**** کاری GB 3090 ---* * PIXE USO *** .... ... Marie Ryclimans que des vaches, 26 Matines. Le Manuel des Enfants de Marie. AKK 14444444 15 mai 1890. Souvenir de ne Communion de Baute Minette. { 2}}} 1 Sub tuum præsionums confugumus Le Manuel des Enfants de Marie ou Livre de Prieres a l'usage des jeunes personnes et des dames qui prennent surtout la sainte Olierge Marie pour modele et pour patronne dans leurs pratiques de piete. AVALAVAL Inzieme Edition, augmentee de l' Affice de la Sainte Tierge et de plusieurs autres exercices. A AVAVAVAVA Malines, H. Dessain, Imprimeur du Saint- Siege, de la Sacree Congregation de la Propagande et de l'Archeveche. Go GB 3090 Imprimatur. Mechlinie, 4 Februarii 1886 + PETRUS LAMBERTUS, ARCH. MECHLIN. ( No 24.) PROPRIÉTÉ. Tous droits réservés. Univ.- Bibl. Giessen Preface. Au milieu de cette foule de livres de prières qu'on édite et réédite sans cesse, il semble en manquer encore un, par lequel on eût peut- être bien fait de commencer. C'est un manuel de piété exclusivement destiné aux personnes du sexe, n'importe la position sociale où elles puissent se trouver. Du moins, c'est ainsi qu'en a jugé l'estimable et pieux éditeur qui m'a prié de lui préparer ce manuel. Il m'a demandé un livre de prières très complet, où les Enfants de Marie, soit dans leurs pensionnats, soit déjà dans le monde, trouvent toujours une nourriture spirituelle appropriée à leurs besoins, quel que soit l'état de vie, auquel elles songent ou qu'elles ont déjà embrassé. J'ai accueilli d'autant plus volontiers cette demande de M. DESSAIN, que c'est précisément ce seul manuel qui manque encore dans la collection de livres de prières, que j'ai publiée autrefois. Le Vrai Disciple s'adressait indistinctement à tous les fidèles; le Manuel des Etudiants que, dans la sixième édition, j'ai totalement refondu, était exclusivement destiné aux jeunes gens de nos collèges; le Manuale pietatis et le Coleste Palmetum avaient été publiés pour les élèves des classes supérieures et pour les savants qui aiment à prier dans la langue de l'Eglise; le Manuale Sacerdotum s'adressait uniquement aux prêtres. On le voit, j'avais laissé une lacune dans VENZIO NOZAUR VI PRÉFACE. cette collection, je la comble aujourd'hui en cédant aux désirs qu'on m'a manifestés. Il est inutile de faire observer, qu'en dérobant quelques instants à mes travaux habituels pour éditer ce livre de prières, j'ai voulu faire une oeuvre de conscience, une oeuvre enrichie de tout ce que l'Eglise, dans ces derniers temps, a inventé de moyens pour entretenir et augmenter la piété chrétienne, une oeuvre qui fût toutà- fait au niveau de la science ascétique, et en tout point en harmonie avec les légitimes désirs des personnes pour lesquelles je l'ai entreprise. Ces soins consciencieux, je me les devais à moimême et je les devais aussi au but élevé que je voulais atteindre. Loin de moi pourtant de vouloir m'en arroger le moindre mérite. En réunissant les matériaux de ce livre, je n'ai fait que butiner comme l'abeille qui voltige de fleur en fleur, pour y dérober la substance la plus pure. Mettre de l'ordre dans les immenses ressources qui s'offraient presque d'elles- mêmes, les classer selon le plan que je m'étais tracé, voilà presque le seul travail auquel j'ai eu à me livrer. Pour qu'on s'affectionne d'une manière toute spéciale aux instructions, qui dans ce livre se trouvent assez souvent mêlées aux exercices de piété, il n'est point indifférent de considérer que ce sont presque toujours des saints qui me les ont fournies. Cette conversation avec les habitants du ciel, nous inspire je ne sais quoi de respectueux et de ravissant, qui nous stimule à la pratique des oeuvres qu'ils nous enseignent ou qu'ils nous conseillent. J'ai marqué toutes les prières indulgenciées PRÉFACE. VII par les lettres( ind.) Par là j'ai voulu obtenir, qu'au moment de commencer une de ces prières privilégiées, on ait toujours soin de former l'intention de gagner les indulgences qui y sont attachées. A la fin du livre j'indique exactement toutes les faveurs dont l'Eglise les a enrichies. Dans ces indications je n'ai rien cité, que je n'aie préalablement vérifié. C'est- à- dire, que pour cette partie importante du livre, je n'ai travaillé, que le recueil officiel de Rome à la main. Afin de rendre ce livre d'un usage facile et attrayant, j'ai mis un soin extrême à la classification des exercices de piété qui s'y trouvent. Il est des pratiques qui se font tous les jours; il en est qui n'ont le plus souvent lieu qu'une fois par semaine à un jour déterminé; il en est d'autres qu'on fait, ou tous les mois, ou à des époques indéterminées et selon les circonstances. Cette considération m'a fait diviser le Manuel en trois parties bien distinctes. Il m'a paru que que cette classification devait rendre le livre aussi commode, que la division en semble naturelle. La première partie s'occupe exclusivement des pratiques ordinaires du chrétien. La seconde partie renferme les exercices de piété pour chaque jour de la semaine. La troisième partie contient les pratiques de piété mensuelles ou annuelles, et toutes celles qui se font à des époques indéterminées selon les différentes situations de la vie. Qu'il me soit permis de terminer ces quelques remarques préliminaires par un vou bien ardent de mon coeur. Puisse ce Manuel produire tout VEZANE MIDIL PRÉFACE. VIII le bien que j'ose m'en promettre. Puissent les âmes chrétiennes qui s'en serviront, me donner de temps en temps une petite part dans leurs pieux souvenirs, pour qu'après avoir travaillé pour la piété des autres, je ne me trouve pas un jour moi- même les mains vides devant le juste Juge, auquel je devrai bientôt rendre compte d'une vie, où la responsabilité a toujours été si effrayante! Malines, 1 mai 1862. J. B. VAN HEMEL, VIC, GÉN. Fetes d'obligation en Belgique. Tous les Dimanches de l'année, l'Ascension de Notre- Seigneur, l'Assomption de la sainte Vierge, 15 Août. La Toussaint, 1 Novembre. Noël, 25 Décembre. FÊTES TRANSFÉRÉES AU DIMANCHE SUIVANT. Les trois Rois ou l'Épiphanie, la Fête- Dieu, Saints Pierre et Paul, et les Patrons de chaque paroisse. DES QUATRE- TEMPS. Les Quatre Temps se célèbrent les mercredi, vendredi et samedi qui suivent: 1. le 3e dimanche de l'Avent; 2. le 1er dimanche du Carêine; 3. la Fête de la Pentecôte; 4. le 14 Septembre, Fête de l'Exaltation de la S. Croix. Outre les Quatre- Temps et tous les jours du Carême( les dimanches exceptés), il est aussi prescrit de jeûner, les veilles de la Pentecôte, de la fête des Saints Pierre et Paul, de l'Assomption de la sainte Vierge, de la Toussaint et de Noël. Les jours de saint Marc et des Rogations, c'est abstinence de viande toute la journée, mais sans obligation de jeûne. Lorsque la veille d'une des fêtes ci- dessus est un dimanche, le jeûne et l'abstinence ont lieu l'avant- veille, le samedi. On a placé dans le calendrier, vis- à- vis de chaque jour du mois, une des sept premières lettres de l'alphabet, pour marquer les jours de la semaine. La lettre, qui indique le dimanche et qui règle les autres jours, change chaque année; elle est indiquée dans la table suivante à la seconde colonne, sous le nom lettre dominicale. Ainsi, en 1886, la lettre dominicale est C et tous les jours de l'année vis- à- vis desquels il y a un C dans le calendrier, seront un Dimanche, Toutes les années bissextiles, le mois de Février a 29 jours au lieu de 28. L'année bissextile a deux lettres dominicales. La première sert depuis le 1 Janvier jusqu'à la fin de Février, et la seconde le reste de ' année. VENZZEN ANNÉE. 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 . * Table des fetes mobiles. LET. DOM. JOUR DES CENDRES, C b A g f e d cb A 484 e d b g f e d eb A f ed C b A g f d C b A 548 e d c 10 Mars. 23 Févr. 15 Févr. 6 Mars. 19 Févr. 11 Févr. 2 Mars. 15 Févr. 7 Févr. 27 Févr. 19 Févr. 3 Mars. 23 Févr. 15 Févr. 28 Févr. 20 Févr. 12 Févr. 25 Févr. 17 Févr. 8 Mars. 28 Févr. 13 Févr. 4 Mars. 24 Févr. 9 Févr. 1 Mars. 21 Févr. 5 Févr. 25 Févr. 17 Févr. 8 Mars. 21 Févr. 13 Fevr. 5 Mars. 18 Févr. PAQUES. 25 Avril. 10 Avril. I Avril. 21 Avril. 6 Avril. 29 Mars. 17 Avril. 2 Avril. 25 Mars. 14 Avril. 5 Avril. 18 Avril. 10 Avril. 2 Avril. 15 Avril. 7 Avril. 30 Mars. 12 Avril. 3 Avril. 23 Avril. 15 Avril. 31 Mars. 19 Avril. II Avril. 27 Mars. 16 Avril. 7 Avril. 23 Mars. 12 Avril. 4 Avril. 23 Avril. 8 Avril. 31 Mars. 20 Avril. 4 Avril, PENTEC. 13 Juin. 29 Mai. 20 Mai. 9 Juin. 25 Mai. 17 Mai. 5 Juin. 21 Mai. 13 Mai. 2 Juin. 24 Mai. 6 Juin. 29 Mai. 21 Mai. 3 Juin. 26 Mai. 18 Mai. 31 Mai. 22 Mai. 11 Juin. 3 Juin. 19 Mai. 7 Juin. 30 Mai. 15 Mai. 4 Juin. 26 Mai. 11 Mai. 31 Mai. 23 Mai. 11 Juin. 27 Mai. 19 Mai. 8 Juin. 23 Mai. . Janvier. 1 a La Circoncision. 2 b s Adélard. 3 cs Geneviève, v. 4 d s Pharaïlde, v. 5 es Télesphore. 6 f L'Epiphanie. 7 g s Lucien. 8 as Gudule. 9 bis Julien. 10 c s Agathon, pape. 11 d s Hygin. 12 es Arcade. 13 f s Léonce. 14 g s Hilaire. 15 a s Paul, erm. 16 b s Marcel, pape. 17 c s Antoine, ab. 18 d Ch. de S. P. à R. 19 e s Canut. 20 f s Fabien. 21 g s Agnès, vierge. 22 a s Vincent. 23 bs Raymond. 24 c s Timothée, év. 25 d Conv. de S. P. 26 e s Polycarpe év. 27 fs Jean Chrys. 28 gs Julien. 29 a s Franç. de Sal. 30 b s Aldegonde 31 c s Pierre Nolasq. Deuxième dimanche après l'Epiph Fête du S. Nom : de Jésus. Fevrier. 1 ds Ignace, mart. 2 e La Purification. 3 s Blaise, mart. 4 g s André Cor. 5 a s Agathe, v. et m. 6 bs Amand, m. 7 cs Romuald. 8 ds Jean de Mat. 9 es Apollonie. 10 fs Scholastique.. 11 g s Désiré. 12 a s Eulalie. 13 b s Cath. de Ricci. 14 C s Valentin, m. 15 d s Faust. et Jov. 16 e s Julienne, v. 17 fs Silvin, év. 18 g s Siméon. 19 a s Eléonore. 20 bs Eleuthère. 21 C S Sévérien. 22 d Ch. de S. P. Ant. 23 es Pierre Dam. 24 f s Mathias, apôt. 25 g s Victorien. 26 a s Porphyre. 27 b s Léandre, év. 28 c s Romain, conf. L'année bissextile, Février a 29 jours. L'année bissextile, S. Mathias se célèbre le 25 février. Premier vendredi du Carême: Fête des 5 plaies de N.-S. J.-C. Mars. I ds Albin, év. 2 es Simplice. 3 fs Cunégonde. 4 g s Casimir. 5 as Théophile. 6 bs Colette. 7 cs Thom. d'Aquin. 8 ds Jean de D. 9 es Françoise. 10 fs Les 40 Martyrs. 11 g s Vindicien, év. 12 a s Grégoire, p. 13 b s Euphrasie, v. 14 C S Mathilde, r. 15 d s Longin. 16 e s Eusébie ab. 17 f s Patrice. 18 g s Gabriël, arch. 19 a s Joseph. 20 b s Joachim. 21 C S Benoît, ab. 22 d s Octavien. 23 e s Théodule. 24 fs Siméon. 25 g l'Annonciation. 26 a s Ludger, év. 27 b s Rupert. 28 cs Sixte III, p. 29 d s Eustache. 30 e s Quirin, m. 31 fs Zosime. Abril. 1 gs Hugues, év. 2 as Fr. de Paula. 3 bs Richard, év. 4 cs Isidore, év. 5 d s Vincent, Fer. 6 es Sixte, mart. 7 fs Albert. 8 gs Perpétue. 9 as Waudru. 10 b s Macaire. II c s Léon I, pape. 12 d s Jules I, pape. 13 es Herménégilde. 14 f s Tiburce. 15 g s Anastasie. 16 a s Turibe. 17 b s Anicet, pape. 18 c s Ursmar, év. 19 d s Timon, diacre. 20 e s Marcellin. 21 fs Anselme, év. 22 g ss Soter et Caj. 23 a s George, m. 24 b s Fidèle Sig. 25 c's Marc, évang. 26 d s Clet. 27 es Anthime. 28 fs Vital mart. 29 g s Pierre, m. 30 a s Cath. de Sien. Premier jour après l'Octave de Pâques: Apparit. du Sanveur à la sainte Vierge. Troisième Dimanche après Pâques: Patronage de S. Joseph. lai. I b ss Phil. et Jac. 2 cs Athanase, év. 3 d l'Inv. de la Ste Cr. 4 es Monique, v. 5 fs Pie V. 6 g s J. dev. la P. L. 7 as Stanislas, év. 8 b l'Ap. de S. Michel. 9 cs Grégoire de N. 10 ds Job. 11 es Franç. de H. 12 f S Pancrace. 13 g s Servais. 14 a s Boniface, m. 15 b s Dymphe, m. 16 c s Jean- Népom. 17 ds Pascal Bayl. 18 e s Vénance, m. 19 fs Célestin. 20 g s Bernardin. 21 a s Felix de Cant. 22 b s Julie. 23 cs Guibert. 24 d N.-D. de Bon Sec. 25 es M. Magd. de P. 26 fs Philippe de N. 27 gs Jean, pape. 28 as Germain, év. 29 b s Maximin. 30 cs Ferdinand. 31 ds Pétronille. Juin. I es Pamphile, m. 2 fs Erasme, év. 3 g s Clotilde, reine. 4 as Quirin. 5 bs Boniface, év. 6 cs Norbert, év. 7 d Paul, év. 8 es Médard, év. 9 fs Prime. 10 g s Marguerite, r. II a s Barnabé, ap. 12 bs Jean de S. Fac. 13 c s Antoine de P. 14 d s Basile, év. 15 e s Vite, Mod. 16 f s Lutgarde, v. 17 g s Adolphe. 18 a s Marcellin. 19 b ss Gerv. et Prot. 20 c's Silvère, p. 21 ds Louis de Gonz. 22 es Paulin, év. 23 fs Editrude. 24 g s Jean Bapt. 25 as Prosper. 26 b ss Jean et Paul. 27 cs Ladislas. 28 d s Léon. Vigile. 29 e ss Pierre et Paul. 30 f Conv. de S. Paul. Premier Vendredi après l'Octave de la Fête- Dieu: Fête du Sacré Coeur de Jésus Juillet, I gs Rombaut, év. 2 Visit. de la Ste V. 3 bs Anatole. 4 cs Berthe. 5 ds Zoé. 6 es Godelieve, m. 7 fs Willibald. 8 gs Landrade. 9 a ss Mart. de Gorc. 10 b Les 7 Frères. II C S Pie, Pape et m. 12 ds Jean Gualb. 13 es Anaclet, pape. 14 fs Bonaventure. 15 g s Henri, emp. 16 a N.-D. du Scap. 17 b s Alexis, conf. 18 C S Symphorose. 19 d s Vinc. de Paul. 20 es Marguerite, m. 21 f S Victor. 22 g s Marie Mad. 23 a s Apollinaire, m. 24 b s Christine, v. 25 C S Jacques, ap. 26 d s Anne. 27 es Pantaléon, m. 28 fs Innocent. 29 g s Marthe, v. 30 a s Abdon, mart. 31 b s Ignace de L. Premier dimanche de Juillet précieux Sang de N. S. J. C. Aout. ICS Pierre aux L. 2 ds Alph. de Lig. 3 e Inv. de S. Etienne. 4 fs Dominique. 5 g N.-D. des Neiges. 6 a La Transfiguration. 7 bs Donat. 8 cs Cyriace, erm. 9 ds Romain. 10 e s Laurent, m. II f S Susanne. 12 g s Claire, v. 13 a s Hippolyte, m. 14 b Vigile. 15 C L'ASSOMPTION. 16 d s Roch. 17 es Julienne. 18 fs Hélène. 19 g s Louis, év. 20 as Bernard, ab. 21 b s Françoise de C. 22 c s Timothée, m. 23 d s Philippe B. 24 es Barthélemi. 25 fs Louis, roi. 26 g s Zéphyrin, p. 27 as Joseph Calas. 28 bs Augustin. 29 c Décol. de S. J.-B. 30 d s Rose, v. 31 es Raymond. Dimanche après l'Oct. de l'Assompt.: S. Cœur de Marie. Septembre. Ifs Egide. 2 g s Etienne, roi. 3 as Remacle, év. 4 bs Rosalie, v. 5 cs Laurent Just. 6 ds Eleuthère. 7 es Madelbert. 8 f Nat. de la S. V. 9 gs Gorgon, m. 10 a s Nicolas de Tol. 11 bs Prote, mart. 12 Cs Guidon, c. 13 ds Aimé. 14 e Exalt. S. Croix. 15 fs Nicomède, m. 16 g s Corneille, p. 17 a s Lambert. 18 bs Joseph de Cup. 19 cs Janvier, m. 20 d s Eustache, m. 21 e s Mathieu, ap. 22 fs Maurice, m. 23 g s Thècle. 24 a N. D. de la Merci 25 bs Cléophas, c. 26 cs Cyprien. 27 d ss Côme et Dam. 28 es Wenceslas. 29 fs Michel, arch. 30 g s Jérôme, doct. Dimanche dans l'Oct. de la Nativ.: S. Nom de Marie. Troisième dimanche de Sept., N.-D. des 7 Douleurs. Dctobre: I as Bavon. 2 bs Anges gard. 3 cs Gérard ab. 4 ds 5 es 6 fs François d'Ass. Placide, m. Brunon. 7 gs Marc, pape. 8 as Brigitte, veuv. 9 bs Denis, mart. TO CS Fr. de Borg. 11 ds Gonimaire. 12 e s Maximilien. 13 fs 14 g s 15 as 16 b s Séraphin. Edouard, roi. Calixte p. Thérèse, v. 17 c s Hedwige, v. 18 d s Luc, évang. 19 es Pierre d'Alc. 20 fs Félicien. 21 g s Ursule. 22 as Cordule. 23 bs Jean de Cap. 24 c s Raphael, arch. 25 d's Crespin. 26 e s Evariste, p. 27 s Florent. 28 g ss Simon et Jude. 29 a s Ermelinde. 30 b s Lucain. 31 cs Quentin. Premier Dimanche d'Octobre N.- D du Rosaire. Deuxième dimanche: Maternité de la sainte Vierge. Rovembre. Id LA TOUSSAINT. 2 e Les Trépassés. 3 fs Hubert, év. 4 gs Charles- Borr. 5 as Zacharie. 6 bs Léonard, c. 7 cs Willebrord, év. d les 4 Couronnés. 9 es Théodore, m. 10 fs André Avel. 11 gs Martin, év. 12 a s Liévin, m. 13 bs Stanislas, c. Albéric. 14 c s 15 d s Léopold. 16 es Edmond, 17 f s Grégoire Th. 18 gs Romain, m. 19 a s Elisabeth. 20 b s Félix de Val. 21 C Prés. de la S. V. 22 d s Cécile, v. 23 e s Clément, p. 24 fs Jean de la Cr. 25 g s Catherine, v. m. 26 a s Geneviève. 27 b s Maxime, év. 28 cs Sosthène. 29 d s Saturnin, év. 30 es André, ap. Dimanche après l'Oct. de la Toussaint: Dédicace de toutes les églises. Decembre. Ifs Eloi, év. 2 g s Bibienne, m. 3 as Franç, Xav. 4 bs Barbe, mart. 5 cs Sabas, ab. 6 ds Nicolas, év. 7es Ambroise, c. 8 f Immac. Conc. 9 gs Léocadie, v. m. 10 a s Melchiade, p. II bs Damase, p. Constance. 12 C S 13 d s Lucie, mart 14 e s Nicaise, év. 15 fs 16 g s 17 a s Begge, v. 18 b s Gratien, év. 19 c s Nemèse. Eusèbe, év. Adélaide. 20 d s Philogone, év. 21 es Thomas, ap. 22 fs Hungère, év. 23 g s Victoire. 24 a s Irmine. Vigile. 25 b NOEL. 26 cs Etienne. 27 d s Jean. Evang. 28 e L. SS. Innocents. 29 fs Thomas. 30 g s Sabin. 31 as Silvestre. Manuel des Enfants de Marie. PREMIÈRE PARTIE. Pratiques ordinaires du Chretien. JOURNÉE PRATIQUE. Souviens- toi que tu as aujourd'hui Un Dieu à glorifier, Un Jésus à imiter, La Vierge et les Saints à prier, Les bons anges à honorer, Une âme à sauver, Un corps à mortifier,. Des vertus à demander, Des péchés à expier, Un paradis à gagner, Un enfer à éviter, Une éternité à méditer, Un temps à ménager, Un prochain à édifier, Un monde à appréhender, Un démon à combattre, Des passions à abattre, Peut- être la mort à souffrir Et le jugement à subir. Mes Resolutions.( Ind.) J'ai dit: c'est maintenant que je commence. Ps 76. P ROSTERNÉE à vos pieds, ô mon adorable Sauveur, je vous offre avec confiance les résolutions que votre bonté infinie m'a inspirées dans les jours de calme et de bonheur; vous m'accorderez la grâce de les observer fidèlement jusqu'à mon dernier soupir. 1. Je serai exacte à faire ma prière du matin et du soir, bien persuadée que de grandes grâces y sont attachées; je tâcherai d'assister tous les jours au Saint Sacrifice de la Messe, et de faire une petite lecture spirituelle ou méditation. 2. Je me confesserai au moins tous les mois; je ne m'écouterai jamais sur mon peu de ferveur ou de disposition; je suivrai fidèlement l'avis de mon confesseur; je combattrai avec force tout ce qui me porte au découragement spirituel. 3. Je montrerai toujours un grand attachement à la sainte Eglise, ma bonne Mère. J'aurai en horreur tout ce qui peut affaiblir le respect, la soumission et l'amour que je lui dois. Pour toute réponse aux objections qu'on pourrait me faire contre ma Sainte Religion, je dirai:« Je crois ce » que l'Eglise croit; je condamne ce qu'elle con>> damne; je pratique ce qu'elle m'ordonne de pra>> tiquer; je ne veux pas avoir plus d'esprit qu'elle.>> 4. J'éviterai courageusement, quoi qu'il m'en coûte, ce qui, de sa nature, ou par ma faiblesse, serait pour moi une occasion prochaine de grand péché. Si la difficulté m'effraie, je penserai à la récompense: une vie moins agitée, une mort plus tranquille, le ciel!!! 5. Je résisterai promptement aux tentations par un élan de coeur, par un petit soupir vers Dieu, ou par le mépris des suggestions du ma MES RÉSOLUTIONS. 3 lin esprit; dans l'agitation même je tâcherai de rester ferme et calme au fond de mon cœur. A 6. J'observerai toujours dans ma toilette les règles de la décence chrétienne; j'imiterai en ce point les personnes qui sont vraiment exemplaires. 7. Je mettrai la plus grande réserve dans le choix de mes amies et de mes lectures; je ferai le sacrifice des romans et des feuilletons romantiques, afin de ne pas perdre, avec le goût de toute occupation sérieuse et de toute lecture solidement agréable, la pureté de coeur.beinsh 8. Je ne m'abandonnerai pas à la malheureuse oisiveté, qui perd tant de jeunes personnes. Je ne passerai pas ma vie à ne rien faire, ou à faire des riens. Je tâcherai au contraire de la rendre utile par des occupations solides que je pourrai assaisonner de distractions agréables, mais honnêtes. 9. Afin de rendre la piété agréable non seulement à Dieu, mais encore aux hommes, je travaillerai de toutes mes forces à acquérir une grande égalité d'humeur, et à me faire toute à tous pour l'amour de mon Dieu. O 10. Je serai polie, prévenante et charitable envers tout le monde; mais je saurai aussi montrer du caractère, quand il s'agira de braver le respect humain pour rester fidèle aux devoirs de ma sainte religion. 11. Je détesterai la médisance comme la peste de la société; je tâcherai de détourner adroitement la conversation. quand je me trouverai avec des personnes qui sont peu réservées en ce point. 12. Je me préparerai à un état de vie par une conduite véritablement chrétienne; je l'embrasserai en vue de Dieu. Si le Seigneur m'appelle au mariage, je choisirai, préférablement à toute autre, une personne qui pratique fidèlement sa 4 MES RÉSOLUTIONS. religion. En agir autrement serait m'exposer à être bien malheureuse pendant toute ma vie. Dans l'état de vie auquel le Seigneur m'aura appelée, je tâcherai d'être bien fidèle à en remplir tous les devoirs; car c'est là l'esprit de la vraie piété que je veux pratiquer sans faiblesse et sans ostentation. bo 13. Je prie Notre- Seigneur Jésus- Christ de m'inspirer toujours un grand amour pour les pauvres. J'attirerai par là sur moi et sur ma chère famille, les bénédictions les plus abondantes du Ciel. J'en serai récompensée au centuple; d'ailleurs l'aumône est pour le chrétien un devoir rigoureux. 14. Je m'associerai à quelque bonne œuvre, afin d'entretenir en moi le zèle pour la gloire de Dieu et pour le salut des âmes. 15. Tous les jours de ma vie je montrerai une grande dévotion envers ma bonne et tendre Mère, la très sainte Vierge Marie; j'y porterai aussi les autres. Je n'oublierai jamais mon bon Ange gardien, ni le Père nourricier de Jésus, le glorieux saint Joseph. O Jésus! ô mon divin Sauveur! je mets toutes ces résolutions dans votre divin Coeur, par le Coeur immaculé de votre sainte Mère. Ainsi soit- il. La paix et la miséricorde se reposeront sur les personnes qui observeront cette règle. GAL. VI. 16. Cent jours d'indulgences, toutes les fois qu'on lira les résolutions qui précédent. ENGELBERT, Card. Arch. de Malines. 13 septembre 1844. ܪܕܐܪܕܐܪܬܐܕ Sanctification de la Journee?! En s'éveillant. Bénie soit la sainte et indivisible Trinité, maintenant, toujours et à jamais! Ainsi soit- il. Gloire au Père qui nous a créées; gloire au Fils qui nous a rachetées; gloire au Saint- Esprit qui nous a sanctifiées! En prenant de l'eau bénite. Au nom du Père, et du Fils, et du SaintEsprit. Ainsi soit- il. Pendant qu'on se lave les mains. Seigneur, lavez- moi de plus en plus de mon. iniquité et purifiez- moi de mon péché. Avant que d'entreprendre une affaire importante. O divin Jésus, inspirez- moi la conduite que je dois tenir, et faites pencher mes inclinations vers ce qui vous est le plus agréable. Veni, sancte SpiriDans les Pensionnats, avant les exercices et les classes Venez, Esprit Saint, tus, reple tuorum cor- remplissez les cours de da fidelium, et tui vos fidèles, et allumez en amoris in eis ignem ac- eux le feu de votre acende. mour. V. Envoyez votre Esprit, et tout sera créé. R7. Et vous renouvellerez la face de la terre. Oremus. Deus, qui Prions. O Dieu, qui corda fidelium sancti avez instruit les cœurs Spiritus illustratione des fidèles, en répandant docuisti, da nobis in sur eux la lumière du eodem Spiritu recta Saint- Esprit: donnezsapere, et de ejus sem- nous par ce même Esprit per consolatione gau- la connaissance et l'adere. Per Christum mour de la justice, et V. Emitte Spiritum tuum, et creabuntur. R7. Et renovabis faciem terræ. 6 SANCTIFICATION faites qu'il nous rem- Dóminum plisse toujours de ses Amen. divines consolations: Par N.-S.-J.-C. Ainsi soit- il. nostrum. ogni Pendant la journée. Mon Dieu, je vous aime de tout mon coeur; plutôt mourir que de vous offenser! lup ali O amour de Jésus, venez en moi, embrasezmoi de vos divines flammes. O Marie, ô ma tendre Mère, je vous aime; obtenez- moi la grâce de n'oublier jamais que je suis votre enfant. Dans les Pensionnats, après les exercices et les classes. Nous nous mettons| Sub tuum præsisous votre protection, dium confugimus, sansainte Mère de Dieu! ne cta Dei Genitrix! noméprisez pas les prières stras deprecationes ne que nous vous adressons despicias in necessitadans nos besoins, mais tibus nostris, sed a pedélivrez- nous toujours de riculis cunctis libera tous les dangers, ô Vier- nos semper, Virgo gloge comblée de gloire et riosa et benedicta. Ade bénédictions! Ainsi men. soit- il. al Quand l'heure sonne. Bénie soit l'heure où mon Sauveur s'est incarné, où il est mort, où il est ressuscité pour sauver tous les hommes! Aimable Mère de mon Dieu, ma vie s'en va, la mort approche... Quand mon heure sera venue, soyez, s'il vous plaît, mon refuge et rendezmoi favorable Jésus, votre divin Fils. Quand on est tenté de pécher. Venez à mon secours et sauvez- moi, ô Jésus! sans vous je vais périr. Retire- toi, satan; il est écrit: Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu ne serviras que lui seul. DE LA JOURNÉE. 7 Mon Dieu, plutôt mourir que de vous offenser. Dans les peines. O Dieu, infiniment bon, infiniment puissant, qui sans cesse abaissez sur moi vos regards, faites- moi la grâce de me soumettre si parfaitement à votre volonté, parmi les vicissitudes de cette vie passagère, que, nous bénissant dans les biens et dans les maux qui m'arrivent, je mérite de trouver en vous le bonheur immuable et éternel. S'il vous a fallu souffrir la mort, ô Jésus, pour m'ouvrir la porte du ciel, comment y entrerai- je si ce n'est par la voie de la croix? En voyant quelqu'un offenser Dieu. Mon Dieu, je vous prie d'accorder à cette personne la grâce de se repentir, et à moi celle de ne plus vous offenser. Quand on est tombé dans quelque faute. J'ai péché, ô mon Père, contre le ciel et contre vous, je me suis rendue indigne de porter le nom de votre enfant chérie. O mon Dieu, pénétrez- moi de la crainte de vos jugements, et, lorsque je vous rendrai compte de mes œuvres, jugez- moi selon toute l'étendue de vos miséricordes. A la vue du Crucifix. Aimable Jésus, qui êtes mort pour moi, accordez- moi la grâce de vivre pour vous et de mourir dans votre amour. A la vue d'une image de la sainte Vierge. Incomparable Marie, qui avez tant aimé Jésus, faites que je l'aime comme vous, sans partage et à jamais. Angelus. Le matin, à midi et le soir, récitez, si vous le 8 SANCTIFICATION pouvez, l'Angelus,( pag. 21) et pensez au mystère de l'Incarnation. Aux repas. Avant et après les repas, faites exactement et avec recueillement les prières indiquées plus loin. Pour se renouveler dans la présence de Dieu. O mon âme, ton Dieu est devant toi, et tu vis comme s'il était éloigné; tu ne t'occupes que d'objets frivoles. En sortant de la maison. Dirigez mes pas, Seigneur, afin que je ne marche jamais dans le sentier de l'iniquité. Avant la lecture spirituelle. Ouvrez mes yeux, Seigneur, et je considèrerai les merveilles de votre sainte loi; répandez l'onction de votre grâce sur la lecture que je vais faire, dans l'intention de m'instruire et de me rendre plus agréable à vous. C'est vous qui me parlerez. Parlez, Seigneur, votre enfant vous écoute. Après la lecture spirituelle. Faites croître dans mon âme, ô mon Jésus, la divine semence que vous venez d'y répandre: je vous demande cette grâce au nom de votre divin Cœur. Formez de temps en temps des voeux pour la gloire de Dieu et la prospérité de la religion. Cœur de Jésus, attirez à vous tous les cœurs, afin qu'ils vivent tous de votre amour. Avant le coucher. Ouvrez- moi votre cœur, ô Jésus, car c'est le lieu de mon repos: je veux y être toute ma vie et y rendre le dernier soupir. Étant au lit. Gardez- moi, Seigneur, comme la prunelle de votre œil. Préservez- moi des embûches de l'en DE LA JOURNÉE. nemi; assurée de votre protection, je dormirai en paix.com 001 Quand on se réveille la nuit. Je me suis souvenue, Seigneur, de votre nom durant la nuit: je m'unis à vos fervents serviteurs et à vos fidèles servantes qui, dans ce moment, chantent vos louanges et bénissent votre saint nom au pied des autels. linQuand quelqu'un vous a offensée. Seigneur Jésus, qui avez dit: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous persécutent, faites miséricorde à telle personne qui m'a offensée; pour moi je lui pardonne pour l'amour de vous. Dans la prospérité. Faites, ô mon divin Jésus, que j'aperçoive le néant des biens et des jouissances de ce monde, et que j'en use de manière à avoir part aux biens promis à ceux qui vous aimeront toujours. Dans l'adversité. Si ce calice, ô mon Dieu, ne peut passer sans que je le boive, que votre volonté s'accomplisse et non la mienne. MOYEN EFFICACE POUR SANCTIFIER LA JOURNÉE. 9 Souviens- toi de tes fins dernières et tu ne pècheras jamais. Eccli. VII. 4. Un Dieu, Un moment, Une éternité. Un Dieu qui me regarde, Un moment qui m'échappe, Une éternité qui m'attend. Un Dieu qui est tout. Un moment qui n'est rien, Une éternité qui ôte ou donne tout. Un Dieu que je sers si peu. IO PRIÈRE Un moment que j'emploie si mal, Une éternité que je risque à tout moment. O Dieu! O moment! O éternité! Éternité dans le ciel, ou éternité dans l'enfer. Quelle alternative!... O ciel!... O enfer! 10 Si je n'y pense pas, je suis la plus malheureuse des créatures. Si j'y pense sans me convertir, sans travailler à éviter l'enfer, à mériter le ciel, je suis de toutes les créatures la plus coupable, la plus aveugle, la plus insensée, et un désespoir infini sera mon partage pendant toute l'éternité. Quel crime!... quel aveuglement!... Quelle folie!... quel désespoir!... Le Lever. OUS appartenons entièrement à Dieu, et nous n'exVOS premières pensées se tournent donc vers lui. Après avoir prononcé les saints noms de Jésus, Marie, Joseph, dites: Je vous remercie, ô mon Dieu, de m'avoir conservée cette nuit. Je vous offre toutes les actions de la journée, je veux les faire toutes à votre plus grande gloire. Préservez- moi, Seigneur de tout péché. ܬܕܝܐܐܕܐܕܥ Levez- vous à l'heure fixée, ne différez pas d'un seul instant; y manquer serait faire injure à Dieu, qui vous demande ce premier sacrifice, et s'exposer aux tentations du démon qui rôde autour de vous. Habillez- vous modestement, comme étant sous les yeux de Dieu et des saints Anges, et prenez de l'eau bénite! LA PRIÈRE DU MATIN. un devoir ne mais négliger; de la fidélité à le remplir dépend tout le succès des actions du reste du jour. Ce serait DU MATIN. II risquer infiniment que de le commencer sans avoir demandé à Dieu le secours de sa grâce, et sans l'avoir remercié du repos de la nuit. Ne lui refusez jamais ce double tribut. Mais avant de prier, rappelez- vous un moment à vous- même considérez ce que vous êtes, et ce qu'est le Dieu devant qui vous êtes. Vous comprendrez alors l'importance de l'action que vous allez faire, et les sentiments d'humilité, de regret de vos fautes, de respect, d'attention, de modestie, de ferveur, d'amour et de confiance, avec lesquels vous devez la faire toujours. A la fin de la prière, prenez des résolutions pour éviter les fautes où vous pourriez tomber pendant le jour, surtout celles que vous commettez le plus souvent, et demandez à Dieu le secours de la grâce. Si, après ces précautions et la vigilance que vous apporterez pendant le jour, vous venez à tomber, demandez- en pardon, et imposez- vous sur le champ une petite pénitence, sans vous décourager. Prévoyez aussi les bonnes oeuvres que vous pourrez faire, et tâchez d'y être fidèle. In nomine Patris, et Au nom du Père, et Filii, et Spiritus Sancti. du Fils, et du SaintAmen. Esprit. Ainsi soit- il. ( Ind.) Veni, Creator Spiritus, Mentes tuorum visita, Imple superna gratia, Que tu creasti pectora. ( Ind.) Venez, Esprit Créateur, visitez les âmes de vos enfants, divine, les coeurs que remplissez de la grâce vous avez créés. Esprit consolateur, don du Dieu Haut, source de vie, Très feu céleste amour onction divine. Vertu de la droite de Dieu, vous répandez en nous sept dons différents, vous mettez sur nos lèvres des louQui diceris Paraclitus, Altissimi donum Dei, Fons vivus, ignis, charitas, Et spiritalis unctio. Tuseptiformis munere, Digitus paternæ dexteræ, Tu rite promissum Patris, } 12 PRIÈRE anges dignes du Très Sermone ditans guttura. Haut. Eclairez- nous de votre lumière, versez votre amour dans nos cœurs, fortifiez sanscesse notre chair dé faillante.chorob Repoussez loin de nous l'ennemi, et donnez- nous la paix; guidés par vous, nous éviterons tout ce qui peut nous nuire. Accende lumen sensibus, Infunde amorem cordibus, Infirma nostri corporis Virtute firmans perpeti. Hostem repellas longius, Pacemque dones protinus; Ductore sic te prævio Vitemus omne noxium. Per te sciamus da Patrem, Apprenez- nous à connaître le Père, apprenez- nous à connaître Noscamus atque Filium, tum le Fils, et vous, Esprit Teque utriusque Spiridu Père et du Fils, soyez à jamais l'objet de notre foi. Credamus omni tempore. saimon of Deo Patri sit gloria, Et Filio, qui a mortuis, est ressuscité d'entre Surrexit ac Paraclito, les morts, gloire au In sæculorum sæcula. Saint- Esprit dans les Amen. siècles des siècles. AinGloire à Dieu le Père, gloire au Fils qui si soit- il. V. Envoyez votre V. Emitte Spiritum Esprit, et ils seront tuum et creabuntur. créés. R7. Et vous renouvel- R7. Et renovabis falerez la face de la terre. ciem terræ. Prions. O Dieu, qui Oremus. Deus, qui coravez instruit, etc.page 5. da, etc. arctique Remercions Dieu des grâces qu'il nous a faites, et offrons- nous à lui. Mon Dieu, je vous remercie très humblement de toutes les grâces que vous m'avez faites jus DU MATIN. 13 qu'ici. C'est encore par un effet de votre bonté que je vois ce jour je veux aussi l'employer uniquement à vous servir. Je vous en consacre toutes les pensées, les paroles, les actions et les peines. Bénissez- les, Seigneur, afin qu'il n'y en ait aucune qui ne soit animée de votre amour, et qui ne tende à votre plus grande gloire. Formons la résolution d'éviter le péché et de pratiquer la vertu. Adorable Jésus, divin modèle de la perfection à laquelle nous devons aspirer, je vais m'appliquer, autant que je le pourrai, à me rendre semblable à vous, douce, humble, chaste, zélée, patiente, charitable et résignée comme vous. Et je ferai particulièrement tous mes efforts pour ne pas retomber aujourd'hui dans les fautes que je commets si souvent, et dont je souhaite sincèrement de me corriger. Demandons à Dieu les grâces qui nous sont nécessaires. Mon Dieu, vous connaissez ma faiblesse. Je ne puis rien sans le secours de votre grâce. Ne me la refusez pas, ô mon Dieu! proportionnezla à mes besoins donnez- moi assez de force pour éviter tout le mal que vous défendez, pour pratiquer tout le bien que vous attendez de moi, et pour souffrir patiemment toutes les peines qu'il vous plaira de m'envoyer. L'Oraison dominicale. Pater noster, qui es Notre Père, qui êtes aux in coelis: sanctificetur cieux, que votre Nom nomen tuum: adveniat soit sanctifié; que votre regnum tuum: fiat vo- règne arrive; que votre luntas tua, sicut in volonté soit faite sur la colo, et in terra. Pa- terre comme au ciel; donnem nostrum quotidia- nez- nous aujourd'hui nonum da nobis hodie: tre pain quotidien; paret dimitte nobis debita donnez- nous nos offenses, nostra, sicut et nos di- comme nous pardonnons 21771 14 PRIÈRE à ceux qui nous ont offen- mittimus debitoribus sés; et ne nous laissez nostris: et ne nos inpoint tomber en tentation, ducas in tentationem: mais délivrez- nous du sed libera nos a malo. mal. Ainsi soit- il. Amen. La Salutation angélique. Je vous salue, Marie, Ave Maria, gratia pleine de grâce: le Sei- plena: Dominus tegneur est avec vous vous cum benedicta tu in êtes bénie entre toutes les mulieribus, et benedifemmes, et Jésus, le fruit ctus fructus ventris tui, de vos entrailles, est béni. Jesus. Sancta Maria, Sainte Marie, Mère de Mater Dei, ora pro noDieu, priez pour nous, bis, peccatoribus, nunc pauvres pécheurs, main- et in hora mortis notenant et à l'heure de no- stræ. Amen. tre mort. Ainsi soit- il. Le Symbole des Apôtres. Je crois en Dieu, le Père Credo in Deum, Patout- puissant, Créateur trem omnipotentem, du ciel et de la terre, et Creatorem coeli et teren Jésus- Christ, son Fils ræ. Et in Jesum Chriunique, Notre- Seigneur, stum, Filium ejus uniqui a été conçu du saint- cum, Dominum noEsprit, est né de la Vierge strum: qui conceptus Marie; a souffert sous est de Spiritu sancto, Ponce Pilate; a été cruci- natus ex Maria Virgifié, est mort et a été ense- ne, passus sub Pontio veli; est descendu aux Pilato, crucifixus, morenfers, le troisième jour tuus et sepultus: deest ressuscité des morts, scendit ad inferos: terest monté aux cieux, est tia die resurrexit a assis à la droite de Dieu mortuis: ascendit ad le Père tout- puissant, coelos, sedet ad dexted'où il viendra juger les ram Dei Patris omnivivants et les morts. Je potentis; inde ventucrois au Saint- Esprit, la rus est judicare vivos Sainte Église catholique, let mortuos. Credo in DU MATIN. 15 Spiritum sanctum, san- la Communion des Saints, ctam Ecclesiam catho- la rémission des péchés, licam, Sanctorum com- la résurrection de la chair, munionem, remissio- et la vie éternelle. Ainsi nem peccatorum, car- soit- il. nis resurrectionem vitam æternam. Amen. Les Commandements de Dieu. 1. Un seul Dieu tu adoreras, Et aimeras parfaitement. 2. Dieu en vain tu ne jureras, Ni autre chose pareillement. 3. Les dimanches tu garderas, En servant Dieu dévotement. 4. Tes père et mère honoreras, Afin de vivre longuement. 5. Homicide point ne seras, De fait ni volontairement. 6. Luxurieux point ne seras, De corps ni de consentement. 7. Le bien d'autrui tu ne prendras, Ni retiendras injustement. 8. Faux témoignage ne diras, Ni mentiras aucunement. 9. L'oeuvre de chair ne désireras, Qu'en mariage seulement. 10. Biens d'autrui ne convoiteras, Pour les avoir injustement. Les Commandements de l'Église. I. Les fêtes tu sanctifieras, Qui te sont de commandement. 2. Les dimanches, la messe entendras, Et les fêtes pareillement. 3. Quatre- temps, vigiles, jeûneras, Et le carême entièrement. 4. Tous tes péchés confesseras, A tout le moins une fois l'an. 16 PRIÈRE 5. Ton Créateur tu recevras, Au moins à Pâques humblement. Dans beaucoup d'endroits on ajoute. 6. Vendredi chair ne mangeras, Ni le samedi mêmement. ( Ind.) Acte de Foi. Mon Dieu, je crois fermement tout ce que vous avez révélé et que la sainte Eglise nous propose à croire; parce que vous êtes la suprême et infaillible vérité. Dans cette Foi, je veux vivre et mourir. erali Acte d'Espérance. Mon Dieu, j'espère avec une ferme confiance que vous me donnerez, par les mérites de Jésus Christ, la vie éternelle et tout ce qui peut m'aider à l'obtenir; parce que vous êtes infiniment bon envers nous, tout- puissant, et fidèle dans vos promesses. Dans cette Espérance, je veux vivre et mourir. Acte de Charité. Mon Dieu, je vous aime par- dessus toutes choses, de tout mon cœur, de toute mon âme et de toutes mes forces, parce que vous êtes infiniment bon en vous- même et infiniment aimable; j'aime aussi mon prochain comme moimême pour l'amour de vous. Dans cette Charité je veux vivre et mourir. Acte de Contrition. Mon Dieu, je me repens de tout mon coeur, d'avoir offensé votre souveraine majesté et votre bonté infinie. Je déteste tous mes péchés pour l'amour de vous je me propose fermement de les confesser et de m'en corriger; et j'aimerais mieux mourir que de vous offenser encore. Recommandons- nous à la sainte Vierge, à notre bon Ange et aux Saints. Très sainte Mère de Dieu, glorieux saint Joseph, recevez- moi sous votre protection. DU MATIN. 17 ( Ind.) Ange de Dieu, qui êtes mon gardien, vous à qui la divine bonté m'a confiée, éclairezmoi, gardez moi, conduisez- moi, gouvernez- moi. Ma sainte Patronne, SS. NN. Patrons de cette maison ou paroisse, tous les Saints et Saintes, assistez- moi, priez le Seigneur qu'il me préserve de tout mal, et me conduise à la vie éternelle. Ainsi soit- il. LITANIES DU T. S. NOM DE JÉSUS. ( Ind.) Kyrie, eleison. Seigneur, ayez pitié de sxoob sab nous. Christe, eleison. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Kyrie, eleison. Jesu, audi nos, Jésus, écoutez- nous.b Jesu, exaudi nos. Jésus, exaucez- nous. Pater de coelis, Deus, Père céleste, qui êtes miserere nobis. Dieu, ayez pitié de n. Fili, Redemptor mun- Dieu le Fils, Rédempteur di Deus, miserere. du monde, ayez. Spiritus sancte Deus, Dieu le Saint- Esprit, miserere. miserere. Sancta Trinitas, unus Deus, Jesu, Fili Dei vivi, mun miserere. Jesu, splendor Patris, Jesu, candor lucis æternæ, miserere. Jesu, rex gloriæ, mis. Jesu, sol justitiae, miserere. Jesu, fili Mariæ virginis, miserere. Jesu, amabilis, mis. Jesu, admirabilis, mis. Jesu, Deus fortis, mis. ayez. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, rem ayez. Jésus, Fíls du Dieu vivant, asb ayez. Jésus, splendeur du Père, Jésus, pureté de la lumière éternelle, ayez. Jésus, Roi de gloire, ayez. Jésus, soleil de justice, ayez. Jésus, fils de la vierge Marie, bonod ayez. Jésus, aimable, ayez. Jésus, admirable, ayez. Jésus, Dieu fort, ayez. 2 18 PRIÈRE Jésus, Père des siècles à Jesu, pater futuri sævenir, ayez pitié de culi, miserere nobis, nous. Jésus, ange du grand Jesu, magni consilii conseil, ayez. angele, miserere. Jésus, très puissant, ayez. Jesu, potentíssime miserere. } Jésus, très patient, ayez. Jesu, patientissime Jésus, très miserere. s obéissant, Jesu, obedientissime, Aurig sayo ayez. palois miserere. Jésus, doux et humble de Jesu, mitis et humilis corde, miserere. Jésus, amateur de la cha- Jesu, amator castitatis, miserere. cœur, ayez. steté, ayez. Jésus, qui nous honorez Jesu, amator noster, de votre amour, ayez. miserere. } Jésus, Dieu de paix, ayez. Jesu, Deus pacis, mis. Jésus, auteur de la vie, Jesu, auctor vitæ, mis. ayez. Jésus, modèle des vertus, Jesu, exemplar virtuayez. tum, miserere. Jésus, zélateur de nos Jesu, zelator animaâmes, ayez. rum, miserere. Jésus, notre Dieu, ayez. Jesu, Deus noster, mis. Jésus, notre refuge, ayez. Jesu, refugium nostrum, miserere. Jesu, pater pauperum, ob miserere. Jesu, thesaurus fidelium, miserere. Jesu, bone pastor, mis. Jesu, lux vera, mis. Jesu, sapientia æterna, miserere. Jésus, notre voie et notre Jesu, via et vita nostra, vie, ayez. miserere. Jésus, Père des pauvres, Tub wobal ayez. Jésus, trésor des fidèles, ayez. Jésus, bon pasteur, ayez. Jésus, vraie lumière, ayez. Jésus, sagesse éternelle, si ob ayez. Jésus, bonté infinie, ayez. Jesu, bonitas infinita, miserere. DU MATIN. 19 Jesu, gaudium Ange- Jésus, joie des Anges, lorum, miserere no- ayez pitié de nous. bis. Jesu, rex Patriarcha- Jésus, roi des Patriarrum, miserere. ches, ayez. Jesu, magister Aposto- Jésus, maitre des Apôlorum, miserere. tres, ayez. Jesu, doctor Evangeli- Jésus, docteur des Evanstarum, miserere. gélistes, gal Jesu, fortitudo Marty- Jésus, force des rum, miserere. tyrs, oot ayez. Jesu, lumen Confesso- Jésus, lumière des Conmiserere. fesseurs, rum, ayez. Jesu, puritas Virgi- Jésus, pureté des Vierges, num, miserere. Jesu, corona Sanctorum omnium, mis. Propitius esto, parce nobis, Jesu. Propitius esto, exaudi nos, Jesu. ayez. MarAb omni malo, libera nos, Jesu. Ab omni peccato, lib. Ab ira tua, libera. Ab insidiis diaboli libera. De tout mal, délivreznous, Jésus. A spiritu fornicationis, libera. A morte perpetua, lib. A neglectu inspiratioDe tout péché, délivrez. De votre colère, délivrez. Des embûches du démon, délivrez. De l'esprit de fornication, délivrez. De la mort éternelle, dél. Du mépris de vos divines num tuarum, libera. inspirations, délivrez. Per mysterium sanctæ Per le mystère de votre incarnationis tuæ, sainte incarnation, dél. libera. Per nativitatem tuam, Par votre nativité, déliv. libera. Per infantiam tuam, Par votre enfance, déliv. " ayez. Jésus, couronne de tous les Saints, ayez. Soyez- nous propice, Jésus, pardonnez- nous. Soyez- nous propice, Jésus, exaucez nos prières. PRIÈRE 20 Par votre vie toute di- Per divinissimam vivine, délivrez- nous, Jétam tuam, libera nos Jésu. sus. Par vos travaux, délivrez. Par votre agonie et par Per labores tuos, lib. Per agoniam et passionem tuam, libera. votre passion, délivrez. Par votre croix et par votre abandonnement, Par vos langueurs, déliv. Per languores tuos, Per crucem et derelictionem tuam, libera. libera. Par votre mort et par Per mortem et sepulvotre sépulture, délivr. Par votre résurrection, délivrez. turam tuam, libera. Per resurrectionem tulibera. Par votre ascension Per ascensionem tuam, } am, délivrez. libera. délivrez. Per gaudia tua, libera. Per gloriam tuam, lib. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, parce nobis, Jesu. Par vos joies, Par votre gloire, délivrez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonneznous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Jésus. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nos, Jesu. Agneau de Dieu, qui ef- Agnus Dei, qui tollis facez les péchés du peccata mundi, miserere nobis, Jesu. monde, ayez pitié de nous, Jésus. Jésus, écoutez- nous. Jésus, exaucez- nous. PRIONS. Jesu, audi nos. Jesu, exaudi nos. OREMUS. ADE Seigneur Jésus- Christ, Domine Jesu Christe, qui avez dit: demandez, qui dixisti: petite et et vous recevrez, cherchez, accipietis, quærite et et vous trouverez, frap- invenietis, pulsate et pez, et il vous sera ouvert; aperietur vobis; quæaccordez à nos prières, sumus, da nobis peten DU MATIN. tibus divinissimi tui nous vous en supplions, amoris affectum, ut te la grâce de concevoir l'aftoto corde, ore et opere fection de votre amour diligamus, et a tua tout divin; afin que nous nunquam laude cesse- vous aimions de tout notre cœur, en vous confessant de bouche et d'action, et que jamais nous ne cessions de vous louer. mus. " Sancti nominis tui, Domine, timorem pariter te amorem fac nos habere perpetuum quia nunquam tua gubernatione destituis, quos in soliditate tuæ dilectionis instituis. Per Dóminum. 21 Faites, Seigneur, que pour toujours nous ayons à la fois la crainte et l'amour de votre saint nom, parce que l'action de votre providence n'abandonne jamais ceux que vous daignez établir dans la force de votre amour. Par Notre- Seigneur. ANGELUS. ( Ind.) Angelus Do( Ind.) L'ange du Seimini nuntiavit Mariæ, gneur annonça à Marie et concepit de Spiritu qu'elle deviendrait la Sancto. Mère du Fils de Dieu; et elle conçut par l'opération du Saint- Esprit. Je vous salue, Marie, etc. Ave, Maria, etc. Ecce ancilla Domini; fiat mihi secundum verbum tuum. Ave, Maria, etc. Et Verbum caro factum est, et habitavit in nobis. Ave, Maria, etc. vs lui bwojge V. Ora pro nobis, V. Sainte Marie, Mère sancta Dei Genitrix; de Dieu, priez pour nous; Voici la servante du Seigneur; qu'il me soit fait selon votre parole. Je vous salue, etc. Et le Verbe s'est chair et il a habité parmi nous. Je vous salue, etc. AUTRE PRIÈRE DU MATIN. R7. Afin que nous de- R7. Ut digni efficiavenions dignes des pro- mur promissionibus messes de Jésus- Christ, Prions. Seigneur, nous Christi. Oremus. Gratiam tuvous supplions de répan- am quæsumus, Domidre votre grâce dans nos ne, mentibus nostris âmes, afin qu'ayant connu infunde, ut qui, angepar la voix de l'ange, lo nuntiante, Christi l'Incarnation de votre Fils Filii tui incarnationem Jésus- Christ, nous arri- cognovimus, per pasvions, par sa passion et sionem ejus et crucem, sa croix, à la gloire de la ad resurrectionis glorésurrection: Par le riam perducamur: Per même Jésus- Christ, No- eumdem Christum Dotre Seigneur. Ainsi soit- il. minum nostrum. Amen. Pendant le Temps Pascal, on récite le Regina cœli. 22 EXAMEN DE PRÉVOYANCE. Profitez du moment qui suit la prière. pour jeter un coup d'œil sur l'ensemble de vos exercices et de vos actions de la journée, afin de prendre les moyens d'éviter les occasions du péché, de combattre votre défaut dominant, de pratiquer la vertu et de faire quelques bonnes œuvres. Cet examen de prévoyance fait avancer dans la voie du salut: vous le terminerez par une courte et vive élévation du coeur vers Dieu. ܕ.܀ Autre Priere du Matin plus courte, Pour les personnes dont les nombreuses occupations ne permettent pas d'en faire une plus longue. 1. En s'éveillant on dira: Mon Seigneur et mon Dieu, c'est pour vous aimer et pour vous servir aujourd'hui avec une nouvelle ferveur, que je m'éveille et que je me lève. Ps. 62. DE LA MÉDITATION, 23 952. En se lavant on dira: Purifiez- moi, Seigneur, lavez- moi, et je deviendrai plus blanche que la neige. Puis on récite l'Oraison Dominicale, la Salutation Angélique et le Symbole des Apôtres( pag. 13.) 3. Après s'être lavé, on se met à genoux et on fait les prières suivantes: Au nom du Père, et du Fils, et du Saint- Esprit. Ainsi soit- il. Mon Dieu, j'adore votre infinie majesté; je vous remercie de toutes les grâces qui vous m'avez accordées, et spécialement de la bonté que vous avez eue de me conserver cette nuit. Je vous consacre mon âme et mon corps, tout ce que je suis et tout ce que je possède. Je vous offre, pour votre gloire et pour le salut de mon âme, tout ce que je ferai en ce jour. Je prends une ferme résolution de sanctifier cette journée, et de mourir plutôt mille fois que de vous offenser. Dieu de miséricorde, donnez- moi la grâce d'exécuter fidèlement cette bonne résolution. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous. Saint Joseph, priez pour nous. Mon saint Ange gardien, priez pour nous. Sainte N.... ma patronne, priez pour nous. Tous les anges et saints de Dieu, priez pour nous. Que le Seigneur nous bénisse, qu'il nous préserve de tout mal, et que les âmes des fidèles qui sont morts, reposent en paix par la miséricorde de Dieu. Au nom du Père, et du Fils, et du Saint- Esprit. Ainsi soit- il. De la Meditation. UOIQUE la prière vocale suffise pour accomplir le prière que nous VIZI 24 DE LA MÉDITATION. a fait, cependant il est certain que la prière qui se fait de l'esprit et du coeur, a de très- grands avantages: rien ne contribue tant à la réforme des mœurs, que la méditation sérieuse de ses devoirs, de sa fin dernière, des vérités de la religion, des exemples de Notre- Seigneur et des Saints. 020 Quant à la méthode de faire la méditation, elle se trouve détaillée dans plusieurs ouvrages; nous en donnons ici un abrégé qu'on pourra suivre avec fruit. Après avoir reconnu un instant la présence de Dieu, et demandé les lumières du Saint- Esprit, on réfléchit attentivement sur le mystère ou la vérité, qui fait le su jet de la méditation; on s'en pénètre l'esprit et le cœur, en y appliquant ses pensées et en tâchant d'exciter en son âme des affections conformes. On fait ensuite un retour sur soi- même, pour faire l'application des vérités qu'on a méditées, à sa conduite; on examine en quoi l'on manque, et l'on prend de bonnes résolutions pour l'avenir. Enfin on remercie Dieu des grâces qu'il nous a faites, on lui demande pardon des fautes qu'on a commises; on le prie de bénir nos résolutions et l'on fait le choix d'une bonne pensée qui a le plus touché, pour y songer de temps en temps pendant la journée. On termine en mettant le tout sous la protection de la sainte Vierge, et l'on récite à cet effet le Sub tuum præsidium. Benoît XIV, voulant exciter l'esprit de prière dans tous les fidèles, accorda par un bref du 16 décembre 1746 une indulgence plénière une fois par mois, moyennant les conditions ordinaires de se confesser et de communier, aux personnes qui feraient la méditation tous les jours pendant au moins un quart d'heure. Afin de faire comprendre d'une manière tout- à- fait pratique, la méthode d'oraison dont nous parlons plus haut, et qui est aussi celle proposée par saint François de Sales, nous faisons suivre ici sept méditations, extraites de la Vie dévote de cet aimable Saint. On y verra une rigoureuse application de la méthode que nous venons de recommander. o Première Méditation. ( Ind.) De la fin, pour laquelle nous sommes créés. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. DE LA MÉDITATION. Considérations. 1. Ce n'est par aucune raison d'intérêt que Dieu nous a créés, puisque nous lui sommes absolument inutiles, mais seulement afin d'exercer en nous sa bonté, et de nous élever par sa grâce à la participation de sa gloire. C'est en cette vue, Philothée, qu'il vous a donné tout ce que vous avez, l'entendement pour le connaître et pour l'adorer, la mémoire pour vous souvenir de lui, la volonté pour l'aimer, l'imagination pour vous représenter ses bienfaits, les yeux pour vous faire admirer ses oeuvres, la langue pour les louer, et ainsi des autres facultés. 2. Puisque c'est là l'intention que Dieu a eue en vous créant, certainement vous devez condamner et éviter toutes les actions contraires à cette fin; et quant à celles qui ne peuvent pas vous y conduire, vous devez les mépriser comme vaines et superflues. 3. Voyez quel est le malheur du monde qui ne pense point à cela, le malheur des hommes qui vivent comme s'ils étaient convaincus qu'ils ne sont au monde que pour bâtir des maisons, se faire d'agréables jardins, accumuler richesses sur richesses et s'occuper de frivoles amusements! Affections et résolutions. 25 I. Confondez- vous, en reprochant à votre âme sa misère et l'oubli de ces vérités. Hélas! de quoi mon esprit était- il occupé, ô mon Dieu, quand je ne pensais pas à vous? Quels étaient mes souvenirs quand je vous oubliais? Qu'aimais- je quand je ne vous aimais pas? Hélas! je devais me nourrir de la vérité, et je me repaissais de la vanité. Esclave du monde, je le servais, lui qui n'a été fait que pour me servir et m'apprendre à vous connaître et à vous glorifier. 2. Détestez la vie passée. Je vous renonce donc, fausses maximes, vaines pensées, inutiles ré 26 DE LA MÉDITATION. flexions, souvenirs détestables. Je vous abhorre, amitiés infidèles et criminelles, vains attachements du monde, services perdus, misérables complaisances: je vous déteste de toute mon âme. 3. Convertissez- vous à Dieu. Et vous, ô mon Dieu, ô mon Sauveur, vous serez dorénavant l'unique objet de mes pensées; je n'aurai jamais d'attention à rien qui puisse vous déplaire: ma mémoire s'occupera tous les jours de la grandeur et de la douceur de votre bonté envers moi; vous serez les délices de mon coeur et la suavité de tout mon intérieur. Ah! c'en est fait, tels et tels amusements auxquels je m'appliquais, tels et tels vains exercices qui occupaient tout mon temps, telles et telles affections qui engageaient mon coeur, tout cela ne sera plus qu'un objet d'horreur pour moi, et, pour me conserver dans cette disposition, je me servirai de tels et tels moyens. Conclusion. 1. Remerciez, etc. Je vous rends grâces, ô Dieu, de m'avoir donné une fin aussi excellente et aussi utile que celle de vous aimer en cette vie, et de jouir éternellement en l'autre de l'immensité de votre gloire quand en serai- je digne? quand vous bénirai- je comme je le dois? 2. Offrez, etc. Je vous offre, ô mon aimableCréateur, toutes ces résolutions et ces affections, avec tout mon cœur et toute mon âme. 3. Priez, etc. Je vous supplie, ô mon Dieu, d'agréer mes souhaits et mes voeux, de donner votre sainte bénédiction à mon âme, afin qu'elle puisse en avoir l'accomplissement par les mérites de votre Fils, qui a répandu son sang pour moi sur la croix. Bouquet spirituel. Que la vie mondaine et sensuelle est vaine! Aimer Dieu et le servir, voiUniv.- Bibl. Giessen DE LA MÉDITATION. 27 là le vrai bonheur de l'homme; et voilà aussi la vie que je mènerai désormais. Mettez le fruit de votre méditation sous la protection de la sainte Vierge, en disant: Sub tuum, etc. | Nous nous, etc. page 6. lcher Deuxième Méditation. ( Ind.) Des péchés qu'on a commis. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu, ration( 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. Considérations. 21. Rappelez- vous depuis combien de temps vous avez commencé à pécher; voyez combien vous avez augmenté et multiplié vos péchés de jour en jour, soit contre Dieu, soit contre le prochain, par vos œuvres, par vos paroles, par vos pensées et par vos désirs. 2. Considérez vos mauvaises inclinations, tout l'emportement que vous avez eu à les suivre, et convenez que le nombre de vos péchés dépasse de beaucoup celui de vos cheveux, et même celui du sable de la mer. 3. Faites principalement attention à votre ingratitude envers Dieu: car c'est un péché général qui se répand sur les autres et en augmente infiniment l'énormité. Comptez, si vous le pouvez, tous les bienfaits de Dieu, que la malice de votre cœur a tournés contre lui pour le déshonorer, toutes les inspirations méprisées, tous les bons mouvements de la grâce rendus inutiles, tous les différents abus des sacrements. Où sont, du moins, les fruits que Dieu en attendait? Que sont devenues toutes ces richesses, dont votre divin époux avait orné votre âme? Tout cela a été dépravé et profané par vos iniquités. Pensez que votre ingratitude a été jusqu'à ce point, que Dieu vous ayant toujours suivi pas à pas pour vous sauver, vous avez toujours fui devant lui pour vous perdre. VINZ DE LA MÉDITATION. Affection et résolutions. 1. Humiliez- vous dans la pensée de votre misère, O mon Dieu, comment puis- je oser me présenter à vous? Hélas! je me trouve dans un état déplorable de corruption, de pourriture, d'ingratitude et d'iniquité. Est- il possible que j'aie porté ma folie et mon ingratitude jusqu'à ce point, qu'il n'y ait pas un de mes sens que mes iniquités n'aient dépravé, pas une puissance de mon âme que mes péchés n'aient profanée et corrompue, et qu'il ne se soit pas écoulé un seul jour de ma vie qui n'ait produit de si mauvais fruits? Est- ce ainsi que je devais profiter des bienfaits de mon Créateur et du prix du sang de mon Rédempteur? 28 2. Demandez pardon de vos péchés, et jetez- vous aux pieds du Seigneur, comme l'enfant prodigue aux pieds de son père, comme sainte Madeleine aux pieds de son aimable Sauveur, comme la femme adultère aux pieds de Jésus, son juge. O Seigneur, miséricorde sur cette âme pécheresse! O divin cœur de Jésus, source de compassion et de bonté, ayez pitié de ma pauvre âme! 3. Proposez- vous de mieux vivre Mon Seigneur, je ne m'abandonnerai jamais au péché; non, jamais, avec le secours de votre grâce. Hélas! je ne l'ai que trop aimé; mais je le déteste de toute mon âme, et je vous embrasse, ô Père de miséricorde; je veux vivre et mourir en vous. Je m'accuserai au prêtre de Jésus- Christ, avec humilité et douleur, de tous mes péchés, sans aucune réserve, ni dissimulation. Je ferai tout ce que je pourrai pour les détruire en moi jusqu'à la racine, particulièrement tel et tel qui me donne plus de remords. A cet effet, je prendrai généreusement tous les moyens que l'on me conseillera, et je ne DE LA MÉDITATION. 29 croirai jamais avoir assez fait pour réparer de si grandes fautes. Conclusion. 1. Remerciez Dieu, qui a attendu votre conversion jusqu'à cette heure, et qui vous a donné ces bonnes dispositions. 2. Offrez- lui la volonté que vous avez de vous en bien servir. 3. Priez- le qu'il vous en donne la grâce, la force, etc. Bouquet spirituel, page 26. Sub tuum, etc. page 6. Troisième Méditation. ( Ind.) De la mort. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration( 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. Considérations. I. Considère, ô mon âme, l'incertitude du jour de la mort; tu sortiras un jour de ce corps. Quand sera- ce? Sera- ce l'hiver, l'été, ou dans une autre saison? à la campagne ou à la ville? la nuit ou le jour? Sera- ce d'une manière imprévue ou après un avertissement? Sera- ce par quelque accident violent ou dans une maladie? Le temps et le prêtre ne me manqueront- ils point pour la confession? Tout cela nous est inconnu; nous ne savons rien, sinon que nous mourrons, et toujours plus tôt que nous ne pensons. 2. Réfléchissez sérieusement qu'alors le monde finira pour vous; non, il n'y aura plus de monde pour vous; vous le verrez périr à vos yeux; car, plaisirs, vanités, richesses, honneurs, vaines amitiés, tout cela ne vous paraîtra plus que comme un fantôme qui se dérobera à votre vue. Ah! direz- vous, pour quelles bagatelles et pour quelles chimères ai- je offensé mon Dieu, c'est- à- dire perdu tout pour rien? Au contraire, dévotion, pénitence, bonnes oeuvres, tout cela 30 DE LA MÉDITATION. vous paraitra grand, doux et aimable, et vous direz: Eh! pourquoi n'ai- je pas suivi cette heureuse voie? Alors vos péchés, que vous ne regardiez que comme des atomes, vous paraitront comme des montagnes, et tout ce que vous pensiez avoir de grand en dévotion, vous paraîtra réduit à bien peu de chose. 3. Méditez ce languissant et grand adieu que votre âme dira au monde, aux richesses et aux vanités, à vos amis, à vos parents, à vos enfants, à un mari, à une femme, à son corps même qu'elle abandonnera desséché, hideux à voir et tout corrompu. 4. Représentez- vous l'empressement que l'on aura à enlever ce misérable corps pour le jeter dans la terre, et considérez qu'après cette lugubre cérémonie, l'on ne pensera plus guère à vous, comme vous n'avez plus guère pensé aux autres. Dieu lui fasse miséricorde, dira- t- on: et voilà que tout sera fini dans le monde. O mort, que tu es impitoyable! tu n'épargnes personne. 5. Découvrez, si vous le pouvez, quel chemin prendra votre âme en sortant de votre corps. Hélas! de quel côté tournera- t- elle? Quelle sera la voie par laquelle elle entrera dans l'éternité? Celle- là même qu'elle aura suivie dès cette vie. Affections et résolutions I. Faites votre prière au Père des miséricordes, et jetez- vous entre ses bras. Ah! prenez- moi, Seigneur, sous votre protection dans cet effroyable jour; attachez- toute votre bonté pour moi à cette dernière heure de ma vie, pour la rendre heureuse, et que plutôt les autres me deviennent tristes et pleines d'afflictions. 2. Méprisez le monde. Puisque je ne sais pas l'heure où il faudra te quitter, ô monde, je ne veux plus m'attacher à toi. O mes chers amis, DE LA MÉDITATION.C 31 permettez- moi de ne vous plus aimer que d'une amitié sainte, et qui puisse durer éternellement. Car pourquoi nous unir par une liaison qu'il faut plus tard absolument rompre. Je veux me préparer à cette dernière heure, bien assurer l'état de ma conscience, mettre ordre à telle et telle chose et bien prendre toutes mes précautions, pour faire heureusement ce passage du temps à l'éternité. Conclusion. Remerciez Dieu de ces bonnes résolutions qu'il vous a fait prendre, et offrez- les à sa divine majesté; suppliez- le, par les mérites de la mort de son Fils. de vous préparer à une bonne mort: implorez la protection de la sainte Vierge et des saints. Bouquet spirituel, page 26. Sub tuum, etc. page 6. Quatrième Méditation. ( Ind.) Du jugement. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration( 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. gone Considérations. I. Enfin, après le temps fixé par la sagesse de Dieu pour la durée du monde, après cette multitude et cette variété de prodiges et de présages horribles, qui feront sécher les hommes de crainte et d'effroi, un déluge de feu se répandra sur la terre et la consumera entièrement, sans qu'aucune des choses que nous voyons, échappe à ces flammes dévorantes. 2. Après cet incendie universel, tous les hommes ressusciteront au son de la trompette fatale de l'archange, et se trouveront en présence les uns des autres dans la vallée de Josaphat: mais, hélas! dans une situation bien différente; car les uns y auront leurs corps revêtus de gloire et 32 DE LA MÉDITATION. de lumière, et les autres seront à eux- mêmes un objet d'horreur. ubing 3. Considérez la majesté avec laquelle le souverain juge paraîtra sur son tribunal, environné de ses anges et de ses saints, et ayant devant lui la croix plus éclatante que le soleil, signe de grâce pour les bons et de vengeance pour les méchants. 4. Ce sera à la vue de ce signe. et par un secret commandement de J.-C., que tous les hommes se partageront comme en deux camps: les uns se trouveront à sa droite, et ce seront les prédestinés; les autres à sa gauche et ce seront les réprouvés. Eternelle séparation, puisque jamais ils ne se trouveront ensemble! 5. Alors les livres des consciences seront ouverts; il n'y aura plus rien de caché. On verra clairement dans les cours des uns et des autres tout ce qu'ils auront fait de mal ou de bien, leur mépris de Dieu ou leur fidélité à sa grâce, leurs péchés ou leur pénitence. O Dieu! quelle confusion d'une part, et quelle consolation de l'autre! 6. Ecoutez avec attention la sentence formidable que le souverain juge prononcera contre les méchants: Allez, maudits, au feu éternel, qui a été préparé au démon et à ses anges. Pesez bien cette parole dont le poids les accablera tous: Allez. Ce seul mot marque l'abandon que Dieu fera de sa créature, en la chassant de sa présence et en ne la comptant plus au nombre de celles qui lui appartiennent. Allez, maudits! O mon âme, quelle malédiction que celle- ci! elle est universelle, car elle comprend tous les maux; elle est irrévocable, car elle comprend tous les temps et toute l'éternité. Allez, maudits, au feu éternel. Représente- toi, ô mon âme, cette funeste éternité. O éternité des peines éternelles, que tu es effroyable! 7. Ecoutez aussi la sentence qui décidera de DE LA MÉDITATION, 33 l'heureux sort des bons. Venez, dira le juge. Ah! c'est la douce parole du salut par laquelle notre Sauveur nous appellera à lui, pour nous recevoir avec bonté entre ses bras. Venez, les bénis de mon Père. O aimable et précieuse bénédiction, qui comprend universellement toutes les bénédictions! Possédez le royaume qui vous est préparé dès la création du monde. O Dieu, quelle grâce! car ce royaume n'aura jamais de fin. Affections et Résolutions. 1. Laisse- toi pénétrer de crainte, ô mon âme, par le seul souvenir de cette fatale journée. O Dieu? quelle sûreté y aura- t- il pour toi, puisque les colonnes mêmes du ciel trembleront de frayeur! 2. Déteste tes péchés! il n'y a que cela qui puisse alors te perdre.Itsetol so ano Ah! je veux me juger moi- même maintenant, pour n'être pas jugée alors. Oui, je veux examiner ma conscience, m'accuser, me condamner, me juger, me corriger, afin que le juge ne me condamne pas en ce redoutable jour. Je me confesserai donc, j'accepterai les avis nécessaires, etc. Conclusion. 1. Remerciez Dieu, qui vous a donné les moyens de prendre vos sûretés, et le temps de faire pénitence. p is onob po 2. Offrez- lui votre coeur pour en faire de dignes fruits. 3. Demandez- lui en la grâce. Bouquet spirituel, page 26. Sub tuum, etc. page 6. Cinquième Méditation. ( Ind.) De l'enfer. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration( 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. Représentez- vous une ville couverte de ténèbres, toute ardente d'un feu de soufre et de poix, qui exhale 3 34 DE LA MÉDITATION. une horrible vapeur, et pleine d'habitants désespérés qui ne peuvent ni en sortir, ni y mourir. HowConsidérations. 1. Les damnés sont dans l'abîme infernal, comme les citoyens infortunés dans cette affreuse ville ils y souffrent dans tous leurs sens et dans tout leur corps, des tourments qu'on ne peut expliquer; car, comme ils ont employé à pécher tout ce qui était en eux, ils endureront aussi dans tout ce qu'ils sont les peines dues au péché. Ainsi les yeux souffriront, pour leurs regards criminels, la vue des démons sous mille formes hideuses, et la vue de tout l'enfer. L'on n'entendra que lamentations, désespoirs, blasphèmes, discours diaboliques; ce qui sera un tourment spécial pour punir les péchés commis par le sens de l'ouïe, et il faut dire la même chose des autres. 2. Outre tous ces tourments, il y en a un beaucoup plus grand: c'est la privation et la perte de la gloire de Dieu qu'ils ne verront jamais. Quelque douce que fût la vie d'Absalon dans Jérusalem, il protesta que le malheur de ne pas voir son cher père depuis deux ans, lui était plus intolérable que n'avaient été pour lui toutes les peines de l'exil. O mon Dieu, quelle peine serace donc et quel regret d'être éternellement privé de votre vue et de votre amour? 3. Considérez surtout l'éternité, qui toute seule rend l'enfer insupportable. Hélas! si la piqûre d'un insecte, si la chaleur d'une petite fièvre nous rend une courte nuit fort longue et fort ennuyeuse, que sera- ce donc de l'épouvantable nuit de l'enfer, où l'éternité est jointe à l'excès de la douleur? Et de cette éternité naissent le désespoir éternel, des blasphèmes exécrables et des rages infinies. DE LA MÉDITATION. Affections et résolutions. 210520 Jetez la frayeur dans votre âme par ces paroles du prophète Isaïe: O mon âme, pourrais- tu vivre éternellement au milieu de ce feu dévorant, et habiter avec les ardeurs éternelles? Veux- tu bien quitter ton Dieu pour jamais. Confessez que vous avez mérité ces horribles châtiments mais combien de fois? Oh! désormais je veux prendre le bon parti, et marcher par une autre voie. Pourquoi me précipiter dans cet abîme de misères? eroitsloando en 35 Je ferai donc tel effort pour éviter le péché, qui seul peut me donner cette mort éternelle. Conclusion. od si anah sbu Remerciez, etc. Offrez, etc. Priez, etc. Bouquet spirituel, page, 26. Sub tuum, etc. page 6. Sixième Méditation. ( Ind.) Du Paradis. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration( 2. Implorez le secours du Saint- Esprit. Considérations. I. Représentez- vous une nuit sereine et tranquille, et pensez combien il est doux de voir le ciel tout brillant de la lumière de tand d'étoiles. Ajoutez à cette charmante beauté les délices d'un agréable jour, où la lumière la plus vive du soleil ne vous déroberait point la vue de la lune ni des étoiles, et puis dites- vous à vous- même que tout cela mis ensemble n'est rien absolument, en comparaison de la beauté et de la gloire du Paradis. Oh! que ce séjour si charmant mérite bien nos désirs! O sainte cité de Dieu! que vous êtes glorieuse et aimable! 2. Considérez la noblesse, la beauté, les richesses, et toute l'excellence de la sainte société de ceux qui y vivent ces millions d'anges, de chérubins et de séraphins; ces troupes innom 36 DE LA MÉDITATION. brables d'apôtres et de martyrs, de confesseurs et de vierges, de tant d'autres saints et saintes. O la bienheureuse union que celle des saints dans la gloire de Dieu! Le moindre de tous est mille fois plus beau à voir que le monde tout entier; que sera- ce de les voir tous? mon Dieu, qu'ils sont heureux! ils chantent perpétuellement le doux cantique de l'amour éternel: ils jouissent d'une constante allégresse; ils se donnent les uns aux autres mille sujets de joie, et ils vivent dans les consolations ineffables d'une heureuse et indissoluble société. 3. Considérez enfin l'excellence de leur béatitude dans le bonheur de voir Dieu, qui les honore et les gratifie pour jamais de ce regard aimable et fécond en mille biens, par lequel il répand en même temps toutes les lumières de la sagesse dans leur esprit et toutes les délices de son amour dans leur volonté. Quel bonheur d'être intimement et éternellement uni à Dieu par de si précieux liens! C'est là qu'environnés et pénétrés de la Divinité, comme les oiseaux le sont de l'air, ils sont toujours et uniquement occupés de leur Créateur, par un exercice perpétuel, d'adoration, d'amour et de louange, sans ennui et avec un plaisir ineffable. Soyez donc, disent- ils, éternellement béni, ô notre souverain et infiniment aimable Créateur, qui vous glorifiez en nous avec tant de bonté par la communion de votre gloire. Et en même temps Dieu leur fait toujours entendre cette parole béatifique: Soyez bénies d'une bénédiction éternelle, mes chères créatures, qui m'avez servi avec fidélité et qui louerez à jamais votre Seigneur dans l'union de son amour. Affections et résolutions. I. Abandonnez votre esprit à l'admiration de votre céleste patrie. Oh! que vous êtes belle, riche DE LA MÉDITATION. 37 et magnifique, ma chère Jérusalem, et que bienheureux sont vos habitants! 2. Reprochez à votre cœur la lâcheté qui l'a détourné des voies du Ciel. Pourquoi donc ai- je fui de la sorte mon souverain bonheur? Ah! misérable que je suis! j'ai mille fois renoncé à ses infinies et éternelles délices, pour chercher des plaisirs superficiels, passagers et mêlés de beaucoup d'amertumes. Où était mon esprit, quand j'ai méprisé ainsi des biens si solides et désirables, pour des plaisirs si vains et si dignes de mépris? 3. Ranimez cependant votre espérance, et aspires de toute votre force à ce séjour si délicieux. O mon aimable et souverain Seigneur, puisqu'il vous a plu de me faire rentrer dans les voies du ciel, il ne m'arrivera jamais ni de m'en écarter, ni de m'y arrêter, ni de retourner sur mes pas. Allons, ma chère âme, quelque fatigue qu'il nous en coûte, allons à ce séjour du repos éternel, marchons et avançons toujours vers cette terre qui nous est promise: que faisons- nous en Egypte? Je me priverai donc de telles et telles choses qui me détournent de mon chemin, ou qui m'y arrêtent. Je ferai donc celle- ci et celle- là, qui peuvent servir à m'y conduire. Conclusion. Remerciez, etc. Offrez, etc. Priez, etc. Bouquet spirituel, page 26. Sub tuum, etc. page 6. Septième Méditation. ( Ind.) Choix entre la vie du monde et la vie de piété. Prépa-( 1. Mettez- vous dans la présence de Dieu. ration( 2. Implorez le secours du Saint Esprit. Considérations. 1. Imaginez- vous que vous êtes avec votre bon ange dans une vaste campagne; que vous voyez 38 DE LA MÉDITATION. à votre gauche le prince des ténèbres sur un trône fort élevé et environné de plusieurs démons, et qu'autour de sa troupe infernale vous découvrez une multitude innombrable de pécheurs et de pécheresses qui, dominés par l'esprit du monde, lui rendent leurs hommages, les uns par un péché, les autres par un autre. Examinez attentivement tous les infortunés courtisans de cet abominable roi. Considérez les uns transportés par l'esprit de colère, de haine et de vengeance; les autres amollis par l'esprit de paresse, qui ne les occupe que de frivoles vanités; ceuxlà enivrés de l'esprit d'intempérance, qui en fait des fous et des brutes; ceux- ci enflés de l'esprit d'orgueil qui en fait des hommes violents et insupportables; quelques- uns possédes par l'esprit d'envie, qui les dessèche et les rend chagrins et rêveurs; plusieurs corrompus jusqu'à la moëlle des os par l'esprit de volupté, ou que l'esprit d'avarice inquiète et trouble par ses sollicitudes. Voyez- les tous sans repos et sans ordre; regardez jusqu'à quel point ils se méprisent les uns les autres, combien ils se haïssent, de quelle manière ils se persécutent, se déchirent, se détruisent et s'entre- tuent. Voilà donc cette république du monde tyrannisée par ce roi maudit: qu'elle est malheureuse et digne de compassion! i 2. Considérez à votre droite Jésus- Christ crucifié, qui, avec une tendresse inexprimable, pleine de compassion et d'amour, présente à Dieu son Père ses prières et son sang pour obtenir la liberté de ces malheureux exclaves, et qui les invite à rompre leurs liens pour venir à lui. Mais arrêtez- vous principalement à regarder cette nombreuse troupe d'hommes pieux et de femmes dévotes, qui sont autour de lui avec les anges contemplez la beauté du royaume de la dévotion: admirez tant de personnes de l'un et de l'autre sexe, dont les âmes sont pures et blanches DE LA MÉDITATION. 39 comme les lis; tant d'autres à qui la mort d'un mari ou d'une femme a rendu la liberté de leurs cœurs, et qui les consacrent à Dieu par la mortification, par la charité et par l'humilité; tant d'autres qui élèvent leurs familles dans le culte du vrai Dieu, en accordant la possession de la fortune avec le détachement du coeur, les soins de la vie avec ceux de l'âme, l'amour qu'on s'est promis réciproquement avec l'amour de Dieu, et le respect qu'on se doit avec une douce familiarité. Considérez à loisir, dans cette heureuse société des serviteurs et des servantes de Dieu, le bonheur de leur état, cette sainte tranquillité d'âme, cette suavité d'esprit, cette égalité d'humeur: ils s'aiment d'un amour pur et saint: ils jouissent d'une joie inaltérable, mais également charitable et réglée. Ceux mêmes qui ont des afflictions ne s'en inquiètent point ou trèspeu, et ne perdent point la paix de leur cœur. Aussi tous ont les yeux attachés sur JésusChrist, qu'ils voudraient avoir dans leur cour, et qui porte lui- même ses yeux, pour ainsi dire, et son cœur jusqu'au fond de leur âme, pour les éclairer, les fortifier et les consoler. 3. Eh bien! Philothée, il y a longtemps que, par les bonnes résolutions que la grâce vous a inspirées, vous avez abandonné satan avec sa malheureuse cour; mais vous n'avez pas encore eu le courage d'aller vous jeter aux pieds de Jésus, pour vous engager à son service dans la société de ses plus fidèles serviteurs: vous avez hésité entre les deux partis; il faut aujourd'hui vous déterminer tout- à fait. 4. La sainte Vierge, avec saint Joseph, saint Louis, sainte Monique et cent mille autres, qui ont formé au milieu du monde le royaume de Jésus- Christ, vous invitent à les suivre. Écoutez principalement Jésus, qui vous a appelée par votre propre nom, et qui vous a dit: Venez, ma 40 DE LA SAINTE MESSE, chère âme, venez, et je vous couronnerai de gloire. Élection. 1. O monde trompeur je t'abhorre, toi et tes sectateurs: Jamais on ne me reverra sous tes lois; c'est pour toujours que je renonce à tes folies, et que je me délivre de tes vanités. Et toi, satan, esprit infernal, abominable roi d'orgueil et de malheur, je te renonce avec toutes tes vaines pompes; je déteste à jamais tes œuvres. 2. C'est vers vous, doux et aimable Jésus, roi de la félicité et de la gloire immortelle, que je me tourne aujourd'hui, je me jette à vos pieds, je les embrasse de toute mon âme, je vous adore de tout mon cœur, je vous choisis pour mon roi, et me soumets à l'obéissance de vos saintes ois. Je vous fais de tout ce que je suis un hommage universel et irrévocable, je l'espère avec votre grâce. 3. O sainte Vierge, permettez que je vous choisisse aujourd'hui pour me conduire: je me mets sous votre protection, en vous promettant un respect singulier et une spéciale dévotion. O mon saint Ange, présentez- moi aux saints et aux Saintes; ne m'abandonnez pas que vous ne m'ayez fait entrer dans leur bienheureuse société. C'est- là qu'ayant renouvelé et confirmé chaque jour le choix que je fais, je dirai éternellement à leur exemple: Vive Jésus! Vive Jésus! Bouquet spirituel, p. 26. Sub tuum, etc. p. 6. .ܐܕܐܕܐܪܝܬܐ) De la sainte Messe. A sainte Messe est un des actes de la religion II les plus doux au véritable chrétien. Etre privé du bonheur de l'entendre tous les jours, c'est pour lui une grande peine, un grand vide pendant la journée. C'est qu'il comprend combien de grâces et de consolations y sont attachées. Il sait que l'auguste DE LA SAINTE MESSE. 41 sacrifice est le mystère de foi, que Jésus- Christ y descend sur l'autel pour donner à notre espérance le gage le plus certain de la vie éternelle, et qu'enfin c'est- là que la charité puise, comme à sa source, ces flammes sacrées qui peuvent seules remplir les immenses désirs de nos cœurs, Comme c'est particulièrement à la Messe que le sang de l'adorable victime est puissant à implorer miséricorde en notre faveur, puisque l'autel pendant ce moment précieux, nous représente le Calvaire où Jésus- Christ a acquis pour nous, par sa mort, des droits à la clémence de son Père céleste, c'est bien sans doute par cette sainte action qu'il est à propos de faire violence au ciel, dans tout besoin urgent. La Messe prépare admirablement à la communion, et une communion bien faite dispose aux dons de Dieu les plus excellents. Qu'on est heureux de comprendre le crédit au ciel du sang de l'agneau, qui efface les péchés du monde, qui console et guérit l'âme affligée et souffrante; car c'est alors que l'on peut se flatter d'avoir une admirable rançon à offrir au Seigneur pour les fautes dont on se voit chargé, et un médiateur tout- puissant pour les immenses besoins auxquels on se sent incessamment exposé. Dans les familles où la foi est encore pleine de vie, on conserve le précieux usage de ne rien entreprendre d'important sans faire offrir le saint Sacrifice de la messe à l'intention de demander, au nom de JésusChrist, l'accomplissement de la volonté de Dieu et l'abondance des bénédictions célestes. Quand on fait une neuvaine, il conviendrait de faire dire la sainte messe pendant les neuf jours à l'intention que l'on a en vue. Si les moyens ne le permettent pas, il le faudrait au moins une fois; si on ne le pouvait encore, Dieu n'exige pas l'impossible; mais on pourrait certainement redoubler de zèle pour l'entendre tous les jours, en s'unissant aux prières du prêtre avec une nouvelle attention et une grande ferveur. Il y a plusieurs manières excellentes d'entendre la sainte messe avec fruit, et il est souvent utile de varier pour réveiller l'attention; l'essentiel est toujours de s'unir à Jésus- Christ, la victime par excellence, le pontife suprême. Il importe aussi de s'unir au prêtre, et à tout ce qui se fait et se dit pendant le 42 DE LA SAINTE MESSE. saint sacrifice, surtout aux paroles et aux actions du servant de messe, qui est le représentant des fidèles, qui agit et parle en leur nom. C'est là se conformer aux intentions de l'Église. On peut donc réciter dévotement l'Ordinaire de la Messe, ou d'autres prières appropriées à chaque partie de l'auguste sacrifice, en suivant d'esprit et de cœur tous les rites. On peut encore méditer affectueusement les mystères de la douloureuse passion du divin Sauveur, dont la messe nous rappelle le touchant souvenir et nous applique les mérites infinis. En effet, tous les mystères douloureux et glorieux de la vie du Sauveur se résument également dans ce sacrifice divin. Aussi, s'il nous est alors donné de pouvoir prier le Seigneur d'une manière digne de lui, il ne nous est pas moins donné de le glorifier de même dans son Fils, et dans les inembres de son Fils, qui participent déjà à son royaume. Prions donc par la croix de Jésus, et honorons Jésus en Marie: félicitons notre bon Sauveur d'avoir eu pour compagne de ses souffrances et témoin de son amour, une mère immaculée, dont le coeur pur rivalisait si bien avec lui de tendresse pour les hommes. Allons avec confiance et, conduites par Marie, approchons- nous du trône de la divine miséricorde où Jésus est toujours debout, selon la vision de S. Etienne( Act. VII. 55.) toujours prêt à intercéder pour nous; Adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratie( Heb. Iv. 16. Représentons- nous successivement à l'esprit toutes les scènes cruelles qui ne sont terminées pour Jésus- Christ par la croix; songeons que c'est un Dieu qui a souffert et qui renouvelle la mémoire de ses maux; que c'est pour d'ingrats pécheurs qu'il a tant enduré; et de ces considérations naîtront dans nos cœurs des sentiments de profond regret du passé, et des désirs ardents de mieux faire à l'avenir: alors nous emprunterons avec bonheur ces paroles du pieux disciple de Jésus- Christ, touché de la bonté de son divin maître:« Allons, et nous aussi, immolons- nous avec lui( Joan.,) XI. 16.» Mort donc à nous- mêmes, à nos négligences, à nos manquements journaliers. Aimons en vérité un Dieu qui lui- même nous a aimées le premier.( 1 Joan. v. 19). DE LA SAINTE MESSE. A l'aspersion de l'eau bénite. Cette aspersion nous avertit que nous devons tâcher d'assister au saint Sacrifice de la messe, avec une grande pureté de cœur. 43 Asperges me, DóVous m'arroserez avec mine, hyssopo et mun- l'hysope, Seigneur, et je dabor; lavabis me, et serai purifiée; vous me lasuper nivem dealba- verez, et je deviendra plus bor. blanche que la neige. Ps. Ayez pitié de moi, mon Dieu, selon l'étendue de votre miséricorde. Ps. Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam. V. Gloria Patri, etc. V. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam; R7. Et salutare tuum da nobis. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Gloire au Père, etc. V. Montrez- nous, Seigneur, l'étendue de votre miséricorde; R7. Et accordez- nous la grâce du salut. W, Seigneur, exaucez ma prière; R7. Et que le cri de mon cœur s'élève jusqu'à vous. V. Dominus vobiscum. R7. Et cum spiritu tuo. 9 Oremus. Exaudi nos, Prions. Exaucez- nous, Domine, sancte Pater, Dieu éternel et tout- puisomnipotens æterne sant, et daignez envoyer Deus, et mittere digne- du ciel votre saint ange, ris sanctum Angelum afin qu'il soit le gardien, tuum de coelis, qui l'appui et le protecteur custodiat, foveat, pro- de ceux qui sont ici astegat, visitet atque de- semblés; par Jésus- Christ, fendat omnes habitan- Notre- Seigneur. Ainsi tes in hoc habitaculo. soit- il. Per, etc. V. Que le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. VINZ vie 200 20 Dod YTA 0024900 2000cet an 100003 0024300 INRI Aks Ma umiljavit semetipsum factus mortem autem crucis.( Philip: 2, vm.) Exercices pour la sainte Messe. ous donnons ces différents exercices, pour qu'on temps en temps ses ce qui, pour les personnes qui ont l'habitude d'assister tous les jours à la Messe, est souvent utile et parfois même, sous un certain point, nécessaire. PREMIÈRE MANIÈRE D'ENTENDRE LA S. MESSE. ORDINAIRE DE LA MESSE. Prière avant la sainte Messe. Je me prosterne devant vos autels, ômon Sauveur, pour assister à votre divin sacrifice. Préparez vous- même mon cœur aux doux effets de votre grâce, fixez mes sens, réglez mon esprit, effacez par votre précieux sang tous les péchés dont vous voyez que je suis coupable; je les déteste pour l'amour de vous: et je vous en demande humblement pardon. Faites, ô doux Jésus, qu'unissant mes intentions aux vôtres, je me dévoue entièrement à votre gloire comme vous vous sacrifiez pour mon salut. Ainsi soit- il. Le prêtre au bas de l'autel, fait le signe de la croix, et dit: In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen. Au nom du Père, et du Fils, et du Saint- Esprit. Ainsi soit- il. Introibo ad altare Dei. badbensinons R7. Ad Deum qui R7. Je me présenterai Je m'approcherai de l'autel de Dieu. 46 ORDINAIRE devant Dieu, qui remplit lætificat juventutem mon âme d'une joie tou- meam. jours nouvelle. Psaume 42. Soyez mon juge, ô mon Dieu, et prenez ma défense contre les impies de gente non sancta, ab homine iniquo et dolodélivrez- moi de l'homme injuste et trompeur. so erue me. R7. Car vous êtes mon R7. Quia tu es, Deus, Dieu, vous êtes ma force; fortitudo mea, quare pourquoi vous éloignez- me repulisti? et quare vous de moi? pourquoi tristis incedo, dum afme laissez- vous dans le fligit me inimicus? deuil et la tristesse, sous l'oppression de mes ennemis? Faites briller sur moi Emitte lucem tuam votre lumière et votre vé- et veritatem tuam, ipsa rité, qu'elles me con- me deduxerunt et adduisent sur votre mon- duxerunt in montem tagne sainte, et qu'elles sanctum tuum, et in me fassent entrer jusque tabernacula tua. dans votre sanctuaire. Judica me, Deus, et discerne causam meam R7. Je m'approcherai R7. Et introibo ad de l'autel de Dieu; je me altare Dei, ad Deum présenterai devant Dieu qui lætificat juventuqui remplit mon âme tem meam. d'une joie toujours nouvelle. Je chanterai vos lou- Confitebor tibi in cianges sur la harpe, mon thara, Deus, Deus Seigneur et mon Dieu. O meus; quare tristis es, mon âme, pourquoi donc anima mea, et quare êtes- vous triste, et pour- conturbas me. quoi me troublez- vous. R7. Espérez en Dieu, R7. Spera in Deo, car je lui rendrai encore quoniam adhuc confides actions de grâces: Il tebor illi, salutare vul DE LA MESSE. tus mei et Deus meus. 47 est mon Sauveur, il est mon Dieu. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Gloire au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit. R7. A présent et toujours, comme dès le comsemper, et in sæcula mencement, et dans les sæculorum. Amen. R7. Sicut erat in principio, et nunc, et Introibo ad altare Dei. R7. Ad Deum qui R7. Je me présenterai lætificat juventutem devant Dieu, qui remplit meam. mon âme d'une joie touCagssoginmojours nouvelle. Notre secours est dans le Nom du Seigneur, ob Qui a fait le ciel et la terre. Adjutorium nostrum in nomine Domini. R7. Qui fecit coelum et terram. siècles, des siècles. Ainsi soit- il. Je pln Je m'approcherai de l'autel de Dieu. Miseretaur tui omniAprès le Confiteor du prêtre les assistants répondent: Que Dieu tout- puissant potens Deus; et dimis- vous fasse miséricorde; sis peccatis tuis, per- et qu'après vous avoir ducat te ad vitam æ- pardonné vos péchés, il vous conduise à la vie éternelle. ternam. R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. Confiteor Deo omni- Je confesse à Dieu potenti, beatæ Mariæ tout- puissant, à la biensemper Virgini, beato heureuse Marie, toujours Michaeli Archangelo, vierge, à saint Michel beáto Joanni Baptistæ, Archange, à saint Jeansanctis Apostolis Petro Baptiste, aux saints Apôet Paulo, omnibus San- tres Pierre et Paul, à tous ctis, et tibi, Pater, quia les Saints et à vous, mon peccavi nimis cogita- Père, que j'ai beaucoup tione, verbo et opere, péché en pensées, paroles mea culpa, mea culpa, et actions, par ma faute, 48 ORDINAIRE par ma faute, par ma mea maxima culpa. très- grande faute. C'est Ideo precor beatam pourquoi je supplie la Mariam semper Virgibienheureuse Marie tou- nem, beatum Michaejours Vierge, saint Michel lem Archangelum, beaArchangé, saint Jean- tum Joannem BaptiBaptiste, les saints Apô- stam, sanctos Aposto-, tres Pierre et Paul, tous los Petrum et Paulum, les Saints et vous, mon omnes Sanctos, et te, père, de prier pour moi pater, orare pro me le Seigneur, notre Dieu. ad Dominum Deum nostrum. Le prêtre prie pour les assistants et pour lui- même. Que Dieu tout- puissant Misereatur vestri vous fasse miséricorde, et omnipotens Deus; et qu'après vous avoir par- dimissis peccatis vedonné vos péchés, il vous stris, perducat vos ad conduise à la vie éter- æternam. nelle. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. Que le Seigneur tout- Indulgentiam, absopuissant et miséricor- lutionem et remissiodieux nous accorde le nem peccatorum nopardon, l'absolution et la strorum tribuat nobis rémission de nos péchés. omnipotens et misericors Dominus. R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. Mon Dieu, tournez vos regards vers nous, et vous nous donnerez une vie nouvelle. R7. Et votre peuple se réjouira en vous. Faites- nous sentir, Seigneur, les effets de votre miséricorde. R7. Et accordez- nous le salut qui vient de vous. Seigneur, exaucez ma prière, Deus, tu conversus vivificabis nos. R7. Et plebs tua lætabitur in te. Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam. R7. Et salutare tuum da nobis. Domine, exaudi orationem meam. DE LA MESSE, R7. Et clamor meus ad te veniat. Dominus vobiscum. R7. Et cum spiritu tuo. O strum.ozna R7. Amen. 49 R7. Et que mes cris pénètrent jusqu'à vous. Le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. si OREMUS. PRIONS. Aufer a nobis, quæ- Nous vous supplions, sumus, Domine, iniqui- Seigneur, d'effacer nos tates nostras ut ad iniquités, afin que nous Sancta Sanctorum pu- approchions du Saint des ris mereamur menti- saints, avec une entière bus introire. Per Chri- pureté de coeur et d'esstum Dominum no- prit. Par Jésus- Christ Notre- Seigneur. R7. Ainsi soit- il. Le Prêtre, en baisant l'autel, dit: Oramus te, Domine, Nous vous prions, Seiper merita Sanctorum gneur, par les mérites des tuorum, quorum reli- Saints, dont les reliques quia hic sunt, et om- sont dans ce saint temnium Sanctorum, ut ple, et de tous les Saints. indulgere digneris om- de daigner me pardonner nia peccata mea. A- mes péchés. men. Ainsi soit- il. Après l'Introit, le prêtre et les assistants disent trois fois alternativement: Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. bronz A Seigneur, ayez pitié de nous, Gloria in excelsis. Gloria in excelsis p Gloire à Dieu dans le Deo, et in terra pax ciel, et paix sur la terre hominibus bonæ vo- aux hommes de bonnevoluntatis. Laudamus te. lonté. Nous vous louons. 4 50 Nous vous bénissons. Benedicimus te. AdoNous vous adorons. Nous ramus te. Glorificavous glorifions. Nous mus te. Gratias agimus vous rendons grâces, à tibi propter magnam cause de votre gloire in- gloriam tuam. Domine finie. Seigneur, Dieu, sou- Deus, Rex coelestis, verain Roi du Ciel, ô Dieu Deus Pater, omnipoPère, tout puissant. Sei- tens. Domine, Fili gneur Jésus- Christ, Fils unigenite, Jesu Chrisunique de Dieu, Seigneur te. Domine Deus, ADieu, Agneau de Dieu, gnus Dei, Filius PaFils du Père. Vous qui tris. Qui tollis peccata effacez les péchés du mon- mundi, miserere node, ayez pitié de nous. bis. Qui tollis peccata Vous, qui effacez les pé- mundi, suscipe deprechés du monde, recevez cationem nostram. Qui notre humble prière. sedes ad dexteram PaVous, qui êtes assis à la tris, miserere nobis. droite du Père, ayez pitié Quoniam tu solus sande nous. Car vous êtes le ctus, tu solus Domiseul Saint, le seul Sei- nus, tu solus Altissigneur, le seul Très- Haut, mus, Jesu Christe, cum ô Jésus- Christ, avec le sancto Spiritu, in gloSaint- Esprit, dans la gloi- ria Dei Patris. Amen. re de Dieu le Père. Ainsi soit- il. ORDINAIRE Le Seigneur est avec vous. R7. Et avec votre esprit. Le prêtre récite la Collecte, l'Epître et le Graduel. Récitez pendant ce temps les prières suivantes: Accordez- nous, Seigneur, par l'intercession de la sainte Vierge et des Saints que nous honorons, toutes les grâces que votre ministre vous demande pour lui et pour nous. M'unissant à lui, je vous fais la même prière pour ceux et celles pour lesquels je suis obligée de prier, et je vous demande, Seigneur, pour eux et pour moi, tous les secours que vous savez nous être nécesDominus vobiscum. R7. Et cum spiritu BORISE tuo. DE LA MESSE. 51 saires, afin d'obtenir la vie éternelle, au nom de Jésus- Christ, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Mon Dieu, vous m'avez appelée à la connaissance de votre sainte loi, préférablement à tant de peuples qui vivent dans l'ignorance de vos mystères. Je l'accepte de tout mon coeur, cette divine loi, et j'écoute avec respect les sacrés oracles que vous avez prononcés par la bouche de vos Prophètes. Je les révère avec toute la soumission qui est due à la parole d'un Dieu, et j'en vois l'accomplissement avec toute la joie de mon âme. Que n'ai- je pour vous, ô mon Dieu, un cœur semblable à celui des saints de votre ancien testament! Que ne puis- je vous désirer avec l'ardeur des patriarches, vous connaître et vous révérer comme les prophètes, vous aimer et m'attacher uniquement à vous comme les apôtres! Avant l'Évangile, le prêtre au milieu de l'autel, dit: Munda cor meum Purifiez mon cœur et ac labia mea, omnipo- mes lèvres, Dieu touttens Deus, qui labia puissant, qui avez purifié Isaia Prophetæ calcu- les lèvres du Prophète lo mundasti ignito; Isaïe avec un charbon arita me tua grata mise- dent: daignez, par un ratione dignare mun- effet de votre miséricorde dare, ut sanctum Evan- envers moi, me purifier de gelium tuum digne va- telle sorte, que je puisse leam nuntiare. Per annoncer dignement voChristum Dominum tre saint Evangile. Par nostrum. Amen. Jésus- Christ Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Donnez- moi votre bénédiction. Dominus sit in corde Que le Seigneur soit meo et in labiis meis, dans mon cœur et sur mes ut digne et competen- lèvres, afin que j'annonce ter annuntiem Evan- dignement son saint Egelium suum. Amen. vangile. Ainsi soit- il. Jube, Domne, benedicere. 52 ORDINAIRE Pendant l'Évangile, dites du fond de votre cœur: Ce ne sont plus, ô mon Dieu, les Prophètes, ni les Apôtres qui vont m'instruire de mes devoirs: c'est votre Fils unique, c'est sa parole que je vais entendre. Mais hélas! que me servira d'avoir cru que c'est votre parole, Seigneur Jésus, si je n'agis pas conformément à ma croyance? Que me servira, lorsque je paraitrai devant vous, d'avoir eu la foi sans le mérite de la charité et des bonnes œuvres? Je crois, et je vis comme si je ne croyais pas, ou comme si je croyais un Evangile contraire au vôtre. Ne me jugez pas, ô mon Dieu, sur cette opposition perpétuelle que je mets entre vos maximes et ma conduite. Je crois, mais inspirezmoi le courage et la force de pratiquer ce que je crois. A vous, Seigneur, en reviendra toute la gloire. Après l'Évangile, le prêtre dit: Puissions- nous, à cause Per evangelica dicta des paroles du S. Evan- deleantur nostra deligile, voir nos péchés effa- cta! cés! Credo. Je crois en un seul Dieu, Credo in unum le Père tout- puissant, qui Deum, Patrem omnia fait le ciel et la terre, potentem, factorem toutes les choses visibles coeli et terræ, visibiet invisibles. Je crois en lium omnium et inviun seul Seigneur Jésus- sibilium. Et in unum Christ, Fils unique de Dominum Jesum ChriDieu, qui est né du Père stum, Filium Dei uniavant tous les siècles genitum: et ex Patre Dieu de Dieu, lumière de natum ante omnia sælumière, vrai Dieu de vrai cula: Deum de Deo, Dieu. Qui n'a pas été lumen de lumine, fait, mais engendré; con- Deum verum de Deo substantiel au Père, par vero, genitum non DE LA MESSE. 53 : est factum consubstantia- qui tout a été fait. Qui lem Patri, per quem est descendu des cieux omnia facta sunt. Qui pour nous autres hompropter nos homines mes, et pour notre salut. et propter nostram Qui s'est incarné, en presalutem descendit de nant un corps dans le coelis. Et incarnatus sein de la vierge Marie, est de Spiritu sancto par la vertu du Saint- Esex Maria Virgine. ET prit. Et QUI S'EST FAIT HOMO FACTUS EST. HOMME. Qui a été cruciCrucifixus etiam pro fié pour nous: qui a soufnobis sub Pontio Pi- fert sous Ponce Pilate, lato passus, et sepul- qui a été mis dans le tus est. Et resurrexit tombeau. Qui est ressustertia die secundum cité le troisième jour seScripturas. Et ascen- lon les Ecritures. Qui est dit in cœlum, sedet ad monté au ciel, où dexteram Patris. Et assis à la droite du Père. iterum venturus est Qui viendra de nouveau cum gloria judicare vi- plein de gloire, juger les vos et mortuos, cujus vivants et les morts, et regni non erit finis. Et dont le règne n'aura point in Spiritum sanctum de fin. Je crois au SaintDominum et vivifican- Esprit, qui est aussi Seitem qui ex Patre Filio- gneur, et qui donne la que procedit. Qui cum vie; qui procède du Père Patre et Filio simul et du Fils; qui est adoré adoratur, et conglori- et glorifié conjointement ficatur, qui locutus est avec le Père et le Fils; per prophetas. Et u- qui a parlé par les pronam, sanctam, catho- phètes. Je crois l'Eglise, licam et apostolicam qui est une, sainte, caEcclesiam. Confiteor tholique et apostolique. unum baptisma in re- Je confesse qu'il y a un missionem peccato- baptême pour la rémisrum. Et expecto resur- sion des péchés. Et j'atrectionem mortuorum. tends la résurrection des Et vitam venturi sæ- morts et la vie du siècle culi. Amen. là venir. Ainsi soit- il. 54 ORDINAIRE Offertoire. Père infiniment saint, Dieu tout- puissant et éternel, quelqu'indigne que je sois de paraître devant vous, j'ose vous présenter cette hostie par les mains du prêtre, avec l'intention qu'a eue Jésus- Christ, mon Sauveur, lorsqu'il institua ce sacrifice et qu'il a encore au moment qu'il s'immole ici pour moi. Oblation de l'hostie. hostiam > Recevez, ô Père saint, Suscipe, sancte PaDieu tout- puissant et é- ter omnipotens, æterternel, cette hostie sans ne Deus, hanc immatache, que je vous offre, culatam tout indigne que je suis de quam ego indignus face ministère. Je vous l'of- mulus tuus offero tibi fre, Seigneur, comme à Deo meo vivo et vero, mon Dieu vivant et véri- pro innumerabilibus table, pour mes péchés, peccatis, et offensionimes offenses et mes né- bus, et negligentiis gligences qui sont sans meis, et pro omnibus nombre. Je vous l'offre circumstantibus, sed aussi pour tous les assis- et pro omnibus fidelitants, et même pour tous bus christianis, vivis les fidèles chrétiens, vi- atque defunctis, ut mivants et morts, afin qu'elle hi et illis proficiat ad serve à eux et à moi pour salutem in vitam ætérle salut éternel, Ainsi nam. Amen. soit- il. " Le prêtre met le vin et l'eau dans le calice, et dit: O Dieu! qui par un ef- Deus, qui humanæ fet admirable de votre substantiæ dignitatem puissance avez créé mirabiliter condidisti, l'homme dans un haut et mirabilius reformadegré d'excellence, et qui sti; da nobis, per hupar un prodige de bonté jus aquæ et vini myencore plus surprenant, sterium, ejus divinitaavez daigné réparer cet tis esse consortes; qui ouvrage de vos mains humanitatis nostræ DE LA MESSE. 55 fieri dignatus est par- après sa chute: donnezticeps Jesus Christus, nous, par le mystère que Filius tuus, Dominus ce mélange d'eau et de noster. Qui tecum vi- vin nous représente, la vit et regnat in unitate grâce de participer à la Spiritus sancti Deus: divinité de Jésus- Christ, per, omnia sæcula sæ- votre Fils, qui a bien culorum. Amen. voulu, se revêtir de notre humanité, Lui, qui étant Dieu, etc. du calice. Oblation Offerimus tibi, DoNous vous offrons, Seimine, calicem saluta- gneur, le calice du salut, ris, tuam deprecantes en conjurant votre bonté clementiam, ut in con- de le faire monter comme spectu divinæ majesta- un parfum d'une agréable tis tuæ pro nostra et totius mundi salute cum odore suavitatis ascendat. Amen. In spiritu humilitatis et in animo contrito suscipiamur a te, Domine, et sic fiat sacrificium nostrum in conspectu tuo hodie, ut placeat tibi, Domine Deus. odeur, jusqu'au trône de votre divine Majesté, pour notre salut et celui du monde entier. Ainsi soit- il Nous nous présentons devant vous, Seigneur, avec un esprit humilié et un cœur contrit: receveznous et faites que notre sacrifice s'accomplisse aujourd'hui devant vous d'une manière qui vous le rende agréable, ô Seigneur notre Dieu! Veni, Sanctificator Venez, Sanctificateur omnipotens, æterne toutpuissant, Dieu éterDeus, et benedic hoc nel, et bénissez ce sacrisacrificium tuo sancto fice préparé pour rendre nomini præparatum, gloire à votre saint nom. Bénédiction de l'encens aux messes solennelles. Que par l'intercession du bienheureux Michel archange, qui se tient debout à la droite de l'au 56 ORDINAIRE tel des parfums, le Seigneur daigne bénir cet encens, et le recevoir en odeur de suavité. Par N.-S. J.-C. Ainsi soit- il. Que ma prière s'élève vers vous, Seigneur, comme l'odeur de l'encens; que l'élévation de mes mains vous soit aussi agréable que le sacrifice du soir, Seigneur, mettez une garde à ma bouche, et une porte à mes lèvres, afin que mon cœur ne s'égare point dans des paroles de malice, pour chercher des excuses à mes péchés. Que le Seigneur allume en nous le feu éternel de son amour, et de flamme de sa charité éternelle. Le prêtre lave ses doigts. Je laverai mes mains Lavabo inter innoavec les Justes, et je centes manus meas m'approcherai de votre et circumdabo altare autel, Seigneur, afin d'en- tuum, Domine: ut autendre publier vos louan- diam vocem laudis, et ges, et de célébrer moi- enarrem universa mimême toutes vos mer- rabilia tua. Domine, veilles. J'aime la beauté dilexi decorem domus de votre maison Sei- tuæ, et locum habitagneur, et le lieu où réside tionis gloriæ tuæ. Ne votre gloire. O Dieu, ne perdas cum impiis me confondez pas avec Deus, animam meam, les impies, et ne me trai- et cum viris sanguitez pas comme les homi- num vitam meam. In cides. Leurs mains sont quorum manibus iniaccoutumées à l'injusti- quitates sunt: dextera ce, et ils se laissent séduire eorum repleta est mupar les présents. Pour neribus. Ego autem moi, je marcherai dans in innocentia mea inl'innocence; sauvez- moi gressus sum, redime et prenez pitié de moi. me, et miserere mei. Mes pieds s'affermiront Pes meus stetit in didans la voie droite, et je recto; in ecclesiis bevous bénirai, Seigneur, nedicam te, Domine. dans les assemblées des Gloria Patri et Filio, et " ) DE LA MESSE. 57 Spiritui sancto sicut fidèles. Gloire au Père, et erat in principio, et au Fils et au Saint Esprit: nunc, et semper, et in à présent et toujours, sæcula sæculorum. A- comme dès le commencement, et dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. men. Le prêtre s'incline au milieu de l'autel, et dit: Suscipe, sancta Tri- Recevez, ô Trinité sainnitas, hanc oblationem te, l'oblation que nous quam tibi offerimus ob vous présentons en ménemoriam passionis, moire de la passion, de la resurrectionis et ascen- résurrection et de l'ascensionis Jesu Christi Do- sion de Jésus- Christ, Nomini nostri, et in ho- tre- Seigneur, et en l'honnorem beatæ Mariæ neur de la bienheureuse semper virginis et bea- Marie toujours vierge, du ti Joannis Baptistæ et bienheureux Jean- Baptissanctorum apostolo- te, des saints apôtres rum Petri et Pauli, et Pierre et Paul, des saints istorum, et omnium dont les reliques sont ici, sanctorum ut illis pro- et de tous les autres saints, ficiat ad honorem, no- afin qu'ils y trouvent leur bis autem ad salutem; gloire, et nous notre salut, et illi pro nobis inter- et que ceux dont nous hocedere dignentur in norons la mémoire sur la coelis, quorum memo- terre, daignent intercéder riam agimus in terris. pour nous dans le ciel, Per eumdem Domi- par le même Jésus- Christ, num nostrum. Amen. Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Orate, fratres, ut Priez, mes frères, que meum ac vestrum sa- mon sacrifice, qui est crificium acceptabile aussi le vôtre, soit favorafiat apud Deum Pa- blement reçu de Dieu le trem omnipotentem. Père tout puissant. R7. Que le Seigneur reçoive par vos mains ce sacrifice, pour l'honneur et la gloire de son nom, pour R7. Suscipiat Dominus hoc sacrificium de manibus tuis, ad laudem et gloriam nominis sui, 58 ORDINAIRE notre utilité particulière, ad utilitatem quoque et pour le bien de toute nostram, totiusque Ecson Eglise sainte. clesiæ suæ sanctæ. Le prêtre répond Amen, et récite la Secrète. Dites pendant ce temps: O Dieu de bonté, embrâsez- moi de ce feu de la charité, qui brûlait dans le coeur de JésusChrist, votre divin Fils, afin que je sois digne de vous offrir avec le prêtre l'hostie de propitiation, qui va s'immoler pour moi sur cet autel. Préface commune. Dans tous les siècles des siècles. R7. Ainsi soit- il. Le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. Per omnia sæcula sæculorum. R7. Amen. Dominus vobiscum. au R7. Et cum spiritu tuo. Élevez vos coeurs. Sursum corda. R7. Nous les avons élé- R7. Habemus ad Dovés vers le Seigneur. Rendons grâces Seigneur, notre Dieu. R7. Il est juste et raisonnable de le faire. minum. iodydne Gratias agamus Domino Deo nostro. R7. Dignum et justum est. Il est véritablement Vere dignum et jujuste et raisonnable, il est stum est, æquum et équitable et salutaire de salutare, nos tibi semvous rendre grâce par per et ubique gratias N.-S. Jésus- Christ, tou- agere, Domine sancte. jours et en tous lieux, ô Pater omnipotens, æSeigneur très- saint, Père terne Deus, per Chritout- puissant. Dieu éter- stum Dominum nonel! C'est par Jésus- Christ strum. Per quem maque les anges louent votre jestatem tuam laudant majesté suprême, que les angeli, adorant domidominations l'adorent, nationes, tremunt poque les puissances la testates, coeli coelorumcraignent et la révèrent, que virtutes, ac beata DE LA MESSE. 59 seraphim socia exulta- et que les cieux, les vertione con celebrant. tus des cieux, et la troupe Cum quibus et nostras bienheureuse des séravoces ut admitti ju- phins célèbrent ensemble beas deprecamur, sup- votre gloire dans les plici confessione dicen- transports d'une sainte joie. Faites, Seigneur, que nous unissions nos voix à celles de ces esprits bienheureux, pour chanter avec eux, prosternés devant vous: tes: Sanctus, sanctus, sanctus Saint, saint, saint est Dominus, le Seigneur, le Dieu des Deus Sabaoth. Pleni armées. Votre gloire remsunt coeli et terra glo- plit le ciel et la terre. Horia tua. Hosanna in sanna au plus haut des excelsis. Benedictus cieux. Béni soit celui qui qui venit in nomine vient au nom du Seigneur. Domini. Hosanna in Hosanna à celui qui habiexcelsis. te au plus haut des cieux. de la messe. Le Canon Te igitur, clementis-| Nous vous supplions sime Pater, per Je- donc, Père très- miséricorsum Christum, Filium dieux, et nous vous contuum, Dominum no- jurons par Notre- Seistrum, supplices roga- gneur Jésus- Christ, votre mus ac petimus, uti Fils, d'agréer et de bénir accepta habeas et be- ces dons, ces offrandes, nedicas hæc dona, ces sacrifices purs et sans hæc munera, hæc san- tache que nous vous cta sacrificia illibata, offrons pour votre sainte in primis quæ tibi offe- Eglise catholique, afin rimus pro Ecclesia tua qu'il vous plaise de lui sancta catholica, quam donner la paix, de la conpacificare, custodire, server, de la maintenir adunare et regere di- dans l'union, et de la gougneris, toto orbe ter- verner par toute la terre 60 ORDINAIRE et avec elle votre servi- rarum, una cum famuteur notre Pape N., no- lo tuo Papa nostro N. tre Evêque N. et tous et Antistite nostro N. ceux qui sont orthodoxes, et omnibus orthodoet qui font profession de xis, atque catholicæ et la foi catholique et apos- apostolicæ fidei cultolique. toribus. Memento, Domine, famulorum famulaSouvenez- vous, Seigneur, de vos serviteurs et de vos servantes N. et rumque tuarum N. et N., et de tous ceux qui N. et omnium cirsont ici présents, dont cumstantium, quorum vous connaissez la foi et tibi fides cognita est et la piété, pour qui nous nota devotio: pro quivous offrons ce sacrifice bus tibi offerimus, vel de louange, ou qui vous qui tibi offerunt, vel l'offrent, tant pour eux- sacrificium laudis, pro mêmes que pour ceux qui se, suisque omnibus, leur appartiennent, pour pro redemptione anila rédemption de leurs marum suarum, pro âmes, pour l'espérance de spe salutis et incolumileur salut et de leur con- tatis suæ; tibique redservation, et qui vous ren- dunt vota sua æterno dent leurs hommages Deo vivo et vero. comme au Dieu éternel, vivant et véritable. Unis de communion Communicantes, et avec tous vos saints, nous memoriam veneranhonorons la mémoire, tes, in primis gloriopremièrement de la glo- sæ semper Virginis rieuse vierge Marie, mère Mariæ Genitricis Dei de Dieu Jésus- Christ, No- et Domini nostri Jesu tre- Seigneur et de vos Christi, sed et beatobienheureux apôtres et rum Apostolorum ac martyrs, Pierre, Paul, An- Martyrum tuorum Pedré, Jacques, Jean, Tho- tri et Pauli, Andrea, mas, Jacques, Philippe, Jacobi, Joannis, ThoBarthélemi, Mathieu, Si- mæ, Jacobi, Philippi, mon et Thadée, Lin, Clet, Bartholomæi, Mat DE LA MESSE. 61 thæi, Simonis et Thad- Clément, Xyste, Corneille, dæi, Lini, Cleti, Cle- Cyprien, Laurent, Chrymentis, Xysti, Corne- sogone, Jean et Paul, lii, Cypriani, Lauren- Côme et Damien, et de tii, Chrysogoni, Joan- tous vos saints, par les nis et Pauli, Cosmæ et mérites et les prières desDamiani, et omnium quels nous vous supSanctorum tuorum plions de nous accorder quorum meritis, preci- en toutes choses le sebusque concedas, ut cours de votre protection: in omnibus protectio- c'est ce que nous vous nis tuæ muniamur demandons par le même auxilio, per eumdem Jésus- Christ, Notre SeiChristum Dominum gneur. Ainsi soit- il. op nostrum. Amen. > Hanc igitur oblatio- Nous vous prions donc, nem servitutis nostræ, Seigneur, de recevoir fased et cunctæ familiæ vorablement l'hommage tuæ, quæsumus, Do- que nous vous rendons mine, ut placatus acci- par cette oblation, qui pias, diesque nostros est aussi celle de toute in tua pace disponas, votre Eglise accordezatque ab æterna da- nous, pendant les jours mnatione nos eripi, et de cette vie mortelle, la in électorum tuorum paix qui vient de vous: jubeas grege numera- préservez- nous de la ri. Per Christum Do- damnation éternelle, et minum nostrum. Am. mettez- nous au nombre de vos élus. Par N.-S. J.-C. Ainsi soit- il. Quam oblationem, Nous vous prions, ô tu Deus, in omnibus, Dieu, de bénir cette oblaquæsumus benedi- tion, de la mettre au ctam, adscriptam, ra- nombre de celles que vous tam, rationabilem, ac- approuvez, de l'agréer, ceptabilemque facere d'en faire un sacrifice didigneris: ut nobis gne d'être reçu de vous, Corpus et Sanguis fiat et par lequel nous vous dilectissimi Filii tui rendons un culte raison 62 ORDINAIRE nable et spirituel; en sorte Domini nostri Jesu qu elle devienne pour Christi. nous le Corps et le Sang de votre Fils bien- aimé Jésus- Christ, Notre- Seigneur. Quand le prêtre a prononcé les paroles puissantes, qui font descendre Jésus- Christ sur l'autel, adorons, remercions, demandons, implorons miséricorde. TOD O Dieu, notre protecteur! abaissez vos regards, et arrêtez- les sur la personne adorable de votre Christ. A celui dont le trône est éternel, et à l'Agneau qui nous a rachetés par son sang, bénédiction, gloire, sagesse, action de grâces, honneur, puissance et force dans les siècles des siècles. O victime salutaire, O salutaris hostia. qui nouz ouvrez les portes Quæ cæli pandis ostidu sanctuaire éternel: des um, Bella premunt ennemis puissants nous hostilia, Da robur, fer attaquent de toutes parts, auxilium. donnez- nous la force de les vaincre, et venez vousmême à notre secours. Suite du Canon. C'est ici, Seigneur, que Unde et memores, nous, qui sommes vos Domine, nos servi tui, serviteurs, et avec nous sed et plebs tua sanvotre peuple saint, fai- cta, ejusdem Christi sant mémoire de la pas- Filii tui Domini nostri sion de votre Fils Jésus- tam beatæ passionis, Christ, Notre Seigneur, nec non et ab inferis de sa résurrection en sor- resurrectionis, sed et in tant du tombeau, victo- coelos gloriosa ascenrieux de l'enfer, et de sa sionis, offerimus præglorieuse ascension au claræ Majestati tuæ, ciel, nous offrons à votre de tuis donis ac datis, incomparable Majesté Hostiam puram, Ho DE LA MESSE. 63 stiam sanctam, Ho- ce qui est le don même stiam immaculatam, que nous avons reçu de Panem sanctum vitæ vous, l'Hostie pure, l'Hosæternæ, et Calicem tie sainte, l'Hostie sans salutis perpetuæ. tache, le Pain sacré de la vie qui n'aura point de fin, et le Calice du salut éternel. Supra quæ propitio Daignez, Seigneur, reac sereno vultu respi- garder d'un oeil favorable cere digneris, et acce- l'oblation que nous vous pta habere, sicut ac- faisons de ce saint sacricepta habere dignatus fice, de cette Hostie sans es munera pueri tui tache; daignez l'agréer justi Abel, et sacrifi- comme il vous a plu cium patriarchæ no- d'agréer les présents du stri Abrahæ, et quod juste Abel, votre servitibi obtulit summus teur, le sacrifice de votre sacerdos tuus Melchi- patriarche Abraham, et sedech, sanctum sacri- celui de Melchisedech, ficium, immaculatam votre grand- prêtre. Hostiam. Supplices te roga- Nous vous supplions, mus, omnipotens Deus, ô Dieu tout- puissant, de jube hæc perferri per commander que ces dons manus sancti Angeli soient portés par les tui in sublime Altare mains de votre saint Ange tuum, in conspectu di- sur votre autel sublime, vinæ Majestatis tuæ: en présence de votre diut quotquot ex hac vine Majesté, afin que Altaris participatione tout ce que nous sommes sacrosanctum Filii tui ici, qui, participant à cet Corpus et Sanguinem autel, aurons reçu le sumpserimus, omni Corps et le Sang de votre benedictione coelesti Fils, nous soyons remet gratia repleamur. plis de toutes les bénéPer eumdem Christum dictions et de toutes les Dominum nostrum. grâces du Ciel. Par le Amen. Imême J.-C. Ainsi soit- il. 864 ORDINAIRE om Souvenez- vous aussi, Memento etiam, DoSeigneur, de vos servi- mine, famulorum fateurs et de vos servantes mularumque tuarum N. et N., qui marqués du N. et N. qui nos præsceau de la foi, ont fini cesserunt cum signo leur vie mortelle avant fidei et dormiunt in nous, pour s'endormir du somno pacis. sommeil de la paix. Nous vous supplions, Ipsis, Domine, et Seigneur, de leur accor- omnibus in Christo der, par votre miséricor- quiescentibus, locum de, à eux et à tous ceux refrigerii, lucis et paqui reposent en Jésus- cis ut indulgeas, depreChrist, le lieu du rafraî- camur. Per eumdem chissement, de la lumière Christum Dominum et de la paix. Par le même nostrum. Amen. muis J.-C. N.-S. Ainsi soit- il. Nobis quoque pecPour nous, pécheurs, qui sommes vos servi- catoribus famulis tuis, teurs, et qui espérons en de multitudine misevotre grande miséricorde, rationum tuarum spedaignez nous donner part rantibus, partem aliau céleste héritage, avec quam et societatem vos saints Apôtres et donare digneris cum Martyrs, avec Jean, E- tuis sanctis Apostolis tienne, Mathias, Barna- et Martyribus, cum Jobé, Ignace, Alexandre, lanne, Stephano, MaMarcellin, Pierre, Félici- thia, Barnaba, Ignaté, Perpétue, Agathe, Lu- tio, Alexandro, Marcie, Agnès, Cécile, Anas- cellino, Petro, Felicitasie, et avec tous vos tate, Perpetua, Agasaints; daignez nous ad- tha, Lucia, Agnete, mettre en leur sainte so- Cæcilia, Anastasia, et ciété, non en consultant omnibus Sanctis tuis, nos mérites, mais en usant intra quorum nos cond'indulgence à notre é- sortium, non æstimagard. Par Jésus- Christ tor meriti, sed veniæ, Notre- Seigneur, par le- quæsumus largitor quel vous produisez tou- ladmitte. Per Christum DE LA MESSE. 65 Dominum nostrum, jours, Seigneur, vous sanper quem hæc omnia, ctifiez, vous vivifiez, vous Domine, semper bona bénissez, et vous nous creas, sanctificas, be- donnez tous ces biens. nedicis, et præstas no- Que par lui, avec lui, et en bis. Per ipsum, et cum lui, tout honneur et toute ipso, et in ipso est tibi gloire vous soient rendus, Deo Patri omnipoten- Ô Dieu, Père tout- puisti, in unitate Spiritus sant, en l'unité du Saintsancti omnis honor et Esprit. Dans tous les siègloria. Per omnia sæ- cles des siècles. cula sæculorum. R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. Oremus. Præceptis salutaribus moniti, et divina Institutione formati, audemus dicere: Prions. Avertis par le commandement salutaire de Jésus Christ, et conformément à l'instruction sainte qu'il nous a laissée, nous osons dire: Pater noster, etc. Notre Père, page 14. Libera nos, quæsuDélivrez--nous, Seimus, Domine, ab omni- gneur, nous vous en bus malis, præteritis, prions, de tous les maux præsentibus et futuris; passés, présents et à veet intercedente beata nir, et par l'intercession et gloriosa semper Vir- de la bienheureuse Magine Dei Genitrice Ma- rie, Mère de Dieu, touria, cum beatis Apo- jours Vierge, et de vos stolis tuis Petro et bienheureux Apôtres Paulo, atque Andrea Pierre, Paul, André et de et omnibus Sanctis, da tous vos saints, daignez propitius pacem in nous faire jouir de la paix diebus nostris, ut ope pendant le cours de notre misericordiæ tuæ ad- vie mortelle, afin qu'étant juti, et a peccato simus assistés du secours de semper liberi, et ab votre miséricorde, nous omni perturbatione se- ne soyons jamais assujetcuri. Per eumdem Do- tis au péché, ni agités par 66 ORDINAIRE aucun trouble. Nous vous minum nostrum Jesum en supplions par le même Christum Filium tuum, Jésus- Christ votre Fils, qui tecum vivit et reNotre- Seigneur qui, gnat in unitate Spiriétant Dieu, vit et règne tus sancti Deus, per avec vous en l'unité du omnia sæcula sæculoSaint- Esprit, dans tous rum. R7. Amen. les siècles des siècles. R7. Ainsi soit- il. Que la paix du Seigneur soit toujours avec vous. R7. Et avec votre esprit. Pax Domini sit semper vobiscum. R. Et cum spiritu tuo. Hæc commixtio et Corporis Que ce mélange et cette consécration du Corps et consecratio Sang de Notre- Seigneur et Sanguinis Domini Jésus- Christ nous procu- nostri Jesu Christi fiat re, en le recevant, la vie accipientibus nobis in éternelle. Ainsi soit- il. vitam æternam. Amen. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, donnez- nous la paix. Seigneur Jésus- Christ, qui avez dit à vos apôtres: Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix n'ayez point égard à mes péchés, mais à la foi de votre Eglise, et Ecclesiæ tuæ, eamque donnez- lui la paix et l'union dont vous voulez qu'elle jouisse. Vous qui, Domine Jesu Christe, qui dixisti Apostolis tuis: Pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: ne respicias peccata mea, sed fidem secundum voluntatem tuam pacificare et coadunare digneris. Qui étant Dieu, vivez et régnez vivis et regnas Deus, Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem. DE LA MESSE. 67 per omnia sæcula sæ- dans tous les siècles des culorum. Amen. siècles. Ainsi soit- il. oe Domine Jesu Chri- Seigneur Jésus- Christ, ste, Fili Dei vivi, qui Fils du Dieu vivant, qui, ex voluntate Patris, par la volonté du Père et cooperante Spiritu la coopération du Saintsancto, per mortem Esprit, avez donné la vie tuam mundum vivifica- aux hommes en mourant sti: libera me per hoc pour eux: délivrez- moi, sacrosanctum Corpus par votre saint Corps et et Sanguinem tuum, votre précieux Sang, ici ab omnibus iniquitati- présents, de tous mes pébus meis et universis chés et de tous les autres malis, et fac me tuis maux, et faites que je semper inhærere man m'attache toujours inviodatis, et a te nunquam lablement à votre loi, et separari permíttas Qui ne permettez pas que je cum eodem Deo Patre me sépare jamais de et Spiritu sancto vivis vous. Qui, étant Dieu, et regnas, Deus, per vivez et régnez avec le omnia sæcula sæculo- Père et le Saint- Esprit rum. Amen. dans tous les siècles des siécles. Ainsi soit- il. ; Perceptio Corporis Jésus- Christ, mon Seitui, Domine Jesu Chri- gneur, que la participaste, quod ego indignus tion de votre Corps, que sumere præsumo, non j'ose recevoir, tout indigmihi proveniat in judi- ne que j'en suis, ne tourne cium et condemnatio- point à mon jugement et nem, sed pro tua pie- à ma condamnation tate prosit mihi ad tu- mais que, par votre bonté, tamentum mentis et elle serve à la défense de corporis, et ad mede- mon corps et de mon lam percipiendam. Qui âme, et qu'elle soit le revivis et regnas cum mède de tous mes maux. Deo Patre in unitate Vous qui étant Dieu, vivez Spiritus sancti, Deus, et régnez avec Dieu le per omnia sæcula sæ- Père, en l'unité du Saintculorum. Amen. Esprit, dans tous les sièUniv.- Bibl. Giessen VIZZE 68 cles des siècles. Ainsi soit- il. io en Aas Je prendrai le pain cé- Panem cœlestem acleste, et j'invoquerai le cipiam, et nomen Donom du Seigneur. mini invocabo.ov ORDINAIRE toub Domine, non sum dignus. Le Prêtre, tenant l'hostie entre ses mains, dit trois fois: Seigneur, je ne suis pas Domine, non sum digne que vous entriez dignus, ut intres sub dans ma maison, mais tectum meum; sed dites seulement une pa- tantum dic verbo, et role, et mon âme sera sanabitur anima mea. guérie. Que le Corps de No- Corpus Domini notre- Seigneur Jésus- Christ stri Jesu Christi custogarde mon âme pour la diat animam meam in vie éternelle. Ainsi soit- il. vitam æternam. Amen. Que rendrai- je au Sei- Quid retribuam Dogneur, pour toutes les mino pro omnibus quæ grâces qu'il m'a faites? retribuit mihi? Calicem Je prendrai le calice du salutaris accipiam, et salut, et j'invoquerai le nomen Domini invocanom du Seigneur. Je bo. Laudans invocabo louerai, j'invoquerai le Dominum, et ab iniSeigneur, et je serai déli- micis meis salvus ero. vré de mes ennemis. oupe Que le sang de Notre- Sanguis Domini noSeigneur Jésus- Christ stri Jesu Christi custogarde mon âme pour la diat animam meam in vie éternelle Ainsi soit- il. vitam æternam. Amen. Faites, Seigneur, que Quod ore sumpsinous conservions dans mus, Domine, pura un cœur pur le sacre- mente capiamus et de ment que notre bouche a munere temporali fiat reçu; et que le don qui nobis remedium semnous est fait dans le piternum. temps, nous soit un remède pour l'éternité. DE LA MESSE, 69 Corpus tuum, Do- Que votre Corps que mine, quod sumpsi, et j'ai reçu, Seigneur et que Sanguis quem potavi, votre Sang que j'ai bu, adhæreat visceribus s'attachent à mes entrailmeis, et præsta ut in les; faites qu'après avoir me non remaneat sce- été nourri par des sacrelerum macula, quem ments si purs et si saints, pura et saneta refece- il ne demeure en moi aurunt Sacramenta. Qui cune souillure du péché. vivis et regnas, Deus, Vous qui vivez et régnez in sæcula sæculorum. dans les siècles des sièAmen. ad cles. Ainsi soit- il. Après la Postcommunion, le Prêtre dit: V. Dominus vobis- V. Le Seigneur soit cum. Gigismann avec vous. R7. Et cum spiritu R7. Et avec votre estuo. sbobe prit, sid Ensuite, il congédie l'assemblée, en disant: Ite, missa est, ou, Allez, la messe est diBenedicamus Domino. te, ou Bénissons le Seigneur. R7. Rendons grâces à Dieu.ol Placeat tibi, sancta Recevez favorablement, Trinitas, obsequium ô Trinité sainte, l'homservitutis meæ, et præ- mage de ma parfaite désta ut sacrificium quod pendance, et daignez oculis tuæ Majestatis agréer le sacrifice que indignus obtuli, tibi j'ai offert à votre divine sit acceptabile, mihi- Majesté, tout indigne que, et omnibus, pro que j'en suis; faites, par quibus illud obtuli, sit, votre bonté, qu'il m'obte miserante, propitia- tienne miséricorde, et à bile. Per Christum Do- tous ceux pour qui je minum nostrum. A- l'ai offert, Par Jésusm Christ, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. men. Bénédiction. Que Dieu tout- puisR7. Deo gratias. tudom houp. Benedicat vos om VIZZE 70 ORDINAIRE sant, le Père, le Fils, et nipotens Deus, Pater, le Saint- Esprit vous bé- et Filius, et Spiritus nisse. To sanctus.msn R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. os carroup Dernier Évangile. in Le Seigneur soit avec Dominus vobiscum. vous. R7. Et avec votre esR7. Et cum spiritu prit. b lliuse sutuo.smon Commencement du Initium sancti Evansaint Evangile selon saint gelii secundum JoanJean. nem. R7. Gloire à vous, Seigneur. Au R7. Gloria tibi, Domine. annimod commencement In principio erat était le Verbe, et le Verbe Verbum et Verbum était en Dieu, et le Verbe erat apud Deum, et était Dieu. Il était, dès le Deus erat Verbum. commencement en Dieu. Hoc erat in principio Toutes choses ont été apud Deum. Omnia faites par lui, et rien de per ipsum facta sunt, ce qui a été fait, n'a été et sine ipso factum est fait sans lui. Dans lui nihil, quod factum est. était la vie, et la vie était In ipso vita erat, et la lumière des hommes; vita erat lux hominum, et la lumière luit dans les et lux in tenebris luténèbres, et les ténèbres cet, et tenebræ eam ne l'ont point comprise, non comprehendeIl y eut un homme envoyé runt. Fuit homo misde Dieu qui s'appelait sus a Deo, cui nomen Jean. Il vint pour rendre erat Joannes. Hic vetémoignage à la lumière, nit in testimonium, ut afin que tous crussent testimonium par lui. Il n'était pas la beret de lumine, ut omperhilumière, mais il vint pour nes crederent per ilrendre témoignage à celui lum. Non erat ille lux, qui est la lumière. C'é- sed ut testimonium tait la vraie lumière, qui perhiberet de lumine. éclaire tout homme ve- Erat lux vera, quæ il DE LA MESSE. 71 luminat omnem homi- nant en ce monde. Il nem venientem in était dans le monde, et hunc mundum. In mun- le monde a été fait par do erat, et mundus per lui, et le monde ne l'a ipsum factus est et point connu. Il est venu mundus eum non co- chez soi, et les siens ne gnovit. In propría ve- l'ont point reçu; mais il nit, et sui eum non a donné à tous ceux qui receperunt. Quotquot l'ont reçu, le pouvoir d'êautem receperunt eum, tre faits enfants de Dieu, dedit eis potestatem à ceux, qui croient en filios Dei fieri, his qui son nom, qui ne sont in nomine point nés du sang, ni ejus, qui non ex san- des désirs de la chair, guinibus, neque ex vo- ni de la volonté de l'homluntate carnis, neque me, mais de Dieu même. ex voluntate viri, sed Et le Verbe s'est fait ex Deo nati sunt. Et chair, et il a habité parVerbum caro factum mi nous plein de grâce est, et habitavit in no- et de vérité; et nous avons bis. Et vidimus glo- vu sa gloire. qui est la riam ejus quasi Unige- gloire du Fils du Père. niti a Patre, plenum R7. Rendons grâces à gratiæ et veritatis. R7. Dieu. Deo gratias. credunt > Prière d'action de grâces après la messe. Je vous remercie, ô mon Dieu, de la grâce que vous m'avez faite en me permettant d'assister aujourd'hui au saint sacrifice de la messe. J'en étais indigne, et vous ne m'avez pas rejetée; vous ne m'avez pas chassée de votre demeure, quoique je n'eusse pas la robe nuptiale de la sainteté et de l'innocence. O Jésus, qui vous êtes offert pour nous à Dieu, votre Père, remerciez- le pour moi.c Que ce sacrifice qui vous a été offert, ô mon Dieu, et auquel j'ai eu part, me purifie pour le passé et me fortifie pour l'avenir. Oubliez, Sei VIZZE 72 SECONDE MANIÈRE gneur, tous les égarements de ma jeunesse et tous mes péchés, pour lesquels Jésus- Christ, votre Fils, vient d'être immolé sur votre autel. Ne permettez pas que je retombe davantage dans ces péchés pour lesquels je n'ai plus ni hostie, ni victime à vous offrir, si je rends celles- ci inutiles. Jivong Jésus- Christ, votre Fils, alla au jardin des Oliviers se soumettre à votre volonté, aussitôt après qu'il eût célébré pour la première fois le mystère auguste auquel je viens d'assister. Faitesmoi entrer dans les mêmes sentiments, et agréez que je vous adresse sa prière: Que ce ne soit point ma volonté qui se fasse, ô mon Dieu, que ce soit la vôtre!... SECONDE MANIÈRE D'ENTENDRE LA SAINTE DOSTUDIO MESSE. en s'unissant par la méditation à Jésus- Christ et au Prêtre. Avant la Messe. Recueillez- vous, pensez à la grandeur du mystère qui va se renouveler sur l'autel, et réjouissezvous intérieurement d'avoir le bonheur d'y prendre part. A l'Introit. Humiliez- vous profondément au souvenir de vos péchés qui vous rendent indigne de vous approcher de Dieu et de vous unir à lui; excitezvous à une sincère componction de vos fautes. Au Kyrie. Demandez à Dieu qu'il daigne, au nom de Jésus- Christ, abaisser sur vous les regards de son infinie miséricorde, vous pardonner, exaucer vos vœux, et vous disposer à faire une bonne communion réelle, ou au moins spirituelle. Au Gloria in excelsis. og si Unissez- vous aux anges et aux saints pour D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 73 rendre gloire à Dieu, bénir son saint nom, et lui exprimer le désir de le voir connu, adoré et aimé de tous les hommes. Aux Oraisons. Pleine de confiance dans le puissant crédit de la sainte Vierge et des saints, de ceux particulièrement dont on célèbre la fête, priez- les d'offrir Dieu les voeux que vous lui adressez avec instance pour vous, pour les personnes qui se sont recommandées ou qui doivent avoir part à vos prières, et pour les besoins de l'Eglise, afin que, par leur intercession, vous soyez exaucée la gloire de Dieu et dans l'intérêt de votre salut. A l'Épître. Remerciez Dieu de vous avoir, préférablement à tant d'autres, appelée à l'admirable lumière de la foi en Jésus- Christ; concevez une haute idée de votre titre de chrétienne, d'enfant de Dieu, d'héritière du royaume céleste!... A l'Évangile. Prenez la résolution de ne jamais rougir de vos devoirs religieux; honorez- vous d'être disciple de Jésus- Christ, embrassez sa croix avec amour, pénétrez- vous d'un saint respect pour la loi et la parole de Dieu. Pensez qu'il ne suffit pas de croire pour être sauvé, mais qu'il faut encore observer les commandements de Dieu et de l'Eglise; persuadezvous bien que la vie de l'homme sur la terre est un combat dont il faut sortir victorieux, une épreuve qu'il faut soutenir tout entière avec courage, un sacrifice continuel de soi- même à la volonté de Dieu, qu'il faut faire avec générosité, à l'exemple des saints qui, aidés de la grâce, faibles comme vous, ont eu la force de tout faire, de tout souffrir pour se sanctifier et glorifier le Seigneur. VINZEN SECONDE MANIÈRE tais A l'Offertoire. Unissez- vous au prêtre pour offrir le pain et le vin, et vous offrir vous- même en union avec Jésus- Christ qui va s'immoler de nouveau sur l'autel, afin d'expier nos péchés et de nous appliquer les mérites précieux de sa mort et de son sang. 74 Au Lavabo. Suppliez le Seigneur de vous laver de plus en plus, de vous purifier entièrement de vos fautes, pour que votre prière, montant vers son trône, soit un parfum plus agréable à sa clémence. A l'Orate fratres. Priez Dieu, par l'entremise de la sainte Vierge et des Saints, de bénir et de recevoir avec bonté le sacrifice auguste qui lui est offert par le prêtre, au nom de l'Eglise et de tous les fidèles présents. A la Préface.Orub stól) Recueillez- vous plus profondément, élevez votre âme vers Dieu, transportez- vous en esprit au milieu de la cour céleste, et demandez aux bienheureux élus de Dieu, aux Anges et aux Saints de mettre dans votre cœur son amour, sur vos lèvres leurs sublimes cantiques, pour aimer et chanter dignement l'Agneau de Dieu, qui efface les péchés du monde. fula Kup Au Sanctus. Dites avec piété:« Saint, saint, saint est le » Seigneur, Dieu des armées. Béni soit celui qui » vient à nous, au nom du Seigneur, pour nous >> racheter, nous consoler et nous guérir!>> Au Canon. Priez avec une nouvelle ferveur pour l'Église, pour notre Saint Père le Pape, pour Monseigneur l'Evêque, pour la hiérarchie ecclésiastique, pour D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 75 votre directeur; priez pour votre pays, pour le chef de l'état et les magistrats chargés de rendre la justice et de maintenir le bon ordre; priez pour vos parents, pour vos supérieurs, pour vos bienfaiteurs, pour vos amis et vos ennemis; demandez instamment à Dieu d'accorder à chacun ses lumières et ses grâces, pour connaître sa sainte volonté, et l'accomplir en toutes choses. A l'Élévation. Unissez- vous au sacrifice de Jésus- Christ pour rendre à Dieu la gloire dûe à sa souveraine Majesté; prosternez- vous et adorez Notre- Seigneur présent sur l'autel; ranimez votre foi, votre espérance, votre amour, votre reconnaissance, le désir de plaire, et réitérez la demande de son secours dans les dangers qui vous environnent en ce monde, afin que vous puissiez vivre et mourir dans sa grâce. 10 up Suite du Canon. Priez pour les âmes du purgatoire, et en particulier pour vos parents et amis décédés, et pour les âmes abandonnées, dont Notre- Seigneur désire hâter la délivrance. Au Pater. Entrez dans l'esprit de cette admirable prière, dites- la avec le respect dû à l'enseignement d'un Dieu,... souhaitant que le règne de Dieu s'établisse à jamais dans votre âme, afin de vous sanctifier et de rendre gloire à Dieu tous les jours de votre vie par la pratique de toutes les vertus. A l'Agnus Dei. Exprimez à Notre- Seigneur un désir ardent de réparer vos fautes et de vous unir à lui par la sainte Communion, pour qu'il vous remplisse de sa paix et vous rende contente au service de Dieu. 76 SECONDE MANIÈRE eva A la Communion. Faites la communion spirituelle, si vous n'avez le bonheur de vous approcher de la sainte table. Méditez celui des titres qu'aime à prendre NotreSeigneur à l'égard de l'âme chrétienne, qui conviendra le plus à vos dispositions intérieures: Céleste médecin, bon pasteur, divin consolateur, père des pauvres, trésor des fidèles, Dieu fort, sagesse éternelle, etc. Appelez Jésus dans votre cœur, allez à lui avec les sentiments de foi de la Cananéenne et de l'aveugle de Jéricho, avec l'espérance de Madeleine et de l'enfant prodigue, avec l'amour de Pierre converti et du disciple bien- aimé. Après la Communion.is La reconnaissance est une dette sacrée. Si vous avez communié, ne laissez pas perdre le temps précieux qui suit cette sainte action; n'allez pas vous ennuyer dans la présence si intime de votre Dieu; c'est le moment favorable pour renouveler à Notre- Seigneur tous vos hommages et tous vos vœux... On doit méditer ou réciter dévotement des prières, au moins pendant un quart d'heure, après s'être assise à la Table sainte. Aux dernières Oraisons. Remerciez Dieu de la grâce qu'il vous a faite d'assister à son saint sacrifice, et priez- le de conserver en vous les fruits que vous avez dû en retirer. A l'Ite, Missa est. Humiliez- vous pour recevoir la bénédiction que Dieu donne par la main de son ministre, et demandez qu'elle soit pour vous le gage de cette dernière bénédiction que Notre- Seigneur donnera à ses élus, en les couronnant au grand jour du jugement. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. Au dernier Evangile. 877 Disposez- vous à vous retirer en paix, fermement résolue de marcher avec franchise, éclairée par la lumière pleine de vie et de vérité que Notre- Seigneur a apportée au monde, et de ne brûler que de ce feu divin dont il voudrait embraser tous les cœurs. Mettez vos bonnes résolutions sous la protection de la très- sainte Vierge, en lui adressant quelque prière fervente, telle que le Sub tuum, le Memorare, etc. TROISIÈME MANIÈRE D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE, selon la méthode qu'on suit dans l'exercice précédent. Me voici, mon adorable Sauveur, humblement prosternée à vos pieds pour vous supplier de permettre que j'assiste aujourd'hui à votre divin Sacrifice, quelque indigne que j'en sois. Je crois fermement, Seigneur, que c'est ici le même Sacrifice de votre corps adorable, de votre sang précieux, que celui qui fut offert sur le Calvaire, et qui se renouvelle sans cesse sur nos autels. Quel bonheur pour moi, ô mon Dieu, d'y pouvoir participer. Daignez, Seigneur, daignez m'en appliquer tout le fruit que vous souhaitez que j'en retire, et suppléez aux dispositions qui me manquent. Préparez mon coeur aux doux effets de votre bonté, fixez mes sens, réglez mon esprit, purifiez mon âme, effacez par votre sang tous les péchés dont vous voyez que je suis coupable. Oubliez- les tous, ô Dieu de miséricorde! Je les déteste pour l'amour de vous; je vous en demande très- humblement pardon. Faites, Ô mon Sauveur, qu'unissant mes intentions aux vôtres, je me sacrifie tout à vous, comme vous vous sacrifiez entièrement pour moi, et que je commence à me pénétrer des sentiments que la VENZI 78 TROISIÈME MANIÈRE vue de votre saint autel, et la pensée des desseins de votre miséricorde sur moi doivent inspirer à mon cœur. Commencement de la Messe. Le Prêtre, revêtu des habits sacerdotaux, s'avance vers. l'autel pour commencer le saint sacrifice. Au nom du Père, et du Fils, et du Saint- Esprit. Ainsi soit- il. Quels sentiments d'amour, de repentir, de dévotion et de respect ne dois- je pas avoir, ô mon Dieu, et dans quelles saintes dispositions ne dois- je pas être en assistant au divin sacrifice! Tout cela me manque; mais j'espère, Dieu de miséricorde, que voyant le désir sincére que j'ai d'entendre cette Messe avec toute la dévotion et la religion qu'elle demande, vous me donnerez une foi vive, une dévotion tendre, une contrition parfaite, et la grâce d'en recueillir les fruits les plus abondants. C'est en votre nom, adorable Trinité, c'est pour votre gloire, et par un désir sincère de vous rendre le plus grand et le plus juste de tous les hommages, que j'assiste au redoutable sacrifice; permettez- moi, divin Sauveur, de m'unir d'intention au ministre de vos autels pour offrir la précieuse victime de mon salut; daignez la recevoir pour la satisfaction de mes péchés; donnez- moi les sentiments que j'aurais dû avoir sur le calvaire, si j'avais assisté au sacrifice sanglant de votre passion. Au Confiteor. Près de monter au saint autel, pour célébrer les redoutables mystères, le Prêtre, à la vue de son indignité, s'arrête, s'incline profondément et, se frappant la poitrine, confesse ses péchés. Je reconnais et j'avoue, mon Seigneur et mon Dieu, que mes iniquités me rendent indigne de D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 79 paraître ici devant vous et d'assister à ce redoutable et divin sacrifice. Mais, entrant dans l'esprit de votre Eglise, j'implore avec elle votre miséricorde, et je joins mes prières à celles du prêtre pour obtenir de votre miséricorde le pardon de mes péchés. Humiliée donc et prosternée devant vous, et dans un vif sentiment de mon indignité, je confesse à vous, ô mon Dieu et mon souverain juge, qui voyez le fond de mon coeur; je confesse à la bienheureuse Marie, toujours Vierge, à l'archange S. Michel, à S. Jean- Baptiste, aux apôtres S. Pierre et S. Paul, et à tous les Saints, que j'ai péché, que j'ai grièvement péché; mais je déclare aussi, à la face de toute la cour céleste, que c'est avec un sincère et vif repentir que je déteste tous mes péchés, suppliant la Mère de miséricorde en qui, après vous, ô mon Dieu, je mets toute ma confiance, et tous les saints, de joindre leurs prières aux miennes pour m'en obtenir le pardon. A l'Introit et au Kyrie, eleison. Le Prêtre, après avoir fait l'humble aveu de ses fautes, monte les degrés de l'autel, baise la pierre sacrée qui contient les reliques des saints et sur laquelle il va célébrer le saint sacrifice, s'avance du côté de l'Epître, lit une prière préparatoire, puis revient au milieu de l'autel, où il invoque, par trois fois, chacune des personnes de la sainte Trinité. Daignez, Dieu de miséricorde, écouter favorablement nos prières; et, sans avoir égard à nos iniquités, éclairez notre esprit, embrasez notre cœur du feu de votre amour divin, afin que nous soyons moins indignes d'assister aux sacrés mystères. Suspendez votre juste colère, et ne jetant les yeux que sur Jésus- Christ, votre Fils bienaimé, qui va s'offrir ici pour nous en sacrifice, détournez votre vue de mes offenses, et effacez VIZINA 80 TROISIÈME MANIÈRE les de manière qu'elles ne paraissent plus, même à vos yeux. C'est avec une entière confiance en votre infinie miséricorde, ô mon divin Sauveur, sans crainte d'être rebutée, que je vous supplie d'avoir pitié de moi; quand je le dirais à tous les moments de la vie, ce ne serait pas assez pour le nombre et la qualité de mes fautes et de mes besoins; mais, quand après l'avoir dit longtemps, vous paraîtriez ne pas m'écouter, je redoublerais encore, et je crierais d'une voix plus haute et plus animée que la Chananéenne et l'aveugle de Jéricho:« Jésus, fils de David, ayez pitié de moi:» Ne vous lassez point de mes clameurs et de mes plaintes, ô mon Dieu! Je sais que vous voulez être importuné; si votre bonté ne m'a pas encore accordé ma grâce, ma persévérance vous l'arrachera. nine Au Gloria in excelsis. Le Prêtre, à la pensée de la miséricorde de Dieu qu'il vient d'invoquer, est saisi d'une sainte joie, et empruntant le langage des anges, il loue et bénit le Seigneur. Gloire à Dieu au plus haut des cieux, et paix sur la terre aux hommes qui ont le coeur droit, et qui ne cherchent, ô mon Dieu, qu'à vous plaire. Nous vous louons, Seigneur, nous vous bénissons, nous vous adorons avec tous les sentiments que l'amour, le respect et la religion inspirent. Que ne puis- je vous procurer autant de gloire qu'il vous en est dû, et vous rendre de très- humbles actions de grâces, qui puissent répondre à vos bienfaits! Père tout- puissant, monarque souverain du ciel et de la terre: adorable Jésus, fils unique et consubstantiel du Père éternel; Seigneur, absolu comme lui, en tout égal à votre Père, par quel excès d'amour avez- vous daigné vous abaisser jusqu'à devenir notre victime, en vous immolant pour nos péchés? Agneau de D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 81 Dieu, vous pouvez seul les effacer; ayez pitié de nous et, du trône suprême où vous êtes assis à la droite de votre Père, daignez jeter un regard favorable sur nous. Seigneur, vous êtes le seul infiniment saint, infiniment puissant, infiniment au- dessus de tout être créé, avec le Saint- Esprit, dans la gloire de Dieu votre Père; soyez aussi envers nous infiniment miséricordieux. Ainsi soit- il. ob 14 Aux Oraisons. Le Prêtre, après s'être retourné vers les fidèles et les avoir invités à se recueillir dans le Seigneur, revient au côté droit de l'autel, et demande à Dieu les grâces qui lui sont nécessaires ainsi qu'à tous ceux pour qui il va bientôt célébrer le saint sacrifice. C'est le moment de demander, avec le prêtre, les grâces dont on a besoin, et celle en particulier, qu'on reconnaît la plus nécessaire, Accordez- nous, Seigneur, par l'intercession de la très- sainte Vierge, de S. Joseph, des saints Anges Gardiens, de S. Pierre et de S. Paul, de S. Jean l'évangeliste, et de tous les Saints que nous honorons, toutes les grâces que votre ministre vous demande pour lui, pour nous et pour toute votre Eglise. Je vous demande avec humilité, mais avec confiance, le pardon de mes péchés, je les déteste de tout mon cœur, accordezmoi le don de prière, la victoire sur mes passions, la fidélité à ma vocation, votre divin amour dont je désire être embrasée? Enfin, mon Dieu, accordez- moi toutes les grâces qui me sont nécessaires pour faire mon salut qu'elles soient terminées par la persévérance finale, qui est un pur don de votre bonté, et que j'attends de votre infinie iniséricorde. Ainsi soit- il. A l'Épître. Le Prêtre fait une lecture de l'Ecriture sainte, tirée des Epîtres des Apôtres ou de l'ancien Testament, pour instruire les fidèles et les préparer au saint Sacrifice. Seigneur, qui pour préparer le monde à vos 6 VEZAN TROISIÈME MANIÈRE G ineffables mystères, les avez fait annoncer par vos prophètes, et qui nous en avez fait connaitre l'accomplissement par les divins écrits que nous ont laissés vos apôtres et vos disciples, je vous rends de grandes actions de grâces de n'avoir pas permis que je fusse élevée dans ce pays malheureux, où l'on ne vous connaît pas: je vous remercie de m'avoir éclairée de votre doctrine, préférablement à tant de peuples qui vivent dans l'ignorance de vos saints mystères. Je l'accepte de tout mon coeur cette divine loi; je la révère avec toute la soumission qui est dûe à la parole de Dieu. Donnez- moi, Seigneur, un coeur docile pour mettre en pratique toutes les instructions salutaires que vous m'y donnez par la bouche de vos prophètes et de vos apôtres. Faites aussi que je mette en pratique les sages conseils de ceux qui sont chargés plus particulièrement de la conduite de mon âme dans la voie du salut. Et comme celui qui sait le bien qu'il peut faire et qui ne le fait pas, est coupable, accordez- moi la grâce, Seigneur, de faire désormais tout le bien que vous exigez de moi. Ainsi soit- il. 82 A l'Évangile. Le Prêtre, avant de commencer la lecture du saint. Évangile, s'arrête au milieu de l'autel, s'incline profondément et supplie Dieu de purifier son cœur et ses lèvres; puis, arrivé au côté de l'autel où il doit lire l'Evangile, il fait d'abord le signe de la croix sur le livre, ensuite sur son front, sur sa bouche et sur son ceur. Après la lecture, il baise avec respect le saint Evangile. Ce ne sont plus, ô mon Dieu! vos Prophètes et vos Apôtres qui vont m'instruire de mes devoirs, c'est votre Fils unique, c'est sa parole que je vais entendre. Je me lève pour protester à la face du ciel et de la terre, que je veux marcher dans la voie qu'il m'a tracée; je fais le signe de la croix sur mon front, sur ma bouche, sur mon D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 83 coeur, pour déclarer à la face du ciel et de la terre que je ne rougirai jamais de l'Evangile, et que je suis prête à confesser de bouche ce que je crois du fond du coeur. Et à qui irai- je si ce n'est à celui qui a les paroles de la vie éternelle? Il m'y apprend qu'il faut porter sa croix et marcher sur ses pas; qu'il faut entrer dans la voie étroite, parce que c'est la seule qui conduit à la vie éternelle; que les pauvres sont heureux; que le sort de ceux qui souffrent est préférable à celui des riches et des mondains, qui vivent dans les plaisirs et dans la joie; qu'il faut aimer ceux qui nous haïssent; que les impudiques, ni les avares, ni les médisants ne seront point reçus dans votre royaume sans avoir fait pénitence; qu'il ne servira de rien à un homme d'avoir gagné tout le monde, s'il vient à perdre son âme; que ceux qui seront insensibles à la misère du pauvre seront condamnés au feu éternel; que le Père céleste veille sur tous nos besoins; qu'il n'abandonne point ceux qui se confient en sa bonté; que celui qui demande avec confiance sera exaucé. O mon aimable Jésus, je me soumets de tout mon cœur à ces lois et à ces maximes: je les crois, ô mon Dieu, et cependant je vis comme si je ne les croyais pas, ou comme si je suivais un évangile contraire au vôtre. Ne me jugez pas sur cette opposition perpétuelle que je mets entre vos maximes et ma conduite. Je crois, mais inspirez- moi le courage et la force de pratiquer ce que je crois; car que me servira de me déclarer disciple de votre Fils, si je ne vis selon son saint Evangile? Que me servira, lorsque je paraîtrai devant vous, d'avoir eu la foi sans le mérite de la charité et des bonnes oeuvres? Au Credo. Avant de célebrér les plus sublimes mystères de la 84 TROISIÈME MANIÈRE foi, le Prêtre, au nom de tous les enfants de l'Église catholique, en fait une profession publique solennelle. Je crois, Seigneur; mais quelque vive, quelque universelle, quelque inébranlable, ce me semble, que soit ma foi, ma conduite ne me fait que trop voir combien elle est encore faible. Fortifiez donc par votre grâce mon peu de foi. Je crois fermement toutes les vérités de notre sainte religion, et que c'est vous- même qui nous les avez révélées. Je crois qu'il n'y a qu'un seul Dieu en trois personnes, Père, Fils, et Saint- Esprit, Dieu éternel, tout- puissant, infiniment parfait, qui a créé de rien le ciel et la terre, et tout ce qu'il y a, soit visible, soit invisible dans l'univers. Je crois en Notre- Seigneur Jésus- Christ, Fils unique du Père éternel, égal en tout à son Père, vrai Dieu comme lui, Verbe incréé, par qui tout a été fait, qui, pour nous délivrer de l'enfer et nous procurer une félicité éternelle, s'est fait homme dans le sein de la bienheureuse Vierge Marie, a vécu sur la terre, est mort en croix pour le salut de tous les hommes, est ressuscité le troisième jour, est monté au ciel, d'où il viendra une seconde fois visiblement sur la terre pour nous juger. Je crois fermement toutes ces vérités. Je crois au Saint- Esprit, Dieu comme le Père et le Fils, procédant de l'un et de l'autre, source de vie, de vertu et de sainteté. Je crois qu'il n'y a que la sainte Eglise catholique, apostolique et romaine, qui soit la vraie Eglise, hors laquelle il n'y a point de salut, et je reconnais le Pape comme vicaire de Jésus- Christ, chef visible de cette Eglise. Je reçois comme règle de foi toutes les décisions de l'Eglise, et je regarde, selon la parole de Jésus- Christ, comme un païen et un publicain, quiconque est retranché du corps de cette même Eglise. Mais, mon Dieu, que me sert d'avoir la foi, si je n'en fais D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 85 pas les oeuvres? Donnez- moi, Seigneur une foi vive; faites, Seigneur, que je prouve ma foi par les œuvres. A l'Offertoire. Ici commence le saint Sacrifice. D'abord le Prêtre offre à Dieu le pain qui doit être changé en corps de Jésus- Christ, et le vin, qui doit être changé en son sang. Ensuite il purifie ses mains au côté droit le l'autel, en demandant à Dieu de purifier son cœur. Puis, après une prière qu'il fait au milieu de l'autel, il se retourne vers les assistants, et les invite à s'unir à lui pour demander à Dieu que le sacrifice qu'il va offrir en leur nom soit agréable à sa divine Majesté. 1. Pour rendre à Dieu le culte suprême d'adoration qui lui est dû. C'est maintenant, ô mon Dieu, que nous avons besoin plus que jamais de votre assistance particulière; donnez à votre ministre et à nous l'attention et le respect que mérite le plus saint de tous les mystères. Avec quels sentiments de révérence et de frayeur ne devons- nous pas vous rendre le culte le plus excellent dont on puisse vous honorer? Quelque indigne donc que je sois de paraître devant vous, Père infiniment saint, Dieu tout- puissant et éternel, j'ose vous offrir cette hostie par les mains de votre Fils représenté par votre ministre, pour reconnaître votre souverain domaine sur moi et sur toutes les créatures; recevez mes hommages unis à ceux que vous rend mon Sauveur, seul digne adorateur de votre redoutable majesté. Tout l'univers anéanti pour votre gloire serait trop peu pour rendre hommage à votre infinie majesté; mais la victime que je vous offre est digne de vous. 2. Pour remercier Dieu de ses bienfaits. Recevez- la aussi cette hostie, ô mon Dieu, en actions de grâces de tous les bienfaits dont vous n'avez cessé de me combler. Vous m'avez créée à votre image; et sans vous je retomberais dans 86 TROISIÈME MANIÈRE le néant d'où vous m'avez tirée. Vous avez abandonné pour moi votre cher Fils à une mort cruelle et ignominieuse; et il n'est aucun moment dans ma vie où je ne ressente des effets de votre libéralité. Que ne puis- je, au prix de tout mon sang, reconnaître tant de faveurs! Mais, Seigneur, l'offrande que je vous fais en actions de grâces est bien plus digne de vous, puisque c'est votre Fils, en tout égal à vous- même. 3. Pour implorer le pardon de ses péchés. Souvenez- vous, ô Père de miséricorde, que le sacrifice que nous vous offrons ici, représente celui qui fut offert par mon Sauveur sur la croix, en satisfaction de nos péchés; qu'il soit donc encore pour moi un sacrifice de propitiation. Pardonnez- moi mes ingratitudes; changez en grâces et en bénédictions les châtiments que j'ai mérités. Mes péchés sont sans nombre, il est vrai; mais, Seigneur, c'est le sang d'un Dieu que je vous offre; une seule goutte suffirait pour me purifier. 4. Pour demander à Dieu les grâces qui nous sont nécessaires. Mettez le comble à vos bienfaits, ô Dieu infiniment libéral, par le don d'une foi vive, d'une espérance ferme, d'une charité ardente, d'une humilité profonde, d'une chasteté inviolable, par le don de prière, par la victoire de mes passions, surtout de celle qui est la plus capable de me perdre. Je vous conjure d'accorder les mêmes grâces à mes parents, à mon directeur, à mes supérieurs, à mes maîtres, à mes amis, à mes bienfaiteurs, à mes ennemis, et surtout à ceux pour qui j'ai été un sujet de scandale, et ceux qui se sont recommandés à mes prières. Ne regardez point, ô mon Dieu, l'indignité de ma personne qui vous demande tant de biens; mais regardez uniquement ce que je vous offre, qui vaut infini D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 87 ment mieux que tout ce que je peux vous demander. Bénissez mes occupations, mon travail; donnez- moi les lumières nécessaires pour connaître votre sainte volonté, et le courage et les forces dont j'ai besoin pour l'exécuter; mais surtout, daignez m'accorder le don de persévérance finale et les grâces qui y sont attachées. A la Préface. Après quelques prières que le Prêtre récite à voix basse, il élève la voix pour inviter les fidèles à se recueillir plus profondément, et à élever leur coeur vers Dieu; puis il fait une prière préparatoire au Canon de la messe, et qui lui sert de Préface. Voici le moment où le Seigneur des anges et des hommes va descendre sur cet autel; rien de terrestre ne doit plus m'occuper; mon cœur ne doit plus soupirer qu'après vous, ô mon divin Sauveur, purifiez- le par le feu de votre amour, afin qu'il n'ait plus de goût que pour les biens célestes. Quelles actions de grâces ne vous devons- nous pas, de ce que vous voulez tous les jours et plusieurs fois chaque jour renouveler pour nous sur nos autels le sacrifice du Calvaire? Quelle obligation n'ai- je pas de vous bénir et de vous louer en tout temps et en tout lieu, ô Dieu, maître infiniment saint, Père tout- puissant et éternel? Rien n'est plus juste, rien n'est plus avantageux pour nous que de nous unir à JésusChrist pour vous adorer continuellement; c est par lui que tous les esprits bienheureux rendent leurs hommages à votre redoutable majesté; c'est par lui que toutes les vertus du ciel, saisies d'une frayeur respectueuse, s'unissent pour vous glorifier; agréez, Seigneur, que des pécheurs tels que nous sommes, joignent leurs faibles louanges à celles de ces célestes intelligences; et que nous unissant tous de coeur et d'esprit, nous disions avec un transport de joie, d'amour, de recon TROISIÈME MANIÈRE naissance et d'admiration, le cantique éternel des élus. 88 Au Sanctus. Le Prêtre, à la pensée du Dieu trois fois saint qui va descendre sur l'autel, pour le glorifier, emprunte aux anges le cantique qu'ils chantent dans le ciel devant le trône de l'Agneau. Saint, saint, saint est le Seigneur, notre Dieu; tout l'univers est rempli de sa gloire; que les bienheureux le bénissent dans le ciel pendant que nous adorerons sur la terre celui qui va descendre au nom du Seigneur, à qui soit honneur et gloire dans tous les siècles. Au Canon( 1). Le Prêtre entre dans un recueillemeut profond, étend les mains comme autrefois Jésus- Christ sur la croix, et supplie le Seigneur de bénir les offrandes qui sont sur l'autel; il les bénit lui- même plusieurs fois, et demande par le saint sacrifice le salut et la rédemption de tous les hommes. C'est au nom et par les mérites de Jésus- Christ, votre Fils et notre Seigneur, qui, sans quitter les cieux, va être réellement présent sur cet autel, que nous vous conjurons très- humblement, Père infiniment miséricordieux, de nous faire recueillir le fruit de cet adorable sacrifice, dont la victime toute pure est infiniment agréable à vos yeux. C'est en son nom que nous vous supplions de conserver toujours, de défendre et de rendre tous les jours plus florissante, plus triomphante par tout l'univers votre sainte Eglise catholique. Que le souverain pontife, qui en est le chef visible, soit toujours rempli de la plénitude de votre esprit, et comblé de la surabondance de vos grâces, de l'esprit de Jésus- Christ, dont il est le vicaire sur la terre; que le vénérable pré( 1) On appelle ainsi les prières qui suivent le Sanctus, d'un mot grec qui signifie régle, parce que ces prières, une fois ainsi réglées, ne changent jamais. