дь 77 [ 4134X 234 1234 3.04 2468 1930 54 ده Jom Weltlicher Leute Meßgebethbuch von 52 heil. Meſsen mit sehr kräftigen, andächtigen und herzlichen Messgebethen auf alle Sonn- und Feyertage, und auf alle Tage eingerichtet, damit auch die Weltlichen allerhand Meßge. bethe nach Art und Meinung des auf dem Altare opfern. den Priesters Gott darbringen können. Nebst beygefügten heilsamen Morgen: Abend-, Beicht=, Communion und Ablaßgebethen. Durch 2 Caspar Erhard, der heiligen Theologie Doctor, vormahligen Pfarrer zu Paar in Bayern, und nun abermahls ganz nen nach dem Originale bearbeitet, vers bessert und vermehrt. Grak, Berlag von Joseph Sirolla, am Hauptplage Nr. 231. G6 7730 buddiad Gegen die Wiederauflage dieses Gebethbuches, titelt:» Weltlicher Leute Meßgebethbuch", wit in geistlicher Beziehung kein Anstand genommen. 7 Vom Fürstbischöflichen Seckauer Ordinariate zu Graß am 5. September 1838. Roman, m. p. ( 2 2483 2012 Univ.- Bibl. Giessen 2016 Glaser, m. p mois de Secretär. 1153904 Ammin Tafel der beweglichen Feste. Todmola2 Darin man von 1857 bis 1876 sehen kann, wann der Aschermittwoch, Ostern, Pfingsten und Fronleichnam folgen. Die Buchstaben, die in der zweiten Linie stehen, bedeuten die Sonntagsbuchstaben; wo deren zwei beisammen stehen, bedenten sie ein Schaltjahr. Sonn: Jahr tags: AscherChristi buch mittwoch habe 1857 1858 1859 1860 1861 1862 e 1863 d 1864 c b 1865 1866 1867 f 1868 1869 C 1870 b 1871 1872 1873 1874 کرن دی- قرن نجات داد درد د 1875 1876 b a g g ed a g f Ostern Pfingsten D 18. Frohn. leichnams: fest 25. Febr. 12. April 31. Mai 11. Juni 17. Febr. 4. April 23. Mai 3. Juni 9. März 24 April 12. Juni 23. Juni 22. Febr 8. April 27. Mai 7. Juni 13. Febr. 31. März 19. Mai 30. Mai 5. März 20. April 8. Juni 19. Juni 18. Febr. 5. April 24. Mai 4. Juni 10. Febr. 27. März 15. Mai 26. Mai 1. März 16. April 4. Juni 15. Juni 14. Febr. 1. April 20. Mai 31. Mai 6: März 21. April 9. Juni 20. Juni 26. Febr. 12. April 31. 10. Febr. 28. März 16. 2. März 17. April 5. 22. Febr. 9. April 28. 14. Febr. 31. März 19. 26. Feb. 13. April 1. Feb. 5. Ipril 24. 10. Febr 28. März 16. Mai 11. Juni Mai 27. Mai Juni 28. Juni Mai 8. Juni Mai 30. Mai Juni 12. Juni Mai 4. Juni Mai 27. Mai ba 1. Mär; 16. April 4. Juni 15. Juni 6 Kalender der Heiligen Heiligen Gottes. Wenn man diesen Kalender als eine Litaney gebrauchen will, so kann man bey einem jeden Heiligen sprechen: Bitt für uns! Beym Ende des Monaths aber: D du Lamm Gottes 2c. wie in andern Litaneyen. Jänner. 1. a. Beschneidung. 2. b. Marcarius, Einsiedler. 3. c. Genovefa, Jungfrau. 4. d. Titus, Bischof. 5. e. Telesphorus, Papst u. Märtyrer. 6. f Heil. drey Könige. 7. g. Lucian. Papst u. M. 8. a. Laurent, Justin, Bischof. 9. b. Julian und Basilissa, 17. c. Antonius, Einsiedler. 18 Petri Stulfeyer 23. b. Vermählung Mariä. 24 c. Timotheus, Bischof. 25. d Pauli Bekehrung. 26. e. Polycarpus, Bischof Februar. Märt. 10. c. Theodosius, Einsied. 1. d. Ignatius, Bischof. 11. d. Higin, Papst u. M. 2. e Mariä Reinigung. 12. e. Benedict, Abt. 13. f. Alcadius, Märt. 14. g. Petrus Urseolus. 15. a. Maurus, Abt. 16. b. Marcellus, Papst u. Märt. 3. f. Blasius, Bischof u. M. 4. g. Undrias Corsinus. 5. a. Agatha, Jungf. u. M. 6. b. Dorothea, Igf. u. M. 7. c. Romuald. Abt. 8. d. Johann v. Matha. 9. e. Apolonia, J. u. M. 10. f. Scholastica, Jungf. 11. g. Paul, 1. Einsiedler. 12. a. Ugues, J. u. M. 13. b. Gregor. 5. Papst. 14. c. Ildephonsus, Erzb. 19. e. Agatho, Papst u. M. 20. f. Fabian u. Sebastian. 21. g Meinrad, Märt. 22. a Vincenz, Märt. und Märt. 27. f. Johann Chrisost. 28. g. Carl der Große, Kais. 29. a. Franzisk. Sal, Bisch. 30. b. Nedelelmus, Abt. 31. c Petrus Nolaskus, Ordensstifter. Kalender der Heiligen Gottes. 15. d. Laurentius, Bischof. 16. e. Juliana, Märt. 17. f. Simon, Bisch. u. M. 18. g Heladius, Erzbisch 19. a. Hilarius, Bischof. 20. b. Eucharius, Bischof. 21. c. Raimund, Bischof. 22. d. Margaritha, Büß. 23. e. Petrus Damian, Card. 24. f. Mathias, Apostel. 25. g. Walburga, Jungf. 26. a Nestor, Bischof u. M. 27. b. Leander, Erzbischof. 28. c. Roman, Abt. März. 1. d. Rudesind, Bischof, 2. e. Suitbertus, Bischof 3. f Kunigunde, Kais: 4. g. Kasimir, Beichtiger. 5. a. Anselmus, Abt. 6. b. Fridolinus, Abt. 7. c. Thomas pon Aquin. 8. d Johann von Gott, Ordensstifter. 9. e. Franziska, Witfrau. 10. f Vierzig Märtyrer. 11. g. Vincenz, Abr, Märt. 12. a. Gregor, Große, 1. P. 13. b. Ramir. 14 c. Veremund, Abt. 15. d. Longinus, Märt. 16. e. Zacharias, Papst. 17. f. Gertrud, Jungfrau. 18. g. Konrad, Ubt. 19. a. Joseph, Pflegevater Jesu Christi. 20. b. Joachim, Beichtiger. 21. c. Benedict, Abt, Ordftf 22. d. Nicolaus von Flü. 23. e. Velagia, Jungfrau. 24. f. Gabriel, Erzengel. 25. g. Verkündigung Mariä. 26. a. Ludgerus, Bischof. 27. b. Rupertus, Erzbischof von Salzburg. 28. c. Guntram, König. 29. d. Berthold, Karmel. 30. e. Guido, Abt. 31. f. Balbina, Jungfrau. 7 April. 1. g. Hugo, Bischof. 2. a. Franz v. Paula, Or. densstifter. 3. b. Richard, Bischof. 4 c. Isidorus, Bischof. 5. d. Vincenz Fererius, Prediger. 6. e. Marcellinus, Märt. 7. f. Hermanus, Mönch. 8. g. Albert, Märt. 9. a. Sirtus, Papst und Märt. 10. b. Fulbertus, Bischof. 11. c Leo d. Große, Papst. 12, d. Zeno, Bischof. 13. e. Hermenegild, Märt. 14. f. Tiburtius Märt. 15 g. Ida, Klosterfrau. 16 a. Callistus, Märt. 17. b. Anicetus, P. u M. 18. c. Ursmarus, Bischof. 19. d. Gerold, Herzog. 20. e. Leo. II. Varst. 21. f. Anselmus, Bischof. 22. g. Soter, Papst u. M. 23. a. Georg, Märt. Kalender der Heiligen Gottes. 8 24. b Malitus, Bischof. 25. c. Marcus Evangelist. 26. d. Cletus, Papst. 27. e. Anthim, P. u. M. 28. f. Vitalis und Valeria, Eheleute und Märt. 29. g. Robert, Abt. 30. a. Katharina von Sie na, Jungfrau. May. 1. b. Philipp und Jacob, Apostel. 2. c. Athanasius, Bischof. 3. d. Heil. Streuzerfindung. 4. e. Monica, Witwe. 5. f. Pius, 5. Papst. 6. g. Johann v. d. latein. Pforte. 7. a. Stanislaus, Bischof. 8. b Michaels Erscheinung. 9. c. Beat. Beichtiger. 10. d. Gregor Nazianz, Bi. schof. 11. e. Majolus, Abt. 12. f. Petrus, Märt. 13. g. Sigismund, König. 14. a. Bonifazius, Märt. 15. b. Pancratius, Bischof. 16. c. Johann v. Nepomuk. 17. d. Ubaldus Bischof. 18. e. Venantius, Märt. 19. f. Petrus Cölestinus. 20. g. Bernardinus von Siena. 21. a. Constantin, Kaiser. 22. b. Stephan. 23. c. Desiderius, Bischof. 24. d. Hildebert, Erzbischof. 25. e. Gregor, 7. Paps Urban, P. M. 26. f. Philippus Nerius, Ordensstifter. 27. g. Beda d. Ehrwürdige Kirchenlehrer. 28. a. Augustin, Bischof. 29. b. Bonifazius, 4. Paps 30. c. Magdalena von Pa zis, Jungfrau. 31. d. Petronella, Jung. frau. Juny. 1. e. Emmoa, Abt. 2. f. Marzellin, Märt. 3. g. Erasmus, Märt. 4. a. Quirinus, Bisch. u. M 5. b. Bonifaz, Bisch. u. M Apostel Deutschlands, 6. c. Elaudius, Bischof. 7. d. Norbertus, Bischof. 8. e. Medardus, Bischof. 9. f. Primus und Felicitas Märt. 10. g. Margaretha, Kön. 11. a. Barnabas, Apostel. 12. b. Leo, 3. Papst. 13. c. Anton v. Padua. 14. d. Bafilius der Große, Kirchenlehrer. 15. e. Eitus, Märt. 16. f. Luegardis, Jungfrau. 17. g. Avril, Beichtiger. 18. a. Elisabeth, Jungfrau. 19. b. Gervas u Protas, M 20. c. Silverius, Papst u. M 21. d. Aloifius Gonzag. 22. e. Achatius mit 10,000 Mann Märt. Kalender der Heiligen Gotes. 23. f Edeltrude. 24 g. Johann der Täufer 25. a. Gunilielmus, Abt. 26. b. Johann und Paul. 27. c. Lanfrancus, Bischof. 28. d. Leo, 2. Papst. 29. e. Peter u. Paul, Ap. 30. f Gedächtniß des heil. Paulus. 9 11. c. Pius, Papst u. Märt. 12. d. Gualbertus, Abt. 13. e. Anaclet. Papst, u. M. 14. f. Bonaventura, Bisch. und Kirchenlehrer. 15. g. Heinrich, Kaiser. 16. a. Maria von Karmel. 17. b. Lep, 4. Papst. 18. c. Friedericus, Bischof. 19. d. Alerius, Beichtiger.. 20. e. Margaretha, 3. u. M. 21. f. Hermann. Contr. 22. g. Maria Magdalena. 23. a. Apolinaris, Märt. 24. b. Christina, 3. u. M. 25. c. Jocob, Apostel. 26. d. Anna, Großmutter Jesu Christi. 27. e. Pantaleon, Märt. 28. f. Celfus, Märt. 29. g. Martha, Jungfrau. 30. a. Abdon u. Sänen, M. 31. b. Sgnaz Lojola, Ordensstifter. August. July. 1. g. Theodor, Abt 2. a. Maria Heimsuchung. 3. b. Felir. Märt. 1. c. Vetri Kettenfeyer. 2. d. Portiuncula, Ablaß zu Maria von den Engeln 3. e Stephans Erfindung. 4. f. Dominicus, Prediger, Ordensstifter. 4. c. Ulrich, Bischof. 5. d. 30a, Märt. 5. g. Maria Schnee. 6. e. Willibald, Bischof. 7. f. Valentin, Märt. 6. a. Verklärung Christi. 7. b. fra. Märt. 8. g. Chilian, Bischof u. M. 8. c. Cyprian. Beichtiger. 9. a. Elisabeth, Königinn. 10. b. Felizitas mit 7 Göbnen Märt. 9. d. Romanus, Abt. 10. e. Laurentius, Märt. 11. f. Susana, J. u. M. 12. g. Klara, 3. u. Ordensst. 13. a. Dippolit, Märt. 14. b. Stanislaus Kostka. 15. c. Maria Himmelfahrt. 16. d. Rochus. 17. e. Hyazinth Bred. Ord. 18. f. Helena, Kaiserinn. 19. g. Berthulpha, Abt. 20. a. Bernardus, Abt. 21. b. Bernard. 22. c. Timotheus, Märt. 23. d. Philipp, Ordensstift. 24. e. Bartholomäus, Ap. 25. f. Ludwig, König. 26. g. Zephirin, Märt. 27. a. Gebhard Bischof. 28. b. Augustin, Bischof u. Kirchenlehrer. Kalender der Heiligen Gottes. October. 10 29. c. Johannes Enthaupt. 30. d. Rosa, Jungfrau. 31. e. Raimund. September. 1. f. Negydius, Abt.. 2. g. Bonnosus, Abt. 3. a. Stephan, König. 4. b. Rosalia Jungfrau. 5. c. Laurentius Justinian. 6. d. Magnus, Abt. 7. e. Regina, J. u. M. 8. f. Mariä Geburt. 9. g. Gorgonius, Märt. 10. a. Nikolaus Tolentinus. 11. b. Felir und Regula. 12. c. Guido, Beichtiger. 13. d. Maternus, Bischof. 14. e. Heil. Kreuzerhöhung. 15. f. Nicomedes, Priester und Märt. 1. a. Remigius, Bischof. 2. b. Leodegar, Bischof. 3. c. Gerard Abt. 4. d. Franziskus Seraph, Ordensstifter. 5. e. Plazidus, Märt. 6. f. Bruno Beichtiger, Ordensstifler. 7. g. Marcus Papst. 8. a. Brigitta, Witwe. 9. b. Dionisius, Märt. 10. c. Franziskus Borgias.. 11. d. Paulin, Bischof. 12. e. Marimilian, Bischof. 13. f. Eduard, König 14. g. Kallistus, Papst u. M. 15. a. Theresia, Jungfrau. 16. b. Gallus Abt. 17. c. Hedwig Witwe. 18. d. Lucas, Evangelist. 19. e. Petrus v. Alcantara. 20. f Wendelin. 16. g. Kornelius, Papst und Märt. 21. g. Ursula, J. u. M. 17. a. Columba, Sungfrau. 22. a. Cordula, Jungfrau.. 18. b. Thomas v. Vilanova. 23. b. Severin, Bischof. 19. c. Januarius, Bischof. 24. c. Raphael, Erzengel. 20. d. Euftachius, Märt. 21. e. Matthäus, Upostel. 22. f. Mauritius, Märt. 23. g. Linus Papst u. M. 24. a. Maria v. Mercede. 25. b. Gerad, Bischof. 26. c. Cyprian, Märt. 27. d. Cosmas u. Damian. 28. e. 2dalrifus, Beichtiger. 25 d. Chrispin, Märt. 26 e. Amandus, Bischof. 27. f. Ivo Advocat d. Armen. 28. g. Simon und Judas, Brüder, Upostel u. Märt. 29. a. Theodor. Abt. 30. b. Zenobius, Märt. 31. c. Wolfgang, Bischof. November. 29. f. Michael, Erzengel. 30. g. Hyronimus, irchen- 1. d. Uller Heiligen. lehrer. 2. e. Uller Seelen. Kalender der Heiligen Gottes. 3. f. Hubert, Bischof. 4. g. Carolus, Borromäus, Erzbischof. 5. a. Malachias, Bischof. 6. b. Leonhard, Abt. 7. c. Willibrod, Bischof. 8. d. Godefriedus, Abt. 9. e. Theoder Sold. u. M. 10. f. Justus, Bischof. 11. g. Martin, Bischof. 12. a. Armilian, Abt. 13. b. Eusebius. 