecke; v. in utilitätem, Nutzanwendung; v. utsri, Ak. umſtuͤlpung, Umkehrung der Gebaͤrmutter. verſiren, womit umgehn, ſich womit beſchaͤftigen; in et⸗ was verſirt, d. h. geubt oder bewandert ſeyn. verso(tolio), l. auf der Kehr⸗ oder Ruͤckſeite. versüra, l. Kfſpr. der umſchlag, Waarenumſatz; verſuri⸗ ren, umſetzen, umſchlagen. versus memoriäles, l. Mz. Denk⸗ oder Gedaͤchtnißverſe. Pi oder verte, l. wende oder ſchlage um(das att). e l. Ak. zu den Wirbelknochen gehoͤrig, wirbel⸗ einig. verte, l. der Scheitel, Gipfel, Wirbel. vertieäl, ſenk⸗ oder ſcheitelrecht; Vertical⸗Linie, eine Vertical⸗Winkel, ein Senk⸗ oder Scheitel⸗ winkel. vertiren, uͤberſetzen, dolmetſchen. Veſiedntia, l. Ak. Mz. blaſenziehende Heilmittel; Ve⸗ Utatnrcir m), ein Zug⸗ oder Blaſenpflaſter, ſpaniſch iegenpflaſter. Vesper, l. vespöra, die Nachmittagzeit; Nachmittag⸗ oder Pbendkirche; das Nachmittagbrot; vespern, am Nachmittage eſſen; Vespertiner, Vesper⸗Predt⸗ ger, ein Nachmittag⸗Prediger; Vesper⸗Predigt, die Nachmittag⸗Predigt. S Veſtälin, Dienerin der Veſta, altromiſche Nonne. Veſtibülum, l. der Vorhof, Vorſaal. Seſen 1 Mz. Spuren, Fußſtapfen; veſtigiren, nach⸗ puren. Veterän, ein alter verſuchter Krieger, Altkrieger; erfahrener, bewaͤhrter Geſchäftmann. veterinär(iſch), thierarzneilich; Veterinaͤr⸗Schule, die Thierarznei⸗Schule; Veterinärius, ein Thierarit. Veto, das Verbot, Vernein(ung)- oder Verwerf(ungdrecht; veto, l. ich verbiete, unterſage, verwerfe. Vettel, l. vetüla, eine alte(gemeine) Frau, ein haͤßli⸗ ches altes Weib; eine gemeine lͤderliche Dirne. Vettüra, it. eine Lohnkutſche. Vetturfno, it. ein Lohnkutſcher, Fuhrmann. Veration, l. die Neckerei, Bedraͤngung; Beunruhigüng; Plage; vexiren, beunruhigen, quälen; aufziehn, foppen, ſchrauben, drillen, hudeln; Vexir⸗Becher, ein Spaßbecher⸗ Vexir⸗Doſe, eine Spaßdoſe; Verir⸗Spiegel,— Wür⸗ fel ꝛc., Tauſchunghſpiegel, womit man angefuͤhrt oder ge⸗ taͤuſcht wird; Veyirerei, Neckerei, Qualerei. vi, l. mit Gewalt, kraft, zufolge; vi absolutionis, kraft der Losſprechung; viadjudicationis, kraft vder Via— Vif 375 nach der Zuerkennung oder Anurtheilung; vi pracsidii, kraft des Vorſitzes und ſeines Vorrechtes, als Vorßitzer. via, l. Weg, Art, Mittel; via erucis⸗ l. der Kreuz⸗ oder Kreuzigungweg Cein Betweg mit Bildern aus der Lei⸗ dengeſchichte Jeſu Chriſti); via kacri, Rſpr. durch That⸗ lichkeit, eigenmaͤchtig; via auf engliſchen Briefen, uͤber (3. B via Cuxhaven). l. ein Weg⸗ öder Zehrgeld, Zehrpfennig, Weg⸗ zehrung, viatortum, l. ein Wegmeſſer,[ Hodomöter. Vibrabilität, die Schwinabarkeit; Vibration, l. die Schwingung, Bebung(von Saiten); vibriren⸗ ſich ſchwin⸗ gen, Schwingungen machen. Vicär(ius), l. der Amts⸗ oder Stellvertreter, Verweſer; Vicariät, das Amt eines Verweſers, die Stellvertretung oder ſtellvertretende Behoͤrde, beſ, von Biſchöfen; die geiſi⸗ liche Regierung, das geiſtliche Gericht; vicariren, Je⸗ mands Stelle vertreten, ſein Amt verwalten, ſeinen Dienſt verſehn; viearius apostoläcus castrénsis, ein (romiſcher) Bber⸗Feldprieſter, Ober⸗Feldpropft. Viece, in Zuſammenſetzungen: Furd⸗, Unter⸗, Statt⸗ oder Vertret(ung)⸗, z. B. Vice⸗Admiral,— Director, — Kanzler,— Koͤnig 2. Vice⸗Dom, Vice-Dominus. auch Vitzdom und Vitz⸗ thum(ſonſt ein Dberamtmann, Stadt⸗ oder Stiftvorſteher).. vices vertreten, Jemands Geſchaͤft vder Stelle verſehen. Viceſimation, l. Zwanzigung, Hinrichtung des Zwanzig⸗ ſten; viceſimiren, zwaniigen/ den Zwanzigſten verurthei⸗ len oder hinrichten laſſen. vi cessionis, l. durch uebertragung oder Abtretung. vice versa. l. umgekehrt, hinwiederum. Vicinal⸗Wege, Nachbarwege, Nebenwege(die nicht Poſt⸗ und Landſtraßen ſind). vicios, ſ. vitios. 1 Vietoria, l. Siegz vietorioͤs, fr. ſiegreich; vietoriſi⸗ ren, ſiegen, den Sieg davon trageh. Victuälien, Mz. Lebensmittel, Eßwaaren. victus et amictus, l. Koſt und Kleidung. Vicuna, ſ. Vigogne. vide, l. ſiehe; videätur, man. ſeche; vidstur, es ſcheint; das Viderur, Gutachten, die Meinung.. vidi, l' ich hab's geſehen; Vidimation, die(gerichtliche) Durchſicht und Berichtigung einer Schrift⸗ beſ. Vergleichung einer Abſchriſt; vidimiren, amtlich vergleichen und beſtaͤ⸗ tigen oder fur gleichlautend erklaͤren; vidimirt, durchge⸗ ſehn, beglaubigt; vidimus, wir haben's geſehn öder durch⸗ geſehn; vjdir, er hat's geſehn. Vidualitium, l. das Witthum, der Witwenauszug. vif, fr.(ſpr. wif) lebhaft, muntet. 376 Vigilant— Vindica vigilänt, wachſam; Vigilanz, die Wachſamkeit; Vigi⸗ liarius, l. der Aufwecker, Prdensgeiſtliche, welcher zur Nacht oder Morgenandacht wecken muß; Vigilien, Mz. Nachtwachen; Vorabende hoher Feſte; Seelaͤmter, Seelmeſ⸗ ſen, Todtenfeier in der roͤmiſchen Kirche; vigiliren, wa⸗ cen, wachſam ſeyn. Vigintivir, l. Zwanziger, Mithlied des Vigintivirät⸗ oder Zwanziger⸗Amtes. Vigna, it. Vigne, fr.(ſpr. winje) ein Weinberg, länd⸗ liches Luſthaus. Br Vignette, fr.(ſpr. winnjette) eine geſtochene Blattverzie⸗ rung, Druckzierräth, ein(von ſonſt dazu ſehr gebraͤuchlichen Weinranken benanntes) Zierbildchen in Buͤchern, beſ. auf Litelblättern. Pigogne,(ſpr. wigonnje) Wolle von dem peruaniſchen Schaf⸗ kamele(Viecuna) und davon gefertigter Zeuch. 6 vigöre oommissionis, l. Rſpr. kraft Auftrages; vig. mandäti oder rescripti, l. kraft(hoͤheren) Befehles oder Beſcheides. vigoröso, it. Tk. kraͤftig, mit Nachdruck. vigoureu oder— roͤs, fr.(ſpr. wiguros) munter, ruͤſtig, vollkräͤftig; Vigeur,(ſpr. wigör) die Munterkeit, Lebhaf⸗ tigkeit, Vollkraft. S jich(ſpr. wilaͤngh) niedrig, niedertraͤchtig, gemein, aͤndlich. viliöris conditionis, l. von ſchlechterer Beſchaffenheit oder geringerer Guͤte. eine Meierei, ein(beſ. altroͤmiſches oder italiſches) andgut. Villa, ſpan.(ſpr. willja) der Flecken(Stadt ohne Stadt⸗ rechte und Biſchofſitzd⸗ Villeggiatura, it.(ſpr. ggia= ddſcha) gewoͤhnlich die Sommerzeit, die man zum Vergnuͤgen auf dem Lande zu⸗ bringt, die Landluſt. villos, l. villosus, flockig, zottig; villosatunica⸗ Ak. tnt. vin, fr.(ſpr. wengh) Wein; vin de Bourgogne,(ſpr. — burgonnje) v. de Graves, Burgunder⸗, Braveswein ꝛr. vinaigre de quatre volenrs, fr.(ſpr. winaͤgr' de. ghatt woloͤhr) Vier⸗Raͤuber-Eſſig; vinaigre à l'estra- gon, fr.(ſpr. lestragongh) Dragun⸗Eſſg. Vinalien, l. Mz. Weinfeſte. Vinetür, l. Binde. vineuliren, l. verbinden. 5 vincülum, J. ein Band, eine Feſſel; vinc. oonju⸗ gäle, das Eheband. Vindsmiaire, ſ. Vendémiaire.. Vindication, l. die Zueignung, Zuruͤckforderung Ceiner entwendeten oder rechtlich zuſtaͤndigen Sache); vindiea⸗ Vingtun— Visavis 377 tiv, rächend, rachgierig, rachſüchtig; vindieciren, ſch rechtlich zueignen, zuruckfordern. vingt un, fr.(ſpr. waͤnght oͤngh) ein und zwanzig(ein Wägſpiel in oder mit franioſiſchen Karten). Vinolenz, l. Weintrunkenheit. Vinomöter, ein Weinmeſſer. vino secco, it. Trockenbeerwein⸗ von getrockneten Trauben. vinum admissionis, l. Zulaß(ung)⸗ oder Antrittwein, das Gaſimahl eines neu aufgenommenen Domherrn. Vidla, Viole, Veilchen; die Arm⸗ oder Altgeige, Bratſche, viola dibraccio, it.(ſpr.— brattſchod. violare, l. verletzen, ſchaͤnden, nothtuͤchtigen; violare jus territori?lo, das Grundherrn⸗Recht oder die Lan⸗ deshoheit⸗Rechte verletzen. violäta, l. eine Geſchwaͤchte, Entjungferte. Violation, die Verletzung, Schaͤndung, Nothzuͤchtigung. violént, violenter, l. gewaltſam, gewaltthaͤtig, unge⸗ ſtuͤn; violentum stuprum, Pothzucht; Violenir die Gewaltthatigkeit, Heftigkeit, der Ungeſtuͤm. Viölen⸗Wurzel, Vlilchenwurzel⸗ violett, veilchenblau. Violetta, it. kleine Geige oder, Geigelein, auch Veilchen. Violine, die Geige; Violiniſt, ein Geiger; violino iceslo, it. die kleinſte Geige, Quartgeige; v. primo, bie erſte, v. secondo, die zweite Geige. violiren, ſ. violare. Violon, fr.(ſpr. wiolongh) der Baß, die Baßgeige; Vio⸗ loncelliſt, ſpr. e= ſchz ein Baß⸗ oder Kniegeiger; Viv⸗ loncello, die kleine Baß⸗ oder Kniegeige. Viper, l. eine Otter. Virement(de partiesd fr.(ſpr. wir'mangh d' partih) Kfſpr. das Abrechnen, An, und Neberweiſen(auf Meſſen). Virginitit, l. die Jungſerſchaft oder Jungfrauſchaft. virgüla mercuriälis, l. die Wuͤnſchelruthe; virguli⸗ ren, anſtreichen. viril, l. virilis, maͤnnlich, mannbar, mannhaſt; virs⸗ lis portio, maͤnnlicher Antheil, Rſpr. Kindestheil; Vi⸗ rilitat, die Mannheit; Viril⸗Stimmen, Mannſtimmen; Viripotenz, l. Mannbarkeit, eig. Mannkraft, doch auch weibliche Ehefähigkeit; viritim, Mann fuͤr Mann. virtualiter, l. kraͤftig, vermoͤglich, der Kraft nach. Virtude,— ſe, ein Kunſtkopf oder Kunſmann, Hochkuͤnſt⸗ ler, Kunſtmeiſter, beſ. in der Tonkunſt; Virtuöſin, eine Meiſterin, große Kunſtlerin; Virtuoſitaͤt, die Hochkunſt, neſiht virulent, l. giftig, eiternd. Viſage, fr.(ſpr. wifahſch') Geſicht, Angeſicht, Geſichtbil⸗ fr.(ſpr. wiſawi) gegenuͤber. 378 Vis— Vitium vis, l. die Kraft, Macht; vis centriküga und cen- ſ. centr—; viseid, l. zah(Ak. beſ. vom Schleime); vis compulsiva, antreibende, v. ePu 1 2 ie Gewalt; e Beharren oder Beharr(ungdvermoͤgen; v. legis, geſetzliche Geſetzes Fraft; v. probindi, die Beweiskraft. l. eingeweidlich, die Eingeweide(viscra) be⸗ reffend. Viscofität, die Flebrigkeit, Zähheit; viseus, der Vo⸗ elleim. Viscount, engl Cſpr. weikaunt) Untergraf, ſ. Vicomte. viſibel,— ble, ſichtbar; Viſion, die Erſcheinung, das Geſicht; Viſionaͤr, ein Geſichtler, Geiſterſeher. Viſir, Sichtel, Helmgitter; das Augenmaß; Korn an Schieß⸗ Lier viſiren, beſchauen, auf's Korn nehmen, aichen; ifirer, ein Faßmeſſer, Aicher oder Aichmeiſterz Viſir⸗ ſtab, ein Faßſtab oder Maßſtab für Fäſſer. visis actis, Mz. Rſpr. nach eingeſebenen Aeten oder nach Einſehung der Verhandlungen oder Streitſchriften. Viſitationz l die Beſichtigung, Durchſuchung vder Un⸗ ngt Viſitätor, ein Beſchauer, Durchſucher, beſ. Güterbeſchauer. Viſtte, fr. die Aufwartung, der Beſuch; Viſiten⸗Zim⸗ mer, das Beſuch⸗ oder Fremdenzimmer. viſitiren, beſichtigen, durchſuchen. Viſorium, l. das Geſichtziel. vista, it. Sicht, Anſicht; à visra, Kfſpr. nach Sicht oder Vorzeigung(eines Wechſels) ſogleich zu zahlen. visum repértum.: Ak. ein Fundbericht, beſ. von Aeri⸗ ten uͤber gefundene Leichname. vita, l. das Leben; vita ante acta⸗ vorher gefuͤhrtes Leben, voriger Lebenswandel; vitäl, lebend, belebend, le⸗ benskräftia; Vitalität, die Lebenskraft, Lebensfaͤhigkeit; Vitalitlum, das Leibgedinge, der Lebensunterhalt; Vi⸗ tal⸗Prinecip, Lebens⸗Grundurſache; Vital⸗Waͤrme, die Lebenswaͤrme, vitasedentaria, l. ſitzendes Leben, ſitzende Lebensart, ein mit vielem Sitzen verbundener Beruf. vitis l. M. Laſter. vitiös, fehlerhaft, gebrechlich, laſterhaft; Vitioſität, die Boͤsartigkeit, Verderbtheit. vitium, l. ein Fehler, Mangel, Gebrechen; vit. cano nicum, ein geiſtlicher Fehler oder Mangel, d. h. ein zum geiſtlichen Stande(in der römiſchen Kirche) untauslich ma⸗ chendes Gebrechen; vit, naturae⸗ ein Naturfehler; vit. Semissionie, Tk. Fehier des Nachlaſſens, fedlerhaftes Sinken oder Hrrneſtit der Sinaſimme; vit. tre⸗ müli, das Zittern, Meckern(beim Triller). Vitrescib— Volente 309 vitreseibel,— ble, verglasbar oder verglaslich; Vitres⸗ eibilit?t, Verglasbarkeit; vitresciren und vitrifi⸗ eiren, verglaſen, zu Glaſe werden oder machen, in Glas verwandeln; das Vitresciren, Verglaſen: die Virri⸗ fication, die Verglaſung, Verwandlung in Glas, Be⸗ wirkung derſelben. l. gr. eig. ein Glasmeſſer, Strahlenbrechung⸗ eſſer. vituperiren, l. tadeln. vival it.