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 89 lat à qui vous avez confié le soin de ce diocèse, nous y inspire toujours, et par l'ardeur de son zèle et par la sainteté de ses exemples, une foi pure, une piété tendre, une constante et solide vertu. Donnez à tous les princes et à tous les dépositaires de votre autorité un cœur docile à votre loi, un esprit appliqué à la faire observer; enfin que tous les vrais fidèles répandus dans tout le monde ne se laissent jamais séduire par l'erreur, ni corrompre par le vice, et que tous ceux qui ont le malheur d'être hors du sein de l'Eglise catholique, apostolique et romaine, hors de laquelle il n'y a point de salut, reviennent de leurs égarements. Au Memento pour les vivants. Le Prêtre joignant les mains prie en secret pour les fidèles qui se sont recommandés à ses prières, et recommande particulièrement à Dieu ceux pour qui il offre le Saint Sacrifice. Permettez, Seigneur, que je vous recommande ceux pour qui la justice ou la reconnaissance m'oblige de prier, tous ceux qui sont présents à cet adorable sacrifice: je vous recommande aussi en particulier mon père, ma mère, mes frères, mes sœurs, tous mes parents, mon directeur dans les voies du salut, le prêtre qui célèbre ce sacrifice, mes supérieurs, mes amis, mes ennemis, ceux à qui j'ai été un sujet de scandale et de péché, enfin tous ceux pour lesquels je suis obligé de prier, ou qui se sont recommandés à mes prières; et afin, grand Dieu, que nos hommages vous soient agréables, nous nous unissons à la glorieuse Marie toujours Vierge, Mère de notre Dieu et Seigneur Jésus- Christ, à tous vos Apôtres, à tous les bienheureux martyrs, et à tous les saints qui composent avec nous une même Eglise. Que n'ai- je en ce moment, ô mon Dieu, tout ce que les saints patriarches avaient d'ardeur, lorsqu'avec des désirs enflammés ils vous de TROISIÈME MANIÈRE mandaient le Sauveur que vous aviez promis au monde! que n'ai- je leur foi et leur amour! que ne puis- je dire avec un coeur aussi embrasé que l'étaient leurs coeurs: Que le ciel s'ouvre, que le juste descende sur la terre, et que les pécheurs aient la consolation de voir le Rédempteur; venez, Seigneur, venez, aimable réparateur du monde, venez accomplir un mystère qui est comme l'abrégé de toutes vos merveilles. Venez opérer un changement plus surprenant que la création de l'univers. ad subwodfactol MO Il vient cet agneau de Dieu; voici l'adorable victime par qui tous les péchés du monde sont effacés. 90 Consécration.. Le Prêtre, comme Jésus- Christ le fit à la dernière Cène, prend le pain et ensuite le calice dans ses mains saintes et vénérables, élève les yeux au ciel, rend grâces à Dieu, et prononce sur le pain et sur le vin, après les avoir bénits, les paroles redoutables de la Consécration, A l'Élévation de la sainte Hostie. Verbe incarné, divin Jésus, vrai Dieu et homme, je crois que vous êtes réellement dans cette Sainte Hostie, je vous y adore avec humilité, adorable victime par qui tous les péchés du monde sont effacés; c'est encore pour mon salut que vous vous immolez sur cet autel: ô amour! ô bonté, ô Dieu de miséricorde! que ne puis- je vous être offert ici en sacrifice! et par le même feu divin de l'amour qui vous rend victime, vous être ici moi- même inimolée!... A l'Élévation du Calice. J'adore, ô mon Sauveur, ce sang précieux que vous avez répandu pour tous les hommes, et j'espère que vous ne l'aurez pas répandu inutilement pour moi: faites- moi la grâce de m'en appliquer les mérites. Anges et esprits bienheureux, qui accompagnez ici invisiblement D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 91 mon Sauveur, redoublez en ce moment vos adorations et vos hommages, et par l'ardeur de votre zèle, suppléez à ma tiédeur et à ma lâcheté. Pendant le Canon après l'Elévation. Le Prêtre offre à Dieu le Père son Fils immolé sur l'autel pour reconnaître sa souveraine grandeur; il supplie sa divine Majesté d'agréer ce saint sacrifice en expiation pour les péchés des hommes. Quelle serait donc désormais ma malice et mon ingratitude, si, après avoir vu ce que je vois, je consentais à vous offenser! comment pourrais- je me déterminer à une perfidie si horrible? Les grâces que j'ai reçues de vous sont sans nombre c'est à votre sang et à votre mort que je dois la conservation de ma vie; sans vous mes offenses me l'auraient fait perdre il y a bien des années, pour me plonger dans les brasiers éternels de l'enfer. Mais vous avez intercédé pour moi dans le ciel, ô mon aimable Rédempteur! votre voix plus forte que celle d'Abel a apaisé votre Père. Maintenant sur cet autel, comme une victime agréable à ses yeux, vous détournez de dessus ma tête criminelle la foudre dont je méritais d'être écrasée, en lui présentant votre corps tout déchiré et votre sang répandu pour moi. Après tant de bienfaits, la moindre reconnaissance que je vous dois, c'est de ne plus vous offenser. C'est ce que je vous promets, ô mon Dieu: mon grand soin sera d'éviter aujourd'hui tout ce qui pourrait m'être une occasion de chute; et s'il s'en présente malgré moi, je m'armerai de la prière, je me souviendrai de ce saint mystère auquel j'ai le bonheur d'assister; je penserai que vos yeux sont toujours ouverts sur moi. J'espère, ô mon Dieu, que cette résolution, qui vient de votre grâce, et qui n'est appuyée que sur l'espérance de votre protection, me préservera de tout péché. TROISIÈME MANIÈRE Au Memento pour les défunts. Le Prêtre prie pour tous les fidèles défunts, et en particulier pour ceux qui lui ont été recommandés. 92 Je vous conjure, ô mon Dieu, d'avoir pitié des âmes qui ont eu le bonheur de mourir dans votre grâce, mais qui sont encore dans les souffrances pour expier les peines dûes à leurs péchés. Je vous recommande particulièrement celles de mes parents, de mes amis, de mes ennemis, de mes bienfaiteurs, et de ceux à qui j'ai été un sujet de scandale et de péché; daignezleur accorder en vertu de ce divin sacrifice la délivrance entière de leurs peines; laissez- vous toucher par la considération de la fidélité qu'elles ont eue à vous servir pendant leur vie, et oubliez les fautes que la fragilité de notre nature leur a fait quelquefois commettre; tirez- les de ce lieu de supplices et de ténèbres pour les admettre au séjour des bienheureux. Ecoutez, ô mon Dieu, l'humble prière que je vous en fais, je vous en conjure par le sang précieux de celui qui s'est chargé de satisfaire pour tous. Saintes âmes pour qui j'offre ce divin sacrifice, et dont je souhaite si fort d'avancer le bonheur, j'espère que lorsque vous posséderez ce céleste royaume qui vous est préparé, vous agirez auprès de Dieu pour m'en assurer la possession. Au Pater. Le Prêtre récite la prière que Jésus- Christ lui- même nous a appris à adresser à Dieu pour obtenir de lui toutes les grâces qui nous sont nécessaires. Il me fallait, ô mon Dieu, un précepte et les leçons de votre Fils, pour oser vous parler dans les termes que je vais faire: mais quelque indigne que je sois de vos bontés, je sens ma confiance se ranimer par sa présence. Souffrez donc que je vous dise après lui: Mon Père, qui méritez ce titre bien plus justement que ceux dont nous D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 93 avons reçu le jour, écoutez l'humble prière d'un enfant prodigue qui vient se jeter à vos pieds. J'avoue, mon aimable père, que j'ai déshonoré votre saint nom par mes péchés, mais ma ferveur désormais à votre service, et mon zèle pour votre gloire prouveront le désir sincère que j'ai de voir votre royaume établi dans mon coeur et dans celui de tous les hommes. Convertissez tous les infidèles et tous les pécheurs, retirez de l'erreur tous les schismatiques, tous les hérétiques et tous les impies qui blasphèment votre sainte religion, ramenez- les tous dans le sein de votre Eglise et, comme il n'y a qu'un pasteur, qu'il n'y ait plus qu'une seule bergerie. Accordezmoi l'héritage que vous m'avez promis comme à votre enfant. Que votre volonté, à laquelle j'ai eu la témérité de m'opposer tant de fois, s'accomplisse sur la terre par les hommes, comme les anges la suivent fidèlement dans le ciel. Ne me refusez pas les biens spirituels et temporels que j'ai lieu d'attendre de votre providence paternelle; pardonnez- moi toutes mes iniquités comme je pardonne sincèrement les injures et le mal qu'on m'a fait et qu'on voudrait me faire. Préservez- moi de toute rechute dans le péché, en éloignant de moi toutes les occasions et toutes les tentations dangereuses, et délivrez- moi du plus grand de tous les maux, qui est de perdre votre grâce. Al' Agnus Dei. Le Prêtre frappe trois fois sa poitrine et conjure l'Agneau de Dieu, immolé sur l'autel, d'effacer ses péchés.Vi Agneau de Dieu, immolé pour moi, divin Agneau qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de moi. Victime adorable de mon salut, sauvez- moi; divin médiateur, obtenez- moi ma grâce auprès de votre Père, donnez- nous votre paix; oui, Seigneur, donnez- la nous, cette paix, 2012 94 TROISIÈME MANIÈRE sans laquelle vous nous défendez d'approcher de votre autel. Faites que nous ne soyons tous ensemble qu'un même cœur et un même esprit. A la Communion du Prêtre. Le Prêtre, sur le point de communier, reconnaît son indignité et se frappe trois fois la poitrine: puis il reçoit le corps sacré et le sang précieux de Jésus- Christ. Que ne suis- je assez pure, ô mon aimable Jésus, et assez embrasée de votre amour, pour mériter de vous recevoir tous les jours. Mais, hélas! je reconnais que je ne suis point assez sainte, assez parfaite pour m'unir si souvent au Saint des saints, au Roi des rois, au Dieu du ciel et de la terre. La vue de mes péchés me jette dans une confusion que je ne puis exprimer: pardonnez- les- moi, ô mon aimable père; je les déteste de tout mon coeur. parce qu'ils vous déplaisent et parce qu'ils m'empêchent de m'approcher de vous. Touchée, confuse au triste souvenir de mes iniquités, je me jette à vos pieds en vous protestant que je suis indigne de vous recevoir. Eloignez- vous donc de moi, Seigneur, parce que je suis une pécheresse, mais ne vous en éloignez pas pour toujours. Dieu de miséricorde, daignez prononcer une parole; c'en est assez, mon âme sera aussitôt purifiée. Si le désir de vous recevoir peut me tenir lieu de mérite auprès de vous, donnez- le moi, ô divin Jésus, ce désir ardent, tel qu'il faut l'avoir pour vous plaire. Oui, Seigneur, tout ce qui est en moi. toutes les puissances de mon âme s'ouvrent à vous, remplissez- moi de tous les dons et de toutes les richesses de votre grâce. Venez donc en moi, ô mon divin Jésus; et par un nouvel effort de votre grâce accordezmoi les fruits de votre sacrifice; inspirez- moi ce feu que votre amour allume dans le coeur de D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 95 ceux qui s'approchent dignement de votre sainte table; et puisque je ne suis pas digne de participer à vos saints mystères, faites- moi mériter au moins les grâces et les dispositions, qui me sont nécessaires pour vous recevoir bientôt par une communion réelle. Faites donc, ô mon Dieu, que ce corps adorable, uni personnellement à la vie et à la sainteté même, soit la vie éternelle et la sanctification de mon âme. Que le sang précieux de mon Sauveur, qui coule encore ici pour moi, me lave de tous péchés.o Ah! Seigneur, faites que je vous aime toujours, que je vous désire toujours, et que je trouve un nouveau plaisir dans la participation de ce sacré banquet, afin que la douceur de cette manne vraiment céleste m'ôte pour jamais le goût de toutes les fausses douceurs du monde. Après la Communion et pendant les dernières Oraisons. Après avoir communié et pris les ablutions, le Prêtre récite une prière d'action de grâces et, se retournant vers les fidèles, les invite à conserver leur recueillement; puis il va au côté droit de l'autel et demande à Dieu, par l'auguste sacrifice qu'il vient d'offrir, toutes les grâces et toutes les bénédictions du ciel. Que vous rendrai- je, ô le seul objet de mon amour, pour tous les bienfaits dont vous me comblez, et particulièrement pour la grâce que vous m'avez faite d'assister à ce divin sacrifice, grâce que vous n'avez pas faite à tant d'autres qui n'ont pas eu le même avantage, quoi qu'ils en soient moins indignes que moi? Mais quelle doit être ma reconnaissance pour la bonté que vous avez eue de me donner un désir ardent de vous recevoir, ô mon divin Sauveur, et de suppléer en quelque manière par là à la communion TROISIÈME MANIÈRE sacramentelle, en me donnant quelque part aux largesses que vous faites si abondamment à ces âmes pures, que vous admettez à votre sainte table et à votre sacré banquet? Soyez béni à jamais, mon aimable Sauveur, pour tant de faveurs. J'accepte de bon coeur toutes les croix qu'il vous plaira de m'envoyer. Je veux les sanctifier en les unissant à la vôtre. Je renouvelle et je vous offre toutes les résolutions que vous m'avez inspirées pendant la messe, surtout de fuir avec horreur jusqu'à l'ombre de tel ou tel péché, où mon penchant m'entraîne avec plus de violence. Je ne veux rien épargner aujourd'hui pour vous plaire et pour faire tout ce qui sera de mon devoir.... Out, Seigneur, je le veux, puisque vous demandez cela de moi. J'écouterai votre volonté; mais donnez- moi la force et le courage dont j'ai besoin; car je ne puis rien sans votre grâce; je vous la demande par les mérites et le souvenir de votre passion, dont vous venez de retracer la mémoire. A la Bénédiction du Prêtre. Le Prêtre revient au milieu de l'autel s'incline profondément, demande à Dieu qu'il ait pour agréable le ministère sacré qu'il vient de remplir, avertit les fidéles que le Saint Sacrifice est terminé, et les bénit en faisant sur toute l'assemblée le signe de la croix. 96 Répandez, Seigneur, votre bénédiction sur ces saintes résolutions, donnez- la nous par la main de votre ministr et que les effets en demeurent toujours sur nous puisse- t- elle être la source de toutes les grâces dont nous avons besoin et le gage précieux de cette dernière bénédiction que vous donnerez à vos élus, quand vous les appellerez à l'éternité bienheureuse! Ainsi soit- il. Au dernier Evangile. Le Prêtre fait lecture du dernier Évangile, où l'apôtre D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 97 saint Jean nous rappelle les mystères de l'Incarnation et de la Rédemption, qui viennent' d'être renouvelés pendant la Sainte Messe, puis descend les degrés de l'autel, et se retire en récitant un cantique d'action de grâces. Verbe éternel, Fils unique et consubstantiel du Père, comme tout avait été créé par vous tout a été aussi réparé par vous. Je vous rends hommage de tout ce que nous sommes, et de tout ce qui a été créé pour notre usage. Vous êtes la vraie lumière; sans vous il n'y a que ténèbres. Vous êtes la voie; qui ne la suit pas, s'égare. Vous êtes la vérité; hors de vous il n'y a qu'erreur et mensonge. Ne permettez pas, Seigneur, que je sorte jamais de cette voie Faites que je ne suive jamais d'autres lumières que celles de la foi, et que je ne ressemble pas à ce peuple infidèle qui a refusé de vous reconnaître pour le Messie; ne souffrez pas que je tombe dans le même aveuglement que ces malheureux qui ont mieux aimé devenir esclaves de satan, que d'avoir part à la glorieuse adoption d'enfants de Dieu, que vous veniez leur procurer. Verbe fait chair, je vous adore avec le plus profond respect dont je suis capable. Toute ma confiance, toute l'espérance de mon salut est en vous seul; et puisque j'ai le bonheur d'être à vous, je ne veux plus avoir d'autre règle de conduite que votre Evangile, nulle autre morale que la vôtre; faites que je forme si bien toute ma vie sur cette règle, que je puisse être reconnue à l'heure de ma mort pour votre disciple, et avoir part à l'héritage des enfants de Dieu. Prière après la sainte Messe. Seigneur, je vous remercie de la grâce que vous m'avez faite, en me permettant aujourd'hui d'assister au sacrifice de la Sainte Messe, préférablement à tant d'autres, qui n'ont pas eu le Univ.- Bibl. Giessen 9 7 98 QUATRIÈME MANIÈRE même bonheur; je vous demande pardon de toutes les fautes que j'ai commises par la dissipation et la langueur où je me suis laissée aller en votre présence. Que ce sacrifice, ô mon Dieu, me purifie pour le passé et me fortifie pour l'avenir. Je vais maintenant avec confiance aux occupations où votre volonté m'appelle. Je me souviendrai toute cette journée de la grâce que vous venez de me faire: je travaillerai avec courage, j'obéirai avec promptitude, je veillerai sur moimême et sur mes défauts, et je tâcherai de ne laisser échapper aucune parole, aucune action, de ne former aucun désir ni aucune pensée, qui me fasse perdre le fruit de la Messe que je viens d'entendre. C'est ce que je me propose avec le secours de votre sainte grâce. Ainsi soit- il. QUATRIÈME MANIÈRE D'ENTENDRE LA S.MESSE. d'après la Méthode de S. Léonard de Port- Maurice, religieux de Saint François, connu dans toute l'Italie par son zèle et ses travaux apostoliques. Il mourut en 1651, fut béatifié par Pie VI en 1796, et canonisé en 1867 par Pie IX. Cette méthode étant l'ouvrage d'un Saint, il y a tout lieu de croire que des grâces particulières y sont attachées. L'auteur eut la consolation d'en recueillir en peu de temps les fruits les plus abondants. Le Souverain Pontife, après l'avoir approuvée et recommandée aux fidèles, leur accorde trois cents jours d'indulgence, toutes les fois qu'ils la suivront en assistant au Saint Sacrifice. Elle a été traduite de l'italien par le cardinal Galeffi. La méthode, dit ce bienheureux serviteur de Dieu, qui me paraît la plus propre et la plus conforme à l'esprit de la Sainte Eglise, pour assister au Saint Sacrifice de la Messe, est de s'unir aux sentiments du Prêtre. Il doit offrir ce sacrifice pour satisfaire aux quatre principaux devoirs que nous sommes obligés de rendre à Dieu, et qui sont en même temps les quatre fins pour lesquelles Jésus- Christ lui- même D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 99 offre, par les mains du Prêtre, cet auguste Sacrifice. Le premier devoir, c'est de louer et d'adorer l'infinie majesté de Dieu; le second, de satisfaire à sa justice pour tous nos péchés; le troisième, de le remercier de tous les bienfaits que nous en avons reçus; le quatrième, de lui exposer nos besoins, comme à l'auteur et au principe de toutes les grâces. C'est pourquoi, remplissant en quelque manière les fonctions de Prêtre, lorsque vous assistez à la Messe, vous devez, autant qu'il est possible, vous appliquer à la considération de ces quatre fins. Vous le ferez aisément, au moyen des quatre offrandes que nous allons vous indiquer. Avant la Messe. Je crois fermement, ô mon Dieu, que la Messe est le sacrifice non sanglant du corps et du sang de Jésus- Christ, votre divin Fils. Faites, je vous en supplie, Seigneur, que j'y assiste aujourd'hui avec l'attention, le respect et la sainte frayeur, que demande un si redoutable mystère. Je m'unis au Prêtre et à toute votre Église, pour vous offrir ce sacrifice dans les mêmes vues, dans lesquelles Jésus- Christ vous l'a offert sur la croix. Je vous l'offre, ô mon Dieu, pour qu'il soit tout à la fois un sacrifice latreutique, eucharistique, impétratoire et propitiatoire. Oui, Seigneur, je vous l'offre: 1. pour reconnaitre votre souverain pouvoir sur moi; 2. pour vous témoigner ma profonde reconnaissance pour tous les bienfaits dont vous ne cessez de me combler; 3. pour obtenir de vous toutes les grâces et tous les secours nécessaires, pour moi et pour........; 4. pour que vous daignez m'accorder le pardon de mes péchés et la rémission des peines qui sont dûes, afin de le rendre ainsi en même temps satisfactoire. Daignez, Seigneur, m'assister tout spécialement dans cette œuvre si sainte, afin que je l'achève d'une manière qui plaise à votre divine majesté, et qui me soit profitable pour cette vie et pour la vie éternelle. Ainsi soit- il. QUATRIÈME MANIÈRE wa Depuis le commencement de la Messe jusqu'à l'Evangile. « Occupêz- vous à louer et à adorer la majesté de Dieu. Pour cela, humiliez- vous avec Jésus- Christ, abîmez- vous dans votre néant devant cette Majesté digne d'honneurs et de louanges infinies... Lorsque la Messe commence et que le Prêtre récite le Confiteor, faites un petit examen de vos péchés, afin de produire dans votre cœur un acte de contrition sincère. Demandez humblement pardon à Dieu de vos péchés, implorez l'assistance du Saint- Esprit et de la Sainte Vierge, pour entendre la Messe avec tout le respect et toute la dévotion dont vous êtes capable: dites, aussi humiliée d'esprit que de corps: IOO « Mon Dieu, je vous adore et je vous reconnais pour le Seigneur et le maître de ma vie; je proteste que tout ce que je suis et tout ce que j'ai, c'est de votre cœur que je le tiens. Mais parce que votre souveraine Majesté mérite un honneur et exige un hommage d'un prix infini, et que je suis hors d'état de payer cette grande dette, je vous présente les humiliations et les hommages que Jésus vous offre sur cet autel. Ce que fait Jésus, je veux le faire moi- même; je m'humilie et je m'abaisse avec lui devant votre suprême Majesté, je m'unis à ses sentiments d'humilité et de soumission en votre divine présence.>> « Félicitez- vous de ce que Dieu est infiniment honoré par le sacrifice de la loi nouvelle, et répétez à diverses reprises: « Oui, mon Dieu, j'ai une extrême satisfaction de l'honneur infini qui revient à votre divine Majesté de cet auguste sacrifice, j'en ai une joie et un contentement que je ne puis exprimer.>> Ajoutez ici quelques actes d'amour de Dieu. Mon Dieu, mon souverain bien, je voudrais vous avoir toujours aimé; je regrette le temps où je ne vous aimais pas. Comment avez- vous pu me supporter avec tant de patience. C en est D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. IOI fait, je veux vous aimer toujours de plus en plus; que je serais heureuse, si je pouvais donner mon sang pour vous faire aimer de tous les hommes! « Ne vous mettez pas en peine de répéter mot à mot ces prières, servez- vous des paroles que vous suggèrera votre piété. Soyez surtout bien recueillie et bien unie à Dieu.»> Pendant que le Prêtre lit l'Evangile, réprésentezvous Notre- Seigneur vous adressant ces paroles: Bienheureux les pauvres, bienheureux ceux qui pratiquent la douceur et l'humilité, bienheureux ceux qui souffrent persécution... Que sert à l'homme de gagner l'univers, s'il a le malheur de perdre son âme?... Si quelqu'un veut venir à moi, qu'il se charge de sa croix et qu'il me suive... Prenez mon joug, il est doux, et le fardeau que j'impose est léger. Depuis l'Evangile jusqu'à l'Elévation. « Efforcez- vous de satisfaire pour tous vos péchés; jetez un coup d'oeil sur votre vie, et voyant la dette immense que vous avez contractée envers la justice divine, dites avec un cœur profondément contrit et humilié: « Voici, mon Dieu, cette ingrate qui, tant de fois, s'est révoltée contre vous... Hélas! pénétrée de douleur, j'ai en abomination et je déteste de tout mon cœur mes innombrables péchés. Je vous présente en paiement tous les mérites de Jésus, le sang de Jésus, ce même Jésus, Dieu et homme tout ensemble, qui, en qualité de victime, daigne encore renouveler son sacrifice en ma faveur. Puisque Jésus se fait, sur cet autel, mon médiateur et mon avocat, et que par son sang il vous demande grâce pour moi, j'unis ma voix à celle de son sang adorable, et je vous demande le pardon de tant de péchés que j'ai commis... Dieu de mon coeur, si vous n'êtes pas touché de mes larmes, soyez- le des gémissements de 102 QUATRIÈME MANIÈRE mon Jésus. Sur la croix il a obtenu grâce pour le genre humain, il l'obtiendra pour moi sur cet autel. Oui, je l'espère, en vertu de son sang précieux, vous me pardonnerez toutes mes iniquités, et je ne cesserai point de les pleurer jusqu'au dernier soupir de ma vie.» « Donnez un libre cours aux affections de votre cœur et dites: Mon bien- aimé Jésus, donnez- moi les larmes de saint Pierre, la contrition de Madeleine et la douleur de tous les saints, qui, de pécheurs, sont devenus de véritables pénitents, afin que j'obtienne, par les mérites du Saint Sacrifice, le pardon absolu de tous mes péchés.»> << Réitérez ces mêmes actes, tout recueillie en Dieu, et mettez votre confiance dans les mérites du sang que Jésus- Christ a versé pour vous sur la Croix.>> Pendant les deux Elévations. Demeurez prosternée et anéantie aux pieds de ce Dieu qui s'offre en sacrifice, et qui demande pour vous grâce et miséricorde. Depuis l'Elévation jusqu'à la Communion. Remerciez le Seigneur de tous les bienfaits que vous avez reçus de lui. « Voyez les bienfaits sans nombre dont vous avez été comblée; offrez en échange au Seigneur une victime d'un prix infini, le Corps et le Sang précieux de J.-C., invitez les Anges et les Saints à remercier Dieu pour vous et dites: « Me voici, Dieu de mon coeur, comblée des bienfaits que vous avez daigné me prodiguer; vos miséricordes à mon égard sont infinies, mais je suis prête à vous payer jusqu'à la dernière obole. En reconnaissance de tout ce que je vous dois, je vous présente, par les mains du prêtre, le sang divin, le corps adorable, la victime sans tache qui repose sur cet autel. Cette offrande suffit pour compenser tous les dons que vous m'avez accordés; elle vaut à elle seule tous ceux D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 103 que j'ai reçus jusqu'ici, et ceux que je recevrai de vous à l'avenir.>> « Anges du Seigneur, et vous, bienheureux habitants des cieux, aidez- moi à remercier mon Dieu, et offrez lui en action de grâces, pour tant de bienfaits, cette Messe à laquelle j'ai le bonheur d'assister; que je paie sa tendre charité pour toutes les grâces qu'il me fait maintenant, et pour celles qu'il daignera me faire dans tous les siècles des siècles.>>> « Avec quelle douce complaisance ce Dieu de bonté ne recevra- t- il pas le témoignage d'une reconnaissance si affectueuse, combien il sera satisfait de cette offrande, qui est d'un prix infini! Pour vous exciter à faire valoir ces pieux et tendres sentiments, invitez tous les saints à remercier Dieu pour vous et, dans l'effusion de votre cœur, adressez- leur la prière suivante: « O vous, mes intercesseurs auprès de Dieu, rendez grâces pour moi à sa bonté, afin que je ne vive et ne meure pas dans l'ingratitude; suppliez- le d'agréer ma bonne volonté et d'avoir égard aux remerciments pleins d'amour, que mon Jésus lui fait pour moi dans ce sacrifice...>> << Offrez au Seigneur non- seulement vos actions, mais aussi les messes qui se célèbrent dans tout l'univers.>> BTO « Dieu éternel, je veux faire aujourd'hui toutes mes actions en union des intentions qu'ont eues sur la terre Jésus, Marie, Joseph et tous les saints qui sont au ciel. Je voudrais pouvoir signer de mon propre sang cette résolution et la répéter à chaque instant le reste de mes jours. O mon Dieu, donnez- moi la grâce de ne jamais commettre le péché mortel; je m'unis en esprit à toutes les Messes qui sont célébrées dans le monde chrétien, et je vous prie d'en appliquer le fruit aux âmes détenues en purgatoire, afin qu'elles soient délivrées de leurs peines.» QUATRIÈME MANIÈRE La Communion spirituelle. « Pour bien faire la communion sprituelle, recueillez- vous, faites un acte de vraie contrition; frappezvous la poitrine, pour marquer que vous vous avouez indigne d'une si grande grâce; faites ensuite les actes d'amour et d'offrande que vous avez coutume de faire, lorsque vous vous approchez de la table sainte; joignez- y le plus ardent désir de recevoir Jésus- Christ, qui veut bien se voiler sous les espèces sacramentelles; et, pour rendre votre dévotion plus grande, figurez- vous que la Sainte Vierge, ou votre Ange Gardien, ou votre Saint Patron, vient vous présenter la Sainte Hostie, et que vous la recevez réellement. Tenez- vous étroitement unie à Jésus- Christ, et répétez plusieurs fois cet acte dicté par l'amour: 104 « Venez, mon Jésus, l'amour et la vie de mon âme, venez dans mon pauvre cœur; venez et comblez mes désirs; venez et sanctifiez- moi; venez, ô mon doux Jésus, venez.»> Depuis la Communion jusqu'à la fin de la Messe. « Fixez vos regards sur Dieu, qui est au- dedans de vous, demandez- lui avec une vive ardeur les grâces dont vous avez besoin.... Dans le moment où Jésus repose en vous, c'est lui qui prie et qui demande pour vous. Ne vous bornez point à demander quelques faveurs, demandez de grandes grâces, et dites avec une profonde humilité: « Seigneur, je me reconnais indigne de vos dons; je ne mérite en aucune manière que vous m'exauciez, mais pourriez- vous rejeter la prière que votre adorable Fils vous adresse pour moi? O Dieu de mon cœur, agréez les voeux de celui qui plaide en ma faveur auprès de votre Majesté et, par ses mérites, accordez- moi toutes les grâces que vous savez m'être nécessaires, pour opérer mon salut. C'est maintenant, plus que jamais, que j'ose vous demander le pardon de tous mes péchés et la grâce de la persévérance finale dans le bien de plus, m'appuyant toujours sur les prières que vous adresse mon Jésus, je vous demande, ô mon Dieu, les vertus dont j'ai be D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 105 soin, pour être toujours l'enfant chérie de votre cœur; je vous demande également la conversion des infidèles, celle des pécheurs, la délivrance des âmes du purgatoire. Puissiez- vous être connu, aimé et glorifié de tous les hommes sur la terre! Puissions- nous tous vous voir, vous louer, vous bénir, vous posséder éternellement!>> Demandez avec confiance pour vous, pour vos parents, pour les personnes qui vous sont chères, toutes les grâces nécessaires au salut; priez pour l'Eglise, afin que le Seigneur daigne la délivrer des maux qui l'affligent, et lui accorder la plénitude de tous les dons... Ne demandez point avec tiédeur, mais avec. une confiance filiale; croyez que vos prières, faites avec les conditions requises et unies aux prières de Jésus- Christ, seront exaucées. Invocation des mérites de Jésus- Christ. Anima Christi, san- Ame de Jésus- Christ, ctifica me. sanctifiez- moi. Corpus Christi, salva Corps de Jésus- Christ, sauvez- moi. me. Sanguis Christi, inebria me. Aqua lateris Christi lava me. Passio Christi, conforta me. O bone Jesu! exaudi me. Intra tua vulnera absconde me. Ne permittas me separari a te. Ab hoste maligno defende me. In hora mortis meæ voca me. Jube me venire ad te; Sang de Jésus- Christ, vivifiez- moi. Eau jaillissante du côté de Jésus- Christ, purifiez- moi. Passion de Jésus- Christ, fortifiez- moi. O bon Jésus! exaucezmoi. Cachez- moi dans VOS plaies sacrées. Ne permettez pas que je sois séparée de vous. Défendez- moi de l'ennemi du salut. Appelez- moi à l'heure de ma mort. Attirez- moi, et ordonnez que j'aille à vous; 106 CINQUIÈME MANIÈRE Afin que je vous glorifie Ut cum Sanctis tuis laudem te. avec vos Saints, Dans les siècles des sièIn sæcula sæculorum. Amen. ub cles. Ainsi soit- il. Actions de grâces après la Messe. « Nous vous rendons grâces de tous vos bienfaits, Dieu tout- puissant, qui vivez et régnez dans les siècles des siècles.» « Sortez de l'église le coeur aussi touché que si vous descendiez du Calvaire, entourée des saintes femmes.>> CINQUIÈME MANIÈRE D'ENTENDRE LA S. MESSE. pour le jour où l'on se propose de s'approcher de la sainte table. Avant la Messe. l'entre, Seigneur, dans votre sanctuaire pour y chercher la vie et la nourriture de mon âme! Suis- je assez pure pour paraître devant vous et pour m'unir à vous? O Dieu, jugez- moi et daignez me faire connaître votre jugement! Vous ne devez être reçu que par la nation sainte, par ceux qui sont pénétrés d'un désir sincère de vous posséder et de vous plaire! Les hommes injustes, et pécheurs ne sont pas dignes de vous approcher. Ne permettez pas, Seigneur, que je m'égare avec eux; apprenez- moi à discerner votre corps adorable, et à connaître le prix de votre sang! O Dieu tout- puissant! qui donnez le pain du Ciel à ceux qui vivent sur la terre, donnez- moi la ferveur de ces âmes bienheureuses qui règnent avec vous dans le ciel. Au Confiteor. J'ai péché, Seigneur, j'ai violé vos commandements; tout ce qui devait servir à me rendre agréable à vos yeux, a été employé à me rendre D'ENTENDRE LA S. MESSE. 107 coupable; mes pensées, mes paroles, mes actions, tout ce qui est en moi, tout ce qui vient de moi, je devais le rapporter à votre gloire, L'ai- je fait, ô mon Dieu? Vous ne m'avez mise au monde que pour vous aimer et pour vous obéir. Ai- je été soumise aux devoirs de l'obéissance? N'ai- je pas été infidèle à ceux de l'amour? Te le reconnais à ma confusion et à ma honte. Je ne chercherai point à me justifier devant vous. C'est par ma faute, oui, c'est par ma faute que j'ai péché; je ne saurais trop le dire pour rendre hommage à la vérité, et pour humilier mon orgueil. Oserais- je me présenter au festin des élus, pour y manger le pain des anges? Vierge sainte, qui avez été le temple du Verbe fait chair; fidèles disciples qui l'avez écouté avec tant de docilité, qui l'avez reçu avec tant de foi dans cette scène mystérieuse que je vais célébrer comme vous; âmes bienheureuses, qui le possédez dans le ciel, et qui jouissez sans ombre et sans obscurité de tous les trésors de sa divinité, joignez- vous à moi, demandez- lui grâce pour moi. Vous lui parlerez, et il vous exaucera; sa miséricorde parlera elle- même, et désarmera sa colère. Au Kyrie, eleison. Ayez pitié de moi, Seigneur. Hélas! si vous observez toutes mes iniquités, je ne pourrai subsister devant vous. Comment pourrai- je donc m'unir intimement avec vous? Heureusement, je puis encore invoquer votre nom: je puis vous appeler mon sauveur et mon père. Je me trouve ici dans un temple où je n'aperçois que des marques de votre bonté, devant un autel où vous n'êtes présent que pour y des grâces. J'approcherai donc avec confiance de ce trône de la miséricorde, en vous disant: Seigneur, ayez pitié de moi. Ce cri part répandre 108 CINQUIÈME MANIÈRE du fond de mon coeur. Je vous le dis avec la même componction que David, la même foi que l'aveugle de Jéricho. Oubliez mes péchés, dissipez mes ténèbres. Ce festin mystérieux n'a été préparé que pour les enfants de lumière; cependant votre bonté m'y appelle. Ah! votre seule miséricorde peut me rendre digne d'y être admise. Au Gloria in excelsis. Gloire à Dieu au plus haut des cieux, et paix au hommes de bonne volonté qui sont sur la terre. C'est le cantique qui fut chanté par les anges à la crèche de Bethléem: ne le chanterai- je pas encore, Seigneur, en vous voyant caché sous les voiles sombres qui vous enveloppent? Quelle gloire pour le Dieu tout- puissant, qui est assis au plus haut des cieux! Quelle paix, quelle consolation pour les hommes de bonne volonté qui sont sur la terre! Gloire à Dieu, dont la justice est vengée per le sacrifice perpétuel d'une si noble victime; paix et consolation aux hommes de bonne volonté, que sont sur la terre et qui voient un Dieu s'anéantir tous les jours pour les sauver, et pour les nourrir de sa propre substance. Je vous loue, Seigneur; je vous bénis, je vous adore, je vous admire; je demeure étonnée, ravie, transportée à la vue de tant de miracles de générosité et d'amour. N'en profiterai- je pas? Souffrirai- je qu'ils me deviennent inutiles par les criminelles dispositions de mon coeur? Voudrai- je périr malgré vous et malgré tous les sacrifices que vous faites pour me sauver? Rejetterai- je encore cette paix que vous m'offrez? Ne m'efforcerai- je pas d'acquérir cette bonne volonté qui en est la source? Apaisez, ô mon Díeu! la cruelle guerre qui s'élève si souvent dans mon cœur, et qui fait que la chair combat contre l'esprit. Eloignez de moi surtout cette D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 109 guerre criminelle et séditieuse que les pécheurs vous déclarent, en combattant contre vous. A la lecture de l' Epître et de l'Evangile. Mais quel serait, ô mon Dieu, le fruit de mes stériles affections, si je n'écoutais pas cette divine parole qui m'est annoncée par vos prophètes, par vos apôtres et par vos évangélistes. Combien ne dois- je pas être frappée des menaces, et touchée des promesses qu'ils me font en votre nom, et que vous avez dictées vous- même? L'Evangile est votre ouvrage, on n'y voit rien qui ne soit émané de votre science divine. Venez graver dans mon cœur les célestes vérités qui portent avec elles tout le poids de votre autorité, et toutes les lumières de votre sagesse. Que ce flambeau sacré éclaire et conduise mes pas dans les sentiers de la justice. Au Credo. Je crois, Seigneur, non- seulement que vous êtes un Dieu unique, subsistant en trois personnes distinctes, qui, malgré leur distinction, ne font qu'une seule et indivisible substance; mais je crois encore que vous êtes ici réellement présent pour vous donner à moi. Je crois que vous renouvelez, dans ce sacrement de votre corps et de votre sang, les mêmes mystères que je lis dans votre Evangile. J'y retrouve le mystère de votre naissance, en vous voyant sur l'autel comme nouvellement né, enveloppé de langes et peu connu, si ce n'est des esprits célestes et des humbles; le mystère de votre vie cachée, en vous voyant oublié et abandonné; le mystère de votre mort, en vous voyant immolé tous les jours sur cet autel, comme vous le fûtes sur la croix: le mystère de votre sépulture, en vous voyant enseveli dans le tabernacle comme dans le tombeau: le mystère de votre résurrection, en vous voyant nourrir les hommes de votre chair glorieuse, et IIO CINQUIÈME MANIÈRE les délivrer pour toujours de l'empire de la mort. Je n'envierai donc plus le bonheur de ceux qui vous ont vu pendant le cours de votre vie mortelle; je n'éprouverai ni les regrets, ni les impatiences de ces rois et de ces prophètes qui désiraient de vous voir: ma foi me découvre ici tout ce que les apôtres ont vu, tout ce que les rois et les prophètes ont souhaité de voir avec tant d'ardeur. A l'Offertoire. Ce que le Prêtre vous offre, Seigneur, n'est encore qu'une substance terrestre; mais bientôt elle deviendra la chair de Jésus- Christ par la vertu de votre parole. O Dieu tout- puissant! je vous offre mon cœur, je le mets dans vos mains; daignez- le changer, le transformer, le consacrer. Dites seulement une parole, et il sera sanctifié. Au Lavabo. O Dieu pur et saint, qui avez dit autrefois à un de vos disciples: Si je ne vous lave, vous n'aurez point de part avec moi: répandez aujourd'hui sur moi les effusions salutaires de votre grâce, qui lave et purifie nos âmes. Je vais me présenter à votre table sacrée, j'aurai part à ce pain de vie, qui ne doit être reçu que par les enfants de votre royaume. Je recevrai cette manne cachée, qui n'est offerte qu'aux vainqueurs du monde et du péché. Suis- je du nombre de ceux qui les ont vaincus? Hélas! le monde m'a vaincue moi- même! et j'ai eu le malheur de me soumettre à son empire. Effacez donc, Seigneur, jusqu'aux moindres traces de ces taches honteuses qu'il a laissées dans mon cœur. Ne souffrez pas que mon âme périsse avec celle des impies. Si je n'ai pas marché dans l'innocence, délivrezmoi de mes iniquités. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. algin A la Préface. Qu'entends- je? c'est la voix de votre ministre qui me dit d'oublier la terre, pour élever mon esprit et mon coeur jusqu'au ciel. Qu'y vois- je, ô mon Dieu? des anges qui vous adorent, des puissances célestes qui s'abaissent devant vous, des âmes pures qui vous contemplent, qui vous admirent et qui font leurs délices d'être avec vous. Hélas, que ce spectacle est propre à m'humilier! Quoi, je recevrai dans moi ce même Dieu, qui règne dans le ciel avec tant de gloire! Ah! Seigneur, je ne suis pas même digne de mêler ma voix aux cantiques des saints! Vous me l'avez cependant permis, ô mon Dieu, et je les prierai tous de seconder mes faibles efforts. III Saint, saint, saint, le Dieu des armées! Tout le ciel retentit de ses louanges: tout l'univers est rempli de sa gloire, il va descendre dans moi, il va s'unir à moi; à peine suis- je en état d'honorer sa grandeur, et il daigne me communiquer toute la plénitude de son essence divine. Au commencement du Canon. Mes prières, ô mon Dieu, ne doivent jamais être plus ferventes, plus étendues et plus agréables à vos yeux, que dans ce moment où je suis prête à recevoir en moi le souverain dispensateur de toutes les grâces. Dieu propice, exaucez mes vœux, bénissez cette Eglise sainte, à laquelle vous m'avez attachée par la grâce du baptême, et qui m'ouvre aujourd'hui ses trésors en me donnant le corps et le sang de son Divin époux; bénissez le chef des pasteurs, les évêques, les prêtres, et répandez sur tous ceux que vous avez appelés au saint ministère, l'esprit de zèle et de sainteté. Maintenez dans eux la pureté de la foi, et rendez- moi toujours docile à leurs saintes instructions. Protégez ce royaume, accordez des grâces particulières au prince qui nous gou 112 CINQUIÈME MANIÈRE verne, tous ceux qui lui sont unis par les liens du sang. Jetez un regard favorable sur tous les fidèles qui assistent actuellement avec moi à votre sacrifice. Soutenez les faibles, consolez les pauvres et les affligés. Guérissez les pécheurs; éclairez les aveugles, ramenez les impénitents. Je vous prie pour tous, Seigneur, parce que je sais que vous êtes le Dieu de tous, que vous vous sacrifiez pour tous, et que vous voulez que nous ne fassions tous qu'un même corps et que nous soyons tous animés par le même esprit. A l'Elévation de l'Hostie. Voici mon Sauveur et mon Dieu! Il se cache pour ne pas m'éblouir par l'éclat de sa gloire. Ce qui parait n'est plus. Des substances terrestres viennent d'être détruites et remplacées par la chair adorable d'un Dieu homme qui ne paraît pas. Quelques paroles ont opéré en un instant de si grands prodiges. Oui, c'est le roi du ciel, c'est le roi du monde et le dominateur des nations, qui est présentement caché sous ces apparences: venez donc, adorons le Seigneur et prosternons- nous devant lui. Fléchissons le genou devant le Dieu qui nous a créés; car il est notre Dieu, et nous sommes son peuple. O souverain maître de la nature! je vous adore, je m'abîme en votre présence! Quoi! j'aurai le bonheur de recevoir dans mon cœur celui, devant qui tout genou doit fléchir dans le ciel, sur la terre et dans les enfers! A la suite du Canon. Les cieux se sont ouverts, le Saint des saints est descendu sur la terre. Un autel est présentement le trône où réside la majesté du Très- Haut. Les anges l'environnent et, par les plus vifs sentiments du respect et de l'amour, ils le dédommagent du mépris, de l'oubli et de l'indifférence des hommes. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 113 Que faites- vous, Seigneur, pendant que les sublimes intelligences s'anéantissent devant vous? Vous pensez à mon salut. Vous vous offrez à votre Père comme une victime de propitiation pour les péchés des vivants et des morts. Vous brûlez du désir de vous unir à moi; vous m'invitez tendrement à vous ouvrir mon cœur. O Roi de gloire! pourquoi courez- vous ainsi après une vile créature? Comment aurait- elle mérité vos empressements? Hélas! elle s'en est rendue mille fois indigne par ses péchés. Mais, que dis- je, n'êtes- vous pas ici pour les effacer; ne vous offrez- vous pas à la justice divine, comme une victime pour la rédemption des pécheurs! O Dieu regardez votre Christ. Je suis dans l'impuissance d'apaiser, de satisfaire votre justice: mais je ne me présente pas seule au trône de votre grâce; je vous offre avec moi votre Fils bien- aimé. Si vous n'apercevez en moi que l'image du péché, vous trouverez dans lui la sainteté la plus pure et la plus parfaite. Regardez cet agneau sans tache étendu comme mort sur cet autel: écoutez la voix de son sang; il le répand sur moi pour me purifier, et c'est par lui que je deviendrai digne de m'unir à lui. C'est après vous l'avoir offert comme victime, que j'aurai la confiance de le recevoir comme nourriture. Au Pater. O mon Père, qui régnez dans les cieux, venez régner dans mon âme, venez la sanctifier par votre présence, venez la soumettre à votre volonté sainte, et la rendre souple et docile aux inspirations de votre grâce. Nourrissez- la aujourd'hui de ce pain mystérieux qui apaise sa faim, et qui entretient sa santé et sa force. Eteignez, dans mon cœur, tous les sentiments de la haine et de la vengeance, et 8 114 5me MANIÈRE D'ENTENDRE LA S. MESSE. pardonnez- moi comme je pardonne. Donnezmoi cette sagesse, qui évite les tentations, et cette force qui en triomphe, quand elles sont inévitables. Délivrez- moi de tous les maux qui m'accablent et qui me font gémir. Je viens à vous, comme une fille à sa mère, pour être nourrie, comme une servante coupable à sa maîtresse, pour être réconciliée; comme une subordonnée à son roi, pour être protégée; comme une affligée, à son unique ressource, pour être consolée. A l'Agnus Dei. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde victime pure et sans tache, qui seule pouvez satisfaire la justice d'un Dieu offensé, aignez me faire part des mérites de votre sacrifice et de ceux de votre innocence! Quelles leçons d'humilité, de douceur, de charité, de patience ne me donnez- vous pas! Imprimez ces vertus dans mon âme, afin qu'elle soit pour vous une demeure agréable, où vous puissiez vous reposer comme dans le séjour de la paix. A la Communion. Qui suis- je hélas! pour recevoir mon Seigneur et mon Dieu? Ne dois- je pas être effrayée de sa grandeur, et humiliée de mon indignité et de ma bassesse? Inspirez- moi, mon Dieu, tous les sentiments d'humilité, de ferveur et d'amour que je dois avoir en approchant d'un mystère si saint et si redoutable. Dites seulement à mon âme une parole de salut, et puisque vous voulez bien vous unir à elle, préparez- la vous- même à l'honneur que vous lui destinez. Au dernier Evangile. O verbe fait chair, qui vous êtes caché et anéanti pour vous donner à moi: vous qui êtes la vie et la lumière du monde, éclairez- moi, dé 6me MANIÈRE D'ENTENDRE LA S. MESSE. 115 couvrez- moi vos grandeurs et vos charmes! Que tous les sentiments du respect, de l'admiration, de la confiance, de la reconnaissance et de l'amour entrent en foule dans mon cœur, et qu'ils le pénètrent. Communier, c'est recevoir un Dieu. Combien ne dois- je pas être frappée et touchée d'une action si sainte et si redoutable! Tous ceux qui le reçoivent deviennent enfants de Dieu, Quel avantage, quel bonheur, quelle gloire! Ils s'unissent à un Dieu qui est plein de grâce et de vérité. O grâce touchante! ô vérité divine! auguste dignité des enfants de Dieu! Ils deviennent enfants de la vérité et de la grâce. Que de force, que de lumières, que d'élévation dans un sacrement qui unit l'homme avec Dieu! Je me perds, Seigneur, je m'oublie moi- même dans la profondeur de vos mystères, et dans l'océan immense de vos miséricordes. Je m'attache à vous par les liens de l'amour; c'est le seul sentiment qui puisse répondre à vos bienfaits. SIXIÈME MANIÈRE D'ENTENDRE LA S. MESSE, pour le repos des âmes des fidèles défunts. Avant la Messe. O Dieu infiniment juste, qui punissez toute faute jusqu'à ce qu'elle soit entièrement expiée; mais en même temps, Père infiniment bon, qui n'attendez que le moment de notre pieuse prière pour écouter la voix de votre miséricorde, je viens implorer votre clémence pour le soulagement et la délivrance des âmes de mes frères que votre justice retient dans ses prisons, et qu'elle fait passer par le feu purificateur. Dieu de consolation et de grâce, ce sont vos enfants qui souffrent; vous les aimez et ils vous aiment: ils soupirent après vous comme le cerf altéré soupire après l'eau des fontaines pour étancher sa soif; leur plus grand tourment, ô mon Dieu, c'est de ne pas vous voir, de ne pas vous posséder en 116 SIXIÈME MANIÈRE core, vous qui êtes l'objet de leurs brûlants désirs et leur unique bonheur. Montrez- leur vos charmes ineffables, et ils seront dans la joie. Toutes ces âmes souffrantes me sont unies par les doux liens d'une même charité; je vous prie donc pour toutes; mais comme il en est parmi elles qui ont des droits tout particuliers à mes prières, agréez, je vous prie, ô mon Dieu, que je vous les offre aujourd'hui d'une manière toute spéciale pour la délivrance de N. N. Formez ici votre intention pour le défunt ou les défunts pour lesquels vous voulez prier, non pas exclusivement, mais plus particulièrement. et 1050 Daignez- leur appliquer avec une plus grande abondance les mérites infinis du très- saint Sacrifice de la Messe que je vais entendre à leur intention. Je vous le demande par J.-C., votre Fils, N.-S. Ainsi soit- il. Pendant le Confiteor. Entrez dans les sentiments d'humilité et de componction à la vue de vos péchés; dites comme l'enfant prodigue repentant: O mon Pére! j'ai péché contre le ciel et contre vous. Priez le Seigneur de déchirer le voile que l'amour- propre n'étend que trop souvent sur nos fautes, et demandez- lui qu'il daigne vous en faire découvrir toute la malice, pour les détester comme elles le méritent. Hélas! si le bois vert est traité de la sorte, que deviendra le bois sec? Si des âmes si saintes ont cependant encore à satisfaire à re justice, o mon Dieu, par des souffrances si dures et si longues, ah! malheureuse pécheresse que je suis, que n'ai- je pas à redouter de vos sévères jugements? Dieu saint, que la faute offense, mais que le repentir apaise, je vous confesse humblement mes péchés; j'ose compter sur la promesse que vous nous avez faite, de ne jamais repousser un cœur contrit et humilié; vous me l'avez donnée, Seigneur, dans votre bonté, et cette pre 117 D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. mière faveur de votre miséricorde me fait espérer que vous m'accorderez aussi celle que j'implore de vous, pour l'accroissement de mon repentir et pour la délivrance des âmes souffrantes du purgatoire. A l'Introit. Faites- moi craindre, Seigneur, des péchés que je regarde comme petits et que vous punissez avec tant de rigueur dans ceux à qui votre royaume est préparé. Faites- moi remplir toute ma pénitence en cette vie, afin qu'il ne m'en reste plus à faire dans l'autre. O miséricordieux Jésus, agréez la mienne, et pour moi- même et pour nos frères, qui souffrent dans les flammes dévorantes que vous avez allumées pour les purifier, ou plutôt jetez les yeux de votre miséricorde, ô innocent Agneau, sur la pénitence que vous avez faite, et pour eux et pour moi! Au Kyrie. O bon Jésus! que les supplications réitérées de votre Eglise montent vers votre trône comme un encens d'agréable odeur! O Agneau de Dieu qui effacez les péchés du monde, dites en ce moment à ces chers défunts, comme autrefois au bon larron: Vous serez aujourd'hui avec moi dans le Paradis. O Jésus, ô Sauveur, ayez pitié de moi, ayez pitié d'eux, ayez pitié de nous tous. Aux Oraisons Pour tous les fidèles défunts. O Dieu, créateur et rédempteur de tous les fidèles, accordez aux âmes de vos serviteurs et de vos servantes, qui nous ont précédés avec le signe de la croix, et que vous avez trouvées dignes de votre amitié, mais point encore assez pures pour être admises à partager aussitôt votre gloire, accordez- leur le pardon que votre Eglise 118 SIXIÈME MANIÈRE vous demande chaque jour pour elles, vous qui, étant Dieu, vivez et régnez dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Prières pour les défunts, Pour lesquels on se propose de prier plus particulièrement. O Dieu, auteur du salut des âmes, ayez pitié de celles qui souffrent dans le purgatoire. Ayez pitié, selon votre clémence, de mon père et de ma mère. Ayez pitié de ce frère, de cette sœur, de ce parent, de ce bienfaiteur, de cet ami: écoutez leurs soupirs, leurs tendres gémissements; voyez couler leurs larmes; souvenez- vous de leur repentir, et plus encore du sang que votre cher Fils a versé pour eux. Accordez- leur, avec la délivrance entière de leurs peines, le bonheur d'entrer auprès de vous dans la gloire de vos élus. Je vous en conjure par les mérites infinis de Jésus- Christ, votre Fils, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. A l'Epître. Vous nous avez envoyé vos prophètes, Seigneur, pour nous apprendre que nous n'avons pas ici une demeure permanente, et qu'un jour nous devrons habiter la maison de notre éternité. Il a été décrété par vous, Dieu toujours juste dans vos volontés, que nous mourrons tous une fois, et qu'après la mort nous aurons à rendre devant vous un compte sévère de toutes nos œuvres. Elles ont comparu déjà devant votre tribunal, ces âmes saintes pour lesquelles j'ose vous prier aujourd'hui. Ah! si vous ne les avez pas trouvées assez saintes encore pour s'approcher de votre trône, et jouir de votre propre béatitude pour laquelle vous les avez créées, acceptez en expiation de leurs fautes le sang divin, qui va couler pour elles sur cet autel et qui efface tous les péchés du monde. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 119 Pour moi, ô juste Juge des vivants et des morts, n'entrez pas encore en jugement avec votre serviteur qui vous prie; mais faites que j'apaise promptement votre colère par de dignes fruits de pénitence. Prose. Dies iræ, dies illa, O jour de colère et de Solvet sæclum in fa- vengeance, qui réduira villa, Teste David cum l'univers en cendre Sibylla! comme l'attestent David et les Sibylles! Quantus tremor est Quelle terreur, quand futurus, Quando judex le Juge viendra pour peser est venturus, Cuncta chaque chose à sa juste stricte discussurus! valeur! Tuba mirum sparLe son éclatant de la gens sonum, Per se- trompette se fera entenpulcra regionum, Coget omnes ante thronum. Mors stupebit et na> tura Cum resurget seront saisies d'étonnecreatura, Judicanti re- ment, quand la créature sponsura. ressuscitera pour répondre à son Juge. Liber scriptus proferetur, In quo totum continetur, Unde mundus judicetur. dre jusque dans les tombeaux; il appellera les morts devant le tribunal du Seigneur. La mort et la nature Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit. On produira le livre écrit, où est contenu tout ce qui doit servir au jugement du monde. Quand le Juge sera assis, tout les secrets seront révélés, aucun crime ne restera sans vengeance. Quid sum miser tunc Alors, infortunée, que dicturus? Quem patro- dirai- je? quel protecteur num rogaturus, Cum invoquerai- je, quant à vix justus sit securus. peine le juste lui- même sera rassuré. SIXIÈME MANIÈRE Roi d'une majesté for-| Rex tremendæ mamidable, qui sauvez vos jestatis, Qui salvandos élus gratuitement, sauvez- salvas gratis, Salva moi, source de bonté. 120 me, fons pietatis. Recordare, Jesu pie, Quod sum causa tuæ que c'est pour moi que viæ, Ne me perdas illa vous êtes descendu sur la die. Souvenez- vous, ô Jésus, plein de miséricorde, terre; ne me condamnez pas en ce jour. En me cherchant, vous Quærens me, sedisti vous êtes assis; épuisé de lassus; Redemisti crufatigue; vous m'avez ra- cem passus; Tantus chetée par le supplice de labor non sit cassus. la Croix; que le fruit d'un si grand sacrifice ne soit pas perdu. Juge inflexible dans Juste Judex ultionis, vos vengeances, accordez- Donum fac remissiomoi mon pardon avant le nis, Ante diem ratiojour du jugement. nis. Je gémis, je suis cou- Ingemisco tamquam. pable, ma faute fait rou- reus, Culpa rubet vulgir mon front; je vous en tus meus; Supplicanti supplie, pardonnez- moi, parce, Deus. ô mon Dieu. Vous qui avez remis à la Qui Mariam absolvipécheresse Marie toutes sti, Et latronem exauses iniquités, et qui' avez disti, Mihi quoque exaucé le larron, vous spem dedisti. m'avez aussi donné l'espérance. Mes prières sont sans Preces meæ non sunt mérite, mais vous êtes clé- dignæ, Sed tu bonus ment, faites dans votre fac benigne, Ne pebonté que je ne sois pas renni cremer igne. livrée au feu éternel. Donnez- moi une place Inter oves locum au milieu des brebis, sé- præsta, Et ab hædis D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. me sequestra, Statuens in parte dextra Confutatis maledictis, Flammis acribus addictis, Voca me cum benedictis. Oro, supplex et acclinis, Cor contritum quasi cinis, Gere curam mei finis. 121 parez- moi des boucs, établissez- moi à votre droite. Lorsque les réprouvés seront confondus et condamnés aux flammes dévorantes, appelez- moi parmi les bienheureux. Je vous en conjure, suppliante et prosternée, le coeur broyé comme la poussière, prenez soin de ma fin. Lacrymosa dies illa, Il sera baigné de pleurs, Qua resurget ex favil- le jour où l'homme coula, Judicandus homo pable renaîtra de sa cenreus; Huic ergo parce, dre pour être jugé; ah! Deus. pardonnez- lui, mon Dieu. Seigneur Jésus, plein de bonté, daignez- leur donner le repos éternel. Ainsi soit- il. Pie Jesu, Domine, Dona eis requiem. Amen. A l'Evangile. O divin Sauveur, qui allez descendre sur cet autel, vous êtes cette eau vive qui jaillit jusqu'à la vie éternelle; vous êtes cette manne céleste qui empêche de mourir de la mort des pécheurs. Vous avez déclaré vous- même que celui qui mange votre chair vivifiante, et qui boit votre sang purificateur, aura la vie éternelle et que vous le ressusciterez au dernier jour; vous avez dit que celui qui se nourrit de vous demeure en vous, et que vous demeurez en lui. O divin Sauveur! qui êtes la résurrection et la vie, ces âmes qui gémissent encore loin de vous, ont mangé votre chair, ont bu votre sang, vous êtes entré dans elles, et elles n'ont plus fait qu'une même substance avec vous: maintenant, accomplissez en elles les promesses de votre miséricorde, écoutez leurs plaintes,: SIXIÈME MANIERE laissez- vous toucher par leurs gémissements, n'éloignez pas plus longtemps de vous ceux qui sont devenus vos propres membres. 122 A l'Offertoire. Quoique je ne sois qu'une créature mortelle et pécheresse, je vous offre par les mains du prêtre qui remplit ici le ministère de votre Eglise, toujours sainte à vos yeux, je vous offre, ô vrai Dieu vivant éternel, cette hostie sans tache et ce précieux calice, qui bientôt doivent être changés au corps et au sang de Jésus- Christ, votre Fils: recevez, Seigneur, ce sacrifice ineffable en odeur de suavité, et souffrez que j'unisse à cette oblation sainte le sacrifice que je vous fais de mon corps et de mon âme, de mes biens et de ma vie et de tout ce qui m'appartient. Sanctifiez d'abord ce sacrifice que je vous fais en union avec celui de votre divin Fils, hostie de propitiation pour nous tous, afin qu'il soit digne de vous toucher en faveur des âmes que votre pureté, incompatible avec les moindres souillures, retient encore loin de votre douce présence, et qu'il vous porte à leur appliquer l'expiation que Jésus vous a offerte pour elles sur le Calvaire. uom O Dieu bon, rendez- moi si fidèle moi- même, embrasez- moi de tant d'amour pour vous jusqu'à mon dernier soupir ,, qu'après n'avoir vécu ici- bas que pour vous servir et vous aimer, j'échappe après ma mort aux douleurs et aux tourments de l'exil, dont je vous conjure de délivrer ces âmes pour lesquelles je sens tant de compassion, et qui doivent vous attendrir encore plus que moi, puisque vous les voyez teintes du sang de votre Fils unique, mort pour satisfaire pour elles. Quand le Prêtre se lave les doigts. Lavez- moi, Seigneur, dans le sang de l'Agneau, afin que, purifiée de toutes mes taches et revêtue de la robe nuptiale de votre grâce, je vous rende D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 123 agréables les prières que je vous adresse pour les âmes souffrantes que vous détenez dans le purgatoire, et afin que je puisse être admise moimême avec elles, un jour, au festin que vous préparez à vos élus dans le ciel. A la Préface. Il est temps, ô mon âme, de vous élever audessus de toutes les choses de ce monde, qui ne sauraient contenter votre coeur. Attirez- le, Seigneur, attirez- le vous- même jusqu'à vous faites qu'il ne trouve plus de charmes qu'en vous, plus de gloire qu'à vous servir, plus de bonheur qu'à. vous aimer. Souffrez que déjà sur cette terre j'unisse ma faible voix aux divins concerts des esprits bienheureux, et que je dise dans le lieu de notre exil ce qu'ils chantent éternellement dans le séjour de la gloire: Saint, saint, saint est le Dieu que nous adorons, le Seigneur, le Dieu des armées. Et puisque vous m'avez mis en main, Ô Dieu bon! les moyens d'apaiser votre justice, non- seulement pour moi, mais encore pour mes frères défunts, et de satisfaire et pour moi et pour eux, daignez agréer pour nous tous ces hommages d'adoration, ces chants d'amour et les serments de fidélité que vous m'inspirez, ô mon Dieu, ô mon Tout, afin de rendre ma prière efficace auprès de votre miséricorde. Prières pendant le Canon. Nous vous offrons avec une humilité profonde, Dieu tout- puissant, principe de tout bien, les dons qui sont présents sur votre autel, par Jésus- Christ, notre Sauveur et souverain Sacrificateur. Faites que le mystère de son union avec nous opère en nous une charité véritable pour tous ses membres, pour les fidèles répandus sur la terre, qui combattent encore pour la gloire céleste au 124 SIXIÈME MANIÈRE milieu des tentations et des périls de cette vie, et pour les fidèles échappés déjà aux dangers de ce monde, mais qui souffrent encore des plaies qu'ils ont reçues dans les combats du salut. Memento des vivants. Répandez vos abondantes bénédictions sur notre Saint Père le Pape, successeur de S. Pierre, vicaire de J.-C., chef visible de votre Eglise, pasteur des pasteurs, avec lequel il faut être en communion pour n'être pas rejeté par vous; sur tous les ministres de l'Eglise catholique, apostolique et romaine, sur tous nos supérieurs; sur nos parents, nos amis, nos ennemis; sur tous ceux pour qui j'aurais pu être une occasion de péché; sur tous ceux qui assistent avec moi à cet auguste sacrifice; sur tous les fidèles. Que les mérites de cette partie de votre Eglise qui triomphe dans le ciel, et qui tient toujours à nous par les liens de votre charité, suppléent à nos défauts et à nos imperfections. Ne nous refusez pas les grâces que sollicitent auprès de votre infinie majesté, Marie notre bonne mère, vos apôtres, vos martyrs et tous ceux qui composent votre cour céleste. Daignez, Père des miséricordes, regarder, bénir et accepter l'oblation de nos prières et de nos personnes avec les dons, qui vont être divinement changés en la victime toute sainte du corps et du sang de Jésus- Christ, Notre Sauveur votre Fils bien- aimé. Lorsqu'il vit arriver le jour de sa passion, il vous en rendit grâces par une parfaite soumission à vos ordres, et près de nous quitter, il a voulu nous laisser dans le sacrifice eucharistique un gage prodigieux de son amour pour nous. Il va descendre du ciel sur cet autel, ce divin holocauste, pour se mettre sous vos yeux dans un état d'humiliation, et pour vous offrir, en expia 125 D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. tion des péchés du monde, son corps et son sang. En vue de lui, daignez avoir pitié de nous tous, A l'Elévation de l' Hostie. O Jésus, mon Sauveur, vrai Dieu et vrai homme, je crois que vous êtes réellement présent dans cette sainte Hostie; je vous y adore de tout mon cœur: vous êtes mon souverain maître: vous m'avez donné la vie, que ne puis- je vous la sacrifier maintenant, pour me punir de vous avoir fait perdre la vôtre sur la croix par tant de péchés! A l'Elévation du Calice. O précieux Sang qui avez été répandu pour nous sur le Calvaire, je vous adore. Guérissezmoi, sanctifiez- moi, o Jésus, je crois en vous, j'espère que vous exaucerez mes prières; je vous remercie, je vous aime; je me consacre à vous pour toujours. Suite du Canon. Que la réalité et la mémoire tout ensemble d'une si puissante victime, pure, mais chargée de nos péchés, mise à mort et ressuscitée, souffrante et glorieuse, que le Prêtre éternel selon l'ordre de Melchisédech nous a commandée, Seigneur, de vous présenter pour les vivants et pour les morts, nous rendent agréables à vos yeux et nous fassent obtenir miséricorde. Nous la refuseriez- vous, Seigneur, lorsque pour l'attirer sur nous, nous vous offrons un sacrifice infiniment plur pur, infiniment plus méritoire que ceux que vous offrirent autrefois vos saints patriarches, et que vous avez cependant agréés si favorablement? Nous vous supplions donc de nouveau, Dieu tout puissant, par cette hostie, votre Fils, par ce médiateur digne d'être écouté de vous, par cet ange de votre conseil que vous avez envoyé sur la terre pour y être notre rédemption, notre sa-: 126 SIXIÈME MANIÈRE lut, nous vous supplions d'appliquer les fruits de son immolation à tous les membres de votre Eglise. Memento des morts. C'est surtout pour nos frères défunts que nous vous sollicitons en ce jour. Père éternel, que la vertu du sang de JésusChrist pénètre jusque dans les abîmes, où s'exerce votre justice sur ces âmes qui, quoique justes, vous sont encore redevables. Que ce sang réparateur tombe sur elles comme une rosée bienfaisante; qui les rafraîchisse dans la soif brûlante qui les dévore, et que, délivrées de leurs terribles tourments, elles passent bientôt dans le lieu de leur repos et de l'éternelle paix. Vous connaissez, Seigneur, les fidèles pour qui mon cœur s'intéresse plus particulièrement aujourd'hui: daignez- les distinguer aussi dans l'application que vous leur ferez des fruits de ce sacrifice. Et faites de plus, Seigneur, qu'ayant expié icibas par une vie sainte et pénible, les offenses que nous avons eu le malheur de commettre contre vous, nous soyons un jour de nouveau réunies à ces âmes que nous aimons, afin de pouvoir célébrer à jamais avec elles dans le ciel vos inépuisables miséricordes envers les pécheurs repentants. Pendant et après le Pater. Quel bonheur pour nous de pouvoir vous appeler notre Père! c'est aussi la plus grande consolation de nos frères qui souffrent dans le lieu de l'expiation. Sans cesse ils lèvent vers vous des yeux mouillés de larmes, ils tendent vers vous leurs bras tremblants, implorant le secours, la miséricorde du meilleur des pères: ils méritent bien mieux que nous d'être mis au nombre de vos enfants; hâtez- vous de les secourir. Que votre saint nom soit glorifié par eux D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 127 comme par nous; qu'ils entrent au plus tôt dans votre royaume que la patience avec laquelle ils supportent les peines que vous leur avez infligées, vous porte à suspendre bientôt les coups de votre justice. Donnez- leur en ce jour le pain qu'ils désirent si ardemment; qu'après avoir été nourris du pain de douleur, ils soient rassasiés du pain vivant qui est la possession de vous- même, dont ils sont affamés. O Père tendre et miséricordieux, pardonnezleur ainsi qu'à nous toutes les offenses par lesquelles nous avons outragé votre sainteté; donnez- nous la grâce de triompher de toutes les tentations et de tous les ennemis de notre salut; préservez- nous du péché, le plus grand de tous les maux, pour que nous ne nous attirions point les coups de votre colère; car il est terrible de tomber entre les mains du Dieu vivant. A l'Agnus Dei. Agneau de Dieu, qui, par votre patience en votre sacrifice, avez mérité notre réconciliation, donnez- nous et à nos frères défunts, cette paix avec Dieu qui surpasse toute pensée, tout sentiment. Agneau de Dieu, dont la miséricorde n'a pas de bornes, vous qui vous êtes immolé pour sauver les pécheurs, regardez avec complaisance des frères qui sont morts dans le repentir amer de leurs péches, et dont le dernier soupir a été un soupir d'amour pour vous. Agneau de Dieu, laissez- vous toucher à leur détresse, effacez les restes de leurs souillures, et recevez- les dès maintenant dans la société de vos anges et de vos saints, ô vous qui êtes tout douceur, tout miséricorde! Donnez- leur enfin le baiser de réconciliation, et le repos éternel dans le sein de votre gloire. SIXIÈME MANIÈRE Au Domine, non sum dignus. Hélas! Seigneur Jésus! il n'est que trop vrai, je ne mérite pas de vous recevoir, je m'en suis rendue tout- à- fait indigne par mes péchés; mais je les déteste: daignez donc me purifier par votre grâce, afin que je mérite bientôt cette faveur singulière, et pour que l'indignité de mes prières ne suspende pas plus longtemps les douces influences de votre miséricorde, prêtes à se rendre sur ces âmes qui soupirent après vous. A la Communion. 128 Prière pour la Communion spirituelle. O mon aimable Jésus, si je n'ai pas aujourd'hui le bonheur d'être nourrie de votre chair adorable, souffrez du moins que je vous reçoive d'esprit et de coeur; que je m'unisse à vous par la foi, l'espérance, l'amour et le parfait repentir. Je crois en vous, je vous aime de tout mon coeur, je voudrais être en état de vous recevoir dans ce divin sacrement avec toute la sainteté que vous souhaitez de moi. Dans ces pieuses dispositions que vous- même m'avez inspirées, et que je vous supplie d'accroître de plus en plus dans mon âme, je vous conjure de nouveau, ô Dieu d'amour, de terminer les souffrances de mes frères désolés, de leur ouvrir les portes de votre sanctuaire, de les admettre dans la terre des vivants. Pendant que le Prêtre ramasse les particules de l'Hostie. O généreux Sauveur, la moindre partie de vos grâces est infiniment précieuse: je l'ai dit, je ne mérite pas d'être assise à votre table comme vos amies; mais permettez du moins que je ramasse les miettes qui en tombent, comme la Chananéenne le désirait; faites que je ne néglige aucune de vos inspirations, puisque cette négligence pourrait vous obliger à m'en priver entièrement. D'ENTENDRE LA SAINTE MESSE. 129 Faites aussi que mes frères souffrants ne se ressentent point de l'imperfection qui a accompagné mes prières et mes dispositions; n'ayez égard qu'aux mérites infinis que vous avez acquis pour eux et pour nous. abirou so te Aux dernières Oraisons. O Seigneur, notre Dieu, exaucez les prières que je viens de vous adresser par votre ministre au nom et de la part de votre sainte Eglise, sous les auspices d'une victime de propitiation qui vous sera toujours infiniment agréable, et dont l'immolation volontaire efface tous les péchés de ceux qui ont un sincère repentir. C'est avec votre Eglise, et par les mérites de son divin chef, que nous osons faire un dernier effort pour désarmer votre justice. Daignez donc agréer, Seigneur, et les supplications de votre Eglise, et pardessus tout les surabondantes satisfactions de votre divin Fils, afin que l'âme de votre serviteur N., de votre servante N., soit purifiée de toutes les souillures contractées sur cette terre de péché, et qu'elle entre aujourd'hui dans la patrie des saints, pour y être heureuse de votre propre bonheur pendant l'éternité. Par JésusChrist votre Fils, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Requiescant in pace. V. Donnez aux fidèles défunts, ô mon Dieu, le repos éternel. R7. Faites luire pour eux votre divine lumière qui ne s'éteindra jamais. V. Qu'ils reposent en paix par la miséricorde de Dieu.am: R7. Ainsi soit- il. Au dernier Evangile. A cette faveur que je vous demande en union avec votre Eglise pour nos frères trépassés, daignez encore ajouter, ó mon Dieu, celle que je VEZN 130 PRIÈRE AVANT LE REPAS. vous demande pour moi- même. Faites qu'en songeant à eux, je pense souvent à la mort qui s'avance, au jugement qui doit la suivre et à l'éternité qui succèdera au peu de jours de mon pèlerinage en ce monde. Que cette pensée salutaire, toujours présente à mon esprit, me porte à expier, par une sincère pénitence, les offenses dont je me suis rendue coupable envers vous, et à persévérer dans la prière et la vigilance pour éviter désormais le péché et mériter enfin de mourir comme vos justes, dont la mort n'est qu'un doux sommeil, suivi d'un prompt réveil auprès de vous dans la glorieuse société de vos anges et de vos saints. Je vous en conjure par les mérites infinis de Jésus- Christ votre Fils, Notre- Seigneur, qui vit et règne avec vous et le Saint- Esprit, dans la même unité divine, pendant les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Le Repas. IEN des personnes prennent leur déjeûner après nous plaçons ici les instructions et les pratiques, destinées à nous faire sanctifier aussi une action qui revient si souvent, qui est d'elle- même si indifférente, et que dès lors il importe tant de rendre aussi méritoire pour le ciel. Tout pour le chrétien doit être saint, tout, jusqu'aux actions animales qui sont le soutien de notre faible humanité. Sanctifiez donc vos repas: prenez- les dans l'intention de réparer vos forces, pour mieux servir le Dieu qui vous nourrit et vous conserve. Ne vous mettez jamais à table sans avoir récité attentivement les prières; ne mangez point avec avidité; observez toutes les règles de la bienséance; mangez modestement et sans excès ce qui vous est présenté, sans rechercher ce qu'il y a de plus appétissant; pensez aux jeûnes rigoureux des saints, au fiel et au vinaigre qui furent présentés à Notre- Seigneur sur la croix. Vous ferez un sacrifice agréable à Dieu en vous mortifiant en quelque chose, soit sur la quantité, soit sur la qualité des mets, surtout les veilles des fêtes. Ne vous PRIÈRE APRÈS LE REPAS. 131 habituez pas à manger hors des temps destinés aux repas souvenez- vous, que si vous flattez votre chair, vous sentirez bientôt ses révoltes. Enfin, après les repas, ne manquez pas de remercier Dieu de la nourriture qu'il vous a donnée. Prière avant le Repas. V. Benedicite. R7. Deus. V. Bénissez. R7. Seigneur. V. Benedic. DomiV. Seigneur, bénissezne, nos et hæc tua do- nous, ainsi que la nourna, quæ de tua largi- riture que nous allons tate sumus sumpturi. prendre et que nous tePer Christum Domi- nons de votre bonté. Par num nostrum. R7. Amen. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Pater noster, etc. secreto. V. Et ne nos inducas in tentationem. Jésus- Christ, Notre- Seigneur. R7. Ainsi soit- il. Seigneur, ayez pitié de nous. ayez pitié Jésus- Christ, de nous. Seigneur, ayez pitié de nous.1oT 100 Notre Père, etc.( à voix basse). V. Et ne nous laissez point tomber en tentation. R7. Sed libera nos a malo. Amen. R7. Mais délivrez- nous du mal. Ainsi soit- il. V. Mensæ cœlestis V. Daigne le Roi de la participes faciat nos gloire éternelle nous faire Rex æternæ gloriæ. participer un jour au banR7. Amen. quet céleste. R7. Ainsi soit- il. Prière après le Repas. V. Benedicamus Do- V. Bénissons le Seimino. R7. Deo gratias. gneur. R7. Rendons grâces à Dieu. 132 MÉTHODE Nous vous rendons Agimus tibi gratias, grâces de tous vos bien- omnipotens Deus, pro faits, ô Dieu tout- puis- universis beneficiistuis: sant, qui vivez et régnez qui vivis et regnas in dans tous les siècles des sæcula sæculorum. siècles. Ainsi soit- il. Amen. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Pater noster, etc. secreto. Het mer V. Et ne nos inducas nous. Notre Père, etc.( à voix basse). V. Et ne nous laissez point tomber en tenta- in tentationem. tion. R7. Mais délivrez- nous du mal. Ainsi soit- il. Que les âmes des fidèFidelium animæ deles qui sont morts, repo- functorum requiescant sent en paix. Ainsi soit- in pace. Amen. il. R7. Sed libera nos a malo. Amen. Methode pour faire l'cramen particulier. SA AINT Ignace, ce grand maître de la vie spirituelle, préférait deux examens, si l'on veut solidedement établir le règne de Jésus- Christ dans son âme, savoir: l'examen particulier et l'examen général. L'examen particulier consiste à s'examiner en détail, pendant un temps considérable, sur quelque sujet particulier, comme un vice, une vertu, un de nos exercices, afin de découvrir, non seulement nos péchés, comme on le fait dans l'examen général, mais encore nos moindres fautes et nos plus légères imperfections. Le fruit de l'examen particulier dépend du choix du sujet, et de la manière dont on fait cet examen. I. Pour le choix du sujet, il faut consulter là- dessus son directeur spirituel, mais en général voici l'ordre à observer. Il faut s'attacher d'abord à combattre POUR FAIRE L'EXAMEN PARTICULIER. 133 la passion dominante, source de presque toutes les fautes, et un des plus grands obstacles à la perfection. Dans la suite, on pourra, selon l'avis du directeur, s'examiner sur la ferveur dans les exercices de piété, et sur la pureté d'intention dans les actions. Enfin on s'appliquera particulièrement à acquérir la vertu dont on manque le plus. Quand on a une fois déterminé, d'après l'avis du directeur, le sujet de l'examen particulier, il ne faut point le changer facilement; ou, si on est obligé de le changer pour quelque temps, il faut y revenir ensuite avec une résolution plus forte de ne le point quitter, que l'on n'ait fait des progrès marqués. Il faut s'attacher surtout à bien connaître la racine et la source de la passion dominante et ne point se contenter de réformer l'extérieur; enfin, employer, dans le combat de la passion dominante, les deux moyens les plus propres à la déraciner, qui sont la prière et la mortification. II. La manière de faire l'examen particulier consiste: 1. dans la résolution ferme et efficace de se corriger, formée le matin et renouvelée vers le milieu de la journée. Il faut prévoir dès le matin les occasions de mettre en pratique sa résolution, méditant les motifs qui doivent y engager; saisir avec empressement toutes les occasions qui se présenteront; 2. faire l'examen deux fois par jour, vers midi et le soir, en s'excitant à la contrition des fautes dans lesquelles on sera tombé, et au ferme propos de les éviter à l'avenir; 3. remarquer avec soin le nombre des fautes, afin de pouvoir comparer les jours et les semaines, et reconnaître si l'on a fait quelques progrès, ou si l'on s'est ralenti. III. Pour la pratique de l'examen particulier, après avoir dit le Veni, sancte, Spiritus, etc., il faut: 1. Adorer et remercier Notre- Seigneur Jésus- Christ, comme l'auteur des grâces par lesquelles nos actions sont sanctifiées et rendues agréables à Dieu son Père: demander les lumières nécessaires pour connaître nos péchés, et l'usage que nous avons fait des grâces de Dieu. 2. Après un coup- d'oeil rapide sur les différentes tomet e ombr actions de la journée, vous examiner en particulier sur le sujet que nous avons déterminé avec notre directeur, par exemple, sur notre fidélité à combattre notre passion dominante et les défauts qui s'opposent 134 MÉTHODE davantage à notre perfection; sur notre fidélité à pratiquer la vertu qui nous est la plus nécessaire. 3. Demander humblement pardon à Dieu de nos fautes en concevoir une douleur sincère, en union à celle que le Sauveur en eut au moment où il mourut sur la croix pour les effacer; enfin nous proposer de nous en corriger, avec le secours de sa grâce. 4. En dernier lieu, nous offrir à Notre- Seigneur pour faire toutes nos actions en union avec les siennes, pour son amour et pour sa gloire. Nous donnons ici sept sujets d'examen particulier, afin d'en faire mieux saisir la nature. PREMIER EXAMEN PARTICULIER. De l'esprit du monde. Prière préparatoire. Venez, Esprit- Saint, remplissez les cours de vos fidèles, et allumez en eux le feu de votre amour. V. Envoyez votre esprit, et tout sera créé. R7. Et vous renouvellerez la face de la terre. Prions, O Dieu, qui avez instruit les cours des fidèles, en répandant sur eux la lumière du SaintEsprit: donnez- nous par ce même Esprit la connaissance et l'amour de la justice, et faites qu'il nous remplisse toujours de ses divines consolations. Par Notre Seigneur Jésus- Christ. Ainsi soit- il. Prélude. Adorons Notre- Seigneur, qui a souvent et si énergiquement flétri l'esprit de ce monde pervers et corrompu, ah! oui, béni soit à jamais ce divin Rédempteur, de nous avoir enseigné par ses paroles et par ses exemples, que l'esprit mondain est un esprit de chair, un esprit de cupidité et un esprit d'orgueil. Examen. Où en suis- je avec ce monde et son détestable esprit? Ai- je tâché d'en détruire l'estime et l'amour dans mon cœur, et dans le cœur des personnes sur lesquelles j'ai quelque ascendant? Un esprit de sensualité ne s'est- il pas glissé dans quelques- unes de mes actions? N'aije pas encore un attrait trop prononcé pour ces POUR FAIRE L'EXAMEN PARTICULIER. 135 réunions mondaines, où je sais que ma vertu courrait tant de dangers? Mon coeur n'est- il pas trop attaché aux biens périssables? N'ai- je pas encore de temps en temps la folie de m'en prévaloir, et surtout de mépriser les pauvres, que je devrais au contraire secourir? Enfin n'ai- je pas encore une passion trop vive pour le luxe et pour tout ce qui est destiné à me faire paraítre? N'ai- je pas encore trop d'engouement pour mes titres et pour tout ce qui puisse me donner de l'orgueil. Résolutions. Oui, mon Dieu, je sens que je suis encore trop mondaine: mais aidée de votre grâce, je vais travailler avec plus de vigilance que jamais, à me corriger de cet esprit profane qui me domine. Je méditerai souvent sur ces paroles du disciple chéri de Jésus: N'aimez point le monde, ni rien de ce qui est dans le monde: car tout ce qui est dans le monde est ou concupiscence de la chair, ou concupiscence des yeux, ou orgueil de la vie( 1. S. Jean 2-16). Faites, Seigneur, que je reste fidèle dans ces résolutions, et pour obtenir cette grâce, je les mets sous la protection de ma patronne et de ma mère, la sainte Vierge Marie. Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions sous votre sauve- garde, ô sainte Mère de Dieu; ne repoussez pas nos prières dans nos présentes nécessités. Ah! plutôt délivrez- nous de tous dangers, ô Vierge glorieuse et bénie. Ainsi soit- il. DEUXIÈME EXAMEN PARTICULIER. Des véritables marques de la charité. Prière préparatoire. Venez, etc. 134. Prélude. Adorons Notre- Seigneur Jésus- Christ, nous réitérant si souvent le précepte de la charité du prochain. Il nous le donne par lui- même; il nous le répète par son bien- aimé disciple, par ses apôtres et par ses évangélistes. C'est une 136 MÉTHODE preuve bien évidente qu'il désire ardemment que cet amour règne dans nos cœurs. Remercions- le de nous avoir donné dans ce seul précepte le moyen de satisfaire à tous les autres, d'après ces paroles de saint Paul Celui qui aime son prochain, a rempli la loi( Rom. 13-8). Examen. Suis- je réellement charitable? Question importante pour moi, question que je me ferai tous les jours dans mon examen particulier, jusqu'à ce que je réunisse en moi toutes les qualités de la charité, telles que saint Paul les décrit. 1. Ma charité est- elle patiente? Supporteelle volontiers les humeurs, les faiblesses et les imperfections des autres? 2. Ma charité est- elle douce et bonne? Ne s'échappe- t- elle jamais en paroles dures, aigres ou arrogantes? 3. Ma charité est- elle exempte de jalousie? Vois- je toujours avec joie le succès de mes compagnes, le bonheur de mon prochain? 4. Ma charité ne s'enfle- t- elle pas quelquefois d'orgueil ou d'ambition? A- t- elle assez de déférence pour les autres? 5. N'est- elle pas trop égoïste? Ne cherche- t- elle pas, ou ses propres intérêts, ou de la vanité dans le bien qu'elle fait au prochain? reuse, Résolutions. O mon Dieu, que je serais heusi le portrait que saint Paul fait de la charité, pouvait en tout point se reconnaître dans ma conduite! Que je serais heureuse, si, à l'exemple de saint Jean, j'avais toujours dans la bouche et dans le coeur, le précepte de l'amour du prochain! Accordez- moi cette grâce, ô mon Dieu, et ne permettez pas que j'oublie jamais ces paroles qu'il adresse aux chrétiens de tous les temps: Mes enfants chéris, n'aimons pas de parole, ni de langue seulement, mais par nos œuvres et en vérité.( S. Jean. 1. 3. 18). Prière à la S. Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. POUR FAIRE L'EXAMEN PARTICULIER. 137 TROISIÈME EXAMEN PARTICULIER. De la vanité. Prière préparatoire. Venez, etc. 134. Prélude. Adorons Notre- Seigneur JésusChrist, qui recommande avec tant d'insistance à ses disciples de ne point imiter les scribes et les pharisiens, qui ne faisaient leurs bonnes oeuvres que pour en faire parade. Admirons sa sollicitude paternelle pour nous, afin que, par notre vanité, nous ne perdions pas la récompense du bien que nous faisons.( Matt. 6. 1). also you'l Examen. La vanité est un désir déréglé de l'estime et des louanges des hommes. Ne suis- je pas sujette à ce dérèglement? Ne me fais- je pas un mérite de mon esprit, de mes talents, de mon nom, de ma fortune, comme si tout cela venait de moi- même? N'ai- je pas cherché l'estime ou l'admiration des autres jusque dans les actions les plus saintes? Ne suis- je pas remplie de vanité dans mes pensées, me regardant comme bien supérieure aux autres; dans mes désirs, souhaitant sans cesse d'être louée ou flattée; dans mes paroles, employant même le faux pour attirer les suffrages des autres; dans mes vêtements, voulant paraître plus que je ne suis? Résolutions. Hélas! que de péchés de vanité j'ai à me reprocher! C'en est fait, désormais je regarderai tout ce qui pourrait m'attirer de la gloire, comme un peu de vent et de fumée. Je règlerai donc mieux mon amour et mon estime; mes préférences seront toujours pour les biens impérissables, et jamais je ne ferai plus aucune action par vanité, ni pour uniquement plaire aux hommes. Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. MÉTHODE QUATRIÈME EXAMEN PARTICULIER. De l'humilité. Prière préparatoire. Venez, etc. 134. Prélude. Adorons Notre- Seigneur JésusChrist, qui s'est humilié jusqu'à se faire homme comme nous, s'assujettissant à nos infirmités et se couvrant de l'apparence du péché, qui s'est aussi anéanti lui- même, prenant la forme d'un serviteur( Philip. 2. 7). Rendons nos hommages à ce divin maître dans cet autel d'humiliation. 138 Examen. L'humilité est une vertu, par laquelle l'homme, connaissant ses propres misères, ne se traite qu'avec mépris, et souffre volontiers que les autres le traitent de même. Je me suis si souvent décidée à la pratique sérieuse de cette vertu fondamentale du christianisme. Y ai- je déjà fait quelque progrès? Suis- je assez convaincue de mes innombrables imperfections? Suis- je encore si infatuée de mes prétendus mérites? Quand mes supérieures ou d'autres personnes sont parvenues à me connaître telle que je suis, en ai- je eu quelque joie, ou du moins, en ai- je conservé la paix intérieure, à l'exemple des saints qui ne se troublent jamais dans les humiliations? Ai- je aujourd'hui pratiqué quelques actes d'humilité? Combien de fois ai- je manqué aujourd'hui contre cette vertu? Résolutions. O mon Dieu, que je suis encore loin de cet état de perfection, où je désire pourtant arriver! Hélas! mon cœur est encore si bouffi d'orgueil et de suffisance! Daignez- le remplir des sentiments d'une vraie humilité, pour que cette vertu, qui vous est si agréable, attire vos regards de bienveillance sur votre humble servante. Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. POUR FAIRE L'EXAMEN PARTICULIER. 139 CINQUIÈME EXAMEN PARTICULIER. De la mortification. Prière préparatoire. Venez, etc. 134. Prélude, Adorons Notre- Seigneur JésusChrist, passant toute sa vie dans les exercices de la mortification. Sa chair n'était point comme la nôtre, sujette à mille révoltes, et cependant, pour nous apprendre à nous mortifier, il a toujours vécu dans la peine et dans les travaux( Ps. 87). Profitons de cet exemple. Examen. Ai- je sans cesse tâché de dompter les emportements de la chair et les dérèglements de mes désirs, par la mortification de tous mes sens? Me suis- je assez tenue éloignée de toutes les voluptés du monde! Ai- je, dans cette vue, retranché quelques- unes de ces mille superfluités, quelques- uns de ces raffinements de la sensualité, qui ne tendent qu'à corrompre mon cœur, et à me rendre esclave des plus viles passions? En un mot, ne me suis- je pas trop écartée de la pratique de la mortification par la dissipation de mes sens, par la légèreté de mon esprit, par le dérèglement de mon cœur, par trop de condescendance pour moi- même, et trop de délicatesse pour mon corps. Puis- je dire, que j'ai traité ce corps comme le maître traite son esclave, pour qu'il ne se soulevât point contre moi( Prov. 29. 21)? Résolutions. Mon Dieu, jusqu'ici j'ai été encore trop peu mortifiée dans bien des occasions. Donnez- moi le courage nécessaire, pour que désormais je me traite d'une manière plus rude et plus chrétienne; faites que je me renonce davantage, que je porte ma croix, et que je vous suive( Luc. 9. 83). 0715 00 Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. MÉTHODE SIXIÈME EXAMEN PARTICULIER. De la Pénitence. Prière préparatoire. Venez, etc. 134. Prélude. Adorons le Fils de Dieu, qui daigne nous avertir d'une manière si formelle, que sans la pénitence le salut est impossible. Témoignons- lui notre reconnaissance, pour nous avoir fait connaître cette importante vérité, pour nous avoir dit: Si vous ne faites pénitence, vous périrez tous de la même manière( Luc. 13.3). 140 Examen. Ai- je assez souvent considéré, que l'esprit de pénitence m'a été communiqué dans le baptême, que même dès lors j'ai contracté une obligation étroite de mener une vie pénitente, et de renoncer à satan, à ses œuvres et à ses pompes? Hélas! que de fois j'ai péché après mon baptême? Ai- je tâché de guérir par la pénitence les plaies que mes péchés m'ont faites depuis que j'ai reçu la robe de mon innocence baptismale? Quelle a été ma douleur sur mes chutes passées? Quelle a été ma contrition dans la confession? Quelles ont été les mortifications et les petites privations que je me suis imposées, en expiation de mes péchés? Quelles ont été les prières faites dans l'amertume de mon cœur? Quelles ont été les bonnes oeuvres, afin de me rendre le Seigneur propice? Ai- je imité les saints? dont la vie n'a été ordinairement qu'un enchaînement de rigueurs contre eux- mêarab obilnos Résolutions. O mon Dieu, je le reconnais, je suis une pauvre pécheresse: je suis donc, plus que toute autre, obligée de faire pénitence. Jusqu'ici, je n'ai point encore fait assez; mais je prends la résolution d'être plus courageuse l'avenir. Donnez- moi une petite part à la grâce de votre prophète, pour que je passe, comme mes? POUR FAIRE L'EXAMEN PARTICULIER. 141 lui, toute ma vie dans les douces larmes du repentir.( Ps. 30). Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. SEPTIÈME EXAMEN PARTICULIER. De l'emploi du temps. Prière préparatoire, Venez, etc. 134. Prélude. Adorons Notre- Seigneur Jésus- Christ, qui a bien voulu nous prévenir qu'il nous demandera compte de toutes nos actions, et partant de tous les instants de notre vie. Quel sujet d'épouvante pour moi. Examen. Ai- je employé tout mon temps de manière à le rendre méritoire pour l'éternité? Ne l'ai- je point perdu en m'occupant uniquement de choses vaines, inutiles, ou même en le passant dans l'oisiveté et la paresse? Que d'heures j'ai perdues à des objets de toilette! Ai- je été aussi fidèle à remplir celles qui étaient destinées à mes pratiques de piété? Ai- je tâché de sanctifier tous mes instants, et jusqu'à mes visites, mes conversations, mes divertissemeuts, rapportant toujours toutes ces actions à Dieu, et ne les faisant que selon sa sainte volonté, et pour lui plaire? Suis- je toujours occupée à quelque chose d'utile et qui ne sera point flétri par mon juste juge, lorsqu'il me demandera un compte rigoureux des années, des mois, des semaines, des jours et des minutes même qu'il m'a donnés pour opérer le bien? Résolutions. Je le sais, ô mon Dieu, que le temps est court, et sa perte irréparable. Quel sujet de gémir pour le mauvais usage que j'en ai fait! Je prends la résolution de mieux employer les moments de vie que vous me donnerez encore, afin de les rendre tous méritoires pour l'éternité. Donnez- moi cette grâce, Seigneur; je 142 DE LA CONFESSION. vous la demande par l'intercession de la sainte Vierge Marie. Prière à la sainte Vierge. Nous nous réfugions, etc. 135. Outre l'examen particulier; il y a aussi l'examen général: cet examen se fait d'abord quotidiennement sur tous les péchés commis dans la journée; il se fait ensuite la veille d'aller à confesse, sur tous les péchés commis depuis la dernière confession. Inutile d'insister sur la nécessité de ce double examen, si l'on a réellement le salut de son âme à cœur. Tous les saints nous recommandent de ne jamais négliger aucun jour de notre vie cette revue générale et circonstanciée. Sous ce rapport ils sont unanimes. Pratiquons donc avec la dernière exactitude, ce moyen si efficace pour faire notre salut et avancer dans la pratique de la vertu. De la Confession. I E moyen le plus sûr de persévérer dans l'amour de Dieu, c'est la fréquentation des sacrements. Si donc vous tenez à sauver votre âme, allez, allez souvent puiser dans ces sources divines les secours que le Seigneur vous y a préparés. Mais de tous les sacrements dont la réception vous est utile et nécessaire, en est- il aucun que vous deviez fréquenter avec plus de soin et de zèle que celui de la pénitence? Non, sans doute, puisqu'il n'en est aucun qui réprime avec plus de force les saillies des passions, aucun qui, préserve plus efficacement de la contagion du vice; qui, lui seul enfin peut guérir toutes les maladies de votre cœur et cicatriser, quelque profondes qu'elles soient, les blessures que le péché aurait faites à votre âme. Et puisqu'il en est ainsi, de l'aveu de tout homme versé dans la science de Dieu, nous pourrions nous borner à cette seule remarque, pour en conclure que la fréquente confession est de tous les moyens de salut, le plus sûr et le plus efficace. Mais comme cette matière est si importante, nous croyons devoir lui donner un peu plus de développement. Pour plus de clarté, nous diviserons ce que nous avons à y ajouter, en six petits paragraphes. I. Importance de la fréquente confession. De tous DE LA CONFESSION, 143 les moyens ménagés par la Providence, pour conduire une personne à la perfection à laquelle elle doit aspirer, un des plus efficaces et des plus nécessaires, c'est la fréquente confession. Non- seulement elle nous obtient la rémission des fautes actuelles dont nous nous rendons coupables, et nous maintient par là dans l'innocence et la pureté de cœur, mais elle nous fait acquérir la connaissance si nécessaire de nous- mêmes et de notre défaut dominant; elle nous fait prévoir les occasions dangereuses que nous devons éviter; elle empêche que nos imperfections, par une malheureuse présomption, ne s'enracinent et ne se tournent en habitude; elle est, selon l'expression admirable du Concile de Trente( sess. XIV, chap. 1.), un remède de vie, remedium vite, mais un remède infaillible, un remède prompt et assuré, un remède universel pour guérir toutes les maladies de notre âme. L'expérience montre en effet que les âmes assidues à la confession fréquente se soutiennent, et font de grands progrès dans le chemin de la perfection; tandis que celles qui la négligent se relâchent bientôt, s'éloignent peu à peu de Dieu et tombent dans une insensibilité qu'on peut regarder, comme le plus grand des malheurs dans l'ordre du salut. II. Nécessité de se bien préparer à la confession. Mais il ne suffit point d'être assidu à la confession: l'essentiel est de la bien faire. Il n'y va pas moins que d'un sacrilége dit le P. Bourdaloue( 1); et ce serait un étrange renversement que, bien loin de se préparer au saint tribunal, on s'exposât à en sortir plus criminel devant Dieu, qu'on n'y fût venu. Les fautes qu'on vient confesser peuvent n'être que vénielles; et par la miséricorde de Dieu, les personnes qui sont dans l'habitude de la confession fréquente, n'ont ordinairement que des fautes vénielles à déclarer. Cependant, on ne doit jamais oublier que, sans la contrition et le ferme propos, il n'y a point de sacrement de pénitence; d'où il suit que la confession où l'on n'accuse que des péchés véniels, est nulle et sacrilége, toutes les fois qu'on recoit l'absolution sans avoir la contrition actuelle, au moins de quelqu'une des fautes vénielles qu'on vient de déclarer. C'est pour éviter cet inconvénient, que les personnes pieuses ont coutume de joindre à l'accusation des péchés véniels, dans chacune de leurs con( 1) Bourdaloue, Retraite, 8e jour, dernière considération. 144 DE LA CONFESSION. fessions, l'accusation particulière de quelques péchés passés, qui excitent davantage leur contrition: pratique très- sage, qui a le double avantage d'assurer leurs dispositions au sacrement de Pénitence, et d'entretenir en elles une confusion salutaire au souvenir de leurs fautes passées. Toutefois, il faut prendre garde que cette pratique, si utile en elle- même, ne nous fasse négliger la contrition des fautes vénielles que nous déclarons en confession. III. En quoi consiste la préparation nécessaire avant la confession. Quand on est dans l'heureuse habitude de se confesser assez fréquemment, un quart d'heure environ de préparation peut suffire pour chaque confession. On consacre six ou sept minutes à l'examen de sa conscience, et le reste du temps à s'exciter à la contrition de ses péchés. Avant l'examen, il faut se recueillir profondément, implorer les lumières de l'Esprit- Saint, l'assistance de Dieu et de la sainte Vierge. On peut dire, à cette fin, le Veni sancte Spiritus, le Pater et l'Ave, ou toute autre prière; répéter, par exemple, ces paroles du Prophète: Seigneur, éclairez mes yeux, percez mes ténèbres. Pendant l'examen il faut éviter la contention d'esprit; s'occuper uniquement, mais sans scrupule, des fautes que l'on a commises et de ce qui en a été l'occasion. Il suffit ordinairement, pour bien faire cet examen de 9 parcourir l'ordre des actions journalières, et de jeter un coup d'oeil sur les défauts auxquels on est plus sujet. On remarque sans peine les fautes dans lesquelles on est retombé; et s'il en est échappé d'extraordinaires, elles se présentent d'elles- mêmes à la mémoire, surtout si l'on a été fidèle aux examens de tous les jours. Après l'examen, on s'excite à la contrition de ses péchés. Pour cet effet, il faut d'abord la demander à Dieu, parce que la contrition est un don surnaturel que nous ne pouvons obtenir de nous- mêmes, sans le secours de la grâce. Disons donc du fond du cœur, avec S. Augustin: Seigneur, donnez la pénitence à mon cœur, la douleur à mon esprit et une source de larmes à mes yeux.( S. Aug. Médit. c. 1). Ensuite il faut exciter en nous la contrition par quelques pieuses considérations, en nous attachant surtout à celles qui nous touchent davantage, et à celles qui se tirent de la perfection et de la bonté infinie de Dieu que nous avons offensé; au moyen de ces considérations, nous tâcherons de concevoir les dispositions suivantes: DE LA CONFESSION. 145 1. Sentiments d'une vive frayeur, en pensant à la justice de Dieu qui a puni le péché d'une manière si terrible, dans les anges rebelles, dans Adam, dans les réprouvés, dans Jésus- Christ lui- même sur le calvaire, quoique ce divin Sauveur n'eût que l'apparence du péché. 2. Sentiments d'abandon entre les mains de Dieu, et de confiance dans sa miséricorde: Je me leverai et j'irai à mon Père, et je lui dirai: Mon Père, je ne suis pas digne d'être appelée votre enfant( Luc. XV). 3. Sentiments de douleur et de confusion à la vue de tant de péchés, de tant de faiblesses et d'ingratitudes. 4. Sentiments d'amour et de reconnaissance pour un Dieu si bon et si aimable. 5. Ferme propos d'être désormais tout à Dieu, et de mourir mille fois plutôt que de l'offenser. 6. Nous unir étroitement à Jésus- Christ, nous souvenant qu'il a fait pénitence pour nous, qu'il est mort pour nos péchés, qu'au Jardin des Olives il a ressenti une douleur mortelle de ces mêmes fautes dont nous allons nous accuser. Enfin se recommander à la sainte Vierge et à l'Ange Gardien; réciter, dans cette vue, l'Ave Maria et l'Ange de Dieu, ou quelque autre prière. IV. Dispositions qu'il faut porter au saint tribunal. Après s'être préparé, il faut se présenter au saint tribunal, avec une grande modestie et un profond recueillement, en continuant de s'occuper de quelqu'une des considérations qui viennent d'être indiquées. Pendant la confession et surtout au moment de l'absolution, il faut considérer Jésus- Christ lui- même dans la personne du Prêtre qui nous absout. Lorsque le Prêtre est à l'autel, c'est Jésus- Christ lui- même qui sacrifie; de même, quand la main du Prêtre est extérieurement étendue pour nous absoudre, c'est Jésus- Christ luimême qui prononce la sentence d'absolution. Il faut donc nous jeter aux pieds du Prêtre comme aux pieds de Jésus- Christ; lui faire, d'une manière claire et précise. l'humble aveu de nos fautes; écouter avec docilité ses avis accepter avec reconnaissance la pénitence qu'il nous impose, et renouveler l'acte de contrition au moment où les paroles sacramentelles nous appliquent les mérites du sang de Jésus- Christ, et opèrent dans notre âme le grand mystère de notre réconciliation avec Dien. V. Ce qu'il faut faire au sortir du saint tribunal. En sortant du saint tribunal, il faut se mettre à genoux, et y demeurer quelque temps en prière: 1. pour IO 146 PREMIER EXERCICE témoigner à Dieu notre joie et notre reconnaissance; 2. pour renouveler notre acte de contrition et toutes nos résolutions; 3. pour demander la grâce de la persévérance, et prendre les moyens d'éviter en particulier telle ou telle imperfection, de pratiquer telle ou telle vertu, etc.; 4. pour accomplir la pénitence qui nous a été imposée, ne la remettant point, s'il se peut, à un autre temps. VI. Pratique des dispositions précédentes. Pour vous faciliter la pratique de ces avis, vous pourrez vous servir quelquefois des formules et considérations suivantes( 1). PREMIER EXERCICE POUR LA CONFESSION. Prière avant l'examen de conscience. O mon Dieu, lumière et vérité éternelle, brillez aux yeux de mon âme, pour que je me connaisse moi- même. En vous offensant, je suis tombée dans les ténèbres, et vous seul pouvez les dissiper. Sans vous, je suis dans l'ignorance de mes devoirs; sans vous, je ne puis découvrir mes fautes; sans vous, mon esprit se trompe luimême, et je suis encore plus dure et plus insensible que je ne suis aveugle. Eclairez- moi, Seigneur, dans la recherche que je vais faire de mes sentiments et de mes actions; montrez- moi ce que je refuse de voir, ou ce que je me dissimule à moi- même; conduisez- moi dans ces détours obscurs où se cachent tant de choses qui vous déplaisent, et ne souffrez pas que je me contente d'une revue superficielle, qui n'amène aucun changement, qui ne produise aucun fruit dans mon coeur. Que je lise au fond de mon âme, comme vous y lisez vous- même, vous à qui rien au monde ne saurait se dérober; mais surtout inspirez- moi les sentiments d'une sainte componction, qui soit telle en moi que vous la ( 1) Ces prières et considérations sont tirées de l'ouvrage de S.Liguori qui a pour titre: Visites au saint Sacrement et à la sainte Vierge. POUR LA CONFESSION. 147 désirez trouver, pour m'accorder mon pardon, au nom des mérites de Jésus- Christ. Omon Sauveur, qui fûtes accablé sous le poids des péchés de tous les hommes, et en particulier de tous les miens, pendant votre cruelle agonie dans le Jardin des Oliviers, qui en portâtes devant votre Père toute l'humiliation et toute la honte, qui en conçûtes une douleur si vive et si amère, qu'elle couvrit votre corps adorable d'une sueur de sang, et qui voulûtes, par un amour infini pour moi, souffrir sur la croix le supplice que je méritais, donnez- moi encore plus de part à votre contrition et à votre douleur, qu'à la connaissance que vous eûtes de mes péchés, et faites, par votre grâce, que j'entre dans les sentiments qui vous animaient, de justice, de zèle, d'humilité, de pénitence et d'amour, pour détester mes fautes et les réparer autant qu'il est en mon pouvoir, par les mêmes motifs qui vous en pénétraient d'horreur vous- même, et qui vous poussaient à verser jusqu'à la dernière goutte de votre sang pour en laver la tache et en détruire la cause. Ainsi soit- il. Nous ne croyons pas devoir donner ici un examen longuement détaillé, comme le font le plus souvent les livres de piété. Il nous semble, que le peu d'avantage que ces détails procurent à quelques personnes, ne doivent pas s'acheter par le grand nombre d'inconvénients qu'ils ont pour beaucoup d'autres. D'ailleurs, les personnes à qui ce livre est destiné, savent trèsbien par les instructions religieuses qu'elles reçoivent, ou qu'elles ont reçues, quand et comment elles se rendent coupables contre les commandements de Dieu ou de l'Eglise. Enfin, notre conviction intime est, qu'on n'a guère besoin de ces formules d'examen pour des confessions de quelques semaines ou de quelques jours. Elles ne peuvent servir selon nous, que pour des confessions générales, et dans ce cas encore, un examen imprimé, quelque circonstancié qu'il fût, ne pourrait jamais être qu'un jalon, puisque les péchés se modifient à l'infini, selon l'âge, les lumières, les caractères et les grâces qu'on a reçues. L'essentiel dans tout cela, 148 PREMIER EXERCICE c'est qu'on scrute sincèrement sa conscience, et qu'à cette œuvre importante on mette les soins nécessaires. EXAMEN DE CONSCIENCE Pour les personnes qui ont l'habitude de se confesser ar plusieurs fois dans l'année.al eth I. Contre Dieu: omission ou négligence des devoirs de piété, irrévérence à l'église, distraction dans les prières, défaut d'attention, murmures... 2. Contre le prochain: jugements téméraires, mépris, haine, jalousie, désir de vengeance, querelles, imprécations, injures, médisances, calomnies, faux rapports, mauvais exemples, mauvais conseils, manque de respect, d'obéissance, de zèle, de charité. 3. Contre soi- même: vanité, respect humain, mensonges, pensées, désirs, discours, regards, actions contraires à la pureté, intempérance, colère, sensualités, paresse, oisiveté. Péchés des jeunes personnes qui sont encore au pensionnat. Faire ses devoirs avec précipitation; les omettre en tout ou en partie; faire toute autre chose que ce que le devoir prescrit; favoriser la paresse de ses compagnes, en leur procurant des devoirs tout faits; être distraite, distraire les autres pendant les classes et les études. se faire une espèce de gloire de violer le règlement; engager les autres à en faire autant; tromper la vigilance de ses maîtresses; chercher à leur en imposer; leur désobéir, leur résister en face; leur manquer de respect par gestes ou par paroles; les mépriser, en parler mal; cabaler pour troubler l'ordre et la discipline; tourmenter celles qui se conduisent le plus régulièrement; se liguer avec d'autres pour leur faire de la peine; se plaindre sans fondement auprès de ses parents, du régime de la maison; faire des dépenses contre la volonté POUR LA CONFESSION. 149 de ses parents; perdre ou gâter par négligence les objets qu'on a reçus d'eux, ou que la maison fournit pour l'usage des élèves: entretenir les amitiés et liaisons particulières défendues par les maîtresses. Prière après l'examen de conscience. Malheureuse pécheresse que je suis! Qu'ai- je fait?... Dans quel état est mon âme, et que deviendrais- je si la mort me frappait dans ce moment?... Précieux trésor de l'innocence, amitié de mon Dieu, droits à l'héritage céleste, aimable paix de la conscience, qu'êtes- vous devenus?... Le péché m'a tout ravi! et il a creusé sous mes pieds l'affreux abîme de l'enfer, qui est prêt à m'engloutir!... Voilà ce que j'ai retiré de mon crime... Pourrais- je l'aimer encore et ne pas l'avoir en horreur?... J'ai péché: mais qu'ai- je fait?... Dieu de toute justice, daignez me faire sentir toute mon ingratitude!... Père infiniment tendre, était- ce donc ce que je vous devais et ce que je vous ai promis?... Je me suis révoltée contre vous, j'ai outragé votre majesté sainte, en foulant aux pieds vos volontés adorables; votre sainteté, er. faisant sous vos yeux ce que je n'eusse pas osé faire devant le dernier des hommes; votre bonté, en payant de la plus noire ingratitude tant de bienfaits dont vous m'avez comblée; votre miséricorde, en abusant de cette patience toute paternelle avec laquelle vous supportiez mes crimes... O mon Dieu, tout est criminel en moi, et cependant votre justice ne m'a pas encore frappée!... Que dis- je? vous me tendez les bras, vous voulez tout oublier; et je pourrais balancer encore! Si j'avais offensé les auteurs de mes jours, mes larmes couleraient à leurs pieds avec abondance en signe de mon repentir; j'ai outragé le meilleur, le plus tendre des pères, et 150 PREMIER EXERCICE je n'éprouve pas le moindre sentiment de douleur! Daignez, Seigneur, briser ce coeur coupable, et que je sente le malheur que j'ai eu de vous déplaire!... ir aportail 39 250imo. Rien cependant ne me touche, et je suis bien loin de connaitre combien le péché est horrible... Adorable Jésus, c'est au pied de votre croix que je viens l'apprendre. Je vous vois attaché sur ce lit de douleur, où vous n'êtes monté qu'après avoir été abreuvé de mille outrages; vos mains et vos pieds sont percés de gros clous: vous êtes sur le point de rendre le dernier soupir, et j'entends sortir de votre bouche sacrée ces touchantes paroles Enfant trop chère à mon cœur, reconnais- tu ton ouvrage? ce sont péchés qui m'ont causé ces cruelles souffrances, ce sont tes paroles criminelles qui m'ont abreuvé de fiel, c'est ton orgueil qui m'a couronné d'épines, c'est ta sensualité qui a déchiré tout mon corps, Veux- tu m'offenser encore?... Te plairais- tu à renouveler les douleurs que j'endure pour toi?... Ah! mon doux Rédempteur, c'en est fait!... vos paroles déchirent mon cœur. Vous n'avez que trop souffert pour une ingrate; que faut- il que je fasse pour réparer mon horrible ingratitude?.. le sacrifice de ma vie, je le ferais volontiers s'il pouvait vous être agréable. J'ai donc en horreur tous les péchés que j'ai commis, et je suis résolue à tout faire pour ne plus m'en rendre coupable.... Prière avant la Confession. Quel sujet de confusion pour moi, ô mon Dieu, de tomber toujours dans les mêmes fautes, si souvent, si facilement, et après vous avoir tant de fois promis de ne plus les commettre! Ai- je bien pu pécher en votre présence pour si peu de chose, connaissant combien le péché vous déplaît, et abusant même de vos bienfaits POUR LA CONFESSION. 151 pour vous offenser? O mon Dieu, mon père, le meilleur et le plus patient de tous les pères, apaisez votre colère; pardonnez- moi, et ne me pu-nissez pas selon la rigueur de votre justice.[ o Laissez- vous toucher, ô mon Dieu, par les regrets d'un coeur véritablement contrit, d'un cœur plus touché de ses fautes pour le déplaisir que vous en avez reçu, que pour la peine qu'elles ont méritée. Laissez- vous toucher par les regrets d'un cœur sincèrement affligé de vous avoir déplu, vous qui êtes infiniment bon et si digne d'être infiniment aimé. Pardon, mon Dieu, pour tout le mal que j'ai commis et que j'ai fait commettre, pardon pour tout le bien que je n'ai pas fait et que je devais faire, ou que j'ai mal fait; pardon pour tous les péchés que je connais et que je ne connais pas; je les déteste, je les désavoue, je voudrais les effacer de mon sang, et réparer au prix même de tout ce que j'ai de plus cher le déplaisir qu'ils vous ont causé. Oh! si mes regrets pouvaient égaler mes fautes! Suppléez à ma douleur, Sauveur agonisant dans le Jardin des Olives: mettez dans mon cœur une goutte de cette mer d'amertume dont votre âme fut alors pénétrée; que je sois triste de mon péché, et triste jusqu'à la mort... Acte de bon propos. Je devais plutôt mourir que de vous offenser, ô mon Dieu! Mais puisque j'ai eu ce malheur, et que le passé n'est plus à moi, je vais prendre de si fortes résolutions pour l'avenir, qu'avec le secours de votre grâce je serai désormais sur mes gardes, et plus attentive à ne rien faire qui vous déplaise; j'éviterai avec soin le péché, les sources et les occasions de pécher, et particulièrement celui que l'habitude, la malice ou la faiblesse me font commettre avec plus de facilité. 152 PREMIER EXERCICE Je veux sincèrement me servir pour cela des moyens qui me sont suggérés par votre ministre, dont j'écouterai toutes les paroles comme si elles sortaient de votre bouche, pleinement persuadée que c'est vous, mon Dieu, qui me parlez par la sienne dans les avis salutaires qu'il me donne, et que c'est à vous que je réponds et que je promets dans les réponses et dans les promesses que je lui fais. Acte d'espérance en la miséricorde de Dieu. Je sais, ô mon Dieu, jusqu'à quel point je vous ai offensé, et ce que je devais attendre de votre indignation, si votre infinie miséricorde et les mérites de Jésus- Christ mon Sauveur n'a paisaient votre justice et ne sollicitaient ma grâce auprès de vous. Non, mon Dieu, vous ne rejetterez pas la prière que ce Fils aimable et innocent vous fait pour une pécheresse qui connaît ses fautes et qui va les déclarer au ministre à qui vous avez donné le pouvoir de les remettre. C'est dans cette espérance, ô mon Dieu, que je me présente au sacré tribunal, pleine de confiance qu'en m'accusant de mes péchés entièrement, sincèrement et avec humilité, vous ratifierez dans le ciel la sentence d'absolution, qui sera prononcée en ma faveur sur la terre. PRIÈRE APRÈS LA CONFESSION. Acte de foi sur les effets du sacrement. Oserais- je me le persuader, ô mon Dieu, que de criminelle que j'étais, il n'y a qu'un moment, me voici par la grâce du sacrement, justifiée et entièrement lavée de mes taches! Oui, Dieu de bonté, je viens d'être absoute, et cette sentence de miséricorde me remet dans vos bonnes grâces, si, comme je le souhaite et que j'espère l'avoir fait, j'y ai apporté les dispositions nécessaires. C'est par l'effet du sang précieux que vous POUR LA CONFESSION. 153 avez répandu pour moi, aimable Rédempteur des hommes, c'est à vos plaies dont la vertu a guéri les miennes, que je dois ma réconciliation et mon salut. Acte de remerciment. O mon âme, remercie le Seigneur ton Dieu, et reconnais les prodiges de sa miséricorde à ton égard. Pour d'effroyables supplices auxquels tu étais justement condamnée, ce Dieu de bonté veut bien se contenter d'une satisfaction légère, pardonner tout et oublier tout. Mon Dieu, il faut être ce que vous êtes, un Dieu plein de douceur, plein de miséricorde, pour en user ainsi envers de si misérables créatures. Que vous êtes bon, ô mon Dieu! j'en fais aujourd'hui une expérience bien douce! Mais comment pourrais- je vous en témoigner ma reconnaissance? Le moins que je puisse, ô divin Réparateur de mon âme, c'est de vous offrir aujourd'hui, et tous les jours de ma vie, un sacrifice de louange; c'est de bénir et d'exalter sans cesse votre infinie miséricorde. Je le fais de tout mon coeur, mon Dieu, et je le ferai jusqu'à la mort. Toute ma vie je glorifierai un Dieu si bon, le meilleur de tous les maîtres, le plus aimable de tous les pères. hol Résolution de ne plus pécher. O mon Dieu, ce que vous venez de faire en ma faveur m'inspire une haine toute nouvelle pour le péché, et me fait prendre une nouvelle résolution de n'en plus commettre. Je vous conjure donc, ô mon Dieu, d'augmenter en moi le désir que j'ai de changer de vie: fortifiez par votre grâce la résolution où je suis de ne plus pécher, et rendez efficace le propos que je fais d'éviter toutes les occasions du péché, et surtout du péché qui vous déplaît en moi depuis si longtemps. 154 DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. Je vais commencer, ô mon Dieu, et faire voir dès ce moment que j'ai eu le bonheur de me réconcilier avec vous. On s'apercevra dès aujourd'hui, par la régularité de ma conduite, que vous êtes avec moi; j'en prendrai tous les moyens, je me ferai pour cela la dernière violence; je me combattrai sans cesse, sûre de votre secours et de la victoire; plus sûre encore que, si j'ai assez de courage pour triompher de moi- même sur la terre, j'aurai le bonheur de régner éternellement avec vous dans le ciel. Ainsi soit- il. Des Confessions generales. ce que fait sur le passé, pour s'accuser de nouveau des fautes que l'on a eu le malheur de commettre depuis son enfance, et repasser ainsi, à l'exemple de ce pieux roi de Juda, les années de sa vie dans l'amertume de son âme. L'expérience n'apprend que trop qu'une confession générale et extraordinaire est souvent indispensable, surtout pour un grand nombre de jeunes personnes. La timidité naturelle à cet âge, la crainte, la légèreté et l'irréflexion font quelquefois que l'on ne déclare qu'imparfaitement des fautes graves et des habitudes déjà bien mauvaises. Cependant on avance, on bâtit sur un fondement aussi ruineux, on étouffe longtemps des remords et des craintes trop justes!!... Ah! heureux le jour où ces personnes infortunées ouvriront leur coeur au père de leur âme! l'époque d'une retraite, la mort d'un ami, d'un parent, une instruction qui frappe, une inquiétude constante, un ardent désir d'être à Dieu, à l'exemple de ses compagnes, voilà les moyens que la grâce emploie d'ordinaire pour faire opérer ce grand sacrifice. Sans entrer là dessus dans de plus grands détails, je prie mes lectrices de réfléchir sur les deux questions suivantes: Quand est- ce qu'une confession générale est nécessaire?... Elle est indispensable: 1. lorsque l'on a omis de déclarer quelque péché mortel, par honte ou par crainte, par défaut d'examen ou d'attention: dans le doute, on doit toujours prendre le parti le plus sage en consultant son directeur. 2. Si l'on était, en rece DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. 155 vant les sacrements, dans l'ignorance de ce qu'il est essentiel de savoir de la religion. 3. Si l'on a reçu l'absolution sans véritable repentir, sans contrition suffisante et sans bon propos pour l'avenir, tenant encore à l'habitude du péché et mentant à son confesseur. 4. Si l'on n'était pas dans l'intention d'accomplir la pénitence imposée, ou de remplir les conditions que le confesseur exigeait. Toutes les fois, en un mot, que l'on est sûr, ou que l'on craint avec raison d'avoir fait une confession invalide et d'avoir profané le sacrement de pénitence et d'eucharistie, il ne reste d'autre ressource qu'une confession générale pour sortir de cet affreux état. Quand est- ce qu'une confession générale, sans être nécessaire, peut être utile?... 1. Lorsqu'on entre dans une communauté et qu'on prend la résolution de mener une vie plus édifiante. 2. A l'époque d'une retraite ou d'une mission, lorsqu'on éprouve quelques craintes qu'on est bien aise de faire cesser. 3. Au moment où l'on choisit un état de vie. 4. Toutes les fois enfin qu'un directeur sage et prudent le jugera convenable et utile pour avancer dans la piété. C'est là, au reste, pour tous les cas, la règle sûre dont il ne faut pas s'écarter. EXAMEN DE CONSCIENCE POUR LES CONFESSIONS GÉNÉRALES. N. B. 1. En vous examinant, ne mettez sur votre compte que les péchés dont vous vous reconnaîtres coupable. 2. Recherchez soigneusement le nombre de vos fautes: ce nombre ne l'indiques pas d'une manière précise, si vous ne le connaissez bien certainement: ce qui très- souvent est absolument impossible; mais par à peu près, en disant trois ou quatre fois par semaine, par mois, par an, selon que l'habitude a été plus ou moins forte. Déterminez aussi le temps que cette habitude a duré. N. B. Dans cet examen on ne mentionne guère que les péchés ordinairement mortels. I. Commandement de Dieu. Faire des confessions et des communions sacrilèges. 156 DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. Négliger d'accomplir la pénitence sacramentelle. Recevoir la confirmation en état de péché mortel. Avoir des doutes volontaires contre la foi...; les communiquer à d'autres. Parler contre la religion ou ses ministres. Se plaire à entendre de semblables discours. Lire ou conserver chez soi des livres irréligieux ou impies. Les prêter à d'autres; à combien? Négliger de s'instruire de sa religion, et par là ignorer ce que tout chrétien doit nécessairement savoir. Passer un temps considérable sans faire aucune prière. Pécher avec plus de liberté, parce que Dieu est bon. Se vanter des péchés que l'on a commis, ou du mal que l'on n'a pas fait. Désespérer, de la miséricorde du Seigneur. Ajouter foi aux superstitions.- En faire. II. Commandement. Jurer contre la vérité ou sans nécessité. Assurer avec serment que l'on fera le mal. Faire des vœux à Dieu sans vouloir les accomplir. Blasphémer le saint Nom de Dieu. Entendre blasphémer avec plaisir. Porter les autres à blasphémer. III. Commandement. Négliger d'entendre la messe les dimanches et les fêtes d'obligation. Y venir beaucoup trop tard par sa faute. Y être volontairement distrait pendant les parties principales, Distraire les autres, et les empêcher d'entendre la messe. Travailler ou faire travailler, sans vraie nécessité les dimanches et les fêtes d'obligation. DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. 157 IV. Commandement. Désobéir à ses parents ou à ses supérieurs en des choses importantes.- Les chagriner beaucoup par sa mauvaise conduite. colère.- Les mépriser. Les haïr. Les mettre en Dire du - mal d'eux. Leur souhaiter la mort ou quelque autre grand mal. Les frapper. V. Commandement. Faire du mal à son prochain; quel mal? Lui souhaiter la mort ou quelque autre grand mal. Lui porter de la haine; combien de temps? Se venger; de quelle manière?- Avoir la volonté de se venger. Donner du scandale; apprendre le mal aux autres; quel mal? Les y porter. Applaudir au péché d'autrui. Ne pas empêcher un mal notable, lorsqu'on le peut par soi ou par d'autres, et que l'on y est obligé. Semer, fomenter la discorde, ou entretenir des haines entre les autres. Se mettre en grande colère. Se souhaiter à soi- même la mort ou d'autres malheurs. Nuire notablement à sa santé par passions, par caprice, en se faisant malade. Faire de grands excès dans le boire et le manger.- S'enivrer. Porter les autres à faire des excès. - Négliger notablement les instructions qu'on nous donne, et par là se rendre incapable de remplir un jour les devoirs de son état. VI. et IX. Commandements. Nourrir volontairement des pensées contre la pureté. Désirer de commettre des actions déshonnêtes. 158 DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. Regarder avec plaisir des tableaux ou des peintures obscènes. En conserver dans ses appartements. Jeter sur soi ou sur autrui des regards déshonnêtes. Lire des livres ou des écrits contraires aux mœurs. En prêter à d'autres; à combien? Les conserver. Chanter de mauvaises chansons. à les entendre chanter. Tenir des discours contraires à la pudeur. Les entendre avec plaisir. Les porter à Expliquer le mal aux autres. le commettre. Le faire soi- même seul... ou avec d'autres; avec quelle sorte de personnes? S'exposer à l'occasion prochaine de péché mortel, en fréquentant des compagnies mauvaises, etc. S'amuser à des jeux indécents. - VII. et X. Commandements. Se plaire Prendre le bien d'autrui; combien? la volonté de voler. Avoir Causer volontairement un dommage considérable au prochain. Aider ou engager les autres à commettre des injustices. Négliger le devoir de la restitution. VIII. Commandement. Mentir en matière grave. Nuire notablement à la réputation du prochain par des médisances ou des calomnies. Ecouter avec plaisir des médisances ou des calomnies, tomsonstarto Ne pas réparer, quand on le peut, le tort que l'on a fait à la réputation du prochain.yung Soupçonner volontairement et sans fondement un grand mal de son prochain. DES CONFESSIONS GÉNÉRALES. III. IV. et V. Commandements de l'Eglise. Ne pas jeûner quand on y est obligé. Faire gras les jours défendus. Y engager les autres. Négliger de faire ses Pâques, ou les faire mal. - 159 AVIS AUX ENFANTS, QUI N'ONT PAS FAIT LEUR PREMIÈRE COMMUNION. Jusqu'à votre première communion, au lieu de l'absolution, vous ne recevrez peut- être de temps en temps à confesse que la bénédiction du représentant de Jésus- Christ. Cette bénédiction vous est salutaire, si vous la recevez avec une foi vive et un regret amer de vos fautes. Confessez tous vos péchés. Si vous étiez assez malheureuse pour cacher une seule faute grave, au lieu de la bénédiction de Dieu, vous attireriez sur vous les fléaux de sa vengeance. Accusez donc tout ce que votre conscience vous reproche, tout ce qui vous cause de l'inquiétude; expliquez les choses telles que vous les avez pensées, telles que vous les avez vues, telles qu'elles vous parurent quand vous les avez faites. Si vos années s'écoulent dans l'horreur du péché et la pratique de la vertu, le Seigneur sera avec vous, il vous éclairera, vous instruira lui- même, il vous donnera la paix et vous comblera de ses grâces. Quand vous vous confessez, faites usage des instructions et des prières qui précèdent. Si peut- être à cause de votre jeune âge et de votre constante fidélité, ou peut- être aussi pour des motifs tout différents, le confesseur ne vous donnait cette fois la sainte absolution, écoutez attentivement ses avis; puis au sortir du confessionnal, dites la prière suivante: Mon Dieu, quelque résolution que je forme de vous servir avec fidélité, je ne puis parvenir sans le secours de votre grâce. Les tentations du démon, mes penchants et mes habitudes, tout m'entraîne vers le péché. Mais, mon Dieu, si je suis faible, si mes ennemis sont nombreux, vous êtes le Dieu fort, le bien tout- puissant, vous pouvez triompher de mon coeur et me rendre victo VEZE 160 PSAUMES rieuse de tout ce qui s'oppose à mon entière conversion. Je suis indigne de votre amour; mais portez vos regards sur Jésus, le divin objet de vos complaisances. Ce qu'il a souffert pour me procurer le ciel, relève mes espérances: vous ne me rejetterez pas en voyant ce que mon salut lui a coûté. Donnez- moi, mon Dieu, un cœur contrit, un cœur qui vous aime, et je trouverai mon bonheur à pleurer mes fautes, à remplir fidèlement mes devoirs et à me rendre digne d'occuper la place que vous m'avez marquée à votre table, parmi vos enfants bien- aimés. Aidez- moi de vos prières, Vierge sainte, ma mère et ma protectrice; obtenez- moi la grâce de servir mon Dieu dans toute la ferveur de mon cœur, et de tourner vers lui toutes mes affections. Je mets en vous ma confiance, je voudrais éviter le mal et pratiquer le bien; ne m'abandonnez pas, soyez toujours ma mère, et rendez- moi docile à vos leçons. Prière du bienheureux Jean Berchmans. Agréez, Seigneur, cette confession que je viens de faire, tout imparfaite qu'elle est, recevez- la par les prières et par les mérites de la très- sainte Vierge et de mes saints protecteurs; et s'il s'était glissé dans cette confession ou dans les précédentes, quelque faute soit dans l'intégrité de l'accusation, soit dans la vivacité de la douleur, ou dans la fermeté du bon propos, daignez tellement y suppléer par votre infinie miséricorde, que l'absolution que j'ai reçue sur la terre soit ratifiée dans le ciel. Ainsi soit- il. Les sept Psaumes de la Penitence. ES sept Psaumus que nous faisons suivre ici, et par lesquels le saint roi David avait coutume de montrer à son Dieu, combien il se repentait de ses II DE LA PENITENCE. 161 crimes et de ses faiblesses, sont adoptés par l'Eglise, ainsi que les litanies des saints et les prières qui les suivent, comme des prières publiques, destinées surtout à être récitées dans nos nécessités, soit spirituelles, soit corporelles. Ah! que de raisons n'avons- nous pas de les réciter bien souvent, quand nous considérons l'état déplorable de notre âme! Ayons donc soin d'épancher fréquemment par ces touchantes prières, notre cœur dans le coeur de Dieu. C'est un des moyens les plus efficaces, de ne jamais oublier nos prévarications passées, d'implorer le secours d'en haut pour le présent, et de nous assurer, pour l'avenir, notre persévérance dans le bien, et la gloire éternelle. PSAUME 6. Le pécheur implore la clémence du Seigneur et o espère en lui. Domine, ne in furore( Ind.) Seigneur, ne me tuo arguas me: neque reprenez pas dans votre in ira tua corripias fureur, et ne me châtiez pas dans votre colère. me. Miserere mei, Domi- Ayez pitié de moi, Seine, quoniam infirmus gneur, parce que je suis sum: sana me, Domi- faible; guérissez- moi ne, quoniam contur- parce que ma force est bata sunt ossa mea. vivement ébranlée. > Et anima mea turbata est valde: sed tu, Domine, usquequo? ne, Convertere, Domiet eripe animam meam: salvum me fac propter misericordiam tuam. Mon âme est agitée d'un grand trouble; mais vous, Seigneur, jusqu'à quand? Retournez- vous vers moi, Seigneur, et délivrez mon âme: sauvezmoi à cause de votre miséricorde. Quoniam non est in Car nul ne se souvient morte qui memor sit de vous dans la mort; et tui: in inferno autem qui publiera vos louanges quis confitebitur tibi? dans l'enfer? Laboravi in gemitu Je me suis fatigué à gémeo; lavabo per sin- mir; chaque nuit, je II 162 PSAUMES baigne ma couche de mes gulas noctes lectum pleurs, j'arrose mon lit meum: lacrymis meis de mes larmes. stratum meum rigabo. Turbatus est a furore oculus meus; inveyeux; en pensant que j'ai teravi inter omnes inivieilli au milieu de mes micos meos. ennemis. L'indignation et la douleur ont obscurci mes Discedite a me, omEloignez- vous de moi, vous tous qui commettez nes qui operamini inil'iniquité; car le Seigneur quitatem: quoniam a entendu ma voix; il a exaudivit Dominus vofait grâce à mes larmes. cem fletus mei. Le Seigneur a exaucé ma prière; il a accueilli Exaudivit Dominus deprecationem meam; Dominus mes vœux. orationem asmeam suscepit. Que mes ennemis rou- Erubescant et congissent, et soient saisis turbentur vehementer d'un grand trouble: qu'ils omnes inimici mei: prennent la fuite et soient convertantur et erubecouverts de honte à l'in- scant valde velociter. stant. Gloire au Père, et au Gloria Patri, et FiFils, et au Saint- Esprit. lio, et Spiritui Sancto. Comme elle était au Sicut erat in princicommencement, et main- pio, et nunc, et semtenant, et toujours, et per, et in sæcula sædans les siècles des siè- culorum. Amen. cles. Ainsi soit- il. PSAUME 3¹. Le pécheur confesse à Dieu son iniquité. Heureux ceux dont les Beati, quorum reiniquités ont été remises, missæ sunt iniquitaet dont les péchés sont tes: et quorum tecta couverts du pardon. sunt peccata. Heureux l'homme à qui Beatus vir cui non le Seigneur n'a point im- imputavit Dominus DE LA PENITENCE. peccatum: nec est in spiritu ejus dolus. Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, dum clamarem tota die. 163 puté le péché, et dont l'esprit ignore le déguisement et l'artifice. Parce que je me suis tû sur mon péché, mes forces se sont consumées, pendant que je poussais, tout le jour, des cris de douleur. Putoslistni tesno su Quoniam die ac noc- Parce que votre main te gravata est super s'est appesantie sur moi, me manus tua: con- je me suis tourné çà et là versus sum in ærumna dans ma détresse, tandis mea, dum configitur que l'épine du remords spina. s'enfonçait dans mon cœur. Delictum meum co- Enfin je vous ai fait gnitum tibi feci: et l'aveu de mon péché, et injustitiam meam non je n'ai plus caché mon abscondi. injustice. Dixi: Confitebor adversum me injustiJ'ai dit: Je confesserai contre moi mon iniquité; tiam meam Domino je la confesserai au Seiet tu remisisti impietatem peccati mei. Pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore opportuno. gneur: et vous m'avez remis l'impiété de mon péché. ip aug C'est pour cela que l'homme de bien vous invoquera dans le temps propice, Verumtamen in diluvio aquarum multarum: ad eum non approximabunt. Et certes, lorsque viendra le déluge des grandes eaux, elles n'approcheront point de lui. Tu es refugium me-| Vous êtes ma forteum a tribulatione, quæ resse contre la tribulation circumdedit me exul- qui m'a investi: vous êtes tatio mea, erue me a ma joie, délivrez- moi des circumdantibus me. maux qui m'environnent. 164 Je te donnerai l'intel- Intellectum tibi daligence, me dites- vous, et bo, et instruam te in je t'instruirai dans cette via hac, qua gradieris: voie où tu dois marcher; firmabo super te ocuje fixerai sur toi mes re- los meos. gards.anto Vous avez dit aux hom- Nolite fieri sicut mes Ne devenez pas equus et mulus: quisemblables au cheval et bus non est intellectus. au mulet qui n'ont point d'intelligence, PSAUMESC O Seigneur, maitrisez, avec la bride et le frein, la bouche de ceux qui refusent de s'approcher de vous. In camo et freno maxillas eorum constringe: qui non approximant ad te. De nombreux fléaux Multa flagella pecsont réservés au pécheur: catoris: sperantem aumais la miséricorde envi- tem in Domino miseronnera celui qui espère ricordia circumdabit. dans le Seigneur. Justes, réjouissez- vous Lætamini in Domidans le Seigneur, et tres- no, et exultate, justi: saillez d'allégresse; met- et gloriamini, omnes tez en lui votre gloire, recti corde. vous tous qui avez le cœur droit. Gloire au Père, etc.ed Gloria Patri, etc. PSAUME 37. Le pécheur reconnaît qu'il a mérité les maux qu'il souffre. Seigneur, ne me repre- Domine, ne in furore nez pas dans votre fureur; tuo arguas me: neque et ne me châtiez pas dans in ira tua corripias me. votre colère. Car vos flèches m'ont Quoniam sagittæ percé de toutes parts, et tuæ infixæ sunt mihi, vous avez appesanti sur et confirmasti super me moi votre main. manum tuam. 165 DE LA PENITENCE. Non est sanitas in Il n'y a rien de sain carne mea, a facie iræ dans mon corps, à l'astuæ: non est pax ossi- pect de votre colère: il bus meis, a facie pec- n'y a plus de paix pour catorum meorum.immoi, et la vue de mes péchés porte le trouble jusqu'à la moëlle de mes os. Quoniam iniquitates Car mes iniquités se meæ supergressæ sunt sont élevées au- dessus de caput meum: et sicut ma tête: elles pèsent sur onus grave gravatæ moi, comme un intolérasunt super me. te ble fardeau. Putruerunt et corruptæ sunt cicatrices meæ: a facie insipientiæ meæ. Miser factus sum, et curvatus sum usque in finem tota die contristatus ingrediebar. La pourriture et la corruption se sont formées dans mes plaies, à cause de ma folie et de mon aveuglement. Je suis devenu misérable, et j'ai été courbé entièrement vers la terre: toute la journée, je marchais accablé de tristesse. 20 Quoniam lumbi mei Parce que mon intéimpleti sunt illusioni- rieur est rempli de pasbus: et non est sanitas sions ignominieuses, et in carne mea. qu'il n'y a rien de sain dans ma chair. Afflictus sum, et hu- Je suis tombé dans miliatus sum nimis: l'excès de l'affliction et de rugiebam a gemitu l'humiliation et le cri de cordis mei. asib mon cœur est comme un rugissement. Domine, ante te om- Seigneur, tous mes déne desiderium meum: sirs sont devant vous; et et gemitus meus a te mes gémissements ne vous non est absconditus. sont point cachés. Cor meum contur- Mon coeur est agité batum est, dereliquit d'un grand trouble, ma me virtus mea; et lu- force m'a abandonné, 166 PSAUMES ainsi que la lumière de men oculorum meomes yeux, et celle- ci n'est rum, et ipsum non est plus avec moi. Mes amis et mes proches sont venus m'attaquer, et se sont élevés contre moi. steterunt. Ceux qui étaient à mes Et qui juxta me côtés se sont tenus à l'é- erant, de longe stetecart; et ceux qui en vou- runt: et vim faciebant laient à ma vie, ont em- qui quærebant aniployé la violence pour mam meam. me l'ôter. mecum. Amici mei et proximi mei: adversum me appropinquaverunt, et Ceux qui cherchaient à Et qui inquirebant me faire du mal, ont ré- mala mihi, locuti sunt pandu contre moi des ca- vanitates et dolos tolomnies ils méditaient ta die meditabantur. tous les jours de nouveaux artifices. Pour moi, j'étais com- Ego autem tamme sourd à toutes leurs quam surdus non auinjures; j'étais comme un diebam: et sicut muhomme muet qui ne peut tus non aperiens os ouvrir la bouche. Je suis devenu comme celui qui n'entend rien, et n'a point de réplique sur la langue. Parce que j'ai espéré en vous, vous m'exaucerez, ô Seigneur, mon Dieu. suum. Et factus sum sicut homo non audiens: et non habens in ore suo redargutiones. A Quoniam in te, Domine, speravi: tu exaudies me, Domine, Deus meus. J'ai dit: Que je ne sois Quia dixi: Nequanpoint un sujet de joie do supergaudeant mipour mes ennemis car hi inimici mei: et dum dès qu'ils ont vu mes commoventur pedes pieds chanceler, ils ont mei, super me magna tenu des discours au- locuti sunt, dacieux contre moi, DE LA PENITENCE. 167 Quoniam ego in flagella paratus sum: et dolor meus in conspectu meo semper. Quoniam tem meam annuntiaJe suis d'ailleurs préparé à tous les fléaux, et ma douleur est toujours présente à mes yeux. iniquitaJe déclarerai moi- même mon iniquité, et je penbo: et cogitabo pro serai sans cesse à expier peccato meo. mon péché. Inimici autem mei vivunt, et confirmati Quant à mes ennemis, ils sont pleins de vie et de sunt super me: et mul- force contre moi; et ceux tiplicati sunt qui ode- qui me haïssent injusterunt me inique. ment, se sont multipliés. Qui retribuunt mala pro nobis, detrahebant mihi: quoniam sequebar bonitatem. Ne derelinquas me, Domine; Deus meus, ne discesseris a me. Intende in adjutorium meum, Domine, Deus salutis meæ. Gloria Patri, etc. Ceux qui rendent le mal pour le bien, me déchirent par leurs médisances, parce que je veux m'attacher au bien. Ne m'abandonnez pas, Seigneur; mon Dieu, ne vous éloignez point de moi. Soyez attentif à me porter secours, Seigneur, Dieu de mon salut. Gloire au Père, etc. PSAUME 50. Le pécheur repentant demande à Dieu le pardon de sitio omniby son crime. Miserere mei, Deus, Ayez pitié de moi, ô secundum magnam mon Dieu, selon la granmisericordiam tuam. deur de vos miséricordes. Et secundum multitudinem miserationum tuarum, dele iniquitaEt selon la multitude de vos bontés, effacez mon iniquité. tem meam. Amplius lava me ab Lavez- moi de plus en iniquitate mea, et a plus de mon iniquité, et 168 PSAUMES purifiez- moi de mon pé- peccato meo munda me. ché. Car je connais mon ini- Quoniam iniquitaquité, et mon péché est tem meam ego cognotoujours présent devant sco: et peccatum moi. meum contra me est semper. C'est devant vous seul Tibi soli peccavi et que j'ai péché, j'ai fait le malum coram te feci: mal sous vos yeux, en ut justificeris in sermosorte que vous serez trou- nibus tuis, et vincas vé fidèle dans votre té- cum judicaris. moignage et que vous l'emporterez, quand on voudra vous juger. Vous savez que j'ai été Ecce enim in iniquiformé dans l'iniquité, et tatibus conceptus sum: que ma mère m'a conçu dans le péché.'mo et in peccatis concepit me mater mea. O Dieu, vous aimez la vérité, vous m'avez maniEcce enim veritatem dilexisti: incerta et festé les secrets obscurs et occulta sapientiæ tuæ cachés de votre sagesse. manifestasti mihi. Vous m'arroserez avec l'hysope, et je serai puriAsperges me hyssopo, et mundabor: lafié; vous me laverez, et vabis me, et super nije deviendrai plus blanc vem dealbabor. que la neige. Vous me ferez entendre Auditui meo dabis des paroles de joie et de gaudium et lætitiam: consolation, et mes os et exultabunt ossa huabattustressailleront d'al- miliata. légresse. Détournez votre vue de mes péchés, et effacez toutes mes iniquités. Averte faciem tuam a peccatis meis: et omnes iniquitates meas dele. Créez en moi un cœur Cor mundum crea in pur, ô mon Dieu et re- me, Deus: et spiritum DE LA PENITENCE. 169 rectum innova in visce- nouvelez dans mon intéribus meis. Ne projicias me a facie tua: et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi lætitiam salutaris tui et spiritu principali confirma me. rieur l'esprit de droiture. Ne me rejetez pas de votre présence, et n'éloignez pas de moi votre esprit saint. Rendez- moi la joie de votre salut, et fortifiezmoi de votre esprit souverain. Docebo iniquos vias J'enseignerai vos voies tuas et impii ad te aux méchants, et les impies se convertiront à convertentur. vous. Libera me de san- O Dieu, Dieu mon Sauguinibus, Deus, Deus veur, délivrez- moi du salutis meæ: et exul- sang iniquement versé, et tabit lingua mea justi- ma langue célèbrera votre tiam tuam. justice. Domine, labia mea Seigneur, vous ouvrirez aperies et os meum mes lèvres, et ma bouche annuntiabit laudem publiera vos louanges. tuam. Sacrificium Deo spiritus contribulatus: Quoniam si voluis- Car si vous aviez désiré ses sacrificium. dedis- un sacrifice, je vous l'ausem utique holocau- rais offert; mais vous ne stis non delectaberis. prenez pas de plaisir aux holocaustes. Le sacrifice qui plaît à Dieu, c'est un cœur pécor contritum et hu- nétré de douleur; vous ne miliatum, Deus, non mépriserez pas, ô Dieu, despicies. un cœur contrit et humilié. Benigne fac, DomiFaites encore éprouver ne, in bona voluntate à Sion les doux effets de tua Sion ut ædificen- votre bonté propice, et tur muri Jerusalem. que l'on voie s'élever les murs de Jérusalem, 170 PSAUMES Alors vous agréerez le Tunc acceptabis sasacrifice de justice, les of- crificium justitiæ, oblafrandes et les holocaus- tiones et holocausta: tes alors on immolera tunc imponent super sur votre autel des victi- altare tuum vitulos. mes d'actions de grâces. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. PSAUME IOI. Le pécheur, par la bouche de David, demande à JésusChrist la délivrance du péché. Seigneur, écoutez ma Domine, exaudi oraprière, et que mes cris tionem meam: et claparviennent jusqu'à vous. mor meus ad te veniat. Ne détournez pas de Non avertas faciem moi vos regards, et, en tuam a me; in quaquelqu'instant que je me cumque die tribulor, trouve affligé, prêtez l'o- inclina ad me aurem reille à ma voix. tuam. En quelque moment In quacumque die que je vous invoque, hâ- invocavero te velocitez- vous de m'exaucer. ter exaudi me. Car mes jours se sont Quia defecerunt siévanouis comme la fu- cut fumus dies mei: et mée, et mes os se sont ossa mea sicut credesséchés comme le sar- mium aruerunt. ment. J'ai été frappé comme Percussus sum ut l'herbe que l'on fauche; foenum, et aruit cor et mon cœur s'est flétri, meum: quia oblitus parce que j'ai oublié de sum comedere panem prendre ma nourriture. A force de pousser des gémissements, ma peau s'est attachée à mes os. meum, A voce gemitus mei, adhæsit os meum carni meæ. Je suis devenu sembla- Similis factus sum ble au pélican du désert; pellicano solitudinis: je suis devenu comme le factus sum sicut nycti hibou retiré dans une ma- corax in domicilio. sure, DE LA PÉNITENCE. 171 Vigilavi, et factus Je veillais sans cesse, sum sicut passer soli- et je suis devenu comme tarius in tecto. une le passereau solitaire sur le toit qu'il habite. Tout le jour, mes ennemis me faisaient des reproches, et ceux qui m'avaient donné des louanges conjuraient contre moi. Parce que la cendre couvrait le pain que je mangeais, et que ma boisson était mêlée de mes larmes. A facie iræ et indi- J'en agissais ainsi, ô gnationis tuæ; quia mon Dieu, à la vue de elevans allisisti me. votre colère et de votre indignation; car après m'avoir élevé, vous m'avez brisé contre terre. holy Tota die exprobrabant mihi inimici mei: et qui laudabant me, adversum me jurabant. Quia cinerem tamquam panem manducabam: et potum meum cum fletu miscebam. Dies mei sicut umbra declinaverunt: et ego sicut fœnum arui. Mes jours ont décliné comme l'ombre, et je me suis desséché l'herbe qui se fane. comme Tu, autem, Domine, Pour vous, Seigneur, in æternum permanes: vous demeurez le même et memoriale tuum in éternellement, et le tégenerationem et gene- moignage de vos grandeurs passera de génération en génération. rationem. Tu exurgens misereberis Sion: quia tempus miserendi ejus, quia venit tempus. Vous vous lèverez enfin, et vous aurez pitié de Sion: voici le temps d'avoir pitié d'elle, oui, le temps en est venu. Quoniam placuerunt servis tuis lapides ejus: Car les pierres de Sion sont chères à vos serviet terræ ejus misere- teurs, et ils s'attendriront buntur. sur cette terre bien- aimée. 172 PSAUMES 192 Alors les nations crain- Et timebunt gentes dront votre nom, Sei- nomen tuum, Domine: gneur, et tous les rois de et omnes reges terræ la terre connaîtront votre gloriam tuam. gloire. Quia ædificavit Dominus Sion, et videbitur in gloria sua. Respexit in orationem humilium: et non sprevit precem eorum. Parce que c'est le Seigneur qui a bâti Sion, et il sera vu dans sa gloire. Il a tourné ses regards vers la demande des humbles; et il n'a point méprisé leur prière. Que ceci soit écrit pour Scribantur hæc in la génération future; et generatione altera, et le peuple qui doit naître populus qui creabitur, louera le Seigneur. om laudabit Dominum. Car le Seigneur a regardé du haut de son sanctuaire; du ciel, il a jeté les yeux sur la terre: Quia prospexit de excelso sancto suo: Dominus de coelo in terram aspexit: Pour entendre les gé- Ut audiret gemitus missements des captifs, et compeditorum: ut solaffranchir les enfants de veret filios interemptoceux qui ont été mis à rum! mort: Afin qu'ils annoncent Ut annuntient in dans Sion le nom du Sei- Sion nomen Domini, gneur, et qu'ils publient et laudem ejus in Jeruses louanges dans Jéru- salem. salem. Lorsque les peuples et In conveniendo poles rois se réuniront en pulos in unum, et reges une même société, pour ut serviant Domino. servir le Seigneur. v Votre serviteur vous a Respondit ei in via dit, au milieu de sa force: virtutis suæ: PaucitaMon Dieu, faites- moi con- tem dierum meorum naître le petit nombre de nuntia mihi, mes jours, DE LA PENITENCE. 173 Ne revoces me in di- Ne me rappelez pas au midio dierum meorum: milieu de ma carrière, ô in generationem et ge- vous, dont les années s'énerationem anni tui. tendent de génération en génération. Au commencement Seigneur, vous avez créé la terre, et les cieux sont l'ouvrage de vos mains. Ils passeront, mais vous demeurerez; ils vieilliront nes sicut vestimentum comme un vêtement. veterascent; Ipsi peribunt, tu autem permanes: et omEt sicut opertorium Vous les changerez mutabis eos, et muta- comme un manteau, et ils buntur: tu autem idem changeront: mais vous, ipse es, et anni tui non vous êtes toujours le même, et vos années ne finiront pas. deficient. Initio tu, Domine, terram fundasti: et opera manuum tuarum sunt cœli. Filii servorum tuoLes enfants de vos serrum habitabunt: et viteurs trouveront près de semen eorum in sæcu- vous une habitation stalum dirigetur. ble, et leur postérité sera à jamais sous votre conduite. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. PSAUME 129. Prière du pécheur, gémissant sous le poids de ses iniquités. De profundis clama-| Du fond de l'abime, vi ad te, Domine: Do- j'ai crié vers vous, Seimine, exaudi vocem gneur: Seigneur, écoumeam. tez ma voix. Fiant aures tuæ in- Que vos oreilles se rentendentes in vocem dent attentives au cri de deprecationis meæ. ma prière. e ba tripy Si iniquitates obser- Si vous tenez un compvaveris, Domine: Do- te exact de nos iniquités, XZX 174 PSAUMES : Seigneur Seigneur, qui mine, quis sustinebit? soutiendra ce compte rigoureux? Mais dans vous est le Quia apud te propipardon; et à cause de tiatio est: et propter votre loi je vous ai at- legem tuam sustinui te, tendu, Seigneur. Domine.bil Sustinuit anima mea in verbo ejus: speravit anima mea in Domino. Mon âme a attendu le Seigneur à cause de sa parole, mon âme a espéré dans le Seigneur. Que, dès le point du jour jusqu'à la nuit écoulée, Israël espère dans le Seigneur. Parce que dans le Sei- Quia apud Domigneur est la miséricorde, num misericordia, et et qu'en lui se trouve une copiosa apud eum reabondante rédemption. Et lui- même rachètera Israël de toutes ses iniquités. inde au Gloire au Père, etc. A custodia matutina usque ad noctem, speret Israel in Domino. demptio. Etipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus ejus. Gloria Patri, etc. PSAUME 142. Sentiments de pénitence de David, fuyant devant Absalon. Mais n'entrez pas en jugement avec votre serviteur; car nul homme vivant ne sera justifié en votre présence. O Seigneur, l'ennemi a Seigneur, écoutez ma Domine, exaudi oraprière, prêtez à mes vives tionem meam, auribus instances une oreille at- percipe obsecrationem tentive, selon la vérité de meam in veritate tua: vos promesses: exaucez- exaudi me in tua jumoi selon votre justice. stitia. Et non intres in judicium cum servo tuo; quia non justificabitur in conspectu tuo omnis vivens. Quia persecutus est DE LA PÉNITENCE. 175 inimicus animam me- poursuivi mon âme; il a am: humiliavit in terra répandu l'abjection sur vitam meam. Collocavit me in obscuris sicut mortuos sæculi, et anxiatus est super me spiritus meus, in me turbatum est cor meum. Velociter exaudi me, Domine defecit spiriMemor fui dierum Alors, je me suis souantiquorum, meditatus venu des jours anciens; sum in omnibus operi- j'ai médité sur tous vos bus tuis in factis ma- ouvrages, et je me suis nuum tuarum medita- occupé des chefs- d'œubar. vres de vos mains. Expandi manus meas J'ai étendu mes inains ad te anima mea sic- vers vous: mon âme est ut terra sine aqua tibi. devant vous comme une terre sans eau. tus meus. Non avertas faciem tuam a me: et similis ero descendentibus in lacum. mane Auditam fac mihi misericordiam tuam, quia in te speravi. ma vie, en me courbant vers la terre. Notam fac mihi viam in qua ambulem; quia ad te levavi animam meam. Il m'a plongé dans les ténèbres, comme ceux qui sont morts depuis longtemps, et en pensant à ma misère, mon esprit a été saisi d'angoisse, et le trouble a pénétré jusqu'au fond de mon cœur. Exaucez- moi promptement, Seigneur, mon esprit est en défaillance. Ne détournez pas de moi votre visage; car je deviendrai semblable à ceux qui descendent dans le tombeau. Faites- moi entendre au plus tôt la voix de votre miséricorde, parce que j'ai espéré en vous. Faites- moi connaître la voie dans laquelle je dois marcher; car je tiens mon âme élevée vers vous. 176 LITANIES DES SAINTS. Délivrez- moi de mes Eripe me de inimicis ennemis, Seigneur: c'est meis, Domine, ad te à vous que j'ai recours confugi: doce me faenseignez- moi à faire vo- cere voluntatem tuam, tre volonté, puisque c'est quia Deus meus es tu. vous qui êtes mon Dieu. Votre esprit, qui est la Spiritus tuus bonus bonté même, me condui- deducet me in terram ra dans une terre où rè- rectam propter nogne la droiture pour la men tuum, Domine, gloire de votre nom, Sei- vivificabis me in æquigneur, vous me ferez vi- tate tua. vre dans votre justice. Vous retirerez mon Educes de tribulaâme de l'affliction, et se- tione animam meam, lon votre miséricorde en- et in misericordia tua vers moi, vous dissiperez disperdes inimicos mes ennemis. meos. Et vous perdrez tous Et perdes omnes qui ceux qui affligent mon tribulant animam meâme, parce que je suis am, quoniam ego servotre serviteur. vus tuus sum. Gloire au Père, etc. Ant. Seigneur, ne vous Gloria Patri, etc. Ant. Ne reminiscasouvenez point de nos ris, Domine, delicta fautes, ni de celles de nos nostra, vel parentum proches, et ne tirez point nostrorum, neque vinvengeance des péchés que dictam sumas de pecnous avons commis. catis nostris. Litanies des Saints. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. nous. Jésus- Christ, ayez pitié Christe, eleison. de nous. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. nous. LITANIES DES SAINTS. Jésus- Christ, nous. Jésus- Christ, exauceznous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de n. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de n. Trinité Sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, priez pour Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de coelis, Deus, miserere nobis. Fili, Redemptor mundi, Deus, miserere nobis. Spiritus Sancte, Deus, miserere nobis. Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis. Sancta Maria, ora pro nobis. Sancta Dei Genitrix, assonnt hoore nous. Sainte Mère de Dieu, priez. ora. Sancta Virgo virgi- Sainte Vierge des vierges, priez. priez. priez. priez. num, ora. Sancte Michael, ora. Saint Michel, Sancte Gabriel, ora. Saint Gabriel, Sancte Raphael, ora. Saint Raphaël, Omnes sancti Angeli et Saints Anges et Archan177 écoutezArchangeli, orate. Omnes sancti beatorum Spirituum Ordines, orate. Sancte Joannes Bapti- Saint Jean- Baptiste, ges, priez. Saints Ordres des Esprits bienheureux, priez. sta, ora. Sancte Joseph, ora. Saint Joseph, Omnes sancti Patriar- Saints che et Prophetæ, orate. Sancte Petre, Sancte Paule, Sancte Andrea, Sancte Jacobe, ora. Saint Jacques, Sancte Joannes, ora. Saint Jean, Patriarches et saints Prophètes, priez. ora. Saint Pierre, ora. Saint Paul, ora. Saint André, priez. priez. 12 priez. priez. priez. priez. priez. 178 LITANIES DES SAINTS. Saint Thomas, priez pour Sancte Thoma, ora pro nobis. nous. Saint Jacques, priez. Sancte Jacobe, ora. Saint Philippe, Saint Barthélemi, priez. Sancte Philippe, ora. priez. Sancte Bartholomæe, ora. priez. Sancte Matthæe, ora. priez. Sancte Simon, priez. Sancte Thadae, ora. ora. priez. Sancte Mathia, ora. priez. Sancte Barnaba, ora. priez. Sancte Luca, ora. Saint Marc, priez. Sancte Marce, ora. Saints Apôtres et saints Omnes sancti Apostoli priez. et Evangelistæ, orate. Saints Disciples du Sei- Omnes sancti DiscipuEvangélistes, orate. gneur, priez. Saints Innocents, priez. li Domini, Omnes sancti InnocenSaint Matthieu, Saint Simon, Saint Thadée, Saint Mathias, Saint Barnabé, Saint Luc, tes, orate. Fajale?) priez. Sancte Stephane, ora. priez. Sancte Laurenti, ora. priez. Sancte Vincenti, ora. Sancti Fabiane et Seorate. bastiane, Sancti Joannes et Paule, Sancti Cosma et Daorate. priez. miane, orate. saint Sancti Gervasi et Propriez. tasi, orate. priez. Omnes sancti Martyres, orate. priez. Sancte Sylvester, ora. priez. Sancte Gregori, ora. priez. Sancte Ambrosi ora. priez. Sancte Augustine, ora. priez. Sancte Hieronyme, ora. priez. Sancte Martine, ora. priez. Sancte Nicolae, ora. Saint Etienne, Saint Laurent, Saint Vincent, Saint Fabien et saint Sébastien, priez. Saint Jean et saint Paul, embro, priez. Saint Côme et saint Damien, Saint Gervais et Protais, Saints Martyrs, Saint Silvestre, Saint Grégoire, Saint Ambroise, Saint Augustin, Saint Jérôme, Saint Martin, Saint Nicolas, LITANIES DES SAINTS. 