14. c. Serpion, Märt. 15. d. Leopold, Markgraf. 16. e. Othmar, bt. 17. f. Gertrud, Aebtissinn. 18. g. Gregor, d. Wunderth. 19. a. Elisabeth. Witwe. 20. h. Felir v. Valois. 21. c. Maria Opferung. 22. d. Cäcilia, J. u. M. 23, e. Elemens, Papst u. M. 24. f. Columban, Abt. 25. g. Katharina, J. u. M. 26. a. Konrad, Bischof. 27. b. Oddo, Abt. 28. c. Martin, Papst u. M. 29. d. Didatus, Beichtiger. 30. e Andras, Ap. u. M. Dezember. 1. f. Eligius, Bischof. g. Bibiana, 3. u. M. 2. 11 3. a. Franz Xaver, Apostel Indiens, Jesuiter Ordens. 4. b. Barbara, J. u. M. 5. c. Petrus Chrysologue. 6. d. Nicolaus, Bischof. 7. e. Ambrosius, Bischof u. Kirchenlehrer. 8. f. Maria Empfängniß. 9. g. Leocadia, J. u. M. 10. a. Eulalia, J. u. M. 11. b. Walericus, Abt. 12. c. Damasus, P. u. M. 13. d. Luzia, 3. u. M. 14. e. Dominicus von Silo. 15. f. Eusebius, Bischof. 16. g. Adelheid Kaiserinn. 17. a. Lazarus, Bischof. 18. b. Erwartung der Geburt Jesu Christi. 19. c. Wunibaldus, Abt. 20. d Ummon, Märt. 21. e. Thomas, Apostel. 22. f. Victoria, I u. M. 23. g. Irmina, Jungfrau. 24. a, Adam und Eva. 25. b Geburt Chrifti. 26. c. Stephan Erzmärt. 27. d. Johann, Apostel. 28 e. Unschuldige Kinder. 29. f. David, König. 30. g. Thomas von Can terburi, Bischof u. Mart. 31. a. Silvester, Papst. 12 ungli ya ndu Tägliches Gebeth zu jedem Heiligen. O verherrlichter Auserwählter des Herrn, heiliger N. N., ich danke Gott wegen der unschäßbaren Gnaden, welche er dir erwiesen hat, auf dem Wege seiner Gebothe in Heiligkeit zu wandeln. Von ganzem Herzen wünsche ich dir Glück zu deiner seligen Vollendung und zur Belohnung deiner Verdienste in der Glorie des Himmels, upd zur Vermeh rung derselben schenke h in herzlicher Verehrung dir das heiligste Herz Jesu, durch dasselbe bittend, Gott wolle mit auf deine Fürbitte die Gnade verleihen, deinem Beyspiele auf Erden zu folgen, damit ich einst deiner und aller Heiligen Gemeinschaft gewürdiget werde. Amen. 1354 Unterricht über die Anhörung der Hl. Messe. 13 Unterricht über die Anhörung der heil. Messe. ( Aus den Schriften des heil. Franz von Sales und des heil. Alphons von Liguori.) Die Sonne aller geistlichen Andachtsübungen ist das hochheilige Opfer und Sakrament der Messe, der Mittelpunkt der Religion, die Seele der Frömmigkeit, das umfassendste Geheimniß der Liebe, kraft dessen Gott, wirklich mit uns sich vereinigend, seine heiligsten Gaben und Gnaden uns mittheilt. Das mit diesem göttlichen Opfer vereinigte Gebeth ist von unaussprechlicher Kraft; denn gleichsam auf ihren Geliebten gestüßt, empfängt die Seele eine Fülle himmlischer Gnaden von ihm, daß sie, wie es im hohen Liede heißt, einer Rauchsäule von Spezereien ähnlich, zum Himmel empor steigt. 11 Trachte demnach, auf alle mögliche Weise, und an jedem Tage, der heiligen Messe beizuwohnen, und mit dem Priester das Opfer unserer Erlösung, Gott, dem Vater, für dich und die ganze Kirche darzubringen. Immer finden," wie der heilige Chrysostomus sagt, die Engel schaarenweise sich ein, dies erhabene Geheimniß zu verehren: und wenn wir in gleicher Absicht mit ihnen uns einfinden, so ist es unmöglich, daß wir durch ihre Gegenwart nicht des Einflusses der himmlischen Gnade gewürdiget werden. Die Chöre der triumphirenden und streitenden Kirche vereinigen sich in diesem göttlichen Opfer mit Christus, um mit ihm das Herz des himmlischen Vaters zu gewinnen, und seine Barmherzigkeit uns zuzuwenden." Welches Heil für eine Seele, die mit Andacht dem heiligen Meßopfer beiwohnt! 11 14 Unterricht über die Anhörung der Hl. Messe. Hält ein unüberwindliches Hinderniß dich jedoch ab, körperlich bei der heiligen Messe zugegen zu seyn; so sende wenigstens dein Herz dahin, damit du derselben auf geistige Weise beiwohnest. Begib dich also in einer Morgenstunde, wenn nicht anders, dem Geiste nach, in die Kirche; vereinige deine Meinung mit der Meinung aller Christen, und thue an der Stelle selbst, wo du verweilest, innerlich, was du thun würdest, wenn du in der Kirche wärest. Um jedoch den gehörigen Nußen aus dem heiligen Mesopfer zu ziehen, muß man, mit dem Priester vereiniget, demselben in der vierfachen Absicht beiwohnen, ob welcher es der Erlöser eingesetzt hat. Du mußt also: 1. Gott die unendliche Ehre, die ihm gebührt, dadurch beweisen, daß du seine Herrschaft über Alles anerkenneſt; 2. Mußt du durch Darbringung des heiligen Meßopfers, der göttlichen Gerechtigkeit für deine Sünden genugthun; 3. Durch dasselbe Gott, für die dir erwiesenen Gnaden danken; 4. Durch dasselbe Gottes Beistand und Gnaden erbitten. Wir dürfen nie vergessen, daß, wenn wir der heiligen Messe beiwohnen, wir am Amte des Priesters Theil nehmen, da er dasselbe in unserm Nahmen darbringt, und uns auffordert, mit ihm Gott zu bitten daß er sein und unser Opfer gnädig annehmen wolle; weßhalb wir uns dann auch wirklich mit ihm vereinigen, und gemeinschaftlich die Hl. Messe aufopfern müssen. Unterricht über die Anhörung der Hl. Messe. 15 Erklärung der priesterlichen Kleidung. Die Kirchenversammlung von Trient erklärt, durch das unblutige Opfer der heiligen Messe werde jenes unblutige Opfer vergegenwärtigt, welches Christus am Altare des Kreuzes seinem ewigen Vater für das Heil der Welt darbrachte, und welches er zum Gedächtniß seines Leidens und Sterbens erneuert wissen wollte.( I. Kor. 11. 26.) Darum ist auch mit Recht die priesterliche Kleidung zur Be zeichnung des Leidens und Sterbens Christi von der Kirche angeordnet worden. 1) Das Humerale oder Schultertuch stellt das Tuch vor, mit welchem das Angesicht Christi verhüllt wurde. ( Luk. 22, 64.) 2) Die Albe oder das weisse Gewand stellt jenes Kleid vor, welches Herodes dem Heilande anlegen ließ, mit welchem er und sein Hof Christum verspottete uud zu Pilatus zurücksandte. 3) Die Stola, Manipel und das Cingulum erinnern an die Stricke und Bande, womit Christus die ganze Zeit über gebunden und wie ein Verbrecher durch Jerusalem geführt wurde.( Joh. 18, 12.) 4) Das Meßgewand( Casula) stellt den Purpurmantel vor, welcher dem Heilande umgehängt wurde. 5) Die Tonsur, nach Art einer Krone in die Haare des Priesters eingeschnitten, erinnert an die Krone von Dornen, welche die Kriegsknechte flochten und auf das Haupt Jesu setzten.( Joh. 19, 2.) 6) Das Kreuz auf dem Meßgewande erinnert uns an jenes Kreuz, welches Christus auf seinen Schultern trug, und an welchem Jesus seinen Geist, aufgab.( Matth. 27, 50.) 16 Unterricht über die Anhörung der Hl. Messe. 7) Der Altar, auf welchem jest Christus als ein unblutiges Opfer Gott dem Vater aufgeopfert wird, stellt den Calvarienberg vor, auf welchem einst derselbe Erlöser, unser Herr Jesus Christus, sich selbst als ein blutiges Opfer hingab, um die Welt vor der ewigen Verdammniß zu erlösen. 8) Die Kelchtücher bezeichnen die Leinwand, in welche der Leib Christi eingehüllt wurde. 9) Das Kreuzeszeichen, welches der Priester öfter macht, erinnert an die vielfältigen Qualen des Heilandes. Was die Anordnung der darin enthaltenen zwey und fünfzig Meßgebethe betrifft, so sind jene, deren man sich täglich bedienen kann, vorangesett, jene aber, die nur für gewisse Zeiten und Umstände anwendbar sind, folgen nach. Zu Anfange der heiligen Messe bethe das Gebeth S. 23, alsdann wähle dir aus den 52 Messen eine oder die andere, auch zwey oder drey, die dir am besten zusagen, und fahre mit diesen bis zur Wandlung fort. Dann setze von demselben aus, und verrichte die Gebethe vor der Wandlung bis zur Communion des Priesters. Wenn du aber willst, so kannst du auch gleich nach der Wandlung in den Meßgebethen fortfahren. abo Ist * 2002( 0 squad Fotialue anschlast mod Erste Abtheilung. 17 dosid ng mga maging now sid si am illa in Erste Abtheilung. us#simo nad Tägliche Andachtsübungen. ( or spred sijasi Morgen-, Abend- und Meßgebethe. So Morgengebeth, durch welches man der heiligen Messe theilhaftig wird, selbst wenn man diesen Tag nicht in die Kirche zu kommen im Stande ist. O allerheiligste Dreifaltigkeit! ich, dein unwürdiges Geschöpf, werfe mich am Morgen dieses Tages nieder auf die Knie, und bethe in tiefer Demuth deine unendliche Majestät an, ich vereinige meine Demuth mit der heiligen Ehrfurcht, mit welcher dich alle Scharen der Engel und Heiligen im Himmel anbethen, und erkenne meine Pflicht, 18 Erste Abtheilung. dir von ganzem Herzen zu dienen, und deine Ehre aus allen meinen Kräften zu befördern. Darum, so wie Jesus, mein Heiland, als unschuldiges Lamm geistlicher Weise von den Priestern auf allen Altären geschlachtet und dargebracht wird, also opfere und bringe ich auch zu deinem heiligsten Dienste meinen Leib, meine Seele, mein Herz und Gemüth, meine Gedanken und Begierden, alle meine Worte und Werke, meine Sorgen und Geschäfte, alle meine Leiden Beschwerden dir dar. Alles dieses vereinige ich mit den heiligen Mes sen, opfere es auf deinen heiligen Altären, lege es in die geheiligten Kelche, damit es von deinen Dienern den Priestern gesegnet, geweihet mit dem Leibe und Blute Jesu Christi aufgeopfert und dir zum ewigen Lobe und Dienste dargebracht werde. Ich mache die Fromme Meinung und verlange ernstlich die heilige Messe, Morgengebeth. 19 mit inbrünstiger Andacht zu hören, und wenn dieses möglich wäre auch persönlich beyzuwohnen. O wäre es mir von Gott verliehen, alle Priester und Laien, welche heute die heilige Messe zu lesen oder derselben beyzuwohnen versäumen, dazu zu bewegen und ihnen so wie allen, welche heute wirklich die heilige Messe lesen oder hören, den Geist der wahren Andacht einzuflößen. Ich empfehle mich in die heilige Messe, die mir zu meinem zeitlichen und ewigen Heile, zu welchem Entzwecke mein Erlöser und Heiland das Opfer der heiligen Messe eingesetzt und dargebracht hat, gereichen möge. O Maria seligste Jungfrau und Gottesgebärerin, heiliger Schußengel, alle meine lieben Patronen und alle Heilige Gottes, euerem Schuße und eurer Fürbitte empfehle ich mich diesen Tag, und bitte euch inständig, daß ihr mich heute vor allen Uebeln und Sün 20 Erste Abtheilung. den bewahren, und in allen guten Uebungen mir treulich beystehen wollet. Amen. Th i silo Abendgebeth. se O mein Gott und Vater! zu dir erhebe ich am Ende dieses Tages mein Herz, und sage dir innigsten Dank für alle die Gnaden und Wohlthaten, welche du mir heute an Leib und Seele angedeihen ließest, und daß du mich von allem Uebel so väterlich beschüßet hast. Ich bekenne vor dir und dem Himmel mit reuevollem Herzen und tiefer Zerknirschung meine vielfachen Nachlässigkeiten, welche ich mir heute in deinem heiligen Dienste zu Schulden kommen ließ, und die vielen Sünden, mit welchen ich deine höchste Majestät beleidiget habe. Alle diese beweine ich aus dem tiefsten Grunde meiner Seele, und bitte dich demüthig, o barmherzigster Vater im Himmel, du wollest sie Abendgebeth. 