(er, ſie, es) lebe! lebe hoch! vivace, it. Tk.(ſpr. wiwatſche) lebhaſt, feurig; viva- eissimo; hochſt lebhaft; Vivacität, r. Vivaeite, (ſpr. wiwaßiteh) die Lebhaftigkeit, Munterkeit. Vivandier, fr.(ſpr. wiwanghdis) ein Feldkraͤmer, Lager⸗ haͤndler mit Lebensmitteln. vivant, l. Mz. Es leben oder ſie ſollen leben; vivat, l. er— ſie— es lebe; ein Vivat, Lebehoch, ein Staͤndchen mit dieſem Zurufe; viva voce, l. mit lebhafter, lauter, vernebmlicher Stimme; viva vos, lebende Stimme, muͤndliche Belehrung. Viverren, Mi. Stinkthiere. Vivification, l. die Belebung, Lebendigmachung. Vivipären, 1. Mi. Lebendig⸗Gebärende. Bivres, fr.(ſpr. wihw'rs) Lebensmittel. vi credo, l. kaum glaub' ich's. vixi, l ich habe gelebt(mein Leben genoſſen); vixit,(er, ſie, es) hat gelebt. Vizdom vder Vizthum, ſ. Vice⸗ Dom. Vocäbeln, l. vocabüla, Mi. Woͤrter, beſ. zum Aus⸗ wendiglernen aufgegebene, Lernwörter; Vocabularium, ein Wörterbuch; Vocäl, ein Stimm⸗, Grund⸗ oder Selbſtlaut und Lauter; Voecal⸗Muſik, Geſang; Vo⸗ cation, die Berufung, der Rufz Voecativ(us), der Fuffall, die 5te Fallendung; ein Schalk, loſer Vogel. Voeiferation, l. das Lautrufen, Geſchreiz voeiren, be⸗ rufen, einberufen. Vogue, fr.(ſr. wogh') eig. Welle; en vogue,(ſpr. angh— im Fufe, beliebt, am Brete. voiei, voil1d, jr.(ſpr. woaßi ꝛe.) hier, da liſt oder ſeht). V i i fr.(ſpr. woat—) eine Kutſche, ein Wagen oder uhrwerk.. ooläbel, 1. flͤchtig; Volabilitaͤt, die Fluͤchtigkeit. Volant, fr.(ſpr. wolangh) ein Federball(eig. Fliegender); M. Volanten, Federbälle. volatil, l. voldtilis,— le⸗ flͤchtig, leicht verduͤnſtend oder verfliegend; volatiliſiren, verflͤchtigen, fluchtig vi 2 o L lität, Fluͤchtigkeit, Verfliegbarkeit. ole, ſ. Sout⸗ volénre Deo, l. wenn Gott will, mit Gottes Willen. 360 Volenti— Votiv volenti non fit injurka, l. dem Wollenden geſchieht nicht Unrecht. Voliere, fr. Cſpr. wo— ein Vogelhaus. Volontair, fr.(ſpr. wolonghtaͤr) ein Freiwilliger, auch Dienſt⸗ und Herrenloſer. Volte, fr. der Kreisritt oder Kreislauf auf der Reitbahn; Kartenſchlag, die Kartenwendung oder Vertauſchung. volti, it. Tk. wende um, umgewendet; volti subito, wende ſchnell um, umgewendet. Voltigeur, fr. ſpr. woltiſchor) ein Springer, Kunſt, oder Luftſpringer; Springſoldat; völtigiren,(ſpr. woltiſch—) ſpringen, Kunſtſpruͤnge machen, ſich ſchwingen; das Vol⸗ tigiren, Kunſtſpringen. volübel, l. biegſam, bewealich; Volubilität, die Be⸗ weglichkeit, Biegſamkeit, Gelaͤufigkeit, beſ. Schnelligkeit der Zunge. Volümen, l. ein Pack, Band, Buͤndel(Schriften); eine Kchiſrene der Unfang, die Dicke; voluminos, bin⸗ dereich, vieitheilig(Werk); dick, dickleibig. voluntarie, 1. freiwillig. voluptuoͤs, wolluͤſtig. Volüte, l die Schnecke, der Schnorkel oder die Schnoͤrkelei (an Saͤulenhäuptern). Völuttten, l. Mz. verſteinCer)te Windeſchnecken. Volva, die Spinnradſpule. volviren, waͤlzen, rollen, wickeln. Volvülus, l. Ak. ſ. Miſerdre. Vomlca, I. Ak. eine Eiterbeule; vomiess Gomico⸗ sus)„ eiternd oder eitrig. vomiten, l. ſpeien, ſich brechen oder uͤbergeben; Vomitiv und Vomitorium, Ak. ein Brechmittel; Vomitus⸗ das Erbrechen. Vomito negro, ſpan. das ſchwarze Erbrechen, gelbe Fieber. Voraeität, l. die Gefräßigkeit. vordveiren, vorlehren, vorſchulmeiſtern. Vota, l. Mz. Stimmen, Wahlſtimmen, Gelubde; vota eolligiren, l. Srimmen ſammelnz vota majöra, die meiſten Stimmen, Stimmenmehrheit; v. saniöra. die zweckmaͤßigeren Stimmen vder Vorſchläge, beſ. die vom Papſte gebilligten, bei der Wahl eines Biſchofes oder Erzbiſchofes; v. secünda, die zweiten Eheberedungen, zweite Ehe; Votänt, ein Stimmender, Stimmaeber; Votation, die Abſtimmung; votiren, ſtimmen, Stimme geben; Voti⸗ rung, die Stimmgebung, Stimmenſammlung. votid, gelobt, nach einem Geluͤbde; Votiv⸗Gemaͤlde, das Geluͤbde⸗ oder Weihgemaͤlde; Votiv⸗ Geſchenk, Geluͤbde⸗ oder Weihgeſchenk; Votiv⸗Tafel, die Geluͤbde- oder Weihtafel. Votum— Vulva 384 Vötum, l. die Stimme, Wahlſtimme, Segenwuͤnſchung, das Geluͤbde; vorum castitäris, das(kloͤſterliche) Ge⸗ lubde der Keuſchheit und Eheloſigkeit; vot. consultati- vnm, ein Gutachten oder Ermeſſen; v. curiätum, die Geſammtſtimme; y. decisivum, das EndſcheidCungdur⸗ theil; v. obedisnriae, das(klöſterliche) Geluͤbde des C(unbedingten) Gehorſams; v. paupertätis, das(klo⸗ ſierliche) Geluͤbde der Armuth. voviren, l. geloben, weihen. vok humäna, l. menſchliche Stimme, Menſchenſtimme (Benennung eines gewoͤhnlichen Orgelzuges); vox hy- brida, ein Zwitterwort, zwei⸗ oder mehrſprachiges(wie oben vordoeiren); vox popüli, vox Dsi, l. des Volkes Stimme iſt Gottes Stimme; vos virginsa, Jungfernſtimme in Orgeln. Vdyageur, fr.(ſpr. wojaſchor) ein Reiſender. Vu, fr.(ſpr. wuͤ) geſehen(gewöhnlich auf Paͤſſen). Vue, fr.(ſpr. wuͤ) die Ausſicht, Anſicht, der Anblick. Vuleän, ein feuerſpeiender Berg, Feuerberg(nach dem Fe⸗ belgotte der Metailarbeiter, deſſen Werkſtaͤtte man in den Aetna verſetzte); vuleäniſch, feuerſpeiend, von feuer⸗ ſpeienden Bergen herruͤhrend, feuerhaltig; vulcaniſiren, erhitzen, in Feuer ſetzen; Vulcaniſten, Anhänger der Lehre von der Erdbildung durch Feuerwirkung, Feuerſreunde — ein wohl ſchwerlich befriedigend zu deutſchender Kunſt⸗ ausdruck. vulgaͤr oder— air, vulgaris, l. alltaͤglich, gemeinz vul⸗ g(ahriſiren, gemein machen, verbreiten; Vulgata oder — te, die gemeine lateiniſche Bibeluͤberſetzung, deren man ſich in der iſchin Kirche bedient. vulviväg, l. vulgivägus, umherſchweifend, ſ. venus vulgivaga. vulgo, l. insgemein, gewoͤhnlich, im gemeinen Leben. vulgo qunesttus, l. Rſpr. ein Hurenkind. vulgus, l. das gemeine Volk, der gemeine Mann, große aufe. Vfinferunt, l. ein Verwundender; Vulnerantin, die Verwundende: Vulneräria(medicaménta), l. Mz⸗ Ak. Wundheilmittel, Wundarzneien; Vulnerät, der Ver⸗ wundete; Vulneratin, die Verwundete; Vulneration, die Verwundung; vulneriren, verwunden; vulnérum spasmus, l. Ak. Wundenkrampf oder Gicht; vulnus complicätum, eine verwickelte, v. let(hale, eine toͤdliche Wunde. Vultispex, l. ein Geſichtbeſchauer, ſ. Phyſiognom. vulva, I. die weibliche Schaam; vulvaria. Schaamkraut; vulpouterfniſch, ſchaammätterlich, zur Schnam und Gehaͤrmutter gehoͤrig oder dieſelbe betreffend. W. Wachparade, Wachaufzug, Wachsboſfirer, ein Wachsbildner, ſ. Boſſirer. Wahlcapitulation, ſ. Capitulation; Wahleon⸗ vent, Wahlverein oder Wahlverſammlung. Waldenſer, Anhänger des Waldus(Vaux, ſpr. woh) kine n franzoͤſiſchen Kaufmannes im 12. Jahr⸗ underte. Walhalla, die altdeutſche Himmel⸗Halle, das altgermani⸗ ſche Helden⸗Paradies. Walldnen, flanzöſiſche Niederländer. Wardein, Metall⸗ und Muͤnzpruͤfer; wardiren, Muͤnzen prufen und wuͤrdern, d. h. ihren Werth beſtimmen. Water⸗proof, engl.(ſpr. uater pruhf) waſſerdicht. Water⸗Twiſt, engl. Garn von Spinnmaſchinen, die vom Waſſer getrieben werden, Waſſermühlen⸗Garn. wattiren, watten; wattirt, gewattet. Wedgewood,(ſpr. wedſchwudd) eine bon ihrem Erfinder (in London) benannte Steingut/ Art, beſ ſchwars und licht⸗ blau mit weißen, halberhobenen Verzierungen. Werſte, Mz. ruſſiſche Meilen W auf eine deutſche). Weſt(en), Abend, Abendgegend. Whig, engl. Cſpr. uigg) aus dem Schottiſchen entlehnt, wo es ſaure Molken bedeuket; fruͤher Gedoch nicht vor Karl II. Spottname der Mitglieder der ſchottiſchen Kirche(Presby⸗ terianer) im Munde der ſtrengen Anhänger der biſchoͤflichen Kirche— als Gegenſatz des Dory, ein Verfechter der Rech⸗ te des Volkes, Freiheitmann. Whisky, engl.(ſpr. uiski) einſpaͤnniger Wagen; irlaͤndi⸗ ſcher Malzbranntwein. Woiwode, ein Statthalter oder Furſt in Polen, in der i nd Walachei; Woiwodſchaft, dortige Statt⸗ alterſchaft. g Schifftruͤmmer, Rumpf eines geſcheiterten iffes. — X. Panthörylon, gr. Gelbholz. Fantippe, eine boſe Frau, ein Plageweib, Hausdrache(nach dem Namen der erſten Gattin des Sokrates benanntd⸗ Penelaſie, gr. Fremden⸗Vertreibung. Fenien, ax. Mz. Wirthsgeſchenke, Geſchenke fuͤr Gäſte. gr. Herberge, Gaſt⸗ und Armenhaus; Gaſt⸗ reiheit... Feranthemium, gr. Duͤrrblume, Papier⸗ oder Strohblume. Feraphium, gr. Ak. ein Heilmittel gegen den Ausſchlag. Fergſie, gr Ak. Duͤnnhaarigkeit aus Trockenheit. Si gr. trocknendes Heilmittel, beſ. Streupulver, Kraͤu⸗ terkiſſen. Perdma oder Eerötes, gr. Ak. Trockenheit= Scherdma. Eerophagie, gr. trockene Koſt oder Nahrung. Ferophthalmte, gr. Ak. Augen⸗Trockenheit, trockene Augen⸗Roͤthe. rerdtiſch, gr. austrocknend, dörrend. xipho(i)des, gr. ſchwertfoͤrmig. 3„gr. die Schwertel, das Wanzenkraut. 2 ſämum, Balſamholz. li lobal rhe gr. ein Holzſchneider oder Schnitzer; Eylo⸗ — y ylis ylob 9108 glyphik oder— glyptik, die Holzſchneiderei, Holzſchnei⸗ dekunſt; Eylographie, eig. Hotzſchreiberei, Druckerei mit höhernen Buchſtaben und Tafeln; xplogräphiſch⸗ auf dieſe Art gedruckt, Holzdruck. rylvides, gr. holzaͤhnlich, holzartig. Fylophägus, gr. der Holzwurm. Eylörganon, gr. die Strohfiedel. Sylolatrie, gr. Holtanbetung, Anbetung oder Verehrung hoͤlzetner Bilder. *ieh gr. das Schaben, Kratzen; Eyſter, ein Schaber, ratzeiſen. yſtos oder— us, gr. ein bedeckter Fecht- und Kampfplatz, eine Halle, Kampfhalle. Y. Yard, engl.(ſpr. jahr'd) Elle, Ruthe, Hufe. Hatagan, Jatigan oder Jata uͤrk. D i eiee gan, tuͤrk. Dolch. eoman, engl.(ſpr. johman) Landeigenthämer i Freiſaſſen, wohlhabender Pachter ſereiut⸗ Vo ei R6y, ſpaniſche Unterzeichnung des Koͤnigs: Ich der Koͤnig. olith, Veilchenſtein. vſilon, das griechiſche i oder vielmehr Chinſchtlich des Lautes) u. Pueca, die Brotwurzel. 8. Zaar, ſ. Czaar. Zahäismus, ſ. Sabaͤismus. Zaim, tuͤrk. Henker, ausgeſandter Scherge,(Kopf⸗Holer D. gni, it. Hanswurſt, Pickelhering. ea, Spelt, Dinkel(italiſcher Weizen). ebadth, hebr. Mz.(himmliſche) Heerſchaaren, Geſtirne. Zechinen, Goldmuͤnzen von berſchiedenem Werth(in der Tuͤrkei 2 Rthlr. 15 Gr., in Neapel 4 Rthlr. 