179 Omnes sancti Pontifi- Saints Pontifes et saints Confesseurs, priez pour ces et Confessores, ora pro nobis. d Omnes sancti Doctoorate. nous. ob oslo si C Saints Docteurs, priez. res, Sancte Antoni, ora. priez. Saint Antoine, Sancte Benedicte, ora. Saint Benoît, Sancte Bernarde, ora. Saint Bernard, priez. priez. Sancte Dominice, ora. Saint Dominique, Sancte Francisce, ora. Saint François, priez. priez. Omnes sancti Sacerdo- Saints Prêtres et saints tes et Levitæ, orate. Lévites, priez. Omnes sancti Monachi Saints Moines et saints Solitaires, priez. Sainte Marie Madeleine, et Eremitæ, orate. Sancta Maria Magdalena, priez. priez. priez. priez. priez. Sancta Catharina, ora. Sainte Catherine, priez. Sancta Anastasia, ora. Sainte Anastasie, priez. Omnes sanctæ Virgi- Saintes Vierges et saintes nes et Viduæ, orate. Omnes Sancti et SanVeuves, the priez. Saints et Saintes de Dieu, ctæ Dei, intercedite intercédez pour nous. pro nobis. Propitius esto, parce O Dieu! soyez- nous pronobis, Domine. pice, pardonnez- nous, Seigneur, inqbid en Propitius esto, exaudi Soyez- nous propice, exaunos, Domine. cez- nous, Seigneur. Ab omni malo, libera De tout mal, délivreznos, Domine. Ab omni peccato, Sancta Agatha, Sancta Lucia, ora. seleb ora. Sainte Agathe, ora. Sainte Lucie, Sancta Agnes, ora. Sainte Agnès, Sancta Cæcilia, ora. Sainte Cécile, asub libera. nous, Seigneur. De tout péché, délivrez. Abira tua, libera. De votre colère, délivrez. A subitanea et impro- De la mort subite et imvisa morte, libera. prévue, délivrez. VEZZE 180 LITANIES DES SAINTS. Des embûches du démon, Ab insidiis diaboli, délivrez- nous, Seigneur. De la colère, de la haine, et de toute mauvaise volonté, délivrez. De l'esprit d'impureté, A spiritu fornicationis. délivrez. 10% libera. De la foudre et des tem- A fulgure et tempestapêtes, délivrez. te, sino libera. Du fléau des tremble- A flagello terræmotus, aments de la terre, nice libera. délivrez. De la peste, de la famine A peste, fame et bello, et de la guerre, délivrez, o putno libera. De la mort éternelle, A morte perpetua, libera nos, Domine. Ab ira, et odio, et omni mala voluntate, libera. délivrez.j délivrez. D libera. Par le mystère de votre Per mysterium sanctæ sainte Incarnation, Incarnationis tuæ, libera. Per Adventum tuum, 0,80 libera. Per Nativitatem tuam, libera. Par votre Avènement, délivrez. Par votre Naissance, 12 délivrez. Par votre Baptême et par votre saint Jeûne, Per Baptismum et sanctum Jejunium tuum, ist libera. Per Crucem et Passionem tuam, libera. Per Mortem et Sepulturam tuam, libera. Per sanctam Resurrectionem tuam, libera. Per admirabilem Ascensionem tuam, clauosq- Inclibera. Par l'avènement de l'Es- Per Adventum Spiritus sancti Paracliti, libera. prit Consolateur, odélivrez.m Au jour du Jugement, dél. In die Judicii, libera. délivrez. Par votre Croix et par votre Passion, délivrez. Par votre Mort et par votre Sépulture, délivrez. Par votre sainte Résurrection, délivrez. Par votre admirable Ascension, délivrez. LITANIES DES SAINTS. 181 Peccatores, te roga- Pécheurs que nous sommus, audi nos.co mes, exaucez- nous, Seigneur. Ut nobis parcas, te rogamus, audi nos. Ut nobis indulgeas, te rogamus, audi nos. Ut ad veram poenitentiam nos perducere digneris, te rogamus, Ut Ecclesiam tuam sanctam regere et conservare digneris, Nous vous prions de nous pardonner, exauceznous, Seigneur.to Nous vous prions de nous faire grâce, exauceznous, Seignenr. Nous vous prions de nous conduire à une véritable pénitence, exaucez- n. Nous vous prions de gouverner et de conserver votre Eglise, exaucez- n. te rogamus. Ut Domnum Aposto- Nous vous prions de licum et omnes Ecclesiasticos Ordines in sancta Religione conservare digneris, maintenir dans votre sainte Religion le Souverain Pontife et tous les Ordres de l'Eglise, te rogamus. exaucez- nous. Ut inimicos sanctæ Nous vous prions d'aEcclesiæ humiliare baisser les ennemis de digneris, te rogamus. votre Eglise sainte, exaucez- nous. Ut regibus et principiNous vous prions d'étabus christianis pablir une paix et une concem et veram concorde véritable entre cordiam donare di- les rois et les princes gneris, te rogamus. chrétiens, exaucez- n. Utcuncto populo Chri- Nous vous prions d'acstiano pacem et unitatem largiri digneris, te rogamus. Ut nosmetipsos in tuo corder à tous les Chrétiens la paix et l'unité de la foi, exaucez- nous. Nous vous prions de nous fortifier et de nous conserver dans la sainteté de votre culte, exauc. n. sancto servitio confortare et conservare digneris, te rogamus. VIZZE 182 LITANIES DES SAINTS. Nous vous prions d'élever| Ut mentes nostras ad cœlestia desideria erigas, te rogamus, audi nos. Ut omnibus benefactoribus nostris sempiterna bona retribuas, te rogamus, audi nos. nos esprits vers vous par des désirs célestes, exaucez- nous, Seigneur. Nous vous prions de récompenser tous nos bienfaiteurs, en leur donnant les biens éternels, exaucez- nous. Nous vous prions de délivrer de la damnation éternelle nos âmes, celles de nos frères, de nos proches et de nos bienfaiteurs, exaucez- n. Nous vous prions de donner des fruits à la terre et de les conserver, Ut animas nostras fratrum, propinquorum, et benefactorum nostrorum ab æterna damnatione eripias, te rogamus. Ut fructus terræ dare et conservare digneris, te rogamus, O exaucez- nous. audi nos. Nous vous prions d'ac- Ut omnibus fidelibus corder le repos éternel à tous les fidèles qui sont morts, exaucez- n. Nous vous prions d'écoudefunctis requiem æternam donare digneris, te rogamus. Ut nos exaudire digneris, te rogamus. Fili Dei, te rogamus. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, parce nobis, Domine. ter nos vœux, exaucez- n. O Fils de Dieu, exaucez- n. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonneznous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écouteznous. 1 Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nos, Domine. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Christe, audi nos. LITANIES DES SAINTS. 183 Christe, exaudi nos. Jésus- Christ, exaucezKyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Pater noster, etc. V.Et ne nos inducas in tentationem; R7. Sed libera nos a malo. 2 nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Notre Père, etc. V. Et ne nous laissez pas succomber à la tentation; R7. Mais délivrez- nous du mal. bimit sibet/ PSAUME 69. Invocation à Dieu dans les dangers. Deus, in adjutorium O Dieu, venez à mon meum intende: Domi- aide; Seigneur, hâtezne, ad adjuvandum vous de me secourir. me festina. Confundantur et re- Qu'ils soient couverts vereantur, qui quæ- de confusion et d'opprorunt animam meam. bre, ceux qui attentent à ma vie. Avertantur retrorQu'ils soient mis en sum, et erubescant, qui fuite et traînés dans l'ignovolunt mihi mala. minie, ceux qui méditent pima perte. Avertantur statim Qu'ils disparaissent honerubescentes, qui di- teusement, ceux qui me cunt mihi: Euge, euge. crient:« Honte! honte!>> Exultent et lætentur Qu'ils trouvent en vous in te omnes qui quæ- joie et allégresse, ceux qui runt te, et dicant sem- vous cherchent; qu'ils réper: Magnificetur Do- pètent continuellement: minus, qui diligunt sa-« Gloire à Dieu! ceux qui i attendent de vous leur lutare tuum. salut.>> VEZIVA 184 LITANIES DES SAINTS. Je suis affligé et mal- Ego vero egenus et heureux venez à mon pauper sum: Deus, secours, Seigneur. adjuva me. Vous êtes mon défenseur et mon libérateur, ô mon Dieu! ne tardez pas à me secourir. Gloire au Père, etc. V. Sauvez vos serviteurs. R7. Qui espèrent en vous, ô mon Dieu. V. Soyez pour nous, Seigneur, une vraie citadelle. R7. Contre les attaques de l'ennemi. X. Que l'ennemi de notre salut ne triomphe pas de nous. R7. Et que les ruses de l'esprit de malice ne nous deviennent point funesAdjutor meus et liberator meus es tu: Domine, ne moreris. Gloria Patri, etc. V. Salvos fac servos tuos. R7. Deus meus, sperantes in te. V. Esto nobis, Domine, turris fortitudinis. R7. A facie inimici. V. Nihil proficiat inimicus in nobis. unbewibs ba R7. Et filius iniquitatis non apponat nocere nobis. tes. V. Seigneur, ne nous V. Domine, non setraitez pas comme nos cundum peccata nopéchés le méritent. listra facias nobis. R7. Et ne nous punissez R7. Neque secundum pas à proportion de nos iniquitates nostras reiniquités. geibel tribuas nobis. k V. Prions pour notre V. Oremus pro PonPontife( N). tifice nostro( N). R7. Que le Seigneur le R7. Dominus conserconserve, et veille sur ses vet eum, et vivificet jours, qu'il assure son eum, et beatum faciat bonheur, et ne permette eum in terra, et non pas qu'il succombe sous tradat eum in animam les efforts de ses enne- inimicorum ejus. mis. DES SAINTS. 185 V. Prions pour nos bienfaiteurs. R7. Retribuere di- R7. Que la récompense gnare, Domine, omni- de tous ceux qui nous bus nobis bona facien- font du bien pour votre tibus, propter nomen nom, Seigneur, soit la vie tuum, vitam æternam. éternelle. Ainsi soit- il. Amen. LITANIES V. Oremus pro benefactoribus nostris. V. Oremus pro Fidelibus defunctis. R7. Requiem æterR7. Donnez- leur, Seinam dona eis, Domi- gneur, le repos éternel, ne, et lux perpetua lu- et faites luire sur eux la ceat eis. lumière qui ne s'éteint jamais. V. Qu'ils reposent en paix. R7. Ainsi soit- il. V. Prions pour nos frères absents. V. Requiescant in pace. R7. Amen. V. Pro fratribus nostris absentibus. R. Salvos fac servos tuos, Deus meus, sperantes in te. R7. Sauvez, Ô mon Dieu, vos serviteurs qui mettent en vous leur con fiance. V. Mitte eis, Domi- V. De votre sanctuaire, Seigneur, secourez- les. ne, auxilium de sancto. R7. Et de Sion tuere R7. Et de Sion, protégez- les. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris arrivent jusqu'à vous. V. Que le Seigneur V. Prions pour les Fidèles qui sont morts. eos. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Dominus vobiscum. R7. Et cum spiritu tuo. soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. Oremus. Oraison. Deus cui proprium Dieu, qui, par une bonest misereri semper et té qui vous est propre, VEZZI 186 LITANIES DES SAINTS. êtes toujours prêt à faire parcere, suscipe depregrâce et à pardonner, re- cationem nostram; cevez favorablement nos ut nos et omnes famuprières, et que votre mi- los tuos, quos delictoséricorde infinie brise les rum catena constrinchaînes du péché qui lient git, miseratio tuæ pienos âmes et celles de vos tatis clementer absolserviteurs. vat. Exaucez, Seigneur, les Exaudi, quæsumus, prières des pécheurs sup- Domine, supplicum pliants, pardonnez à ceux preces, et confitentium qui font l'aveu de leurs tibi parce peccatis; ut fautes, et dans votre bon- pariter nobis indulgenté accordez- nous aussi tiam tribuas benignus l'indulgence et la paix. et pacem. Faites paraitre, Sei- Ineffabilem nobis, gneur, dans votre clé- Domine, misericormence, votre ineffable mi- diam tuam clementer séricorde, en nous déli- ostende; ut simul nos vrant de tous nos péchés et a peccatis omnibus et de toutes les peines exuas, et a poenis quas que nous avons méritées pro his meremur erien les commettant. pias. O Dieu, que les péchés Deus, qui culpa ofoffensent, et que la péni- fenderis, poenitentia tence apaise, recevez les placaris, preces populi humbles prières de votre tui supplicantis propipeuple prosterné devant tius respice: et flagella vous, et détournez les tuæ iracundiæ, quæ fléaux de votre colère, que pro peccatis nostris nous avons attirés par meremur, averte. nos crimes. Dieu tout- puissant et Omnipotens sempiéternel, ayez pitié de vo- terne Deus, miserere tre serviteur N. notre famulo tuo Pontifici évêque, et dirigez- le par nostro N. et dirige eum votre bonté dans la voie secundum tuam cledu salut éternel, en sorte mentiam, in viam saque, par votre grâce, il lutis æternæ: ut, te LITANIES DES SAINTS. 187 donante, tibi placita' ne désire que ce qui vous cupiat, et tota virtute est agréable, et qu'il l'acperficiat. complisse de tout son pouvoir. Deus, a quo sancta O Dieu, source des desideria, recta consi- saints désirs, des bons lia, et justa sunt opera: conseils et des œuvres de da servis tuis illam, justice, donnez à vos serquam mundus dare viteurs cette paix que le non potest pacem; ut monde ne peut donner, et corda nostra man- accordez- leur de méditer datis tuis dedita, et votre loi à l'abri des pourhostium sublata formi- suites de l'ennemi et de dine, tempora sint tua passer près de vous des protectione tranquilla. jours tranquilles. Seigneur, embrasez nos reins et nos cœurs du feu cor nostrum, Domine, de l'Esprit- Saint, afin que ut tibi casto corpore nous vous servions avec serviamus, et mundo un corps chaste, et que corde placeamus. nous vous soyons agréables par la pureté de nos âmes. Ure igne Sancti Spiritus, renes nostros et Fidelium Deus om- ODieu, Créateur et Rénium Conditor et Re- dempteur de tous les fidemptor, aimabus fa- dèles, accordez aux âmes mulorum famularum- de vos serviteurs et de vos que tuarum remissio- servantes la rémission de nem cunctorum tribue tous leurs péchés, afin peccatorum; ut indul- que, par leurs humbles gentiam, quam semper prières, elles obtiennent optaverunt, piis sup- le pardon qu'elles ont plicationibus conse- toujours désiré. quantur. Actiones nostras Prévenez nos actions, quæsumus, Domine, Seigneur, par votre grâce, aspirando præveni, et et conduisez- les par votre adjuvando proseque- assistance, afin que vous re; ut cuncta nostra soyez principe et la fin ) VIZZE 188 de toutes LITANIES DES SAINTS. nos œuvres. oratio et operatio a te semper incipiat, et per te cœpta finiatur. Dieu tout- puissant et Omnipotens sempiéternel, maître souverain terne Deus, qui vivodes vivants et des morts, rum dominaris simul et qui avez pitié de tous et mortuorum, omceux que vous savez de- niumque misereris voir être, par leur foi et quos tuos fide et opere leurs œuvres, du nombre futuros esse prænosde vos élus, nous vous cis: te supplices exodemandons avec instan- ramus ut pro quice que ceux pour lesquels bus effundere preces nous vous prions( soit decrevimus, quosque qu'ils appartiennent en- vel præsens sæculum core à ce siècle, soit que, adhuc in carne retinet, délivrés de leurs corps, ils vel futurum jam exuappartiennent au siècle tos corpore suscepit, futur), obtiennent de vo- intercedentibus omnitre bonté pleine de misé- bus Sanctis tuis, pietaricorde, par l'intercession tis tuæ clementia omde tous vos Saints, le nium delictorum suopardon de tous leurs pé- rum veniam consechés. Par Notre- Seigneur quantur. Per DomiJésus- Christ, votre Fils, num nostrum Jesum qui vit et règne avec vous Christum Filium tuum, en l'unité du Saint- Es- qui tecum, etc. R. prit, dans tous les siècles Amen. des siècles. R7. Ainsi soitil. V. Que le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. 9 cum. } V. Dominus vobisR7. Et cum spiritu tuo. V. Exaudiat nos omnipotens et misericors Dominus. R7. Amen. V. Que le Seigneur tout- puissant et miséricordieux exauce nos prières. R7. Ainsi soit- il. X. Que les âmes des V. Fidelium animæ DE LA SAINTE COMMUNION. 189 per misericordiam Dei fidèles défunts reposent requiescant in pace. en paix par la miséricorde de Dieu. R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. De la sainte Communion, ' EST un principe certain, incontestable, conforme vœux de l'Eglise, sa divine épouse, aux sentiments communs des Pères, à la doctrine et aux avis des papes, des saints et de tous les maîtres de la vie spirituelle, que la Communion fréquente est une des choses le plus à souhaiter parmi les chrétiens, qu'il faut par conséquent tâcher de s'en rendre digne soi- même et d'en propager de plus en plus la pratique. Cette doctrine se résume de la manière la plus précise et la plus claire dans ces paroles du Concile de Trente. Le saint Concile souhaiterait qu'à chaque messe les fidèles qui y assistent, y communiassent non- seule. ment en esprit et en affection, mais encore par la réception sacramentelle de l'Eucharistie, parce qu'ainsi ils retireraient des fruits plus abondants de ce saint sacrifice( 1). Cette décision n'étonnera pas, si l'on considère les nombreux avantages que nous procure une bonne communion. Puisque l'usage fréquent et même quotidien de la sainte eucharistie est si utile aux fidèles, faut- il en conclure qu'il est avantageux à tout le monde de communier sacramentellement chaque fois qu'on entend la sainte Messe? Non, sans doute. Afin de ne point nous tromper dans pratique à adopter pour la sanctification toujours croissante de notre âme, nous n'avons qu'à nous poser deux questions également importantes: la première, si nous retirons du fruit de la fréquente communion, et si nous y apportons les dispositions nécessaires; la seconde, quel est sur ce point par rapport à notre âme, l'avis de notre directeur spirituel; lui seul peut porter un jugement sûr à notre égard; sans lui nous ne devons rien faire dans une question aussi délicate pour notre salut. Il en est qui, ayant vaincu leurs passions et soumis ( 1) Conc. Trid. sess. 22. cap. 6. VIVE 190 DE LA SAINTE COMMUNION. tus 2 leurs mauvaises inclinations( 1), communieront tous les jours, et courront par ce moyen de vertus en verde perfection en perfection; c'est à ces âmes droites, prêtes à tout pour se corriger, qu'appartient le pain quotidien: leurs infirmités involontaires loin de les exclure, augmentent leur besoin de se nourrir du pain des forts( 2). Il en est d'autres qui, vivant habituellement dans la grâce de Dieu, luttent avec beaucoup de soin contre les fautes légères, n'ont aucune affection au péché véniel, et cherchent à progresser dans la perfection par la pénitence et la mortification de leurs passions: ces âmes pures, humbles, dociles et recueillies, qui sentent leurs imperfections et veulent s'en corriger par la nourriture céleste( 3) de nos saints autels, s'approcheront de la sainte table tous les quinze ou tous les huit jours, même deux, trois, quatre ou cinq fois par semaine, selon que leur directeur les verra marcher plus ou moins rapidement dans les voies de la perfection. Enfin, il en est d'autres qui, ou moins avancés dans la vie spirituelle, ou plus distraits par les soins du ménage ou les nombreuses affaires qui les accablent, veulent pourtant mener une vie pieuse; ces bons et fidèles chrétiens vont tous les mois à confesse et à la sainte table, et les grâces que leur procurent ces deux sacrements, les soutiennent dans les pratiques ordinaires d'un vrai disciple de Jésus- Christ. Ils évitent le péché mortel ou, si quelque accident extraordinaire, une surprise, ou la fragilité humaine vient à occasionner une regrettable chute, ils s'en repentent aussitôt, tâchent d'en obtenir immédiatement le pardon par un acte de contrition, et reprennent courage, sûrs que la confession et la communion qu'ils feront bientôt, vont leur rendre tout ce qu'un instant de lâcheté leur avait fait perdre. Ils savent que ceux qui ne fréquentent les sacrements qu'une ou deux fois par an, ne commettent pas, il est vrai, par là même de péché mortel, mais aussi, que ce n'est pas là avoir un bien grand soin du salut de leur âme. Aussi ne remettent- ils jamais pour aucun motif cette pratique mensuelle, si salutaire et si facile, à une époque plus éloignée. Si, par extraordinaire, la fréquente communion sem( 1) Saint François de Sales. Introduc. ad vit. div. part. 2. ( 2) Fénelon. Lettres sur la fréquente communion. ( 3) Idem. DE LA SAINTE COMMUNION. 191 blait diminuer en nous le respect envers le saint sacrement, ou si l'on gardait toujours le même attachement à ses fautes vénielles, on pourrait songer peutêtre à se priver pour quelques jours de la Sainte Communion, mais il est important qu'en cela on ne fasse rien sans l'avis de son confesseur. Car, qu'on le remarque bien, jamais ces privations, comme privations, ne furent louables. Elles ne peuvent l'être qu'à cause de nos relâchements dans la piété, ou comme moyen pour s'exciter à plus de dévotion. Souvenons- nous done toujours de ces paroles de l'Imitation:« Si » quelqu'un s'en abstient quelquefois par humilité, ou » par quelque empêchement légitime, son respect est >> louable, mais si la tiédeur s'y glisse, il doit s'exci» ter lui- même et faire ce qui est en lui; le Seigneur » secondera son désir en faveur de la bonne volonté >> qu'il considère principalement. Que celui- là est heu»> reux et agréable à Dieu qui vit de tel » conserve sa conscience si pure, qu'il sorte, et qui serait prêt et » qu'il aimerait de communier tous les jours, si cela >> lui était permis, et qu'il pût le faire sans se faire re>> marquer»( 1). ( 1) De Imit. Christi. lib. 4. cap. 10. Ductor Exercice pour la sainte Communion. AVANT LA COMMUNION. Acte de foi. ST- IL donc vrai, ô adorable Jésus, que vous e daignez vous unir à moi dans votre divin sacrement? Ah.! pour vous unir ainsi à une pauvre créature, à quel abaissement n'a- t- il pas fallu vous réduire? Vous êtes Dieu, et vous vous êtes fait homme; vous êtes immense, et vous vous êtes fait enfant; vous êtes le souverain Seigneur, et vous vous êtes rendu esclave; vous avez passé du sein de votre Père céleste dans le sein d'une Vierge, du ciel dans une étable, du trône de la gloire sur une croix; et aujourd'hui vous devez encore sortir de vos saints tabernacles pour entrer dans nos cœurs. Ah! c'est de vous que l'on peut bien dire que vous franchissez les montagnes et que vous traversez les collines pour vous unir à l'âme bien- aimée. Le voilà, ô mon âme, ce divin Sauveur, qui brûle encore pour toi du même amour dont il brûlait sur la croix; il demeure pour toi, voilé sous les symboles du sacrement; et qu'y fait- il? Il te considère en ce moment que tu te disposes à le recevoir; il observe ce à quoi tu penses, ce que tu aimes, ce que tu désires, quelles offrandes tu vas lui présenter. Allons donc, ô mon âme, préparons- nous à le recevoir, et d'abord, par les sentiments d'une foi vive, en lui disant: Dans quelques moments, ô mon bien- aimé, vous vien EXERCICE POUR LA SAINTE COMMUNION. 193 drez donc à moi! O Dieu caché et méconnu de tant d'hommes! je vous crois ici véritablement et réellement présent, je vous adore du plus profond de mon coeur, comme mon Seigneur et mon Dieu; et, pour soutenir cette vérité, je donnerais volontiers tout mon sang. Aidez et soutenez ma foi, et conservez- la dans moi jusqu'au dernier soupir de ma vie. Acte de confiance. Dilate ton cœur, ô mon âme! ton adorable Sauveur est, par excellence, le Dieu de miséricorde: il est rempli de bonté et d'amour pour toi! espère donc avec confiance toutes ces grâces; il en est la source, il daigne venir pour se donner tout à moi. Oui, mon aimable Sauveur, ma plus douce espérance, je me confie entièrement à vous, dans l'attente assurée qu'en vous donnant vous- même à moi, vous allumerez dans mon cœur la céleste flamme de votre pur amour. Et à quel autre qu'à vous, pourrais- je donner ma confiance? O mon Dieu, non, non, je ne m'appuierai point sur des bras de chair trop faibles pour se soutenir eux- mêmes; vous seul, Ô Dieu infiniment puissant! serez mon appui; venez prendre possession de mon cœur, je désire qu'il soit et j'espère qu'il sera pour toujours à vous. Acte d'amour. Omon aimable Sauveur! ô le bien- aimé de mon cœur! je vous aime; ou du moins, je désire de vous aimer de toute l'étendue de ce cœur; et que pouviez- vous faire de plus pour être aimé de moi? Ce n'a pas été assez pour vous, mon divin Sauveur, de mourir pour moi; avant votre mort vous avez encore voulu établir cet adorable Sacrement, pour vous donner tout à moi, et par- là vous unir plus étroitement à moi, et m'attacher indissolublement à vous par les doux charmes 13 194 EXERCICE de votre amour, et ce qui est plus encore, vor m'invitez vous- même à venir à vous, et à v recevoir! O amour immense! amour incompr hensible! amour infini! mon Dieu veut se donner à moi, faible et misérable créature, qui lui ai été si souvent infidèle! thot oil O Dieu d'amour! digne objet de tous les cœurs je vous aime, je vous aime par- dessus toutes choses; je vous aime plus que ma vie, plus que moi- même: je vous aime uniquement pour vous et vos amabilités infinies. O! que ne puis- je vous voir aimé de tous les cœurs et dans tout l'univers! Du moins vous aimerai- je jusqu'au dernier soupir de ma vie, espérant de vous aimer toute l'éternité. Mère de mon Dieu, aidez- moi à aimer ce Dieu de bonté que vous désirez si ardemment de voir aimé, comme vous l'avez aimé vous- même. Acte d'humilité. Je vais donc m'approcher de votre sainte Table, ô mon Dieu! Hélas! qui suis- je? et qui êtes- vous? Est- il bien possible que vous, Majest daisuprême, la pureté, la sainteté par essence, gniez entrer dans une âme qui vous a été si souvent infidèle! je rougis et j'ai honte de paraitre même devant vous; je voudrais m'éloigner de vous par respect; mais, si je m'éloigne de vous, ô ma vie! à qui irai- je? et que deviendrai- je Non, non, je ne veux point m'éloigner de vous, je veux, au contraire, tout indigne que j'en suis, m'en approcher toujours davantage. Vous trouverez votre gloire à relever ma bassesse, et à suppléer à tout ce qui me manque. Je viens donc à vous, ô mon adorable Sauveur! je viens pour vous recevoir, confuse et humiliée pour mes défauts, mais pleine de confiance en vos infinies miséricordes. Je ne mérite pas la grâce ineffable que vous me préparez: mais vous regarderez mes besoins plus que mes mérites, et vous aurez pitié POUR LA SAINTE COMMUNION. 195 d'une âme qui connaît sa misère et qui en gémit. Acte de contrition. Que j'ai de douleur et de regrets, ô mon Dieu! non- seulement de ne vous avoir pas toujours aimé, mais encore de vous avoir si souvent et si criminellement offensé! Puis- je sans amertume me rappeler tout ce que j'ai à me reprocher envers vous? J'ai violé votre sainte loi, j'ai méprisé vos grâces, j'ai abusé de votre bonté, je n'ai vécu que pour vous outrager. Ah! Seigneur, je m'en repens à présent de tout mon coeur, et je voudrais donner mille vies pour réparer les égarements de ma vie passée; je les déteste uniquement, parce qu'ils vous déplaisent. O bonté! ô sainteté infinie! j'ai confiance que vous m'aurez pardonné mes péchés; mais si vous ne l'avez pas encore fait, ah! daignez me les pardonner avant que je vous reçoive! Ce serait mettre le comble à tous mes malheurs que de vous recevoir indignement; lavez mon âme par votre sang précieux, et rendez- la une demeure capable de vous recevoir. Vous êtes l'Agneau qui ôtez les péchés du monde; effacez pour toujours les miens je les déplorerai jusqu'au dernier soupir de ma vie. Acte de désir. Voici donc, ô mon âme! l'heureux moment où ton Sauveur doit venir établir sa demeure en toi; voici le roi du ciel et de la terre, ton créateur, ton rédempteur et ton Dieu; prépare- toi à le recevoir avec amour, appelle- le par tous les désirs de ton cœur. Venez, ô adorable Sauveur! venez dans une âme qui soupire après vous, comme un cerf altéré court après les fontaines d'une eau vive; venez promptement, ô mon Dieu! et ne différez plus mon bonheur. Je voudrais vous recevoir avec l'amour ardent avec le-= quel vous ont reçu les âmes les plus ferventes; Univ.- Bibl. Giessen VIZZE 196 EXERCICE j'unis mes sentiments aux sentiments dont elles étaient embrasées. Sainte Vierge, Mère de mon Dieu, voici que je n'approche pour recevoir votre divin Fils, je voudrais avoir votre cœur et votre amour pour le recevoir d'une manière digne de lui. Je le désire ardemment, et je n'ai aucun autre désir sur la terre. Venez donc, Dieu d'amour, embrasez mon âme d'un feu qui ne s'éteigne jamais, et qui prenne toujours au contraire de nouvelles ardeurs. APRÈS LA COMMUNION. Acte de foi. O mon Dieu! quel bonheur est le mien! Il est donc vrai que mon Sauueur est venu me visiter, qu'il réside à présent dans mon âme. Oui, il est venu pour être en moi, et afin que je sois toute à lui. O bonté! ô miséricorde infinie! ô amour immense un Dieu vient s'unir à moi, et se faire, pour ainsi dire, une même chose avec moi. O mon âme! ranime tous les sentiments de ta foi, pense que tous les anges t'environnent en adorant leur Dieu! adore- le toi- même avec eux, bannis toute autre pensée, tiens- toi recueillie en toi- même, réunis toutes tes affections, offre- les à ton Dieu dans les sentiments d'une foi vive et d'un ardent amour: Je crois, ô mon Dieu! mais animez ma foi. Acte d'admiration. Venez, ô vous tous qui adorez le Seigneur! venez admirer avec moi les prodiges de sa miséricorde, de sa puissance, de sa sagesse. Mais vous, Seigneur, mon Dieu, où êtes- vous venu' où vous trouvez- vous! hélas! dans mon cœur, ce cœur pire que l'étable même où vous prites naissance, ce coeur plein d'imperfections, d'attaches, d'amour- propre, de tant de misères; comment, ô Dieu saint! avez- vous pu vous résoudre à y habiter? Je voudrais vous dire avec POUR LA SAINTE COMMUNION. 197 saint Pierre Eloignez- vous de moi, mon Dieu, parce que je suis un pécheur. Mais non, mon divin Rédempteur, ne vous éloignez point de moi que deviendrais- je sans vous? J'embrasse en esprit vos pieds sacrés, je m'y tiens étroitement attachée, afin que rien ne m'en sépare jamais. Anges du ciel, et vous, divine Marie, aidez- moi à célébrer les miséricordes et les prodiges de grâces, que Dieu a daigné opérer dans une créature qui en était si peu digne. Acte de remerciment. Mon Seigneur et mon Dieu, je vous remercie, dans toute l'étendue de mon cœur, de la faveur ineffable que vous venez de m'accorder en daignant prendre une demeure dans mon âme. Je voudrais pouvoir vous offrir des actions de grâces dignes de vous; mais, hélas! quelles actions de grâces puis- je vous présenter, pauvre et misérable comme je le suis! tout ce que je puis, c'est de m'abîmer dans la profondeur de ma surprise et de ma reconnaissance; c'est de répéter sans cesse dans mon étonnement, et de dire: Un Dieu est à moi!... un Dieu est à moi!.. tout ce qu'il y a de plus grand et de plus saint... dans tout ce qu'il y a de plus vil et de plus misérable. David s'écriait dans ses doux transports: Que rendrai- je au Seigneur pour tous les biens dont il m'a comblé? Que rendrai- je au Seigneur pour tous les biens que j'en ai reçus? Ah! combien plus de sujet n'ai- je pas de m'écrier avec lui: Que lui rendrai- je? Ici je pense en moi- même, et je dis: Si un pauvre berger avait le bonheur de recevoir son roi dans sa cabane, son sentiment serait si grand qu'il n'aurait point de parole pour l'exprimer; et son silence même serait la plus grande marque de sa reconnaissance. Voilà mon état, ô mon Dieu! après la grâce que vous m'a VIZI 198 EXERCICE vez accordée, je n'ai ni sentiment, ni expression pour vous marquer mon juste retour, parce qu'en effet cette grâce est au- dessus de toute expression et de tout sentiment. Soyez- en loué et béni à jamais. Acte d'offrande et de donation entière de soi- même. Mon bien- aimé est à moi, et moi je suis à lui. Oui, mon Dieu, c'en est fait, vous vous êtes donné tout à moi, et je viens me donner tout à vous; je viens m'offrir à vous sans partage et sans aucun détour; en un mot, je veux être à vous et à vous pour toujours. Je vous offre mon entendement, afin qu'il ne s'occupe qu'à méditer vos grandeurs; je vous offre ma mémoire, afin qu'elle se rappelle sans cesse vos bienfaits; je vous offre ma volonté, afin que désormais elle se conforme en tout à la vôtre; je vous offre mon coeur, afin qu'il vous consacre tous ses sentiments, toutes ses affections, toutes ses inclinations; je vous offre mon corps et mes sens, pour en faire autant de victimes dévouées à votre service et à votre bon plaisir. Je vous offre donc, et je vous consacre en ce jour, ô mon doux Sauveur, tout ce que j'ai et tout ce que je suis; tout est à vous et plus rien à moimême. Daignez accepter, ô Majesté infinie, le sacrifice que vous fait d'elle- même la pécheresse la plus ingrate et la plus coupable, mais qui en ce moment veut pour toujours être envers vous reconnaissante et fidèle. Venez donc, ô feu dévorant, consumer en moi tout ce qui pourrait rester encore de moi- même. Faites, Seigneur, en moi votre sainte volonté en tout, et disposez souverainement de moi comme il vous plaira, selon les desseins de votre Providence, à qui je m'abandonne pour toujours. Vierge sainte! daignez présenter par vos mains cette offrande de tout moi- même à la très- sainte 199 POUR LA SAINTE COMMUNION. Trinité, et obtenez- moi la grâce d'être fidèle à ma promesse jusqu'au dernier soupir. Acte de demande. C'est ici un temps bien précieux et propre à tout obtenir de Dieu. Le Père éternel considère sent dans vous son Fils bien- aimé, l'objet de ses précomplaisances: rejetez donc toute autre pensée, et ne vous occupes que de ce que vous devez demander au Seigneur. Entendez Jésus- Christ même dans vous qui vous dit: Quid vis ut faciam tibi( Marc. 10)! Que voulez- vous que je fasse pour vous? Demandez avec confiance, je suis prêt à exaucer vos vaux. Ah! mon adorable Sauveur! puisque vous êtes venu en moi pour me faire part de vos gràces, et que vous voulez que je vous les demande, non, mon doux Sauveur, je ne vous demande pas les biens de la terre; je ne désire ni les honneurs, ni les richesses, ni les douceurs de ce monde. Ce que je désire et ce que je vous conjure de m'accorder, c'est une grande et vive douleur des péchés que j'ai commis contre vous; c'est la lumière qui me fasse connaître la vanité de ce monde; c'est une fidélité inviolable à votre grâce; c'est une sainte ferveur dans votre service; enfin, c'est votre saint amour et une constante persévérance jusqu'à la mort. Changez mon coeur et donnez- moi un cœur nouveau, un coeur selon votre cœur, soumis à vos ordres, conforme à votre volonté, embrasé des flammes de votre divin amour. Je ne mérite pas cette grâce, je le sais; mais je vous la demande par vos mérites, par ceux de votre sainte Mère, par l'amour que vous avez pour votre, Père céleste, et par celui qu'il a lui- même pour vous. Arrêtez- vous ici un moment pour demander encore quelque grâce particulière pour vous et 200 EXERCICE pour les personnes à qui vous vous intéresse... N'oubliez pas les pécheurs; demandez leur comversion. Priez aussi pour les âmes du purgatoirt et pour leur soulagement. Priez enfin pour moi, qui ait écrit ceci pour vous et pour le bien de votre âme. Aspirations. O Père éternel! Dieu de miséricorde! JésusChrist, votre divin Fils, nous a assuré que tout ce que nous vous demanderions en son nom, vous nous l'accorderiez. Pour l'amour de ce divin Fils que je possède au- dedans de moi, exaucez ma prière, et accordez ma demande. O Jésus et Marie! doux objets de mes affections, faites que je vous aime toujours, que je vive pour vous, que je meure pour vous, que je ne sois plus à moi, mais à vous pour toujours. O Saints et Saintes, qui régnez dans le ciel, intercédez pour moi; rendez grâces à Dieu pour moi, et obtenez- moi le bonheur d'être un jour avec vous dans la gloire. Béni et loué soit à jamais le très- saint Sacrement de l'Autel! Louée et célébrée soit à jamais la Conception immaculée de Marie? Louées et célébrées soient à jamais les miséricordes dont Dieu a usé envers moi! Ainsi soit- il. Prière à réciter devant un Crucifix.( Ind.) Me voici, ô bon et très- doux Jésus; je me prosterne à genoux en votre présence; daignez, je vous prie et je vous en conjure dans la plus grande ardeur de mon âme, daignez imprimer dans mon cœur les plus vifs sentiments de foi, d'espérance et de charité, ainsi qu'une vraie contrition de mes péchés, et le plus ferme propos de m'en corriger, tandis qu'avec grande affection et douleur, je considère et médite vos cinq plaies, ayant devant les yeux ce que disait autrefois de POUR LA SAINTE COMMUNION. 201 Vous, ò bon Jésus, le prophète David: Ils ont percé mes mains et mes pieds; ils ont compté tous mes os( Ps. 21. VV. 17 et 18). Cinq Pater et cinq Ave, pour gagner l'indulgence. Prière qui se trouve sculptée sur le revers de l'image de la sainte Vierge dans la basilique libérienne à Rome. > ( Ind.) Je vous salue, ô très- auguste reine de la paix, ô très- sainte Mère de Dieu, faites par le très- sacré Coeur de votre Fils Jésus, qui est le prince de la paix, oui, faites en sorte, que son courroux s'apaise et qu'il règne sur nous en paix. Souvenez- vous ô très- miséricordieuse Vierge Marie, qu'on n'a jamais ouï- dire qu'aucun de ceux qui ont demandé vos suffrages, ait été abandonné. Animée d'une telle confiance, je viens à vous. Veuillez, ô Mère du Verbe, ne pas dédaigner mes prières, mais m'étant propice daignez les écouter et les exaucer, ô Vous, clémente, miséricordieuse et douce Vierge Marie? Avis salutaires. Après l'action de grâces, retirez- vous en silence, prenez garde que la dissipation ne vous fasse perdre le fruit de votre communion. Conservez avec le plus grand soin le précieux trésor que vous possédez. Montrez dans votre conduite les salutaires effets de la grâce ineffable que vous avez reçue. Faites toujours, dans la suite, que la communion précédente soit une sainte préparation à la suivante. Enfin, faites toutes vos communions comme vous voudriez les avoir faites au moment de la mort elles seront pour vous le gage d'une vie immortelle. 202 EXERCICE Pour gagner une indulgence plénière. Prière que l'on fait à Rome, à l'intention du Souverain Pontife et de l'Eglise, les jours de communion où l'on se propose de gagner une indulgence plénière. Mon Seigneur Jésus, pénétrée de la plus vive douleur à la vue de mes péchés, j'offre mes faibles et humbles prières pour votre honneur, votre gloire et l'avantage de votre Eglise. Sanctifiezles et donnez- leur du prix par votre grâce. Je désire me conformer entièrement à la pieuse intention du Pontife Romain, qui a accordé cette indulgence pour le bien des fidèles. Appuyée sur votre infinie bonté, j'ose vous supplier de faire triompher l'Eglise de tous ses ennemis, d'extirper l'hérésie de dessus la terre, d'établir une paix solide et une vraie concorde entre les princes chrétiens, afin que les souverains et les sujets vous servent tous avec pureté de cœur, amour réciproque et uniformité de saintes affections. Remplissez aussi notre très- saint Père le Pape de votre Esprit, défendez- le de toutes sortes d'embûches, et conservez- le. Daignez, mon aimable Sauveur, par les mérites de la très- sainte Vierge, de tous les Saints et de toutes les Saintes du Paradis, me rendre participante du trésor dont vous avez enrichi votre Eglise, en versant pour elle votre sang précieux: accordez- moi aujourd'hui le fruit de cette sainte indulgence. Faites, ô mon Dieu! que les peines dues à mes péchés, et que je devrais souffrir en cette vie ou en l'autre, me soient remises en vue de votre infinie miséricorde. Dès ce moment je forme une sincère résolution de mener, avec votre secours, une vie pénitente et mortifiée. Je veux aussi satisfaire à votre justice autant que je le pourrai fuir le péché avec horreur, et le détester par POUR LA SAINTE COMMUNION. 203 dessus tout, comme le plus grand de tous les maux, parce qu'il vous offense, Dieu infiniment aimable, vous que j'aime et que j'aimerai toujours par- dessus toutes choses. Ainsi soit- il. Si, d'après la bulle de concession, l'indulgence peut s'appliquer aux âmes du purgatoire, on pourra continuer de la manière suivante: La dernière requête que je vous présente, ô Sauveur de nos âmes, c'est la délivrance de mes chers frères du purgatoire, de tous, s'il est possible; sinon, accordez- moi pour le moins celle de l'âme de N... A cette fin je vous présente la Communion que je viens de faire; donnez- en le fruit à cette âme qui vous est connue, et à laquelle je désire appliquer toute l'indulgence que j'ai tâché de gagner à l'aide de votre sainte grâce. Faites, je vous en conjure, ô mon Dieu, que ma compassion lui soit utile. Si mes prières ne sont pas assez pures, si mes œuvres ne sont pas assez saintes pour vous être offertes comme un sacrifice digne de vous fléchir, ah! du moins, ô mon Dieu, seul refuge des affligés, entendez leurs soupirs, voyez couler nos larmes, jetez les yeux sur le visage de votre Christ: son sang que nous vous offrons sur vos autels, crie miséricorde pour ceux qui vous appartiennent. Si l'âme pour laquelle je vous implore instamment, n'avait pas besoin du secours de cette indulgence, faites- en part, je vous prie, ô Dieu de bonté, aux âmes les plus délaissées, à celles qui n'ont personne qui intercède pour elles, et surtout aux infortunés qui seraient dans le purgatoire à mon occasion. on Pour moi, Seigneur, faites- moi accomplir ma pénitence dès cette vie, afin qu'il ne me reste plus rien à expier dans l'autre; je vous en conjure par les mérites infinis de Jésus- Christ, votre divin Fils, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. 2010 204 EXERCICE Offrande au sacré Coeur de Jésus, d'après saint Ignace. Recevez, ô divin coeur de Jésus, recevez par Marie ma liberté tout entière; je vous offre ma mémoire, mon entendement et toute ma volonté. Tout ce que j'ai, tout ce que je possède, je l'ai reçu de vous, vous me l'avez donné; je vous le rends, et j'en laisse l'entière disposition à votre sainte volonté. Donnez- moi seulement votre amour et votre grâce, je suis assez riche, et je ne vous demande pas davantage. nouia Oraison de saint Augustin, traduite du latin. Seigneur Jésus, que je me connaisse, que je vous connaisse, que je ne souhaite rien au monde que vous. Que je me haïsse, que je vous aime, que je fasse toutes mes actions pour vous. Que je m'humilie, que je vous exalte, que je ne pense qu'à vous. ovog lestrise see Que je fortifie mes sens, que je vive en vous et que je reçoive tout ce qui m'arrivera comme venant de votre main. o setoviq noe 200 Que je me fasse violence, que j'étudie vos pas, et que toujours mon bonheur soit de marcher votre suite. Kisszeges snov imp Que j'évite de songer à moi, que j'aie recours à vous, que je me rende digne que vous preniez ma défense. Que je craigne et mes mauvais penchants et votre justice, et que je sois du nombre de vos élus. Que je me défie de moi, que j'aie une pleine confiance en vous, et que j'obéisse pour votre amour à qui le devoir me le prescrit. Tournez- vous vers moi, pour que je vous voie; appelez- moi, pour que je vous aime et vous possède éternellement. Ainsi soit- il. POUR LA SAINTE COMMUNION. 205 Prière de saint Bonaventure à Notre- Seigneur, après la sainte Communion, traduite du latin. O mon Jésus, faites pénétrer jusqu'aux plus secrets replis de mon coeur la douce et salutaire blessure de votre amour; remplissez- moi de cette charité sainte, franche et tranquille dont était animé votre grand apôtre saint Paul, quand il désirait être séparé de son corps pour être avec vous; que mon âme languisse pour vous, soupire après vous et ne songe qu'à vos tabernacles éternels; que je sois affamée de vous, qui êtes le pain des anges, la nourriture des âmes saintes, le pain vivant que nous devons manger tous les jours, le pain nourrissant, qui soutenez le cœur de l'homme et qui contenez en vous toute douceur. Que pour rassasier ma faim, je vous mange sans cesse, ô pain qui comblez tous nos vœux! que j'aie soif de vous, ô fontaine de vie, source de sagesse et de science! Torrent de chaste volupté, qui réjouissez et fertilisez la maison de Dieu, que mes yeux s'élèvent toujours vers vous dans de saints transports, vous que les anges désirent de voir et qu'ils contemplent toujours avec un nouveau bonheur; que tout mon être vous souhaite, vous cherche et vous trouve, qu'il s'élance vers vous, et qu'il arrive à vous. Soyez l'objet de mes pensées et de mes entretiens; que je fasse tout pour votre gloire et l'honneur de votre nom béni, avec humilité et discrétion, avec aisance et plaisir, avec un amour et une persévérance qui ne se démentent jamais. Soyez toujours, vous seul, mon espoir, mon salut, le confident de mon coeur, mes richesses, ma joie, le charme de ma vie, mon bonheur, mon repos, ma tranquillité et la paix de mon âme. Soyez pour moi une douceur ravissante, un parfum enivrant, un mets exquis, une nourriture solide et toujours agréable. Soyez mon refuge, ma consolation, mon secours, mes forces, ma sagesse, mon 206 DE LA VISITE/ partage, mon bien, mon trésor, dans lequel mon coeur fixe à jamais son séjour, et auquel mon âme demeure fixement, immuablement et éternellement attachée. Ainsi soit- il. Prière de saint Thomas d'Aquin. Tid Je vous rends grâces, Seigneur très- saint, Père tout- puissant, Dieu éternel, qui, sans aucun mérite de ma part, mais par votre seule miséricorde, avez voulu me rassasier du corps sacré et du précieux sang. de votre Fils, NotreSeigneur Jésus- Christ, quoique je ne sois qu'une indigne pécheresse et une servante inutile. Faites que cette communion ne soit pas une augmentation de mes fautes, mais un moyen salutaire pour en obtenir le pardon; qu'elle anime ma foi, qu'elle confirme ma volonté dans le bien et me purifie de tous mes péchés, qu'elle augmente en moi la charité, la patience, l'humilité, la confiance, l'obéissance et toutes les vertus; qu'elle me défende de mes ennemis visibles et invisibles; qu'elle m'attache fortement et uniquement vous, qui êtes mon Dieu, et qu'elle me conduise heureusement à ma dernière fin. Faites- moi aussi, je vous prie, la grâce de me faire entrer, toute pécheresse que je suis, dans ce festin ineffable, où, avec votre Fils et le Saint- Esprit, vous êtes la véritable lumière, la pleine satisfaction, la joie éternelle, le parfait bonheur et la félicité consommée de vos Saints. Je vous en conjure par le même Jésus- Christ, Notre Seigneur. Ainsi soit- il. De la visite au T.-S. Sacrement,( 1) et nous de croire, que l'Hostie consacrée contient réellement Jésus- Christ sous les espèces du pain. Il faut être en ( 1) Extrait des oeuvres de S. Liguori. AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 207 outre bien persuadé qu'il résidé sur nos autels comme sur un trône d'amour et de miséricorde, pour dispenser ses grâces et montrer l'amour qu'il nous porte, en voulant demeurer jour en nuit ainsi caché parmi nous. On sait bien que l'Eglise a voulu instituer la fête du très- saint Sacrement, avec une octave solennelle, avec toutes ces pompes, ces processions, ces expositions du Corps adorable de Notre- Seigneur, qui ont lieu à cette époque, spécialement pour que les hommes, par leurs hommages, leurs actions de grâces et leurs pieux sentiments, reconnaissent et honorent, comme ils le doivent, cette présence, cette demeure tout amoureuse de Jésus- Christ dans la sainte Eucharistie. Mais, hélas! que d'outrages, que de mépris cet aimable Rédempteur a dû et doit essuyer tous les jours dans son Sacremeut; et de la part de ces hommes mêmes pour l'amour de qui il est demeuré ici- bas sur les autels! Aussi s'en est- il plaint lui- même à sa servante bien- aimée, la sœur Marguerite- Marie Alacoque, comme le rapporte l'auteur du livre de la Dévotion au cœur de Jésus. Un jour qu'elle s'entretenait devant le saint Sacrement, le Seigneur lui fit voir son cœur sur un trône de flammes, couronné d'épines et surmonté d'une croix, et lui parla ainsi:« Voilà ce cœur qui a tant aimé les hommes, qu'il n'a rien épargné jusqu'à s'épuiser et se consumer pour leur témoigner son amour; et pour reconnaissance, je ne reçois de la plupart que des ingratitudes, par leurs irrévé. rences et leurs sacrilèges, et par les froideurs et les mépris qu'ils ont pour moi dans ce Sacrement d'amour. Mais ce qui m'est encore plus sensible, c'est que ce sont des coeurs qui me sont consacrés et qui en usent ainsi.( 1)» Alors il exprima le désir qu'il fût établi une fête particulière en l'honneur de son cœur adorable, le premier vendredi après l'octave du saint Sacrement, jour où les âmes qui l'aiment tâcheraient de compenser, par leur affectueuse dévotion, les mépris qu'il a essuyés de la part des hommes dans l'Eucharistie; et il promit des grâces très- abondantes à celles qui lui rendraient cet hommage. Cela fait bien comprendre ce que le Seigneur a dit autrefois par la bouche de son Prophète, qu'il trouve ses délices à demeurer parmi les hommes( 2), puisqu'il ne sait pas s'éloigner d'eux, bien qu'ils le délaissent et le méprisent. On y voit aussi combien sont ( 1) Ses Ecrits, le§ 1.( 2) Prov. 8. 31. 208 DE LA VISITE agréables au cœur de Jésus, ceux qui le visitent sou vent et qui aiment à lui tenir compagnie dans les églises où il réside en son Sacrement. Il exigea de sainte Marie- Madeleine de Pazzi qu'elle l'y vint visiter trente- trois fois le jour; et cette épouse chérie du Sauveur sut bien lui obéir, en s'approchant chaque fois de l'autel le plus qu'elle pouvait, même de corps ainsi qu'il est rapporté dans sa vie. Mais écoutons toutes ces âmes ferventes qui vont fréquemment s'entretenir avec Jésus sur les autels, et qu'elles nous disent les faveurs, les lumières, les flammes d'amour qu'elles y reçoivent, le paradis dont elles jouissent en la présence de ce Dieu caché sous le voile eucharistique. Un pieux serviteur de Dieu, le Père Louis La Nusa, grand missionnaire en Sicile, était dès sa jeunesse et avant d'avoir quitté le siècle, si épris d'amour pour Jésus- Christ, qu'il semblait ne pouvoir s'arracher d'auprès de son bien- aimé Seigneur, tant étaient grandes les douceurs qu'il y éprouvait. Son directeur lui ayant défendu, en vertu de l'obéissance, de ne passer plus d'une heure devant l'autel, on voyait, dit l'écrivain de sa vie, quelle violence il devait se faire, quand l'heure était écoulée, pour obéir et se détacher du sein de Jésus- Christ, semblable à un enfant qu'on éloigne du sein de sa mère, au moment qu'il en suce le lait avec le plus d'avidité; on ajoute que, forcé de partir, il s'arrêtait encore quelque temps debout, à regarder l'autel et à répéter diverses incli nations, comme s'il n'eût pu se séparer de son Seigneur dont la présence lui était si douce et si agréable. Saint Louis de Gonzague avait pareillement reçu la défense de rester devant le Saint Sacrement; et lorsqu'il passait non loin du tabernacle, se sentant attiré par les doux charmes du Sauveur, il s'éloignait violemment, en lui disant avec une touchante tendresse: Recede a me, Domine, recede. Laissez- moi, Seigneur,- C'est là aussi que saint François Xavier se délassait de ses grands travaux dans les Indes: après avoir employé le jour à travailler au salut des âmes, il passait la nuit en oraison devant le saint Sacrement.- Saint Jean- François Régis avait la même habitude; et lorsqu'il lui arrivait de trouver l'église fermée, il se consolait en se mettant à genoux devant la porte, exposé à la pluie, au froid, pour faire ainsi sa cour, au moins de loin, à son divin con AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 209 solateur. Quand saint François d'Assise éprouvait quelque peine, il allait aussitôt en faire part à JésusChrist, dans son Sacrement d'amour. Mais la dévotion extrêmement tendre du saint roi Wenceslas envers la divine Eucharistie fut surtout remarquable. Son amour envers Jésus dans ce Sacrement était si ardent, que non- seulement il recueillait de ses propres mains le grain et le raisin, et en faisait lui- même le pain et le vin, qu'il distribuait ensuite pour servir au Saint Sacrifice, mais il allait encore durant la nuit, même en hiver, visiter les églises où reposait le saint Sacrement: et ces visites pénétraient sa belle âme de telles flammes d'amour, que son corps même en ressentait les ardeurs, au point qu'en touchant la neige il lui ôtait la rigueur du froid: l'histoire rapporte, comme on sait, qu'un serviteur qui l'accompagnait pendant la nuit, souffrant beaucoup du froid en marchant sur la neige, le pieux roi en eût compassion et lui ordonna de le suivre, en ayant soin de ne pas poser les pieds ailleurs que sur ses traces: ce que faisant, le serviteur ne sentit plus aucune incommodité. Tous les saints ont été pénétrés de cette douce dévotion c'est que sur la terre nous ne pouvons trouver de jouissance plus pure, de trésor plus aimable, que Jésus- Christ dans l'Eucharistie. Il est certain qu'entre toutes les dévotions, après la fréquentation des sacrements, celle qui a pour objet d'adorer Jésus sur les autels est la première, la plus agréable à Dieu et la plus utile aux hommes. Ne faites donc pas difficulté, âme pieuse, de vous y adonner aussi; détachezvous de la compagnie des hommes, et ne laissez désormais passer aucun jour sans venir dans une église vous entretenir pendant quelque temps, ne fût- ce qu'une demi- heure ou un quart d'heure, aux pieds du très- saint Sacrement. Gustate et videte, quoniam suavis est Dominus( 1). Faites- en l'expérience, et vous verrez le grand profit que vous en retirerez. Soyez assurée que le temps que vous passerez dévotement en présence de la divine Eucharistie, sera celui qui vous procurera le plus d'avantages dans votre vie, et le plus de consolation à votre mort et durant toute l'éternité. Vous y gagnerez peut- être plus en un quart d'heure d'oraison, que dans tous vos autres exercices spirituels de la journée. Il est vrai que Dieu exauce en tout lieu ceux qui le prient selon sa promesse: ( 1) Ps. 33. 9. 1 14 210 DE LA VISITE AU TRÈS- SAINT SACREMENT. Petite et accipietis( 1); mais le disciple bien- aimé nous apprend que Jésus- Christ dispense plus largement ses grâces à qui le vient visiter dans le saint Sacrement( 2). Le Bienheureux Henri Suson disait également que le Sauveur exauce là, plus que partout ailleurs, les prières, des fidèles. Où, en effet, les âmes saintes ont- elles formé de plus belles résolutions qu' aux pieds du très- saint Sacrement? Et qui sait si un jour vous ne prendrez pas vous- même devant un ta bernacle le parti de vous donner toute à Dieu? Pour moi, il faut qu'au moins par reconnaissance envers mon Sauveur, je découvre ici cette vérité: c'est à cette dévotion des visites au saint Sacrement, quoique pratiquée avec tant de froideur et d'imperfection, que je dois la grâce de me trouver aujourd'hui hors du monde, où pour mon malheur j'ai vécu jusqu'à l'âge de vingt- six ans. Heureuse si, plus tôt que moi, vous pouvez vous détacher du siècle et vous donner toute à ce bon Seigneur qui s'est donné tout à vous! heureuse, non- seulement dans l'éternité, mais encore en cette vie! Croyez- moi, dans le monde tout est folie: festins, spectacles, réunions, divertissements, tels sont les biens du monde, mais biens tout remplis de fiel et d'épines: croyez en celui qui en a fait l'expé rience et qui la déplore. Et soyez persuadée qu'une âme qui se tient tant soit peu recueillie devant le saint Sacrement, reçoit de Jésus- Christ plus de con solation que le monde n'en saurait procurer par tou tes ses fêtes et tous ses plaisirs. Oh! qu'il est délicieux de se tenir au pied d'un autel avec foi, avec un peu de piété tendre, et de parler familièrement à Jé sus- Christ, qui se tient là tout exprès pour écouter et exaucer celui qui le prie de lui demander pardon des déplaisirs qu'on lui a faits; de lui représenter ses besoins, comme fait un aimi en qui il a une entière confiance; de lui demander ses grâces, son amour, son paradis! Et surtout, oh! quel bonheur de s'oc cuper là à faire des actes d'amour envers cet aimable Seigneur qui, sur cet autel, est lui- même occupé à prier pour nous le Père éternel, et qui brûle d'a mour pour nous, au point de consentir à demeurer là, ainsi caché et méconnu, et même méprisé des ingrats! Mais à quoi bon de plus longs discours? Go tez et voyez, ( 1) Jo. 16. 24.( 2) Apoc. 1. 13. Voyez la Prép. à la mort, 35. Cons. 3. p. VISITE AU TRÈS- SAINT SACREMENT POUR TOUS LES JOURS DE LA SEMAINE. PREMIÈRE VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus! vous qui, par amour pour les hommes, demeurez ici jour et nuit, tout plein de miséricorde et d'amour, attendant, appelant, et accueillant tous ceux qui viennent vous visiter: je vous crois présent dans le Sacrement de l'autel; de l'abîme de mon néant, je vous adore, et je vous remercie de toutes les grâces que vous m'avez faites, spécialement de vous être donné vous- même à moi dans ce Sacrement, de m'avoir donné pour avocate Marie, votre auguste Mère, et de m'avoir appelée à vous visiter dans cette église. Je salue aujourd'hui votre très- aimant et trèsaimable cœur, et j'ai l'intention de le saluer à trois fins: premièrement, en reconnaissance de ce grand don; secondement, en compensation de toutes les injures que vous avez reçues dans ce Sacrement, de tous les infidèles, hérétiques, et mauvais catholiques; et troisièmement, par cette visite, j'ai intention de vous adorer dans tous les lieux de la terre, où vous êtes le moins honoré et le plus abandonné en votre Sacrement. Mon Jésus! je vous aime de tout mon cœur; je me repens d'avoir par le passé tant de fois déplu à votre bonté infinie. Je prends la résolution, moyennant votre grâce, de ne plus vous offenser à l'avenir; et toute misérable que je suis, je me consacre en ce moment toute à vous; je vous donne, avec un entier renoncement, toute ma volonté, toutes mes affections, tous mes désirs, et tout ce qui m'appartient. Désormais faites de moi et de ce qui est à moi tout ce qu'il vous plait. Je ne vous demande et ne veux que votre saint amour, la persévérance finale, et l'accomplissement parfait de votre volonté. Je vous re PREMIÈRE VISITE AT121 commande les âmes du purgatoire, particulièrement les plus dévotes au très- saint Sacrement et à la très- sainte Vierge Marie. Je vous recommande aussi tous les pauvres pécheurs. J'unis enfin, mon cher Sauveur! toutes mes affections aux affections de votre cœur plein de tendresse; et ainsi unies, je les offre à votre Père éternel, le priant en votre nom de les accepter et de les exaucer pour l'amour de vous. Mes délices sont d'être avec les enfants des hommes. Prov. 8. 31. 212 Voici notre Jésus qui, non content d'être mort sur la terre pour l'amour de nous, a voulu encore après sa mort demeurer avec nous dans le trèssaint Sacrement, déclarant qu'il trouve ses délices parmi les hommes: Deliciæ meæ esse cum filiis hominum( 1).« O hommes s'écrie sainte Thérèse, comment pouvez- vous offenser un Dieu qui déclare qu'il trouve en vous ses délices?» Jésus fait ses délices d'être avec nous, et nous, nous ne ferions pas nos délices d'être avec Jésus? nous surtout, qui avons l'honneur d'habiter dans son palais! Combien ne se croient- ils pas honorés, ces vassaux que le roi veut bien loger dans son palais! Or, le palais du Roi par excellence, c'est cette maison où nous habitons avec JésusChrist. Sachons être reconnaissants et profiter d'un si précieux privilège. Me voici donc, ô mon Seigneur et mon Dieu! me voici devant cet autel, où vous vous tenez nuit et jour pour moi. Vous êtes la source de tous les biens, le remède à tous les maux, le trésor de tous les pauvres: voici à vos pieds une pécheresse, la plus pauvre, et la plus malade de toutes, qui implore votre pitié; ayez compassion de moi. Je ne veux pas que ma misère me décourage, lorsque je vous vois dans ce Sacrement, descendu du ciel sur la terre, uniquement pour ( 1) Prov. 8. 31.elow snov AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 213 me faire du bien. Je vous loue, je vous rends grâces, je vous aime; et si vous voulez bien que je vous demande une aumône, voici celle que je désire, écoutez- moi; faites- moi la grâce de ne plus vous offenser, et donnez- moi les lumières et tous les secours nécessaires pour vous aimer de toutes mes forces. Ah! Seigneur! je vous aime de toute mon âme; je vous aime de toutes mes affections faites que je le dise avec vérité et que je le dise toujours en cette vie et durant toute l'éternité. Très- sainte Vierge Marie! anges du ciel! mes glorieux patrons! et vous tous, o bienheureux du paradis! aidez- moi à aimer mon Dieu, ce Dieu infiniment aimable. Oraison jaculatoire. O vrai pain de vie, entretenez en moi la vie de la grâce, et faites- moi parvenir à la vie bienheureuse. Communion spirituelle.- Mon Jésus! je crois que vous êtes ici présent dans le très- saint Sacrement. Je vous aime par- dessus toutes choses et je désire vous posséder dans mon âme. Puisque je ne puis maintenant vous recevoir sacramentellement, venez au moins spirituellement dans mon cœur. Je vous embrasse comme vous possédant en effet, je m'unis entièrement à vous; ne permettez pas que je me sépare jamais de vous. DEUXIÈME VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc. pag. 211. Là où est votre trésor, là sera aussi votre cœur. Luc. 12. 32. Le Seigneur a dit que là où l'on pense avoir son trésor, c'est là qu'on place son affection; aussi les saints, qui n'estiment et n'aiment d'autre trésor que Jésus- Christ, placent- ils dans le 214 DEUXIÈME VISITE saint Sacrement tout leur coeur et tout leur amour. Mon très- aimable Sauveur! vous qui pour l'amour de moi vous tenez nuit et jour enfermé dans ce tabernacle, je vous en supplie, attirez mon cœur à vous, tellement qu'il ne pense plus qu'à vous, qu'il n'aime, ne cherche, n'espère plus que vous accordez- moi cette grâce par les mérites de votre passion, par lesquels je vous la demande et je l'espère. Ah! mon adorable Sauveur, divin époux de mon âme! qu'elles sont aimables, les tendres inventions de votre amour pour forcer tous les cœurs à vous aimer! O verbe éternel! non content de vous faire homme et de mourir pour nous, vous nous avez encore donné cet ineffable Sacrement pour compagnie, pour nourriture et pour gage du paradis; vous consentez à paraître au milieu de nous, ici comme enfant dans une étable, là comme pauvre artisan dans un atelier, plus tard comme condamné à mourir sur une croix, enfin comme hostie et aliment sur l'autel... Dites- moi, qu'est- il possible d'inventer encore pour vous faire aimer? O amabilité infinie! quand donc commencerai- je tout de bon à correspondre à tant d'amour? Seigneur! je ne veux plus vivre que pour vous aimer, vous seul. A quoi me sert la vie, si je ne l'emploie tout entière à vous aimer et à vous satisfaire, vous, mon cher Rédempteur, qui a vez employé toute votre vie pour moi? et que puisje aimer si je ne vous aime, vous qui êtes tout beauté, tout douceur, tout bonté, tout amour, tout amabilité? Ah! que mon âme ne vive plus que pour vous aimer! que mon cœur se fonde, se consume d'amour, au seul souvenir de votre amour! et qu'au seul nom de crèche, de croix, de sacrement, il soit tout embrasé du désir de faire de grandes choses pour vous, mon Jésus, AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 215 qui avez tant fait et tant souffert pour moi! Oraison jaculatoire. Seigneur faites qu'avant ma mort, je fasse quelque chose pour vous. Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. pag. 213. TROISIÈME VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc. pag. 211. Voilà que je suis avec vous jusqu'à la consommation des siècles. Matth. 28. 20. Jésus, ce pasteur plein d'amour, qui a donné sa vie pour nous, ses brebis, n'a pas voulu, même en mourant, se séparer de nous: Me voici, brebis chéries, nous dit- il, me voici pour toujours avec vous; c'est pour vous que je reste sur la terre dans le saint Sacrement, où vous me trouvez quand vous voulez, toujours prêt à vous aider et à vous consoler par ma présence; je ne vous quitterai point tant que vous serez sur la terre, je suis avec vous jusqu'à la fin du monde. « Le divin époux voulait, dit saint Pierre d'Alcantara, laisser à son épouse, durant une si longue absence, quelque compagnie, afin qu'elle ne restât pas seule; et il institua ce Sacrement dans lequel il réside lui- même; c'était la meilleure compagnie qu'il fût lui donner.»> O Seigneur plein de bonté, mon très- aimable Sauveur! je viens aujourd'hui vous visiter sur cet autel: mais vous me rendez votre visite avec bien plus d'amour, lorsque vous venez dans mon âme par la sainte communion alors, vous ne m'honorez pas seulement de votre présence, mais vous vous faites ma nourriture, vous vous unissez, vous vous donnez entièrement à moi, en sorte que je puis vous dire avec vérité: Mon Jésus vous êtes tout à moi. Mais puisque - 216 TQUATRIÈME VISITE vous vous donnez tout à moi, il est juste que je me donne tout à vous. Je ne suis qu'un misérable ver, et vous êtes mon Dieu!- O Dieu d'amour! ô amour de mon âme! quand est- ce que je me verrai toute à vous, non- seulement en paroles, mais en effet? Ah! c'est ce que vous pouvez faire, Seigneur! augmentez en moi, par les mérites de votre sang, la confiance dont j'ai besoin, afin que je ne manque pas d'obtenir de vous cette grande grâce, de me voir toute à vous avant de mourir, toute à vous et plus aucunement à moi- même. Mon Dieu! vous écoutez tous ceux qui vous invoquent, écoutez aujourd'hui la prière d'une âme qui désire vous aimer véritablement. Je veux vous aimer de toutes mes forces; je veux vous obéir en tout, sans intérêt, sans consolation, sans récompense: je veux vous servir par amour, uniquement pour vous plaire, pour satisfaire votre cœur qui m'aime avec tant de tendresse. Ma récompense sera de vous aimer.- O Fils chéri du Père éternel! emparez- vous de ma liberté, de ma volonté, de tout ce qui m'appartient, de toute moi- même, et donnez- vous à moi: je vous aime, je vous cherche, je soupire après vous, je vous désire, je vous désire, je vous désire? Oraison jaculatoire, cant Mon Jésus! faites que je sois toute à vous. Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. pag. 213. QUATRIÈME VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc., page 211, En ce jour il y aura une source pour les habitants de Jérusalem, où le pécheur puisse se laver. Zach. 13. 1. Jésus, dans l'Eucharistie est cette source pré AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 217 dite par le prophète Zacharie, source ouverte à tous les hommes, dans laquelle nous pouvons, aussi souvent que nous le voulons, purifier nos âmes de toutes les taches que les péchés de chaque jour nous font contracter. Lorsqu'on tombe en quelque faute, quel meilleur remède que d'avoir aussitôt recours au très- saint Sacrement? Oui, mon Jésus! je prends la résolution d'agir toujours ainsi, sachant bien que les eaux de cette source salutaire, non- seulement me purifient, mais encore me donnent la lumière et la force nécessaires pour ne pas retomber et pour supporter avec joie l'adversité, et qu'en outre elles m'enflamment de votre amour. Je sais que c'est pour cela que vous attendez ma visite; je sais que vous recompensez par tant de faveurs les visites de ceux qui vous aiment. O mon Jésus! purifiez- moi donc de toutes les fautes que j'ai commises aujourd'hui; je m'en repens, parce qu'elles vous ont déplu. Donnez- moi la force de n'y plus retomber, et un ardent désir de vous aimer beaucoup. Oh! que ne puis- je rester toujours auprès de vous, comme votre fidèle servante, Marie Diaz, qui vivait du temps de sainte Thérèse: elle obtint de l'évêque d'Avila la permission d'habiter dans la tribune d'une église, où elle se tenait presque continuellement en présence du saint Sacrement, qu'elle appelait son voisin, ne sortant de là que pour aller se confesser et communier! Que n'ai- je la ferveur du vénérable frère François de l'Enfant Jésus, Carme déchaussé: lorsqu'il passait devant une église où était le saint Sacrement, il ne pouvait s'empêcher d'y entrer pour le visiter, disant qu'il ne convient pas à un ami de passer devant la maison de son ami, sans y entrer pour le saluer et lui dire au moins un petit mot; mais il ne se contentait pas de dire un mot, il restait toujours le 18 CINQUIÈME VISITE plus qu'il lui était permis devant son bien- aimé Seigneur! O bien infini, mon unique bien! je vois que votre but, en instituant ce divin mystère et en vous tenant sur cet autel, est de vous faire aimer de moi; c'est aussi pour cette fin que vous m'avez donné un coeur capable de vous aimer beaucoup: pourquoi donc, ingrate que je suis, nc vous aimé- je point, ou vous aimé je si peu? Non, il n'est pas juste d'aimer faiblement une bonté si aimable que vous, mon Jésus! au moins. l'amour que vous avez pour moi, mérite que je vous aime autrement vous êtes un Dieu infini, et je ne suis qu'un misérable ver! c'est peu que je meure pour vous, que je me consume entièrement pour vous, qui êtes mort pour moi, et qui chaque jour vous sacrifiez tout entier sur les autels par amour pour moi. Vous méritez d'être beaucoup aimé, je veux vous aimer beaucoup. Aidez- moi, mon Jésus! aidez- moi à vous aimer, à faire ce qui vous plaît tant et que vous demandez de moi si essentiellement. Oraison jaculatoire. Mon bien- aimé est à moi, et je suis à lui( 1). Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. page 213. CINQUIÈME VISITE Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc. page 211. En vérité, vous êtes un Dieu caché. Isaie. 45. 15. Il n'est aucune oeuvre de l'amour divin qui justifie mieux ces paroles, que le mystère adorable du très- saint sacrement, où notre Dieu se tient complétement caché. En prenant un corps, le Verbe éternel cacha sa divinité et parut comme ( 1) Cant. 2. 16.7 AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 219 homme sur la terre; mais en demeurant avec nous dans l'Eucharistie, Jésus cache aussi son humanité et ne montre, dit saint Bernard, que les apparences du pain, afin de nous témoigner par là la tendresse de son amour pour nous.up O mon Seigneur! ô mon bien- aimé Rédempteur! en voyant cet excès de votre amour pour les hommes, je suis hors de moi- même et je ne sais que dire. Par amour pour eux, vous en venez dans ce sacrement jusqu'à voiler votre majesté, obscurcir votre gloire; vous en venez jusqu'à consumer, anéantir votre vie divine; et là, sur les autels, il semble que vous n'ayez d'autre occupation que d'aimer les hommes et de manifester l'amour que vous leur portez. Mais les hommes, ô adorable Fils de Dieu! quelle reconnaissance vous en témoignent- ils? O Jésus! votre tendresse pour les hommes, souffrez que je le dise, votre tendresse est excessive, puisque vous préférez leur avantage à votre propre dignité. Eh! ne saviez- vous donc pas à quels mépris devait vous exposer cette invention de votre amour? Je vois et vous l'avez vu bien avant moi, que la plupart des hommes ne vous adorent point, et ne veulent pas vous reconnaître pour ce que vous êtes dans ce sacrement. Je sais que plus d'une fois ces mêmes hommes ont osé fouler aux pieds les hosties consacrées, les jeter à terre, à l'eau, au feu. Je vois encore que la plupart, même de ceux qui croient en vous, Ô ciel! loin de réparer tant d'injures par leurs pieux hommages, viennent augmenter votre peine par leurs irrévérences dans les églises, ou vous abandonnent seul sur les autels, quelquefois même sans lampe et sans les ornements nécessaires! Ah! mon doux Sauveur! que ne puis- je laver de mes larmes, et même de mon sang, ces tristes lieu où votre cœur plein d'amour a reçu tant d'outrages dans le saint sacrement! Mais si cette SIXIÈME VISITE consolation ne m'est point accordée, je désire au moins, Seigneur! et je prends la résolution de vous visiter souvent pour vous adorer, comme je le fais à présent, en compensation des mépris que vous recevez de la part des hommes dans ce divin mystère. Daignez, ô Père éternel! agréer ce faible hommage que je vous rends aujourd'hui, moi, la plus misérable des créatures, en réparation des injures faites à votre divin Fils sur nos autels; acceptez- le en union de l'honneur infini que Jésus- Christ lui- même vous a rendu sur la croix, et qu'il vous rend encore tous les jours dans son sacrement. O mon Jésus! que ne puis- je inspirer à tous les hommes le plus ardent amour pour votre sacrement d'amour. 22 Oraison jaculatoire. 220 O aimable Jésus! faites- vous connaître, faitesvous aimer. Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. page 213. SIXIÈME VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc page 211. Je me tiens à la porte et je frappe. Apoc. 3. 20. O pasteur très- aimant, qui par amour pour vos ouailles, non content de vous immoler et de mourir une fois sur l'autel de la croix, avez encore voulu vous tenir caché dans ce divin sacrement de nos autels pour être toujours et plus à portée de frapper à la porte de nos cœurs et de vous en ouvrir l'entrée! que ne sais- je jouir de votre présence comme votre sainte Epouse des Cantiques, qui disait: Je me suis assise à l'ombre de celui que j'ai désiré( 1)! Ah! si je vous aimais, si je vous aimais véritablement, ô très( 1) Cant. 2. 3. AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 221 aimable Sauveur! moi aussi, je désirerais rester nuit et jour aux pieds d'un ciboire: me reposant là, près de votre majesté, voilée sous l'ombre apparente des espèces sacrées, je goûterais ces célestes délices et ce bonheur ineffable qu'y trouvent les âmes qui sont éprises d'amour pour vous! De grâce, attirez- moi par l'odeur de vos perfections et de l'amour immense que vous manifestez dans ce sacrement. Oui, mon Sauveur! attirez- moi, et j'abandonnerai toutes les créatures et tous les plaisirs de la terre pour courir à vous au très- saint sacrement. semblables Comme de nouvelles olives( 1). Oh! que de fruits de saintes vertus ne rapportent- elles pas à Dieu, de jeunes plantes, ces âmes bénies qui entourent avec amour les saints ciboires! Mais pour moi, ô mon Jésus! j'ai honte de paraître devant vous, si dénuée et si vide de vertus: vous avez ordonné que quiconque vient à l'autel pour vous honorer ne s'y présente pas sans vous offrir quelque don( 2). Qu'ai- je donc à faire? dois- je renoncer à vous visiter? Non, car cela vous déplairait. J'irai donc à vous, pauvre que je suis, et vous me procurerez ce que vous exigez de moi: car je sais que vous résidez dans le saint sacrement, non- seulement pour récompenser ceux qui vous aiment, mais encore pour faire part de vos biens à ceux qui sont pauvres. tout Commencez donc dès maintenant. Je vous adore, ô Roi de mon cœur et véritable amant des âmes, pasteur trop plein de tendresse pour vos ouailles! je m'approche aujourd'hui de ce trône de votre amour et n'ayant pas autre chose à vous offrir, je vous présente mon misérable coeur, afin qu'il soit consacré tout entier à votre amour et à votre bon plaisir. Avec ce coeur je puis vous aimer, avec ce coeur je veux vous aimer ( 1) Ps. 127. 3.( 2) Ex. 23. 13. 222 SEPTIÈME VISITE } de toutes mes forces. Attirez- le donc à vous attachez- le si complètement à votre volonté, que dorénavant je puisse avoir le bonheur de me dire, comme votre cher disciple saint Paul, lié des chaînes de votre amour: Ego Paulus vinctus Christi( 1). Unissez- moi tout à vous, Seigneur! et faites que je m'oublie moi- même, afin que je parvienne un jour à perdre heureusement toutes choses et à me perdre moi- même, pour ne trouver que vous et vous aimer toujours. Je vous aime, ô Dieu, fait sacrement pour l'amour de moi! je m'attache à vous, je m'unis à vous: faites que je vous trouve, faites que je vous aime, et ne vous séparez plus jamais de moi. Oraison jaculatoire. Mon Jésus! vous seul me suffisez. Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. page 213. SEPTIÈME VISITE. Prière préparatoire. Seigneur Jésus, etc. page 211. Je ne suis pas venu pour juger le monde, mais pour le sauver. Joan. 12. 47. Oh! qu'il était beau de voir notre doux Rédempteur le jour où, fatigué du voyage, il s'était assis, plein d'affabilité et de tendresse, sur le bord d'une fontaine, attendant la samaritaine pour la convertir et la sauver!( 2) C'est là précisément ce que le même sauveur semble faire maintenant au milieu de nous, avec la même bonté, descendu du ciel sur nos autels, où comme sur autant de fontaines de grâces, il attend et invite les âmes à lui tenir compagnie au moins pour quelque temps, afin de les attirer par ce moyen à son parfait amour. De tous les taber ( 1) Eph. 3. 4.( 2) Jo, 4. 6. AU TRÈS- SAINT SACREMENT. 223 nacles où réside le saint sacrement, Jésus semble nous tenir à tous ce langage, Hommes, pourquoi fuyez- vous ma présence? pourquoi ne venez- vous pas, ne vous approchez- vous pas de moi, qui vous aime tant, et qui me tiens ici dans cet abaissement pour votre bien? Qui craignezvous? je ne suis pas maintenant sur la terre pour juger; je me tiens caché dans ce sacrement d'amour uniquement pour vous faire du bien et pour sauver tous ceux qui recourent à moi( 1). Comprenons donc que, comme Jésus- Christ intercède pour nous dans le ciel( 2), de même, dans le sacrement de l'autel, il exerce pour nous sans relâche, nuit et jour, le charitable office d'avocat, s'offrant comme victime au Père éternel, pour nous obtenir de lui des miséricordes et des grâces sans nombre. C'est pourquoi le pieux Thomas a Kempis disait, que nous devons nous approcher de Jésus au saint sacrement et lui parler sans crainte et sans précaution, comme un ami à un ami. Puisqu'il en est ainsi, ô mon Roi et mon Seigneur, caché dans ce sacrement! permettez que je vous ouvre mon cœur avec confiance et que je vous dise; O mon Jésus, brûlant d'amour pour les âmes! je comprends le tort qu'ont les hommes envers vous vous les aimez, et ils ne vous aiment point; vous leur faites du bien, et ils vous méprisent; vous voulez leur faire entendre votre voix, et ils ne vous écoutent point; vous leur offrez vos grâces, et ils les refusent... Eh quoi il n'est que trop vrai, mon Jésus! moimême, je me suis autrefois unie à ces ingrats pour vous offenser ainsi! oui, cela n'est que trop vrai! Mais je veux me corriger, je veux réparer pendant le reste de ma vie les déplaisirs que je vous ai causés, en faisant tout mon possipour vous plaire et vous satisfaire. Dites ce ( 1) Jo. 12. 47.( 2) Hebr. 7. 25. ble : 224 DE LA VISITE A LA SAINTE VIERGE. que vous demandez de moi, Seigneur! je suis décidée à tout accomplir sans réserve; faites- le moi connaître par le moyen de la sainte obéissance, j'espère l'exécuter fidèlement. Mon Dieu! je vous promets fermement de ne rien négliger dorénavant de tout ce qui me semblera devoir vous être plus agréable, eussé- je à perdre tout ce que j'ai de plus cher, parents, amis, honneur, santé, même la vie. Que tout périsse, pourvu que vous soyez satisfait! Heureuse perte, quand on perd et qu'on sacrifie tout pour contenter votre cœur, ô Dieu de mon âme! Je vous aime, ô souverain bien, infiniment plus aimable que tous les biens! et en vous aimant, j'unis mon pauvre cœur à tous les cœurs brûlants des Séraphins, je l'unis au cœur de Marie, au coeur de Jésus! Je vous aime de toutes mes forces, et je ne veux aimer que vous seul, vous aimer toujours, et toujours vous seul. Oraison jaculatoire. Mon Dieu! mon Dieu! je suis à vous et vous êtes à moi. Communion spirituelle. Mon Jésus, je crois, etc. 213. De la visite a la sainte Cierge. O N sait que saint Bernard ne craignait pas d'avancer, que toutes les faveurs de Dieu doivent passer par les mains de Marie. Il allait même jusqu'à appeler la sainte Vierge, tout le fondement de son espérance. I en concluait donc, que nous devons tout demander à Dieu, par l'entremise de cette tendre mère. Tous les saints et tous les vrais serviteurs de Dieu ont montré par la pratique, qu'ils pensaient comme saint Bernard; tous ont regardé Marie comme la mère des hommes, la mère de miséricorde, notre vie, notre joie et notre commune espérance. Le jeune Jean Berchmans, de la Compagnie de Jésus, était si convaincu de cette vérité, qu'il avait écrit sous l'image A LA SAINTE VIERGE. 225 de cette tendre mère, qu'il n'aurait de repos, que lorsqu'il aurait pour elle l'affection la plus filiale et la plus tendre. Il allait tous les jours lui rendre une visite dans une chapelle du collége romain, et les grâces extraordinaires qu'il obtenait par cette sainte pratique, lui faisaient dire, qu'il renonçait volontiers à toute autre affection, pour n'aimer, après Dieu, que la Vierge Marie. Et vous, enfants de Marie, ne vous contentez pas de faire tous les jours votre visite au saint sacrement, lorsque vous en avez l'occasion; faites aussi une visite à votre bonne Mère, soit dans une église, soit au moins dans votre maison devant une de ses images vénérées. Si vous suivez cette pratique, soyez assurées que vous recevrez des faveurs signalées de cette généreuse souveraine, qui a coutume de faire des dons considérables pour le moindre hommage qu'on lui rend. Nous faisons suivre ici sept visites à la sainte Vierge pour chaque jour de la semaine, et nous y ajoutons les deux prières par lesquelles on commencera et on finira utilement cette belle pratique. Puis nous y ajouterons deux visites de plus, afin qu'on puisse se servir aussi de ces lectures dans les neuvaines à Marie. PREMIÈRE VISITE A Marie, notre Reine. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, pleine de grâce: le Seigneur est avec vous; vous êtes bénie entre toutes les femmes; et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Ainsi soit- il. O Mère de mon Dieu! ô Marie! de même qu'un pauvre mendiant se présente à une grande souveraine, je me présente à vous qui êtes la Reine du ciel et de la terre. Du haut de votre trône, ne dédaignez pas, je vous prie, de tourner vos yeux vers une pauvre pécheresse. Dieu vous a faite si riche pour secourir les pauvres; il vous a établie Reine de miséricorde pour soulager ceux qui souffrent, regardez- moi donc et 15 226 PREMIÈRE VISITE prenez pitié de moi. Regardez- moi et ne m'abandonnez pas, que d'une pécheresse vous ne m'ayez faite une sainte. Je sais que je ne mérite rien, sinon d'être privée, à cause de mon ingratitude, de toutes les grâces que je reçois du Seigneur par votre entremise. Mais vous, qui êtes la Reine de miséricorde, ce sont moins les mérites que les misères que vous cherchez, afin de secourir les nécessiteux. Or, qui est plus pauvre, plus nécessiteux que moi? O Vierge sublime! je sais qu'étant Reine de l'univers, vous êtes ma reine; mais je veux plus spécialement me consacrer à votre service, pour que vous disposiez de moi à votrs gré. Je vous répète donc, après saint Bonaventure Gouvernez- moi, ô ma Reine, et ne m'abandonnez pas à moi- même. Commandez- moi, disposez de moi, à votre gré, châtiez- moi si je vous désobéis; les châtiments qui me viendront de votre main ne me seront que salutaires. J'aime mieux être votre servante que d'avoir l'empire de l'univers. Acceptez- moi, ô Marie! je suis à vous, pensez à mon salut. Je ne veux plus être à moi, c'est à vous que je me donne. Si je vous ai mal servie jusqu'ici, négligeant tant de belles occasions de vous honorer, à l'avenir, je m'unirai à vos serviteurs les plus aimants et les plus fidèles. Je veux que dorénavant personne ne vous honore et ne vous aime plus qui moi, ô ma très- aimable Reine! Ce que je promets, j'espère l'accomplir moyennant votre secours. Ainsi soit- il. O Conclusion. O Vierge immaculée, ma trèssainte Mère, Marie! c'est à vous qui êtes la Mère de mon Seigneur, la Reine du monde, l'avocate, l'espérance et le refuge des pécheurs, que je recours aujourd'hui, moi qui suis la plus misérable de tous. Je me prosterne à vos pieds, grande Reine! je vous remercie de toutes les grâces que vous m'avez faites jusqu'ici, spécia A LA SAINTE VIERGE. 227 lement de m'avoir délivrée de l'enfer que j'ai tant de fois mérité. Je vous aime, très- aimable Dame! et pressée par l'amour que je vous porte, je proteste que je veux toujours vous servir, et faire tout ce que je puis, pour que vous soyez aimée et servie aussi des autres. Je remets en vous toutes mes espérances, tout mon salut: agréez- moi pour votre servante, et recevez- moi sous votre protection, ô vous Mère de miséricorde! et puisque vous êtes si puissante auprès de Dieu, délivrez- moi de toutes les tentations, ou bien obtenez- moi la force de les vaincre jusqu'à la mort. C'est à vous que je demande le véritable amour envers J.- C.; c'est de vous que j'espère la grâce de faire une bonne mort. Ma tendre Mère! par l'amour que vous portez à Dieu, je vous prie de m'assister toujours, mais principalement au dernier instant de ma vie ne m'abandonnez pas que vous ne me voyiez en sûreté dans le ciel, pour vous bénir et chanter vos miséricordes pendant toute l'éternité. Amen! Ainsi j'espère. Ainsi soit- il! DEUXIÈME VISITE A Marie, notre Mère. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. 225. Oma Maîtresse! ma Reine, digne Mère de mon Dieu, Vierge très- sainte, puis- je, aussi vile et chargée de péchés que je suis, m'adresser à vous, et vous appeler ma mère? Mais je ne veux pas que mes misères me privent de la consolation et de la confiance que j'éprouve en vous donnant ce doux nom. J'ai mérité, je le sais, que vous me repoussiez, mais je vous prie de considérer ce que votre Fils Jésus- Christ a fait et souffert pour moi. Je suis une pauvre pécheresse qui a plus que personne offensé la divine majesté; hélas! le mal 228 TROISIÈME VISITE est commis. C'est à vous que j'ai recours, venez à mon aide, ma Mère, venez à mon aide! Ne dites pas que vous ne pouvez me secourir; car je sais que vous êtes toute- puissante et que vous obtenez de Dieu tout ce que vous désirez. Si vous me répondez que vous ne voulez pas me prêter appui, dites- moi au moins à qui je dois m'adresser pour être secourue dans ma disgrâce. Ayez pitié de moi, vous, mon Rédempteur, en me pardonnant, et vous, ma Mère, en intercédant en ma faveur, ou indiquez- moi quelqu'un qui ait plus de miséricorde que vous, et en qui je puisse me confier davantage. Non, on ne trouvera ni sur la terre, ni dans le ciel, personne qui ait plus de miséricorde, et qui puisse mieux me secourir. Vous, Jésus, soyez mon Père, et vous, Marie, soyez ma Mère. Vous aimez les plus misérables, vous allez à leur recherche pour les sauver. J'ai mérité l'enfer, je suis la plus indigne des créatures; mais vous n'avez pas besoin d'aller à ma recherche, je ne prétends pas que vous me cherchiez, je me présente à vous de moi- même, avec l'espoir que vous ne m'abandonnerez pas. Me voici à vos pieds, ô Jésus, pardonnez- moi; ô Marie! secourez- moi, soyez ma Mère, Conclusion. O Vierge immaculée, etc.page 226. TROISIÈME VISITE A Marie, notre Libératrice. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. 225. Voici, ô Mère de mon Dieu! ô Marie! voicià vos pieds une malheureuse pécheresse qui vous demande secours et protection. Toute l'Eglise, tous les fidèles vous célèbrent et vous honorent comme le refuge des pécheurs. Soyez donc mon refuge, sauvez- moi. Vous savez combien votre Fils a notre salut à cœur. Vous savez à quelles A LA SAINTE VIERGE. 229 : souffrances Jésus- Christ a daigné se soumettre pour nous sauver. Je vous présente, ô ma Mère, ces douleurs de Jésus- Christ le froid qu'il souffrit dans sa crèche, les incommodités de sa fuite en Egypte, ses fatigues, ses sueurs, son sang répandu, le supplice qui, sous vos yeux, lui donna la mort sur la Croix. Montrez que vous aimez votre Fils, maintenant que je vous supplie par son amour de me secourir. Tendez la main à une pécheresse abattue qui inplore votre pitié. Si j'étais une sainte, je ne demanderais pas miséricorde; mais parce que je ne suis qu'une pécheresse, j'ai recours à vous qui êtes la mère de miséricorde. Je sais que votre cœur compatissant trouve de la douceur à secourir les misérables; procurez en ce moment cette douceur à votre cœur miséricordieux, en me donnant les consolations dont j'ai besoin. Je me place sous votre main: dites- moi ce que je dois faire, et obtenez- moi la force de l'exécuter, car je me propose da faire tout ce que je pourrai pour recouvrer la grâce divine. Je me réfugie sous votre manteau. Jésus veut que j'aie recours à vous, puisque pour votre gloire et pour la sienne( car vous êtes sa mère), non- seulement son sang, mais encore vos prières m'aident à me sauver. Il m'adresse à vous pour que vous me secouriez. O Marie! je vous implore, je place en vous ma confiance. Vous priez pour tant d'autres, priez, dites encore une parole pour moi. Dites à Dieu que vous désirez mon salut, et Dieu me sauvera certainement. Dites- lui que je suis à vous, je ne vous en demande pas davantage. Conclusion. O Vierge immaculée, etc. page 226. QUATRIÈME VISITE A Marie, notre Refuge. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. p. 225. QUATRIÈME VISITE 230 Voici à vos pieds, ô Marie, mon espérance! une pauvre pécheresse qui, tant de fois, par ses iniquités, s'est rendue l'esclave de l'enfer. Je ne me suis laissée vaincre par les esprits des ténèbres que pour n'avoir pas eu recours à vous; si je m'étais réfugiée sous votre manteau protecteur, si je vous avais invoquée, non, je n'aurais point succombé. J'espère, ô mon aimable Mère, que déjà par votre entremise je suis sortie des mains de mes ennemis, et que Dieu m'a pardonnée. Mais je tremble de retomber à l'avenir dans leurs chaînes. Ces ennemis, je le sais, n'ont pas perdu l'espoir de me vaincre; ils me préparent de nouveaux assauts, de nouvelles tentations. Ah! ma Reine et mon refuge, secourez- moi; couvrez- moi de votre manteau, ne permettez pas que je devienne encore leur esclave. Je sais que vous me secourerez, que vous me donnerez la victoire, pourvu que je vous invoque mais je crains de ne point me souvenir de vous dans les tentations, et de ne point vous appeler à mon aide. La grâce que je vous demande et que je désire de vous, ô Vierge très- sainte! c'est que vous soyez toujours présente à ma mémoire, spécialement dans les tentations. Accordez- moi de vous invoquer souvent, en vous répetant: 0 Marie! secourez- moi, secourez- moi, Marie. Et quand luira enfin le jour de mes derniers combats avec l'enfer, à l'article de la mort, ô ma Reine! assistez- moi puissamment; rappelez- moi vous- même de vous invoquer fréquemment de bouche et de coeur, afin qu'en expirant, votre doux Nom et celui de votre Fils J.-C., sur mes lèvres, je me retrouve à vos pieds en paradis, pour vous y bénir et vous louer dans l'éternité. Ainsi soit- il. Conclusion. O Vierge immaculée, etc. page 226. A LA SAINTE VIERGE. CINQUIÈME VISITE A Marie, notre Protectrice. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. 225. 231 O Marie! ma Mère bien- aimée, en quel abîme de maux ne me trouverais- je pas, si votre main miséricordieuse ne m'en avait tant de fois préservée? Depuis combien d'années ne serais- je pas en enfer, si vous ne m'en aviez délivrée par votre puissante protection? La grièveté de mes péchés m'y précipitait; la justice divine m'y condamnait; et déjà les démons s'apprêtaient à saisir leur victime. Vous êtes accourue, ô ma Mère! sans que je vous en eûsse priée, sans que je vous eûsse appelée à mon aide, et vous m'avez sauvée. O ma chère libératrice! quelles actions de grâces vous rendrai- je pour tant d'amour? Vous avez vaincu la dureté de mon cœur, vous m'attirez à vous pour que je vous aime et que je place en vous ma confiance. Hélas! maintenant encore que deviendrais- je, si votre main toujours miséricordieuse ne me soutenait dans les périls auxquels je suis sans cesse exposée? Continuez, ô mon espérance! continuez de me sauver de l'enfer; ne permettez pas que j'aille vous maudir avec les démons. Ma Reine chérie, je vous aime. Votre bonté s'accommoderait- elle de l'éternelle perdition d'une servante qui vous est attachée? Obtenez- moi de n'être plus ingrate envers vous, ni envers mon Dieu, qui m'a dispensé tant de grâces en votre considération. O Marie! que dites- vous? serai- je damnée? Je le serai si je vous abandonne; mais aurai- je le malheur de vous abandonner, pourrai- je oublier la tendresse dont vous m'avez donné des preuves? Vous êtes, après Dieu, l'objet de mon amour; je ne saurais vivre sans vous aimer; je vous aime donc, et j'espère vous aimer toujours dans le temps et dans l'éternité, ô la plus belle, la plus sainte, la plus SIXIÈME VISITE 232 douce, la plus aimable des créatures qui soient dans l'univers! Conclusion. O Vierge immaculée, etc., page. 226. SIXIÈME VISITE A Marie, notre Avocate. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. p. 225. O ma très- sainte Mère! je vois les grâces que vous m'avez obtenues, et je vois en même temps l'ingratitude dont je vous ai payée. Une ingrate ne mérite plus de bienfaits, mais je ne désespèrerai cependant pas pour cela de votre miséricorde, qui l'emporte beaucoup sur mon ingratitude. O ma charitable Avocate, ayez pitié de moi, vous êtes la dispensatrice de toutes les grâces que le Seigneur nous accorde, à nous misérables pécheurs; et si vous êtes si puissante, si riche, si tendre, c'est afin que vous nous secouriez dans nos misères. O Mère de miséricorde! ne me laissez pas dans la pauvreté. Vous êtes l'avocate des pécheurs les plus misérables, les plus abandonnés qui recourent à vous, prenez donc aussi ma défense, puisque c'est à vous que je recours. Ne me dites point que ma cause est trop difficile à gagner, puisque les causes les plus désespérées réussissent toutes, dès que vous entreprenez de les défendre. Je remets donc mon salut éternel entre vos mains, je vous confie mon âme; elle était perdue, vous la sauverez par votre intercession. Je veux être du nombre de vos servantes les plus fidèles, vous ne me rebuterez pas. Vous cherchez les plus misérables pour les soulager, n'abandonnez pas une pauvre pécheresse qui recourt à vous. Priez pour moi; votre divin Fils fait tout ce que vous lui demandez. Prenez- moi donc sous votre protection, et A LA SAINTE VIERGE. 233 cela suffit. Oui, si vous me protégez, je ne craindrai rien, ni du côté de mes péchés, parce que vous m'obtiendrez le remède aux maux qu'ils m'ont causés, ni du côté des démons, parce que vous êtes plus puissante que tout l'enfer, ni du côté de mon Juge, parce qu'une seule de vos prières suffit pour l'apaiser. Je crains seulement d'omettre par ma négligence, de vous invoquer et de vous réclamer, parce que cela ferait ma perte. O ma tendre Mère! obtenez- moi le pardon de tous mes péchés, l'amour de Jésus, la sainte persévérance, la bonne mort, enfin le Paradis, et spécialement obtenez- moi la grâce de vous prier et de vous invoquer toujours. Il est vrai que ces grâces sont trop grandes pour une pécheresse comme moi, et que j'en suis bien indigne, mais elles ne sont pas trop grandes pour vous, qui êtes la bien- aimée du Seigneur, pour vous à qui il accorde tout ce que vous demandez. Il suffit que vous ouvriez la bouche pour le prier, il ne sait rien vous refuser. Priez donc Jésus pour moi, dites- lui que vous me protégez, et, dès lors il ne manquera pas d'avoir pitié de moi. O ma Mère! je me confie en vous; et c'est dans cette confiance que je me repose, que je veux vivre et mourir. Ainsi soit il, Conclusion. O Vierge immaculée, etc.page 225. SEPTIÈME VISITE A Marie, notre Bienfaitrice. Prière préparatoire. Je vous salue, Marie, etc. 226. O grande, sublime et glorieuse souveraine! prosternée au pied de votre trône, je vous révère; dans cette vallée de larmes, je me réjouis de la gloire immense dont le Seigneur vous a enrichie. O vous, Reine du ciel et de la terre, n'oubliez pas votre pauvre servante; ne dédaignez pas, du 238 VÊPRES DU DIMANCHE. nelle, le sacerdoce et les victoires du Sauveur, qui devait être son Fils, il l'appelle son Seigneur. MATH., XXII, 44. Le Seigneur a dit à Dixit Dominus Domon Seigneur: Asseyez- mino meo*: Sede a dextris meis. vous à ma droite. Jusqu'à ce que j'aie réduit vos ennemis à vous servir de marchepied. Donec ponam inimicos tuos* scabellum pedum tuorum. Le Seigneur fera sortir Virgam virtutis tuæ de Sion( 1) le sceptre de emittet Dominus ex votre règne: vous domi- Sion,* dominare in nerez au milieu de vos medio inimicorum tuoennemis.( 2) rum. La puissance royale Tecum principium dont vous êtes revêtu, in die virtutis tuæ, in éclatera au jour de votre splendoribus sancto* ex utero ante force dans la gloire et rum: dans la lumière des saints: luciferum getui te. je( 3) vous ai engendré de mon sein avant l'aurore.bs ni Le Seigneur a juré, et * Juravit Dominus et il ne rétractera point son non poenitebit eum; serment vous serez le Tu es Sacerdos in ætersacrificateur éternel selon num secundum, ordil'ordre de Melchisédech. nem Melchisedech. Dominus a dextris Le Seigneur est à votre droite( 4); il brisera les tuis* confregit in die rois au jour de sa colère. iræ suæ reges. Il jugera les nations, il Judicabit in nationi( 1) Parce que l'Evangile par lequel Jésus- Christ règne, devait commencer à Jérusalem où était la sainte montagne de Sion, et de là se répandre par tout l'univers. ( 2) Au milieu des gentils convertis par la prédication des Apôtres. ( 3) C'est le Père éternel qui parle. ( 4) Par le puissant secours de Dieu, Jésus- Christ triomphera de ses ennemis, et exercera de sévères jugements sur les persécuteurs de son Eglise. VÊPRES DU DIMANCHE. 239 * bus, implebit ruinas: mettra tout en ruines; ll conquassabit capita brisera sur la terre les in terra multorum. têtes de plusieurs. De torrente in via bibet:* propterea exaltabit caput. Il boira dans le chemin de l'eau( 1) du torrent; et par là il s'élèvera dans la gloire. Antienne( 2). Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Asseyez- vous a ma droite. Ant. Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis. PSAUME 110.( MORAL ET D'ACTION DE GRACES). Le prophète célèbre les merveilles de Dieu dans la délivrance de son peuple, et dans la loi qu'il lui a donné. Confitebor tibi, Do- Seigneur, je vous louemine, in toto corde rai de tout mon cœur, meo:* in consilio ju- dans l'assemblée et dans storum, et congrega- la compagnie des justes. tione. Magna opera Domini:* exquisita in omnes voluntates ejus. Confessio et magnificentia opus ejus:* et justitia ejus manet in sæculum sæculi. Les ouvrages du Seigneur sont grands: tous ceux qui les aiment, les recherchent. La magnificence et la gloire reluisent dans ses ouvrages: et sa justice demeure éternellement. Memoriam fecit miLe Seigneur bon et mirabilium suorum, mi- séricordieux a consacré sericors et miserator la mémoire de ses merDominus;* escam veilles: il a donné une ( 2) L'eau du torrent dont Jésus- Christ boira dans le chemin, sont les peines qu'il endurera dans sa vie mortelle, par lesquelles il entrera dans sa gloire. ( 1) L'antienne est un chant après le psaume, où l'on en répète ordinairement le verset le plus remarquable, ou celui qui revient le mieux à la fête. Les premiers mots de l'antienne se disent au commencement du psaume pour donner le ton. 240 VÊPRES DU DIMANCHE. nourriture( 1) à ceux qui dedit timentibus se. le craignent. Il se souviendra éter- Memor erit in sæcunellement de son alliance lum testamenti sui: ( 2) il montrera à son virtutem operum suopeuple la grandeur de ses rum annuntiabit populo suo. ouvrages. En leur donnant l'héri- Ut det illis hæreditage des nations( 3); les tatem gentium:* opeouvrages de ses mains ra manuum ejus verisont justes et véritables. tas et judicium. Tous ses oracles sont Fidelia omnia manimmuables: ils sont affer- data ejus, confirmata mis dans tous les siècles, in sæculum sæculi:* fondés dans la vérité et la facta in veritate et æjustice. quitate. Il a racheté son peuple de la servitude( 4): il a établi son alliance pour jamais. Redemptionem misit populo suo: davit in æternum temanstamentum suum. Son nom est saint et SANCTUM ET TERredoutable: la crainte du RIBILE NOMEN JESUS: Seigneur est le commen-* initium sapientiæ ticement de la sagesse. mor Domini. La vraie intelligence est Intellectus bonus ompour tous ceux qui ont nibus facientibus eum; cette crainte: ils en seront* laudatio ejus manet loués au siècle des siècles. in sæculum sæculi. Ant. Fidelia omnia cles sont immuables; ils mandata ejus, confirsont affermis dans tous mata in sæculum sæles siècles. Antienne. Tous ses oraculi. * ( 1) La manne dans le désert, et l'eucharistie dans notre pèlerinage.b ( 2) C'est la promesse faite à Abraham quatre cents ans avant que de donner la Terre sainte à sa race. ( 3) Des peuples de Chanaan, anciens habitants de ce pays. ( 4) Il a tiré l'ancien peuple de l'Egypte, et nous de l'enfer. VÊPRES DU DIMANCHE. PSAUME III.( MORAL.) L'homme de bien des heureux. Beatus vir qui timet Dominum:* in mandatis ejus volet nimis. Potens in terra erit semen ejus:* generatio rectorum benedicetur. Gloria et divitiæ in domo ejus:* et justitia ejus manet in sæculum sæculi. Jucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in judicio:* quia in æternum non commovebitur. 241 Heureux l'homme qui craint le Seigneur: il met tout son plaisir à faire ses commandements. Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus Sa postérité sera puissante sur la terre: la race des justes sera bénie. Exortum est in te- Il s'est élevé une lunebris lumen rectis:* mière sur les justes au misericors et miserator, et justus. milieu des ténèbres; le Seigneur est clément, miséricordieux et juste. Celui- là est aimable qui donne et qui prête au pauvre, qui conduit ses paroles avec jugement: il ne sera jamais ébranlé. La gloire et les richesses sont dans sa maison, et sa justice demeure éternellement. In memoria æterna La mémoire du juste erit justus:* ab audi- sera éternelle: il ne craintione mala non time- dra pas d'entendre mal bit. parler de lui. Paratum cor ejus Son cœur est disposé à sperare in Domino se confier au Seigneur: confirmatum est cor son cœur est inébranlaejus: non commove- ble; il ne craint rien, jusbitur donec despiciat qu'à ce qu'il méprise ses inimicos suos. * ennemis( 1). Il répand ses aumônes et les distribue aux pau( 1) Le juste ne craint pas ses ennemis, parce que Dieu lui en fera bientôt voir la faiblesse. 16 242. VÊPRES DU DIMANCHE. vres: sa justice demeure- manet in sæculum særa au siècle des siècles, et culi; il sera élevé en gloire. cornu ejus exaltabitur in gloria. Le pécheur le verra Peccator videbit et avec indignation: il grin- irascetur, dentibus suis cera des dents et sèchera fremet et tabescet: de dépit les désirs des desiderium méchants s'évanouiront. rum peribit. Antienne. Il met tout Ant. In mandatis ejus peccatoson plaisir à faire ses com- cupit nimis. mandements. * PSAUME II2. Le prophète loue Dieu de la protection qu'il donne aux humbles et aux gens de bien. Louez le Seigneur, vous Laudate, pueri, Doqui êtes ses serviteurs: minum;* laudate nolouez le nom du Seigneur. men Domini. Sit nomen Domini Que le nom du Seigneur soit béni, dès maintenant, et dans l'éternité. Le nom du Seigneur mérite d'être loué depuis le matin jusqu'au soir. benedictum,* ex hoc nunc et usque in sæculum. Il tire le faible de la poussière et relève le pauvre de dessus le fumier. A solis ortu usque ad occasum,* laudabile nomen Domini. Le Seigneur est élevé Excelsus super omau- dessus de toutes les nes gentes Dominus,* nations et sa gloire pa- et super cœlos gloria raît jusqu'au- dessus des ejus. cieux. Qui est semblable au Quis sicut Dominus Seigneur notre Dieu, qui Deus noster, qui in aldes hauts lieux, où il fait tis habitat,* et humisa demeure, regarde les lia respicit in coelo et choses basses dans le ciel in terra? et dans la terre? Suscitans a terra inopem,* et de stercore erigens pauperem. 243 VÊPRES DU DIMANCHE. Ut collocet eum cum Pour le placer entre les principibus, cum princes, entre les princes principibus populi sui. de son peuple. * Qui habitare facit Il rend féconde celle sterilem in domo,* ma- qui était stérile, et lui trem filiorum lætan- donne la joie d'être mère tem. OUT MIMO de plusieurs enfants.qdioa Antienne. Que le nom du Seigneur soit béni dans l'éternité. Ant. Sit nomen Domini benedictum in sæcula. PSAUME 113. David représente la grandeur de Dieu délivrant son peuple, et la vanité des idoles. In exitu Israel de Lorsqu'Israëlus sortit Ægypto:* domus Ja- d'Egypte, et la maison cob de populo barbaro. kost tuloy aup Facta est Judæa sanctificatio ejus;* Israel potestas ejus. de Jacob du milieu d'un peuple barbare. ulo Dieu consacra la maison de Juda à son service, et établit son empire dans Israël. Mare vidit et fugit; La mer le vit, et prit la Jordanis conversus fuite; le Jourdain remonest retrorsum. * Montes exultaverunt ut arietes;* et colles sicut agni ovium. Quid est tibi, mare, quod fugisti?* et tu Jordanis, quia conversus es retrorsum? Montes, exultastis sicut arietes;* et colles sicut agni ovium. A facie Domini mota est terra: a facie Dei Jacob: ta vers sa source. Sy Les montagnes sautèrent comme des béliers, et les collines comme des agneaux. O Mer, pourquoi fuyais- tu, et toi, Jourdain, pourquoi remontais- tu vers ta source? Montagnes, pourquoi sautiez- vous comme des béliers? et vous, collines, comme des agneaux? La terre a tremblé devant la face du Seigneur, devant le Dieu de Jacob. VIZIWI VÊPRES DU DIMANCHE, 244 Qui a changé la pierre Qui convertit peen un torrent d'eau, et la tram in stagna aquaroche en une fontaine rum:* et rupem in abondante. fontes aquarum. * Que ce ne soit point à NON NOBIS, DOMInous, Seigneur; que ce ne NE, NON NOBIS, SED soit point à nous que nous NOMINI TUO DA GLOdonniez la gloire; mais RIAM. donnez- la à votre nom; Afin que votre miséri- Super misericordia corde et votre vérité écla- tua et veritate tua; tent; de peur que les na- nequando dicant gentions ne disent: Où est tes: Ubi est Deus eoleur Dieu? lopatos rum? * Notre Dieu est dans le Deus autem noster ciel: il a fait tout ce qu'il in coelo:* omnia quæ a voulu. sique cumque voluit fecit. Les idoles des nations! Simulacra gentium ne sont qu'or et argent, argentum et aurum:* et l'ouvrage des mains des opera manuum homihommes. num. Ils ont une bouche, et Os habent, et non lone parlent point: ils ont quentur;* oculos hades yeux, et ne voient bent, et non videbunt. point. sugandes cas Ils ont des oreilles, et n'entendent point; ils ont des narines, et ne sentent point. og SM Ils ont des mains, et ne touchent point; ils ont des pieds et ne marchent point; et il ne sort aucune voix de leur bouche. Manus habent, et non palpabunt; pedes ha bent, et non ambula bunt;* non clamabunt in gutture suo. * Que ceux qui les font Similes illis fiant qui leur deviennent sembla- faciunt ea, et omnes bles, avec tous ceux qui qui confidunt in eis. y mettent leur confiance. La maison d'Israël a Domus Israel speraAures habent, et non audient: nares ha bent et non odorabunt * VÊPRES DU DIMANCHE. 245 vit in Domino;* ad- espéré dans le Seigneur; jutor eorum et prote- il est son appui et son ctor eorum est. protecteur. Domus Aaron speravit in Domino* adjutor eorum et prote" ctor eorum est. Qui timent Dominum, speraverunt in Domino;* adjutor eorum et protector eorum est. Dominus memor fuit nostri,* et benedixit nobis. Le Seigneur s'est souvenu de nous, et il nous a bénis. Benedixit domui IsIl a béni la maison d'Israel* benedixit do- raël; il a béni la maison mui Aaron. : La maison d'Aaron a espéré dans le Seigneur; il est son appui et son protecteur. Ceux qui craignent le Seigneur ont mis leur espérance en lui; il est leur appui et leur protecteur. d'Aaron. Benedictus omnibus Il a béni tous ceux qui qui timent Dominum, le craignent, les grands et * pusillis cum majoriles petits. bus. Que le Seigneur multiplie ses dons sur vous; sur vous et sur vos enfants. Ajup Josid O Benedicti vos a DoQue vous puissiez être mino:* qui fecit coe- bénis du Seigneur, qui a lum et terram.didall fait le ciel et la terre. Coelum coeli Domino; terram autem dedit filiis hominum. * Le ciel des cieux est au Seigneur; et il a donné la terre aux enfants des hommes.mal pov Non mortui lauda- Les morts ne vous louebunt te, Domine:* ne- ront point, Seigneur: ni que omnes qui descen- aucun de ceux qui sont dunt in infernum. dans le sépulcre: Adjiciat Dominus super vos: super vos, et super filios vestros. Sed nos qui vivi- Mais nous qui vivons, mus, benedicimus Do- nous bénissons le Sei 246 VÊPRES DU DIMANCHE. gneur, dès maintenant, et mino:* ex hoc, nunc, jusqu'à jamais. Antienne. Nous qui vivons, nous bénissons le Seigneur. PETIT CHAPITRE. II. COR., 1, 3, 4, et usque in sæculum. Ant. Nos qui vivi mus, benedicimus Domino. Béni soit Dieu, et le Benedictus Deus, et Père de Notre- Seigneur Pater Domini nostri Jésus- Christ, le Père des Jesu Christi: Pater mimiséricordes, et le Dieu sericordiarum, et Deus de toute consolation, qui totius consolationis, nous console en toutes qui consolatur nos in nos afflictions. omni tribulatione noR. Rendons grâce à Dieu. O Dieu, qui avez voulu qu'on appelât jour le temps qui s'écoule du matin au soir: au moment que les ténèbres de la nuit s'approchent, écoutez les prières que nous vous faisons avec larmes. De peur que l'âme accablée de crimes ne se ferme l'entrée de la vie, en ne pensant point aux choses éternelles, en s'engageant dans le péché. stra. R7. Deo gratias. HYMNE, LUCIS O Dieu très- bon, créateur de la lumière, qui laime, faites luire pour régler la Lucem dierum profedurée des jours; et qui avez commencé par elle la création du monde. CREATOR. Lucis creator opti rens, Primordiis lucis novæ, Mundi parans origizonem, euifit Tam Qui mane junctum vesperi, Diem vocari præcipis, Illabitur tetrum chaos: Audi preces cum fletibus. Ne mens gravata crimine, Vitæ sit exul munere, Dum nil perenne cogitat, up Seseque culpis illigat. VÊPRES DU DIMANCHE. 247 Vitale tollat præmium, Que nos prières pénètrent les cieux: qu'elles emportent le prix de la Vitemus omne noxium, vie éternelle que nous Purgemus omne pes- évitions tout péché, et simum. que nous lavions ceux où nous sommes tombés. Coeleste pulset ostium, to Præsta, Pater piissime, Patrique compar unice, Cum Spirito Paraclito, Regnans per omne sæculum. E Amen. V. Dirigatur, Domine, oratio mea. Accordez- nous cette grâce, ô Père de miséricorde, et vous, Fils unique égal au Père, qui avec vous et l'Esprit consolateur, régnez dans tous les siècles des siècles. I Ainsi soit- il. R7. Sicut incensum in conspectu tuo. mar de l'encens. Magnificat* anima mea Dominum. Et exultavit spiritus meus,* in Deo salutari meo. V. Que ma prière, Seigneur, s'élève vers vous. R7. Comme la fumée CANTIQUE DE LA SAINTE VIERGE. LUC 1, 46. A la voix de la sainte Vierge, et à la présence de JésusChrist qu'elle portait dans son sein, sa cousine sainte Elisabeth, qu'elle était venue visiter, la publia bienheureuse, et l'enfant même, que cette sainte femme avait dans ses entrailles, en tressaillit de joie. Alors Marie, animée de l'esprit de Dieu, admire ses bontés immenses, et dans la naissance prochaine de Jésus- Christ, célèbre l'accomplissement des promesses, l'exaltation des humbles, et l'abaissement des superbes. Quia respexit humilitatem ancillæ suæ:* Mon âme glorifie le Seigneur. Et mon esprit s'est réjoui en Dieu mon Sauveur. Parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante: car en cela toute la postéecce enim ex hoc beatam me dicent omnes rité m'appellera bienheugenerationes. reuse. 248 VÊPRES DU DIMANCHE. Le Tout- puissant a fait Quia fecit mihi maen moi de grandes choses: gna qui potens est,* et et son nom est saint. sanctum nomen ejus. Sa miséricorde passe d'âge en âge, envers ceux qui le craignent.com Et misericordia ejus a progenie in progenies,* timentibus eum. Il a déployé la force de son bras; il a dissipé les superbes avec leurs orgueilleuses pensées. Il a fait descendre les puissants de leurs trônes, et il a élevé les humbles. Il a comblé de biens ceux qui avaient faim; et bonis, il a réduit les riches au misit inanes. néant. álb'à among Il a pris sous sa sauve- Suscepit Israel puegarde Israël, son servi- rum suum,* recordateur, se souvenant de sa tus misericordiæ suæ. miséricorde; Comme il l'avait promis à nos pères, à Abraham, et à sa postérité pour jamais. Fecit potentiam in brachio suo:* dispersit superbos mente cordis sui. P Deposuit potentes de sede,* et exaltavit humiles. Esurientes implevit et divites diSicut locutus est ad patres nostros,* Abraham et semini ejus in sæcula. La collecte est l'une de celles qui sont ci- dessus, après laquelle le célébrant salue le peuple en disant: V. Que le Seigneur soit V. Dominus vobiavec vous. R7. Et avec votre esprit. V. Bénissons le Seigneur. tres nom W. Rendons grâces à Dieu. scum. R. Et cum spiritu tuo. V. Benedicamus Domino. Hvalues 15 R7. Deo gratias. V. Que par la misériV. Fidelium animæ corde de Dieu les âmes per misericordiam Dei des fidèles trépassés re- requiescant in pace. posent en paix. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. LE DIMANCHE A COMPLIES. A COMPLIES. Jube,( Domne), benedicere. Donnez- moi,( m. R. P.), votre bénédiction. Noctem quietam et Que le Seigneur toutfinem perfectum con- puissant nous accorde cedat nobis Dominus une nuit tranquille et une omnipotens. Amen. fin heureuse. Ainsi soit- il. LEÇON. Fratres, sobrii estote Mes frères, soyez soet vigilate, quia adver- bres et veillez, car le désarius vester diabolus, mon, votre ennemi, tourne tamquam leo rugiens autour de vous comme circuit quærens quem un lion rugissant, cherdevoret: cui resistite chant qui il pourra dévofortes in fide. Tu au- rer: résistez lui donc et tem, Domine, miserere demeurez fermes dans la nobis. foi. Et vous, Seigneur, ayez pitié de nous. R. Rendons grâces à Dieu. R7. Deo gratias. 7. Adjutorium nostrum in nomine Domini; R. Qui fecit cœlum et terram. Pater noster, etc. Confiteor Deo omnipotenti, etc. Misereatur tui vel vestri, etc. V. Converte nos, Deus, salutaris noster. R7. Et averte iram tuam a nobis. 249 V. Notre secours est dans le nom du Seigneur; R7. Qui a fait le ciel et la terre. Notre Père, etc. page 13. Je confesse à Dieu tout- puissant, etc.page 47. Que Dieu tout- puissant, etc. page 48. V. Convertissez- nous, ô Dieu, notre Sauveur. R7. Et détournez votre colère de dessus nous. V.O Dieu, venez à mon V. Deus, in adjutorium meum intende; aide; R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Ant. Miserere. R7.Seigneur, hâtez- vous de me secourir. Ant. Ayez pitié. LE DIMANCHE Au temps de Pâques, on dit: Ant. Louez Dieu. 250 Ant. Alleluia. PSAUME 4. Le juste par excellence nous exhorte à la vertu. Le Dieu qui m'a san-, Cum invocarem, exctifié, m'a exaucé lorsque audivit me Deus justije l'ai invoqué, il est venu tiæ meæ;* in tribulaà mon secours dans mes tione dilatasti mihi. tribulations. Ayez toujours pitié de moi, Seigneur, et exaucez mes prières. Miserere mei,* et exaudi orationem meam. Enfants des hommes, Filii hominum, usjusqu'à quand aurez- vous quequo gravi corde?* le cœur appesanti? jus- ut quid diligitis vaniqu'à quand aimerez- vous tatem et quæritis menla vanité et le men- dacium? songe? Sachez que le Seigneur Et scitote quoniam a fait triompher son ser- mirificavit Dominus viteur, et qu'il m'exauce- Sanctum suum:* Dora lorsque je l'invoque- minus exaudiet mecum rai. clamavero ad eum. peccare:* Mettez- vous en colère, Irascimini, et nolite mais ne péchez pas, pleurez dans le silence de la tis in cordibus vestris, diciquæ nuit les pensées perverses in de vos cœurs. cubilibus vestris compungimini. Offrez au Seigneur des Sacrificate sacrificisacrifices de justice, et um justitiæ, et sperate espérez en lui; beaucoup in Domino,* multi diosent dire: Qui nous ren- cunt: Quis ostendit dra heureux? nobis bona? lalo Seigneur, la lumière de votre visage a éclaté sur Signatum est super nos lumen vultus tui, nous; vous avez fait naî- Domine:* dedisti lætre la joie dans mon cœur. Vous les avez enrichis titiam in corde meo. A fructu frumenti, A COMPLIES. 251 vini, et olei sui,* mul- en leur donnant du frotiplicati sunt. In pace in idipsum, dormiam, et requiment, de l'huile et du vin. Pour moi, je me coucherai en paix, et je me reposerai de même. arro Parce que c'est vous, Seigneur, qui m'avez établi dans l'espérance. * escam. Quoniam tu, Dómine, singulariter in spe, constituisti me. * PSAUME 30. Mettons notre confiance dans le Seigneur. In te, Domine, spe- Seigneur, j'ai espéré en ravi, non confundar in vous, je ne serai jamais æternum:* in justitia confondu: délivrez- moi tua libera me. dans votre justice. Inclina ad me aurem tuam:* accelera ut eruas me. Esto mihi in Deum protectorem, et in domum refugii:* ut salvum me facias. Quoniam fortitudo mea et refugium meum * Prêtez une oreille attentive à ma prière, hâtez- vous de me retirer du danger. Soyez pour moi un Dieu protecteur, soyez mon asile, et sauvez- moi. Vous êtes ma force et mon refuge, vous me cones tu, et propter no- duirez, et vous me nourmen tuum deduces me rirez pour la gloire de vo. et enutries me. tre nom. Educes me de laqueo hoc, quem absconderunt mihi;* quoniam tu es proteVous me délivrerez du piège qu'on m'a tendu, parce que vous êtes mon protecteur. ctor meus. In manus tuas com- Je remets mon âme enmendo spiritum me- tre vos mains: vous m'aum:* redemisti me, vez déjà délivré, Seigneur, Domine, Deus verita- Dieu de vérité, tis. 252 -071 LE DIMANCHE PSAUME 90. Sécurité, triomphe et récompense de l'homme juste. Celui qui habite auprès Qui habitat in adjudu Très- Haut, repose torio Altissimi,* in prosous la protection du Dieu tectione Dei coeli comdu ciel. morabitur.no Il dira au Seigneur: vons êtes mon protecteur Dicet Domino: Susceptor meus es tu, et et mon refuge; vous êtes refugium meum:* Deus mon Dieu, je mets en vous meus, sperabo in eum. mon espérance. Vous m'avez délivré des filets de l'ennemi, et des menaces qu'il me faisait. Oui, le Seigneur vous couvrira de son ombre, et vous reposerez sous ses ailes. Quoniam ipse liberavit me de laqueo venantium,* et a verbo aspero. Scapulis suis obumbrabit tibi,* et sub pennis ejus sperabis. Sa tendresse vous couScuto circumdabit te vrira comme d'un bou- veritas ejus;* non ticlier, vous n'aurez pas à mebis a timore nocturredouter les terreurs de la no. nuit. Ni les flèches qui frap- A sagitta volante in pent pendant le jour, ni die, a negotio peramles dangers que l'on ren- bulante in tenebris: contre au milieu des té- ab incursu, et dæmonèbres, ni les attaques du nio meridiano. démon du midi. Mille tomberont à vo- Cadent a latere tuo tre gauche, et dix mille à mille, et decem millia a votre droite; mais le mal dextris tuis:* ad te aun'osera approcher de tem non appropinquavous. bit. Vous verrez de VOS Verumtamen oculis yeux, et vous contemple- tuis considerabis,* et rez le châtiment des mé- retributionem peccatochants. rum videbis. A COMPLIES. 253 Vous avez dit: Le SeiQuoniam tu es, Dómine, spes mea,* Al- gneur est mon espérance; tissimum posuisti re- vous vous êtes mis sous la fugium tuum. protection du Très- Haut. Non accedet ad te malum,* et flagellum appropinquabit tabernaculo tuo. Les maux ne vous atteindront pas, et les fléaux seront éloignés de votre tente. D non Quoniam Angelis Le Seigneur vous a consuis mandavit de te,* fié aux soins de ses Anges ut custodiant te in om- pour qu'ils vous gardent nibus viis tuis. dans toutes vos voies. In manibus porta- Ils vous porteront dans bunt te, ne forte offen- leurs mains, de peur que das ad lapidem pedem vous ne heurtiez le pied contre la pierre. tuum. Super aspidem et Vous marcherez sans basiliscum ambulabis, péril sur l'aspic et le basiet conculcabis leo- lic: vous foulerez aux nem et draconem. * Quoniam in me speravit, liberabo eum:* protegam eum, quoniam cognovit nomen going Clamabit ad me, et meum. pieds le lion et le dragon. Puisqu'il a mis son espérance en moi, je le délivrerai; je serai son défenseur, puisqu'il a connu mon nom. Il criera vers moi, et je ego exaudiam eum; l'exaucerai; je serai avec cum ipso sum in tribu- lui dans la tribulation; je latione:* eripiam eum, le délivrerai et je le couet glorificabo eum. ronnerai de gloire. Siste Je lui accorderai de longs jours, et je lui ferai goûter le bonheur de ceux que je sauve. Longitudine dierum replebo eum:* et ostendam illi salutare meum. 632 PSAUME 133. On Louez le Seigneur, vous qui êtes ses serviteurs. Ecce nunc benediciBénissez le Seigneur, te Dominum:* omnes vous tous qui êtes ses serservi Domini, viteurs. 254 LE DIMANCHE Bénissez- le, vous, qui habitez les parvis du temple de notre Dieu. Qui statis in domo Domini:* in atriis domus Dei nostri. Elevez les mains pen- In noctibus extollite dant la nuit vers le Saint manus vestras in Sandes Saints, et bénissez le cta:* et benedicite Seigneur. tolstro Dominum. Que le Seigneur vous bénisse du haut de Sion, lui qui a créé le ciel et la terre. Benedicat te Dominus ex Sion,* qui fecit coelum et terram. io ti or insibotans Ant. Ayez pitié de moi, Ant. Miserere mei, Seigneur, et exaucez ma Domine, et exaudi oraprière. ninin arus tionem meam. Au temps de Pâques. Ant. Louez Dieu. L. Ant. Allel., allel., D. L. D. allel. HYMNE. Avant la fin du jour, nous vous prions, ô Createur de toutes choses, d'être sensible à nos misères, et de vouloir bien nous guider et nous protéger. m Qu'ils s'enfuient bien loin les songes funestes et les vains fantômes de la nuit: écartez l'ennemi de notre salut, conserveznous dans l'innocence. Accordez- nous ces grâces, ô Père très- miséricordieux, et vous, Fils unique, égal au Père, qui régnez avec l'Esprit conTe lucis ante terminum, inou Rerum Creator poscimus: magsi Ut pro tua clementia, Sis præsul et custodia. b liima Procul recedant somdnia, o Et noctium phantasmata; Hostemque nostrum comprime, Ne polluantur corpora. Præsta, Pater piissime, Patrique compar unice, Cum Spiritu Paraclito, A COMPLIES. 255 Regnans per omne sæ- solateur, dans tous les culum. Amen. siècles. Ainsi- soit- il. CAPITULE. Tu autem in nobis Vous êtes au milieu de es, Domine, et nomen nous, Seigneur, votre Sanctum tuum invoca- saint nom a été invoqué tum est super nos; ne sur nous; ne nous abanderelinquas nos, Do- donnez pas, ô Seigneur, mine, Deus noster. notre Dieu. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. R7. br. In manus R7. br. Seigneur, je retuas, Domine,* Com- mets mon âme entre vos mendo spiritum me- mains. On répète V. Vous um. In. V. Redemisti nous avez rachetés, Seinos, Domine, Deus ve- gneur, Dieu de vérité. Je ritatis.* Commendo. remets, etc. Gloire, etc. Gloria. In. T 31 ok V. Custodi nos, Domine, ut pupillam oculi. R7. Sub umbra alarum tuarum protege nos. Ant. Salva nos. este CANTIQUE DE SAINT SIMÉON. Nunc dimittis sersecundum verbum tuum in pace. Quia viderunt oculi mei* salutare tuum, V. Gardez- nous, Seigneur, comme la prunelle de l'œil. Quod parasti ante faciem omnium populorum, R7. Mettez- nous à l'ombre de vos ailes. Maintenant, Seigneur, vum tuum, Domine,* vous laisserez aller en paix votre serviteur, selon votre parole. Car mes yeux ont vu le Sauveur, Lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuæ Israel. Gloria Patri, etc. Ant. Sauvez- nous. Que vous destinez pour être manifesté à toutes les nations, lošia Pour être la lumière qui éclairera les nations, et la gloire d'Israël. Gloire au Père, etc. KUNST VIVIX 256 LE DIMANCHE Ant. Sauvez- nous, Sei- Ant. Salva nos, Dogneur, lorsque nous veil- mine, vigilantes, custolons, gardez- nous, pen- di nos dormientes, ut dant que nous dormons, vigilemus cum Chriafin que nous veillions sto, et requiescamus avec J. C. et que nous re- in pace. mun posions en paix. PRIÈRES. Elles ne se disent point aux Fêtes doubles, ni pendant les Octaves. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. Jésus- Christ, ayez pitié de nous.dont 32x6 Christe, eleison. Seigneur, ayez pitié de nous. tolon Kyrie, eleison. Notre Père, etc. Pater noster, etc. V. Et ne nous laissez V. Et ne nos indupoint succomber à la ten- cas in tentationem. tation. R7. Mais délivrez- nous du mal. nous. Je crois en Dieu le Père, etc. V. La résurrection de la chair. R7. Sed libera nos a malo Credo in Deum, etc. V. Carnis resurreai ctionem. imi00 R7. Vitam æternam. Amen. V. Benedictus es Domine, Deus Patrum nostrorum.İDİKK R7. Et laudabilis et gloriosus in sæcula. R7. La vie éternelle. Ainsi soit- il. V. Vous êtes béni, Seigneur, Dieu de nos Pères. wavu R7. Vous êtes digne de louange et de gloire dans tous les siècles. Ho V. Bénissons le Père V. Benedicamus Paet le Fils avec le Saint- trem et Filium cum Esprit. holy Sancto Spiritu. R7. Louons et glorifions R7. Laudemus et su A COMPLIES. perexaltemus eum in Dieu éternellement. sæcula. V. Benedictus es, V. Vous êtes béni, SeiDomine, in firmamento coeli, gneur, au plus haut des cieux. R7. Et laudabilis et gloriosus, et superexaltatus in sæcula. V. Benedicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus. R7. Amen. V. Dignare, Domine, nocte ista, R7. Sine peccato nos custodire. V. Miserere nostri, Domine. R7. Miserere nostri. V. Fiat misericordia tua Domine, super nos. R7. Quemadmodum speravimus in te. V. Domine, exaudi orationem meam; R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Dominus vobiscum. R7. Et cum spiritu tuo. 257 R7. Et vous êtes digne de louanges, de gloire et d'honneur dans tous les siècles. V. Que le Seigneur tout- puissant et miséricordieux nous bénisse et nous conserve. R7. Ainsi soit- il. V. Daignez, Seigneur, durant cette nuit. R7. Nous préserver du péché. V. Ayez pitié de nous, Seigneur. R7. Ayez pitié de nous. V. Que votre miséricorde, Seigneur, se manifeste envers nous. R7. Selon l'espérance que nous avons mise en vous. W. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Que le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. Oremus. Visita, quae- Prions. Nous vous sumus, Domine, habi- prions, Seigneur, de visitationem istam et om- ter cette demeure et d'en nes insidias inimici ab éloigner nos ennemis: 17 MASZ 258 PRIÈRES ET ANTIENNES que vos saints Anges y ea longe repelle; Anhabitent pour nous con- geli tui sancti habitent server en paix, et que ea, qui nos in pace votre bénédiction soit tou- custodiant, et benedijours sur nous. Par Notre- ctio tua si super nos Seigneur Jésus- Christ, votre Fils, etc. semper. Per Dominum, etc. V. Que le Seigneur soit avec vous. R7. Et avec votre esprit. V. Dominus vobiscum. R7. Et cum spiritu tuo.o 201 V. Bénissons le Seigneur. nos mino. R7. Rendons grâces à Dieu. V. Benedicamus DoR. Deo gratias. Benedicat et custoQue le Seigneur toutpuissant et miséricor- diat nos omnipotens et dieux, le Père, et le Fils, misericors Dominus, et le Saint- Esprit, nous Pater, et Filius, et Spibénisse et nous conserve. ritus Sanctus. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. Prieres et Antiennes a la Ste Cierge. Depuis le premier dimanche de l'Avent jusqu'à la Purification. Coeli. Heureuse Mère du Ré- Alma Redemptoris dempteur, vous dont l'in- Mater, quæ pervia tercession puissante nous ouvre le ciel, et nous fait éviter les écueils de cette mer orageuse du monde, ti, aidez de vos prières ce peuple qui veut se relever de ses chutes. Vous qui, sti, par un miracle dont la Natura mirante, tuum nature a été étonnée, avez sanctum Genitorem, enfanté votre Créateur, en Virgo prius ac pomaris, succurre cadenPorta manes, et stella Surgere qui curat populo; tu quæ genui A LA SAINTE VIERGE. 259 ore sterius, Gabrielis ab demeurant Vierge avant et après l'enfantement: Sumens illud Ave, vous qui, par le ministère peccatorum miserere. de l'ange Gabriel, avez reçu cette salutation si glorieuse pour vous et si salutaire pour le genre humain, ayèz pitié des pécheurs. Hal V. Angelus Domini, V. L'Ange du Seigneur nuntiavit Mariæ; a annoncé à Marie qu'elle serait Mère du Sauveur. R. Et elle a conçu par l'opération du Saint- Esprit. R. Et concepit de Spiritu Sancto. Oremus. Gratiam tuam etc. V. Divinum auxilium maneat semper nobiscum. R7. Amen. R. Dei Genitrix, intercede pro nobis. Prions. Nous vous supplions, etc. page 22. V. Que le secours divin demeure toujours avec Depuis le jour de Noël jusqu'à la Purification, on dit après l'Ant. Alma, le verset et loraison ci- après. OREMUS. Deus, qui salutis aternæ, beatæ Mariæ nous, V. Post partum Vir-. Après votre enfango inviolata perman- tement, vous êtes demeusisti. rée Vierge et toujours pure. R7. Mère de Dieu, intercédez pour nous. R7. Ainsi soit- il. " OPRIONS. O Dieu! qui en rendant féconde la virginité de la virginitate foecunda, bienheureuse Vierge Mahumano generi præmia rie, avez assuré au genre præstitisti: tribue humain les récompenses quæsumus; ut ipsam du salut éternel; faitespro nobis intercedere nous, s'il vous plait sentiamus, per quam éprouver, dans nos bemeruimus auctorem vi- soins, combien est puis) 260 PRIÈRES ET ANTIENNES sante auprès de vous, l'in- tæ suscipere, Domi tercession de celle par la- num nostrum Jesum quelle nous avons reçu Christum Filium tu l'auteur de la vie, Notre um. Seigneur Jésus- Christ, votre Fils. 986) R7. Ainsi soit- il. V.Que le secours divin demeure toujours avec R7. Amen. V. Divinum auxilium maneat semper nobiscum. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. Depuis les Complies du jour de la Purification jusqu'au Jeudi- saint exclusivement. Nous vous saluons Reine des Cieux: nous Ave, Regina Coelorum, vous saluons, Reine des Ave, Domina AngeloAnges, tige sacrée, porte rum. sainte, par laquelle la lu- Salve, Radix, salve mière s'est levée pour le porta, monde; réjouissez- vous, Ex qua mundo lux est Vierge glorieuse: vous nous. orta. êtes élevée au- dessus de Gaude, Virgo gloriotoutes les créatures, par la sa, gloire de vos prérogatives Super omnes specioet l'excellence de vos versa; tus. Goûtez votre bon- Vale, o valde decora! Et pro nobis Christum heur, recevez nos hommages, et obtenez- nous grâce et miséricorde auprès de Jésus, votre Fils adorable. exora. V. Vierge sainte, obtenez- moi la grâce de vous louer dignement: R7. Demandez pour moi la force de résister à vos ennemis. PRIONS. Dieu de bonté, accorV. Dignare, me laudare te, Virgo sacra ta; ug of R7. Da mihi virtu tem contra hostes tu OS, OREMUS. Concede, misericors A LA SAINTE VIERGE. 261 Deus, fragilitati nostræ dez à notre faiblesse le sepræsidium; ut qui san- cours de votre grâce; et, ctæ Dei Genitricis me- comme nous honorons la moriam agimus, inter- mémoire de la sainte Mère cessionis ejus auxilio, de Dieu, faites que, par le a nostris iniquitatibus secours de son intercesresurgamus. Per eum- sion, nous puissions nous dem Christum Domi- relever de nos iniquités. Nous vous en supplions par le même Jésus- Christ, Notre- Seigneur. num nostrum. R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. V. Divinum auxiV. Que le secours divin lium maneat semper demeure toujours avec nobiscum. R7. Amen. Depuis le Samedi- saint jusqu'au dimanche de la Trinité exclusivement. V. Gaude et lætare, Virgo Maria, alleluia. nous. meruisti portare, alleluia. Resurrexit sicut dixit, ond alleluia. Regina coeli, læta-| Reine du Ciel, entrez re, alleluia. dans de saints transports Quia quem de joie; puisque Celui, que vous avez eu le bonheur de porter dans votre sein, est ressuscité comme il l'avait dit. Demandez pour nous au Dieu, vainqueur de la mort, la grâce de recueillir les fruits de usa Résurrection. Ora pro nobis Deon um, alleluia. R7. Quia surrexit Dominus vere, alleluia. R7. Ainsi soit- il. OREMUS. Deus, qui per Resurrectionem Filii tui, V. Réjouissez- vous, et tressaillez de joie, ô Vierge Marie! tota R7. Parce que le Seigneur est véritablement ressuscité. PRIONS. O Dieu! que avez bien voulu donner aux hommes ENER NAN 262 PRIÈRES ET ANTIENNES A LA S. VIERGE. une sainte joie, par la Ré- Domini nostri Jesu surrection de votre Fils, Christi mundum lætiNotre- Seigneur Jésus- ficare dignatus es: Christ faites, s'il vous præsta, quæsumus; ut plait, qu'étant aidés des per ejus Genitricem prières de sa sainte Mère Virginem Mariam, perla Vierge Marie, nous petuæ capiamus gauparticipions à la joie d'une dia vitæ. Per eumdem vie éternelle et bienheu- Christum Dominum reuse. Par le même Jésus- nostrum. Amen. Christ, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. R7. Ainsi soit- il. 9 V.Que le secours divin V. Divinum auxidemeure toujours avec lium maneat semper nobiscum. R7. Amen. Depuis les premières Vêpres de la Trinité jusqu'au premier dimanche de l'Avent exclusivement. Nous vous saluons Salve, Regina, Mater Reine du ciel, Mère du misericordiæ, vita, dulDieu de miséricorde. Nous cedo, et spes nostra, vous saluons, ô vous qui salve. Ad te clamaêtes, après lui, notre vie, mus, exules filii Evæ. notre consolation, notre Ad te suspiramus, geespérance. Exilés ici- bas, mentes et flentes in hac comme malheureux en- lacrymarum valle. Eja fants d'Eve, nous élevons ergo, Advocata novers vous nos voix, nous stra, illos tuos miserivous présentons nos sou- cordes oculos ad nos pirs et nos gémissements converte. Et Jesum, dans cette vallée de lar- benedictum fructum mes. Soyez donc notre A- ventris tui, nobis post vocate; jetez sur nous des hoc exilium, ostende. regards de commiséra- O clemens! o pia! o tion, et après l'exil de dulcis Virgo Maria! cette vie, obtenez- nous le nous. bonheur de contempler Jésus, le fruit sacré de vos entrailles, ô Vierge Marie, pleine de clémence, de douceur et de tendresse pour les hommes! PRIÈRES PENDANT LE SALUT. V. Ora pro nobis. sancta Dei Genitrix. R7. Ut digni efficiapromissionibus mur Christi. 263 V. Priez pour nous, sainte Mère de Dieu. R7. Afin que nous méritions les promesses de Jésus- Christ. OREMUS. PRIONS. Omnipotens sempi- Dieu tout- puissant et terne Deus, qui glorio- éternel, qui, par la coopésæ Virginis Matris ration du Saint- Esprit, Mariæ corpus et ani- avez préparé le Corps et mam ut dignum Filii l'âme de la glorieuse Matui habitaculum effici rie, Vierge et Mère tout mereretur Spiritu san- ensemble, afin qu'elle fût cto cooperante præpa- une demeure digne de voparasti da, ut cujus tre Fils; faites qu'en cécommemoratione læ- lébrant sa mémoire avec tamur, ejus pia inter- joie, nous soyons délivrés, cessione, ab instanti- par sa pieuse intercession, bus malis, et a morte des maux présents et de perpetua liberemur. la mort éternelle. Nous vous en supplions par le même Jésus- Christ, Notre Seigneur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. R7. Amen. V. Divinum auxiR7, Ainsi soit il. V.Que le secours divin lium maneat semper demeure toujours avec nobiscum. R7. Amen. nous. R. Ainsi soit- il. Du Salut. I E dimanche et les jours de fêtes, le Salut a lieu ordinairement après les Vêpres: on y chante quelques invocations ou quelques louanges pieuses à Jésus exposé sur l'autel, puis on donne la bénédiction du très- saint Sacrement. Il est important de ranimer alors notre ferveur, de témoigner au bon Maître notre attachement et notre amour, et de demander à son divin cœur les faveurs dont nous avons besoin. Les jours ordinaires, le Salut a lieu habituellement 264 PRIÈRES vers la fin du jour. Cette solennelle prière, qui termine la journée ou plutôt cette sainte et touchante cérémonie qui précède la nuit, doit avoir un grand attrait pour nos cœurs: assistons- y volontiers: n'y manquons jamais par négligence ou par tiédeur: unissons- nous avec ardeur aux louanges qu'on y chante au Dieu d'amour et de clémence; rendons- nous dignes, en ce moment sacré, des plus douces bénédictions du bon Maître; il semble alors dilater son Cœur avec plus d'amour, et nous bénir avec plus d'abondance. Ah! cette bénédiction est puissante, elle semble donner une assurance complète pour la nuit et repousser bien loin les ennemis de nos âmes. Pendant le Salut, unissez- vous au chant de l'Eglise, ou bien récitez selon votre dévotion quelques prières agréables à Jésus, et propres à vous attirer ses grâces et ses miséricordes. PRIÈRES AU TRÈS- SAINT SACREMENT. Hymne de Saint Thomas d'Aquin. Je vous adore, avec dé- Adoro te devote, lavotion, ô Dieu vraiment tens Deitas, caché sous ces figures! Quæ sub his figuris vere latitas; mon cœur se soumet entièrement à vous, parce qu'en vous considérant, il reconnaît son néant. Tibi se cor meum totum subjicit, Quia te contemplans totum deficit. Visus, gustus, tactus, in te fallitur: Sed auditu solo tuto creditur. La vue, le goût et le toucher sont ici trompés; mais on croit avec assurance à ce mystère, sur la parole que le Seigneur Credo quidquid dixit nous fait entendre. Je crois tout ce qu'a dit le Fils de Dieu: il n'y a rien de plus vrai que cette parole de la vérité même. Dei Filius: Nil hoc verbo veritatis verius. La Divinité seule était cachée sur la Croix: ici la Divinité et l'humanité le sont également. CepenIn Cruce latebat sola Deitas: At hic latet simul et humanitas: PENDANT LE SALUT. 265 Ambo tamen credens dant, les y croyant et les y confessant l'une et l'autre, je vous demande, Seigneur, ce que vous demanda le larron péniatque confitens, Peto quod petivit latro pœnitens. tent. Plagassicut Thomas Je ne vois point vos non intueor: Deum tamen meum te confiteor: Fac me tibi semper magis credere, plaies comme Thomas: je vous reconnais néanmoins pour mon Dieu. Augmentez de plus en plus la vivacité de ma foi, augmentez mon espérance en vous, augmentez mon amour pour In te spem habere, te diligere. O memoriale mortis Domini! Panis vivus vitam præstans homini! Præsta meæ menti de te vivere, Et te illi semper dulce sapere. Pie pelicane! Jesu Domine, Me immundum munda vous. O pain, qui renouvelez la mémoire de la mort du Seigneur! pain vivant, qui donnez la vie à l'homme! accordez à mon âme la grâce de ne vivre que de vous et de trouver toujours en vous sa joie et ses délices. tuo sanguine, Cujus una stilla salvum facere Totum mundum quit ab omni scelere. Jesu quem velatum nnnc aspicio, Ora, fiat illud quod tam sitio, stor Ut te revelata cernens facie, Tendre pélican! Seigneur Jésus, me voyant couvert de souillures comme je le suis, lavez- moi dans votre sang, ce sang dont une seule goutte suffit pour effacer tous les péchés du monde. O Jésus? que je vois maintenant caché sous ces voiles, accordez, je vous prie, à l'ardeur de mes désirs, que, vous voyant un jour à découvert, je jouis 266 PRIÈRES se du bonheur que donne Visu sim beatus tuæ la vue de votre gloire. Ainsi soit- il. gloriæ. Prose au très- saint Je vous salue, vrai corps qui êtes né de la Vierge Marie! Amen. Sacrement. Soyez pour nous, à la mort un avant- goût des délices éternelles. Ave, verum corpus natum ex Maria Virgine. Qui avez vraiment souffert et avez été immolé sur la croix pour les hommes. mine. Dont le côté ouvert a laissé couler du vrai sang. Vere passum, immolatum in cruce pro hoCujus latus perforatum vero fluxit sanguine. Esto nobis prægustatum mortis in examine. iomsm, 0. O clemens, o pie, o dulcis Jesu, fili MaO Jésus plein de douceur! O Jésus plein de tendresse! O Jésus, Fils riæ! Amen. de Marie! ayez pitié de nous. Ainsi soit- il. Hymne. ( Ind.) Chantez, ma langue, chantez le mystère du corps adorable de Jésus- Corporis Mysterium, Christ et du sang précieux Sanguinisque pretioque ce Roi de l'univers a répandu, pour être le prix de la rançon du monde, après avoir pris naissance Fructus ventris genedans le sein d'une Vierge, si, Quem in mundi pretium rosi, b dont l'heureuse fécondité Rex effudit gentium. fait les richesses de la terre mužolov ( Ind.) Pange lingua, gloriosi Envoyé par le Très- Haut Nobis datus, nobis et né pour nous d'une bo natus Vierge sans tache, il a pa- Ex intacta Virgine, ru sur la terre pour y ré- Et in mundo conversapandre la semence de sa tus, PENDANT LE SALUT. 267 Sparso verbi semine, divine parole, et il a terSui moras incolatus Miro clausit ordine. miné son ministère par une merveille digne de l'excès de son amour. In supremæ nocte cœnæ, Recumbens cum fratribus, Observata lege plene Cibis in legalibus, Cibum turbæ duodenæ Se dat suis manibus. Verbum caro panem verum Verbo carnem efficit; Fitque Sanguis Christi merum Et si sensus deficit, Ad firmandum cor sincerum Sola fides sufficit. docuDans le temps de la dernière Cène, étant à table avec ses disciples qu'il avait élevés au rang de ses frères, après avoir observé tout ce qui était ordonné par la foi de la Pâque, il se donne luimême à eux de ses propres mains pour leur servir de nourriture. Tantum ergo. Tantum ergo Sacra-( Ind. Adorons avec un mentumo Veneremur cernui; Et antiquum mentum buch profond respect un sacrement si digne de nos hommages; que ce nouveau mystère prenne la place des anciennes cérémoPræstet fides supple- nies, et que la foi supNovo cedat ritui; plée à la faiblesse de nos sens. ist imp Gloire, louange, bénédiction, puissance, actions de grâces au Père, à son Fils unique, et au SaintEsprit, qui procède de mentum Sensuum defectui. Genitori, Genitoque, Laus et jubilatio, Salus, honor, virtus quoque Sit et benedictio: Le Verbe fait chair change par sa parole, le pain en sa divine chair, et le vin en son sang précieux; et si les sens ne peuvent s'élever jusqu'à un tel prodige, la foi suffit pour affermir un cœur docile. 268 l'un et de l'autre. Ainsi soit- il. PRIÈRES Procedenti ab utroque om tod Compar sit laudatio. Amen. O salutaris. Hostie sainte, qui ouO salutaris Hostia! vrez les portes du ciel! de Quæ Coeli pandis cruels ennemis nous assiègent, soutenez nos forces, donnez- nous votre secours. ostium; Bella premunt hostilia; Da robur, fer auxilium. Uni trinoque Domino Sit sempiterna gloGloire éternelle au Dieu, unique en trois personnes: qu'il nous accorde une vie sans fin dans la céleste patrie. Ainsi soit- il. ria, Qui vitam sine termino Nobis donet in patria. Amen. 131150 100 tubasmi Prose. Louez votre Sauveur, ô Lauda, Sion, SalSion! Louez votre Chef et vatorem, lauda Ducem et Pastorem in hymnis et canticis. votre Pasteur par vos hymnes et vos cantiques. Quantum potes, tantum aude; quia Faites, pour publier sa gloire, tous les efforts dont vous êtes capable; mais major omni laude, comme il est au- dessus de nec laudare sufficis. toute louange, jamais vous ne pourrez le louer autant qu'il le mérite. Alg Ce qui fait aujourd'hui Laudis thema speparticulièrement l'objet de cialis: Panis vivus et notre culte, c'est le Pain vitalis hodie propovivant et qui donne la vie. nitur. C'est le même Pain que Quem in sacræ nous savons que Jésus don- mensa cœnæ, turbæ PENDANT LE SALUT. 269 Fratrum duodenæ na à ses apôtres dans le datum non ambigi- dernier repas qu'il fit avec tur. eux. Sit laus plena, sit Ne mettons point de borsonora; sit jucunda, nes à nos adorations, et sit decora mentis ju- mêlons des cantiques de bilatio. louanges aux transports de notre joie. Dies enim solemCar nous célébrons l'étanis agitur, in qua blissement de ce divin repas, mensæ prima reco- où Dieu lui- même devient litur hujus institu- notre nourriture. tio. In hac mensa novi C'est dans ce repas que Regis, novum Pa- Jésus, Roi d'un peuple nouscha novæ Legis veau, fait succéder la Pâque phase vetus termi- de la nouvelle alliance à la nat. a Pâque ancienne et figurative. Jon P Ce nouveau Sacrement abolit les anciens: la vérité succède aux figures, et la lumière à l'obscurité. b Vetustatem novitas, umbra fugat veritas, noctem lux eliminat. poffin za Quod in Coena Ce que Jésus- Christ a fait Christus gessit, fa- dans ce dernier repas, il ciendum hoc expres- nous a ordonné de le faire sit in sui memoriam. en mémoire de lui. Instruits par Jésus- Christ même, nous consacrons le pain et le vin, qui deviennent la victime de notre salut. Dogma datur Chri- C'est un dogme de foi stianis, quod in Car- reçu parmi les Chrétiens, nem transit panis, que le pain devient le Corps e tvinum in Sangui- de Jésus- Christ, et que le vin se change en son Sang. Quod non capis, Ce mystère s'opère contre quod non vides, ani- l'ordre de la nature et passe mosa firmat fides, nos sens et notre intellinem. Docti sacris institutis, panem, vinum, in salutis consecramus Hostiam. 270 PRIÈRES gence mais une foi vive et præter rerum ordianimée nous affermit dans nem. on mure notre croyance. Sous les apparences du Sub diversis spepain et du vin qui ne subsis- ciebus, signis tantent plus, la foi nous fait tum et non rebus, apercevoir de précieuses latent res eximiæ. réalités. Elles renferment la Chair Caro cibus, Sande Jésus- Christ, qui devient guis potus manet notre nourriture; elles con- tamen Christus fotiennent son Sang qui de- tus sub utraque spevient notre breuvage; en cie. sorte néanmoins que JésusChrist est tout entier sous chaque espèce. A sumente non On peut rompre et diviser ces espèces: mais Jésusconcisus, non conChrist n'est point divisé; fractus, non divisus, celui qui le reçoit, le reçoit integer accipitur. tout entier. Qu'il soit reçu de mille ou Sumit unus, sud'un seul, un seul reçoit munt mille, quantum autant que mille: tous s'en isti, tantum ille; nourrissent sans le consu- nec sumptus consumer. Ish ORODRE on mitur. od s Les bons et les méchants Sumunt boni, sule reçoivent, mais avec un munt mali, sorte tasort bien différent, puisqu'il men inæquali, vitæ est la vie pour les uns, et vel interitus. la mort pour les autres. Il est la vie des bons et la Mors est malis, mort des méchants: quelle vita bonis; vide padifférence, pour les effets, ris sumptionis, quam dans une communion qui sit dispar exitus. est la même à l'extérieur! Si on rompt l'Hostie, que Fracto demum Savotre foi ne soit point ébran- cramento, ne vacillée, mais souvenez- vous que les, sed memento PENDANT LE SALUT. 271 tantum esse sub fra- Jésus- Christ est aussi entier gmento, quantum sous une parcelle de l'Hostie toto tegitur. Innby que dans l'Hostie entière. Nulla rei fit scissura, signi tantum En rompant les espèces, on ne rompt pas le Corps fit fractura, qua nec de Jésus- Christ, il ne soufstatus nec statura si- fre par- là aucune altéragnati minuitur.otion. a Ecce panis. Ecce panis Ange- Voici le Pain des Anges, lorum, factus cibus qui est devenu la nourriture viatorum; vere pa- des hommes: c'est le vrai nis filiorum, non mit- Pain des enfants qu'il ne tendus canibus. faut pas donner aux chiens. In figuris præsi- L'immolation d'Isaac, le gnatur, cum Isaac sacrifice de l'Agneau pasimmolatur, Agnus cal, et la manne donnée aux paschæ deputatur, Juifs dans le désert, ont été datur manna patri- la figure de ce mystère adobus. Hagiozi mrable. Bone Pastor, Pa- Bon Pasteur, Pain vérinis vere, Jesu, nostri table, Jésus, ayez pitié de miserere; tu nos nous, soyez notre nourriture pasce, nos tuere; tu et notre soutien, et donneznos bona fac videre nous les véritables biens in terra viventium. dans la terre des vivants. Tu, qui cuncta scis Seigneur dont la science et vales, qui nos pa- et le pouvoir sont infinis; scis hic mortales, vous qui nous nourrissez de tuos ibi commensa- votre propre chair, dans les, cohæredes et so- cette vie mortelle, faitesdales fac sanctorum nous asseoir un jour à votre civium. Table dans le Ciel, avec ceux qui sont déjà citoyens de cette sainte patrie. Ainsi soit- il. Hymne. lovlism Amen. Sacris solemniis Célébrons avec allégresse juncta sint gaudia, cette auguste solennité: que 4 272 PRIÈRES nos hommages partent du Et ex præcordiis soplus profond de nos nent præconia, coeurs; que l'ancien levain Recedant vetera, nova disparaisse; et que tout en nous se renouvelle, le cœur, la langue et les œuvres. 90G M sint omnia, allo Corda, voces et opera. Nous rappelons le souvenir de la dernière Cène, où nous savons que JésusChrist mangea la Pâque avec ses disciples, selon l'ordonnance qui en avait été faite à leurs pères. Noctis recolitur Cona novissima, Qua Christus creditur agnum et azyma, Dedisse fratribus, juxta legitimallil Priscis indulta patribus. Après avoir mangé l'agneau figuratif et terminé le souper légal, JésusChrist donna de ses pro- Corpus dominicum dapres mains son Corps à tum Discipulis, ses disciples; et nous fai- Sic totum omnibus, sons profession de croire qu'il se donna tout entier à tous, et tout entier à chacun d'eux. Il laissa à ses disciples encore faibles sa Chair divine, pour les fortifier: il présenta à des amis affligés une coupe délicieuse qui contenait son Sang adorable; et il leur dit: Prenez ce calice, et buvez Post agnum typicum, expletis epulis, quod totum singulis, Ejus fatemur manibus. Dedit fragilibus Corporis ferculum; Dedit et tristibus Sanguinis poculum, Dicens: Accipite quod trado vasculum Omnes ex eo bibite. en tous. Il établit ainsi le Sacrifice auguste de la nouvelle alliance, dont il voulut que les Prêtres seuls fussent les ministres, ordonnant Solis Presbyteris, quiSic Sacrificium istud instituit, Cujus officium committi voluit PENDANT LE SALUT. bus sic congruit qu'ils le distribuassent Ut sumant et dent cæ- aux Fidèles, après s'en être nourris eux- mêmes. teris. Panis Angelicus fit panis hominum. Dat panis coelicus figuris terminum; O res mirabilis! manducat Dominum Pauper, servus et humilis. Te, trina Deitas unaque, poscimus, Sic nos tu visita, sicut te colimus; Per tuas semitas duc nos quo tendimus, Ad lucem quam inhabitas. Amen. Le pain des Anges devient le pain de l'homme: ce pain céleste fait disparaître les figures qui l'avaient annoncé. O prodige inoui! un pauvre, un vil esclave, est admis à se nourrir de son Créateur. Dieu unique en trois Personnes, qui daignez visiter ceux qui vous adorent, faites- nous marcher dans les sentiers qui conduisent à vous, afin qu'éternellement nous jouissions de la lumière que vous habitez. Ainsi soit- il. Hymne. sair Verbun supernum prodiens, Nec Patris linquens dexteram, Ad opus suum exiens, Venit ad vitæ vespe273 ram. In mortem a discipulo Suis tradendus æmulis, Prius in vitæ ferculo Se tradidit discipulis. Quibus sub bina specie, Carnem dedit et Sanguinem, Descendu au milieu de nous, sans quitter la droite de son Père, le Verbe éternel, pour consommer son oeuvre, est arrivé au terme de sa vie. Près d'être livré à ses ennemis par un apôtre infidèle, il se donne pour aliment à ses disciples. Sous deux espèces différentes, il leur donne sa Chair et son Sang, afin que l'homme formé de 18 PRIÈRES soit Ut duplicis substantia Totum cibaret hominem. En naissant, il s'est fait Se nascens dedit sonotre frère; au festin pacium, scal, il est notre nourritu- Convescens in edulire; sur la croix, il nous a rachetés; dans les cieux, um, ts) 219 Se moriens in pretium, il sera notre récompense. Se regnans dat in præmium. 274 deux substances; nourri tout entier. Prière de saint Ignace de Loyola. Ame de J.-C., page 105. Anima Christi, etc. up Antienne. Oh! que votre esprit est O quam suavis est, bon, Seigneur! Pour mar- Domine, spiritus tuus! quer votre tendresse en- qui ut dulcedinem tuvers vos enfants, vous am in filios demonstranourrissez d'un pain déli- res, pane suavissimo de cieux descendu du ciel, coelo præstito, esurienceux qui ont faim, pen- tes reples bonis, fastidant que vous laissez dans diosos divites dimittens l'indigence ceux qui n'ont inanes.cue que du dégoût pour vos dons. Antienne. O festin sacré! où Jé- O sacrum convivium, sus- Christ est reçu, où la in quo Christus sumimémoire de sa passion est tur, recolitur memoria renouvelée, où l'âme est passionis ejus, mens remplie de grâces, et où le impletur gratia, et fu gage de la gloire future turæ gloriæ nobis pinous est donné! gnus datur. V. Seigneur, vous avez V. Panem de coelo donné aux hommes un præstitisti eis; pain céleste; R7. Omne delectaR. Source ineffable de mentum in se habentoutes les délices. tem. PENDANT LE SALUT. noxusm PRIONS. OREMUS. Deus qui nobis sub O Dieu! qui nous avez Sacramento mirabili laissé un souvenir contipassionis tuæ memo- nuel de votre Passion dans riam reliquisti; tribue le Sacrement admirable quæsumus, ita nos Cor- de l'Eucharistie; faitesporis et Sanguinis tui nous la grâce de révérer sacra mysteria venera- de telle sorte les mystères ri, ut redemptionis tuæ sacrés de votre corps et de fructum in nobis jugi- votre sang, que nous rester sentiamus. Qui vi- sentions sans cesse en vis et regnas cum Deo nous le fruit de votre réPatre in unitate Spi- demption. Vous qui, étant ritus Sancti, Deus, per Dieu, vivez et régnez avec omnia sæcula sæculo- Dieu le Père, en l'unité du rum. Amen. St- Esprit, etc. ed is Prières et Antiennes à la Sainte Vierge, page 258, Après les motets en l'honneur du très- saint Sacrement, on chante, selon l'époque de l'année liturgique, une des quatre antiennes suivantes à la sainte Vierge: 275 Heureuse Mère, etc. 258; Nous vous saluons, etc. 260; Reine du Ciel, etc. 261; Nous vous saluons, etc. 262. HYMNE A LA SAINTE VIERGE. Nous vous saluons, étoile de la mer, auguste Mèrede Dieu, qui toujours Vierge, êtes l'heureuse porte du ciel. Temo Recevant ce salut de la bouche de Gabriel, éta blissez- nous dans la paix, en changeant le nom abbjut stasis ad' Eve. you stov tesD Solve vincla reis, Rompez les liens des Profer lumen cæ- coupables, rendez aux cis, Mala nostra pelle, cho aveugles la lumière qu'ils- ont perdue par leurs péAve, maris stella, Dei Mater alma, A Atque semper Virgo, Felix coeli Porta.baan Sumens illud ave Gabriëlis ore, Funda nos in pace, Mutans Evæ nomen. lolva 276 PRIÈRES chés, repoussez les maux| Bona cuncta posce. qui nous environnent de dia dort toutes parts, et obtenez- draim off nous toutes sortes de biens.abs 3191 Montrez que vous êtes notre Mère, et que celui qui pour nous a bien voulu naître, votre Fils, reçoive par vous nos prières. Vierge incomparable, dont la douceur est sans exemple, faites que, déliés des chaînes de nos fautes, nous soyons doux et chastes. Monstra te esse Matrem, Sumat per te preces Qui pro nobis natus Tulit esse tuus, msidan Louange immortelle soit donc à Dieu le Père, que toutes les créatures glorifient le Fils et le Saint- Esprit, et que le même honneur soit rendu Virgo singularis, Inter omnes mitis, Nos culpis solutos Mites fac et castos. Vitam præsta puram, Obtenez- nous une vie pure et innocente, conduisez- nous par un che- Iter para tutum, min assuré, afin que, voy- Ut, videntes Jesum, ant Jésus, nous puissions Semper collætemur. le louer à jamais. Sit laus Deo Patri, Summo Christo decus, Spiritui sancto, Tribus honor unus. Amen. ogniy aux trois adorables personnes de la sainte Trinité. Ainsi soit- il. PROSE A LA SAINTE VIERGE, Inviolable et sans souil- Inviolata, integra et calure, vous êtes, ô Marie! sta es, Maria. un trésor de pureté. C'est vous la porte brillante du ciel. mo Quæ es effecta fulgida cœli porta. O aimable Mère de Jé- O Mater alma Christi sus- Christ! qui fûtes si chère à son divin Coeur. carissima! 277 præconia. Daignez agréer notre pieux tribut de louanges. Nostra ut pura pecto- Que le corps et l'âme ra sint et corpora, soient en nous pures et chastes; MO C'est la grâce que vous demandent avec instance des lèvres et des cours qui vous sont dévoués. Ah! par vos prières tendres et bénies, Obtenez- nous à jamais le pardon de nos fautes. O Mère de bonté! uov O Reine puissante! O admirable Marie! Vous qui seule êtes demeurée pure et sans tache!-taire po PENDANT LE SALUT. Suscipe pia laudum Te nunc flagitant devota corda et ora. eldon Tua per precata dulcimsona, 0 Nobis concedas veniam per sæcula. O benigna! O Regina! O Maria!£ 10.8 Quæ sola inviolata permansisti! ab mu antagog mungono PROSE EN L'HONNEUR DE LA SAINTE VIERGE. Cant. Tota pulchra V. Vous êtes toute belle, es, Maria. ô Marie! Chor. Tota pulchra es, Maria. R7. Vous êtes toute belle, ô Marie! Cant. Et macula originalis non est in te. Chor. Et macula originalis non est in te. Cant. Tu gloria Jerusalem. Chor. Tu lætitia Israel. Cant. Tu honorificentia populi nostri. Chor. Tu advocata peccatorum. V. Et la tache du péché originel n'est point en vous. R. Et la tache du péché originel n'est point en vous. V. Vous êtes la gloire de Jérusalem. R7. Et la joie d'Israël. V. Vous êtes l'honneur de votre peuple. R7. Vous êtes l'avocate des pécheurs. 