21 mir verzeihen. Nimm mich nicht durch einen gähen Tod von der Welt hinweg, sondern schenke mir nach deiner Güte noch Zeit, meine Sünden zu büßen und für dieselben nach Möglichkeit genug zu thun. Ich empfehle mich für diese Nacht in deinen göttlichen Schuß und vertraue dir, daß du mich vor allen Uebeln des Leibes und der Seele mit väterlicher Liebe bewahren werdest.r Unter deinem Schuße, o Allerhöchster, werde ich sicher ruhen. Lasse mir diese Erquickung des Körpers zum Segen gereichen, damit ich morgen nach deinem heiligsten Willen neugestärkt mich deinem Dienste und meinem Seelenheile widmen kann. O ihr Engel und Heilige, bittet bey Gott diese Nacht für mich; lobet, ehret und preiset den ewigen Vater und Schöpfer an meiner Statt, bethet an für mich das Lamm Gottes, welches sich zu meiner und der ganzen Welt Versöhnung am Kreuze 22 Erste Abtheilung. geopfert hat, ehret und verherrlichet den heiligen Geist, den Tröster, der vom Vater und Sohne ausgeht, glei: cher Gott mit ihnen! benedeyet die hoch. heiligste Dreyfaltigkeit, und bringet ihr G auch jene Ehre und Andacht dar, wel che ich selbst ihr darzubringen das in nigste Verlangen habe; und in dieser we Meinung will ich jetzt andächtig drey Vater unser und Ave Maria bethen. erz V da of th fü ge ga die be die Dom Set Der Lei: ch Meßgebethe. in #M 23 Meßandachten. ihr Gebeth zum Anfange der heiligen el Messe, -serwodurch man sich in alle heiligen Messen, welche diese Stunde gelesen werden, einschließet. rey allerheiligste Dreyfaltigkeit! siehe mit Wohlgefallen herab auf meine ernstliche Meinung und mein herzliches Verlangen, dir durch diese heilige Messe das allervollkommenste Brand- und Lobopfer, das heiligste Dank- und deműthigste Bitt-, so wie das überfließenste Versöhnuns- Opfer zur Genugthuung für unsere Sunden, und auch das segensreichste Opfer für das Heil der ganzen Welt darzubringen. Nicht nur diese einzige heilige Messe wünsche und verlange ich zu hören, sondern auch mit dieser alle heiligen Messen, welche in 24 Erste Abtheilung. m 136 zª der ganzen Welt nun gelesen werden um mir an ihren Segnungen und Gna denwirkungen einen Antheil zu erwer ben. Aus diesem Grunde werfe ich mic wie hier an diesen, so auch im Geist an allen heiligen Altären nieder, verei 31 nige meine Andacht und meine Gebeth 9 mit jenen aller Priester und verlang 9 mit ihnen allen Jesum Christum anzu bethen, ihn aufzuopfern und zu ge nießen. Auch bitte ich dich, o Gott, für 2 alle diese deine Diener, daß du ihne jenen Geist der Andacht und Ehrfurch verleihen wollest, der dieses so hochhe ligen Opfers und deiner erhabenen M jestät würdig ist Auch stelle ich mich in Geiste zu Allen, welche irgend eine he lige Messe hören, vereinige mein Flehe mit dem ihrigen, und wünsche, sie aller Andacht und Auferbauung ermur n tern zu können. Ja selbst, obgleich in( 1 Gefühle meiner Unwürdigkeit, und vo Demuth, wage ich es auch, mich de u: tE b 121 a m ve di de S Meßgebethe. 25 pen ver nid meinen liebsten Jesus zu stellen, und na verlange dich, meinen himmlischen Vater, durch deinen Sohn, mit deinem Sohne und in deinem Sohne auf die vollkomeist menste Art zu lieben, zu verehren, dir rei zu danken, zu dienen, für meine Sünden eth genug zu thun, die durch selbe dir zung gefügte Beleidigungen abzubitten, Verzeihung und dein Wohlgefallen wieder zu erlangen. Ich vereinige also meine für Meinung, mein Opfer und meine Undacht mit der Meinung, dem Opfer und der Undacht deines Sohnes, und aller Messehörenden, und wünsche und bitte Mum nichts inbrünstiger, als um den Anin theil an alle Gnaden, welche durch die be beilige Messe erlanget werden können. Um aber mein Opfer dir, o himmlischer Vater desto wohlgefälliger zu machen, so opfere ich dir alle Gnaden, welche ich jemals von deiner Milde v empfangen, alle guten Werke, die ich unter deinem Beystande geübet, und alle Leiden und Widerwärtigkeiten, die be zhe in 2 131 ge One rch 26 Erste Abtheilung. D In ich nach deinem heiligsten Willen ertragen habe. Ferner opfere ich dir auf die Aren beiten, Geschäfte, Beschwerden, Schmer fe zen, Nengsten und die Anliegen aller meiner Mitbrüder so wie aller armen Seelen. Dieses Opfer bringe ich dir dar durch das gnadenreiche Herz und die heiligsten Hände Jesu Christi, deines Sohnes und unsers Mittlers in jener frommen Gesinnung, in welcher er Al d les auf Erden gethan, gewirkt und ge litten hat. Nimm dieses Opfer, o aller 2 barmherzigster Gott! gnädig auf, und 2 laß es dir wohlgefällig seyn; mir aber u verleihe die Gnade, diesem allerheiligster n Meßopfer mit einem Herzen voll Rew E und Zerknirschung, mit einer Seele vol Undacht beyzuwohnen, damit die Ses gensfrüchte desselben nicht an mir ver loren gehen mögen. Amen. Unin- Bibl. Giessen C h g u Summin 27 Meßgebethe. en ( Nun wähle man nach seinem Bedürfnisse, oder nach dem Feste, welches eben die Kirche feyTert eine aus den zwey und fünfzig Messen, und r- fahre mit dem Gebethe derselben bis zur Wandlung fort, dann spreche man die) er en at Wandlungsgebethe. Die es ( Während der heiligen Wandlung.) er O gütigster Jesus! ich bitte dich ll durch das unerfaßliche Wunder, welge ches du jeßt wirkest, da du Brot und er Wein in deinen wahren Leib und dein nd Blut verwandelst, o wandle auch mich ser um, und mache mich zu einem Menschen ter nach dem Wohlgefallen deines göttlieu chen Herzens. -ol ( Wenn der Priester consecrirt hat, und das Se Knie beugt, so neige dein Haupt und sprich:) -er Ich bethe dich, o mein göttlicher Erlöser Jesus Christus als auf diesem heil. Altar wirklich und wahrhaft ge= genwärtig an, klopfe an meine Brust und flehe um Gnade. 2* SOURADA 28 Erste Abtheilung. ( Zur Aufhebung der heiligen Hostie.) O Jesus, sey mir gnädig, o Se G sus sey mir barmherzig, o gütigster Sesus, verzeihe mir meine Sünden. li Blicke herab, o himmlischer Vater von dem Throne deiner Herrlichkeit auf deinen eingebornen Sohn, wie du ihn einst in der Krippe liegend und am Kreuze hangend gesehen hast. Ich stelle ihn als einen klaren Spiegel dir vor Augen, in welchem du dich selbst in deiner ewigen Glorie und Schönheit er r blicken mögest. Durch das heiligste Herz t deines göttlichen Sohnes opfere ich dir alle seine Tugenden und Verdienste, sein heiliges Leben, Leiden und Ster ben seine geheimmnißvolle Gottheit und Menschheit zu deiner größeren Ehre und Glorie, zur Verehrung seines Leidens und Todes, zur Freude seiner jungfräulichen Gebärerinn und aller Auserwählten, zu meinem und zum Heile der ganzen Menschheit und zum t et f Ich bethe dich an, o allerheiligstes Blut Jesu Christi hier und auf allen on Altären, wo du gegenwärtig bist, ich m schlage reuevoll an meine Brust und le flehe um Gnade. or in 10 re Meßgebethe. Troste und Erquickung der leidenden Seelen im Fegfeuer. 29 Zur Aufhebung des Kelches.) heiliges Blut wasche mich von meinen Sünden, o kostbares Blut tilge die verdienten Strafen, o gnadenvolles Blut rufe um Erbarmung und Gnade e für mich. ir et zi et ( et 1 Im ( Wenn der Priester zur Anbethung des heiligen Blutes das Knie beugt, so seufze:) O himmlischer Vater, siehe an jeden Tropfen dieses allerkostbarsten Blutes, sammt all der unendlichen Liebe und Schmerzen, mit welchen es vergossen wurde, nimm es an zu deiner größeren Verherlichung und deinem Wohlgefallen zur Verzeihung meiner Sünden zur Abwendung der dafür verdienten Erste Abtheilung. Strafen, zur Besserung meiner Unvollkommenheiten, zur Erstattung meiner Nachlässigkeit in deinem Dienste, so wie zum Troste aller Bedrängten, zur Bekehrung aller Sünder und zur Stärkung aller Sterbenden. Amen. 30 Vergießung des heiligen Blutes. Laß, o Jesus Christus! dieses dein göttliches Blut, deine bitteren Thränen, deinen blutigen Angstschweiß, und das Blut und Wasser aus der heiligsten Wunde deines geöffneten leiblichen Herzens meine bemakelte Seele überströ men, daß sie dadurch gereiniget, die Menge ihrer Sünden hinweggewaschen, und sie zu allem Guten gestärket werde. Lasse auch zufließen davon den leidenden Seelen im Fegfeuer, daß ihre schmachtenden Herzen erquicket, ihre Schmerzen gelindert, und ihre Sehnsucht nach deiner Anschauung bald erfüllet werde. Amen. Meßgebethe. Herzliche Bitte zu Jesu. T 8 Zu dir o gütigster Jesu! wende e ich nun im demüthigen Vertrauen meine Augen und mein Herz, o sich auch du mich mit Augen voll Huld und Erbarmen an, und wende dein für mich durchstochenes, heiligstes Herz mir zu; siehe die große Noth, die schwere Gefahr des Heils, in der sich meine Seele befindet, und nimm dich meiner mitleidsvoll an. Sey bey der strengen Gerechtigkeit mein Mittler, sey mein Fürsprcher und Versöhner bey deinem Vater. Erwerbe mir vollkommene Verzeihung und sein Erbarmen. Zeige deinem Vater dein mit Dornen umwundenes Haupt, deinen verwundeten Leib, deine geöffnete Seite, deine heiligsten fünf Wunden, und dein für mich vergossenes Blut. Bitte durch e dieses dein allerheiligstes Leiden und deinen Tod, er wolle mich nicht ewig verloren seyn lassen, wende meiner Seele deine Verdienste zu, und besprenge sie mit deinem kostbaren Blute. Amen. n 31 SUNDAY 32 Erste Abtheilung. Opfer zu Gott dem Vater.- O allerheiligster Vater im Himmel, du mein höchst gerechter Gott! voll Reue und Zerknirschung bekenne ich vor dir, daß ich dir durch keinen Augenblick meines Lebens würdig gedienet, sondern deine höchste Majestät durch so viele Schmach und Unehrerbiethigkeit beleidiget, und durch so viele Sünden erzürnet habe. Auch sehe ich ein, wie ich aus mir nicht im Stande bin, dir für Alles dieses einen würdigen Ersatz zu leiſten. In dieser Noth fliehe ich zu dem unendlichen Schaße der Verdienste deines Sohnes, welchen er mir und allen, die daran Theil nehmen wollen, auf diesem Altar eröffnet hat; ich fliche in die Wunde seines offenen Herzens, um hier so viele Verdienste zu holen, als ich zur Tilgung meiner Schulden bedarf. Um also für meine Sünden vollkommene Verzeihung zu erlangen, meine Schulden auszulöschen, nehme ich meine Zuflucht zu seinem auf Erden vergossenen 1 € $ 6 8 ie n ie cr 22 I= 1: " 11 Meßandacht. 33 Blute, welches er noch immer in den heiligen Messen zu unserem Heile geistlicher Weise fließen läßt, da in demselben nach dem Worte seines Apostels uns überfließende Versöhnung und Gnade gegeben ist. Siehe, o Vater! wie viel dein Sohn für mich gethan, gelitten und mir geschenket hat; ich vertraue der Kraft dieses Werkes, daß du mir in Ansehung desselben, wenn ich mit bußfertiger Gesinnung und Zerknirschung des Herzens zu dir flehe, Verzeihung meiner Sünden, Nachlassung der dafür verdienten Strafen, und Vermehrung deiner Gnade mildreichst werdest angedeihen lassen. Amen. ( Wenn vor dem Agnus Dei noch einige Zeit übrig ist, ſo kann man diese zwey Gebethe bethen, sonst lasse man ſie auch weg.) Gebeth für seine Freunde. in Auch für alle meine leiblichen und geistlichen, lebenden und verstorbenen Freunde und Wohlthäter bitte ich, und 34 Erste Abtheilung. empfehle sie in die heilige Messe, und flehe zu dir, daß du in Ansehung dieses allerkostbarsten Opfers, welches den Werth alles dessen, um was ich nur immer für sie bitten kann, bey weitem übersteigt, ihnen gnädig seyn und alles verleihen wollest, was zur Nothdurft ihres Leibes und ihrer Seele gehört, vor Allem, daß du ihnen in allen Versuchungen und Gefahren des Heiles beystehest, ihnen den Geist wahrer Buße und innerer Heiligung ertheilen, ihre Sünden verzeihen, und ihnen die dafür verschuldeten Strafen nachlassen; auch daß du den Seelen der Abgestorbenen ihre Peinen lindern, und ihnen die Verdienste deines Sohnes und einen Theil der Gnaden dieses Opfers mögest zu kommen lassen. Zur göttlichen Mutter und den Heiligen. O allerseligste Jungfrau Maria, alle meine heiligen Patronen, alle Engel und Auserwählte Gottes, zu euerer Meßandacht. 