18 9Gr.). Zeldſis, gr. die Eiferung, das Eifern; Seldt, ein Eiferer, Geſetz oder Glaubenseiferer. Sei gr. Eiferſucht. ema, gr. Abgeſottenes. enith, gr. der Scheitelpunkt. eolith, gr. der Sprudel- oder Brauſeſtein.. eö, der Abendhauch, ſanfte, kuͤhle Weſt⸗ oder Abend⸗ wind. ero, fr. Null. öſis, gr. das Kochen. eſta, Zetä, gr. Mi. warme Dampfbaͤder; Zeſtoluſie, das Kochbad, Baden oder Waſchen in heißem Waſſer. Zeugen⸗Rotülus, ſ. rotulustestium. Zeugma, gr. ein Bindemittel, Bindewort. eveäg, der Goldwolf(beſ. im nordlichen Afrika und ſuͤd⸗ lichen Aſien). Zirkel, ein Kreis, ſ. circulus, und Kreiszieher. zittil zitri! it, ſiill! ſill! Zodiacäl⸗Licht, Thierkreis⸗Licht; ZSodiäcus, gr. l. der Thierkreis, das Sternbild, der Bogen. oſäter, gr. ein Thierarzt; Soiatrie, Thier⸗Heilkunde. Zoilus, ein haͤmiſcher Tadler, Tadelſuͤchtiger. joiſch, gr. thieriſch, von Thieren herruͤhrend; Leben friſtend, ernahrend. Zone,„l. der Erdftrich, Erd- oder Himmelsgärtel; z0n4 krigida, der kalte, 2. temperära, der gemäßigte, milde, z. torrida, der heiße, ſengende Erdguͤrtel. Sdochemie, gr. Thierkoͤrper⸗Scheiduna, Scheidekunſt thie⸗ riſcher Beſtandtheite; Soogenie, die Thiererzeugung, Thier⸗ Bb 386 Zoonom— 3ythoga erzeug(ung)⸗Kundez Zvogonie, das Gebaͤren lebendiger Jungen; Svographie, Thierbeſchreibung; zoogräphiſch, rhierbeſchreibend; Zooläter, gr. ein Thieranbeter, Thier⸗ verehrer; Zoolatrie, Thieranbetung, Tbiervergötterung; Zoolith, ein Thierſtein, verſtein(erater Thierkoͤrper, eine chieriſche Verſtein(er)ung; Zöolog, ein Thierkenner, Thier⸗ kundiger; zvoldgiſch, thierkundig, thierlehrig, die Thier⸗ kunde betreffend, z. B. Abbildungen, Tafeln, Unterſuch⸗ ungen. Zdonomie, die Lebenskraft⸗Lehre, Geſetzkunde des Lebens. und Zvopathologie, gr. Thierkrankheit⸗ ehre. Zovpyhägen, gr. Thierfleiſch-Eſſer; zvophagiſch, thier⸗ fleiſch⸗eſſend; Zoopharmäkologie, Thierarzneimittel⸗ Kunde; zoophoriſch, thiertragend,. B. Saͤule, worauf ein Thier ſteht. Zvophyten, gr. Mz. Thierpflanzen oder Pflanzenthiere; Zovphytolithen, Thierpflanzen⸗Verſtein(er)ungen. dotherapie, Thier⸗Heilkunde. votöca, gr. lebendig gebaͤrende Thiere; Zootoeia, das Lebendiggebaͤren. die Thierzergliederung. votypolithen, Mz. Steine mit Thierabdräcken. Zotica, gr. die thieriſche Lebenskraft; zotiſch, lebend, Le⸗ ben befoͤrdernd. Zygdma, gr. Ak. das Jochbein. Zyma, gr. der Gaͤhrſtoff; Zymölogie, die Gaͤhr(ung)⸗ kunde, Gaͤhrunglehre; Sym d m(a), ein Gaͤbrmittel, Gaͤhr⸗ ſtoff; Zymoſiomöter, ein Gaͤhrungmaßſtab, Gaͤhrung⸗ meſſer; Zymöſis, die Gährung; Zymotechnie und— zeer die Gaͤhrkunſt oder Gaͤhr(unglehre; zymotiſch⸗ gaͤhrend. Zhrhrni Flieder, Holunderblumen und Holunderſtauden. ythogäla, gr. eig Biermilch, Bier- und Eſſig⸗Molken; Zythopoie, Bierbrauerei; Zythos, gr. gegohrenes Ge⸗ traͤnk uͤberhaupt, Bier, Bier- und Dbſt⸗Eſſia, Obſtwein; Zythotechnie und— technik, Bierbrau⸗Kunſt. ——— 387 Erklaͤrendes Verzeichniß fremder, in deutſchen Schriften vorkommenden Schriftkuͤrzungen.*) A. a. auch an. und à0.= anno, im Jahre, A— §6 8 auf Geldpreis⸗ oder Umlauf-Zetteln: argent. Silber. a. als altroͤmiſcher Zahl⸗Buchſtabe= 500; 4= 5000. A.= auf Muͤnzen groͤßerer Reiche die erſte Muͤnzſtadt, z. B. Wien, Berlin, Parts. A. A. auf altroͤmiſchen Muͤnzen= zwei Augusti. a. a., Ak. ana, von Jedem(gleichvield. gam. A. A. M.= Artium Magister, der(freien) Kuͤnße Meiſter. a. acr. vulg.= anno aerae vulgaris, im Jahre der gewoͤhnl oder gemeinen Zeitrechnüng. A. B.= Aurea Bul la, die goldne Bulle; in England= Artium Baccalaureus, Baccalaureus der freien Kuͤnſte. Abl. und Ablat.= Ablativus, der Nehmfall, die ſechs⸗ Fallendung. A. B. N.= abnspos, Urenkel. Ac.= Academ is oder— i½e, die oder der Hochſchule. a. c.—= anni currentis oder anno currente, des laufenden Jahres oder im laufenden Jahre. C.= Augustana Confessio, das Augsburgiſche Glaubensbekenntniß(der Proteſtanten vom J. 1530), oder A. gustanae Gonfessionis, jenes Glaubensbekennt⸗ niſſes und Accus.= Accusativus, der Klagfall, die vierte Fallendung. a. Chr. n.= ante Christum natum, vor Chriſti S D5.= Anno Domini, im Jahre des Herrn, naͤmlich Jeſu Chriſti, auch à dato, vom Schreibtage. * Auch dieſer Anhang wird hier viel reicher wiedergegeben, als er in den vorigen Auflagen dieſes Buches und Seite 43— 65 meiner kleinen Schriftkürzungs⸗ Lehre(Leipzig 1806) ſteht, und nach dem Wunſche eines Beurthetlers der vorigen Auflage nun auch auf attrömiſche Wortkürzungen ausgedehnt. Erklärung ſehr vieler Wortkürzungen auf attömiſchen Münzen findet man u. A⸗ in nachgenanntem WVerkchen: Urilitas rei numariae veteris, cum appendicula etc. aut. P. Ant. Vogt. 8. J. Heidelbergae 1763. p. 141— 183 Motae compendiariae in latinis numis occurrentes. Bb 2 388 Fremde Domini nostri Jesu cChristi, im Jahre unſers Herrn Jeſus Chriſtus. add., ſ. addatur und ad de(ſetze bei oder man ſetze hinzu). A dj.= Adjecrivum⸗ Beiwort, auch Adſunct, Amts⸗ helfer und Beigeſetzter, und Adjutant. Ad Mand.= Ad mandatum, auf Befehl; Ad M. BR. M.= Ad mandatum regiae Majestatis, auf Befehl ſeiner koͤniglichen Majeſtaͤt; Ad Admandatum Sacro Caesareae Majestatis, auf Befehl ſeiner Cheiligen) kaiſerlichen Majeſtät. A. B.= Archi-Episcopus, Erzbiſchof. A'ed.— Aedes, die Kirche; Aedil.= Aedilis, Bauherr. Aem.= Aemilius. aer. vulg.= aerae vulgaris, nach gemeiner oder ge⸗ wihnlichftr Zeitrechnung oder Jahrzaͤhlung. a. f.— anni futuri, des kuͤnftigen, kommenden oder naͤchßfolgenden Jahres. A. M.= Anno Mun di, im Jahre der Welt, auch Ar- tium Magister, ſ. oben. An. und Anon.= Anonymus, ein Ungenannter. Anat.= Anatomiae, der Zerglieder-Kunſt. 6 und Anutec.= Antsc'essor, Vorgaͤnger, Vorver⸗ weſer. A. u. O.= Alpha und Omega, Anfang und Ende(grie⸗ chiſcher Buchſtaben⸗Folge). a 0. c. oder A. O. C.= ab orbe condito, von oder ſeit Erſchaffung der Welt. A. O. R.= Anno orbis redemti, im Jahre der Welt⸗ erloͤſung. a. p. Oder a. pr.= anni praesentis, des gegenwaͤrtigen Jahres; a. Praec. oder praer.= an ni praeceden- tis oder praeteriri, des vorigen, vorhergehenden, jungſt⸗ vergangenen Jahres. Ap. und Apost.= Apostolus und Aposrolicus. Apoc. und Apocal= Apocalypsis oder— seos⸗ die vder der Offenbarung(Johannis)⸗ Apog.—= Apogaeum öder Apögeum, die Erdferne (der andern Wandelſterne). App.= Appius(altrömiſcher Name). A. p. B. C.= Anno post Komam condiram, l⸗ im Jahre nach Rom's Erbauung. Apr. S Aprilis. A. R.— Academiae Rector, Vorſteher der Hochſchule, oder Anno Regni, im Jahre der Regierung. A. B. 8.—= Annoreparatae(recuperarae oder ve- tauraras) Salutis, im Jahre des wiedererworbenen (wiederhergeßellten) Heiles. Art.= Articulus, Artikel/ Abſchnitt; Artt. Mi.= Articuli, Abſchnitte. Schriftkuͤrzungen. 389 A. 8. B.= Anno Salutis reparatae, f. A. R. 8. 6 S.= Acta Sanctorum, I. Lebensgeſchichte der Hei⸗ igen. Astrol.= Astrologia. Astron.= Astronomia. A. U. C.= Anno Urbis conditae, im Jahre der Coder nach) Erbauung der Stadt(Romd. Auct. oder Aut.= Auctor oder Autor, der Verfaſſer. Aug.= Augustus. 4 ſ= Augmentum, Vermehrung, Wortverlaͤngerung, uſaß. Aur. E Aurelius. A. U. 8.= Actum ut supra, geſchehn wie oben(ange⸗ geben, an dem naͤmlichen Tage. B. oder b.= beatus oder beata, der oder die Selige. B. als Münzzeichen, auf preußiſchem Geld Breslau, auf öſtrei⸗ chiſchem Kremnitz; als altrömiſcher Zahl⸗Buchſtabe 300. M.= Batchelor(of) Arts, engl. Baccalaureus der freien Kuͤnſte. alb.= Balbus, der Stammler. Barb.= Barbatus, der Baͤrtige⸗ Bart.— Baronet, engl. Baronet, niedrigſte Stufe des Erbadels in England. B. C.= Basso continno; b. c.= balneum ci- neris, ein Aſchenbad. B. c. D.= Bono cum Deo, mit dem guten(gnädigen) Gotte, d. h. mit Gottes Gnade. Bco.= Banco, Bank. . D.= Batchelor(of) Divinity, engl. Baecalau⸗ rens der Gottesgelehrtheit. S Bibl.= Biblia und Bibliorum, wie Bibiorh— Bibliotheca. B. L.= Benevole Lector, geneigter oder wohlwollen⸗ der Leſer. b. m.— beatae memoriae, ſeligen Andenkens; Ak. benc misceatur, wohlgemiſcht; auch wohl wie br. m. — bren manu, Leigentlich mit kurter Hand) ohne Weiteres, ſogieich. B. M.— Balneum Mariae, Marienbad, Waſſerbad. bro.— Brurto, rauh, zuſammen, mit Abgange. pbtr.= bene tritum, Ak. wohlgerieben oder zerrieben. B. V.= Beata Virgo oder bearas virginis, die oder der heiligen(gebenedeiten) Jungfrau(Maria); auch balnsum vaporis, Ak. Dampf⸗ oder Dunſtbad. 390 Fremde C. auf oſtreichiſchen Muͤnzen Prag, aif vreußiſchen Cleve; vor altroͤmiſchen Namen Gajus, als Zahl⸗Buchſtabe Cen⸗ rum= Hundert. a d.= c'est à dire, das heißt oder will ſagen. S. Maj.= Caesarea Majestas, Kaiſerliche Ma⸗ acss.= Caesares, Mz. die Caͤſaren oder Kaiſer. a1p.= Calpuruius(altroͤmiſcher Name) —= Cand.= Gandidatus, Amtsbewerber. ant.= Cantor, Sanameiſter; Cap. und Capit.= Gapitulum, Cavitel, Abſchnitt, Abtheilung; auch Domſtift. c. c.= cornu cervi, Hirſchhorn; c. c. u.= cornu cervi ustum, Ak. gebranntes Hirſchhorn. Cent.= Centum, Hundert. cet.= cetera, die uͤbrigen. cf. und conf.= confer und conferatur, vergleiche, man vergleiche; eft. oder conff.= conkerantur⸗ verglichen, zu vergleichen(in Hinſicht auf mehrere zu ver⸗ gleichende Stellen oder Schriften). Chev.= Chevalier, Ritter. Chir.= Chirurgus, Wundarzt. Cic.= Cicero Cberuͤhmteſter altroͤmiſcher Rednerd. civ.= civis, Buͤrger, auch civitas, Stadt. Cl.= Claudius(altroͤmiſcher Name). 6. 1.= citato loco, angefuͤhrten Brtes oder am er⸗ waͤhnten(angefuͤhrten oder angezogenen) Drte. old.= cTaudatur, geſchloſſen, man ſchließe. C. M.= Caes. Maj. auch GCand. Min.= Gandida- tus Ministerii. des Predigtamtes Candidat. Cn.= Cnejus(altroͤmiſcher Name). Co.= Gompagnie. Cod.= Codex, urſchrift, Hauptwerk, Geſetzbuch; Cod. Ms.= Codex Manuscriptus, Hand oder Ur⸗ ſchrift eines Hauptwerkes; Codd.= Godices, Mz. Handſchriften oder urſchriſten. eo1.= columna, Spalte, Spalt⸗Seite, auch cola- rura, Ak. Durchfeihung, und colonia, Pflanzſtadt, Siedelſtaͤtte. co11.= collatis. verglichen(von mehrern Stellen oder Schriften); Coll.= Collega und Collegium⸗ Amtsgenoß und Behoͤrde, Verſammlung. Comment.= Commentarinus und Gommenta- tio, Abhandlung und Erlaͤuterung. (om. Pal. Comes Palatinus, Pfalzgraf. Gomp. und GCompar.= Gomparativus, der Vot⸗ gleich⸗Grad; Comp. und Compos= Conposi- tum, Zuſammenſetzung, zuſammengeſetztes Wort.. Schriftkuͤrzungen. 391 Conj.= Conjugatio, Conjunctio und Conjun- otiv, ſ. d.. Conr.= Gonradus und GConrector. Cons.= Consonant und Gonsul; Gons. reg.—= Gonsul regens, amtfuͤhrender Cregierender) Buͤrger⸗ meiſter. contr.= contracte und contractum, zuſammen⸗ gezogen. Conv.= convent(usd. Gols.— Consules, Mz⸗ E P, ſ. Gom. Pal. C. P. 8.= in England Custos privati 8igilli, der geheime Siegelbewahrer. cresc.= crescendo, TLk. wachſend, mit zunehmender Staͤrke. Cr. Tart.= Cremor Tartari l. Weinſtein⸗Rahm⸗ C 8.—= Custos sigilli, der Siegelbewahrer. Curr.— currentis? des laufenden(Jahres). C. V.= Gelsitudo vestra, Eure Hoheit. D. als altromiſcher Zahlbuchſtabe 500; vor altroͤmiſchen Na⸗ men= Decius; auf öſtreichiſchen Muͤnzen Graͤz, auf preußiſchen Aurich. D. und Div= Divus und Diva, der oder die Heilige; D. Dn. und DUns.