278 V. O Marie! R7. O Marie! V. O Vierge très- prudente! R. O Mère pleine de clémenceng ses HYMNE Cant. O Maria! Chor. O Maria! Cant. Virgo prudentissima! 12 Chor. Mater clementissima! ht bawa Cant. Ora pro nobis. Chor. Intercede pro X. Priez pour nous. R7. Intercédez pour nous auprès de Notre- nobis. Seigneur Jésus- Christ. V. O Vierge Marie, vous avez été immaculée, dans votre Conception. Ad Dominum Jesum Christum. V. In conceptione tua, Virgo Maria, immaculata fuisti. Cant. et Chor. R7. Priez pour nous le R7. Ora pro nobis PaPère vous qui avez mis trem, cujus Filium Jeau monde son Fils Jésus, conçu du Saint- Esprit. sum de Spiritu sancto conceptum peperisti. PRIONS. OREMUS. O Dieu, qui par le mys- Deus, qui per immatère de l'Immaculée Con- culatam Virginis conception de la sainte Vier- ceptionem dignum Fige, avez préparé en elle à lio tuo habitaculum votre Fils une demeure præparasti: ejus nobis digne de lui, daignez exau- intercessione concede, cer nos prières et comme, ut cor et corpus noen vue de la mort que de- strum immaculatum tivait souffrir votre Fils, bi, qui eam ab omni vous l'avez préservée de labe præservasti, fidetoute souillure, accordez liter custodiamus. Per aux prières qu'elle vous eumdem Christum. offre pour nous, que parl son intercession nous puissions arriver jusqu'à vous, purs et sans tache. Par le même J.-C. etc. alqusq ilusal OSTAy isir C spstorg stead da son T sginerre ettrom Tod 19 Daría mater gratiae e Dulcis parens clementiae. Tu nos ab hoste protege e Et hora mortis suscipe Dffice de la sainte dierge. RUBRIQUES POUR LA RÉCITATION DU PETIT OFFICE DE LA SAINTE VIERGE MARIE. UAND on récite Laudes de suite après Matines, on ne dit point l'Ave Maria, avant le.Deus, in adjutorium, etc. a 2. Récitant l'office en particulier, on ne dit l'antienne de la S. Vierge pour terminer, qu'à la fin des laudes et à complies: aux autres heures, on finit par un Pater et Ave. T. 3. Récitant de suite l'office, après laudes, prime, tierce, sexte et none, ou l'une de ces petites heures, on ne dit pas l'antienne de la S. Vierge à la fin des laudes, mais seulement à la fin de l'heure par laquelle on termine. 4. L'hymne Te Deum peut se dire depuis la fête de la Nativité de N.-S. jusqu'à la Septuagésime, et depuis Pâques jusqu'à l'Avent. Pendant l'Avent et depuis la Septuagésime jusqu'à Pâques on ne dit pas cette hymne, sinon aux fêtes de la S. Vierge. 5. Au jour de l'Annonciation, on dit le même office de l'Avent, avec le Te Deum: observant ce qui est marqué pour le jour de l'immaculée Conception. On supprime les Alleluia en Carême. 6. Quand la Purification vient après la Septuagésime, on ne laisse pas ce jour- là de dire le Te Deum, si cette fête est transférée, on transfère aussi le changement de l'office. 7. Pendant le temps de la Passion l'on n'omet nulle part le V. Gloria Patri. 8. Au temps de Pâques, on n'ajoute point Alleluia. à la fin de l'invitatoire, des versets ni des répons. 9. Si l'on fait la mémoire d'un saint Patron à cet office, ce doit être à vêpres et à laudes, entre l'Oremus. qui suit l'antienne des cantiques, Magnificat, et Be 282 OFFICE nedictus et la mémoire des Saints, Sancti Dei omnes, ou Ecce Dominus veniet. 10. Le premier office commence aux matines du soir, pour le lendemain de la Purification. 11. Le deuxième office, aux vêpres du Samedi avant le premier Dimanche de l'Avent. 12. Le troisième office commence aux premières vê pres de Noël, jusqu'aux secondes vêpres de la Purification inclusivement. 13. L'antienne Regina cæli, après les trois cantiques, se dit pour la première fois à Nunc dimittis du Samedi- Saint, et pour la dernière, à laudes du Samedi avant la Trinité. ORAISON DE L'ÉGLISE AVANT L'OFFICE. Seigneur, ouvrez mes! Aperi, Domine, os lèvres, afin que je bénisse meum ad benedicenvotre saint Nom; puri- dum Nomen sanctum fiez mon âme de toutes tuum; munda quoque pensées vaines, mauvaises cor meum ab omnibus et étrangères; éclairez vanis, perversis et aliemon esprit, embrasez nis cogitationibus: inmon cœur, afin que je tellectum illumina, afpuisse réciter cet office fectum inflamma, ut avec respect, attention, digne, attente ac dedévotion, et que je mérite vote hoc officium recid'être exaucée en pré- tare valeam, et exausence de votre divine Ma- diri merear, ante conjesté, par Jésus- Christ spectum divinæ majesNotre- Seigneur. Ainsi tatis tuæ. Per Christum Dominum nostrum. Amen. soit- il. Seigneur Jésus, je vous Domine, in unione offre ce tribut de louan- illius divinæ intentioges, et je l'unis à celui nis, qua ipse in terris que vous offriez sur la laudes Deo persolvisti, terre à Dieu, votre Père. has tibi horas persolvo. PRIÈRE APRÈS L'OFFICE. Le Pape Léon X accorde à tous ceux qui réciteront dévotement la prière suivante, à la fin de leur office, le pardon de toutes les fautes que la fragilité humaine leur aurait fait commettre en le récitant. 283 DE LA SAINTE VIERGE. Sacrosanctæ et indi- Louanges éternelles viduæ Trinitati, cruci- honneur, vertu et gloire fixi Domini nostri Jesu de la part de toutes les Christi humanitati créatures, à la très- sainte beatissimæ et glorio- et indivisible Trinité, à sissimæ semperque l'humanité de Notre- SeiVirginis Mariæ foe- gneur Jésus- Christ, mort cundæ integritati, et sur la croix, à la virginité omnium Sanctorum féconde de la bienheuuniversitati sit sempi- reuse et glorieuse Marie, terna laus, honor, vir- toujours Vierge, à tous les tus et gloria ab omni Saints, et à nous, la récreatura, nobisque re- mission de tous nos pémissio omnium pecca- chés dans tous les siècles torum, per infinita sæ- des siècles. Ainsi soit- il. cula sæculorum. Amen. > V. Beata viscera MaV. Bienheureux le sein riæ Virginis, quæ por- de la Vierge Marie, qui a taverunt æterni Patris porté le Fils de Dieu le Filium. Père. R7. Et beata ubera R7. Et bienheureuses quæ lactaverunt Chri- les mamelles qui ont alstum Dominum. laité Jésus- Christ NotreSeigneur, upimo zon Notre Père. p. 13. Je vous salue, Marie, p. 14. A MATINES. Pater noster, etc. Ave, Maria, etc.pl Ave, Maria, etc. 23113 eunimo Domine, labia mea aperies.soup. nob Et os meum annuntiabit laudem tuam. Deus, in adjutorium meum intende. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria Patri, et Filio et Spiritui sancto: Je vous salue, Marie, p. 14. V. Ouvrez mes lèvres, Seigneur. uaib aplano) R7. Et que ma bouche chante vos louanges. V. O Dieu, venez à mon aide: R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. Gloire au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit. TAN''? 284 Ainsi qu'elle a été dès Sicut erat in princile commencement, main- pio et nunc et semper, tenant et toujours et dans et in sæcula sæculoles siècles des siècles. rum. Amen. Ainsi soit- il. OFFICE Alleluia. Depuis la Septuagésime jusqu'anx Ve pres de la veille de Pâques, au lieu de Alleluia on dit: Laus tibi, Domine, Rex æternæ gloriæ. ban Invitatoire. Je vous sa- Invitat. Ave, Maria, lue, Marie, pleine de gratia plena: Domigrâce, le Seigneur est nus tecum. avec vous. 12. 22 iuas de chol Je vous salue, Marie, Ave, Maria, gratia pleine de grâce, le Sei- plena: Dominus te gneur est avec vous. cum. PSAUME 94 Exhortation à louer et à remercier Dieu. Venez, réjouissons- nous| Venite, exultemus en présence du Seigneur, Domino; jubilemus chantons à la gloire de Deo salutari nostro: Dieu, notre Sauveur, al- præoccupemus faciem lons lui offrir l'hommage ejus in confessione, et de nos cantiques.com in psalmis jubilemusei. Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. Le Seigneur est le Quoniam Deus magrand Dieu et le grand gnus Dominus, et Rex Roi élevé au- dessus de magnus super omnes tous les dieux: il ne re- deos: quoniam non jettera pas son peuple, la repellet Dominus pleterre entière est dans sa bem suam; quia in dépendance, et il voit au- manu ejus sunt omnes dessous de lui les plus hautes montagnes. fines terræ, et altitudines montium ipse conspicit. Dominus tecum. vous. Le Seigneur est avec Ave, Maria, gratia plena: Dominus tecum. DE LA SAINTE VIERGE. 285 Quoniam ipsius est La mer lui appartient, mare, et ipse fecit il- il en est le créateur, ses lud, et aridam, funda- mains ont aussi formé la verunt manus ejus; ve- terre, venez, adorons et nite, adoremus, et pro- prosternons- nous devant cidamus ante Deum le Seigneur; pleurons ploremus coram Do- aux pieds du Dieu qui mino qui fecit nos; nous a créés, c'est le Seiquia ipse est Dominus gneur notre Dieu et nous Deus noster; nos au- sommes son peuple, les tem populus ejus, et brebis chéries de son beroves pascuae ejus. cail. Ave, Maria, gratia Je vous salue, Marie, plena, Dominus te- pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. cum. Hodie si vocem ejus Si vous entendez aujouraudieritis, nolite obdu- d'hui ma voix, n'endurcisrare corda vestra, si- sez pas vos cœurs, comme cut in exacerbatione, au temps de la contradicsecundum diem tenta- tion, au jour de la tentationis in deserto: ubi tion dans le désert, lorsque tentaverunt me patres vos pères me tentèrent et vestri; probaverunt et m'éprouvèrent, quoiqu'ils viderunt opera mea. Dominus tecum. eussent vu mes œuvres. Le Seigneur est avec vous. Quadraginta annis Pendant quarante ans proximus fui genera- j'ai souffert cette race avec tioni huic, et dixi: sem- dégoût, et j'ai dit: C'est per hi errant corde, une multitude d'hommes ipsi vero non cognove- dont le coeur s'égare, ils runt vias meas, quibus ne connaissent pas mes juravi in ira mea si voies; je jure dans ma introibunt in requiem colère, qu'ils n'entreront point dans le lieu de mon repos. meam. Je vous salue, Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. Ave, Maria, gratia plena, Dominus tecum. 286 OFFICE Gloire au Père, etc. Ainsi qu'elle a été, etc. Le Seigneur est avec vous. 890 Je vous salue, Marie, Ave, Maria, gratia pleine de grâce, le Sei- plena, Dominus tegneur est avec vous. zucum. HYMNE. Gloria Patri, etc. Sicut erat, etc. Dominus tecum, Celui que la terre, la mer et les cieux révèrent, louent et adorent, celui qui gouverne le monde est descendu dans le sein de Marie. Quem terra, pontus, sidera, ugog Colunt, adorant, prædicant, Trinam regentem machinam, Claustrum Mariæ bawins'n vlova-julat.itonitin Une Vierge, que le Ciel Cui luna, sol et oma comblée de ses dons, nia porte dans son sein celui Deserviunt, per temqui commande au soleil, à la lune, à tous les astres. pora, Perfusa coeli gratia, Gestant puellæ viscera. Beata Mater, munere Cujus supernus Artifex, O Mère heureuse, vous renfermez dans votre sein le Créateur de toutes choses, celui qui dans sa Mundum pugillo conmain porte le monde. tinens, Ventris sub arca clausus est. Beata coeli nuntio, Foecunda Sancto Spiritu, Quel bonheur pour vous d'avoir reçu un envoyé du ciel, d'être devenue l'épouse de l'Esprit- Saint, Desideratus gentibus et d'avoir mis au monde Cujus per alvum fusus le désiré des nations. est. Gloire à vous, Seigneur, Jesu, tibi sit gloria, qui êtes né de la sainte Qui natus es de VirgiVierge; gloire au Père et ne, DE LA SAINTE VIERGE. 287 Cum Patre et almo au Saint- Esprit dans les siècles des siècles. Ainsi Spiritu. In sempiterna sæcula. soit- il. Amen. I. NOCTURNE. Les trois psaumes suivants se disent le dimanche, le lundi et le jeudi. ANT. Benedicta tu. ANT. Vous êtes bénie. PSAUME 8. David célèbre le domaine que Dieu a donné à l'homme sur les créatures. * Domine Dominus Seigneur, notre souvenoster, quam admi- rain Maître, que votre rabile est nomen tuum nom est admirable par in universa terra. toute la terre. Quoniam elevata est magnificentia tua* super cœlos. Ex ore infantium et lactentium perfecisti laudem propter inimicos tuos,* ut destruas inimicum et ultorem. Vous avez placé audessus des cieux le trône de votre puissance.o Vos louanges sont dans la bouche des plus petits enfants, ce qui couvre vos ennemis de confusion, et réduit au silence l'homme qui voudrait se venger sur nous. Quoniam videbo co- Lorsque je considère los tuos, opera digito- les cieux qui sont l'ourum tuorum:* lunam vrage de vos mains, la et stellas, quæ tu fun- lune et les étoiles vos dasti. mcréatures, duq taomasit Quid est homo, quod Je m'écrie, qu'est- ce memor es ejus?* aut que l'homme pour que vous vous souveniez de niam visitas eum? lui? qu'est- ce que le fils de filius hominis, quol'homme pour que vous le visitiez? uploupe Minuisti eum paulo minus ab Angelis, gloVous ne l'avez placé. qu'un peu au- dessous des 288 OFFICE A.1 30 Anges, vous l'avez cou- ria et honore coronasti ronné de gloire et d'hon- eum:* Et constituisti neur, vous lui avez donné eum super opera mal'empire sur les oeuvres nuum tuarum.com/ de vos mains. AUTOo Vous avez mis tout à Omnia subjecisti sub ses pieds, les troupeaux pedibus ejus; oves de brebis et de boeufs, et boves universas, intous les animaux des super et pecora camchamps. pi. Les oiseaux du ciel, les Volucres coeli et pipoissons de la mer et tout sces maris,* qui peramce qui se meut dans les bulant semitas maris. eaux. upstaistaba mp * Seigneur, notre souve* Domine, Dominus rain Maître, que votre noster quam adminom est admirable par rabile est nomen tuum toute la terre. in universa terra! Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. ANT. Vous êtes bénie ANT. Benedicta tu entre toutes les femmes, in mulieribus, et beneet le fruit de vos entrailles dictus fructus ventris est bénino ab elmonatui. ANT. Comme la myrrhe. ANT. Sicut myrrha. PSAUME 18. L'univers célèbre la sagesse de Dieu. Excellence de to'le in la parole du Seigneur. * Les cieux racontent la Coeli enarrant glogloire de l'Eternel, et le riam Dei, et opera firmament publie les oeu- manuum ejus annunvres de ses mains. tiat firmamentum. Le jour raconte sa grandeur au jour, et la nuit la révèle à la nuit. 29 up Dies diei eructat verbum,* et nox nocti indicat scientiam. Il n'y a point de peuNon sunt loquela ple, quelque langue qu'il neque sermones,* quoparle, chez qui leur voix rum non audiantur vone se fasse entendre. ces eorum. de 289 In omnem terram exivit sonus eorum. et in fines orbis terræ verba eorum. Leur voix retentit par toute la terre, et leurs concerts arrivent jusqu'aux extrémités du monde. In sole posuit taber- Le soleil est le pavillon naculum suum;* et du Très- Haut, il se lève ipse tanquam sponsus semblable à l'époux qui procedens de thalamo sort de la chambre nuptiale.boilin suo. DE LA SAINTE VIERGE. * Exultavit ut gigas ad Il s'élance avec ardeur currendam viam:* a comme un géant, pour summo coelo egressio fournir sa carrière; il ejus: part d'une extrémité du ciel. Et occursus ejus usIl atteint dans sa course que ad summum ejus: l'autre extrémité, sans * nec est qui se abscondat a calore ejus. que rien puisse se soustraire à ses rayons.o Lex Domini imma- La loi du Seigneur est culata, convertens ani- parfaite; elle convertit mas;* testimonium les âmes: la parole du Domini fidele, sapien- Seigneur est la vérité tiam præstans parvu- même, elle donne la salis. gesse aux humbles. Justitiæ Domini re- Les commandements ctæ lætificantes cor- du Seigneur sont justes, da;* præceptum Do- ils répandent la joie dans mini lucidum, illumi- les coeurs; les préceptes nans oculos. du Seigneur sont pleins d'équité, ils éclairent les esprits. Timor Domini sanctus permanens in La crainte du Seigneur demeure éternellement sæculum sæculi;* ju- sainte; les jugements du dicia Domini vera, ju- Seigneur sont fondés sur stificata in semetipsa. la vérité et la justice. Desiderabilia super Ils sont plus désirables aurum et lapidem pre- que l'or et les pierreries tiosum multum:* et les plus précieuses, ils 19 290 OFFICE sont plus doux que le dulciora super mel et rayon du miel. no favum. Aussi votre serviteur les Etenim servus tuus garde- t- il, sachant qu'il y custodit ea; * in custoa de grandes récompen- diendis illis retributio ses pour ceux qui les ob- multa. servent. Qui connait toutes ses Delicta quis intellifautes? Purifiez- moi de cel- git? ab occultis meis les qui me sont cachées, et munda me:* et ab préservez- moi de prendre alienis parce servo tuo. part à celles des autres. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero:* et emundabor a delicto maximo. * Alors mes paroles ne Et erunt ut complatendront qu'à vous plaire, ceant eloquia oris mei: et les pensées de mon et meditatio cordis cœur vous seront toujours mei in conspectu tuo agréables. semper. Si elles ne me sont pas imputées, je serai pur et exempt de bien des prévarications. Seigneur, soyez mon soutien et mon Rédempteur. biton 20.1 Gloire au Père, etc. ANT. Comme la myrrhe la plus exquise. sainte Mère de Dieu, vous avez suavitatis sancta Dei répandu une odeur déli- Genitrix. cieuse. Domine, adjutor meus,* et redemptor meus, imo a ANT. En présence. Gloria Patri, etc. ANT. Sicut myrrha electa odorem dedisti ANT. Ante thorum. PSAUME 23. David chante la translation de l'Arche sur la montagne de Sion. Le Seigneur est le maî-| Domini est terra et tre de la terre et de ce plenitudo ejus:* orbis qu'elle contient, de l'uni- terrarum, et universi, DE LA SAINTE VIERGE. 291 qui habitant in eo. vers et de ceux qui l'habitent. Quia ipse super maria fundavit eum:* et super flumina præparavit eum. Quis ascendet in montem Domini?* aut quis stabit in loco sancto ejus? Hic accipiet benedictionem a Domino:* et misericordiam a Deo salutari suo. Hæc est generatio quærentium eum: quærentium faciem Dei Jacob. Il a affermi la terre audessus du niveau des mers, il l'a élevée au- dessus du niveau des fleuves. Celui dont les mains sont sans tache et le coeur sans souillure, qui n'assuanimam suam, nec ju- re pas le mensonge avec ravit in dolo proximo des imprécations, et qui Innocens manibus et mundo corde, qui non accepit in vano suo. ne trompe pas par de faux serments. Qui montera sur la montagne du Seigneur, et qui se présentera dans le lieu saint? REA * Celui- là recevra du Seigneur la bénédiction, et du Dieu, son Sauveur, la couronne de justice. Tels sont ceux qui cherchent le Seigneur, et qui marchent en la présence du Dieu de Jacob. Attollite portas, prin- Princes, ouvrez vos porcipes, vestras, et ele- tes, et vous, portes étervamini, portæ æterna- nelles, ouvrez- vous et le et introibit Rex Roi de gloire fera son les: gloriæ. entrée. Quis est iste Rex glo- Quel est ce Roi de gloire? riæ?* Dominus fortis c'est le Dieu fort et puiset potens, Dominus sant, le Dieu invincible potens in prælio. dans les combats.com Attollite portas, prin- Princes, ouvrez vos porcipes, vestras, et ele- tes, et vous, portes étervamini portæ æterna- nelles, ouvrez- vous, et le les:* et introibit Rex Roi de gloire fera son engloriæ. in trée. OFFICE 292 Quel est ce Roi de gloire? le Dieu des armées est lui- même le Roi de gloire. Gloire au Père, etc. ANT. En présence du trône de cette Vierge sans Gloria Patri, etc. ANT. Ante thorum hujus Virginis frequen tache, chantez les plus tate nobis dulcia canmélodieux cantiques. tica dramatis. V. Diffusa est gratia in labiis tuis. R7. Propterea benedixit te Deus in æter num. V. La grâce brille sur vos lèvres. R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité. Quis est iste Rex glo. riæ?* Dominus virtutum ipse est Rex glo. riæ. Notre Père, etc. V. Et ne nous laissez pas succomber à la tentation. R7. Mais délivrez- nous du mal. Pater noster, etc. V. Et ne nos inducas in tentationem. R7. Sed libera nos a malo. L'absolution. Precibus, les trois leçons et les trois RR. propres au temps, sont à la fin du 3e Nocturne P. 304. SECOND NOCTURNE. Les trois psaumes suivants se disent le mardi et le vendredi. ANT. Faites éclater. ANT. Specie tua. PSAUME 44. Figure de l'alliance de Jésus- Christ avec son Eglise Mon cœur cède à d'heuEructavit cor meum reux transports, c'est au verbum bonum:* dico Roi des Rois que je con- ego opera mea Regi sacre mes cantiques. Ma langue imitera la Lingua mea calamus légèreté de la main d'un scribæ,* velociter scri écrivain habile. bentis.bon. Vous surpassez en beauté les enfants des hommes, Speciosus forma pra filiis hominum, diffus DE LA SAINTE VIERGE. 293 est gratia in labiis la grâce brille sur vos lètuis:* propterea be- vres, aussi le Seigneur nedixit te Deus in æ- vous a- t- il béni pour l'éternum. ternité. Accingere gladio tuo super femur tuum,* potentissime. Specie tua et pulchritudine tua* intende, prospere procede, et regna. Propter veritatem, * livandipan Sagittæ tuæ acutæ, populi sub te cadent: in corda inimicorum regis. hodint Ceignez- vous de votre glaive, ô Roi tout- puissant. Sique Par la vérité, la douet mansuetudinem, et ceur et la justice, et vojustitiam:* et deducet tre droite opérera des te mirabiliter dextera merveilles. tua. Sedes tuæ, Deus, in sæculum sæculi?* virga directionis, virga regni tui. Faites éclater votre gloire et votre majesté, tendez votre arc, marchez à la victoire et régnez. Vos flèches acérées feront tomber les peuples à vos pieds elles perceront le cœur des ennemis du roi. forf Votre trône, ô Dieu, subsistera dans tous les siècles; le sceptre de votre empire est le sceptre de l'équité. Dilexisti justitiam " Vous aimez la justice, et odisti iniquitatem;* et vous haïssez l'iniquité: propterea unxit te c'est pourquoi votre Dieu Deus, Deus tuus, oleo a répandu sur vous une lætitiæ præ consorti- huile plus précieuse que bus tuis. sur ceux qui ont part à votre gloire. aflitionin vestimentis Myrrha, et gutta, et Vos vêtements et vos casia a palais incrustés d'ivoire tuis, a domibus ebur- sont parfumés de myrrhe, neis: ex quibus de- d'ambre et d'aloës: les lectaverunt te filiæ re- filles des rois se font hongnum in honore tuo. neur d'être à votre suite, 294 OFFICE A votre droite sera pla- Astitit regina a decée la reine, parée d'un xtris tuis in vestitu detissu d'or et de riches bro- aurato,* circumdata deries. in varietate. Princesse, écoutez et Audi filia, et vide, voyez, prêtez l'oreille, ou- et inclina aurem tuam: bliez votre peuple et la* et obliviscere popumaison de votre père. lum tuum et domum patris tui. olar 110v 25 il Le roi sera épris de votre beauté: c'est le Seigneur votre Dieu, et les peuples l'adoreront. * Et concupiscet rex decorem tuum, quoniam ipse est Dominus Deus tuus, et adorabunt eum. ma piogo olioth Les filles de Tyr, les Et filiæ Tyri in mu neribus* vultum tuum riches du peuple viendront avec des présents deprecabuntur: omnes réclamer de vous un regard de protection. divites plebis.eu Au fond du palais, la Omnis gloria ejus fi fille du roi est tout écla- liæ regis ab intus, tante de gloire, elle est in fimbriis aureis cir parée d'un tissu d'or et cumamicta de riches broderies. varietati bus. 519 Elle sera présentée au Adducentur regi vir roi avec une troupe de gines post eam: Vierges à sa suite; ses proximæ ejus afferen compagnes vous seront tur tibi.upiai Beth présentées, ô prince. Elles s'avanceront au Afferentur in lætitia milieu de la joie et de et exultatione:* addı l'allégresse; elles seront centur in templum re introduites dans les pa- gis. lais du roi.tv 201 A vos pères succède- Pro patribus tuis ront vos enfants: vous les nati sunt tibi filii: établirez princes sur toute constitues eos princ la terre. pes super omnem te ram, DE LA SAINTE VIERGE. Memores erunt nominis tui,* in omni generatione et generationem. 295 Ils célèbreront la mémoire de votre nom dans la suite des générations. Propterea populi conC'est pour cela que les fitebuntur tibi in æter- peuples vous loueront à num:* et in sæculum jamais et dans les siècles sæculi. des siècles. a tane Gloria Patri, etc. ANT. Specie tua et pulchritudine tua, intende, prospere procede, et regna. 1920 ANT. Adjuvabit eam. 300 2930 Gloire au Père, etc. ANT. Faites éclater votre gloire et votre majesté, tendez votre parc, marchez à la victoire, et régnez. ANT. Dieu l'aidera./ PSAUME 45. Actions de grâces au Très- Haut de ce qu'il a donné à son peuple la victoire et la paix. Deus noster refu- Dieu est notre refuge, gium et virtus:* ad- notre force, notre secours jutor in tribulationibus dans les afflictions sans quæ invenerunt nos nombre qui fondent sur nimis. nous. Propterea non time- Aussi ne craindrionsbimus dum turbabitur nous rien s'il ébranlait la terra:* et transferen- terre, et s'il transportait tur montes in cor maris. les montagnes au milieu des mers. Sonuerunt et turba- Les eaux de la mer tæ sunt aquæ eorum: s'élèvent et s'agitent avec * conturbati sunt mon- un bruit horrible; les tes in fortitudine ejus, montagnes sont ébranlées par la violence de ses flots. Fluminis impetus læ- Un fleuve impétueux tificat civitatem Dei:* réjouit la cité sainte, le sanctificavit tabernacu- Très Haut y a établi sa lum suum Altissimus. demeure. 296 Dieu est au milieu Deus in medio ejus, d'elle, elle ne sera pas non commovebitur:* ébranlée; la protection adjuvabit eam Deus de Di se lève sur elle mane diluculo. avec l'aurore. OFFICE Les nations ont été Conturbatæ sunt dans l'épouvante, les em- gentes, et inclinata pires ont chancelé, la sunt regna: * dedit voterre a tremblé à la voix cem suam, mota est du Seigneur. terra. Le Dieu des armées Dominus virtutum est avec nous, le Dieu de nobiscum:* susceptor Jacob est notre protecnoster Deus Jacob. teur. Venez, voyez les oeuvres Venite, et videte opedu Seigneur, les prodiges ra Domini, quæ posuit étonnants qu'il opère, prodigia super terram: il a relégué la guerre jus-* auferens bella usque qu'aux extrémités du ad finem terræ. monde. Il a brisé les arcs, il a Arcum conteret et rompu les flèches, il a confringet arma:* et jeté les boucliers au feu. scuta comburet igni. Vivez donc en paix et Vacate et videte quoreconnaissez que je suis niam ego sum Deus: le Seigneur, je serai glo-* exaltabor in gentirifié au milieu des nations, bus, et exaltabor in je serai glorifié par toute terra. la terre. Le Dieu des armées est Dominus virtutum avec nous, le Dieu de Ja- nobiscum: susceptor cob est notre protecteur. noster Deus Jacob. Gloire au Père, etc. ANT. Dieu abaissera Gloria Patri, etc. ANT. Adjuvabit eam sur elle un regard de pro- Deus vultu suo: Deus tection, il est au milieu in medio ejus non d'elle, rien ne pourra l'é- commovebitur. branler. ANT. O sainte Mère, ANT. Sicutlætantium. DE LA SAINTE VIERGE. PSAUME 86. Eloge de Jérusalem, figure de l'Eglise. Fundamenta ejus in Sion est bâtie sur les 3 montibus sanctis:* di- montagnes saintes le ligit Dominus portas Seigneur préfère Sion à Sion super omnia ta- tous les pavillons de Jabernacula Jacob. cob. Gloriosa dicta sunt de te,* civitas Dei. Memor ero Rahab et Babylonis:* scientium me. 297 Je compterai Rahab et Babylone parmi les peuples qui me connaissent. Ecce alienigenæ, et Les Philistins, les TyTyrus, et populus, E- riens, les peuples d'Éthiopum:* hi fuerunt thiopie seront comptés illic. au nombre de mes enfants. Numquid Sion dicet: Homo, et homo On dira alors de Sion que des hommes sans natus est in ea,* et nombre sont nés d'elle et ipse fundavit eam Altissimus? que le Très- Haut l'a fondée lui- même. Sicut lætantium omnium, habitatio est in te. De magnifiques promesses te sont faites, ô cité de Dieu. Dominus narrabit in Le Seigneur distinguescripturis populorum ra, dans le dénombreet principum; horum qui fuerunt in ea. ment des peuples et des princes, ceux qui tirent d'elle leur origine. Tes habitants, ô Sion, seront comblés de joie et de délices. Gloria Patri, etc. ANT. Sicut lætantium omnium nostrum habitatio est in te, sancta Dei Genitrix. V. Diffusa est gratia in labiis tuis. Gloire au Père, etc. ANT. O Sainte Mère de Dieu, tous ceux qui demeurent avec vous sont comblés de joie et de délices. V. La grâce brille sur vos lèvres. ARGANE 36353 OFFICE 298 R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité. Notre Père, etc. V. Et ne nous laissez pas succomber à la tentation. R7. Mais délivrez- nous du mal.ROS a R7. Propterea benedixit te Deus in æternum. Pater noster, etc.om V. Et ne nos inducas in tentationem. R. Sed libera nos a malo. L'absolution Precibus, les trois leçons et les trois RR. propres au temps, sont à la fin du 3e Nocturne, pag. 304. TROISIÈME NOCTURNE. Les trois psaumes suivants se disent le mercredi et le samedi. ANT. Réjouissez- vous, ANT. Gaude, Maria ô Marie, Vierge. Virgo. PSAUME 95. Exhortation à louer Dieu, lors du transport de l'arche sur la montagne de Sion et de la consécration du temple. Chantez au Seigneur Cantate Domino can* canun nouveau cantique; ticum novum: que toute la terre célèbre tate Domino omnis sa gloire. terra. Célébrez la gloire du Cantate Domino, et Seigneur et bénissez son benedicite nomini ejus: nom, annoncez chaque* annuntiate de die in jour l'heureuse nouvelle diem salutare ejus. du salut. Publiez sa gloire parmi Annuntiate inter genles nations et ses mer- tes gloriam ejus,* in veilles parmi tous les omnibus populis mirapeuples. bilia ejus.aoutchd Quoniam magnus Dominus, et laudabilis nimis:* terribilis est super omnes deos. Le Seigneur est grand, il ne peut être assez loué; il est plus redoutable que tous les dieux des nations, DE LA SAINTE VIERGE. 299 Les dieux que les nations adorent sont de vaines idoles; mais le Seigneur a créé les cieux. La gloire et la majesté brillent autour de lui, la puissance et la magnificence éclatent dans son sanctuaire. Afferte Domino, pa- Venez rendre gloire au triæ gentium, afferte Seigneur et reconnaissez Domino gloriam et ho- sa puissance; venez rennorem;* afferte Do- dre au Seigneur la gloire mino gloriam nomini qui est due à son nom. ejus. Quoniam omnes dii gentium dæmonia:* Dominus autem coelos fecit. Confessio et pulchritudo in conspectu ejus: * sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus. Tollite hostias, et Apportez les dons et introite in atria ejus:* entrez dans ses parvis; adorate Dominum in prosternez- vous devant le atrio sancto ejus. Seigneur, dans son sanctuaire. Commoveatur a faTremblez devant lui, cie ejus universa terra: habitants de la terre * dicite in Gentibus dites parmi les nations; quia Dominus regna- le Seigneur règne. vit. Etenim correxit orLa terre est affermie; bem terræ, qui non elle ne sera pas ébranlée, commovebitur:* ju- le Seigneur jugera les dicabit populos in æ- peuples avec un sceptre quitate. d'équité. Lætentur coeli, et Que les cieux se réjouissent, que la terre tresexultet terra, commoveatur mare et plenitu- saille, que la mer et ce do ejus:* gaudebunt qu'elle renferme s'agitent campi, et omnia quæ in eis sunt. de joie, que les champs et ce qu'ils contiennent bondissent d'allégresse. Que tous les arbres des forêts célèbrent par des Tunc exultabunt omnia ligna sylvarum a ARGANE PESA 300 OFFICE chants de triomphe la facie Domini, quia veprésence du Seigneur qui nit:* quoniam venit s'avance pour gouverner judicare terram.mod la terre. * Pour gouverner l'uni- Judicabit orbem tervers avec justice et les ræ in æquitate: et peuples avec équité. populos in veritate sua. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. ANT. Réjouissez- vous, ANT. Gaude, Maria ô Marie, Vierge sainte, Virgo: cunctas hæreseule vous avez fait triom- ses sola interemisti in pher l'Eglise de toutes universo mundo. les hérésies. ANT. Agréez. ANT. Dignare me. PSAUME 96. Exhortation à louer Dieu, de ce qu'il a fait triompher la Religion. lætenLe Seigneur triomphe, Dominus regnavit, que la terre soit dans l'al- exultet terra: légresse, que les nom- tur insulæ multæ. breuses iles fassent éclater leur joie. Un nuage épais et une Nubes et caligo in sombre obscurité l'envi- circuitu ejus:* justitia ronnent; la justice et et judicium correctio l'équité sont l'appui de sedis ejus. son trône. Du sein des nuages Ignis ante ipsum sort la flamme qui præcedet,* et inflammarche devant lui, et mabit in circuitu iniqui consumera ses enne- micos ejus. mis. Ses éclairs ont sillonné Illuxerunt fulgura les nues d'un bout de la ejus orbi terræ: * viterre à l'autre la terre dit, et commota est les a vus et elle a tremblé. terra. Les montagnes fondent Montes sicut cera comme la cire à la pré- fluxerunt a facie Do DE LA SAINTE VIERGE. mini;* a facie Domini omnis terra. Annuntiaverunt coLes cieux publient sa li justitiam ejus:* et justice, et tous les peuviderunt omnes popu- ples annoncent sa gloire. li gloriam ejus. Confundantur omQu'ils soient couverts nes qui adorant scul- de confusion, ceux qui ptilia* et qui glorian- adorent les idoles, et qui tur in simulacris suis. mettent leur confiance en elles. Adorate eum, omnes Angeli ejus:* audivit, et lætata est Sion. Adorez le Seigneur, vous tous qui êtes ses Anges: Sion a entendu sa voix, elle est dans l'allégresse. Les filles de Sion ont tressailli de joie à la vue de vos jugements, Seigneur. Quoniam tu Dominus altissimus super Vous êtes le Très- Haut qui commandez à la omnem terram:* ni- terre: vous êtes infinimis exaltatus es super omnes deos. 301 sence du Seigneur, à la présence du maitre de la terre. Et exultaverunt filiæ Judæ,* propter judicia tua, Domine. Lux orta est justo, et rectis corde lætitia. Qui diligitis Domi- O vous qui aimez le num, odite malum:* Seigneur, haïssez le mal: custodit Dominus ani- le Seigneur conserve ses mas sanctorum suo- Elus, il les délivrera des rum, de manu peccato- mains des pervers. ris liberabit eos. La lumière se lève sur le juste, et la joie est le partage d'un cœur droit. Lætamini, justi, in Justes, réjouissez- vous Domino:* et confite- dans le Seigneur, et célémini memoriæ sancti- brez le souvenir de sa sainteté. Gloire au Père, etc. ficationis ejus. ment élevé au- dessus de tous les dieux. Gloria Patri, etc. 302 OFFICE ANT. Agréez que je ANT. Dignare me vous loue, ô Vierge sainte, laudare te, Virgo sadonnez- moi la victoire crata: da mihi virtutem contra hostes tuos. sur vos ennemis. ANT. Post partum Virgo. ANT. Après avoir mis au monde. PENDANT L'AVENT. ANT. L'Ange du Seigneur. ANT. Angelus DoPSAUME 97, Le Prophète annonce que le salut sera prêché aux nations. Sa droite a sauvé Israël, son bras l'a conservé. mini. * Cantate Domino Chantez au Seigneur canticum novum: un cantique nouveau, parce qu'il a opéré des quia mirabilia fecit. merveilles. Le Seigneur a fait connaître le Sauveur qu'il a promis il a révélé sa justice aux nations. Il s'est souvenu de sa miséricorde et des promesses qu'il a faites à Israël. * Salvavit sibi dextera ejus: et brachium sanctum ejus. Notum fecit Dominus salutare suum:* in conspectu gentium revelavit justitiam suam. Recordatus est misericordiæ suæ:* et veritatis suæ domui Israel. Viderunt omnes termini terræ:* salutare Toutes les contrées de la terre ont été témoins des miséricordes de no- Dei nostri. tre Dieu. Jubilate Deo, omnis cantate, et Habitants de la terre, louez Dieu, tressaillez terra: d'allégresse et entonnez exultate, et psallite. des cantiques. Chantez les louanges Psallite Domino in sur du Seigneur vos cithara, in cithara et harpes; joignez vos voix voce psalmi:* in tubis DE LA SAINTE VIERGE. 303 ductilibus, et voce tu- au son des trompettes et hæ corneæ. des clairons. * Jubilate in conspectu Regis Domini: moveatur mare, et pleRéjouissez- vous en présence de Dieu notre roi: que la mer et tout ce : nitudo ejus orbis ter- qu'elle renferme, que la rarum et qui habitant terre et ceux qui l'habiin eo. tent célèbrent ses louanges. Flumina plaudent Les fleuves applaudimanu, simul montes ront, les montagnes tresexultabunt a conspe- sailleront de joie à la vue ctu Domini: quo- du Seigneur, parce qu'il niam venit judicare vient pour gouverner la * terram. terre. Il jugera l'univers selon la justice, et tous les peuples selon l'équité. Gloire au Père, etc. ANT. Après avoir mis au monde le Sauveur, vous êtes demeurée Vierge; ô Mère de Dieu, intercédez pour nous. L'AVENT.ába ANT. L'Ange du Seimini nuntiavit Mariæ, gneur fut envoyé à Marie, et concepit de Spiritu Sancto. lobs PENDANT ANT. Angelus Doet elle conçut par l'opération du Saint- Esprit. V. La grâce brille sur vos lèvres. V. Diffusa est gratia in labiis tuis.coms R7. Propterea benedixit te Deus in æternum. Judicabit orbem terrarum in justitia:* et populos in æquitate. Gloria Patri, etc. ANT. Post partum virgo inviolata permansisti: Dei Genitrix, intercede pro nobis. Pater noster, etc. V. Et ne nos inducas in tentationem. R7. Sed libera nos a malo. R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité. Notre Père, etc. V. Ne nous laissez pas succomber à la tentation. R7. Mais délivrez- nous du mal. 3360 304 OFFICE reuse Absolution. Que le Sei- Absolutio. Precibus gneur, par les prières et et meritis beatæ Males mérites de la bienheu- riæ semper Virginis, Marie toujours et omnium Sanctorum Vierge et de tous les perducat nos Dominus Saints, nous conduise au ad regna coelorum. H royaume des cieux. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. V. Donnez- moi votre bénédiction. V. Jube, Domne, benedicere.cabul Benedictio. Nos cum Bénédiction. Que Marie, toujours Vierge, nous prole pia benedicat obtienne la bénédiction Virgo Maria. Fils. de son divin R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. On dit les trois leçons suivantes avec leurs répons, depuis Noël jusqu'à l'Avent; et pendant l'Avent, on dit les trois leçons qui sont après le Te Deum, p. 307. se servant toujours des mêmes bénédictions. PREMIÈRE LEÇON. Eccli. 24. J'ai cherché partout un In omnibus requiem lieu de repos, et je de- quæsivi, et in hæredimeurerai dans l'héritage tate Domini morabor. du Seigneur. Le Créa- Tunc præcepit et dixit teur de l'univers m'a mihi Creator omnium; donné ses ordres, celui et qui creavit me, requi m'a créé s'est reposé quievit in tabernaculo sous ma tente et m'a dit: meo, et dixit mihi: Habitez dans Jacob, In Jacob inhabita, et qu'Israël soit votre héri- in Israel hæreditare, tage, jetez de profondes et in electis meis mitte racines parmi mes élus. radices. Tu autem, Do Seigneur, ayez pitié de mine, miserere nobis. nous R7. Rendons grâces a Dieu. R7. Deo gratias. R7. Vierge sainte et R7. Sancta et immasans tache, je ne sais par culata virginitas, quiquelles louanges honorer bus te laudibus effe DE LA SAINTE VIERGE. 305 * ram nescio, quia vos grandeurs, vous avez quem coeli capere non porté dans votre sein cepoterant, tuo gremio lui que les cieux ne contulisti. V. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui. R7. Quia quem cœli capere non poterant, tuo gremio contulisti. V. Jube, Domne benedicere. Benedictio. Ipsa Virgo virginum intercedat pro nobis ad Dominum. R7. Amen. mor peuvent contenir. V. Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et le fruit de vos entrailles est béni. 200V DI R7. Vous avez porté dans votre sein celui que les cieux ne peuvent contenir. V. Donnez- moi votre bénédiction. Bénédiction. Que la Vierge par excellence intercède pour nous auprès du Seigneur. R7. Ainsi soit- il. SECONDE LEÇON. Et sic in Sion firma- J'ai fixé ma demeure ta sum, et in civitate en Sion: j'ai marqué le sanctificata similiter lieu de mon repos, dans requievi, et in Jerusa- la cité sainte, et j'ai étalem potestas mea. Et bli ma puissance dans Jéradicavi in populo ho- rusalem. J'ai pris racine norificato, et in parte au milieu du peuple que Dei mei hæreditas il- le Seigneur a honoré, et lius, et in plenitudine qu'il a adopté pour son Sanctorum detentio héritage, j'habiterai à jamea. Tu autem, Do- mais dans l'assemblée mine, miserere nobis. des Saints. Seigneur, ayez pitié de nous. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. R7. Beata es, Virgo R7. Vous êtes bienheuMaria, quæ Dominum reuse, ô Marie, vous avez portasti Creatorem porté dans votre sein le 20 306 SE OFFICE Créateur de l'univers, mundi:* Genuisti qui vous avez mis au monde te fecit, et in æternum celui qui vous a créée, et permanes virgo. vous êtes toujours Vierge. V. Je vous salue. Marie, pleine de grâce; le Seigneur est avec vous. V. Ave, Maria, gratia plena, Dominus tecum. Tas autorit ant R7. Vous avez mis au R7. Genuisti qui te monde celui qui vous a fecit, et in æternum créée, et vous êtes tou- permanes virgo. jours Vierge. on blo V. Gloire au Père, etc. R7. Vous avez mis, etc. V. Donnez- moi votre bénédiction. Quand on dit le Te Deum, on dit à la fin de ce répons: V. Gloria Patri, etc. R7. Genuisti, etc. V. Jube, Domne, benedicere. Bénédiction. Que le Benedictio. Per virSeigneur nous accorde le ginem Matrem concesalut et la paix par l'in- dat nobis Dominus satercession de Marie tou- lutem et pacem. jours Vierge. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. TROISIÈME LEÇON. Je suis élevée comme Quasi cedrus exalun cèdre du Liban et tata sum in Libano, comme un cyprès de la et quasi cypressus in montagne de Sion. Je monte Sion quasi suis élevée comme les palma exaltata sum in palmiers de Cadès et les Cades, et quasi planrosiers de Jéricho; je suis tatio rosa in Jericho: élevée comme un bel oli- Quasi oliva speciosa vier au milieu de la cam- in campis, et quasi pagne et comme un pla- platanus exaltata sum tane planté le long du juxta aquam in plateis. chemin, au bord des eaux. Sicut cinnamomum et J'ai répandu une odeur balsamum aromatide parfum comme la ca- zans odorem dedi: neile et le baume, une quasi myrrha electa DE LA SAINTE VIERGE. 307 dedi suavitatem odo- odeur aussi douce que ris. Tu autem, Domine, miserere nobis. celle de la myrrhe la plus précieuse. Seigneur, ayez pitié de nous. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. On ne dit point le R. suivant, quand on dit le Te Deum. Felix namque es, Vous êtes bienheureusacra Virgo Maria, et se, ô Marie, Vierge sainte, omni laude dignissi- et vous êtes digne de ma:* Quia ex te ortus toutes louanges parce est sol justitiæ:* Chri- que c'est de vous qu'est stus Deus noster. sorti le Soleil de Justice, J.-C. notre Dieu. V. Ora pro populo, V. Priez pour le peuple, interveni pro clero, in- protégez les Pasteurs de tercede pro devoto fe- l'Eglise, intercédez pour mineo sexu sentiant les femmes vouées à la omnes tuum juvamen piété, faites que tous ceux quicumque celebrant qui célèbrent la mémoire tuam sanctam commemorationem. de vos vertus, se glorifient de votre protection bib puissante. 9 R7. Quia ex te ortus R7. Parce que c'est de est sol justitiæ,* Chri- vous qu'est sorti le Soleil stus Deus noster.de Justice, J.-C., notre Dieu. V. Gloria Patri, etc. V. Gloire au Père, etc. R7. Christus Deus R7. Jésus- Christ, notre mubart noster. Dieu. HYMNE D'ACTIONS DE GRACES attribuée à saint Ambroise et à saint Augustin. Te Deum laudamus, Nous vous louons, Dieu te Dominum confi- tout- puissant et nous vous reconnaissons pour * } temur. le Seigneur de l'univers. Te æternum Patrem Toute la terre vous ré 308 OFFICE vère comme le Père et la omnis terra venerasource éternelle de tout tur. être. Tibi omnes Angeli,* tibi coli, et universæ asic Potestates, Les Chérubins et les Tibi Cherubim et SeSéraphins chantent sans raphim* incessabili cesse pour vous rendre voce proclamant: hommage: Saint, Saint, Saint, Est le Seigneur, le Dieu des armées. baoth. * Les cieux et la terre sont Pleni sunt coeli et remplis de la grandeur et terra majestatis glode l'éclat de votre gloire. L'illustre choeur des Apôtres, riæ tuæ. La respectable multitude des Prophètes, Les Anges et toutes les Puissances célestes, La brillante armée des Martyrs célèbrent vos louanges. Et le Saint- Esprit consolateur.no anos Vous êtes le Roi de gloire, ô Jésus! Buoy Vous êtes le Fils éternel du Père. OT Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sa* 1012 Te gloriosus Apostolorum chorus, Te Prophetarum laudabilis numerus, * L'église sainte, répan- Te per orbem terradue par tout l'univers, con- rum sancta confite fesse et publie votre nom, tur Ecclesia, Patrem majestatis. O Père, dont la majesté est infinie! immensæ Elle adore votre Fils unique et véritable, * Te Martyrum candidatus* laudat exercitus. Venerandum tuum verum, et unicum Filium. * * Sanctum quoque paraclitum Spiritum. Tu Rex gloriæ, Christe, Tu Patris sempiternus es Filius. DE LA SAINTE VIERGE. 309 Tu, ad liberandum Vous n'avez point désuscepturus hominem daigné de vous revêtir de non horruisti Virgi- la nature humaine dans nis uterum. le sein d'une Vierge, pour sauver les hommes. Tu, devicto mortis aculeo,* aperuisti credentibus regna coelorum. Tu ad dexteram Dei sedes in gloria Patris. io gloire de votre Père. Judex crederis* esse venturus. Te ergo quæsumus, famulis tuis subveni,* Vous avez brisé l'aiguillon de la mort, et vous avez ouvert aux fidèles le royaume des cieux. Vous êtes assis à la droite de Dieu dans la Eterna fac* cum Sanctis tuis in gloria numerari. Nous vous supplions donc de secourir vos serquos pretioso Sangui- viteurs, que vous avez rane redemisti. achetés de votre Sang précieux. Salvum fac populum tuum, Domine,* et benedic hæreditati tuæ. Et rege eos, et extolle illos* usque in inttzon Per singulos dies* benedicimus te. æternum. Nous croyons que vous viendrez un jour juger l'univers. Mettez- nous au nombre de vos Saints, pour jouir avec eux de la gloire éternelle. Seigneur, sauvez votre peuple, et bénissez votre héritage. toob hel Conduisez- les et élevezles jusque dans l'éternité bienheureuse. Nous vous bénissons tous les jours. A Et laudamus nomen Nous louons votre nom tuum in sæculum,* et à jamais, et dans la suite in sæculum sæculi. de tous les siècles. Dignare, Domine, die isto,* sine peccato nos custodire. Miserere nostri, Do-) Daignez, Seigneur, nous conserver en ce jour purs et sans péché. Ayez pitié ne nous, SeiALANE KEZ 310 117 OFFICE Fiat gneur, ayez pitié de nous.[ mine,* miserere nostri. misericordia Répandez sur nous vos miséricordes, Seigneur, tua, Domine, super selon que nous avons es- nos, quemadmodum péré en vous. * speravimus in te. C'est en vous, Seigneur, que j'ai mon espérance; ravi, je ne serai point confondu in æternum. à jamais. In te, Domine, spe* non confundar V. Bénissons le Père, le V. Benedicamus PaFils, avec le Saint- Esprit. trem, et Filium, cum R7, Louons Dieu, et ho- sancto Spiritu. R7, Launorons sa grandeur dans demus, et superexaltetous les siècles. mus eum in sæcula. OREMUS PRIONS. O Dieu, dont la misé- Deus, cujus miseriricorde est sans bornes, cordiæ non est numeet la bonté infinie; nous rus, et bonitatis infinirendons grâces à votre tus est thesaurus: piismajesté, si magnifique en simæ Majestati tuæ ses largesses, des dons pro collatis donis gra que nous en avons reçus, tias agimus, tuam et nous conjurons votre semper misericordiam clémence de ne point deprecantes, ut qui peabandonner ceux à qui tentibus postulata convous avez accordé l'effet cedis, eosdem non dede leurs demandes, mais serens ad futura præde les disposer à recevoir mia disponas. Per Dominum les récompenses éternel- Christum les; par Jésus- Christ, nostrum. Notre- Seigneur. asib solutie 199 R7. Amen.c R7. Ainsi soit- il. On dit les leçons suivantes après les psaumes des matines, pendant l'Avent et le jour de l'Annonciation, auquel on prend aussi tout l'office de l'Avent. Absolution. PuissionsAbsolutio. Precibus et meritis, page 304. nous obtenir. PREMIÈRE LEÇON. Luc. 1. L'Ange Gabriël fut en- Missus est Angelus DE LA SAINTE VIEGRE. 311 Gabriel a Deo in civi- voyé de Dieu dans une tatem Galilææ, cui no- ville de Galilée, appelée men Nazareth, ad vir- Nazareth, à une Vierge ginem desponsatam qu'un homme de la maiviro, cui nomen erat son de David, nommé Joseph, de domo Da- Joseph, avait épousée, et vid, et nomen virginis cette Vierge s'appelait Maria. Et ingressus Marie. L'Ange étant enAngelus ad eam dixit: tré dans le lieu où elle Ave, gratia plena, Do- était, lui dit: Je vous saminus tecum, benedi- lue, pleine de grâce, le cta tu in mulieribus. Seigneur est avec vous, Tu autem, Domine, vous êtes bénie entre miserere nobis. toutes les femmes. Seigneur, ayez pitié de nous. R7. Rendons grâces à Dieu. R7. Deo gratias. 03-5000 R. Missus est GaR. L'Ange Gabriel fut briel Angelus ad Ma- envoyé à la Vierge Mariam virginem, de- rie, épouse de Joseph, sponsatam Joseph pour lui faire part des nuntians ei verbum; desseins du Seigneur. La et expavescit Virgo de lumière dont il était enlumine. Ne timeas, vironné étonna cette Maria, invenisti, gra- Vierge sainte: Ne craitiam apud Dominum; gnez pas, ô Marie, vous * Ecce concipies, et avez trouvé grâce devant paries Filium, et voca- le Seigneur, vous concebitur Altissimi Filius. vrez et vous mettrez au monde un Fils qui sera appelé le Fils du TrèsHaut. V. Dabit ei Dominus Deus sedem David patris ejus, et regnabit in domo Jacob in æternum. A R. Ecce concipies, etc. V. Le Seigneur le placera sur le trône de David son père, et il règnera éternellement sur la maison de Jacob. R. Vous concevrez, etc. ARCANE 312 OFFICE V. Donnez- moi votre V. Jube, Domne, bénédiction. benedicere. Bénédiction. Que la Benedictio. Ipsa Virplus pure des Vierges in- go virginum intercetercède pour nous auprès dat pro nobis ad Dodu Seigneur. minum. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. SECONDE LEÇON. Marie, ayant entendu] Quæ cum audisset, ces paroles, fut troublée, turbata est in sermone et elle se demande à elle- ejus, et cogitabat quamême quelle pouvait être lis esset ista salutatio. cette salutation. L'Ange Et ait Angelus ei: Ne lui dit: Ne craignez pas, timeas, Maria, inveniô Marie, car vous avez sti enim gratiam apud trouvé grâce devant Dieu. Deum. Ecce concipies Vous concevrez et vous in utero, et paries fimettrez au monde un lium, et vocabis nomen Fils auquel vous donne- ejus Jesum. Hic erit rez le nom de Jésus. Il magnus, et Filius Alsera grand et sera appelé tissimi vocabitur, et le Fils du Très- Haut. Le dabit illi Dominus Seigneur lui donnera le Deus sedem David patrône de David son père, tris ejus; et regnabit et il règnera éternellement in domo Jacob in ætersur la maisun de Jacob, num, et regni ejus non et son règne n'aura point erit finis. Tu autem, de fin. Seigneur, ayez Domine, miserere nopitié de nous. bis. R7. Rendons grâces à Dieu. R7. Deo gratias. R7. Je vous salue, Ma- R7. Ave, Maria, grarie, pleine de grâce; le tia plena, Dominus te Seigneur est avec vous; cum.* Spiritus sanctus le Saint- Esprit descendra superveniet in te, et en vous, et la vertu du virtus Altissimi obumTrès- Haut vous couvrira brabit tibi: quod enim de son ombre: celui qui ex te nascetur San DE LA SAINTE VIERGE. 313 ctum, vocabitur Filius naîtra de vous sera appelé le Fils de Dieu. Dei. V. Quomodo fiet V. Comment cela se istud, quoniam virum fera- t- il, car je ne connais non cognosco? Et re- pas d'homme? l'Ange lui spondens Angelus di- répondit: xit ei: R7. Spiritus sanctus, etc. V. Jube, Domne, benedicere. et Benedictio. Per Virginem matrem concedat nobis Dominus salutem et pacem. R7. Amen. R. Le Saint- Esprit, etc. V. Donnez- moi votre bénédiction. T Bénédiction. Que le Seigneur nous accorde le salut et la paix par l'intercession de Marie toujours Vierge. R7. Ainsi soit- il. TROISIÈME LEÇON. Dixit autem Maria Marie dit à l'Ange: ad Angelum: Quomo- Comment cela se fera- t- il, do fiet istud, quoniam car je ne connais pas virum non cognosco? d'homme? L'Ange lui réEt respondens Ange- pondit: le Saint- Esprit et la lus, dixit ei: Spiritus descendra en vous sanctus superveniet in vertu du Très- Haut vous te, et virtus Altissimi couvrira de son ombre. obumbrabit tibi. Ideo- C'est pourquoi le Saint que et quod nascetur par excellence qui naîtra ex te Sanctum vocabi- de vous sera appelé le tur Filius Dei. Et ecce Fils de Dieu. Voilà même Elisabeth cognata tua, qu'Elisabeth, votre couet ipsa concepit filium sine, a conçu un fils dans in senectute sua. Et sa vieillesse, et celle qu'on hic mensis est sextus appelait stérile est à préilli quæ vocatur steri- sent dans son sixième lis; quia non erit im- mois; en effet rien n'est possibile apud Deum impossible à Dieu. Marie omne verbum. Dixit dit alors: Je suis la ser> MEGANE REZAN 314 OFFICE vervante du Seigneur, qu'il'autem Maria: Ecce me soit fait selon votre ancilla Domini, fiat parole. Seigneur, ayez mihi secundum pitié de nous. bum tuum. Tu autem, Domine, miserere nobis. 20 anobi R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. 2 R7. Marie Vierge R. Suscipe verbum, sainte, recevez l'offre que Virgo Maria, quod tile Seigneur vous fait par bi a Domino per Anl'entremise d'un Ange. gelum transmissum Vous mettrez au monde est: concipies et paries un Fils qui sera Dieu et Deum pariter et homihomme tout ensemble, nem,* Ut benedicta vous serez bénie entre dicaris inter omnes toutes les femmes. mulieres.com? V. Vous mettrez au V. Paries quidem fimonde un Fils sans per- lium, et virginitatis dre votre virginité, vous non patieris detrimendeviendrez mère sans tum: efficieris gravida, contracter aucune souil- et eris mater semper lure.ANE intacta. ut mot R7. Vous serez bénie R. Ut benedicta dientre toutes les femmes. caris inter omnes mu2002 20F- Tuby lieres. R. Vous serez bénie, etc. R. Ut benedicta, " etc. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. Quand on récite les Laudes immédiatement après les Matines, on ne dit pas l'Ave, Maria. A LAUDES. so diedsaili Je vous salue, Marie, Ave, Maria, etc. etc. V. O Dieu, venez à mon aide. V. Deus, in adjutorium meum intende. R. Seigneur, hâtezvous de me secourir. Gloire au Père, etc. b Gloria Patri, etc. R. Domine, ad adjuvandum me festina. DE LA SAINTE VIERGE. 315 Alleluia, ou Laus ti-] Louez Dieu, ou Louanbi, Domine, etc. ges à vous, Seigneur, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT. PREMIER OFFICE. ANT. Marie a été élevée. SECOND OFFICE. ANT. L'Ange Gabriël ANT. Assumpta est Maria. EN L'AVENT. ANT. Missus est Gabriel. fut envoyé. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE. ANT. O admirabile ΑΝΤ. O précieux commercium. échange. PSAUME 92. Louanges en l'honneur du Dieu Créateur. Dominus regnavit, Le Seigneur règne, il decorem indutus est: s'est revêtu de sa gloire, * indutus est Dominus le Seigneur s'est armé de fortitudinem, et præ- sa puissance. cinxit se. Etenim firmavit or- La terre est affermie, bem terræ: qui non elle ne sera point ébrancommovebitur. malée. Parata sedes tua ex tunc: Votre trône, Seigneur, a sæculo tu es. existait avant la terre; vous êtes de toute éternité. Elevaverunt flumiLes fleuves, Seigneur, se sont élevés, les fleuves verunt flumina vocem se sont élevés avec un na, Domine;* elevasuam. muun Elevaverunt flumina * fluctus suos: a vocibus aquarum multarum. Mirabiles elationes grand bruit. Les fleuves ont élevé leurs vagues au milieu du retentissement des grandes eaux. 4521 La vue des vagues de 23 316 la mer excite l'admira- maris:* mirabilis in tion: le Seigneur dans altis Dominus. son élévation est plus admirable encore. Vos oracles, Seigneur, Testimonia tua cresont dignes de foi la dibilia facta sunt nisainteté sera l'ornement mis:* domum tuam de votre maison pendant decet sanctitudo, Dol'éternité. mine, in longitudinem dierum. Gloria Patri, etc. OFFICE Gloire au Père, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT. PREMIER OFFICE. ANT. Marie a été éle- ANT. Assumpta est vée au ciel, les Anges Maria in coelum, gaus'en réjouissent et bé- dent Angeli, laudantes nissent le Seigneur en benedicunt Dominum. chantant ses louanges. ANT. La Vierge Marie. ANT. Maria, Virgo assumpta est. EN L'AVENT. SECOND OFFICE. ANT. L'Ange Gabriël ANT. Missus est Gafut envoyé à la Vierge briel Angelus ad MaMarie, épouse de Joseph. riam Virginem, deANT. Je vous salue, Marie. sponsatam Joseph. ANT. Ave Maria. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE.Vol ANT. O précieux é9 ANT. O admirabile change, le Créateur du commercium! Creator genre humain en pre- generis humani, aninant un corps animé, a matum corpus sumens, daigné naître d'une de virgine nasci dignaVierge, et se faisant tus est, et procedens homme sans l'opération homo sine semine lar DE LA SAINTE VIERGE. 317 gitus est nobis suam de l'homme, il nous a deitatem. rendus participants de sa Divinité. ANT. Quando natus ANT. Lorsque vous es, olêtes né. PSAUME 99. Exhortation à venir adorer Dieu dans son temple. Jubilate Deo, omnis Peuples de la terre, terra:* servite Domi- chantez les louanges du no in lætitia. Seigneur, servez le Seigneur avec joie. Paraissez en sa présence avec la plus vive allégresse. Introite in conspectu ejus* in exultatione. Scitote quoniam Dominus ipse est Deus: ipse fecit nos, et non ipsi nos.li Reconnaissez que le Seigneur est votre Dieu; c'est lui qui nous a créés; nous ne nous sommes pas faits nous- mêmes. Populus ejus et Vous, son peuple, vous, oves pascuae ejus:* les brebis de son bercail, introite portas ejus in entrez dans son temple confessione, atria ejus en chantant ses louanges, in hymnis; confitemini remerciez- le de ses bienilli. faits. Laudate nomen ejus, Bénissez le nom du quoniam suavis est Seigneur, parce qu'il est Dominus, in æternum plein de bonté; sa misémisericordia ejus, et ricorde est éternelle, et usque in generatio- ses promesses obtiennent nem et generationem leur veritas ejus. accomplissement dans tous les siècles. Gloria Patri, etc. Gloire au Père, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT. PREMIER OFFICE. ANT. Maria Virgo ANT. La Vierge Marie assumpta est ad æthe- est montée au céleste pareum thalamum, in lais, où le Roi des rois est MEGANE REZAN WAS 318 OFFICE assis sur un trône semé quo Rex regum stellad'étoiles. ANT. Attirés par l'oto sedet solio.co ANT. In odorem. deur. EN L'AVENT. SECOND OFFICE. ANT. Je vous salue, ANT. Ave, Maria, Marie, pleine de grâce, gratia plena, Domile Seigneur est avec vous, nus tecum; benedicta vous êtes bénie entre tu in mulieribus. Alletoutes les femmes. Louez luia. Dieu. ANT. Marie, soyez sans ANT. Ne timeas, Maria. ni crainte. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE. ANT. Lorsque vous êtes ANT. Quando natus né d'une Vierge, par un es ineffabiliter ex Virmystère ineffable, les gine, tunc impletæ Ecritures ont été accom- sunt Scripturæ: sicut plies: Vous êtes descendu pluvia in vellus descencomme la rosée sur la disti, ut salvum facetoison, et vous êtes venu res genus humanum; pour nous sauver. Nous te laudamus, Deus novous louons, ô notre ster. Dieu. ANT. Le buisson ardent et incombustible. ANT. Rubum quem viderat Moyses.ne PSAUME 62. aus sibros David, du fond de l'exil, soupire dès le matin pour le Seigneur. Mon Dieu, mon Dieu, Deus, Deus meus, dès l'aurore je soupire ad te de luce vigilo. pour vous. Mon âme a soif de Sitivit in te anima vous: avec quelle ardeur mea,* quam multiplimon cœur se porte vers citer tibi caro mea. vous. DE LA SAINTE VIERGE. 319 In terra deserta, et Sur cette terre aride, invia et inaquosa:* inculte et déserte, je me sic in sancto apparui présente en esprit dans tibi, ut viderem virtu- votre sanctuaire pour y tem tuam et gloriam contempler votre puissance et votre gloire. Quoniam melior est Votre miséricorde m'est misericordia tua super plus précieuse que la vie, vitas labia mea lau- mes lèvres célèbreront dabunt te. vos louanges. tuam. Oui, je vous bénirai toute ma vie, je lèverai mes mains vers le ciel en invoquant votre nom. Sicut adipe et pin- Mon âme sera comme guedine repleatur ani- enivrée de jouissances et ma mea:* et labiis de délices: l'allégresse et exultationis laudabit la louange seront sur os meum. mes lèvres. Sic benedicam te in vita mea* et in nomine tuo levabo manus meas. Je me souviendrai de vous sur mon lit, et vous serez le sujet de mes méditations dès le matin, parce que vous êtes venu à mon secours. Et in velamento ala- A l'ombre de vos ailes, rum tuarum exultabo, je me livre aux transports adhæsit anima mea de la joie; mon âme se post te: me suscepit tient attachée à vous; vo* tre droite me soutient. Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te:* quia fuisti adjutor meus. dextera tua. Ipsi vero in vanum quæsierunt En vain mes ennemis attentent à ma vie, ils seront précipités dans les * tra- abimes, ils seront livrés dentur in manus gla- au glaive, ils deviendront dii, partes vulpium la proie des bêtes féanimam meam, introibunt in inferiora terræ erunt. roces. Rex vero lætabitur Mais le roi se réjouira in Deo, laudabuntur en Dieu; tous ceux qui ARGE 320 OFFICE jurent par le Seigneur se- omnes qui jurant in ront dans la joie; les mé- eo:* quia obstructum chants seront réduits au est os loquentium inisilence. qua. Sans Gloire au Père, etc. Sans Gloria Patri, etc. PSAUME 66. David conjure le Seigneur de faire connaître ses voies aux nations. Faites- nous miséri- l Deus misereatur nocorde, Seigneur, et bénis- stri, et benedicat nosez- nous, faites luire sur bis:* illuminet vultum nous la lumière de votre suum super nos, et visage. misereatur nostri. Afin que nous apprenions la voie qui conduit Ut cognoscamus in terra viam tuam; in à vous, et que les nations omnibus gentibus saconnaissent que vous lutare tuum. êtes notre Sauveur. * Que toutes les tribus Confiteantur tibi pocélèbrent vos louanges, puli, Deus: confiSeigneur, que toutes les teantur tibi populi omtribus célèbrent vos lou- nes. anges. * Que les nations tres- Lætentur et exulsaillent d'allégresse de ce tent gentes: quoque vous jugez les peu- niam judicas populos ples avec équité et de ce in æquitate, et gentes que vous gouvernez les in terra dirigis. nations avec bonté. Que toutes les tribus Confiteantur tibi pocélèbrent vos louanges, puli Deus, confiteanSeigneur; que toutes les tur tibi populi omnes: tribus vous bénissent de* terra dedit fructum ce que la terre porte ses suum. fruits. Que le Seigneur notre, Benedicat nos Deus, Dieu nous bénisse, qu'il Deus noster, benedinous comble de ses fa- cat nos Deus:* et DE LA SAINTE VIERGE. 321 metuant eum omnes veurs, et que tous les peufines terræ. ples le craignent. thoong Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. In odorem ANT. Attirés par l'odeur unguentorum tuorum de vos parfums, nous currimus: adolescen- courons après vous; les tulæ dilexerunt te ni- vierges vous aiment tenmis. drement. ANT. Benedicta filia. ANT. Fille sainte. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ne timeas ANT. Marie, soyez sans " Maria invenisti gra- crainte, vous avez trouvé tiam apud Dominum: grâce devant le Seiecce concipies, et pa- gneur, vous concevrez et ries filium. Alleluia. vous mettrez au monde un Fils. Louez Dieu. ution ANT. Dabit ei Dominus. ANT. Le Seigneur lui donnera. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Rubum quem ANT. Le buisson arviderat Moyses incom- dent et incombustible bustum, conservatam que vit Moïse, est une fiagnovimus tuam lau- gure de la conservation dabilem virginitatem: de votre admirable virgiDei Genitrix, intercede nité: ô Mère de Dieu, intercédez pour nous. pro nobis. ANT. Germinavit radix Jesse. ANT. Il est sorti un rejeton de la tige de Jessé. CANTIQUE DES TROIS ENFANTS DANS LA FOURNAISE DE BABYLONE. Dan. 3. Benedicite, omnia Euvres de Dieu, bénisopera Domini, Domi- sez votre Créateur; louezno:* laudate et super- le, publiez dans tous les 21 ARGANE KIZAXE KAL 322 OFFICEI siècles sa souveraine exaltate eum in sæcula. grandeur. Anges du Seigneur, bénissez- le tous: cieux, bé. nissez le Seigneur. , aquæ Bénissez le Seigneur, eaux suspendues dans les omnes quæ super cocieux. puissance du Sei- los sunt, Domino: gneur, bénissez son nom. benedicite, omnes vir: Soleil et lune, bénissez le Seigneur: étoiles du ciel, bénissez le Seigneur. Pluies et rosées, bénissez le Seigneur: vents et tempêtes, bénissez le Seigneur. Feux des étés, bénissez le Seigneur froid des hivers, bénissez le gneur. SeiBrumes et frimas, bénissez le Seigneur gelées, bénissez le Seigneur. Neiges et glaces. bénissez le Seigneur: jours et nuits, bénissez le Seigneur. Benedicite, Angeli Domini Domino;* benedicite, coeli, Domino. Benedicite sul cam oss Montagnes et collines, tutes Domini, Domino. Benedicite, sol et luna Domino:* benedicite, stellæ cœli, Domino. Benedicite, omnis imber et ros, Domino: * benedicite, omnes spiritus Dei, Domino. Benedicite, ignis et æstus, Domino:* benedicite, frigus et æstus, Domino. Benedicite, rores et pruina, Domino:* benedicite, gelu et frigus, Domino. * Benedicite, glacies et nives, Domino: benedicite, noctes et dies, Domino. # Lumière et ténèbres, Benedicite, lux et bénissez le Seigneur tenebræ, Domino: éclairs et nuages, bénis- benedicite, fulgura et sez le Seigneur. nubes, Domino. Que la terre le bénisse, le loue et l'exalte dans tous les siècles. Benedicat terra Dominum* laudet et superexaltet eum in sæcula, od Benedicite, montes DE LA SAINTE VIERGE. et colles, Domino:* bénissez le Seigneurie benedicite, universa herbes et plantes qui germinantia in terra, naissez de la terre, bénisDomino. sez le Seigneur. Benedicite, fontes, Domino:* benedicite, Sources et fontaines, bénissez le Seigneur: maria et flumina, Do- mers et fleuves, bénissez mino. putation le Seigneur. Benedicite, cete et Monstres marins et omnia quæ moventur poissons qui respirez sous in aquis, Domino: les eaux, bénissez le Seibenedicite, omnes vo- gneur: oiseaux du ciel, lucres coeli, Domino. * bénissez le Seigneur. Benedicite, omnes Animaux domestiques, bestiæ et pecora, Do- animaux sauvages, bémino:* benedicite, fi- nissez- le Seigneur: enlii hominum, Domino. fants des hommes, bénissez le Seigneur. Benedicat Israel Do- Enfants d'Israël, béminum:* laudet et su- nissez le Seigneur, louezperexaltet eum in sæ- le et publiez dans tous cula. les siècles sa souveraine grandeur. Prêtres du Très- Haut, bénissez le Seigneur: serviteurs du Très- Haut, bénissez le Seigneur. Esprits et cours des et animæ justorum, justes, bénissez le SeiDomino:* benedicite, gneur hommes saints et sancti et humiles cor- humbles de coeur, bénisde, Domino. D.TKA sez le Seigneur. Benedicite, spiritus A Ananias, Azarias, Misaël, bénissez le Seigneur; louez- le et publiez dans tous les siècles sa souveraine grandeur. Benedicite, sacerdotes Domini, Domino: * benedicite, servi Domini, Domino. Benedicite, Anania, Azaria, Misael, Domino:* laudate et superexaltate eum in sæcula. Benedicamus Patrem et Filium cum 323 Bénissons le Père, et le Fils, et le Saint- Esprit: SE3 324 louons Dieu et publions Sancto Spiritu:* laudans tous les siècles sa demus et superexaltesouveraine grandeur. mus eum in sæcula. Vous êtes béni, ô Dieu, Benedictus es, Dodans le firmament à mine, in firmamento vous la louange, l'hon- coeli:* et laudabilis, neur et la gloire dans et gloriosus, et sul'éternité. perexaltatus in sæcula. On ne dit pas Gloire On ne dit pas: Gloau Père. Xria Patri. OFFICE DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Fille sainte, ANT. Benedicta filia vous êtes bénie du Sei- tu a Domino, quia per gneur, car c'est par vous te fructum vitæ comque nous avons reçu le municavimus. fruit de vie. ANT. Vous êtes belle. ANT. Pulchra es. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Le Seigneur lui| ANT. Dabit ei Dodonnera le trône de David minus sedem David son père, et il règnera patris ejus et regnabit éternellement. Tuin æternum. ANT. Je suis la servante ANT. Ecce ancilla du Seigneur. Domini. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT, Il est sorti un re- ANT. Germinavit rajeton de la tige de Jessé; dix Jesse, orta est stell'étoile de Jacob a paru; la ex Jacob, virgo pe une Vierge a mis au perit Salvatorem monde le Sauveur. Nous laudamus, Deus novous louons, ô notre ster. te Dieu. ANT. Marie. ANT, Ecce Maria. DE LA SAINTE VIERGE. PSAUME 148. Le Psalmiste invite toutes les créatures à louer le Seigneur. zusb Laudate Dominum| Habitants des cieux, de cœlis:* laudate louez le Seigneur, louezeum in excelsis. le au plus haut du firmament. Laudate eum, omEsprits célestes, loueznes Angeli ejus:* le Seigneur; louez- le, milaudate eum, omnes lices du ciel. virtutes ejus. Laudate eum, sol Soleil et lune, louez le et luna: laudate Seigneur; louez- le, étoiles eum, omnes stellæ et qui répandez la lumière. lumen. * 325 Laudate eum, cœli Cieux des cieux, louez cœlorum:* et aquæ le Seigneur, et que les omnes quæ super coe- eaux qui sont au- dessus las sunt laudent no- des airs louent son saint men Domini.si nom. Quia ipse dixit, et facta sunt:* ipse mandavit, et creata sunt. Statuit ea in æter- Il a affermi ses ounum, et in sæculum vrages pour toujours; il sæculi:* præceptum leur a imposé des lois qui posuit, et non præter- sont immuables. ibit. no de terra: et omnes abyssi. Car il a parlé, et tout a été fait; il a commandé, et tout a été créé. Laudate Dominum Louez le Seigneur, ha* dracones bitants de la terre, monstres marins, abîmes des eaux. do ob ciunt verbum ejus. Ignis, grando, nix, Feu grêle neige, glacies, spiritus pro- glace, tourbillons et temcellarum; quæ fa- pêtes qui exécutez ses ordres; spadl Montes et omnes colles: fera et omnes cedri. de toutes espèces; * ligna fructiMontagnes et collines, arbres fruitiers et cèdres SYS 326 OFFICE Bêtes sauvages, ani- Bestiæ et universa maux domestiques, rep- pecora: serpentes et tiles et oiseaux du ciel; volucres pennatæ. * Rois de la terre, peu. Reges terræ et omples du monde entier, nes populi:* principrinces et juges des na- pes et omnes judices tions; terræ. Jeunes gens, vierges, et enfants, Juvenes et virgines, vieillards senes cum junioribus, louez tous le nom du Sei- laudent nomen Domigneur, car son nom seul ni:* quia exaltatum est grand, est nomen ejus solius. Que le ciel et la terre Confessio ejus super publient sa gloire: il a coelum et terram:* et relevé la puissance de exaltavit cornu populi son peuple, el cin sui. dsbund Hymnus omnibus les Saints, par les enfants Sanctis ejus:* filiis d'Israël, par le peuple Israel, populo approqu'il a appelé près de lui. pinquanti sibi. Qu'il soit loué par tous On ne dit pas: Gloire au Père, etc. On ne dit pas Gloria Patri. PSAUME Autre exhortation 149. à louer Dieu. * Chantez au Seigneur Cantate Domino un nouveau cantique; canticum novum: que ses louanges reten- laus ejus in ecclesia tissent dans l'assemblée Sanctorum. des Saints.al sh anstid eartoo Israël, réjouis- toisen Lætetur Israel in eo présence de celui qui t'a qui fecit eum:* et filii créé; enfants de Sion, ré- Sion exultent in Rege jouissez- vous devant vo- suo. tre Roi. Célèbrez son nom dans Laudent nomen ejus vos concerts honorez- le in choro:* in tympaau son du tambour et sur no et psalterio psallant la lyre. oblei. DE LA SAINTE VIERGE. 327 Quia beneplacitum Car le Seigneur se est Domino in populo complaît au milieu de suo: et exaltabit son peuple: il glorifie les mansuetos in salutem. humbles en les sauvant. Exultabunt Sancti Les Saints triomphe* in gloria:* lætabun- ront dans la gloire; ils tur in cubilibus suis. seront comblés de joie Consyo dans le lieu de leur repos. Exaltationes Dei in Les louanges du Seigutture eorum: et gneur seront dans leur gladii ancipites in ma- bouche, et une épée à nibus eorum. deux tranchants dans leurs mains. sup: odg * Ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in po* Pour venger sa gloire parmi les nations, et pour châtier les peuples; pulis. Ad alligandos reges eorum in compedibus: * et nobiles eorum in manicis ferreis. Ut faciant in eis ju- Ils exécuteront le judicium conscriptum: gement qui a été porté gloria hæc est om- contre les méchants: nibus Sanctis ejus. c'est la gloire que Dieu réserve à ses Elus. On ne dit pas: Gloire au Père. PSAUME 150, Nouvelle invitation à louer Dieu. Laudate Dominum Louez le Seigueur dans in sanctis ejus:* lau- son sanctuaire; louez- le date eum in firmamen- dans le firmament, où il to virtutis ejus.) in fait éclater sa puissance. Laudate eum in vir- Louez les merveilles de tutibus ejus:* laudate sa puissance; louez sa eum secundum multi- grandeur infinie, V tudinem magnitudinisinopel ejus. ov'b bdob On ne dit pas: Gloria Patri. Mass Pour mettre leurs rois dans les chaînes, et charger de fers leurs princes. 328 OFFICE Louez- le au son de la Laudate eum in sono trompette; chantez ses tubæ:* laudate eum louanges sur la harpe et in psalterio et cithara. la lyre. * Louez- le au son des Laudate eum in tymtambours et des fifres; pano et choro: laulouez- le sur le luth et la date eum in chordis et flûte. stenab organo. Louez- le sur les cym- Laudate eum in bales harmonieuses, lou- cymbalis benesonantiez- le sur tous les instruments de joie et de triomphe; que tout ce qui respire loue le Seigneur. Gloire au Père, etc. bus, laudate eum in cymbalis jubilationis: omnis spiritus laudet Dominum. Gloria Patri, etc. * DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Vous êtes belle et ravissante, fille de Jérusalem: vous êtes terrible comme une armée rangée en bataille. ANT. Pulchra es et decora, filia Jerusalem: terribilis ut castrorum acies ordinata. CAP. Les filles de Sion, CAP. Viderunt eam en la voyant, l'ont pro- filiæ Sion, et beatissiclamée bienheureuse, et mam prædicaverunt, les reines ont chanté ses et reginæ laudaverunt louanges. R7. Rendons grâces à Dieu. eam. Vous nous rendez, par votre heureuse fécondité, ce que le péché d'Evel R7. Deo gratias. HYMNE. Vierge, pleine de gloi-, O gloriosa virginum, re, élevée au- dessus des Sublimis inter sidera, astres, vous avez nourri Qui te creavit parvude votre lait celui qui vous lum, a donné l'être. Lactente nutris ubere. Quod Eva tristis abstulit, DE LA SAINTE VIERGE. 329 Tu reddis almo ger- nous avait fait perdre, par vous les affligés ont entrée au ciel. mine: Intrent ut astra flebiles Coli recludis cardines. Tu Regis alti janua, Et aula lucis fulgida Vitam datam per virginem, Gentes plaudite. redemptæ, Jesu, tibi sit gloria, Qui natus es de virgine, Cum Patre, et almo Spiritu, In sempiterna sæcula. Amen. V. Benedicta tu in mulieribus. R7. Et benedictus fructus ventris tui. 20 Vous êtes la porte qui conduit au palais du Roi de gloire, cette porte brillante qui donne la lumière. Peuples rachetés, réjouissez- vous, une Vierge vous a donné la vie. Gloire à vous, Seigneur, qui êtes né d'une vierge. Gloire au Père et au Saint- Esprit dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. HYMNE, O gloriosa virginum. V. Vous êtes bénie entre toutes les femmes. R7. Et le fruit de vos entrailles est béni. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ecce ancilla] ANT. Je suis la servanDomini fiat mihi se- te du Seigneur: qu'il me cundum verbum tuum. soit fait selon votre parole. CAP. Egredietur vir- CAPIT. Il sortira un ga de radice Jesse, et rejeton de la tige de Jesflos de radice ejus as- sé: cette tige produira cendet, et requiescet une fleur, et l'Esprit du super eum Spiritus Seigneur se reposera sur Domini. elle. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu.slaye HYMNE. Vierge, pleine bide gloire, page 328. OFFICE DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. 330 ANT. Marie a mis au ANT. Ecce Maria gemonde le Sauveur, à la nuit nobis Salvatorem, vue duquel saint Jean quem Joannes videns s'est écrié: Voici l'Agneau exclamavit, dicens: de Dieu, voici celui Ecce Agnus Dei, ecce qui efface les péchés du qui tollit peccata munmonde. Louez Dieu. di. Alleluia. Capitule. Viderunt, et Hymne. O gloriosa, page 328. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Bienheureuse Marie, Mère de Dieu. ANT. Beata Dei Genitrix, Maria. In Au temps Pascal, c.- à- d. depuis Pâques jusqu'au Samedi avant la Trinité, on dit l'Antienne suivante: ANT. Reine du ciel, ré- ANT. Regina coli, jouissez- vous. lætare. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Le Saint- Esprit. ANT. Spiritus sanctus. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Un mystère ineffable. ANT. Mirabile myQui a suscité un Sauveur tout- puissant dans la maison de David, son sterium. CANTIQUE DE ZACHARIE. Luc 1. Béni soit le Seigneur Benedictus DomiDieu d'Israël, qui a visi- nus Deus Israel:* quia té et racheté son peuple. visitavit et fecit redemptionem plebis suæ. Et erexit cornu salutis nobis,* in domo David pueri sui. serviteur. Selon la promesse an- Sicut locutus est per DE LA SAINTE VIERGE. 33⁰ os Sanctorum,* qui a noncée dès le commencesæculo sunt, Prophe- ment par la bouche des tarum ejus. Prophètes, admo'lurzord Salutem ex inimicis nostris,* et de manu omnium qui oderunt nos. Ad faciendam mise- D'étendre sur nous la ricordiam cum patri- bénédiction accordée à bus nostris:* et me- nos pères, et de se souvemorari testamenti sui nir de l'alliance qu'il a sancti. faite avec eux. SBERS Jusjurandum quod juravit ad Abraham Et du serment qu'il a fait à Abraham notre pèpatrem nostrum:* da- re, de nous faire cette turum se nobis. z grâce. Ut sine timore, de Qu'un jour, délivrés de manu inimicorum no- toute crainte et du joug strorum liberati:* ser- de nos ennemis, nous le viamus illi. servirions. In sanctitate et jusDans la sainteté et titia coram ipso:* dans l'innocence, maromnibus diebus stris. eisla orind no- chant en sa présence pendant notre vie. Et tu puer, Propheta Heureux enfant, vous Altissimi vocaberis: serez appelé le Prophète præibis enim ante fa- du Très- haut; car vousciem Domini parare marcherez devant le Seivias ejus. dusu tontalo. gneur pour lui préparer la voie, ab * De nous délivrer de la tyrannie de nos ennemis et des mains de ceux qui nous haïssent. Ad dandam scienti- Pour enseigner à son am salutis plebi ejus:* peuple la science du sain remissionem pecca- lut, afin qu'il obtienne la einig rémission de ses péchés. Par les entrailles de la miséricorde de notre Dieu, qui a voulu que ce soleil levant vint d'en haut nous visiter; torum eorum, Per viscera misericordiæ Dei nostri:* in quibus visitavit nos, oriens ex alto. 332 OFFICE Pour éclairer ceux qui Illuminare his qui in sont assis dans les ténè- tenebris et in umbra bres à l'ombre de la mort, mortis sedent:* ad et pour diriger nos pas dirigendos pedes nosdans le chemin de la tros in viam pacis. paix. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Bienheureuse Ma- ANT. Beata Dei Gerie Mère de Dieu, tou- nitrix Maria, Virgo perjours Vierge, temple du petua, templum DoSeigneur, sanctuaire du mini, sacrarium SpiriSaint- Esprit, vous seule tus sancti, sola sine avez plu à Notre- Seigneur exemplo placuisti DoJésus- Christ, d'une ma- mino nostro Jesu Chrinière qui n'a pas d'exem- sto. Ora pro populo, ple. Priez pour le peuple, interveni pro clero, inpour le clergé, pour les tercede pro devoto fefemmes vouées à la piété. mineo sexu. Seigneur, ayez pitié de nous.onery a no Instio Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. For Christe, eleison. Kyrie, eleison. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. ung wong R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Prions. O Dieu, qui Oremus. Deus, qui avez voulu qu'à la parole de beatæ Mariæ Virde l'Ange, votre Verbe ginis utero Verbum prit un corps dans le sein tuum, Angelo nuntiande la bienheureuse Vierge te, carnem suscipere Marie, faites, nous vous voluisti, præsta supen supplions, que nous plicibus tuis; ut qui qui croyons qu'elle est vere eam genitricem DE LA SAINTE VIERGE. 333 Dei creduimus, ejusįvéritablement Mère de apud te intercessioni- Dieu, soyons aidés auprès bus adjuvemur. Per de vous par son interceseumdem Christum Do- sion. Par J.-C. N.-S. minum nostrum. A- Ainsi soit il. men. Au temps Pascal on dit l'Antienne suivante: ANT. Regina coeli,[ ANT. Reine du ciel, rélætare, alleluia. Quia, jouissez- vous, page 261. etc. Kyrie, eleison. Seigneur, ayez pitié de nous. Christe, eleison. J.-C., ayez pitié de nous. Kyrie, eleison. Seigneur, ayez pitié de V. Domine, exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus qui de beatæ. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Spiritus sanctus in te descendet, Maria, ne timeas, habebis in utero Filium Dei. Alleluia. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, etc. page 332. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. ANT. Le Saint- Esprit descendra en vous, ô Marie ne craignez point, vous porterez dans votre sein le Fils de Dieu. Louez Dieu. Seigneur, ayez pitié de nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. OFFICE 334 R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. DEPUIS NOEL JUSQU'A R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, qui de beatæ, pag. 332. LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE ANT. Un mystère inef-, ANT. Mirabile mysfable a été révélé en ce terium declaratur hojour, une grande merveil- die innovantur natule s'est opérée dans la ræ: Deus homo factus nature! Dieu s'est fait est, id quod fuit perhomme; il demeure ce mansit, et quod non qu'il était, et devient ce erat assumpsit, non qu'il n'était pas, sans commixtionem passus, qu'il y ait ni mélange ni neque divisionem. division. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. W. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui en Oremus. Deus, qui rendant féconde, page salutis æternæ, etc. 259. exaudi V. Domine, orationem meam. R7.- Et clamor meus ad te veniat. MÉMOIRE DES SAINTS. ANT. Dei Pendant l'année jusqu'à l'Avent, 1 et 3 Office. Sancti ANT. Elus de Dieu,| daignez intercéder pour omnes, intercedere dinotre salut et pour celui gnemini pro nostra de tous les hommes. omniumque salute. V. Justes, réjouissez- V. Lætamini in Dovous dans le Seigneur, et mino et exultate justi. tressaillez d'allégresse. DE LA SAINTE VIERGE. R7. Et gloriamini, omnes recti corde. 335 R7. Et glorifiez- vous en lui, vous qui avez le cœur droit. enobas Oremus. Protege, Prions. Seigneur, proDomine, populum tu- tégez votre peuple, et acum, et Apostolorum cordez lui l'assistance tuorum Petri et Pauli, continuelle qu'il vous deet aliorum Apostolo- mande avec confiance par rum patrocinio confi- l'intercession de saint dentem perpetua de- Pierre, de saint Paul et fensione conserva. des autres saints Apôtres. Omnes sancti tui, Que tous vos saints, quæsumus, Domine, nous vous en supplions, nos ubique adjuvent, Seigneur, viennent sans ut dum eorum merita cesse à notre secours; recolimus, patrocinia afin qu'en honorant leurs sentiamus, et pacem mérites, nous ressentions tuam nostris concede les effets de leur intercestemporibus, et ab Ec- sion: faites- nous jouir clesia tua cunctam re- de votre paix, pendant pelle nequitiam iter, les jours de notre vie, actus, et voluntates éloignez du sein de votre nostras et omnium fa- Eglise tout ce qui vous mulorum tuorum in sa- offense; dirigez nos pas, lutis tuæ prosperitate nos actions, nos volontés dispone benefactori- et celles de vos serviteurs bus nostris sempiterna dans le chemin qui conbona retribue, et om- duit à votre gloire, accornibus fidelibus defun- dez les biens du ciel à ctis requiem æternam nos bienfaiteurs sur la concede, per Domi- terre et le repos éternel à num nostrum Jesum, nos frères qui sont morts etc. Amen. an dans la foi; par N.-S. dhe Jésus- Christ, votre Fils. Ainsi soit- il. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Seigneur, exaucez ma prière. Lastnos R7. Et que mes cris s'éllèvent jusqu'à vous. BUS 336 OFFICE AT V. Bénissons le Sei-. Benedicamus Dómino.05 1551 25000 R7. Deo gratias. gneur. R7. Rendons grâces à Dieu.js? V. Que les âmes des V. Fidelium animæ fidèles défunts reposent per misericordiam Dei en paix par la miséricor- requiescant in pace. de de Dieu. R7. Ainsi soit- il. Notre Père, etc. V. Que le Seigneur nous donne sa paix. R7. Et la vie éternelle. Ainsi soit- il. R. Amen.co Pater noster, etc. V. Dominus det nobis suam pacem. R7. Et vitam æternam. Amen. pidu 200 On dit ensuite une des Antiennes de la sainte Vierge selon le temps, comme à la fin des Complies, page 258. MÉMOIRE DES SAINTS. En l'Avent, 2 Office. ANT. Le Seigneur vien- ANT. Ecce Domidra accompagné de tous nus veniet, et onines ses Saints, et l'on verra Sancti ejus cum eo, et éclater en ce jour- là une erit in die illa lux magrande lumière. Louez gna, alleluia. Dieu. V. Le Seigneur viendra sur une nuée éclante. oriels star bab R7. Et des légions de Saints l'entoureront. sjeong, sont ain V. Ecce apparebit Dominus super nubem candidam, drusod R7. Et cum eo Sanctorum millia. Prions. Daignez, ô Oremus. Conscienmon Dieu, purifier nos tias nostras, quæ consciences par l'eftusion mus, Domine, visitande votre grâce, afin que do purifica, ut veniens Jésus- Christ, votre Fils, Jesus Christus, Filius Notre- Seigneur, venant tuus, Dominus noster. avec tous les Elus, trouve cum omnibus Sanctis, demeure paratam sibi in nobis préparée pour le recevoir, inveniat mansionem; en nous une DE LA SAINTE VIERGE. 337 qui tecum vivit et re- lui qui, étant Dieu, vit et gnat in unitate Spiri- règne avec vous en l'unitus sancti Deus, etc. té du Saint- Esprit, etc. Amen. boup mo Ainsi soit- il. V. Domine, exaudi V. Seigneur, exaucez orationem meam. ma prière. R7. Et clamor meus ad te veniat. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Bénissons le SeiV. Benedicamus Domino. R7. Deo gratias. R7. Amen. Pater noster, tout bas. V. Dominus det nobis suam pacem. R7. Et vitam æternam. Amen. gneur. Dieu. V. Fidelium animæ V. Que les âmes des fiper misericordiam Dei requiescant in pace. dèles défunts reposent en paix par la miséricorde de Dieu. R7. Rendons grâces à Ave, Maria, etc. MOITAOT1120 V. Deus, in adjutorium meum intende. R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria Patri, etc. Alleluia, ou Laus tibi, Domine, Rex æternæ gloriæ. R7. Ainsi soit- il. Notre Père, tout bas. Teofanals anged tole V. Que le Seigneur nous donne sa paix, R7. Et la vie éternelle. Ainsi soit- il, ad Lorsqu'on ne termine pas l'Office aux Laudes, on ne dit l'Antienne et l'Oraison, etc., qu'après la dernière heure qu'on récite de suite. A PRIME. Je vous salue, Marie, etc.QUE LLIGA V. O Dieu, venez à mon aide; R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. Gloire au Père, etc. Louez Dieu, ou Louanges à vous, Seigneur, etc. 22 338 OFFICE HYMNE. rerum Memento, conditor, Souvenez- vous, Auteur de tous biens, que, pour naître parmi nous, vous avez pris un corps semblable au nôtre dans le Sacrata ab alvo virgisein d'une Vierge sans tache. Nostri quod olim corporis, in nis, Nascendo, formam sumpseris. O Marie, Mère de Maria, mater gratiæ, grâce, Mère de miséri- Dulcis parens clemencorde, défendez- nous tiæ, contre nos ennemis, et protégez- nous à l'heure de la mort. Tu nos ab hoste protege, Et mortis hora suscipe. Gloire à vous, Sei- Jesu, tibi sit gloria, es de virgneur, qui êtes né d'une Qui natus Vierge, gloire au Père et gine, 1519 au Saint- Esprit dans les Cum Patre et almo siècles éternels. Ainsi soit- il. Spiritu. mo In sempiterna sæcula. Amen. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Marie est élevée au ciel. ANT. Assumpta est Maria in cœlum. SECOND OFFICE. PENDANT L'AVENT, ANT. L'Ange Gabriël fut envoyé. In 2007 o ANT. Missus est Gabriel Angelus. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. O précieux é-| ANT. O admirabile change! commercium. PSAUME 53. David remercie le Seigneur de l'avoir délivré des embûches que Saül lui avait tendues. Mon Dieu, sauvez- moi Deus, in nomine tuo DE LA SAINTE VIERGE. 339 salvum me fac:* et pour la gloire de votre in virtute tua judica nom, déployez votre puisFoto sance pour défendre ma me. cause. Deus, exaudi orationem meam:* auribus percipe verba oris mei. Quoniam alieni insurrexerunt adversum me, et fortes quæsie- hommes puissants ont runt animam meam cherché à m'ôter la vie, et non proposuerunt ils n'ont pas la crainte de Deum ante conspe- Dieu devant les yeux. * ctum suum. * Ecce enim Deus adjuvat me, et Dominus susceptor est animæ meæ. ssos inlanoV Mon Dieu, écoutez ma prière; prêtez l'oreille à mes paroles. Des étrangers se sont élevés contre moi, des Gloria Patri, etc. Mais Dieu est venu à mon secours, il a défendu mes jours. Averte mala inimi- Rejetez sur mes ennecis meis:* et in veri- mis les maux dont ils me tate tua disperde illos. menacent, exterminezles comme vous l'avez promis. Voluntarie sacrifica- Je vous offrirai des bo tibi:* et confitebor sacrifices d'actions de nomini tuo, Domine, grâces; j'exalterai votre quoniam bonum est. nom, Seigneur, parce que vous êtes la bonté même Quoniam ex omni Vous m'avez délivré de tribulatione eripuisti toutes mes afflictions, et me: et super inimi- j'ai vu tous mes ennemis cos meos despexit ocu- renversés. lus meus. Gloire au Père, etc. PSAUME 84. Les bienfaits de Dieu sont un titre pour en demander de nouveaux. Benedixisti, Domi- Seigneur, vous avez • BA 340 OFFICE comblé votre peuple de ne, terram tuam bienfaits, vous avez déli- avertisti captivitatem vré Jacob de la captivité. Jacob. Vous lui avez pardonné ses iniquités; vous avez effacé tous ses péchés. Remisisti iniquitatem plebis tuæ: operuisti omnia peccata eorum. Vous avez apaisé votre Mitigasti omnem colère, vous avez détour- iram tuam:* avertisti né de dessus nous vos ab ira indignationis od tuæ. vengeances. Convertissez- nous, Dieu, notre Sauveur, et détournez votre colère de dessus nous, id est Serez- vous irrité con* Converte nos, Deus salutaris noster: et averte iram tuam a nobis. Numquid in ætertre nous pour toujours? num irasceris nobis?* Etendrez- vous vos ven- aut extendes iram tuam geances de génération en génération? a generatione in generationem? * Deus, tu conversus vivificabis nos: et plebs tua lætabitur in Si vous vous réconciliez avec nous, Seigneur, vous nous rendrez la vie, et votre peuple se réjouira te. en vous. Faites- nous voir, Sei- Ostende nobis, Dogneur, les effets de votre mine, misericordiam miséricorde, et donnez- tuam, et salutare nous le Sauveur que vous tuum da nobis. nous avez promis. * J'écoute ce que le Sei- Audiam quid loquagneur me dit intérieure- tur in me Dominus ment; il m'annonce la Deus:* quoniam lopaix pour son peuple, quetur pacem in plebem suam. us to Pour ses serviteurs, et * Et super sanctos pour ceux qui se conver- suos: et in eos qui tissent du fond du coeur. Oui, il est proche le convertuntur ad cor. Verumtamen prope DE LA SAINTE VIERGE. 341 timentes eum salutare temps où il délivrera ceux ipsius: ut inhabitet qui le craignent, où il fera gloria in terra nostra. éclater sa gloire au milieu de nous. * Misericordia et veritas obviaverunt sibi: La miséricorde et la vérité se recontreront: la * justitia et pax oscu- justice et la paix se tienlatæ sunt. dront étroitement embrassées. La vérité habitera sur la terre, et la justice nous regardera favorablement du haut des cieux. Veritas de terra orta est:* et justitia de cœlo prospexit. Etenim Dominus dabit benignitatem:* et terra nostra dabit fructum suum.roon Justitia ante eum ambulabit: et ponet in yia gressus suos. Gloria Patri, etc. Oui, le Seigneur répandra sur nous ses bénédictions, et la terre portera son fruit. La justice marchera devant lui; elle le guidera partout où il portera ses pas. Jacial Gloire au Père, etc. PSAUME 116.1 engis Prophétie touchant la vocation des Gentils.. Laudate Dominum,| Nations, louez toutes omnes gentes:* lau- le Seigneur; peuples, et date eum, omnes po- célèbrez tous sa gloire. puli. envers Quoniam confirma- Parce qu'il a manifesté ta est super nos mise- sa miséricorde ricordia ejus: et ve- nous, et qu'il est toujours ritas Domini manet in fidèle à ses promesses. æternum. Gloria Patri, etc. Gloire au Père, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT. PREMIER OFFICE. ANT. Assumpta est ANT. Marie est élevée Maria in coelum, gau- lau ciel; les Anges s'en OFFICE 342 réjouissent et bénissent dent Angeli, laudanle Seigneur dans leurs tes benedicunt Domicantiques. E holy num. Capit. Quelle est celle Cap. Quæ est ista qui s'élève comme une quæ progreditur quasi aurore naissante, belle aurora consurgens comme la lune, éclatante pulchra ut luna, electa comme le soleil, et terri- ut sol, terribilis ut cable comme une armée strorum acies ordinarangée en bataille? R7. Rendons grâces à Dieu. T V. Agréez, ô Vierge sainte, que je chante vos louanges. On 12 AND R7. Obtenez- moi la force de combattre vos ennemis. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. ta? R7. Deo gratias. V. Dignare me laudare te, Virgo sacrata. R7. Da mihi virtutem contra hostes tuos. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Minnelanole Kyrie, eleison. naboot sisigort V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Prions. O Dieu, qui Oremus. Deus qui avez daigné choisir le virginalem aulam beasein virginal de la bien- tæ Mariæ in qua haheureuse Marie, pour y bitares, eligere dignafaire votre demeure; ac- tus es; da quæsumus; cordez- nous, nous vous ut sua nos defensione en supplions, d'éprouver munitos, jucundos fale secours de sa protec- cias suæ interesse comtion et de célébrer avec memorationi; Qui vijoie sa mémoire, vous vis et regnas cum Deo qui, étant Dieu, vivez et Patre in unitate Spiri DE LA SAINTE VIERGE. 343 tus sancti Deus, per régnez avec le Père en omnia, etc. Amen. l'unité du Saint- Esprit dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il.on V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Bénissons le Seigneur. R7. Rendons grâces à Dieu. X. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Benedicamus Domino. R7. Deo gratias. X. Fidelium animæ V. Que les âmes des per misericordiam Dei fidèles défunts reposent requiescant in pace. en paix par la miséricorde de Dieu. De R7. Amen. R7. Ainsi soit- il. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Missus est Ga-) ANT. L'Ange Gabriël briel Angelus ad Ma- fut envoyé à la Vierge riam Virginem despon- Marie, épouse de Josatam Joseph. seph. Cap. Ecce Virgo Capit. Une Vierge conconcipiet et pariet fi- cevra et mettra au monde lium, et vocabitur no- un Fils qui sera nommé men ejus Emmanuel. Dieu avec nous; il manButyrum et mel come- gera du beurre et du det, ut sciat reprobare miel, il saura rejeter le malum et eligere bo- mal et choisir le bien. num. R7. Deo gratias. V. Dignare me laudare te, Virgo sacrata. R. Da mihi virtutem contra hostes tuos, R. Rendons grâces à Dieu. V. Agréez, ô Vierge sainte, que je chante vos louanges. R7. Obtenez- moi la force de combattre vos ennemis. 344 OFFICE Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, qui V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. etc. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Bénissons le Seigneur. R7. Rendons grâces à Dieu. ANT. O précieux é-| change. Capit. Quelle est celle qui s'élève, page 342. Prions. O Dieu, qui en rendant, page BintHo V. Fidelium animæ V. Que les âmes des fidèles défunts reposent per misericordiam Dei en paix par la miséri- requiescant in pace. corde de Dieu. R7. Ainsi soit- il. V. Benedicamus Domino. R7. Amen. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. 10 TROISIÈME OFFICE. 259. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. R7. Deo gratias. Rus ase ANT. O admirabile commercium, etc. Cap. Quæ est ista, Oremus. Deus, etc. etc. V. Domine, exaudi orationem meam. Et clamor meus ad te veniat. DE LA SAINTE VIERGE. 345 V. Benedicamus Do- V. Bénissons le Seimino.rivibus 15 gneur, dangdingl R7. Deo gratias. R. Rendons grâces à Dieu. rodil, anunod: V. Fidelium animæ per misericordiam Dei requiescant in pace. R7. Amen. V. Que les âmes des fidèles défunts reposent en paix par la miséricorde de Dieu. R7. Ainsi soit- il. osaib Je vous salue, Marie, V. O Dieu, venez à mon aide; A TIERCE. Ave Maria, etc. V. Deus, in adjutorium meum intende. R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria Patri, etc. Sicut erat, etc. Alleluia, Gloire au Père, etc. Aujourd'hui, etc. Louez ou Laus, tibi Domine, Dieu, ou Louanges à Rex æternæ gloriæ. vous, Seigneur, etc. HYMNE. es. R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. Memento, rerum 102 Souvenez- vous, Auteur Conditor, etc.. 19 mese de tous biens, page 338. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, - om Jasd PREMIER OFFICE. jon: 511000 ANT. Maria Virgol ANT. La Vierge Maassumpta est. orie. 310 Sol PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE, ANT. Ave Maria. ANT. Je vous salu Marie. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Quando natus] ANT. Lorsque vous mulben êtes né. on PSAUME 119. Plaintes du peuple de Dieu pendant sa captivité, et prière d'une âme qui demande la fin de son exil. Ad Dominum, cum! Lorsque j'étais dans la 346 OFFICE tribulation, j'ai crié vers tribularer, clamavi,* le Seigneur, et il m'a et exaudivit me. On exaucé. Délivrez- moi, Seigneur, Domine, libera anide la calomnie et de la mam meam a labiis langue trompeuse des iniquis,* et a lingua dolosa. hommes. Que gagnerez- vous? Quid detur tibi, aut quel fruit retirerez- vous quid apponatur tibi* de vos discours impo- ad linguam dolosam? steurs? Vous aiguisez les flèches d'un bras puissant, vous allumez des flammes dévastatrices. Sagittæ potentis acutæ, cum carbonibus desolatoriis. Hélas! que mon exil Heu mihi! quia inest long je vis avec les colatus meus prolonhabitants de Cédar, j'ha- gatus est: habitavi bite depuis longtemps cum habitantibus Ceune terre étrangère. dar,* multum incola fuit anima mea. Gloire au Père, etc. Je chéris la paix, et ils Cum his qui oderunt la détestent quand je pacem eram pacificus: leur parle, ils s'élèvent* cum loquebar illis, contre moi sans raison. impugnabant me graGloria Patri, etc. * tis. secours. Tout mon secours est dans le Seigneur, qui a fait le ciel et la terre. Celui qui vous garde ne laissera pas chanceler PSAUME 120. Le secours vient du Seigneur. Je lève mes regard Levavi oculos meos * unde vevers les montagnes sain- in montes, tes d'où il me viendra du niet auxilium mihi. Auxilium meum a Domino qui fecit coelum et terram. Non det in commotionem pedum tuum: * DE LA SAINTE VIERGE. 347 * neque dormitet qui votre pied; celui qui vous custodit te. conduit ne s'endormira pas, Non, il ne sommeille pas, il ne dort pas, celui qui garde Israël. Ecce non dormitabit neque dormiet,* qui custodit Israel. Dominus custodit te, Dominus protectio tua, super manum dexte* ram tuam. Per diem sol non uret te, neque luna per * Le soleil ne vous brûlera pas pendant le jour, et la lune ne vous trompera pas pendant la nuit. Dominus custodit te Le Seigneur vous préab omni malo: cus- servera de tout mal; le todiat animam tuam Seigneur préservera votre Dominus. vie de toute atteinte. noctem. Dominus custodiat introitum tuum, et exiLe Seigneur vous gardera dans toutes vos détum tuum: ex hoc marches, maintenant et à * Le Seigneur vous garde, il est à votre droite, il vous couvre de son ombre. nunc et usque in sæ- jamais. culum. Gloria Patri, etc. Stantes erant pedes nostri in atriis tuis, Jerusalem. PSAUME 121. Joie d'Israël après la captivité, à la vue de Jérusalem. Lætatus sum in his quæ dicta sunt mihi: in domum Domini ibi* Je me suis réjoui lorsqu'on m'a dit: nous irons dans la maison du Seigneur. mus. Nous habitions autrefois dans ton enceinte, ô Jérusalem. Jérusalem s'élève comme une cité dont les habitants sont étroitement unis entre eux. Là se réunissent de Jerusalem, quæ ædificatur ut civitas:* cujus participatio ejus in idipsum, Illuc enim ascendeGloire au Père, etc. 348 OFFICE 0921 toutes parts les tribus du runt tribus, tribus Do* testimonium Seigneur, pour rendre mini: hommage à son nom se- Israel ad confitendum lon la loi d'Israël. nomini Domini. Là sont établis les tribunaux de justice, appuyés sur le trône de David. Demandez la paix pour Jérusalem que ceux qui t'aiment, cité sainte, soient heureux. Que la paix règne autour de tes remparts, et l'abondance dans tes palais. Quia illic sederunt * sesedes in judicio, des super domum David. Rogate quæ ad pacem sunt Jerusalem:* et abundantia diligentibus te. * Fiat pax in virtute tua, et abundantia in turribus tuis. Patrie de mes pères et Propter fratres meos de mes frères, mes paro- et proximos meos, les à ton sujet sont des loquebar pacem de te. paroles de paix. Tu possèdes la maison du Seigneur, c'est pour cela que je te souhaite toutes sortes de biens. Gloire au Père, etc. s'est assis sur un trône semé d'étoiles. Propter domum Domini Dei nostri,* quæsivi bona tibi. Gloria Patri, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. La Vierge Marie est montée au palais céANT. Maria Virgo assumpta est ad ætheleste, où le Roi des rois reum thalamum, in quo Rex regum stellato sedet solio. Capit. J'ai fixé ma de- Cap. Et sic in Sion meure en Sion, j'ai mar- firmata sum, et in civiqué le lieu de mon repos tate sanctificata similidans la cité sainte, et j'ai ter requievi, et in Jeruétabli ma puissance dans salem potestas mea. Jérusalem. DE LA SAINTE VIERGE. R7. Deo gratias. V. Diffusa est gratia in labiis tuis. R7. Propterea benedixit te Deus in æternum. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, qui salutis, etc. V. Domine, exaudi orationem meam. 349 R7. Rendons grâces à Dieu. V. La grâce brille sur vos lèvres. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Benedicamus Domino. mimo 7 R7. Deo gratias. V. Fidelium animæ per misericordiam Dei requiescant in pace. R7. Amen. R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité, Seigneur, ayez pitié de J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui, en rendant, page 259 V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. V. Bénissons le Seigneur. R7. Rendons grâces à Dieu. V. Que les âmes des fidèles trépassés reposent en paix par la miséricorde de Dieu. R7. Ainsi soit- il. PENDANT L'AVENT. ANT. Ave, Maria, ANT. Je vous salue, gratia plena: Domi- Marie, pleine de grâces; nus tecum benedicta le Seigneur est avec vous: tu in mulieribus. Alle- vous êtes bénie entre touluia. tes les femmes. Louez Dieu. 350 OFFICE Capit. Il sortira un re- Cap. Egredietur virjeton de la tige de Jessé, ga de radice Jesse, et et de sa racine il naîtra une flos de radice ejus asfleur sur laquelle l'Esprit cendet, et requiescet du Seigneur se reposera. super eum spiritus Domini. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. V. La grâce brille sur vos lèvres. R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité. Seigneur, ayez pitié de nous. J.- C, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de V. Diffusa est gratia in labiis tuis. R7. Propterea benedixit te Deus in æternum. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. V. Seigneur, exaucez V. Domine, exaudi ma prière, etc. page 344. orationem meam.' DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. Je vous salue, Marie, page 14. V. O Dieu, venez à mon aide. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, etc. ANT. Lorsque vous êtes ANT. Quando natus né d'une Vierge, page 318. es ineffabiliter ex virTELA gine. Le Capitule, les Versets et l'Oraison, comme au premier Office, page 348. A SEXTE. Ave, Maria. V. Deus, in adjutorium meum intende. DE LA SAINTE VIERGE. 351 R. Domine, ad adjuvandum me festina. R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. non. Gloire au Père, etc. leluia ou Laus tibi, Do- Louez Dieu ou Louanges mine, etc. à vous, Seigneur, etc. Gloria Patri. etc. AlHymne.s indonggo Souvenez- vous, Auteur de tous biens, page 338. Memento, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. In odorem. ANT. Attirés par l'odeur. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ne timeas, ANT. Ne craignez pas. Maria. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Rubum quem ANT. Le buisson arviderat Moyses. dent et incombustible. PSAUME 122. Prière du fidèle dans les temps de calamités et d'oppression. Ad te levavi oculos * Je tiens mes yeux élemeos, qui habitas in vés vers vous, ô Dieu qui coelis.cathodio habitez les cieux. Ecce sicut oculi ser- Comme les yeux des vorum,* in manibus serviteurs sont fixés sur dominorum suorum, les mains de leurs maitres, uron Sicut oculi ancillæ Et les yeux des servanin manibus dominæ tes sur les mains de leurs suæ:* ita oculi nostri maîtresses, ainsi nos yeux ad Dominum Deum sont fixés sur le Seigneur nostrum, donec mise- notre Dieu, jusqu'à ce reatur nostri. qu'il ait pitié de nous. Miserere nostri, DoAyez pitié de nous, 352 OFFICE * Seigneur, ayez pitié de mine, miserere nostri: nous, car nous sommes quia multum repleti abreuvés d'humiliations. sumus despectione. * Mon âme est rassasiée Quia multum repleta de mépris; nous sommes est anima nostra; l'opprobre des heureux opprobrium abundandu siècle, et la risée des tibus, et despectio suorgueilleux. perbis. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. PSAUME 123. David remercie Dieu de l'avoir sauvé de la fureur de ses ennemis. Si le Seigneur n'eût été Nisi quia Dominus avec nous, doit s'écrier erat in nobis, dicat * nisi Israël, si le Seigneur ne nunc Israel: nous eût assistés. quia Dominus erat in nobis. Lorsque nos ennemis Cum exurgerent hose déchaînaient contre mines in nos, * forte nous, nous eussions été vivos deglutissent nos. dévorés tout vivants. Lorsque leur fureur s'enflammait contre nous, nous eussions été submergés. Notre âme a passé à travers le torrent sans le secours du Seigneur, elle n'aurait pu le franchir. Cum irasceretur furor eorum in nos,* forsitan aqua absorbuisset nos. Torrentem pertransivit anima nostra: forsitan pertransisset anima nostra aquam intolerabilem. Béni soit le Seigneur Benedictus Domiqui ne nous a pas livrés nus, qui non dedit nos la dent de nos ennemis.* in captionem denti2 bus eorum, dig opr Nous leur avons échap- Anima nostra sicut pé comme le passereau passer erepta est,* de s'échappe des filets de laqueo venantium. l'oiseleur. nig tin cap Le filet a été rompu, Laqueus contritus est, sumus. DE LA SAINTE VIERGE. 353 et nos liberati et nous avons été délivrés. Adjutorium nostrum Notre secours est dans in nomine Domini,* le nom du Seigneur, qui qui fecit coelum et ter- a fait le ciel et la terre. ram. Gloria Patri, etc. PSAUME 124. Le Seigneur est l'appui de ceux qui se confient en lui Qui confidunt in Do- Ceux qui se confient en mino, sicut mons Sion: Dieu, sont fermes comme non commovebitur la montagne de Sion: in æternum qui habi- Celui qui habite Jérusatat in Jerusalem. lem ne sera jamais ébranlé. Montes in circuitu Une ceinture de monejus, et Dominus in tagnes défend Jérusalem, circuitu populi sui:* le Seigneur est lui- même ex hoc nunc et usque le rempart de son peuple in sæculum. maintenant et à jamais. Quia non relinquet Le Seigneur ne laissera Dominus virgam pec- pas toujours peser la vercatorum super sortem ge de l'impie sur l'héritajustorum:* ut non ex- ge des justes, de peur que tendant justi ad iniqui- les justes ne s'abandonnent eux- mêmes à l'iniquité. tatem manus suas. Benefac, Domine, bonis,* et rectis corde. Gloire au Père, etc. Declinantes autem in obligationes, adducet Dominus cum operantibus iniquitatem pax super Israel. Gloria Patri, etc. * Seigneur, comblez de biens ceux dont le cœur est bon et plein de droiture. Mais ceux qui marchent dans les voies tortueuses, Dieu les perdra avec les artisans du crime: que la paix demeure en Israël. Gloire au Père, etc. 23 OFFICE 354 DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT. PREMIER OFFICE. ANT. Attirés par vos ANT. In odorem unparfums, nous courons guentorum tuorum vers vous; les vierges currimus: adolescenvous aiment tendrement. tulæ dilexerunt te nimis. Capit. J'ai fixé ma demeure au milieu du peuple que Dieu a honoré, et qu'il a choisi pour son héritage, j'habiterai à jamais le séjour de la sainteté. R7. Rendons grâces à Dieu. V. Vous êtes bénie entre toutes les femmes. R7. Et le fruit de vos entrailles est béni. Seigneur, ayez pitié de nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Cap. Et radicavi in populo honorificato, et in parte Dei mei hæreditas illius, et in plenitudine Sanctorum detentio mea. R7. Deo gratias. V. Benedicta tu in mulieribus, R7. Et benedictus fructus ventris tui. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Prions: Seigneur, plein Oremus. Concede, de miséricorde, donnez à misericors Deus, franotre faiblesse le secours gilitati nostræ præside votre grâce, afin que dium, ut qui sanctæ nous obtenions, par l'in- Dei Genitricis memotercession de la sainte riam agimus, intercesMère de Dieu dont nous sionis ejus auxilio, a honorons la mémoire, de nostris iniquitatibus renous relever de l'abîme surgamus. Per eum DE LA SAINTE VIERGE. 355 dem Dominum no- de nos iniquités. Par le strum. V. Domine, exaudi orationem meam. même J.-C. N.-S. V. Seigneur, exaucez ma prière, etc. page 335. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ne timeas, ANT. Ne craignez pas, Maria, invenisti gra- ô Marie, vous avez troutiam apud Dominum; vé grâce devant le Seiecce concipies et paries gneur, vous concevrez et Filium. Alleluia. vous mettrez au monde un Fils. Louez Dieu. Cap. Dabit ei Dominus Deus sedem David patris ejus, et regnabit in domo Jacob in æternum, et regni ejus non erit finis. R7. Deo gratias. V. Benedicta tu in mulieribus. R7. Et benedictus fructus ventris tui. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, qui, etc. V. Domine, exaudi orationem meam. Capit. Dieu, le Créateur de toutes choses, le placera sur le trône de David son père, il règnera éternellement sur la maison de Jacob, et son règne ne finira jamais. R. Rendons grâces à Dieu. V. Vous êtes bénie entre toutes les femmes. R. Et le fruit de vos entrailles est béni. Seigneur, ayez pitié de nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. V. Seigneur, exaucez ma prière, page 335. 356 DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE. OFFICE ANT. Le buisson, page 321. Capit. J'ai fixé ma demeure. Prions. O Dieu, qui, en rendant, page 259. V. Seigneur, exaucez ma prière, page 335. Je vous salue, Marie. V. O Dieu, venez à mon aide. ANT. Rubum quem, etc. Cap. Et radicavi in populo, etc. Oremus. Deus, etc. V. Domine, exaudi orationem meam. A NONE. ANT. Marie. Ave, Maria. V. Deus, in adjutorium meum intende. R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. SiAujourd'hui, etc. Louez cut erat, etc. Alleluia. Dieu, ou Louanges à ou Laus tibi, Domine, vous, Seigneur, etc. Rex æternæ gloriæ. Hymne. Memento rerum, page 338. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Vous êtes belle.| ANT. Pulchra es. EN L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Je suis la servan- ANT. Ecce ancilla te du Seigneur. Domini. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE. ng ANT. Ecce Maria. PSAUME 125. retour de la captivité de Babylone. Joie de Sion au Lorsque le Seigneur retira Sion de la captivi- minus In convertendo Docaptivitatem DE LA SAINTE VIERGE. 357 Sion,* facti sumus si- té, notre délivrance nous cut consolati. parut comme un songe. Tunc repletum est Nous poussâmes des gaudio os nostrum,* cris de joie, et nous chanet lingua nostra exul- tâmes des cantiques d'altatione. uollégresse. YB SSV Tunc dicento inter Parmi les nations on Magnifica- disait:« Le Seigneur a Dominus facere fait des merveilles pour ce peuple.»> gentes vit cum eis. Magnificavit Dominus facere nobiscum * facti sumus lætantes. Oui, le Seigneur a fait en notre faveur des choses admirables: nous nous livrons à la joie. Converte, Domine, Rappelez, Seigneur, captivitatem nostram: les restes de la captivité, * sicut torrens in au- ainsi que vous ramenez stro. les torrents au souffle du xvent du midi. Qui seminant in la- Ceux qui ont semé crymis,* in exultatione dans les larmes, moissonmetent, hoblobsleneront dans l'allégresse. Euntes ibant et fle- Ils sont allés en captibant,* mittentes semi- vité en pleurant, et porna sua. atal tant une poignée de semence. Venientes autem ve- Ils en reviennent tout nient cum exultatione, joyeux, portant les ger* portantes manipulos bes de leur moisson. suos. Gloria Patri, etc. Gloire au Père, etc. PSAUME 126. Les efforts des hommes sont vains sans la protection du Ciel. Nisi Dominus ædifi- Si le Seigneur ne bâtit caverit domum,* in lui- même la maison, c'est laboraverunt en vain que travaillent qui ædificant eam. ceux qui la construisent, vanum 358 OFFICE Si le Seigneur ne garde Nisi Dominus custolui- même la cité, c'est en dierit civitatem,* fruvain que la sentinelle stra vigilat qui custoveille. 19 osh shodit eam. En vain vous vous le- Vanum est vobis anvez avant l'aurore; levez- te lucem surgere:* survous après avoir pris gite postquam sederivotre repos, vous qui tis, qui manducatis pamangez le pain de dou- nem doloris.CL leur. ecce Le Seigneur accorde Cum dederit dilectis le sommeil à ceux qu'il suis somnum:* bénit le don de Dieu, hæreditas Domini, fice sont les enfants; sa lii; merces, fructus récompense, c'est la fé- ventris. condité de la femme. Telles sont les flèches Sicut sagittæ in mapour un guerrier, tels nu potentis:* ita filii sont les enfants pour un excussorum. père affligé. Heureux l'homme qui Beatus vir qui ima une nombreuse famille: plevit desiderium suum il ne craindra pas la con- ex ipsis: fusion lorsqu'il plaidera fundetur cum loqueà la porte de la ville. tur inimicis suis in * non concom porta. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. PSAUME 127. Bonheur promis dès ce monde à ceux qui craignent le Seigneur. Vous êtes heureux Beati omnes qui tiJ vous qui craignez le Sei- ment Dominum,* qui ambulant in viis ejus. gneur, et qui marchez dans ses voies. Vous jouirez du fruit de vos travaux, vous seLabores manuum tuarum quia manducarez comblé de biens et de bis:* beatus es, et bonheur, bene tibi erit. DE LA SAINTE VIERGE. 359 Uxor tua sicut vitis Votre épouse sera pour abundans,* in la- vous comme est une viteribus domus tuæ. gne fertile auprès de votre maison. votre Vos enfants seront autour de table comme un plant de jeunes oliviers. C'est ainsi que sera béni l'homme qui craint le Seigneur. Benedicat tibi Domi- Que le Seigneur vous nus ex Sion:* et vi- bénisse du haut de Sion, deas bona Jerusalem et vous fasse voir, tous omnibus diebus vitæ les jours de votre vie, la tuæ.bpon mu prospérité de Jérusalem. Et videas filios filio- Puissiez- vous voir les rum tuorum, pacem enfants de vos enfants, super Israel. * Gloria Patri, etc. Filii tui sicut novellæ olivarum,* in circuitu mensæ tuæ. Ecce sic benedice. tur homo,* qui timet Dominum. saxet la paix sur Israël. Gloire au Père, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Pulchra es et ANT. Vous êtes ravisdecora, filia Jerusa- sante, fille de Jérusalem, lem; terribilis ut ca- vous êtes terrible comme. strorum acies ordinata. une armée rangée en bataille. Cap. In plateis si- Capit. J'ai répandu cut cinnamomum et partout une odeur de balsamum aromati- parfum semblable à celle zans odorem dedi: de la canelle et du baume, quasi myrrha electa, une odeur aussi douce dedi suavitatem odo- que la myrrhe la plus précieuse. ris. R7. Rendons grâces à Dieu. V. Vous êtes demeuR7. Deo gratias. V. Post partum vir 360 OFFICE rée Vierge après l'enfan- go inviolata permantement. butuos uosisti. R7. Mère de Dieu, in- R7. Dei genitrix, intercédez pour nous. tercede pro nobis. Kyrie, eleison. Seigneur, ayez pitié de Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat.anod nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. I up mor V. Seigneur, exaucez ma prière. sho R7 Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. Pardonnez, Oremus. Famulonous vous en conjurons, rum tuorum, quæsuô mon Dieu, les fautes de mus Domine, delictis vos serviteurs, et, dans ignosce, ut qui tibi l'impuissance où nous placere de actibus nosommes de vous plaire stris non valemus, gepar nos propres mérites, nitricis Filii tui Domiaccordez- nous la grâce ni nostri intercessione du salut, par l'interces- salvemur; Per eumsion de la Mère de Jésus- dem Dominum noChrist, votre Fils, Notre- strum Jesum ChriSeigneur, qui étant Dieu, stum, Filium tuum, vit et règne avec vous en qui tecum vivit et rel'unité du Saint- Esprit, gnat in unitate Spirietc. Ainsi soit- il. tus Sancti, Deus... Amen. V. Seigneur, exaucez V. Domine exaudi ma prière, etc. page 335. orationem meam. PREMIER OFFICE. PENDANT L'AVENT, ANT. Je suis la serANT. Ecce ancilla vante du Seigneur, qu'il Domini, fiat mihi seme soit fait selon votre parole. cundum verbum tuum. Capit. Une Vierge concevra, page 343. Cap. Ecce virgo concipięt, etc. DE LA SAINTE VIERGE. Oremus. Deus, qui de beatæ, etc. R7. Domine, exaudi orationem meam. 361 Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. R7. Seigneur, exaucez ma prière, etc. page 335. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Ecce Maria ANT. Marie a mis au genuit nobis Salvato- monde le Sauveur à la vue rem, quem Joannes vi- duquel saint Jean s'est dens, exclamavit di- écrié: Voici l'Agneau de cens: Ecce Agnus Dieu, voici celui qui efDei, ecce qui tollit pec- face les péchés du monde. cata mundi. Alleluia. Louez Dieu. Cap. In plateis, etc. osobo ribabu Oremus. Deus, qui salutis, etc. V. Domine, exaudi orationem meam. Ave, Maria. lab V. Deus, in adjutorium meum intende. Capit. J'ai répandu partout, page 359. bisge Prions. O Dieu, qui, en rendant, page 259. V. Seigneur, exaucez ma prière, etc. page 335. A VÊPRES. Je vous salue, Marie. V. O Dieu, venez mon aide; R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria, etc. Alleluia, R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir, Gloire au Père, etc. ou Laus tibi, Domine, Louez Dieu, ou LouRex æternæ gloriæ. anges à vous, Seigneur, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Dum esset rex. ANT. Pendant que le roi. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Missus est Ga-| ANT. L'Ange Gabriël briel Angelus.fut envoyé. 362 OFFICE DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. O échange ineffable. PSAUME 109. Grandeur et caractère du Messie. Le Seigneur a dit Dixit Dominus Doà mon Seigneur, page mino meo: etc. 238.] Jote: Isupul- iv zonsol pup DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. O admirabile commercium.osion ANT. Pendant que le ANT. Dum esset rex roi prenait son repos, in accubitu suo, narle nard dont j'étais par- dus mea dedit odorem fumée a répandu une suavitatis. odeur délicieuse. ANT. Sa main gauche. ANT. Læva ejus. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. L'ange Gabrël ANT. Missus est Gafut envoyé à la Vierge briel Angelus ad MaMarie, épouse de Jo- riam Virginem seph. sbi non sponsatam Joseph. ANT. Je vous salue ANT. Ave, Maria. Marie. deDEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. O échange, page 316. ΑΝΤ. Lorsque vous êtes né. ANT. O admirabile. ANT. Quando natus es. PSAUME II2. Bonté de Dieu envers les faibles. Enfants, louez le Sei-| Laudate, pueri, Dogneur, page 242. minum, etc. DE LA SAINTE VIERGE. 363 DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Sa main gauche sera sous ma tête, et il illius amplexabitur me, m'embrassera de sa droiANT, Læva ejus sub capite meo, et dextera utoli/ mite.mo ANT. Je suis noire. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ave, Maria, ANT. Je vous salue, gratia plena: Domi- Marie, pleine de grâce: nus tecum benedicta le Seigneur est avec vous: vous êtes bénie entre tu in mulieribus. Alleluia. toutes les femmes. ANT. Nigra sum. Louez Dieu. ΑΝΤ. Ne timeas, ANT. Ne craignez pas. Maria. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Quando natus. ANT. Lorsque, page 318. ANT. Rubum quem ANT. Le buisson arviderat Moyses. dent et incombustible. PSAUME 121. Joie d'Israël après la captivité, à la vue de Jérusalem. Je me suis réjoui, page Lætatus sum, etc. 347. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Nigra sum, sed ANT. Je suis noire, formosa, filiæ Jerusa- mais je suis belle, ô filles lem; ideo dilexit me de Jérusalem; le Roi m'a rex, et introduxit me aimée, et m'a fait entrer in cubiculum suum. dans le lieu de son repos. ANT. L'hiver est passé. ANT. Jam hiems transiit, 364 OFFICE PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Ne craignez pas, ANT. Ne timeas, Maô Marie, vous avez trou- ria, invenisti gratiam vé grâce devant le Sei- apud Dominum: ecce gneur: vous concevrez et concipies et paries fivous mettrez au monde lium. Alleluia. un fils. Louez Dieu. ANT. Dieu lui donnera. ANT. Dabit ei Dominus. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, HOYOSTE 189 TROISIÈME OFFICE. ANT. Le buisson, page ANT. Rubum, etc. 321. ANT. Il est sorti un rejeton de la tige de Jessé. dix Jesse. PSAUME 126. Les efforts des hommes sont vains sans la protection du ciel. ANT. Germinavit raSi le Seigneur ne bâtit Nisi Dominus ædifilui- même, page 357. caverit domum, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. L'hiver est passé, ANT. Jam hiems les pluies ont cessé; le- transiit, imber abiit et vez- vous, ma bien- aimée, recessit: surge, amica mea, et veni. et venez. ANT. Vous êtes ravis- ANT. Speciosa facta sante. poles. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Le Seigneur lui ANT. Dabit ei Dodonnera le trône de Da- minus sedem David vid son père, et il règne- patris ejus et regnabit ra éternellement. in æternum. ANT. Voici la servante du Seigneur. ANT. Ecce ancilla Domini, DE LA SAINTE VIERGE. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. 365 AS 291 ANT. Germinavit raANT. Il est sorti un redix Jesse; orta est stel- jeton de la tige de Jessé; la ex Jacob; virgo pe- l'étoile de Jacob a paru; perit Salvatorem. Te une Vierge a enfanté le laudamus, Deus no- Sauveur. Nous vous louster. ons, ô notre Dieu. ANT. Marie. ANT. Ecce Maria. PSAUME 147. Louons le Seigneur à la vue de ses bienfaits et des merveilles qu'il a opérées. * Lauda, Jerusalem, Jérusalem, louez le SeiDominum: lauda gneur: Sion, louez votre Deum tuum, Sion. Dieu. Quoniam confortavit Il a rendu vos portes tua- impénétrables; il a comblé de bénédictions vos enfants. Il vous a donné la paix avec tous vos voisins, il vous nourrit du plus pur froment. Il donne ses ordres à la terre: sa parole vole avec seras portarum rum;* benedixit filiis tuis in te. Qui posuit fines tuos pacem:* et adipe frumenti satiat te. Qui emittit eloquium suum terræ: velociter currit sermo rapidité. ejus. Il fait tomber la neige Qui dat nivem sicut comme des flocons de lanam,* nebulam si- laine: il répand les fricut cinerem spargit. mas comme de la cendre. Mittit crystallum su- Il jette la grêle comme am sicut buccellas:* des morceaux de cristal: ante faciem frigoris qui peut alors soutenir la ejus quis sustinebit? rigueur du froid? Emittet verbum suMais il commande, et um, et liquefaciet ea:' aussitôt la glace se fond: 366 OFFICE il fait souffler les vents, et* flabit spiritus ejus, et les eaux coulent de nou- fluent aquæ. veau. * Qui annuntiat verIl a donné sa loi à Ja- bum suum Jacob, cob: il a fait connaître sa justitias et judicia sua justice et ses décrets à Israel. Israël. Il n'a pas fait la même Non fecit taliter omgrâce aux nations; il ne ni nationi;* et judicia les a pas instruites de ses sua non manifestavit commandements. Seis. Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Vous êtes ravisANT. Speciosa facta sante et pleine de char- es et suavis in deliciis mes célestes, ô sainte tuis, sancta Dei GeniMère de Dieu. trix. Capit. l'ai été créée Cap. Ab initio et anavant les siècles; je ne te sæcula creata sum, cesserai d'exister dans la et usque ad futurum suite de tous les âges, et sæculum non desinam, j'exercerai mon ministère et in habitatione sandans la maison du Sei- cta coram ipso minisgneur. travi. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à Dieu. HYMNE. Salut, étoile, page 275. V. La grâce brille sur vos lèvres. R7. Le Seigneur vous a bénie pour l'éternité. Ave, maris, etc. V. Diffusa est gratia in labiis tuis. R7. Propterea benedixit te Deus in æternum. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. te du Seigneur; qu'il me ANT. Je suis la servan- Ant. Ecce ancilla Domini; fiat mihi sesoit fait selon votre parole cundum verbum tuum. DE LA SAINTE VIERGE. 367 Cap. Egredietur, etc. Capit. Il sortira, page 350. L'Hymne, Ave Maris p. 275 et Verset Diffusa p. 366. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Ecce Maria ANT. Marie a mis au genuit nobis Salvato- monde le Sauveur, à la rem, quem Joannes vi- vue duquelsaint Jean s'est dens, exclamavit, di- écrié: Voici l'Agneau de cens: Ecce Agnus Dei, Dieu, voici celui qui effaecce qui tollit peccata ce les péchés du monde. mundi. Alleluia. Louez Dieu. Capitule Ab initio, etc. p. 366. Hymne Ave, p. 275. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, tin PREMIER OFFICE. ANT. Beata mater. ANT. Mère bienheureuse. AU TEMPS PASCAL. ANT. Regina coeli. ANT. Reine du ciel. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Spiritus San-| San-| ANT. L'esprit- Saint. ctus. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. ANT. Magnum hæ- ANT. O Mystère ineffareditatis mysterium. ble de l'héritage céleste. CANTIQUE DE LA SAINTE VIERGE. Magnificat, etc. Mon âme glorifie, page 247. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, on PREMIER OFFICE. ANT. Beata mater et ANT. Mère heureuse, intacta virgo, gloriosa Vierge sans tache, Reine regina mundi, intercede du monde, intercédez 368 OFFICE pour nous auprès du Sei- pro nobis ad Domigneur. num. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. nous. J.-C., ayez pitié de Christe, eleison. nous. Seigneur, ayez pitié de Kyrie, eleison. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. RZ. Et clamor meus ad te veniat.up000 Oremus. Prions. Accordez à vos Concede serviteurs, nous vous en nos famulos tuos, quæsupplions, Seigneur, de sumus, Domine Deus, jouir toujours de la santé perpetua mentis et cordu corps et de l'esprit, et poris sanitate gaudere, par la glorieuse interces- et gloriosa beatæ Masion de la bienheureuse riæ semper Virginis Marie, toujours Vierge, intercessione a præd'être délivrés des maux senti liberari tristitia et de la vie présente, et de æterna perfrui lætitia. goûter la joie de l'éterni- Per Christum Domité. Par Notre- Seigneur, num nostrum. Amen. Jésus- Christ. Ainsi soitil. AU TEMPS PASCAL. ANT. Reine du ciel, page 261. Prions. Accordez, etc. Voyez ci- dessus. PENDANT L'AVENT, ANT. Regina coli, lætare, etc. Oremus. Concede, etc. Voyez ci- dessus. SECOND OFFICE. ANT. L'Esprit- Saint ANT. Spiritus Sandescendra en vous, ô ctus in te descendet, Marie ne craignez pas, Maria: ne timeas, havous porterez dans votre bebis in utero Filium sein le Fils de Dieu. Louez Dei. Alleluia. Dieu. DE LA SAINTE VIERGE. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. V. Domine, exaudi orationem meam. R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, qui de beatæ, etc. nous. J.-C., ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de 369 Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION. TROISIÈME OFFICE. Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. 2tso c V. Domine, exaudi orationem meam. ANT. Magnum hæANT. O Mystère ineffareditatis mysterium, ble de l'héritage céleste! templum Dei factus est Le sein d'une Vierge est uterus nesciens virum; devenu le temple de non est pollutus ex ea Dieu, et le Dieu incarné carnem assumens: dans ses chastes entrailomnes gentes venient, les n'a rien perdu de sa dicentes: Gloria tibi, sainteté. Les nations Domine. viendront, et diront: Gloire au Seigneur. Seigneur, ayez pitié de R7. Et clamor meus ad te veniat. Oremus. Deus, salutis, etc. qui nous. J.-C., ayez pitié de nous. ooolast etmi Seigneur, ayez pitié de nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui, en rendant, page 259. 24 370 HOR OFFICE PENDANT L'ANNÉE JUSQU'A L'AVENT, PREMIER ET TROISIÈME OFFICE. Mémoire des Saints. ANT. Élus de Dieu, ANT. Sancti Dei omdaignez intercéder pour nes, intercedere dignenotre salut et pour celui mini pro nostra omde tous les hommes. niumque salute. V. Lætamini in Domino, et exultate, juV. Justes, réjouissezvous dans le Seigneur, et tressaillez d'allégresse. sti. R7. Et glorifiez- vous en R7. Et gloriamini lui, vous qui avez le coeur omnes recti corde. droit. Prions. Seigneur, pro- Oremus. Protege, tégez votre peuple, page Domine, etc. 335. MÉMOIRE DE TOUS LES SAINTS. Pendant l'Avent, second office. ANT. Le Seigneur vienANT. Ecce Dominus dra accompagné de tous veniet, et omnes Sanses Saints, et l'on verra cti ejus cum eo, et erit éclater en ce jour- là une in die illa lux magna. grande lumière. Louez Alleluia. ol Dieu.b V. Ecce apparebit Dominus super nubem candidam. R7. Et cum eo Sanoctorum millia. Prions. Daignez, ô Oremus. Conscienmon Dieu avec les XV. tias nostras, etc. page 336. V. Le Seigneur viendra sur une nuée éclatante. R7. Et des légions de Saints l'entoureront. A COMPLIES. Te vous salue, Marie. V. Convertissez- nous, Ô Dieu, notre Sauveur. Ave, Maria. V. Converte nos, Deus, salutaris noster; DE LA SAINTE VIERGE. 371 R7. Et averte iram R7. Et détournez de nobis. tuam V. Deus, in adjutorium meum intende. dessus nous votre colère. V. O Dieu, venez à mon aide; R7. Seigneur, hâtezvous de me secourir. R7. Domine, ad adjuvandum me festina. Gloria Patri, etc. Alleluia, ou Laus tibi, etc. PSAUME 128. Fin malheureuse des impies. Sæpe expugnaverunt Israël peut le dire: me a juventute mea, mes ennemis m'ont soudicat nunc Israel. vent persécuté depuis ma jeunesse. mm 105 Sæpe expugnaverunt me a juventute mea;* etenim non potuerunt mihi. ins our poque enduiden Supra dorsum meum Les pervers ont sillonfabricaverunt peccato- né de coups mes épaures:* prolongaverunt les ils n'ont cessé de me iniquitatem suam. Ils m'ont souvent persécuté depuis ma jeunesse mais leurs efforts contre moi ont été impuissants. persécuter avec fureur. Dominus justus con- Le Seigneur est juste, cidit cervices peccato- il brise l'orgueil des imrum;* confundantur pies: tous ceux qui haïset convertantur retror- sent Sion seront couverts sum omnes qui ode- de confusion et mis en runt Sion. onim fuite. * Gloire au Père, etc. Louez Dieu, ou Louanges à vous, etc. Fiant sicut fœnum * Ils seront comme l'hertectorum, quod pri- be des toits qui sèche usquam evellatur exa- avant qu'on l'arrache. ruit. De quo non implevit Elle ne remplit pas la manum suam qui me- main du moissonneur, ni tit; et sinum suum le sein de celui qui emqui manipulos colligit. porte les gerbes. BA 372 OFFICE De manière que les Et non dixerunt qui passants ne peuvent dire: præteribant: Benedique la bénédiction de ctio Domini super vos; Dieu soit sur vous; nous* benediximus vobis in vous bénissons au nom nomine Domini. du Seigneur. Gloire au Père, etc. sambest si mud Gloria Patri, etc. od no 09 PSAUME 129. Prière d'un coeur contrit qui gémit et espère. Du fond de l'abime, De profundis, etc. page 173. 256 25 PSAUME 130. Humilité et confiance en Dieu. Seigneur, mon cœur Domine, non est exne s'est pas enorgueilli, altatum cor meum: et mes regards ne se sont neque elati sunt oculi pas élevés avec fierté. * mein Je n'ai pas affecté la Neque ambulavi in grandeur, et je n'ai pas magnis;* neque in marché dans les sentiers de l'ambition. mirabilibus super me. Si je n'ai pas été humble, si au contraire, je me livre à l'orgueil, Si non humiliter sentiebam;* sed exaltavi animam meam. optat comme Sicut ablactatus est Traitez- moi l'enfant que l'on sèvre, super matre sua,* ita avant le temps. 2010 retributioin anima af197000 inojos note in mea. Qu'Israël mette sa confiance dans le Seigneur, Speret Israel in Domino,* ex hoc nunc et maintenant et dans tous usque in sæculum. les siècles.or shy bopp Gloire au Père, etc. Gloria Patri, etc. HYMNE. Memento rerum, etc. page 338. DEPUIS NOEL JUSQU'A L'AVENT, I ET 3 OFFICE. Capit, Je suis la Mère] Cap. Ego mater puldu pur amour, de la con- chræ dilectionis, et ti DE LA SAINTE VIERGE. 373 moris et agnitionis et naissance de Dieu, et sanctæ spei. d'une sainte espérance en lui. R7. Deo gratias. R7. Rendons grâces à V. Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. R. Ut digni efficiapromissionibus mur Christi. Dieu. notique no anov V. Priez pour nous, sainte Mère de Dieu. apparets messes de J.-C. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. Capit. Ecce Virgo Capit. Une Vierge concipiet, etc. concevra, page 343. R. Afin que nous devenions dignes des proDEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. upaui mavsls'e ANT. Sub tuum præ- ANT. Nous nous metsidium. onim tons sous votre protection. Entobra AU TEMPS PASCAL. ANT. Regina cœli, ANT. Reine du ciel, lætare. etc. page 261. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Spiritus San- ANT. Le Saint- Esprit. ctus. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, OTO TROISIÈME OFFICE. Nunc dimittis serANT. Magnum hæ- ANT. O mystère ineffareditatis mysterium. ble de l'héritage céleste. -CANTIQUE DE SAINT SIMÉON. vum tuum, etc. Maintenant, Seigneur, vous laisserez, page 255. DEPUIS LA PURIFICATION JUSQU'A L'AVENT, PREMIER OFFICE. ANT. Sub tuum præ- ANT. Nous nous metsidium, etc. tons sous votre, page 6. 374 AU TEMPS PASCAL.COM ANT. Reine du ciel, etc.| les V. page 261. Prions. Faites, nous vous en supplions, ô mon Oremus. Beatæ et gloriosæ semper VirgiDieu, que la glorieuse in- nis Mariæ, quæsumus, tercession de la bienheu- Domine, intercessio reuse Marie toujours gloriosa nos protegat, Vierge, nous protège ici- et ad vitam perducat bas et nous conduise à æternam. la gloire éternelle. Par num. N.-S. Per Domi44 V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. R7. Et clamor meus ad te veniat. V. Bénissons le Sei- V. Benedicamus Dogneur.ov 202 210mino. R7. Rendons grâces à Dieu. OFFICE conserve. R7. Ainsi soit- il. R7. Deo gratias. UA Bénédiction, Que le Benedictio. BenediSeigneur tout- puissant et cat et custodiat nos miséricordieux, le Père, omnipotens et miseriet le Fils, et le Saint- Es- cors Dominus Pater, prit nous bénisse et nous et Filius, et Spiritus ANT. Regina coli, lætare, etc. V. Domine, exaudi orationem meam. Seigneur, ayez pitié de nous. J.-C., ayez pitié de nous. sanctus. R7. Amen. PENDANT L'AVENT, SECOND OFFICE. ANT. Le Saint- Esprit ANT. Spiritus sandescendra en vous, ô ctus in te descendet, Marie ne craignez pas, Maria ne timeas, havous porterez le Fils de bebis in utero Filium Dieu dans votre sein. Dei. Alleluia. Louez Dieu. Kyrie, eleison. Christe, eleison. DE LA SAINTE VIERGE. Kyrie, eleison. nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez voulu, page 332. DEPUIS NOEL JUSQU'A LA PURIFICATION, TROISIÈME OFFICE. V. Domine, exaudi orationem meam. R. Et clamor meus ad te veniat. by Oremus. Deus, qui de beatæ, etc. 375 Seigneur, ayez pitié de ANT. Magnum hæ-| reditatis, etc. Oremus. Deus, qui salutis, etc. ANT. O Mystère ineffable, page 369. Prions. O Dieu, qui, en rendant, page 259. W. et Bénédiction, page 374. On dit ensuite une des antiennes de la sainte Vierge. Depuis les Vêpres du Samedi avant le 1er Dimanche de l'Avent, jusqu'aux secondes Vêpres de la Purification exclusivement. Alma Redemptoris Mater, page 258. Depuis les premières Vêpres de Noël, jusqu'aux secondes Vêpres de la Purification, on dit: Alma comme ci- dessus, avec le verset: Post partum etc., le Répons et l'Oremus, page 259. Depuis les Complies du jour de la Purification jusqu'à Pâques: Ave Regina, page 260. Depuis les Complies du Samedi- Saint, jusqu'à None du Samedi après la Pentecôte inclusivement, on dit: Regina coeli, page 261. Depuis les premières Vêpres de la Trinité, jusqu'à None du Samedi avant le premier Dimanche de l'Avent, on dit: Salve, Regina, page 262. 2630 ܕܪ.܀.: S Du Chapelet. APR PRÈS la dévotion à Notre- Seigneur, aucune autre ne peut être plus avantageuse que celle envers la très- sainte Vierge Marie, mère de Dieu. Ne négligez pas surtout une manière de l'honorer qui lui est si agréable, et que les plus grands Saints des derniers siècles ont singulièrement estimée. Si vous ne pouvez réciter tous les jours le chapelet en entier, dites- en au moins une dizaine. On peut, en le récitant, s'appliquer au sens des paroles, ou bien méditer quelque mystère. sans s'arrêter aux paroles. Avec l'intention d'honorer Marie, il est bon de s'y proposer encore une fin particulière, comme une vertu à acquérir, une tentation à vaincre, sa vocation à connaître. Les personnes pieuses portent toujours le chapelet sur elles. C'est la livrée des serviteurs de Marie, et la marque de ses enfants. Pour concevoir une haute estime de cette pratique, il ne faut que considérer les prières qui la composent, et penser que saint François de Sales, saint Charles Borromée, et une infinité d'autres personnes, aussi distinguées par leur sainteté que par leur rang et leurs lumières, ont été dans l'usage de réciter tous les jours le chapelet. Il n'est pas nécessaire sans doute de répondre au minutieux prétexte de ceux qui font moins de cas de cette formule, parce que les mêmes prières y sont répétées trop souvent, et qu'elle semble réservée aux ignorants et aux simples. Cette répétition d'abord n'est- elle pas suffisamment autorisée par l'exemple de toute l'Eglise, qui, dans ses prières publiques, fait répéter si souvent le chant du Gloria Patri, etc., et par celui du roiprophète, qui, dans un même psaume, dit jusqu'à vingt- sept fois: Quoniam in æternum misericordia ejus?... Les anges, prosternés aux pieds du trône de Dieu, ne chantent- ils pas sans cesse Sanctus, Sanctus, Sanctus, et enfin notre adorable Sauveur Jésus- Christ ne fit- il pas trois fois la même prière à son Père céleste dans le jardin des Olives? En second lieu, ne serait- ce pas un orgueil révoltant et une espèce d'impiété, que de juger comme au- dessous de soi, parce qu'on a quelque instruction, une prière si propre à honorer notre sainte Mère, et à nous obtenir les faveurs de son divin Fils? prière à laquelle DU CHAPELET. 377 l'Eglise a bien voulu attacher tant d'indulgences, et qu'un grand nombre de Saints ont employée avec des fruits de salut si abondants. Voici quelques méthodes qu'on peut suivre pour réciter le chapelet avec plus de piété et moins de distraction. S'occuper d'abord des principaux mystères de notre sainte Religion et des vertus qu'ils rappellent. On les range en trois classes, et on les médite pendant la récitation du Rosaire ou des trois chapelets dans l'ordre suivant: Les cinq mystères joyeux, les cinq mystères douloureux, les cing mystères glorieux. CHAPELETS INDULGENCIES. 1. Rosaire et chapelet de St. Dominique. Ce rosaire est composé de quinze dizaines. Il a été inspiré à S. Dominique pour honorer, par les plus saintes des prières vocales( le Pater et l'Ave) et par une méditation proportionnée aux facultés de chacun, les quinze principaux mystères de la Vie de Jésus et de MARIE. Ces mystères se divisent en trois classes; ils sont énumérés à la page précédente. Le chapelet est la troisième partie du rosaire et contient cinq dizaines. Pour gagner les indulgences accordées au rosaire et au chapelet de S. Dominique, il faut que le chapelet soit béni par un religieux Dominicain ou par un prêtre qui en a reçu le pouvoir spécial, et qu'en le récitant on réfléchisse aux mystères que nous venons d'indiquer; cependant pour les personnes qui seraient incapables de considérer ces mystères, il suffit de réciter dévotement le rosaire. Les trois grains que l'on joint ordinairement au Chapelet n'ont aucun rapport avec celui- ci. On ne dort les y attacher que lorsqu'on veut le faire servir en même temps de Chapelet brigittain. Il y a une indulgence de 100 jours pour chaque Pater et pour chaque Ave, en faveur de ceux qui récitent d'un coeur contrit tout le rosaire, ou bien cinq dizaines; et une indulgence plénière une fois par an, quand on récite tous les jours de l'année, au moins cinq dizaines. Ces indulgences sont applicables aux défunts. Ceux qui ont coutume de réciter avec d'autres, au moins trois fois la semaine, la troisième partie du Rosaire peuvent gagner une indulgence plenière le dernier dimanche de chaque mois, pourvu que, pénétrés d'un vrai repentir, confessés et communiés, ils vi 378 DU CHAPELET. sitent une église ou oratoire public, et y prient durant quelque temps aux ententions du Souverain Pontife.( Pie IX. Décret de la S. Congr. des Indulg. 12 mai 1851) Méthodes pour réciter le Chapelet. Si l'on n'a pas assez de temps pour réciter tout le rosaire, ni tout le chapelet, on peut en se faisant membre du Rosaire vivant gagner une foule d'indulgences. Nous donnons ici une petite notice sur cet excellent exercice. L'association du Rosaire vivant est ainsi appelée, parce que ceux qui le récitent d'après l'ordre de l'association, forment des sociétés particulières, où la récitation du Rosaire est sans cesse en vie. Ces sociétés rappellent agréablement à la Sainte Vierge le don du Rosaire qu'elle nous fit, par l'intermédiaire de saint Dominique. On se distribue en sections de quinze associés, en l'honneur des quinze mystères du Rosaire. Un des quinze associés est zélateur; il tire avec eux, tous les mois, les mystères, et ils disent tous les jours en l'honneur du mystère qu'ils ont tiré, chacun, une dizaine de son chapelet. Le tirage des billets se fait le troisième dimanche de chaque mois. L'esprit de l'association est surtout de prier les uns pour les autres, d'étendre la dévotion à Marie et de travailler à la propagation de l'exercice du Rosaire vivant. Les associés s'efforcent de célébrer d'une manière particulière la fête de Notre- Dame du Rosaire, le premier dimanche d'Octobre. 2. Chapelet de Ste Brigitte. Ce Chapelet était primitivement composé de 63 grains pour rappeler les 63 années que la Sainte Vierge à passées sur la terre. Ces grains se, partageaient en sept séries: la première de 3 et les six autres de 10 grains. Plus tard les Souverains Pontifes ont permis de retrancher une dizaine pour assimiler la forme du Chapelet de Ste Brigitte à celle du Chapelet propre. ment dit, troisième partie du Rosaire, qui peut ainsi recevoir la bénédiction du Chapelet brigittain pourvu que l'on y attache les trois grains dont la suppression n'a pas été autorisée. Cent jours d'indulgence pour le Credo, autant pour chaque Pater et pour chaque Ave. Indulgence plé LES QUINZE MYSTÈRES DU ROSAIRE. 379 nière une fois par mois, en visitant une église, pour ceux qui auront récité chaque jour les cinq dizaines; il y a de plus encore une autre Indulgence plénière à gagner une fois par an, par ceux qui auront observé cette pratique pendant toute une année. Ces indulgences et plusieurs autres, qui sont également attachées aux chapelets susdits, sont applicables aux défunts. 3. Chapelet du Souverain Pontife. Ceux qui, possédant ces chapelets, ont l'habitude de le réciter au moins une fois par semaine, ou de dire l'office divin, ou le petit Office de la Sainte Vierge, ou l'Office des morts, ou au moins un Nocturne et les Laudes de ce dernier office, ou d'entendre la Messe, ou de dire les sept Psaumes de la pénitence avec les versets et oraisons, ou les Psaumes graduels, peuvent gagner cent jours d'indulgence chaque fois, et de plus une indulgence plénière à chacun des jours suivants: Noël, l'Epiphanie, Pâques, l'Ascension, la Pentecôte, la Trinité, la Fête Dieu, l'Immaculée Conception, la Purification, l'Annonciation, l'Assomption, la Nativité de la sainte Vierge, saint Jean- Baptiste, les fêtes de tous les saints Apôtres, saint Joseph et la Toussaint. Il y a encore une indulgence plénière à l'article de la mort pour ceux qui, possédant un de ces chapelets, invoquent avec résignation et contrition le saint Nom de Jésus, et en outre plusieurs indulgences partielles. Toutes ces indulgences sont applicables aux défunts. Les quinze Mysteres du Rosaire. Les quinze mystères du Rosaire se divisent en trois parties; la première renferme les mystères joyeux; la seconde, les mystères douloureux; la troisième, les mystères glorieux. On récite pour honorer chaque mystère une fois l'oraison dominicale et dix fois la salutation angélique, de manière que le Rosaire contient quinze Pater et cent cinquante Ave Maria, ce qui équivant à trois chapelets. On doit réfléchir un instant sur le mystère qu'on a tiré avant de dire sa dizaine. Par cette pratique le Rosaire est l'histoire abrégée de la vie, de la mort et du triomphe de Jésus- Christ, mise à la portée de tout le monde. 380 LES QUINZE MYSTÈRES Demander comme fruit MYSTÈRES JOYEUX. du mystère. I. L'Humilité. 1. L'Annonciation de la très- sainte Vierge, et l'Incarnation du Verbe. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 2. La Charité du pro- 2. La Visitation de la chain. très- sainte Vierge. Pater, dix Ave, Gloria 3. La Pauvreté. Patri, etc. 3. La Naissance de N.S. J.-C. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 4. L'Obéissance. 4. La Présentation de Jésus au temple. Patri, etc. Pater, dix Ave, Gloria La Recherche de Jé- 5. Jésus retrouvé dans sus. Pater, dix Ave, Gloria Demander comme fruit du mystère. I. La Contrition. le temple. Patri, etc. MYSTÈRES DOULOUREUX. I. Jésus au jardin des Olives. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 2. L'Amour de la péni- 2. La Flagellation de Jésus. tence. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 3. La Mortification de 3. Le Couronnement l'amour- propre. d'épines. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 4. Le Support des pei- 4. Jésus porte sa croix. nes de la vie. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 5. L'Amour de Jésus et 5. Jésus crucifié. de Marie Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 1 381 Demander comme fruit du mystère. 1. La Résurrection de 1. La Conversion. J.-C. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 2. L'Ascension de J.-C. 2. Le Désir du ciel. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 3. La Descente du Saint- 3. Le Recueillement et Esprit. la Pureté. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. 4. L'Assomption de la 4. La Grâce d'une bonSainte Vierge. ne mort. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. DU ROSAIRE. MYSTÈRES GLORIEUX. 5. Le Couronnement de 5. La Confiance en la la Sainte Vierge. sainte Vierge. Pater, dix Ave, Gloria Patri, etc. INDULGENCES DU ROSAIRE VIVANT. Pour être membre du Rosaire vivant et gagner les Indulgences attachées à ce saint exercice, il est essentiel et il suffit: How 6150 Toide I. Qu'on soit inscrit et associé dans une quinzaine; II. Qu'on récite chaque jour sa dizaine, en pensant au mystère désigné; III. Qu'on change de mystère à l'époque convenue. 1. Indulgence plénière le premier jour de fête après son admission. 2. Toutes les Indulgences accordées jusqu'ici à la récitation du Rosaire. So y les 3. Indulgence de cent jours, chaque fois que, jours ouvrables, on récitera la dizaine assignée. 4. Indulgence de sept ans et de sept quarantaines, quand on les récitera les dimanches et les fêtes de l'année, même celles qui ne sont plus d'obligation, et pendant les octaves de Noël, de Pâques, de la Pentecôte, du Saint- Sacrement, de l'Assomption, de la Nativité et de la Conception de la Sainte Vierge. 5. Indulgences plénières, les jours de Noël, de l'Epiphanie, de l'Ascension, de la Pentecôte, de la Trinité, du Saint Sacrement, des saints Apôtres Pierre et Paul, de la Toussaint, ainsi qu'à toutes les fêtes de exbas 382 LES QUINZE MYSTÈRES la sainte Vierge, et le troisième Dimanche de chaque mois. K Les Indulgences plénières sont applicables aux défunts. Pour les gagner, il faut outre les conditions désignées plus haut: 1. se confesser; 2. communier; 3. faire quelques prières dans une église. Les malades peuvent gagner les indulgences du Rosaire vivant, pourvu qu'ils s'acquittent de quelque œuvre de piété que leur confesseur y substituera à son choix.( Extrait du bref de S. S. Grégoire XVI, en date du 27 janvier 1832). inget On peut encore réciter le Chapelet pour honorer les glorieuses prérogatives et les vertus admirables de la très- sainte Vierge, en mémoire des principales fêtes instituées en son honneur; en union des prières des anges et des saints qui jouissent auprès d'elle d'un si grand pouvoir: enfin pour le repos des âmes du purgatoire. stain? Il sera utile de terminer la récitation du chapelet par l'acte de consécration à son cœur immaculé, de la manière suivante: 20 D 200Z1040171 Acte de consécration. O Marie, Mère de Dieu! daignez recevoir l'entière consécration que je vous fais de moi- même. Prosternée humblement à vos pieds, j'offre à votre cœur immaculé mes affections, mes pensées, mes actions, mes peines, mes mérites, ma vie, ma mort, tout ce que je puis, tout ce que j'ai, tout ce que je suis. Coeur très- saint, cœur tout aimable de ma mère, je veux vous aimer, vous honorer, vous faire aimer et honorer, défendre vos titres glorieux, surtout celui de votre Immaculée Conception, et m'efforcer d'imiter vos vertus. Obtenez- moi de n'agir en tout que par amour pour le coeur de Jésus et pour vous. Dans l'impuissance où je suis de vous aimer selon mes désirs, souffrez que je vous offre l'honneur et l'amour que vous avez reçus du coeur de Jésus sur la terre, et que vous recevrez éternellement de la sainte Trinité dans le ciel. Ainsi soit- il. De la Lecture spirituelle. -land is alucing L est constant que rien ne sert tant à nourrir la I' piété, que la lecture des bons livres. Ce sont de vrais directeurs, des prédicateurs muets qui instruisent et qui touchent. C'est une manne celeste dans laquelle chacun trouve la nourriture qui lui est nécessaire. Une lecture bien choisie et faite avec une intention droite vaut le plus souvent un sermon. Plusieurs grands saints doivent leur conversion à la lecture spirituelle saint Sérapion à la lecture de l'Evangile, saint Augustin à celle des Epîtres de saint Paul, et saint Ignace à celle de la vie des saints. Il en est ainsi d'un grand nombre d'autres. Cette efficacité de la lecture spirituelle ne doit avoir rien d'étonnant pour nous, puisque lire un livre de piété, dit saint Bernard, c'est écouter Dieu qui nous parle, comme prier n'est autre chose que parler à Dieu. Il s'ensuit que toutes les lectures de piété qu'on vous fait ou que vous faites vous mêmes, demandent que vous y apportiez un esprit attentif et un coeur docile: faites- vous aussi dès à présent une loi de ne passer jamais un seul jour de votre vie, sans lire au moins quelques lignes dans un livre ascétique. L'Evangile, l'imitation de JésusChrist, le Combat spirituel, les Vies des Saints sont des ouvrages qui conviennent à tous les états et à toutes sortes de personnes. Comme les personnes pieuses. font assez souvent une petite lecture spirituelle, après la récitation du chapelet, nous en faisons suivre ici quelques- unes, dont on se servira avec avantage, lorsqu'on est en voyage, ou qu'on n'a point son livre de lecture à la main. LECTURES SPIRITUELLES POUR CHAQUE JOUR DE LA SEMAINE. PREMIÈRE LECTURE. La connaissance de Dieu, et de nos devoirs envers lui. Le premier et le plus digne objet des pensées de l'homme, c'est Dieu. Mais comment l'homme peut- il élever ses pensées jusqu'à Dieu? Par la réflexion. S'il contemple le ciel, quel nombre prodigieux d'astres suspendus sur sa tête; quel éclat merveilleux les environne; quelle régularité et quelle harmonie règnent dans leurs mouvements! EXCON 384 LECTURES SPIRITUELLES. Qui a formé ces astres; qui les tient suspendus dans les airs et dirige leurs mouvements si habilement combinés; qui les a environnés d'un si merveilleux éclat? C'est Dieu. Aussi le prophète dit- il: Que les cieux racontent la gloire de Dieu. Si l'homme abaisse ses regards vers la terre, quel spectacle lui présentent la hauteur prodigieuse des montagnes, la profondeur des vallées, l'étendue des plaines et des mers, l'étonnante variété des arbres, des plantes, des fleurs, des créatures animées, le mouvement périodique des mers, le cours perpétuel des fleuves, l'alternative des saisons et des jours! Quel est l'auteur de tant de merveilles? Qui les renouvelle et les perpétue depuis tant de siècles? C'est Dieu. La terre raconte donc aussi la gloire de Dieu. Si l'homme enfin descend en lui- même, quelles nobles facultés le distinguent du reste des êtres qui l'environnent? Il pense, il voit, il entend, il réfléchit, il raisonne, il juge, il s'élève par la pensée jusqu'au ciel, calcule le nombre des astres, apprécie leur distance et leur étendue, prévoit leurs mouvements; à l'aide de sa pensée, il parcourt toutes les régions du globe, contemple sans se déplacer toutes les merveilles de la nature par la pensée, il se reporte au milieu des siècles passés, en considère les évènements, les pèse, en cherche le principe, pénètre jusque dans l'avenir il soumet à ses vues la terre, les eaux, les airs, la lumière, la nature entière: il commande à tous les êtres inférieurs, plane et domine sur tout! Qui a élevé l'homme si haut, qui lui a donné ces nobles facultés? C'est Dieu. Seigneur, dit le Prophète, vous avez élevé l'homme presque au niveau des anges; vous l'avez couronné d'honneur et de gloire, et établi sur toutes vos œuvres. LECTURES SPIRITUELLES. 385 Qui entretient dans l'homme l'existence et la vie? C'est Dieu. C'est en lui, dit l'Apôtre, que nous puisons continuellement l'existence, le mouvement et la vie. Il est donc facile à celui qui veut se livrer à la méditation des choses spirituelles, de s'élever jusqu'à Dieu: Dieu est au- dessus de lui, il est autour de lui, il est au- dessous de lui, il est même au centre de lui; il est lui- même au milieu de Dieu, comme le poisson est au milieu des eaux, comme l'oiseau au milieu des airs: Dieu le pénètre comme l'eau pénètre l'éponge plongée dans son sein, comme le feu pénètre l'objet auquel il s'attache: Dieu le soutient et le dirige comme la mère soutient et dirige l'enfant qui lui est nouvellement né. « Seigneur, doit- il s'écrier avec Augustin, que » j'étais aveugle! je vous cherchais, je vous ap» pelais, je vous demandais à toutes les créa>> tures, et vous étiez auprès de moi, vous étiez >> même en moi!» Après s'être élevé jusqu'à Dieu, l'homme doit s'appliquer à connaître sa nature, ses perfections, ses mystères et les moyens de salut qu'il a mis à sa disposition. Connaitre Dieu et sa nature, quoi de plus digne encore des réflexions et des recherches de l'homme? Il veut tout savoir, tout définir, tout approfondir, ne resterait- il indifférent que sur l'auteur de toutes choses, que sur son propre auteur? Cette indifférence serait honteuse et coupable, car elle ne pourrait provenir que d'une insouciance ou d'un mépris inurieux à Dieu: elle serait de plus un obstacle qui l'empêcherait d'atteindre sa fin, qui est de connaître et d'aimer Dieu. L'homme doit étudier, approfondir les obligations que Dieu lui a imposées: en effet, Dieu ne lui a promis le bonheur du ciel qu'à condition qu'il accomplirait ces obligations; ces obliga25 Poas 386 LECTURES SPIRITUELLES. tions sont renfermées et expliquées dans les commandements. Quels sont ces commandements? quel en est le nombre et l'étendue? Négliger ces connaissances, c'est renoncer au salut. L'homme doit s'appliquer à connaitre les moyens que Dieu a mis à sa disposition pour l'aider à accomplir les commandements qu'on lui a imposés, et à atteindre la fin pour laquelle il lui a donné l'existence. Le Fils de Dieu s'est immolé pour nous réconcilier avec son Père, et nous rétablir dans nos droits au ciel: mais quels moyens a- t- il établis pour nous faire participer aux mérites de sa passion? Les Sacrements. Nous devons donc connaître les sacrements, leur nombre, leur nature et leurs effets: ces sacrements produisent en nous des fruits de vie ou de mort, selon que nous y participons ou que nous n'y participons point avec les dispositions nécessaires; nous devons donc connaitre les dispositions requises pour y participer dignement. Où l'homme peut- il puiser ces diverses connaissances? Nos livres saints, et les écrits des docteurs qui les ont expliqués et commentés, en sont la source. Mais ces ouvrages sont trop étendus et trop peu méthodiques pour ceux qui ne font que les premiers pas dans la science religieuse: nous n'avons point le dessein cependant de présenter ici un traité nouveau sur les vérités fondamentales de la religion; ils trouveront tout ce qui peut leur être nécessaire sur ce point dans le recueil admirable que l'Eglise, gardienne et interprète des divins oracles, met entre les mains de ses enfants, le catéchisme, qui est un abrégé merveilleux de toute la science divine. Les personnes qui désirent se consacrer ou qui déjà se sont consacrées à Dieu dans la vie religieuse, doivent bien se garder de mépriser l'étude de ces vérités premières comme il arrive LECTURES SPIRITUELLES. 