35 Ehre und um auch meine herzliche Liebe zu bezeigen, wohne ich dieser heiligen Messe bey, in welcher sich Jesus, der Sohn Gottes, euer Freund und Bruder seinem himmlischen Vater jetzt als Vermittler und Versöhner aufopfert. O vereiniget eure Andacht und Inbrunst, mit der ihr ihn in den Himmel immerdar anbethet, mit der meinigen und aller Gläubigen, die diesem heiligen Opfer beywohnen, damit unser Gebeth, unsere Bitten und Seufzer dem Herrn wohlgefällig seyen, und vor den Ohren ſeiner Erbarmung Erhörung finden möngen. Amen. * Zum Agnus Dei. O Lamm Gottes, daß nun wieder geistlicher Weise für mich geschlachtet wird, erbarme dich meiner, und opfere dein Leiden dem himmlischen Vater zur Verzeihung meiner Sünden. a O Lamm Gottes, das nun wieer der geistlicher Weise für mich stirbt, Fil 1 36 Erste Abtheilung. erbarme dich meiner, und opfere deinen Tod dem himmlischen Vater zur Erlaß sung meiner Schulden. diff O Lamm Gottes, das nun wieder geistlicher Weise für mich sein Blut vergießt, erbarme dich meiner, und opfere dasselbe deinem himmlischen Vater zur Reinigung meiner Seele. e du gütigstes, o du mildes, v du barmherziges Lamm Gottes! So wie einst der himmlische Vater die Sünden und Schulden der ganzen Welt auf dich geladen, damit du selbe durch den alle: schmerzlichsten Tod büßest; eben so lege auch ich jetzt mit zuversichtlichem Vertrauen die Sünden meines ganzen Lebens auf dich, o unschuldiges Lamm, und bitte dich, du wollest dieselben durch dein für mich vergossenes Blut auslöschen und hinwegtilgen. Nimm sie, ich bitte flehentlich, auf dich die schwere Last meiner Sünden und erwirke mit Barmherzigkeit, Verzeihung und Gnade, t I e r it D 50 ie It Zum Domine, non sum dignus. m O Herr Jesus Christus! ich bekenne, daß ich wegen meinen schweren Sünden unwürdig bin, dich zu empfangen, aber ich bitte dich um deines n, schmerzlichen Todes willen, du wollest sie mir verzeihen. en en ut ie, ere Meßandacht. 37 o laß mein Vertrauen auf dich nicht zu Schanden werden, laß dein Leiden, deinen bitteren Tod an mir nicht verloren, laß dein allerheiligstes Blut für mich nicht vergebens geflossen seyn. Lasse mir den Werth und die Kraft desselben zukommen; ein einziger Tropfen genüget, meine Seele zu reinigen, sich mit Tugenden zu schmücken, und zum Empfange deines allerheiligsten Leibes würdig vorzubereiten. ch nd Herr Jesus Christus! ich bekenne, daß ich wegen meinen vielen Unvollkommenheiten und wegen der Unreinigkeit meiner Seele unwürdig bin, de dich zu empfangen; aber um deiner nit 38 Erste Abtheilung. bitteren Thränen willen bitte ich dich, du wollest meine Seele reinigen. Herr Jesus Christus! ich bekenne, daß ich wegen meinen Mangel an Liebe und Andacht unwürdig bin, dich zu empfangen, aber um der Liebe deines heiligsten Herzens willen bitte ich dich, gieße meinem Herzen eine inbrünstige Liebe und wahre Andacht ein. Schmücke mein Herz mit allen jenen Tugenden und Verdiensten, mit welchen du es geschmückt und zu deinem Empfange bereitet verlangst. Amen. Zur geistlichen Communion. O allerheiligstes Sacrament des Leibes und Blutes Jesu Christi, das du nun die Seele des Priesters speisest und tränkest! o speise und tränke geistlicher Weise auch meine schmachtende Seele durch den gnadenvollen Genuß deines heiligen Fleisches und Blutes. O süßes Brot, das vom Himmel gekommen ist, komm auch in mein Herz und stärke und erquicke es durch deine göttliche Kraft. O allerheiligstes, kostbarstes Blut meines Jesu, o ( Nun bethe das heilige Blut abermahls an.) O unendlicher Gott, gütiger Vater im Himmel! ich bethe das allerheiligste Blut deines Sohnes abermahls an, und zwar mit derjenigen Andacht, als sehe ich es gleichsam am Kalvarienberge neben dem Kreuze stehend frisch aus seinen heiligsten Wunden strömen, und bitte dich zugleich, daß du, gleichwie es schon damahls zu meiner Versöhnung geflossen ist, auch nun um desselben willen mir meine vielen Sünden verzeihen wollest; in dieser Meinung erwecke ich nochmahls über alle meine Sünden, mit welchen ich dich beleidiget habe, und welche mich nun von der wirklichen Theilnahme an diesem heiligen Liebesmahle als unwürdig ausschließen, eine herzliche Reue, und nehme mir vor, mit deiner Gnade ehestens meine Seele zu reinigen, Buße zu wirken, und so mein Herz würdig 1 2 t 3 39 Meßandacht. tränke, überströme, nige und schmücke meine Seele. 8 F 0 40 Erste Abtheilung. zu machen, daß d mit deinen Gnaden und Segnungen in delbe einkehrest. Ich will in dieser zuversichtlichen Hoffnung deiner Erhörung nicht ablassen, dich zu bitten, daß du mir nach deiner Güte und Kraft deines heiligsten für mich vergof senen Blutes dazu deine Gnade geben wollest. Amen. Beschluß der heiligen Messe. So nimm den hin, o allmächtiger Gott! diese köstliche Gabe, dieses geheimnißvolle Opfer, welches unter allen den Werth hat, der allein deiner würdig ist, und welches ich dir durch das heiligste Herz deines Sohnes in frommer Meinung darbringe zu deinem ewigen Lobe und Dienste. Auch bitte ich dich, du wol lest mir die Unvollkommenheiten meiner Andacht bey diesem heiligen Opfer um der Verdienste deines Sohnes willen gnädigst verzeihen. D liebster Gott! lasse mich durch die segensreiche Wirkung dieses heiligsten Opfers Stärke in allen r r 9 Meßandacht. Anfechtungen, Trost in Betrübnissen, Hülfe in Gefahren, Gedeihen und Segen in meiner Arbeit finden: lasse mich durch dieselbe Erleichterung in meinem Todeskampfe, Gnade und Erbarmen vor deinem Gerichte, Abkürzung der Qualen des Fegfeuers und Vermehrung der Glorie des Himmels erlangen. Amen. 11 3 1 D er 7= n 3, te -i be 1: er m The 19 en t 41 3 42 msal mor UNGHINA loreal Erste Abtheilung. 페카 쇄회 폐회 테 페쇄 돼죠:: 돼 조아 조아 555333 D S F Brandopfer. and 43 Zweyundfünfzig heil. Messen, moder Aufopferungen der heiligen Messen. I. Allgemeine Meßandachten. 1. Brandopfer zur Ehre der allerheiligsten sid ang Dreyfaltigkeit. 10 O allerheiligste Dreyfaltigkeit! ich, dein unwürdiges Geschöpf, erkenne aus dem Lichte der Offenbarung des göttlichen Sohnes die heilige Pflicht, dir, meinem höchsten Gott, Schöpfer und Herrn die allertiefeste Ehrfurcht zu erweisen, daher mache ich die Meinung, diese heilige Messe mit möglichster Undacht zu hören, denn sie ist das einzige und wahre Brandopfer des neuen Bundes, das durch die Hände Jesu Christi zu deiner größeren Ehre und Verherrli 5213938 44 Erste Abtheilung. M bö fel chung und zu deinem allerhöchsten Wohl- ner gefallen aufgeopfert wird. Ich bekenne durch dieses Brandopfer die Größe und Herrlichkeit deiner Gottheit, und daß ne ihr allein die Ehre eines so hochheili wi gen Opfers zukomme, in welchen das me anbethungswürdigste Fleisch und Blut des Sohnes Gottes aufgeopfert wird. Auch bekenne ich, daß du, o himmlischer ver Vater, der Schöpfer aller Dinge und der alleinige und höchste Herr des Him- vo mels und der Erde seyest, und die an ge dächtige Beywohnung dieses Opfers sey 10 ein Geständniß meiner tiefesten Unter werfung für mich sowohl als auch für we alle Geschöpfe, und ich verlange, da durch dir für die Gnade der Erschaffung, al Erhaltung und deines Schußes meinen($ innigsten, möglichsten Dank abzustatten. in Endlich bezeuge ich durch diese Gegens fo wart bey dem allerheiligsten Opfer, daß in ich meinen Leib, meine Seele, das Leben be und alles, was ich bin und vermag, y dir, meinem Schöpfer und größten ga de Brandopfer 45 Wohlthäter, verdanke, und auch in dei[= nd ner Hand, als meines einzigen und höchsten Herrn stehe, und daß ich dasselbe mit allen meinen Kräften nur deiner Ehre und deinem heiligsten Dienste Lia widmen will, und bitte dich, du wolleft meine bisherige Lauigkeit in deinem Dienste mir um der Verdienste deines Sohnes willen in diesem heiligen Opfer verzeihen. 26 ut et 10 11 ey er üt Da dieses hocherhabene Brandopfer von deinem göttlichen Sohne selbst eingesetzt wurde und dir dargebracht wird, so ist es kein menschliches, sondern ein ganz göttliches Opfer, und die Ehre, welche dir, o himmlischer Vater, in demselben erzeiget wird, ist eine über 9 alles vollkommene, deiner allerhöchsten en Gottheit ganz würdige Ehre. Denn weil in diesem Opfer Gott selbst sich opfert, so ist es ein göttliches Opfer, und also aß in seiner Würde unendlich, und darum vollkommen werth, dich', o himmliſcher Vater zu ehren. ich erkenne und be11. en en 46 Erste Abtheilung. wundere die unendliche Gnade, daß ich ber da sonst kein Mensch außer dem kathe Ge lischen Christen im Stande ist, die das würdig zu ehren, dieses noch durch das Eh Opfer der heiligen Messe vermag, und we also es mir möglich ist, dich so zu ehren hei als du es würdig, und ich es deine wi höchsten Majestät schuldig bin. So nim me denn dieses hochheilige, würdige Brand me opfer wohlgefällig hin, und nimm midzer mit demselben in deinen Schuß für dalber Leben und die Todesstunde auf. Amen gel mi 2. Liebesopfer zur Erstattung unseres Mangel mi in der Liebe Gottes. che O unendlich liebevoller und über Li Alles liebenswürdigster Gott, dessen er A stes und vorzüglichstes Geboth es ist da daß wir dich aus ganzem Herzen, aus m. ganzer Seele, aus allen Kräften und ich über Alles lieben sollen. Um dieses sein S heiliges Geboth zu erfüllen, liebe im dich, so sehr es mein Herz vermag, und di verlange, dich noch immer mehr zu lie Li 47 Liebesopfer. h ben. Ich liebe dich, o mein allerliebster Gott um deiner selbst willen, weil du id das höchste Gut, und aller Liebe und a Ehre höchst würdig bist; ich liebe dich, nweil du der Inbegriff aller Vollkommenen heit, aller Schönheit und aller Liebensnewürdigkeit bist. Zwar liebe ich dich, o mein Gott, so viel ich kann und verid mag, aber ach, ich sehe es mit Schmerzidzen ein, nicht so sehr, als ich dich liealben sollte, und du würdig bist, von mir en geliebt zu werden. Ich liebe dich nur mit einem geringen Theile meines Gegemüthes, und mit einer kalten, schwachen, unbeständigen Liebe. Mit dieser be Liebe vermag ich es nicht vor deinem er Angesichte zu bestehen, und zu sagen, ist daß ich das Geboth der Liebe vollkomaumen erfülle, auch nicht zu hoffen, daß mich dadurch die ewige Seligkeit erlange. ein In dieser meiner Noth nehme ich denn ich meine Zuflucht zu deinem Sohne, um undir aus dem Schaße seiner unendlichen lie Liebe meinen Mangel zu ersehen. In A 48 Erste Abtheilung. dieser Absicht will ich nun der heiligen len Messe beywohnen, welche ein wirkliches m und immerwährendes Brandopfer de m Liebe Jesu Christi ist, und in welche ve er die unendliche Liebe, von welcher auf E Erden immerdar sein göttliches Herz für al dich entflammt war, nicht nur erneuert Li sondern auch auf wahrhaft göttlich la Weise dich noch immer zu lieben fort de fährt und in Liebe zu dir für uns sei ni nen Leib und sein Leben zum Opfe di bringt. Er wolle daher mit dieser seine ve herzlichen und aller inbrünstigsten Lieb mein Herz in diesem heiligen Liebes 3. opfer entflammen und zugleich dir er statten, was mir an der wahren Lieb mangelt, und ersehen, was ich in E füllung dieses heiligen Gebothes Zeite be meines Lebens versäumet habe. Id opfere dir also, o himmlischer Vater tig durch das liebeflammende Herz Jes be dieſe seine Liebe auf zu deinem aller fü höchsten Wohlgefallen, zu Erstattun 31 meiner eigenen und der Lieblosigkeit al be lig Liebesopfer. 