= Dominus, Herr, D. und Pr. — Poctor. Außerdem bedeutet D. auch bisweilen Dux, Herzog, beſ. auf Muͤnzen; ſpan. Don. d.—= denarzus, in England, pennV Pfennig. d a.—= dicti auni, des beſagten oder genannten Jahres. dat.—= datum, gegeben, ausgefertigt: Dat.= Dati- vus, der Gebefall, die Zte Fall⸗ oder Wortendung. P. C. dder d. C.= da Gapo, Tk. vom Anfange. d. d.= de dato, vom oder am. dd. vder ä dr.= dedi oder dedit, ich hab' es oder er hat es gegeben oder bezahlt. S(of) Divinity, engl. Doetor der eologie. . b 6.= do, dico, dedico, ich gebe/ weihe, widme; oder dar, dicat, dedicat, er giebt, weiht oder wid⸗ met; oder dono dedit, dicavtt⸗ er hat's geſchenkt, und gewidmet oder verehrt. Dec.= December, und. Decisio oder Decisum, Entſcheidung oder Endurtheil. Decl. und Declin.= Declinatio, die Abbiegung. Decr. oder Det.= Decretum, Beſchluß⸗ 392 Fremde def.= defect, mangelhaft, und dekunctus oder de- funota, der oder die Verſtorbene. del.= dele, oder deleatur, l. tilge, man tilge, ſtreiche weg. del. und delin.= delineavit, er oder ſie hat's ge⸗ zeichnet. den. und denat.= denatus yder— ta, geſtorben. des. und design.= designatus, ernannt, zu einem Antte beſtimmt. Deut. Deuter. und Deuteron.= Deuterono- mium, das Hte Buch Moſis, wegen der darin befindlichen Geſetzwiederholung. . G.= Dei gratia, von Gottes Gnade oder durch die Gnade Gottes. Disp. und Disput.= Disputatio, eine wiſſenſchaft⸗ liche Streitſchrift oder Streitverhandlung; Diss. oder Dis⸗ sert.= Dissertatio, eine Abhandlung. D. I. U.= Doctor juris utriusque, beider Rechte ſe(naͤmlich des weltlichen oder buͤrgerlichen und kirch⸗ ichen). Div.= Divus oder Diva, der oder die Selige, Ver⸗ klaͤrte, Heilige. d. 1.= dicto loco, beſagten oder bemeldeten Ortes, an beſagtem oder bemeldetem Orte. L. 8.= Diis laribus sacrum, den Hausgoͤt⸗ tern geweiht. D. M.= Doctor Medicinae, der Arzneikunſt oder Heilkunde Doctor; D. und Dr. Th.= Doctor Phsor logiae, der Gottesgelehrtheit Dvetor. D. M. 8.= Diis oder Divis manibus sagrum, den verklaͤrten Geiſtern oder dem ſeligen Geiſte(Gedacht⸗ niß oder Andenken des Verſtorbenen) heilig, geweiht oder gewidmet D. N.= Dominus noster, unſer Herr. Dn. 2= Dominus; Dna.= Domina, Herrin, Frau, Gebieterin. do= ditto, desgleichen. Dom. und Domit.= Pomitius(altroͤmiſcher Name). D Ph. oder Dr. Phil.= Doctor Philosophiae, Lehrer oder Dortor der Weltweisheit. d. S. yder D. 8.= dal Segno, Sk. vom Zeichen auch da signa, oder detur, signetur, giecb' und bezeichne oder uͤberſchreib', oder es werde gegeben und be⸗ zeichnet oder uͤberſchrieben(auf Arzneivorſchriften). D. Ph. und Pheol.= Dooctor Pheologiae D. T. O. M.= Deoter optimo makimo, dem oder mit dem dreimal beßten und höchſten Gotte. Schriftkuͤrzungen. 393 B. auf ößreichiſchem Gelde Karlsburg, auf preußiſchem Koͤnigsberg; als altrömiſcher Zahlbuchſtabe 250. E. und Eg.= ergo, folglich, alſo. e. c.= eempli causa; e g.— etempligratia, zum Beiſpiel oder des Beiſpiels wegen. Ed.= editio, Ausgabe, Auſtage. En Egnatius. ej.—= ejusdem, deſſelben(Tages oder Monates, gewohn⸗ lichſt das letztere). EI.= Elector, Kurfurſt. o.= ex okficio, Lon Amts wegen, aus Amtspflicht, mtlich(ohne beſondre Verguͤtung oder Bezahlung). eo d.== eodem, an demſelben oder vorgenannten, vorer⸗ waͤhnten, vorbemeldeten Tage. Ep.= Epistola, Brief. EO.= Pques, l. Ritter. Esq.= Esquire, engl. Wuͤrdetitel, ſ. d. Wb. etc.= or cetera, und das Uebrige oder die Uebrigen, u.. u ſi we Etr.—= Etruria, Hetrurien. Eur.= Europa. nimm aus, ausgenommen. e. a ecl.= eclusive, ausſchließlich, ausgeſchloſſen. Ex cons.= ex consensu, nach Zuſtimmung oder Ue⸗ bereinſtimmung. ERod., ſ. Exodi oder Exodns. EX 8. D.=„ S8enatus Decreto, nach einem Raths⸗Beſchlnſſe. Ptr. und extraord., ſ. Extraordinarius. Extr. und Extract.== EXtractus, Auszug. F. auf öſtreichiſchen Muͤnzen Hall, auf preußiſchen Magde⸗ burg; als altroͤmiſcher Zahlbuchſtabe 40. F.= Fellow, engl. Mitglied. F. und Fil.= filins, Sohn. t.= fin und fino. fein; F. und Foem.= Foemini- num, weiblichen Geſchlechtes; F. und Fol.= Folio⸗ ganze Blatt⸗ oder Bogengroͤße; P. und Fut.= Futu- rum, Zukuͤnftiges, zukunftige Zeit Fab.= Fabius, aitroͤmiſcher Geſchlechtname. Faso— Fcionlus, ein Heft⸗ Buͤndel, beſ. von gerichtlichen Verhandlungen. Pormul Concordiae. Febr.= Februarius, auch wohl wie Febron.= Febronius. tec.= kecit, er Coder ſie) hat's gemacht. 394 Fremde ſi tinissimo, ſehr oder hoͤchſt fein, der, die, das einſte. F. F. guch Fr. Fr.= Fratres, Bruͤder. F. 6. 8.= Fellow(Cofthe) geological Society. engl. Mitglied der gevlogiſchen Geſellſchaft. F. II. S.— Fellow(of rhe) Horticultural 8o. oiety, engl. Mitslied der Gartenbau⸗Geſellſchaft. fin.= finis, das Ende. Fl. und Flav.= Flavius, altrömiſcher Vor⸗ und Zu⸗ name. F. I. a.= fiat lege artis, Ak. es geſchehe oder werde nach den Regeln der Kunſt gemacht. Flam.= Flaminius. (of the) Linnean Society⸗ Mitglied der Linnéiſchen Geſellſchaft Gu London). F. M.= Fiat mixtura, Ak. es geſchehe die Miſchung⸗ es werde gemiſcht. t. m.= folio mihi, auf meinem Blatte, d. h. auf oder nach dem Blatte meiner(er von mir gebrauchten) Aus⸗ gabe. 1. piII.= kiant pillulae, Ak. man mache Pillen dar⸗ aus. fo. ro.= folio recto, auf der erſten oder vordern(rech⸗ ten) Blattſeite; fe. vo.= folio verso, auf der an⸗ dern, linken Blattſeite, Kehrſeite. Fr.= franco, frei, poſt⸗ oder frachtfrei; Fr.= Fra- ter, Bruder. F. R. 8.= Fellow(of the) B. Ritglied der Koͤnigl. Geſellſchaft der Wiſſenſchafte don oder Edinburghd. F. R. 8. E.= Fellow(ofthe) Royal Society o721 Sociery, n Gu Lon⸗ (ar) Eginburgh, Mitglied der Foͤnigl. Geſellſchaft der Wiſſenſchaften zu Edinburgh. F. R. 8. I.& F.= Fellow(ofthe) Royal socie 6e ondon and E dinburgh, Mitglied der Koͤ⸗ nigl. burgh. F..—= Fellow(of rhe) 80ciety(of) Anti- uarians, Mitglied der Geſellſchaft der Alterthumsforſcher zu London). 8. M.= fiat secundum artem, wie f. l. a.= tiatlege artis, l. Ak. es geſchehe nach Kunſtvorſchrift oder werde nach Kunſigeſetzen gemacht. F. W. 8.= Fellow(ofthe) Wernerian Socie- 7. Mitglied der Werneriſchen Geſellſchaft(nach dem Deut⸗ ſchen Werner benannt). 6 — T. Geſellſchaft der Wiſſenſchaften zu London und Edin⸗ Schriftkuͤrzungen. 395 G. auf öſtreichiſchen Muͤnzen Guͤnzburg, auf preußiſchen Glatz oder Stettin; als altroͤmiſcher Zahlbuchſtabe 460. G.= Gummi. Gal. und Galer. G. C. B.= Gran ross(ofthe) Bath, engl. Groß⸗ kreuz des Bath⸗Ordens. Germ.= Germania, Deutſchland und Germanicus. l. m. oder glor. mem.= gloriosae memoriae, ruͤhmlichen oder ruhmvollen Andenkens. gr. m.= grosso modo, grob geſchnitten oder geſtoßen Cauf Arzneivorſchriften). G. T.= Genius tutelaris, der Schutzgeiſt oder Geniotutelari, dem Schutzgeiſte. gutt.= guttae oder guttas, Tropfen. R als altromiſcher Zahlbuchſtabe 2003 auf oßtreichiſchem Gelde Gänzburg, auf franzoͤſiſchem Rochelle. h. a= hoc anno oder hujus anni, in dieſem Jahre, dieſes Jahres. Hadr.= Hadrianus. h. e.= hoc est, das iſt oder bedeutet, h. I.= hoc loco, an dieſem Orte, bier, oder hujus loci, dieſes Drtes. H. L. O. C.= hora lo coque consueto, zu gewoͤhn⸗ licher Zeit und an gewoͤhnlichem Orte(auf Hochſchul⸗An⸗ ſchlaͤgen und gelehrten Gelegenheitſchriften). h. m.= hocmense, in dieſem Mongt, oder hujus mensis, dieſes, des gegenwärtigen oder laufenden Mo⸗ nates. Hor.= Horatins, altromiſcher Name. h. s.= hocsensu, in dieſem Sinne. H. s.= hic situs oder H. s. e.= hic situs est, hier liegt(bearaben oder beerdigtd. h. t.= hoctempore, dieſer Zeit, dermalen, gegenwaͤrtig. huj.= hujus, dieſes Monates. ib. oder ibid.= ibidem, ebendaſelbſt, an demſelben Drte, auf derſelben Seite. id.= idem, der⸗ oder daſſelbe. 3. e.= id est, das iſt(heißt oder bedeutet). Imp. und Imper.= Imperium, das Reich, oder Im⸗ perii, des Reiches, auch wie Imperat.= Imnp.era- tor, Kaiſer und Imperativ(us), die Befehlweiſe der Zeitwoͤrter. Impenf.= Imperkectum, kaum oder theilsvergangene Zeit. F K 396 Fremde Ind. und Indicat.= Indicativus, anzeigende, be⸗ ſtimmte Form oder Sprechart. incl. und ineclus.— inclusive, einſchließlich. I. N. D.= In nomine Dei oder Pomini, im Na⸗ men Gottes oder des Herrn. I. N. J.= In nomine Jesu, im Namen Jeſu. in poto oder pro= in punoro⸗, im Betreff, betreffend; in poto de b.= in punocto debiti, Schuld oder Schuldforderung betreffend; in pro seti(naͤmlich man- Jati), das ſechſte Gebot betreffend. ins.= inſinuirt, eingereicht, eingehaͤndigt. I. N. 8. T.= In nomine sanctae trinitatis, im . Namen der heiligen Dreieinigkeit. p. O.= Iunstrumentum pacis Osnabrugen- sis, Denabruͤcker Friedenéurkunde. id quod oder üdem quod, das oder daſſelbe, wa e. d.= id, quod erat demonstrandum, was zu beweiſen war. it.= item, desgleichen, ingleichen. . Jac.= Jacobus; Jan.= Januarius. J. C. oder J. Chr.= Jesus Christus. TCtus,= Juris oder Jure Gonsultus, ein Rechts⸗ gelehrter. Jer.= Jeremias, Jeröme. J. H. 8.= Jesus habemus Socium, Btrdens⸗ oder Wahlſpruch der Jeſuiten. F. N. J.—= Je Maria Joseph. R. Nazarenus, reX Judaeo Sn Feſus, der Nazarener oder von Natareth, Koͤnig der uden. Jh.—= Johannes oder— nis. F i Candidatus, J. U. D. beide Rechte Candidat, Doetor oder Befliſſener. Jud.—= Judas oder Judae(d. Ap.. Jul.= fulius, der Brach⸗ oder Roſenmonat. jun.= junior, der jüngere; Jun.= Junius, der Heumonat. —— 6.= Knight(ofthe) Garter, engl. Ritter des Hoſenband⸗Ordens. 3 = Rnight'(of) Malta, engl. Malteſer⸗Ritter. F.= Knight(ofrhe) Thistle, engl. Ritter des cſchottiſchen) Diſtelordens. Schriftkuͤrzungen⸗ 397 L als altroͤmiſcher Zahlbuchſtabe 50. 1L oder I.= liber, Buch, libro, im Buche, auch Li⸗ gt auch Livre, und in England 1.= Libra, und. L adp.= Ladyship, engl. Litel vornehmer Frauen. Lat.== latitudo, Breite, Breitegrad. L. B.= lector benevole, geneigter Leſer, auch le- otori benevolo, dem geneigten Leſer, ſo wie Liber Baro, Freiherr. L. B. S.= Lectori benevolo salutem! dent ge⸗ neigten oder freundlichen Leſer Gruß oder Heil! 1. c.—= loco citato, angefuͤhrten Ortes oder am ange⸗ fuͤhrten Orte. L. D.= Laus Deo! Gott Lob! Ld'or, ſ. Lonisd'or. Lic.= Licent oder Licentiat. I. 1.= loco laudato, am nachgewieſenen, empfohlnen oder belobten Orte. LI. D.= Legum Dootor, Cbei den Englaͤndern) Doctor der Rechte. L. P. 1).= laus plurima Deo, Gott das meiſie Lob. F. 8.= loco sigi111, ſtatt oder anſtatt des Siegels. Eu. Lngd. Bat(a v).= Lugdunum Batavorum, Ley⸗ Lugd. Gall.= Lugdunum Gallonum, yon. LXX. ſ. Septuaginta, die 70 Dolmetſcher oder vielmehr deren griechiſche Ueberſetzung des A. T. M. als altromiſcher Zahlbuchſtabe 1000; ſonſt wie Manl.= Manlins, oder Marc.= Marcus. M. und Mag. oder Mr.= Magister oder Martin, m. und masc.