387 quelquefois, et de les renvoyer à l'enfance ou aux personnes du siècle. Si dès l'enfance on doit s'en pénétrer, c'est que ces vérités doivent, comme un flambeau, éclairer l'homme tous les jours de sa vie; et si ce flambeau doit éclairer les personnes du monde, il doit briller aux yeux de la religieuse d'un bien plus vif éclat. En effet, la religieuse est une âme entièrement consacrée à Dieu, destinée à entretenir avec lui le commerce le plus intime; elle doit conséquemment s'appliquer à le connaître d'une manière plus étendue: elle s'oblige, au moment de sa profession, à accomplir ou au moins à s'efforcer continuellement d'accomplir d'une manière parfaite ses commandements et même ses conseils; chaque jour, pour ainsi dire, elle participe aux sacrements; elle doit conséquemment connaitre les commandements et les sacrements d'une manière beaucoup plus approfondie. Toute autre science, quelque utile et relevée qu'elle puisse être, doit avoir pour fondement ces connaissances premières. DEUXIÈME LECTURE. L'amour des plaisirs sensuels est la plus dangereuse de toutes les passions. L'amour des plaisirs sensuels, qui est la troisième tige de la concupiscence, prend, comme les deux autres, sa source dans le péché du premier homme. Séparé de Dieu, l'objet de son amour, l'homme chercha un dédommagement dans les créatures: il ne devait les aimer qu'en Dieu et pour Dieu; il les aima d'une manière exclusive, leur consacra toutes les affections de son cœur, dans l'espoir d'y trouver la satisfaction de ses désirs; mais ses désirs trompés se transformèrent encore en une passion fougueuse qui le tyrannisa, et qu'il nous a transmise. C'est la plus dangereuse des passions: 388 LECTURES SPIRITUELLES. 1. Parce que son germe, qui se trouve dans notre nature corrompue, tend continuellement à se développer.« Avouons- le avec la douleur dans » l'âme et la rougeur sur le front, dit un pieux » auteur, nous apportons tous du sein de nos » mères de funestes dispositions à ce vice: une » âme tendre, un coeur facile à s'enflammer, un » esprit qui reçoit toutes les impressions d'une » imagination gâtée, des sens déréglés. Conçus » et nés dans le péché, le germe du mal se dé» veloppe quelquefois en nous, avant la raison; » et toutes nos inclinations, si on ne leur oppose » une forte barrière, se précipitent comme un » torrent vers ce dangereux abîme.»> 2. Parce que tout, autour de nous, tend à développer ce germe fatal. Mille ennemis nous environnent, et nos sens sont comme d'intelligence avec eux: ce sont ces fenêtres mystérieuses dont parle Jérémie, par où la mort entre dans l'âme: fenêtres toujours prêtes à s'ouvrir, à la moindre impression qui les frappe. Un regard, dit saint Ambroise, est capable de faire couler le poison par les yeux, et une parole par les oreilles; tout ce qui flatte le corps: le luxe, la mollesse des habits, l'oisiveté, l'intempérance de la bouche, sont des aliments pour ce vice. Les compagnies, les liaisons, les exemples, les lectures, les discours, les divertissements, les spectacles, sont pour lui autant d'amorces. 3. Parce que son germe une fois développé par des actes volontaires, cette passion se transforme en habitudes, et devient extrêmement difficile à dompter. C'est elle dont parlait saint Augustin, lorsque racontant, dans le livre de ses confessions, les terribles assauts qu'il avait eu à soutenir contre lui- même, il s'écriait:« J'étais » retenu, non par des chaînes semblables à cel» les qui s'opposent à l'évasion des captifs, mais » par ma volonté pervertie par l'habitude du LECTURES SPIRITUELLES. 389 >> mal: volonté devenue plus forte et plus diffi» cile à briser que le fer.»> 4. Parce qu'il n'est pas de soins si assidus, d'âge si avancé, de profession si sainte et de perfection si éminente, qui puissent nous mettre à l'abri de ses atteintes. En effet, sainte Catherine de Sienne, qui la redoutait, plus que la mort, exerçait sur elle- même la plus scrupuleuse vigilance, lorsqu'elle fut assaillie par une tempête si furieuse, qu'elle se crut en face du naufrage. Saint Jérôme se livrait, dans le désert, aux plus effrayantes austérités, lorsqu'il eut à soutenir les plus terribles assauts. Ecoutons ses propres paroles; il est impossible de les entendre sans en être effrayé.« Dans cette vaste solitude, brûlée, » par les ardeurs du soleil, ma seule imagination >> me fait retrouver toutes les délices de Rome: » dans cet antre profond, moi qui n'ai plus de » commerce qu'avec les scorpions et les ours, >> je pense être, comme autrefois, au milieu d'un » cercle mondain. Le jeûne a décharné et défi» guré mon visage, desséché ma peau collée sur >> mes os: je déchire, je crucifie mon corps; je » bats, j'enfonce ma poitrine avec la pierre, et » dans ma chair toute morte, la concupiscence » vit encore. Indigné contre moi- même, je crains, >> je fuis jusqu'à ma cellule: peu s'en faut que je >> ne la croie complice de mes pensées. J'avance » dans les déserts, je fais retentir tous les échos >> de mes cris, et souvent la nuit qui vient me >> surprendre au milieu des forêts, ne fait qu'aug>> menter par ses noirs fantômes le trouble de » mon cœur! Combien de fois, abattu, exténué >> de lassitudes et de veilles, mon corps a- t- il >> succombé! Combien de fois me suis- je vu aux » portes de la mort, sans pouvoir rappeler ma » raison de ses égarements! Bouillante passion! » ni jeûne, ni mortification ne peuvent étouffer >> tes ardeurs; tu brûles sous le sac qui me 390 LECTURES SPIRITUELLES. >> couvre; tu t'entretiens sous la cendre même » où je m'ensevelis; mes larmes, ce semble, ne >> font qu'irriter tes feux.>> Quelle redoutable passion! quelles précautions ne devons- nous pas prendre pour nous soustraire à ses funestes atteintes! TROISIÈME LECTURE. De la vie spirituelle. La vie spirituelle est cette vie, où l'homme ferme l'oreille aux sollicitations aveugles de la volonté inférieure, et ne l'ouvre plus qu'aux sages lecons de la volonté supérieure. Dans cette vie sublime, c'est l'esprit éclairé par la grâce qui domine sur la chair, qui commande au corps et s'en fait obéir, comme le maître se fait obéir par l'esclave qui lui est soumis; et c'est pourquoi elle est appelée spirituelle, c'est- à- dire vie dirigée par l'esprit. Rien de plus conforme à la raison que la vie spirituelle. La raison nous dit, en effet, que l'âme, cette portion si noble de l'homme, l'âme créée à l'image de Dieu, spirituelle et immortelle comme lui, continuellement en communication avec lui, nourrie et éclairée par lui, l'âme douée de tant et de si précieuses facultés, d'une intelligence si pénétrante, d'un jugement si sain, d'un tact si exquis, d'une mémoire si fidèle, d'une prévoyance si grande; l'âme, dont le corps n'est, en quelque sorte, qu'une vile enveloppe, qu'un instrument aveugle; la raison nous dit que cette âme sublime ne peut être destinée à obéir à la chair, mais bien à lui commander. Aussi, au premier signal de l'âme, le corps obéit- il avec docilité en tout ce qui n'est point en opposition avec ses passions; il se courbe, se dresse, s'avance, s'arrête, recule selon qu'elle le lui commande. Dès qu'elle le veut, l'oeil et l'o LECTURES SPIRITUELLES. 39⁰ reille s'ouvrent ou se ferment, la langue s'agite ou'arrête ses mouvements; la main saisit, relache et reprend l'objet qui lui est désigné. Non, l'âme n'est point destinée à obéir à la chair et aux sens: elle est au contraire destinée à les diriger, à les réprimer, à les châtier même, s'ils se montrent indociles et se révoltent.ab eslor s Aussi le saint Roi- Prophète, irrité de leur insubordination, affligé des écarts dans lesquels ils l'avaient entraîné, les châtiait- il par le jeûne, la cendre et le cilice; aussi saint Paul nous dit- il que, redoutant leurs impétueuses saillies, il les traitait de la manière la plus sévère, dans la crainte qu'ils ne l'entraînassent dans l'abîme de la réprobation. L'homme trouve d'ailleurs, dans la vie spiri-' tuelle, une source abondante de lumière et de sagesse. Dans cette noble vie, ses pensées ne sont plus captives sur la terre: il n'y voit que des objets inférieurs à lui et indignes de lui. Dieu est l'objet habituel de ses méditations et de ses recherches. Il le voit en tout, il l'aperçoit partout, il cherche en lui toutes ses inspirations; et Dieu, répondant à ses avances et à ses recherches, dilate, agrandit, élève son âme d'une manière merveilleuse:« Car, dit l'auteur de >> l'Imitation, Dieu visite souvent l'homme inté>> rieur et spirituel. Il s'entretient avec lui, avec >> une étonnante familiarité; la vérité éternelle >> descend jusqu'à i'instruire elle- même, non par » des signes ou des paroles qui passent, mais en » se manifestant à lui; et lorsqu'il est recueilli » et simple de coeur, l'intelligence lui vient d'en » haut, avec une telle abondance, qu'il comprend » facilement les mystères les plus cachés.» Est- il étonnant après cela, que le même auteur de l'Imitation promet une vie de bonheur et de paix aux personnes qui embrassent avec ferveur la vie spirituelle?« Méprisez, dit- il, les choses 392 LECTURES SPIRITUELLES. >> extérieures; appliquez- vous aux choses spiri> tuelles, et le règne de Dieu viendra s'établir » en vous. Or, le règne de Dieu est la paix et la » joie dont on jouit dans le Saint- Esprit. Heu>> reuse, continue- t- il, heureuse l'âme qui écoute » le Seigneur, et qui reçoit de sa bouche les pa>> roles de consolation qu'il lui adresse! Heu» reuses les oreilles qui entendent le bruit déli» cieux de l'inspiration divine et qui sont fermées » au bruit confus du monde! Heureux les yeux » qui, fermés aux choses extérieures, ne s'ouvrent >> qu'aux choses intérieures! Heureux ceux qui » approfondissent les vérités éternelles, qui s'ap» pliquent à pénétrer les secrets du ciel, qui » mettent leur joie à s'occuper de Dieu! O mon » âme, prêtez l'oreille à ces sublimes leçons; » fermez la porte de vos sens, et prêtez l'oreille à » ce que le Seigneur vous dit; car voici ce que » vous dit votre bien- aimé: Je suis votre vie et >> votre salut; attachez- vous à moi, et vous trou» verez le bonheur et la paix.>> der Ainsi, dans la vie spirituelle, l'homme fait violence à ses pensées et les arrache à cette terre d'exil; mais il les élève vers le ciel, sa véritable patrie, et elles se reposent délicieusement en Dieu, source de toute perfection. Il ferme son cœur à l'amour impur des créatures; mais il l'ouvre au créateur qui le captive, le remplit, le rassasie, met le comble à tous ses désirs. Il méprise les biens caducs et périssables de ce monde; mais il fait la conquête des biens impérissables du ciel. Il renonce aux honneurs frivoles; mais il se prépare un trône éternel. Déjà il s'élance dans la céleste patrie. Il contemple avec avidité la gloire qui bientôt va l'environner. Son corps est encore sur la terre, mais son esprit et son coeur sont déjà dans le ciel. Il vit déjà, ce semble, de la vie de Dieu. Quelle profonde paix règne dans l'homme spi LECTURES SPIRITUELLES. 393 rituel! Il n'aime, ne recherche, ne redoute rien sur la terre. Les mépris, les humiliations sont à ses yeux des traits de ressemblance avec JésusChrist; les peines, les afflictions, les infirmités, les souffrances sont des occasions d'enrichir sa couronne. La mort est sa libératrice! Qu'il est grand, qu'il est noble, qu'il est digne d'admiration! Elevé sans orgueil, avide de gloire sans cupidité ni envie, affectionné sans dérèglement, inaccessible à toute influence désordonnée, supérieur à tout évènement, il plane, il domine sur tout, et ne voit au- dessus de lui que la divinité seule dont il est l'image la plus fidèle. Le ciel et la terre s'écrouleraient, il n'en serait pas ému. L'impiété elle- même ne peut s'empêcher de lui, payer un tribut d'admiration et de l'honorer de sa confiance! QUATRIÈME LECTURE. Il faut combattre sa passion dominante, si l'on aime sincèrement la vie spirituelle. Nous portons tous en nous- mêmes plusieurs inclinations vicieuses, et ces inclinations ont dans chaque homme des nuances variées et une violence plus ou moins prononcée, ainsi que nous l'avons remarqué. Or, celui qui embrasse le combat spirituel, doit s'appliquer sérieusement à connaître celles qui lui sont particulières, et en étudier la violence; car comment pourrait- il combattre avec succès des ennemis qu'il ne connaitrait pas ? Parmi ces inclinations qui nous tyrannisent, il en est une qui, d'ordinaire, exerce sur nous une influence plus prononcée, et que l'on appelle passion dominante; nous l'avons également remarqué. On appelle ainsi cette passion, non parce qu'elle domine seule dans l'homme, mais parce qu'elle y prédomine sur toutes les autres 394 LECTURES SPIRITUELLES. passions, qu'elle les surpasse en violence, qu'elle les met en quelque sorte en mouvement; parce qu'elle est le mobile le plus puissant, le plus habituel des pensées, des désirs et des actes de celui sur lequel elle exerce son empire, et la source la plus ordinaire de ses tentations et de ses égarements. Il faut s'appliquer avec un soin particulier à découvrir cette passion, à en bien connaître la nature, la force et les ramifications diverses; c'est le conseil des Pères, et en particulier de l'auteur du Combat spirituel. « Il est, dit- il, d'une extrême conséquence, que >> vous sachiez l'ordre qu'il faut garder dans le >> combat contre les passions et les vices, pour » ne pas agir en aveugles et ne pas donner des » coups en l'air, comme font beaucoup de » gens qui perdent par- là le fruit de leurs peines. » Commencez donc par vous recueillir en vous>> mêmes, afin d'examiner soigneusement quelle » est la passion qui règne le plus en vous.. Or, le moyen le plus sûr pour arriver à cette connaissance, c'est l'examen de conscience et la confession générale.« On comprend aisé>> ment, dit Bellécius, combien l'examen particu» lier et l'examen général sont efficaces pour con>> naître les péchés de sa vie passée et l'état pré» sent de son âme. Cet examen, qui est comme » une lampe dans un lieu obscur, éclaire admira» blement les ténèbres de notre âme. En réfléchis>> sant sur les commandements de Dieu et de >> l'Eglise, sur les sept péchés capitaux, sur les >> puissances de l'âme et sur les cinq sens de no>> tre corps, en examinant comment on a accompli » les commandements, comment on s'est rendu >> coupable, quel abus on a fait de son corps et » de son âme; on descend jusqu'au fond de >> l'abîme, on observe les replis les plus cachés >> de son cœur, et on découvre, d'un œil péné>> trant, jusqu'à ses plus intimes secrets.» LECTURES SPIRITUELLES. 395 Après cette recherche de nos fautes, il ne reste plus qu'à remonter à leur source, qu'à examiner quel est le penchant qui, habituellement, nous a entraînés à les commettre, et nous connaissons notre passion dominante. Pour entrer dans quelque détail: si habituellement nous avons été occupés du désir d'être estimés, de recevoir des éloges, de l'emporter sur nos semblables: si nos paroles et nos actes ont eu ce principe, l'orgueil est notre passion dominante. Si habituellement nous avons été tourmentés du désir de nous enrichir, si la plupart de nos démarches et de nos actes ont eu ce but, si nous nous sommes efforcés d'y parvenir, même aux dépens de la délicatesse et de la, justice, notre passion dominante est l'amour désordonné des biens de la terre, etc. 100m Mais ce qui achèvera de nous fixer dans nos recherches, c'est la confession générale. Après l'examen que nous venons d'indiquer, un aveu général, détaillé ou sommaire des principales fautes de notre vie, fait à un directeur expérimenté, le mettra à portée de nous indiquer d'une manière claire et précise le penchant prédominant de notre cœur, et cette autorité, jointe à nos propres investigations, nous donnera une certitude totale. 4'2 1009 Lorsqu'on est ainsi parvenu à découvrir et à bien connaître sa passion dominante, il faut réunir contre elle toute son énergie, toutes ses forces, tous ses moyens d'attaque, et la poursuivre sans relâche, jusqu'à ce qu'on l'ait réduite et mise sous le joug; car le chef une fois vaincu, la victoire contre les ennemis secondaires est beaucoup plus facile. Tâchez d'abord, dit l'auteur du Combat spi>> rituel, de détruire la passion qui vous a tou>> jours le plus troublé et qui vous tourmente » encore présentement davantage. C'est parti20 396 LECTURES SPIRITUELLES. » culièrement à celle- là, comme à votre plus » grande ennemie, que vous devez déclarer la » guerre. Que si le malin esprit, voulant faire >> diversion, vous attaque par quelque autre » endroit, il faut aller du côté où le danger est >> plus pressant, et revenir aussitôt à votre pre>> mière entreprise. >> Cette passion, dit Rodriguez, ce vice, cette » inclination, cette mauvaise habitude qui règne » le plus en vous, qui vous entrave, qui vous >> met dans les plus grands dangers, qui vous » fait tomber dans les plus grandes fautes, c'est » ce qu'il faut mortifier en vous plus particuliè» rement. Nous voyons, par expérience, qu'il » n'y a presque personne qui ne ressente en soi » quelque chose qui lui fait plus dangereuse» ment la guerre que tout le reste, et qui s'oppo» se davantage à son avancement; c'est à cela » qu'il faut que chacun s'attache particulière>> ment pour essayer d'en arracher jusqu'à la ra>> cine.»> Or, ces sages conseils, plusieurs de ceux qui aspirent à la vie spirituelle les négligent aussi n'en est- il qu'un petit nombre qui obtiennent de véritables succès. On n'a point le courage d'attaquer les passions les plus violentes, ou point assez de générosité pour s'éloigner des objets qui les fomentent, pour renoncer aux plaisirs qu'elles procurent. On se contente donc de combattre quelques faibles inclinations de peu d'importance. « Il est rapporté dans le premier livre des Rois, >> dit Rodriguez, que Dieu commanda à Saül, » par la bouche de Samuël, de détruire entière» ment les Amalécites, sans épargner ni sexe, » ni âge, et de tuer tout, même jusqu'à leurs >> troupeaux et autres animaux domestiques. » Saül cependant, et tout le peuple, pardonna à » Agag et à tout ce qu'il y avait de plus beau LECTURES SPIRITUELLES. 397 » et de meilleur parmi les troupeaux et les dé» pouilles, et détruisit tout le reste qui n'avait » point de valeur. Il y a plusieurs personnes qui » font de même; elles se mortifient en de peti>> tes choses; mais dans les grandes, dans celles » qui sont importantes, elles s'épargnent et per» sistent ainsi dans leurs mauvaises habitudes. » Or, c'est pour ceux- là que je dis que ce qu'il y >> a de plus précieux en nous, et ce qui nous » tient le plus au coeur, est ce que nous devons » principalement envisager pour nous mortifier » et pour en faire un sacrifice à Dieu. » Que fait Samuël? il va trouver Saul, le re» prend vivement de la part de Dieu, se fait » amener Agag, roi des Amalécites; et Agag >> lui ayant été présenté, tout chargé de graisse » et tremblant de peur, Samuël le mit en pièces » devant le Seigneur. Voilà ce que vous devez » faire, égorger le roi des Amalécites, c'est- à » dire, sacrifier à Dieu la passion qui règne le » plus en vous. Cette vanité, cet orgueil dont » vous êtes bouffi, cette avidité de gloire et de » réputation, cette impatience, cette humeur » fâcheuse et intraitable que vous avez.» CINQUIÈME LECTURE. La vie du chrétien est un combat de toute la vie. Dompter ses passions, avons- nous dit, c'est les soumettre à l'empire de la raison; ce n'est donc point les détruire, les anéantir de manière à ce qu'elles n'existent plus. Non, leur germe inhérent à notre nature existe en nous, autant que nous existons nous- mêmes. C'est un ennemi avec lequel il faut que nous vivons. Il pent être affaibli, mais il ne meurt jamais. nombh ph Dompter ses passions, ce n'est pas même les mettre dans l'impuissance de nous livrer de nouveaux assauts; elles ont attaqué avec achar 398 LECTURES SPIRITUELLES. nement les plus grands saints, qui pourtant les avaient domptées. Dompter ses passions, c'est s'armer contre elles d'un saint et noble courage, les combattre et les terrasser autant de fois qu'elles lèvent la tête, et s'accoutumer ainsi à leur commander comme le maître commande à l'esclave: d'où il suit nécessairement que celui même qui a le mieux dompté ses passions, n'est jamais entièrement à l'abri de leurs attaques pendant la vie présente, et qu'il doit suivant les desseins de Dieu, combattre, ou du moins se tenir prêt à combattre jusqu'à la mort.runar. Cette vérité est une de celles qu'il importe le plus de connaître aux personnes qui aspirent à la vie spirituelle, et cependant c'est peut- être une de celles sur lesquelles on a le moins de notions claires et précises. Rien de plus commun, parmi les personnes qui sont demeurées dans la vie commune, que la rechute dans le péché, le découragement et l'abandon des devoirs religieux. Parmi celles même qui ont embrassé la vie parfaite, la rechute n'est que trop commune, et la tristesse ainsi que le découragement n'y sont pas rares. Quel est le principe de ce mal si fécond en conséquences funestes pour le salut? C'est presque toujours l'ignorance de cette vérité fondamentale: L'homme pour persévérer dans la vie spirituelle, doit combattre toute sa vie: et il ne peut jamais être entièrement à l'abri des tentations.og osob Une personne du monde est touchée de la grâce; elle décharge sa conscience au tribunal sacré, livre la guerre à ses coupables habitudes, renonce de grand cœur à toutes les suggestions du démon et de la chair, fréquente assidûment le lieu saint, embrasse avec zèle les vertus chrétiennes, approche avec joie des sacrements; puis, oubliant le germe funeste qu'elle porte LECTURES SPIRITUELLES. 399 dans son cœur et les pièges qui sont tendus devant ses pas, elle se croit pour toujours victorieuse, délivrée de tous ses ennemis, et marche sans défiance dans la voie qu'elle se réjouit d'avoir choisie. Mais, bientôt la concupiscence se réveille et lui livre de cruels assauts. Surprise, étourdie par ce coup violent et imprévu, elle retombe dans l'abime; puis, elle soupire, elle gémit, ne sachant à quoi attribuer cette chute malheureuse. Tantôt elle s'en prend à ses confessions passées, qu'elle craint de n'avoir pas bien faites, et forme le dessein de les recommencer; tantôt elle attribue son malheur à des penchants qu'elle croit lui être particuliers, ou du moins, qu'elle croit avoir en elle une violence telle, qu'ils ren-' dent son salut comme impossible. Tantôt elle se persuade que les fautes dans lesquelles elle est antérieurement tombée, ont jeté dans son cœur un germe de dépravation impossible à détruire. Après quelques nouveaux efforts, retrouvant sans cesse les mêmes ennemis, qui toujours l'attaquent avec une égale audace, elle désespère de pouvoir obtenir la victoire, abandonne le combat et les devoirs du chrétien. delet L'infortunée! elle ignorait que le mal qui la travaille, loin de lui être particulier, est commun à tout le genre humain, à quelques nuances près; que tous les hommes, même les plus vertueux, portent en eux la concupiscence qui les fait gémir; que, tant qu'ils demeurent sur la terre, ils ne peuvent jamais entièrement s'y soustraire; qu'après une victoire remportée contre cet ennemi, quelque signalée qu'elle soit, toujours, ils doivent se tenir prêts à de nouveaux combats. Cette funeste ignorance n'est que trop commune, même parmi celles qui ont embrassé la vie parfaite. Combien d'âmes n'avons- nous pas 400 LECTURES SPIRITUELLES. rencontrées profondément affligées, plongées dans une désolation voisine du désespoir, parce que, disaient- elles, après les combats les plus assidus, elles retrouvaient toujours en elles les mêmes penchants, les mêmes inclinations vicieuses, et désespéraient de jamais pouvoir se vaincre! Tâchons d'instruire et de consoler ces âmes vraiment dignes de compassion, en groupant ici, sous leurs yeux, les principes que nous ne devons jamais oublier, et en les appuyant des passages les plus frappants des maîtres de la vie spirituelle. Nous disons donc que l'homme spirituel, même le plus fervent, et qui a le mieux combattu ses passions, n'est jamais entièrement à l'abri des attaques de la concupiscence pendant la vie présente, et que suivant les desseins de Dieu, il doit combattre jusqu'à la mort. En effet, nous naissons tous, ainsi que nous l'avons vu, sous l'empire de la concupiscence et du péché. Le baptême efface en nous le péché originel, mais n'y détruit point la concupiscence. Les autres sacrements, la Pénitence, l'Eucharistie, etc., ne la détruisent point non plus; ils l'affaiblissent seulement. Les grâces qu'ils nous communiquent sont des armes mises à notre disposition pour la combattre, et c'est parce que nous devons la combattre tous les jours de notre vie que ces armes sont mises à notre disposition tous les jours de notre vie. De là, ces paroles de l'Ecriture: La vie de l'homme sur la terre est un combat continuel, et ses jours y ressemblent aux jours d'un mercenaire. Et ses autres: Que celui qui veut venir après moi, se renonce lui- même, porte sa croix et me suive tous les jours de sa vie. LECTURES SPIRITUELLES. SIXIÈME LECTURE. La vie du chrétien ne consiste pas uniquement dans le combat contre ses passions; il faut en outre imiter Jésus- Christ. 1lghin 401 Ce n'est pas assez de nous dépouiller du vieil homme, en domptant nos passions et en les soumettant à l'empire de la raison; il faut encore, suivant l'avis de l'Apôtre, nous revêtir de l'homme nouveau. Et quel est cet homme nouveau? Jésus- Christ, réparateur de l'humanité déchue; Jésus- Christ qui, suivant saint Jean, est la véritable lumière qui éclaire les hommes, qui viennent dans le monde; Jésus- Christ, qui est la voie, la vérité et la vie: Jésus- Christ que Dieu le Père nous a lui- même présenté, en nous, disant C'est mon Fils bien- aimé, dans lequel j'ai mis toutes mes complaisances, écoutez- le. Mais qu'est- ce que se revêtir de Jésus- Christ? c'est conformer nos pensées à ses pensées, nos jugements à ses jugements, nos désirs à ses désirs, nos affections à ses affections, notre conduite à sa conduite en un mot, c'est conformer tout notre intérieur et notre extérieur, à son intérieur et à son extérieur: c'est l'imiter d'une manière si parfaite, demeurer unies à lui d'une manière si étroite, nous rendre si dociles à toutes ses volontés, que nous puissions dire, avec l'Apôtre Ce n'est plus moi qui vis, c'est JésusChrist qui vit en moi. Pour parvenir à ce but désirable, nous devons nous accoutumer à sa divine présence, et avoir sans cesse les yeux fixés sur lui. Que fait le peintre, lorsqu'il veut tirer une copie de quelque tableau, chef- d'oeuvre d'un maître habile? il en étudie soigneusement toutes les parties; puis, il cherche à les reproduire fidèlement sur la toile; sans cesse, ses regards se portent de sa toile sur l'original, et de l'original sur sa toile, et il poursuit son travail sans relâche, jusqu'à ce que 26 402 LECTURES SPIRITUELLES. I la ressemblance lui paraisse parfaite: voilà ce que nous devons faire relativement à JésusChrist. Nous devons l'étudier, dans toutes les parties de son intérieur et de son extérieur; puis, retracer en nous tout ce que nous apercevons en lui d'imitable: portant sans cesse nos regards de lui sur nous- mêmes et de nous- mêmes sur lui; poursuivant notre travail avec une courageuse persévérance, jusqu'à ce que la ressemblance soit devenue parfaite. Mais J.-C. n'étant plus sur la terre, comment pouvons- nous ainsi l'étudier? Dans ses actions et dans ses oracles consignés dans l'Evangile, et au moyen desquels il demeure en quelque sorte, au milieu de nous, et continue de nous instruire; c'est là qu'il est notre modèle, notre docteur et notre guide. Aussi, a- t- il chargé ses apôtres et leurs successeurs de publier l'Evangile par toute la terre, et d'enseigner ainsi à tous les peuples ce qu'il leur avait enseigné lui- même en personne, soit par ses exemples, soit par ses oracles. L'Evangile, voilà donc le grand tableau mis sous les yeux de tous les hommes tableau fidèle, où Jésus- Christ est peint trait pour trait, où chacun peut librement et à loisir contempler la sublimité de ses exemples et la sagesse de ses oracles. C'est là surtout, que Dieu le Père nous dit à tous Voici mon Fils bien- aimé, dans lequel j'ai mis mes complaisances, écoutes- le. Jésus- Christ est notre modèle! Aussi, l'apôtre saint Paul, son fidèle imitateur, se glorifiait- il de ne savoir qu'une seule chose: Jésus, et Jésus crucifié. Il le connaissait non- seulement en théorie, mais d'une manière pratique, et jusqu'à pouvoir dire avec assurance aux fidèles qu'il avait instruits Ce n'est plus moi qui vis, c'est JésusChrist qui vit en moi... Soyez mes imitateurs, comme je le suis de Jésus- Christ. Jésus- Christ est notre docteur et notre guide! LECTURES SPIRITUELLES. 403 Et c'est, d'après saint Paul, une des plus grandes faveurs du peuple nouveau. Dieu, dit il, qui autrefois, en tant d'occasions et de manières différentes, avait parlé à nos Pères par les prophètes, en ces derniers temps, a daigné nous parler par l'organe de son propre Fils, l'héritier de sa gloire et l'auteur de tous les siècles. J.-C. est notre docteur, et quel docteur! « C'est moi, dit- il, dans l'Imitation, qui parle >> plus encore au coeur qu'à l'esprit; c'est moi » qui élève l'âme en un instant, et qui, dans cet >> instant, lui apprends plus de choses, touchant » les vérités éternelles, qu'elle n'en aurait ap>> pris, pendant dix ans, dans les plus célèbres >> écoles. Et, ajoute un pieux auteur, la méthode. » de J.-C. est à la portée des plus simples et des >> plus grossiers; car c'est plus encore par ses » exemples que par ses paroles, qu'il instruit les » âmes; il a commencé par faire, dit l'Ecriture: >> et, outre que ce chemin est bien plus court » pour instruire que les discours, c'est encore un » langage que peuvent entendre toutes les na» tions et tous les peuples, sans exception.» Jésus- Christ est notre modèle et notre docteur. Les disciples d'un philosophe fameux croyaient avoir décidé les questions les plus épineuses, par ces simples paroles: le Maître l'a dit! Ces mêmes paroles doivent à bien plus juste titre, être pour nous une espèce de premi principe, qui lève tous nos doutes, fixe toutes nos incertitudes, et dirige toute notre conduite: le maître, Jésus- Christ, l'a dit: il l'a fait, il l'a conseillé: tout est fini: il est la vérité même; il ne peut ni se tromper, ni nous tromper; en le suivant, nous ne pouvons nous égarer. SEPTIÈME LECTURE. Du règne de Jésus- Christ dans l'âme du fidèle. L'âme fidèle a rendu ses pensées, ses juge 404 LECTURES SPIRITUELLES. ments, ses affections, ses désirs, ses sentiments et sa volonté conformes à ceux de Jésus- Christ: conséquemment, ses pensées ne rampent plus sur la terre; elles s'élèvent plus haut. Comme celles de Jésus- Christ, elles ont pour objet les choses de l'éternité: Dieu, sa gloire et le salut. Comme Jésus- Christ, elle ne juge bon, utile, désirable, que ce qui a rapport à ce triple objet. Elle n'aime, elle ne désire, elle n'a en vue rien autre chose, dans toutes ses actions et ses démarches. Humble avec Jésus- Christ, soumise en tout, ainsi que lui, au bon plaisir de Dieu, elle peut dire, en toute vérité, avec l'Apôtre: 7e vis, ou plutôt, ce n'est plus moi qui vis, c'est JésusChrist qui vit en moi. Les yeux fixés sur lui, elle le voit sans cesse marcher devant elle, comme son chef, et elle veut le suivre en tout, jusque dans les voies les plus étroites et les plus épineuses. Elle se livre à lui tout entière, et s'abandonne sans réserve à sa conduite. Par quelque voie qu'il lui plaise de l'appeler, elle y entre généreusement, elle s'y attache inviolablement, elle y persévère, elle y avance constamment. Ses exemples sont des ordres pour elle; elle aurait honte qu'il y eût une difficulté qui l'arrêtât, lorsque son maître les veut éprouver toutes, et qu'il lui apprend à les surmonter. Allons, ditelle comme saint Thomas, allons et mourons avec lui. L'esclave n'est point au- dessus de son souverain seigneur, ni la créature au- dessus de son Dieu. C'est donc Jésus- Christ qui mène cette âme; c'est lui qui lui donne, à chaque pas qu'elle fait, l'impulsion et le mouvement, qui la détermine, qui l'encourage et la soutient. Sa soumission est sans réserve, et sa dépendance est parfaite. De quelque manière qu'il dispose d'elle, soit qu'il l'élève ou qu'il l'abaisse, qu'il la console ou qu'il l'afflige, qu'il la destine à un emploi ou bien à LECTURES SPIRITUELLES. 405 un autre, qu'il la fasse marcher dans les ténèbres ou dans la lumière, dans les peines et les désolations ou dans l'abondance des douceurs célestes, à tout cela elle n'a qu'une chose à dire: C'est Jésus- Christ qui vit en moi; il est le maitre; je suis entre ses mains; que sa volonté soit faite et non pas la mienne. Oui, c'est vraiment Jésus- Christ qui vit dans cette âme, et elle ne vit plus elle- même qu'en Jésus- Christ, pour Jésus- Christ et par Jésus- Christ. C'est à elle que s'applique cet oracle de l'Apôtre: Vous êtes morte, et votre vie est cachée en Dieu, avec JésusChrist. Elle est morte: elle se considère à l'égard du monde, comme le monde considère ceux qui sont morts, et ne désire que de se cacher dans le secret de la face de Dieu. Ceux qui sont morts, n'ont plus de commerce avec ceux qui vivent sur la terre: ils ne participent ni à leurs biens, ni à leurs plaisirs, ni à leurs affaires, ni à leurs projets, ni à leurs intérêts, ni à rien de ce qui les regarde; telle est, à l'égard du monde, l'âme cachée en Dieu avec J.-C. Elle ne prend plus part à ce qui s'y passe: non- seulement elle y est indifférente, mais encore elle s'efforce de l'oublier. Les morts ne vivent plus dans le temps; ils vivent seulement dans l'éternité: elle les imite dans un sens, en faisant le moins d'attention possible à ce qui se passe avec le temps, et en s'appliquant tout entière à la contemplation des objets de l'éternité. Quelle vie sublime! Mais l'âme arrive à cette vie cachée par divers degrés, qu'il est utile d'indiquer ici( surtout à celle qui s'est consacrée ou qui désire se consacrer à Dieu). Le premier consiste à éviter autant qu'il lui est possible les rapports avec les personnes du monde; le deuxième, à ne point perdre le temps en des discours superflus; le troisième, à aimer la solitude, et à s'y tenir autant Ok 405 LECTURES SPIRITUELLES. que l'obéissance, la charité et la charge qu'elle a, si elle en a quelqu'une, peuvent le lui permettre, sans se mêler de ce que font les autres ou de ce qui ne la concerne pas; le quatrième, à ne pas affecter de faire paraître les talent qu'elle a reçus, dans la vue d'être élevée aux charges et aux emplois, ce qui serait l'effet de l'orgueil et de l'ambition, mais à se servir seulement de ses talents quand l'occasion se présente, comme lorsqu'elle se trouve chargée d'un emploi ou obligée de suppléer pour une autre; car ce serait une grande illusion si, pour forcer ses supérieurs à ne point la mettre dans les charges. elle affectait, sous prétexte de vivre cachée, de paraître inepte à tout, ou s'acquittait mal de ce dont on l'aurait chargée. Le cinquième, à ne vouloir aucune singularité dans les choses temporelles, mais à suivre les autres en tant que sa santé le peut permettre, se contentant de ce qu'ont les autres: du même logement, des mêmes meubles des mêmes vêtements, de la même nourriture sans souffrir qu'on ait pour elle des égards plus marqués, qu'on en a pour les autres. Le sixième degré consiste à ne jamais rien laisser paraître d'extraordinaire, ni même de trop remarquable dans sa conduite spirituelle, s'appliquant extérieurement à bien accomplir sa règle et les usages établis, et sorte qu'on ne puisse s'apercevoir qu'elle fasse rien de plus que les autres qui mènent également une vie régulière. Le septième, à souffrir patiemment, aux pieds de Dieu, les refus, les rebuts, les humiliations que la Providence lui envoie; à supporter les petites douleurs, incommodités, privations, fatigues qu'elle éprouve, sans les communiquer à personne, excepté à ses supérieurs, et seulement lorsque la prudence l'exige, ou lorsqu'elle est interrogée. Le huitième, à pratiquer la vertu en vue de Dieu seul, à édifier le prochain, mais en évitant LECTURES SPIRITUELLES. 407 ce qui n'est propre qu'à exciter son admiration, si elle n'a aucun autre motif puissant de le faire, et à fermer son coeur à la vaine complaisance lorsqu'on aperçoit les vertus qu'elle pratique. Le neuvième, à souffrir qu'on ait une basse opinion de ses talent et de sa vertu, et à ne pas se justifier, même lorsqu'elle est accusée, blâmée ou reprise sans motif. Le dixième, à souffrir tout cela sans aucun soulagement du côté des créatures, se trouvant d'ailleurs rigoureusement éprouvée du côté de Dieu par la privation de toute consolation et de tout appui sensible, trouvant dans son esprit d'épaisses ténèbres, et dans son cœur une extrême aridité. L'âme qui est arrivée à ce point peut dire qu'elle est véritablement morte et cachée avec Jésus- Christ en Dieu. Il est surtout important de se souvenir que cette mort au monde, que cette vie cachée n'est point du tout incompatible avec les occupations extérieures qu'imposent les divers emplois auxquels on peut être appelé par la divine Providence, et qui mettent jusqu'à certain point en évidence. Ainsi les religieuses hospitalières, qui sont chargées du soin des pauvres malades, celles qui se consacrent à l'éducation de la jeunesse, les religieuses de tous les ordres, qui ont à remplir, dans leurs monastères, des offices, tels que ceux de supérieure, de procuratrice, de portière, etc., et qui sont exposées à de fréquents rapports avec les membres qui composent l'établissement, ou même avec les personnes du dehors, peuvent très- bien mener la vie cachée en Dieu avec J.- C.; pour cela, elles n'ont qu'à suivre les conseils que nous avons précédemment donnés en parlant des divers degrés de la vie cachée. Il en est de la vie cachée comme du silence: une personne aura parlé presque tous les jours, et cependant elle a gardé le silence: une autre a 408 PRIÈRE DU SOIR. n'aura parlé qu'un instant, et cependant elle a rompu le silence: c'est que cette dernière, pendant le peu de temps qu'elle a parlé, l'a fait inutilement, tandis que la première, en parlant tout le jour, ne l'a fait que pour accomplir le devoir de sa charge. On ne manque au silence qu'en parlant sans utilité, et on ne s'éloigne de la vie cachée qu'en se produisant sans utilité et sans accompagner ses démarches de la réserve et de la prudence nécessaires. Les personnes du monde, doivent autant que possible, appliquer ces principes aux diverses positions dans lesquelles elles se trouvent, et s'efforcer de les mettre en pratique, si elles ont à cœur leur sanctification, busq ܘܕܐܐܐܐܐ De la Priere du Soir et du Coucher. T Pous les jours, Dieu nous comble de mille bienfaits; il ne serait donc pas juste de prendre notre repos sans lui témoigner notre reconnaissance. La prière du soir est un devoir très- important; quelque lassitude qui vous accable, ne la négligez jamais; dites au moins alors une courte prière. N'oubliez pas l'examen de conscience, ce point est essentiel; et si vous vous en acquittez bien, il suffit pour corriger insensiblement tout ce qu'il y a de défectueux en vous, et pour vous affermir dans le bien. Recherchez donc soigneusement les fautes que vous avez commises pendant la journée, contre Dieu, contre le prochain, contre vous- même, par pensées, désirs, paroles, actions et omissions; faites une attention particulière à vos devoirs d'élève, si vous n'êtes pas encore dans le monde; n'avez- vous manqué en rien contre vos maîtresses, contre vos compagnes? Prosternée devant Dieu, demandez- lui en pardon du fond de votre cœur, en formant le ferme propos de n'y plus retomber; et prenez quelques bonnes résolutions pour vous en préserver le lendemain. Après la prière du soir, gardez autant que possible le silence: il est temps de quitter toutes les pensées des choses de la terre, et de ne plus songer qu'à PRIÈRE DU SOIR. 409 Dieu, avec lequel vous venez de vous réconcilier, et à qui vous avez promis de mieux vous comporter à l'avenir. Prenez de l'eau bénite; déshabillez- vous modestement, vous souvenant que vous êtes en la présence de Dieu; entrez dans votre lit comme dans un tombeau, vous rappelant la pensée de l'éternité. Que la dernière action de la journée soit un signe de croix, et le dernier mouvement de votre cœur un acte d'amour de Dieu; dites donc avec ferveur:.0 mon Dieu, je n'aime que vous, conservez- moi cette nuit et toute ma vie dans votre amour. Prononcez les saints Noms de Jésus, Marie, Joseph, et endormezvous dans une posture honnête et modeste; si vous vous éveillez, élevez votre cœur à Dieu, recommandez- vous à la sainte Vierge et à votre ange gardien, qui veille à vos côtés; et si le démon vous tente, résistez- lui en recourant à Jésus- Christ et à vos saintes patronnes. ssssės Priere du Soir, In nomine Patris, Au nom du Père, et et Filii, et Spiritus du Fils, et du Saint- Essancti. Amen. prit. Ainsi soit- il. Venez, Esprit- Saint etc., comme aux prières du matin, page 5. LITANIES DE LA SAINTE VIERGE.( Ind.) Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de coelis, Deus, miserere nobis. Fili, Redemptor mundi Deus, miserere nobis. Veni, sancte Spiritus, etc. 9 Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de n. Jésus- Christ, écoutez- n. Jésus- Christ, exaucez- n. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils de Dieu, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous. PRIÈRE DU SOIR. Saint- Esprit, vrai Dieu, Spiritus sancte, Deus, miserere nobis. ayez pitié de nous. Sainte Trinité, un seul Dieu, ayez pitié de n. 410 Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis. Sancta Maria, ora pro nobis. Sainte Marie, priez pour nous. Sainte Mère de Dieu, Sancta Dei Genitrix, priez. ora. Ste Vierge des Vierges, Sancta Virgo virgipriez. num, ora. Mère de Jésus- Christ Mater Christi, ora. " priez. Mère de la grâce divine, Mater divinæ gratiæ, ora. priez. priez. Mater purissima, ora. priez. Mater castissima, ora. Mère sans tache, priez. Mater inviolata, ora. Mère sans corruption, Mater intemerata, ora. Mère très- pure, Mère très- chaste, priez. Mère aimable, priez. Mater amabilis, ora. Mère admirable, priez. Mater admirabilis, ora. Mère du Créateur, priez. Mater Creatoris, ora. Mère du Sauveur, priez. Mater Salvatoris, ora. Vierge très- prudente Virgo prudentissima, 1031 priez. ora. Vierge digne de respect, Virgo veneranda, ora. priez. Vierge digne de louange, Virgo prædicanda } priez. ora. Vierge puissante, priez. Virgo potens, ora. ora. ora. Vierge clémente, priez. Virgo clemens, Vierge fidèle, priez. Virgo fidelis, Miroir de justice, priez. Speculum justitiæ, ora. Trône de la sagesse, Sedes sapientiæ, ora. priez. Cause de notre joie, priez. Causa nostræ lætitiæ, ora. Vase spirituel, priez. Vas spirituale, ora. PRIÈRE DU SOIR. Vas honorabile, ora Vase honorable, pro nobis. pour nous. Vas insigne devotio- Vase insigne de la dévonis, Suora. tion, t priez. priez. Rosa mystica, ora. Rose mystérieuse, priez. Turris Davidica, ora. Tour de David, Turris eburnea, ora. Tour d'ivoire, Domus aurea, ora. Maison d'or, priez. priez. Foederis arca, ora. Arche d'alliance. priez. Janua coeli, ora. Porte du ciel, priez. priez. Stella matutina, ora. Etoile du matin, Salus infirmorum, ora. Guérison des malades, eup A priez. Refugiumpeccatorum, Refuge des pécheurs, priez. ora. Consolatrix afflicto- Consolatrice des affligés, ora. doilygi priez. rum, Auxilium christiano- Secours des chrétiens, priez. rum. Regina angelorum, Reine des anges, priez. ora. ora. 411 priez Regina patriarcharum, Reine des patriarches, ongi ead ora. priez. Regina prophetarum, Reine des prophètes, poio priez. Regina apostolorum, Reine des apôtres, priez. ora, ora. Regina martyrum, ora. Reine des martyrs, priez. Regina confessorum, Reine des confesseurs, priez. ora. Regina virginum, ora. Reine des vierges, priez. Regina sanctorum om- Reine de tous les Saints, ora. nium, Regina sine labe originali concepta, ora. priez. Reine conçue sans contracter la tache originelle, priez. Regina sacratissimi Reine du saint Rosaire, Rosarii, ora. priez. Agnus Dei, qui tollis Agneau de Dieu, qui PRIÈRE DU SOIR. 412 effacez les péchés du monde, pardonnezpeccata mundi, parce nobis, Domine. nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. V. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous. V. Ora pro nobis, sancta Dei Genitrix. R7. Afin que nous R7. Ut digni efficiasoyons dignes des pro- mur promissionibus messes de Jésus- Christ. Christi. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nos Domine. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. PRIONS. Nous vous supplions, Visita, quæsumus Seigneur, de visiter cette Domine, habitationem demeure et d'en éloigner istam, et omnes insitoutes les embûches de dias inimici ab ea lonl'ennemi; que vos saints ge repelle. Angeli tui Anges y habitent, afin de sancti habitent in ea, nous conserver en paix, qui nos in pace custoet que votre bénédiction diant, et benedictio soit toujours sur nous. I tua sit super nos semPar Notre- Seigneur, etc. per. Per Christum, etc. Remercions Dieu des grâces qu'il nous a faites. OREMUS. Quelles actions de grâces vous rendrai- je, ô mon Dieu, pour tous les biens que j'ai reçus de vous? Vous avez songé à moi de moi de toute éternité; vous m'avez tirée du néant, vous avez donné votre vie pour me racheter, et vous me comblez encore tous les jours d'une infinité de faveurs. Hélas! Seigneur, que puis- je faire en reconnaissance de tant de bontés? Joignez- vous à moi, Esprits bienheureux, pour louer le Dieu de miséricorde, qui ne cesse de faire du bien à la plus indigne et à la plus ingrate de ses créatures. PRIÈRE DU SOIR. Demandons à Dieu de connaître nos péchés. 413 Source éternelle de lumières, Esprit- Saint, dissipez les ténèbres qui me cachent la laideur et la malice du péché. Faites m'en concevoir une si grande horreur, ô mon Dieu, que je le haïsse, s'il se peut, autant que vous le haïssez vous- même, et que je ne craigne rien tant que de le commettre à l'avenir. Examinons les fautes que nous avons commises contre Dieu, contre le prochain, contre nous- mêmes, par pensées, désirs, paroles, actions et omissions. Faisons un acte de contrition et de bon propos. Me voici, Seigneur, toute couverte de confusion et pénétrée de douleur à la vue de mes fautes. Je les déteste devant vous, avec un vrai déplaisir d'avoir offensé un Dieu si bon et si digne d'être aimé. Je renonce dès à présent au péché et à l'occasion du péché, surtout de celui où j'ai la faiblesse de tomber le plus souvent. Aidée de votre grâce, je tâcherai de remplir fidèlement mes devoirs, et rien ne sera capable de m'arrêter quand il s'agira de vous servir. Ainsi soit- il. L'oraison dominicale, la salutation angélique, le symbole des apôtres, les commandements et les actes comme aux prières du matin, page 13. Prions pour les vivants et pour les morts. Seigneur, versez vos bénédictions sur mes parents, sur mes supérieurs tant spirituels que temporels, sur mes bienfaiteurs et sur ceux de cette maison. Protégez, s'il vous plaît, votre Eglise, répandez les effets continuels de votre bonté sur ce royaume, cette paroisse et la maison où nous sommes, sur chacun de nous en particulier et sur tous ceux pour qui je suis obligée de prier. Seigneur, ayez aussi pitié des âmes qui sont dans le purgatoire, mettez fin à leurs peines, et donnez- leur le repos éternel. Ainsi soit- il. K 414 AUTRE PRIÈRE DU SOIR PLUS COURTE. Recommandons- nous à Dieu, à la sainte Vierge et aux Saints. Bénissez, ô mon Dieu! le repos, que je vais prendre pour réparer mes forces, afin de mieux vous servir. Très- sainte Mère de Dieu, glorieux saint Joseph, recevez- moi sous votre protection. ( Ind.) Ange de Dieu, qui êtes mon gardien, vous à qui la divine bonté m'a confiée, éclairezmoi, gardez- moi, conduisez- moi, gouvernezmoi pendant cette nuit. Ma sainte patronne, SS. NN. patron de cette maison ou paroisse, tous les Saints et Saintes, assistez- moi pendant cette nuit, tout le temps de ma vie et à l'heure de ma mort. Ainsi soit- il. ( Ind. L'Ange du Sei-|( Ind.) Angelus Dogneur annonça, page 21. mini, etc. Sauvez- nous, Seigneur, Salva nos, Domine, quand nous veillons, gar- vigilantes, custodi nos dez- nous pendant notre dormientes, ut vigilesommeil, afin que nous mus cum Christo et veillions avec Jésus- requiescamus in pace. Christ et que nous reposions en paix. R7. Ainsi soit- il. Que le Seigneur toutpuissant et miséricordieux, Père, Fils, et SaintEsprit, nous bénisse nous protège. R7. Ainsi soit- il. R7. Amen. Benedicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus, Pater, et Filius, et Spiritus sanctus. R7. Amen. Autre priere du soir plus courte. pour les personnes dont les nombreuses occupations ne permettent pas d'en faire une plus longue. Au nom du Père, et du Fils, etc. Mon Dieu, j'adore votre infinie Majesté; je vous remercie de toutes les grâces que vous AUTRE PRIÈRE DU SOIR PLUS COURTE. 415 m'avez accordées, et spécialement de la bonté que vous avez eue de me conserver en ce jour. Venez, Esprit- Saint, éclairez mon intelligence, afin que je connaisse les fautes que j'ai commises, et faites- moi la grâce d'en concevoir un sincère repentir. Examinez ici la conduite que vous avez tenue dans la journée; réfléchissez quelque temps sur les commandements de Dieu et de l'Eglise, pour voir, si et comment vous les avez transgressés; puis récitez les prières suivantes: Acte de Foi, d'Espérance, etc. page 16. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous. Saint Joseph, priez pour nous. Mon saint Ange Gardien, priez pour nous. Sainte N...... ma patronne, priez pour nous, Tous les Anges et Saints de Dieu, priez pour nous. Que le Seigneur nous bénisse; qu'il nous préserve de tout mal, et que les âmes des fidèles qui sont morts reposent en paix par la miséricorde de Dieu. Au nom du Père, et du Fils, et du SaintEsprit. Ainsi soit- il. En entrant au lit, on prend de l'eau bénite en on récite les trois oraisons jaculatoires suivantes, auxquelles le Pape Pie VII a attaché 300 jours d'indulgence.( 26 Avril 1807.) Jésus, Joseph et Marie, je vous offre mon coeur et mon âme. Jesus, Joseph et Marie, assistez- moi dans ma dernière agonie. Jésus, Joseph et Marie, que mon âme, après ma mort, se trouve en paix auprès de vous. XX SECONDE PARTIE. Exercices de picte pour chaque jour de la semaine. NE sainte et ancienne pratique a consacré chaque re. C'est un excellent moyen d'entretenir la ferveur en variant l'objet de notre piété, et de n'oublier aucune dévotion essentielle, en assignant un jour fixe à chacune. Le dimanche est spécialement le jour du Seigneur; rendez- y vos hommages à la sainte Trinité; remer ciez- la des bienfaits inestimables que vous en avez reçus, et dites une fois avec respect: Honneur, reconnaissance, amour et bénédiction à la Trinité sainte et indivisible, maintenant et aux siècles des siècles. Le lundi, on honore tout particulièrement le SaintEsprit, et en même temps on se voue au soulagement des âmes du purgatoire. Les moyens de les assister sont la prière, la mortification, l'aumône, la messe, l'application des indulgences ou de toute autre bonne oeuvre. Souvenez- vous que, détenue vous- même un jour dans ce lieu de trouble, de ténèbres et de souffrance, vous attendrez, en gémissant, qu'on obtienne pour vous le rafraichissement, la lumière et la paix. Le mardi, on se voue tout spécialement au culte du saint nom de Jésus, de ce doux nom, par lequel nous devons opérer notre salut. Le mercredi, on honore particulièrement le saint Ange gardien. Ranimez en ce jour votre dévotion envers ce puissant protecteur, ce tendre ami, ce fidèle compagnon de votre pèlerinage, à qui vous avez tant d'obligations, et dont vous attendez de si importants services jusqu'au dernier moment de votre vie. Le mercredi est aussi consacré à saint Joseph. N'est- il pas juste d'honorer particulièrement celui que Dieu a honoré d'une façon si particulière, en le choisissant entre tous les hommes pour servir de père à son Fils sur la terre, et pour être l'époux de la Mère de Dieu? C'est encore le mercredi qu'on honore tout spécialement saint Louis de Gonzague, le patron de la jeunesse. C'est le jeudi que Jésus- Christ institua la divine EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE DIMANCHE.417 Eucharistie, qui est le plus auguste des sacrements, l'invention la plus admirable de sa sagesse, l'expression la plus tendre de son amour, la source des grâces et le gage de la vie éternelle. Témoignez donc en ce jour à N.-S. une reconnaissance plus marquée, par des visites plus ferventes et par d'autres actes de religion. Honorez aussi, les jeudis, d'une manière toute particulière, sainte Barbe, afin d'obtenir par son intercession une sainte mort. Quiz- 1H02 Le vendredi, honorez la passion de Notre- Seigneur par tous les exercices qu'une piété tendre peut inspirer; rappelez- vous tout ce qu'il a souffert pour vous, les obligations infinies que vous lui avez; témoignezlui votre amour; promettez- lui de porter votre croix, c'est- à- dire les peines de votre état et celles que la Providence vous enverra. C'est aussi le vendredi qu'on honore le Sacré Coeur de Jésus, et qu'on s'adresse à la sainte Vierge, sous le titre de Notre- Dame des Douleurs. Le samedi est spécialement consacré à la Sainte Vierge l'Eglise n'omet rien pour la faire honorer. Outre le grand nombre de fêtes qu'elle a instituées en son honneur, elle lui consacre un jour dans chaque semaine. Entrez dans son esprit: tâchez, le samedi, de donner à la Mère de Dieu des marques plus sensibles de votre piété et de votre amour. Afin de rendre cette pratique plus facile, nous faisons suivre ici un assez grand nombre de prières et d'exercices de piété, qu'on pourra utilement répartir entre les différents jours de la semaine. On les trouvera exactement classés selon la dévotion attribuée à chaque jour. Exercices de picte pour le Dimanche. LITANIES DE LA TR.- SAINTE TRINITÉ. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. O bienheureuse Trinité, écoutez- nous. O adorable Unité! exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous. 27 418 EXERCICES DE PIÉTÉ Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez. Père Créateur, ayez. Fils, Réparateur, ayez. Esprit Consolateur, ayez. ayez. Père éternel, principe de toutes choses, Fils unique, consubstantiel au Père, Esprit- Saint, procédant du Père et du Fils, ayez. Majesté coéternelle de trois Personnes divines. ayez. ayez. Trinité sainte, qui avez créé et gouvernez tout ce qui existe, ayez. Puissance infinie du Père éternel, ayez. Sagesse incompréhensible du Fils de Dieu, ayez. Amour ineffable du Saint- Esprit, ayez. Saint, Saint, Saint, le Seigneur, le Dieu des armées, ayez. Vous, par qui nous avons la vie, le mouvement et l'être, ayez. ayez. ayez. Roi des siècles, immortel et invisible, Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, Vous qui étiez, et qui serez pendant l'éternité, isipang ayez. Soyez- nous propice, pardonnez- nous, ô Trinité sainte! Soyez- nous propice, exaucez- nous, ô Trinité sainte! De tout mal, délivrez- nous, Trinité sainte! De tout péché, délivrez. De tout orgueil, délivrez. De toute avarice, délivrez. De toute attache désordonnée aux choses de la délivrez. terre, De toute envie et de toute malice, délivrez, De toute impatience et de toute colère, délivrez. De toute impureté, délivrez. De toute paresse, Stimoldélivrez. De toute pensée, parole et action contraires à votre Loi, a délivrez. POUR LE DIMANCHE. De votre malédiction éternelle, délivrez- nous, ô Trinité sainte. 419 Par la profondeur de votre sagesse et science, Par les richesses de votre Être infini, Nous vous prions, quoique pécheurs, Par la force de votre toute- puissance, délivrez. Par l'abondance de vos miséricordes, délivrez. Par l'excès de vos bontés et de votre amour, délivrez. de votre délivrez. délivrez. exauceznous. Inic? Faites que nous vous adorions, ô mon Dieu! en esprit et en vérité, et ne servions que vous seul, nous vous en prions, exaucez- nous. Que nous vous aimions de tout notre cœur, de toute notre âme et de toutes nos forces, nous prions. Que nous ne prenions jamais en vain votre Nom adorable, nous prions. Que nous observions avec fidélité vos saints commandements et ceux de votre Eglise, nous prions. Que nous honorions nos pères, nos mères, et tous nos supérieurs spirituels et temporels, comme le prescrit votre loi sainte, nous prions. Que nous aimions sincèrement notre prochain pour votre amour, nous prions. Que nous lui désirions et procurions tout le bien que nous nous désirons à nous- mêmes, nous prions. Que jamais nous n'usurpions ni ne retenions ce qui lui appartient, et ne commettions envers lui aucune injustice, nous prions. Que nous ne portions jamais faux témoignage contre nos frères, et nous nous gardions de tout mensonge et de toute duplicité, nous prions. Que nous ne profanions jamais nos corps, ni nos âmes, par aucun des vices que vous détestez, o nous prions. 420 EXERCICES DE PIÉTÉ Que par la pratique de la charité et des autres vertus, nous parvenions à la jouissance éternelle de votre gloire, n. v. en prions, exaucez- n. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, rendez- nous favorable votre Père céleste. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, appliquez- nous les mérites de votre Sang précieux. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, donnez- nous les dons de votre EspritSaint. Trinité bienheureuse, écoutez- nous. Adorable Unité, exaucez- nous. V. Dieu trois fois saint, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris parviennent jusqu'à vous. on 5101 Oraison. Seigneur, Dieu tout- puissant et éternel, qui avez fait la grâce à vos serviteurs de reconnaître par une sincère confession de foi la gloire de l'éternelle Trinité, et d'adorer dans la puissance de votre Majesté l'unité de votre nature: faites qu'un attachement inviolable à cette même foi nous affermisse contre toutes sortes d'adversités. Vous qui vivez et régnez dans les siècles des siècles. PRIÈRES A LA TRÈS- SAINTE TRINITÉ, tirées des Soliloques de Saint Augustin. O Trinité adorable, Père, Fils, et Saint- Esprit, qui possédez la même essence et la même éternité! O seul et vrai Dieu, qui habitez une lumière éternelle et inaccessible, et qui avez créé, par votre souveraine puissance, ce vaste univers que vous gouvernez avec tant de sagesse! 0 Saint, Saint, Saint, qui êtes le Dieu des armées! O Dieu infiniment puissant, infiniment bon, infiniment aimable, vous à qui toute gloire et toutes louanges sont dues, ouvrez- moi l'entrée de votre justice et de votre royaume, et je chanterai éter POUR LE DIMANCHE. 421 nellement vos miséricordes. Me voici comme un pauvre mendiant à votre porte, ô souverain Père de famille! commandez qu'on me l'ouvre, vous qui avez dit: Frappez, et l'on vous ouvrira; car je frappe sans cesse par l'ardeur de mes désirs, et par l'abondance de mes larmes; mes soupirs et mes gémissements ne vous sont point cachés: ne détournez pas de moi les regards de votre clémence, et dans votre colère ne vous éloignez pas de votre servante. Ecoutez les cris de l'âme qui vous réclame, ô Père des miséricordes! et étendez votre main bienfaisante pour me tirer de l'abîme de misères, où mes iniquités m'ont plongée. Ne souffrez pas que je périsse sous vos yeux, dans les bras de votre Eglise sainte, et dans les plaies de son divin Epoux; mais faites- moi trouver le salut dans votre sein paternel, afin que je contemple un jour les richesses de votre royaume immortel; que mes yeux voient à découvert l'éclat de votre divine présence; que mon coeur en goûte les délices; que mes lèvres chantent à jamais vos louanges, et que mon corps et mon âme trouvent en vous leur éternelle félicité. Gloire à la puissance du Père, gloire à la sagesse du Fils, gloire à l'amour du Saint- Esprit, aujourd'hui et à jamais! Ainsi soit- il. ( Ind.) TRISAGION DES ANGES, pour rendre hommage à la très- sainte Trinité. Saint, Saint, Saint, le Seigneur Dieu des armées, la terre est remplie de votre gloire. Gloire au Père, gloire au Fils, gloire au Saint- Esprit. ( Ind.) LES TROIS GLORIA PATRI, pour remercier la très- sainte Trinité des grâces et privilèges accordés à la sainte Vierge. Gloire au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit, aujourd'hui et toujours comme dès le commen 422 EXERCICES DE PIÉTÉ cement et dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il.( Dire cette prière trois fois). T ( Ind.) LES TROIS OFFRANDES A LA TRÈS- SAINTE TRINITÉ, pour obtenir une bonne mort. Première Offrande. Nous vous offrons, trèssainte Trinité, les mérites de Jésus- Christ, en actions de grâces de ce qu'il a répandu pour nous son sang précieux dans le jardin des Oliviers, et par les mêmes mérites nous supplions votre majesté divine de nous pardonner nos péchés. Pater, etc., Ave, etc., Gloria, etc. Deuxième Offrende. Nous vous offrons, trèssainte Trinité, les mérites de J.-C., en action de grâces de la mort qu'il a endurée pour nous sur la croix, et par les mêmes mérites nous supplions votre majesté divine de nous remettre les peines dues à nos péchés. Pater, etc., Ave, etc., Gloria, etc. Troisième Offrande. Nous vous offrons, trèssainte Trinité, les mérites de J.-C., en actions de grâces de l'ineffable charité, qui l'a fait descendre du ciel sur la terre, s'incarner, souffrir et mourir pour nous sur la croix, et par les mêmes mérites nous supplions votre majesté divine de daigner, au moment de notre mort, introduire nos âmes dans la gloire céleste. Pater, etc., Ave, etc., Gloria, etc. Le Te Deum en actions de grâces à la T. S. Trinité. Notre voix te bénit, notre cœur te révère, Grand Dieu, souverain Maître, incomparable anged per un soly, alt un sol[ Père; Tes enfants, répandus en cent climats divers, T'adorent comme Roi de ce vaste univers. Ces célestes Esprits qui vivent de toi- même, Révèrent à l'envi ta puissance suprême. Des Trônes, des Vertus les Choeurs étincelants, Les sages Chérubins, les Séraphins brûlants, s POUR LE DIMANCHE. 423 Chantent dans les concerts de leurs voix enflamsunul si insansiyang rinsd so[ mées: Saint, Saint, Saint est le Dieu, le Seigneur des gob auon physionoh sifarmées. Ta grandeur ineffable et visible en tous lieux Remplit l'immensité de la terre et des cieux. Les envoyés du Christ, et qui l'ont fait connaître, Les prophètes dont l'œil vit ce qu'il devait être, Et de tes saints martyrs l'escadron généreux, Rendent gloire à ton nom qui les rend bienheureux. Du, midi jusqu'au nord, de l'Inde jusqu'au Tage, L'Église, Une en tous lieux, rend un céleste [ hommage A toi Père éternel, immense Majesté, A ton unique Fils, rayon de ta clarté, A ton Esprit divin qui, par ses saintes flammes, Guérit seul tous nos maux, et console nos âmes. O Jésus, Roi de gloire et Sauveur immortel, Qui du Père adorable est le Fils éternel, Tu n'as pas dédaigné, pour délivrer le monde, D'entrer dans l'humble sein d'une Vierge fésastmul she idos d[ conde; Et, vainqueur sur la croix, par un divin effort, En mourant, tu brisas l'aiguillon de la mort; En sortant du tombeau, tu rouvris aux fidèles Du céleste Palais les portes éternelles. Tu règnes dans le ciel, tu jouis en ce lieu De la gloire du Père, à la droite de Dieu; Et nous croyons qu'un jour, armé de ton ton[ nerre, Tu viendras dans les airs juger toute la terre. Combats donc pour les tiens, veille du haut des [ cieux Sur ce peuple sauvé par ton sang précieux; Au milieu de tes saints que ta gloire environne, Décore- nous, Seigneur de la même couronne; Seigneur, sauve ton peuple, et bénis tes enfants, Dirige tes soldats, et rends- les triomphants. 424 EXERCICES DE PIÉTÉ Avant que le soleil commence sa carrière. Nos voix pour te bénir, préviennent la lumière. Guide aujourd'hui nos pas, aide- nous à marcher; Prends pitié de nos maux, garde- nous de pécher: L'homme, pour te servir, n'ayant rien de soiomist al ob brenommi même. Tout notre espoir repose en ta bonté suprême; C'est notre unique appui, notre bien, notre paix; Qui n'espère qu'en toi, ne périra jamais. Exercices de piete pour le Lundi. PRIÈRE AU SAINT- ESPRIT. Auteur de la sanctification de nos âmes, Esprit d'amour et de vérité, je vous adore comme le principe de mon bonheur éternel; je vous remercie comme le souverain dispensateur des biens que je reçois d'en haut, je vous invoque comme la source des lumières et de la force qui me sont nécessaires pour connaître le bien et le pratiquer. Esprit de lumière et de force, éclairez donc mon entendement, fortifiez ma volonté, purifiez mon coeur, réglez- en tous les mouvements, et rendez- moi docile à toutes vos inspirations. Pardonnez- moi, Esprit de douceur et de miséricorde, pardonnez- moi mes infidélités continuelles, et l'indigne aveuglement avec lequel je me suis si souvent refusée aux plus douces et aux plus touchantes impulsions de votre grâce. Je veux enfin cesser de vous être rebelle; je veux suivre désormais vos inspirations avec tant de docilité, que je puisse goûter les fruits, et jouir des béatitudes que produisent vos dons saints dans les âmes. Ainsi soit- il, POUR LE LUNDI. LITANIES DU SAINT- ESPRIT. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, vrai Dieu, Esprit Saint, vrai Dieu, Trinité sainte, un seul Dieu, ayez. Esprit- S., qui procédez du Père et du Fils, ayez. Esprit du Seigneur, qui au commencement du monde étant porté sur les eaux, les avez rendues fécondes, ayez. Esprit par l'inspiration duquel les saints hommes de Dieu ont parlé, ayez. Esprit dont l'onction divine nous apprend toutes choses, ayez. Esprit- S. qui rendez témoignage de J.-C. ayez. Esprit de vérité, qui nous instruisez de toutes choses, 425 Esprit de Dieu, qui êtes en nous, Esprit de sagesse et d'entendement, Esprit de conseil et de force, ayez. Esprit du Seigneur, qui remplissez toute la terre, ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. Esprit de science et de piété, Esprit de crainte du Seigneur, Esprit de grâce et de miséricorde, Esprit de force, de dilection, et de sobriété, ayez. Esprit de foi, d'espérance, d'amour et de paix, ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. Esprit d'humilité et de chasteté, Esprit de bonté et de douceur, Esprit de toutes sortes de grâces, ayez. ayez. Esprit qui nous faites prier avec des gémissements ineffables, ayez. Esprit qui êtes descendu sur Jésus- Christ sous la forme d'une colombe, ayez. 426 EXERCICES DE PIÉTÉ Esprit par lequel nous prenons une nouvelle naissance, ayez pitié de nous. Esprit qui remplissez nos cœurs de charité, ayez. Esprit d'adoption des enfants de Dieu, ayez. Esprit qui avez paru sur les disciples sous la figure de langues de feu, ayez. Esprit- Saint dont les Apôtres ont été remplis, ayez. TH Esprit- Saint qui distribuez vos dons à chacun selon votre volonté, ayez. Soyez- nous propice, pardonnez- nous, Seigneur. Soyez- nous propice, exaucez- nous, Seigneur. ayez. De tout mal, délivrez- nous, Seigneur. De tout péché, pub a Des tentations et des embûches du délivrez. démon, délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. De la présomption et du désespoir, De la résistance à la vérité connue, De l'obstination et de l'impénitence, De toute souillure de corps et d'esprit, De l'esprit d'impureté, De tout mauvais esprit, délivrez. Par votre éternelle procession du Père et du délivrez. Fils, Par la conception de Jésus- Christ qui s'est faite par votre opération, délivrez. Par le privilège tout particulier, par lequel vous avez préservé la Vierge Marie, dès le premier instant de sa conception, pure et intacte de toute souillure du péché originel, délivrez. Par votre descente sur Jésus- Christ dans le Jourdain, délivrez. Par votre descente sur les disciples, délivrez. Dans le grand jour du jugement, délivrez. Pauvres pécheurs, nous vous en prions, écouteznous. Afin que vivant par l'esprit, nous agissions aussi par l'esprit, nous prions. POUR LE LUNDI. 427 Afin que nous souvenant que nous sommes le temple du Saint- Esprit, nous ne le profanions jamais, nous vous en prions, écoutez- nous. Afin que vivant selon l'esprit, nous n'accomplissions pas les désirs de la chair, nous prions. Afin que nous mortifions les oeuvres de la chair par l'esprit, nous prions. Afin que nous ne vous constristions pas, vous qui êtes le Saint- Esprit de Dieu, nous prions. Afin que nous ayons soin de garder l'unité de l'esprit dans le lien de la paix, nous prions. Afin que nous ne croyions pas facilement à tout esprit, nous prions. Afin que nous éprouvions les esprits, s'ils sont de Dieu, nous prions. Afin que vous renouveliez en nous l'esprit de droiture, nous prions. Afin que vous nous fortifiiez par votre esprit souverain, nous prions. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris parviennent jusqu'à vous. Oraison. Grand Dieu, à qui tout coeur est découvert. toute volonté parle, tout secret est évident, purifiez par l'infusion du Saint- Esprit les pensées de nos cœurs, afin que nous méritions de vous aimer parfaitement et de vous louer dignement. ( Ind.) Prose au Saint- Esprit. Veni, sancte Spiritus, Et emitte coelitus Venez, Esprit- Saint, et faites luire sur nous, du 428 EXERCICES DE PIÉTÉ haut du ciel, un rayon de Lucis tuæ radium. votre divine clarté. Venez, père des pau- Veni, pater pauperum; vres; venez, ô Dieu pro- Veni, dator munerum; digue de dons ineffables; Veni, lumen cordium. venez, lumière des cœurs. Consolateur plein de Consolator optime, bonté, doux hôte de l'âme, Dulcis hospes animæ, votre présence nous rem- Dulce refrigerium. plit de joie et de paix. Au milieu de nos tra- In labore requies, vaux, vous êtes notre dé- In æstu temperies, lassement exposés au In fletu solatium. feu des passions de ce monde, vous refraîchissez nos cœurs; dans nos chagrins vous essuyez nos larmes. O divine lumière, qui O lux beatissima, semez le bonheur partout Reple cordis intima où vous pénétrez, faites Tuorum fidelium. sentir votre salutaire influence jusqu'aux plus intimes secrets des cœurs qui vous sont fidèles. Sans l'assistance de vo- Sine tuo numine, tre grâce, il n'y a dans l'homme rien de pur, rien d'innocent. Nihil est in homine: Nihil est innoxium. Lavez en nous les souillures du péché; arrosez la sécheresse de nos âmes; guérissez nos blessures. Amollissez en nous ce qui est insensible; échauffez ce qui est glacé; remettez dans la bonne voie ce qui est égaré. Accordez à vos fidèles, Lava quod est sordidum, ipal) Riga quod est aridum, Sanaquod est saucium. Flecte quod est rigidum; Fove quod est frigidum; Rege quod est devium. Da tuis fidelibus POUR LE LUNDI. In te confidentibus Sacrum septenarium. Da virtutis meritum, Da salutis exitum, Da perenne gaudium. 429 qui mettent en vous toute leur confiance, les sept dons dont vous êtes l'auteur. Donnez- leur le mérite de la vertu chrétienne; faites- les arriver au port du salut, pour jouir dans les cieux du bonheur éternel. Amen. Ainsi soit- il. Voir l'hymne VENI CREATOR, page 11. Prière pour demander les dons du Saint- Esprit. O Jésus! qui, avant de monter au ciel, avez promis à vos apôtres et à vos disciples de leur envoyer le Saint- Esprit pour les consoler et les fortifier, daignez faire descendre aussi sur nous cet Esprit sanctificateur. Venez en nous, Esprit de sagesse, qui nous faites connaître le vrai bonheur, et nous donnez les moyens de l'obtenir. Venez en nous, Esprit d'intelligence, qui nous faites pénétrer, par votre divine lumière, les vérités et les mystères de notre sainte religion. Venez en nous, Esprit de conseil, qui nous faites discerner, dans les occasions, ce que nous devons faire pour accomplir la volonté divine. Venez en nous, Esprit de force, et attacheznous à Dieu et à nos devoirs, de manière que rien en puisse jamais nous ébranler. Venez en nous, Esprit de science, qui pouvez seul nous donner la parfaite connaissance de Dieu et de nous- mêmes. Je vous demande cette science divine et seule nécessaire, avec toute l'ardeur de mon âme; je vous dirai sans cesse avec saint Augustin Mon Dieu, que je vous connaisse, et que je me connaisse. Venez en nous, Esprit de piété, qui nous faites accomplir avec joie et facilité tout ce que Dieu 430 EXERCICES DE PIÉTÉ nous commande, et, par l'onction du divin amour, nous faites trouver le joug du Seigneur vraiment doux et léger. Venez en nous, Esprit de la crainte du Seigneur, qui nous faites éviter avec le plus grand soin tout ce qui peut déplaire à notre Père céleste. Gloire à vous, Père éternel, qui, avec votre Fils unique et le Saint- Esprit consolateur, vivez et régnez dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. POUR LES AMES DU PURGATOIRE. INVOCATION A LA SAINTE TRINITÉ. Dieu de bonté, Père des miséricordes. quand l'apôtre saint Pierre fut chargé de fers, les fidèles se mirent en prières; ils jeûnèrent et répandirent d'abondantes aumônes, et aussitôt vous avez envoyé un ange pour briser ses fers et ouvrir les portes de sa prison. Ecoutez encore aujourd'hui les gémissements et les prières de l'Eglise, et envoyez votre ange aux âmes pour lesquelles nous vous prions, afin que les portes de leur prison étant ouvertes, elles soient heureusement reçues dans le sein de votre miséricorde. Comme les trois enfants dans la fournaise trouvèrent un doux rafraîchissement, faites, ô Fils de Dieu,! ô Sauveur des âmes! que les âmes qui gémissent dans les flammes, reçoivent une rosée céleste. Votre sang précieux, bon Jésus, peut seul éteindre les flammes du purgatoire; faites- le couler sur ces pauvres âmes, faites- leur miséricorde. ( Ind.) PSAUME 29. De profundis, p. 173. X. Seigneur, donnez- leur le repos éternel. R7. Et faites luire sur elles la lumière qui ne s'éteint pas. X. De la porte de l'enfer, POUR LE LUNDI. R7. Seigneur, préservez leurs âmes. V. Qu'elles reposent en paix. R7. Ainsi soit- il. 431 V. Seigneur, exaucez ma prière, R. Et que mes cris parviennent jusqu'à vous. PRIONS. Oraison pour un Évêque ou pour un Prêtre. O Dieu, qui avez élevé votre serviteur à la dignité d'évêque ou de prêtre, en lui donnant part au sacerdoce des apôtres, faites aussi qu'il jouisse éternellement avec eux de la gloire céleste. Par N.-S. J.-C. etc. Pour un père et une mère. O Dieu! qui nous avez fait un commandement exprès d'honorer nos père et mère, ayez pitié, selon votre clémence, des âmes de mon père et de ma mère, accordez- leur le pardon de leurs péchés, et faites- moi la grâce de les voir dans la joie de votre éternelle clarté. Par Notre- Seigneur Jésus- Christ, etc. Pour les amis et bienfaiteurs. O Dieu! qui pardonnez aux pécheurs, et qui aimez le salut des hommes, nous supplions votre bonté d'accorder à tous ceux qui sont nos frères, par le lien d'une société particulière, à nos proches et nos bienfaiteurs, qui sont partis de ce monde, qu'étant aidés par l'intercession de la bienheureuse Marie toujours vierge et de tous les saints, ils soient admis avec eux à la participation de la béatitude éternelle. Par N.-S. J. C., etc. Pour un défunt. Seigneur, prêtez l'oreille aux prières par lesquelles nous conjurons humblement votre miséricorde, de placer dans le séjour de la paix et de lumière, l'âme de votre serviteur N. que vous you 432 EXERCICES DE PIÉTÉ avez fait sortir de ce monde, et d'ordonner qu'elle soit associée à la gloire de vos saints.. Par Notre- Seigneur Jésus- Christ, etc. Pour une défunte. Seigneur, nous supplions votre clémence d'avoir pitié de l'âme de votre servante N., et de lui donner part au salut éternel, après que vous l'avez délivrée de la corruption de cette vie mortelle. Nous vous en supplions par Notre- Seigneur Jésus- Christ, etc. 12211s Pour tous les fidèles défunts. O Dieu! Créateur et Rédempteur de tous les fidèles, accordez aux âmes de vos serviteurs et de vos servantes, la rémission de tous leurs péchés; afin qu'elles obtiennent, par les humbles prières de votre Eglise, le pardon qu'elles ont toujours désiré de votre miséricorde, vous qui étant Dieu, vivez et régnez dans tous les siècles. Ainsi soit- il. V. Seigneur, donnez- leur le repos éternel. R7. Et faites luire sur elles la lumière qui ne s'éteint pas. 151 V. Qu'elles reposent en paix. R7. Ainsi soit- il. Prose de la Messe des morts. Dies iræ, dies illa, etc, pag. 119. Exercices de piete pour le Mardi. Invocation du saint nom de Jésus. O bon Jésus! ô très- pieux Jésus! ô très- doux Jésus! ô Jésus! Fils de Marie, Vierge, pleine de miséricorde et de bonté! Jésus, ayez pitié de moi selon votre grande miséricorde! ó Jésus très- débonnaire! je vous supplie, par ce sang précieux que vous avez voulu répandre pour les pécheurs, d'effacer toutes mes iniquités; jetez un regard POUR LE MARDI. 433 de compassion sur moi, misérable et indigne, qui vous demande très humblement pardon de mes péchés, en invoquant votre Saint Nom de Jésus. O nom de Jésus, nom très- doux! nom de Jésus, nom délectable! nom de Jésus, nom qui console! car que veut dire Jésus, sinon Sauveur? ô Jésus! à cause de votre saint nom, soyez- moi Jésus, et sauvez- moi; ne permettez pas que je sois damnée après que vous avez répandu votre sang pour moi. O bon Jésus! que mon iniquité ne me perde pas, ayant été formée par votre toute- puissance et votre bonté: ô doux Jésus! reconnaissez en moi ce qui est de vous, et effacez tout ce qui est étranger: ayez pitié de moi pendant qu'il est temps de pardonner, afin que vous ne me condamniez point, quand il sera temps de me juger. Quelle utilité aurez- vous en mon sang, si je descends en la corruption éternelle? Seigneur, les morts ne vous loueront point; ni tous ceux qui descendent dans l'enfer. O très- aimable Jésus, Jésus, Jésus! recevez- moi au nombre de vos élus: ô Jésus, le salut de ceux qui croient en vous! ô Jésus! la consolation de ceux qui se réfugient auprès de vous! ô Jésus! Fils de la Vierge Marie! répandez en moi votre grâce, votre sagesse, la chasteté et l'humilité, afin que je puisse vous aimer parfaitement, vous louer, vous servir et me glorifier en vous, avec tous ceux qui invoquent votre saint nom. Ainsi soitil. Litanies du saint Nom de Jésus, etc. page 17. PRIÈRE en forme de Litanies, qui réunissent tous les mystères de Jésus- Christ dans le grand mystère de son divin amour. O Jésus! humilié et anéanti pendant neuf mois dans le sein d'une Vierge, je vous aime de tout mon cœur; faites que, pour l'amour de vous, 28 434 EXERCICES DE PIÉTÉ j'aime les humiliations et les anéantissements où vous vous êtes réduit pour l'amour de moi. O Jésus qui avez voulu naître pauvre, et manquant de tout dans une vile étable, je vous aime de tout mon coeur; faites que par amour pour vous, je me détache absolument de tout, pour vivre et pour mourir pauvre, et attachée uniquement à vous. O Jésus! qui avez daigné éprouver les douleurs de la circoncision, et qui avez mérité le nom adorable de Jésus au prix de votre sang, je vous aime de tout mon coeur; faites, qu'à votre exemple, je pratique cette sainte mortification de coeur et d'esprit qui me rende conforme à vous. O Jésus! Roi des rois, Seigneur des seigneurs, qui avez reçu les hommages des rois de la terre, je vous aime de tout mon coeur; établissez votre règne dans moi, le règne de votre Croix, le règne de votre grâce, le règne de votre amour, et régnez seul à jamais dans mon cœur. O Jésus! qui durant trente ans avez mené une vie retirée, cachée et comme inconnue, je vous aime de tout mon coeur; faites, qu'à votre exemple, je mène une vie cachée dans votre cœur, inconnue aux hommes, connue de vous seul, et que tout le reste ne me soit rien. O Jésus! qui sur le point de quitter la terre, avez voulu établir le sacrement adorable de vos autels, pour rester avec nous jusqu'à la consommation des siècles, je vous aime de tout mon coeur; faites que je trouve ma joie, ma consolation, mes délices au pied de vos saints autels, et dans la participation du sacrement de votre amour. OJésus! Saint des Saints, Agneau sans tache. qui en qualité de victime pour nos péchés, vous êtes immolé sur la croix, et avez répandu jusqu'à la dernière goutte de votre sang pour laver nos POUR LE MARDI. 435 âmes, je vous aime de tout mon coeur; faites que je passe ma vie au pied de votre croix en gémissant et en pleurant amèrement sur mes péchés, qui ont fait verser votre sang et causé votre mort; faites que je ne rende pas inutile pour moi le fruit de vos grands travaux. O Jésus! céleste vainqueur, qui après trois jours, êtes sorti du tombeau, triomphant de la mort et de toutes les puissances de l'enfer, je vous aime de tout mon coeur; faites que, par une sainte conversion, je ressuscite à la grâce, à la ferveur, et que je mène désormais une vie nouvelle, selon le modèle que vous m'en avez donné dans votre résurrection glorieuse, et que je ne craigne pas de paraitre vraiment ressuscitée aux yeux de ceux que j'ai fait tomber dans le péché, ou dont j'ai imité les égarements. O Jésus! qui après votre course mortelle avez quitté la terre pour monter au ciel, et vous réunir à votre Père céleste, je vous aime de tout mon cœur; faites que je ne vive plus sur la terre que pour mériter le ciel, et pour occuper un jour la place que vous m'êtes allé préparer dans le sein des élus. O Jésus! qui, à la fin des siècles, devez venir en qualité de juge souverain des vivants et des morts, je vous aime de tout mon coeur; faites que dans ce grand jour je sois placée à votre droite avec les élus, pour aller avec eux vous louer, vous bénir, vous aimer à jamais dans le sein de votre gloire, et y régner pour toujours avec vous. Oraison. O Jésus! mon Dieu, mon Créateur, mon Roi, mon Sauveur et mon Père, je vous adore et vous aime comme l'unique auteur de ma vie, et je désire de vivre et de mourir avec vous et pour vous. Ah! que j'ai de regret de ne pas vous avoir toujours aimé, et que ne puis- je en ce moment mourir de l'excès de ma douleur de votre amour! 436 EXERCICES DE PIÉTÉ Je vous le dirai souvent pendant ma vie: ayes pitié de moi, mais je désire surtout pouvoir vous le dire au moment de ma mort: Jésus, soyez- moi Jésus; ayez pitié de mon âme que vous avez rachetée par votre sang précieux; je la remets entre vos mains, daignez bénir mes derniers soupirs, et me recevoir dans le sein de votre miséricorde, Je ne désire plus en ce monde que de vous aimer uniquement, pour vous aimer parfaitement et éternellement dans l'autre. Ainsi soit- il. ( Ind.) Oraisons jaculatoires. 1. Mon Jésus, miséricorde! 2. Très- doux Jésus, ne soyez point mon juge, mais mon Sauveur! 3. Loué soit Jésus- Christ! Dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. 4. Jésus, Joseph, Marie, je vous donne mon cœur et mon âme unis; Jésus, Joseph, Marie, assistez- moi dans ma dernière agonie; Jésus, Joseph, Marie, que je meure en paix en votre sainte compagnie. Exercices de piete pour le Mercredi. PRIÈRE AU SAINT ANGE GARDIEN. O saint Ange! que Dieu, par un effet de sa bonté pour moi, a chargé du soin de ma conduite vous qui, dès le premier instant de mon existence, et m'avez jamais abandonnée; qui, jour et nuit, êtes à mes côtes pour m'assister, pour me détourner du mal et pour m'exciter au bien, je vous rends de très- humbles actions de grâces pour tout ce que vous avez fait jusqu'ici pour moi, et je vous conjure, ô aimable protecteur, de me continuer vos charitables soins. POUR LE MERCREDI. 437 Soyez mon secours dans mes besoins, ma consolation dans mes peines, mon soutien dans mes découragements; défendez- moi contre les ennemis de mon salut; éloignez de moi les occasions du péché; obtenez- moi la grâce d'être docile à vos inspirations et fidèle à les suivre; mais surtout protégez- moi à l'heure de ma mort, et ne me quittez pas que vous ne m'ayez conduite au séjour du repos éternel. Ainsi soit- il. ( Ind.) Autre prière au saint Ange Gardien. Ange de Dieu, qui êtes mon gardien, vous à qui la divine bonté m'a confiée, éclairez- moi, gardez- moi, conduisez- moi, gouvernez- moi pendant ce jour. LITANIES DES SAINTS ANGES. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Ahog sovit Esprit- Saint, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Trinité, un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, reine des Anges, priez pour nous. Saint Michel, priez. priez. priez. priez. priez. Saint Gabriël, Saint Raphaël, Saints Anges Gardiens, Saints Séraphins, Saints Chérubins, Saints Trônes, Saintes Dominations, Saintes Vertus, Saintes Puissances, Saintes Principautés, Saints Archanges, priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. 438 Saints Anges, priez pour nous. Vous qui environnez le trône sublime et élevé de priez. Dieu, un tom Vous qui chantez incessamment devant Dieu: Saint, Saint, Saint, Dieu des armées, priez. EXERCICES DE PIÉTÉ Vous qui dissipez nos ténèbres et éclairez nos esprits, dong 1012 priez. Vous qui nous annoncez les choses divines, priez. Vous qui avez reçu de Dieu la charge de garder les hommes, priez. Vous qui contemplez toujours la face du Père céleste, priez. Vous qui avez une grande joie de la conversion même d'un seul pécheur, priez. Vous qui avez retiré le juste Loth du milieu des pécheurs, priez. Vous qui montiez et descendiez par l'échelle de Jacob, priez. Vous qui avez donné la loi de Dieu à Moïse sur le mont Sinaï, priez. Vous qui avez annoncé la joie au monde à la naissance du Sauveur, 12 priez. Vous qui avez servi Jésus dans le désert, priez. Vous qui avez porté Lazare dans le sein d'Abraham, priez. Vous qui étiez en habits blancs auprès du sépulcre de Jésus, priez. Vous qui, immédiatement après l'Ascension de Jésus- Christ, apparûtes aux Apôtres, priez. Vous qui, au jugement dernier, précéderez Jésus- Christ avec l'étendard de la Croix, priez. Vous qui rassemblerez les élus à la fin des siècles, priez. Vous qui séparerez les méchants d'avec les Justes, priez. Vous qui portez nos prières au trône de Dieu, priez. Vous qui nous fortifiez à l'heure de notre mort, priez. POUR LE MERCREDI. 439 Vous qui conduisez au ciel les âmes des Justes, purifiées de toutes leurs souillures, priez pour n. Vous qui faites des miracles par la puissance divine, priez. Vous qui êtes envoyés pour exercer votre ministère en faveur de ceux qui doivent être les héritiers du salut, priez. Vous qui présidez aux royaumes et aux provinces, priez. Vous qui avez souvent dissipé les armées ennemies, priez. Vous qui avez souvent délivré les serviteurs de Dieu des prisons et des autres dangers de la vie, te rog per priez. Vous qui avez consolé les Martyrs dans leurs asumo priez. tourments, Tous les ordres des bienheureux Esprits, ayez. De tout danger, délivrez- nous, Seigneur, par vos saints Anges. Des embûches du démon, délivrez. De tout schisme et de toute hérésie, délivrez. De la peste, de la famine et de la guerre, délivrez. D'une mort subite et imprévue, délivrez. De la mort éternelle, délivrez. Tout pécheurs que nous sommes, nous vous en prions, écoutez- nous. Par vos saints Anges, Daignez nous pardonner, Daignez nous faire grâce, Daignez gouverner et conserver nous prions. nous prions. nous prions. votre Eglise, nous prions. Daignez protéger le souverain Pontife et tous les ordres de la hiérarchie ecclésiastique. n. prions. Daignez établir entre les rois et les princes Chrétiens la paix et la concorde, nous prions. Daignez nous donner et nous conserver les fruits de la terre, nous prions. Daignez accorder à tous les Fidèles défunts le repos éternel, nous prions. 44⁰ EXERCICES DE PIÉTÉ Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Notre Père, etc. b the Prions. Seigneur, qui partagez avec un ordre admirable les divers ministères et fonctions des Anges et des hommes, accordez- nous par votre grâce que ceux qui assistent toujours dans le ciel en votre présence pour vous servir, défendent aussi notre vie sur la terre: par Notre- Seigneur JésusChrist. omôb rih zadn PRIÈRE A TOUS LES ANGES. O Anges si saints et si purs, Esprits véritablement bienheureux, qui assistez devant votre Seigneur, et qui contemplez avec une si grande joie le divin visage de ce Salomon céleste, qui vous a communiqué une sagesse si éclairée, qui vous a ennoblis de tant de prérogatives, et vous a rendus dignes d'une gloire si éminente; vous, dis- je, qui êtes ces brillantes étoiles qui paraissez avec tant d'éclat dans le ciel empyrée; répandez, je vous prie, dans mon âme vos bienheureuses influences, conservez ma foi dans sa pureté, mon espérance dans sa fermeté, mes mœurs dans leur intégrité; et faites que j'avance toujours dans l'amour de Dieu et du prochain. Je vous prie encore, ô bienheureux Anges, qu'il vous plaise, par votre céleste pouvoir, de me conduire dans la voie de l'humilité, dont vous POUR LE MERCREDI. 441 nous avez montré l'exemple dès vos heureux commencements, afin qu'après cette vie je mérite de contempler avec vous la souveraine bonté du Père céleste et d'être mise en la place de quelqu'une de ces étoiles, qui par leur orgueil sont autrefois tombées du ciel. DÉVOTION A SAINT JOSEPH. PRIÈRE. Grand Saint, qui êtes ce serviteur sage et fidèle à qui Dieu a confié le soin de sa famille; vous qu'il a établi le nourricier et le protecteur de Jésus- Christ, le consolateur et l'appui de sa sainte Mère, et le coopérateur fidèle au grand dessein de la rédemption du monde; vous qui avez eu le bonheur de vivre avec Jésus et Marie, et de mourir entre leurs bras; chaste époux de la Mère de Dieu, modèle et patron des âmes pures, humbles, patientes et intérieures, soyez touché de la confiance que nous avons en vous, et recevez avec bonté les témoignages de notre dévotion. Nous remercions Dieu des faveurs extraordinaires dont il lui a plu de vous combler, et nous le conjurons, par votre intercession, de nous rendre imitateurs de vos vertus. Priez donc pour nous, grand Saint; et, par cet amour que vous avez eu pour Jésus et Marie, et que Jésus et Marie ont eu pour vous, obtenez- nous le bonheur incomparable de vivre et de mourir dans l'amour de Jésus et de Marie. Ainsi soit- il. LITANIES DE SAINT JOSEPH. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. 442 EXERCICES DE PIÉTÉ Fils, Rédempteur du monde, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, épouse de Joseph, priez pour nous. Saint Joseph, époux de la Vierge Marie, Tuteur et nourricier de Jésus, OITOva Homme selon le cœur de Dieu, priez. priez. priez. priez. Serviteur fidèle et prudent, Gardien de la virginité de Marie, Compagnon et consolation de Marie, Vous qui avez conservé votre virginité toujours bepriez. priez. pure et sans tache, priez. Vous qui avez été si agréable à Dieu par votre humilité profonde, priez. Vous qui avez brûlé sans cesse de la plus vive charité, o priez. Vous qui avez possédé à un si haut degré le don de la contemplation, priez. Vous qui avez été déclaré homme juste par le témoignage même du Saint- Esprit, priez. Vous qui avez eu une connaissance plus parfaite qu'aucun autre homme des mystères divins, winstoob priez. Vous qui avez été instruit par un Ange du mystère de l'incarnation du Verbe, priez. Vous qui êtes allé à Bethléem avec Marie, votre épouse, O priez. Vous qui ne trouvant point place dans l'hôtellerie, êtes allé loger dans une étable, priez. Vous qui avez mérité de voir Jésus naissant et couché dans une crèche, priez. Vous qui avez vu couler les prémices du sang de Jésus dans la circoncision, priez. Vous qui avec Marie avez présenté l'enfant Jésus au Seigneur dans le temple, priez. Vous qui, averti par un ange du Seigneur, avez fui en Egypte avec Jésus et Marie, sa Mère. priez. POUR LE MERCREDI. 443 Vous qui, après la mort d'Hérode, êtes revenu en la terre d'Israël avec Jésus et sa mère, priez pour nous. Vous qui, pendant trois jours, le cœur pénétré de douleur, avez cherché avec Marie l'enfant Jésus qui était resté à Jérusalem, priez. Vous qui, après trois jours, l'avez retrouvé avec joie assis au milieu des docteurs, priez. Vous à qui le Roi des rois a été soumis terre, sur la priez. Vous dont l'Evangile fait l'éloge, priez. priez. Epoux de Marie de laquelle est né Jésus, Vous qui êtes notre avocat, saint Joseph, écoutez- nous. Vous qui êtes notre patron, saint Joseph, exaucez- nous. Dans tous nos besoins, saint Joseph, aidez- nous. Dans toutes nos détresses, saint Joseph, aidez. A l'heure de notre mort, saint Joseph, aidez. Par votre chasteté, saint Joseph, aidez. Par les soins paternels que vous avez eus pour l'enfant Jésus, saint Joseph, aidez. Par tous vos travaux et vos sueurs, saint Joseph, aidez. Par toutes vos vertus, saint Joseph, aidez. Par la gloire et la béatitude éternelle dont vous jouissez, saint Joseph, aidez. Par votre intercession, saint Joseph, aidez. Nous qui sommes vos clients, nous vous prions de nous écouter. Qu'il vous plaise de nous obtenir de Jésus le pardon des péchés, nous prions. Qu'il vous plaise de nous recommander toujours à Jésus et à Marie, nous prions. Qu'il vous plaise d'obtenir le don de chasteté pour toutes les vierges, nous prions. Qu'il vous plaise d'obtenir pour les personnes mariées, la paix, la concorde et les grâces de leur état, nous prions. 444 EXERCICES DE PIÉTÉ Qu'il vous plaise d'obtenir pour tous ceux qui sont constitués en dignité, la grâce de bien gouverner leurs sujets, nous vous prions de nous écouter. tup t Qu'il vous plaise d'assister tous les pères de famille pour élever chrétiennement leurs enfants, o nous prions. Qu'il vous plaise de protéger ceux qui mettent leur confiance dans votre puissante intercession, nous prions. Qu'il vous plaise de favoriser les associations qui vous sont particulièrement dévouées, nous prions. Qu'il vous plaise, à l'heure de notre mort, de nous visiter avec Jésus et Marie, et de nous accorder votre secours, Qu'il vous plaise d'intercéder nous prions, pour tous les fidèles trépassés, nous prions. O chaste époux de Marie, O fidèle nourricier de Jésus, nous prions, nous prions. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Jésus. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Notre Père, etc. V. Priez pour nous, bienheureux Joseph. R7. Afin que nous devenions dignes des promesses de Jésus- Christ. Oraison. Ne cessez point, Seigneur, de nous garder et de nous protéger, vous dont la Providence a donné saint Joseph pour nourricier à votre Fils unique et pour gardien à la sainte Vierge, sa Mère. Nous vous supplions, Seigneur Jésus, de nous POUR LE MERCREDI. 445 accorder, par les mérites du chaste époux de votre très- sainte Mère, ce que nous ne pouvons obtenir par nous- mêmes: vous qui étant Dieu, vivez et régnez avec Dieu le Père dans l'unité du Saint- Esprit: dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. PRIÈRE A SAINT JOSEPH POUR OBTENIR UNE BONNE MORT. Joseph est le Saint que l'on invoque plus spéciale. ment pour la grâce de la bonne mort. Ste Thérèse disait qu'elle n'avait rien demandé au nom de ce Saint, qu'elle n'eût obtenu. Grand Saint, deux grâces ineffables vous ont rendu recommandable parmi les Saints; vous avez eu durant votre vie une place particulière dans le cœur de Marie, et à la fin de votre cours, vous avez eu la consolation de mourir entre ses bras. Obtenez- moi, tout indigne que j'en sois, d'avoir durant ma vie quelque part dans le saint Cœur de Marie, et à la mort, de rendre le dernier soupir avec le secours de son assistance. Daignez vous- même, grand Saint, m'accorder votre protection dans cette dernière heure; je vous le demande par le saint Cœur de Marie, votre digne épouse, et par le Coeur adorable de son divin Fils. Ainsi soit- il. Prière à Saint Joseph, pour attirer sur nous sa protection dans toutes nos nécessités. O glorieux S. Joseph, qui avez été choisi par la sainte Trinité pour nourricier de l'enfant Jésus, regardez d'un oeil de pitié notre pauvreté et notre misère: nous implorons votre assistance: obtenez- nous un cœur contrit, le pardon de nos péchés, une ferme confiance dans la miséricorde infinie de Dieu, une vive appréhension du jugement terrible et la pratique constante des vertus propres à notre vocation et à notre état. O bienheureux S. Joseph! obtenez- nous la grâce 446 EXERCICES DE PIÉTÉ de vivre en paix avec notre prochain, et de jouir d'autant de prospérité temporelle qu'il nous est avantageux pour parvenir au salut éternel. O très- aimable S. Joseph! soyez notre guide dans toutes nos voies, préservez- nous de tous les pièges et embûches de notre ennemi et de tous les périls du corps et de l'âme ne nous abandonnez jamais, ô très glorieux S. Joseph, mais aidez- nous particulièrement dans le passage dangereux de cette vie à l'autre; faites que, pendant notre vie et à l'heure de notre mort, nous mettions toute notre espérance dans les mérites de la passion douloureuse de J.-C., dans la protection de votre épouse immaculée, et dans votre puissante intercession. Impétrez- nous la grâce que nos dernières paroles puissent être Jésus, Marie, Joseph; que le dernier soupir de notre coeur soit une aspiration d'amour envers notre aimable Sauveur, que nous aimons de toutes nos forces et que nous espérons contempler dans l'éternité. Ainsi soit- il. ( Ind.) Exercice pour honorer les sept douleurs et les sept allégresses de saint Joseph. Chaste époux de Marie, glorieux saint Joseph, autant furent grandes la douleur et l'angoisse de votre cœur, lorsque vous pensiez devoir vous séparer de votre épouse sans tache, autant fut vive l'allégresse que vous éprouvâtes, quand l'Ange vous révéla le mystère de l'Incarnation. Nous vous supplions, par cette douleur et cette allégresse, de daigner consoler nos âmes maintenant et dans nos derniers moments, en nous obtenant la grâce de mener une vie sainte, et de mourir d'une mort semblable à la vôtre, entre les bras de Jésus et de Marie. Pater. Ave. Gloria Patri. Illustre patriarche, glorieux saint Joseph, qui avez été élevé à l'éminente dignité de père puta POUR LE MERCREDI. 447 tif du Verbe fait chair, la douleur que vous éprouvâtes en voyant naître l'enfant Jésus dans une si grande pauvreté, se changea bientôt en une joie céleste, lorsque vous entendites le concert des Anges, et que vous fûtes témoin des glorieux évènements de cette nuit resplendissante. Nous vous supplions, par cette douleur et cette allégresse, de nous obtenir, après le cours de notre vie, la grâce d'être admises à entendre les cantiques des Anges, et à jouir de l'éclat de la gloire céleste. Pater. Ave. Gloria Patri. Modèle parfait de soumission aux lois divines, glorieux S. Joseph, la vue du sang précieux que le Rédempteur répandit dans sa circoncision perça votre cœur de douleur; mais l'imposition du nom de Jésus le ranima, en vous remplissant de consolation. Obtenez- nous, par cette douleur et cette allégresse qu'après avoir expié tous rOS péchés pendant la vie, nous puissions mourir avec joie en invoquant de coeur et de bouche le T.-S. nom de Jésus et le nom de Marie. Pater. Ave. Gloria Patri. O vous, à qui furent communiqués les mystères de notre rédemption, glorieux S. Joseph, si la prophétie de Siméon vous causa une douleur mortelle en vous apprenant ce que Jésus et sa très sainte Mère devaient souffrir, elle vous remplit en même temps d'un saint contentement, en vous annonçant que ces souffrances seraient suivies du salut d'une multitude innombrable d'âmes qui ressusciteraient à la vie. Demandez pour nous, par cette douleur et cette allégresse, que nous soyons du nombre de ceux qui, par les mérites de J.-C. et l'intercession de Marie, ressusciteront pour la gloire. Pater. Ave. Gloria Patri. Vigilant gardien du Fils de Dieu fait homme, glorieux saint Joseph, combien vous avez souffert pour servir le Fils du Très- Haut et pourvoir 448 EXERCICES DE PIÉTÉ à sa subsistance, particulièrement pendant la fuite en Egypte! mais aussi combien vous dûtes jouir d'avoir toujours avec vous le Fils de Dieu, et de voir tomber à son arrivée les idoles des Egyptiens! Obtenez- nous par cette douleur et cette allégresse, qu'en tenant toujours le tyran infernal éloigné de nous, surtout par la fuite des occasions dangereuses, nous méritions de voir tomber de nos cœurs toutes les idoles des affections terrestres, et qu'entièrement consacrées au service de Jésus et de Marie, nous ne vivions plus que pour eux et que nous leur offrions avec joie notre dernier soupir. Pater. Ave. Gloria Patri. Ange de la terre, glorieux saint Joseph, qui avez vu avec admiration le Roi du ciel soumis à vos ordres, la consolation que vous éprouvâtes en le ramenant d'Egypte fut troublée dans la crainte d'Archélaus cependant, rassuré par l'Ange, vous rentrâtes avec joie à Nazareth, dans la compagnie de Jésus et de Marie. Obteneznous, par cette douleur et cette allégresse, que, dégagées de toutes les craintes qui pourraient nous être nuisibles, nous jouissions de la paix de la conscience, nous vivions en sécurité dans l'union avec Jésus et Marie, et que nous remettions nos âmes entre leurs mains au moment de la mort. Pater. Ave. Gloria. Miroir de sainteté, glorieux saint Joseph, après avoir perdu l'enfant Jésus sans qu'il y eût de votre faute, vous le cherchâtes pendant trois jours avec une grande douleur, jusqu'au moment où vous éprouvâtes la plus grande joie de votre vie en le retrouvant dans le temple au milieu des docteurs. Nous vous supplions, par cette douleur et cette allégresse, de daigner employer votre crédit auprès de Dieu, afin qu'il ne nous arrive jamais de perdre Jésus par le péché mortel, et que si ce malheur extrême nous arrivait, POUR LE MERCREDI. 449 nous le cherchions de nouveau avec la plus profonde douleur, jusqu'à ce que nous le retrouvions, surtout au moment de la mort, pour aller jouir de lui dans le ciel, et bénir avec vous ses divines miséricordes pendant toute l'éternité. Pater. Ave. Gloria Patri. Ant. Jésus commençait sa trentième année, et on le prenait pour le fils de Joseph. V. Priez pour nous, saint Joseph. R7. Afin que nous soyons dignes des promesses de Jésus- Christ. Oraison. O Dieu, qui par une providence ineffable, avez daigné choisir le bienheureux Joseph, pour être l'époux de la très- sainte Vierge, faites, nous vous en supplions, qu'en le vénérant sur la terre comme notre protecteur, nous méritions de l'avoir pour intercesseur dans les cieux, vous qui vivez, etc. Prière à saint Joseph, patron de la Belgique. Grand saint Joseph, chaste époux de la Mère de Dieu, père nourricier de son adorable Fils, par ces illustres prérogatives, par le pouvoir que Dieu vous a accordé sur la terre et dans le ciel, nous vous supplions, protégez notre chère patrie, faites que cette foi vive, cet attachement à la religion de J.-C., qui fut le plus bel apanage de nos ancêtres, y subsiste toujours dans toute sa force; obtenez- nous la paix à l'extérieur, la concorde et la prospérité à l'intérieur; priez Dieu qu'il seconde nos supérieurs spirituels et temporels dans leurs efforts pour notre bonheur; que les ennemis de notre foi soient humiliés, que la vertu fasse de jour en jour de nouveaux progrès parmi nous, afin qu'après avoir servi fidèlement Dieu sous votre puissante protection, nous puissions tous ensemble le posséder avec vous dans notre vraie patrie. Ainsi soit- il. 29 EXERCICES DE PIÉTÉ ÉVOTION A S. LOUIS DE GONZAGUE. Acte de consécration. Grand Saint, vous qu'une pureté angélique a rendu si agréable aux yeux de Dieu et si cher à la Reine des vierges, je me mets spécialement sous votre protection, et je vous choisis aujourd'hui à la face du ciel, en présence de la bienheureuse Vierge Marie et de toute la cour céleste, pour mon patron et mon intercesseur auprès de Dieu; soyez, je vous en conjure, le défenseur et le gardien de mon innocence, mon guide et mon conseil dans le choix d'un état de vie. O vous qui êtes un modèle accompli de toutes les vertus, obtenez- moi la grâce d'imiter votre ferveur, votre pureté, votre modestie, et toutes les vertus que je dois pratiquer dans mon état. Daignez, grand Saint, être l'ange tutélaire de mes jours et mon guide dans la voie du salut. Faites, ô mon aimable bienfaiteur, que, vous étant particulière. ment dévouée par cette consécration que je vous fais de moi même, j'éprouve les effets de votre protection spéciale pendant tout le cours de ma vie, et surtout à ce terrible moment qui décidera de mon éternité. Ainsi soit- il. LITANIES DE S. LOUIS DE GONZAGUE. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Dieu le Père, qui êtes aux cieux, ayez pitié de nous. Dieu le Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous. 450 Saint- Esprit, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Trinité, un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, patronne de saint Louis de Gonzague, priez pour nous. POUR LE MERCREDI. 45⁰ Saint Louis de Gonzague, priez pour nous. Saint Louis, comblé des bénédictions de Dieu, priez. priez. Saint Louis, rempli du Saint Esprit, Saint Louis, très- digne confesseur de JésusChrist, priez. Saint Louis, très dévot adorateur de l'Eucharistie, priez. Saint Louis, serviteur fidèle de la bienheureuse Vierge Marie, priez. Saint Louis, méprisant généreusement les délices du monde, priez. priez. Saint Louis, exemple d'humilité, Saint Louis, amateur de la pauvreté, priez. Saint Louis, consommé dans l'obéissance, priez. Saint Louis, admirable dans la patience, priez. Saint Louis, très puissant dans le ciel, Saint Louis, qui avez mis les démons en priez. fuite, priez. Saint Louis, l'honneur et la gloire de la jeunesse, priez. Saint Louis, patron des écoliers, priez. Saint Louis, imitateur de la vie angélique, priez. Saint Louis, miroir des vierges, priez. Saint Louis, très doux consolateur des affligés. priez. Saint Louis, le salut très assuré des infirmes, priez. Saint Louis, l'honneur et l'ornement de la Société de Jésus, priez. Saint Louis, lumière brillante de l'Église, priez. Saint Louis, insigne par plusieurs miracles, priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. Jésus, écoutez- nous. Jésus, exaucez- nous. AVEN21 452 EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE MERCREDI. V. Saint Louis de Gonzague, priez pour nous. R7. Afin que nous nous rendions dignes des promesses de Jésus- Christ. Oraison. O Dieu, le distributeur des dons célestes, qui avez accordé au bienheureux Louis de Gonzague la grâce de joindre l'innocence admirable de la vie à toutes les rigueurs de la pénitence, faites, par ses mérites et ses prières, que nous, qui avons eu le malheur de ne pas imiter son innocence, nous imitions sa pénitence. Nous vous en prions par N.-S. J.-C. ( Ind.) Prière à saint Louis de Gonzague pour obtenit, la pureté. O aimable Saint, orné de moeurs angéliques. quoique je sois la plus indigne de vos servantes, je viens confier à vos mains pures, et recommander, d'une manière spéciale à votre bienveillante sollicitude, la chasteté de mon âme et de mon corps. Ange de pureté, je vous prie instamment de vous intéresser à moi auprès de Jésus- Christ, l'Agneau sans tache, et auprès de sa sainte Mère, la Vierge des vierges, afin que je sois préservée de tout péché. Ne permettez pas qu'après avoir été parée de l'innocence et de la pureté, comme un vase d'honneur et de gloire, je puisse me laisser entacher de la moindre souillure; mais lorsque vous me verrez au milieu des artifices de la tentation ou des périls de la séduction, dissipez loin de moi tous les désirs sensuels, toutes les affections déréglees et toutes les illusions; veillez sur l'innocence de mes pensées; réveillez en moi le souvenir de l'éternité et de Jésus crucifié; imprimez profondément dans mon coeur le sentiment de la crainte de Dieu; rallumez- y le feu du divin amour, afin qu'après avoir imité ici- bas vos vertus célestes, je jouisse avec vous dans le ciel du bonheur de posséder Dieu éternellement. Ainsi soit- il. Un Pater et un Ave. Exercices de piete pour le Jeudi. se résume S'de la Croix, de telle sorte que pour être vraiment disciple de J.-C., il faut suivre ce divin Maître en portant sa croix, car autrement on n'est pas digne d lui( 1); on peut dire qu'il se résume aussi dans le mystère adorable de l'Eucharistie, qui nous rappelle tous les souvenirs de la Croix. L'un est l'abrégé de l'amour se sacrifiant pour le salut du monde; l'autre est l'abrégé de l'amour faisant des merveilles pour s'nnir à l'homme.« Ah! qu'est donc l'homme, ô mon » Dieu pour que vous fassiez tant pour lui? pour » que vous incliniez vers lui votre Coeur( 2)?> Quoi! l'homme, du sein de la plus affreuse misère, peut prétendre à une telle faveur, à une telle intimité de, la part de son Dieu, et nous n'y pensons pas? O ingratitude! ô aveuglement déplorable! Plus nous sommes accablés de maux et indignes des bontés de notre Dieu, plus il nous convie, plus il nous presse( 3)! Plus il nous manifeste tout ce qu'il nous veut de bien, plus nous sommes insensibles!« Ah! jusqu'à quand donc » serons nous endurcis( 4)?» Jetons- nous dans les bras de celle qui a si profondément pénétré dans le. mystère de la charité de Jésus- Christ, et que ce soit elle qui nous apprenne à dire convenablement ces prières, qui sont si propres à nous instruire et à nous toucher. PRIÈRE A JÉSUS- CHRIST AU TRÈS- SAINT SACREMENT. Doux Jésus, aimable Sauveur, qui, par l'excès du plus prodigieux amour, avez voulu demeurer avec nous dans le Sacrement de l'Autel, je vous y reconnais pour mon souverain Seigneur et mon Dieu. Je vous y adore avec les sentiments de l'humilité la plus profonde et je vous remercie de tout mon coeur de la tendresse infinie que vous nous témoignez, malgré les mauvais traitements que vous recevez de notre part. Pénétrée de douleur à la vue de nos ingratitudes, je ( 1) Luc, XIV, 27.—( 2) Job, VII, 17.( 3) Matth. -( 4) Ps. IV, 3 XI, 28. RESEA 454 EXERCICES DE PIÉTÉ viens, Seigneur, faire amende honorable à votre divine Majesté, pour toutes les profanations, toutes les impiétés, tous les sacrilèges qui se sont commis, et qui pourront se commettre contre votre adorable Sacrement. Que ne puisje, ô mon Dieu! vous témoigner la douleur que je ressens d'avoir moi- même paru devant vous, avec si peu de respect, et de m'être approchée de vous avec si peu d'amour et de ferveur! Oubliez, Seigneur, nos iniquités, pour ne vous souvenir que de vos miséricordes. Agréez le désir sincère que j'ai de vous honorer et de vous voir honoré dans le Sacrement de votre amour. Oui, je souhaite de tout mon cœur vous y aimer, bénir, louer et adorer autant que vous y êtes aimé, béni et adoré des Anges et des Saints; et je vous conjure, par ce Corps adorable et ce sang précieux devant lesquels je me prosterne, de faire que désormais je vous adore si respectueusement, et vous reçoive si dignement, qu'après ma mort je puisse, avec tous les bienheureux, vous glorifier pendant l'éternité. Ainsi soit- il. LITANIES DU T. S. SACREMENT. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Tésus, écoutez- nous.aldamin Jésus, exaucez- nous.os zu frihong Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, vrai Dieu, Saint Esprit, vrai Dieu, ayez. ayez. Trinité sainte, un seul Dieu, el ayez. Pain vivant, qui êtes descendu du ciel, ayez. Dieu caché et Sauveur, ayez. Froment des Elus, ayez. Vin qui produisez les Vierges, ayez. Pain abondant, qui faites les délices des rois mêmes, ayez. POUR LE JEUDI, Sacrifice perpétuel, ayez pitié de nous. Oblation pure, nou ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. Onayez. ayez. ayez. ayez. Mystère de foi, arvishoid Sacrement sublime et vénérable, qu Sacrifice de tous les sacrifices le plus saint, ayez. Sacrifice vraiment propitiatoire pour les vivants et pour les morts, a cayez. Céleste préservatif contre les atteintes du péché, endog A 207. dove supposimayez. Miracle étonnant, et le plus grand des prodiges, Agneau sans tache, Festin de toute sainteté, Nourriture des Anges, Manne dont la vertu est toute intérieure, Monument des merveilles du Très- Haut, Pain au- dessus de toute substance, Verbe fait chair, 455 Dieu, résidant en nous, Hostie sainte et adorable, Calice de bénédiction, ayez. Souvenir précieux de la passion du Seigneur, 2 nleib ayez. Don magnifique qui surpassez la plénitude de tous les dons, ayez. Témoignage le plus touchant de l'amour de notre Dieu, mord ayez. Torrent de la munificence divine, ayez. Mystère le plus relevé et le plus auguste, ayez. Garantie consolante de notre immortalité, ayez. Sacrement redoutable à l'enfer, et qui vivifiez nos âmes, ayez. Pain devenu, par la puissance du verbe incarné, sa propre chair, ayez. Sacrifice non sanglant, ayez. Aliment de vie, présenté par la vie même, ayez. Banquet délicieux, entouré et servi par les Anges, Sacrement d'amour, ayez. ayez. 456 EXERCICES DE PIÉTÉ Lien de charité, ayez pitié de nous. Oblation d'un Dieu victime, qui s'offre luimême, 2022 sayez. Douceur spirituelle goûtée dans sa propre source, nayez. ayez. Réfection des âmes saintes, Viatique de ceux qui meurent dans le Seigneur, ayez. Gage assuré de notre gloire future, isto ayez. Soyez nous propice, pardonnez- nous Seigneur. Soyez nous propice, exaucez- nous, Seigneur. Du malheur de recevoir indignement votre corps et votre sang adorables, délivrez- nous, Seigneur. De la concupiscence de la chair, délivrez. De la concupiscence des yeux, délivrez. délivrez. De l'orgueil de la vie, og s De toute occasion de vous offenser, délivrez. Par le désir ardent que vous eûtes de célébrer la dernière Pâque avec vos Apôtres, délivrez. Par la profonde humilité qui vous fit laver les pieds de vos disciples, délivrez. Par l'ardente charité qui vous porta à instituer ce divin Sacrement, délivrez. Par votre sang précieux que vous nous avez laissé dans le sacrifice des autels, bdélivrez. Par les cinq plaies douloureuses qu'a reçues votre corps sacré pour l'amour de nous, délivr. Tout pécheurs que nous sommes, nous vous en prions, écoutez- nous. los enli olma Daignez accroître et conserver en nous la foi, le respect et la dévotion envers ce Sacrement admirable, nous prions. Daignez nous conduire, par la confession humble et sincère de nos péchés, à l'usage fréquent de la sainte Eucharistie, nous prions. Daignez nous préserver de toute hérésie, de toute infidélité et de tout aveuglement du nous prions. Daignez nous faire recueillir les fruits célestes cœur, POUR LE JEUDI. 457 qu'opère, dans les âmes bien disposées, ce Sacrement qui renferme en lui la sainteté même, nous vous en prions, écoutez- nous. Daignez enfin nous soutenir et nous fortifier, aux approches de la mort, par la vertu efficace de ce Viatique céleste, nous prions. Fils éternel du vrai Dieu, nous prions, Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. Jésus- Christ, écoutez- nous.. Jésus- Christ, exaucez- nous. V. Vous leur avez donné le pain du ciel, R7. Qui renferme en lui toutes sortes de délices. Prions. O Dieu, qui nous avez laissé le souvenir de votre passion dans cet adorable Sacrement, faites- nous la grâce, nous vous en prions, de révérer tellement les saints mystères de votre corps et de votre sang, que nous ressentions toujours en nous le fruit de votre rédemption; vous qui vivez et régnez dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. ( Ind.) Amende honorable au T.-S. Sacrement. O mon Dieu! ô mon Sauveur Jésus- Christ! vrai Dieu et vrai homme, je vous révère avec le profond respect que la foi m'inspire, et je vous aime de tout mon coeur. J'adore votre divine Personne cachée dans le très saint Sacrement de l'Autel, en réparation de toutes les irrévérences, profanations et sacriléges que j'ai pu avoir le malheur de commettre moi- même, comme de tous ceux qui ont été commis par d'autres ou qui pourraient l'être à l'avenir. Je vous offre donc, ô mon Dieu! mes profondes adorations, 458 EXERCICES DE PIÉTÉ qui ne peuvent égaler celles qui vous sont dues; mais, si je ne puis vous adorer autant que je le dois, je veux du moins le faire autant qu'il est en mon pouvoir; et je voudrais le faire avec cette perfection dont toutes les créatures douées de raison sont capables. J'ai donc l'intention de vous adorer, maintenant et toujours non- seulement pour les catholiques qui ne vous adorent pas et ne vous aiment pas, mais pour les hérétiques, schismatiques, impies et athées, pour les blasphémateurs et les malfaiteurs, pour les Mahométans, Juifs et idolâtres, afin de suppléer au culte qu'ils vous doivent et d'obtenir leur conversion. Soyez, ô Jésus! soyez, ô divin Sauveur! connu, adoré, aimé et remercié, à tout moment, dans le très saint et divin Sacrement. Ainsi soit- il. Ind. Oraison jaculatoire. Loué et remercié soit à chaque instant le très saint et très divin Sacrement! Acte de consécration à Notre- Seigneur Jésus- Christ, au Très saint Sacrement.ifer.com O Jésus! Victime d'amour, qui vous donnez si libéralement à nous dans cet adorable Mystère, je veux aussi me donner totalement à vous. Je vous offre et vous consacre mon corps et mon âme, mes pensées, mes paroles et mes actions. Je ne veux plus vivre, ô mon Jésus! que pour vous aimer, vous adorer, vous glorifier. Je veux que tout en moi vous appartienne, sans la moindre réserve. Il est vrai, mon Sauveur, que mon offrande est peu digne de vous: je ne suis qu'une servante inutile; mais si je vous donne peu, je vous donne au moins tout ce que je puis vous donner, et je sais que vous aurez égard aux désirs de mon cœur. Que je voudrais, ô mon Jésus! vous rendre sans cesse des adorations dignes de vous! Incapable de le POUR LE JEUDI. 459 faire, je vous offre pour suppléer à mon impuissance, les hommages que vous recevez des Anges, des Saints, et des âmes justes qui font ici- bas les délices de votre cœur. O bon Jésus! je vous en conjure par les prières et les mérites de tous les adorateurs de votre Sacrement, faites que tout mon bonheur soit de vous adorer dans la Ste Eucharistie comme mon Dieu; de vous obéir comme à mon Roi; de vous imiter, comme mon modèle; de vous suivre, comme mon Pasteur; de vous aimer et de vous respecter, comme mon Père; de m'unir inséparablement à vous, comme au souverain bien de mon âme. Ainsi soit- il. ( Ind.) Prière au Sacré cœur de Jésus dans le très saint Sacrement de l'Autel. Voilà donc, ô mon aimable Sauveur! quel a été l'excès de votre amour pour moi. O Jésus! vous m'avez préparé une table divine où vous avez voulu que votre corps fût ma nourriture et votre sang mon breuvage, afin de vous donner à moi tout entier. Qui donc a pu vous inspirer un tel excès d'amour, simon la charité immense de votre Coeur divin! O Coeur adorable de Jésus! fournaise ardente du saint amour, daignez admettre mon âme dans votre plaie sacrée. C'est dans cette école de charité que je veux apprendre à aimer de plus en plus un Dieu, qui m'a donné des preuves si touchantes de son amour. Ainsi soit- il. ( Ind.) Prière de saint Gaétan à Jésus dans le très saint Sacrement, soit exposé, soit renfermé dans le tabernacle. Regardez, Seigneur, du fond de votre Sanctuaire, du haut des Cieux où vous habitez; et voyez cette très sainte Hostie, que le Grand Pontife, votre divin Fils, Jésus Notre Seigneur, vous offre pour les péchés de ses frères. Laissez 460 EXERCICES DE PIÉTÉ vous toucher par cette offrande, malgré l'excès de notre malice. Voici la voix du Sang de Jésus, notre Frère, qui crie vers vous du haut de la Croix: Exaucez- nous, Seigneur apaisez votre courroux; considérez notre détresse, et suspendez votre indignation. Ne différez plus, ô mon Dieu de nous secourir, pour l'amour de vousmême, parce que cette ville sainte et ce peuple sont à vous, et qu'ils ont la gloire de porter votre Nom. O Dieu! traitez- nous selon votre infinie miséricorde. Ainsi soit- il. DEVOTION A SAINTE BARBE. Prière pour obtenir par son intercession de ne pas mourir sans être munie des Sacrements de l'Eglise. O Consolatrice toute particulière des mourants, sainte Barbe, à qui Dieu a donné d'une manière toute spéciale la mission et la grâce de protéger ceux qui sont dans leur agonie, priez pour moi, je vous en conjure, afin que je n'aie pas le grand malheur de quitter cette vie sans recevoir les saints Sacrements de l'Eglise. Il est vrai que mes péchés me rendent indigne de cette faveur, et que le peu de zèle que j'ai apporté jusqu'à ce jour à la réception des Sacrements, devrait m'attirer la privation d'un bien que j'ai si peu estimé; mais je m'en repens, grande Sainte, il n'en sera plus ainsi à l'avenir: priez donc Jésus pour moi, afin qu'il ait compassion de mon âme, et qu'il me traite selon ses infinies miséricordes. Ainsi soit- il. LITANIES EN L'HONNEUR DE S. BARBE. Seigneur, ayez pitié de nous. Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Christ, écoutez- nous, Christ, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. POUR LE JEUDI. 461 Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Saint Esprit, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Trinité, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, priez pour nous. Sainte Vierge des vierges, Reine des Martyres, Sainte Barbe, Fidèle servante du Seigneur, Chaste épouse de Jésus- Christ, Vierge sage et prudente, Martyre courageuse, Refuge de ceux qui se trouvent en priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. danger de mort, de priez. priez. Consolatrice des malades, inte Protectrice puissante à l'heure de la mort, priez. Sainte Barbe, venez à notre secours, priez. Sainte Barbe, priez pour nous le Seigneur, priez. Afin que nous le servions avec un cœur chaste et que nous lui soyons toujours agréables par la priez. pureté de nos âmes, Afin que nulle souffrance, nul tourment, ni la mort même ne soient en état de nous séparer jamais de son amour, priez. Afin que, par des veilles et des prières, nous priez. soyons prêtes à son arrivée, Afin que nous vivions chaque jour comme si c'était le dernier de notre vie, priez. Afin que nous soyons préservées d'une mort subite et imprévue, priez. Afin que nous recevions dignement et avec une entière connaissance, avant notre trépas, les Sacrements des mourants, priez. Afin que nous mourions de la mort des justes, priez. Dans tous nos périls, sainte Barbe, aidez- nous. A l'heure de notre mort, sainte Barbe, assisteznous, 462 EXERCICES DE PIÉTÉ Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, faites- nous miséricorde.conq ontsl Jésus, la force des Martyres, écoutez- nous. Jésus, la pureté des Vierges, exaucez- nous. V. Sainte Barbe, Vierge et Martyre, priez pour nous. R7. Afin qne l'heure de la mort nous soit salutaire. Prions. Seigneur, nous vous prions, par l'intercession de votre bienheureuse Vierge et Martyre, Ste Barbe, de nous aider, afin que nous qui implorons son secours dans toutes nos angoisses et nécessités, éprouvions son assistance à l'heure de notre mort. Par N.-S. J.-C. votre Fils, qui vit et règne avec vous en l'unité du S. Esprit, dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. anon ( Ind.) LITANIES POUR LA BONNE MORT. Seigneur Jésus, Dieu de bonté, Père de miséricorde, je me présente devant vous avec un coeur humilié, brisé et confondu; je vous recommande ma dernière heure, et ce qui doit la suivre. Quand mes pieds immobiles m'avertiront que ma course en ce monde est près de finir; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mes mains engourdies et tremblantes ne pourront plus tenir contre mon cœur votre image, ô Jésus crucifié, et que malgré moi elles la laisseront tomber sur mon lit de douleur; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mes yeux obscurcis et troublés à l'approche de la mort porteront leurs regards tristes et mourants vers vous; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. POUR LE JEUDI. 463 Quand mes lèvres froides et tremblantes prononceront pour la dernière fois votre adorable Nom; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mes joues pâles et livides inspireront aux assistants la compassion et la terreur, et que mes cheveux baignés des sueurs de la mort, s'élevant sur ma tête, annonceront ma fin prochaine; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mes oreilles, prêtes à se fermer pour toujours aux discours des hommes, s'ouvriront pour entendre votre voix qui prononcera l'arrêt fatal et irrévocable, qui me retranchera du nombre des vivants; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mon imagination agitée de fantômes sombres et effrayants sera plongée dans des tristesses mortelles, que mon esprit troublé par la vue de mes iniquités et par la crainte de votre justice luttera contre l'ange des ténèbres, qui voudrait me dérober la vue de vos miséricordes et me jeter dans le désespoir; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mon faible coeur, accablé par la douleur de la maladie, sera saisi des horreurs de la mort et épuisé par les efforts qu'il aura fait contre les ennemis de mon salut; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand je verserai mes dernières larmes, symptômes de ma destruction, recevez- les en sacrifice d'expiation, afin que j'expire comme une victime de la pénitence; et dans ce terrible moment, miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mes parents et mes amis, assemblés autour de moi, s'attendriront sur mon état et vous invoqueront pour moi; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand j'aurai perdu l'usage de tous mes sens, que le monde entier aura disparu pour moi, et 464 EXERCICES DE PIÉTÉ que je serai dans les oppressions de ma dernière agonie et dans le travail de la mort; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand les derniers soupirs de mon cœur presseront mon âme de sortir de mon corps, acceptez- les comme venant d'une sainte impatience, d'aller à vous; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Quand mon âme, sur le bord de mes lèvres, sortira pour toujours de ce monde et laissera mon corps pâle, glacé et sans vie, acceptez la destruction de mon être comme un hommage que je veux rendre à votre divine Majesté; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Enfin quand mon âme paraîtra devant vous, et qu'elle verra pour la première fois l'éclat de votre Majesté, ne la rejetez pas de devant votre face; daignez me recevoir dans le sein de votre miséricorde, afin que je chante éternellement vos louanges; miséricordieux Jésus, ayez pitié de moi. Ainsi soit- il. Oraison. O Dieu! qui, nous condamnant à la mort, nous en avez caché le moment et l'heure, faites que, passant dans la justice et dans la sainteté tous les jours de ma vie, je puisse mériter de sortir de ce monde dans la paix d'une bonne conscience, et mourir dans votre saint amour. Par N.-S.-J. C. etc. EXERCICE POUR SE PRÉPARER A LA MORT Qu'il est très- utile de faire de temps en temps, afin qu'on n'oublie pas de se tenir toujours prête pour cette heure si agréable pour les bons et si re doutable pour les méchants. Cet exercice se fera le mieux le matin. Méditation. 1. Mettons- nous dans la présence de Dieu. POUR LE JEUDI. 465 2. Humilions- nous devant lui, et demandons les lumières du Saint- Esprit. Qu'est- ce que mourir? Je mourrai, c'est- à- dire, je quitterai mes parents, mes amis, mes connaissances, je leur dirai adieu. Je quitterai tout ce qui m'appartient. Quelles sont les choses auxquelles je tiens davantage? je les quitterai également. Tu es saisie, ô mon âme, à la pensée de cet abandon universel. Il le faudra pourtant. Hélas! quelle folie de s'attacher à ce qui passe si vite! lisan Je mourrai: dès- lors mes parents eux- mêmes ne chercheront qu'à se débarrasser de mon corps, qui sera devenu pour eux un objet importun. Que deviendront dans la terre cette tête, ces mains, ce corps qui m'occupent tant? Ne suis- je pas une insensée de tant flatter ce qui ne sera bientôt que la pâture des vers, que cendre et poussière. Je mourrai, c'est- à- dire, mon âme paraîtra au jugement de Dieu pour rendre compte de ma vie entière. O moment redoutable! Me trouver seule en présence de Dieu; être interrogée sur ma vie entière par un juge éclairé, souverainement ennemi du péché, et qui n'ignore rien de mes pensées, de mes paroles, de toutes mes inside ou œuvres. Quand et comment mourrai- je? Combien de temps ai- je encore à vivre? Je n'en sais rien; on meurt à tout âge. Aurai- je le temps de me préparer à la mort? Je n'en sais rien je sais seulement que beaucoup de personnes meurent au moment où elles s'y attendent le moins. Mourrai- je sans pouvoir me confesser? Je n'en sais rien. Je puis perdre la parole tout- à- coup: d'ailleurs, de quoi les malades sont- ils capables? Quelle folie de compter sur ce dernier moment, quand il s'agit de l'éternité! Suis- je prête à mourir? S'il me fallait mourir 30 466 EXERCICES DE PIÉTÉ maintenant, suis- je prête à paraître au jugement de Dieu? Ma conscience est- elle bien tranquille? N'ai- je rien à me reprocher relativement à mes confessions, à mes communions et à l'accomplissement de mes devoirs? Quelle imprudence de vivre dans un état où je ne voudrais pas mourir! Si je devais paraître aujourd'hui devant le Dieu des justices et des vengeances, comment voudrais- je avoir vécu? Comment voudrais- je m'être conduite dans telle ou telle affaire? Ecoute, ô mon âme, les conseils de la mort: elle ne flattera pas. Arrêtez- vous à ces pensées, et prenez les résolutions qu'elles doivent vous inspirer. Assistez à la sainte Messe avec une piété toute particulière. Si vous communiez, faites- le avec les mêmes sentiments que vous voudriez avoir, si vous saviez que vous communiez pour la dernière fois de votre vie. Récites les prières suivantes aux pieds de Jésus crucifié. Souverain maître de la vie et de la mort, Ô Dieu, qui par un arrêt immuable, et pour punir le péché, avez ordonné que tous les hommes fussent soumis à la mort, me voici humblement prosternée devant vous et résignée à subir cette loi de votre justice. Je déplore, dans l'amertume de mon âme, tous les péchés que j'ai eu le malheur de commettre. Enfant rebelle, j'ai mérité mille fois la mort, je l'accepte en expiation de mes ingratitudes et en union avec la mort de mon Sauveur. Je profiterai du temps que votre miséricorde me laissera pour rompre les liens qui m'attachent d'une manière coupable à cette terre où je n'ai que quelques instants à passer. Je m'abandonne à la conduite toujours paternelle de votre providence. Que je meure comme les saints Patriarches, quittant sans regret cette vallée de larmes, pour aller jouir du repos éternel dans ma véritable patrie! POUR LE JEUDI, 467 Que je meure comme Marie, Mère de mon Sauveur, embrasée de l'amour le plus pur, brûlant du désir de me réunir à l'unique objet de toutes mes affections! Que je meure dans les sentiments les plus vifs de haine pour le péché, d'amour pour mon Dieu et de résignation au milieu des souffrances, répétant ces paroles: Père saint, je remets mon âme entre vos mains; faites- moi miséricorde. O Jésus, qui êtes mort par amour pour moi, faites- moi la grâce de mourir dans votre amour. ACTE D'ACCEPTATION DE LA MORT, Composé par le P. Rosemberg, religieux de la Trappe. J'adore, ô mon Dieu! votre être éternel: je remets entre vos mains celui que vous m'avez donné et qui sera détruit, quand il vous plaira, par la mort que j'accepte avec soumission, en esprit de pénitence, en union de celle de JésusChrist et, dans cette vue, je m'en réjouis et j'espère que l'acceptation que j'en fais attirera sur moi votre miséricorde, pour me faire faire heureusement ce redoutable passage. Je désire, ô mon Dieu, par ma mort, vous faire un sacrifice de moi- même, pour rendre hommage à la grandeur de votre Etre par l'anéantissement du mien. Je désire que ma mort soit un sacrifice d'expiation qui vous agrée, pour satisfaire à votre justice, ô Dieu que j'ai tant offensé! et dans cette vue j'accepte tout ce que la mort a de plus affreux aux sens et à la nature. ASG Je consens, ô mon Dieu, à la séparation de mon âme d'avec mon corps, en punition de ce que, par mes péchés, je me suis séparée de vous; j'accepte la privation de l'usage de mes sens, en satisfaction du péchè que j'ai commis par eux. l'accepte, ô mon Dieu, que je sois foulée aux pieds et cachée en terre, pour punir mon orgueil, 468 EXERCICES DE PIÉTÉ qui m'a fait chercher à paraître aux yeux des créatures; j'accepte qu'elles m'oublient, et qu'elles ne se souviennent plus de moi, en punition du plaisir que j'ai eu d'être aimée d'elles. l'accepte la solitude et l'horreur du tombeau pour réparer mes dissipations et mes amusements; j'accepte enfin la réduction de mon corps en poudre et en cendre, et qu'il soit la pâture des vers, en punition de l'amour désordonné que j'ai eu pour mon corps. O poudre! ô vers! je vous reçois, je vous chéris, et vous regarde comme les instruments de la justice de mon Dieu pour punir la vanité et l'orgueil qui m'ont rendue rebelle à ses ordres! Vengez ses intérêts; réparez les injures que je lui ai faites, détruisez ce corps de péché, cet ennemi de Dieu, ces membres d'iniquité, et faites triompher la puissance du Créateur sur la faiblesse de son indigne créature; je m'y soumets, ô mon Dieu! et au jugement, quel qu'il soit, que vous ferez de mon âme au moment de ma mort. Ainsi soit- il. Exercices de piete pour le tendredi. PRIÈRE A JÉSUS SOUFFRANT. O Agneau sans tache, victime innocente, qui, par votre mort et votre sang, avez effacé les péchés des hommes, effacez les miens, et ne permettez pas que tant de souffrances me devien nent inutiles. Jésus, abandonné de tout le monde, triste, désolé, agonisant, résigné à la mort, aidez- moi à recevoir, avec une résignation pareille à la vôtre, toutes les afflictions qu'il vous plaira de m'envoyer. Jésus, accusé, calomnié, outragé avec le dernier mépris, apprenez- moi à mépriser les jugements des hommes, et à souffrir patiemment les plus noires calomnies. Jésus, POUR LE VENDREDI. 469 déchiré de coups, percé d'épines et couvert de sang, pour l'amour de moi, apprenez- moi à endurer pour l'amour de vous les incommodités et les douleurs de cette vie. Jésus, livré aux bourreaux, et condamné au honteux supplice de la croix, faites moi la grâce de fuir la gloire, et d'aimer les plus humiliantes confusions. Jésus, accablé du pesant fardeau de la croix, je me joins à vous, j'unis ma croix à la vôtre; faitesmoi la grâce de la porter avec la même force et la même douceur que vous. Jésus, élevé en croix, attirez- moi à vous. Vous expirez pour moi; faites que je ne vive plus que pour vous, et que désormais crucifiée avec vous, je ne sois occupée qu'à vous aimer et à vous plaire. Ainsi soit- il. LITANIES DE LA PASSION DE N.- SEIGN. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Jésus, écoutez- nous. Jésus, exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, vrai Dieu, Esprit- Saint, vrai Dieu, Trinité sainte, un seul Dieu, et Jésus, Verbe fait chair, et anéanti Incarnation, ayez. Jésus, devenu pauvre par amour pour nous, ayez. Jésus, réduit à une telle indigence, que vous n'aviez pas où reposer la tête, ayez. Jésus, qui avez jeûné dans le désert quarante jours et quarante nuits, glout ayez. Jésus, qui pour notre consolation avez voulu être tenté par le démon, obsb mod ayez. Jésus, calomnié dans vos miracles et accusé de chasser les démons par la vertu de Belzébuth, prince des démons, ayez. Jésus, Roi de gloire, faisant votre entrée à Jérusalem, pour y consommer l'oeuvre de notre rédemption, ayez. ayez. ayez. sain ayez. dans votre 470 EXERCICES DE PIÉTÉ Jésus, prosterné devant votre Père, au jardin des Olives, et chargé des crimes du monde entier, ayez pitié de nous. Jésus, accablé de tristesse, réduit à l'agonie, et abîmé dans une mer de douleurs, ayez. Jésus, versant de toutes les parties de votre corps une sueur de sang, ayez. Jésus, trahi par un Apôtre perfide, et vendu à vil prix comme un esclave, ayez. Jésus, embrassant avec amour le traître Judas, ayez. Jésus, lié, garotté, traîné chez Anne et chez Caïphe, et traité de blasphémateur, ayez. Jésus, moqué, insulté, et meurtri de coups, ayez. Jésus, conduit chez Pilate et accusé comme séditieux et comme rebelle, ayez. Jésus, paraissant devant Hérode, et revêtu d'une robe d'ignominie, comme un insensé, ayez. Jésus, cruellement flagellé, déchiré de coups et nageant dans votre sang, ayez. Jésus, couronné d'épines, couvert d'un manteau d'écarlate, et exposé aux regards de tout un peuple, usi] Ley ayez. Jésus, mis en parallèle avec le scélérat Barabbas, qui vous fut préféré, ayez. Jésus, lâchement condamné par Pilate, et abandonné à la rage de vos ennemis, ayez. Jésus, épuisé de souffrances, et allant au Calvaire, chargé du fardeau de votre croix, 15-91 cami ayez. Jésus, étendu, cloué sur la croix, et mis au rang des scélérats, ayez. Jésus, l'homme de douleurs, ayez. Jésus, obéissant jusqu'à la mort, et à la mort honteuse de la croix, nom ayez. Jésus, plein de douceur pour ceux qui vous abreuvent de fiel et de vinaigre, ayez. Jésus, priant pour vos bourreaux, et prenant leur défense auprès de votre Père, ayez. POUR LE VENDREDI. 471 Jésus, sacrifiant pour notre rédemption votre bonheur et votre vie, ayez pitié de nous. Jésus, expirant sur la croix par la violence de ayez. votre amour pour nous, Soyez- nous propice, pardonnez- nous, Jésus. Soyez- nous propice, exaucez- nous, Jésus. De tout mal, délivrez- nous, Jésus. D'une mort subite et imprévue, délivrez. délivrez. Des embûches du démon, De la colère, de la haine et de toute mauvaise volonté, délivrez. De la mort éternelle, délivrez. Par votre agonie et votre sueur de sang, délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. vous en Par votre cruelle flagellation, Par votre couronne d'épines, Par votre croix et par votre passion, Par votre soif en vos larmes, Par vos cinq plaies sacrées, Par votre mort et par votre sépulture, Par votre sainte résurrection, Au jour du jugement, Tout pécheurs que nous sommes, nous supplions, exaucez- nous. nous, Faites que vos mérites et vos exemples ne nous soient point inutiles, nous supplions, Que notre principale science soit de vous bien connaître, ô Jésus, crucifié par amour pour nous supplions, Que, vous ayant sans cesse sous les yeux et an cœur, nous nous efforcions de vous suivre, nous supplions. Que nous ne mettions notre gloire que dans les croix qui nous unissent à vous, nous supplions. Que, portant et exprimant en nous votre mort, ô Jésus, nous crucifiions notre chair avec ses vices et ses mauvais désirs, nous supplions, Qu'étant morts aux péchés, nous marchions avec vous dans une vie nouvelle, nous supplions. Qu'après avoir participé à vos douleurs et à vos VINZI EXERCICES DE PIÉTÉ sacrifices, nous partagions un jour vos consolations ineffables, nous supplions. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. V. O Jésus, qui nous avez rachetés, et qui êtes mort pour notre salut sur la croix. 472 R7. Appliquez- nous abondamment, et efficacement les mérites de votre passion et de votre mort. Prions. O doux Jésus! vivant, souffrant, et mourant par amour pour nous, accordez- nous la grâce de souffrir avec vous, comme vous et pour vous; afin que vivant, souffrant et mourant dans votre amour, nous soyons éternellement heureux avec vous et pour vous. Ainsi soit- il. Méditation au pied de la croix. O vous tous qui passez sur ce chemin, arrêtezvous et voyez s'il est une douleur pareille à ma douleur. O mon Dieu! d'où partent tous ces cris lamentables et ces douloureux accents? Quelle est cette triste voix, et cette invitation plaintive? J'écoute encore de nouveaux cris se font entendre Cieux, soyez saisis d'étonnement! portes du sanctuaire, soyez désolées! J'ai nourri des enfants, je les ai comblés de mes bienfaits, et ils m'ont méprisé! Mon peuple insensé ne m'a point connu; mes enfants égarés m'ont rendu le mal pour le bien, la haine pour l'amour! J'ai supplié alors ceux que j'ai le plus aimés de venir consoler mon amertume; ils sont venus, mais ça été POUR LE VENDREDI. 473 pour déchirer mes plaies, où le sang ruisselait encore, percer mes pieds et mes mains, et combler mes douleurs! Quel est donc ce Père infortuné dont la tendresse paternelle a été si outrageusement méconnue? Ah! l'excès de ses douleurs et la tendre amertume de ses plaintes me l'ont fait reconnaître! C'est mon Dieu, mon Sauveur, mon Père, c'est Jésus- Christ, et c'est du haut de la montagne sainte où il expire, étendu sur un bois infâme, qu'il fait entendre ces cris plaintifs et cette invitation douloureuse: O vous tous qui passez sur ce chemin, arrêtez- vous et voyez s'il est une' douleur pareille à ma douleur. Amende honorable à Jésus crucifié. Adorable Victime, trop aimable Jésus, quand je vous considère attaché, comme un autre Isaac, sur l'autel sanglant où se consomment tout à la fois la justice de votre Père, la malice des hommes et le prodige de votre amour; prosternée à vos pieds, j'adore en vous l'Innocence même chargée de crimes pour expier mes iniquités, la souveraine Puissance réduite à la faiblesse pour devenir ma force, la Sagesse incréée, réputée folie pour être ma lumière, la Sainteté par essence jugée coupable pour assurer ma justification, enfin l'Auteur de la vie, éprouvant les horreurs du trépas, pour me soustraire à une mort éternelle. J'adore, ô mon Sauveur! cette tête couronnée d'épines, ces yeux mourants, ce visage couvert d'opprobres, cette bouche abreuvéé de fiel, ce corps chargé de plaies, ces veines épuisées, ces mains et ces pieds percés de clous, ce Coeur sacré entr'ouvert le Dieu de la nature enfin, suspendu entre le ciel et la terre!... A la vue d'un tel spectacie, je me demande: Qui donc a pu se rendre coupable d'un tel attentat? 474 EXERCICES DE PIÉTÉ Et aussitôt se fait entendre au- dedans de moimême le cri de ma conscience qui m'accuse de ce déicide... O mon Dieu! c'est donc moi qui suis coupable! Ce sont mes péchés qui vous ont donné la mort! C'est moi qui vous ai crucifié! Ce sont mes péchés qui ont fait à votre Coeur une si cruelle blessure! Sauveur aimable et généreux, votre Sang que vous avez répandu avec tant d'amour, implore pour moi miséricorde. Je me jette au pied de votre Croix, et avec un coeur brisé par le repentir, à la face du Ciel et de la terre, je confesse que je suis la vraie cause de vos amertumes et de vos douleurs. Enfin, par mes offenses, je n'ai que trop mérité votre abandon et votre disgrâce éternelle. Ah! puisque par un excès de miséricorde, vous m'avez rappelée et m'avez ouvert votre sein paternel, aidée de votre grâce, je vous promets amour, reconnaissance et fidélité pour le reste de mes jours; dès aujourd'hui je me consacre toute entière à votre service et à votre saint amour, je renonce de bon cœur à toutes les occasions qui pourraient me faire retomber dans le péché, et je prends la résolution ferme et sincère d'expier mes fautes innombrables, par la pratique des vertus dont je trouve en vous le plus parfait modèle. Puissé- je ainsi, divin Rédempteur, participer aux mérites et aux fruits abondants de votre passion et de votre mort, et partager enfin le sort heureux que vous destinez aux vrais pénitents. Ainsi soit- il. ( Ind). PRIÈRE A JÉSUS- CHRIST, Pour lui demander par sa mort le salut éternel. O Dieu! qui avez voulu, pour la rédemption du monde, naître dans une crèche, être circoncis, réprouvé par les Juifs, trahi par un baiser sacrilège du traître Judas, lié comme un innocent agneau qui doit être immolé, traîné honteu POUR LE VENDREDI. 475 sement devant les tribunaux d'Anne, de Caïphe, de Pilate et d'Hérode, accusé par de faux témoins, souffleté, couvert de crachats, frappé de verges, couronné d'épines, tourné en dérision, rassasié d'opprobres et d'ignominies, enfin, dépouillé de vos habits, attaché avec des clous sur une croix, placé entre deux larrons, abreuvé de fiel et de vinaigre, et percé par le fer d'une lance; aimable Sauveur, ainsi immolé pour consommer l'oeuvre sublime de notre rédemption, en nous arrachant à la triple servitude du péché, du démon et de l'enfer, je vous en conjure par tant de supplices atroces endurés par amour pour moi, et dont le souvenir sera toujours présent à mon cœur, je vous en conjure, par votre Croix et votre mort, délivrez- moi des peines de l'enfer, et daignez m'introduire dans ce royaume céleste où vous avez introduit le larron pénitent, crucifié avec vous. Vous qui, étant Dieu, etc. ENTRETIEN Sur les sept paroles de Jésus- Christ en croix. Les regards ou la pensée fixée sur le crucifix, écoutez et répétez de coeur les paroles consolantes que le Sauveur prononça pour vous sur la Croix, et appliquez- les à votre état et à vos besoins actuels. Première Parole. Mon Père, pardonnes- leur, car ils ne savent ce qu'ils font. O mon Dieu! je vous conjure, par les mérites de la Passion de votre divin Fils, et surtout par la prière toute- puissante qu'il vous adressa en faveur de ses bourreaux, de me pardonner les péchés innombrables que j'ai commis contre votre Majesté suprême. Pour obtenir cette grâce, je sais que je dois pardonner à tous mes ennemis: c'est aussi ce que je fais de tout mon cœur, ô mon Dieu! en vous offrant pour eux la prière que Jésus mon Sauveur et mon modèle m'a enseignée sur la croix! Mon Père, pardonnezteur, car ils ne savent ce qu'ils font. 476 EXERCICES DE PIÉTÉ Deuxième Parole. Au larron pénitent: Je vous dis en vérité, que vous serez aujourd'hui avec moi en Paradis. Au milieu de mes souffrances, je n'ai pas sujet de me plaindre, ô mon Dieu! quelles que soient les croix et les douleurs que vous me réserviez, encore, je sens et j'avoue ne les avoir que trop méritées. O tendre Père! vous êtes plein d'indulgence à mon égard, tandis que vous vous montrez sévère et inexorable envers un Fils qui est l'innocence même. Puissent ses souffrances, auxquelles j'unis les miennes, m'obtenir grâce et miséricorde! Aimable Sauveur, souvenez- vous de moi, maintenant que vous êtes dans votre royaume. Quel serait mon bonheur, si je méritais, à la mort, d'entendre ces divines paroles: Je vous dis en vérité, que vous serez aujourd'hui avec moi en Paradis. O Jésus! accordez- moi cette grâce qui doit être la consommation de toutes les autres: que je meure de la mort des Justes. Troisième Parole. A la sainte Vierge: Femme, voilà votre Fils. A saint Jean: Voilà votre Mère. Faites voir, ô Vierge sainte! que vous êtes notre Mère, en présentant nos besoins et nos voeux à Celui qui, pour nous sauver, a pris naissance dans votre sein. Marie, Mère de grâce, Mère de miséricorde, défendez- nous contre l'ennemi du salut, et recevez- nous sous votre protection à nos derniers instants. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous qui sommes pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Oh! que votre souvenir est doux et consolant, dans ce passage du temps à l'éternité, et que votre Nom est formidable aux puissances de l'enfer. Quatrième Parole. Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'avez- vous abandonné? e gioca Je confesse, ô mon Dieu! ne mériter que trop POUR LE VENDREDI. 477 votre abandon à la mort, puisque tant de fois je vous ai abandonné pendant la vie. Mon unique espoir, ô Père des miséricordes! est dans votre Fils adorable, expirant sur la croix, et dénué de tout secours. C'est en son nom que j'implore votre tendresse. Laissez- vous toucher par ses soupirs, auxquels j'unis les miens: et quand les forces me manqueront, soutenez- moi, Dieu puissant, aidez- moi à vous offrir, avec mon Sauveur, le dernier sacrifice, et protégez mon âme contre la fureur de ses ennemis et des vôtres. Divin Jésus, vous avez bu jusqu'à la lie le calice de douleur, et vous avez épreuvé la privation de toutes les consolations sensibles; tour-, ment si cruel qu'il vous arracha des gémissements et des plaintes. Ces paroles: mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m'avez- vous abandonné? qui expriment si bien l'état de votre sainte âme, sont pour moi, dans le trouble qui m'agite, la ressource la plus consolante. Elles me fortifient contre les frayeurs de la mort, contre les attaques de l'enfer, contre les assauts de la douleur, contre toutes les angoisses de la nature défaillante, parce qu'elles me font espérer que Dieu sera lui même l'auteur et le rémunérateur de ma patience et de ma soumission parfaite. Cinquième Parole. J'ai soif. Quelle est donc, ô mon Sauveur? cette soif ardente qui vous consume sur la croix, et qui en surpasse tous les tourments? Puis- je en douter? c'est celle dont vous êtes saintement altéré pour mon salut. C'est aussi le désir de satisfaire à la justice de votre Père, pour les fautes innombrables que m'ont fait commettre ma sensualité et mon intempérance. Oh? quel espoir et quelle confiance doit m'inspirer un Dieu qui, pour les expier, veut bien être abreuvé d'amertume? Unie à vos souffrances, ô Jésus! je supporterai avec résignation toutes les douleurs et tous iter 478 EXERCICE DE PIÉTÉ les maux qu'il vous plaira m'envoyer, et je prendrai, dans le même esprit, les remèdes qui me seront présentés, quelque répugnance que j'y trouve. Mais que ne puis- je surtout, ô mon Dieu! éprouver le désir ardent de jouir de votre présence! Quand arrivera l'heureux instant où je vous contemplerai sans nuage! Quand irai- je étancher ma soif dans la source éternelle de vos délices! Quand serai- je rassasiée de vous- même, Ô Dieu! mon partage et mon amour! Sixième Parole. Tout est consommé. C'est- à- dire, Victime d'amour et d'obéissance, je vais être immolée dès ce moment, les figures sont terminées, les oracles sont vérifiés, les péchés pardonnés, le monde réparé, le démon vaincu, les volontés de mon Père accomplies, et sa justice satisfaite: Tout est consommé! O divin Agneau! je vous bénis et vous rends grâces. Mon âme est le prix de vos travaux, de vos douleurs et de votre sang: tout est achevé de votre part, et votre amour a tout fait pour moi. Puissé- je, en vous prenant pour modèle, ne vivre, ne respirer que pour vous, et mériter que ma mort soit l'heureuse consommation de ma vie. Agréez le sacrifice absolu que je vous en fais, et ne permettez pas qu'une âme qui vous est si chère, et qui vous a tant coûté, périsse pour l'éternité. OUTLO Septième Parole. Mon Père, je remets mon esprit entre vos mains. Vous m'avez rachetée, Dieu de vérité, et je sais que si vous êtes mon Juge, vous êtes aussi mon Père, et le Père le plus indulgent. C'est de vous que je tiens l'être et la vie; j'abandonne et je remets l'un et l'autre entre vos mains avec la plus tendre confiance. Qu'il m'est doux de déposer mon âme dans le sein d'un Dieu qui l'a ra POUR LE VENDREDI. 479 chetée, dans ses mains adorables qui ont été percées par amour pour moi. Aux plaies sacrées du Sauveur. C'est ici le lieu de mon repos pour jamais: j'y habiterai avec délices, parce que je l'ai choisi comme mon plus sûr asile. O Jésus! par le mérite de vos plaies salutaires, soyez- moi Jésus à la vie et à la mort. AU SACRÉ COEUR. Prière pour offrir au Sacré Coeur de Jésus les actions de la journée.arafobin Tous les jours de ma vie sont à vous, ô mon Dieu! et toutes les actions qui les remplissent doivent se rapporter vous; dès ce moment je les offre à votre Sacré Coeur, et par cette offrande je les consacre sans réserve à sa gloire. Quel motif puissant pour moi de faire toutes ces actions de la manière la plus sainte et la plus parfaite dont je sois capable. Ne permettez pas, ô mon divin Sauveur, qu'il s'y glisse aucun motif qui les rende indignes de votre cœur: je renonce à tout ce qui pourrait en altérer le mérite, à toute vanité, à tout amour propre, à tout respect humain. Faites, ô mon Dieu! que je les commence, que je les continue, que je les achève dans votre grâce, uniquement dans la vue de vous plaire et de vous servir. Ainsi soit- il. LITANIES DU SACRÉ CŒUR DE JÉSUS. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Dieu le Père, du haut des cieux, ayez pitié de nous. Dieu le Fils, Rédempteur du monde, Dieu le Saint- Esprit, ayez. ayez. 480 EXERCICES DE PIÉTÉ Sainte Trinité, un seul Dieu, ayez pitié de nous. Coeur de Jésus, uni substantiellement au Verbe, ayez. Cœur de Jésus, sanctuaire de la Divinité, ayez. Cœur de Jésus, temple de la sainte Trinité, ayez. Coeur de Jésus, abîme de sagesse, Coeur de Jésus, océan de bonté, ayez. ayez. Coeur de Jésus, trône de la miséricorde, ayez. Coeur de Jésus, trésor inépuisable, ayez. Cœur de Jésus, de la plénitude duquel nous avons tout reçu, ayez. Coeur de Jésus, notre paix et notre réconciliation, ayez. Coeur de Jésus, modèle de toutes les vertus, ayez. Coeur de Jésus, infiniment aimant, et infiniment digne d'être aimé, ayez. Coeur de Jésus, source d'eau qui jaillit jusqu'à la vie éternelle, ayez. Coeur de Jésus, l'objet des complaisances du Père céleste, dayez. Cœur de Jésus, propitiation pour nos péchés, ayez. Cœur de Jésus, rempli d'amertume à cause de nous, ayez. Cœur de Jésus, triste jusqu'à la mort dans le jardin des Olives, ayez. Cœur de Jésus, rassasié d'opprobres, ayez. Cœur de Jésus, blessé d'amour, Cœur de Jésus, percé d'une lance, ayez. ayez. Cœur de Jésus, épuisé de sang sur la croix, ayez. Cœur de Jésus, brisé de douleur à cause de nos péchés, uit sb sniq ayez. Cœur de Jésus, maintenant encore outragé par les hommes dans le très saint Sacrement de votre amour, Cœur de Jésus, refuge des pécheurs, Coeur de Jésus, force des faibles, Cœur de Jésus, consolation des affligés, Coeur de Jésus, persévérance des justes, ayez. ayez. ayez. ayez. ayez. POUR LE VENDREDI. 481 Cœur de Jésus, salut de ceux qui espèrent en vous, ayez pitié de nous. Cœur de Jésus, espérance des mourants, ayez. Cœur de Jésus, doux appui de tous vos adorangayez. teurs, Cœur de Jésus, délice de tous les Saints, ayez. Cœur de Jésus, notre aide dans les grands maux qui ont fondu sur nous, or suit ayez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. V. Jésus, doux et humble de cœur. R7. Rendez notre cœur conforme au vôtre. Oraison. Seigneur Jésus, qui par un nouveau bienfait avez daigné ouvrir à votre Eglise les richesses ineffables de votre cœur, faites que nous puissions rendre amour pour amour à ce cœur adorable et par de dignes hommages réparer les outrages que l'ingratitude des hommes lui fait essuyer. Consécration au Sacré Coeur de Jésus. Cœur adorable de mon divin Rédempteur, en vue de l'amour infini que vous avez eu pour tous les hommes; en vue du sang précieux que vous avez voulu verser pour notre salut; en vue de vos miséricordes, je vous consacre aujourd'hui tout ce que je suis, tout ce que je possède, mon corps, mon âme, mes pensées, mes désirs, mes paroles, mes actions, mes souffrances; mais, plus particulièrement encore, je vous consacre mon cœur avec toutes ses affections. Recevez mon offrande, ô divin cœur de Jésus! et purifiezSI 482 EXERCICES DE PIÉTÉ moi, sanctifiez- moi, embrasez- moi du feu sacré de votre amour. Ainsi soit- il. Amende honorable au Sacré Coeur de Jésus. O Cœur adorable de mon Sauveur et de mon Dieu! pénétrée d'une vive douleur, à la vue des outrages que vous avez reçus et que vous recevez tous les jours dans l'auguste sacrement de l'Eucharistie, je me prosterne à vos pieds pour vous en faire une amende honorable. Que ne puis- je par mes hommages, par mes respects, réparer votre honneur méprisé! que ne le puis- je au prix de ma vie! Rappelez- vous donc, ô Jésus, vos miséricordes, et accordez- moi le pardon que je vous demande pour tant d'impies, tant d'hérétiques, tant de lâches chrétiens qui vous déshonorent, et surtout pour moi- même qui vous ai si souvent offensé. Oubliez mon ingratitude, et souvenez- vous que votre divin coeur, portant le poids de mes péchés, en a été affligé jusqu'à la mort. Ne permettez pas que vos souffrances et votre sang me soient inutiles: anéantissez mon cœur criminel et m'en donnez un selon le vôtre, un cœur contrit et humilié, un coeur pur et plein d'horreur pour le péché, un coeur qui ne soit plus qu'une victime consacrée à votre gloire et embrasée du feu sacré de votre amour. De mon côté, je vous promets, ô mon doux Jésus, de m'appliquer désormais à réparer, autant qu'il dépendra de moi, par ma modestie dans les églises, par mon assiduité à vous visiter dans le Sacrement de vos autels, par ma ferveur à vous recevoir dans la sainte communion, les irrévérences, les profanations et les sacrilèges que je déplore dans l'amertume de mon âme. Ainsi H soit- il, VISITE AU SACRÉ COEUR DE JÉSUS. Prière. Coeur de Jésus! qui demeurez nuit et jour au POUR LE VENDREDI. 