49 en ler Menschen, und bitte dich, du wollest es meine verkehrte Liebe, die ich bis jest Der nur immer den Geschöpfen zugewendet, het verbessern, und ausrotten meine fündige auf Eigenliebe. Schenke mir diese Gnade als den erwünschten Antheil an diesem ert Liebesopfer, welchem ich beiwohne, und chlaß mich in Allem, was ich verlange, -rt denke, rede und thue, beweisen, daß ich ſei nichts als dich nur allein liebe, und in fe dieser Liebe bis an das Ende getreu ne verharre. Amen. eb 100 es 3. Freudenopfer zur Erstattung für die der heiligsten Dreyfaltigkeit durch unsere Sünden zugefügte Beleidigung. bild now que ST Grbim Dunermeßlich großer, liebwerthester Gott, Vater und Herr! voll Reue Je bekenne ich, daß ich dich durch so vielfällter tige und große Sünden oft und schwer est beleidiget, dir so viele Unbilden zugele fügt und dich so oft erzürnet habe. un 3war weiß ich, daß du von Ewigkeit aber durch dich selbst das höchst seligste 3 et ceb 50 Erste Abtheilung. Wesen bist, und keines Menschen Sünde de deine Seligkeit zu stören vermag. Aber so ich weiß auch, daß ich mich durch einen de Wandel nach deinen heiligsten Willen T und durch genaue Befolgung deiner Ge ne bothe dir wohlgefällig machen soll; daß du jede Sünde eine Beleidigung deiner Ma ge jestät, und in deinen Augen überaus m mißfällig ist, und dennoch habe ich dich ge durch so viele Sünden beleidiget, daß T ich ein Gegenstand des Mißfallens vor al dir geworden bin: wie darf ich es dem Li nach wagen, vor deinem heiligsten An sü gesichte zu erscheinen? Nun stellt sich F dir aber dein göttlicher Sohn selbst für de mich dar; auf ihn blicke daher, o himm un lischer Vater, auf ihn, nicht auf mich se In der heiligen Messe wird dein gelieb w ter Sohn gleichfalls auf's Neue gebo le ren, indem seine persöhnliche Gegenwar er durch die heilige Wandlung zu deinem ich allerhöchsten Wohlgefallen dargestell be wird. Wie du einst von ihm gesagt te Dieser ist mein vielgeliebter Sohn, as Frendenopfer. De dem ich mein Wohlgefallen habe," er so sagest du dieses auch jetzt von ihn, en da er auf dem Altare sich dir darstellet. en Denn in Betrachtung seiner, als deiienes vollkommensten Ebenbildes, erblickest aß du dich selst, gleichwie in einem Spiea gel und sichst, welch ein höchst vollkomus mener, unendlich schöner, liebenswürdiich ger, großer und mächtiger Gott du bist. af Dieser dein geliebter Sohn ist auch Do allein im Stande, dir die allerkindlichste m Liebe, die herzlichste Freundlichkeit, die In süßesten Anmuthungen und unendliche ich Freuden zu erweisen, und leistet dir in für der heiligen Messe, dieses Alles in einem munendlich reichlichen Maße. Um an dieEch sem unendlichen Ersatze der Freuden, eb welchen dir dein Sohn für meine Bebo leidigungen in dem heiligen Meßopfer at erweiset, einen Antheil zu erhalten, will en ich nun demselben mit aller Andacht ell beywohnen, und dich, o himmlscher Vagt ter, durch die Verdienste dieses deines a Sohnes meines Heilandes bitten, du 3* 51 52 Erste Abtheilung. wollest mir alle meine Sünden, durch b. welche ich mir dein allerhöchstes Miß-& fallen zugezogen habe, gnädigst verzeihen, id und mir die Gnade ertheilen, von nun an also zu leben, wie es deinem aller be te heiligsten Willen gemäß ist, damit ich et dein liebendes Vaterherz durch keine li Sünde mehr betrübe, sondern mich dei de nes Wohlgefallens immer würdiger ma to che, und einst dich in deiner unendlichen Seligkeit zu schauen verdiene, der du die Freude des ganzen Himmels bist. Amen. DE De 4. 198 g nos 94 di Dankopfer für alle von Gott empfangen Wohlthaten. de dr danbethungswürdigste Dreyfal fi te eE tigkeit! ich dein unwürdiges Geschöpf bekenne, daß du mir so unendlich viele Wohlthaten Zeit meines Lebens erwie sen, für welche ich dir in Ewigkeit nich hinreichenden, schuldigen Dank zu sage b im Stande bin. Um mich aber nicht fü N dieſe Wohlthaten gänzlich undankbar z er Dankopfer. 53 1₁ I ei ca: en DU bezeigen, und mich also deiner ferneren Gnade nicht unwürdig zu machen, will ich jetzt dieser heiligen Messe andächtig beywohnen, weil ich weiß, daß durch keine andere Danksagung, noch irgend eine Gabe dieser Welt dir deine unendlich gütige Freygebigkeit vergolten werden kann, außer durch das unerfaßlich kostbare Opfer der heiligen Messe, durch diese aller vortreflichste Gabe, welche dem Werthe deiner Wohlthaten allein gleichkömmt, denn in diesem Opfer wird dir der wahre, lebendige Gott, und eben derjenige dargebracht, der sich selbst durch die Hände des Priesters dir aufal opfert, und allein im Stande ist, dir für deine unermessene Freygebigkeit überfließenden, unendlichen Dank zu erstatten. Zugleich will ich aber auch durch eben diesen deinen Sohn dich bitten, mir meine bisherige Undankbarkeit zu verzeihen, besonders, daß ich so viele deiner Wohlthaten entweder durch Mißbrauch entheiliget, oder in der Verkehrtheit meipfi ne en Cele vie ich ger fü 31 54 Erste Abtheilung. ner Herzens und Verblendung meines ni Verstandes verkannt und mich also dei in ner ferneren Gnadenbezeugungen ganz de unwürdig gemacht habe. O wie schmer be zet mich dieser mein Undank. Ich bitte fi dich aber auch, o mildherzigster Vater, V du wollest mit meiner bisherigeu Blind m heit Nachsicht tragen, und mir die Bege weise deiner Güte nicht ferner, wie ich fo wohl verdient hatte, entziehen. Ich neh me mir von nun an vor, deine Gnaden m F und Wohlthaten besser zu erkennen, und nach deinem heiligsten Willen auch zu meinem Seelenheile treulich zu benüßen Dazu erbitte ich mir durch Jesum Chri stum, deinen ewigen Sohn, der sich zu meinem und der ganzen Welt Heile dit nun aufopfert, deine Gnade. 20 A Es ist b dieſes ja das Opfer, wodurch er uns alle Gnaden erworben hat; laß mich also, o himmlischer Vater, da ich an diesem Opfer durch andächtige Beywoh nung Theilnehme, auch Antheil erhalten an der Gnadenfülle desselben, damit ich B d 1 11 b Dankopfer. 55 13 nicht nur allein in Worten, sondern auch i in der That durch getreue Verwendung deiner Gnaden mich dankbar für dieſelrben erweisen möge. Meine Danksagung te für deine mir erwiesenen Gaben und 1₁ Wohlthaten, so wie diesen meinen fromd men Vorsatz verlange ich in allen heiliegen Messen zu erneuern und so lange ich fortzusetzen, bis ich einst zur ewigen h. Seligkeit gelange, wo ich dir zugleich en mit allen Engeln und Heiligen des nd Himmels ewig werde danken können. Amen.du 3.11 21. 5. Bittopfer um den wahren lebendigen Glauben. ri zu Dit ne Ewiger Gott, Herr himmlischer Bater! dessen Barmherzigkeit ich es if verdanke, daß ich erschaffen, durch das Leiden und Blut Jesu Christi erlöset, ich und durch den heiligen Geist in der heiligen Taufe geheiliget wurde; durch diese unendliche Liebe und Erbarmung bitte ich dich, erleuchte die Augen meiich nes Geistes, daß ich nicht im Tode oh ten 3336 56 Erste Abtheilung. de entschlafe, oder im Irrthume verloren w lic gehe. Darum bitte und flehe ich den nun zu dir durch das hochheilige Opfer, di welches das größte Geheimniß unseres ur Glaubens ist, und in welchen sich dir m dein eingeborner Sohn unter den Ge da stalten des Brotes und Weines auf un opfert. Es ist dieß jenes Opfer, in welchem er sein heiligstes Blut, mil dem er die Wahrheit des Evangelium besiegelt hat, dir darbringt, in welchem sein Tod erneuert wird, damit wit ſeine Erlösten, durch den Glauben an ihn und dich, der du ihn gesandt hast ewig leben. Ich bitte dich denn mi Demuth und Inbrunst, du wollest mit die Gnade deines himmlischen Lichtes mi verleihen, daß ich den Weg des Heile mi und der Wahrheit erkenne, und niemal A in einen Irrthum falle, daß ich mi gläubigem Herzen auffasse und treulid au erfülle, was du uns durch deine heilig Kirche lehrest und befiehlst. O mein Herr und mein Gott! durch das An ar S Bittopfer. denken aller Wunder und Geheimnisse, en welche dein geliebter Sohn in der heien ligen Messe wirket, gib mir einen lebendigen Glauben, fruchtbar an Tugenden es und verdienstlichen Werken, und leite Dit mich zum Lichte der himmlischen Glorie, e damit ich dich dort ewig sehen, lieben if und loben möge. Amen. 57 nil II. en Meß- Andachten an Beichttagen. it 6. Versöhnopfer für seine Sünden. aft O höchst gerechter Gott, da ich ni nun entschlossen bin, das heilige Sani crament der Buße zu empfangen, und te mich alles Ernstes zu bestreben, daß let mir deine göttliche Gnade wieder zu all Theil werde; so werfe ich mich vor dem mit Angesichte deiner unendlichen Majeſtät Lid auf die Knie, und klage mich reuevoll an, wegen der zahllosen und schweren ein Sünden, welche ich nicht nur allein ſeit Lig An 58 Erste Abtheilung. meiner letzten Beicht, sondern von dem o ersten Augenblicke, wo ich Gutes und ne Böses zu unterscheiden angefangen, bis ma auf diese Stunde begangen habe. Mit ar Schmerz und Beschämung erkenne ich he es, das die Menge meiner Sünden so ei: groß, die Last derselben so schwer ist. ne Wie deine Majestät unendlich ist, also da ist auch die Beleidigung, welche dir an er gethan wird, unendlich. Vermöchte ich 3 die Größe und Bosheit meiner Misse G thaten, und die Schwere der dir zuge A fügten Beleidigungen so deutlich zu er al kennen, wie du, o allerheiligster, allwis B fender Gott, sie erkennest; fürwahr, ser das Herz würde mir bey diesem entset di lichen Anblicke der Gräuel, die es be be stecken, brechen. Was soll ich nun thun, le deinen Zorn zu versöhnen, dich zur Ver de zeihung zu bewegen und deine Gnade m wieder zu erlangen? Jesus Christus, dein eingeborne je Sohn, ist, um für die Sünden der m Welt genug zu thun, und uns mit dit de Versöhnopfer. 