= masculinnm, maͤnnlich oder mann⸗ lichen Geſchlechtes; M. und Misc. S= misce, miſche, 90 misceatur, es werde gemiſcht Cauf Arzneivorſchrif⸗ ten). X.= Magister Artium,(in England) Magiſter der freien Kuͤnſte⸗ Mand. und Mandt.= Mandatum, Befehl, Verord⸗ nung. Jart.= Martinus und Martius. Matth. Marrheus. m. o.= mio conto, Kfſpr. meine oder meiner Rech⸗ nung. 398 Fremde M. D.= Medecinae Poctor, oder misce, da, miſch' und gieb', oder miscearur, detur, es werde gemiſcht und gegeben. Hierzu kommt gewöhnlich noch—. = signa oder signetur, uberſchreibe oder es werde uberſchrieben. Mde. und Me.= Madame; Mll1e.= Madem oi- selle, Fraͤulein. 2 Mdes.= Mes Dames, Mz. meine Frauen, gnaͤdige Frauen oder Herrinnen. Mdm.= MUndum, Neinſchrift. Merc.= ſ. Mercurius, als Dueckſilber. Messrs.= ſ. Messieurs. Mgr.= Monseigneur, Mgrs⸗ Mi. Messeig- neurs. m. m. pr.= manu meapropria, mit meiner eignen Hand; mpp. oder m. pr., mit eigner Hand, eigenhaͤn⸗ dig, letztres auch: mensis praeteriri, vergangenen Monates. M. p.= Member(oh) Parliament, engl. Mitglied des Parliaments. p.= manipulus, Ak. eine Handvoll. m Mr.= Monsieur, mein Herr; Mrs.= Messieurs, meine Herren. Mr.= Mister, engl; Ms.= Miss; Mes.= Mis⸗ ses; Mrs.= Mistress. Ms. und Mst. oder Ms ct.= Manuscript(um) Handſchrift. 8. C.= Mandatum sineclansula, ein Befehl oder Gebot ohne Vorbehalt oder Einſchraͤnkung. MSS.= Manuscripta, Mi. Handſchriften. mut. mut.= mutatis m utandis, mit Veraͤnderung deſſen, was zu veraͤndern iſt oder veraͤndert werden ſoll oder muß, d. h. mit den erforverlichen oder noͤthigen Veraͤnde⸗ rungen. — N. als altromiſcher Zahlbuchſtabe 90. R. No. und Mr.= Numero, an und nach der Zahl. R. und Nom.= Nomen, Nennwort. N. Nom. und Nominat.= Nominatixus⸗ Nennfall, erſte Fallendung; uͤbrigens bedeutet n. und N. auch neu- trum, oder ſachliches Geſchlecht. N. B. und NB.= notabene, merke wohl, wohlgemerkt oder wohlzumerken. N= Nuovo voder Nostro Conto, Fſſpr. neue oder unſre Rechnung. —= Notre Pame, unſte(liebe) Frau Waricy4 Nem. con.= nemine contradicente, ohne Je⸗ mandes Widerſpruch⸗ 3— Schriftkuͤrzuugen. 399 Nep.—= Nepos, der Enkel. N. 1— Non liqnet, es iſt nicht klar oder deutlich, ich oder man kann nicht daruͤber urtheilen. M.= Novamoners, neue Muͤnze. N. N.= nomen nescio, den Namen weiß ich(oder man) nicht, unbekannten Namens, auch notetur no⸗ men, der Name werde gemerkt, iſt zu merken. No. und Nro. ſ. N. Not. publ. caes. j.ur.= Norarins publicus caesareus juratus, oͤffentlicher, kaiſerlicher, geſchwore⸗ ner Notar. Low.= November, Windmonat. Nötre seigneur, unſer Herr, d. h. Chri⸗ us. M. T.= Movum PTestamentum, neues Teſtament, neuer Bund, Schriften des neuen Bundes. nto.= notto, rein, genau, ohne Abzug. als altroͤmiſcher Zahlbuchſtabe 11. A.(M.) B. 6= omnia ad(majorem) Dei glortam. Alles zu groͤßerer Ehre Gottes. 5. P. N= Orapro nobis, bete oder bitte fuͤr uns. Op.= Opus, ein Werk, Buch, eine groͤßere Schrift; Op. posth.= Opus pos thumum, ein nachgelaſſenes Cerſt nach dem Ableben des Verfaſſers erſchienenes) Werk; Opp.= Opera, Mi. Werke; Opp. Posth.= ope⸗ ra posthuma, nachgelaſſene Werke. Opp. und Oppos.= Oppositum, Entgegengeſetztes, Entgegenſtehendes. orb. ter.= orbis terrarum, der Erdkreis(das alt⸗ römiſche Reich oder Gebiet). ord.= ordinair, gewoͤhnlich; Ord.= Ordinarius. 0 0 D p. als romiſcher Zahlbuchſtabe 400, ſonſt auch vor Namen= Pub1— i but p.= pars, ein Theil, auch par und per, durch. p. und pag. die Blattſeite, Buchſeite; pagg.= Mi. Seiten. p.= Papa, Pastor, Pater⸗ Professor. p. a.—= par ami, durch einen Freund. P. aeq.= partes nequales, Mz. gleiche Theile. Part. und Partic.= Particula, Sprach⸗ oder Rede⸗ theilchen, guch Partieipium, Mittelwort. 400 Fremde pass.— passje; Pass.—= Passivum, leidende Form der Beitwörket⸗ Pl. n p. c.= par couvert, durch Einſchlag oder Einſchluß (auf Briefen); P. C.—= Pro Cent, auch Posta Gae- sareus, kaiſerlicher Dichter. p. compI.—= Par complaisance, durch oder aus Sſäligkeir 35 4 p. d. oder per. del= per de iquium, Ak. dur Zerlaß, an der Luft zerfloſſen. p. e.= parexemple, zum Beiſpiele. p. expr. pererpPressum, durch einen Eigenboten. P. f. aa. ff.= Pastor fidus animarum fidelium, treuer Hirte der glaͤnbigen Seelen(woher unſer: Pfaff ruͤhren foll). p. f. v.= pour faire visite, um Beſuch abzuſtat⸗ tten, oder ſeine Aufwartung zu machen. pl. wie Plur.= Pluralis, Mehrzahl. p. L.= Pastor Looi, Pfarrer des Brtes, Prtsvfarrer, auch PFosta Laureatus, belorberter, gekroͤnter Dichter, auch Professor Logices, Profeſſor der Denk⸗ oder Verſtandes⸗Lehre. p. I. c.= posta laureatus caesareus, kaiſerlicher gekronter Dichter. p. M.= post meridiem, nachmittags. p. m.= pagina mea, auf meiner Blatt- oder Schrift⸗ ſeite, d. h. der Seite meiner Ausgabe, ſ. f. m.; auch piae memoriae, frommen oder ſeligen Andenkens; p. M. und P. M.= Pro Memoria, jur Erinnerung, ſeztres auch= Pontifes Maimus. P. O.= Professor Ordinarius. occasion, durch oder mit Gelegenheit, gelegenCheitlich. pomp.= Fompejus und Pomponius. pont Mak.= Fontifek Maximus, altroͤmiſcher Dberprieſter oder chriſtlicher Papft. P. P.= Professor Publicus; Pastor Prim a- a Ober⸗Pfarrer oder Pber⸗Prediger, auch Pater rior. p. P. und Pr. Pr.= vor oder uͤber Briefen, praemissis praemittendis, mit Voranſetzung oder Vorausſtellung des Voranzuſchickenden. pp.= pages engl. Seiten. c.= pour prendre congé, um Abſchied zu P. P. O.= Professor publicus ordinarius, oͤffentlicher, ordentlicher Hochlehrer. p. Pr.= pourprssenter, um vorzuſtellen. p. Ptr.= practer pProprer, ungefähr, etwa, beilaufig. 4 7 Schriftkuͤrzungen⸗ 401 pP. B.= Populus romanus, das roͤmiſche Volk. P. R. A.= pPresident(of the) roval academy, engl. Vorſtand der Koͤnigl. Kunſtakademie Gu Londond⸗ praec.= praecedens, das Vorhergehende; Prasc. = Praeceptor, Lehrer. Praef.= Praefatio, die Vorrede, auch Prasfe⸗ ct(us). Pracp.= Praepositio, Vorwort, Vorſetzwort. Praes.= Praesens, die gegenwaͤrtige Zeit; pracsent. —= praesentatum vder präſentirt, votgelegt. Pract. oder Praeter(it).= Praeteritum, vergan⸗ gene Zeit. Pres. R. S.— president(of the) Royal Society, engl. Vorſtand der Koͤnigl. Geſellſchaft der Wiſſenſchaften. Pron.= Pronomen, Fuͤrwort oder Stellvertret(ungd⸗ Wort, auch Pronepos, Urenkel. Prof.= Professor. Prov.= Proverbium, Spruͤchwort, oder Prover⸗ biorum, Spruͤchwoͤrter(Salomo's). p. 8.= Postscriptum, Nachſchrift. 5 pro tempore, jur Seit, auch wohl wie pl. tit., mit vollem oder vollſtaͤndigem Titel. rce= post PTrinitatis, nach dem Dreieinigkeit⸗ eſte. publ.= publice, oͤffentlich, auch publicus,— a, — um, offentlicher,— e,— es. Pug.= Pugillum, Ak. zwei bis drei Finger voll. 1 und Ou.= Quint(Dus, altromiſcher Vorname. oder quaer.= quaeritur, es wird gefragt, man ragt. Ouaest.= Ouaestio, die Frage, Aufgabe. uaest.= quaestionis fraglicher), fragliches. ſ. Duatember. O. B. F. F.(F. O.) 8.= OQuod Ponum, felix. fau- stum,(fortunatumque) sit, Was gut, gluͤcklich und geſegnet ſey. D. B. V.= Ouod Deus bene vertat, was Gott zum Beßten kehre(wohl gelingen laſſe). P.—= Quinteſſenz/ ſ. d. Wb. O. E. D.= Ouod erat demonstrandum, was zu beweiſen war. Q. L. oder q. pl.= quantum libet oder quantum placet, wie viel beliebt, oder ſo viel als gefaͤllig. 8.= quantum satis oder quantum sufficit, ſo viel als gnüget, nothig iſt oder hinreichet(auch auf Ari⸗ vorſchriften). 1. Ce 402 Fremde Q(n). urb.= Quaestor urbanus oder urbis⸗ ſtaͤdti⸗ ſcher Schatzmeiſter, Stadt⸗Kaämmerer. S 4 v.= quantum vis, ſo viel du willſt oder ſo viel man will. — R. als altroͤmiſcher Zahlbuchſtabe 80. R.= recipe, nimm; auch rec. welches ſo wie re- comm. bisweilen auch recommandirt, empfohlen, bedeutet. R. A.= royal academy, engl. Koͤnigl. Kunſtakademie (dem Namen eines Mitgliedes derſelben nach⸗ eſetzt). 3 6—= Reverendus Pominus, der ehrwuͤrdige oder hochwuͤrdige Herr, auch R. Do., dem ehrwuͤrdigen oder hochwurdigen Herrn.. Rec.= Recensent, Beurtheiler, oder Recension⸗ Beurtheilung. Ref.= Referent, Berichterſtatter. reg.= regens, Regierender; Reg.= Regens und Kogimen't, der Regierende und die Regierung⸗ „el. rel.= reliqua, reliqua, und alles Uebrige oder Weitere. resp.= responde, antworte, oder respondeatur⸗ es werde geantwortet, man antworte, auch respectiv, angeſehen, achtbar; Resp.= Respeer und Respe- cru, guch Responsum, Antwort oder Beantwortung. R. I.= Romanum imperium, das Römiſche Reich, oder Komani imperii, des romiſchen Reiches. R. I, P.= Requiesca(n)t in Pace, er, ſie— ruhe oder ruhen in Frieden; R. I. P. 8.= requiesga(unt in pace sancta, er, ſie ruheln) in heiligem Frieden, wonach Unwiſſende, durch Grabſchriften veranlaßt, aͤußer⸗ ten: er iſt oder ſie ſind rips. RB. I. 8 A.= Bomaniimperii semper Augustus⸗ des römiſchen Reiches allezeit Mehrer, oder Romanorum imperator, roͤmiſcher Kaiſer ꝛe. R. M.= Regia Maſjestas, koͤnigliche Majeſtaͤt, auch Beverendum Ministerium, das ehrwurdige Pre⸗ digtamt. B cverendi Minisrerii Gandidatus, des ehrwuͤrdigen oder heiligen Predigtamtes Candidat. M.= voJal navy, engl. Königl. Seemacht(dem Na⸗ men der Seeoffiziere nachgeſetzt). R. P.= Reverendus Pater, der ehrwuͤrdige Pater. Rp.= Res publica das Gemeinweſen, der Staat. Rt. Hon.= right Honourable, engl. Wuͤrdetitel/ Hochachtbarer. Schriftkuͤrzungen. 403 s. als altrömiſcher Zahlbuchſtabe 70. 8.—= 8o10. Allein, Alleinſpiel. S. und 8t.= der, die, das Heilige; uͤbrigens bedeutet 8. auch Signum, Zeichen. s.= sive, seu, oder. s.= shilling, engl. Schilling. 8. A.= secundum artem, Ak. nach der Kunſt, kunſtmaͤßig. s. a.= sine acido, ohne Saͤure. S. A. E.= Son Altesse Eminentissime, Se. oder Shre L 6 a. H.= Son Altesse Royale e. und Ihro Koͤnigl. Hoheit. S. A. 8= 8on Altesse Serenissime, Se. und Ih⸗ ro furſtliche oder herzogliche Durchlaucht. s. a. s. oder sa. srum.= summasummarum, der Geſammtbetrag oder im Geſammtbetrage. Salv. cur.= Salvis curialibus, der Foͤrmlichkeiten unbeſchadet. 8 alv. rem.= salva remissione, mit Vorbehalt der Zuruͤckſendung. s alv. tit.= salvo titulo oder salvis titulis⸗ des Titels oder der Titel unbeſchadet. 8. C. M.= Sacra Gaesarea Majestas, heilige kai⸗ ſerliche Majeſtät. cat.= scatula, Ak. Schachtel. sc. und scil.= scilicet, naͤmlich. sc. und sculps.= sculpsit, er hat's geſtochen(auf Kupferſtichen). scr.= scripsi und scripsit, ich habe es oder er hat es geſchrieben. s. D. 6.= 8o11 Deo 61oria, Gott allein die Ehre. 8. E.= Son Eminence, eig. Se. Vorlaucht, oder Son Eacellence, eig. Vortrefflichkeit. . e c.= Salvo errore caleuli, unbeſchadet oder mit Vorbehalt jedes Rechnungfehlers. Sect.= sectio, der Abſchnitt. sen.= senior, der aͤltere. Sept.= Septimius, altromiſcher Vorname. Sepr., ſ. September. sequ.= sequens, der folgende. sf.= sforzando, it. Tk. verſtaͤrkt. s. h.