483 milieu de nous; appelant, attendant, recevant tous ceux qui viennent vous visiter, je vous adore et reconnais devant vous ma misère et mon néant. Je vous remercie de toutes les grâces que vous m'avez accordées, spécialement de m'avoir délivrée de l'esclavage du démon, d'avoir fait revivre en moi le beau titre d'enfant de Dieu que j'avais perdu par le péché, de m'avoir donné Marie pour avocate, de m'avoir inspiré de venir en votre présence; je vous remercie autant qu'il est en moi de ce que vous demeurez ouvert pour moi; je veux réparer les outrages que j'ai eu le malheur de vous faire par ma froideur et mon indifférence à votre service; je désirerais pouvoir vous honorer comme vous méritez de l'être dans tous les lieux de la terre, où vous êtes le moins honoré, le plus abandonné.sloob afr Acte de consécration au Sacré Coeur de Jésus, pour le ich otcile matin de chaque journée. Imolos Coeur adorable de Jésus, avec quels sentiments d'obéissance avez- vous dit à votre Père céleste, en entrant dans le monde: O mon Père, me voici pour faire votre sainte volonté. Que ne puis- je vous le dire à vous- même dès le commencement de cette journée avec la même candeur et la même sincérité! Coeur tout divin, je vous consacre le mien pour ne plus aimer que ce que vous aimez, pour ne plus vouloir que ce que vous voulez, pour ne plus faire que ce que vous commandez. gibong mung, sup eibart Puissent toutes les actions de ce jour et toutes celles de ma vie, n'être que l'exécution fidèle de cet entier et irrévocable dévouement! Acte d'amende honorable au Sacré Coeur de Jésus, pour le soir de chaque jour. Cœur adorable de Jésus, combien de fois avez- vous été percé de nouveau par les traits des méchants pendant le cours de cette journée! 484 EXERCICES DE PIÉTÉ combien de coups vous ai- je portés moi- même! Je le verrai à ma dernière heure, ce coeur adorable que j'ai percé; que ne puis- je le voir avec la même douleur à la fin de ce jour! Je vous offre, ô cœur tout divin, le repos auquel je vais me livrer, en union de celui que vous avez pris dans votre sépulcre: aussi ce sommeil est- il l'image de ma mort et de ma sépulture; et c'est ma mort, c'est le sacrifice de ma vie que je vous offre en réparation et en amende honorable pour tous les outrages qui ont été faits, et que j'ai eu le malheur de faire en particulier pendant ce jour à votre adorable Majesté. PRIÈRE A NOTRE- DAME DES SEPT DOULEURS. Qu'il est profond, ô Mère de Dieu et ma mère, l'abîme de douleurs où je vous vois plongée! Vierge innocente et pure, vous soupirez comme la colombe plaintive; vous pleurez solitaire, car il n'est personne qui s'arrête près de vous pour contempler les maux qui vous retiennent entre la vie et la mort, personne qui en gémisse, personne qui les prenne en pitié! Cependant pour qui endurez- vous tant de tourments? pour qui votre coeur immaculé est- il transpercé d'un glaive aussi cruel? pour qui votre âme bénie est- elle accablée d'une tristesse incomparable? Pour nous ingrats, que poursuit votre sollicitude, tandis que, par un prodige de grâce dont nous devrions être confus, votre tendresse semble s'accroître avec notre indignité! O Marie! touchez mon cœur pour qu'il compatisse aux peines dont vous n'êtes la victime qu'à cause de votre ineffable bonté pour moi! faites- moi pleurer avec vous, et en vue de mes larmes, au nom de vos souffrances, par les mérites de votre divin Fils, obtenez- moi miséricorde! Ainsi soit- il, POUR LE VENDREDI. LITANIES DE N.- DAME DE DOULEURS. arvib edoy Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. 485 Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Trinité, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Marie, mère de douleurs, priez pour nous. Marie, qui éprouvâtes une douleur sensible d'être forcée, à la Naissance de votre divin Fils, de le coucher sur la paille entre deux animaux, priez. Marie, qui ressentites jusqu'au fond du cœur la plaie faite à votre divin Fils dans la Circoncision, priez. Marie, qui consentites à supporter l'opprobre de passer aux yeux des hommes pour une femme ordinaire, dans le mystère de la Purification, priez. Marie, dont l'âme fut pénétrée des plus vives appréhensions par la prophétie de Siméon, priez. Marie, qui éprouvâtes une douleur amère, lorsqu'il fallut soustraire le divin Enfant à la fureur d'Hérode, priez. Marie, dont le cœur compatissant fut vivement affligé du massacre des innocents. priez. Marie, qui fûtes agitée de mille inquiétudes pour le divin Jésus, dans le retour d'Egypte à Béthléem, priez. Marie, qui fûtes livrée aux plus cruelles angoisses pendant les trois jours que votre divin Fils resta à votre insu dans le temple, priez. Marie, qui éprouvâtes une solitude bien amère, quand votre divin Fils se retira dans le désert, priez. Marie, qui ressentites jusqu'au fond de l'âme les 486 EXERCICES DE PIÉTÉ injures et les menaces qu'on proférait contre votre divin Fils, priez pour nous. Marie, dont le coeur fut percé d'un glaive de douleur, lorsque Jésus demanda votre consentement pour aller à la mort, priez. Marie, qui fûtes profondément affligée, lorsqu'on vous apprit qu'on s'était saisi de Jésus, priez. Marie, qui ressentîtes si vivement la douleur de la flagellation du Sauveur, priez. Marie, qui fûtes plongée dans l'affliction la plus cruelle, lorsque Jésus, sanglant et défiguré, fut montré au peuple par Pilate, priez. Marie, qui, malgré le torrent d'amertume qui inondait votre âme, avez eu le courage héroïque de suivre Jésus jusqu'au Calvaire, priez. Marie, dont le coeur fut attaché à la croix par les mêmes clous qui y attachaient votre divin Fils, priez. Marie, qui vites avec une douleur amère les soldats se partager en jouant les vêtements de Jésus, priez. Marie, qui éprouvâtes la compassion la plus vive, lorsque Jésus demandant à boire, vous ne pûtes lui procurer ce faible soulagement, priez. Marie, qui, au dernier soupir de Jésus, éprouvâtes un saisissement tel que, sans un miracle, vous eussiez dû vous- même en mourir, priez. Marie, dont le coeur fut transpercé par la même lance qui ouvrit le coeur de votre divin Fils, stupas Slim priez. Marie, dont l'affliction fut plus grande encore, lorsqu'on déposa contre votre sein maternel, Jésus sans vie et couvert de plaies et de sang, priez. Marie, dont le comble de la douleur fut de remettre Jésus à Nicodème pour l'ensevelir, Marie, qui passâtes dans les larmes et abîmée dans la plus profonde tristesse, les trois jours que Jésus restait dans le sépulcre, priez. priez. POUR LE VENDREDI. 487 O Marie! Mère de douleurs! Reine des martyrs! priez pour nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. ORAISON DU Stabat. Faites, Seigneur Jésus, que la bienheureuse Vierge Marie votre Mère, dont l'âme très saintea été percée d'un glaive de douleurs pendant votre Passion, nous assiste maintenant et à l'heure de notre mort, en implorant votre infinie miséricorde, ô Sauveur du monde, qui étant Dieu, vivez et régnez avec le Père et le SaintEsprit, dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. ( Ind.) DOULEURS DE MARIE SOUS LA CROIX. Près de la croix sur laquelle son Fils était cloué, la Mère de Douleurs se tenait debout et pleurait. Stabat Mater dolorosa Juxta crucem lacrymosa, Dum pendebat Filius; Cujus animam gementem, Contristatam et dolentem, Pertransivit gladius. O quam tristis et afflicta Fuit illa benedicta Mater Unigeniti! Quæ morebat et dolebat, Pia Mater, dum videbat Nati poenas inclyti. C'est alors que son âme abattue et gémissante fut percée d'un glaive. Oh! qu'elle fut triste et affligée, cette Mère bénie de Jésus! Tremblante, désolée, cette pieuse Mère ressentait en elle- même les angoisses de ce divin Fils. 488 Qui pourrait retenir ses larmes, en voyant Quis est homo, qui non fleret, la Mère de Jésus dans Matrem Christi si videcet excès de douleurs? ret EXERCICES DE PIÉTÉ Qui pourrait, sans tristesse, In tanto supplicio? Quis non posset contristari, contempler cette tendre Mère, souf- Christi Matrem contemfrant les douleurs de son Fils? plari Dolentem cum Filio? Pro peccatis suæ gentis Vidit Jesum in tormentis, Et flagellis subditum. 14 Elle voit Jésus dans les tourments pour les péchés de sa nation elle le voit déchiré de coups de fouets. Vidit suum dulcem Natum Elle voit son Fils bien- aimé, délaissé de tous dans sa dernière Moriendo desolatum, agonie, expirer sur la Dum emisit spiritum. croix. plusia kah estoiazol O Mère, pleine d'amour, faites que je sente la violence de Eia Mater, fons amoris, Me sentire vim doloris votre douleur, et que Fac, ut tecum lugeam. je pleure avec vous. Faites que mon coeur Fac, ut ardeat cor meum brûle d'amour pour In amando Christum Jésus, mon Dieu, afin Deum, que je puisse lui plaire. Ut sibi complaceam. Je vous le demande, Sancta Mater, istud ô sainte Mère, impriagas, mez profondément Crucifixi fige plagas dans mon cœur les Cordi meo valide. plaies de Jésus crucifié.. Partagez avec moi Tui Nati vulnerati, les tourments que votre Tam dignati pro me pati, Fils daigne souffrir Poenas mecum divide. pour moi. POUR LE VENDREDI. 489 Fac me tecum pie flere, Faites que je pleure Crucifixo condolere, Donec ego vixero. sincèrement avec vous, que je souffre avec Jésus, pendant que je vivrai. Près de la croix, avec vous je voudrais m'associer à vos douleurs. auto islaid elab noiz Vierge des vierges, clara, egins mesne rebutez pas Mihi jam non sis amara; prière; faites que je Fac me tecum plangere. pleure amèrement avec ma vous. Fac portem Christi mortem, Passionis fac consortem, Et plagas recolere. Fac me plagis vulnerari, Fac me cruce inebriari, Et cruore Filii. Flammis ne urar sucJui census, Per te, Virgo, sim defensus In die judicii. Christe, cum sit hinc exire, Da per Matrem me venire Juxta crucem tecum stare, Et me tibi sociare, In planctu desidero. Virgo virginum præAd palmam victoriæ. Quando corpus morietur, Fac ut animæ donetur Paradisi gloria. V. Ora pro nobis, Virgo dolorosissima; Que j'endure la mort de Jésus, les souffrances de sa passion, et que je vénère ses plaies. Que blessée et meurtrie comme lui, je m'enivre de la croix par amour pour lui. Qu'enflammée, consumée de cet amour, je sois, ô Vierge sainte, défendue par vous, au jour du jugement. Que la croix de Jésus soit ma sauvegarde, sa mort ma confiance et ma force, sa grâce mon soutien. Et quand mon corps sera rendu à la terre, faites que mon âme obtienne la gloire du paradis. V. Priez pour nous, Vierge désolée; VAVA AVEN DE PIÉTÉ R7. Ut digni efficiamur promissionibus Christi. 490 EXERCICES R7. Afin que nous soyons dignes des promesses de Jésus- Christ Prions. Seigneur Jé- Oremus. Interveniat sus, nous implorons pro nobis, quæsumus pour le moment pré- Domine Jesu Christe, sent et pour l'heure de nunc et in hora mortis notre mort l'interces- nostræ apud tuam clesion de la bienheureuse mentiam beata Virgo Vierge Marie, votre Maria, cujus sacratissiMère, dont le coeur, lors mam animam, in hora de votre passion, a été tuæ passionis, doloris transpercé d un glaive gladius pertransivit, per de douleurs. C'est te, Jesu Christe, Salvator vous, ô Jésus, Sau- mundi. Amen. veur, qui nous ferez miséricorde. Ainsi soit- il. ( Ind). PRIÈRES EN FORME D'ÉLÉVATION pour honorer le T.-S. Coeur de Marie, Mère de Douleurs. V. O Dieu, venez à mon aide. R7. Seigneur, hâtez- vous de me secourir. V. Gloire soit au Père, au Fils et au SaintEsprit. R7. A présent et toujours et dans tous les siè cles des siècles. Ainsi soit- il. Morbul sibl Première Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis à l'affliction qu'éprouva votre cœur sensible, lors de la prophétie du saint vieillard Siméon; ô aimable Mère, je vous en conjure par votre cœur si profondément affligé, obtenez- moi la vertu d'humilité, et le don de la crainte de Dieu. Je vous salue, Marie, etc. Deuxième Elevation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis aux angoisses que ressentit votre cœur, pendant votre fuite et votre séjour en Egypte. O aimable Mère, je vous en prie par votre cœur si agité, obtenez- moi la vertu de POUR LE VENDREDI. 491 générosité, surtout envers les pauvres, et le don de piété. Je vous salue, Marie, etc. Troisième Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis aux saintes inquiétudes de votre cœur, lorsque vous perdites votre cher Fils. O aimable Mère, je vous en supplie par votre cœur en proie à une aussi pénible perplexité, obtenez- moi la vertu de chasteté et le don de science. Je vous salue, Marie, etc.qmat as Quatrième Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis au saisissement que ressentit votre cœur maternel à la rencontre de Jésus portant sa croix: ô aimable Mère, je vous en prie par votre cœur si tendre et si froissé; obtenez- moi la vertu de patience et le don de force. Je vous salue, Marie, etc. Cinquième Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis au martyre de votre cœur, assez généreux pour assister à l'agonie de Jésus: ô aimable Mère, je vous en conjure par votre cœur martyr, obtenez- moi la vertu de tempérance et le don de conseil. Je vous salue, Marie, etc. Sixième Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis au contre- coup que votre coeur ressentit, lorsqu'une lance perça le cœur de Jésus: ô aimable Mère, je vous en supplie par votre cœur transpercé, obtenez- moi la vertu de charité fraternelle et le don d'intelligence. Je vous salue, Marie, etc. Septième Elévation. O Marie, Mère de Douleurs, je compatis au frémissement que votre coeur éprouva, lors de la sépulture de votre divin Fils 6 aimable Mère, je vous en conjure par l'extrême sensibilité de votre cœur, obtenez- moi la vertu de vigilance et le don de sagesse. Je vous salue, Marie, etc. : V. Priez pour nous, Vierge accablée de douleurs. AKANE KEANEK 492 EXERCICES DE PIÉTÉ R7. Afin que nous soyons dignes des promesses de Jésus- Christ. Prions. Nous vous supplions, Seigneur, de permettre que la bienheureuse Vierge Marie, votre Mère, dont l'âme sainte a été transpercée d'un glaive de douleur, au temps de votre Passion, nous assiste maintenant et à l'heure de notre mort, en implorant votre divine miséricorde, ô Sauveur du monde, qui, étant Dieu, vivez et régnez avec le Père et le Saint- Esprit, dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Exercices de pieté pour le Samedi. PRIÈRE A LA SAINTE VIERGE, composée par saint Louis de Gonzague. Vierge Sainte Marie, ma souveraine, je viens me jeter dans le sein de votre miséricorde, et mettre dès ce moment et pour toujours, mon âme et mon corps( on désigne aussi ici les personnes auxquelles on s'intéresse) sous votre sauvegarde et sous votre protection spéciale. Je vous confie et remets entre vos mains toutes mes espérances et mes consolations, toutes mes peines et mes misères, ainsi que le cours et la fin de ma vie, afin que par votre très sainte intercession et par vos mérites, toutes mes oeuvres soient faites selon votre volonté et celle de votre divin Fils. Ainsi soit- il. ( Ind.) LITANIES DE LA TRÈS SAINTE VIERGE MARIE, dites: Litanies de Notre- Dame de Lorette, pag. 409. Prions. Seigneur, nous vous supplions de répandre votre grâce dans nos âmes, afin qu'ayant connu, POUR LE SAMEDI. 493 par le ministère de l'Ange, l'Incarnation de votre Fils, nous soyons conduits par sa croix et par sa mort à la gloire de sa résurrection: nous vous en prions par le même Jésus- Christ. Ainsi soit- il. LITANIES DE L'IMMAC. CONCEPTION DE LA TRÈS SAINTE VIERGE MARIE, extraites de la Bulle dogmatique de Sa Sainteté Pie IX. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, vrai Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. ayroo za Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Trinité, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Vierge Marie, conçue sans péché, priez pour nous. Sainte Vierge, immaculée parmi toutes les vierges, Fille immaculée de Dieu le Père, Mère immaculée de Dieu le Fils, priez. Epouse immaculée du Saint- Esprit, Vierge immaculée, image de la sagesse de Dieu, priez. priez. Rejeton de la race de David, Qui avez brisé la tête du serpent, Aurore du soleil de justice, a Arche vivante, où reposa Jésus- Christ, Voie qui conduisez à Jésus, Reine du ciel et de la terre, Dispensatrice des grâces de Dieu, Porte de la Jérusalem céleste, Epouse de saint Joseph, Etoile de la mer, priez. priez. Tour et rempart de l'église militante, Lis au milieu des épines, upanov priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. 494 EXERCICES DE PIÉTÉ Vierge immaculée, olivier du champ mystique du Seigneur, priez pour nous.vo Modèle de toutes les perfections, Colonne de notre foi, priez. priez. Soutien de notre espérance, Fontaine de l'amour, priez. priez. Exemple de la plus parfaite obéissance, priez. Admirable demeure de la pudeur et de la chasteté, priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. Ancre de notre salut, Lumière des anges, Couronne des patriarches, Gloire des prophètes, Maîtresse des apôtres, Force des martyrs, Soutien des confesseurs, Pureté des vierges, Joie de ceux qui espèrent en vous, Guérison de ceux qui souffrent, Avocate des pécheurs, Terreur des hérésies, priez. priez. priez. priez. priez. V priez. Tendre tutrice de toutes les associations érigées en votre honneur, saime priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. V. C'est( aujourd'hui) l'Immaculée Conception de la sainte Vierge Marie. R. Dont la vie glorieuse fait briller toutes les Églises. Oraison. Dieu, qui par l'Immaculée Conception de la Vierge Marie, avez préparé à votre Fils une demeure digne de lui, accordez- nous par son intercession, vous qui l'avez préservée de toute souil POUR LE SAMEDI, 495 lure, la grâce de garder fidèlement purs et sans tâche pour vous, notre cœur et notre corps. Par le même Jésus- Christ, Notre Seigneur. Ainsi soit- il. ( Ind.) Prière pour obtenir par l'intercession de la très sainte Vierge Marie.conçue sans péché, la grâce de travailler avec zèle à l'extirpation des péchés. O Dieu, plein de miséricorde, j'abhorre et je déteste de tout mon cœur tous les péchés que j'ai eu le malheur de commettre; je déteste aussi et je déplore tous les péchés commis par d'autres depuis le commencement du monde jusqu'à ce jour, parce qu'ils offensent votre majesté su-, prême. Je forme aussi le ferme propos d'éviter tous les péchés, de les extirper parmi les hommes, et d'ôter les causes et les dangers qui les font naitre. Pour obtenir ce but, je vous demande humblement, ô Dieu de bonté, le secours de votre grâce, par l'intercession de la très sainte Vierge Marie, que vous avez daigné préserver de tout péché, tant originel qu'actuel. Par N.-S. J.-C. Ainsi soit- il. O mon Sauveur, plein de clémence, vous qui avez voulu souffrir et mourir, pour nous délivrer de nos péchés, et qui avez daigné, par un privilège spécial, préserver votre très sainte Mère de la tache originelle et de tout péché actuel, nous vous en supplions très- humblement, accordeznous par son intercession la grâce d'éviter constamment tous les péchés, de travailler avec zèle à les extirper parmi les hommes, et à ôter les causes et les dangers qui les font naître. Vous qui régnez dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. ( Ind.) Oraisons jaculatoires. O Vierge Marie, vous avez été immaculée dans votre Conception: priez pour nous le Père, vous qui avez mis au monde son fils Jésus, conçu du Saint- Esprit, 496 EXERCICES DE PIÉTÉ Bénie soit la Sainte et Immaculée Conception de la bienheureuse Vierge Marie! suo o ( Ind.) Prière à Marie, pour que ses servantes soient préservées de tout mal. O Vierge très sainte, Mère du Verbe incarné, dispensatrice des grâces, et refuge des pauvres pécheurs, nous avons recours avec une vive foi à votre amour maternel, et nous demandons la grâce d'accomplir toujours la volonté de Dieu et la vôtre. Nous vous donnons notre cœur, nous vous demandons le salut de l'âme et du corps, et nous espérons fermement que vous daignerez nous aider, puisque étant notre Mère vous nous aimez si tendrement. C'est pourquoi nous disons avec une foi vive: Je vous salue, etc. Ici l'on récite trois Ave, et l'on finit ainsi: Prions. Préservez, Seigneur, nous vous en supplions, vos servantes de tout mal, par l'intercession de la bienheureuse Marie, toujours Vierge, et comme elles se prosternent devant vous de tout leur coeur, daignez les protéger contre les embûches de leurs ennemis: par Notre- Seigneur Jésus- Christ. Ainsi soit- il. Prière au Saint Cœur de Marie. Cœur de Marie, Mère de Dieu et notre Mère; cœur aimable, objet des complaisances de l'adorable Trinité: coeur digne du respect et de l'amour des anges et des hommes: coeur le plus ressemblant au coeur de Jésus, dont vous êtes une parfaite image; coeur bon et compatissant à nos misères, daignez fondre la glace de nos coeurs, afin qu'ils se conforment au coeur de Jésus; communiquez- leur l'amour de vos vertus et le feu dont vous avez toujours brûlé. Veillez sur l'Eglise, protégez- la; soyez son refuge et sa défense contre les attaques de ses ennemis; soyez la voie qui nous conduise à Jésus; et le POUR LE SAMEDI. X497 canal qui nous transmette les grâces dont nous avons besoin pour être sauvés. Soyez notre soulagement dans nos nécessités, notre soutien dans nos tentations, notre refuge dans la persécution, notre secours dans les dangers, et surtout au moment de la mort, dans le dernier combat de notre vie, lorsque tout l'enfer déchaîné contre nous, cherchera à ravir nos âmes. A ce moment redoutable, duquel dépend notre éternité, ô Vierge compatissante, faites- nous éprouver quelle est la tendresse de votre cœur maternel; montreznous votre pouvoir auprès de Jésus, en nous ouvrant dans la source de la miséricorde un refuge assuré, afin que nous le voyions dans le séjour des bienheureux pendant les siècles des siècles. Ainsi soit- il. 1500 Que le divin cœur de Jésus et le cœur sans tache de Marie soient connus, loués, bénis, aimés, servis et glorifiés à jamais et dans tout l'univers. Ainsi soit- il. ao Consécration au Saint Cœur de Marie. O coeur très saint de Marie! toujours vierge et immaculé, cœur le plus saint, le plus pur, le plus parfait que la main toute- puissante du Créateur ait formé dans une pure créature; source intarissable de bonté, de douceur, de miséricorde et d'amour; modèle de toutes les vertus, image parfaite du Coeur adorable de Jésus- Christ, qui brûlâtes toujours de la charité la plus ardente; qui avez aimé Dieu vous seul plus que tous les Séraphins, plus que tous les Anges et les Saints ensemble; qui avez donné plus de gloire à la suprême Trinité par la moindre de vos affections, que ne lui en ont donné et que ne lui en peuvent donner toutes les autres créatures par leurs actions les plus heroïques; coeur de la Mère du Rédempteur qui avez ressenti si vivement nos misères, qui avez ant souffert pour 32 498 EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE SAMEDI. notre salut, qui nous avez aimés avec tant d'ardeur et de tendresse, et qui méritez par tous ces motifs, le respect, l'amour, la reconnaissance et la confiance de tous les hommes, daignez agréer mes faibles hommages. el anah astrono2 enton Prosternée devant vous, ô cœur de la Mère de miséricorde! je vous honore avec le plus profond respect dont je suis capable; je vous remercie des sentiments de miséricorde et d'amour dont vous avez été si souvent touché à la vue de mes misères; je vous rends grâces de tous les bienfaits que j'ai reçus de votre maternelle bonté: je m'unis à toutes les âmes pures qui trouvent leurs délices et leur consolation à vous honorer, à vous louer et à vous aimer. Vous serez, ô cœur tout aimable! vous serez désormais, après le coeur de votre très cher Fils, l'objet de ma vénération, de mon amour et de ma plus tendre dévotion; vous serez la voie par où j'irai à mon Sauveur, et ce sera par vous que je recevrai ses grâces et ses miséricordes; vous serez mon refuge dans mes afflictions, ma consolation dans mes peines, mon secours dans tous mes besoins. J'irai apprendre de vous la pureté, l'humilité, la douceur, et puiser dans vous l'amour du Sacré Cœur de Jésus- Christ, votre Fils. Ainsi soit- il. A In habitatione sancta coram ipso ministravi TROISIÈME PARTIE. Exercices de piete mensuels et annuels. PRATIQUES POUR LES DIFFÉRENTES SITUATIONS DE LA VIE. LA SANCTIFICATION DU MOIS. N OTRE salut dépend singulièrement d'une bonne mort, et notre grande affaire est de prendre si bien nos mesures pour ce redoutable passage, que nous ne nous exposions point à y faire une faute irréparable on est toujours en danger d'y réussir mal quand, pendant la vie, on néglige de s'y préparer. C'est donc une très sainte et très utile pratique que de consacrer chaque mois quelques instants pour se mettre en état de paraître devant Dieu. Dès le matin du jour que vous aurez choisi dans le mois pour votre préparation à la mort, imaginez- vous qu'un ange vient vous dire, comme le Prophète à Ezéchias: Mettez ordre à vos affaires, car vous mourrez demain. Occupez- vous de cette pensée en vous habillant: faites votre prière du matin avec autant de ferveur que si elle devait être la dernière de votre vie; à genoux devant un crucifix ou à l'église, offrez- vous 502 EXERCICES DE PIÉTÉ à Dieu, et priez- le de vous aider à bien faire l'action que vous voulez faire. Méditez ensuite sur la mort, sur le jugement, sur l'enfer et sur l'éternité, en lisant une de ces quatre méditations. PREMIÈRE MÉDITATION. La Mort. I. La sentence est portée: Il est décrété que tous les hommes mourront une fois.( HEBR. IX.) Oui, le temps arrivera auquel je ne verrai plus aucun homme, cucun habitant de la terre. L'heure viendra où mon âme laissera ce corps sans vie! Elle viendra cette heure, où généralement tout ce qui est temporel s'évanouira pour moi. Quand viendra ce jour? Dans quelques années? dans quelques mois? aujourd'hui? cette nuit?... Je l'ignore. Tout ce que je sais, c'est que la mort me surprendra comme un voleur qui vient pendant la nuit. C'est J.-C. lui même qui me l'annonce:« Le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous ne l'attendrez pas.»( LUC, XII.) O mon âme! es- tu prête? Examine tes comptes, sonde ta conscience. Songe que tu entreras seule dans l'éternité, que tu laisseras ici honneurs, richesses, plaisirs, compagnons, compagnes du crime; songe que tu ne seras accompagnée que de tes oeuvres. II. Malheur à moi! où sont- elles ces œuvres qui doivent me suivre et me donner entrée dans la bienheureuse éternité? J'en vois bien quelquesunes, mais hélas! ce sont précisément celles qui m'ont fait mériter l'enfer. O mon âme! si tu vis selon la chair, dit saint Paul, tu mourras de la mort éternelle; mais si tu te mortifies, par l'esprit, les désirs et les auvres, tu vivras à jamais dans le Ciel. A quoi te détermines- tu? Les satisfactions des sens passent bien vite, et pour ces satisfactions si courtes, si indignes de l'homme, tu seras malheureuse pour toujours. Un être raisonnable peut- il faire un pareil choix? Songe donc à faire pénitence à la mort, il sera trop tard. MENSUELS ET ANNUELS. 503 Ne remets pas ta conversion à ton heure dernière, alors tout la rend presque impossible; ténèbres de l'esprit, endurcissement, épouvante du coeur, défaillances du corps: tout concourt à consommer le malheur de la pécheresse. Hâtestoi donc, ô mon âme! l'heure vient où tu ne pourras plus travailler à ton salut. III. Que je suis malheureuse, ô mon Dieu! Hélas! mes funestes années m'ont chargée de dettes envers votre divine justice. Mon aimable Sauveur, donnez- moi la lumière et la force pour mettre ordre promptement aux affaires de ma conscience. La mort peut- être n'est pas loin de moi; du moins, avec votre grâce, je veux profiter du temps que me laisse encore votre patience pour réparer mes fautes, me réconcilier avec vous, et satisfaire à votre justice. O Jésus! ô mon Sauveur! assistez- moi dans ce grand travail, donnez- moi ce cœur contrit qui vous désarme, faites que je vous aime dès maintenant jusqu'à mon dernier soupir. SECONDE MÉDITATION. Le Jugement dernier. I. O Chrétien, qui ne crains pas de vivre aujourd'hui dans l'inimitié de ton Dieu, toi qui te fais gloire dans le monde de tes richesses, de ton rang, de ta beauté; toi qui ne rêves que parures et plaisirs, et qui comme le dit S. Paul dans son langage énergique et divin, sèmes dans la corruption de la chair, quelle honte ne sera- ce point pour toi, au jour formidable des justices de paraître à la face de tout l'univers, traînant un hideux et impur cadavre! Ce ne sera là toutefois qu'un bien faible prélude des humiliations qui suivront. Dieu exécutera alors sur toi la menace qu'il a faite par la bouche de ses prophètes: « Tu as cru, homme pervers, que je serais sem» blable à toi et que je dissimulerais tes ini 504 EXERCICES DE PIÉTÉ » quités; mais je vais les étaler au grand jour: >> je graverai tes crimes et tes abominations sur >> ton front; je te couvrirai tout entier de la » souillure de tes désordres les plus secrets.>> ( Ps. 49, Nah., III; EZÉCH., 7.) II. O pécheresse! qui refuses d'effacer tes péchés par la pénitence, et qui ne veux pas te résoudre à dévoiler les plaies de ton âme à un seul homme, et à t'humilier devant celui qui les guérirait dans le secret; toi qui es si sensible aujourd'hui au moindre affront, alors le monde entier connaîtra le dérèglement de ton coeur, tes perfidies, tes plus honteux débordements, et l'on s'écriera en voyant toutes tes abominations: la voilà donc cette hypocrite qui prenait parmi nous le masque de la vertu; la voilà donc cette fille dont on vantait la modestie, la pudeur; elle trompait un confesseur charitable, des parents aveugles; elle abusait de ce que la religion a de plus saint, de plus sacré. Alors dans la confusion, ô pécheresse! tu t'écrieras: Montagnes, tombez sur nous; collines couvrez- nous.( S. LUC, XXIII.) Voeux stériles: en ce jour- là tout ce qui sera caché paraîtra au grand jour, et tu sauras que le Seigneur est le Dieu qu'on ne brave pas impunément. III. O bon Jésus! donnez- moi la grâce de surmonter cette honte criminelle qui me porte à cacher mon iniquité: eh quoi! je n'ai pas rougi de commettre le mal en votre sainte présence, et j'aurais honte de m'avouer pécheresse! Vous me promettez le pardon si je m'humilie devant le ministre charitable que vous me donnez dans votre miséricorde, et je repousserais un moyen si facile de rentrer dans votre amitié, et de m'épargner la confusion devant tout l'univers! Non je confesserai dès maintenant mon iniquité sans aucun détour, et je m'efforcerai de laver mes péchés dans les larmes de la pénitence, pour ne MENSUELS ET ANNUELS. 505 pas être un jour couverte de honte devant vos Anges et devant tous les hommes. Faites que quand vous viendrez juger les vivants et les morts, je sois placée parmi ces heureux pénitents dont les iniquités ont été remises, et dont les péchés ont été couverts.( Ps. XXXI.) TROISIÈME MÉDITATION. L'Enfer. I. O affreuse réunion de tous les maux! point de supplice qu'un réprouvé n'endure, sans consolation, sans relâche, sans adoucissement. Un, feu allumé par la colère toute- puissante d'un Dieu! une société de monstres, hommes et démons: le ver rongeur du remords, un grincement de dents produit par la rage et le désespoir; déchirants reproches de la conscience d'avoir foulé aux pieds tant de moyens de salut dont tant d'autres ont su profiter, et avec lesquels on aurait pu se sauver comme eux si on l'avait voulu; ô regrets poignants! Les pécheurs ainsi tourmentés, et au- dedans et au- dehors, maudiront le jour qui éclaira leur naissance, et la nourriture qui leur fut donnée pour entretenir et prolonger leur vie: ils détesteront tout ce qu'ils auront fait autrefois, tout ce qu'ils auront dit, tout ce qu'ils auront pensé. Dans quelle rage ils entreront contre eux- mêmes objets d'exécration pour tous les autres, et encore plus à leurs propres yeux, ils voudront s'entre- déchirer et ils ne pourront se détruire. O enfer incompréhensible! non, l'imagination ne saurait se faire une juste idée des tourments auxquels les réprouvés sont en proie dans des flammes dévorantes. II. Et cependant il est un mal plus grand que tous ces maux encore, c'est la privation éternelle de Dieu, et dès lors la privation de tout bien. L'homme créé pour un bonheur infini, qui ne saurait être autre que Dieu, porte au- dedans de 506 EXERCICES DE PIÉTÉ soi un désir continuel de jouir de cette félicité; un désir qu'il ne peut empêcher, oublier, affaiblir; un désir qui l'entraîne, qui l'emporte vers son objet. Or, le réprouvé, livré à toute l'impétuosité de ce désir, s'élancera sans cesse, tout brûlant d'ardeur, vers le Dieu plein de charmes qu'il aspirera de posséder comme le centre de son repos, et son souverain bien: ah! quel supplice pour lui de s'en sentir repoussé, d'être forcé de haïr ce qu'il voudrait aimer, et d'entendre toujours retentir ces terribles paroles: Retiretoi, maudit... J'ai tiré mon épée, elle ne rentrera plus dans le fourreau.( EZECH., II.) O sort affreux, sort lamentable! si l'homme te comprenait bien. III. O Jésus, mon Sauveur! éclairez mon esprit, touchez aujourd'hui mon coeur, afin que je ne sois pas obligée de m'écrier un jour avec l'impie dans les flammes dévorantes:« Je me >> suis donc trompée en cherchant loin de vous » mon bonheur: à quoi me servent maintenant » les plaisirs dont j'ai joui, tout ce que j'ai fait >> et possédé sur la terre? Hélas! tout cela con» tribue aujourd'hui à centupler mon supplice.>> O mon bon Père! vous ne m'avez pas abandonnée quand je vivais loin de vous; secourez- moi maintenant que je reviens à vous et que je veux m'attacher à vous pour toujours: mon généreux Rédempteur, ayez pitié de moi. QUATRIÈME MÉDITATION. Le Ciel. 1. Oh! qui exprimera la joie dont est transporté le chrétien fidèle lorsque, sur le point de rendre son dernier soupir, sa conscience tranquille lui fait espérer d'entendre, à sa prochaine entrée dans l'éternité, cette ineffable invitation de son Dieu Venes, bon et fidèle serviteur, entres dans la joie de votre Seigneur possédes le roy MENSUELS ET ANNUELS. 507 aume qui vous a été préparé dès le commencement du monde.( MATH., XXV.) Et quel royaume! le Paradis avec toutes ses félicités. Oh! que doit dire, que doit sentir une âme en entrant dans ce royaume heureux, en jetant un coup d'œil sur cette cité si délicieuse! Les anges, les saints viendront à sa rencontre, et la combleront de félicitations. Entrée dans la joie du Seigneur, et mise en possession de la félicité des élus, rien ne la tourmentera plus. Dieu essuiera les larmes de ses saints, dit l'Ange de l'Apocalypse et la mort ne sera plus. Il n'y aura plus, ni pleurs, ni cris, ni afflictions, parce que le premier état sera passé. Celui qui est assis sur le trône, dit: Je vais faire toutes choses nouvelles.( APOC., XXI) Ainsi, dans le ciel, plus de maladies, plus d'indigence, plus d'incommodités. Là, plus de persécutions, ni de jalousie; car dans ce royaume de l'amour, tous s'aiment tendrement, et chacun jouit du bonheur des autres comme du sien propre. Plus d'appréhension, parce que l'âme, conformée en grâce, ne peut plus ni pécher, ni perdre son bonheur. Tout est nouveau, tout console et rassasie l'âme. On y trouve tout selon ses désirs. II. Mais le bien par excellence, le bien qui constitue à lui seul le ciel, c'est Dieu. Les récompenses qu'il nous promet ne sont pas seulement l'éclat, l'harmonie, ni les autres joies de cet heureux séjour, la principale, c'est lui- même; c'est de l'aimer, c'est de le voir face à face: Je serai moi- même, dit- il, votre récompense infiniment grande.( GEN., XXV.) Là, il se montre, il se donne avec tous ses charmes. Un seul rayon de gloire qui rejaillit sur notre Seigneur, transporta de joie ses disciples, qui en furent témoins; ils étaient contents; ils ne demandaient rien davantage, pour être heureux, que de fixer là leur demeure. Qu'est- ce donc que la claire vision de Dieu dans le séjour même de 508 EXERCICES DE PIÉTÉ toute sa gloie avec la certitude tranquille d'en jouir pendant toute l'éternité! O bonheur ineffable! qui surpasse tout ce que l'œil de l'homme a jamais vu, tout ce que son oreille a jamais entendu, tout ce que son esprit peut comprendre. O bienheureuse éternité! si les hommes savaient ce que tu vaux! III, O sainte Sion! ô glorieuse cité de Dieu! quand viendra l'heureux jour, où je pourrai entrer dans ton sein? Ah je n'ai de consolation et de joie que dans l'heureuse annonce de cette maison céleste, où votre grande miséricorde, ô Jésus! me fait espérer d'être admise un jour pour vous y aimer à jamais; je l'espère, parce qu'avec votre grâce je pourrai surmonter tous les obstacles, tous les dangers qui m'en séparent encore: je puis tout en vous qui me fortifiez. Je puis mépriser les honneurs et aimer les humiliations; je puis mépriser les plaisirs et aimer les croix; je puis, en un mot, mourir tout à fait au monde, et ne plus vivre que pour vous. Ah! avec votre secours, qui ne me manquera point, votre miséricorde étant toujours plus étendue que mon indignité, et votre puissance plus grande que ma faiblesse, quel courage ne me doit point inspirer la couronne qui m'attend à la fin de la carrière! Souffrir le feu, le fer, la croix, être déchiré, mis en pièces, dévoré par des bêtes féroces, être en proie à tous les maux que le démon même peut inventer: c'est ce que ne craignait point, c'est ce qu'ambitionnait S. Ignace, le martyr, heureux d'obtenir à ce prix la jouissance éternelle de son Dieu. Combien serait- il plus juste, ô Jésus, que moi, misérable pécheresse que je suis, je ne dusse acquérir le ciel que par ces mêmes tourments! Mais vous voulez bien vous contenter de moins, par un excès de bonté. Que je me sanctifie, que je me mortifie dans mon état, dans ma condition; c'est tout ce que vous me demandez. Je MENSUELS ET ANNUELS. 509 n'omettrai donc aucun des devoirs, aucun des moyens propres de mon état, afin de m'assurer la possession de mon souverain bien, pendant tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Restant toujours à genoux, faites les réflexions et la prières suivantes: « Je suis encore en vie, et bientôt je n'y serai plus; je mourrai comme tel et tel que j'ai connu. Que penserai- je alors des biens, des honneurs et des plaisirs de la vie, quels sentiments auraije alors de la vertu? suis- je prête à paraítre devant Dieu? en quel état est ma conscience? Rien ne m'empêche- t- il d'aimer Dieu et de mourir dans son amour? n'y a- t- il point quelque liaison dangereuse pour moi, ou quelque aversion secrète dans mon cœur?>> Arrêtez- vous à chacune de ces interrogations, répondez- y et formez des résolutions salutaires sur tous ces points. Enfin confessez- vous le soir et communiez le lendemain comme si ce devait être pour la dernière fois. Si vous n'avez pas le bonheur de recevoir ces deux sacrements, suppléez au premier par un acte de contrition avec le ferme propos de mieux servir Dieu à l'avenir, et au second par une communion spirituelle. stobandes PRIÈRE. Srebosy sord « Prosternée devant le trône de votre adorable Majesté, je viens vous demander, ô mon Dieu, la dernière de toutes les grâces, la grâce d'une bonne mort. Quelque mauvais usage que j'aie fait de la vie que vous m'aviez donnée, accordezmoi de la bien finir et de mourir dans votre amour. Pardonnez- moi, ô mon Dieu, tout le mal que j'ai fait, et ayez pour agréable le peu de bien que vous m'avez aidée à faire. Pardonnez- moi, car je me repens de mes fautes, et je les déteste par le seul motif de votre infinie bonté. Pardonnez- moi, car je pardonne de tout mon cœur à ceux qui ont pu m'offenser. » Je crois, mon Dieu, tout ce que vous avez 510 EXERCICES DE PIÉTÉ révélé à votre Eglise. J'espère en vous fondée sur vos promesses et sur vos mérites infinis, divin Sauveur, vous qui ne voulez pas que je périsse, et qui êtes mort pour moi, Je vous aime, ô mon Dieu, de toute l'étendue de mon âme et de toutes les affections de mon cœur. » Je vous adore avec une humble soumission; je vous remercie de toutes les grâces que vous m'avez faites en cette vie, et surtout de ce que vous me donnez le moyen de me préparer à la mort. » Te l'accepte en esprit de pénitence, en union de celle de mon Sauveur, et par obéissance à vos adorables volontés. » Père saint, ayez pitié de moi, faites- moi miséricorde, et montrez dans ce dernier moment de ma vie que vous me regardez comme un de vos enfants. >> Heureux saint Joseph, qui êtes mort entre les bras de Jésus et de Marie, intercédez pour moi et obtenez- moi de mourir en prédestinée. » Ange du ciel, fidèle gardien de mon âme, grande Sainte, que Dieu m'a donné pour protectrice pendant ma vie, ne m'abandonnez pas à l'heure de ma mort. Ainsi soit- il.>> EXAMEN DU MOIS. Dans le courant de la journée, où vous avez fait votre retraite du mois, employez encore quelque temps, selon le plus ou moins de loisir que vous aurez, à faire un examen sérieux sur l'état de votre âme. Commencez par invoquer le Saint- Esprit, afin que ses lumières vous aident à pénétrer dans les replis, souvent si obscurs, de la conscience, et vous fassent voir clairement les défauts dont vous devez vous corriger. Pour faire facilement cet examen, il suffit de relire avec réflexion les résolutions que vous avez prises si sou vent à la page 2 de ce Manuel. Vous remarquerez soigneusement en quoi vous avez manqué à ces résolutions, et quelles ont été les causes de ce manquement. Terminez cet examen: 1. en demandant de nouveau pardon à Dieu des fautes et des négligences du mois MENSUELS ET ANNUELS. 511 précédent. Confessez- vous en, avec toute la douleur que vous en font concevoir les suites désastreuses pour votre âme, que vous voyez maintenant mieux qu'au milieu des occupations ordinaires de la vie. 2. Prenez des résolutions bien précises pour le mois suivant. Ne dites pas: Je veux être plus fervente pendant ce mois, mais dites je m'appliquerai spécialement à me corriger de tel défaut. à pratiquer telle vertu dans telle circonstance. 3. Mettez vos résolutions sous la protection de la sainte Vierge, en récitant le Sub tuum, page 6. Tâchez de prendre dans la soirée un quart d'heure pour renouveler la préparation à la mort, que vous avez faite le matin. Nous en donnons un modèle dans les exercices hebdomadaires, afin qu'on s'habitue à se familiariser avec la pensée de la mort. Vous pourrez finir tte préparation par la prière suivante: ACTE DE RÉSIGNATION A LA MORT, qu'on doit faire le jour de la Retraite du mois, avant de se mettre au lit. Souverain Maître de la vie et de la mort, ô Dieu, qui par un arrêt immuable, et pour punir le péché, avez arrêté que tous les hommes mourraient une fois, me voici prosternée humblement devant vous, résignée à subir cette loi de votre justice. Je déplore, dans l'amertume de mon âme, tous les crimes que j'ai commis. Pécheresse rebelle, j'ai mérité mille fois la mort, je l'accepte en expiation de tant de fautes; je l'accepte par obéissance à vos adorables volontés; je l'accepte en union avec la mort de mon Sauveur... Que je meure donc, ô mon Dieu, dans le temps, dans le lieu, de la manière qu'il vous plaira de l'ordonner!... Je profiterai du temps que votre miséricorde me laissera, pour me détacher de ce monde où je n'ai que quelques instants à passer, pour rompre tous les liens qui m'attachent à cette terre d'exil, et pour préparer mon âme à vos terribles jugements... Je m'abandonne sans réserve entre les mains de votre providence toujours paternelle. Que votre volonté soit faite en tout et toujours. Ainsi soit- il. 512 EXERCICES DE PIÉTÉ Pour rendre vos résolutions du mois fermes et efficaces, ayez soin de les renouveler tous les jeudis. Faites précéder cet exercice d'une des méditations suivantes: PREMIÈRE MÉDITATION sur la fin de l'homme. Mettons- nous dans la présence de Dieu. Implorons le secours du Saint- Esprit. Ter Point. Je suis de Dieu. Ce n'est pas un Ange, ce n'est pas un Archange, ce n'est pas un Chérubin qui m'a faite ce que je suis: c'est Dieu lui- même, ce grand Dieu qui trouve en lui seul son bonheur et sa gloire. Il m'a créée par sa pure bonté, car il n'avait nul besoin de moi. Et d'où m'a- t- il tirée? du fond même du néant. Dieu m'a créée, moi préférablement à tant d'autres qui l'eussent moins offensé, mieux servi; moi, ingrate pécheresse, moi, qui devais un jour me servir des bienfaits de mon Dieu pour l'outrager... Dieu m'a donné un esprit capable de le connaître, un coeur fait pour l'aimer. Il m'a créée à son image. O mon âme! abime- toi dans cette pensée: tu es créée à l'image de Dieu! quelle obligation pour toi de respecter, d'honorer en toi cette image auguste! Un jeune prince ayant perdu de bonne heure son vertueux père, portait à son cou le portrait de ce père bien aimé, et chaque fois qu'il y avait quelque chose à entreprendre, il prenait ce portrait entre ses mains, et, le regardant, les yeux baignés de larmes, il disait: Ne permettez pas, ô mon père! que je fasse jamais rien qui soit indigne de vous!.... Et moi qui portais gravée en mon âme l'image de mon Père céleste, j'ai méprisé cette image, je l'ai effacée, je l'ai traînée dans la boue par le péché. 2e Point. Je suis pour Dieu, pour le servir en cette vie, et pour jouir éternellement en l'autre de sa gloire et de son bonheur. Il y a des maîtres MENSUELS ET ANNUELS. 513 dans le monde: on les sert, on s'estime heureux de les servir, on s'épuise quelquefois à leur service. Cependant ces maîtres d'ici- bas ont euxmêmes des maîtres, ou s'ils n'en ont pas sur la terre, ils en ont un dans le Ciel. Ces maîtres d'icibas, que sont- ils? Des hommes mortels comme nous. Mais le premier Maître, le Maître souverain, c'est Dieu; ce Maître est si grand, que le servir, c'est régner: Servire Deo; regnare est, que sera- ce donc de partager avec lui sa félicité et de régner avec lui dans son palais? en O mon âme! élève- toi à cette pensée: Sursum corda. Un trône de gloire m'attend; Dieu, mon Père, me l'a préparé de toute éternité; J.-C., mon frère, m'en a acquis la possession au prix de son Sang. Cohéritière avec lui d'une gloire immortelle, que peut- il y avoir sur la terre qui soit digne d'attirer mes regards, d'occuper mon esprit, d'attacher mon coeur? Suis- je appelée à de si glorieuses destinées, suis- je enfant de Dieu, pour me repaître d'une fumée d'honneur?..... pour amasser quelques richesses périssables?.... pour être l'esclave de mon corps?.... pour mettre mon bonheur, comme les brutes, dans les plaisirs des sens, dans la jouissance des choses de la terre.q O mon âme! jusques à quand demeureras- tu appesantie sur la terre? jusques à quand te lasseras- tu à poursuivre l'erreur et la vanité?.... Réveille- toi; tu as un Dieu à servir.... Une âme à sauver..... Une éternité bienheureuse à obtenir... Oh! si tu savais ce que signifient ces mots: Un Dieu! une âme! une éternité! N'attends pas la mort pour le comprendre... Seigneur, ouvrez- moi les yeux, faites- moi connaître ma fin.... Que je vous connaisse mon Dieu, et que je me connaisse: Noverim te, noverim me. Je veux vous servir, mon Dieu! je veux me sauver à tout prix. Sub tuum, etc. 33 EXS EXERCICES DE PIÉTÉ DEUXIÈME MÉDITATION. Sur le péché mortel. Fer Point. Quel est celui que j'ai outragé en péchant mortellement? c'est Dieu infiniment grand, infiniment saint, infiniment aimable, infiniment puissant, qui, par l'excellence de son être, par ses perfections infinies, par les droits qu'il a sur moi, méritait mon amour, mon respect, mes adorations. Qui suis- je donc pour me mettre en opposition avec mon Dieu, pour me révolter contre lui, pour l'outrager de la manière la plus sanglante? Je ne suis qu'une faible créature, je ne puis rien, je n'ai rien, je ne suis bonne à rien. J'ai pris les armes contre mon souverain, je lui ai déclaré la guerre, je me suis donnée à mon ennemi le plus cruel, j'ai livré l'empire de mon coeur au démon, pour qu'il y régnât à la place du Seigneur. Je suis une ingrate, je me suis servie des faveurs de mon bienfaiteur pour l'outrager. Je suis une perfide qui rompt les liens de la plus sainte amitié, une traîtresse qui abandonne lâchement les intérêts de son roi, une enfant qui a de la haine pour le plus aimable des pères. O mon Dieu, comment avez- vous pu supporter une créature si infidèle, si ingrate, si perfide? Et moi, comment ai- je pu me résoudre à vous offenser? Quelle honte, quelle confusion, quelle douleur ne dois- je pas avoir? O péché, si je connaissais toute ta noirceur, je te haïrais soulverainement, je te fuierais, je t'expierais par des larmes de sang. RNIO 514 2e Point. L'ange, ce chef- d'oeuvre des mains de Dieu, son image la plus vive, et qu'il regardait avec complaisance, devient rebelle aussitôt il est un objet d'horreur aux yeux de Dieu, il est chassé du ciel, précipité dans l'abime, enseveli dans d'éternelles ténèbres, condamné à d'éternels supplices. L'ange s'est rendu coupable de MENSUELS ET ANNUELS. 515 péché, c'en est assez, il est perdu à jamais. Si Dieu en use ainsi avec une créature élevée au faîte des honneurs; que ne doit pas craindre l'homme pétri de boue, s'il se rend coupable de péché? Conservera- t- il un vase d'argile, celui qui a brisé des vases d'un si grand prix pour les avoir trouvés infectés du péché? O mon Dieu, comment me traiterez- vous, moi qui suis si coupable, qui ai commis tant de péchés? 3e Point. Dieu crée le premier homme, le place dans le paradis terrestre, l'enrichit de ses grâces, le comble de ses faveurs: cet homme offense le Seigneur; la punition suit aussitôt le péché. Adam et ses descendants sont dépouillés de la grâce, chassés du paradis terrestre et assujettis à la mort. Oh! que la colère de Dieu est terrible, lorsqu'il s'agit de punir le péché! Après cela comment osé- je pécher? comment ne trembleraije pas quand je pense au châtiment que Dieu a exercé sur mes pères? c'est le même juge devant qui je dois paraître: ne dois- je pas faire tous mes efforts pour l'apaiser? il y va de mon éternité. 4e Point. C'est au Calvaire que J.-C. m'appelle pour me faire comprendre ce que c'est que le péché. Voyez, me dit- il, du haut de la croix, voyez ma tête couronnée d'épines, mon corps meurtri et baigné dans son sang, mes yeux éteints, mes membres disloqués, mon humanité qui succombe aux efforts de la mort ce sont vos péchés, dont je me suis chargé, qui m'ont réduit dans cet état d'ignominie et de douleur. Colloque. Quelles actions de grâces ne vous dois- je pas, charité immense, patience invincible, miséricorde ineffable, de ne vous être lassée de me souffrir! Je conçois maintenant ce que c'est que le péché et la haine que vous lui portez... Fuyons- le, ô mon âme: Haïssons- le autant qu'il doit être haï, concevons toute la douleur dont nous sommes capables, lavons- le dans nos larmes 516 EXERCICES DE PIÉTÉ et dans le sang du Sauveur, faisons pénitence et désarmons la justice de notre souverain Juge, tandis qu'il en est encore temps; recourons à Marie, elle est le refuge des pécheurs pénitents; elle nous conduira au pied du trône de la miséricorde et nous fera trouver grâce devant Jésus, son divin Fils. Sub tuum, etc. TROISIÈME MÉDITATION. Sur le péché véniel. 1er Point. Le péché véniel fait à Dieu un outrage si sanglant, que saint Augustin n'hésite pas de dire que l'anéantissement des célestes intelligences, la perte du genre humain, la destruction de l'univers, seraient un moindre mal que celui que l'on fait en le commettant. Puis- je croire cette vérité, et commettre de propos délibéré, le péché véniel? Puis- je dire que le péché véniel n'est qu'une bagatelle, dès qu'il offense la souveraine majesté de Dieu? Qu'est- ce que ma vie, si ce n'est une suite de péchés véniels? Car combien de paroles qui blessent la charité? que de temps perdu que je devais employer au travail? quelle recherche de moi- même? que de murmures pour des riens, que d'immortifications? que d'omissions dans mes devoirs? que d'oeuvres faites par pure vanité? et que d'infidélités à la grâce? Maconscience me fait de sanglants reproches, et je ne l'écoute pas. Ch! mon âme, cessons de vivre de la sorte; il vaudrait mille fois mieux mourir que de vivre pour multiplier nos péchés véniels. 2e Point. Si je considère le péché véniel dans ses effets, il me fera horreur; il refroidit l'amitié que Dieu avait pour moi; il diminue les communications secrètes qu'il me faisait de ses faveurs, il me fait perdre la place que je devais occuper dans le cœur de Jésus; il me rend plus faible contre les attaques du démon, il me conduit in MENSUELS ET ANNUELS. 517 sensiblemeut au péché mortel. Celui qui méprise les petites choses, dit l'Esprit- saint, commettra bientôt des fautes plus grandes. C'est toujours par de faibles commencenients que l'on arrive aux désordres les plus grands. Judas, pour avoir trop aimé l'argent, devint injuste, hypocrite, calomniateur, traître, déicide. Un homme qui s'est habitué à s'impatienter en choses légères, ne sait bientôt plus s'arrêter. Une jeune personne, élevée dans la sagesse et la piété, pour s'être permis des manières légères, se laisse aller à des excès dont la seule pensée lui eût autrefois fait horreur. Enfin la distance qu'il y a entre le péché véniel et le péché mortel est si petite, que l'on passe facilement de l'un à l'autre. Il est donc vrai que le péché véniel n'est pas, à beaucoup près, ce que mon amour propre a voulu jusqu'ici me le faire croire, pour me porter facilement à le commettre. Que je me suis aveuglée, quand j'ai cru que je n'avais rien à craindre pour le salut, en commettant sans remords le péché véniel! Désormais je le préviendrai par ma vigilance: je bénirai l'ineffable miséricorde de Dieu, qui n'a pas permis que mes péchés m'aient conduite au dernier malheur. asus xus Colloque. Qu'ai- je fait jusqu'à présent pour le Dieu qui s'est immolé pour expier mes péchés? Puis- je dire que je l'ai aimé, servi et adoré? Que dois- je faire pour expier mes ingratitudes? QUATRIÈME MÉDITATION. Sur la tiédeur. 1er Point. Marques ordinaires de la tiédeur. Ame chrétienne, il est de la dernière importance pour vous de connaître si vous êtes dans le malheureux état de la tiédeur, considérez attentivement les indications suivantes, appliquez- les à l'état actuel de votre conscience, et si vous vous reconnaissez dans l'un des tableaux qui vont EXERCICES DE PIÉTÉ suivre, proposez- vous de vous ranimer au plus tôt. L'arbre se reconnaît à ses fruits, et l'âme tiède se reconnaît à ses oeuvres. D'après cette vérité: 1e Marque de la tiédeur. L'âme tiède redoute encore les péchés plus marquants, les fautes mortelles; mais elle compte pour rien les imperfections, les fautes légères, les péchés véniels; elle les commet sans remords et presque sans s'en apercevoir. 2e Marque de la tiédeur. L'âme tiède s'acquitte des exercices de piété par routine, sans goût, avec ennui et nonchalance, et quelquefois presque par contrainte. Elle prie sans attention, se confesse sans amélioration, communie sans dévotion et sans fruit; elle ne fait presque pas d'efforts pour se corriger. 3e Marque de la tiédeur. Les actions particulières de l'âme tiède se font sans ordre, sans être rapportées à Dieu, sans esprit intérieur; elle est toute répandue au dehors, toujours loin d'elle- même, et pour ainsi dire loin de Dieu dont la pensée l'importune ou ne la console point; elle se laisse aller nonchalamment à cette habitude. 4e Marque de la tiédeur. L'âme tiède se contente d'une dévotion languissante, d'une piété médiocre, elle laisse aux autres la gloire de monter plus haut; elle évite la compagnie des personnes ferventes, elle se plait parmi les âmes lâches et ennemies de toute contrainte; les reproches l'irritent; les encouragements l'ennuient. 5e Marque de la tiédeur. L'âme tiède cherche à s'étourdir, à calmer les frayeurs d'une conscience justement agitée; elle cherche un confesseur facile; elle traite les craintes des autres de minuties, de cagoteries, qui semblent lui faire pitié. 6e Marque de la tiédeur. L'âme tiède, tout en fréquentant la Sainte Table, conserve et nourrit des aversions, des antipathies, des jalousies, des attachements trop vifs et trop naturels, un esprit de critique et de raillerie, sans 518 MENSUELS ET ANNUELS. 519 se mettre en peine de se corriger. 7 Marque de la tiédeur. L'âme tiède est dominée par un amour propre secret, qui se glisse imperceptiblement dans toutes ses actions, et semblable à un ver rongeur, les pique dans leur racine, et leur ôte la vie. Elle est tellement superficielle qu'elle n'aperçoit plus l'orgueil qui la domine et qui est le mobile de toutes ses actions. Elle ne veut rien entendre à cet égard. Elle se croit bonne ( elle l'est jusqu'à un certain point à l'extérieur) et elle veut l'approbation en tout, et à tout prix. ge Marque de la tiédeur. L'âme tiède a en horreur le travail et la peine, et cherche en tout ses petites consolations, son repos, ses aises. Sa vie est sensuelle, elle flatte son corps, elle accorde tout à ses sens. A une seule de ces marques, vous pourriez reconnaître que vous êtes atteinte de ce mal funeste que serait- ce si vous en connaissiez plusieurs, si vous les reconnaissiez toutes en vous?... out oxiniet us intim 2e Point. Suites funestes de la tiédeur. Parce que vous êtes tiède, dit le Seigneur, je vais vous vomir de ma bouche. L'entends- tu cette effrayante menace, âme infortunée? Dieu se prépare à te rejeter, et peut- être sans retour. Oui, celui qui court au- devant des plus grands pécheurs, celui qui reçoit l'enfant prodigue avec tendresse, celuilà même ne peut plus te supporter; tu surcharges les entrailles de sa miséricorde, tu fais bondir son cœur divin, comme fait en l'homme une eau tiède et insipide dont il cherche à se débarrasser. Bientôt, si tu ne changes, tu ressembleras à ces restes dégoûtants que la bouche rejette, et dont la vue seule, la seule pensée est un objet de degoût et d'horreur... Et tu ne trembles pas! tu entends même ces vérités si terribles avec ton indolence et ta langueur ordinaires! Plût à Dieu que tu fusses froide! c'est le voeu de l'Esprit- Saint lui- même; il préfère un grand pécheur, suscep 520 EXERCICES DE PIÉTÉZ tible d'une forte impression et capable d'une résolution généreuse, à ces âmes plongées dans la léthargie de la tiédeur. En effet le moyen de guérir une âme tiède! elle ne se croit pas malade, l'aveuglement étant la suite naturelle de la tiédeur; d'ailleurs les remèdes qui guérissent les autres, par l'abus qu'elle en fait, aggravent son état méditations, prières, confessions, messes, communions, tout se perd dans le bourbier où cette pauvre âme s'enfonce tous les jours davantage. Enfin, si Dieu dans sa miséricorde lui envoie quelque grâce extraordinaire pour la faire sortir de son engourdissement, il y a tout lieu de craindre qu'elle n'y fasse même point attention, accoutumée qu'elle est à dissiper et à perdre les grâces journalières. Les effets terribles de la tiédeur sont admirablement représentés dans une personne attaquée d'un mal de poitrine, lequel la mine sourdement et la conduit insensiblement au tombeau. Elle ne sent pas de maladie proprement dite; elle se lève comme les autres, s'assied à table comme les autres, tient sa place dans une compagnie, se montre encore dans les rues, dans les promenades; souvent, hélas! dans les parties de plaisir, dans les assemblées mondaines; elle paraît être du nombre des vivants, et en effet, elle en est encore; mais ce ne sera plus pour longtemps; le tombeau se creuse peu à peu sous ses pas; le jour même de sa mort elle dort, boit, mange, parle comme à l'ordinaire, et tout à coup, sans qu'elle s'y attende, la mort la frappe!... Telle est l'image d'une âme tiède... L'âme tiède fait encore des prières, elle se trouve encore aux pieux exercices des âmes vivantes; mais à force d'accumuler sans scrupule les fautes légères, elle se familiarise avec la tentation, avec l'offense de Dieu; elle met le pied sur les limites du péché mortel, et une dernière secousse la fait enfin tomber dans l'abîme autour duquel elle a MENSUELS ET ANNUELS. 521 marché si longtemps. Et ce péché qu'elle vient de commettre, l'a- t- elle aperçu? Hélas! elle le confond avec tant de péchés véniels qui l'ont précédé elle le range dans la même classe; elle se tranquillise, et s'endort au fond du gouffre. La tiédeur. cette terrible maladie est- elle donc incurable? Non, il n'y a point de maladie incurable pour un médicin tout- puissant. Eh bien! mon Dieu, je veux me guérir; je rassemble toute l'énergie dont mon âme est encore capable pour sortir de mon funeste état. Oui, mon Dieu, je veux, je veux; je commence à présent, car demain peut- être ne le pourrai- je plus.psis tom 3e Point. Remèdes contre la tiédeur. Il ne s'agit plus ici de réflexions, de désirs; il faut vouloir, ou plutôt il faut mettre la main à l'oeuvre. l'entends le Seigneur qui me dit: Si tu veux te guérir, commence par deux choses; mais sois- y fidèle, ta répugnance, à cause de ton indolence habituelle, dût- elle peser sur toi comme le monde entier. 1. Ne laisse passer aucun jour sans m'offrir quelque petit sacrifice, sans faire quelque effort généreux sur toi- même. 2. Prie, quoi qu'il t'en coûte; prie avec foi et énergie, sois fidèle à tes exercices de piété, et surtout ne manque pas à invoquer Jésus et Marie dans le moment de la tentation, quand tu te sentiras faible et près de céder à ton indolence ou à la force de tes mauvaises inclinations. 19 CINQUIÈME MÉDITATION. Sur la sanctification des actions de la journée. 1er Point. Notre salut ne consiste pas à faire des choses extraordinaires, mais il consiste à bien faire ce qui est de notre âge, de notre état, de notre condition. Notre grande occupation doit donc être de bien faire nos actions, même les plus simples, dès qu'elles sont commandées par notre état. C'est de là que dépend notre bon 522 EXERCICES DE PIÉTÉ E heur ou notre malheur éternel. Les actions les plus indifférentes, comme le travail des mains, les récréations, les repas, peuvent être pour nous un sujet de mérite: Soit que vous mangiez, soit que vous buviez, soit que vous fassiez toute autre chose, faites tout pour la gloire du Seigneur. 2e Point. La moindre de nos oeuvres, faite en état de grâce et pour un motif surnaturel, nous mérite un degré de plus de grâce en ce monde et de gloire dans l'éternité. Chaque jour je puis faire une foule de ces œuvres. Que de biens ne pourrais- je pas acquérir chaque semaine, chaque mois, chaque année! Mais, hélas! que de pertes n'ai- je pas faites par ma faute? 3e Point. Nous devons toujours agir avec des intentions pures, offrir à Dieu nos actions, les faire pour sa gloire, nous soumettre avec patience à ce qu'elles ont de pénible et d'ennuyeux, éviter, en les faisant, la paresse, la vanité, la précipitation, l'inconstance. Nous ne devons pas abréger nos exercices de piété sans un motif bien fondé, ni les faire par coutume ou par manière d'acquit: Malheur à celui qui fait l'œuvre de Dieu négligemment, dit l'Esprit- Saint. 1 Colloque. Que ne puis- je réparer, par des œuvres agréables au Coeur de Jésus, tous les péchés que j'ai commis! Que ne m'est- il donné de racheter, par des exercices de piété, religieusement faits, la tiédeur et la dissipation dont je me suis rendue coupable dans mes entretiens avec Dieu! Que ne puis- je marcher continuellement en sa présence! O Jésus, je m'unis à vous pour ne plus m'en séparer mon plus grand désir est de vous plaire, de vous servir, de vous glorifier. Pardonnez- moi mes fautes passées, vous êtes le modèle que je m'efforcerai de copier. Ne permettez pas que je tombe de nouveau dans les piéges que mon ennemi ne cesse de me tendre: entourez- moi de MENSUELS ET ANNUELS. 523 vos Anges et de vos Saints. Je serai heureuse, si je puis vous aimer comme ils vous aiment. RENOUVELLEMENT DES VŒUX DU BAPTÊME. Par le Baptême Dieu nous a adoptées pour ses enfants bien- aimées, et pour les héritières de son royaume céleste; mais pour jouir de ces bienfaits, nous avons dû promettre à Dieu de ne vivre que pour lui seul, et de renoncer à tout ce qui peut nous éloigner de lui. Ainsi de l'accomplissement de ces promesses dépend tout notre bonheur. De quelle importance n'est- il donc pas pour nous, de considérer souvent les obligations qu'elles nous imposent, et de nous exciter à les reniplir fidèlement? La reconnaissance ne nous oblige- telle pas aussi à remercier Dieu, qui nous a si singulièrement favorisées, en nous accordant l'auguste qualité de chrétiens, à l'exclusion de tant d'autres? C'est dans ces vues que les premiers chrétiens célébraient avec la plus grande ferveur le jour anniversaire de leur baptême. Prenez donc ce jour, ainsi que quelques autres dans l'année, par exemple, le jour de la retraite du mois, et quelques jeudis, d'abord pour remercier Dieu de la grâce qu'il vous a faite, en second lieu pour réfléchir sur les obligations que vous avez contractées au baptême, pour voir devant Dieu si vous y avez été fidèle, et pour les renouveler avec toute la ferveur dont vous êtes capable, afin de mieux les remplir dans la suite. Après avoir remercié Dieu de vous avoir fait naître enfant de l'Eglise, vous considérerez que vous avez promis de renoncer à Satan, c.- à- d. au péché, et de vous attacher à Dieu et à l'Eglise, en croyant ce qu'ils vous enseignent, en pratiquant ce qu'ils vous ordonnent, en aimant Dieu comme votre Père, en regardant l'Eglise comme votre mère. Examinez ensuite si vous avez été fidèle à ces promesses. Avez- vous tâché de fuir le péché et les occasions du péché? Ne vous êtes- vous pas plus inquiétée de plaire au monde, que de plaire à Dieu: Avez- vous aimé Dieu par- dessus toutes choses? Avez- vous observé ses commandements? Avez- vous cru fidèlement tout ce que l'Eglise vous enseigne de sa part? Avezvous été fidèle à tout ce qu'elle vous prescrit? Faites une attention spéciale aux fautes que vous avez com. 524 EXERCICES DE PIÉTÉ mises le plus souvent, proposez- vous quelques moyens efficaces pour les prévenir dans la suite, et récitez avec un cœur contrit la prière suivante: Prière. Me voici devant vous, ô mon Dieu! voici l'enfant prodigue, en fût- il jamais d'aussi coupable? J'aurais beau cacher ma honte et ma misère, le Ciel, irrité par mes offenses, déposerait contre moi. Je le confesse donc en présence des anges et des hommes: j'ai péché contre le Ciel et contre vous, ô le meilleur et le plus aimable de tous les pères. Que dis- je! le meilleur et le plus aimable de tous les pères! Ce nom si doux et si tendre convient- il dans la bouche d'une enfant dénaturée et rebelle? Non, Seigneur, non, je ne mérite plus d'être appelée votre fille. Vous m'aviez honorée de ce titre glorieux dans mon baptême, et j'étais devenue, par la grâce de la régénération, la cohéritière de Jésus- Christ. Purifié et lavé par l'onction sainte, mon coeur devint le temple vivant du Saint- Esprit. Mais, hélas! Seigneur, que sont devenus vos précieux dons? J'ai secoué le joug de votre sainte loi, et je suis volontairement rentrée dans l'esclavage du démon et du péché.... Ah! Seigneur! verrez- vous sans pitié mon état déplorable? votre miséricorde s'est- elle retirée de moi pour toujours? Non, mon Dieu, non, vous ne sauriez oublier vos anciennes bontés; votre tendresse paternelle m'avertit que, toute pécheresse et toute indigne que j'en suis, j'ai encore en vous un père plein de douceur. Je me leverai donc, et j'irai à ce père si miséricordieux. Brisez mon cœur, et consumez- le, Seigneur, par les ardeurs de la pénitence et de votre saint amour. Je suis prête à tout faire pour réparer l'outrage que je vous ai fait: plutôt mourir mille fois que de jamais encourir encore votre disgrâce et de commettre un seul péché mortel, MENSUELS ET ANNUELS. 7525 Dans cette disposition, je viens en votre divine présence et devant toute votre cour céleste, renouveler avec vous la sainte et glorieuse alliance que vous avez daigné faire avec moi. Imaginez- vous ici que le prêtre vous fasse de nouveau comme à votre baptême, les questions suivantes, et répondez- y avec tous les sentiments de foi et d'amour dont vous êtes capable. D. Renoncez- vous à Satan? ping R. J'y renonce, ob slagy D. Et à toutes ses oeuvres? R. J'y renonce.cz D. Et à toutes ses pompes? R. J'y renonce. doi, ou zbulupici Que l'esprit impur soit jamais éloigné de nous, afin que l'Esprit- Saint habite seul dans nos sb seaso cœurs. D. Croyez- vous en Dieu le Père tout- puissant, Créateur du ciel et de la terre? R. Je crois. D. Croyez- vous en Jésus- Christ, son Fils unique, Notre- Seigneur, qui est né et qui a souffert? R. Je crois.ni D. Croyez- vous au Saint- Esprit, la sainte Eglise catholique, la communion des Saints, la rémission des péchés, la résurrection de la chair et la vie éternelle? R. Je crois. Protestations. Oui, mon Dieu, je renonce de nouveau à Satan; j'abandonne pour toujours son parti, celui du monde réprouvé, et tout ce qui peut me faire rentrer sous son esclavage je renonce à ses œuvres, aux inclinations du vieil homme et à la contagion fatale du péché: je renonce à ses pompes, aux vanités du monde, aux faux éclats de ses honneurs, de ses richesses et aux appâts trompeurs de ses plaisirs. 526 EXERCICES DE PIÉTÉ Je voue solennellement et je promets en face des saints autels de professer la foi de l'Evangile, de garder vos saints commandements et ceux de l'Eglise notre Mère, de régler ma vie sur les maximes et les exemples de Jésus- Christ, de vivre en lui et d'agir par son esprit. Prière. Rétablissez- donc en moi, ô mon Dieu, l'ouvrage de votre grâce que j'ai détruit par mes crimes. Chassez de nouveau le démon et le péché de mon cœur; rendez- moi votre Saint- Esprit; donnez- moi votre sagesse, et délivrez- moi de la fausse sagesse du monde; purifiez- moi de toutes mes iniquités; que je marche devant vous dans l'innocence et la pureté; animez- moi à combattre vaillamment contre les ennemis de mon salut; que ma vie, ornée de toute espèce de bonnes oeuvres, imite la lumière du cierge qu'on mit dans ma main. Et vous, ma sainte patronne, dont j'ai reçu le nom dans mon baptême, ne vous lassez pas d'intercéder en ma faveur pour obtenir la grâce de bien vivre et de bien mourir. Ainsi soit- il. Voici un acte plus court, qu'on pourra faire plus souvent, par exemple dans une tentation, après une confession, etc. Je renonce à Satan, à ses oeuvres, et à ses pompes, et me donne toute à vous, ô mon Dieu, pour vous servir toute ma vie, par la foi, l'espérance, la charité, et une parfaite obéissance à tous vos commandements. LA RETRAITE ANNUELLE. Une retraite consiste dans l'interruption des exercices profanes ou des affaires du monde, et dans une application exclusive donnée aux choses de la foi. Le but en est de nous faire rentrer en nous- mêmes, pour nous purifier de nos péchés, extirper nos vices et nous rendre meilleures MENSUELS ET ANNUELS. La retraite annuelle, ou une retraite extraordinaire qu'on nous conseille parfois, est d'une haute importance pour ranimer l'esprit de foi et rappeler la nécessité du salut éternel. Les grandes vérités de la Religion, si souvent oubliées dans le tumulte du monde, se présentent à l'âme recueillie dans la retraite d'une manière qui la pénètre profondément, qui l'éclaire, et qui l'engage à faire des efforts généreux pour se sauver et pour accomplir la sainte volonté de Dieu. Une foule de saints ont dû leur conversion à une retraite, et, par suite, le haut degré de perfection auquel ils sont parvenus. « La retraite annuelle, dit S. Vincent de Paul, est » un dégagement de toute affaire ou occupation tem» porelle, afin de s'appliquer sérieusement à bien con> naître le fond de son âme, à méditer, à prier, à se > purifier de tout péché, à se remplir du désir de la » vertu, à étudier la volonté de Dieu et à s'y confor» mer, pour arriver ainsi à la perfection. Le but des » exercices d'une retraite est de devenir parfait chré» tien, chacun selon sa vocation.» 527 Une retraite de quelques jours devient un précieux moyen de salut, lorsqu'on se trouve dans une circonstance critique et embarrassante, surtout lorsqu'il s'agit de prendre une décision de laquelle dépend le bonheur de toute la vie et bien souvent le salut éternel. Les personnes qui ne peuvent faire chaque année une retraite en règle, doivent tâcher de rester quelques jours dans un grand recueillement intérieur, se tenant, autant que possible, occupées de Dieu seul, dans le sanctuaire de leur propre cœur, même au milieu de leurs travaux journaliers, et consacrant tout le temps dont elles peuvent disposer, à la prière et à de sérieuses réflexions. AVANT LA RETRAITE. On ne saurait trop recommander de se préparer à la retraite, par les trois moyens suivants: 1. Priez avec foi et confiance. Il serait téméraire de commencer même une bonne ceuvre, sans avoir imploré le secours de Dieu; car nous ne pouvons de nousmêmes avoir une seule bonne pensée. Demandez donc des lumières et le secours d'en haut. Vous pourriez utilement faire, avant la retraite, une neuvaine, ou du moins, pendant les trois jours qui précèdent, adresser quelques prières ferventes au Saint- Esprit, à la très sainte Vierge, etc. 528 EXERCICES DE PIÉTÉ 2. Examinez devant Dieu ce qui vous est le plus né cessaire, dans le moment présent, pour le salut de votre âme, et prenez la résolution de diriger plus spé cialement vos exercices de la retraite, vers ce résultat plus important et plus indispensable. 3. Formez et renouvelez souvent la ferme résolution de ne rien refuser à Dieu de ce qu'il vous demandera, et de ne pas perdre un seul instant de ce temps de salut. Des entretiens pieux avec des personnes qui se disposent au même bonheur, excitent les désirs, animent les cours, et attirent ordinairement les bénédictions du Ciel. PENDANT LA RETRAITE. 1. Apportez une grande fidélité à tous les exercices de la retraite, lesquels, s'ils ne sont faits en commun, ont dû être réglés d'avance, d'après les conseils de votre confesseur. Examens, lectures, méditations, visites au Saint- Sacrement, prières, etc. 2. Evitez avec grand soin tout sujet de dissipation, toute action, toute parole et même toute pensée inutile; oubliez tout, pour être seul avec Dieu. 3. Recevez avec toute la ferveur possible les grâces particulières que le Seigneur daignera vous faire. Notez ce qui vous aura le plus touché, afin que, dans la suite, ce souvenir serve à ranimer votre dévotion et votre reconnaissance.ag on up 2500 Confessez- vous au commencement de la retraite et rendez un compte exact et fidèle des dispositions de votre âme. Profitez de ces heureux jours pour faire une bonne et sainte confession. Si votre confesseur vous le permet, repassez dans l'amertume de votre âme toutes les fautes commises depuis la dernière retraite annuelle; puis, accusez ces fautes avec une profonde douleur, et une volonté bien arrêtée de vous corriger. Evitez toutefois le trouble et la minutie; car de vains scrupules, qui concerneraient le détail de l'accusation, pourraient vous faire perdre le fruit d'une confession salutaire. Comprenez bien toute la dignité du Sacrement de Pénitence, et s'il vous est arrivé, en d'autres temps, de laisser assoupir votre foi, de vous confesser par routine et avec tiédeur, et de rechercher peut- être une consolation toute humaine, où, pénitente et humiliée, vous deviez traiter avec Dieu même l'importante affaire de votre salut éternel, en ces jours de grâce, MENSUELS ET ANNUELS. 529 réveillez votre ferveur, et considérez que l'absolution que vous allez demander est le prix du Sang d'un Dieu rappelez- vous que ces grandes paroles: Je vous absous de vos péchés, viennent plus du Ciel que de la terre. Examinez également si vous n'êtes pas du nombre de ces âmes qui sont d'ailleurs assez ferventes et assez régulières, mais qui, au sacré Tribunal, voient beaucoup plus l'homme que Jésus- Christ même; elles s'agitent d'une crainte puérile, ou bien elles parlent à toute occasion de confession et de confesseur, ou bien elles prennent pour une confiance légi. time et nécessaire un attachement à moitié humain. Désormais, dégagez entièrement votre cœur de tout ce qui serait peu digne de l'auguste Sacrement institué pour fermer l'enfer que vos péchés ont ouvert sous vos pieds, et ne songez qu'à une seule chose: obtenir le pardon de vos péchés. A la fin de la retraite, formez quelques résolutions particulières et pratiques, et si vous ne l'aviez déjà fait précédemment, prescrivez- vous un règlement de vie. APRÈS LA RETRAITE. Consacrez quelques jours à remercier le Seigneur, et prenez garde de vous laisser aller à une dissipation, qui vous ferait perdre bientôt ce que vous avez pu gagner par la grande miséricorde de votre Dieu. Quand on a fait déjà plusieurs retraites, comme c'est l'ordinaire chez les personnes pieuses, on s'imagine quelquefois n'avoir plus grand besoin d'en faire, et on croit savoir par avance tout ce qui y sera dit. On s'abuse; on ne sait jamais assez les vérités éternelles. On sait les mots, on ne sait pas les choses. Bien plus, lors même qu'on aurait goûté ces vérités dans toute leur lumière et toute leur force, il faudrait encore y revenir, car l'impression qu'elles font, s'efface peu à peu, et notre faible nature qui tend toujours à déchoir, a besoin d'être sans cesse relevée. Dans les communautés les plus saintes, là où la vie entière semble une retraite perpétuelle, on fait des retraites: et, au milieu de leur éternel silence et de leur profond recueillement, les enfants de sainte Thérèse et de sainte Claire sentent le besoin de trouver encore chaque année quelques jours d'un recueillement plus entier, et d'un plus profond silence de l'âme, 34 530 EXERCICES DE PIÉTÉ Si donc ces personnes même, qui sembleraient pou voir s'exempter avec moins de péril que qui que ce soit de ces saints exercices, s'y assignent néanmoins avec une religieuse exactitude, à combien plus forte raison des jeunes personnes qu'environnent tant de misères, de périls et de faiblesses, doivent- elles comprendre qu'elles en ont un indispensable besoin! Qu'on soit encore pensionnaire ou déjà entrée dans le monde, mariée ou non mariée, une novice encore dans la vie intérieure ou déjà bien avancée dans la voie de la perfection, n'importe, toute personne qui a réellement son salut à cœur, peut donc tirer des avantages immenses de la retraite; toujours on pourra s'appliquer les paroles suivantes, où les douceurs et les bienfaits d'une retraite se trouvent si bien dépeints: Je la conduirai dans la solitude, et là je lui parlerai au cœur. Osée 2, 14. Voici les jours de la miséricorde Depuis longtemps désirés de mon cœur, Jours que le ciel dans sa bonté m'accorde: Jours de salut, de paix et de bonheur. Jours de bonheur pour une âme innocente, Elle y reçoit les célestes faveurs, Jours de bonheur pour l'âme pénitente, Car il est doux de pleurer ses erreurs. Ouvre- moi donc ton enceinte tranquille, Douce retraite, asile de la paix: Là, le Seigneur se montre plus facile; C'est là qu'il aime à verser ses bienfaits. Là, du Seigneur la bonté paternelle Gagne les cœurs par ses charmes puissants; Là, le pécheur, devenu moins rebelle, Prête l'oreille à ses tendres accents. Lui- même a dit: Au sein de la retraite Je conduirai l'insensible pécheur; Par les plaisirs son âme est trop distraite, Là, je pourrai lui parler coeur à cœur. Voici, Seigneur, cet être si volage Que votre amour poursuivit si longtemps; MENSUELS ET ANNUELS. Dans la retraite achevez votre ouvrage, Fixez enfin ses désirs inconstants. A votre grâce, ô mon aimable Père, Jusqu'à ce jour si j'ai pu résister, Cette retraite est la grâce dernière: Ah! c'en est fait, je veux en profiter. Et vous, plaisirs, chimères séduisantes, En ce moment recevez mes adieux; Retirez- vous à vos fêtes bruyantes, J'ai préféré le calme de ces lieux. Dans le secret de cette solitude, : Je veux enfin me donner au Seigneur, Il oubliera ma longue ingratitude, Et son amour comblera mon bonheur, 531 Comme dans les retraites annuelles ou extraordinaires on a presque toujours un prêtre qui préside aux exercices et fait lui- même les méditations, nous ne croyons pas nécessaire de donner ici une longe suite de sujets à méditer. C'est à lui de les choisir et de les approprier aux besoins des âmes qu'il a à diriger pendant ces jours de salut. Nous finissons donc ici nos avis, en engageant les personnes qui suivent la retraite, à réciter au moins tous les jours une fois cette prière, au moment où elles arrivent à la chapelle. Je crains, ô mon Dieu, d'être entrée dans cette retraite avec une légèreté bien opposée aux inspirations de votre Esprit. Pour entendre ses divines leçons dans la prière, il faut que l'âme jouisse de tout son calme. La mienne, à peine reposée d'une longue dissipation, des souvenirs du monde, des secousses de mes passions, est encore violemment agitée: c'est une source qu'une main imprudente a troublée et qui a perdu la clarté de ses eaux. Mais vous pouvez, ô mon Dieu, rendre à mon âme la tranquillité qu'elle n'a plus; faites succéder aux vents et aux orages qui l'ont dévastée, le souffle et la rosée de votre grâce qui viendront la calmer et la recueillir. O Dieu! envoyez- moi donc ce souffle salutaire; versez sur moi cette rosée céleste, 532 EXERCICES DE PIÉTÉ M renouvelez ainsi mon coeur; rafraichissez l'aridité de mon âme; calmez ses agitations; rendez- lui la paix; qu'il descende, ce divin Esprit, et que par lui je goûte, comme aux jours où je vous étais fidèle, le bonheur de vous servir et la douceur de vous prier. INSTRUCTIONS SUR LES NEUVAINES QUE L'ON FAIT DANS PLUSIEURS MOIS DE L'ANNÉE. Il faut prier toujours sans se lasser, dit notre divin Sauveur. Cette prière constante et persévérante, qui ne se laisse point rebuter par le peu de succès, parvient enfin à pénétrer les cieux et à faire descendre sur la terre tous les secours et toutes les grâces que peuvent réclamer les besoins de l'homme, Tel est le mérite de la prière persévérante. Elle obtient tout de Celui quia dit: Demandez, et vous recevrez; cherchez, et vous trouverez; frappez, et il vous sera ouvert. C'est à elle qu'est certainement assurée l'exécution de ces magnifiques promesses, sorties de la bouche de Celui qui ne ment pas, puisqu'il s'appelle la vérité même.De là aussi, depuis longtemps dans l'église de Dieu, l'u. sage de prières qui durent un certain nombre de jours: je veux parler des neuvaines, prières que l'on adresse au Seigneur pour obtenir de lui quelque grâce extraordinaire, quelque secours dont on sent un pressant besoin. Ces neuvaines, comme l'indique suffisamment le mot, durent neuf jours consécutifs. Elles consistent à faire quelques petites réflexions relatives à la grâce que l'on désire, et à joindre à ces réflexions quelques prières ferventes. On termine ces exercices par une communion, soit pur remercier le Seigneur de la grâce qu'il a faite, si toutefois cette grâce a été accordée; soit pour l'obtenir et forcer la résistance de Dieu, si elle a été refusée jusqu'à cette heure.mp Mais d'où vient le choix de neuf jours? Quelques auteurs croient que l'usage de prier pendant neuf jours s'est conservé par tradition apostolique, après la fameuse retraite que firent dans le cénacle les apôtres avec la sainte Vierge, pour se préparer à la venue du Saint- Esprit. D'autres pensent que c'est pour unir nos vœux aux neuf choeurs des anges. Sans rien décider à cet égard, admettons l'un et l'autre principe, puisque tous les MENSUELS ET ANNUELS. 533 deux ne peuvent que nous édifier et nous inspirer le plus grand respect pour cette sainte pratique. Du reste, il fallait, ce semble, pour faire quelque impression sur nous, un exercice qui sortit du cercle ordinaire de nos habitudes; nous voyons sans cesse revenir les sept jours de la semaine: heureuses s'ils nous retrouvaient brûlantes d'une nouvelle ferveur. Les octaves ne sont que la prolongation de certaines solennités dont l'Eglise désire que nous prenions plus particulièrement l'esprit. La seule vraie différence entre la sanctification des sept jours de la semaine, ou d'une octave, et les pratiques d'une neuvaine, c'est que la neuvaine se fait généralement pour se préparer à célébrer une fête, à recevoir une grâce spéciale, à exécuter un projet particulier, et que par ce nombre déterminé de jours, sanctionné pratiquement dans l'Eglise, on veut témoigner au Seigneur la haute importance qu'on attache à ce qui fait l'objet de nos désirs. NEUVAINE POUR OBTENIR LA GRACE DE BIEN PROFITER DES EXERCICES DE LA RETRAITE ANNUELLE OU D'UNE RETRAITE olevo- irabEXTRAORDINAIRE. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. PREMIER JOUR. C'est Dieu qui m'appelle à cette retraite. C'est une grâce bien précieuse pour moi et qui est refusée à beaucoup d'autres qui en profiteraient mieux que moi. Mon Dieu, faitesmoi la grâce d'en profiter moi- même. Prière finale. Nous nous mettons, etc., pag.6. Chaque jour on dit l'invocation préparatoire et la prière finale. SECOND JOUR. Cette retraite sera peut- être la dernière de ma vie; si je le savais, quelle ferveur n'y apporterais- je pas! O mon Dieu, faites- mo la grâce d'en suivre les exercices avec une sainte ardeur... TROISIÈME JOUR. Mon peu de religion, ma lâcheté dans le service du Seigneur, mes vices, mes rechutes, tout cela me prouve le grand be 534 EXERCICES DE PIÉTÉ soin que j'ai de me corriger. O mon Dieu! inspirez- moi une ferme résolution. QUATRIÈME JOUR. Tant de personnes se sont sanctifiées par des retraites. Parmi celles qui assisteront à celle- ci, plusieurs en retireront de grands fruits. Mon Dieu, faites que je sois de ce nombre... CINQUIÈME JOUR. Le grand moyen de profiter de la retraite, c'est d'éviter la dissipation et d'assister aux exercices avec le plus grand recueillement. Mon Dieu, j'en prends la résolution. SIXIÈME JOUR. Un autre grand moyen de profiter de cette retraite, est de ne m'occuper que de Dieu et de mon salut pendant qu'elle durera, en sorte que je puisse dire: Dieu est en moi et je suis avec lui. le ministre du SEPTIÈME JOUR. Pendant que Seigneur parlera à mon oreille, vous- même, ô mon Dieu, vous parlerez à mon cœur. Que voulez- vous que je fasse? vous répondrai- je avec le prophète Samuël. HUITIÈME JOUR. Le fruit de cette retraite doit être de me corriger, de régler ma conduite, mes actions et mes devoirs d'une manière chrétienne, en sorte que je devienne, comme dit saint Paul, une créature nouvelle en Jésus- Christ. NEUVIÈME JOUR. Sans la grâce de Dieu, je ne puis pas avoir même la pensée du bien; je la demanderai avec plus d'instances que jamais, afin qu'elle m'affermisse dans les bons sentiments que le Seigneur m'inspirera. J'invoquerai aussi tous les jours le secours de la sainte Vierge... NEUVAINE POUR LA CONFIRMATION. Chère enfant, la religion vous a reçue dans ses bras à votre entrée dans la vie: l'eau sainte du Baptême, en vous purifiant de la tache originelle, vous a rendu vos droits à l'héritage céleste, comme enfant de Dieu et cohéritière de Jésus- Christ. Voici que cette divine religion vous prépare de nouveaux secours, car vous commencez à avoir besoin de lumière et de force: MENSUELS ET ANNUELS. 535 déjà vous avez à remplir d'importants devoirs; vous devez résister aux ennemis de votre foi et de votre innocence; vous devez combattre les penchants déréglés de votre cœur; vous devez enfin marcher sur les traces de N.-S. J.-C., qui est tout à la fois notre maître et notre modèle. Dès votre entrée dans une si noble carrière, un secours puissant vous est préparé: c'est le sacrement de Confirmation. Ce sacrement, vous le savez, fait descendre en nous l'Esprit- Saint avec ses dons précieux; il imprime à l'âme qui le reçoit un caractère ineffaçable, et ne peut être reçu qu'une fois. Quel malheur serait- ce pour vous si vous n'y étiez pas bien préparée!... Purifiez votre âme par une bonne confession, tenez- vous dans le recueillement, désirez vivement recevoir le SaintEsprit, et appelez cet esprit d'amour par de ferventes aspirations, surtout pendant les neuf jours qui précèdent celui où vous devez le recevoir. Songez que mieux vous serez disposée, plus vous recevrez de grâces. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc., pag. 5. PREMIER JOUR. Je vais donc me préparer à un des plus grands jours de ma vie, à un jour, où je recevrai toutes les grâces nécessaires pour devenir une héroïne chrétienne. Je me propose de m'y préparer, comme la sainte Vierge, ma mère, s'est préparée à la réception du Saint- Esprit. Prière finale. O Dieu tout- puissant! de qui vient tout don parfait, et qui éclairez tout homme venant en ce monde, répandez vos saintes lumières dans mon âme, préparez vous- même mon cœur et faites- en un temple digne de recevoir le Saint- Esprit avec l'abondance de ses dons. Ainsi soit- il.size up conn Chaque jour on dit l'invocation préparatoire et la prière finale. ainoa va SECOND JOUR. Que Dieu est grand et qu'il est bon Oh! combien il est riche en miséricorde! D'une parole, il a fait les cieux: sa providence s'étend jusque sur les oiseaux et sur les fleurs des champs, et quand nous péchons, il a pitié de nous, comme un bon père qui a pitié 536 EXERCICES DE PIÉTÉ de son enfant. Pourrons- nous assez l'adorer et l'aimer? Esprit de piété, vous m'apprendrez à econnaître sa Majesté et à bénir son saint Nom. E TROISIÈME JOUR. Si Dieu est mon maitre, s'il est mon roi, s'il est mon père, le péché est donc en moi une injustice, une rébellion, une noire ingratitude. Il est donc nécessaire que dans cette vie, il soit mon tourment, qu'il soit mon bourreau et mon désespoir dans l'éternité. Le péché est donc pour moi le plus grand des maux. Esprit de crainte, apprenez- moi à le redouter plus que toutes choses. QUATRIÈME JOUR. Que je suis faible! pétrie d'un limon si impur, environnée de tant d'ennemis qui ont juré ma perte, exposée à tant d'é cueils! Aussi combien je me trouve lâche dans mes devoirs, inconstante dans mes promesses, timide en présence des méchants: Cependant, je veux sauver mon âme; car si je la perds, qui me dédommagera de cette perte? Esprit de force, soyez mon appui. CINQUIÈME JOUR. Dieu a dit que celui qui est fidèle dans les petites choses, deviendra fidèle dans les grandes; mais que celui qui méprise les devoirs peu importants tombera peu à peu: ainsi, jusqu'à présent, ma sanctification est attachée à la perfection de mes actions ordinaires. Esprit de sagesse, faites- moi aimer le règlement qu'on m'impose. SIXIÈME JOUR. Craindre Dieu, observer ses précéptes saints, voilà tout l'homme. Avant moi, beaucoup de personnes qui avaient été pieuses sont devenues toutes mondaines. C'est qu'elles n'avaient qu'une connaissance superficielle du christianisme. Esprit de science, apprenez- moi à étudier votre Religion sainte, à sentir la force majestueuse de ses preuves, à comprendre le vrai À sens de ses maximes. e SEPTIÈME JOUR. Si je m'instruis avec soli MENSUELS ET ANNUELS. 537 dité, un jour je pourrai me rendre utile aux autres et à moi- même. Si je sors les mains vides, je serai responsable de mon inutilité envers la société et envers ma famille. Esprit d'intelligence, bénissez mes études. HUITIÈME JOUR. Je ne me sauverai point sans avoir glorifié Dieu sur la terre: mais je ne le pourrai glorifier véritablement hors de l'état auquel sa providence m'a destinée. Esprit de conseil, faites- moi connaître ce que vous voulez que je fasse, et accomplir ce que vous voulez. NEUVIÈME JOUR. De quelque côté que je m'observe, que puis- je sans l'assistance de l'Esprit- Saint? Il est ma lumière, il est mon soutien, il est ma consolation, il est mon salut. Mais l'homme charnel ne le saurait entendre: il n'habite point avec le péché mon Dieu, purifiezmoi, puis faites- le descendre dans mon esprit, dans mon cœur et dans mes sens. 200 NEUVAINE POUR LA PREMIÈRE COMMUNION. Lorsque Salomon voulut bâtir le temple de Jérusalem, il lui fut dit: L'entreprise que vous avez formée est grande, car ce n'est pas à un homme, mais bien à Dieu lui- même que vous allez préparer une demeure. Salomon déploya une magnificence extraordinaire; l'or des Indes, les cèdres du Liban, les marbres les plus précieux furent prodigués; il fallut sept années pour le construire. Après huit jours d'une dédicace solennelle, au milieu des sacrifices et des transports d'un peuple fidèle, la majesté du Seigneur descendit sur une nuée et remplit le temple de sa présence. Dans l'extase de son ravissement, Salomon s'écria: Est- il bien croyable que le Dieu du ciel habite parmi les hommes? Au milieu de la nuée, une voix se fit entendre: J'ai exaucé les vœux de ton cœur, j'ai choisi ce lieu pour ma demeure. C'est ici que mes yeux et mon cœur se reposeront à jamais. Ce Dieu si grand, dont la majesté reposa un instant au milieu du temple, nous dit du fond de son tabernacle:« Mon enfant, donnez- moi votre caur: c'est le lieu que j'ai choisi pour en faire mon temple.» 538 EXERCICES DE PIÉTÉ Pourriez- vous ne pas désirer de vous unir à un Dieu qui vous aime d'un amour si ardent? Ecriez- vous donc avec le Prophète: Comme le cerf altéré soupire après l'eau des fontaines, de même, à Jésus, mon âme soupire après vous et brûle d'ardeur de s'unir à vous dans votre auguste Sacrement. Donnez- moi des ailes comme à la colombe, je volerai vers vous et je reposerai dans le sein de votre charité. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc., pag. 5. 990sbry PREMIER JOUR. O divin Jésus! le jour approche où vous viendrez en moi dans le très saint sacrement de l'Eucharistie. O mon aimable Maitre faites que cette instruction et celles que vous m'adresserez encore, par la bouche de vos ministres, sur cet auguste sacrement, servent à me remplir de la foi la plus vive en la présence réelle de votre humanité sainte et de votre divinité sous les espèces sacrées; qu'elles me pénètrent du respect le plus profond pour ce sacrement adorable et du désir le plus ardent de vous y recevoir, et surtout qu'elles me fassent bien comprendre l'excellence et la sainteté des dispositions que vous exigez de ceux qui veulent y participer, afin que je commence véritablement et sérieusement à m'y préparer. Enfin, Seigneur Jésus, daignez m'aider vous- même dans cette préparation, qui est si difficile à la faiblesse et à la légèreté de mon âge, puisque sans elle votre chair divine ne serait plus pour moi qu'un mortel poison, et le plus grand bienfait de votre amour le plus funeste de tous les présents. Prière. Nous nous mettons, etc., pag. 6. L'invocation préparatoire et la prière finale doivent se réciter tous les jours durant toute la neuvaine. SECOND JOUR. Pourquoi, Seigneur, avez- vous daigné établir un sacrement où vous vous donnez vous- même à vos enfants, si ce n'est parce que vous désiriez vous unir à eux de la manière MENSUELS ET ANNUELS. 539 la plus intime? et d'où a pu vous venir ce désir, à vous qui n'avez aucun besoin de chercher votre bonheur hors de vous, puisque vous le trouvez en vous- même, si ce n'est que vous désirez ardemment notre propre bonheur? Oui, ô mon Sauveur! c'est pour me rendre heureuse, c'est pour m'enrichir de vos grâces que vous voulez venir habiter dans mon âme. Ne serais- je donc pas bien ingrate si je ne répondais pas par des désirs sincères et ardents aux désirs de votre cœur? Mais, ô mon Dieu! je sens que j'ai un grand désir de faire ma première communion; seulement je sens que ce désir n'est pas encore ce qu'il doit être, puisqu'il n'est pas encore assez fort pour me détacher de tout ce qui pourrait me rendre indigne de cette grande et sainte action. Perfectionnez- le, ô mon Dieu, augmentezle, afin qu'il ne soit pas vain et stérile, mais qu'au contraire il produise dans mon cœur et dans ma conduite des fruits de conversion, de bonnes œuvres et de sanctification. Ainsi soit- il. TROISIÈME JOUR. Seigneur, ma première communion approche, et je sens que je n'ai pas encore toutes les dispositions nécessaires. J'ai la foi, puisque c'est vous- même qui l'avez mise dans mon cœur; je crois que c'est vous que je recevrai; mais ma foi n'est pas vive, et quand je suis au pied des saints tabernacles où vous êtes réellement présent, et d'où vous sortirez pour venir en moi, je voudrais éprouver plus de recueillement et de ferveur. J'ai mis en vous mon espérance; je suis persuadée que vous voulez, que vous pouvez m'enrichir des dons les plus précieux; mais ces dons précieux, je ne les désire pas avec assez d'ardeur; enfin, Seigneur, je sens que je désire vous aimer, plutôt que je ne vous aime véritablement. Qui me les donnera ces dispositions si nécessaires? C'est vous seul, mon Dieu! qui pouvez animer ma foi, m'inspi N 540 EXERCICES DE PIÉTÉ rer les saints désirs de l'espérance, et allumer dans mon cœur ce feu sacré de la charité que vous êtes venu vous- même répandre sur la terre. Ainsi soit- il. 90 12 Smin- ahov QUATRIÈME JOUR. Qu'ils sont admirables, o mon Jésus! les fruits de la sainte Eucharistie dans les âmes! Daignez les opérer dans la mienne au jour de ma première communion. Sans doute vous vous unirez à moi par la présence réelle de votre humanité sainte et de votre divinité; mais cette union sacrée fit le crime et le malheur de Judas; que ce soit donc aussi la charité d'un coeur pur et innocent qui m'unisse à vous. Venez pour augmenter, affermir et conserver en moi la grâce que j'aurai reçue dans l'absolution; venez affaiblir ce penchant malheureux qui m'entraine au mal, modérer la violence de ces passions naissantes qu'il m'est déjà difficile de surmonter et qui m'ont déjà fait commettre tant de péchés; enfin venez déposer en moi un germe de résurrection, et que votre divine présence soit pour moi un gage assuré, qu'un jour je vous verrai et vous possèderai dans l'éternité bienheureuse sans crainte de jamais vous perdre. Ainsi soit- il. CINQUIÈME JOUR. C'est demain, sixième jour de ma neuvaine, que commence la retraite. Les charitables ministres qui nous préparent depuis si longtemps à la plus grande, à la plus sainte action de notre vie, savent que l'enfance est l'âge de l'irréflexion et de la légèreté; ils savent, et ils nous l'ont répété souvent, que de notre première Communion dépend en grande partie notre salut éternel; ils savent enfin quelle pureté de coeur, quelle profonde et sincère douleur de leurs péchés, quelle vive foi, quelle ardente charité, en un mot, quelles dispositions excellentes N.-S. J.-C. exige d'un coeur dans lequel il veut lui- même descendre et fixer son séjour. Ce n'est donc pas sans une vive inquiétude qu'ils ont vu s'appro MENSUELS ET ANNUELS. 541 cher ce grand jour où ils doivent nous conduire pour la première fois à la table sainte, et, dans la tendre sollicitude qui les anime pour notre bonheur, et pour le salut de nos âmes, ils nous ont procuré ces jours de retraite, afin que dans le silence et dans le recueillement, loin des amusements frivoles qui nous ont occupées si longtemps, nous méditions en présence du Seigneur les grandes vérités de la religion qui doivent toucher nos cœurs, les changer et les convertir, et nous rendre dignes nous- mêmes de la grande et inestimable faveur que le Seigneur nous prépare dans sa bonté et dans son amour. Je sens combien la retraite m'est nécessaire; je bénis Dieu de m'avoir ménagé cette grâce précieuse, et je veux faire tous mes efforts pour en retirer les fruits abondants de bénédictions qu'il m'y a préparés. SIXIÈME JOUR. Si la retraite est la plus grande et la plus précieuse des grâces que Dieu puisse nous accorder, si c'est dans la retraite que Dieu doit parler à notre cœur et lui demander tous les sacrifices d'une conversion sincère, il faut donc que nous apportions à la retraite, non- seulement un esprit recueilli et attentif, afin d'entendre cette voix divine, mais aussi un coeur docile et plein de bonne volonté, pour répondre avec un généreux courage à toutes les invitations de sa grâce. upishi Je vais donc me livrer toute entière à ma retraite; ma première pensée a mon réveil sera pour la retraite; ma première prière, pour obtenir la grâce d'en profiter. Que voudrais- je avoir fait, me dirai- je souvent, si aussitôt après la retraite il me fallait rendre compte à Dieu d'une faveur aussi grande? En me rendant au lieu des exercices, je remercierai Dieu de m'avoir distinguée parmi tant de créatures qui l'oublient, et qui pourtant sont comme moi l'ouvrage de ses mains. Dans le lieu des exercices, point de re 542 EXERCICES DE PIÉTÉ gards distraits, de pensées inutiles: toute occupée de Dieu, et m'appliquant à moi- même les vérités éternelles, je les mettrai dans mon cœur comme en dépôt, en priant le Seigneur de les y graver lui- même. Rentrée chez moi, je m'en occuperai, je les méditerai de nouveau; j'écrirai les résolutions qu'elles m'auront inspirées, et je dirai à Dieu: Venez, Seigneur, venez, mon cœur est à vous: il est prêt à immoler tout ce qui peut vous déplaire; régnez- y en souverain, et dominez au milieu des ennemis qui voudraient vous en disputer la possession et l'empire. ldemtetu Je n'oublierai pas surtout de m'adresser à la très sainte Vierge, qu'on n'a jamais invoquée en vain, pour la conjurer de m'obtenir les dispositions qui l'animaient lorsque, dans les jours de sa vie mortelle, elle était elle- même en retraite dans le cénacle. SEPTIÈME JOUR. Pendant cette sainte retraite, j'étudierai mes penchants pour les combattre, mes habitudes pour les réformer; je descendrai au fond de ma conscience, j'examinerai les replis les plus secrets de mon coeur, je m'attacherai à déraciner cet amour- propre, qui s'étend partout et qui souvent se mêle aux plus pures vertus; je me tracerai un règlement de vie qui concilie ce que je dois à Dieu, à mes parents et à moimême je le montrerai au guide que Dieu m'a donné pour me conduire dans la voie du salut; je me prescrirai l'exactitude à tous mes devoirs religieux comme à ceux de mon état, le choix de mes sociétés et de mes conversations, de mes amies et de mes plaisirs, l'éloignement de tout ce qui pourrait alarmer l'innocence ou la foi; et, pénétrée de cette vérité que tout n'est que vanité sur la terre, je me dirai souvent: Non, il n'y a qu'une chose véritablement nécessaire, c'est de mériter, de posséder Dieu, et ce sera l'occupation de toute ma vie. MENSUELS ET ANNUELS. 543 HUITIÈME JOUR. Il me semble bien qu'en ce moment mon coeur a la volonté ferme de demeurer fidèle au Seigneur; mais hélas! puis- je assurer que je n'oublierai jamais les promesses que j'ai faites à mon Dieu? Mais si dans les instants précieux où mon coeur est si plein de reconnaissance et de résolutions généreuses, j'ai eu soin de tracer sur le papier les sentiments que j'éprouve et les touchants motifs qui me les inspirent, et si dans les jours de relâchement mes regards peuvent rencontrer ces témoignages d'un bonheur qui aura fui loin de moi, ces lignes qui déposeront alors contre mon infidélité, pourraije bien les considérer sans l'émotion la plus profonde, sans sentir se réveiller en moi le souvenir de mon bonheur passé, et sans éprouver le be. soin de revenir à celui qui se montra si bon, si magnifique aux jours de mon innocence et de ma ferveur? Mais quand même je ne m'écarterais pas des sentiers de la justice, n'est- il pas de moments où les dégoûts succèdent aux consolations, le relâchement à la ferveur, les ténèbres à la clarté? Alors on serait tenté de croire que la vertu n'a que des épines, que Dieu peut être infidèle à ses promesses. Eh bien! alors je relirai mes résolutions, et par les souvenirs consolateurs qu'elles porteront dans mon âme, elles réveilleront ma foi, ranimeront mon espérance, et je me dirai: Le Dieu qui m'éprouve aujourd'hui est celui qui m'a consolée; que son saint nom soit béni! NEUVIÈME JOUR. O Marie! nous nous sommes déjà mises sous votre protection au commencement du catéchisme de semaine; nous venons encore au commencement de cette retraite nous jeter à vos pieds, pour obtenir par votre intercession puissante la grâce d'une sincère conversion. Vous êtes le refuge des pécheurs et leur avocate auprès de votre adorable Fils. 2630 544 EXERCICES DE PIÉTÉ Aidez- nous donc, ô Vierge puissante! à briser enfin les chaînes honteuses qui nous retiennent encore captives sous le joug affreux du péché et du démon. Au milieu des jours de salut qui nous éclairent, montrez- nous la profondeur du précipice où nous sommes sur le point de tomber. Soyez notre médiatrice, ô Marie! ne nous refusez pas les dons précieux de votre miséricorde. Car si les saints sont nos protecteurs, si les anges sont nos gardiens fidèles, pour vous, ô Marie! vous êtes notre mère. Ecoutez donc la voix de votre amour maternel et les sentiments de votre tendresse; ayez pitié de vos chères enfants; offrez à J.-C. vos prières avec nos prières; mêlez vos larmes avec les nôtres, afin qu'après le Fils personne n'ait tant de part à notre conversion que la Mère. Ainsi soit- il. Nous supposons que le sixième jour de la neuvaine. on ait commencé le matin la retraite pour la première communion. Pendant ces quatre jours de préparation immédiate, on s'occupe exclusivement d'exercices de piété, et surtout de sa confession générale. Lorsque cette confession est terminée, on tâche de s'exciter à un désir tous les jours plus ardent de recevoir bientôt le pain des anges. Afin d'aider à bien faire cette retraite, nous donnons ici quatre sujets de méditations qui pourront être fort utiles. PREMIÈRE MÉDITATION. zocke Avantages inestimables d'une confession bien faite. Admirons et bénissons la bonté infinie de notre divin Sauveur dans l'institution du sacrement de Pénitence! Non seulement ce sacrement remet les péchés et répare le mal qu'ils font à l'âme, mais encore il donne au pécheur l'occasion d'exciter divers actes de vertu qui lui procurent de nouveaux avantages; en sorte que la confession fréquente est un des moyens les plus efficaces pour parvenir à la sainteté, à l'amour parfait de Jésus et de Marie. Et, en effet, le véritable pénitent ou celui qui se confesse MENSUELS ET ANNUELS. 545 bien, pratique sept actes méritoires de vertus excellentes: actes de foi, d'espérance, de charité, d'humilité, d'obéissance, de justice et de force. 10 Un acte de foi, en croyant fermement que le sacrement de pénitence est un bain salutaire qui lave les souillures du péché, et que Jésus- Christ a donné à son Eglise et aux prêtres le pouvoir de remettre les péchés.-20 Un acte d'espérance, en ayant une ferme confiance que, par les mérites du Sauveur, il obtiendra, tout indigne qu'il en est, le pardon de ses péchés et la grâce de s'amender. 30 Un acte de charité, en se repentant d'avoir offensé l'infinie bonté de Dieu, et en désirant obtenir de nouveau sa grâce et son amitié, si les péchés qu'il a commis sont mortels; et s'ils sont véniels, la familiarité, l'intime communication avec Dieu, de laquelle nous prive le péché véniel. 40 Un acte d'humilité, et de grande humilité, parce qu'il s'humilie non- seulement devant Dieu, mais encore devant les hommes, en découvrant au prêtre ses actions les plus secrètes qui le couvrent de confusion, et en subissant cette honte pour l'amour de Dieu. 50 Un acte d'obéissance, et d'obéissance excellente, parce qu'il obéit, à Notre- Seigneur et à l'Eglise dans une chose aussi difficile, aussi contraire à la nature que la confession, et parce qu'il se soumet au confesseur comme à son supérieur, pour suivre fidèlement ses prescriptions. -60 Un acte de justice, dans un degré héroïque, parce qu'il s'accuse, se reconnaît coupable et se soumet au jugement du ministre de Dieu, non par force, mais de bonne volonté, pour exécuter sur lui- même sa sentence, en vengeant en luimême ses offenses envers Dieu, et en réparant le tort fait au prochain.-7° Un acte de force insigne, parce qu'il est parvenu à se vaincre luimême, à vaincre la forte et malheureuse inclination qu'ont tous les hommes de couvrir leurs 35 546 EXERCICES DE PIÉTÉ fautes, de les défendre ou de les excuser, comme Adam, qui nous a laissé ce triste héritage; oui, celui qui parvient à se vaincre en cela est plus qu'homme; car, dit saint Grégoire, à cause de la faiblesse humaine, pour avouer une faute commise, il faut souvent se faire plus de violence qu'il n'en aurait fallu pour ne pas la commettre. Voilà les actes héroïques de vertu que pratique une âme qui s'approche avec les dispositions nécessaires, du sacrement de pénitence. Mais outre les mérites de ces actes, outre le pardon des péchés, outre la rémission totale ou partielle de la peine temporelle due au péché, une bonne confession procure encore d'autres avantages l'âme acquiert un nouveau degré de grâce, de charité, un nouveau degré de toutes les vertus surnaturelles; elle acquiert de nouvelles forces pour ne pas tomber dans le péché, pour résister aux tentations, pour pratiquer le bien, pour mener une vie pure, innocente. Oh! prenons donc la résolution de nous confesser le plus souvent possible! up asid Pour jouir de tant d'avantages inestimables, beaucoup de saints se confessaient chaque jour: ainsi, sainte Catherine de Sienne, sainte Brigitte, sainte Colette, et tant d'autres se confessaient tous les jours. Du reste, on n'entend pas obliger les âmes pieuses qui fréquentent souvent la communion, à se confesser chaque fois qu'elles veulent communier; mais il est bien qu'elles se confessent une fois la semaine, ou au moins tous les quinze jours.ain DEUXIÈME MÉDITATION. Nous devons avoir une horreur invincible des confessions mauvaises. Les causes ordinaires qui font commettre ces omissions sacrilèges, sont la honte, la crainte et quelquefois aussi l'hypocrisie. C'est contre ces MENSUELS ET ANNUELS. 547 causes aussi futiles que préjudiciables, que nous devons nous armer, premièrement, en implorant les grâces du Saint- Esprit, afin d'obtenir de lui l'humilité, la sincérité et le courage nécessaires pour vaincre ces obstacles; secondement, en méditant sur les raisons les plus décisives, pour que le pénitent ne cache jamais aucun péché mortel au confessionnal. hien Ces raisons peuvent se réduire aux considérations suivantes: 1º en cachant un péché mortel, on n'obtient le pardon d'aucune de ses fautes, mais on se rend coupable d'une confession sacrilège et, par conséquent, d'un nouveau péché, souvent plus grave que celui qu'on veut cacher. 20 En le cachant à son confesseur, on ne le cache pas à Dieu qui scrute nos cœurs, et qui demandera un jour compte de l'outrage qu'on lui fait dans la personne du confesseur, son représentant et son délégué au tribunal de la pénitence. 3º On n'aura jamais ni calme, ni paix de l'âme, mais une conscience bourrelée par les remords, tant qu'on ne se déchargera pas de ce reproche intérieur. 4° On n'a pas rougi de le commettre, il ne faut donc pas rougir non plus de le confesser; il est juste que, le crime dont on est coupable méritant la confusion, on se soumette volontairement à l'humiliation salutaire attachée au devoir de s'en accuser. 50 Cette humiliation est bien moins à redouter qu'on ne se l'imagine, puisque le confesseur ne s'étonne de rien, sachant par son propre cœur et par les combats que, lui aussi, il doit se livrer, que l'homme n'est que faiblesse et fragilité. D'ailleurs, on se convaincra aisément que cette humiliation est plus imaginaire que réelle, en considérant que le confesseur, à qui seul il faut ouvrir sa conscience, est tenu au secret le plus inviolable, qu'il est même sous peine de damnation obligé de préférer mille fois la mort que MAKING BES 548 EXERCICES DE PIÉTÉ de révéler ce qu'il a entendu en confession, comme l'histoire en rapporte un exemple dans saint Jean Népomucène, qui est mort martyr pour le secret de la confession. 60 Eût- on un peu de honte à subir, il vaut mille fois mieux l'accepter maintenant en esprit de pénitence, que d'avoir à la dévorer inutilement au jugement dernier, de devoir y rougir de ses crimes et de ses hypocrisies devant tous les hommes, et d'en être puni ensuite par les peines éternelles de l'enfer, sort qui arrive infailliblement, si l'on vient à mourir dans cet état malheureux. 70 Enfin, on doit considérer que le confesseur n'est pas seulement un juge équitable, et un médecin dévoué pour tous ceux qui viennent lui demander la guérison de leurs maladies spirituelles; il est de plus un tendre père qui reçoit toujours avec joie l'enfant prodigue, qui s'était un instant éloigné du toit paternel; il est obligé de recevoir et de traiter les pécheresses comme Jésus- Christ les a toujours traitées, avec bonté et miséricorde. Ces considérations, si l'on s'en pénètre bien, feront surmonter toutes les craintes et toutes les tentations de dissimulation; nos confessions seront sincères et nos consciences tranquilles. TROISIÈME MÉDITATION. Sur la communion sacrilège. Io La communion sacrilège est la perfidie la plus noire. La malheureuse enfant qui s'en rend coupable devient un autre Judas, trahit le Fils de l'homme par un baiser, et se rend par un attentat épouvantable le bourreau de Jésus- Christ; elle dresse dans son cœur un nouveau Calvaire où elle attache à la croix ses membres divins, fait couler son sang, et lui donne de sa propre main le coup de la mort. Est- il un crime plus énorme! est- il une plus noire perfidie! It'up Ski 20 La communion sacrilège est le malheur le MENSUELS ET ANNUELS. 549 plus affreux. L'enfant qui s'en rend coupable boit et mange son jugement, s'endurcit dans le péché, s'incorpore sa condamnation, devient la proie des démons, vit dans l'opprobre et dans la haine de son Dieu, se réprouve lui- même, meurt dans le désespoir et tombe dans l'enfer éternel. Est- il un sort plus lamentable?! 30 La communion sacrilège sera la communion de l'enfant de ce catéchisme, qui a fait une mauvaise confession générale, soit en négligeant d'examiner sérieusement sa conscience, soit en cachant volontairement un péché mortel au ministre de Jésus- Christ. La communion sacrilège sera la communion de l'enfant qui n'est pas encore corrigée de ses péchés, ou qui recevra l'absolution sans une vive et sincère douleur d'avoir offensé Dieu, et sans la ferme résolution de ne plus l'offenser à l'avenir. Quel malheur digne de larmes éternelles, s'il en était une seule parmi nous qui fût dans des dispositions si coupables! O mon Dieu, ne serait- ce pas moi- même! QUATRIÈME MÉDITATION. Sur les fruits admirables d'une bonne communion. Que de fois n'ai- je pas répondu dans le catéchisme à cette question si pratique: quels sont les fruits d'une bonne communion? à la veille de communier pour la première fois, je veux me pénétrer encore davantage de l'importance de cette réponse de mon catéchisme. Je viens donc, ô mon divin Sauveur, la méditer en votre présence. Aidez- moi, Seigneur, dans cet exercice préparatoire, afin que ma communion de demain soit bien fervente. 1. Une bonne communion nous unit à Jésus- Christ. On peut lui être uni par la foi, en croyant toutes les vérités qu'il nous a révélées; on peut aussi s'unir à lui par la charité, en l'aimant d'un amour parfait, en s'attachant à lui de tout coeur, mais il y a une union MAY KINA 550 EXERCICES DE PIÉTÉ beaucoup plus intime et plus parfaite, c'est celle qui se fait par la participation de sa chair sacrée et de son sang précieux; cette union est l'effet propre de l'Eucharistie, union admirable, union divine qui nous transforme, en quelque sorte en Jésus- Christ même, union qui doit nous faire dire avec l'apôtre: Ce n'est plus moi qui vis, c'est Jésus Christ qui vit en moi( 1). 2. Elle augmente en nous la grâce sanctifiante. Devenu l'aliment de nos âmes, le divin Sauveur n'y reste pas sans agir; il donne un nouvel accroissement à sa grâce, il affermit davantage en nous la vie spirituelle; et de là cette surprenante vigueur, ce courage surnaturel qui nous maintient inébranlables dans le sentier de la vertu et de la perfection. 3. Elle nous procure des grâces actuelles pour conserver plus facilement la grâce sanctifiante. Oui, sans doute, c'est grâce à ces secours transitoires qu'elle nous fournit si abondamment en temps opportun, qu'on triomphe si facilement des mille obstacles qui se rencontrent dans les combats du chrétien. Voulez- vous savoir ce qui soutient cette jeune personne dans une piété qui édifie, dans la fuite de la séduction, dans une conduite qui la rend le modèle et la gloire de sa famille! C'est la sainte Eucharistie qu'elle reçoit souvent et avec de saintes dispositions. N'estce pas aussi au sortir de la sainte table, que les premiers chrétiens allaient aux combats de la foi comme des lions invincibles? N'est- ce pas alors qu'on les vit devenus la terreur de l'enfer? 4. Elle remet les péchés véniels. Celui qui me mange, dit le Sauveur, vivra par moi. Cette divine nourriture est donc un antidote, dit le concile de Trente, par lequel on est délivré des fautes quotidiennes, et préservé des péchés mortels( 2). 5. Elle nous fortifie contre les tentations et elle nous ( 1) Gall, 2, 20.( 2) Sess. 13, cap. MENSUELS ET ANNUELS. 551 encourage dans la pratique de la vertu. Sans doute, un des effets de cet auguste Sacrement, c'est d'affaiblir en nous la concupiscence et de modérer la violence de nos passions. C'est ce que dit si catégoriquement saint Bernard dans son sermon sur la Cène. Certes, dit- il, si vous êtes ou moins souvent, ou moins violemment tentées, soit par les mouvements de la colère, soit par l'esprit d'envie, soit par les aiguillons de la chair, soit par n'importe quelle autre passion, rendez- en grâce au corps et au sang de Jésus- Christ; c'est que c'est la vertu du sacrement de l'Eucharistie qui opère ce changemeut. 6. Elle sanctifie nos corps et les dispose à une résurrection glorieuse. C'est Jésus- Christ lui- même qui nous enseigne cette consolante vérité: Celui qui mange ma chair et boit mon sang, a la vie éternelle, et je le ressusciterai au dernier jour( 1). La vie que la sainte Eucharistie communique à l'âme, est le commencement et comme un avant- goût de la vie bienheureuse; et cette vie demeurera éternellement en nous, si nous ne nous en privons pas volontairement. La chair vivante de Jésus- Christ agit même sur nos corps; elle y est comme une semence et un germe d'immortalité, qui les fera un jour renaitre de la poussière du tombeau, et les revêtira de toutes les qualités glorieuses. Oui, dit saint Irénée, puisque J.-C. est en nous par sa chair sacrée, il est certain que nous ressusciterons un jour. Pendant toute cette neuvaine, on doit vouer une dévotion toute extraordinaire à la sainte Vierge, à son ange gardien et à sa sainte patronne. On pourra réciter avec fruit tous les jours les prières suivantes: PRIÈRE A LA SAINTE VIERGE afin d'obtenir le pardon de nos péchés et la grâce d'aimer Jésus avec ardeur. O très douce Vierge! vous avez trouvé grâce ( 1) Joann. 6. 55. 552 EXERCICES DE PIÉTÉ auprès de Dieu; votre pureté, votre humilité, toutes vos vertus ont attiré ses regards de complaisance; l'Archange vous a saluée pleine de grâces, et vous avez conçu le fils de Dieu. O Marie! combien j'aime ce nom que vous donnent vos serviteurs, Mère aimable! Oui, mon auguste Souveraine, vous êtes tout aimable; votre beauté et votre bonté ont gagné le coeur du roi des rois, de votre Dieu. Il vous a dit lui- même: Vous êtes toute belle, et il n'y a point de tache en vous. Que je serais heureuse si pour recevoir votre divin Fils, mon âme était belle et sans tache comme la vôtre! Hélas! cette pauvre âme, que la grâce du baptême avait purifiée, s'est souillée de mille péchés. O tendre Mère! par votre intercession rendez à votre enfant cette beauté qu'elle a perdue par sa faute; obtenez- moi le pardon et la grâce de mon Dieu. Prière à la sainte qu'on a reçue pour patronne. O ma patronne chérie, sainte N., vous à qui le soin de mon salut a été spécialement confié, lorsque dans le baptême j'ai reçu le nom que vous portiez en cette vie; obtenez- moi la grâce de faire dignement et avec ferveur, ma première communion. Aidez- moi, charitable protectrice de mon âme à recouvrer l'amitié de Dieu et à la conserver pour jamais. Ainsi soit- il. Pratique pour le jour de la première communion. Chère enfant, sanctifiez le jour de votre première communion et n'imitez pas celles qui passent ce jour si heureux dans la dissipation: réjouissez- vous sans doute, et même que votre joie soit grande, mais réjouissez- vous dans le Seigneur, et qu'on soit édifié de votre modestie. Témoignez à vos chers parents et à vos maîtresses votre affection et votre reconnaissance. Si l'usage ou la volonté de vos parents vous oblige à rendre quelques visites, soyez sans doute affable, douce MENSUELS ET ANNUELS. 553 et prévenante, mais tenez- vous recueillie dans le sanctuaire de votre cœur, vous rappelant à chaque instant le doux bonheur dont vous avez joui au moment où Jésus est venu visiter votre âme. Récitez, autant que possible, les prières ci- après indiquées pour la matinée et l'après- dinée, et assistez pieusement au salut et au renouvellement des promesses du baptême. eine Passez également les trois jours qui suivent la première communion dans les sentiments d'une foi vive et animée, assistez au saint sacrifice de la messe, et remplissez les exercices pieux, indiqués ci- après pour la matinée et l'après- dinée. Surtout, dès ces premiers jours, donnez, par votre conduite, des marques d'un véritable changement; consolez vos parents, consolez vos maitresses par une vie toute pure et toute renouvelée, et édifiez vos compagnes par votre soumission et votre bonne volonté. Méditation sur la première communion. 1. Quel est celui que je vais recevoir? C'est mon Dieu, mon Créateur, le Créateur de l'univers, celui que le ciel et la terre ne peuvent contenir, l'Etre infiniment saint, l'Etre infiniment pur, le Tout- Puissant, devant qui s'abaissent et tremblent les Trônes, les Dominations, les Puissances: c'est mon Sauveur, mon Rédempteur, qui a été crucifié pour moi, qui a versé pour moi tout son sang et qui m'a aimée jusqu'à mourir pour mériter le ciel que j'avais perdu, et m'arracher à l'enfer que j'avais mérité. Avec quel respect, avec quel amour dois- je le recevoir? 2. Quelle est celle en qui ce grand bien daigne venir habiter? C'est moi, petite enfant, faible et misérable créature, sans mérite et sans vertu. C'est moi, malheureuse pécheresse qui l'ai offensé si souvent et si longtemps. Ma misère, mon indignité ne l'éloignent pas avec quelle recon 554 EXERCICES DE PIÉTÉ naissance, quelle humilité profonde ne dois- je pas le recevoir? 3. Pourquoi ce Dieu bon daigne- t- il venir à moi? C'est pour me rendre heureuse par sa présence, c'est pour m'enrichir de ses dons. Quand il se donne à moi lui- même, pourra- t- il me refuser quelque chose! Non je n'ai qu'à demander, et je suis sûre d'obtenir. Quelle ne doit donc pas être l'ardeur de ma prière et l'étendue de mes désirs! Rénovation des vœux du baptême. leren Me voici à vos pieds, ô mon Dieu! pour vous témoigner ma juste reconnaissance, et vous remercier de la grâce de mon baptême. J'étais née enfant de colère, esclave du démon: dans cet état, je ne pouvais avoir part au bonheur des saints. C'est vous seul, ô mon Dieu! qui m'avez fait naître dans le sein de l'Eglise catholique, et parvenir à la grâce du saint baptême. Au même instant que je l'ai reçu, vous m'avez rendu tous mes droits à l'héritage céleste. Marquée du sceau des enfants de Dieu, ayant Jésus- Christ pour frère et pour chef, je ne devais jamais rentrer sous l'esclavage honteux du démon. Pourquoi faut- il que j'aie contristé l'EspritSaint, que je l'aie chassé de mon cœur? Qu'est devenue la robe de mon innocence? Que sont devenus ces engagements solennels que prirent pour moi des parents chrétiens? Ah! Seigneur, je les ai violés; la robe de mon innocence, je l'ai traînée dans la fange du péché. isvelloupon Mais, ô mon Dieu! vous l'avez purifiée aujourd'hui dans votre sang, et elle est devenue plus blanche que la neige. Ces promesses que j'ai violées, je les renouvelle aujourd'hui moi- même librement, et dans toute la sincérité de mon coeur. Oui, je crois, et ma foi sera la règle de ma conduite. Plaisirs perfides, assemblées profanes, MENSUELS ET ANNUELS. 555 vous ne serez rien pour mon coeur. Evangile saint, vous ferez mes délices. Temple sacré, vous serez ma plus chère demeure. Justes de la terre, je viendrai chanter au milieu de vous les louanges du Seigneur; et lorsque ma dernière heure sera venue, les anges me recevront avec vous dans les tabernacles éternels, où nous posséderons sans crainte de le perdre, le Dieu qui a pris possession de nos cœurs dans ce beau jour de notre première communion. Ainsi soit- il.up studs Acte de consécration à la sainte Vierge. Très sainte Marie, mère de Dieu, souveraine maîtresse des anges et des hommes, celles que vous voyez ici prosternées à vos pieds, sont autant d'enfants chrétiennes que votre cher Fils a nourries pour la première fois de son corps adorable, qu'il a enivrées de son sang précieux; ce sont des enfants que leur première communion a rendues plus particulièrement les vôtres; elles viennent rendre hommage à vos grandeurs, reconnaître vos bontés et réclamer votre protection. Chargée d'exprimer les sentiments dont elles sont pénétrées, désirant de répondre à leur piété et me satisfaire moi- même, je vous offre leurs cœurs et le mien, c'est le gage de notre respect, de notre amour pour vous, et de la tendre confiance que nous avons en vos miséricordes. Agréez la protestation que nous faisons de vivre et de mourir dans votre service. Pour toute récompense, nous vous demandons de mettre le comble à notre bonheur, et de rendre ce jour le plus heureux de notre vie, en nous accordant votre saint protection, et en exauçant les vœux que nous vous adressons de tout notre cœur pour nos parents, nos amis, nos bienfaiteurs, et surtout pour ces charitables ministres qui se sont efforcés par leurs instructions de nous rendre des enfants dignes de la meilleure de toutes les mères. Ainsi soit- il. EXERCICES DE PIÉTÉ NEUVAINE POUR DEMANDER LE DÉTACHEMENT DES CHOSES DE LA TERRE ET L'AMOUR DE NOTRE- SEIGNEUR. 556 On fera choix, selon sa dévotion, de quelques prières, que l'on récitera chaque jour, avant et après avoir médité les pensées qui suivent. Pensées à méditer sérieusement chaque jour. La vie n'est qu'une ombre qui passe; et si courte qu'elle soit, Dieu nous l'a donnée pour mériter, par la grâce de Notre- Seigneur JésusChrist, la vie éternelle!... La mort décide de l'éternité; mais la mort ne peut être que l'écho de la vie. Une vie vraiment pure et pieuse est suivie nécessairement d'une sainte mort. Une vie indiftérente et déréglée conduit ordinairement à une mort déplorable. Il est si difficile et si rare de se convertir au dernier moment, quand on a toute sa vie méprisé les dons de Dieu, et bravé les salutaires avertissements de la justice, et d'ailleurs les surprises de la mort sont si terribles pour celui qui ne s'y prépare pas longtemps d'avance!.... Persuadons- nous donc bien que nous ne sommes en ce monde qu'en passant, et que notre demeure fixe est dans l'éternité heureuse ou malheureuse, selon que notre conduite aura été innocente ou coupable; que pour quitter cette vie sans regrets il faut nous habituer à détacher notre cœur de ses biens périssables, de ses honneurs éphémères, de ses plaisirs trompeurs; enfin, que pour paraitre avec confiance devant notre souverain juge à notre mort, il faut l'avoir connu, aimé, servi fidèlement pendant la vie. Pour le véritable chrétien, la connaissance de Jésus- Christ est la première étude; l'amour de Jésus- Christ est le premier besoin du coeur; l'imitation de JésusChrist est le premier devoir, de sorte qu'on peut dire du chrétien que c'est un autre Jésus- Christ par le caractère doux et modeste, par la vie pure MENSUELS ET ANNUELS. 557 et laborieuse, par l'abnégation de soi- même, le dévouement au prochain et le zêle de la gloire de Dieu. Que désiré- je au ciel et sur la terre, sinon vous, ô mon Jésus, le Dieu de mon coeur et de mon héritage! Je n'ai pas songé à savoir autre chose à vos yeux que Jésus crucifié. Peu m'importe de tout perdre, pourvu que je gagne Jésus- Christ. NEUVAINE pour se préparer au choix d'un état de vie. Invocation préparatoire. Litanies des saints Anges, page 437. PREMIER JOUR. Me voici arrivée à l'âge de songer sérieusement à mon état de vie. Tant que j'étais enfant, je pouvais sans trop me préoccuper de mon avenir, me contenter de dire tous les jours Seigneur, apprenez- moi à faire votre sainte volonté. Aujourd'hui c'est le moment de la préparation prochaine. C'est ce qui me détermine à commencer cette neuvaine que je prends la résolution de faire avec l'intention la plus pure, et le désir le plus sincère de connaître les desseins de mon Dieu sur moi. Prière finale. O Dieu! mon Créateur et mon Père! je suis à vous, et je ne puis attendre que de vous les grâces nécessaires pour opérer mon salut; mais je sens en même temps que ce serait témérité, de compter sur des grâces de prédilection, dans un état que j'embrasserais contre vos vues. Montrez- moi donc, ô mon Dieu! la voie dans laquelle vous voulez que je marche: donnez- moi la sincérité et la droiture d'intention que je dois avoir pour mériter d'être exaucée. Parles, Seigneur, parce que votre servante écoute. Où vous servirai- je plus fidèlement? où serai- je en état de travailler plus efficacement à 558 EXERCICES DE PIÉTÉ votre gloire et au salut de mon âme? Dès que j'aurai connu vos desseins sur moi, rien ne pourra m'empêcher de les accomplir, car il est juste que la créature obéisse à son Créateur; la brebis ne peut rien faire de mieux que de suivre la conduite de son Pasteur. Mon divin Sauveur, vous qui avez dit que votre nourriture était de faire la volonté de votre Père céleste, faites- moi la grâce de vous imiter par une parfaite fidélité aux volontés de ce Père infiniment bon; faites- moi entrer dans l'état, où de toute éternité la divine miséricorde a résolu de me sauver. C'est là que me sont préparées avec abondance les grâces précieuses que vous m'avez méritées en mourant pour moi sur la croix. O mon Sauveur! exaucez- moi, par l'ineffable charité de votre divin cœur. O Marie vous vous êtes offerte au Seigneur, d'une manière qui lui fut si agréable, qu'il vous favorisa de la vocation la plus sublime à laquelle une créature ait pu être élevée. Je réclame avec instance votre protection maternelle, pour connaitre les desseins de Dieu sur mon âme. Tendre Mère, je vous abandonne toute inquiétude sur mon avenir; je me confie, je m'abandonne moimême tout entière à votre cœur maternel. Vous le savez, mon esprit est peu éclairé, mon cœur est peu digne de recevoir la grâce de son Dieu. Mais vous, ô Vierge puissante, vous dissiperez mes illusions; vous apaiserez le trouble de mes passions, vous ferez taire autour de moi les vains bruits du monde, et la voix de mon Dieu se fera seule entendre à mon coeur. Comptant sur votre secours, ô Marie! je m'offre avec confiance au bon plaisir de mon Créateur, prête à répondre comme vous à sa volonté sainte: Voici la servante du Seigneur, qu'il me soit fait selon votre parole. MENSUELS ET ANNUELS. 559 Chaque jour on dit l'invocation préparatoire et la prière finale. SECOND JOUR. Mon enfance finit comme un songe bientôt elle fera place à l'âge mûr: alors j'entrerai dans une carrière qui me conduira jusqu'à la demeure de mon éternité; mais ma vie et mon éternité dépendent de cette carrière: Oh! que le choix en est important eng TROSIÈME JOUR. Autour de moi sur quels principes se décident la plupart des jeunes personnes de mon âge? Les unes consultent leur goût, d'autres leur plaisir, quelques- unes leur intérêt, quelques autres leur caprice; celles- ci l'exemple de leurs connaissances, celles- là le désir de leurs familles. Cette règle est- elle bien sage et bien chrétienne? QUATRIÈME JOUR. Je ne me suis point formée moi- même; je ne dois pas non plus ce que je suis à mes père et mère. Mais c est Dieu qui m'a donné l'existence; c'est de lui que je tiens les dispo sitions que je possède: il n'a pu me donner ma vie et mes qualités sans me destiner à un but; il a donc déterminé d'avance la condition et la place que j'occuperais dans la société: cette place, je ne puis donc la choisir moi- même, et mes amis et mes parents ne le peuvent pas plus que moi. CINQUIÈME JOUR. Si au lieu de consulter Dieu dans le choix de mon état, je ne consulte que les hommes ou moi- même; si je prends une autre route que celle qui m'a été assignée par la Providence, je ne suis plus dans l'ordre de Dieu, je me soustrais à son autorité, je me constitue en rébellion contre sa volonté souveraine: nonseulement je ne suis plus tout- à fait chrétienne, mais je cesse d'être raisonnable.loads SIXIÈME JOUR, Placée volontairement hors de la voie de Dieu, aurai- je dans mon état ces grâces spéciales auxquelles est attachée la fidélité? Ceux qui suivent la voix de Dieu ne les 560 EXERCICES DE PIÉTÉ obtiennent pas, sans une correspondance parfaite de quel front oserais- je les demander dans l'habitude volontaire de la désobéissance al SEPTIÈME JOUR. Si je me jette dans une vocation qui n'est pas la mienne, elle. sera sans succès, puisqu'elle sera sans grâces; alors pour la société à laquelle je dois rendre des services, quelle coupable inutilité! alors pour mes propres affaires que de difficultés imprévues! que de fausses démarches! que d'espérances trompées! au milieu de cette stérilité désolante, ne serai- je point forcée de m'appliquer la sentence portée contre le premier homme: Vous avez mangé du fruit que je vous avais défendu de toucher; eh bien! la terre que vous habites sera frappée de malédiction: pour vous, elle ne produira que des ronces et le pain que vous y mangeres sera arrosé de vos sueurs! HUITIÈME JOUR. Mais un état sans succès et sans grâces sera pour moi sans consolation, puisque ce qui fait le charme d'un emploi, c'est la pensée qu'on y réussit, et le sentiment de la bénédiction que Dieu y attache. Ainsi le bonheur de ma vie présente elle- même, dépend de ma fidélité à chercher les desseins du ciel sur moi et à les accomplir. NEUVIÈME JOUR. Que serait- ce pour la vie future! je ne puis me sauver, sans éviter les dangers attachés à l'état que je suivrai: je ne puis me sauver, sans accomplir les obligations qui y sont liées; mais je ne puis faire ni l'un ni l'autre, sans être assistée de la grâce; et j'ai déjà reconnu que dans un état qui n'est pas selon Dieu, cette grâce, si je ne me corrige, me sera refusée. Les droits absolus de Dieu, le bien de la société, mes intérêts présents et éternels, que de motifs, pour me faire craindre un choix contraire aux vues de la Providence? Puis- je assez réfléchir, et assez prier? MENSUELS ET ANNUELS. 561 NEUVAINE pour se préparer à célébrer dignement la fête de la Sainte dont on porte le nom, ou d'un autre Saint pour lequel ou se sent une dévotion toute particuculière. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc., page 5. PREMIER JOUR. Dieu appelle tous les hommes, sans exception, à la sainteté.« Non, dit le prince » des Apôtres, Dieu ne veut point la mort de qui » que ce soit, mais plutôt que tous aient recours » à la pénitence qui sauve.» C'est pour tous que fésus- Christ est mort, dit l'Apôtre des nations, même pour les pécheurs et les impies. Il veut donc le salut de tous; il nous appelle donc tous à la sainteté. Prière finale. Litanies des saints, pag. 176. Chaque jour on dit l'invocation préparatoire et la prière finale. SECOND JOUR. Mais nous est- il possible de devenir des saintes? Dieu, dit saint Augustin, n'ordonne pas l'impossible, et dès qu'il nous commanda la sainteté, nous devons en conclure qu'il ne tient qu'à nous de devenir des sail. tes. Oh! si nous voulions correspondre aux securs de notre Dieu, entrer dans ses vues bienveillantes, nous serions bien vite des saintes! TROISIÈME JOUR. Les Saints, qui nous ont précédés dans la voie de la vie, n'ont- ils pas eu les mêmes tentations que nous? n'avaient- ils pas à faire aux mêmes ennemis? n'avaient- ils pas à repousser les mêmes attaques et même des attaques plus violentes que celles qui nous éprouvent? d'un autre côté, n'étaient- ils pas aussi faibles que nous? Mais ils avaient la foi, cette foi qui les a fait triompher des princes et des rois, et qui les a mis en possession des promesses qui leur avaient été faites. Aux Héb. XI, 38. Que devient notre lâcheté!... QUATRIÈME JOUR. Ils se sont sanctifiés par le 36 562 EXERCICES DE PIÉTÉ renoncement à eux- mêmes, ils ont quitté les biens de la terre pour ne s'occuper que des biens du ciel; ils se sont abandonnés eux- mêmes pour s'attacher à Jésus- Christ: pleins de mépris pour les choses d'ici- bas, le monde leur paraissait trop petit pour mériter leur attention, pour occuper une petite place dans leur cœur; leur coeur, ils le trouvaient trop grand pour l'affectionner à des choses viles et méprisables: le ciel, avec sa durée éternelle, pouvait seul satisfaire leur noble et sainte ambition. Ils vivaient dans ces pensées et ils se sanctifiaient. CINQUIÈME JOUR. Peu contents de se dépouiller de toute affection terrestre, pour suivre plus aisément leur Dieu, leur Sauveur, afin de lui ressembler en tout, ils chargaient leur croix sur leurs épaules; cette croix, ils la portaient toujours à la suite de leur divin Maître, ils l'aimaient comme lui, parce que pour eux comme pour lui, il était écrit qu'ils n'entreraient dans la gloire que par la croix et les souffrances: ils étaient néanmoins hommes comme nous. Oh! pourquoi ne sommes- nous pas comme eux! SIXIÈME JOUR. Ils savaient qu'ils ne pouvaient être glorifiés dans le ciel avec leur Dieu, leur Sauveur, qu'autant qu'ils lui auraient parfaitement ressemblé sur la terre. La vie de Jésus a été le modèle de leur vie; l'esprit de Jésus- Christ a été leur esprit; les vertus de Jésus- Christ ont été leurs vertus; la mort de Jésus- Christ a été le modèle de leur mort; comme Jésus expirant, ils ont remis leur âme entre les mains du Père céleste... Que leur sort est digne d'envie! SEPTIÈME JOUR. Avec quelle joie n'ont- ils pas quitté cette vallée de larmes et de misères! Toujours leur course avait été marquée ici- bas par des peines et des souffrances; ils n'avaient jamais marché que dans la voie des afflictions et des pleurs ces afflictions vont cesser: ces larmes MENSUELS ET ANNUELS. 563 vont être pour toujours essuyées. Ils le quittent ce monde ennemi qu'ils ne connurent qu'à ses persécutions; ils l'abandonnent, cette terre de malice, qui ne se fit connaître à eux que par les pièges qu'elle tendit constamment à leur innocence, à leur vertu... Avec quelle joie ils lui disent l'adieu du départ! HUITIÈME JOUR. Leurs maux vont finir, leur bonheur va commencer: déjà ils en aperçoivent l'aurore brillante; ils s'élancent vers la céleste patrie de toute l'ardeur de leurs voeux! Entendez leur bouche mourante murmurer, d'une voix faible, ces paroles du grand Apôtre: qu'il me tarde de la voir tomber, cette prison de boue qui me retient captif sur la terre; qu'il me tarde d'être uni à celui qui fut et qui sera toujours l'objet de mes affections! C'est dans ces saints transports que se rompent les liens qui les attachent à ce monde périssable: ils partent, ils s'élancent vers les cieux en chantant le cantique de la délivrance. : NEUVIÈME JOUR. Le ciel s'ouvre, la cour céleste s'élance à leur rencontre Jésus, leur Dieu, leur roi, leur ami, vient les recevoir à la porte du céleste séjour il les embrasse, il les presse contre son cœur: ce sont des amis dont il va récompenser l'amour et les services. Oh! venez, leur dit- il, mes amis je ne vous traiterai plus simplement comme des serviteurs, mais comme des amis, comme des amis de cœur. Venez posséder le royaume que mon Père vous a destiné de toute éternité. Aussitôt ils sont revêtus d'une gloire, environnés d'un éclat, enivrés d'un bonheur que l'on essaierait vainement de décrire. Oh! qu'alors ils s'estiment heureux d'avoir su préférer le salut à tout!... Si nous voulons les suivre dans la gloire, imitons- les dans leurs travaux et leurs vertus. EXERCICES DE PIÉTÉ NEUVAINE d'une pensionnaire qui se prépare aux vacances. Invocation préparatoire. Venez Esprit- Saint, etc. p. 5. PREMIER JOUR. Il est prouvé par une expérience bien triste que souvent on perd pendant les vacances non- seulement la ferveur, mais aussi ses bons sentiments et même la vie de la grâce ce malheur, digne d'être pleuré avec des larmes de sang, n'arrivera- t- il pas peut- être à moi- même? Sainte Vierge ne le permettez pas.admon00 Prière finale. Litanies de la sainte Vierge, page 409. Chaque jour on dit l'invocation préparatoire et la prière finale. 564 SECOND JOUR. La première cause des chutes déplorables est le commerce du monde, où tout est semé d'écueils, où tout ne respire qu'impiété, irréligion, libertinage. Malheur au monde, à cause de ses scandales! Quiconque veut être ami du monde, dit le Saint- Esprit, devient par cela même ennemi de Jésus- Christ. Monde perfide, monde impie, je résisterai à tes attaqués et à tes mauvais exemples. Vierge sainte, obtenez- moi cette grâce.2mg s TROISIÈME JOUR. La seconde cause de changements si douloureux sont les mauvaises liaisons. Choisissez vos amis, dit le Saint- Esprit: un ami fidèle est un trésor incomparable: par la raison contraire un mauvais ami est une peste. Les mauvaises liaisons sont les jeunes personnes sans piété. Si on les fréquente, c'en est fait: il est impossible de ne pas périr. Aurai- je donc le courage de m'en éloigner? Oui, mon Dieu! quand elles me seraient aussi chères que la main droite ou que l'oeil droit. of each strie QUATRIÈME JOUR. Une autre cause de chutes pendant les vacances, c'est le respect humain. MENSUELS ET ANNUELS. 565 On craint les railleries, le mépris, et, pour les éviter, on fait comme les autres, c'est- à- dire, que pour plaire aux hommes on renonce à ses devoirs, à sa religion, à son Dieu. Je rougirai un jour, dit Jésus- Christ, devant mon Père de ceux qui auront rougi de moi devant les hommes. Mon Dieu, qu'on pense de moi tout ce qu'on voudra, je vous confesserai devant le ciel et la terre en menant une vie chrétienne et pieuse. Vierge sainte, obtenez- moi cette grâce. CINQUIÈME JOUR. L'oisiveté est encore une source de désordres pendant les vacances: on ne fait pas le devoir qui a été prescrit, ou bien l'on se presse de le finir pour se livrer ensuite à la paresse mais la paresse est la mère de tous les vices: elle précipita David dans le péché, et tous les jours encore, combien d'âmes ne jettet- elle pas dans le désordre et dans l'enfer! Pour m'en garantir, je donnerai tous les jours un temps assez considérable au travail. SIXIÈME JOUR. Un moyen de se prémunir contre le danger des vacances, est la prière. Demandez, dit Jésus- Christ, et vous obtiendres. En vérité, en vérité, je vous le dis: tout ce que vous demanderez à mon Père en mon nom, il vous l'accordera. Vous nous accorderez donc, ô Dieu de bonté, la grâce d'éviter le mal et de faire le bien, si nous vous le demandons avec ferveur. C'est ce que je ferai tous les jours par la prière du matin et du soir, et surtout pendant le saint sacrifice de la messe: je ferai aussi tous les jours une lecture de piété, et je réciterai exactement mon chapelet. SEPTIÈME JOUR. Un autre moyen de persévérer c'est la fréquentation des sacrements, surtout de celui de l'Eucharistie. Si vous ne manges ma chair, dit Jésus- Christ, vous n'aurez pas la vie en vous. O mon Dieu, mon doux Jésus, je soupirerai après vous comme un cerf altéré souA KIG 566 EXERCICES DE PIÉTÉ pire après une source d'eau vive: je ne passerai jamais un mois sans communier au moins une ou deux fois. Sainte Vierge, obtenez- moi la grâce de le faire digneinent. HUITIÈME JOUR. Pour conserver son innocence il faut avoir recours à la sainte Vierge: elle est notre sauvegarde, notre arche, notre défense. Je ne passerai donc pas un seul jour des vacances sans lui adresser quelques prières, comme le chapelet, les litanies, ou au moins trois Ave Maria. Je lui dirai souvent: Vierge sainte, souvenez- vous qu'on n'a jamais ouï dire que vous avez abandonné ceux qui ont eu recours à vous. Je me jette donc avec confiance entre vos bras miséricordieux: je vous conjure de me conserver pure et sans tache pendant tout le temps des vacances. NEUVIÈME JOUR. Un dernier moyen de persévérer, c'est de se rappeler souvent les instructions et les grâces que l'on a reçues dans cette maison: c'est de renouveler au moins chaque dimanche les saintes résolutions qu'on a prises dans l'année et surtout à la retraite. Captifs à Babylone, les Juifs tournaient sans cesse leurs regards vers leur chère Jérusalem: comme eux, me rappelant toujours les faveurs célestes que j'ai reçues dans cette maison, demeure sacrée, je m'écrierai: Que ma droite sèche, si je l'oublie jamais! Qu'il me tarde de revenir dans son sein, serai- je assez heureuse pour y rentrer avec mes bons sentiments et mon innocence. Moyens de sanctifier le temps de ses vacances. Si la faiblesse de nos esprits et de nos corps nous rend nécessaires les délassements que nos sages règles nous accordent, souvenons- nous que notre piété ne doit point se ressentir de l'interruption de nos études. C'est même dans ce temps que nous devons surtout ranimer notre MENSUELS ET ANNUELS. 567 ferveur, et prendre en main les armes que la religion nous fournit pour résister avec un courage invincible et une fermeté inébranlables à des ennemis puissants et nombreux dont nous serons assaillies de toutes parts; ainsi en agissaient les ferventes personnes que l'on nous a si souvent proposées pour modèles, et en particulier le jeune Louis de Gonzague, qui ne paraissait dans le monde que pour en condamner les excès par une conduite pleine de modestie, de retenue et de sagesse. Afin d'imiter son exemple autant qu'il nous sera possible, et d'être dans nos familles ce qu'il fut toujours dans celle du marquis son père, un sujet d'édification portant partout la bonne odeur de Jésus- Christ, traçons- nous quelques règles de conduite auxquelles nous serons invioalg lablement fidèles. Acte de consécration des pensionnaires à Notre- Seigneur Jésus- Christ, devant le très saint Sacrement. La voici donc terminée, ô mon Sauveur Jésus! cette année de grâce et de bonheur. Vous nous voyez en ce moment prosternées à vos pieds, sur le point de nous séparer et de quitter ce cher asile. Permettez, ô notre Sauveur! qu'après avoir écouté ensemble vos divines leçons, qu'après avoir chanté vos louanges d'une commune voix, qu'après avoir été toutes ensembles, l'objet de vos éternelles miséricordes, nous venions déposer en votre présence le dernier hommage d'un amour commun et d'une commune reconnaissance. Oui, ô mon Dieu! nous n'oublierons jamais les heureux instants que nous avons passés dans ce cher asile de la piété et de la paix; toujours nous nous souviendrons des saints cantiques que nous y avons chantés en votre honneur; nous les redirons souvent, et ces airs sacrés nous rappelleront avec délices les saintes émotions qu'ils nous firent éprouver; et peut- être que, par une douce illusion il nous 568 EXERCICES DE PIÉTÉ semblera être encore à ses jours si heureux qui ont passé si vite. Surtout nous n'oublierons jamais les divines leçons que vous nous y avez données par la bouche de vos ministres et de nos maîtresses, les grâces sans nombre que vous nous y avez prodiguées, les saintes et généreuses résolutions que nous y avons formées. Aimable Père, vos enfants vont quitter la demeure paternelle qui leur est devenue si chère; et avant de se séparer elles vous conjurent de leur donner une dernière bénédiction. Divin Pasteur, vos brebis vont se disperser; veillez sur elles, conduisez- les dans ce monde où elles vont entrer, protégez- les; qu'il n'y en ait pas une seule qui périsse, et qu'un jour elles se retrouvent toutes réunies dans votre céleste bercail pour n'être plus jamais séparées. Ainsi soit- il.bus Acte de consécration à la sainte Vierge. O Marie! nous venons de recevoir la dernière bénédiction de votre divin Fils à la fin de ce jour maintenant le moment de nous séparer s'approche; bientôt nous allons quitter ce cher asile, où nos jours s'écoulaient si purs et si sereins dans la paix du Seigneur; nous allons nous éloigner de cet autel qui tant de fois a reçu nos serments, de cette table sainte qui si souvent a vu couler de nos yeux des larmes si douces et si heureuses! Nous allons nous séparer de ces pieuses amies que la religion nous avait rendues si chères? O Marie! puisque c'est pour la dernière fois que nous levons nos regards et nos cœurs vers votre image chérie, daignez nous bénir en ce jour oui, bénissez- nous en ce moment de la séparation et du départ! songez que cet asile est votre sanctuaire, qu'il a des droits à votre amour! songez que nous sommes vos enfants, votre famille, et daignez répandre sur nous vos MENSUELS ET ANNUELS. 569 bénédictions les plus tendres et les plus maternelles? Nous allons retourner au milieu d'un monde qui ne respecte guère les vertus modestes qu'on nous a appris à pratiquer sous vos yeux dans ce paisible séjour: que de dangers pour notre faiblesse! que de pièges pour notre imprévoyance! quel péril d'oublier nos serments, et de trahir les bienfaits du Seigneur! O Marie! veillez sur nous dans le danger; éloignez de nos yeux les images et les occasions du péché; détournez nos coeurs de l'amour des vanités coupables, conservez- nous toujours chrétiennes, conservez- nous toujours fidèles, et après le repos et les délassements accordés aux travaux assidus de cette année, daignez- nous ramener vous- même dans cet asile, toujours dignes de vos regards et de votre amour, dignes toujours de vous avoir pour protectrice et pour mère. PRIÈRES POUR LES JOURS DES VACANCES. Prière au saint Ange Gardien. om O saint Ange, que Dieu, par un effet de sa bonté pour moi, a chargé du soin de ma conduite, vous qui m'assistez dans mes besoins, qui me consolez dans mes afflictions, qui me soutenez dans mes découragements, et qui m'obtenez sans cesse de nouvelles faveurs, je vous rends de très- humbles actions de grâces, et je vous conjure, aimable protecteur, de me continuer vos charitables soins. Défendez- moi contre tous mes ennemis; éloignez de moi les occasions du péché; obtenez- moi d'être docile à écouter vos inspirations, et fidèle à les suivre; protégez- moi surtout à l'heure de ma mort, êt ne me quittez point que vous ne m'ayez conduite au séjour du repos éternel. Ainsi soit- il. ( Ind.) Invocation à la Ste Vierge, pour vaincre toutes tentations. O ma souveraine, ô ma mère, je m'offre à vous 570 EXERCICES DE PIÉTÉ toute entière, et pour vous donner une preuve de ma dévotion, je vous consacre aujourd'hui mes yeux, mes oreilles, ma bouche, mon coeur, ma personne toute entière. Puisque je suis à vous, ô bonne Mère, conservez- moi, defendez- moi comme votre propriété et votre possession. Prière pour demander la conservation de son innocence. Mon Dieu et mon Père, qui m'avez mise au nombre de vos enfants, et me purifiant de la tache originelle par les eaux salutaires du baptême, accordez- moi la grâce de conserver toujours cette aimable innocence qui me rend agréable à vos yeux. Faites que mon esprit ne sorte des ténèbres de l'enfance que pour vous connaître; que mon cœur n'entre en possession de sa liberté que pour vous aimer. Dès ce moment je vous les consacre, ó mon tendre père, et je forme avec le secours de votre grâce, la résolution de vivre et de mourir dans votre saint amour. Ainsi soit- il. NEUVAINE POUR OBTENIR SUNE SAINTE MORT. DO Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. page 5. Mon Seigneur et mon Dieu, dans l'incertitude où il vous plaît que je vive du temps, du lieu et du genre de ma mort, je viens adorer les ordres de votre Providence pour tout ce qui lui a plu d'en vouloir de toute éternité; et, ne sachant quels seront les sentiments de mon âme quand elle sera sur le point de quitter ce monde, je fais à présent ce que je voudrais faire alors, et vous prie d'accepter et de ratifier pour cette heure dernière ce que je vous déclare et vous proteste à présent. Je vous remercie donc, mon Seigneur et mon Dieu, dès maintenant, pour ce dernier moment de ma vie auquel, peut- être privée de la parole MENSUELS ET ANNUELS. 571 et de la raison, je ne pourrai plus ni parler de vous, ni penser à vous; je vous remercie: 1. de ce que vous m'avez fait naître, me pouvant laisser dans le néant; 2. de ce que vous m'avez fait naitre dans un siècle et dans un pays chrétiens, me pouvant faire naître dans un siècle et dans un pays infidèles; 3. de ce que vous m'avez régénérée par le saint Baptême, me pouvant laisser mourir avant de l'avoir reçu. Sainte Trinité, Père, Fils et Saint- Esprit, un seul Dieu en trois personnes, c'est vous qui m'avez créée par un effet de votre puissance, qui m'avez rachetée par un excès de votre bonté, qui m'avez sanctifiée par l'infusion de votre grâce, qui m'avez conduite par les ordres de votre Providence, et qui m'avez destinée à la participation de votre gloire. En expiation de toutes les iniquités de ma vie, j'accepte la mort comme une criminelle de lèse- majesté, que vous avez très justement condamnée à mourir: j'accepte la destruction de ce corps, qui a été le fonds de tant d'intempérances et le sujet de tant de péchés; j'accepte la destruction de tout mon être, en hommage à la souverainté de ce domaine que vous avez sur moi; j'accepte tous les abandons, toutes les amertumes, toutes les angoisses, toutes les peines, toutes les tentations et tous les maux, à la réserve seule du péché et de votre offense pour la satisfaction que j'en puis faire à votre adorable Majesté. S'il se passe en moi quelque chose de contraire, je le désavoue, je le rétracte et je veux que le dernier mouvement de mon coeur soit un hommage d'adoration qui vous soumette tout mon être, puisqu'il est plus à vous qu'à moi et soit ensemble un mouvement d'amour qui, me purifiant de toutes mes souillures, vous aimant pour vous- même, continue durant toute l'éternité d'embraser mon âme. 572 EXERCICES DE PIÉTÉ Pour cela, Seigneur, secourez- moi au moment terrible de la mort, qui doit décider de mon bonheur éternel; délivrez- moi de la puissance et des embûches du démon, des tentations de désespoir et de défiance, de l'esprit de présomption, de l'endurcissement du coeur. Accordez- moi la protection de la sainte Vierge, des Saints et des Anges, les prières et les secours de vos ministres sacrés, et la grâce de recevoir les Sacrements de l'Eglise. Je vous le demande, ô mon Sauveur, au nom du zèle ardent dont vous brûlez pour le salut de mon âme, zèle qui a déjà tant fait pour moi, malgré mon ingratitude, et dont je souhaite que mon salut soit le juste fruit. Ainsi soit- il. Prière finale. Litanies pour la bonne Mort, page 462. lésonnesh sovnim iup de On fait ce saint exercice neuf jours de suite. Le neuvième on le termine par une fervente communion. ( Ind.) PRIÈRE POUR OBTENIR UNE BONNE MORT PAR L'INTERCESSION DE LA TRÈS SAINTE VIERGE MARIE CONÇUE SANS PÉCHÉ. om O Marie, conçue sans tache, priez pour nous, qui prenons notre recours à vous, ô refuge des pécheurs et mère des agonisants. Ne nous abandonnez pas à l'heure de notre trépas, mais obtenez- nous une douleur parfaite, une contrition sincère et la rémission de nos péchés, une digne réception du très Saint Viatique, et la force du sacrement de l'extrême- onction, afin que nous puissions nous présenter sans souci devant le trône de notre juste, mais miséricordieux juge, Dieu et Rédempteur. Aidsi soit- il. RÉFLEXIONS ET PRIÈRES POUR LE TEMPS DE LA MALADIE, ET RÉCEPTION SPIRITUELLE DES DERNIERS SACREMENTS. Souvent on néglige de bien sanctifier le temps de sa maladie, parce qu'on n'y songe pas assez, lorsqu'on est bien portant. Souvent aussi on ne reçoit pas les MENSUELS ET ANNUELS. 