59 to himmlischer Vater, wieder zu versöhnen, vom Himmel auf die Erde gekom3 men; er hat für uns gelitten, ließ sich tans Kreuz schlagen, vergoß für uns sein bheiligstes Blut und starb. Aber nicht. o einmal nur opferte der göttliche Versöht. ner der Welt sich dir auf; er wollte, o daß dieses Versöhnopfer immerdar 1 erneuert werde bis an das Ende der h Zeiten, und verlich allen, welche im e Geiste der Buße demselben beywohnen, e Antheil an den Gnaden desselben. Jett r. also, da ich durch das Sakrament der is Buße meine Seele zu reinigen entschlosor, sen bin, will ich mit doppelter Andacht - diesem heiligen Opfer beywohnen. Welch de besseren Zeitpunct dann könnte ich wähn len, die zur Buße so nöthigen Gnaden er der inneren Erleuchtung, einer vollkomde menen Liebesreue, eines ernsten unerschütterlichen Vorsatzes zu erflehen, als merjeßt, da sich dein göttlicher Sohn um der meiner Sünden willen dir aufopfert, pit da fein heiligstes Blut für mich um 60 Erste Abtheilung. ic ni Gnade und Verzeihung zu dir rufet ei In dem Vertrauen auf die Kraft dieses se Opfers hoffe ich auch zuversichtlich auf S die Gnaden, deren ich bedarf, um wür dige Früchte der Buße zu bringen. Ob wohl ich verpflichtet bin, für meine Sün den nach Möglichkeit genug zu thun, se bin ich doch nie fähig, deiner göttlicher la Majestät vollkommene Genugthuung 3 sc leisten. Dieser hat dir, o himmlische kö Bater, aber für meine und aller Wel u Sünden dein göttlicher Sohn durch seit ü Opfer am Kreuze geleistet, und vermo th seiner Güte darf auch ich Antheil a li derselben durch das heilige Meßopfe ih nehmen. Ich vereinige daher meine un d. vollkommene Buße und Genugthuung d mit dem vollkommenen Versöhnopfe g deines lieben Sohnes, und bitte dich f nimm dieses vollgültige Opfer gnädig s an, und in Rücksicht dieser kostbarer S Gaben, die dir durch Christum darge bracht werden, verleihe mir klare Er in kenntniß meiner Sünden, herzliche Reuch Versöhnopfer. 61 teine aufrichtige Beicht und wahre Besserung meines Lebens, Verzeihung aller Sünden und das ewige Leben. Amen. 1: be 7. Reucopfer für die Sünden. n allergütigster Jesus! ich weiß i nicht, wie ich zur bessern Erkenntniß geer langen, und eine reuvollere Zerknirz schung über meine Sünden erwecken ne könne, als wenn ich betrachte, welchen el unendlichen Schmerz du am Dehlberge ei über solche empfunden, da dir die Misseo thaten der ganzen Welt klar und deuta lich vor Augen geschwebet sind, und du fe ihre Abscheulichkeit so lebhaft erkanntest, daß dein Angesicht darüber erbleichte, ng dein heiligster Leib von Schauder erfe griffen, zitterte, und die unendliche Beklemmung deines Herzens dir den blutigDig sten Angstschweiß aus den Adern preßte. ce O wie grausam, wie erschrecklich, wie verabscheuungswürdig ist doch die Sünde Sin ihrer wahren Gestalt! Ach, und ich habe die Sünde so lange geliebt, habe 62 • Erste Abtheilung. Sünden auf Sünden gehäufet, und sie zu dir, o mein liebster Jesus, erbarmungs- ne los auf deine todesmatten Schultern ge- S laden. D vermöchte ich doch die Bos S heit und Abscheulichkeit der Sünde recht tu zu erkennen, damit ich eine desto innigere, du vollkommenere Reue darüber erwecken ser könnte. O Jesus, durchströme mein Herz ze mit jener Bitterkeit, welche das deinige ge meiner Sünden wegen schwer gefühlet hat, lic laß mein Herz einen Antheil der unend m lichen, nahmenlosen Schmerzen, die das un deinige verwundeten, empfinden! Ueber- sa ströme auch mich mit deinem blutigen o Angstschweiß, damit ich an Seele und st Leib empfinden möge, wie schwer und er schmerzlich ich dich, meinen allerliebsten S Gott, beleidiget habe. Verleihe meinen he Augen Thränenbäche, damit ich meine le Zähren mit denen vereinigen könne, die so du über meine und aller Welt Sünden m vergossen hast. Du, o Jesus, weißt, wie v so herzlich ich verlange, meine Missetha- n ten mit der allerbittersten Zerknirschung u 63 Reneopfer. zu bereuen, und mit den heißesten Thränen zu beweinen. Doch ohne deiner Gnade ist dieses meiner menschlichen Schwäche und meiner verkehrten Natur nicht möglich; darum bitte ich dich durch die Thränen, welche du über unsere Sünden geweint, und die Schmerzen, die du um selber willen geduldet und gelitten hast, du wollest durch deine göttliche Kraft in mir wirken, was meine menschliche Schwachheit nicht vermag, und mir eine wahre Reue und Zerknirschung des Herzens verleihen. Endlich, o Mittler und Versöhner der Menschen! statt jener unendlichen Reue, die ich zu empfinden verlange, opfere du den Schmerz über unsere Sünden, den dein heiligstes Herz, da du noch auf Erden = lebtest, stets gefühlet hat, dem himmli2schen Vater auf; statt der Thränen, die mir mein noch nicht ganz erweichtes Herz e versagt, opfere ihm deine heiligen Thränen, die du so oft über die Blindheit und Unbußfertigkeit der Sünder gewei 64 Erste Abtheilung. d net hast: statt der Buße und Genugthuung für meine Sünden, die ich so oft d versäumet, und die bey allem meinen n Bemühen dennoch mangelhaft und unm vollkommen bleibt, opfere ihm die un endliche Büßung und Genugthuung, die du am heil. Kreuze geleistet hast, auf. Bitte ihn, so wie ich auch in deinem heiligsten Nahmen ihn bitte, er möge a Alles dieses in dem Opfer der heiligen E Messe für mich gnädig annehmen, und n mir den Geist wahrer Reue und Buße e und dadurch seine Verzeihung gnädig e lich ertheilen. Amen. a r F 8. Messe um Verzeihung der Sünden. ( Nach verrichteter heiligen Beicht.) NO 1 O barmherzigster Vater im Him t mel! ich habe mich nun im Gerichte der C heiligen Buße nach Anordnung deines göttlichen Sohnes über meine Sünden so aufrichtig und reumüthig als möglich angeklagt, und an deiner Statt hat der r Priester die Worte der heiligen Losspre C T Messe um Verzeihung der Sünden. 65 11 Le d chung über mich gesprochen. Lasse denn nun auch; o ewig gütiger Vater, an mir die Worte in Erfüllung gehen, welche dein eingeborner Sohn auf Erden zu seinen Aposteln gesagt: Alles, was ihr auf Erden lösen werdet, das soll auch im Himmel gelöset seyn. Derledige mich durch die Verdienste Jeſu Christi, durch die Kraft seines Versöhnungstodes, der nun auf diesem Altare e erneuert wird, von den Banden meiner Sünden! Ich weiß zwar, daß ich nicht würdig bin, vor deinen Augen Verzeihung zu finden! aber eben darum hat sich ja dein göttlicher Sohn selbst für uns geopfert; er ist das Lamm, das die Sünden der Welt auf sich nahm; et auch meine Sünden hat er ja auf sich genommen, und sie getilget. Und dieses Lamm wird dir nun wieder und immerdar auf unseren Altären als Versöhnungsopfer dargebracht. Darum, o du Gott der Gnade und der Erbarmung! nimm mich doch in Ansehung des heili8 23 66 Erste Abtheilung. gen Mesopfers und des bittersten Lei- au dens und Sterbens deines Sohnes wie di der zu Gnaden auf. Gedenke nicht mehr mu meiner Sünden, mit denen ich dich be- un leidiget habe. Lasse dieselben getilgt seyn ke in dem kostbaren Blüte deines Sohnes, di daß du zu meiner Versöhnung am Kreuze vergossen, und das nun auch auf dem g Altare hier gegenwärtig ist, und um m Gnade und Erbarmen zu dir flehet. Ich bitte dich, du wollest nicht mehr der Unbilden gedenken, welche ich dir zugefüget, sondern wollest dich vielmehr nach deiner Erbarmung alles dessen er ic innern, was dein eingeborner Sohn F für mich, um meiner Sünden willen b wie gethan und gelitten hat. Gedenke, er am Dehlberge Blut geschwißet, an v der Säule von Geißeln zerfleischet, mit s Dornen gekrönet, wie er ans Kreuz ge s heftet wurde, und unter unendlichen b Qualen seinen Geist aufgab. Dieses t sein bitteres Leiden und seinen Tod r erneuert er nun in dem heiligen Opfer Messe um Verzeihung der Sünden. 67 auf dem Altare, damit er, so wie er dich einst dadurch versöhnet hat, auch nun deinen gerechten Zorn besänftige, und uns armen Sündern Barmherzigkeit und Verzeihung erwirke. Erbarme dich also meiner um deines geliebten Sohnes und der Aufopferung seines Leidens und Todes willen, und verzeihe #mir alle meine Sünden. Amen. nadst t. it 9. Messe um Nachlassung aller unbewußten Sünden. r O barmherziger Gott und Vater! Tich bekenne voll Reue vor dir und allen on Heiligen, daß ich von meiner Kindheit en bis zu dieser Stunde aus Schwachie heit, Unwissenheit und Muthwillen ſo an viele Sünden begangen habe, daß ihre mit Menge die Zahl der Sandkörner am 3e Meere übersteigt. Die wenigsten derselen ben habe ich wahrhaft bereuet, gebeichestet und abgebüßet. O gerechtester Gott! od wie werde ich vor deinem Gerichte einst fet bestehen? Wie wird es mir ergehen? Duyur M 68 and Erste Abtheilung.aile ne w: de ut Wohin soll ich in dieser Angst meines Herzens über mein schuldiges Bewußt seyn fliehen? Wohin anders, als zur Le ewigfließenden Gnadenquelle des Heiles, de die aus dem geöffneten Herzen meines Erlösers entsprang, und in jeder heili S gen Messe vom Alltare wie einst vom 20 Kreuze unversiegbar herabströmt, und bo jeden Sünder, der in Reue und Buße d sich nahet, reiniget. do Alle die Ströme Bluts, die aus no den heiligsten fünf Wunden meines de Jesu geflossen, sind jetzt in allen heili m gen Kelchen durch das Geheimniß der U: wunderbaren Wandlung gegenwärtig H und strömen als lebendige Gnaden de Brunnen zur Abwaschung aller Sünden. S Darum nähere ich mich vertrauungsvoll i diesem heiligen Altären, ja ich versehe ic mich in meiner Andacht gleichsam auf den Kalvarienberge, und werfe mich zu den Füßen des Kreuzes nieder, um von deinem herabfließenden Blute, o Jesus! m überströmet zu werden. Zur vollkomme t b Messe um Nachlassung aller unbew. Sünden. 69 28 18 nen Verzeihung aller vergesseneu, unbewußten, läßlichen und schweren Sünden mögen dir, o Gott! genügen alle 11 Leiden, die Jesus gelitten, welche aber den Menschen verborgen geblieben sind, und welche auch hier in der heiligen Messe noch täglich erneuert und dir vor Augen gestellt werden. Zur Reinigung von allen meinen Makeln sey hinreichend das kostbare Blut und Wasser, daß aus der Herzwunde deines Sohnes hervorströmte, und noch täglich in der heiligen Messe vergossen wird. Laß mich durch die Verdienste des Leidens und Todes Jesu in diesem heiligen Opfer auch die verlornen Gnaden von deiner Erbarmung wieder erlangen. Diesem allerkostbarsten Opfer vertraue ich so zuversichtlich, daß ich, nachdem ich meine Sünden mit möglichster Zerthirschung meines Herzens bereuet habe und sie nach Kräften zu büßen mir vornehme, durch dasselbe Verzeihung meiner unbewußten Sünden, Abwaes li et 30 m 10 9₁ -11 oll On 18! me 70 and Erste Abtheilung.allmusi schung aller Makeln, und die Wieder th erlangung der verlornen Gnaden hoffe. K: Amen.png 5 10. Genugthuungsopfer für die Sünden. di 119 spil O höchster, gerechtester Herr und m zugleich liebevollster Vater! ich bekenne di vor dir und dem ganzen Himmel die be Größe und Menge meiner Sünden le Zwar vertraue ich deiner Barmherzig un keit und Huld, und glaube zuversichtlich sc daß du sie mir verziehen habest, indem ich ich sie herzlich bereuet und aufrichtig se gebeichtet habe, ja sie noch immerda de bereue und beweine, und wäre es noc te nicht geschehen, jeden Augenblick selbe w deinem Diener zu bekennen bereit wäre la Aber ich soll auch Buße für meine er Sünden wirken, ich soll für dieselben Genugthuung leisten, und die verschul he deten Strafen abbüßen. Ach, o Herr ge wie wenig bin ich diesen Pflichten noch le nachgekommen, wie gering ist mein Buße eifer, wie unvollkommen meine Genug Genugthunngopfer für die Sünden. 