—= salvo honore, unbeſchadet der Ehre, mit Er⸗ laubniß zu ſagen oder zu vermelden. sign.= signatum vder ſignirt, hezeichnet, auch sig- natur, es werde bezeichnet oder uͤberſchrieben. Sing.= Singularis(Numerus), Einzahl. S. J.= Societas Jesn, die Geſellſchaft Jeſu(Jeſuiten), oder societatis Jesu, von jener Geſellſchaft. S2 404 Fremde suo loco, ſeines Orts oder an ſeinem Drte. Saldo, it. Ueberſchuß, Guthaben. e a.= sine 10co et anno, ohne Ort(Druck⸗ — S oder Schreibort) und Jahr. 8. M.= 8 Majesre, Se. oder Ihre Majeſtaͤt, und sal⸗ vo meliori, unbeſchadet des Beſſern, unmaßgeblich, un⸗ vorgreiflich. s. M. I. oder R.= 8 3 Majests impériale oder Royale, Se. kaiſerliche Gkönigliched Majeſtaͤt. 01v.= s01Lve und solvatur, Ak. loͤſe auf oder es werde aufgeloͤſ't. Sp.= Spirirus, Geiſt; Sp. 8.= Spiritus san- crus, der heilige Geiſt. 8. P. O. R.= Senatus populusque romanus, der roͤmiſche Rath und das Volk. — ſ. Soqu.; 34 d.= sequentes, die folgenden. s. r. oder salv. rat. oder ratif(i c).= salva ratifi- caczone, mit Vorbehalt der Choͤhern) Genehmigung oder Beſtaͤtigung. 8. R.= Senatus romanus, der roͤmiſche Staatsrath. 8. R. E.= Sacra oder Sancta Romana Ecclesia, die heilige roͤmiſche Kirche, oder Sanctae romanao ccclestae, der heiligen romiſchen Kirche. 8. R. I.= Sacrum Romanum Imperium, das hei⸗ R. I. lige roͤmiſche Reich, oder sacri romani imperii, des heiligen römiſchen Reichs. 88.= Sacro-sanctus oder Sacro-sancta und 8 a- oro sanctum, der, die, das Hochheilige, oder Scriptores. g. 8. oder 8. Scr.= Sacra Scriptura, die heilige Schrift; 8. 8. auch= 5 4 Saintets, Seine Heiligkeit. S8.= Semis, halb oder 2. 8 6t.= sinestipitibus, Ak. ohne Stiele. S Theologiae Do⸗ ctor, der heiligen Gottesgelehrtheit Doetor. „ t.—= sa1votitulo, des Litels unbeſchadet. St. Ap.= Sancrus Apostolus, der heilige Lehr⸗ bote. „t. n.= styli novi, neuen Styls; st. v.= 6tyli Feteris, alten Styls. S. T. P.= Sancrae Theologiae Professor. Subj.= Subjectum und Subjunctivusz Subst. und Substant.— ZSubstantivum, ein Hauptwort. sup.—= supra, oben. Superl.= Superlativns⸗ hoͤchſter Grad. 5. 5 venia, mit Erlaubniß, oder s a 1v0 vo- ro, mit Vorbehalt der Stimme. ————— Schriftkuͤrzungen⸗ 40⁵ T. als romiſcher Zahlbuchſtabe 160.. T. ſtatt Tomue, Tenor, Fitulo, Tutti, ſ. diefe Woͤrter. t. a. oder aa.= testantibus actis, Rſpr. nach Aus⸗ ſage der Verhandlungen, wie die Urkunden bezeugen. Tab.= Pabula, Tafel. PTacirus, altroͤmiſcher Name. Fa.— Ten.= Ténor und Tenör, d. Per. ₰ Perentius, altroͤmiſcher Name. Test.= Pestamenrum, Bund, Vermaäͤchtniß, und testis, Zeuge. Tib.= Tiberius; altroͤmiſcher Name. tit. deb.= titulo debito, mit gebuͤhrendem Litel; F. und Tit.= tituloz t. pl.= titulo pleno, mit vollem Titel; T. Tk.= Purti, P. oder Pom.== Tomus, Band(eines Werkes). T. T. oder Tot. Tit.= toro titulo, mit ganiem oder vollém Titel. Dta., ſ. Dratta, Bezieh(ung)wechſel. Pull.= Tullius, altrömiſcher Vorname. UIp.= Ulpius und Ulpianus, altroͤmiſche Vornamen. ulr— ultimo, am letzten(Monattage). u ünd ur urupr wie oben U. 8.= United States, engl. Vereinigle Staaten (Amerika's). US.= Uso, it. Kfſpr. Wechſelfriſt/ Gebrauchteit. = vide, ſiehe, auch versus, Vers, verte oder volti, wend' um. V. A. E. oder R.= Votre Altesse Elee torale oder Royale, Eure oder Ihre kurfuͤrſtliche(koͤnigliche) Hoheit. v. c= verbi causa, zum Beiſpiele. V. C.= Vostro Gonto, it. Kfſor. Ihre Rechmung. v. cI.= vir clarissimus, der ſehr beruͤhmte Mann. v. D.= volente Deo, wenn Gott will, mit Gottes Willen. v. D. M.= verbi divini minister, Diener des goͤtt⸗ lichen Wortes. S Vesp.= Vespas ianuns. altrömiſcher Kaiſer⸗) Name. Vert.= Vertatur, umgewendet. Vet.= verus, alt; vet. Test.= veteris testa- menri, alten Bundes. v. gr.= verbi gratia, zuſt Beiſpiele. vid.= vide und videatur⸗ ſiehe oder man ſehe. 406 Fremde Schriftkuͤrzungen. Virg.= Virgilins, altroͤmiſcher(Dichter-) Name. v12. c videlicet, naͤmlich. Vol.= volumen, Band, Rolle. v.— volti subito, it. Tk. wende ſchnell um(auf Notenblaͤttern). „t.= vidit; er hars geſehen oder durchgeſehen. v. T.= vetus Teoramentum, altes Teſtament, Schriften des alten Teſtaments. v v= vice versa, umgekehrt, im Gegentheile oder Wechſelfalle. Xr.= Kreuzer. 407 Namen⸗Dolmetſcher oder kurze Deutung der Tauf⸗ und Eigennamen A. aron, hebr. der Sproſſende(Bergmann, Bergner). Abdon,— Knecht, Diener⸗ Abel,— Vergaͤnglicher, Hinfaͤlliger. Abraham,— Vater der Menge, Volksvater. Abſalom,— n,— Vater des Friedens, Friedensvater. Acöntius, gr. l. Schuͤtze. Adamantius, gr. Hartmann. Adela, Adelais, Adelheid, Adeline, Adelige Edle. Adolph(us), Adolf(gothiſch Athaulf) Helfer. Aelurius, gr. Katzmann. Aemil(ius) gr. Einnehmender, Freundlicher, Gefaͤlliget. Pemilia Cichtiger als Emilia) die Einnehmende, Artige. Aeneas, gr. Lobenswurdiger, Belobter, Geprieſener. Aenorheus, gr. Gottlob. Vepinus, gr. Berger, Bergner. Aötius, gr. Adler. Agapete, gr. Geliebte, Liebliche. Agatha, Agathe, gr. die Gute, Sanfte⸗ Agathon, der Gute, Sanftmuͤthige. Agabe, gr. die Beruͤhmte, Edle. Agnes, gr.— die Reine, Keuſche. S Wfinnn Bauer. Albanus, l. Weiß(er). Aleaͤus, Alkäos, gr. Starker); Aleeſte, Alkeſte, die Starke, Ruͤſtige. Aleiblades, Lihiades, gr. Starker, Bezwinger oder Ueberwinder. Alexander, gr. Helfersmann, auch Maͤnner⸗Helfer. Alexandrine, Helferit Alcpeiewna, ruß. Toc Aleris und Alerins, Ali, grab.— Erhabner Aloyſia, gr. die Dre Zermalmer. *) Oder Familien„Namen, nicht ſowohl nach den Modenin den it e entu M von Saufnamen, mit Angabe der Worthedeutung dieſer Namen dem gühmlichſt bekannten) M. Joh. Chriſt Jolz zu Leipzig, daſ. 1825(VI, u. 176 S 3.) als vielmehr nach der HnomatoloLi von Joh. Mich. Fiei fchner. Erlangen 1826 VIII. u. 325 S. gr 8.) nun, Maͤnner⸗Gehilfin. chter des Alepis⸗ Helfer, Beiſtand. (Auguſtus). ſcherin; Alvyſius⸗ der Dreſcher, 408 Amadeus— Aurora Amadeus, l. Gottlieb. Amandus, l. der Liebenswuͤrdige. Ambroſius, gr. der Unſterbliche. Ammon, hebr. der Zuverläͤſſige, Getreue. Amön, l. Angenehmer, Holder; Amoöna, die Angenehme, Holde. Anaklöt, gr. der Zöruͤckgerufene. Anantas, hebr. Gotthelf bd. Gotthilf. Anaſt a, gr. Auferſtandene. Anaſtaſins, Auferſtandener. Angtöiia, gr. Morgenroͤthe, Morgenſonne. Unchiſes, gr. ein Naher, Helfer, Beiſtand auch Nahverwandter. Andreas, gr. der Maͤnnliche, Starke. Andrömache, gr. die Maͤnner⸗Bekaͤmpferin oder maͤnnliche Kaͤmpferin.. Andrönikus, gr. der Maͤnner-Beſieger. Angela u. Angelica, Angelika, l. Engel⸗Maͤdchen. Angeli(chus, l. Engel, Engliſcher, Bote. Anian, gr. Kummervoller, Niedergebeugter. Antane, die Kummervolle. Anicet, eig. Aniket, der Unbeſiegte. Anng, hebr. die Angenehme, Holde. Antherus, wie Anthimius, gr. der Bluhende. Anthimia, die Blahende. Antiochus, gr. Antiochus, Gegner. Anton, gr. Unſchätzbarer, Unkaͤuflicher. Antonia, die Unſchaͤtzbare; dgl. Antonie u. Antonine. Avollinaris,— rins u. Apollonius, der Verderber. Apollinaria u. Apollonia, die Verderberin, Verwuͤßterin. Aquila u. Aquilin, l. Adler. Archelaos, gr. Archelaus, Volks⸗Beherrſcher, Aretin, gr. Tugendreich; Aretine, die Tugendhafte, Tu⸗ gendreiche. Ariſt, gr. der Beßte. Ariſtobul, gr. Beßtrather, beßter Rathgeber. Armigia, k. die Waffentraͤgerin, Bewaffnete; Armi⸗ gius, der Bewaffnete, Waffenträger. Arnöbia, gr. die(Lammlebige) Unſchuldige, Keuſche, Tu⸗ gendhafte; Arnobios— us, der Cammlebige) Keuſche, Sittſame. Artémios,— us, gr. der Kraͤftige, Starke= Arthur. Aspaſig, gr. die Angenehme, Freundliche, Liebwerthe= Amande. Athanaſia, gr. die Unſterbliche; Athanaſios,— us, der Erhabene, Majeſtatiſche. 6 Auguſta,— ſte, die Erhabene, Goͤttliche= Auguſiinen — niane. Aursl,— ie l. der und die Goldene, Koͤſtliche. Aurvra, l. Morgenroͤthe. —— Babette— Clemens 409 Si fr. fuͤr Barbara, gr. die Fremde, Rauhe, W de. Balb7n, Balbinus, l. der Stammler; Balbina, die Betehen pept. Kricgsborſcher,& althaſar, hebr. Kriegsvorſteher, Kriegsrath; e Baptiſt, gr. Johann) der Taͤufer. Vait Sohn, in Zuſammenſetzungen, wie Bartho⸗ ä us. Baruch, hebr. Geſegneter. Baſil,— ipes,— lius, ₰liskus, gr. Föniglicher. Baſtian, ſ. Sebaſtian; Baſtiane= Sebaſtiane. Beate, l. Beara, Beatrice, it. n. ſr.(Beatrix), die Stlie 5 nedicta,— e, l. die Geſegnete; Benedi ⸗ edietus, der Gefegnete. tty ſ. Eliſabeth. anca, it. Blanca, l. die Weiße, Glaͤnzende. S l. die S 1 gislaus wie Boguslaw u⸗ Boleslav, ſlav. lob od. Ehregott. 14 Bucerus, gr. Kuhhorn. 1 Budäus, gr. Kuhhirt. SS S 8——6 8 2 C. Cäͤcilia,— ne,. Kurzſichtige, Blindes Czeil,— jus, Kurzſchtiger, Blinder. Eäſar,— ius, l. Schoͤnbehaarter. Eäſarewitſch, ruſſ. des Kaiſers Sohn. Camerarius, l. Kaͤmmerer. Eapitol, l. Großkopf. Capnio, gr. Reuchkin, eig. Raͤuchlin. Eeklarius, l. Keller, Kellner. Celſus, l. Hoher⸗ Erhabener. Chariſia, gr. die Angenehme, Holde. Chariſius, Angenehmer Holder. S l. E iie viniſch; El riſtian, gr.; Chriſtiern⸗ aͤniſch; riſtinus Ehkiſt, Chrigticher. bris iſtiane, Chriſtliche. Chri Chriſtoph(orus) gr. eig. Chriſtustrager. Chrysanth gr. Goldblume. Ehryſtogon,— avnus, gr. Goldſohn. 6 l. die Klare, Heitre. ²* emens, l. der Sanſte, Guͤtige. 410 Clementine— Dulcibelle Elementine, die Sanfte, Guͤtige. Colas, fr. ſ. Nikolaus Columbän(us), l. Tauber, Taube. Concordia, l. die Eintracht, Eintraͤchtige. Eonſtans, l. der Beſtaͤndige; Conſtantia, Conſtanze, die Beſtaͤndige. Cördula,[ Concordia. Curt oder Kurt— Konrad. Crescentia, l. die Wachſende, Zunehmende. Eyprian, eig. ein Cyrer; Cyprinne, Cyprerin auf oder von der Inſel Cypern oder ECyprus. Cyriäcus, Cyriak, gr, eigentlich Kyriakos(wie Cy⸗ rinus) Herriſcher, Maͤchtiger= Dominiecus. Cyrill(us), gr. Herrlichet, oder(nach dem Perſiſchend, Glaͤnzender, Maͤchtiger. D. Damasedn, gr. Baͤndiger, Ueberwinder, dergl. Damaſius, Damian und Damon,(Zwaͤnger, Zwenger od. Zwin⸗ ger); Damiane, Baͤndigerin, Ueberwinderin. Daphne, gr. die Lorbeerumgraͤnzte. Darins, ar. Maͤchtiger. David, hebr. Geliebter. Debdra, hebr. Syrecherin. Demetria, gr. Ernaͤhrende, Naͤhrmutter. Demetrius, Ernaͤhrender, Naͤhrvater. Demophilus, Volksfreund. Deochat, gr Gottlieb; Deochara, Gottliebe. Deodät, l. Gottaegebener; Deodata, Gottgegebene. Defideria, l. Sehnſuchtvolle, Erſehnte. Deſiderius, Sehnender und Erſehnter. Didhmus, gr. Zwilling. Diomsd(es), gr. Gottesdenker. DiphilCus), gr. Freund des Dis od. Zeus; Gottlieb. Dominieus, k. Herrlicher, Herriſcher, Mächtiger. Dominica, Herrliche, Maͤchtige. Domitiän, l. Bezähmer, Baͤndiger. Domitiana u. Domitia, Baͤndigerin, Bezaͤhmerin. Donät, l. Gegebener, Geſchenkter= Donatian. Donatiane u. Donate, Gegebene, Geſchenkte. Dorothes,— thee, gr. Gottesaabe. Dorotheus, Gottesgeſchenk, Gottesgabe. Dryander, ar. Eichmann, Sichler. Duleta, l. Suͤße, Holde. Duleibelle, Suͤße, Schoͤne. — Eleaſar— Eutrop 411 E. Eleäſar, hebr. Gotthilf; Gottes Hilfe. Eleonore, gr. Erbarmende, Erbarmerin. Eleutheria, gr. Freie. Slieſer= Eleaſar. Sliſabeth, hebr. Gott hat geſchworen, Gotteseid. Slogius, gr. Lober; Elogie, Loberin. Emanuei, hebr. Imm—— Gott mit uns!