573 derniers sacrements avec tout le calme et toute la dévotion requise, soit parce qu'on ne les reçoit qu'à l'extrémité, soit parce que durant sa vie on ne s'est pas assez familiarisé avec ses derniers instants, et que tout nous trouble, lorsque le Prêtre nous administre ces puissants et nécessaires secours de la religion. Pour remédier à ces désordres, recevez de temps en temps en esprit les derniers sacrements. C'est un des moyens les plus efficaces, de les bien recevoir à la fin de votre vie. Représentez- vous donc que vous êtes malade et qu'on va vous administrer le Saint- Viatique de l'extrême onction produisez tous les actes de religion, que vous voudriez faire dans ce moment suprême. Disposez- vous à recevoir les derniers sacrements par un grand détachement de la terre, par un vif désir du ciel, par une soumission entière aux ordres et au bon plaisir de Dieu. PRIÈRE POUR UNIR SES SOUFFRANCES A CELLES DE JÉSUS- CHRIST. Mon Dieu, je m'unis de tout mon cœur à votre saint Fils Jésus, qui, dans la sueur de son agonie, vous a présenté la prière de tous ces membres infirmes en disant: O mon Dieu et mon Père! détournez de moi ce calice: toutefois, que votre volonté soit faite, et non pas la mienne. Je mêle ce calice que je reçois de votre main avec celui que votre Fils, notre Sauveur, a bu par votre ordre. O Jésus! mon doux Sauveur et mon divin modèle, je m'unis à votre sainte prière du Jardin, à vos sueurs, à votre agonie, à votre accablante tristesse, à l'agitation et au trouble de votre sainte âme, aux ennuis auxquels vous avez été livré, à la pesanteur de vos immenses douleurs, à votre délaissement, à votre abandon, au spectacle affreux que vous offrit la justice de votre Père armée contre vous, aux combats que vous avez livrés aux démons dans ce temps de vos délaissements, et à la victoire que vous avez remportée sur ces noirs ennemis; à votre anéantis * W574 EXERCICES DE PIÉTÉM sement et aux profondeurs de vos humiliations, qui font fléchir le genou devant vous à toutes créatures dans le ciel, sur la terre et dans les enfers; en un mot, je m'unis à votre croix, et à tout ce que vous choisissez pour crucifier l'homme. Ayez pitié de tous les pécheurs; ayez pitié de moi qui vous ai tant offensé; consolez- moi, convertissez- moi, anéantissez- moi, rendez- moi digne d'être comptée au nombre de vos servantes. Ainsi soit- il. PRIÈRES POUR LES AGONISANTS. On fait suivre ici les prières pour les agonisants. Elles serviront non- seulement lorsqu'on sera dans le cas d'aider ses parents ou ses amis à mourir chrétiennement, mais encore à nous faire venir à nous- mêmes des pensées chrétiennes et à nous faire prendre des résolutions héroïques, sans lesquelles peut- être nous ne nous serions jamais détachées de nous- mêmes. LITANIES. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Sainte Marie, priez pour lui( pour elle). Saints Anges et Archanges, Saint Abel, i mov Tous les Choeurs des Justes, priez. priez. priez. priez. Saint Abraham, Saint Jean- Baptiste, Saint Joseph, Tous les saints Patriarches et Prophètes, priez. Saint Pierre, priez. Saint Paul, priez. in priez. Saint André, Saint Jean, Tous les saints Apôtres et Evangélistes, Tous les saints Disciples du Seigneur, Tous les saints Innocents, Saint Etienne, Saint Laurent, priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. MENSUELS ET ANNUELS. 575 Tous les saints Martyrs, priez pour lui( pour elle). Saint Silvestre, priez. priez. Saint Grégoire, Saint Augustin, priez. Tous les Saints Pontifes et Confesseurs, priez. Saint Benoît, priez. Saint François, Tous les saints Moines et Ermites, Sainte Marie- Madeleine, Sainte Lucie, Toutes les saintes Vierges et Veuves, Tous les Saints et Saintes de Dieu, Soyez- lui propice, pardonnez- lui, Seigneur. Soyez- lui propice, exaucez- le( la), Seigneur. Soyez- lui propice, délivrez- le( la), Seigneur. De votre colère, Du danger de la mort, D'une mauvaise mort, Des peines de l'enfer, De tout mal, sob De la puissance du diable, Par votre naissance, priez. priez. priez. priez. priez. priez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. zomedélivrez. Pendant que le malade est à l'agonie. or Par votre passion et votre croix, Par votre mort et votre sépulture, Par votre glorieuse résurrection, Par votre ascension admirable, Par la grâce du Saint- Esprit Consolateur, dél. Au jour du jugement, délivrez. Quoique nous soyons pécheurs, nous vous en prions, écoutez- nous, Seigneur. Nous vous prions de lui pardonner, écouteznous, Seigneur. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Sortez de ce monde, âme chrétienne! au nom de Dieu le Père tout- puissant, qui vous a créée, 576 EXERCICES DE PIÉTÉ au nom de J.-C., Fils du Dieu vivant, qui a souffert pour vous, au nom du Saint- Esprit qui s'est communiqué à vous: au nom des Anges et des Archanges au nom des Trônes et des Dominations au nom des Principautés et des Puissances: au nom des Prophètes: au nom des SS. Apôtres et Evangélistes au nom des SS. Martyrs et des Confesseurs au nom des SS. Religieux et des Solitaires au nom des SS. Vierges et de tous les Saints et Saintes de Dieu que votre lieu soit aujourd'hui dans la paix, et que votre demeure soit dans la sainte Sion, par J.-C. N.-S. Ainsi soit- il. Oraison. O Dieu de miséricorde et de clémence! Dieu qui, par la grandeur infinie de vos bontés, effacez les péchés des âmes pénitentes, et anéantissez les taches de leurs crimes passés par le pardon que vous leur en accordez; regardez avec compassion votre serviteur N.( servante N.) et exaucez la prière qu'il( elle) vous fait avec une entière ouverture de son coeur, de lui remettre tous ses péchés. Renouvelez en lui( elle). Père très doux tout ce que l'infirmité humaine y a corrompu, ou la malice du démon y a souillé, et unissez au corps de votre Eglise ce membre qui a été racheté par votre Fils. Ayez pitié, Seigneur, de ses gémissements et de ses larmes, et parce qu'il( elle) n'a de confiance qu'en votre miséricorde, recevez- le ( la) au sacrement de votre réconciliation; par Jésus- Christ Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Mon très cher frère( ma très chère sœur), je vous recommande à Dieu qui est tout- puissant, et vous remets entre les mains de celui dont vous êtes la créature, afin qu'après que vous aurez payé par votre mort le tribut de la nature humaine, vous retourniez à votre auteur qui vous a formé du limon de la terre. Qu'une troupe MENSUELS ET ANNUELS. 577 d'Anges de lumière vienne donc recevoir votre âme au sortir de son corps. Que la compagnie des Apôtres, qui doivent juger le monde, vienne au devant de vous qu'une armée triomphante de Martyrs couverts de leur sang, vous accompagne; que la troupe illustre des Confesseurs, blancs comme des lys par la pureté de leurs cœurs, vous environne; que le choeur des Vierges vous reçoive avec des cantiques de joie, et que les Patriarches vous embrassent dans le sein d'un heureux repos. Que Jésus se montre à vous avec un visage plein de douceur et de joie, et qu'il vous mette au nombre de ceux qui sont toujours en sa compagnie: que l'horreur des ténèbres, l'ardeur des flammes et la rigueur des tourments vous soient inconnues. Que très cruel satan s'éloigne de vous avec tous ses satellites; qu'il tremble à votre arrivée, vous voyant accompagné des Anges, et qu'il fuie dans l'abîme effroyable d'une nuit éternelle. Que Dieu se lève, et que ses ennemis soient dissipés, et que ceux qui le haïssent, fuient devant sa face; qu'ils s'évanouissent comme la fumée, et que les pécheurs périssent à la vue de Dieu, comme la cire se fond à l'approche du feu; que les justes soient rassasiés, et se réjouissent en sa présence. Que les légions de l'enfer demeurent confondues et rougissent de honte, et que les ministres de satan n'osent pas vous arrêter dans votre passage. Que Jésus- Christ, qui a daigné mourir pour vous, vous délivre de la mort éternelle. Que Jésus, Fils du Dieu vivant, vous mette en possession de son paradis, et que lui qui est le véritable pasteur, vous range au nombre de ses brebis qu'il vous pardonne tous vos péchés, et qu'il vous mette à sa droite parmi ses élus. Que vous voyez face à face votre Sauveur, et qu'ayant toujours le bonheur de sa présence, vous découvriez de vos yeux bienheureux la vérité dans 37 578 EXERCICES DE PIÉTÉ tout son éclat: et qu'enfin, étant reçue dans la compagnie des bienheureux, vous jouissiez dans les siècles des siècles de la douceur de la contemplation divine. Ainsi soit- il. Oraison. Recevez, Seigneur, votre serviteur( votre servante) dans le lieu du salut, qu'il( elle) espère de votre miséricorde. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante) de tous les périls de l'enfer, de toutes les peines, et de toutes les tribulations qui peuvent l'accabler. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Hénoch et Elie de la mort commune à tous les hommes. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Noë du déluge. R7. Ainsi soit- il. bugung Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez tiré Abraham de la terre des Chaldéens. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Job de ses souffrances. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Isaac des mains de son père Abraham qui allait l'immoler. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Loth de l'embrasement de Sodome. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Moïse des mains de Pharaon, roi des Egyptiens. R. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Daniel de la fosse aux lions. R7. Ainsi soit- il. MENSUELS ET ANNUELS. 579 Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré les trois enfants de la fournaise ardente, et des mains du roi injuste. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré Susanne du crime dont elle était faussement accusée. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré David des mains du roi Saül et de la fureur de Goliath. R7. Ainsi soit- il. Délivrez, Seigneur, l'âme de votre serviteur ( votre servante), comme vous avez délivré des prisons S. Pierre et S. Paul. R7. Ainsi soit- il. Et comme vous avez délivré de trois horribles tourments la bienheureuse Thècle vierge, votre martyre, ainsi délivrez, s'il vous plaît, l'âme de votre serviteur( votre servante), et faites- la jouir avec vous de tous les biens de votre paradis.R7. Ainsi soit- il. Oraison. Nous vous recommandons, Seigneur, l'âme de votre serviteur( servante), et nous vous prions, Seigneur J.-C., Sauveur du monde, de ne pas refuser de la placer dans la société de vos patriarches, puisque votre miséricorde vous a fait descendre du ciel en terre pour la sauver. Reconnaissez, Seigneur, votre créature, qui n'a pas été créée par des dieux étrangers, mais par vous, qui êtes le seul Dieu vivant et véritable, parce qu'il n'y a point d'autre Dieu que vous, et qu'il n'y a rien qui puisse être comparé à vos ouvrages. Seigneur, réjouissez- la du bonheur de votre présence, et ne vous ressouvenez point de ses iniquités passées, et des emportements dans lesquels la fougue de ses passions ou l'ardeur de ses mauvais désirs l'ont jetée: car, encore qu'elle 580 EXERCICES DE PIÉTÉ ait péché, elle n'a pas toutefois abandonné la foi du Père, du Fils, et du Saint- Esprit, mais elle l'a conservée et elle a eu le zèle de Dieu gravé dans son âme, et fidèlement adoré Dieu, qui a fait toutes choses. Ainsi soit- il. Oraison. HADIN Nous vous prions, Seigneur, de ne pas vous souvenir des ignorances et des fautes de sa jeunesse; mais souvenez- vous plutôt de lui( d'elle) selon votre grande miséricorde dans le séjour de votre gloire. Que les cieux s'ouvrent pour le( la) recevoir, et que les Anges se réjouissent de son entrée triomphante. Recevez, Seigneur, votre serviteur( servante) dans votre royaume. Que S. Michel, archange de Dieu, qui a mérité d'être le prince de la milice céleste, le( la) reçoive à la sortie de son corps. Que les saints Anges de Dieu viennent au devant de lui( d'elle), et qu'ils le( la) conduisent dans la cité de la Jérusalem céleste. Que le bienheureux apôtre S. Pierre, à qui Dieu a donné les clefs du Royaume céleste le( la) reçoive. Que S. Paul, Apôtre, de qui Dieu a fait un vaisseau d'élection, l'assiste. Que saint Jean, l'Apôtre bien- aimé, à qui les secrets du Ciel ont été révélés, intercède pour lui( elle) Que tous les saints Apôtres, à qui J.-C., N.-S., a donné la puissance de lier et de délier, prient pour lui( elle). Que tous les saints élus de Dieu, qui ont souffert en ce monde pour le nom de Jésus- Christ, intercèdent pour lui( elle): afin qu'étant délivré( délivrée) des liens de la chair, il( elle) mérite de parvenir à la gloire du Royaume céleste, par la grâce de N.-S. J.-C., qui vit et règne avec le Père et le Saint- Esprit dans les siècles des siècles. R7. Ainsi soit- il. Si l'agonie se prolonge, on peut ajouter à ces prières les litanies du saint nom de Jésus p. 17 et celles de la sainte Vierge p. 409. les sept psaumes de la pénitence 581 MENSUELS ET ANNUELS. p. 160 Il sera très- salutaire au moribond, s'il a encore connaissance, de lui suggérer souvent de saintes invocations aux saints noms de Jésus et de Marie, comme celles- ci: « Jésus! Jésus! Jésus! ô mon Sauveur! je vous aime, je me repens.>> « Jésus, je remets mon âme entre vos mains. Jésus, recevez mon dernier soupir.>> « O Marie! ma tendre Mère, priez pour moi. O Marie! Mère de grâce, protegez- moi. O miséricordieuse Marie, priez pour moi, recevez- moi.»> Aussitôt après la mort. Saints Amis de Dieu, secourez son âme. Anges du Seigneur, venez au- devant d'elle. Recevezla et présentez- la au Très Haut! V. Que J.-C., qui vous a appelée, vous reçoive, et que les Anges vous conduisent dans le sein d'Abraham recevez- la et présentez- la au Très Haut. V. Seigneur, donnez- lui le repos éternel, et faites luire sur elle la lumière qui ne s'éteint jamais; présentez- la au Très Haut. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Notre Père, etc. V. Et ne nous laissez pas tomber en tentation; R7. Mais délivrez- nous du mal. V. Seigneur, donnez- lui le repos éternel. R7. Faites luire sur lui( elle) votre éternelle lumière. V. Seigneur, préservez son âme. R7. De la porte de l'enfer. V. Qu'elle repose en paix. R7. Ainsi soit- il. V. Seigneur, exaucez ma prière. R7. Et que mes cris s'élèvent jusqu'à vous. Prions. Nous vous recommandons, Seigneur, l'âme de votre serviteur( servante) N., afin qu'étant 582 EXERCICES DE PIÉTÉ mort( morte) au monde, il( elle) vive en vous, et qu'il( elle) obtienne de votre bonté et de votre miséricorde infinie le pardon des offenses que la fragilité humaine lui a fait commettre. Nous vous en supplions par Notre- Seigneur Jésus- Christ. R7. Ainsi soit- il. NEUVAINE ET EXERCICES DE PIÉTÉ A NOTRE- SEIGNEUR JÉSUS- CHRIST. ( Ind.) Neuvaine à Jésus enfant, et pratique pour honorer sa sainte enfance. Rendre mes devoirs à Jésus enfant, écouter ses leçons et imiter ses exemples, voilà une dévotion bien touchante. Ce n'est pas une majesté éblouissante, un juge inflexible en présence duquel la religion veut me placer; c'est un Sauveur plein de grâce et de tendresse, souriant à l'enfance, ne laissant échapper de ses lèvres que de douces paroles Laissez venir à moi les petits enfants. Ici, tout est simple et rassurant, tout réjouit et console, tout charme, tout ravit. Dévotion bien solide, puisque Celui que des bergers visitent dans la crèche, est un Dieu qui commande à la nature, un Roi qui a droit de m'imposer des lois, un Rédempteur qui sauve le genre humain. qui me rachète luimême. Dévotion instructive: le Fils de Marie croît en âge et en sagesse pour me servir de modèle; j'apprends, en le voyant, comment je dois entendre la piété, et combien je dois aimer cette vertu. La meilleure manière d'honorer l'enfant Jésus, c'est de pratiquer les vertus que nous remarquons en lui: L'innocence, la simplicité, la douceur, l'obéissance, l'amour des pauvres, ine tendre piété, une gran confiance en Marie et en Joseph. Le Pape Pie VII a ouvert le trésor des indulgences en faveur de ceux qui, soit à l'époque de Noël, pour mieux se préparer à célébrer cette fête, soit dans un autre temps de l'année, feraient une neuvaine de pieux exercices pour honorer l'enfance du Sauveur. Pour cette neuvaine, on peut faire les prières et les bonnes oeuvres que l'on voudra; par exemple, méditer le matin les considérations suivantes: travailler dans le jour à vêtir un enfant pauvre, en l'honneur de Jésus couché dans la crèche, puis réciter dans la soirée les MENSUELS ET ANNUELS. 583 litanies de la sainte Enfance, ou quelques prières que l'on adressera à l'enfant Jésus. « Les indulgences à l'occasion de cette neuvaine sont 1. une indulgence plénière, le jour de Noël, ou l'un des jours de l'Octave, et à la fin de la neuvaine, pour ceux qui l'auront faite hors le temps de Noël. pourvu que, s'étant confessés et ayant communié, ils prient selon les intentions de l'Eglise: 2. une indulgence de trois cents jours pour chaque jour de la neuvaine.( Ces indulgences sont applicables aux âmes du purgatoire). On ne peut les gagner qu'une fois l'an, hors le temps de Noël.»> CONSIDERATIONS POUR TOUS LES JOURS DE LA NEUVAINE. Après vous être mise en la présence de Dieu, qu'il vous semble que Marie vous adresse les paroles suivantes: Figure- toi, ma fille, le Seigneur nouvellement né, enveloppé de langes, couché sur un peu de paille, sans autre cortège qu'une pauvre femme, un artisan et des pasteurs. Reconnais'en lui la divinité voilée, adore et humilie- toi, Pense que ses souffrances, ses gémissements et ses pleurs sont le prix auquel il te rachète. Bénis sa miséricorde avec la plus vive et la plus tendre reconnaissance. Regarde- le ensuite comme envoyé par son Père, pour te manifester sa volonté; accepte ses commandements, et engage- toi pour toute ta vie à l'accomplissement de son Evangile. Enfin, suisle dans le temple: il y montre la piété la plus fervente. Vois- le à Nazareth: il obéit à ses parents avec la plus grande simplicité. Il laisse percer dans toutes ses démarches l'oubli de soi- même et le mépris des plaisirs du monde. Puis, te confrontant avec lui, rougis de ta légèreté, de ton indocilité, de ton amour excessif pour les créatures, ou pour tes aises et tes plaisirs. Prends ensuite pour règle de conduite de te demander, surtout pendant cette neuvaine, avant de te livrer à tes occupations: En telle occasion, que faisait 584 EXERCICES DE PIÉTÉ Jésus? Que veut- il que je fasse? Puis, fais de même. Prière en l'honneur de la Sainte Enfance. V. O Dieu, venez à mon aide. R7. Seigneur, hâtez- vous de me secourir. Gloire au Père, etc. Notre Père, etc. I. Aimable Jésus, vous avez quitté, pour notre salut, le sein de votre Père, vous avez été conçu du Saint- Esprit, vous n'avez pas eu horreur du sein d'une Vierge, et vous vous êtes fait chair en prenant la forme d'un esclave, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. II. Aimable Jésus, vous avez visité sainte Elisabeth, et vous avez sanctifié votre Précurseur Jean- Baptiste dès le sein de sa mère, en le remplissant du Saint- Esprit, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. III. Aimable Jésus, vous avez été renfermé neuf mois dans le sein de Marie, et vous avez éte attendu par elle et par saint Joseph, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. IV. Aimable Jésus, vous êtes né à Bethléem de la Vierge Marie, vous avez été enveloppé de langes, couché dans une crèche, annoncé par les Anges et visité par les pasteurs, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. Que toute gloire vous soit rendue, ô Jésus, à Dieu le Père et à Dieu l'Esprit- Saint, dans tous les siècles. R7. Ainsi soit- il. V. Le Christ est proche: R7. Venez, adorons- le. Notre Père, etc. V. Aimable Jésus, huit jours après votre naissance, vous avez été circoncis et nommé Jésus, 585 MENSUELS ET ANNUELS. c'est- à- dire Sauveur du monde, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. VI. Aimable Jésus, vous avez été manifesté par une étoile aux trois Mages qui vinrent vous adorer dans les bras de votre Mère, et vous offrir de l'or, de l'encens et de la myrrhe, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. VII. Aimable Jésus, vous avez été présenté au temple par Marie le vieillard Siméon vous a pris entre ses bras, et la prophétesse Anne vous a révélé à Israël, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. VIII. Aimable Jésus, l'impie Hérode voulait vous faire mourir, mais vous avez été emporté en Egypte par votre Mère et par saint Joseph: c'est ainsi que vous avez échappé au massacre des Saints Innocents, qui vous ont glorifié par leur mort, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. alioq, xus Que toute gloire.... Le Christ est proche... Notre Père..... IX. Aimable Jésus, vous êtes resté en Egypte avec Marie et Joseph jusqu'à la mort d'Hérode, ayez pitié de nous.-ion JeniA R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. X. Aimable Jésus, vous êtes revenu avec vos parents de la terre d'Egypte dans celle d'Israël; et, après avoir enduré de grandes fatigues dans la route, vous êtes rentré dans la ville de Nazareth, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. 586 EXERCICES DE PIÉTÉ XI. Aimable Jésus, dans la maison de Nazareth, vous étiez soumis à vos parents, vous enduriez la pauvreté et la fatigue, et vous croissiez en âge et en sagesse, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous. Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. XII. Aimable Jésus, vous plongeâtes pendant trois jours vos parents dans la plus profonde affliction par votre mystérieuse disparition, et vous fûtes retrouvé au bout de ce temps au milieu des docteurs, ayez pitié de nous. R7. Ayez pitié de nous, Jésus enfant, ayez pitié de nous. Je vous salue, Marie, etc. Que toute gloire... Le Christ... Notre Père... V. Le Verbe s'est fait chair; R7. Et il a habité parmi nous. Le jour de Noël, et pendant l'octave, on ajoute au verset et au répons: alleluia. Le jour de l'Epiphanie et pendant l'octave, on dit: V. Le Christ s'est manifesté, alleluia. R7. Venez, adorons- le, alleluia. Oraison. The O Dieu tout- puissant et éternel, Seigneur du ciel et de la terre, qui daignez vous manifester aux petits, faites, nous vous en supplions, qu'en honorant dignement les mystères sacrés de l'enfance de votre divin Fils, et en imitant ses vertus nous méritions de parvenir au ciel qui a été promis aux enfants par le même Jésus- Christ Notre- Seigneur, Ainsi soit- il.on « Le Pape Pie VII a accordé à la récitation des prières en l'honneur de la sainte Enfance: 1. une indulgence de trois cents jours chaque fois qu'on les récitera en particulier.dans quelque langue que ce soit. 2. une indulgence plénière le 25 de chaque mois, à ceux qui, vraiment contrits, s'étant confessés et ayant communié, feront ces jours- là ces prières avec dévotion, dans quelque église ou chapelle publique, et prieront selon l'intention de l'Eglise. Ces indulgences sont applicables aux âmes du Purgatoire.» MENSUELS ET ANNUELS. VISITE A L'ENFANT JÉSUS. Prière. Adorable Jésus, au lieu de veiller avec les bergers pour entendre votre voix et pour vous obéir, je me suis laissée aller au sommeil de la tiédeur. Je n'ai veillée que pour entendre la voix pernicieuse de l'ennemi de mon salut: réveillez mon âme de son assoupissement, conduisez- moi à votre crèche; souffrez que j'y demeure pour vous adorer, parlez souvent à mon âme, et donnez- moi une grande docilité de coeur pour profiter de vos divines leçons. Leçons que l'enfant Jésus nous donne de sa crèche. Ire leçon. A l'exemple des enfants qui m'aiment tendrement, prononcez mon nom avec un respect plein d'amour. 2e leçon. Noubliez jamais que vous êtes faite pour le ciel, rappelez- vous tous les jours les engagements que vous avez contractés au Baptême. 3e leçon. Apprenez de moi que je suis doux et humble de cœur, 587 4 leçon. Admirez et imitez le silence, la charité, la paix et l'union qui règnent autour de mon berceau. 5e leçon. Soumettez- moi avec docilité par amour pour moi, à ceux qui tiennent ma place près de vous le sacrifice de votre volonté est une offrande plus agréable à mes yeux que toutes les victimes. 6e leçon. La simplicité et la modestie sont le caractère distinctif des enfants de Dieu: travaillez chaque jour à les acquérir. Dépouillezvous de l'esprit de vanité, de déguisement et de dissipation afin de pouvoir occuper un jour le trône que je vous destine dans la gloire. 7e leçon. Soyez fidèle aux inspirations de la grâce, et vous acquerrez un grand trésor pour le ciel. 588 EXERCICES DE PIÉTÉ 8e leçon. Pleurez avec moi sur les crimes qui se commettent dans le monde, pleurez sur vos propres infidélités. ge leçon. Je vous donne Marie pour Mère; son bonheur est de répandre mes grâces sur l'enfance; sa tendresse pour vous ne connait pas de bornes mettez donc en elle votre confiance, et honorez- la surtout par une grande innocence. Ioe leçon. Demandez tous les jours à saint Joseph et à saint Louis de Gonzague de vous obtenir la grâce d'être préservée des moindres souillures du péché. IIe leçon. Faites quelques oeuvres de charité en mémoire des privations auxquelles je me dévoue pour vous enrichir des biens du ciel. 12e leçon. Mon enfant, donnez- moi votre cœur; si vous le gardez pur et sans tache, j'habiterai au milieu de vous jusqu'à la consommation des siècles. ( Ind.) ASSOCIATION SPIRITUELLE pour l'extirpation du blasphème et des imprécations. I. Chaque associé se propose fermement de ne jamais proférer ni blasphèmes, ni imprécations. II. Ceux qui ont quelque autorité sur les autres, comme les parents, les maîtres, chefs d'ateliers, etc., prennent la résolution d'empêcher que ceux qui leur sont soumis ne profèrent ni blasphèmes, ni imprécations. aug III. Ceux qui, par une correction fraternelle employée selon les règles de la prudence, ne peuvent empêcher le blasphème et les imprécations, diront au moins de cœur: Que JésusChrist soit loué; ou: Que le nom du Seigneur soit béni, quod IV. Chaque associé récitera au moins un Pater et un Ave tous les jours pour la conversion des blasphémateurs et de ceux qui profèrent des imprécations. MENSUELS ET ANNUELS. 589 V. Chaque Dimanche, au moment fixé par sa Grandeur Monseigneur l'Evêque( 1), un prêtre récitera dans l'église cinq Pater et cinq Ave avec le Gloria Patri pour la conversion de ces mêmes pécheurs et pour la persévérance des justes. L'HEURE SAINTE ou pratique de piété à Jésus agonisant au Jardin des Oliviers. Il n'est peut- être pas de moment où le cœur de Jésus ait plus souffert, que pendant l'heure de son agonie au Jardin des Oliviers. Sa douleur fut alors si violente que, par un prodige inoui, elle lui causa une sueur de sang et lui arracha cette parole capable d'émouvoir le ciel et la terre: Mon âme est triste jusqu'à la mort. Ce tendre Sauveur désire que les âmes dévouées à son divin cœur s'associent par leurs prières et par leur amour à sa douloureuse agonie. L'heure sainte se fait le Jeudi de onze heures à minuit. Si vous ne pouvez remplir ce pieux exercice à cette heure, choisissez- en une autre; Jésus souffrant vous accordera également un regard favorable. EXERCICES POUR L'HEURE SAINTE. Représentez- vous Notre- Seigneur Jésus- Christ quittant le cénacle où il vient d'instituer le Sacrement de son amour, et se dirigeant vers le jardin solitaire où il a résolu de commencer sa passion par les douleurs de son divin Cour. Figurez- vous que, par une faveur spéciale, ce bon Maître vous choisit pour vous rendre témoin de son agonie, et vous associer à sa prière toute divine. Hâtez- vous de répondre à son appel, avec toute la ferveur dont vous êtes capable. Quelle faveur, ô mon Jésus! Vous m'appelez pour être témoin de votre agonie, et de l'amour infini de votre cœur pour les pécheurs! Je vous suis avec empressement, ô bon Maître! je veux veiller et prier avec vous pendant cette heure; mais vous connaissez ma faiblesse; soutenezmoi! ô Jésus! car, hélas! sans votre secours je serais plus lâche que ne le furent vos apôtres, ( 1) C.- à- d. après le sermon, après la messe solennelle ou après le salut. 590 EXERCICES DE PIÉTÉ je resterais insensible à votre douleur et à votre amour. 1re PROSTERNATION DE JÉSUS. Il a pris sur lui nos langueurs, et il s'est chargé de nos iniquités. Considérez votre divin Sauveur prosterné la face contre terre, gémissant sous le poids de toutes les iniquités du monde. Il s'en est chargé volontairement, il s'offre pour les expier, et cependant il en éprouve une si vive horreur, qu'il paraît accablé et comme anéanti sous le poids de la douleur et de l'humiliation...( 1). Adorez profondément cette auguste et sainte Victime, demandez- lui de vous faire partager son horreur du péché, et de pénétrer votre âme d'une vive et amère contrition. Récitez avec componction un acte de contrition. Figurez- vous que Jésus se relève avec peine, et qu'il va à ses disciples. Il les trouve endormis.... Pensez que, revenant au lieu de sa prière, Jésus vous regarde avec bonté. Jetez- vous à ses pieds, et dites plusieurs fois avec amour: OJésus! moi aussi je vous ai souvent délaissé; j'ai affligé votre cœur par mes égarements. Bon Maître, je reviens à vous, je vous serai fidèle, à la vie, à la mort. 528 PROSTERNATION DE JÉSUS. Croyez entendre la douce voix du Sauveur qui s'écrie dans une douleur profonde: Mon âme est triste jusqu'à la mort... Un double glaive perce le cœur de Jésus: son amour pour son Père, son amour pour les hommes. Il veut réparer l'outrage fait à son Père par le péché... Hoy 56 Hombl 9115 200 Tenez les regards de votre âme fixés avec amour et compassion sur votre bon Sauveur; considérez sa tête divine penchée sur la terre.... sa face adorable empreinte d'une douleur extrême...; il entre en agonie, et semble près de mourir de douleur..... Pénétrée de regret d'avoir contribué à l'agonie de Jésus, dites de tout votre cœur: 0 D ( 1) Il est bon de s'arrêter quelques instants après chaque considération pour s'en mieux pénétrer. MENSUELS ET ANNUELS. 591 Voici, ô mon Sauveur! cette brebis ingrate qui a méconnu votre voix, qui a méprisé mille fois les miséricordes et les tendresses de votre coeur. Ne pleurez plus sur moi, ô mon aimable Pasteur! je reviens à vous, je reviens pour toujours. Hélas! mon âme est couverte de misères, souillée de mille péchés; mais c'est pour elle que vous consentez à tant souftrir; vous voulez la posséder cette âme, ô Sauveur plein de miséricorde! Vous avez dit: Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et accablés, je vous soulagerai. Je me rends à vos pressantes sollicitations; voici mon âme, ô Jésus! la voici, elle est à vous pour toujours. Animée du désir de consoler de plus en plus le cœur de Jésus, faites plusieurs actes d'amour, et en disant: J'aime mon prochain comme moi- même; promettez intérieurement à Jésus de chercher à lui gagner des âmes et à ramener des brebis égarées. Dites- lui: Mon adorable Maître, votre exemple m'enseigne en ce moment le moyen le plus sûr d'arriver à la sainteté. Oui, je veux vous imiter dans votre divine résignation: en toutes rencontres, je dirai comme vous à votre Père, qui est aussi le mien: Votre volonté, mon Père, votre volonté et non la mienne. Jésus va de nouveau à ses disciples et les trouve encore endormis. Il revient péniblement au lieu de sa prière. 3e PROSTERNATION DE JÉSUS. Considérez encore votre doux Sauveur. Le voilà prosterné de nouveau, et de plus en plus abandonné à la douleur. Bientôt, par un prodige inoui, tout son corps se couvre d'une sueur de sang qui coule goutte à goutte sur la terre... Que ce spectacle est propre à inspirer une vive horreur du péché et un ardent amour pour Jésus... Faites avec ferveur quelques invocations au précieux Sang de Jésus, tirées des litanies( page 627.) Le Sauveur considère, avec un profond accable 592 EXERCICES DE PIÉTÉ ment, les souffrances de sa passion, et son divin cœur les ressent toutes par avance: oh! qu'il lui fallut d'amour pour les lui faire accepter!... Repassez avec Jésus toutes ces souffrances. D'abord le baiser du traître Judas.. Ah! gémissez amèrement d'avoir aussi donné le baiser parjure à Jésus, par vos communions tièdes, peut- être même par des communions sacrilèges... Dites trois fois, dans les plus vifs sentiments de confusion et de repentir: Seigneur Jésus, mon âme n'est pas digne de vous recevoir; mais dites seulement une parole et elle sera guérie. Ajoutez en union avec les Anges qui entourent Jésus au saint Tabernacle: Agneau sans tache, qui vous immolez chaque jour pour la gloire du Seigneur et le salut du monde, soyez béni et glorifié à jamais. O bon Pasteur! qui, pour demeurer avec vos chères brebis, n'avez pas craint de vous exposer aux outrages et aux profanations des pécheurs, soyez béni et glorifié à jamais! Hostie sainte, Calice de bénédiction, qui désarmez le courroux du Seigneur, soyez béni et glorifié à jamais! Le cœur de Jésus accepte l'arrêt de sa flagellation. Déjà il sent tous les coups; son corps n'est plus qu'une plaie; ses pieds nagent dans son sang; la colonne à laquelle il est attaché est toute rougie du sang et couverte de lambeaux de chair. Hélas! par quels cruels traitements Jésus veut expier notre sensualité et notre paresse, nos vanités et surtout nos fautes contre la plus belle des vertus! Faites, selon que votre dévotion vous l'inspire, plusieurs actes de contrition, en union avec les saints pénitents. Jésus voit la croix, la lourde croix qu'il doit porter jusqu'au sommet du Calvaire, et sur laquelle il doit mourir, victime de la justice divine et de son amour pour nous... Oh! que cette croix est douloureuse! qu'elle est accablante!.... Nos péchés la rendent si lourde que Jésus ne pourra la porter; trois fois dans la route du Calvaire, il tombera comme anéanti sous MENSUELS ET ANNUELS. 593 ce fardeau... Et cependant Jésus reçoit la croix, il l'embrasse même avec une sainte ardeur... Ah! comprenons ce mystère d'amour: Jésus embrasse la croix, parce que la croix sera pour nous le trésor des grâces et des faveurs célestes, parce que dans la croix sera notre guérison, notre force, notre salut. Bénissons mille fois ce Dieu qui nous a aimées avec tant d'excès, promettons- lui de ne plus refuser les biens précieux qu'il nous offre, lorsqu'il daigne nous donner quelque part à sa croix. Dites plusieurs fois avec un profond respect et une tendre reconnaissance: Nous vous adorons, ô Jésus- Christ! et nous vous bénissons, parce que vous avez racheté le monde par votre croix sainte... Ajoutez- y avec amour et confiance: O Jésus, je veux porter la croix avec vous. Jésus contemple enfin cette heure dernière, qu'il appelait son heure, dans le désir qui le pressait de consommer l'oeuvre de notre Rédemption. La voilà cette heure de la mort, mais dans toute son amertume. Le cœur de Jésus ressent toutes les souffrances qui lui sont préparées au Calvaire; unissons- nous en esprit à son supplice. On le dépouille de ses vêtements, on lui perce les pieds et les mains... le voilà élevé sur la croix, suspendu sur des plaies... outragé, abandonné de tous... Ecoutez ses dernières paroles, en le regardant avec amour... Ecriez- vous du fond du cœur: O Jésus, le meilleur des maîtres et le plus tendre des pères! mon cœur éprouve une douleur profonde en pensant aux cruelles souffrances que vous avez endurées sur la croix. Jamais, non, jamais, rien ne pourra plus me séparer de vous voulez verser jusqu'à la dernière goutte de votre sang, pour expier mes innombrables péchés; votre bonté touche et pénètre mon âme; ô Jésus! je veux m'attacher à vous à la vie, à la mort. vous: Si votre dévotion vous y porte, répétez plusieurs fois cette prière; puis, ajoutez cinq fois, en mémoire des cinq plaies du Sauveur: 38 594 EXERCICES DE PIÉTÉ Jésus, mon amour, je vous aimerai toujours, toujours. Demandez ici avec confiance tout ce que réclament vos propres besoins, ceux de vos frères, ceux de toute l'Eglise. Priez avec Jésus, comme Jésus, et par Jésus, et vous pourrez tout obtenir... Récitez cinq fois le Pater et l'Ave Maria. Jésus se lève, il quitte le lieu sanglant de son ago. nie, de son martyre d'amour, et avec un courage tout divin, il va au- devant de ses cruels ennemis.... Suivezle de cœur en disant avec tout l'amour et toute l'é nergie dont vous êtes capable: Mon bien- aimé Jésus, vous allez mourir pour moi, je veux aussi aller mourir pour vous.... O Jésus! union entre votre coeur et le mien! c'est à la vie et à la mort. Ajoutez- y ces paroles sacrées: Tout est consommé; mais, pour vous, que ces paroles signifient: C'en est fait, je renonce pour toujours au péché qui a fait tant souffrir mon Sauveur; je ne refuserai plus rien à celui qui m'a aimée jusqu'à se livrer pour moi. ( Ind.) LA PRIÈRE AU CRUCIFIX. Voir page 200. Cinq Pater et cinq Ave. ( Ind). PRIÈRES OU COURONNE AUX CINQ PLAIES DE JÉSUS CRUCIFIÉ. On fait d'abord un acte de contrition, puis on dit: Je me prosterne devant vous, ô Jésus crucifié, ô bien aimé Rédempteur de mon âme. Ma conscience me reproche de vous avoir attaché à la croix de mes propres mains toutes les fois que j'ai commis des fautes graves, et que je vous ai déplu par mon excessive ingratitude. Mon Dieu, mon plus parfait et mon souverain bien, vous êtes digne de toutes mes affections, vous qui m'avez toujours comblée de bienfaits. Je ne puis, misérable que je suis, détruire mes mauvaises actions comme je le voudrais; mais je les déteste avec la plus intime douleur, parce que je vous ai offensée, ô bonté infinie. Prosternée à MENSUELS ET ANNUELS. 595 vos pieds, je m'efforce au moins d'avoir compassion de vous, de vous remercier, de vous demander le pardon et le repentir, et avec le cœur sur les lèvres, je dis: A la première plaie( Pied gauche). Je vous adore, très sainte plaie du pied gauche de mon Jésus. Je suis touchée de compassion, ô divin Sauveur, à la vue de la douleur cruelle que vous souffrez je vous remercie de l'amour par lequel vous vous êtes efforcé de m'arrêter dans la voie de perdition, jusqu'à vous mettre en sang au milieu des ronces et des épines de mes péchés. J'offre à votre Père éternel les souffrances et l'amour de votre très sainte humanité en expiation de ma malice, que je déteste avec une contrition profonde et sincère. Pater, Ave et Gloria. Faites, ô Mère de douleur, Que les plaies du Sauveur, Soient gravées dans mon cœur. A la deuxième plaie( Pied droit). Je vous adore, très sainte plaie du pied droit de mon Jésus. Je suis touchée de compassion, ô divin Sauveur, à la vue de la douleur si cruelle que vous souffrez; je vous remercie de l'amour qui vous crucifia, au milieu des plus terribles angoises et de l'effusion de votre sang. Vous avez voulu par là punir mes égarements, et les coupables satisfactions que j'ai accordées à mes passions effrénées. J'offre au Père éternel la douleur et l'amour de votre sainte humanité. Je le prie de m'accorder la grâce de pleurer mes fautes à chaudes larmes, et de persévérer dans le bien commencé, sans plus jamais me soustraire à l'obéissance de vos divins commandements. Pater, Ave et Gloria. Faites, ô Mère, etc. A la troisième plaie( Main gauche.) Je vous adore, très sainte plaie de la main 596 EXERCICES DE PIÉTÉ gauche de mon Jésus. Je suis touchée de compassion, ô divin Sauveur, à la vue de la douleur si cruelle que vous souffrez; je vous remercie d'avoir suspendu avec tant d'amour les fléaux et l'éternelle damnation que m'avaient mérité mes iniquités. J'offre au Père éternel la douleur et l'amour de votre très sainte humanité; et je le prie de me faire profiter du temps de ma vie, afin que je fasse de dignes fruits de pénitence, et que je désarme la justice divine irritée contre moi. Pater, Ave et Gloria. Faites, ô Mère, etc. A la quatrième plaie( Main droite). Je vous adore, très sainte plaie de la main droite de mon Jésus. Je suis touchée de compassion, ô divin Sauveur, à la vue de la douleur si cruelle que vous souffrez; je vous remercie de m'avoir toujours comblée de bienfaits avec tant d'amour, quoique j'y aie si peu correspondu. J'offre au Père éternel la douleur et l'amour de votre très sainte humanité; je le prie de changer mon cœur et mes affections, et de rendre toutes mes actions conformes à sa divine volonté. Pater, Ave et Gloria. Faites, ô Mère, etc. A la cinquième plaie Le côté sacré). Je vous adore, très sainte plaie du côté de mon Jésus. Je suis touchée de compassion, ô divin Sauveur, à la vue de l'insulte si cruelle que vous souffrez; je vous remercie de l'amour qui a permis que votre poitrine et votre cœur fussent blessés. Il en est sorti jusqu'à la dernière goutte de sang et d'eau: ah! vous avez voulu par là rendre ma rédemption plus abondante! J'offre au Père éternel les outrages que reçut votre très sainte humanité et son amour, afin que mon âme, une fois entrée dans ce coeur plein de charité et si bien disposé à accueillir les plus grands pécheurs, n'en sorte plus jamais. Pater, Ave et Gloria. Faites, ô Mère, etc. ܘܬܐܐܪܐܐܘܐܐܬܐܕܬܐܕܬܐܕܬܐܕܬܐ ( Ind.) Le Chemin de la Croix. Le Chemin de la Croix, dit Benoît XIV, est une des principales pratiques pour honorer la Passion et la Mort de l'Homme- Dieu, et, en même temps, le moyen le plus efficace pour convertir les pécheurs, pour ra. mener les tièdes et sanctifier les justes. L'origine du chemin de la croix remonte au berceau du christianisme. La sainte Vierge, après la mort de son divin Fils, revenait tous les jours aux lieux qu'il avait arrosés de son sang. A son exemple, les apôtres et les premiers chrétiens s'empressèrent de parcourir cette voie douloureuse, qui leur rappelait tant de souvenirs. Sainte Hélène, mère du grand Constantin, entreprit le voyage de la Terre Sainte, et y découvrit les précieux monuments de notre rédemption. Depuis cette époque une foule de chrétiens de toutes les parties du monde ont visité les saints lieux; et malgré les guerres et les malheurs des temps, on peut dire que la chaîne de ces pieux pélerins n'a jamais été interrompue. Pour engager les fidèles à visiter les lieux sanctifiés par la passion de Jésus- Christ, les Souverains Pontifes avaient accordé de nombreuses indulgences à ceux qui entreprendraient ce pieux pèlerinage. Les lieux que l'on visitait étaient au moins au nombre de quatorze et il y avait une indulgence plénière pour chacun, outre une multitude d'indulgences partielles, et toutes étaient applicables aux âmes du purgatoire. Lorsque les saints lieux furent retombés au pouvoir des infidèles, et qu'il devint difficile de les visiter, les souverains pontifes permirent qu'on en fit des représentations, et accordèrent à tous ceux qui visiteraient ces signes symboliques, en mémoire de la passion de Jésus- Christ, les mêmes indulgences que l'on gagnait en allant à Jérusalem faire les stations établies dans la ville et hors la ville; c'est là ce qu'on appelle le Chemin de la Croix. « Pour gagner les indulgences attachées au Chemin de la Croix, il faut que le Via Crucis ait été érigé avec toutes les formalités requises; une seule omise priverait d'indulgences ceux qui font les stations. Il n'est nullement nécessaire de s'être confessé et d'avoir communié le jour où l'on fait le chemin de la croix; il faut seulement être en état de grâce et avoir un vrai repentir de ses péchés. Il est nécessaire de faire réellement les stations, c'est- à- dire d'aller d'un lieu à 598 EXERCICES DE PIÉTÉ un autre; néanmoins si on ne le pouvait à cause de la foule, il suffirait de se tourner vers la croix des sta tions. Il n'y a point de prières particulières requises pour le chemin de la croix: les Souverains Pontifes exigent seulement qu'en le faisant on médite, chacun selon sa capacité, sur chacun des 14 Mystères, des souffrances et de la mort de Notre- Seigneur. L'usage de réciter à chaque station, Adoramus.... Pater... Ave... Gloria Patri... Miserere... Fidelium... est tellement établi, dit la Congrégation des Indulgences dans ses avertissements sur le chemin de la croix, qu'on ne doit point s'en écarter. Quoiqu'on puisse diviser les stations pour entendre la Ste Messe, se confesser, communier, etc., il est nécessaire, pour gagner les indulgences, de faire ce saint exercice sans une interruption morale( Décret du 10 Décembre 1760, et Pie IX 31 Juillet 1858.) L'obligation de réciter six Pater... Ave... Gloria Patri... après le chemin de la croix, n'existe que pour ceux qui le font avec un cru cifix indulgencié. « Les infirmes, les malades et tout ceux qui sont dans une impossibilité morale de se rendre au lieu où le chemin de la croix est érigé, sont autorisés, par un bref de Clément XIV, à faire le chemin de la croix dans leur chambre, ou tout autre lieu qui leur est plus commode: ils gagnent les mêmes indulgences, pourvu qu'ils récitent un Pater et un Ave pour chaque station, puis à la fin cinq Pater, Ave et Gloria Patri; et enfin un Pater et un Ave pour le Souverain Pontife, et qu'ils tiennent à la main un crucifix indulgencié à cette fin. PRIÈRE PRÉPARATOIRE. O Jésus, notre aimable Sauveur, nous voici humblement prosternées à vos pieds, afin d'implorer votre divine miséricorde pour nous et pour les âmes des fidèles qui sont morts. Ne reJetez pas des coeurs confus et repentants; daignez- nous appliquer les mérites de la sainte passion que nous allons méditer. Puisque votre amour est sans bornes et sans mesure, faites que nous vous aimions aussi sans réserve, et que, dans cette voie de soupirs et de larmes, que vous avez consacrée par votre sang et par vos MENSUELS ET ANNUELS. 599 pleurs, nos coeurs soient tellement contrits et repentants, que nous embrassions avec joie les humiliations et les souffrances de la vie.bilg Et vous, ô Vierge Sainte, devenue notre mère au pied de la croix, et qui, la première, nous avez enseigné le chemin du calvaire, daigneznous servir de guide dans cette voie de douleurs, apprenez- nous à y marcher avec l'amour, le recueillement et la componction qui remplissaient votre âme affligée, et présentez vous- même, à la très sainte Trinité, les pieux sentiments qui nous animeront durant ce saint exercice. PREMIÈRE STATION. Jésus est condamné à mort. V. Nous vous adorons, ô Jésus, et nous vous bénissons. R7. Parce que vous avez racheté le monde par votre sainte Croix. O Jésus! innocente victime, condamné à mort par une injuste sentence, si souvent souscrite et renouvelée par mes coupables offenses, préservezmoi toujours de la sentence d'une mort éternelle, que j'ai si souvent méritée. Ah! sans votre appui, j'habiterais déjà dans la nuit de l'enfer. Combien je suis redevable à votre miséricorde de n'être pas encore tombée dans l'abîme!... Notre Père... Je vous salue, etc. X. Ayez pitié de nous, Seigneur. R. Ayez pitié de nous. On peut, en passant d'un station à une autre, ajouter: Daignez, ô sainte Mère, imprimer dans nos cœurs De votre Fils, en croix, les profondes douleurs. SECONDE STATION, Jésus est chargé de sa croix. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! ô aimable Sauveur! vous avez donc voulu porter vous- même, sur vos épaules meur 600 EXERCICES DE PIÉTÉ tries, l'instrument de votre supplice, cette croix appesantie par mes iniquités! Ah! faites- moi connaître toute l'énormité de mes offenses, afin que je les pleure sans cesse, et jusqu'à la fin de ma vie. Notre Père... Je vous salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. TROISIÈME STATION. Jésus tombe sous la croix. V. Nous vous adorons, etc. O adorable Jésus, affaibli par l'effusion du sang de la flagellation et du couronnement d'épines, je vous vois tombant sous le poids de votre Croix, aggravé par celui de mes péchés. Ah! je les hais, je les déteste; je vous en demande pardon de plus en plus, et je me propose, moyennant votre sainte grâce, de ne plus jamais les commettre. Notre Père... Je vous salue, etc. tire V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. QUATRIÈME STATION. Jésus rencontre sa sainte Mère. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus, si profondément attristé! ô Mère, si douloureusement affligée! Ah! si, par le passé, mes illusions ou mes désordres ont été la cause de vos angoisses et de vos douleurs,; il n'en sera plus ainsi, avec l'aide de la divine grâce! Non, je ne serai plus désormais une source d'amertume et d'affliction pour un fils et une mère si tendres. O Jésus! ô Marie! je vous aimerai fidèlement pendant toute ma vie et jusqu'à la mort. Notre Père... Je vous salue, etc. X. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. CINQUIÈME STATION. Simon le Cyrénéen porte la croix de Jésus. V. Nous vous adorons, etc. Heureux le Cyrénéen, qui vous aide, ô Jésus, MENSUELS ET ANNUELS. à porter votre croix. Plus heureuse moi- même, si, touchée de votre exemple, et compatissant à votre pénible fatigue, je vous aidais aussi à porter votre croix, en embrassant avec soumission, avec patience et avec joie toutes les croix qu'il vous plaira de m'envoyer dans le cours de ma vie! O divin modèle? accordez- moi cette grâce. Notre Père... Je vous salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. 601 SIXIÈME STATION. Véronique essuie le visage de Jésus. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! le plus beau des enfants des hommes et le plus affreusement défiguré pour nos péchés; je m'approche de vous avec la courageuse Véronique, pour contempler votre front couvert de sang et de sueur; je m'attendris avec elle, à la vue d'un tel spectacle. Ah! vous avez daigné imprimer les traits augustes de votre visage sur le voile, dont elle s'est servie pour l'essuyer! Daignez aussi, je vous en conjure, daignez, Seigneur, imprimer dans mon âme, le souvenir continuel des outrages que vous avez reçus, et des peines atroces que vous avez endurées pour les pécheurs. Notre Père... Je vous salue, etc. V, Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. SEPTIÈME STATION. Jésus tombe la seconde fois. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! vous voilà donc, une seconde fois, succombant sous le pesant fardeau de la croix, au milieu des imprécations et des blasphèmes d'une soldates que impie et sacrilége; et mes rechutes dans le péché viennent s'unir à ce cortège d'injures! Ah! Seigneur, aidez ma faiblesse, donnez- moi le courage de mettre en pratique les 602 EXERCICES DE PIÉTÉ moyens les plus efficaces, pour ne plus retomber dans le péché. Notre Père... Je vous, salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. HUITIÈME STATION. Jésus console les saintes femmes de Jérusalem. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! vous avez oublié, un moment, votre détresse, pour ne vous occuper que des larmes des pieuses femmes de Jérusalem, qui vous suivaient, afin de les instruire de la cause de vos maux, et de consoler leur douleur par la douce onction de vos paroles apprenez- moi aussi à pleurer sur mes offenses, à prévenir votre justice, à me confier uniquement en votre infinie miséricorde, et à correspondre à toutes vos saintes inspirations. Notre Père... Je vous salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. NEUVIÈME STATION. Jésus tombe la troisième fois. Nous vous adorons, etc. O Jésus! épuisé de fatigue, vous tombez pour la troisième fois, à la vue du Calvaire; et la triste perspective de l'ingratitude des hommes et de l'inutilité de vos souffrances, pour tant de pécheurs relaps ou obstinés dans leurs crimes, vous accable encore plus que votre croix. O divin Rédempteur! ne permettez pas que mon coeur s'endurcisse préservez- moi de toute rechute dans le péché. Ah! plutôt mourir que de vous offenser de nouveau. Tols, Mov 2001 202 0 Notre Père... Je vous salue, etc. dona V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. 200119 DIXIÈME STATION. Jésus est dépouillé de ses vêtements. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! divin agneau, vous voilà donc arrivé MENSUELS ET ANNUELS. 603 au lieu de votre sacrifice! Est- il possible que vous vous laissiez dépouiller de votre robe, comme pour rouvrir toutes vos plaies encore sanglantes? Oh! que cette violence, qui arrache vos vêtements, sans pitié, avec les lambeaux de chair meurtrie, qui y sont attachés, me touche et me pénètre d'une sainte confusion, en pensant que vous expiez ainsi la perte de mon innocence. O Dieu! détachez- moi de tous les objets terrestres; faites que je me dépouille de toute affection sensible, et que j'abhorre tout ce qui a rapport au monde ou au péché. Notre Père... Je vous salue, etc. X. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. ONZIÈME STATION. Jésus est cloué sur la croix. V. Nous vous adorons, etc.01 O Jésus! étendu volontairement sur la croix, dans quel état je vous vois, sous les coups de marteau, qui enfoncent les clous dans vos pieds et dans vos mains! votre chair déchirée! vos nerfs rompus! vos veines ouvertes! Quels tourments! Ah! Seigneur, je veux désormais crucifier ma chair avec tous ses désirs; je veux constamment demeurer attachée, avec vous, sur la croix. Notre Père... Je vous salue, etc. W. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. DOUZIÈME STATION. Jésus meurt sur la croix. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! mort sur la croix, après une cruelle agonie de trois heures, tout est donc consommé, vous êtes mort pour moi, victime volontaire de votre amour pour le salut des pécheurs. Serai- je donc assez malheureuse pour retomber encore dans le péché! Ah! plutôt, ô mon Sauveur! accordez- moi la grâce de mourir pour vous, ou, si je dois vivre encore, faites que je ne vive désor 604 EXERCICES DE PIÉTÉ mais que pour vous aimer et vous servir fidèlement, tous les jours de ma vie, jusqu'à ce que je remette mon âme entre vos mains. Notre Père... Je vous salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. TREIZIÈME STATION. Le corps de Jésus détaché de la croix est déposé entre les bras de sa Mère. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus descendu de la croix, je vous révère avec un respect religieux comme l'holocauste de notre rédemption... O mon âme! vois jusqu'où Jésus- Christ t'a aimée: contemple ce visage pâle, ce front défiguré, ces yeux éteints, cette bouche fermée, ces mains et ces pieds percés, ce côté ouvert, pour ton propre salut... O Mère héroïque! O Marie, percée d'un glaive de douleurs! je compatis à votre profonde affliction, à la vue de votre divin Fils, sans vie et sans mouvement. Obtenez- moi la grâce de détester toujours le péché, cause de sa mort, et de vivre toujours désormais en vraie chrétienne, afin de parvenir au salut éternel. une si Notre Père... Je vous salue, etc. X. Ayez pitié, etc. Daignez, ô sainte Mère, etc. QUATORZIÈME STATION. Jésus est mis dans le sépulcre. V. Nous vous adorons, etc. O Jésus! déposé de la croix dans le sépulcre, je veux aussi comme morte à tout, être inséparable de vous dans la solitude et le silence d'une vie cachée en Dieu avec vous. O sépulcre neuf et glorieux, où repose le précieux gage de mon salut, que n'ai- je aussi un coeur nouveau et orné de vertus, pour y recevoir le corps adorable de Jésus! O mon Sauveur! préparez vous- même en moi une demeure, digne de vous; faites que je MENSUELS ET ANNUELS. 605 ne vive plus à moi- même, mais à vous seul, qui êtes mort pour moi; ou plutôt vivez seul en moi désormais, afin qu'après avoir reçu ici- bas, dans vos sacrements, les prémices des mérites de votre passion et de votre mort, je puisse un jour en recueillir toute la plénitude dans le ciel. Ainsi soit- il. Notre Père... Je vous salue, etc. V. Ayez pitié, etc. Daignez, ô Mère sainte, etc. Prions. O Dieu! qui avez voulu sanctifier la croix, ce signe de vie, par le sang précieux de votre Fils unique, accordez à tous ceux, qui se glorifient dans cette croix sainte, la grâce de pouvoir se glorifier aussi, en tout temps et en tout lieu, de votre puissante protection, par le même J.-C., Notre- Seigneur. R7. Ainsi soit- il. ( Ind.) ADORATION PERPÉTUELLE ET PRIÈRES DE QUARANTE HEURES. Il y a peu de personnes qui ont une idée exacte de ces belles et utiles dévotions. L'Adoration Perpétuelle, telle qu'elle existe dans beaucoup de pays, et surtout en Belgique, est une œuvre toute locale et qui varie selon les décrets d'institution et les faveurs spirituelles qui y sont attachées. C'est communément une association dans laquelle on donne à chaque membre inscrit une heure d'adoration par an, pour qu'au moyen de cette organisation on obtienne que dan toute une localité et ordinairement dans tout un diocèse, il y ait toujours, le jour et la nuit, des adorateurs du Très Saint Sacrement. Cette adoration perpétuelle ainsi organisée existe à quelque différence près dans chacun des six diocèses de la Belgique. Il y a deux sortes de prières de quarante heures, savoir: 1. celles qui se font surtout au temps du carnaval et dont le but est d'arrêter et de réparer les désordres qui se commettent plus particulièrement dans ces jours de licence. Cette oeuvre, qui dure trois jours en souvenir des trois jours que le Sauveur est resté dans le sépulcre, 606 EXERCICES DE PIÉTÉ est partout la même. Clément XIII par un décret du 23 Juillet 1765 y a attaché une indulgence plénière qu'on peut gagner moyennant confession, communion et une visite au très saint Sacrement faite chaque jour dans l'église où il est exposé; 2.celles établies dans les églises de Rome en mémoire des 40 heures que le corps de Jésus est resté dans le sépulcre. C'est Clément VIII qui a institué celles- ci par son décret du 25 Novembre 1592. Les nombreuses prières qui suivent, pourront aider les ferventes adoratrices à passer utilement le temps de leurs heures d'adoration ou de leurs visites au très saint Sacrement. ASPIRATIONS A JÉSUS- CHRIST Qu'il est utile de réciter à l'occasion d'une neuvaine à l'honneur du très saint Sacrement de l'autel, des adorations perpétuelles et des prières de quarante heures. Grand Dieu, je vous reconnais et vous adore véritablement présent sur cet autel; et, malgré le témoignage de mes sens, je crois, d'après votre parole et les enseignements de votre Eglise, que votre humanité sainte, qui a servi de voile à votre Divinité, est elle- même voilée sous les espèces adorables de l'Eucharistie. Prosternée devant vous avec les esprits bienheureux qui vous environnent, je m'unis à leurs hommages et je désire vous adorer en esprit et en vérité. Vous ne me cachez, Seigneur, votre gloire et votre majesté, que pour me faire admirer les secrets de votre sagesse, et ressentir les effets de votre bonté! Plus vous vous rendez invisible dans votre sacrement, plus vous m'y paraissez aimable, plus vous avez droit à ma reconnaissance. O amour de Jésus! qui peut vous comprendre? qui peut assez vous apprécier? Soyez vous- même mon action de grâces, ô Victime vraiment eucharistique et rendez- moi digne de m'unir à vous dans les hommages que vos abaissements volontaires rendent à la Divinité. MENSUELS ET ANNUELS. 607 Sang précieux! qui avez coulé sur la croix pour mes iniquités, et qui tous les jours encore êtes offert pour effacer mes souillures: pardonnez- moi l'abus que j'ai fait de vos mérites infinis; purifiez mon âme, et soyez pour elle la source des grâces les plus abondantes. Chair adorable de mon Sauveur! arrêtez en moi les mouvements désordonnés de la nature, soumettez- les à la loi de l'esprit; faites- moi renoncer à tout ce qui flatte les sens, et entrer avec vous dans les voies salutaires de la mortification dont vous m'avez donné l'exemple. Pain vivant, qui êtes les délices des Elus! ôtez à mon âme le goût des créatures, excitez en elle la faim et la soif de la justice; donnez- lui la force d'avancer sans cesse dans les voies d'une piété solide, et de s'élever de vertu en vertu jusqu'au Dieu qui en est la récompense. O Sacrifice, qui apaisez la colère céleste! ô Sacrement qui sanctifiez les hommes, et qui les faites vivre d'une vie toute divine! opérez en moi vos effets admirables et faites- moi recueillir vos fruits précieux, vos fruits éternels. Souverain Médiateur, Prêtre immortel, exercez en ma faveur les fonctions de votre auguste sacerdoce; offrez- moi avec vous à votre Père, et que mes hommages lui parviennent par vous; ouvrez à mon âme le sanctuaire éternel, vous qui avez dit: Ma chair est véritablement une nourriture: et mon sang est véritablement un breuvage. Celui qui mange de ce pain, vivra éternellement. Agneau sans tache; Victime seule agréable à Dieu, faites qu'en me nourrissant de vous, je devienne moi- même une pâte nouvelle, un azyme pur et saint, que je sois digne d'être admise au banquet céleste. O Jésus! Roi des rois! ne souffrez pas que je sois jamais rebelle à vos volontés saintes; com EXERCICES DE PIÉTÉ mandez- moi tout ce que vous voudrez, mais donnez- moi un cœur docile, et la force de vous obéir. Bon Pasteur, qui me nourrissez de votre propre substance, défendez- moi contre les ennemis qui m'attaquent sans cesse; rappelez- moi promptement quand j'ai le malheur de m'éloigner de vous; conduisez- moi vous- même à travers les sentiers glissants et ténébreux de ce monde, et gardez- moi près de vous, jusqu'à ce que vous me réunissiez aux heureuses brebis dont vous faites déjà la félicité. 608 Jésus, mon bon Maître, enseignez- moi la véritable sagesse, et ne permettez pas que j'écoute les pernicieuses maximes d'une prudence humaine et toute charnelle; éclairez- moi dans mes doutes, et que votre sacrement soit pour moi la source des plus vives lumières, et le moyen efficace de marcher constamment dans la vérité. Charitable Médecin des âmes, guérissez mes infirmités et mes plaies; ne me laissez pas tomber dans une langueur mortelle; que la vertu de votre Corps adorable détruise en moi le corps du péché qui est la source de mes maux. O Dieu, mon Sauveur! je viens à vos pieds, chargée et accablée de misères, et j'espère tout de votre puissance et de votre miséricorde. O mon Père! j'ai péché contre le ciel et contre vous, et je ne suis pas digne d'être appelée votre enfant; mais vos entrailles paternelles me sont ouvertes dans le Sacrement de votre amour. Oubliez, je vous en conjure, mes révoltes et mes ingratitudes, et que votre Sang adorable, qui fait mon espoir, me réconcilie avec vous. Père tendre et miséricordieux, préparez à mon âme le Pain de vos enfants, et que votre corps sacré, devenu ma nourriture, m'aide à recouvrer tous mes droits au céleste héritage. O Jésus les prodiges de votre amour sont vraiment ineffables; que toutes vos créatures MENSUELS ET ANNUELS. 609 vous rendent grâces, que la terre tressaille d'allégresse, en possédant vos trésors. inox Manne céleste, torrent de délices, apprenezmoi à dédaigner pour vous tous les plaisirs, tous les biens périssables; soutenez- moi, consolezmoi dans le désert affreux de ce monde, et que je ne trouve qu'en vous seul de joies et de consolations solides.mob anphuoqaib VHON Abrégé des merveilles du Tout- Puissant! puissé- je ne m'occuper que de vous puissé- je réunir en vous toutes les affections de mon cœur! O mon Dieu! vos autels seront à jamais le lieu de mon repos; je ne cesserai d'habiter, au moins par mes désirs, dans vos tabernacles augustes, et mes jouissances les plus douces seront d'y converser familièrement avec vous. O vous qui êtes notre paix et notre unique espérance! arrêtez, nous vous en conjurons, le bras de votre Père justement irrité contre nous et faites succéder aux fléaux qui nous accablent, et que nous n'avons que trop mérités, le retour des prospérités temporelles attachées à notre fidélité. 200 Jésus, charité suprême, transformez- nous en vous communiquez à nos esprits le calme de vos désirs toujours subordonnés aux volontés de votre Père faites passer dans nos cœurs la sagesse et la douceur de votre zèle pour le salut de ceux- mêmes qui s'égarent et qui vous persécutent. Donnez- nous les vertus que vous nous enseignez, et dont vous êtes le plus parfait modèle. O Sacrement d'unité! ô lien de charité! puissions- nous, inséparablement unies à vous, ne jamais cesser de l'être, pour votre amour, avec tous ceux qui ont part, ainsi que nous à vos bienfaits et à votre tendresse.erou znovsh. O Festin magnifique! ô banquet céleste! qui renouvelez la mémoire de l'amour excessif que 39 BAS 610 EXERCICES DE PIÉTÉ Jésus nous a témoigné en mourant pour nous; heureux celui qui s'approche de vous avec une foi vive, une charité ardente, un respect profond et une humble confiance! Il sera admis aux noces éternelles de l'Agneau. Faites, ô mon Dieu! que le plus ardent de mes désirs soit de participer souvent, et dans ces heureuses dispositions, à l'adorable sacrement qui enrichit la terre des trésors du ciel, unit l'homme mortel à l'Auteur même de la vie, et devient enfin le viatique de son pèlerinage et le gage consolant de son bonheur futur. Père saint, dans l'excès de votre amour pour les hommes, vous leur avez donné votre divin Fils pour être avec eux jusqu'à la consommation des siècles; ne regardez donc vos coupables enfants que dans le Coeur sacré de Jésus anéanti pour eux sur vos autels. Recevez- y, grand Dieu, tous les sacrifices qu'il vous offre et accordeznous toutes les grâces qu'il sollicite. Aimable Jésus, qui avez pris dans le sein d'une Vierge, la chair toute divine dont vous nourrissez vos enfants, accordez- moi, je vous en conjure, la pureté inviolable de votre très sainte Mère, et l'amour qu'elle eut pour cette belle vertu; conservez mon âme pure, préservez- la de tout ce qui pourrait la rendre moins agréable à vos yeux, et daignez la recevoir un jour au nombre de vos épouses immortelles. Esprit- Saint, qui coopérez d'une manière ineffable aux mystères d'un Dieu qui s'offre pour nous en sacrifice et se donne à nous comme sacrement, mettez dans nos âmes des dispositions saintes qui nous fassent participer dignement aux mérites de l'auguste Victime, et formez vousmême dans nos coeurs les sentiments avec lesquels nous devons nous approcher de la source des grâces. MENSUELS ET ANNUELS. 611 Prière à J.-C., pour qu'il daigne purifier nos cœurs des affections profanes dont ils sont obsédés. O Jésus! Soleil de justice, qui réchauffez et éclairez tout l'univers, faites luire sur nous votre divine lumière, embrasez nos cœurs du feu sacré dont vous brûlez vous- même, remplissez nos âmes de vos splendeurs, afin que cette assemblée de fidèles prosternés au pied du trône de votre amour, soit une véritable image de la société des élus dans le ciel. Là- haut, dans la cité de Dieu, vous faites couler sur les Saints des torrents de délices; ici vous faites couler sur les âmes pures et sur les coeurs contrits et humiliés des fleuves de bénédictions. Dans Sion, vous n'entendez que des cantiques éternels de louanges et d'actions de grâces, des transports d'amour et de reconnaissance, des accents sublimes de joie et de jubilation; ici vous entendez les soupirs, les chants plaintifs des voyageurs qui traversent le désert pour arriver à la terre promise. Sauveur adorable, vous connaissez nos misères, nos maux spirituels et temporels, les dangers innombrables auxquels nous sommes exposés, les ennemis terribles et furieux qui nous pressent de toutes parts, le besoin extrême que nous avons de vos grâces et de vos consolations. Soyez mille fois béni d'avoir consenti à demeurer au milieu de nous, pour être notre confident, notre ami, notre défenseur. Ah! sans doute, nous sommes malheureux; mais puisque vous restez avec nous, nos peines ne sont pas insupportables, vous les adoucissez par votre présence, vous les sanctifiez par votre grâce, vous les rendez même aimables par l'onction de votre amour. Si vous n'étiez pas avec nous, que deviendraient les enfants de Sion dans ce monde pervers? Comment pourraient- ils vivre au milieu de cette immense Babylone, et chanter des cantiques au Seigneur dans une terre étrangère?... Ah! Sei 612 EXERCICES DE PIÉTÉ gneur, qu'il m'est doux de le répéter! puisque vous daignez, par votre divine présence, adoucir les ennuis de notre exil, nous n'avons pas droit de nous plaindre, notre sort n'a rien de trop rigoureux. Oui, vous résidez sur cet autel; vous nous voyez, vous nous entendez, vous nous considérez avec tendresse, et vous nous dites, avec une bonté incomparable, que votre coeur se consume à nous aimer. O vérité pleine de charmes pour les vrais adorateurs! Coeur généreux, voici l'heureux moment où les bénédictions célestes, en découlant de vous comme de leur source, vont se répandre dans ce temple, et tomber en abondance sur les justes et sur les pécheurs qui se frappent la poitrine; elles vont descendre sur nous, comme une pluie douce et salutaire tombe sur une terre desséchée; puisse mon âme en être inondée! O soleil d'amour! puissent vos divines ardeurs pénétrer jusque dans les replis les plus cachés de mon coeur, et réduire en cendre toutes mes affections profanes et terrestres! Amende honorable à N.- S. Jésus- Christ au très saint Sacrement. Majesté adorable de mon Dieu, Victime seule capable d'apaiser le Très Haut, je viens me prosterner devant votre auguste Sacrement, pénétrée de la douleur la plus vive et la plus profonde à la vue des irrévérences, des profanations et des impiétés qui ont été commises contre vous dans ce redoutable Mystère. Je viens, dans un esprit de réparation, vous y adorer pour ceux d'entre mes frères qui vous y refusent leurs hommages, pour les infidèles, les impies, les hérétiques et tous les mauvais chrétiens. Je voudrais, ô mon Dieu! vous y procurer autant de gloire qu'ils vous en donneraient tous ensemble, s'ils vous y offraient assidûment le tribut de leur respect et de leur amour. Ah! puissé- je au moins 613 MENSUELS ET ANNUELS. vous dédommager de leur aveuglement et de leur indifférence, par la vivacité de ma foi et de mes sentiments! C'est pour sanctifier ce voeu de mon cœur, et vous le rendre plus agréable, ó Jésus que je l'unis à ceux que forme votre Eglise, pour attirer à vos pieds tous les hommes et surtout la portion chérie de ses enfants. Je vous présente avec elle tous les hommages que votre Esprit- Saint lui inspire, et tous ceux que vous offrez vous- même à Dieu votre Père dans ce Sacrement admirable, où la charité la plus tendre vous fait devenir Holocauste et Victime perpétuelle pour le salut du monde. Ainsi soit- il. Entretiens avec N.-S. J.- C.devant le T.-S. Sacrement. I. Venez à moi vous tous qui êtes chargés et accablés de travail et je vous soulagerai. Quelle est cette voix agréable qui, avec tant de charité, invite tous les hommes à venir chercher du secours dans leurs misères? N'est- ce pas la vôtre, ô divin Jésus? Vous que je vois exposé sur cet autel, n'est- ce pas vous qui nous invitez tous à venir chercher auprès de votre saint tabernacle le remède à nos maux? iniq ashy Venez à moi, dites- vous, vous trouverez tout ce que vous pouvez souhaiter: si la faim vous presse, je suis le pain du ciel; si la soif vous tourmente, je suis la source d'eau vive; si les ténèbres vous environnent, je suis la véritable lumière; si la pauvreté vous accable, je suis la souveraine richesse; si la faiblesse vous abat, je suis la force même; si la mort vous menace, je suis la vie éternelle. Je vous soulagerai des rudes fatigues que vous causent les attaques continuelles des ennemis qui sont acharnés contre vous et qui emploient tour- à- tour la force et la ruse pour vous perdre. Je vous soulagerai des peines et des fatigues APCAPE KEZNEK 614 EXERCICES DE PIÉTÉR que vous trouvez dans l'accomplissement de vos devoirs, et dans la pratique de la vertu; je vous revêtirai d'une force qui vous élèvera au- dessus de tout. Puisque vous m'appelez avec tant de bonté, ô mon divin Sauveur! me voici. Je viens à vous, parce que vous êtes mon unique bien, mon unique espérance, mon unique consolation. Je viens me décharger à vos pieds du pesant fardeau de mes iniquités: ô mon Sauveur! je vous en supplie très humblement, faites que mes péchés ne me soient plus reprochés au tribunal de votre justice.com rb tuloslanog ollautora Je viens chercher auprès de vous la force de résister à mes passions et de me corriger de mes mauvaises habitudes. Je viens chercher du secours dans le sein de votre miséricorde pour me préserver de la corruption du siècle et pour résister aux impressions funestes que font sur mon cœur et sur mon esprit l'opinion, la coutume, le mauvais exemple, les conseils, les importunités des partisans du monde et les attraits séduisants des richesses, des plaisirs et des grandeurs de la terre. Je viens me jeter entre vos bras pour y trouver un asile contre la fureur de mes ennemis invisibles qui rôdent sans cesse autour de moi pour me perdre; sans vous, mon Dieu, je ne saurais résister à leurs ruses et à leur puissance. O Jésus! vous m'avez appelée avec bonté: je me jette entre vos bras et dans le sein de votre infinie charité; recevez ma pauvre âme comme une de vos brebis; ne permettez pas que je m'éloigne de vous; ayez compassion de ma faiblesse, et portez- moi vous- même dans votre bercail céleste. Ainsi soit-il.no II. O mon âme! ton Dieu ne t'a faite que pour être toujours occupée de lui, et tu t'en éloignes sans cesse: reviens pour ne plus le quitter, MENSUELS ET ANNUELS. 615 Seigneur, il me semble que vous m'invitez à venir me reposer, me délasser auprès de vous dans un lieu solitaire. Ah! j'en éprouve le besoin; je me sens accablée, languissante, altérée des eaux vives de la grâce. Où trouverai- je le repos dont mon âme a besoin, ô Jésus! si ce n'est au pied de vos autels? Heureux, mille fois heureux ceux qui habitent dans votre temple! ils y trouvent le plus doux asile; vous y remplissez les âmes d'une onction divine. Seigneur, je sens naître dans mon cœur un désir ardent de vous aimer et de m'approcher de vous avec cette foi vive, ces transports sacrés qui saisissaient vos saints à l'approche de votre sanctuaire. Je crois, mon Dieu, que vous êtes vraiment ici; je le crois fermement, parce que je sais que votre pouvoir est infini, et que rien, adorable Sauveur, n'est impossible à la toute- puissance de votre amour. Mais qui pourrait expliquer, ô Jésus! les prodiges que vous opérez tous les jours dans votre divin sacrement? C'est l'abrégé de vos merveilles, c'est l'abrégé de tous vos mystères, c'est le miracle de votre amour; oui, c'est l'amour qui vous a placé dans nos tabernacles; c'est l'amour qu'on respire en s'approchant de cet Autel. O amour infini! venez donc brûler dans mon cœur! consumez- y tout ce qui s'oppose à votre règne, changez ma faiblesse en force, mon indifférence en zèle et ma langueur en ferveur. Que je devienne votre victime, que je m'immole sans cesse pour vous plaire et pour vous prouver ma reconnaissance. Combien d'actions de grâces n'ai- je point à vous rendre, ô mon Dieu! chacun de mes jours, ô divin Jésus! est marqué par de nouveaux bienfaits; tout ce que j'ai, tout ce que je suis est l'ouvrage de votre bonté: vous m'enrichissez de vos biens, malgré l'abus que j'en fais, il semble que plus je suis ingrate plus vous êtes miséricordieux; moins je suis digne de vos 616 EXERCICES DE PIÉTÉ dons, plus vous daignez me les prodiguer. O bonté incompréhensible! je ne cesserai de chanter vos louanges et de célébrer vos bienfaits.... Source inépuisable de tendresse et d'amour, que dirai- je de vous, et comment exprimerai- je ce que je sens en ce moment! O amour! ô mon Dieu, amour ineffable! que vous êtes peu connu, que vous êtes peu aimé! je veux vous aimer; je vous consacre ce qui me reste d'existence et de forces; je veux l'employer à reconnaître vos faveurs par une inviolable fidélité; je renonce à tout ce qui peut vous déplaire, je vous consacre mon cœur, je vous sacrifie ses plus tendres affections; soyez ma consolation, mon refuge, ma force, ma joie et toutes mes délices. Je veux vous rendre amour pour amour, vie pour vie; ô le Dieu de mon coeur! embrasez- moi du feu sacré de votre charité; changez- moi tout en amour, mais en amour pour vous seul, afin que je vive et que je meure en vous aimant. III. Que vos tabernacles sont aimables, ô Dieu des vertus! loin de vous mon âme languit.tal Mon cœur et mon âme ont tressailli dans le Dieu vivant.dat zon amb dontqucrentov inp Si tels étaient, ô mon Dieu! les transports de vos Prophètes, au souvenir de l'ancien Tabernacle, que ne devrais- je pas éprouver en approchant de vos autels! Ce ne sont plus ici de simples figures, des ombres sans réalité; Dieu de gloire et de majesté, c'est vous- même qui vous montrez à mes regards; c'est vous, Victime adorable qui renouvelez à chaque instant le Sacrifice offert d'abord sur le Calvaire; vous abaissez les cieux et vous prodiguez les miracles pour habiter au milieu de vos enfants.id von C'est vous- même que j'adore; c'est avec vous qu'il m'est donné de m'entretenir, ô mon maître et mon roi! c'est vous que j'ai le bonheur de contempler dans ce sacrement auguste. Com MENSUELS ET ANNUELS. 617 ment puis- je me trouver encore indifférente à vos pieds? que ne suis- je humiliée, anéantie comme vos Saints, ravie, embrasée comme les Chérubins qui vous environnent! Dieu de mon coeur, que pourrais- je encore chercher sur la terre? Que me reste- t- il même à désirer dans le Ciel? Les Cieux sont sur cet Autel avec le Dieu qu'on y adore; dites donc une parole, Seigneur; dites à mon âme Je suis ton salut, ta vie, ton Dieu; et mon âme sera guérie de son indifférence et de sa langueur, et mon cœur et tout mon être tressailleront dans le Dieu vivant. zioty boob to Oui, Seigneur, heureux et mille fois heureux ceux qui habitent dans votre maison, et qui ne connaissent d'autre plaisir que d'y contempler votre grandeur sous les ombres dont il vous plait de la voiler! O Dieu! soyez béni: pour vous trouver je n'ai donc plus besoin de m'élever jusqu'aux cieux; vos temples me sont toujours ouverts; je puis à tout moment venir vous confier mes peines, verser mes larmes dans votre sein, et vous demander votre amour. Oui, mon Dieu, c'est la grâce que j'implore, et je ne cesserai de la solliciter. Que j'habite dans votre maison tous les jours de ma vie; que je goûte les douceurs que vous y prodiguez à vos fidèles adorateurs; que j'y puise l'amour de toutes les vertus, avec la grâce et la force de les pratiquer; que mon bonheur soit de vous visiter, que je n'en cherche jamais d'autre; et, lorsque mes devoirs m'éloigneront de votre temple, que mon esprit et mon cœur demeurent encore au pied de vos autels, par la reconnaissance et par l'amour, et que je marche toujours en votre présence. IV. Le passereau trouve un asile, la tourterelle se bâtit un nid. Vos autels, ô Dieu des vertus! seront mon asile et le lieu de mon repos. EXERCICES DE PIÉTÉ Comment, ô mon Dieu! pourrais- je assez vous louer d'avoir préparé un asile pour les cœurs qui vous aiment? Trop longtemps j'ai cherché le bonheur dans le commerce du monde: il n'a porté dans mon âme, par ses joies profanes, que trouble et chagrin: vous seul m'avez donné la paix. Plus tranquille à vos pieds que le passereau solitaire sur le toit qu'il s'est choisi, je trouve près de vos autels le repos qui me fuyait au sein des faux plaisirs. Ah! que le monde se taise, il ne parle jamais que pour tromper ou pour séduire. Que votre voix se fasse entendre, ô Jésus! D'un mot, vous calmez nos passions, vous modérez nos désirs, vous apaisez nos craintes, vous dissipez nos ennemis. Si j'approche de vous, Seigneur, mes pensées s'agrandissent, mon âme s'élève et se purifie; je ne sors jamais de votre temple sans éprouver le désir et même la volonté de travailler à devenir meilleure, et sans me trouver plus heureuse. Si je gémis dans mon exil, je trouve en vous un père, un consolateur, un ami, tel que le monde ne saurait m'en offrir; si je pleure, vous essuyez mes larmes; si je tombe, votre divine bonté me relève, vous effacez les souillures de mon âme, vous la revêtez de justice et d'innocence en la couvrant de vos mérites. 618 Oh! que j'aime bien mieux vivre dans vos tabernacles, cachée, oubliée, inconnue des hommes, plutôt que d'habiter sous les tentes des pécheurs?.... Depuis que mon coeur vous a goûté, ô mon unique bien! tout ce qui n'est pas vous ou ne conduit pas à vous, ne lui présente qu'amertume. Oui, mon Dieu, un seul jour, une heure, un moment passé dans vos célestes entretiens, est plus doux qu'une vie entière consumée dans la dissipation, et dans ce que le monde appelle plaisirs. V. Le divin Législateur comblera de ses bénédictions ses serviteurs fidèles; ils iront de vertu MENSUELS ET ANNUELS. 619 en vertu, ils verront enfin leur Dieu dans Sion. O Dieu, notre Protecteur! regardez- nous, et jetez les yeux sur votre Christ. O Jésus! mon souverain Maître et mon divin Législateur, c'est ici le trône de votre amour, c'est ici que vous dictez des lois et que vous bénissez vos enfants. Parlez, Seigneur, parce que votre servante écoute; prescrivez- moi ce que vous voulez, pourvu que vous me donniez ce que vous demandez de moi, et que vous mettiez dans mon cœur les vertus que vous voulez y trouver. Je ne vous demande pas les bénédictions temporelles: vous les accordez souvent même à vos ennemis pour les punir; mais daignez bénir mon âme; donnez à d'autres les biens de ce monde, mais accordez- moi les vertus. C'est ici, divin Jésus, que je viendrai les puiser; car vous n'êtes présent sur cet autel, ô mon Dieu! que pour dissiper mes ténèbres, pour soutenir ma faiblesse, et surtout pour augmenter mon amour. C'est ici que chaque jour de ma vie je viendrai ranimer les forces de mon âme pour marcher de vertu en vertu, jusqu'au jour bienheureux où je pourrai vous contempler sans voile dans la Jérusalem céleste, et vous posséder sans crainte de vous perdre jamais. Ecoutez donc, Seigneur, les vœux que j'ose vous présenter. Si mon néant, si mes iniquités surtout me rendent indigne d'être exaucée, jetez les yeux sur votre Fils bien aimé, l'objet de vos complaisances; le voilà sur cet Autel; il vous présente en ma faveur ses plaies, son sang, ses mérites; c'est en lui, c'est avec lui que je vous adresse mes prières; c'est lui- même qui vous parle par ma voix; pourriez- vous ne pas l'écouter?... Je n'ai qu'une grâce à vous demander; elle est selon votre cœur, j'espère donc qu'elle ne me sera pas refusée; que je vous aime dès à présent, Seigneur, autant que j'en suis capa760 620 EXERCICES DE PIÉTÉ ble, et que je ne cesse jamais de vous aimer. Trop longtemps vous m'avez attendue, recherchée, sollicitée; trop longtemps j'ai eu le malheur de résister à votre grâce. O mon Dieu! que je ne retombe jamais dans de si grands et de si funestes égarements; et que mon cœur, après avoir goûté les délices de votre amour, ne retourne plus mendier, auprès des créatures, une vaine et dangereuse félicité: ce coeur est fait pour vous, ne permettez pas qu'il cherche jamais à se reposer hors de vous. Eh? que puis- je trouver dans cette vallée de larmes? Des objets imparfaits et bornés, et mon cœur est immense. Des créatures malheureuses, qui cherchent comme moi le bonheur, pourraient- elles me le donner? Des biens périssables et fragiles que la mort ne tardera pas à m'enlever, suffiraient- ils à une âme immortelle? O mon Dieu! ô mon souverain bien! vous seul comblez tous mes désirs: vous êtes éternel, immuable, infini; vous êtes le seul ami qui ne saurait changer, et dont la mort même ne pourra me séparer, si j'ai le bonheur de mourir dans votre grâce et dans votre saint amour. Périssent les jours où j'ai pu vivre sans vous aimer! Plutôt mourir que de m'éloigner un instant de vous! Mon coeur est à vous, ô mon Dieu! mais il est faible, inconstant, daignez le fixer dans votre amour. Que je vous aime, ô mon Sauveur! et le monde entier ne sera qu'un néant à mes yeux; toutes les croix me paraîtront légères, il me sera doux de les porter à votre suite et de vous rendre amour pour amour. Jusqu'ici je ne vous ai aimé qu'en paroles et en désirs, ô Jésus! qui dans ce sacrement vivez et vous immolez pour moi, faites- moi la grâce de ne vivre que pour vous, et de mourir enfin dans votre amour. ob VI. Dieu a aimé la miséricorde et la vérité, le Seigneur donnera la grâce et la gloire. MENSUELS ET ANNUELS. 621 Il ne privera pas de ses biens ceux qui marchent dans l'innocence.nu. Seigneur, Dieu des vertus, heureux l'homme qui espère en vous. Vous aimez la miséricorde, ô mon Dieu! c'est vous- même qui m'en assurez. Père infiniment bon, vous ne mettez pas votre gloire à effrayer vos créatures par l'appareil de votre Majesté, ni à les écraser sous le poids de votre grandeur. Votre gloire, ô mon Dieu! vous la mettez à me rendre heureuse: l'amour est votre essence, et la miséricorde fait vos délices. Si je marche dans la simplicité de mon coeur en votre présence, vos yeux se reposent sur moi, et vous me promettez les biens les plus précieux; les seuls biens dont j'aie besoin, et que je doive apprécier: la vérité pour me conduire, et la miséricorde pour me ramener; la vérité pour être ma lumière, ma joie, mon souverain bonheur, et la miséricorde pour être mon refuge et mon espérance; la grâce pour cette vie et la gloire pour l'éternité. Que ces promesses sont consolantes!!!... O Dieu! votre voix a pénétré jusqu'au fond de mon âme, elle y a porté la paix et le bonheur... C'est vous- même qui daignez solliciter ma confiance. Que puis- je craindre à l'ombre de vos ailes? Que pourriez- vous me refuser, quand vous vous donnez à moi avec tout ce que vous avez et tout ce que vous êtes? mor C'en est fait, Seigneur, il est temps que votre amour triomphe: me voici; je viens, parce que vous m'avez appelée, je m'abandonne à vous sans réserve, et pour toujours; je vous abandonne mon repos, mon bonheur, mes intérêts, ma santé, ma vie même, et tout ce que j'ai de plus cher au monde; je confie tout au soin de votre amour, ô mon Père! je remets mon âme entre vos mains, avec ses misères, ses agitations, ses douleurs; je m'abandonne à vous pour ne 622 EXERCICES DE PIÉTÉ plus jamais me reprendre. Oui, mon Dieu, vous serez désormais ma lumière et mon salut, ma force et ma seule espérance; quelque malheur qui m'accable, je n'en serai point étonnée: que le monde et l'enfer conspirent pour me perdre, ma confiance n'en sera que plus inébranlable, quand mon âme languissante, saisie de tristesse, environnée de ténèbres, se verrait enveloppée des ombres de la mort, je ne redouterais aucun mal: vous serez avec moi, et la mort même n'aura plus rien qui puisse m'effrayer, car c'est à la mort que l'âme fidèle vous retrouve plus aimable et plus riche en miséricorde que jamais. Oui, mon Dieu! à la vie, à la mort, je veux être à vous, et tout attendre de vous seul; je veux vivre et mourir abandonnée sans réserve à votre volonté et à votre divin amour. Prière pour demander la bénédiction du très saint sacrement. Je ne vous quitterai point, ô mon Sauveur! que je n'aie obtenu de votre tendresse les bénédictions que sollicitent mes besoins. Puissent ces bénédictions m'inspirer la plus vive horreur du péché, me communiquer votre amour et vos grâces, et m'aider à bien vivre et à mourir de la mort des Saints! J'espère de vous, ô mon Dieu! les mêmes faveurs pour ma famille, et pour tous ceux que vous me faites un devoir de vous recommander, particulièrement pour N. N. Je réclame tous les secours de votre Providence pour les besoins de l'Eglise et de l'Etat, conservez- y les liens précieux de la concorde et de la paix, faites connaitre, adorer et aimer votre saint Nom dans tout l'univers, éclairez les infidèles et ceux qui sont dans l'erreur: consolez ceux qui sont dans la peine, découvrez aux pécheurs l'affreux danger de leurs âmes, touchez les coeurs endurcis, et MENSUELS ET ANNUELS. 623 ramenez- les à vous, accordez aux justes la persévérance dans la justice, donnez aux mourants le bonheur d'expirer dans votre amour, abrégez les tourments des âmes du Purgatoire, comblez enfin nos vœux, et faites que, toutes ensemble, nous recevions ici- bas le gage de vos bénédictions éternelles, au Nom du Père, et du Fils, et du Saint Esprit. Ainsi soit- il. PRATIQUES POUR HONORER LE PRÉCIEUX SANG DE J.-C. Pour exciter les fidèles à honorer d'un culte particulier le Sang que le Sauveur a répandu pour notre salut. Pie VII a accordé à ceux qui réciteront la couronne du précieux Sang, une indulgence de sept ans et de sept quarantaines, qu'ils pourront gagner une fois le jour une indulgence plénière à la fin du mois, s'ils sont fidèles à la réciter tous les jours, pourvu qu'ils se confessent, qu'ils communient et qu'ils prient pour l'Eglise le jour qu'ils auront choisi pour communier; enfin, une indulgence de trois cents jours à ceux qui réciteront la prière: O Sang, etc., qui termine la Couronne, page 626. Ces indulgences sont applicables aux âmes du purgatoire. La Couronne du précieux Sang est composée de sept mystères dans lesquels nous honorons notre Sauveur, versant son sang par amour pour nous. A chaque mystère on récite cinq Pater avec un Gloria Patri, et le verset Te ergo quæsumus, etc. Mais au dernier mystère, l'on ne dit que trois Pater. Ces trente- trois Pater se disent en mémoire des trente- trois années que le précieux Sang a coulé dans les veines de JésusChrist. MÉTHODE POUR RÉCITER LA COURONNE DU PRÉCIEUX SANG. + Au nom du Père, et du Fils, et du SaintEsprit. Ainsi soit- il. V. O Dieu, venez à mon aide. R7. Seigneur, hâtez- vous de me secourir. Gloire au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit, etc. EXERCICES DE PIÉTÉ Premier Mystère. La première fois que Jésus répandit son sang pour nous, fut le huitième jour après sa naissance, lorsque, pour obéir à la loi de Moïse, il voulut être circoncis. C'est pour expier les péchés qui outragent la belle vertu, que ce divin Sauveur se soumit à cette douloureuse cérémonie. Excitons- nous au plus amer repentir de nos offenses, et promettons- lui de ne donner jamais atteinte à la vertu de chasteté. Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et une fois la prière suivante: Seigneur, nous vous supplions de venir au secours de vos serviteurs que vous avez rachetés par votre précieux sang. Second Mystère. Jésus, à la vue de l'ingratitude par laquelle nous devions répondre à son amour, répandit dans le jardin des Oliviers une sueur de sang tellement abondante, que la terre en fut arrosée!..... Repentons- nous d'avoir jusqu'ici si mal répondu aux bienfaits sans nombre de notre aimable Sauveur, et prenons la résolution de profiter de ses grâces et de ses leçons. Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Troisième Mystère. Jésus répandit de nouveau son sang dans la flagellation qui sillonna son corps de plaies profondes; il l'offrit à son Père pour l'expiation de nos délicatesses, de nos impatiences!..... Quand mettrons- nous un frein à notre vivacité et à notre amour- propre? Ah! désormais, faisons tous nos efforts pour supporter avec plus de courage les tribulations de cette vie, et pour recevoir sans nous plaindre, les injures que l'on pourra nous faire. the Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Quatrième Mystère. Le sang jaillit de la tête de Jésus, lorsqu'il fut couronné d'épines, en punition de nos mauvaises pensées et de notre 624 MENSUELS ET ANNUELS. 625 orgueil.... Continuerons- nous de nous repaître de pensées de vanité et d'images capables de souiller nos cœurs? O mon Dieu, faites qu'à l'avenir nous ayons toujours sous les yeux notre misère, notre fragilité, notre néant, et que nous résistions courageusement à toutes les suggestions de l'ennemi de notre salut. Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Cinquième Mystère. Que de sang Jésus répandit dans le douloureux trajet qu'il eut à faire pour monter au Calvaire, chargé du pesant fardeau de sa croix! les lieux par où il passa et les rues de Jérusalem en furent arrosés... Hélas! ce fut pour expier les scandales et les mauvais exemples de ceux qui entraînent les autres dans les voies de la perdition..... Ne serions- nous point du nombre de ces malheureux? Qui sait si nos exemples n'ont pas entrainé bien des âmes dans la tiédeur et dans l'infidélité au service de Dieu? n'y apportons- nous aucun remède? faisons tous nos efforts pour contribuer au salut de nos frères, en les instruisant, en les édifiant, en leur donnant l'exemple de toutes les vertus de notre âge et de notre état. Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Sixième Mystère. Adorons le sang que Jésus répandit avec plus d'abondance que jamais lorsqu'il fut attaché à la croix, ses veines se déchirèrent, ses artères se rompirent, ses mains et ses pieds furent percés de gros clous, le sang en jaillit à grands flots pour expier les iniquités de tous les hommes.... Après cela se trouvera- t- il encore quelqu'un qui ose commettre un seul péché mortel, et renouveler ainsi la passion cruelle du Fils de Dieu? Ah! pleurons amèrement les péchés que nous avons commis, avouons- les aux pieds du prêtre; commençons, dès ce moment 40 626 EXERCICES DE PIÉTÉ et pour toujours, à mener une vie conforme aux engagements que nous avons contractés avec Dieu, et n'oublions jamais que notre salut a coûté à Jésus- Christ tout son sang. Cinq fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Septième Mystère. Jésus nous donna, après sa mort, les dernières gouttes de son sang, quand la lance lui ouvrit le côté et perça son divin Coeur; il sortit alors de l'eau et du sang, pour nous faire entendre que ce sang précieux avait été entièrement versé pour notre salut éternel. O notre divin Rédempteur, qui pourrait ne pas vous aimer? Quel coeur ne s'embraserait pas d'amour pour vous au souvenir de tout ce que vous avez fait pour nous racheter? Nous invitons toutes les créatures de la terre, tous les Anges, tous les Saints et surtout Marie, notre Mère, à louer et à bénir votre précieux sang. Oui, vive à jamais dans tous les cœurs votre sang précieux, maintenant, toujours et dans tous les siècles des siècles. Trois fois l'Oraison Dominicale, une fois Gloire au Père, etc., et la prière, Seigneur, etc. Prière au précieux Sang de Jésus- Christ. O Sang très précieux, prix et rançon de l'univers, source de la vie éternelle, qui abreuvez nos âmes et les purifiez de toute souillure, notre puissant intercesseur auprès du trône de la suprême miséricorde, nous vous adorons profondément, et nous voudrions par la pureté et la ferveur de nos hommages, compenser les injures et les outrages que vous recevez continuellement de la part des hommes et surtout de tant de sacrilèges blasphémateurs. Eh! qui pourrait donc ne pas bénir ce Sang d'une valeur infinie? Qui pourrait ne pas se sentir tout brilant d'amour pour Jésus, qui l'a répandu MENSUELS ET ANNUELS. 627 jusqu'à la dernière goutte par amour pour nous. Que serions- nous devenues, si nous n'avions pas été rachetées par ce Sang divin? O amour immense, qui nous avez donné ce baume salutaire pour guérir toutes nos plaies, et pour être le gage de votre miséricordieuse charité envers nous ah! faites, s'il vous plait, que tous les cœurs, et que toutes les langues puissent vous louer, vous bénir et vous rendre d'éternelles actions de grâces, maintenant, toujours et pendant toute l'éternité. Ainsi soit- il. W. Vous nous avez rachetées, Seigneur, par votre Sang. R7. Et vous avez rétabli le règne de Dieu dans nos cœurs. Oraison. Dieu tout- puissant et éternel, qui nous avez donné votre Fils unique pour être le Rédempteur du monde, et qui avez daigné recevoir son Sang en expiation de nos péchés: accordeznous, s'il vous plaît, la grâce de vénérer, comme nous le devons, ce Sang précieux, prix de notre salut, et d'être protégées sur la terre, par sa vertu, contre les maux de la vie présente, afin de goûter dans le ciel les heureux fruits du mystère de la Rédemption. Ainsi soit- il. OFFRANDE DU PRÉCIEUX SANG. Le Pape Pie VII a accordé à perpétuité une indulgen de cent jours chaque fois que l'on récitera avec dévotion l'offrande suivante: ( Ind.) Père tout- puissant et éternel, je vous offre le Sang très précieux de Jésus Christ, votre Fils, en expiation de mes péchés, et pour les besoins de l'Eglise. LIT. DU PRÉCIEUX SANG DE N.-S. J.-C. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. EXERCICES DE PIÉTÉ 628 Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, Dieu tout- puissant, donnez- nous la foi.o Dieu le Fils, Rédempteur du monde, soyez notre espérance. Esprit de Dieu, charité éternelle, embrasez- nous. Très sainte et adorable Trinité, ayez pitié de n. Jésus, Agneau sans tache, sacrifié dès le commencement du monde, 35 ayez. Jésus, qui avez désiré répandre votre sang pour le salut des hommes, ayez. Jésus, qui pour racheter les hommes avez répandu tout votre sang sur la croix, ayez. ayez. Sang précieux, qui coulez avec abondance des plaies sacrées de Jésus, rejaillissez sur nous. Sang précieux, qui sortez de l'adorable coeur de Jésus ouvert par la lance, arrosez- nous. Sang précieux, rançon d'un prix infini, Sang précieux, bain salutaire toujours préparé à nos âmes pécheresses, moteb ayez. Sang précieux, source toujours jaillissante de grâces et de bénédictions, b xol ayez. Sang précieux du Testament nouveau et éternel, loz lani maingayez. Sang précieux dont la voix s'élève au ciel et crie miséricorde, ayez. Sang précieux, force et soutien des âmes languissantes, ayez. Sang précieux, qui êtes le grand océan de la miséricorde divine, ayez. Sang précieux, céleste rafraîchissement et divin breuvage des âmes saintes, ayez. Sang précieux, qui effacez les péchés du monde, Sang précieux, qui coulez encore sur l'autel pour notre Par votre précieux sang, écoutez- nous, Jésus. Par votre précieux sang, exaucez- nous, Jésus. MENSUELS ET ANNUELS. 629 De tout péché, par votre précieux sang, délivrez- nous, Jésus. De l'esprit de mensonge et d'incrédulité, par votre précieux sang, délivrez- nous, Jésus. Du mépris des choses saintes, par votre précieux sang, préservez- nous, Jésus. De la réception indigne de votre corps sacré et de votre sang adorable, par votre précieux sang, préservez- nous, Jésus. habaco De la damnation éternelle, par votre précieux sang, préservez- nous, Jésus. Par la sueur de sang qui découla de tous vos membres pendant votre agonie au jardin des Oliviers, exaucez- nous, Jésus. pb enogas Par le sang précieux qui découla de votre corps adorable pendant la flagellation, exaucez- nous, Jésus. Par le sang précieux que vous avez perdu en portant votre croix jusqu'au Calvaire, exauceznous, Jésus. Par le sang précieux qui coula de vos mains et de vos pieds sacrés, quand vous fûtes attaché à la croix, exaucez- nous, Jésus. Par le sang précieux que vous avez versé, pendant les trois heures que vous avez souffert sur la croix, exaucez- nous, Jésus. Par le sang précieux et l'eau sacrée qui sortirent après votre mort de votre cœur percé par la lance, exaucez- nous, Jésus. Daignez gouverner et conserver l'Eglise votre épouse, acquise au prix de votre précieux sang, exaucez- nous, Jésus. Daignez nous donner la persévérance finale et la vie éternelle que vous nous avez méritées en norépandant pour nous votre précieux sang, nexaucez- nous, Jésus. Daignez accorder aux âmes des fidèles trépassés la jouissance éternelle de votre gloire, acquise au prix de votre précieux sang, exaucez- nous, Jésus. 630 EXERCICES DE PIÉTÉ Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, par votre précieux sang, pardonnez- nous. Jésus. 15 Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, par votre précieux sang, exaucez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, par votre précieux sang, ayez pitié de nous, Jésus. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Les fontaines du grand abîme se sont répandues avec abondance des entrailles de Jésus, et les portes du ciel se sont ouvertes. V. Hâtez- vous, âme pécheresse. R7. Et lavez- vous sept fois dans ce Jourdain de sang. Oraison. O Jésus, Sauveur adorable, qui avez daigné répandre miséricordieusement votre sang sur la croix pour nous racheter de nos péchés, daigneznous accorder un pardon que nous ne méritons point, ne vous souvenant que de votre infinie miséricorde et de votre tendre amour pour nos âmes. Répandez sur nous l'abondance de vos grâces, afin que nous arrivions au ciel pour jouir de votre gloire pendant toute l'éternité; vous qui vivez et régnez vec Dieu le Père et le SaintEsprit dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. ( Ind.) Sept Offrandes du précieux Sang. I. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour la gloire et l'accroissement de la sainte Eglise, ma mère, pour la conservation et la prospérité de son chef visible, le Souverain Pontife, pour les Cardinaux, les Evêques, les Pasteurs des âmes et pour tous les Ministres du sanctuaire. MENSUELS ET ANNUELS. 631 On dit ici le Gloria Patri, et l'oraison jaculatoire suivante: Soit à jamais béni et remercié Jésus, qui nous a sauvés au prix de son sang. Cette oraison jaculatoire doit être dite dans l'intention de faire amende honorable à N.-S. J.-C. pour tous les outrages qu'il reçoit dans son précieux sang. II. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour la paix et la concorde des rois catholiques, pour l'abaissement des ennemis de la Foi, et pour la félicité du peuple chrétien. On répète Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. III. Je vous offre, Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour l'extirpation de toutes les hérésies et pour la conversion des incrédules et des pécheurs. Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. IV. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien aimé, mon divin Rédempteur, pour mes parents, mes amis et mes ennemis, pour les indigents, les infirmes et tous ceux qui souffrent; et aussi pour tous ceux qui doivent avoir part à mes prières. Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. V. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour tous ceux qui passeront aujourd'hui à une autre vie, afin que vous les délivriez des peines de l'enfer, et les admettiez au plus tôt dans votre gloire. Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. VI. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour tous ceux qui ont dévotion à un si grand trésor, pour ceux qui me sont unis dans les adorations que je lui rends, VENVAY VEN 632 EXERCICES DE PIÉTÉ et pour ceux enfin qui cherchent à propager cette sainte dévotion. Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. VII. Je vous offre, ô Père éternel! les mérites du précieux sang de votre Fils bien- aimé, mon divin Rédempteur, pour tous mes besoins spirituels et temporels, pour le soulagement des âmes du Purgatoire, et spécialement de celles qui ont été plus dévotes au prix de notre rédemption et aux douleurs de Marie, notre sainte Mère. Gloria Patri, etc. Soit à jamais, etc. Que le sang de Jésus soit béni, maintenant, toujours, et dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. NEUVAINE AU S. CŒUR DE JÉSUS. ( Ind). De la dévotion au Sacré Coeur de Jésus. L'objet de cette dévotion est le Cœur de l'Homme- Dieu, embrasé d'amour pour nous, c'est- à- dire l'objet évidemment le plus noble, le plus grand, le plus saint et en même temps le plus doux, le plus aimant et le plus aimable qu'il soit possible. Toute la personne de J.-C. nous a aimées, et a été livrée pour nous racheter: mais dans le corps humain, le coeur étant regardé comme le siège de toutes les affections, notre attention est fixée particulièrement sur le Cœur de N.-S., afin d'exciter les sentiments de notre reconnaissance, et de nous porter à l'amour de Jésus, par la considération de sa tendresse pour nous. L'Homme- Dieu nous a aimées de tout son coeur payons- le de retour, en rendant hommage à ce Coeur adorable, en réparant, autant qu'il est possible à de faibles créatures, les injures faites au Coeur qui nous a donné les témoignages de l'amour le plus tendre qui fût jamais. En effet, la fin principale que l'Eglise vous MENSUELS ET ANNUELS. 633 propose dans cette dévotion, c'est de réparer les outrages faits au Coeur de Jésus pendant sa vie mortelle, outrages qui se continuent contre l'adorable Eucharistie, où le Cœur de Jésus, tout embrasé d'amour qu'il est pour les hommes, n'éprouve cependant de la part du plus grand nombre que la plus noire ingratitude. Honorez donc le Cœur de notre bon Maître, entrez dans la confrérie qui lui est consacrée, redoublez de ferveur le jour de sa fête, et les premiers vendredis de chaque mois, que N.-S., a désignés lui- même, comme des jours où il désirait qu'on rendit hommage à son Coeur sacré, en communiant, en lui faisant une amende honorable, en l'invoquant....« Je promets, dit- il à « la vénérable soeur Marguerite- Marie Alacoque, « que mon Coeur se dilatera pour répandre avec « abondance les influences de son divin amour « sur ceux qui lui rendront cet honneur.>> « Oh! qu'il est doux de mourir, s'écriait cette « sainte religieuse, après avoir eu une constante « dévotion au Coeur de celui qui doit me juger.>> Il n'y a d'autres formalités ou prières prescrites aux associés à la confrérie du Sacré- Cœur de Jésus, pour avoir droit de participer aux indulgences qui y sont attachées, que d'être inscrit sur les registres de l'association par un Prêtre fondé de pouvoir, et de réciter chaque jour un Pater, un Ave Maria, un Credo, avec l'aspiration suivante: Sacré Cœur de Jésus, donnez- moi pour partage De vous aimer toujours, et toujours davantage! Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc., pag. 5. PREMIER JOUR. O que l'Eglise a bien fait d'instituer la fête du sacré Coeur de Jésus! ô que cette fête est attendrissante et chère à la piété, puisque, rappelant à notre souvenir l'amour immense d'un Dieu pour les hommes, c'est le 634 EXERCICES DE PIÉTÉ Cœur divin de Jésus lui- même, sanctuaire de cet amour, qu'elle offre à nos adorations et à nos hommages. Le Fils de Dieu nous a aimées: avant même que nous fussions quelque chose, avant tous les siècles, il nous aimait: et qui pourrait dire avec quel amour? amour tout- puissant, qui nous a donné l'être et la vie; amour bienfaisant et prodigue, qui nous a comblées des plus riches dons d'une munificence infinie; amour sans bornes, qui s'est donné lui- même à nous après nous avoir tout donné; amour incompréhensible, qui s'est fait pauvre pour nous enrichir, esclave pour nous délivrer, néant même pour arriver jusqu'à nous, parce que notre péché nous avait fait descendre jusque- là; enfin, hélas! amour trop souvent méconnu par l'indifférence des cœurs insensibles, trahi par l'infidélité des coeurs ingrats, outragé même par les blasphèmes des cœurs impies; amour toutefois que les eaux amères de tant d'iniquités n'ont pu encore éteindre. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. SECOND JOUR. l'Eglise a donc institué la fête au sacré Coeur de Jésus, pour nous rappeler l'amour dont le Sauveur nous a aimées. C'est le Coeur sacré de Jésus lui- même qu'elle nous invite à contempler en ce jour, et à environner des plus tendres hommages de notre vénération et de notre reconnaissance et, en effet, ce Coeur divin n'est- il pas le plus aimable symbole et le plus touchant emblème de cet amour? Que disje? n'en fut- il pas le sanctuaire vivant et véritable? n'en fut- il pas le plus bel ouvrage? n'en fut- il pas surtout la plus noble victime? Et qui pourrait oublier jamais la blessure profonde que ce Cœur sacré reçut au Calvaire lorsque ce soldat, barbare à plaisir, vint percer du fer de sa lance le côté sacré de Jésus expiré pour en faire MENSUELS ET ANNUELS. 635 couler jusqu'à la dernière goutte de ce sang adorable qui devait purifier l'univers! Voilà la fête que nous célébrons en ce jour, voilà les souvenirs qu'elle nous rappelle. Touchants souvenirs! aimable fête! heureux le jour qui l'éclaire! heureux nous- mêmes, à qui Dieu donne de la pouvoir célébrer osm out for sq Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. b 57 HTROISIÈME JOUR. Quand l'Eglise a- t- elle institué cette fête de l'amour divin? Lorsque nous lisons la vie et les ouvrages des Saints qui ont laissé à l'Eglise un plus glorieux héritage de lumières et de vertus, il est facile de voir que Jésus- Christ leur avait ouvert son Coeur et révélé tous les secrets de son amour; et qui doute que le disciple bien- aimé, dans ce délicieux sommeil qu'il goûta sur la poitrine de son Maître, n'ait été le premier confident de cette dévotion sainte, le premier n'ait pris possession de ce divin Cœur, et le premier aussi puisé dans ce foyer de la charité d'un Dieu le feu sacré dont il embrasa tous les cours de l'Eglise naissante? Il est donc clair, que cette piété envers le Coeur de Jésus est aussi ancienne que le christianisme même. Et moi, ingrate pécheresse, j'y serais indifférente? non, non; je veux aimer ce Coeur d'un amour solide et sincère. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. erstmish splits al is adgimnt QUATRIÈME JOUR. Ce n'est pas l'Eglise naissante seulement qui honora le Coeur de Jésus. Tous les Saints de tous les siècles eurent une grande dévotion à son Coeur sacré, et par conséquent, longtemps avant que l'Eglise eût institué une fête spéciale pour l'honorer d'une manière digne de lui. Qui peut douter de la dévotion de l'admirable saint Bernard au sacré Cœur lorsqu'on l'entend s'écrier:« Oh! qu'il est bon 636 EXERCICES DE PIÉTÉ d'habiter le Coeur de Jésus! puissé- je y demeurer tous les jours de ma vie! Ce Coeur sacré a été entr'ouvert, afin que nous puissions y trouver un asile!»« Oh, aimable plaie! s'écriait encore un saint docteur, de quelle douceur céleste est enivrée l'âme qui s'unit au Coeur de Jésus! les paroles me manquent pour l'exprimer: heureux ceux qui ont un coeur pour le sentir!» Et que dire de saint Philippe de Néri, de saint Pierre d'Alcantara, ces hommes célestes dont Dieu avait enrichi l'Espagne et l'Italie au quinzième siècle? Ils étaient quelquefois si enivrés des consolations divines en méditant sur le sacré Cœur de Jésus, et leurs coeurs brûlaient d'une flamme si vive qu'ils n'en pouvaient soutenir la violence, et le feu sacré qui les embrasait semblait devoir s'échapper de leur poitrine. Cette dévotion n'est donc pas une dévotion nouvelle. Donnez- nous, ô mon divin Rédempteur, la grâce d'apprécier cette dévotion, comme elle le mérite, donnez- moi la grâce de puiser dans votre cœur toutes les faveurs dont j'ai besoin pour vous servir el ob zusoo asi of Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. CINQUIÈME JOUR. On peut dire que les admirables Saints à qui cette dévotion avait été d'abord révélée, n'avaient fait qu'entrevoir la brillante aurore d'une fête dont J.-C. réservait lumière et la grâce à ces derniers siècles, comme un remède extrême aux maux qui devaient les ravager. Ce fut à une âme pure et ardente, à une vierge humble et cachée dans le secret de son sanctuaire, à la bienheureuse Marguerite- Marie Alacoque, religieuse de la Visitation, que J.-C. confia le soin de donner cette nouvelle gloire à son divin Cœur et cette consolation nouvelle à son Eglise affligée. O mon divin Jésus, donnez- moi les sentiments 637 dont fut animée votre humble servante envers votre divin Coeur. C'est cette grâce surtout que je vous demande par cette neuvaine. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5.org asb sensib SIXIÈME JOUR. La dévotion si sainte, si pure, si éminemment chrétienne au sacré Coeur de Jésus, trouva d'abord quelques contradicteurs; mais bientôt tous les pays catholiques s'empressèrent unanimement de l'adopter. Vers le milieu du dix- septième siècle, la sainte Eglise romaine donna une autorisation solennelle qui fut reçue, non- seulement avec respect, mais avec empressement et avec joie par tous les évêques du monde chrétien. C'est depuis lors surtout que toutes les personnes pieuses montrent une dévotion tout exceptionnelle au sacré Coeur de Jésus. Et moi, pauvre pécheresse, qui ai toujours eu le coeur si brûlant pour les vanités du monde, pourquoi resté je donc en arrière? Pourquoi mon coeur ne brûle- t- il pas d'un amour plus ardent et plus pur envers le Cœur sacré de mon Sauveur, envers ce Coeur qui m'a tant aimée, qui m'aime encore tant et à qui je dois tout! MENSUELS ET ANNUELS. Iuvocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. zginimensi'b, Mana SEPTIÈME JOUR. Oh! qu'elle est excellente, la dévotion au sacré Coeur de Jésus! oui, la piété et la nature sont ici d'accord pour nous représenter la dévotion au sacré Coeur de Jésus comme la plus solide, la plus sainte et la plus excellente des dévotions: car enfin si l'Eglise décerne un magnifique triomphe au corps adorable de Jésus- Christ, et déploie en son honneur la pompe de ses premières solennités, pourquoi son divin Coeur, c'est- à- dire, la plus touchante portion de son humanité sainte, resterait- il sans honneur et sans gloire? Si les plaies de Jésus 638 EXERCICES DE PIÉTÉ Christ, ces témoius éloquents de son amour, reçoivent un culte spécial; si la piété des fidèles les vénère comme les sources du salut, pourquoi la blessure de son Coeur entr'ouvert ne ferait- elle que des indifférents et des ingrats? Constater, que le véritable objet de la dévotion au sacré Cœur, est le cœur matériel de J.-C., hypostatiquement uni au Verbe, c'est constater, que ce cœur matériel est aussi adorable que le corps entier du Sauveur, lorsqu'il était dans le tombeau. Ah! Seigneur Jésus, donnez- moi la grâce de m'attacher à ce Coeur, comme il s'attache à moi, malgré toutes mes faiblesses et toutes mes froideurs! Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. p. 5. ito sensig HUITIÈME JOUR. Quels sentiments dois- je montrer à l'égard du sacré Coeur de Jésus? Te dois lui montrer les sentiments de l'amour le plus vif et le plus tendre; le plus vif pour payer l'amour dont ce Coeur de Jésus nous a aimées d'un généreux retour; le plus tendre, pour compatir aux opprobres et aux douleurs de ce divin Coeur outragé. Nous le savons, Jésus obéissait à l'amour dont son Coeur était embrasé pour nous, lorsqu'il se faisait homme, enfant, le dernier des hommes, rassasié d'ignominies, mourant dans l'opprobre et les douleurs de la croix. Ce n'était pas trop pour un Coeur qui nous aimait infiniment; mais le coeur bas et rétréci des hommes n'a rien compris à cet excès d'amour. Aveugles et endurcis, ils n'ont eu ni des yeux assez purs pour reconnaître le coeur d'un Dieu, à ces traits d'un amour infini, ni des coeurs assez grands pour les ressentir, y correspondre. Ah! Seigneur, faites qu'en adorant votre cœur matériel uni à votre divinité, mon cœur ne reste pas froid; faites qu'il ne brûle plus que pour vous, et qu'il triomphe de tous les obstacles 639 MENSUELS ET ANNUELS. qui arrêtent ses généreux élans vers vous. Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. NEUVIÈME JOUR. Durant cette neuvaine que je vais terminer, j'ai vu tout l'historique de la dévotion au sacré Coeur; j'ai vu de plus, quel en est l'objet et quels doivent en être les résultats. Le Seigneur nous avait comme tenu en réserve cette dévotion toute particulière pour nos jours mauvais, pour le dix- huitième siècle et pour les tristes suites que nous en ressentons encore aujourd'hui. Il a voulu en faire un culte de réparation pour le passé, et un culte de sanctification pour le présent. Hélas! qui pourrait se rappeler tout ce que le Cœur de Jésus a eu à souffrir dans ce siècle impie, sans verser des larmes, sans avoir soi- même le cœur abreuvé d'amertume et de commisération. Ah! quel bonheur pour moi, si j'avais un cœur assez fervent, assez tendre, assez pur, assez ardent pour faire oublier en ce jour au Coeur de Jésus ses amères douleurs, à force d'amour, de reconnaissance, d'adoration et d'hommages? C'est cette grâce, Seigneur, que j'ose vous demander en ce dernier jour de ma neuvaine, quelque indigne que je sois d'une si grande faveur! Acte de consécration au sacré Coeur de Jésus. O Coeur adorable de Jésus, le plus tendre, le plus aimable, le plus généreux de tous les cœurs, qui vous consumez d'amour sur cet autel, environné des Anges qui vous adorent en tremblant: pénétrée de reconnaissance et de douleur à la vue de vos bienfaits et de l'ingratitude des hommes, je viens me consacrer à vous sans réserve et sans retour: je viens me dévouer à vous comme une victime chargée de mes péchés et de ceux de mes soeurs, et particulièrement des outrages qui ont été si souvent commis contre le 640 EXERCICES DE PIÉTÉ sacrement de votre amour; je veux les expier par ma pénitence et ma ferveur, afin de consoler votre amour affligé et de réparer votre gloire outragée. Je veux employer ma vie à propager votre culte, et à vous gagner, s'il se peut, tous les cœurs. Vous serez désormais mon refuge dans mes peines, ma lumière, mon espérance, ma force, ma consolation, mon tout. C'est par vous que j'offrirai à Dieu mes actions, mes prières et mes larmes; ce seront vos sentiments et vos désirs qui règleront ma conduite. En les suivant, je marcherai toujours dans les sentiers de la justice et de la paix.ql suoque Recevez donc mon coeur, ô Jésus, ou plutôt prenez- le vous- même changez- le pour le rendre digne de vous rendez- le humble, doux, pénitent et généreux comme le vôtre, en l'embrasant de votre amour. Cachez- le dans votre Cœur, en l'unissant au Coeur immaculé de Marie, afin que je ne le reprenne jamais. Ah! plutôt mourir que de jamais offenser ou contrister votre cœur adorable; mais qu'à la vie, à la mort, et dans l'éternité, je sois tout à son amour! Ainsi soit- il. Neuf aspirations au sacré Coeur de Jésus. 1. Coeur de Jésus, parfait adorateur de Dieu, apprenez- moi à adorer votre Père céleste avec vous, et par vous. 2. Coeur de Jésus, embrasé d'amour pour moi, embrasez- moi de votre divin amour. de 3. Cœur de Jésus, victime seul digne de Dieu, unissez- moi à votre divin sacrifice. 4. Coeur de Jésus. noyé d'amertume pour les péchés des hommes, brisez mon cœur de douleur pour mes péchés. 5. Coeur de Jésus, souverainement humble, anéantissez mon orgueil. 6. Coeur de Jésus, modèle parfait de douceur, inspirez- moi cette douceur salutaire. MENSUELS ET ANNUELS. 641 7. Coeur de Jésus, infiniment pur et sans tache, donnez- moi une inviolable pureté de corps, d'esprit et de coeur. suproq 8. Cœur de Jésus, dévoré de zèle pour la gloire de votre Père céleste, animez mon cœur de ce zèle ardent pour votre gloire et pour ma sanctification. 9. Cœur de Jésus, régnez à jamais dans mon coeur, et accordez- moi la grâce de régner un jour avec vous dans le Ciel. li ( Ind.) Prière au sacré Coeur de Jésus pour lui demannevoyder à l'aimer comme il le mérite. seeing Voilà donc, ô mon aimable Jésus! jusqu'où a été l'excès de votre charité! Pour vous donner vous- même tout à moi, vous m'avez préparé une table divine, à laquelle vous ne me servez rien moins que votre Chair sacrée et votre précieux Sang. Qui a donc pu vous porter à de tels transports d'amour? Ah! c'est sans doute votre très charitable Coeur. O Coeur de mon Jésus! fournaise ardente du divin amour, recevez mon âme dans votre plaie sacrée, afin qu'à cette école de charité, j'apprenne à aimer un Dieu qui m'a donné des preuves si admirables de son amour. Ainsi soit- il. Méthode pour réciter la couronne du sacré Cœur. V. O Dieu, venez à mon aide. R. Seigneur, hâtez- vous de me secourir. Gloire au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit, etc. jup nohn, th quotiorf in I. Mon aimable Jésus, quand je réfléchis à la bonté de votre coeur, et que je le vois plein de compassion et de douceur pour les pécheurs, je sens le mien tressaillir d'allégresse, et j'ose espérer que vous daignerez m'accueillir favorablement. J'ai commis à la vérité une multitude de péchés; mais maintenant je les déteste et je les pleure, à l'exemple de Pierre et de Made41 642 EXERCICES DE PIÉTÉ laine, parce qu'ils vous ont outragé, vous qui êtes le souverain bien accordez- m'en le pardon. Puissé- je mourir plutôt que de vous offenser, et ne vivre que pour vous aimer! Ici l'on récite un Pater, cinq Gloria Patri et l'Aspiration Divin Coeur de Jésus, donnez- moi pour partage de vous aimer toujours, et toujours davantage. 2. Je bénis, ô Jésus, votre Cœur si humble, et je vous remercie de ce qu'en me le donnant pour modèle, non- seulement vous m'excitez puissamment à l'imiter, mais encore vous me montrez et vous m'aplanissez le chemin du ciel par vos humiliations. Ingrate et insensée que j'ai été, que de fois je me suis égarée! pardonnezmoi non, plus d'orgueil, plus d'ambition; je veux désormais vous suivre dans les humiliations avec un cœur humble, et obtenir la paix et le salut. Donnez- moi la force qui m'est nécessaire, et je bénirai à jamais votre Coeur adorable. Un Pater. Cinq Gloria. Divin Coeur, etc. 3. Je vous remercie, ô Jésus, de m'avoir laissé tant d'exemples d'une patience invincible. Vous condamnez hautement ma délicatesse, qui ne peut rien souffrir. Remplissez mon cœur de votre ardent amour pour la pénitence, afin qu'après avoir marché dans la route du Calvaire, je parvienne au séjour de la gloire et du bonheur. Un Pater. Cinq Gloria. Divin Coeur, etc. 4. A la vue de votre Coeur plein de douceur, aimable Jésus, j'ai horreur du mien qui est si différent du vôtre, Hélas! il n'est que trop vrai qu'un geste, une parole piquante, un rien suffit pour me troubler et m'affliger; pardonnez- moi mes emportements, et accordez- moi la grâce d'imiter à l'avenir, dans les contrariétés, votre inaltérable douceur, et de jouir toujours d'une sainte paix. Un Pater. Cinq Gloria. Divin Coeur, etc. MENSUELS ET ANNUELS. 643 15. Oui, mon Jésus, que l'on chante les louanges de votre Coeur sacré, vainqueur de l'enfer et de la mort; il le mérite bien. Pour moi, je suis plus confuse que jamais en voyant le mien tellement pusillanime qu'il craint la moindre injure; mais à l'avenir il n'en sera plus ainsi. Accordez- moi le courage qui m'est nécessaire pour combattre et vaincre sur la terre les ennemis de mon salut, afin de triompher avec vous dans le Ciel. Un Pater. Cinq Gloria. Divin Cœur, etc. Tournons- nous maintenant vers Marie, et pleines de confiance dans son Coeur maternel, disons- lui, en nous consacrant plus particulièrement à son service: Sainte Vierge Marie, Mère de mon Dieu, et ma tendre Mère, je vous en supplie par les mérites de votre très saint Cœur, obtenez- moi une vraie et constante dévotion au Coeur sacré de votre divin Fils, afin que, lui consacrant toutes mes pensées et mes affections, je puisse remplir constamment mes devoirs, et m'appliquer toujours, et dès aujourd'hui, à le servir avec une sainte allégresse. V. Coeur de Jésus, brûlant d'amour pour nous. R7. Embrasez nos coeurs d'amour pour vous. Prions. Accordez- nous, ô mon Dieu, d'être enflammées de ce feu que Notre- Seigneur Jésus- Christ a tiré du fond de son Coeur adorable pour l'apporter sur la terre, lui qui étant Dieu vit et règne avec vous, en l'unité du Saint- Esprit, dans tous les siècles des siècles. Formule de consécration au Sacré Coeur de Jésus, à l'usage des membres de la confrérie. Moi.... pour accroître de plus en plus la gloire de Jésus, mort pour notre salut sur la croix, pour correspondre à l'ardent amour dont son divin Coeur brûle pour nous dans l'Eucharistie, et pour réparer les outrages qui lui sont faits dans ce sacrement d'amour, je m'associe de mon plein gré aux fidèles reçus dans cette pieuse Associa 644 EXERCICES DE PIÉTÉ tion; je désire participer aux indulgences dont elle est enrichie et aux bonnes oeuvres qui s'y pratiquent, tant pour l'expiation de mes péchés que pour le soulagement des âmes qui souffrent dans le Purgatoire. O doux Jésus! renfermez dans votre Coeur sacré tous les membres de cette Association; faites que, gardant fidèlement tous les préceptes de votre loi, et remplissant les devoirs particuliers de leur état, ils soient de plus en plus embrasés de votre divin amour. NEUVAINES ET PRATIQUES DE DÉVOTION A LA SAINTE VIERGE MARIE. AVIS. A la demande de quelques personnes pieuses, Pie VII accorda trois cents jours d'indulgence, une fois le jour, à chaque fidèle qui pratiquera, en particulier ou en commun, dans les églises ou dans sa propre habitation, quelques- unes des cinq neuvaines suivantes, en préparation aux cinq principales fêtes de la très sainte Vierge Marie, ainsi que cela résulte des rescrits de l'Eminentissime Pro- Vicaire, du 4 août et du 24 novembre 1800, et du 11 janvier 1809, conservés à la secrétairerie du Vicariat. Sa Sainteté accorda pareillement une indulgence plénière à ceux qui, les ayant pratiquées tous les jours, et qui, dans ces solennités ou leur octave, s'étant confessés et ayant fait la communion, prieront le Seigueur et la bienheureuse Vierge suivant la pieuse intention du Souverain Pontife. I. NEUVAINE EN L'HONNEUR DE L'IMMACULÉE CONCEPTION DE LA T. S. VIERGE MARIE. N. B. Lorsqu'on fait cette Neuvaine pour se préparer à la fête de l'Immaculée Conception, elle commence le 29 novembre. + Au nom du Père, et du Fils, et du SaintEsprit. Ainsi soit- il. Venez, Esprit- Saint, page 5. Oraison préparatoire pour chaque jour de la neuvaine. O Vierge très pure, conçue sans péché, et dès MENSUELS ET ANNUELS. 645 le premier instant de votre Conception, toute belle et immaculée, glorieuse Marie, pleine de grâces et Mère de mon Dieu, Reine des Anges et des hommes, je vous révère très humblement comme la Mère de mon Sauveur. C'est lui- même, c'est mon Dieu, qui, par son estime, son respect et sa soumission envers vous, m'a enseigné quels honneurs et quels hommages je vous dois. Daignez, je vous en prie, avoir pour agréable cette neuvaine; vous êtes l'asile assuré des pécheurs pénitents; ce n'est donc point sans motifs que j'ai recours à vous vous êtes la Mère des miséricordes, vous ne pouvez donc pas ne pas être touchée de mes misères; vous êtes après JésusChrist, toute mon espérance; il n'est pas possible que la vive confiance, que j'ai en vous, ne flatte pas votre cœur. Faites donc, je vous en prie, ô sainte Vierge, que je me rende digne d'être appelée votre enfant, afin que je sois en droit de vous dire: Montres que vous êtes ma mère. Récites neuf fois la Salutation Angélique, et une fois le Gloire soit au Père, et au Fils, et au Saint- Esprit, ainsi qu'il était au commencement, et maintenant, et toujours, et dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. On récite ces prières chaque jour de la neuvaine, avant la prière propre au jour. PREMIER JOUR. Me voici à vos pieds, ô Vierge très sainte et immaculée: je ne puis trop me réjouir avec vous, de ce que vous avez été choisie, de toute éternité, pour être la Mère du Verbe incarné, et de ce que vous avez été, en conséquence de ce choix, préservée du péché originel. Je remercie et je bénis la très sainte Trinité, qui vous a enrichie dans votre conception de ce glorieux privilége. Je vous supplie humblement de m'obtenir la grâce de combattre avantageusement en moi 646 EXERCICES DE PIÉTÉ les tristes effets du péché originel. Ah! faites que je remporte la victoire, et que jamais je ne cesse d'aimer Dieu. Ainsi soit- il. Prière finale. Litanies de Notre- Dame de Lorette, pag. 409. Au lieu de ces Litanies on peut aussi réciter l'hymne suivante: Tota pulchra es. page 277. Prière pour le Pape. ICT O Dieu, Souverain Pasteur de tous les fidèles, jetez vos regards de bonté sur votre serviteur N.. que vous avez donné pour pasteur et pour chef à l'Eglise; faites- lui la grâce d'instruire par ses paroles et d'édifier par ses exemples ceux dont vous l'avez chargé, afin qu'il puisse un jour arriver à la vie éternelle, avec le troupeau que vous lui avez confié. Ainsi soit- il. Prière dans toutes les nécessités. O Dieu, qui êtes notre refuge et notre force, écoutez favorablement les prières que votre Eglise vous adresse avec cette piété dont vous êtes l'auteur, et prévenez- nous efficacement de vos grâces que nous vous demandons avec confiance. Par Jésus- Christ, Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. On récite ces prières chaque jour de la neuvaine après la prière propre du jour. SECOND JOUR. I O Marie, lis immaculé de pureté, je me réjouis avec vous, de ce que, dès le premier instant de votre conception, vous avez été enrichie d'une plénitude de grâces, et douée dès lors de l'usage parfait de la raison. Je remercie et j'adore la très sainte Trinité, qui vous a conféré des dons si sublimes, je me confonds et je m'anéantis tout entière devant vous, en me voyant si pauvre de grâces. Oh! daignez en communiquer une petite portion à mon âme, et faites- moi participer en MENSUELS ET ANNUELS. 647 quelque sorte aux trésors de votre immaculée conception. Ainsi soit- il. STROISIEME JOUR. O Marie, rose mystérieuse de pureté, je me réjouis avec vous, de ce que dans votre conception immaculée, vous avez si glorieusement triomphé du serpent infernal, et de ce que vous avez été conçue sans la tache du péché originel. Je remercie et je loue de tout mon cœur la très sainte Trinité, qui vous a accordé un si beau privilège, et je vous supplie de m'obtenir la force dont j'ai besoin pour échapper à tous les pièges de l'ennemi infernal, et pour ne souiller jamais mon âme par aucun péché mortel. Ah! je vous en prie, aidez- moi toujours et faites que, par votre protection, je triomphe toujours des ennemis communs du salut éternel. Ainsi soit- il. QUATRIÈME JOUR. O Vierge Marie, miroir de pureté, que nulle tache ne ternit jamais, je me réjouis de tout mon cœur, en considérant, que, dès votre conception même, les vertus les plus sublimes et les plus parfaites ont été, avec tous les dons du SaintEsprit, répandues dans votre âme. Je remercie et je loue la très sai..te Trinité, qui, par une faveur sans exemple, vous a favorisée de ce glorieux privilège. Je vous supplie, ô Mère pleine de miséricorde, de m'obtenir, avec les vertus qui me manquent, la grâce et les dons du SaintEsprit. Ainsi soit- il. CINQUIÈME JOUR. O Marie, astre brillant de pureté, je me réjouis avec vous, de ce que le mystère de votre Immaculée Conception a été le commencement du salut de tout le genre humain, et une cause d'allégresse pour le monde entier. Je remercie et je bénis la très sainte Trinité, qui vous a ainsi com 648 EXERCICES DE PIÉTÉ blée d'une gloire incomparable. Je vous supplie de m'obtenir la grâce de savoir profiter des fruits de la mort et de la passion de votre Fils Jésus, afin que le sang qu'il a répandu pour moi sur la croix, ne soit pas perdu pour moi, et que j'assure, par une vie sainte, non salut éternel. Ainsi soit- il. SIXIÈME JOUR. O Marie Immaculée, étoile resplendissante de pureté, je me réjouis avec vous, de ce que votre conception sans tache a causé une joie ineffable à tous les Anges du paradis. Je remercie et je bénis la très sainte Trinité, qui vous a enrichie d'un si beau privilége. Ah! faites que j'aie un jour part à cette joie, et que je puisse, dans la compagnie des Anges, vous louer et vous bénir éternellement. Ainsi soit- il. SEPTIÈME JOUR. O Marie Immaculée, aurore naissante de pureté, je me réjouis avec vous, et je suis ravie d'admiration, de ce que, dès l'instant même de votre conception, vous avez été confirmée en grâce et rendue impeccable. Je remercie et je bénis mille fois la très sainte Trinité qui vous a choisie parmi toutes les créatures, pour vous orner de ce privilège singulier. Ah! Vierge sainte, obtenez- moi la grâce d'abhorrer sans réserve et pour toujours le péché, plus que tout autre mal, et de mourir plutôt que de le commettre jamais. Ainsi soit-il.id HUITIÈME JOUR. O Vierge sainte, soleil sans tache, je vous félicite et je me réjouis avec vous, de ce que vous avez reçu de Dieu, dans votre conception même, des grâces si abondantes et si signalées, que vous avez surpassé dès lors toute la sainteté qu'ont jamais possédée tous les Anges et tous MENSUELS ET ANNUELS. 649 les Saints ensemble. Je remercie et j'admire l'ineffable munificence de la très sainte Trinité, qui vous a accordé cet inestimable privilège. Ah! faites que je corresponde à la grâce de Dieu, et que jamais je n'en abuse; changez mon cœur, et obtenez- moi que dès cet instant je commence à mener une vie toute nouvelle. Ainsi soit- il. NEUVIÈME JOUR. O Vierge et Mère Immaculée, Marie, vive lumière de sainteté et exemple de pureté, à peine étiez- vous conçue, que vous adorâtes profondément votre Dieu, et que vous le remerciâtes de ce qu'enfin la malédiction ancienne était levée, et de ce qu'avec vous la plénitude des bénédictions venait de paraître pour les enfants d'Adam. Ah! faites, je vous en prie, que par un effet de ces bénédictions abondantes, dont vous avez été le siège et le gage, l'amour de Dieu s'allume dans mon cœur; enflammez ce coeur, afin que je le possède éternellement, et qu'ainsi je puisse en même temps le remercier avec plus d'ardeur, des privilèges singuliers qu'il vous a accordés, et me réjouir en vous voyant couronnée de tant de gloire. Ainsi soit- il. nov 2007 II. NEUVAINE POUR SE PRÉPARER A LA NATIVITÉ DE LA SAINTE VIERGE. ( Elle commence le 30 août.) Prière préparat. Venez, Esprit- Saint, etc., p.5. Prière. O Marie, Vierge très sainte! vous qui fûtes choisie et destinée de toute éternité par les trois Personnes divines, pour être la Mère du Fils unique du Père; vous qui avez été prédite par les Prophètes, attendue par les Patriarches et désirée par les nations; vous qui êtes le sanctuaire auguste et le temple vivant du SaintEsprit; soleil sans tache, parce que vous avez été conçue sans le péché originel; Souveraine 650 EXERCICES DE PIÉTÉ du ciel et de la terre et Reine des Anges: nous nous prosternons humblement à vos pieds pour vous rendre nos hommages; nous nous réjouissons de célébrer solennellement chaque année la fête de votre très heureuse naissance; nous vous supplions aussi, du plus profond de nos cœurs, de daigner, par un effet de votre tendresse venir prendre une naissance spirituelle dans nos âmes, afin qu'étant éprises par les charmes de votre douceur et de votre amabilité, nous vivions toujours parfaitement unies à votre très doux et très aimable Cœur. Prière finale. Litanies, pag. 409. Cet exercice pieux se fait tous les jours jusqu'à la fête. III. NEUVAINE POUR SE PRÉPARER A LA FÊTE WEB DE L'ANNONCIATION. le( Elle commence le 16 mars.) Prière préparat. Venez, Esprit- Saint, etc., p. 5. Prière. O très sainte Vierge Marie, je vous vénère et vous admire comme la plus humble de toutes les créatures; je vous vénère et vous admire au jour de votre Annonciation, où vous fûtes élevée à la sublime dignité de Mère de Dieu. Ah! faites, ô puissante Vierge, que, misérable pécheresse, je reconnaisse mon néant, et que je m'humilie de tout coeur. Prière finale. Litanies, pag. 409. Faire ces prières pendant neuf jours consécutifs jusqu'à la fête. IV. NEUVAINE POUR SE PRÉPARER A LA FÊTE DE LA PURIFICATION. ( Elle commence le 24 janvier.) Prière préparat. Venez, Esprit- Saint, etc., p. 5. Prière. O très sainte Vierge Marie, miroir sans tache, 651 MENSUELS ET ANNUELS. vous la plus pure des vierges, vous voulûtes suivant la loi, vous présenter au temple, pour être purifiée. Ah! faites qu'à votre imitation nous nous conservions toujours pures de tout péché, afin que nous méritions d'être présentées au temple de la gloire éternelle. Ainsi soit- il. Prière finale. Litanies, pag. 409. Réciter ces prières durant les neuf jours qui précèdent la fête. V. NEUVAINE POUR SE PRÉPARER A LA Om FÊTE DE L'ASSOMPTION. ( Elle commence le 6 août.) Prière préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc., p.5 Prière. Omajestueuse Reine du Ciel et de la terre, mère de Jésus et miséricordieuse mère des hommes, vous qui fûtes portée avec tant de dignité au royaume de la paix éternelle, obtenez- nous par votre toute- puissante intercession la grâce de tenir nos cœurs purs et toujours détachés des biens périssables, afin que nous soyons toujours dignes de venir vous rejoindre dans le ciel. Ainsi soit- il. Prière finale. Litanies, pag. 409. Ces prières se disent tous les jours jusqu'à la fête. NEUVAINE A NOTRE- DAME DES SEPT DOULEURS. Cette neuvaine se fait surtout avant la fête de Notre- Dame de sept Douleurs, ou lorsqu'on a quelque peine, ou lorsqu'on s'intéresse aux peines des autres qui nous ont plongés dans l'affliction. On médite tous les jours un quart d'heure sur les douleurs de Marie; on se jette dans les bras de cette mère affligée, pour qu'elle intercède pour nous auprès de son divin Fils attaché à la croix. Souvent on y trouvera la consolation dont on a besoin, et si les croix que le Seigneur VAVIY AVEN 652 EXERCICES DE PIÉTÉ nous envoie, se présentaient à notre esprit comme trop lourdes à porter, considérons, avec quelle constance Marie a épuisé le calice des afflictions. Cette vue nous animera et nous donnera le courage nécessaire pour rendre méritoires ces dures épreuves. Mode de faire cette neuvaine: Récitez pendant neuf jours 10 Comme prière préparatoire, Venez, Esprit- Saint, etc., pag. 5. 20 Comme prière ou sujet de méditation le Stabat, pag. 487. 30 comme prière finale, les Litanies de Notre- Dame des Douleurs, pag. 485. ( Ind.) Les stations de Notre- Dame des sept Douleurs ou manière de réciter le chapelet des sept Douleurs. 10 Venez, Esprit- Saint, etc., pag. 5. 20 Faire un acte de contrition. 30 Réciter les sept dizaines du chapelet, et réfléchir, selon sa capacité, sur les douleurs de Marie. PREMIÈRE DOULEUR. hoy Prophétie de Siméon. Pleine de cette confiance, je médite la première Douleur que ressentit la bienheureuse Vierge, quand elle présenta son Fils unique Jésus au temple, entre les bras du saint vieillard Siméon, qui lui dit: Il sera un glaive de douleur qui transpercera votre âme. Ces paroles ne signifiaient rien autre chose que la Passion et la Mort de Jésus- Christ son Fils. Un Pater et sept Ave Maria. DEUXIÈME DOULEUR. La Fuite en Égypte. La seconde Douleur de la bienheureuse Vierge fut sa fuite en Egypte pour éviter la persécution du cruel Hérode, qui, dans son impiété, cherchait à mettre à mort son Fils bien- aimé. Un Pater et sept Ave Maria. 653 MENSUELS ET ANNUELS. TROISIÈME DOULEUR. Marie cherchant trois jours son divin Fils. La troisième Douleur de la bienheureuse Vierge eut lieu quand au temps de Pâques, retournant de Jérusalem vers sa pauvre demeure avec saint Joseph son époux et son Fils bien- aimé Jésus, elle perdit celui- ci et le pleura pendant trois jours consécutifs. Un Pater et sept Ave Maria. QUATRIÈME DOULEUR. A Marie rencontrant Jésus chargé de sa croix. La quatrième Douleur fut la rencontre de la bienheureuse Vierge et de son aimable Fils Jésus, qui portait sur ses épaules délicates une pesante croix sur le Calvaire, afin d'y être crucifié pour notre salut. Un Pater et sept Ave Maria. CINQUIÈME DOULEUR. Marie contemplant Jésus attaché à la croix. La cinquième Douleur de la bienheureuse Vierge fut la vue de son Fils élevé sur l'arbre de la croix, versant le sang de toutes les parties de son divin corps et mourant après trois heures d'agonie. Un Pater et sept Ave Maria. SIXIÈME DOULEUR. Le corps de Jésus déposé sur le sein de sa mère. La sixième Douleur de la bienheureuse Vierge fut au moment où Jésus eut son côté percé par la lance, et que, descendu de la croix, il fut déposé sur le sein de sa mère. Un Pater et sept Ave Maria. SEPTIÈME DOULEUR. La sépulture du corps de son divin Fils. La septième et dernière Douleur de la Vierge Marie, reine et avocate spéciale de ses serviteurs 654 EXERCICES DE PIÉTÉ et des pauvres pécheurs, fut la sépulture du très saint corps de son Fils Jésus. Un Pater et sept Ave Maria. On récitera ensuite trois Ave Maria pour vénérer les larmes que répandit la B. Vierge dans ses douleurs, pour obtenir la grâce de pleurer sincèrement nos péchés, et gagner les saintes Indulgences. V. Priez pour nous, ô Vierge très affligée. R7. Afin que nous soyons dignes des promesses de Jésus- Christ. Prions.romántsup s. Seigneur Jésus, nous implorons pour le moment présent et pour l'heure de notre mort, l'intercession de la bienheureuse Vierge Marie, votre Mère dont le coeur lors de votre passion, a été transpercé d'un glaive de douleurs. Par vous, Jésus- Christ, Sauveur du monde, qui vivez et régnez avec le Père et le Saint- Esprit dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Acte de consécration à Marie désolée. Vierge sainte, Mère de mon Sauveur, je vous choisis aujourd'hui pour ma souveraine, ma protectrice et mon avocate auprès de Jésus, votre divin Fils; imprimez dans mon coeur les douleurs que vous ressentites au pied de la croix, et recevez- moi pour toujours au nombre de vos enfants; assistez- moi dans tous les instants de ma vie, surtout à l'heure de ma mort, afin qu'unie à vos douleurs dans cette vallée de larmes et vivant désormais dans une constante fidélité à votre service, je puisse mériter, par l'imitation de vos vertus, la couronne de gloire que Dieu donne à ses élus. Oraison tirée de l'Office de la compassion. O Jésus, qui avez vu, durant votre passion, l'âme très tendre de la glorieuse Vierge Marie, votre Mère, transpercée d'un glaive de douleur, MENSUELS ET ANNUELS. 655 selon la prophétie du vénérable Siméon, accordez- nous, par votre bonté, que, tandis que nous célébrons avec vénération la mémoire de sa compassion et de ses souffrances, nous recueillions, par les mérites et l'intercession de tous les Saints qui ont été fidèles à se tenir attachés à la croix, les heureux fruits de votre passion; vous qui vivez et régnez avec Dieu le Père et le SaintEsprit dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. EXERCICES DE DÉVOTION ENVERS LE SAINT COEUR DE MARIE. Entre les pures créatures, il en est une tellement privilégiée, tellement élevée par la grâce au- dessus de toutes les autres, qu'elle est nommée dans les saints livres, tantôt la fille, tantôt la sœur ou l'épouse du Très Haut, tantôt le chef- d'oeuvre unique de ses mains toutes- puissantes. Cette fille chérie du roi des cieux, cette auguste reine de l'univers, c'est Marie. Cependant si nous cherchons en elle quelque marque extérieure et apparente de cette incomparable grandeur, nous n'en trouvons point. Nous ne voyons qu'une vierge modeste et pauvre, qui passe sa vie dans une obscurité profonde. • Où est donc cette gloire tant célébrée dans les divines Ecritures et dans les cantiques de l'Eglise? Elle est tout intérieure et cachée; elle est tout dans son cœur. Mais aussi dans ce cœur quels trésors ne découvrons- nous point! Ce sont toutes les perfections des Anges et des Saints, mais dans un tel degré d'excellence, que rien dans le ciel même n'y peut être comparé. Ce sont les perfections de Dieu même, aussi fidèlement retracées qu'elles le peuvent être dans une simple créature. Il est donc juste que nous rendions à ce Cœur sacré un culte de vénération et d'amour, et comme nous adorons le coeur de Jésus, parce que c'est celui d'un Dieu, il convient que nous honorions le cœur de Marie, parce que c'est après celui de son Fils le plus digne sanctuaire que la Divinité ait habité dans Tel est le fondement d'une dévotion très répandue dans toute l'Eglise, et tel est l'objet de la fête que 656 EXERCICES DE PIÉTÉ nous célébrons aujourd'hui: fête touchante, où les fidèles viennent adresser leurs hommages au cœur même de la plus pure et de la plus fervente des vierges, à ce cœur vivant et glorieux dans le ciel, à ce cœur intimement uni à Dieu, à ce cœur embrasé des plus pures flammes du divin amour, à ce cœur qui s'attendrit sur nos misères et brûle du désir de nous faire partager le bonheur dont il jouit! Nous l'invoquerons donc ce coeur de la plus tendre des mères, nous le chérirons, nous étudierons les vertus dont il nous offre le plus parfait modèle, et il sera toujours, après le cœur de Jésus, l'objet de notre amour et de nos hommages les plus empressés. ( Ind). Sainte pratique pour honorer le saint cœur de Marie transpercé d'un glaive de Douleurs. 1. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue de l'affliction que ressentit votre tendre cœur, lorsque vous entendites la prophétie du saint vieillard Siméon. Mère chérie, par votre cœur si affligé, obtenezmoi la vertu d'humilité et le don de la sainte crainte de Dieu. Ave Maria, etc. 2. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue des angoisses que votre cœur si sensible ressentit dans votre fuite et dans votre séjour en Egypte. Mère chérie, par votre cœur rempli de tristesse, obtenezmoi la vertu de libéralité, particulièrement envers les pauvres, et le don de piété. Ave Maria, etc. 3. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue de la profonde tristesse qu'éprouva votre tendre coeur en perdant votre bien- aimé Jésus. Mère chérie, par votre coeur si vivement agité, obtenez- moi la vertu de chasteté et le don de science. Ave Maria, etc. 4. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue de la consternation de votre coeur maternel, en rencontrant Jésus portant sa croix. Mère chérie, dont le cœur aimant fut cruellement éprouvé, obtenez- moi la 657 MENSUELS ET ANNUELS. vertu de patience et le don de force. Ave Maria, etc.91919izung El amb mols, sluch 95. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue du martyre que souffrit votre coeur généreux en assistant à l'agonie de Jésus. Mère chérie, par votre coeur ainsi martyrisé, obtenez- moi la vertu de tempérance et le don du conseil. Ave Maria, etc.or 6. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue de la blessure que reçut votre cœur compatissant de la lance qui ouvrit le côté de Jésus et blessa son très aimable coeur. Mère chérie, par votre coeur ainsi transpercé, obtenez- moi la vertu de charité fraternelle et le don d'intelligence. Ave Maria, etc. 7. Elévation. J'ai compassion de vous, ô Marie, Mère de Douleurs, à la vue des souffrances excessives qu'endura votre coeur très aimant lors de la sépulture de Jésus. Mère chérie, par votre coeur sacré abreuvé d'amertume, obtenez- moi la vertu de diligence et le don de sagesse. Ave Maria, etc. gieb, auto enabloh gust ab el SV. Priez pour nous, Vierge très affligée. R7. Afin que nous soyons dignes des promesses de Jésus- Christ.ovidimo 10 Prière. Seigneur Jésus, nous implorons etc. page 654 usado NEUVAINE AU SAINT COEUR DE MARIE POUR DEMANDER A DIEU LA CONVERSION ET LE SALUT ÉTERNEL POUR SOI- MÊME ET POUR TOUS LES PÉCHEURS. On récitera pendant neuf jours consécutifs: Invocation préparatoire. Venez, Esprit- Saint, etc. pag. 5. aldar Prière. Père céleste, profondément humiliée et anéan42 658 EXERCICES DE PIÉTÉ tie devant votre adorable Majesté, le coeur brisé de douleur, le front dans la poussière, je recours à votre miséricorde qui n'a d'autres bornes que l'éternité. J'implore cette divine miséricorde pour moi et pour chacune des âmes rachetées au prix du Sang de Jésus- Christ je l'implore au nom de l'amour que vous fit sacrifier pour nous votre Fils unique et bien- aimé, au nom de Jésus- Christ lui- même et au nom de celle qu'il nous a donnée à tous pour Avocate et pour Mère. Regardez- moi, Seigneur, et regardez tous les pécheurs dans le coeur de l'auguste Marie: dans ce cœur qui, au pied de la croix, fut percé à la fois, et de toutes les douleurs de Jésus et de tous les crimes des pécheurs; dans ce coeur dont nous honorons le cruel martyre, sous l'emblême de sept glaives, et où nous espérons avoir été reçues par les mystérieuses ouvertures de ces mêmes glaives de douleur et d'amour. Et vous, divine Marie! daignez offrir à Dieu les âmes de tous les pécheurs, ces âmes encore teintes du sang de Jésus- Christ; daignez offrir pour ces pauvres âmes ce Sang divin qui a coulé pour elles; dites au Seigneur combien ces âmes égarées et coupables vous ont coûté de larmes et combien elles ont coûté de sang à Jésus. Mère de miséricorde, obtenez qu'à chacune de nos respirations, jusqu'à la dernière de notre vie, le Sang précieux de Jésus coule sur nos âmes, pour les purifier de leurs souillures, pour les revêtir de force contre les ennemis de leur salut, et enfin pour les régénérer sans cesse à la vie de la grâce, et leur mériter un jour la vie de la gloire. Ainsi soit- il. Sentiments affectueux de respect, de zèle, de confiance et d'amour envers le saint Cœur de Marie O Coeur très saint de Marie, toujours Vierge Immaculée! Coeur le plus noble, le plus pur, le plus saint, le plus parfait que la main toute- puis MENSUELS ET ANNUELS. 659 sante du Créateur ait formé après celui de Jésus; source intarissable de bonté, de douceur, de miséricorde et d'amour; modèle de toutes les tus les plus excellentes et les plus pures; image parfaite du Coeur de Jésus- Christ. Coeur saint qui avez toujours brulé de la charité la plus ardente, qui avez aimé Dieu, vous seul plus que tous les Séraphins; qui avez donné plus de gloire: Dieu par vos saintes affections, que ne lui en ont donné toutes les autres créatures ensemble. Coeur de la Mère du Rédempteur, siège de la paix, où la miséricorde et la justice se sont alliées, qui avez eu pour les hommes la charité la plus étendue et la plus tendre, qui avez ressenti si vivement nos misères, qui avez formé tant de désirs ardents pour notre bonheur, qui avez souffert des douleurs immenses pour notre salut. test ob oma kuonna 15 shoo Cœur saint qui êtes encore autant que jamais, et selon que votre état glorieux le permet, dans toutes ces admirables et aimables dispositions, et qui méritez toutes les louanges, tout le respect, tout l'honneur, toute la confiance, toute la tendresse des anges et des hommes, daignez agréer mes faibles services. Prosternée devant vous, je vous rends l'hommage le plus profond dont mon âme est capable: je vous remercie très hubiement des sentiments de miséricorde et de compassion dont vous avez été si souvent touchée à la vue de mes misères, je vous rends grâces de tant de bienfaits que j'ai reçus de vous, et qui sont partis de ce fonds inépuisable de bonté qui vous est propre. O Cœur digne de la Mère d'un Dieu Sauveur! je m'unis à toutes les âmes pures qui trouvent leurs délices à vous honorer, à vous louer et à vous aimer; elles ont appris du divin Esprit qui les conduit, que c'est par vous qu'il faut aller à 660 EXERCICES DE PIÉTÉ J.-C. et s'acquitter envers ce Dieu- Homme de tout ce que nous lui devons; que c'est par vous qu'il faut l'adorer, l'aimer, le bénir, le remercier, le prier, nous offrir à lui, et suppléer ainsi en tout à notre pauvreté par vos richesses. aisting Vous serez donc, ô Coeur admirable et tout aimable! vous serez désormais l'objet de ma vénération et de mon amour vous serez la voie par laquelle j'irai à mon adorable Sauveur, et ce sera par vous que me viendra sa miséricorde; vous serez mon refuge dans mes besoins, ma consolation dans mes afflictions; vous serez le modèle que je contemplerai; vous serez l'école sacrée où j'irai apprendre les leçons de mon divin Maître. basi aniq el sombus signal J'irai étudier auprès de vous ses divines maximes; j'irai apprendre de vous l'humilité, la pureté, la douceur, la patience, le mépris du monde, et surtout l'amour de Jésus. Je demanderai ces vertus par vos mérites, et j'espère les obtenir par votre intercession. ( Ind.) MOIS DE MARIE. C'est une pieuse et aimable pensée que d'avoir consacré le plus beau des mois de l'année à la plus pure des vierges et à la plus aimable des mères on dirait que toute la nature ne se pare alors de ses plus beaux ornements que pour embellir sa fête, et qu'après le triste hiver, le doux printemps n'a reparu que pour faire épanouir ses fleurs sous les pas de Marie. La dévotion du mois de Marie fut fondée d'abord en Italie par un saint prêtre, et elle n'a cessé d'y répandre les fruits de grâces les plus précieux et les plus abondants. Pendant ce mois toute l'Italie entière retentit du nom et des louanges de Marie. A Rome, à Naples, en Sicile, le mois de Marie est un mois de bénédiction où l'on voit les âmes renaître à la grâce, et la piété refleurir dans chaque ville, dans chaque village on n'entend chanter que de pieux cantiques, et chaque jour on fait quelque exhortation en l'honneur des vertus ou des privilèges de Marie. MENSUELS ET ANNUELS. 661 Cette aimable dévotion fut répandue en France sur la fin du dernier siècle, et accueillie avec empressement par la piété des fidèles: mais c'est surtout dans les écoles de la religion qu'elle a été embrassée avec zèle et qu'elle produit des fruits précieux de sanctification et de ferveur. Là, de pieux enfants se plaisent à parer avec magnificence l'autel de Marie, à orner de guirlandes et de fleurs ses statues et ses images, soit dans le lieu de leurs délassements, soit dans les classes et les salles d'étude où ils recueillent les leçons de la science. Dans le cours de ce mois heureux, ils vont chaque soir, au déclin du jour, en chantant les louanges de leur divine Mère, se ranger autour de son autel, entendre parler de ses grandeurs et de ses bontés, lui adresser des prières ferventes, et s'animer à l'imitation de ses vertus. Des grâces abondantes récompensent leur piété, et leur rendent chaque année plus chère cette aimable dévotion. PRIÈRE QUE PENDANT CE MOIS LES ENFANTS DE MARIE PEUVENT RÉCITER CHAQUE JOUR DANS LEUR VISITE A LEUR BONNE MÈRE. the uprins O Marie! tout ici pendant ce beau mois retentit de votre nom et de vos louanges: votre sanctuaire resplendit d'un nouvel éclat; nos mains vous ont élevé un trône de grâce et d'amour, d'où vous sembiez présider à toutes nos fêtes, et exaucer de plus près nos prières! Nous n'avons pas épargné les fleurs, nous en avons jeté sous vos pieds, nous vous en avons fait des guirlandes et des couronnes; mais, ô Marie! vous ne vous contentez pas de ces hommages: il est des fleurs dont l'éclat ne passe pas; il ya des couronnes qui ne se flétrissent jamais: voilà surtout celles que vous attendez de vos enfants! car nous le savons, et les tendres mères de qui nous avons reçu la vie nous l'ont souvent répété: le plus bel ornement d'une mère, c'est la piété de ses enfants, et la plus belle couronne qu'ils puissent déposer à ses pieds, c'est la couronne de leurs vertus. Oui, les lis que vous nous demandez, c'est l'innocence de nos coeurs: nous 662 EXERCICES DE PIÉTÉ nous efforcerons donc pendant le cours de ce mois consacré à votre gloire, ô Vierge sainte! de conserver nos âmes pures et sans tache, et d'éloigner de nos pensées, de nos regards, de nos désirs jusqu'à l'ombre même du mal! La rose, dont l'éclat charme vos yeux, c'est la charité, l'amour de Dieu et de nos frères: nous nous aimerons donc les unes les autres comme les enfants d'une même famille dont vous êtes la mère, nous vivrons toutes dans la douceur d'une concorde toute fraternelle. Dès le premier jour de ce mois béni, nous avons essayé de cultiver dans nos cœurs l'humilité, cette fleur modeste qui vous est si chère. Oh! puissions- nous par votre secours devenir pures, douces, humbles, charitables, patientes, et résignées, ô Marie! faites germer au fond de nos coeurs toutes ces aimables vertus qu'elles y germent, qu'elles y fleurissent, qu'elles y portent enfin des fruits de grâce, afin que nous devenions ainsi des enfants dignes de la plus sainte et de la meilleure des mères! Ainsi soit- il. Il est plusieurs autres pratiques de dévotion que les enfants de Marie emploient pour prouver à leur nière, combien elles l'aiment, et combien à leur tour elles méritent son amour. Parmi ces pratiques on compte surtout 1. le chapelet, dont nous avons déjà parlé pag. 376. 