71 thuung! ja wahrlich, ich gleiche dem Knechte im Evangelium, der seinem Herrn zehntausend Pfund schuldig blieb. S mein Gott, wann werde ich dir vollkommen genug thun, wann nd meine schweren Sünden tilgen, und ne die großen Strafen abbüßen, die ich Die verdienet habe? Selbst wenn du mein n Leben auf tausend Jahre verlängertest, g und ich dieselben zu ununterbrochener ch schwerer Buße verwendete, so würde em ich dennoch immer nicht im Stande tig seyn, diese ungeheuren Schulden nach mat dem Maße deiner strengen Gerechtigod keit zu zahlen. Kein anderes Mittel be weiß ich, um von dieser erdrückenden re last meiner Verschuldung gegen dich in erlöset zu werden, als das unschäßbare Den Opfer, das du am Kreuze vollbracht ut hast, und das in der heiligen Messe rr geistlicher Weise erneuert wird. In dieoch ser Absicht nehme ich mir also vor, dieuß er heiligen Messe beyzuwohnen, und ug erwecke zugleich ein lebendiges Verlan 72 Erste Abtheilung. dist gen, mit dieser auch alle anderen hei nur ligen Messen mit aller Andacht zu höreck ren. Diese heiligen Messen gereichen und dir, o himmlischer Vater, zur höchsten las Ehre und Freude, und zum vollkom gen mensten Opfer der Genugthuung. Auch der sey das heiligste Leben, Leiden und gel Sterben deines Sohnes Jesu Christi, der meines Herrn und Erlösers, welches der nun daselbst erneuert wird, ein Genug BL thuungsopfer für meine Sünden. Ebengle so sollen deine bitteren Thränen, jein Be Angstschweiß und das kostbare Blut welches er auf Erden vergossen hat the und nun in der heiligen Messe geist all licher Weise wieder vergossen wird, dir un o Vater! ein wohlgefälliges opfer seyn. Endlich werden mir auch das schwere Werk der Buße, alle Tu genden, welche Jesus auf Erden ver richtet, und die überfließend reichen Verdienste, die er erworben hat, und i welche er nun dir, o Gott, in der hei ch ligen Messe aufopfert, zugeeignet. Lasse lei bin Sühn wi An Genugthuungsopfer für die Sünden. 73 nun in der einen Wagschale deine Ge5. rechtigkeit den Reichthum dieser Gnaden 11 und Verdienste, in der andern aber die n last meiner Verschuldung legen, so wird gewiß vor deinem erbarmenden Auge der Reichthum des Verdienstes deines geliebten Sohnes die Last meiner Süni den überwiegen. Darum vertraue ich der Kraft dieses Leidens, die meine Bußwerke verdienstlich machen, und oben gleich ich durch mein ganzes Leben Buin ße zu wirken verlange und entschlossen t bin, so glaube ich doch, daß selbe imat mer noch unvollkommen, nur durch den tallerkostbarsten Werth dieses Leidens und Sterbens, das in der heiligen Messe n wieder erneuert werde, vollgültig werde. ch Umen. UG 11 CHU Messe an Communiontagen. en O Herr, himmlischer Vater ich nd will es wagen zu dem geheiligten Tihe deines Sohnes zu treten, um allda seseinen wahren Leib und sein Blut un4 et and Erste Abtheilung.digans ter der Gestalt des Brotes zu empfan d gen. Aber ach, wie sollte ich denn ei 3 ner so überaus großen Gnade würdig seyn deren kein Engel würdig genug ist; da sogar die heiligste Mutter Sest ti auf den Empfang dieses ihres göttlichen n Sohnes durch den heiligen Geist selbst z würdig vorbereitet wurde. Und ich mit un einem so unreinen Herzen, mit so vie d len Fehlern noch behaftet, mit so vie 2 len Unvollkommenheiten bemakelt, sollt vermessend genug seyn, den Allerheilig sten in mein Herz aufzunehmen. De n unwürdige Hintritt ist verdammlich, da q Wegbleiben davon gefährlich, und ein in Beleidigung der göttlichen Liebe; wa b bleibt mir anderes übrig, da ich selbs 2 zu arm an Tugenden und Verdienste h bin, mich zur Aufnahme des Gottes G sohnes in mein Herz würdig zu machen i als von seinem reichen Gnadenschabe b den er in der heiligen Messe für un h alle niedergelegt hat, durch andächtig n Beywohnung des Antheiles an allen 3 Messe an Communiontagen. 75 an dem mich theilhaft zu machen, was ich et zur würdigen Vorbereitung meines HerDizens bedarf. Möge also, o himmlischer ug Vater! diese heilige Messe, wo dein geest liebter Sohn sich dir aufopfert, zu deiDer ner größeren Ehre und Verherrlichung, bit zur Reinigung meiner unlauteren Seele, mit und zur Abwaschung aller meiner Sünpie denmakeln gereichen; es sey dir das Die Blut und Wasser, daß aus seiner allerheiligsten Seite am Kreuze einst geflosLig sen, und auch jetzt nun zu meiner ReiDe nigung auf dem Altare reichlich hervorda quillt, eine dir wohlgefällige Gabe; ein und um dieser willen verleihe mir, ich wa bitte dich, nachdem zwar durch deine b Barmherzigkeit meine Seele schon im te heiligen Sacramente der Buße von der te Schuld aller schweren Sünden befreyet en ist: daß denn auch alle noch an mir at haftenden Mängel und unvollkommenin heiten getilget werden. So nun gereitig niget durch das Blut meines Jesu, mit le Tugenden geschmücket, mit heiliger Liebe 4* Erste Abtheilung. entflammet, und seinen Verdiensten, be se reichert, darf ich es zuversichtlich wagen, d dieses allerheiligste Sacrament mit der tröstlichen Hoffnung zu empfangen, daß d dieser Empfang mit deiner Gnade zu n deiner Ehre und meiner Seele zum ewi m gen Heile gereichen werde. Amen. n 76 r: huchi od t 12. Messe um Errcettung aus dem Stande der Ungnade. 3018 Grn 106 m n 0 lo Unaussprechlicher, ewiger Dant dir, o Herr und Gott, Heiland und d Erlöser! daß zu unserem Heile die gnag denreiche heilige Messe als kräftiges Mittel eingesehet hast, alles von der 1 göttlichen Erbarmung zu erbitten, was nur immer unser Heil betrifft. t i Weil ich denn wegen meiner viel fältigen und schweren Sünden ganz C billig fürchten muß, die göttliche Gnade verloren zu haben, und mich in dem be traurigen Stande der Ungnade zu finden, und weil, wenn ich in diesem Stande sterben sollte, ich ewig verloren er Messe um Errettung a. d. Stande d. Ungnade. 77 seyn würde; Gott jedoch nicht den Tod des Sunders will, sondern, daß er sich bekehre und lebe, so will ich nur in dieser Meinung der heiligen Messe beywohnen, und dich in derselben um meine und aller verstockten Sünder Bekehrung bitten. Ich höre mit festem Vertrauen zu dir, o Jesus, und durch dich zu dem himmlischen Vater diese gegenwärtige heilige Messe, mit der flehentlichen Bitte, du wollest wegen der Würde der Gegenwart deines allerheiligsten Leibes und Blutes allén denen Sündern, welche im Stande der Ungnade und des geistlichen Todes sind, die Gnade der Bekehrung verleihen, und sie vor der Gewalt des bösen Feindes erretten. Auch für mich, der ich mich als den aller armseligsten Sünder erkenne, bitte de ich um diese Gnade und Erbarmung, daß du mich, wenn ich vielleicht auch be unter die Zahl jener Unglücklichen ge10 es er as em höre, und wegen meiner begangenen e oder gegenwärtigen Sünden der heilignt el: 78dent Erste Abtheilung. 20 S It machenden Gnade beraubt seyn sollte, de um des heiligsten Opfers willen, wel de ches auf diesem Altare durch dich, Sohn al in Gottes, dem himmlischen Vater darge im bracht wird, für das Heil aller Seelen u noch jeßt, in den Tagen des Heils und V der Gnade aus diesem betrübten Stande F erretten, mir den Geist wahrer Buße und Bekehrung einflößen, und mich von m dem geistigen Tode zum Leben der Gna- E le de wider erwecken wollest. O höchst ge rechter Richter, aber jetzt auch noch zu gleich erbarmungsvoller Mittler, ein T Strahl deiner Gnade genügt, auch das w Herz des verhärtesten Sünders zu er de weichen, und seinen verkehrten Willen zu zu beugen. Um diesen Strahl der Gna se de für mich und für alle, welche in dem de traurigen Zustande eines geistigen To E des schmachten, bitte ich dich durch die unendliche Kraft des bittern Leidens und Sterbens Jesu Christi, das in der hei ligen Messe erneuert wird, um welcher du täglich, als Lamm, das die Sünden Messe um Errettung a. d. Stande d. Ungnade. 79 der Welt hinwegnimmt, durch die Hände des Priesters deinem himmlischen Vater als Versöhnopfer dargebracht wirst, und in welchem ich dich mit aller Andacht und Inbrunst des Herzens durch die D Würde und Kraft deines allerheiligsten e Fleisches und Blutes, das hier auf dem e Altare gegenwärtig ist, bitte, du wollest n mich ja doch nicht in einer unseligen Verblendung und Unbußfertigkeit dahin leben, noch mich in dem Stande der Ungnade aus dieser Welt scheiden lassen. n Diese Bitte sey in jeder heiligen Messe s wiederholt, denn ich weiß zuversichtlich, daß du deine Gnade demjenigen, der en zu bitten nicht abläßt, gewiß nicht versagen, sondern ihm vom Tode der Sünde zum Leben der Gnade wieder erweden werdest. Amen. m ie ante omstarts zi et en er 0 slid manajno ug ud blogind jemi asd mi dusun Topic lis@ bins sid ini sdh mbil 80 g Grfte Abtheilung. nd jmmingsmid of 1chordsgrad III. Meßandachten auf die Feste des Herrn und zu Ehren seiner Heiligen. 13. Advent- Messe, Rorate. Auch auf das Fest Maria- Verkündigung anzuwenden. O Jesus Christus, Heiland und Erlöser der Welt, in dieser heiligen Zeit, in welcher die Kirche deine gnadenreiche Menschheit feyert und verehret, komme auch ich zu deinem heiliger Dienste im frommen Verlangen mit allen gläubigen Christen dieses hohe Geheimniß andächtig zu verehren. Ich erinnere mich der unaussprechlichen Gna den, welche du allen Menschen erwiesen hast, als du zu unserem Heile vom Himmel kamest, und in dem jungfräu lichen Leibe Mariä die Menschheit an r G t e Advent- Messe, Rorate. 81 n. nahmest. Dieses ist fürwahr das größte Wunder der göttlichen Allmacht, über welches Himmel und Erde erstaunen; es ist aber auch ein eben so großes Wunder deiner Demuth; denn ein Gott, der Eingeborne des ewigen Vaters, verläßt die Herrlichkeit, die er bey demselben hatte, und wird Mensch, wird uns gleich in Allem, die Sünde allein ausgenommen; wie gränzenlos, wie unendlich ist diese Liebe und Demuth! Was hast du, o großer Gott! unseres Heiles nd willen gethan! O Jesus! wie tief hast en du für uns arme, unwürdige Sünder dich erniedriget! Welchen Dank soll ich et dir für deine Demuth und Liebe sagen? en ich weiß keine andere, kräftigere Danmit kesbezeigung, als eben das Opfer der he heiligen Messe, welches nun in dieser Sch Zeit zur feyerlichen Gedächtniß des Ge14 heimnisses deiner Menschwerdung dargeen bracht wird, und welchem ich in dieser frommen Meinung nun auch andächtigst beywohnen will. Wollte Gott! ich 201 82 Erste Abtheilung.co könnte diesem heiligen Opfer mit solcher Andacht beywohnen, daß es allen Le benden und Verstorbenen zum größten und ewigen Heile gereichen möchte. Ich b fage dir Dank, liebevollster Erlöser! daß du das Andenken an dieses große Ge heimniß zu unserem Heile erneuert haben willst, und bitte dich demüthig und i inständig, du wollest mir von den heil samen Früchten deiner Menschwerdung durch dieses Opfer einen Antheil zukom č men lassen, damit ich dadurch in deiner göttlichen Gnade zunehme, und mit dem Feuer der Liebe zu dir entzündet werde. O Gnadea spendender Heiland! durch die unendliche Liebe und Demuth, mit welcher du dich bey deiner Herabkunft auf die Erde aller deiner Herrlichkeit entäußertest, bitte ich dich, daß du das große Geheimniß deiner Menschwerdung nicht an mir verloren seyn lassen wol lest. Amen. un prunis nommo di 150 sillo@ or t Messe zu Ehren der Geburt Jesu Christi. 