— Emerentia l. Verdienſtvolle, Wuͤrdige. Emerentius, Verdienter, Wuͤrdiger. Emil, ſ. Aemil. Endres, ſ. Andreas. Enoch, hebr. Geweihter, Geheiligter. Ephraim, hebr. Fruchtbarer. Epimacheus), gr. Kämpſer⸗ Streiter. Epiphan(ius) gr. Erſcheinender. Epiphania, Erſcheinende Sracma, gr. Seliebte, Liebenewerthe. rasmus= Eraſt, Geliebter, Liebenswuͤrdiger. ſäias, hebr. Heil des Jehovah. ſther, hebr. Stern od. Myrthe. ubul, gr. Wohlrather; Eubuline, Wohlratherin. nchar(ius), gr. Anmuthiger, Wohlgemuth. Eucharia, Anmuthige Wohlgemuthe. ucheria, gr. Kunfifertige, Geſchickte. Euchertus, Kunſtfertiger, Geſchickter. Eudorg, gr⸗ Gutgeberin. Eudorius, Gutgeber, Geber des Guten. Eudoria, gr. Wohlberuͤhmte; Eudoxius, Wohlberuͤhmter. Eugen, gr. Wohlgeborner; Eugenia, Wohlgeborne. Eulalia, gr. Wohlrednerin, Beredte, wie Eulogiaz Eu⸗ lalius, Wohlredner= Eulogius. Euphemia, gr. Wohlberuͤhmte. Euphemius, Wohlberähmter.« Euphroſyne, r. die Heitre, Fröhliche. Euſebia, die Fromme, Gottlesofurchtige. Euſebius, der Gott(esofuͤrchtige, Fromme. Euſtachia, gr. die Achrenreiche, Fruchtbare. Euſtaſia, Euſtathia, die Geſunde, Starke. Euſtaſius u. Euſtathins, der Geſunde, Starke. Sth ochius, gr. Euſtochia, der und die Witzige, Scharf⸗ innige. Euſtorgia u. Eu ſtorgius, gr. der und die Vielgeliebte. Euthalia, gr. die Holdblühende. Euthymia u. Euthymius, die und der Wohlgemuthe, Annuthige. Eutrop,— ins,— ia gr⸗ der und die Gutartige, Gut⸗ muͤthige. S SSSSG ( —— ——— —— 412 Eutychia— Fusciane Eutychia und Eutychius, gr. die und der Gluckliche. Evander, gr. Gutmann. Eve, Eva, hebr. Lebensmutter, Lebendige— verkleinert Eveline. Ezechiel, hebr. Staͤrke Gottes= Heſekiel. F. Faber u. Fabrieius, l. Schmiht. Fabian, l. Bohner; Fabiane u. Fabia, Bohnerin. Fabriz,— tins, Bildender, Schaffender. a Fakund, l. Beredter. acunde od. Fak—, Beredte. amian,— nus, l. Bekannter, Beruͤhmter. amiane, Bekannte, Beruͤhmte. F fr. u. Fanny, engl.= Francisea, Fraͤnichen. Fauſta, Fauſte, Fauſtine, l. Gluͤckliche. Fauſtinus u. Ferehuf⸗ Gluͤcklicher. Fen l. Fieberhafte, Unbeſtändige. elice, it. u. ft., Felicia, l u. Felicienne auchFe⸗ lieitas, Gluͤckliche, Gluͤckſelige. Felir, l. Gluͤcklicher, Feodor, ruſſ. Theodorz Fedorewitſch, Feodor's Sohn; Feodorowna, Feodor)s Tochter. Feodoſig, ruſſ.= Theodoreod. Theodoſia, Gottesgabe. ive⸗ Fidelis, l Getreuer. irmian u. Firmilian(us), l. auch Firmin, Kraͤfti⸗ ger, Starker. — liane,— mine, Kraoͤftige, Starke. laceus, l. Hangohr, Schlappohr. Flamin(ius), l. Geweibter. lavian, Flavius, l. Blonder. laviane, Flavia, Blonde. Flora, l. Flore, Florentine, Florenzia u. Flo⸗ riane, Bluͤhende. 4 Florens, Florentin Cusd, Florens, auch Florian und Florus, Bluͤhender. Fortunate, l. Fortunata, Fortune, Glückliche, Beguͤterte.. Fortunatus, Gluͤcklicher, Beguͤterter. ronto, l. Stirner, Groyßſtirner. ructuoſe, l. Fruchtreiche. ructuoſus, Fruchtreicher= Polykarp. ulgenz, l. Fulgentius, Glaͤnzender, Strahlendet, Be⸗ ruhmter. Fulgentia, Glaͤnzende. Fusciän, 1 Braun. Fusciane, Braune, Brunhilde. Sabriel— Hygin 41³ G. Gabriel, hebr, Mann Gottes od. Gottesmann. Gabriele, Göttliche. Gajus, gr. Erdmann. Galtn, l. Galenus, Ruhiger, Stiller. Gallus, l. der Hahn. Gaudeni, l. Gaudentins, Freudiger, Froͤhlich. Gaudenhia, die Froͤhliche. Geldſia, gr. die Lüchelnde, Freundliche. Gelaſius, der Laͤchelnde,(Lachmann). Genaſius, gr. der Entſtehende, Werdende. Gentian u. Gentilis, l. ein Einheimiſcher. Georg, gr. Ackermann, Bauer. Gideon, hebr. Verwuͤſter, Zerſtoͤrer. Glyceria, gr. Suͤße, Angenehme, Holde. Glyeerin's, Suͤßer, Angenchmer. Gratian, l. Gratianus, auch Grazian, Holder, Theurer, Dankbarer. Gratiane, die Holde, Dankbare. Grögor, gr. Wachſamer, Munterer. Guſtav= Auguſt, Erhabener. H. Hannibal, puniſch⸗hebr.= Gotthold. Helena,—e, gr. die Leuchtende, Beruͤhmte. Helioddr u.— dora, gr. Sonnengabe. Herkules, gr. Hergkles, Heldenehre. e ſ. Ezechiel, Heldenruhm. deſöchius, gr. Ruhiger. HieroCn), gr. Heiliger. 5 ieronymus, gr. Heiligbenannter. l. die Froͤhliche. Hilarius, der Frohe reudige.. hebr. ein vom Schickſale Perfolgter, Ungluͤcklichet. Hippolyt, gr. Roſſeloſer. Honorate, l. Geehrte. Honorius, Geehrter, Ehrenwerther. Horatia, gr. Sehenswerthe; Horatius, Sehenswerther. Hortenſe, fr., Hortenſia, l. Gaͤrtnerin, Gartenfreundin. Hortenſius, Gärtner, Gartenfreund. Hygin, gr. Geſunder; Hygine, Geſunde. 414 Jakob— Krato J. Jakob u.— bin, hebr. Ferſenhalter; Hinterliſter. Jakobine, Ferſenhalterin, Hinterliſterin. Januar(ius), l. Pförtner= Janus. Zenny, engl.= Johanna, Hannchen. Ignatius, Jgnaz, l. Feuriger. Ignazia, die Feurige. Immanuel, hebr. Gott mit uns, Gotthilf. Innocentius,— cenz. der Unſchuldige⸗ Innocenzia, die Unſchuldige. Jodoke, Jodoca, l. Scherzende. Fodoeus, Scherzender. Johann, hebr. Gotthold, Gottlieb. Fohanne, Gottliebin. Jonas, hebr. Taube, Tauber,(Sanſfterd⸗ Foſeph, hebr. Hinzugefugter, Vermehrter. Joſephine, Vermehrerin, Hinzugefuͤgte. Fofias, hebr. Gottheil. Foſua, hebr. Gotthelf od. Gotchilf. Jovian, l. Gottlicher, Mächtiger. Zrenaus, Irenus, gr. Friedfertiger, Friedr(eich. rene, Friedfertige, Friedliche, Friedreiche, Friedrike. faak, hebr. Lacher, Froͤhlicher. fidore u. IſidorCus), gr. Iſisgabe. AA MMN-M-NA udith, hebr. Bekennerin, Gottverehrerin. ukunde, l. Jucunda, die Angenehme, Holde. ulian, Julius, l. Jugendlicher. uliane, Julie, die Jugendliche. uſt(us2 wie InſtinianCus9, l. Gerechter. uſtin, Juſtiñe u. Juſtiniane, Gerechte⸗ uvenaldis) u. Juveneus, l. auch Juventius, Juveni, Jügendlicher. ävenzia, die Jugendliche. K. Kalliſt, gr. Schoͤnſer; Kalliße, Schonſe. Kandide, l. Candida, die Weiße, Unſchuldige. Karpäſia, gr. Fruchtreiche; Karpaſius, Fruchtreicher. Kaſimir, poin. Friedlicher, Friedrich. Kaſpar, proſ. Schatzmeiſter. Katharine, Reine, ruſ Katinks⸗ Krato, gr. Starker; Kräftiger. Leokardia, gr. Lowenherzige; Leokardius, Loͤwenherziger. Lätitia— Malachios 41⁵ — Laͤtitia, l. Froͤhliche, Heitere. Lätus, Froher, Froͤhlich(er). Lävin, l. Laevinns, entweder Glatter, Schoͤner, Zarter, (oon laevis) oder Linkiſcher, Unbeholfener, Cvon laevus). Lgetantius, Lactanz, l. Saͤugender, Säugling. Lampadins, gr. Fackler, Lampner. Laura, verkuͤrzt= Eleonore(ſ d. W.) oder wie Lau⸗ rentia, Laurenzla, Lorbeer⸗Bekraͤnzte. Lavinia, l. Reine, Reinliche,(Gewaſchene). Lazarus= Elieſer oder Eleaſar. Séa, hebr. die Arbeitſame, Thätige. Seander, gr. freundlicher, artiger Mann. Lebbäus, hebr. Beherzter, Muthiger. Lenora, ſ. Eleonore. Lentulus, l. Langſamer, Traͤger. Leo, l. Loͤwe. Leokadia, gr. Freundliche, Sanfte. Seokadius, Freundlicher, Sanfter. Seontine, Lowenſtarke; Leonrin(us), Lowenſtarker. Leoin, ſ. Lövin, oder Leichter, Fluͤchtiger. Liberalis, l. Freigebiger. Liberate, l. Befreite; Liberatus, Befreiter. Liberia, Freie; Liberius, Freier. Libertus u. Libentus, Freigelaſſener, Freier. Liſabet, Liſe, Liſette, ſ. Eliſabeth. Longin, l. Langer, Schlanker, Longine, Lange, Schlanke. Lore, ſ. Laura; Lorenz, ſ. Laurentius. Lucian(us), Lucius, 1 Erleuchteter; Glänzender. Luciane, Lueie, Lueinde, Lueine, Erleuchtete, Glaͤn⸗ zende. Lucius, l. Hecht.. Lucretius, l. Gewinnender= Lukrẽi. Lukrezia, Gewinnende. Lupin, l. Wolf, Woͤlfing. M. Magnus, l. Großer, Erhabener, wie Maſolin; Majoline, Große. Maſvran, l. Sehr Großer; Majorane, Sehr Große. Makar, l. Iacarius, Gluͤcklicher, Seliger. Makgria, Gluͤckliche, Selige. Malachios, hebr. Mein Engel oder mein Koͤnig. 4¹6 Manaſſe— Mucius Manaſſe, hebr. Vergeſſender. Manuel, ſ. Emanuei u. Immanuel. Margaret(a), gr. Perle, verkurzt nicht nur Margret (nicht— 5) ſondern auch Margol und Margot. Maria, Marie, hebr. Bittre(Mie). Marian(us), Bitterer. Marianne= Maria Anna. Marius= Meier MartialCis), Martian(usd), Martin(us), Mar⸗ tinianus, Starker, Tapferer. Nartine, Martiniane, Starke, Tapfere. Materna, l. Muͤtterliche, Maternus, Mäaͤtterlicher. Matthias= Matthäns, hebr.(eig. ſyr.) Gegebener, Geſchenkter,(Gottesgabe= Theodor). Maturin, l. Reifer; Maturine, Reife. Mauritius, Mauritz= Moritz. Maurus, l. Mohr, Dunkelfarbiger. Mar, Maximus, Maxentius, l. Erhabener. MarimilianCus), Maximus, Aemilianus, Hoͤchſt Einnehmender. Maximiliane, Hoͤchſt Einnehmende, Höchſt Liebliche. Marimin,— nian,— nius, Sehr Großer, Erhabener. Matiminiane, Sehr Große, Erhabene. Melania, gr. Schwarze, Dunkelfarbige. Melanchthon, gr. Schwarzerde. Melchior, hebr. Koͤniglicher. NRelchifüdech,—dek, hebr. Gerechter Koͤnig. Meletia, gr. die Sorgende, Pflegerin. MWeletius, der Sorger, Pfleget. Relifſe, gr. Biene, Emme, Fleißige. Menelaus,— lavs, gr. Volkſärke, Volkhart, Volkert. Meén, it. für Bartolomév, ſ. Bartholomaus. Merkur, l. Mercurius, Kaufmann, Handelsmann. Meta, ſ. Margareta. Rethodius, gr. Geregelter, Geordneter.(altd. Rulemann). Methuſäla,— lem, hebr. Pfeil des Todes. Michasl, hebr. Wer iſt wie Gott? Michel, ein Großer, Starker. Minditius, l. Geringer, Verminderer. Miranda,—de, l. Mire, Bewundernswuͤrdige⸗ Moderatus, Gemäßigter; Moderate, Gemäßigte. Modeſt,— us, l. Beſcheidener. Modeſta,— ine, Beſcheidene. Molly, engl.= Maria. Monica, l. Mahnerin. Mortän(us), Berger, Bergner. Noſécs), heör. aus dem Waſſer Gezogener. Mucins, Mutius, l. Schweigender, Stummek. Nannette— Paͤanz N. Nannette, fr. Aennchen. 417 Rapoleon, gr. Thalloͤwe; Napoleone, Thalloͤwin. Nareiſſe, Betaͤubende. Narciſſus, eig. Narkiſſos, gr. Betaͤubender. Naſo, l. Naſer, Langnas. Natalia, l. Lebensfrohe, Lebensluſtige. N n, hebr. Gebender, Geber. Nathanasl, Gabe Gottes. Neander, gr. Neu mann. Nehemias, hebr. Troſt des Herrn, Gottestroſt. Nemeſian(us), Nemeſius, gr. Rächer, Strafender. Remeſiane,— ſie, Rächerin, Strafende. Neſtor, gr. Jugendlicher; Neſtoria, Jugendliche. Nie ép öt Nikander, Siegmann. Pikaſ Niklas= Nikolaus, eig⸗— laos, WVolküberwinder. Nikolajewitſch, ruſſ⸗ Niklas⸗Sohn. Rikolajewna, Niklas⸗Tochter: Nikodemus,— mos, gr. Volkbeſieger. horus, gr. eig. Nikephoros, Siegtraͤger. as,— tius u.— tus, Sieger, Ueberwinder. ia, Siegerin, Siegreiche; Nikaſius, Sieger. gr. Volkbeſieger, Rikoſtrat(63), Heerbeſieger, Lagerſtuͤrmer. Nva(h), bebr. Ruhe, Ruhender. Novat(us), l. Erneuerter. O. Detavian u. Hetavius, ſo wie Detaviane u. Deta⸗ via, l. eig. der und die Achte. Olivia, 1. Delzweig(Pſ. 128/ 3. Wohlgerathene). Olympias, Olympie, gr. Himmliſche. Oneſimus, gr. Ca. d. Wilemon V. Nuͤtzlicher.. Optate, i. Erwuͤnſchte, Gewünſchte. Bptatus, Erwuͤnſchter, Gewuͤnſchter. Brfeline u. Orſine, ſ. Urſule. Oſiander, gr. Seligmann. P. ni gr. Dicker, Starker. acian, l. Pacianus, Friedlicher, Friedrich. Paciane, Friedfertige, Friedrike. Päanz, gr. u. l. Jubeinder; Paanzia⸗ II. 100, Nuͤtzender, Jubelnde. Dd 418 Palumban— Potentian Palumban, ſ.