2. le scapulaire. 3. les confréries et les congrégations, 4. les pèlerinages ( Ind.) Le Scapulaire, ou petit habit de la très sainte Vierge, est un vêtement que Marie donna elle- même, vers le milieu du treizième siècle, à saint Simon Stock, général des Carmes, comme gage de son amour et de sa protection. Il est composé de deux morceaux d'étoffe noire ou brune, unis. l'un à l'autre par deux cordons, et bénis par les supérieurs de l'Ordre des Carmes, ou par un prêtre qui en a reçu le pouvoir d'eux ou du Pape. Tout, dans ce petit habit, si vil aux yeux du monde, est plein d'instructions; il est de laine commune pour nous apprendre que c'est souvent par les moyens les plus simples que Marie communique les plus rares MENSUELS ET ANNUELS. 663 faveurs; sa forme, qui le rend si léger, marque la. douceur du joug que Marie impose à ses serviteurs; les co ns figurent l'alliance que contracte Marie avec ceux qui le portent; la couleur brune ou noire est le symbole de l'humilité et de la mortification que doivent pratiquer ceux qui en sont revêtus; enfin la bénédiction qui le consacre est l'emblème des bénédictions célestes qu'il attire sur ceux qui le portent respectueusement et pieusement, et qui par là obtiennent trois grands avantages d'être adoptés par Marie d'une manière toute spéciale. d'obtenir d'elle une protection particulière, et d'entrer en participation de tous les biens spirituels de l'Ordre des Carmes, de toutes les bonnes oeuvres des confrères, et de beaucoup d'induigences que les Papes ont accordées à cette pieuse confrérie. De nombreux et éclatants miracles ont attesté combien Marie veille sur ceux qui portent sa livrée aussi les personnages les plus augustes se sont- ils empressés de s'enrôler sous les étendards de cette aimable Reine. Ceux qui portent le Scapulaire doivent se distin. guer par un renouvellement d'amour, de respect et de soumission envers la sainte Vierge, une attention continuelle à marcher sur ses pas, et un zèle empressé à la faire aimer et servir. ( Ind). Les confréries et les congrégations de la sainte Vierge, si l'on en observe bien toutes les règles, nous procurent tant d'avantages spirituels, qu'on ne saurait jamais trop propager ces pieuses associations. Les bons exemples que s'y donnent les co- associés, les prières qui s'y font pour les nécessités mutuelles, et la ferveur qu'on y alimente pour tous les exercices de piété, sont autant de puissants moyens pour attirer sur nous les regards protecteurs de notre tendre Mère. Que si l'on ajoute à tout cela les privilèges et le grand nombre d'indulgences dont les Papes ont enrichi ces sodalités, nous ne savons quels prétextes on pourrait allé. quer pour ne pas se faire inscrire dans l'une ou l'autre de ces associations érigées en l'honneur de Marie. Les pèlerinages, lorsqu'ils sont en tout point conformes à l'esprit de l'Eglise, sont, sans doute, bien propres à nous mériter la bienveillante protection de Marie. Aussi a- t- elle daigné les approuver en plus d'une circonstance, par les faveurs les plus éclatantes et les plus avérées. Il en est de même de tous ces voyages de dévotion que l'on fait aux tombeaux des martyrs et à tant d'autres lieux de piété. Ils nous ser 664 EXERCICES DE PIÉTÉ vent, premièrement, à montrer que nous avons un grand respect pour Dieu et pour ses saints; secondement, à obtenir de Dieu les grâces dont nous avons besoin et à satisfaire pour nos péchés; troisième ment, à nous exciter à la piété et à la persévérance dans la vie chrétienne, par la vue des endroits où Dien et ses saints sont honorés d'une manière spéciale et par la piété des pèlerins qui affluent de toutes parts. Les pèlerinages sont donc d'une incontestable utilité, puisqu'ils édifient les peuples et profitent aux individus qui les font. Mais comme il faut en même temps parer aux inconvénients qu'ils pourraient faire naître, voici les dispositions dans lesquelles ils doivent être entrepris. En premier lieu, il faut les faire en esprit de religion et de véritable piété; en second lieu, il faut y éviter tout ce qui serait contraire au recueillement et à la décence, et en général tout ce qui pourrait nous exposer au péché; telles seraient entre autres, la société des personnes mondaines et les compagnies dangereuses; en troisième lieu, il faut toujours les subordonner à d'autres devoirs plus importants et dont l'accomplissement serait incompatible avec ces pratiques particulières. PRIÈRE D'UNE PERSONNE QUI PORTE LE SAINT SCAPULAIRE. Revêtue de vos pieuses livrées, je m'approche de vous avec plus de confiance, ô ma Mère! pourriez- vous ne pas me reconnaître, portant l'habit de vos enfants? Cette marque de votre protection et de mon amour ranime ma faiblesse. O Marie toujours grande et généreuse, que de merveilles n'avez- vous pas fait éclater en faveur de ceux qui, pour vous témoigner leur dévouement, se sont revêtus de ce signe de salut! Ah! puissiez- vous recevoir de tous les chrétiens les hommages qui vous sont si justement dus! Puissent tous vos enfants vous glorifier par une fidèle correspondance aux grâces qu'ils ont obtenues dès les premiers pas qu'ils ont faits vers vous. O divine Marie! aidez- nous à mériter l'effet de vos promesses par la pratique des vertus chrétiennes, qui doivent faire à nos âmes un vête MENSUELS ET ANNUELS. 665 ment de gloire et d'immortalité. Ainsi soit- il. Prière d'une personne qui est membre d'une congrégation ou d'une confrérie de la sainte Vierge. Très sainte Vierge, Mère de Dieu, et par cette auguste qualité digne des plus profonds respects des anges et des hommes, je viens encore une fois vous rendre mes humbles hommages, que je vous ai déjà rendus si souvent, et implorer le secours de votre protection. Vous êtes toutepuissante auprès du Tout- Puissant, et votre bonté pour les hommes égale le pouvoir que vous avez dans le ciel. gas Tarentino Sofit Vous le savez, Vierge sainte, dès ma plus tendre jeunesse je vous ai regardé comme ma mère, mon avocate et ma patronne. Vous avez bien voulu dès lors me regarder comme une de vos enfants; et toutes les grâces que j'ai reçues de Dieu, je le confesse avec un humble sentiment de reconnaissance, que c'est par votre moyen que je les ai reçues. Que n'ai- je eu autant de fidélité à vous servir, aimable Souveraine, que vous avez eu de bonté à me secourir! Mais je veux désormais vous honorer, vous servir et vous aimer. Hot T Recevez donc, Vierge sainte, la protestation que je fais d'être parfaitement à vous; agréez la confiance que j'ai en vous; obtenez- moi de mon Sauveur, votre cher Fils, une foi vive, une espérance ferme, un amour tendre, généreux et constant. Obtenez- moi une pureté de coeur et de corps que rien ne puisse ternir; une humilité que rien ne puisse altérer; une patience et une soumission à la volonté de mon Dieu, que rien ne puisse troubler; enfin, très sainte Vierge, obtenez- moi de vous imiter fidèlement dans la pratique de toutes les vertus pendant ma vie, afin de mériter le secours de votre protection à l'heure de ma mort. Ainsi soit- il. 666 EXERCICES DE PIÉTÉ Prière de l'enfant de Marie dans le sanctuaire où se fait le pèlerinage. O Marie! nous venons de loin pour vous honorer et vous invoquer dans ce sanctuaire où tant de fois le pieux pèlerin a ressenti les effets de votre bonté et de votre puissance nous avons parcouru avec allégresse la distance qui nous séparait de ce saint lieu; car, nous aussi, nous venons vous demander des grâces, et nous espérons que vous serez bonne pour nous comme vous l'avez été pour tous ceux qui, dans cette humble chapelle, vous ont implorée avec confiance: oui, nous l'espérons, chaque heure de ce jour nous apportera une bénédiction nouvelle: notre départ, notre pieux voyage, notre arrivée, notre retour, tout sera béni de vous. Mais vous savez la grâce spéciale dont j'ai mis ce matin le désir au fond de mon coeur, et qui a été ma prière et l'élévation de mon âme vers vous à tous les instants de ce jour. Je vous conjure de l'exaucer: ne souffrez pas, ô Marie! qu'aucune de vos enfants puisse vous dire: Je vous ai invoquée au lieu où vous vous plaisiez à faire éclater vos merveilles, et vous n'avez pas eu pour moi des bénédictions. Non, non, vous exaucerez toutes nos prières, et nous nous en retournerons toutes avec un nouveau bienfait de vous à publier, un nouveau motif de nous confier en votre miséricorde, et un nouveau lien d'amour qui nous attache à vous. Ainsi soit- il.fonts nu CONSECRATION DE SOI- MÊME A MARIE, que les enfants de cette bonne Mère ont coutume de renouveler à toutes les fêtes de la sainte Vierge. Auguste Reine du Ciel, Mère de Dieu, douce Marie! que je suis heureuse d'avoir appris connaître vos grandeurs et votre ineffable bonté, que je suis heureuse d'avoir entendu ce cri d'amour que répètent en tous lieux vos enfants: MENSUELS ET ANNUELS. 667 Qu'elle est bonne, Marie! Oui, ô Marie! vous êtes mille fois bonne; jamais vous n'avez rebuté aucun de ceux qui ont eu recours à vous. Je le sais, Reine des vierges, je ne suis pas digne d'être au nombre de vos servantes, et cependant j'aspire à un titre plus sacré et plus doux: je veux vous avoir pour Mère, je veux être votre enfant; voilà ce qui m'amène à vos pieds; ô Marie! ne me rejetez pas. Déjà, à la demande de Jésus mourant, n'avez- vous point consenti à devenir ma Mère? Pourriez- vous donc refuser la donation que je vous fais de moi- même? Je vous donne ce qui est déjà à vous, ce que Jésus luimême vous a donné. Oh! non, vous ne me rejetterez pas! vous serez toujours ma Mère, et quand même une mère oublierait son enfant, vous, ô Marie! vous ne m'oublieriez jamais. Enseignezmoi la voie du salut, ne permettez pas que je m'écarte, que je succombe; conduisez- moi, ô tendre Marie! comme une mère conduit son faible enfant; ne m'abandonnez pas, sans vous je périrais; défendez- moi, protégez- moi, ouvrezmoi votre cœur et je n'en sortirai plus. Oh! la douce demeure que le coeur de Marie! c'est là que vous rassemblez vos enfants, incomparable Mère! ausdiod surov Vous m'avez exaucée; je n'oserais en douter un instant. Auguste Mère de mon Dieu, vous êtes ma Mère. Marie est ma Mère! Que ne puis- je le dire à l'univers entier; Marie est ma Mère! mais une Mère d'une inépuisable tendresse, une Mère digne de Jésus qui me l'a donnée. Et moi, ô Marie! je suis votre enfant; mais quelle enfant serai- je? Ah! une enfant dévouée, une enfant qui vous aime de tout son coeur, qui vous aime, après Dieu, au- dessus de tout; une enfant docile, fidèle à vous imiter, zélée à vous gagner des cœurs. O ma Mère! je préfère votre amour à toutes les délices de la terre; je préfère mon 668 EXERCICES DE PIÉTÉ doux titre d'enfant de Marie à tous les titres et à tous les honneurs du monde. Pourrais- je jamais déshonorer cet aimable titre? Non, non, jamais je n'entrerai dans un lieu où ma sainte Mère ne pourrait me précéder et me conduire, et je mourrais plutôt que de blesser en la moindre chose la pureté d'un coeur qui appartient maintenant à la Vierge des vierges. Bénie soit celle qui a attiré mon pauvre coeur, et qui l'a reçu avec tant de bonté bénis soient les liens qui m'attachent à Marie! ils font mon bonheur, ils feront mon salut, malgré ma faiblesse, car vous m'aiderez, ô ma Mère! vous ne laisserez pas périr votre enfant, je veux être à vous pour toujours; sauvezmoi, ô Marie! Ainsi soit- il. apovteng Joie d'une enfant de Marie, et louanges à sa sainte Mère. Soy O Marie! pure lumière des cieux, joie des Anges et des Archanges, doux bonheur des élus! votre nom est la gloire du paradis comme il est la consolation de la terre, vos louanges seront chantées dans les siècles éternels. Et vous êtes ma Mère! Pourquoi votre enfant ne serait- elle point heureuse de votre bonheur? Salut, amour et gloire à Marie au plus haut des cieux! up Je suis heureuse de votre bonheur, ô belle et pure Marie! heureuse de ce regard d'amour que l'adorable Trinité arrête sur vous, pour vous remplir à chaque instant d'une éternité de délices. Je suis heureuse de l'immortel éclat de votre Conception immaculée, éclat dont satan ne peut soutenir la splendeur, et qui semble ajouter à la pureté des Anges. Votre virginité est un lis majestueux qui s'élève dans le Ciel, et qui effacerait l'éclat du soleil et des astres. Les âmes faibles viennent le toucher pour se ranimer. Salut, honneur et gloire à la Vierge des vierges! 1sbit olis Je suis heureuse, ô Marie! je suis heureuse, ô ma Mère! de toutes les célestes vertus que vous MENSUELS ET ANNUELS. 669 avez pratiquées, et qui ont fait reluire en vous une partie de la sainteté du Dieu grand et éternel. O vie incomparable toute divine! ô Rose mystique de la charité! ô gloire de la maison de David! Ô trône de la divine sagesse! chacune de vos actions avait plus de mérite que les actions de tous les hommes, chaque affection de votre cœur, chaque pensée de votre âme brille d'un plus grand éclat devant Dieu, que les choeurs réunis des Anges et des Archanges. Salut, honneur et gloire à l'incomparable Marie! nd op zob Que vous êtes belle, que vous êtes heureuse, ô Marie, ô ma Mère dans la céleste Sion; la majesté du Dieu qui a créé l'univers, vous pénètre et vous environne. C'est beaucoup d'être élevée au- dessus des Chérubins et des Séraphins, mais c'est bien plus d'être auprès de Dieu même. Salut, amour et gloire au plus haut des cieux, à la Vierge immaculée, az a 0 Je suis heureuse, ô Marie! ô ma Mère! de votre gloire dans les Cieux; je suis heureuse de votre gloire sur la terre! des millions de cœurs qui vous bénissent, vous aiment, ont mis en vous, après Dieu, toute leur espérance. Du Midi jusqu'au Nord, de l'Orient à l'Occident, partout de faibles voix s'excitent à chanter vos bontés toutes divines; leurs pieux concerts s'élèvent vers vous, comme un doux parfum, ô aimable Marie! et votre doux regard s'abaisse des Cieux comme un rayon du bonheur suprême, comme une étincelle sacrée de la lumière éternelle. Salut, amour et gloire à notre tendre Mère! Vos enfants les plus pures vous doivent leur pureté; c'est par vos mains que le Cœur d'un Dieu, percé sur le Calvaire, fait couler des torrents de grâces. Amour, amour à la Vierge qui est la Porte du Ciel! Les pécheurs viennent à vous avec confiance; leur voix triste et decouragée invoque votre nom 670 EXERCICES DE PIÉTÉ MENS. ET ANN. avec bonheur; et vous, doux espoir des âmes qui n'espèrent plus, quand le Dieu juste est irrité, vous, toujours miséricordieuse, vous intercédez pour les pécheurs malheureux; Dieu s'apaise, les Anges se réjouissent au Ciel et sur la terre, les coeurs émus et attendris répètent: Amour et reconnaissance à la plus clémente des mères! L'homme malheureux et souffrant dépose à vos pieds ses larmes, ses soupirs: partout il est des cœurs brisés, partout on rencontre de mortelles afflictions; mais vous, qui êtes la consolation de la terre, le salut des infirmes, le baume incomparable, vous écoutez les cris de la détresse, vous guérissez les plaies. Tous les yeux baignés de pleurs s'élèvent à vous, et vous les séchez avec bonté; amour, reconnaissance, amour à la compatissante Marie! oms Jul2 sm³m Que ne puis- je continuer à chanter vos louanges, ô Marie, ô ma Mère! que ne puis- je passer toute ma vie à me réjouir de vos grandeurs dans le Ciel, des hommages qui vous viennent de la terre, et de vos mille bontés pour vos enfants! Oui, les vœux des enfants d'Adam montent vers vous comme un doux parfum. Vive Marie! Et des Cieux tombe une pluie de grâces. Vive Marie! Et de la terre s'élève un hymne de louanges. Vive Marie! Ainsi Dieu a voulu honorer sa Mère, et sa Mère est aussi ma Mère!....... Que ferai- je pour elle?...... O mon Dieu! donnez- moi un cœur digne d'aimer Marie. Vive Marie! Les amantes de la sainte Purete. ASSOCIATION. Il n'est point de vice plus hideux aux yeux de Dieu, point de péché, hélas! plus commun dans toutes les classes de la société, point de cause plus grande d'adversité et de malheur temporel,-point de plaie qui pénètre plus facilement dans le coeur humain et le corrompe davantage,-point de voie, par laquelle il se précipite un plus grand nombre d'âmes dans le gouffre éternel de l'enfer, que les plaisirs illicites de la chair! Dans le but de paralyser ce fléau, on a institué la louable Association des Amantes de la sainte Pureté, que notre Saint Père le Pape Pie IX a daigné approuver et enrichir d'indulgences. Pour former cette association, il suffit que quelques personnes s'associent à cette fin, par l'union des prières et des exemples. Les personnes des deux sexes peuvent en faire partie: ici on invite les enfants de Marie surtout à l'organiser entr'elles et à la propager. RÈGLEMENT DE L'ASSOCIATION. 1. Les associées se mettent sous le patronage de la Sainte Famille( Jésus, Marie, Joseph). 2. Elles auront un soin particulier, d'abord, de donner constamment le bon exemple, en conservant la sainte pureté, chacune selon son état, de garder une grande décence dans les habits, et de ne jamais se permettre rien d'immodeste ou d'indécent. 3. Elles prendront pour modèle saint Bernardin de Siennes, qui conserva toujours avec tant de soin la sainte pureté, que nul n'aurait osé prononcer un seul mot malséant en sa présence. 4 Elles auront soin, en second lieu, de réciter tous les jours, en l'honneur de la Sainte Famille, trois Pater, Ave et Gloire soit au Pére, etc. Ces prières sont requises pour gagner les indulgences. 5. Toutes ces pratiques n'obligent point sous peine de péché; mais si on les observe exactement, on participe aux faveurs et aux indulgences, que le saint Père Pie IX a accordées aux associés, par indult du 27 Février 1862. 672 EXERCICES DE PIÉTÉ INDULGENCES A GAGNER PAR LES ASSOCIÉES. 300 Jours chaque fois que les membres récitent, en l'honneur de la Sainte Famille, trois Pater, Ave et Gloire au Père, etc. Indulgence plénière une fois par mois, lorsqu'ils auront récité lesdites prières tous les jours, pendant un mois, et moyennant la confession, la communion, et la récitation des prières d'usage à l'intention de Sa Sainteté. Prière pour obtenir et pour conserver la sainte vertu de pureté. Doux Jésus, amant des âmes pures, qui nous avez enseigné que l'homme impur n'entrera point dans le royaume des cieux, et qu'au contraire l'homme pur est votre meilleur ami, inspirez- nous une grande horreur pour le détestable et dangereux péché d'impureté. Faites qu'en vos vraies fiancées nous conservions sans tache notre âme et notre corps, et que nous évitions avec le plus grand soin tous les dangers du péché, afin d'être vos amies sur la terre et plus tard dans le ciel. Et vous, ô Mère de la pureté, Reine des vierges, soyez mon refuge et ma protectrice dans toutes les tentations et tous les dangers! Soyez ma mère! Je serai votre enfant! O puissant patron et exemple de tous les états, saint Joseph, protecteur des âmes pures, je m'abandonne à vos soins paternels; secourez- moi toujours, et surtout à l'heure de ma mort. Ainsi soit- il. ( Ind.) Recours à Marie dans les tentations.. O ma Souveraine, etc. pag. 569. ( Ind.) Aspirations à Marie dans les tentations. O ma Souveraine, ô ma Mère! souvenez- vous que je suis à vous; conservez- moi, défendezmoi comme votre propriété et votre possession. MENSUELS ET ANNUELS. 673 L'enfant de Marie lui offrant son travail. up Je vous offre, ô ma tendre Mère, mon travail et mes peines, mon esprit et mon coeur; daignez agréer ce faible hommage de mon respect et de mon amour pour vous, et l'offrir vous- même à Jésus- Christ votre divin Fils et mon Sauveur. L'âme tiède à Marie. O ma Mère! mon coeur est triste et malade, c'est pourquoi je viens à vos pieds; Mère compatissante, ne vous lassez pas d'écouter la plus pauvre de vos enfants; que deviendrais- je si vous m'abandonniez, si vous cessiez un seul instant de me protéger? Hélas! je suis toujours la même, toujours tiède et négligente dans le service de mon Dieu, je ne profite pas des grâces sans nombre que vous m'obtenez, je les oublie même; non, je ne mérite pas d'être appelée votre enfant. Voilà mon affliction, voilà ma douleur; mais à qui la confierai- je, sinon à vous, Vierge toute miséricordieuse, vous qui, par votre puissante intercession, pouvez y apporter remède; je vous en conjure, faites- moi avancer de quelques pas vers Jésus, mon Sauveur, conduisez- moi vous- même; tirez moi, si ma lâcheté est si grande que je ne puisse marcher sans y être contrainte. O ma bonne Mère! ne me laissez pas perdre courage, ranimez- moi, relevez- moi de l'extrême misère où je suis réduite, pour avoir laissé affaiblir en moi le feu de la charité; ranimez dans mon cœur ce feu divin, et ma bouche s'ouvrira pour chanter les miséricordes de mon Dieu, et les bontés de l'auguste Vierge qu'il a donné pour mère aux enfants d'Adam. O Marie! je mets en vous toute ma confiance, montrez que vous êtes ma Mère! Ainsi soit- il. ( Ind.) Le Memorare. Souvenez- vous, ô très douce Vierge Marie, 43 674 EXERCICES DE PIÉTÉ qu'on n'a jamais entendu dire qu'aucun de ceux qui ont eu recours à votre protection, imploré votre assistance et réclamé votre intercession, ait été abandonné. Animée d'une pareille confiance, ô Vierge des vierges et ma tendre Mère, je cours me réfugier auprès de vous, et, gémissant sous le poids de mes fautes, je me prosterne à vos pieds. Veuillez, ô Mère du Verbe, ne point mépriser mes prières, mais écoutez- les favorablement, et daignez- les exaucer. Ainsi soit- il. ( Ind.) L'Ave, augustissima. Je vous salue, ô très auguste reine de la paix, ô très sainte Mère de Dieu, faites par le très sacré Coeur de votre Fils Jésus, qui est le prince de la paix, oui faites en sorte, que son courroux s'apaise et qu'il règne sur nous en paix. Souvenezvous, ô très miséricordieuse Vierge Marie, qu'on n'a jamais ouï dire qu'aucun de ceux qui ont demandé vos suffrages ait été abandonné. Animée d'une telle confiance, je viens à vous. Veuillez, ô Mère du Verbe, ne pas dédaigner mes prières, mais m'étant propice, daignez- les écouter et les exaucer, ô Vous, clémente, miséricordieuse et douce Vierge Marie! NEUVAINE A SAINT JOSEPH. Prière préparat. Venez, Esprit- Saint, etc. p. 5. PRIÈRE OU SUJET DE DEMANDE. O très glorieux patriarche saint Joseph, nous vous en supplions par cette virginité sans tache que vous avez consacrée à Dieu par un voeu solennel, qui vous a rendu si agréable à ses yeux qu'il vous a choisi pour être le père putatif de son Fils unique et pour époux de la très sainte Mère de Jésus, excitez dans nos cœurs la haine et l'horreur la plus grande du vice abominable de l'impureté. Faites, ô grand protecteur des vierges, MENSUELS ET ANNUELS. 675 que l'amour seul de la sainte pudeur y règne; et comme cette aimable vertu, non- seulement vous éleva sur la terre à la dignité la plus éminente à laquelle un mortel puisse prétendre, mais vous transporta même à un si haut degré de gloire dans le ciel, obtenez- nous que nous méritions par cette belle chasteté, d'être agréables aux yeux de Jésus et de Marie dans cette malheureuse vallée de larmes, afin que, ornées de cette vertu précieuse, et expirant entre vos bras, nous soyons trouvées dignes de prendre place dans le royaume des Saints, près de Jésus, de Marie et de vous, au milieu de la troupe des vierges qui chantent en choeur devant l'Agneau sans tache. Ainsi soit- il, Prière finale. Litanies de saint Joseph, p. 441. Faire ces prières pendant neuf jours consécutifs. ASSOCIATION DU CULTE PERPÉTUEL DE SAINT JOSEPH, Enrichie d'indulgences par Sa Sainteté Pie IX. Le but de cette pieuse Association est que chaque jour de l'année au moins une personne de l'un ou l'autre sexe, honore d'une manière toute spéciale le glorieux Epoux de Marie. L'année se composant de 365 jours, un même nombre de personnes s'associent et se choisissent, à cette fin, chacune un jour déterminé. On inscrit les noms des membres ainsi que le jour qu'ils se choisissent dans un livre consacré à cet usage. On remet à chaque membre un billet, imprimé ou écrit, sur lequel se trouvent son nom et le jour qu'il s'est réservé. Chaque membre prend part aux douloureuses tribulations qu'éprouva ce grand Saint, et qui furent occasionnées par nos péchés. A cet effet il s'acquitte, le jour qu'il s'est choisi, avec grand soin et beaucoup de ferveur, des pratiques suivantes: 1. Se confesser et communier ce jour- là et, ne le pouvant pas, y suppléer par un acte de contrition et par la communion spirituelle. 2. Entendre avec dévotion la sainte messe en mémoire de la Présentation de l'Enfant Jésus au Temple. 3. Méditer, au moins un quart d'heure, sur les peines et les douleurs de St Joseph. Voir pag. 446. 676 EXERCICES DE PIÉTÉ 4. Se tenir dans le recueillement et penser doucement à lui pendant la journée. 5. Faire en son honneur quelque acte de mortification, ou quelque ceuvre de miséricorde, soit corporelle, soit spirituelle. 6. Réciter en l'honneur de ses Douleurs et de ses Allégresses 7 Pater, Ave, et Gloria Patri. 7. Terminer la journée par une visite au très saint Sacrement et par l'offrande de son coeur à saint Jo seph. Par un Rescrit du 20 Janvier 1856, Sa Sainteté le Pape Pie IX a accordé les indulgences suivantes à tous les fidèles qui feront partie de l'Association du Culte perpétuel de Saint Joseph, savoir: INDULGENCES PLÉNIÈRES. 3053mal 1. Le jour de l'inscription: 2. Le jour choisi pour les pratiques du Culte perpétuel; 3. A l'article de la mort; 4. Aux fêtes de saint Joseph, savoir: le 19 Mars et le troisième Dimanche après Pâques, fête de son Patronage; 5. Le 23 Janvier, jour des fiançailles avec la sainte Vierge, et aux fêtes suivantes de la Vierge: la Purification, l'Annonciation, l'Assomption, la Nativité, l'Immaculée Conception. Pour gagner les susdites indulgences, il faut remplir les conditions ordinaires: se confesser, communier et prier aux intentions du Souverain Pontife. INDULGENCES PARTIELLES. Sa Sainteté a accordé en outre une indulgence de 7 ans et 7 quarantaines pour chaque jour où l'on s'acquittera de quelqu'une des sept pratiques susdites. Toutes ces indulgences sont perpétuelles et applicables aux âmes du purgatoire. Un Bref daté du 5 Juillet 1861 a approuvé ce Culte perpétuel pour tous les fidèles du monde catholique, en confirmant les indulgences susdites, et en ajoutant une indulgence plénière, un jour de chaque mois, au choix des personnes associées. PRIÈRE A SAINT JOSEPH Protecteur des familles chrétiennes. Grand saint Joseph, qui futes choisi de Dieu MENSUELS ET ANNUELS. 677 pour être le chef de la famille la plus sainte et la plus auguste qui fut jamais, daignez jeter les yeux sur nous et nous prendre aujourd'hui sous votre protection spéciale. Saint patriarche, modèle de la foi la plus vive et des vertus les plus parfaites, obtenez à tous les membres de cette famille la grâce de résister aux scandales et aux séductions du monde, pour demeurer inviolablement attachés au Seigneur. Faites que toujours unis entre nous par les liens de la charité la plus tendre, et nous excitant mutuellement à la pratique du bien, nous goûtions, sous vos auspices, les douceurs de la paix que Jésus a promise à ses véritables disciples. Mais surtout, quand notre dernière heure sera venue, faites nous trouver grâce devant le souverain Juge, afi que, réunis dans le ciel au pied de votre trône, nous puissions célébrer éternellement la gloire de Dieu et la vôtre. Ainsi soit- il. UPPRIÈRE A SAINT JOSEPH pour obtenir la lumière sur le choix d'un état de vie. Grand Saint, qui avez été si docile à la conduite du Saint- Esprit, obtenez- moi la grâce de connaître à quel état la Providence me destine. Ne souffrez pas que je me trompe sur ce choix important, d'où dépend mon bonheur en ce monde, et peut- être mon salut éternel; mais faites, qu'éclairée sur la divine volonté et fidèle à la suivre, je m'engage dans la voie que m'a destinée le Seigneur, et qui doit me conduire à la bienheureuse éternité. Ainsi soit- il. PRIÈRE A SAINT JOSEPH pour obtenir le succès d'une entreprise temporelle. Grand saint Joseph, qui êtes tout- puissant sur les cours de Jésus et de Marie, vous que jamais personne n'a invoqué en vain, je me prosterne à vos pieds, et vous demande, avec la plus ferme 678 EXERCICES DE PIÉTÉ et la plus vive confiance( spécifiez ici la gráce que vous voulez obtenir). Mais si l'objet de mes désirs pouvait être contraire à la gloire de Dieu et à mon propre salut, obtenez- moi la grâce de me résigner avec amour à la volonté de celui qui a pour nous un coeur de père, et qui, dans les afflictions qu'il m'envoie comme dans les grâces temporelles qu'il m'accorde, ne veut que mon plus grand avantage et mon bonheur éternel. Ainsi soit- il. PRIÈRE A SAINT JOSEPH pour obtenir la grâce d'une bonne mort. Grand saint Joseph, qui êtes le modèle, le patron, le consolateur des mourants, je vous demande aujourd'hui votre protection pour le dernier instant de ma vie, pour ce moment terrible où je ne sais si j'aurai la force de vous appeler à mon aide. Faites, je vous en conjure, que je meure de la mort des justes. Mais afin que je puisse espérer une si grande grâce, obtenez- moi de vivre comme vous en la présence de Jésus et de Marie, et de ne jamais blesser leurs regards par les tâches hideuses du péché. Que je meure dès ce moment à moi- même, à mes passions, à mes désirs terrestres, à tout ce qui n'est pas Dieu, afin de vivre uniquement pour celui qui est mort pour moi. Jésus, Marie, Joseph, c'est dans l'espérance de votre secours et sous vos auspices que je prends ces résolutions, soyez- moi propice maintenant et à l'heure de ma mort, et faites que j'expire en prononçant vos doux noms. Ainsi soit- il. PRIÈRE d'une âme qui soupire après son entier détachement de toutes les créatures, afin de ne plus vivre qu'en Jésus Christ et pour Jésus- Christ. O Jésus, mon Sauveur, unique médecin de mon âme, je me jette toute entière avec toutes MENSUELS ET ANNUELS. 679 mes infirmités et mes misères dans le sein toujours ouvert de votre infinie miséricorde. Quelqu'humiliante que soit pour moi la vue de ce que je suis, je suis bien persuadée que je m'ignore encore et que je suis bien abusée sur moimême. Vous qui me voyez dans la vérité, regardez- moi dans votre miséricordieuse bonté. Portez sur mes plaies votre main secourable, et répandez dans mon cœur le baume salutaire et vivifiant de votre amour. Faites en moi ce que je n'ai pas le courage de faire, ce que je n'ose même désirer. Que je sois à vous, tout à vous, à tout prix. A vous dans l'humiliation, la pauvreté, la souffrance, et le délaissement des créatures; à vous comme vous savez qu'il me convient d'y être, pour qu'en réalité vous soyez maintenant et toujours à moi. Vous êtes mon maître, mon Seigneur, mon Sauveur et mon Dieu; je suis votre pauvre petite créature, qui n'ai rien et ne peux rien avoir que ce que je tiens de votre miséricordieuse bonté. O Jésus, mon unique espérance. PRIÈRE d'une personne qui veut avec ses compagnes faire de l'éternité sa seule occupation. Mon Dieu! daignez- nous attirer sans cesse à vous parlez- nous souvent au fond du cœur; donnez- nous cette sainte familiarité que les saints ont si bien connue; soyez- nous tout en tout. Que tout le reste nous devienne insipide; que le désir de vous voir face à face s'augmente tous les jours en nous; que l'éternité soit notre seule nourriture, notre respiration continuelle; que nous soyons vides de nous- mêmes et remplies de Jésus- Christ, notre règne et notre amour. Ainsi soit- il. L'APOSTOLAT DE LA PRIÈRE. Jésus- Christ a commencé l'oeuvre du salut de tous 680 EXERCICES DE PIÉTÉ les hommes dès son incarnation. Comment a- t- il opéré ce salut dès le commencement de sa carrière? Nonseulement par son obéissance et par ses humiliations, mais encore, et tout particulièrement, par la prière dans laquelle il ne cessait de s'offrir à son Père éternel comme victime, avec le désir le plus ardent de consommer son sacrifice. Sa prière était une prière de louange d'action de grâces, de propitiation et d'im pétration. Il reconnaissait et adorait la Majesté suprême de son Père, il lui rendait d'immenses actions de grâces pour tous ses bienfaits, bienfaits accordés à lui dans sa nature humaine et par lui à tous les hommes, aux anges même; il satisfaisait à la justice divine pour tous les péchés, il s'offrait en victime pour le monde entier; il demandait des grâces abondantes et surabondantes pour tous. Humilié, anéanti devant son Père, il gémissait, il pleurait en faveur de tous les hommes: il priait pour l'Eglise future et pour tous ses intérêts, et ses prières furent exaucées. C'est donc particulièrement par la prière que, dès son incarnation, Jésus opérait le salut du monde et qu'il fécondait tout.aby side stang C'est aussi par la prière que nous devons coopérer avec lui au salut de tous, et nous rendre ainsi semblables à notre divin modèle. Cette manière de coopérer au salut des âmes convient à tout le monde puisque tout le monde peut et doit prier. La prière de Jésus- Christ a été efficace, la nôtre l'est aussi. Quelle consolation, quel encouragement! Ah! oui, « dans tous les siècles de l'Eglise,» comme le dit si bien le savant et pieux Père Berthier,« on n'a converti « les impies, les hérétiques que par la prière: Jé« sus- Christ le premier a prié pour le salut du monde. « Les apôtres l'ont imité, les saints de tous les âges « ont marché sur leurs traces, et la foi, qui subsiste « encore sur la terre, est due à Jésus- Christ qui in« tercède auprès de son Père, et aux saints qui « joignent leurs désirs à ses mérites. Dans un siècle « aussi incrédule que le nôtre, ce serait une sage « conduite de la part des pasteurs de recommander à « leurs brebis fidèles la conversion des impies. Je ne « doute pas que plusieurs ne rentrassent dans la voie « du salut, si les solitaires, les vierges séparées du « monde, les ecclésiastiques fervents, les saints de « tous les états, offraient tous ensemble à cette in« tention leurs bonnes oeuvres.> MENSUELS ET ANNUELS. 681 Que de personnes, même assez versées dans la science du salut, qui n'ont jamais soupçonné, que tout chrétien est apôtre par la prière! Maintenant que je suis plus intimement convaincue de cette vérité, je ne laisserai passer aucun jour de ma vie, sans prier pour la conversion des pécheurs, et principalement pour les prêtres et les missionaires, afin que le ciel daigne bénir leur zêle, leurs prédications et leurs pénibles travaux dans le saint ministère. PRIÈRE pour la conversion des pécheurs et les besoins de 15 solnov aftauov l'Eglise. Souvenez- vous, Seigneur, de vos anciennes miséricordes, et, en considération de votre Fils bien- aimé notre charitable Rédempteur, ayez pitié de nous. Daignez protéger et bénir notre Saint Père le Pape, les Evêques, tous les Ministres des autels. O mon Dieu! ayez pitié des justes exposés à tant de dangers sur cette terre; accordez- leur la grâce de la persévérance. Ayez pitié des pécheurs; accordez- leur la grâce d'une sincère conversion. Ayez pitié des hérétiques et ramenez dans le sein de l'Eglise des enfants égarés dans les voies de l'erreur. Ayez pitié de ceux que le schisme a séparés de l'unité catholique, et puisqu'il n'y a qu'un seul véritable Pasteur, faites aussi qu'il n'y ait qu'un seul bercail et un seul troupeau. Oraison universelle pour tout ce qui regarde as auch stueble salut. Mon Dieu, je crois en vous, mais fortifiez ma foi, j'espère en vous, mais assurez mon espérance; je vous aime, mais redoublez mon amour; je me repens d'avoir péché, mais augmentez mon repentir.do a 15 ziojamo eom obrazo Je vous adore comme mon premier principe, je vous désire comme ma dernière fin, je vous remercie comme mon bienfaiteur perpétuel, je vous invoque comme mon souverain défenseur. 682 EXERCICES DE PIÉTÉ Mon Dieu, daignez me diriger par votre sagesse, me contenir par votre justice, me consoler par votre miséricorde, et me protéger par votre puissance. Je vous consacre mes pensées, mes paroles, mes actions, mes souffrances, afin que désormais je ne pense qu'à vous, je ne parle que de vous, je n'agisse que selon vous, et ne souffre que pour vous. Seigneur, je veux ce que vous voulez, parce que vous le voulez, comme vous le voulez, et autant que vous le voulez. Je vous prie d'éclairer mon entendement, d'embraser ma volonté, de purifier mon corps, et de sanctifier mon âme. Mon Dieu, aidez- moi à expier mes offenses passées, à surmonter mes tentations à l'avenir, à corriger les passions qui me dominent, et à pratiquer les vertus qui me conviennent. O Remplissez mon coeur de tendresse pour vos bontés, d'aversion pour mes défauts, de zèle pour mon prochain et de mépris pour le monde. Faites, Seigneur, que je sois soumise à mes supérieurs, charitable à mes inférieurs, fidèle à mes amis, et indulgente à mes ennemis. Venez à mon secours, pour vaincre la volupté par la mortification, l'avarice par l'aumône, la colère par la douceur, et la tiédeur par la dévotion. Mon Dieu, rendez- moi prudente dans les entreprises, courageuse dans les dangers, patiente dans les traverses, et humble dans les succès. Ne me laissez jamais oublier de joindre l'attention à mes prières, la tempérance à mes repas, l'exactitude à mes emplois et la constance à mes résolutions. Seigneur, inspirez- moi le soin d'avoir toujours une conscience droite, un extérieur modeste, une conversation édifiante, et une conduite régulière. MENSUELS ET ANNUELS. 683 Que je m'applique sans cesse à dompter la nature, à seconder la grâce, à garder la loi, et à mériter le salut. Mon Dieu, découvrez- moi quelle est la petitesse de la terre, la grandeur du ciel, la brièveté du temps, et la longueur de l'éternité. Faites que je me prépare à la mort, que je craigne votre jugement, que j'évite l'enfer, et que j'obtienne enfin le paradis, par Jésus- Christ Notre Seigneur. Ainsi soit- il. Prière pour toute la chrétienté par le Pape Pie VI. Dieu et Seigneur tout- puissant et éternel: Père céleste, jetez un regard miséricordieux sur nos besoins, nos misères, nos peines et nos adversités. Ayez pitié de tous les fidèles chrétiens, pour lesquels votre Fils unique Notre- Seigneur et Sauveur Jésus- Christ s'est volontairement livré entre les mains des pécheurs, et a répandu son sang à l'arbre de la sainte croix. O très miséricordieux Père, détournez de nous, par ce même Seigneur Jésus- Christ, les châtiments que nous avons mérités, les dangers présents et futurs, les funestes événements de séditions, de maladies, de guerres, de cherté de vivres et tout autre malheur. Eclairez et fortifiez les supérieurs ecclésiastiques et séculiers, nommément N. N., pour qu'ils travaillent constamment au progrès de tout ce qui peut contribuer à votre divine gloire, à notre salut, à la paix et à la prospérité générale de la chrétienté. Accordez- nous, ô Dieu de paix, une sincère union dans la Foi sans aucun schisme, ni hérésie. Convertissez nos cœurs à un sincère repentir et amendement de vie. Allumez en nous le feu de la charité, donneznous le zèle, la faim et la soif de la justice, afin qu'en la vie, comme à la mort, nous vous soyons agréables par une véritable obéissance filiale. 684 EXERCICES DE PIÉTÉ Nous vous prions aussi, ô mon Dieu, comme vous nous ordonnez de prier, pour tous nos amis et ennemis, pour ceux qui sont privés de la santé et pour ceux qui en jouissent, pour les chrétiens affligés et malheureux, pour les vivants et les trépassés. Nous vous recommandons, ô Seigneur, dèsà- présent et pour toujours, toutes nos actions, toutes nos démarches, notre vie et notre mort. Accordez- nous ici le secours de votre grâce; faites- nous désirer avec les élus, de pouvoir vous louer et bénir dans la joie et la félicité éternelle. Accordez- nous cette grâce, Père céleste, par Jésus- Christ votre cher Fils, Notre Seigneur et Sauveur, qui vit et règne avec vous et le SaintEsprit, dans toute l'éternité. Ainsi soit- il. Prière pour demander à Dieu la victoire de ses so obiseb passions.anic- zolt Seigneur, que d'ennemis s'élèvent contre moi! Le monde et sa triste concupiscence, son orgueil, ses avides désirs, son ardente cupidité m'assiègent, me pressent de toutes parts. Où fuiraije? où me sauverai- je? Au dehors, nul asile; au- dedans de moi, les penchants, complices de tous les ennemis qui m'attaquent et une volonté languissante qui défaillit à chaque instant. Si j'oublie ma faiblesse et que j'ose dire: Je triompherai, cela même est succomber, c'est être vaincue par l'orgueil; et si, trop effrayée de mon impuissance, je cesse de résister, toutes les passions ensemble pénètrent dans mon âme ouverte et prennent possession de moi. Que ferai- je done? A qui irai- je? à qui, si ce n'est à vous, Seigneur? Ne détournez pas de moi votre face; hâtez- vous de me secourir. Déjà les rets de la mort m'enveloppent, et mon coeur est comme serré par les câbles de l'enfer. Venez, Seigneur, si vous tardez, ce sera fait de votre créature, je serai semblable à ceux qui descendent dans le lac. Mais non, votre MENSUELS ET ANNUELS. 685 miséricorde ne me délaissera point: j'ai espéré en vous, et je ne serai pas confondue. Qu'importe que je sois faible! mon infirmité même est ma force; car elle excitera votre pitié. Je ne puis rien, et c'est ce qui affermit ma confiance; je ne puis rien, mais j'ai pour moi Celui qui peut tout. O Jésus, ce n'est pas en vain que vous avez voulu être tenté comme l'un de nous. En rejetant avec dédain le monde et ses délices, et ses pompes et sa gloire que le prince de ce monde vous offrait, vous nous avez mérité la grâce de mépriser aussi ce monde, qui appartient tout entier à l'esprit de malice, et de le vaincre par la foi. Achevez votre ouvrage, ne permettez pas que je succombe sous l'esclavage du péché dont vous nous avez affranchis par tant de travaux, de veilles et de souffrances. Mon âme est triste jusqu'à la mort, disiez- vous à Gethsémani. Pourquoi cette tristesse, ô mon Sauveur! parce que vous songiez au péché; et afin d'abattre sa puissance, vous vous livrez vous- même, votre sang coule, et vous expirez sur la croix! O Jésus! couvrez- moi de cette croix sainte: elle me protègera contre mes ennemis, contre moi- même; et victorieuse par elle je chanterai à jamais vos miséricordes infinies dans la société de vos élus. Ainsi soit- il. Prière pour demander l'humilité. O Dieu d'une majesté infinie, qui du haut de votre trône abaissez des regards de bonté sur les humbles, pour les combler de vos faveurs et pour les élever; tandis que dans votre indignation vous ne voyez que de loin les superbes, pour les bannir de votre auguste présence, et pour les atterrer; daignez, au nom et par les mérites de Jésus, votre Fils bien- aimé, répandre dans nos cœurs l'esprit d'humilité véritable, et l'amour du mépris de nous- mêmes, afin que tout orgueil étant détruit en nous et arraché jusqu'à sa der436403 686. EXERCICES DE PIÉTÉ nière racine, nous imitions sur la terre votre Fils unique, humilié pour nous jusqu'à la mort infâme de la croix, et devenu l'opprobre des hommes, et que nous nous rendions dignes d'être exaltées comme lui pendant toute l'éternité. Ainsi soit- il. Prière pour demander la patience durant la maladie Dieu tout puissant, créateur et souverain maître de toutes choses, faites- moi la grâce de supporter avec résignation et avec amour l'affliction que vous m'avez envoyée; j'espère dans votre miséricorde. Auteur de tout mon être, disposez de moi selon votre adorable volonté; n'ayez pas égard aux plaintes de ma nature corrompue; punissez- moi dans le temps, pour que je puisse trouver grâce devant vous dans éternité. Je vous le dirai donc, ô mon Dieu, en union avec J.- C.mon auguste modèle, durant sa cruelle agonie: Mon Père! non pas ce que je veux, mais ce que vous voulez! Vous seul savez ce qui est le plus avantageux à mon salut: réglez tout pour votre plus grande gloire et pour mon bonheur éternel. La santé, la vie, les biens, les plaisirs, je ne les désire qu'autant que vous le voudrez. Frappez une coupable qui vous offensa tant de fois!... Quelque peine que j'endure, elle sera toujours trop légère pour une pécheresse qui, si souvent, a mérité l'enfer. Je vous offre donc, Seigneur, l'affliction présente en réparation de mes nombreuses iniquités, en l'unissant aux douleurs bien plus cruelles que mon Jésus a supportées pour moi. Je veux porter ma croix à sa suite tout le temps que vous le jugerez convenable. Je veux que le seul sentiment de mon coeur, et le seul mot qui sorte de ma bouche soit celui de Jésus et de tous les saints: Mon Père, que votre volonté soit faite! Pater..., fiat voluntas tua! ( Ind.) Prière pour obtenir le calme et la paix. ANTIENNE. Donnez la paix, Seigneur, en nos MENSUELS ET ANNUELS. 687 jours, parce qu'il n'en est d'autre qui combatte pour nous si ce n'est vous, ô mon Dieu! V. Que la paix se fasse dans vos forteresses. R7. Et l'abondance dans vos tours. Oraison. Dieu, de qui viennent les saints désirs, les droits conseils et les oeuvres de justice, donnez à vos serviteurs cette paix que le monde ne peut pas donner, afin que nos cœurs soient tout entiers à vos commandements et que, la crainte des ennemis disparaissant, les temps soient tranquilles sous votre protection. Par Notre Seigneur Jésus- Christ. Ainsi soit- il. Prière pour demander à Dieu de se corriger du mensonge. Mon Dieu, vous qui êtes la vérité même, inspirez- moi l'horreur du mensonge; et faites- moi la grâce d'éviter avec soin l'occasion de tomber dans ce vice détestable. Soutenez- moi dans le désir que je forme de m'en corriger. Lorsque je serai tentée de mentir, montrez- moi tous les péchés, qui sont la conséquence du mensonge, afin de fortifier la volonté où je suis de ne plus y retomber désormais. Prière pour demander à Dieu de se corriger de la colère. Lorsque vous êtes descendu sur la terre, mon Dieu, nous avez par votre exemple enseigné toutes les vertus, mais plus particulièrement l'humilité et la patience. La colère doit donc être un des penchants que vous réprouvez davantage. Pénétrez- moi, mon Dieu, de tout l'éloignement qu'il vous inspire. Accordez- moi la grâce de n'y plus succomber, et d'avoir toujours présentes les ignominies que vous avez souffertes avec douceur, afin que cette pensée me rende honteuse de mes emportements et m'affermisse dans la résolution de m'en corriger. AJI WA 688 EXERCICES DE PIÉTÉ Prière pour demander à Dieu la grâce de bien employer le temps. O mon Dieu, que j'ai tant offensé par la perte que j'ai faite, depuis que je suis au monde, du temps destiné à la pratique des bonnes oeuvres pour ma sanctification et pour l'édification du prochain, et que j'ai consommé au contraire dans la recherche des choses mondaines et passagères, ne permettez pas, mon Dieu, que j'en abuse plus longtemps; accordez- moi la grâce que le souvenir du compte que je dois vous en rendre, me fasse employer utilement pour mon salut celui qui me reste à vivre sur la terre, afin que je puisse, au nom et par les mérites de Jésus- Christ, acquérir, par une continuelle application à mes devoirs, cette vie éternelle pour laquelle vous m'avez crée. Ainsi soit- il. Prière quand on a eu le malheur de succomber à la tentation. O mon Sauveur! voilà cette pécheresse indigne qui vient encore de vous outrager. Vous êtes trop bon pour la laisser périr. Pardonnez- moi mon péché; j'y renonce, je le déteste de tout mon cœur pour l'amour de vous. Ma sainte Mère, priez pour moi. Prière après une chute dans le péché. Où suis- je, et quelle épaisse nuit m'environne? Je marche par des sentiers difficiles sur le bord de précipices affreux, où chaque pas peut devenir une chute mortelle et irréparable! Hélas! ne reverrai- je plus la lumière? et vous, divin soleil de justice, guide sûr et fidèle des âmes innocentes, ne vous lèverez- vous plus sur moi? ne dissiperez- vous point les ténèbres qui sont répandues autour de moi? Jésus, Jésus, aimable Jésus, dont j'ai bien osé trahir la tendresse, vous détournez vos regards de dessus moi? mon âme vous fait horreur. Ils ont disparu avec mon inno 689 MENSUELS ET ANNUELS. cence et avec votre amour, ils ont disparu les heureux jours où je vous demeurais fidèle, où j'éprouvais si sensiblement que vous étiez le Dieu de mon cœur, où mon âme goûtait en paix le bonheur d'être à vous; où je ne craignais d'autre mal que celui de vous offenser. Seigneur, que je suis devenue différente de moi- même! j'étais libre, et je suis esclave, j'étais votre enfant et me voilà votre ennemie, je trouvais près de vous un repos délicieux, maintenant je suis le jouet de mon inconstance et la victime de mes remords. Voilà, ô mon Dieu, ce que le péché m'a donné, au lieu des biens véritables qu'il m'avait promis. Cependant ce péché qui m'a trompée, et qui fait mon tourment, je l'aime encore! je crains de me voir dégagée des liens qui m'environnent je crains la lumière et la vie. Oui! j'aime mon esclavage, quelque honteux qu'il soit, et si quelquefois mon triste coeur vient à former des vœux pour recouvrer sa liberté, un moment après, il se repent de les avoir formés. Ayez pitié de ma faiblesse, Seigneur, ayez pitié de moi; guérissezmoi, puisque vous voulez non pas la mort du pécheur, mais sa conversion et son salut. Servezvous de votre pouvoir pour m'arracher des mains du tyran qui m'a chargée de fers. Vous, qui d'une parole avez ouvert les prisons et fait tomber les chaînes, prononcez la parole divine et toute puissante. Dites, Seigneur, dites à mon âme: Je le veux, soyez guérie; et mon âme sera guérie, et ma bouche à jamais bénira le nom de son libérateur. Acte d'humilité. J'avoue en votre présence, ô mon Dieu, que je. ne suis qu'un néant incapable de tout bien, et portée toujours au mal. Je reconnais qu'à ce titre, et plus encore en ma qualité de créature si souvent criminelle et ingrate, je ne mérite pas que vous daigniez abaisser vos regards sur moi. 44 690 EXERCICES DE PIÉTÉ Je m'anéantis donc en votre présence, et je vous conjure de me faire la grâce de toujours bien comprendre ce que vous êtes, et ce que je suis, Prière quand il nous arrive quelque peine. Vous le voulez ainsi, mon Dieu; vous le permettez. Eh bien! je le veux aussi: je vous adore et je me soumets. Mon Père, que votre volonté soit faite et non la mienne. Aimable Jésus, soutenez- moi dans cette affliction, fortifiez- moi dans cette peine; soyez béni en tout et partout, ô mon Dieu! am Prière quand on voit ou qu'on entend offenser Dieu. Notre Père, qui êtes dans les cieux, que votre nom soit à jamais sanctifié... que votre nom soit béni mille et mille fois.. qu'il soit loué des anges et des hommes autant de fois qu'il y a de feuilles aux arbres, d'étoiles au ciel, de grains de poussière sur la terre, de gouttes d'eau dans la mer. Prière d'une pensionnaire après avoir obtenu quelque succès dans ses études. A vous seul, ô mon Dieu, appartient la gloire de tout, puisque tout don vient de vous seul. Loin de m'en orgueillir des succès que vous venez de m'accorder à cette heure, je tremble en pensant au compte terrible que j'aurai un jour à vous rendre de mes talents. Au tribunal de votre justice, vous ne me demanderez pas si j'ai surpassé mes condisciples en science et en esprit, mais bien en piété, en humilité et en amour pour vous. Que je ne cherche donc jamais autre chose que votre plus grande gloire. Ainsi soit- il. Prière après quelque humiliation ou manque de opp usi nom succès. Que votre adorable volonté soit faite en toutes choses, ô mon souverain Seigneur! Vous donnez à chacun suivant les décrets de votre sagesse. Ne permettez pas que je me laisse abattre par les difficultés, mais que, m'occupant autant qu'il est MENSUELS ET ANNUELS. 691 en moi, je vous abandonne le soin du succès. Vous savez, mon Dieu, ce qui m'est le plus avantageux; donnez- moi donc ce que vous jugerez. bon. Dans l'abondance et dans la stérilité, dans les succès comme dans les embarras, toujours je vous bénirai. Que je possède seulement votre amour, je n'aurai plus rien à ambitionner sur la terre de vraiment précieux. Oui, oui, mon Dieu, disposez de moi; et de tout ce qui me concerne, suivant votre sainte volonté. Ainsi soit- il, Prière pour ses parents. Seigneur, qui me permettez de vous appeler mon père, et qui daignez l'être en effet, souvenezvous de ceux qui, par rapport à moi, partagent un nom si tendre avec vous. Ecoutez les vœux que me dicte l'obéissance à vos ordres, et qu'anime un sentiment d'affection que vous avez vous- même gravé dans mon coeur. Conservez- moi ces personnes si chères dont j'ai reçu le jour, et à qui, après vous, je suis redevable de tous les avantages dont je jouis sur la terre. Répandez sur eux toutes sortes de bénédictions spirituelles et temporelles, mais surtout préservez- les du plus grand de tous les malheurs qui est le péché: que jamais nous n'attirions les uns sur les autres ces terribles malédictions que le crime d'un seul attire quelquefois sur des familles entières. Faites- moi trouver, ô mon Dieu! dans leur vigilance et leurs soins, un conseil, une ressource, un appui pour toute la suite de ma vie, comme j'espère leur procurer dans ma parfaite obéissance toute la consolation qu'ils ont lieu d'attendre de moi. Surtout rectifiez leur tendresse, et sanctifiez les projets qu'ils forment à mon occasion, sans que jamais mes intérêts temporels puissent balancer en rien mes fortunes éternelles. Couronnez enfin tous vos dons par la plus grande de toutes les grâces, et qu'un même bonheur ARDE 692 EXERCICES DE PIÉTÉ réunisse à jamais dans le ciel ceux que tant de liens unissent si étroitement sur la terre. Ainsi soit- il. Lame( nod Prière pour demander à Dieu la conversion d'une personne qui nous est chère. O Dieu, qui nous ordonnez de nous aimer les uns les autres, je me prosterne à vos pieds et j'implore votre miséricorde en faveur d'un infortuné qui m'est uni par les liens de l'affection la plus tendre. Emporté par les passions dans une voie d'égarement, il périra, Seigneur, si votre voix ne le rappelle, si votre coeur ne s'émeut sur son triste sort. N'aurez- vous point pitié de votre créature? La laisserez- vous tomber dans l'abîme, elle pour qui vous avez prié, souffert et répandu votre sang? Privée de la foi, par sa faute sans doute, elle a cessé de vous connaître: montrezvous à elle de nouveau; éclairez ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort; dirigez leurs pas dans le chemin de la paix. Jésus, tournez vos regards sur cette âme qui m'est si chère, et vous exaucerez mes vœux. Pourriez- vous voir sans compassion une misère aussi profonde? Cet infortuné à qui votre amour avait ouvert la route du ciel, le voilà qui s'avance à travers d'arides et obscures régions, vers l'enfer, dont vous l'aviez racheté; et peut- être est- il déjà sur le bord. Que votre main l'arrête avant le dernier, l'irrévocable pas. Au nom de votre croix, au nom de votre mort, grâce, grâce, Seigneur! ne rebutez pas mon humble prière. Oh! qui me donnera des paroles assez puissantes pour vous toucher? Hélas! je n'ai que mes larmes et mon inconsolable douleur. Que ferai- je donc? je demeurerai à vos pieds, pleurant en silence, et vous vous laisserez attendrir; car vous avez aussi pleuré sur les hommes. Non, jamais je ne cesserai d'espérer en vous. Une brebis a quitté le MENSUELS ET ANNUELS. 693 bercail, elle s'est égarée dans le désert, le bon pasteur ira l'y chercher, il la rapportera sur ses épaules, et sa joie sera grande, parce qu'il aura retrouvé sa brebis qui était perdue. Ainsi soit- il. Prière pour la conversion des infidèles et des bir almen pécheurs.bbrick st Grand Dieu, qui avez créé tous les hommes pour vous louer sur la terre et vous bénir dans l'éternité, souvenez- vous que les âmes des infidèles et des pécheurs sont vos images. Vous voyez cependant, ô mon Dieu! qu'au mépris de votre nom, l'enfer se remplit tous les jours de ces infortunées créatures. Considérez, s'il vous plait, les mérites du sang que J.-C. a répandu, et la très cruelle mort qu'il a soufferte pour leur salut. Ne permettez pas, Seigneur, que votre Fils soit plus longtemps méconnu ou méprisé; mais, laissant fléchir votre juste rigueur aux prières de la sainte Eglise, rappelez la mémoire de vos anciennes miséricordes, et mettant en oubli les crimes de leur infidélité et de leur parjure, faites- leur la grâce d'adorer votre Fils J.-C. que vous avez envoyé au monde pour être l'auteur de notre salut, et à qui soit la gloire dans le temps et dans l'éternité. Ainsi soit- il. Prière pour son confesseur. O mon Dieu, qui avez bien voulu me donner un soutien dans ma faiblesse, un consolateur dans mes peines, un ami au milieu des dangers qui assiègent mon âme, dans l'homme de votre droite à qui j'ai confié ce que je puis avoir de plus cher au monde, permettez que j'implore ici pour lui avec toute l'ardeur dont mon cœur peut être capable, l'abondance de vos bénédictions. Daignez, Seigneur, lui communiquer des lumières célestes, afin qu'il me conduise toujours dans la voie que vous m'avez tracée. Enflammez son cœur de votre saint amour, pour qu'il puisse, 694 EXERCICES DE PIÉTÉ par ses paroles, fondre la glace du mien. Ne me punissez pas, ò mon Dieu! en permettant qu'il se méprenne sur le véritable état de ma conscience, que je désire lui être connu comme il l'est de vous- même. Qu'il ait à mon égard le zèle d'Elie, la force de Jean- Baptiste, la tendresse du bon Pasteur et la prudence du Samaritain, dont parle l'Evangile: faites enfin, ô Dieu puissant! ô Père infiniment tendre, que je lui obéisse en tout comme à votre représentant sur la terre, et, qu'après avoir été sa joie dans ce bas monde, je puisse devenir sa couronne dans le ciel. Prière d'une jeune personne dans le monde. O Dieu trois fois saint! j'élève ma voix et mes mains vers vous, pour vous supplier avec toute l'ardeur dont je suis capable, de m'accorder votre grâce, votre puissant secours pour me maintenir dans toute l'intégrité de l'innocence. Eclairez mon esprit, afin que j'apprenne à connaître tous les dangers qui me ménacent: fortifiez ma volonté, afin que je fuie toutes les occasions qui pourraient m'entraîner au péché. Remplissez mon cœur de pieux sentiments, qui me défendent contre tout ce qui serait opposé à votre loi sainte. Aidez- moi afin que je règne sur mes pensées et sur tous mes penchants, règlez vous- même toutes mes démarches, et faites que je veille si attentivement sur tous mes sens et sur tous les mouvements de mon cœur, que rien d'indigne de vos regards ne le souille jamais faites que toutes mes paroles respirent la modestie, la vertu, la douceur, la charité; donnez- moi de régler si bien mes regards et toutes mes actions, que tous ceux qui m'entourent puissent remarquer que mon plus ardent désir est de vous servir et de vous plaire, et que les libertins craignent d'exhaler en ma présence le souffle empesté de leur coeur corrompu. Ah! préservez- moi de devenir jamais pour MENSUELS ET ANNUELS. 695 mon prochain une occasion de chute par l'immodestie de mes vêtements et la légèreté de ma conduite donnez- moi la force de suivre fidèlement les sages avis des personnes que vous avez chargées de me conduire et de me diriger, et maintenez- moi pure de toute action dont je devrais rougir devant les disciples de la vertu et de la piété. Mes bons parents m'aiment avec tant de tendresse; depuis le moment de ma naissance il semble que je sois l'unique objet de leur bonheur et de leur joie; ayant tant de bonté pour moi, pourrais- je être sans amour pour eux! Pourrais- je faire leur désolation par ma conduite, devenir pour eux un sujet de honte et méconnaitre ainsi leurs soins, leur sollicitude? Non, Seigneur, loin de moi une si noire ingratitude. Mais vous avez bien plus de droit encore à mon amour, à ma reconnaissance, à ma fidélité. Ah! combien ne mériterais- je pas votre colère, si, loin de vivre dans la retenue et la piéte que vous exigez de moi, je m'abandonnais au contraire aux dissipations du monde et aux attraits trompeurs des passions, et si je ne recherchais que l'approbation de ceux et de celles qui n'attachent de prix qu'aux jouissances des sens, et secouent audacieusement le joug de votre loi. O mon divin Sauveur! vous qui avez répandu tout votre sang pour le salut de mon âme, faites que je ne rende point inutile votre douloureux sacrifice: venez à mon secours, afin que j'étouffe en moi, dès le principe, tout mouvement d'orgueil: c'est ce vice qui est le plus grand, le plus prompt corrupteur des bonnes moeurs. Rendez- moi humble, afin que je ne présume pas de mes forces en m'exposant aux occasions du péché. Quelle multitude innombrable devenue victime de la volupté! ne permettez pas que j'en grossisse jamais le nombre; répandez en moi la plus grande horreur pour tout ce qui 696 EXERCICES DE PIÉTÉ pourrait offenser la belle vertu de pureté qui nous rend les objets de vos plus douces complaisances. O mon Dieu! ayez pitié de moi au milieu de tous les périls qui m'entourent. Vous nous avez assuré que vous n'abandonnerez jamais ceux qui se confient en vous: Seigneur, mon Dieu, vous êtes ma force, et je recours à vous avec assurance, convaincue que, si ma volonté de vous rester fidèle demeure ferme et inébranlable, vous ne m'abandonnerez jamais à la violence des ennemis de mon salut, et que vous me maintiendrez dans votre grâce en cette vie, afin que je mérite votre amitié et vos récompenses infinies dans l'éternité. Ainsi soit- il. shmisillo Prière pour l'Église. En me faisant enfant de votre Eglise, ô mon Dieu! vous m'avez imposé l'obligation de l'aimer, et de vous prier pour cette bonne mère. Vous ne pouvez pas ne point veiller sans cesse sur elle pour la protéger, puisque vous lui avez donné -pour chef Jésus- Christ votre Fils, qui l'a aimée, et qui l'a lavée dans son sang, afin qu'elle fût pure, sans rides et sans taches à vos yeux. Vous l'avez faite la colonne et le soutien de la vérité, la gardienne et la dépositaire de votre parole, de vos sacrements, de vos grâces, votre unique épouse, et celle qui peut seule nous conduire à vous. Je vous remercie de ce que vous me l'avez donnée pour mère, et je vous prie de me remplir d'un inviolable attachement pour sa foi, d'une respectueuse docilité pour ses avertissements, et d'une obéissance entière à ses préceptes. Ecoutez les supplications qu'elle vous adresse pour nous tous, et touché de compassion à la vue des larmes qu'elle répand pour ceux de ses enfants qui sont dans la mort du péché, rendez- leur par votre miséricorde la vie de la grâce, et d'autre part, maintenez les justes dans l'amour et la pratique de la vertu. 4 MENSUELS ET ANNUELS. 697 Faites régner l'union de la paix parmi tous les membres de votre Eglise sainte: que votre vérité, qui s'y conserve toujours, y soit enseignée partout avec pureté, et reçue avec empressement par tous vos fidèles: qu'elle y soit soutenue et défendue avec force contre les infidèles, les hérétiques et les incrédules. O Dieu de bonté! amenez- les tous à la vérité; que la sainteté, qui a été acquise à votre Eglise par le sang de Jésus Christ votre Fils, ne soit point déshonorée ni souillée par les moeurs corrompues de ses enfants. Qu'elle ait encore la joie, qu'elle a eue dans ses premiers jours, de voir tous ceux qui croient en vous, ne faire entre eux qu'un même esprit et un même cœur; et que, nous assemblant tous par un même baptême, dans une même foi, sous un même Seigneur, et dans la même espérance, elle nous voie tous vous honorer, vous louer d'un même cœur et d'une même bouche, par Notre- Seigneur Jésus- Christ. Ainsi soit- il. Prière pour le Pape. O Dieu! le souverain Pasteur de tous les fidèles, regardez favorablement votre serviteur N., que vous avez donné à votre Eglise pour en être le pasteur et le chef; faites- lui la grâce d'instruire par ses paroles, et d'édifier par sa conduite ceux dont vous l'avez chargé, afin qu'il puisse un jour arriver à la vie éternelle avec le troupeau que vous lui avez confié; nous vous en prions par Jésus- Christ Notre- Seigneur. Prière pour notre Archevêque ou Évêque, O Dieu! qui veillez sur vos peuples avec bonté et qui les conduisez avec amour, donnez l'esprit de sagesse et l'abondance de vos grâces à votre serviteur N., notre Prélat, à qui vous avez confié le soin de notre conduite, afin qu'il remplisse fidèlement auprès de nous les devoirs du ministère sacerdotal, et qu'il reçoive dans l'éternité 698 EXERCICES DE PIÉTÉ la récompense d'un fidèle dispensateur. Par J.C. N.-S. Ainsi soit- il. Prière pour le bonheur de la patrie. Seigneur, ne nous traitez pas comme nos péchés le méritent, et ne nous punissez pas à proportion de nos offenses. Secourez- nous et notre chère patrie, afin que prévenues par votre infinie miséricorde, nous n'ayons plus tous qu'un seul cœur et une seule âme, pour vous servir et vous aimer, dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. V. Montrez- nous, Seigneur, votre miséricorde. R7. Et donnez nous votre salut. Prions. O Dieu, que les péchés offensent et que la pénitence apaise, écoutez favorablement les prières de votre peuple, et détournez de dessus nos têtes les fléaux de votre colère, que nous y avons attirés par nos péchés. Par Notre- Seigneur JésusChrist, votre Fils, qui vit et règne avec vous dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. Prière pour la famille royale. O mon Dieu, faites nous sentir tout ce que nous devons demander pour celui que vous avez établi au- dessus de nous, afin qu'il soit à notre égard, l'homme de votre droite et le père de son peuple. Donnez lui, Seigneur, ainsi qu'à toute la famille royale, tous les biens du temps, mais principalement les biens de l'éternité. Puissent tous les membres de cette auguste famille constamment nous servir d'exemple par leurs vertus et leur dévouement à nos intérêts; et pour tant de bienfaits, accordez- leur dans leur royaume ici- bas l'accomplissement de tous leurs voeux, et que le couronnement du vrai et solide bonheur dont ils auront joui en ce monde, soit le bonheur éternel dans votre royaume céleste. Ainsi soit- il. MENSUELS ET ANNUELS. 699 Dans cette 3e partie, nous avons d'abord réuni toutes les grandes pratiques qui se font le plus souvent à des époques indéterminées. Les exercices de dévotion qui suivent, sont à peu près de la même catégorie. Nous pouvons cependant leur donner, pour plus de facilité, une classification assez naturelle, en les offrant à la piété des enfants de Marie, selon le calendrier des fêtes ou des saints auxquels ils se rapportent. Cet ordre nous paraît fort rationnel; nous allons le suivre. 9197, ob madoorgga PRIÈRE POUR LE PREMIER JOUR DE L'AN. Voilà donc encore une année de ma vie qui vient de s'écouler, et avec quelle rapidité, ô mon Dieu! L'année qui commence s'écoulera- t- elle moins rapidement? En verrai- je la fin, et ne serat- elle pas la dernière des années d'une vie si courte et si fragile? O Dieu infiniment bon, je viens vous remercier des bienfaits sans nombre que j'ai reçus de vous pendant cette année! Que de désirs, que de résolutions saintes ne m'avez- vous pas inspirées! Que de fois aux pieds du ministre de votre miséricorde n'ai- je pas eu le pardon de mes fautes! Que de fois au pied de cet autel n'ai- je pas reçu de vous le gage le plus touchant de votre amour dans une communion fervente! Que de fois n'avez- vous pas parlé à mon coeur! Combien de salutaires avis et d'exhortations touchantes n'aije pas entendues, enfin que de grâces privilégiées, que de faveurs célestes votre main libérale n'a- t- elle pas répandues sur moi! Soyez- en éternellement béni, ô mon Dieu! que le ciel et la terre, que les Anges et les hommes s'unissent à moi pour louer le Dieu de miséricorde qui ne cesse de combler de ses biens une enfant peutêtre ingrate et coupable. N'ai- je pas jusqu'ici abusé de tous vos bienfaits? et si à vos grâces perdues j'ajoute encore mes offenses si nombreuses, si à tout le bien que j'ai omis de faire je joins tout le mal que j'ai fait, quel sujet de réTUBURING 700 EXERCICES DE PIÉTÉ flexions amères! Mais j'en prends la ferme résolution à vos pieds, ô mon Dieu! désormais, chacun des jours que vous m'accorderez encore, me trouvera plus reconnaissante et plus fidèle; à mesure que le temps et le monde passeront à mes yeux, c'est avec un amour plus généreux et plus fort que je m'attacherai à vous seul, ô beauté divine, qui ne passez pas! et chaque moment qui m'approchera de votre éternité rendra ma vertu plus constante et ma persévérance plus digne de la récompense éternelle. Ainsi soit- il.. Voir les pratiques en l'honneur de l'enfant Jésus et de son saint Nom, pag. 582 et 17. OBLATION DE NOUS- MÊMES A DIEU ET A JÉSUS PAR LES MAINS DE MARIE( 2 février). Verbe éternel, je vous adore dans les bras de Marie, où vous ratifiez solennellement l'oblation que vous avez faite en vous incarnant dans son sein. O mon âme! allons au temple avec Siméon, désirons comme lui de recevoir et posséder Jésus, et il se donnera à nous avec amour par les mains du prêtre. Nous le placerons sur notre cœur, nous l'offrirons à Dieu son Père pour la rémission de nos péchés, et en actions de grâces des faveurs infinies dont il nous comble. Remplies du Don céleste, nous chanterons dans un saint transport: C'est maintenant, Seigneur, que vous me laisserez mourir en paix, puisque mes yeux ont vu le Sauveur, que vous avez destiné à être la lumière des Nations et la gloire d'Israël. O Vierge, la plus pure des vierges! vous vous assujettissiez à la loi de la Purification, dont vous exemptait le privilège de votre maternité divine; obtenez- moi la grâce d'imiter votre humilité, votre obéissance et la générosité avec laquelle vous offrez à votre Dieu ce que vous avez de plus cher MENSUELS ET ANNUELS. 701 au monde. Tendre Mère, présentez- lui mon cœur qui lui appartient à tant de titres, et que je lui consacre aujourd'hui par vos mains, pour être à jamais toute à lui. Ainsi soit- il. Voir les autres pratiques, pag. 492. PRIÈRE POUR SE METTRE SOUS LA PROTECTION DE SAINT JOSEPH( 19 mars). Les enfants de Marie invoquent saint Joseph avec une confiance toute particulière; elles recourent à ce saint patriarche comme à leur père, pour obtenir la grâce de connaître leur vocation, pour être préservées de tout ce qui peut ternir la belle vertu des Vierges, et pour être dirigées par lui dans les voies de la piété. Les âmes consacrées à Dieu s'efforcent d'imiter particulièrement sa parfaite soumission à la sainte volonté de Dieu, sa vie intérieure et cachée. son intime union avec Dieu pendant son travail. Comme saint Joseph eut le bonheur de mourir entre les bras de Jésus et de Marie, on l'invoque avec fruit pour obtenir une bonne mort. O grand Saint! digne entre tous les saints d'être vénéré et invoqué, tant pour l'excellence de vos vertus que pour l'éminence de votre gloire et la puissance de votre intercession, moi N..., en présence de Jésus qui vous a choisi pour Père, et de Marie qui vous a accepté pour Epoux, je vous prends aujourd'hui pour mon avocat et mon protecteur. Je me propose de vous honorer tous les jours de ma vie. O grand Saint! daignez/ m'accorder votre protection spéciale et m'admettre au nombre de vos dévouées servantes. Soyez- moi favorable auprès de Jésus et de Marie. Assistez- moi dans toutes mes actions, afin qu'elles soient dignes d'être offertes à Dieu; apprenez- moi à prier, et à marcher comme vous en la présence du Seigneur; obtenez- moi la grâce de mourir de la mort des Justes. Ainsi soit- il. Voir les autres exercices de dévotion à saint Joseph, pag. 441 et 674. MIERENDE EXERCICES DE PIÉTÉ CONGRATULATION A LA SAINTE VIERGE, SUR SON ANNONCIATION( 25 mars). 702 Que vous êtes heureuse, ô Vierge sainte! d'avoir conçu le Fils du Dieu vivant! mais votre plus grand bonheur est de l'avoir conçu par la grâce dont vous avez été remplie, et par les vertus éminentes dont le Seigneur vous a comblée. O Mère de mon Dieu! je suis ravie de vous voir élevée à une dignité aussi sublime, et décorée d'un titre dont Dieu seul connaît l'excellence. Ah! daignez, je vous en conjure, adopter pour vos enfants ceux que votre divin Fils daigne en ce jour reconnaître pour ses frères. Puissé- je apprendre de vous, ô la plus pure et la plus humble des vierges! à trembler aux moindres occasions qui exposent la pureté de mon corps et celle de mon âme, et à m'humilier sans cesse dans la profondeur de mon néant et de mes misères! Omon âme! si tu as le bonheur de t'unir à ton Dieu dans cette auguste fête, pense que la communion est une nouvelle incarnation, où tu reçois réellement le Fils de Dieu et le Fils de Marie, celui que l'Ange appelle le Fils du Très Haut, le Dieu grand, le Dieu saint par excellence, et qui doit régner éternellement. Voir les autres pratiques, pag. 650. LITANIES DE LA SAINTE CROIX ( 3 Mai, JOUR OU L'ON CÉLÈBRE LA MÉMOIRE DE LA DÉCOUVERTE DE LA VRAIE CROIX). Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu ayez pitié de nous. MENSUELS ET ANNUELS. 703 Esprit saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié. O Croix sainte de notre Sauveur! sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, consacrée par la vertu de JésusChrist, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui avez porté entre vos bras le corps adorable de Jésus- Christ, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, teinte du sang de Jésus- Christ, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui êtes l'arbre de vie, la voie du salut, la clef du Paradis, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, digne du respect et de l'amour de tous les hommes, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui offrez à nos yeux le tableau de toutes les vertus, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. ke si attor T Croix sainte, qui êtes la consolation des affligés, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui mettez les démons en fuite, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui procurez la victoire à ceux qui sont tentés, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui êtes le sceau des élus, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, qui êtes l'unique espérance des pécheurs, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. Croix sainte, que tous les saints ont désirée, sanctifiez les justes et convertissez les pécheurs. NEKE 704 EXERCICES DE PIÉTÉ Soyez- nous propice, pardonnez- nous, Seigneur. Soyez- nous propice, exaucez- nous, Seigneur. De tout mal, délivrez- nous, Seigneur. De la damnation éternelle, délivrez- nous, Seigneur. Par votre sainte Croix, à laquelle vous avez été attaché et sur laquelle vous avez voulu mourir pour nous, délivrez- nous, Seigneur: Par l'exaltation de votre sainte Croix, délivreznous, Seigneur. Par la gloire de votre sainte Croix, délivrez- nous, Seigneur. Au jour du jugement, délivrez- nous, Seigneur. Tout pécheurs, que nous sommes, nous vous en supplions, écoutez- nous, Seigneur. Pardonnez- nous nos offenses que vous avez expiées sur la croix; nous vous en supplions. écoutez- nous, Seigneur, Usez d'une entière miséricorde à notre égard, nous supplions. Élevez nos âmes aux désirs des choses célestes; nous supplions. Faites- nous la grâce de renoncer à nous- mêmes, et de porter la Croix à votre suite; nous suppl. Faites que nous mourions en baisant votre sainte Croix, avec une vive contrition et un parfait 51900 nous supplions. nous supplions. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. amour; Fils de Dieu, Oraisonn Seigneur, notre Dieu, qui avez sanctifié l'étendard de la Croix, faites, nous vous en supplions, MENSUELS ET ANNUELS. 795 qu'après avoir dignement rendu nos hommages à ce symbole sacré, nous jouissions éternellement des fruits de salut et de gloire qu'il nous a procurés. Nous vous en supplions, Dieu, qui vivez et régnez dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. LITANIES DE S. ANTOINE DE PADOUE. ( 13 juin). Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Dieu le Père, Créateur de l'univers, ayez pitié de nous. Dieu le Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié. Dieu le S. Esprit, Sanctificateur des âmes, ayez. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez. Sainte Marie, divine Protectrice de saint Antoine, priez pour nous. Saint François, Père et directeur de saint Antoine, priez. priez. Saint Antoine de Padoue, S. Antoine, gloire du Portugal, votre patrie. pr. Saint Antoine, lumière de la France, priez. Saint Antoine, flambeau de l'Italie et de l'Espagne, O'Lob priez. Saint Antoine, amour de tous les peuples, priez. Saint Antoine, imitateur de saint François, pr. Saint Antoine, fidèle observateur de sa règle, Saint Antoine, prodige de pénitence, Saint Antoine, triomphateur du monde, Saint Antoine, amateur de la croix. priez. priez. priez. priez. S. Antoine, vainqueur de la concupiscence, pr. Saint Antoine, modèle de chasteté, de pauvreté, et d'obéissance, priez. Saint Antoine, prédicateur de l'Evangile, priez. 45 706 EXERCICES DE PIÉTÉ Saint Antoine, oracle de l'Esprit- Saint, priez pour nous. Saint Antoine, zélateur de la vérité et de la charité, priez. priez. priez. Saint Antoine, terreur de l'enfer, Saint Antoine, exemple des parfaits, Saint Anioine, image de la vie apostolique, priez. Saint Antoine, scrutateur des consciences, priez. Saint Antoine, directeur des ignorants, Saint Antoine, consolateur des affligés, Saint Antoine, défenseur de l'innocence, Saint Antoine, vase de sainteté, priez. priez. priez. priez. S. Antoine, puissant en oeuvres et en miracles, pr. Saint Antoine, vous qui avez été honoré de la présence de Jésus enfant, priez. Saint Antoine, qui avez été embrasé du salut des âmes, priez. Saint Antoine, qui avez prédit les choses à venir, priez. Saint Antoine, qui avez ressuscité les morts, priez. Saint Antoine, ô vous, l'espérance de ceux qui sont en danger, priez. Saint Antoine, vous dont la protection se fait sentir à ceux qui vous invoquent, priez. Saint Antoine, vous qu'on implore efficacement dans la recherche des choses égarées, priez. Saint Antoine, la gloire de l'Ordre des Frères Mineurs, ement priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, faites- nous miséricorde. V. Priez pour nous, saint Antoine, illustre prédicateur de la Foi. R7. Afin que, sous vos auspices, nous méritions de parvenir au bonheur de la vie éternelle. MENSUELS ET ANNUELS. Oraison. 707 Nous vous supplions, Seigneur, de nous donner pour intercesseur auprès de vous saint Antoine, votre confesseur, dont les vertus, les miracles et les prodiges vous doivent leur mérite, leur éclat et leur gloire. Par Jésus- Christ NotreSeigneur. Ainsi soit- il. LA FÊTE DE SAINT LOUIS DE GONZAGUE, PATRON DE LA JEUNESSE( 21 juin). Nommer saint Louis de Gonzague, c'est réveiller l'idée des vertus les plus sublimes. On ne peut lire la vie de ce jeune saint, sans éprouver le désir de se sanctifier, en remplissant comme lui, avec foi, amour et perfection, tous les devoirs ordinaires de la vie. Il n'est donc pas étonnant, que nous ayons placé les exercices de dévotion à ce saint, parmi les pratiques hebdomadaires. Clément XII, pour nourrir parmi la jeunesse chrétienne cette importante dévotion, a accordé par deux décrets, l'un du 11 décembre 1739, et l'autre du 7 janvier 1740, indulgence plénière et perpétuelle, pour chacun des six dimanches qui précèdent la fête de ce Saint, fixée au 21 juin, ou dans tout autre temps de l'année, pourvu que les six dimanches se suivent sans interruption, qu'on se confesse, qu'on communie, qu'on prie pour les besoins de l'Eglise, dans chacun de ces six dimanches, et qu'on s'exerce à de pieuses méditations, ou à des prières vocales, ou à quelque autre oeuvre de piété en l'honneur de saint Louis de Gonzague. Voir les pratiques, pag. 450. FÊTE DE S. PIERRE ET DE S. PAUL. ( 29 juin). Un homme de chétive apparence, déjà mûri par le temps, sort du cénacle et s'avance au milieu de Jérusalem; c'est un jour de fête: la multitude remplit les rues et les places publiques; il s'arrête, il parle... Oh! qui pourra peindre une telle merveille? Tout ce peuple assemblé des différentes contrées de l'univers, et qui ne parle pas la même langue, s'étonne de comprendre l'Apôtre de Jésus- Christ. Aucune des vertus que celui- ci annonce n'échappe à ses oreilles; LFORIN 708 EXERCICES DE PIÉTÉ il s'émeut, il se sent convaincu, et ce même jour plusieurs milliers d'adorateurs s'agenouillent au pied de la croix. Peu de temps s'est oulé, il fait entendre de nouveau sa parole simple et austère, et le même prodige se renouvelle: une foule de croyants embrassent la religion. Une femme l'avait fait trembler et renier Jésus- Christ; maintenant pour lui, ses mains se chargent de fers! Il sort de Jérusalem, et s'installant dans la capitale de l'Asie, il y forme la première société de Chrétiens. C'est peu encore, il va au sein de Rome païenne affronter le courroux des Césars; il y établira pour jamais le siège de la religion catholique. Cet homme, pauvre pêcheur, naguère occupé à gagner paisiblement sa vie au moyen de ses filets, est devenu le premier successeur de J.-C., le guide infaillible de l'Eglise. C'est à lui qu'il a été dit:» Tu es Pierre, et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise, et les portes de l'enfer ne prévaudront jamais contre elle.» Voilà l'apôtre saint Pierre. Et cet autre, voyez- le, le visage altéré de sang, voler de Jérusalem à Damas pour saisir les premiers adorateurs du Dieu crucifié. Quelle autre merveille! le voici renversé par une vision miraculeuse; il se relève le plus ardent des héros de l'Evangile. La croix est maintenant sa gloire, il dédaignerait de savoir autre chose que Jésus crucifié! Antioche, Jérusalem, Athènes et Rome entendent sa voix. Ne croyez pas l'effrayer par la distance des lieux, par les fatigues du voyage, par la haine de ses ennemis. N'a- t- il pas été battu de verges, lapidé, jeté au fond de la mer, traîné dans les cachots, chargé de pesantes chaînes? au milieu de ses douleurs et de ses immenses travaux, il s'écriera: Oh! qui pourra me séparer de la charité de Jésus- Christ?... Laissez- le parcourir la terre, laissez- le semer, en tous lieux, ces brûlantes paroles véritablement ravies au troisième ciel, laissez- le adresser à tous les peuples changés subitement à sa voix, ses immortelles Epitres. « Saint Paul, apôtre chéri, dont je baiserais humblement les traces si j'avais le bonheur de voir vos pas s'imprimer encore sur la terre; ô vous, qui remuez si délicieusement mon âme par votre sublime doctrine, recevez mes hommages, et faites que je prêche, par mes vertus et par mes exemples, le même Dieu que vous annonciez à la terre.»> Voici un jour qui doit nous faire tressaillir d'allé MENSUELS ET ANNUELS. 709 gresse! c'est une fête de famille que nous célébrons: saluons avec transport nos Pères dans la foi. Aujourd'hui surtout que l'homme ennemi vient semer l'ivraie dans le champ du Père de famille, rallions- nous plus étroitement que jamais autour de la chair de Pierre, épargnons de nouvelles douleurs à l'Eglise notre Mère. Humiliées devant les autels de nos glorieux Apôtres, demandons la paix dans les intelligence, et l'union dans les liens d'une même charité. ( Ind.) PRIÈRE: Ô SAINTS APÔTRES, ETC. 2h Avec Pater, Ave, Gloria. O saints apôtres Pierre et Paul, je N. vous choisis aujourd'hui et à jamais pour mes protecteurs et mes avocats particuliers je me réjouis humblement, tant avec vous, saint Pierre, prince des Apôtres, de ce que vous êtes cette pierre sur laquelle Dieu a bâti son Eglise, qu'avec vous, saint Paul, choisi de Dieu pour être un vase d'élection et le prédicateur de la vérité dans tout l'univers. Obtenez- moi, je vous supplie, une foi vive, une espérance ferme, une charité parfaite, un entier oubli de moi- même, le mépris du monde, la patience dans les adversités, l'humilité dans la prospérité, l'attention dans la prière, la pureté de coeur, la droiture d'intention dans mes actions, la diligence à remplir les devoirs de mon état, la constance dans mes résolutions, la résignation à la volonté de Dieu, la persévérance dans la grâce divine jusqu'à la mort, afin qu'ayant par votre intercession et par vos glorieux mérites surmonté les tentations du monde, du démon et de la chair, je sois digne de paraître devant le souverain et éternel Pasteur des âmes, JésusChrist, qui vit et règne, avec le Père et le SaintEsprit, dans tous les siècles des siècles, pour le posséder et l'aimer pendant toute l'éternité. Ainsi soit- il. Pater, Ave et Gloria Prière à Saint Pierre. O grand Saint, vous que nous invoquons spé 710 EXERCICES DE PIÉTÉ cialement en ce jour; vous à qui J.- C.confia son Eglise, et qui en êtes après lui la pierre fondamentale; vous qui en fûtes sur la terre le chef, l'apôtre, le martyr, ayez encore les yeux attachés sur elle! protégez- la, défendez- la, obtenez- lui les secours puissants qu'elle demande par votre intercession, pour confondre ses ennemis, pour sanctifier ses enfants et pour nous faire tous arriver à la gloire; nous avons confiance en vous, nous espérons, ô bienheureux chef des Apôtres, que vous daignerez nous protéger dans les combats et les orages de la vie, comme vous protégez l'Eglise dans ses tempêtes, et qu'enfin parvenues par votre secours au port du salut et aux parvis du ciel, vous daignerez nous ouvrir les portes du royaume des cieux dont vous avez les clefs. Ainsi soit- il. Prière à Saint Paul. O grand Apôtre, vous que l'Eglise nous propose aujourd'hui pour modèle, faites- nous part de ce zèle ardent, de ce zèle constant, de ce zèle infatigable qui vous a soutenu, qui vous a embrasé, qui vous a consumé. La gloire dont vous jouissez, loin de l'éteindre, n'a fait que le purifier et que l'allumer davantage; exercez- le encore sur nous, et que l'effet de ce zèle soit de réveiller le nôtre, et de nous apprendre à travailler comme vous, pour être récompensées, comme vous, dans l'éternité bienheureuse. Ainsi soit- il. PRIÈRE A MARIE POUR HONORER SA VISITATION.( 2 juillet). Gloire à vous, ô Marie, qui portez dans votre sein virginal Celui qui règne au plus haut des Cieux! Gloire à vous, Epouse bien- aimée de l'Esprit de charité, Epouse si fidèle aux inspirations de votre divin Epoux! A peine la bénédiction et la vie se sont- elles répandues en vous, que déjà vous êtes pressée de les répandre à MENSUELS ET ANNUELS. 711 votre tour sur Israël. Allez, Vierge sainte, gravissez les montagnes, hâtez- vous de faire déborder sur la maison de Zacharie, la plénitude des grâces que le Seigneur a mises en vous. A votre approche, Jean- Baptiste a tressailli d'une sainte allégresse. Celui qui doit préparer les voies au Messie et montrer l'Agneau qui efface les péchés du monde, l'ami de l'Epoux a voulu rompre les liens qui le captivent. Il a entendu votre voix dans le sein de sa Mère, et aussitôt son âme a été revêtue d'innocence et de sainteté. Elisabeth elle- même est ravie en Dieu. Elle voit votre grandeur, elle voit votre humilité; remplie de l'Esprit- Saint, elle ne sait que vous bénir, qu'exalter votre bonheur, que célébrer votre foi. O Marie! vous êtes bénie entre toutes les femmes, Que vous êtes heureuse d'avoir cru! Elles s'accompliront en vous, toutes les merveilles que vous a annoncées le Seigneur. Vierge sainte, moi aussi, je vous proclame bienheureuse: moi aussi je vous bénis. Et qui plus que moi doit le faire? Que de fois vous avez aussi en ma faveur oublié votre élévation! que de fois vous m'avez visitée, et de combien de grâces vous m'avez comblée! O la plus heureuse de toutes les femmes! glorifiez le Seigneur, glorifiez- le pour vous et pour moi. Avec vous je dis de tout mon coeur: Mon âme bénit le Seigneur, et mon esprit tressaille de joie en Dieu, mon Sauveur. Père saint, recevez mes actions de grâces. Puisse ma reconnaissance égaler votre bonté! Puisse- t- elle, avec celle de Marie, s'élever jusqu'à votre trône en odeur de suavité! Auguste Reine du Ciel, rendez aujourd'hui ma joie parfaite, et mettez le comble à ma félicité. Le Tout- puissant vous a rendue gardienne et dépositaire de ses trésors? en ce jour où vous les répandez avec profusion dans la maison de Zacharie, veuillez descendre de nouveau jusqu'à 712 EXERCICES DE PIÉTÉ moi, et me visiter, avec votre divin Fils, pour la sanctification et le salut de mon âme. Ainsi soit- il. LA FÊTE DE N.-D. DU MONT CARMEL. ( 16 juillet). 511 Cette fête, instituée d'abord en faveur d'un ordre spécialement dévoué à la Mère de Dieu, et ensuite adoptée par toute l'Eglise, doit intéresser bien vivement les enfants de Marie. En effet, quelle est l'âme dévouée à Marie, qui ne se fasse un doux bonheur de porter le saint scapulaire, et d'entrer par là dans une sainte union de prières et de bonnes oeuvres avec tout l'ordre du Carmel? Indépendamment d'une union si précieuse, l'Eglise offre de nombreuses indulgences à ceux qui portent pieusement les saintes livrées de Notre- Dame du Mont- Carmel; et l'auguste Vierge, qui récompense toujours magnifiquement ce qu'on fait pour elle, a montré plus d'une fois, d'une manière sensible, combien elle est disposée à protéger ceux qui se font gloire de lui appartenir. PRIÈRE D'UNE PERSONNE QUI PORTE LE SAINT SCAPULAIRE. Revêtue de vos pieuses livrées, page 664. LITANIES DE S. VINCENT DE PAUL. ( 19 juillet). Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Tésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Suivenatinusbo na subit Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié. de nous. Sainte Marie, priez pour nous. Saint Vincent de Paul, priez. Saint Vincent, qui, dès l'âge le plus tendre, avez MENSUELS ET ANNUELS. 713 fait paraître la sagesse la plus mûre, priez pour nous. Saint Vincent, qui, dès l'enfance, avez été plein de compassion et de miséricorde, priez. Saint Vincent, qui, de simple berger comme David, êtes devenu chef et pasteur du peuple de Dieu, ploki emineo uplines priez. Saint Vincent, qui, dans votre captivité, avez conservé une parfaite liberté, si priez. Saint Vincent, le Juste par excellence, qui vit de la Foi, obalah priez. Saint Vincent, toujours appuyé sur l'ancre ferme de l'espérance chrétienne, mobiq priez. Saint Vincent, toujours embrasé du feu de la charité, priez. simple, priez. Saint Vincent, l'homme véritablement droit et craignant Dieu, Saint Vincent, le vrai disciple de Jésus- Christ, toujours doux et humble de cœur, priez. Saint Vincent, parfaitement mortifié de coeur et d'esprit, priez. Saint Vincent, toujours vivant et animé de l'esprit de Jésus- Christ, priez. Saint Vincent, le généreux zélateur de la gloire de Dieu, priez. Saint Vincent, toujours brûlant au- dedans, toujours transporté au dehors du zèle du salut des âmes, priez. Saint Vincent, qui, dans la pauvreté chrétienne avez trouvé la perle précieuse et le riche trésor de l'Evangile, priez. Saint Vincent, comparable aux Anges en pureté, Saint Vincent, toujours fidèle à l'obéissance, et toujours victorieux dans vos paroles, priez. Saint Vincent, dès vos premières années, constamment appliqué aux travaux de la charité, pr. Saint Vincent, qui avez fui avec une exacte circonspection jusqu'à la plus légère apparence du mal, priez. NIEKA 714 EXERCICES DE PIÉTÉ Saint Vincent, qui, dans toutes vos actions, avez aspiré à la pratique de la plus parfaite vertu, priez pour nous. Saint Vincent, qui, comme un rocher, êtes toujours demeuré inébranlable au milieu de la mer orageuse du monde, sheet.br priez. Saint Vincent, qui, comme un soleil constant dans sa course, avez toujours marché dans les sentiers de la vraie sagesse, priez. Saint Vincent, toujours invincible à tous les traits de l'adversité, priez. Saint Vincent, aussi patient à souffrir qu'indulgent à pardonner, an priez. Saint Vincent, enfant toujours docile et obéissant à l'Eglise Romaine, Compriez. Saint Vincent, jusqu'à la mort inviolablement attaché au siège apostolique, priez. Saint Vincent, qui avez eu une horreur extrême, et des nouveautés profanes, et des expressions artificieuses de l'erreur, ang son priez. Saint Vincent, spécialement destiné par la Providence pour annoncer l'Evangile aux pauvres, priez. Saint Vincent, le tendre Père et le parfait modèle des ecclésiastiques, priez. Saint Vincent, le sage fondateur de la Congrégation de la Mission, priez. Saint Vincent, le prudent instituteur de la Compagnie des Filles de la Charité, priez. Saint Vincent, toujours sensible à compatir, toujours prompt à subvenir à toutes les nécessités des pauvres, priez. Saint Vincent, également fervent, et dans l'exercice de la prière et dans le ministère de la parole, priez. Saint Vincent, le parfait imitateur de la vie et des vertus de Jésus- Christ, priez. Saint Vincent, qui, jusqu'à la fin, avez persévéré MENSUELS ET ANNUELS. 715 dans la fuite du mal et dans la pratique du bien, priez pour nous. Saint Vincent, dont la mort, comme la vie, a été si précieuse devant Dieu, priez. Saint Vincent, qui, par la connaissance de la première vérité, par l'amour de la souveraine bonté; par les joies de la bienheureuse éternité, jouissez d'un bonheur parfait, demandez pour tous les chrétiens et surtout pour vos chères enfants qui marchent fidèlement sur vos traces, qu'elles arrivent au même terme et participent au même bonheur, do priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, Seigneur, pardonnez- nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, Seigneur, exaucez- nous. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, Seigneur, ayez pitié de nous. V. Le Seigneur a conduit le juste par les voies de la droiture et de l'équité. R7. Et il l'a fait arriver au Royaume de Dieu. in Prions. Grand Dieu, qui, par un effet de votre bonté ineffable, avez renouvelé, de nos jours, dans la charité et dans l'humilité apostolique de votre bienheureux serviteur Vincent de Paul, l'esprit de votre Fils bien aimé, pour faire annoncer l'Evangile aux pauvres, pour consoler les affligés, pour soulager les misérables, et procurer à l'Ordre ecclésiastique un nouveau lustre, accordez- nous, s'il vous plaît, par sa puissante intercession, que, délivrées nous- mêmes de la plus grande misère du monde, qui est le péché, nous mettions notre principale étude à vous plaire par la pratique de la même humilité. Nous vous en prions par N.-S. Jésus- Christ votre Fils, qui étant Dieu vit et règne avec vous, en l'unité du même Saint- Esprit, dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il, iolshs EXERCICES DE PIÉTÉ INVOCATION A S. MARIE- MADELEINE. ( 22 juillet). Si, comme Madeleine, vous avez eu autrefois le malheur de souiller la pureté de votre âme, prosternez- vous en esprit aux pieds de Jésus; et pour suppléer à tout ce qui vous manque de contrition et d'amour, dites à cette sainte et illustre amante du Sau716 veur: Sainte Marie- Madeleine qui, en répandant vos parfums sur les pieds de Jésus, répandiez dans son divin coeur les parfums sacrés d'une vive contrition et d'un ardent amour, je m'unis à vous. Sainte Marie- Madeleine, qui avez trouvé plus de douceur dans vos larmes et dans votre humiliation aux pieds de Jésus, que vous n'en aviez trouvé auparavant dans les plaisirs du monde et dans les vaines louanges des enfants des hommes, je m'unis à vous.co Sainte Marie- Madeleine qui, en reportant vers Dieu même les vives ardeurs d'un cœur trop aimant, avez purifié vos souillures et presque égalé les Séraphins, je m'unis à vous. Sainte Marie- Madeleine qui, après avoir couru dans la voie de l'iniquité, avez sanctifié tous vos pas à la suite de Jésus, je m'unis à vous.ind Sainte Marie- Madeleine, qui avez échangé vos parures brillantes contre les vêtements de l'humilité et de la pénitence, et qui par- là avez gagné le cœur du Roi des rois, je m'unis à vous. Sainte Marie- Madeleine qui, après votre conversion, n'avez plus goûté d'autre joie que de vous tenir aux pieds de Jésus, pour écouter sa divine parole, je m'unis à vous.on nolusin Sainte Marie- Madeleine, qui êtes restée avec constance au pied de la croix, où le sang de Jésus acheva de purifier et de sanctifier votre âme, je m'unis à vous.or Sainte Marie- Madeleine, que l'amour retint MENSUELS ET ANNUELS. 717 au tombeau de Jésus, et qui, par l'ardeur de vos recherches, avez mérité de voir ce bon Sauveur, et d'annoncer la première sa glorieuse résurrection; vous dont le coeur suivit Jésus au Ciel, et dont la vie désormais tout angélique, ne fut plus partagée qu'entre les larmes de la pénitence et les transports du divin amour, je m'unis à vous. Sainte Marie- Madeleine, qui avez rendu au Seigneur votre âme pure et sainte, que les anges transportèrent dans les cieux, pour être un éternel témoignage de la bonté du coeur de Jésus envers ceux qui reviennent sincèrement à lui, priez pour moi. Ainsi soit- il. LITANIES DE SAINTE ANNE. ( 26 juillet). un Sainte Anne, par ses éminentes vertus, mérita de devenir la Mère de l'auguste Vierge de laquelle devait naître le Rédempteur: elle fut bénie entre toutes les filles d'Eve, en ce sens que c'est sur elle, après Marie, que rejaillissait toute la gloire de l'Immaculée Conception; elle a eu le bonheur d'être choisie pour élever dans la crainte de Dieu la fille bien- aimée du Père céleste, la Mère du divin Sauveur, l'Epouse du Saint- Esprit; elle commanda à l'auguste Reine de l'univers, dirigea ses premiers pas et forma son cœur à la pratique de toutes les vertus. De quelle gloire ne jouit- elle pas dans le ciel! que sa protection près de Jésus et de Marie est puissante! Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus, écoutez- nous. Jésus, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Dieu le Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous. 201 718 EXERCICES DE PIÉTÉ Sainte Anne, priez pour nous. Sainte Anne, aïeule de Jésus- Christ, Sainte Anne, mère de Marie toujours vierge, pr. priez. Sainte Anne, épouse de Joachim, Sainte Anne, belle- mère de Joseph, Sainte Anne, arche d'alliance, Sainte Anne, mont Oreb, Sainte Anne, racine de Jessé, Sainte Anne, issue de race royale, Sainte Anne, la joie des Anges, Sainte Anne, fille des Patriarches, Sainte Anne, oracle des Prophètes, priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez priez. priez. Sainte Anne, la gloire des Saints, priez. Sainte Anne, la gloire des Prêtres et des Lévites, 323 priez. Sainte Anne, nuée resplendissante, Sainte Anne, remplie de grâces, Sainte Anne, modèle d'obéissance, Sainte Anne, modèle de dévotion, Sainte Anne, modèle de patience, Sainte Anne, rempart de l'Eglise, Sainte Anne, refuge des pécheurs, Siante Anne, protectrice des chrétiens, Sainte Anne, consolatrice des affligés, Sainte Anne, mère des veuves, Sainte Anne, institutrice des vierges, Sainte Anne, protectrice de ceux qui sont sur priez. priez. priez. priez. priez. priez. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. priez. priez priez. priez. priez. priez. mer, Sainte Anne, l'aide de ceux qui ont recours à vous, priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. MENSUELS ET ANNUELS. V. Dieu a aimé Sainte Anne. R7. Il a chéri ses vertus. Prions. 719 Soyez bénie à jamais, glorieuse sainte Anne, de ce que vous avez eu le bonheur de porter dans votre sein la très sainte et immaculée Mère de Dieu. Nous prenons part à la joie que vous ressentites au moment de sa naissance, et au généreux sacrifice que vous fites au Très- Haut, lorsque vous la présentâtes au temple; présentez nous vous- même, grande Sainte, à Jésus et à Marie: soyez auprès d'eux notre avocate et notre protectrice. Que ne devons- nous pas espérer de votre crédit, si nous avons le bonheur de trouver grâce devant vous! Ainsi soit- il. LITANIES DE S. ALPHONSE DE LIG. i( 2 août). « Toute mon espérance est en Jésus- Christ, et après lui en Marie!» Ce mot d'Alphonse de Liguori, au milieu des rudes épreuves auxquelles Dieu voulut soumettre ce saint Pontife, l'une des gloires de l'Eglise dans le dix- huitième siècle, suffit pour nous peindre sa belle âme et nous apprendre où il puisait la confiance et la force qui lui étaient nécessaires pour surmonter tous les obstacles qu'il a eu à vaincre et opérer tant d'œuvres merveilleuses et abondantes et fruits de salut. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, qui étes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, Vierge immaculée, patronne si 720 EXERCICES DE PIÉTÉ chère du bienheureux Alphonse, priez pour nous. Saint Alphonse, modèle de piété dès la plus tendre jeunesse, priez. Saint Alphonse, qui vous sûtes préserver jusqu'à la mort de tout péché mortel, priez. Saint Alphonse, qui foulâtes si généreusement aux pieds les richesses et les vanités du monde, priez. Saint Alphonse, qui fûtes toujours soumis à la voix de la divine Providence, priez. Saint Alphonse, riche des trésors de la pauvreté chrétienne, priez. Saint Alphonse, modèle de patience dans les peines et dans les afflictions, Saint Alphonse, modèle de douceur et de résignation dans les contrariétés, 2 priez. Saint Alphonse, brûlant d'un saint zèle pour le salut des âmes, priez. Saint Alphonse, fléau des hérésies, priez. Saint Alphonse, défenseur éclairé de la foi catholique, priez. Saint Alphonse, toujours occupé à évangéliser les pauvres, priez. Saint Alphonse, tendre consolateur des affligés, pr. Saint Alphonse, habile dans l'art divin de convertir les pécheurs, priez. Saint Alphonse, guide instruit et sûr dans la voie de la perfection, priez. Saint Alphonse, qui vous faisiez tout à tous pour gagner tous les coeurs à Jésus- Christ, priez. Saint Alphonse, nouvel ornement de la Religion, priez. Saint Alphonse, courageux défenseur de la discipline ecclésiastique, priez. Saint Alphonse, modèle de soumission et de dévouement au Souverain Pontife, priez. Saint Alphonse, veillant sans cesse au troupeau qui vous était confié, priez. MENSUELS ET ANNUELS. 721 Saint Alphonse, plein de zèle pour procurer l'édification des fidèles de l'exaltation de notre sainte Mère l'Eglise, priez pour nous. Saint Alphonse, la gloire du sacerdoce et de l'épiscopat, priez. Saint Alphonse, miroir resplendissant de toutes les vertus, priez. Saint Alphonse, plein de l'amour le plus tendre pour Jésus enfant, priez. Saint Alphonse, enflammé d'ardeurs séraphiques en offrant le saint Sacrifice, priez. Saint Alphonse, fervent adorateur de JésusChrist dans la sainte Eucharistie, priez. Saint Alphonse, qui ressentiez une si vive douleur en méditant les souffrances de notre divin Sauveur, priez. Saint Alphonse, dévoué particulièrement au culte de Marie, priez. Saint Alphonse, qui, pendant que vous prêchiez, fûtes honoré de l'apparition de la sainte Vierge, faz qusdood of alla priez. Saint Alphonse, ange de pureté et de modestie, priez Saint Alphonse, vrai patriarche par votre sollicitude paternelle à l'égard du peuple de Dieu, priez. Saint Alphonse, doué du don de prophétie et de miracles, priez. Saint Alphonse, apôtre par l'étendue et le fruit dyk de vos travaux, priez. Saint Alphonse, martyr par vos grandes austépriez. rités, Saint Alphonse, confesseur par vos écrits rempriez. plis de l'esprit de Dieu, Saint Alphonse, qui répandiez partout le parfum de la virginité du corps, de l'esprit et du cœur, Saint Alphonse, fondateur de la Congrégation du Très Saint Rédempteur, priez. 46 722 EXERCICES DE PIÉTÉ Saint Alphonse, modèle des missionnaires, priez pour nous. Saint Alphonse, notre tendre père et puissant protecteur, priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Jésus. Tésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Antienne. Le Seigneur l'a aimé et l'a orné: il l'a revêtu de l'étole de gloire, et l'a couronné aux portes de paradis. V. Seigneur, exaucez ma prière; R7. Et que mes accents parviennent jusqu'à vous. Prions. O Dieu, qui avez donné une nouvelle famille à votre Eglise, par le bienheureux Alphonse Marie, votre Confesseur et Pontife, embrasé du zèle pour le salut des âmes; accordez- nous, s'il vous plaît, qu'étant instruites par ses leçons salutaires et fortifiées par ses bons exemples, nous puissions parvenir heureusement à vous. Par Jésus- Christ Notre- Seigneur. Ainsi soit- il. Prière nouvelle à saint Alphonse- Marie de Liguori. Pauvre pécheresse, heureuse enfant de l'Eglise, humble servante de Marie, je viens à vous avec confiance, ô bienheureux Alphonse! à vous qui fûtes si dévot à l'auguste Mère de Dieu, si plein de charité et si brûlant de zèle pour procurer la grâce de la conversion aux brebis égarées du Bon Pasteur. Obtenez- moi du Seigneur, par l'intercession de la Vierge Immaculée, que vous avez tant honorée pendant votre vie, la contrition de mes péchés et le désir sincère et efficace de mener MENSUELS ET ANNUELS. 723 désormais une conduite toute chrétienne, Inspirez- moi ce tendre amour pour Jésus et pour Marie, qui animait votre cœeur. Faites que je marche généreusement à votre suite dans les voies de la sainteté et de la justice, afin que je puisse mériter un jour de chanter éternellement avec vous au ciel les miséricordes de Dieu. Ainsi soit- il. LITANIES DE SAINT DOMINIQUE. ( 4 août). Cet illustre Saint institua la célèbre dévotion du Rosaire, et fonda l'ordre des Frères Prêcheurs et des Dominicains. Il a donc plus d'un titre à la vénération et à la confiance non- seulement de ses enfants privilégiés, nous voulons dire de ceux qui appartiennent à son Ordre ou à ses Tiers- Ordres, mais aussi de tous les catholiques. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, ayez pitié de nous. Seigneur, ayez pitié de nous. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils, Rédempteur du monde, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Esprit- Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Trinité sainte, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous. Sainte Vierge des vierges, priez. Sainte et puissante auxiliatrice du bienheureux Dominique, priez. Saint Dominique, auguste père d'une grande et pieuse famille, Saint Dominique, astre de l'Eglise, Saint Dominique, lumière du monde, Saint Dominique, flambeau du siècle, Saint Dominique, prêcheur de la grâce, Saint Dominique, rose de patience, priez. priez. priez. priez. priez. priez. 724 EXERCICES DE PIÉTÉ Saint Dominique, brûlant de la soif du salut des âmes, priez pour nous Saint Dominique, ardemment désireux du martyre, nonreatinorogo priez. Saint Dominique, grand directeur des âmes, oturistasar priez. Saint Dominique, homme évangélique, Saint Dominique, docteur de la vérité, Saint Dominique, ivoire de chasteté, priez. priez. priez. Saint Dominique, homme au coeur vraiment apostolique, priez. Saint Dominique, pauvre des biens de la fortune, priez. Saint Dominique, riche de la pureté de votre priez. vie, Saint Dominique, dont le zèle ardent cherche le salut des âmes qui vont se perdre, priez. Saint Dominique, trompette de l'Evangile, priez. Saint Dominique, héraut du Ciel, priez. priez. Saint Dominique, modèle d'abstinence, Saint Dominique, sel de la terre, priez. Saint Dominique, soleil étincelant dans le temple de Dieu, priez. Saint Dominique, étayé par la grâce divine, priez. Saint Dominique, revêtu de l'étole du sacerdoce royal, priez. Saint Dominique, fleur qui croissez dans les parterres, priez. Saint Dominique, qui arrosiez la terre de vos pieuses sueurs, priez. Saint Dominique, habitant des greniers célestes, supini priez. Saint Dominique, qui resplendissez parmi les vierges, priez. Saint Dominique, le Chef et le Père de l'Ordre des Frères Prêcheurs, faites qu'à notre mort nous soyons reçues avec vous dans le ciel, priez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Jésus. MENSUELS ET ANNUELS. 725 Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Jésus. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Jésus. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Prions. Dieu tout- puissant, nous voyant accablées sous le poids de nos péchés, accordez- nous, s'il vous plaît, d'en être délivrées sous le patronage de saint Dominique, votre Confesseur. Par Notre- Seigneur Jésus- Christ. Ainsi soit- il. Prière en l'honneur de saint Dominique pour obtenir 200 gab l'esprit de recueillement. Entourées que nous sommes de piéges qui menacent sans cesse notre innocence et les intérêts les plus intimes de notre salut, nous venons à vous, ô Dieu! qui êtes notre protecteur, notre lumière et notre force. Au nom de votre zélé serviteur, saint Dominique, le modèle et le père des pieux enfants de Marie, revêtez- nous du bouclier de la foi, qui nous mette à l'abri des séductions du monde, en inspirant à nos cœurs, et y nourrissant la piété et le souvenir de votre sainte présence. Hélas! mon Dieu, que nous serions malheureuses, si nous laissions dessécher dans nos âmes l'esprit de recueillement et de prière, cet esprit précieux qui est la source de la vraie dévotion, d'où découle l'eau vivifiante qui communique la fécondité à toutes nos vertus, qui sanctifie toutes nos pensées et toutes nos actions, et sans laquelle tout en nous est sec et aride! Oui, Seigneur, par l'intercession de saint Dominique, remplissez- nous de cet esprit intérieur qui nous fasse vivre d'une vie céleste, qui soit un baume infaillible contre les meurtrissures dont pourraient être blessées nos âmes dans notre lutte au milieu des scandales du AVAILY EVER 726 EXERCICES DE PIÉTÉ monde; enfin, qui nous console par l'effusion d'une joie divine, gage et avant- goût de la vie éternelle. Ainsi soit- il. Prière à sainte Philomène pour obtenir la pureté et la confiance. Glorieuse Vierge et Martyre, tant aimée de Dieu, sainte Philomène, je me réjouis avec vous de la puissance que Dieu vous a donnée pour la gloire de son Nom, pour l'édification de son Eglise, et pour honorer les mérites de votre vie et de votre mort. J'aime à vous voir si grande, si pure, si généreuse, si fidèle à Jésus- Christ et à son Evangile, si magnifiquement récompensée et dans les cieux et sur la terre. Attirée par vos exemples à la pratique des solides vertus, et pleine d'espoir à la vue des récompenses accordées à vos mérites, je me propose de vous imiter dans la fuite de tout mal et dans l'accomplissement entier de ce que Dieu me commande. Aidez- moi, ô grande Sainte! par votre puissante intercession. Obtenez- moi surtout une pureté à jamais inviolable, une force d'âme invincible à toutes sortes d'assauts, une générosité qui ne se refuse pour Dieu aucun sacrifice, et un amour aussi fort que la mort pour la foi de JésusChrist, pour la sainte Eglise romaine, et pour le Souverain- Pontife, Père commun de tous les Fidèles. Je vou salue, ô innocente Philomène! qui, pour l'amour de Jésus, avez conservé dans tout son éclat le lis de la virginité. Je vous salue, ô illustre Philomène! qui avez donné si généreusement votre sang pour la défense de la Foi. Je vous salue, ô célèbre Philomène! arche de salut, qui opérez partout les plus grands prodiges. 1 MENSUELS ET ANNUELS. HOMMAGE A MARIE, 727 LE JOUR DE SON ASSOMPTION. ( 15 août.) Ce ne fut ni la caducité de l'âge, ni les infirmités de la vie qui rompirent les liens mortels de Marie. Ce fut le feu de l'amour divin qui sépara son âme de son corps. La mort ne put retenir dans la captivité celle qui avait mis au monde l'auteur de la vie. L'Eglise proclame que Marie, a été élevée au- dessus des Anges et des Elus de Dieu, et qu'elle ne voit au- dessus d'elle que l'auguste Trinité, de qui elle reçoit toute sa grandeur et sa gloire. Cette haute élévation convient à l'éminente dignité de Mère de Dieu; elle est la récompense de son humilité, de sa charité, de son innocence, de son horreur du péché. Admirons les privilèges accordés à Marie; imitons ses vertus. Son triomphe nous apprend que quiconque s'abaissera par une humilité sincère, sera élevé, et qu'il faut marcher à la suite du Sauveur dans la voie pénible du Calvaire, pour entrer dans la gloire. Il est bon de se préparer à cette grande fête quel. ques jours auparavant et de prévenir le jeûne de la veille par la mortification, la retraite, la prière, l'accusation de ses fautes, et les oeuvres qui mettent en état d'avoir part à la joie de l'Eglise. Reine du ciel, vous prenez aujourd'hui possession de votre empire, et de nouveau vous vous écriez dans un saint transport: Mon âme glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur. Elle est grande, ô Marie, la gloire dont l'adorable Trinité vous couronne dans le séjour des Saints! il est grand le bonheur dont elle inonde votre âme. O ma Mère! je m'unis à vous pour louer et bénir le Dieu trois fois saint qui vous a faite si grande et si parfaite. le le remercie mille et mille fois de la sainte jubilation, du ravissement d'amour dans lequel il plonge votre esprit et votre coeur. Sur cette terre d'exil, vous avez été la plus humble des Vierges et la plus parfaite des victimes. Comme 728 EXERCICES DE PIÉTÉ votre divin Fils, vous avez bu l'eau du torrent, et une mer d'amertume a inondé votre cœur. Maintenant donc, ô Marie! élevez- vous au- dessus des Anges et des Archanges, des Martyrs et des Vierges, des Patriarches et des Prophètes. Vous êtes leur Reine, et votre trône est auprès de celui du Très- Haut. C'est le Verbe, c'est le Fils de l'Eternel qui orne votre front de son royal diadème, et qui commande à la cour céleste de vous saluer pleine des grâces et de majesté. Salut, ô notre Reine! Salut, ô vous la mère du véritable Salomon! Salut, ô vous qui siégez à la droite de ce roi de gloire Jésus reconnaît en vous celle qui l'aima du plus parfait amour, celle qui le porta dans son sein, qui le nourrit de son lait, qui veilla sur son enfance, qui souffrit avec lui sur le Calvaire. Vous avez tout fait pour lui; à son tour il veut tout faire pour vous. Demandez donc, ô Marie! demandez pour vous et pour vos enfants, demandez en particulier pour moi; rien ne vous sera refusé. Répandez dans mon âme toutes les vertus qui font aujourd'hui votre gloire; que je sois humble, douce, modeste et pleine de piété. Que le divin amour possède de plus en plus mon coeur, qu'il le perfectionne, qu'il le sanctifie: Vierge sainte, faites que je sois la victime de la charité, et que j'expire dans ses saintes ardeurs. Faites que, reçue par vous dans la Cité céleste, je puisse chanter avec tous les Saints Gloire, honneur, puissance et bénédiction à l'Agneau! Gloire, honneur, puissance et bénédiction à sa Mère, dans les siècles des siècles. Ainsi soit- il. : Voir les autres pratiques, pag. 492,664. et suiv. MENSUELS ET ANNUELS. LITANIES DE SAINT ROCH. ( 16 août). Seigneur, faites- nous miséricorde. Jésus- Christ, faites- nous miséricorde. Seigneur, faites- nous miséricorde. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Dieu le Père, Créateur du monde, ayez pitié de nous. Dieu le Fils, Rédempteur du monde, ayez pitié de nous. 729 Dieu le Saint- Esprit, Sanctificateur du monde, ayez pitié de nous.ongio Trinité sainte, un seul Dieu, ayez pitié de nous. Sainte Marie, priez pour nous. Sainte Mère de Dieu, Sainte Vierge des vierges, Saint Roch, Saint Piat, Saint Eleuthère, Saint Eloi, Saint Adrien, Saint Sébastien, Saint Macaire, Saint Charles Borromée, priez. priez. priez. priez. nt priez. ob priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. priez. Saint François, Sainte Agathe, Sainte Barbe, Sainte Rosalie, bi Saints Patrons du Diocèse et du pays, Saints et Saintes du Paradis, intercédez pour nous. De tout air corrompu, délivrez- nous, Seigneur. Des ardeurs de la fièvre, on De la peste et de l'épidémie, De toute maladie contagieuse, D'une mort subite et imprévue, De la damnation éternelle, délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. délivrez. AVAL AVEN PATATATATATATA 730 EXERCICES DE PIÉTÉ Par les mérites éminents de votre fidèle serviteur saint Roch, délivrez- nous, Seigneur. Par sa rigoureuse pénitence, Par ses austérités multipliées, Par son ardente charité envers les pestiférés, délivrez- nous, Seigneur. délivrez. délivrez. Par sa patience admirable, délivrez. Par son courage héroïque dans la prison, délivr. Par le pouvoir que vous lul avez accordé contre la peste et toute maladie contagieuse, délivrez. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez- nous, Seigneur. Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous, Seigneur. Jésus- Christ, écoutez- nous. Jésus- Christ, exaucez- nous. Notre Père, qui êtes aux cieux, etc. V. Saint Roch, priez pour nous. R7. Afin que nous soyons préservées de la peste et de l'épidémie. Oraison. Glorieux saint Roch, patron contre la peste, qui avez été suscité de Dieu comme un flambeau pour éclairer les fidèles à les porter aux oeuvres de charité, faites que nous puissions ressentir l'effet de vos prières auprès de Dieu, et que par les mérites de vos travaux et de votre charité infatigable, nous soyons préservées de toute maladie contagieuse du corps et de l'âme. Ainsi soit- il. Oraison. Grand Saint, détournez, nous vous en prions, de dessus nos têtes criminelles les fléaux du Seigneur; préservez, par votre intercession, nos corps des dangers de la peste et de l'épidémie, mais plus encore nos âmes de la contagion du MENSUELS ET ANNUELS. 73⁰ vice et du mauvais exemple; obtenez- nous la salubrité de l'air, mais avant tout la pureté du coeur; aidez- nous à faire un bon usage de la santé, à supporter les maladies avec patience, à chercher surtout la guérison de nos langueurs spirituelles, à vivre comme vous dans les exercices de la pénitence et de la charité, pour jouir avec vous de la gloire et des délices immortelles que vous ont méritées vos vertus. Ainsi soit- il. Autre Oraison. Grand Saint, ô vous que l'on invoque avec tant de succès pour être délivré des maladies épidémiques, ô vous le consolateur de ceux qui souffrent, préservez- nous de la contagion et du péché. Oraison en temps d'épidémie Dieu tout- puissant, qui avez promis une protection singulière à ceux qui invoqueraient saint Roch dans leurs nécessités, nous vous prions très humblement par les mérites de ses prières, de nous préserver de la peste et de l'épidémie qui fait tant de victimes parmi nous. Nous vous en supplions, Père céleste, au nom de JésusChrist, votre Fils, qui vit et règne avec vous enl'unité du Saint- Esprit. Ainsi soit- il. Prière à saint Bernard pour obtenir une tendre dévotion à la sainte Vierge Marie. Grand saint Bernard, qui avez conduit tant d'âmes à Dieu par la douce onction de vos paroles, obtenez- moi la gràce de connaître et de suivre le véritable sentier des élus. O saint Docteur! qui, par vos exhortations plus suaves que le miel, avez si souvent ranimé la foi et la piété des âmes faibles, aidez- moi dans le danger continuel où je suis de voir s'éteindre et mon cœur le feu divin que Jésus est venu y allumer. Faites que le nom de Jésus soit ma force et ma consolaTHE BRIC 732 EXERCICES DE PIÉTÉ tion, et que son amour dirige toutes mes actions et les rende dignes de la vie éternelle. O grand Saint! vous le savez, ma devise, conforme à votre doctrine, est d'aller à Jésus par Marie; mais pour me présenter à l'auguste Mère de Dieu, et pour en obtenir des regards de miséricorde et des faveurs spéciales, à qui pourrais- je recourir plus efficacement qu'à vous son fils bien- aimé? O saint Bernard! vous avez été le fidèle Apôtre de Marie, auprès d'une foule d'âmes que cette Mère de bonté désirait sauver, et qui n'avaient pas le bonheur de la connaître. Pour moi, j'ai appris à connaître les grandeurs, les bontés de Marie. Mais, hélas! plus je la connais, plus je sens mon impuissance à la servir et à l'aimer d'une manière digne d'elle. Aidez- moi à devenir une digne enfant de Marie; apprenez- moi à imiter ses vertus; que je devienne pure comme la Vierge sans tache; douce et humble comme la Mère de mon Dieu que Marie vive dans mon cœur à jamais! O mon saint protecteur! obtenez- moi de ne jamais oublier mes promesses, de ne jamais perdre de vue l'étoile de la mer, la porte du salut; rappelez- moi de recourir à Marie dans tous les dangers, alors je serai sûre de mon salut, car vous me dites vous mênie qu'une fidèle servante de la Mère de Dieu ne périra jamais. Ainsi soit- il. Prière à saint Augustin pour obtenir de Dieu un cœur rempli de la charité la plus ardente et des sentiments les plus vifs de pénitence. O grand Saint! qui portez maintenant dans le ciel une couronne dont l'éclat est proportionné aux dangers que vous avez courus dans les combats du Seigneur, aux victoires que vous avez remportées sur les ennemis de notre salut, et surtout aux transports d'amour qui vous ont uni si étroitement à Dieu, obtenez- nous, par votre puissante intercession, la grâce d'être comme MENSUELS ET ANNUELS. 733 vous intimement pénétrées des plus vifs sentiments de l'amour divin; d'un amour tendre qui nous porte vers Dieu avec la plus grande ardeur; d'un amour zélé qui nous excite à secourir le prochain avec un saint empressement; d'un amour pénitent qui nous arme contre nousmêmes avec une sévérité vraiment chrétienne, afin qu'après avoir brûlé des flammes de cette charité qui vous consuma sur la terre, nous possédions un jour avec vous le Dieu qui vous récompense si magnifiquement dans le séjour de la gloire éternelle. Ainsi soit- il. PRIÈRE A LA SAINTE VIERGE, EN SOUVENIR DE SA NATIVITÉ.( 8 septembre). Vierge heureuse et bénie, permettez- moi d'approcher de votre berceau, et de joindre mes louanges à celles que vous rendent les Esprits célestes qui vous entourent, heureux d'être les témoins des merveilles de votre naissance, in Salut, ô sainte et divine enfant! Fille privilégiée du Père, Mère future du Fils, Epouse bienaimée du Saint- Esprit! Prosternée à vos pieds, je vous fais l'offrande de mon cœur, Reine du ciel et de la terre, recevez- le, et gardez- le pour toujours. oly Salut, ô fruit de pureté! La terre, maudite par le Seigneur, s'étonne d'avoir pu vous produire. O Marie, pleine de grâces! vous relevez l'espoir des malheureux enfants d'Eve, et vous ranimez leur confiance. A votre entrée dans le monde, nous avons relevé nos fronts abattus: votre naissance annonce celle du Rédempteur comme l'aurore annonce l'arrivée du jour. Salut, ô étoile de Jacob! Le soleil de justice va se lever, le jour de la grâce va luire, et c'est vous qui aurez hâté sa venue. Vos désirs, plus ardents que ceux des Patriarches et des Prophètes, attireront le véritable Emmanuël dans votre chic 734 EXERCICES DE PIÉTÉ sein, et c'est à vous qu'il appartiendra de nous donner le Verbe fait chair. O Jésus! ô notre Roi! ô Fils éternel de Dieu! votre Père a tant aimé le monde qu'il lui a donné aujourd'hui sa Fille bien- aimée, celle qui vous rendra notre frère, Et vous, Sauveur adorable, vous avez tant aimé le monde que vous lui avez donné votre Mère; ah! daignez allumer pour elle dans mon coeur l'amour le plus tendre, le plus ardent, le plus filial et le plus respectueux. Qu'entraînée par mon amour, je marche pas à pas sur les traces de Marie, et qu'avec elle et par elle je ne vive qu'en vous, de vous et pour vous. 02 23 132317 Que vos saintes mains, ô Marie! répandent avec profusion dans mon coeur l'humilité, l'innocence, la simplicité, la douceur et la charité; que ces aimables vertus de votre coeur règnent désormais dans le mien et dans ceux de tous vos enfants! Ainsi soit- il. Voir les autres pratiques. page 649. Prière à tous les Saints, pour obtenir un jour la même récompense dont ils jouissent. ( 1er Novembre) Reine de tous les Saints, glorieux Apôtres, Martyrs invincibles, généreux Confesseurs, Vierges pures, illustres Anachorètes, Saints et Saintes du Seigneur, je me réjouis de la gloire ineffable à laquelle vous êtes élevés dans le royaume de Jésus- Christ, votre divin Chef. Je bénis le Très- Haut, des dons et des faveurs extraordinaires dont il vous a comblés, et du rang sublime où il vous élève. O amis de Dieu! ô vous qui buvez à longs traits au torrent de ces délices ineffables, et qui habitez cette patrie immortelle, cette heureuse cité, où abondent les solides richesses! puissants protecteurs! abaissez vos regards sur nous qui combattons, qui MENSUELS ET ANNUELS. 735 gémissons encore dans l'exil, et obtenez- nous la force et les secours que sollicite notre faiblesse, pour atteindre à vos vertus, perpétuer vos triomphes et partager vos couronnes. Voir les Litanies des Saints, pag. 176. HYMNE POUR LA FÊTE DE L'IMMACULÉE CONCEPTION.( 8 Décembre). Voici la fête privilégiée de Marie, celle qu'elle aime entre toutes ses fêtes, celle qu'elle veut voir célébrer par ses enfants avec le plus de ferveur et de zèle, et à laquelle sont attachées les plus précieuses faveurs. Marie devant porter dans son sein l'Auteur même de la sainteté, ne pouvait être souillée d'aucune tache; il ne convenait pas que le démon eût quelque droit sur Celle qui ne venait au monde que pour lui écraser la tête. Nous vous louons, ô Marie! et nous proclamons avec joie votre Conception Immaculée. La terre et les Cieux admirent votre pureté divine, ô Vierge! Mère du Sauveur. Dans tous les lieux du monde les âmes coupables ont recours à vous, ô Marie! refuge des pécheurs. Les chrétiens de toutes les nations, les cœurs les plus purs s'unissent pour célébrer votre Conception sans tache. O IMMACULÉE! TOUJOURS IMMACULÉE! O IMMACULÉE Vierge Marie, Mère de notre Dieu! Vous êtes aimable comme une aurore naissante; votre clémence est pour les mortels comme un soleil bienfaisant. Toute la cour céleste célèbre votre gloire, Fille aimée de Dieu le Père. A votre nom l'enfer tremble, ô Mère admirable de Dieu le Fils! Vous abrégez les peines des âmes qui souffrent dans le Purgatoire! ô Epouse du SaintEsprit! ALAN KIALAKÁTALA EXEN 736 EXERCICES DE PIÉTÉ Tous les enfants de la sainte Eglise se plaisent à répéter: Salut à vous, Reine des cieux, Mère de miséricorde. Bienheureuse est votre Mère, sainte Anne; saint Joseph, fidèle gardien de votre virginité, est digne de tout respect. C'est par vos mains toutes célestes que Dieu répand l'abondance de ses grâces et de ses faveurs. C'est en vous, ô Vierge plus pure que le Ciel! que le Fils de Dieu est descendu pour racheter tous les hommes. L'Archange vous a saluée pleine de grâces, et le Très Haut a mis en vous toutes ses complaisances. C'est près du Trône de Dieu même que vous êtes assise, ô Reine du Ciel! et les Séraphins admirent la gloire qui vous environne. Vous êtes notre Avocate, et vous demandez miséricorde pour les pécheurs. Daignez donc, ô Marie! nous vous en supplions, daignez nous secourir, nous qui célébrons avec joie et amour votre immaculée Conception. Obtenez- nous de partager un jour, dans le Ciel, la félicité des Anges et des Saints. Protégez votre famille chérie, protégez vos enfants. Comblez- les de vos faveurs, enrichissez- les de toutes vos vertus. Nous nous réunissons en cette solennité pour vous bénir; et les siècles futurs rediront vos louanges. Nous exaltons le Nom de Marie, aimable pardessus tous les noms; ce Nom est la gloire de la terre et des Cieux. Daignez, en mémoire de votre Conception sans tache, nous obtenir une inviolable pureté. Montrez- vous toujours notre Mère, en vertu des paroles sacrées de votre divin Fils sur la Croix. MENSUELS ET ANNUELS. 737 Qu'à votre prière, Jésus montre à son Père les plaies qu'il a reçues pour nous. Qu'il montre surtout son Coeur percé par la lance, en faveur des pauvres pécheurs. O Marie, pleine de clémence! ô Marie notre Mère ne nous abandonnez jamais. Que tous les esprits, tous les coeurs et toutes les bouches s'unissent pour célébrer le privilège de votre immaculée Conception, ô Marie! Ainsi soit- il. V. Vous êtes toute belle, ô Marie! R. Et la tache originelle ne fut jamais en vous. Prions. O Dieu qui, par l'Immaculée Conception de la Vierge Marie, avez préparé à votre Fils une demeure digne de lui, accordez à tous ceux qui célèbreront cette fête sacrée, la prospérité et la paix en cette vie, et donnez- leur, après leur mort, la félicité et la gloire du Paradis; par les mérites de Notre- Seigneur Jésus- Christ votre Fils, qui, étant Dieu, vit et règne avec vous, en l'unité du Saint- Esprit, dans tous les siècles des siècles. Ainsi soit- il. LA FÊTE DE NOEL. ( 25 Décembre). * Jésus nait aujourd'hui dans la souffrance et la pauvreté, il descend des Cieux pour nous et pour notre salut; une étable est le palais de ce Roi d'amour, une crèche est son trône, Accourons- y pour adorer, avec Marie, Joseph et les heureux bergers, notre Roi et notre doux Sauveur: unissons nos louanges à celles des Esprit bienheureux; écrions- nous avec saint Bernard: O Jésus: que vous êtes grand, et que vous êtes adorable!,.. Oh! que vous êtes petit, et que vous êtes aimable! Que vos Tabernacles sont aimables, Dieu de vertus! Mon âme et ma chair ont tressailli en pensant au Dieu vivant! Le passereau trouve une demeure, la tourterelle se fait un nid pour y 47 STAI 738 EXERCICES DE PIÉTÉ déposer ses petits. Votre Crèche, ô mon Dieu! votre pauvre Crèche, ô mon Roi! voilà mon asile et mon refuge. Divin Enfant, Fils de l'Eternel, anéanti pour moi, je vous adore, et je reconnais, sous la faiblesse et la pauvreté qui vous environne, la plénitude de la Divinité qui habite en vous, et tous les trésors de la sagesse divine dont vous êtes la source. O Jésus, préparez mon âme au bonheur de vous recevoir et de vous offrir une demeure où vous puissiez prendre naissance. Opérez en moi, par votre grâce, les effets salutaires qu'assure votre présence aux coeurs bien disposés. Puissé- je, avec les Anges, célébrer votre gloire et vos bienfaits! Puissé- je, avec les heureux Bergers, goûter les charmes de la paix promise aux hommes de bonne volonté! Oh! qui me donnera d'être pauvre et enfant comme Jésus! Sagesse éternelle réduite à l'enfance, ôtez- moi ma sagesse vaine et présomptueuse, faites- moi enfant avec vous; mettez- moi au nombre de ces heureux pauvres d'esprit auxquels appartient le royaume des Cieux. Le Verbe fait chair, la parole toute- puissante du Père se tait, bégaie, pleure, pousse des cris enfantins; et moi je me piquerais d'être sage, je me complairais dans les vains arrangements que fait mon esprit, je craindrais que le monde n'eût point une assez haute idée de ma capacité! Non, non, je serai de ces heureux enfants qui perdent tout pour tout gagner: je serai simple, livrée à l'esprit de Dieu, souple à tous ses mouvements. Je ne serai plus sage selon le monde, mais Jésus- Christ sera sage en moi et pour moi, il parlera en moi quand je croirai bégayer avec lui; alors je serai digne de son royaume céleste, puisqu'il appartient à ceux qui deviennent comme des petits enfants. O Vierge sainte! qu'il m'est doux, qu'il m'est MENSUELS ET ANNUELS. 739 avantageux de reconnaître et d'honorer en vous la Mère de mon Sauveur! Grâces éternelles soient rendues au plus tendre des pères, qui nous a donné son Fils unique; grâces à ce Fils bien- aimé, qui s'est uni si étroitement à nous dans ce mystère d'amour; grâces à l'Esprit divin qui a formé son humanité sainte dans vos chastes entrailles. O Mère, de toutes les mères la plus parfaite et la plus digne d'avoir donné au monde un tel Fils! O bienheureux Joseph, l'associé fidèle des épreuves et des vertus de Marie! Obtenez- moi, je vous en conjure, la grâce de mettre en pratique les bons sentiments que Dieu m'inspire pendant ces fêtes consolantes, et de travailler par ma correspondance à faire renaître et à conserver Jésus- Christ dans mon cœur. Humilité prodigieuse de mon Dieu, étable abandonnée, pauvres langes, Crèche incommode, naissance obscure, apprenez- moi à m'humilier adorable Jésus, divinité cachée sous les voiles de l'humanité, Sauveur plein de bonté, instruisez- moi, abaissez mon esprit, réformez mon cœur, guérissez mon orgueil, donnez- moi l'humilité, et avec elle votre grâce, votre amour et votre gloire. Ainsi soit- il. aus Bemper Liste des Indulgences. ATTACHÉES AUX DIVERSES PRIÈRES DE CE MANUEL. PAG. 2 Mes résolutions. 100 jours. 11 Veni Creator. 100 jours chaque fois, et une indulgence plénière par mois, si on le récite tous les jours. 16 Actes de foi, d'espérance et de charité. Une indulgence plénière par mois, si on les récite tous les jours. De plus, 7 ans et 7 quarantaines pour chaque récitation. 17 Ange de Dieu. 100 jours. 17 Litanies du très saint Nom de Jésus. 300 jours d'indulgences par un indult de Pie IX, du 21 Août 1862, toutes les fois qu'on récite ces litanies. 21 Angelus Domini. 100 jours chaque fois, et une indulgence plénière par mois, si on le récite tous les jours au son de la cloche, le matin, à midi et le soir. 24 Méditation. Indulgence plénière une fois par mois, pour les personnes qui font au moins un quart d'heure de méditation par jour. 105 Invocation de St. Ignace de Loyola en l'honneur du Trés Saint Sacrement. 1. 300 jours, chaque fois qu'on récitera, avec un coeur contrit, les invocations: Ame de J.-C., etc. 2. 7 ans, une fois seulement par jour aux prêtres qui les réciteront après avoir célébré la sainte Messe et aux fidèles qui les diront après avoir reçu la sainte Communion. 3. Indulgence plénière le jour qu'ils voudront, à ceux qui, durant un mois, diront cette prière au moins une fois par jour, à condition qu'ils se confessent, communient, visitent une église ou chapelle publique et y prient aux intentions de sa Sainteté. Toutes ces indulgences sont applicables aux âmes du Purgatoire. 160 Les sept Psaumes de la Pénitence. 40 jours chaque fois. 200 Prière du Crucifix. Indulgence plénière applicable aux âmes du purgatoire, moyennant confession, communion, récitation de cette prière devant un crucifix, et en outre, d'après le décret de Pie IX, du 31 juillet 1858, une dévote prière faite à l'intention du Saint Père. LISTE DES INDULGENCES. 741 PAG. 201 Je vous salue. 300 jours chaque fois, et une indulgence plénière une fois par mois, si on récite cette prière tous les jours, moyennant confession, communion, visite d'une église et prière à l'intention du Saint- Père, 266 Pange lingua. 300 jours chaque jour qu'on dira l'hymne entière, et 100 jours si on ne dit que le Tantum ergo. De plus, indulgence plénière le jeudi saint, à la fête du saint Sacrement et un autre jour à volonté, si on la récite au moins dix fois par mois avec le verset et l'oraison. 105 Anima Christi. 300 jours, chaque fois; 7 ans, pour les prêtres après la messe, et pour les fidèles après la communion; ind. plén. une fois le mois, si on a l'habitude de dire cette prière une fois le jour. 377 Chapelets indulgenciés. Voir les indulgences. ibidem. 381 Rosaire vivant. Voir les indulgences. ibidem. 409 Litanies de la sainte Vierge. 300 jours chaque fois, et indulgence plénière aux cinq principales fêtes de la Vierge, si on récite ces litanies tous les jours. 421 Trisagion des Anges. 100 jours une fois par jour, et trois fois les dimanches pendant l'octave de la sainte Trinité. De plus, indulgence plénière une fois par mois pour ceux qui le récitent tous les jours une fois. 421 Les trois Gloria Patri. 100 jours chaque fois. Indulgence plénière une fois par mois, si on les.dit trois fois par jour, le matin, à midi et le soir. 422 Les trois offrandes à la sainte Trinité. 100 jours, chaque fois. Indulgence plénière une fois par mois, si on les récite tous les jours. 427 Veni, Sancte Spiritus. 100 jours chaque fois; 300 jours, le dimanche de la Pentecôte et dans l'octave; une indulgence plénière une fois par mois, si on les récite tous les jours. 436 Oraisons jaculatoires. 100 jours chaque fois, pour chacune de ces six aspirations. 446 Exercices. 100 jours, une fois chaque jour. 300 jours tous les mercredis. Une indulgence plénière par mois, si on récite ces prières chaque jour. 452 O aimable Saint. 100 jours, une fois par jour. 457 O mon Dieu, 200 jours, chaque fois. 458 Loué, 100 jours, une fois le jour. Indulgence plé. 742 PAG. LISTE DES INDULGENCES. nière, une fois le mois, si on récite cette prière tous les jours. 459 Voilà donc. 100 jours, une fois par jour. 459 Regardez. 100 jours, chaque fois. Indulgence plénière le 1er jeudi de chaque mois. 462 Litanies de la bonne Mort. 100 jours, une fois le jour. Ind. plén. une fois par mois, si on les récite tous les jours. 464 O Dieu. 300 jours, une fois chaque jour, si on y ajoute 5 Pater, Ave et Gloria. Indulgence plénière l'un des trois derniers jours de chaque mois, si on récite cette prière chaque jour du mois. 487 Stabat Mater. 100 jours, chaque fois. 490 O Dieu, venes, 300 jours, chaque fois. 492 Litanies de Notre- Dame de Lorette. Voir page 409 495 O Dieu, plein de miséricorde. 300 jours, chaque fois. 495 O Vierge Marie. 100 jours, chaque fois. 496 Bénie soit. 100 jours, chaque fois. 496 O Vierge très sainte. 20 jours, chaque fois. 569 O ma souveraine. 100 jours, une fois le jour, sí après un Ave on récite cette invocation le matin et le soir. Indulgence plénière, une par mois, si on la récite pendant un mois. 572 0 Marie. 100 jours chaque fois. 582 Neuvaine à Jésus enfant. Voir ibidem. 584 Prière en l'honneur de la sainte Enfance de Fé. sus. Voir ibidem. 588 Association contre le blaspheme. 300 jours, chaque dimanche, lorsqu'on récite les 5 Pater. Une indulgence plénière par mois, si on récite les priè. res prescrites par les règles. 594 Prière au Crucifix. Voir plus haut, page 200 594 Prières aux cing Plaies de J.-C. 100 jours, une fois par jour. Ind. plén. pour ceux qui les auront récitées au moins dix fois chaque mois. 597 Chemin de la Croix. En faisant dévotement le Chemin de la Croix, on peut gagner toutes les indulgences accordées par les souverains pontifes aux fidèles qui visitent personnellement les lieux saints de Jérusalem. 605 Adoration perpétuelle, et prières de quarante Heures. Voir ibidem. 623 Pratiques pour honorer le précieux Sang. Voir ibidem. LISTE DES INDULGENCES. 743 PAG. 627 Offrande du précieux Sang. Voir ibid. 630 Sept Offrandes du précieux Sang. 300 jours, chaque fois. Indulgence plénière une fois par mois, si on récite ces sept offrandes chaque jour. 632 Dévotion au Sacré- Cœur. Principales indulgences plénières accordées à la confrérie du SacréCœur. 1. le jour de l'entrée; 2. le jour où l'on célèbre la fête du Sacré- Coeur; 3. le 1er vendredi ou le 1er dimanche de chaque mois; 4. un jour par mois, au choix; 5 à l'article de la mort; 6. aux fêtes de la Conception, de la Nativité, de l'Annonciation, de la Purification et de l'Assomption de la sainte Vierge; à la Toussaint; au Jour des Morts: aux fêtes de S. Pierre et de S. Paul; 7. les six vendredis ou les six dimanches qui précèdent immédiatement la fête du Sacré- Cœur. 641 Prière au Sacré- Cœur de Jésus. 100 jours, chaque jour une fois. 641 Méthode pour réciter la couronne du SacréCœur. Chaque fois, 300 jours. Indulgence plénière une fois par mois, si on récite cette couronne tous les jours. 644 Neuvaine à la sainte Vierge. Voir ibid. 656 Sainte pratique pour honorer le saint Cœur de Marie. 300 jours, chaque fois. 660 Mois de Marie. 300 jours, chaque jour, et une indulgence plénière, durant le mois, si pendant ce beau mois on honore Marie par des prières ou des hommages respectueux. 671 Association des amantes de la sainte Pureté. Voir ibid. 672 O ma souveraine. Voir page. 569. 672 Aspirations. 40 jours chaque fois. 673 Le Memorare. 300 jours, chaque fois, et une fois par mois, indulgence plénière, si on le récite tous les jours 674 Ave augustissima. Mêmes indulgences que pour le Memorare. 686 Prière pour obtenir la paix. 100 jours chaque fois, et une indulgence plénière par mois, si on la récite tous les jours. 709 Prières: O saints apôtres Pierre et Paul. 100 jours une fois par jour. Indulgence plénière à toutes les fêtes de S. Pierre et de S. Paul, STHIE APARA Table des Matieres. Préface Fêtes d'obligation. Fêtes mobiles. Calendrier romain. PREMIÈRE PARTIE. Pratiques ordinaires du chrétien. Mes résolutions. Sanctification de la journée. Le lever. La prière du matin. Litanies du très saint Nom de Jésus. Autre prière du matin plus courte. De la Méditation. De la sainte Messe. Ordinaire de la Messe. Seconde manière d'entendre la S. Messe par la méditation. Troisième>> Quatrième» Port- Maurice. Cinquième>> à la Communion. Messe des Trépassés. PAGE V IX X XI Le repas. Méthode pour faire l'examen particulier. De la Confession. Premier exercice pour la Confession. 72 > par la méditation. 77 » d'après Léonard de 98 pour se préparer Des Confessions générales. Avis aux enfants qui n'ont pas fait leur première Communion. I 2 5 10 IO 17 22 Les sept Psaumes de la Pénitence. Litanies des Saints. De la sainte Communion. Exercice pour la Sainte Communion. Prière à réciter devant un Crucifix. De la visite au T.-S. Sacrement. Visites au T.-S. Sacrement pour tous les jours de la semaine. De la visite à la sainte Vierge. Vêpres du dimanche. 23 40 45 106 115 130 132 142 146 154 159 160 176 189 192 200 206 211 224 237 TABLE DES MATIÈRES. Complies. Prières et antiennes à la sainte Vierge. Du salut. Prières au T.-S. Sacrement. Office de la sainte Vierge. Du Chapelet. Les quinze mystères du Rosaire. Indulgences du Rosaire vivant. De la prière du soir et du coucher. Prières du soir. De la Lecture spirituelle. Lectures spirituelles pour chaque jour de la semaine. Litanies de la sainte Vierge. Autre prière du soir plus courte. SECONDE PARTIE. 745 249 258 263 264 281 376 379 381 383 EXERCICES DE PIÉTÉ POUR CHAQUE JOUR DE LA SEMAINE. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE DIMANCHE. Litanies de la T.-S. Trinité. Prières à la T.-S. Trinité. Trisagion des Anges. Les trois Gloria Patri. Les trois Offrandes à la T. S. Trinité pour obtenir une bonne mort. Le Te Deum en actions de grâces à la T.-S. Trinité. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE LUNDI. Prière au Saint- Esprit. Litanies du Saint- Esprit. Prières pour des parents et des amis décédés. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE MARDI. 416 417 417 420 421 421 383 408 409 409 414 422 424 424 425 Prière pour demander les dons du Saint- Esprit. 429 Invocation à la S. Trinité pour les âmes du Purgatoire. Invocation du S. Nom de Jésus. Prières en forme de Litanies, qui réunissent tous les mystères de J.-C. dans le grand mystère de son dívin amour. Oraisons jaculatoires. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE MERCREDI. Prière au S. Ange gardien. Autre prière au S. Ange gardien. Litanies des saints Anges. 422 430 431 432 433 433 436 436 436 437 437 SHE TABLE DES MATIÈRES. 746 Prière à tous les Anges. Dévotion à S. Joseph. Litanies de S. Joseph. 441 Prière à S. Joseph, pour obtenir une bonne mort. 445 Prière à S. Joseph, pour attirer sur nous sa protection dans toutes nos nécessités. 445 Exercice pour honorer les sept douleurs et les sept allégresses de S. Joseph. Prière à S. Joseph, patron de la Belgique. 446 449 Dévotion à S. Louis de Gonzague. 450 450 450 Acte de consécration. Litanies de S. Louis de Gonzague. Prière à saint Louis de Gonzague, pour obtenir la pureté. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE JEUDI. Prière à Jésus- Christ au T.-S. Sacrement. Litanies du T.-S. Sacrement. Amende honorable au T.-S. Sacrement. Oraison jaculatoire. Litanies en l'honneur de sainte Barbe. Litanies pour la bonne mort. Exercice pour se préparer à la mort. Acte d'acceptation de la mort, composé par le P. Rosemberg, religieux de la Trappe. Acte de Consécration à N.-S. Jésus- Christ au très- saint Sacrement. Prière au sacré Coeur de Jésus dans le T.-S. Sacre458 ment. Prière de S. Gaétan à Jésus dans le T.-S. Sacrement, soit exposé, soit renfermé dans le tabernacle. Dévotion à sainte Barbe. Prière pour obtenir par son intercession de ne pas mourir sans être muni des sacrements de l'Eglise. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE VENDREDI. Prière à Jésus souffrant. Litanies de la Passion de Notre- Seigneur. 440 44T Méditation au pied de la Croix. Amende honorable à Jésus crucifié. Prière à Jésus- Christ, pour lui demander par sa 452 453 453 454 457 458 Prière pour offrir au Sacré- Cœur de Jésus les actions de la journée. Litanies du Sacré- Coeur de Jésus. 459 459 460 460 460 462 464 467 468 468 469 472 473 mort le salut éternel. 474 Entretien sur les sept paroles de J.-C. en Croix. 475 479 479 TABLE DES MATIÈRES. Consécration au Sacré Coeur de Jésus. Amende honorable au Sacré Coeur de Jésus. Visite au Sacré Coeur de Jésus. ACTE DE CONSECRATION AU SACRÉ- COEUR DE JÉSUS, pour le matin de chaque journée. ACTE D'AMENDE HONORABLE AU SACRÉCOEUR DE JÉSUS, pour le soir de chaque jour. Dévotion à N.-D. des sept Douleurs. Prière à N.-D. des sept Douleurs. Litanies de N.-D. de Douleurs. Litanies de l'Immaculée Conception de la très sainte Vierge Marie. 747 481 482 482 Douleurs de Marie sous la croix. 490 Prière en forme d'élévation, pour honorer le très saint Cœur de Marie, Mère de Douleurs. EXERCICES DE PIÉTÉ POUR LE SAMEDI. Prière à la Ste Vierge, composée par S. Louis de Gonzague. 492 492 493 Prière au saint Cœur de Marie. Consécration au saint Cœur de Marie. 483 483 484 Prière pour obtenir par l'intercession de la T.-S. Vierge Marie, conçue sans péché, la grâce de travailler avec zèle à l'extirpation des péchés. 495 Oraisons jaculatoires. 495 Prière à Marie, pour que ses servantes soient préservées de tout mal. La sanctification du mois. Examen du mois. 484 485 487 ( TROISIÈME PARTIE.) Exercices de piété mensuels et annuels, pour les différentes situations de la vie. Renouvellement des voeux du Baptême. La retraite annuelle. Acte de résignation à la mort, qu'on doit faire le jour de la retraite du mois, avant de se mettre au lit. 496 495 497 Instruction sur les neuvaines que l'on fait dans plusieurs mois de l'année. Neuvaine pour obtenir la grâce de bien profiter des exercices de la retraite annuelle ou d'une retraite extraordinaire. Neuvaine pour la Confirmation. Neuvaine pour la première Communion. 1. Méditation. Avantages inestimables d'une Confession bien faite. 501 501 510 511 523 526 532 533 534 537 544 PARS 748 TABLE DES MATIÈRES. 20 Méditation. Nous devons avoir une horreur in vincible des Confessions mauvaises. 3e Méditation. Sur la Communion sacrilège. 4e Méditation. Sur les fruits admirables d'une bonne Communion. Prière à la S. Vierge, afin d'obtenir le pardon de nos péchés et la grâce d'aimer Jésus avec ardeur. 546 548 549 551 Prière à la Sainte qu'on a reçue pour patronne. 552 Pratiques pour le jour de la première Communion. 552 Méditation sur la première Communion. Rénovation des voeux du Baptême. Acte de consécration à la sainte Vierge. Neuvaine pour demander le détachement des choses de la terre, et l'amour de Notre- Seigneur. Neuvaine pour se préparer au choix d'un état de vie. 553 554 555 556 557 Neuvaine pour se préparer à célébrer dignement la fête de la Sainte dont on porte le nom, ou d'un autre Saint pour lequel on se sent une dévotion toute particulière. Neuvaine d'une pensionnaire qui se prépare aux 561 vacances. 564 566 Neuvaine et exercices de piété à N.-S. J.-C. Neuvaine à Jésus enfant, et pratique pour honorer Moyens de sanctifier le temps de ses vacances. Acte de consécration des pensionnaires à N.-S. J.-C. devant le très saint Sacrement. Acte de consécration à la sainte Vierge. Prières pour les jours des vacances. Invocation à la sainte Vierge, pour vaincre toutes tentations. Prière pour demander la conservation de son in569 567 568 569 nocence. Neuvaine pour obtenir une sainte mort. Prière pour obtenir une bonne mort par l'intercession de la T.-S. Vierge Marie, conçue sans péché. 572 Réflexions et prières pour le temps de la maladie, et réception spirituelle des derniers Sacrements. 572 Prière pour unir ses souffrances à celles de J.-C. 573 Prières pour les Agonisants. 574 Litanies. 570 570 574 582 sa sainte Enfance. 582 Considérations pour tous les jours de la neuvaine. 583 Prière en l'honneur de la sainte Enfance, 584 TABLE DES MATIÈRES. 749 587 Visites à l'Enfant Jésus. Leçons que l'Enfant Jésus nous donne de sa crèche. 587 Association spirituelle pour l'extirpation du blasphème et des imprécations. L'heure sainte ou pratique de piété à Jésus agonisant au jardin des oliviers. Exercice pour l'heure sainte. Prières ou couronne aux cinq plaies de Jésus crucifié. Le Chemin de la Croix. Prière préparatoire. Adoration perpétuelle, et prières de 40 Heures. Aspirations à Jésus- Christ. Prière à J.-C., pour qu'il daigne purifier nos coeurs des affections profanes dont ils sont obsédés. Amende honorable à N.- S..J.- C. au T.-S. Sacrement. Entretiens avec N.-S. J.-C. devant le T.-S. Sacrement. Prière pour demander la bénédiction du très saint Sacrement. 588 Prière au précieux Sang de Jésus- Christ. Sept Offrandes du précieux Sang. Litanies du précieux Sang de N.-S. Jésus- Christ. Offrandes du précieux Sang. 589 589 613 622 Pratiques pour honorer le précieux Sang de J.-C. 623 Méthode pour réciter la couronne du précieux Sang. Neuvaine au sacré Coeur de Jésus. De la dévotion au sacré Coeur de Jésus. Acte de consécration au sacré Coeur de Jésus. Neuf aspirations au sacré Coeur de Jésus. Prière au sacré Coeur de Jésus, pour lui demander à l'aimer comme il le mérite. 594 597 598 605 боб 611 612 sus. Neuvaines et pratiques de dévotion à la S.Vierge Marie. 623 626 Neuvaine en l'honneur de l'immaculée Conception de la très sainte Vierge Marie. Prière pour le Pape. Prière dans toutes les nécessités. 627 627 630 641 Méthode pour réciter la couronne du sacré Cœur. 641 Formule de consécration au sacré Coeur de Jé643 63 632 639 640 644 644 646 646 Neuvaine pour se préparer à la Nativité de la S. Vierge. 649 HAI STALEinx ATAE KIGA SENEKEN 750 TABLE DES MATIÈRES. Neuvaine pour se préparer à la fête de l'Annonciation. Neuvaine pour se préparer à la fête de la Purification. Neuvaine pour se préparer à la fête de l'Assomption. Neuvaine à Notre- Dame des sept Douleurs. Acte de consécration à Marie désolée. Oraison tirée de l'Office de la Compassion. Exercices de dévotion envers le saint Cœur de Marie. 655 656 657 Sainte pratique pour honorer le saint Coeur de Marie transpercé d'un glaive de douleurs. Neuvaine au saint Cœur de Marie. Sentiments affectueux de respect, de zèle, de con-. fiance et d'amour envers le saint Cœur de Marie. Mois de Marie. Prière que pendant ce mois les enfants de Marie peuvent réciter chaque jour dans leur visite à leur bonne Mère. 661 Prière d'une personne qui porte le saint Scapulaire. 664 Prière d'une personne qui est membre d'une congrégation ou d'une confrérie de la sainte Vierge. 665 Prière de l'enfant de Marie dans le sanctuaire où se fait le pèlerinage. Consécration de soi- même à Marie. 650 650 651 651 654 654 658 30660 666 666 Joie d'une enfant de Marie, et louange à sa Mère. 668 Les amantes de la sainte pureté. Association. Règlement de l'Association. 671 671 672 Indulgences à gagner par les associées. Prière pour obtenir et pour conserver la sainte vertu de pureté. Recours à Marie dans les tentations. Aspirations à Marie dans les tentations. L'Enfant de Marie lui offrant son travail. L'âme tiède à Marie. Le Memorare. L'Ave Augustissima. Neuvaine à saint Joseph. Association du culte perpétuel de S. Joseph. Prière à S. Joseph, protecteur des familles chrétiennes. 672 672 672 673 673 673 674 674 675 676 Prières à S. Joseph, pour obtenir la lumière sur le choix d'un état de vie. 677 TABLE DES MATIÈRES. 751 Prière à S. Joseph, pour obtenir le succès d'une entreprise temporelle. Prière à S. Joseph, pour obtenir la grâce d'une bonne mort. 677 678 678 Prière d'une personne qui veut avec ses compagnes faire de l'éternité sa seule occupation. 679 L'apostolat de la prière. 679 Prière pour la conversion des pécheurs et les besoins de l'Eglise. 681 Oraison universelle pour tout ce qui regarde le salut. Prière d'une âme qui soupire après son entier détachement de toutes les créatures. 68T Prière pour toute la chrétienté, par le Pape Pie VI. 683 Prière pour demander à Dieu la victoire de ses passions. Prière pour demander l'humilité. Prière pour demander la patience durant la maladie. Prière pour obtenir le calme et la paix. Prière pour demander à Dieu de se corriger du 687 mensonge. Prière pour demander à Dieu de se corriger de la colère. 687 Prière pour demander à Dieu la grâce de bien employer le temps. 688 Prière quand on a eu le malheur de succomber à la tentation. Prière après une chute dans le péché. Acte d'humilité. Prière quand il nous arrive quelque peine. Prière quand on voit ou qu'on entend offenser Dieu. 638 688 689 690 690 Prière d'une pensionnaire après avoir obtenu quelque succès dans ses études. 690 Prière après quelque humiliation ou manque de succès. 684 685 Prière pour ses parents. Prière pour demander à Dieu la conversion d'une personne qui nous est chère. Prière pour la conversion des infidèles et des pécheurs. 686 686 Prière pour son confesseur. Prière d'une jeune personne dans le monde. Prière pour l'Eglise. le Pape. 690 691 692 693 693 694 696 697 APA KEKAY 75² TABLE DES MATIÈRES. Prière pour notre archevêque ou évêque. le bonheur de la patrie. la famille royale le premier jour de l'an. Oblation de nous- mêmes à Dieu et à Jésus par les mains de Marie. Prière pour se mettre sous la protection de S. Joseph. Congratulation à la S. Vierge sur son Annonciation. Litanies de la sainte Croix. Litanies de saint Antoine de Padoue. Fête de S. Louis de Gonzague. Fête de S. Pierre et de S. Paul. >> >> Prière à Marie pour honorer sa Visitation. La fête de Notre- Dame du Mont- Carmel. Litanies de S. Vincent de Paul. Invocation à sainte Marie Madeleine. Prière pour obtenir l'esprit de recueillement. Prière à S. Philomène pour obtenir la pureté et la confiance. 697 698 698 699 Oraison en temps d'épidémie. Prière à saint Bernard pour obtenir une tendre dévotion à la sainte Vierge Marie. 700 Litanies de sainte Anne. 717 Litanies de S. Alphonse de Liguori. 719 Prière nouvelle à S. Alphonse- Marie de Liguori. 722 Litanies de saint Dominique. 723 725 701 702 702 705 707 707 710 712 MALINES, H. DESSAIN. 712 716 726 Hommage à Marie, le jour de son Assomption. 727 Litanies de saint Roch. 729 731 731 Prière à saint Augustin pour obtenir de Dieu un cœur rempli de la charité la plus ardente et des sentiments les plus vifs de pénitence. Prière à la sainte Vierge, en souvenir de sa Nativité. 732 733 734 Prière à tous les Saints, pour obtenir un jour la même récompense dont ils jouissent. Hymne pour la fête de l'Immaculée Conception. 735 La fête de Noël. 737 ALADE SIGNA KEATATAEN EFRIERID SHIP FOT 张 * 彩 彩 张 菜菜 X 業 --* 1206 _ * ***** Inches Centimetres Blue 2 3 Cyan 2 4 414, 6 15 Farbkarte# 13 Green 3 8 Yellow 9 4 10 Red 11 5 44 14 12 13 Magenta 6 15 White 16 17 7 3/ Color 18 414 19 B.I.G. Black