= Columban.. Pamphil,— le,— lius, Allgeliebter, treuer Freund. Pankraz, gr. l. Pancratius, Allbezwinger, Sehr ſtar⸗ ker Hellmuth)⸗ Pantaleon, Löwenſtarker, Allgewaltiger. Parenz, l. Folgſamer, Gehorſamer. Parenzig, Folgſame, Fuͤgſame. Paſchal(ius) u. Paſchaſius, gr. Leidender. Paſchalia, Leidende. Patera,— ian,— ius, Vaͤterlichgeſinnter. Patienzia, l. Parientia, Gebuldige, Leidende. Patricius, Patriz, l. Vaͤterlicher, Ehrwuͤrdiger. Paul(us), gr. Geringer, Kleiner. Paula, Pauline, Kleine, Geringe, Beſcheidne. Paulowitſch, ruſſ. Pauls⸗Sohn. Paulowna, Pauls⸗Tochter. 5 Pelagia, gr. Brauſende. Peiezte e i eregrin, l. Fremder; eregrine, Fremde. Perfeet, l. Perfeorus, Vollkommener. Peter,— tri,— trus, gr. Felſer, Felſen⸗ od. Steinmann. Petriſſe, Felſenveſte, verkleinert Petronelle u.— nille⸗ Petrowitſch, ruſſ. Peters⸗Sohn. Petrowna, Peters⸗Tochter. ebadia, gr. Schuͤchterne; ebadfus, Schuͤchterner. ilaſter, gr. Sternfreund, Liebhaber der Sterne. iliſtra, Sternfreundin. ilemon, gr. Liebender und Geliebter. ilippCos,— us), gr. Pferdefreund, Roßlieb. lippe u. Philippina, Roßliebe, Pferdefreundin⸗ omsle, gr. Geſangfreundin. ilotheus, gr. Gottlieb. iate, l. Piata, Fromme, Geweihte. jatus, Frommer, Geweihter. i Verkuͤrzung des d. a. Namens Philippine. e 5 „l. Frommer, Geweihter. ida, l. Sanftmuͤthige; Placidus, Sanftmuͤthiger. bia, gr. Viel⸗ od. Langlebende. bius, der Viel⸗ od. Langlebende. dor, gr. Vielgeber. ykarp, gr. Fruchtreicher. hpan, gr. der Gaßtliche, Gaßfreund. Polypäne, die Gaſtliche, Gaſtfreundin. Pontanus u. Pontius, l. Bruͤckner. Pſidius, l. Beſitzer. mian, gr. Fließender, Stroͤmender⸗ Potamiane, Fließende, Stroͤmende. Potentian, 1. Maͤchtiger, Starker. 1 i1 il at a n u a en y lo 1 1 S Potentiane— Reparata 419 Potentiane, Michtige, Starke⸗ Praxedis, gr. die Handelnde, Thaͤtige. Pretioſa l. die Werthvolle, Vortreffliche. Primas, l.= Primus, der Erſte. Priscus, l. der Alte. Priska, Prisca, die Alte, Bejahrte. Probus, l. Frommer, Redlicher. Prokdp(ius), der u. Prokopia, die Fortſchreitende, Zunehmende.„ Prosper, l. Gluͤcklicher. Prothäſius, gr. Vorherſehender. Protus, gr. Erſter= Primas. Prudens, l. Prudenrius, Prudenz, Vorherſehender, Kluger, Verſtaͤndiger. Prudenzia, die Vorherſehende, Kluge. Ptolemäus, gr.(nicht wie gewoͤhnlich Ptolom—), der ⸗ udenzian, l.— tian,— tius, 6 hamhaftiger, Zuͤchtiger. Pudentiane,— tie, die Sii dichne Pulcherta, l. die Schoͤne, Holde. Pulcherius, der Schoͤne, Holde. Pythia,—e, gr. die Erfahrene, Verſtändige. Pythins, der Erfahrene, Einſichtvolle Gorſcher). S Quintian,—tin,— tius,— tus, l, eig. Fuͤnfter. Quirin, gr. Herrſchender od. Laniner, Lanzentraͤger. R. Rachel, Rahel, hebr. Mutterlamm. Rapharl, hebr. Gottheilt,(Gotthilf). Rebekke, hebr. Dicke, Fette, Starke. Redemtus, l. Aufgenommener⸗ Erloͤſeter. Negina,l. Koͤnigliche, Koͤnigin. Reginant, Herrſchender, Regierender. Reginantia, Regierende, Herrſchende. Regiomontanus, l. Koͤnigsberger. Regule, l. Regula, Geregelte, Ordnungliebende. Remedins, l. Helfer, Beiſtand. Remigia, l. Ruderin, Fuͤhrerin. Remigius, der Ruderer, Fuͤhrer. Renäta,— te l. die, Renat,— us, der Wiederge⸗ borne, fr. Rene. Renaud, fr. Reinhold. Reparate, l. RepParata Reparat,— tus, die und der Wiederhergeſtellte, Erneuerte, wie Reſtaure und Re⸗ ſtaurus⸗ ———— 120 Rhodander— Seraphin Rhodander u. Rhodomann, gr. Joſenmann. Ricciardo, it.= Richard Nicoſ Ridolfo, it.= Rudolph, fr. Rodolphe, engl. Ralph. Rochus,= Erhabener, Großer. Rogate, l. die, Rogat,— tus, der Gebetene, Gefragte. Roman(usd, gr. Starker, Kraͤftiger, wie Romey, Ro⸗ muald und Romulus. Reſethe l. weiße Roſe(Roswitha). Roſalia= Roſtge, Roſa, Roſette, Röschen. Roſin(us), der, Roſina,— ne, die Foſige. b Ruſtike, l. die Laͤndliche, Freundin des Landlebens. Ruſtieus; der Freund des Landlebens, Laͤndlicher. Ruth, hebr. die Aengſtliche, Schuchterne. S. Sabian, Sabin,— us, der; Sabiane, Sabine, die Weiſe, Berſtaͤndige. Salome, hebr. die Friedfertige, Friedliche, Friedrike. Salomo, Friedreich, Friedrich. Salomone= Salome. Salvius, l. Unverſehrter, Geſunder. Samusl, hebr. Schemusl, zuſammengezogen Schmul, Name Gottes. Sander= Alerxander. Sanectius, l. Heiliger, Frommer. Sara, hebr. Herrin. Saturin, l. der, Saturine, die Geſaͤttigte auch Säende = Saturnin u.— nine. laſtica,— ke, l. Schullehrerin, Gelehrte. laſtieus, Gelehrter, Schullehrer. io, l. Stab, Stock. ba,— n u.— on(ius), l. Schreiber, Schreibender. bania, Schreibende. tus= Schulz(e). an, gr. Ehrwurdiger, Verehrlicher. ane, Ehrwuͤrdige. „l. die, Sekundin u. Seeundus, der SSGGGG6G S S — e— * —= — 5 6 e Iim, tärk.= Salomv. S u. Seline, gr. Glänzende, Glanzvolle, Strah⸗ ende. Septimius, l. Siebener, Siebenter. Seraphin, hebr. der Flammende, Leuchtehde, arab. Edle, Vornehme. Seraphine— Temperantius 42 Seraphine, die Leuchtende, Edle. Serdna,— nezl. die, Seränus, der Heitere, Frohe. Servaſius u. Servatius, l. der Erhalter. Servate, l. die Erhaltene, Gerettete. Servatia, l. die Erhalterin, Retterin. Servatus, Erhaltener, Geretteter. Seth, hebr. Erſetzender. Sevetian, Severin u. Sevdrus, Ernſthafter, Ge⸗ ſtrenger. 8 e u. Severdne auch Sevdre, die Ernſthafte, eſtrenge. Sibyile, gr. die Gottbergthene, Gottbeehrte. Sidonia, Fiſcherin u. Jaͤgerin. Sidonius, Fiſcher, Jaͤger. Silvan,— verius,— veſter, Silvius, l. Waldmann, Waldfreund.. Silvia, Waldfreundin. Simeon u. Simon, hebr. der Erhorte. Similian(us), l. der; Similiane, die Aehnliche, Gleichgeſinnte. Simplician,— eius, L. der, Simpliciane u. Sim⸗ plicia, die Einfache, Natuͤrliche. Sophian u. Sophonias, auch Sophronius, gr. der Weiſe, Verſtändige. Sr Sophie u. Sophronia, die Weiſe, Ver⸗ aͤndige. Soſthenes, gr. Geretteter,(Servatus). Soter, gr. Stretter, Helfer. Sperate, l. die; Sperat(us), der Erwuͤnſchte, Ge⸗ hoffte, Erſehnte. Spiridion u.— dius gr. Saͤender, Soͤmann. Stanislaus, ſlav. NRuhm der Beſtaͤndigkeit. Steyhan(us), gr. der; Stephania, die Bekraͤnzte, Gekroͤnte. Sulamith, hebr. Friedtertige, Friederike. — ſe, hebr. Lilie, verkleinert Suschen u. Suſette. Symmächus, gr. Mitkaͤmpfer, Mitſtreiter. Symphoreſius,— phorian,— phorin, gr. Mitträͤger. Symphoriane u.— ine, auch— uſe, Mitträgerin. Syneſius, gr. Einſichtvoller, Verſtaͤndiger. T. Tacitus, l. Stiller, Schweigender, Verſchwiegener. Delesphorus, gr. Beendiger, Vollender, Eintraͤglicher, Beherrſcher. Tertor, l. Wever. DTemperantiu— ranj, l. Gemaͤßigter, Ruhiger. 422 Temperanzia— Valens Temperanzia, Gemaͤfigte. Lerentius, Derenz, l. Zermalmer, Dreſcher. Derenzia, Zermalmerin. Shaddaͤus, ſyr.⸗chald. Kluger, Verſtaͤndiger. Thalia,— lie, gr. die Bluͤhende. Pheobul, gr. Gottberathener. und— buline, Gottberathene. Theodor, Theodoretn. DTheodvoſius, gr. Gottesgabe, von Gott gegebener. Theodore u. Theodo ſia, Gottesgabe, von Gott Gegebene. FTheodul, gr. Gottesdiener,(Gottſchalk). Pheone, gr. Goͤttliche. Theophanie, gr. Gottes(göttliche) Erſcheinung. eophil(us), gr. Gottes Freund, Gottlieb. evphile, Gottliebe. eopiſt(ius), gr. Traugott. eotinus, gr. Ehregott, Fuͤrchtegott. ereſe, Therefia, gr. Jägerin; Thereſius, Jäger. omas(Thoms) Thomaſin, hebr. Zwilling. omaſine, Zwillingin. raſybul(us), gr. Kuͤhner, Rathgeber. urian, l. Weihrauchduftender: uriane, Weihrauchduftende. Tilenius, Tilenianus, l. Lindemann, Lindner. Timon, gr. Ehrender. Timotheus, gr. Ehregott. Tobias, hebr. Gutherz, Guter. Torguäto),— us, l. Halskettler, mit einer Halskette Behchmuͤckter. Pranguille, l. die Ruhige, Heitere. Tranſuillus, l. der Ruhige, Heitere. Friſtan(nes u.— us), l. Trauriger, Betruͤbter. Tullia, l. Aufgehobene, Anerkannte. —— h 5 h h 5 h 5 h Fullius, der Aufgehobene, Anerkannte. Tycho, gr. Glucklicher. U. urania, gr. Himmliſche, Erhabene. Uranius, Himmliſcher, Erhabener= Coͤleſtinus. Urban, l. Artiger, Höflicher Ceig. Staͤdterd. urbane, Artige, Hoͤfliche(Staͤdterin). Urſin(us), l. Baͤr, Baͤxenſtarker. Urſule, junge Baͤrin, Baͤrenſtarke. V. Valens, wie Valentiu(us) u. Valerian,— ius, der Geſunde, Starke, Kräftige. Valentine— Zoſimus ¹²3 Valentine, Valeriane u. Valeria, die Geſunde, Starke, Kraͤftige. Venanz, Venantius u. Venator, l. Jäger. VBenantia, Venanzia, Jägerin. Benerand(us), l. Verehrung(s)wuͤrdiger. Benerande, Verehrung(s)wuͤrdige. Berone= Veronica, gr. Siegbringerin(nach Andern l. wahrhaft Eintzige, Herrliche, Vortreffliche). Vietoria, Victokiane u. Vietvrins, auch Vietri⸗ zia, ſo wie Vincenzia, Siegerin. Victor, Vietorian, Vietorin, Victvrius, Vin⸗ cent(ius) u. Vincenz, Sieger. Virginia, l. Jungfraͤuliche. Vitäl, Vitalian u. Vitalis, der— Vitaliane, die Lebenskraͤftige, Lebhafte. Vivian(o— us), l, Lebhafter, Munterer. Viviane, die Muntere, Lebhafte. Vulpius, l. Fuchs. W. Weneeslaus(it. Vineislav), l. gr. Volkbeſieger. Taver, Taverin,— rius, arab. Glaͤnzender. Saveria u.— rine, Glänzende. Eylander, gr. Holzmann. 8. Zaechaͤus, richtiger als Zachaͤus, hebr. eig. ſhr. Reiner, Gerechter= Juſtus. Zacharias(Zacharis), hebr. Gedaͤchtniß des Jehovah. Zalde, arab. Wachſende. Zaire, arab. Beſuchende. Zamdre, arab. Spielende. Zedekig(5), Jehuvals Gerechtigkeit. elamire, arab. Strahlende. eno(n), gr. Belebender. enobia, Lebenskraͤftige; Zenobins, Lebenskraͤftiger⸗ ephyrine, Gelinde, Sanfte. od, gr. Lebendige, Kraͤftige. oölus, gr. Lebensquäler. öſimus, gr. Lebendiger. 8h gr. Gelinder, Sanfter, 2 8 ———— Berichtigungen⸗ Theil I. Seite 46 nach Zeile 4 von unten einzuſchalten: Annotto od. Arnotto= Rou. Ge § rikaniſcher Faͤrbeſtoff). . 94 8. 13 v. u. l. Billard, fr.(ſpr. billjahr) das Billfard, Billiardſpiel, die Bälltafel, das fciſpiel; tafel, das Balltafelſpiel; S. 183 3. 25 l. Beſchaͤdiger ſt. Beſchaͤdigter. S. 238 Z. 4 l. Drogman, Dragom Terdſchuͤmand. S. 248 Z. 3 v. u. ſtreiche en régard bis Betracht Theit I. 18 l. in hypothssi. S. 23 3. S. 39 Z. 4 v. u. l. Parietes. Dresden, gedruckt in der Gärtner'ſchen Buchdruckerei. An die verehrten Leſer: Die 5te in zwei Baͤnden tauſendfach bereicherte und ſorg⸗ ſam verbeſſerte Auflage dieſes Handbuches der Fremdwoͤrter von F. E. Petri⸗ iſt in allen rechtlichen deutſchen Buchhandlungen bis iur Oſtermeſſe 1828 fuͤr 2 Thlr. 12 Gr. oder 4 fl. 80 kr. rheinl. zu bekommen, und Sammler erhalten auf 6 Exemplare das 7te fͤr ihre Muͤhwaltung. Der 2e Band wird unentgeltlich und ohnk alle Verguͤtung an Porto?e. nachgeliefert. Nach dieſer Zeit tritt der Ladenpreis von 4 Thlr. oder 7 fl. 12 kr. theinl. ein. Dresden und Leipzig, im December 1827. Arnoldiſche Buchhandlung. ſ 3 14 15 16 ſ 9 10 11 2 1 7 1 . „ —— ———