83 14. Messe zu Ehren der Geburt Jesu Cristi. ORDE n allerliebster Jesus! du eingechborner Sohn des himmlischen Vaters! ß ich sage dir an diesem freudenreichen * Tage, an welchem die heilige Kirche das 7: Fest deiner gnadenvollen Geburt feyert, ad im Nahmen aller Menschen den herzLlichsten Dank, daß du dich gewürdiget ng hast, um unseres Heiles willen in der näußersten Dürftigkeit geboren zu werer den, und in einer armseligen Krippe zu m liegen. Um dir für diese unendlichen c. Wohlthaten so würdig als möglich zu ch danken, höre ich diese heilige Messe, und it will mich eifrigst bemühen, durch meine ft Andacht Freude im Himmel zu erwecken, eit und Heil und Gnade auf Erden und im as Fegfeuer zu erflehen. Ich bethe dich ng auf den Altären in tiefster Demuth an, o und werfe mich vor deiner allerheiligsten Gegenwart auf die Knie, indem ich dir solche Liebe und Ehre zu bezeigen wünsche, als dir Maria, deine jung 84 Erste Abtheilung. fräuliche Mutter und dein geliebter Nährvater, der heilige Joseph damahls erwiesen haben, wo du als ein holdse liges Kind vor ihren freudigen Augen in der Krippe lagest. Ach! nimm diesen meinen aufrichtigen Willen gütigst für das Werk hin, und mache mich des rei chen Verdienstes deiner heiligen Geburt theilhaftig. Himmlischer Vater! ich trete hin zu dem heiligen Altare, und nähere mich hiemit im Geiste der Krippe deines ewigen, fleischgewordenen Sohnes, neh me dein göttliches Kind in die Arme, hebe es hinauf zu dir, und stelle es deinem liebevollen Vateraugen vor. Eben dasjenige Kind, dein eingeborner, gelieb ter Sohn, an welchem du dein Wohl gefallen hast, und der einst im jungfräulichen Schooße der göttlichen Mut ter und in der Krippe lag, eben dieser hat sich nun ſo tief gedemüthiget, daß er in der geringen Gestalt des Brotes auf dem Altare gegenwärtig ist. Wende dein väterliches Auge herab, sich die Messe zur Verehrung der Kindheit Jefu Chrifti. 85 8 er Demuth deines Kindes an, und höre die Bitten, welche es für mich und alle e Menschen, deren Bruder er nun geworen den ist, dir darbringt. Darum wage en denn auch ich mich, um dieses deines it lieben Sohnes willen, zu bitten, daß idu dich meiner erbarmen, und mich wiert der zu Gnaden aufnehmen wollest. Ich te hoffe zuversichtlich, daß du mir wegen re seiner unendlichen Liebe und Demuth es meine Sünden verzeihen, meine Schulh- den nachlassen, und wahre Lebensbessee, rung verleihen werdest. Amen. es en 15. Messe zur Verehrung der Kindheit Jesu Christi. -b3wischen Weinachten und dem Feste der Beschneidung zu bethen. SE Sey gegrüßet, o du liebevollstes, ng süßestes, freundlichstes Jesukind! Gleichit sam, wie vor deiner heiligen Krippe, er also falle ich vor dem Altare in Demuth aß auf meine Knie, und bethe dich von tes ganzem Herzen, als meinen Heiland, nde Erlöser und Gott an. O liebster Jesus, die welche Gnade, welches Heil hast du 86 i Erste Abtheilung. durch deine Kindheit vom Himmel auf die Erde gebracht! Dafür sey dir Ehre, n Lob, Preis und Dank von allen Geschöpfen in Ewigkeit. O du holdseliges Kind! wie liebe ich dich und erfreue mich über deine gnadenreiche Geburt. r Niedergeworfen im Geiste vor dem Gna- n denthrone deiner Krippe, küsse ich dir mit Freudenthränen deine zarten heiligen Hände und Füße. O könnte ich dir die Zärtlichkeit und Liebe bezeigen, wel che dir deine göttliche Mutter bezeiget, könnte ich dir die Unbethung, Ehrfurcht und die Dienste erweisen, die die heili gen Engel dir erwiesen haben. wie lieblich, wie freundlich bist du, mein allerliebster Jesus! du bist schöner, als alle Menschenkinder, und freundlicher als alle Engel. Nicht als Richter bist du hier und als strenger Vergelter, nicht in der himmlischen Herrlichkeit deiner gött lichen Majestät, du bist jetzt ganz da als unser Erbarmer und Mittler, und Gnade und Liebe leuchtet aus deinen Messe zur Verehrung der Kindheit Jesu Christi. 87 f Augen. Mit inniger Liebe verlanget meine Seele nach dir, o du liebster Sesus, mit herzlicher Andacht nehme ich dich im Geiste auf meine Arme, und e drücke dich an mein sündiges Herz, mit E.meinem unwürdigen Munde sehne ich mich, dich, zu küssen, und deine gnaden-. ir reiche Hand mit meinen unwürdigen i Lippen zu berühren. O liebstes, süßeir stes, heiligstes Kind, opfere dich für mich selbst deinem himmlischen Vater, t, als ein ihm wohlgefälliges Bitt- und ht Versöhnungsopfer. Erwirke mir seine i Baterhuld, und die Gnaden, dich derie einst in dem Himmel in deiner Größe al und Herrlichkeit ewig von Angesicht zu Is Angesicht anschauen zu können. Amen. 18 in tt 16. Lobmesse für das Fest der Beschneidung Christi. bub sond da O allerheiligster, allbarmherziger nd Vater im Himmel, ich bethe dich an, en verehre, lobe, und preise dich, und sage 88 if Erste Abtheilung. dir den herzlichsten Dank für alle Jahre, welche deine Güte mich erleben ließ. Ach! du hast sie mir gegeben, daß ich sie deinem Dienste weihen sollte; und ich habe sie nur verwendet, um dich durch Sünden und Laster zu beleidigen. O wie reuen mich alle die Stunden, Monathe und Jahre, wo ich in Sünden dahin lebte, statt mein Heil zu wirken, und die ich so übel verwendet habe. Um dich, o himmlischer Vater dafür zu versöhnen, und meinen Undank einiger Maßen gut zu machen, will ich nun dieser heiligen Messe beywohnen mit reuevoller Zerknirschung über meine bis herige Sündhaftigkeit, über meine Nach lässigkeit in deinem Dienste, und über die Sorglosigkeit in Betreff meines ewi: gen Heiles, in welcher ich das vergan gene Jahr und leider schon so viele Jahre dahin gelebet habe; auch will ich in diesen hochheiligen Opfer dich, himmlischer Vater! durch die ersten Tropfen jenes allerheiligsten Blutes, 2₁ Lobmesse für das Fest der Beschneidung Christi. 89 B. daß dein eingeborner Sohn in der Bech schneidung vergossen, bitten, du wollest nd mir um seinetwillen die Gnade verleich hen, daß ich endlich den alten Menschen m. mit seinen sündhaften Neigungen und n, Gewohnheiten ablege, und einen neuen en anziehe, nach dem Beyspiele und der n, Lehre dieses meines Heilandes. Bee. schneide, o Herr, meine Neigungen und zu Begierden, und ordne sie deinem heier ligsten Willen unter, auf daß ich nichts in verlangen, nichts suchen, nichts lieben mit möge, als dich nur, o mein Gott und Herr! und in dir und durch dich das Heil meiner Seele. Amen. is Der Dia 17. Dankmesse für das Leiden Christi. Bom Feste der Beschneidung bis zur Fastenzeit. Ich sage dir herzlichen Dank, o mein liebster Jesus, daß du dich ge28, würdiget haft zur größeren Verherrlien chung deines himmlischen Vaters, und 11 ele ich 0 t 90 in Erfte Abtheilung. zur Beförderung unseres Heiles ein so v hochheiliges Leben hier auf Erden zu führen, daß billig Himmel und Erde d darüber erstaunen. D, wie vortrefflich hast du die kostbare Zeit deines Lebens G verwendet, daß kein einziger Augenblick e desselben verloren ging! O wie inbrün r stig hast du deinen Vater geliebet, wie e sehr ihn gepriesen und verherrlichet, und r wie unausgeſeßet ihm gedienet Ja du r allein hast ihm würdigst gedienet, und seinen heiligsten Willen vollkommen er füllet. Um dir für alle in deinem allerheiligsten Leben vollbrachten Werken nach Kräften zu danken, wohne ich jetzt dieser heiligen Messe ben, in der from men Meinung durch meine Andacht in u derselben dein heiligstes Leben, deinen vollkommenen Wandel und deine Tu genden zu verehren. Auch danke ich dir herzlich für die Liebe, welche dich be wegt dieses dein heiligstes Leben in der heiligen Messe zu erneuern, und alle heiligen Uebungen, die du auf Erden Dankmesse für das Leiden Christi. 91 so vollbracht, in derselben deinem himmlizu schen Vater wieder vor Augen zu stellen, de damit du durch deine Heiligkeit unsere ch Nachlässigkeiten verbesserst, durch deinen 18 Eifer unsere Saumseligkeit im Guten id erstattest, und in welchem deine Güte mir, wenn ich demüthig und vertrauend ie darum flehe, alle jene Gnaden zu theil id werden läßt, deren ich bedarf, um meiou nen Wandel nach dem Beyspiele deines id heiligen Lebens zu heiligen. O mein er liebster Gott! wie kalt war meine Liebe er gegen dich! wie saumselig war ich in en deiner Verehrung, wie nachlässig in st deinem Dienste, wie träge in Uebung n des Guten! Ich klage mich voll Reue in und Schmerz wegen all dieser Versäumen nisse und Nachlässigkeiten an, und bitte u dich herzlich, du wollest mir dafür Verbir zeihung und die Gnade schenken, mein e Leben in Zukunft zu bessern. Darum er sey dir diese heilige Messe ein herzliches lle Dank-, ein wohlgefälliges Lob- und en träftiges Bittopfer, und weil du durch 92 hd Erste Abtheilung. purins eine einzige Messe mehr Ehre, Lob, Lie be und Dienste empfängst, als ich durch die ganze Zeit meines Lebens dir zu erweisen im Stande wäre, so bin fest überzeugt und glaube zuversichtlich, daß durch dieses unschäßbare Opfer meine Nachlässigkeiten in deinem Dienste ersetzt, und alle meine Versäumnisse über fließend erstattet werden. Jesus Chri stus, du mein Heilans und Erlöser, möchtest du durch dein allerheiligstes, vollkommen geführtes Leben die ver schwendeten Zeiten meines sündhaften Lebens verbessern, und statt meiner Gott schuldigen, aber leider so treulos unterlassenen Dienste, ihm alle Ehre und Liebe, alles Lob und alle Dienste, die du ihm auf Erde geleistet hast, und in den heiligen Messen zu leisten fort fährst, für mich aufopfern. Amen. in destes esp Messe zur Verehrung d. bittern Leidens Chrifti. 93 ie im duu ondoanged inn m Aspilis Boa msdisg usandon ch zu rich Für die Fastenzeit. 00150 sajpo fer uso di sisie ste 18. Messe zur Verehrung des bitteren Leidens Christi. er: ri - 0 O schmerzlich duldender Jesus! ich es, erkenne, wie fest ich verpflichtet bin, er dein bitterstes Leiden zu verehren, und ten dir dafür aus tiefstem Grunde des Herer zens meinen schuldigen Dank zu sagen. Los Aber kein Gebeth, keine Andachtsübung hre weiß ich, wodurch ich dieses dein heilite ges Leiden würdiger zu verehren und dankbarer anzuerkennen vermöchte, als die geheimnißvolle Erneuerung dieses Leidens, nähmlich das heilige Meßopfer, in welchem du dasselbe dem ganzen Himmel und allen Gläubigen auf Erden vor Augen stellest. Darum will ich jetzt diesem hochheiligen Opfer mit aller ind Ort 94 ihm Erste( btheilung. un j möglichen Andacht beywohnen, und mit dein bitteres Leiden voll heiligen Mit leidens zu Herzen nehmen. O mein al lertreuester Erlöser! wie unendlich war dejne Liebe zu mir, welche dich bewog, so viele und so bittere Qualen für mich zu leiden, damit du für meine Sünden Genugthuung leistest, und mir die Huld des himmlischen Vaters wieder erwer best. Und gleich groß unermeßlich ist auch noch jetzt deine Liebe zu mir, die dich für unser Heil so beeifert macht, daß du dein heiliges Leiden nun in al len Messen erneuerst, um mir und uns allen die Verdienste desselben zuzuwenden. Für diese Liebe danke ich dir aus ganzem Herzen, und bitte dich in aller Inbrunst meiner Seele, daß du mit auch einen Antheil an den seligen Früch ten deines Leibes verleihest. Sieh, ich führe mir zu Gemüth und verehre dei nen blutigen Angstschweiß im Dehlgar ten, deine schmähliche Gefangennehmung, deine schmerzliche Geißlung, deine spott Messe zur Verehrung d. bittern Leidens Christi. 95 it weise Krönung, deine ungerechte Verurit theilung, deine schwere Kreuztragung, ab deine grausame Annaglung, dein qualat volles Hangen am Kreuze, deine gänzg, liche Verlaffenheit, deinen bittern Toich deskampf und deinen schrecklichen Tod. en Sch verehre dieses nicht allein als vor ald Zeiten auf dem Kalvarienberge gescheer hen, sondern auch die Erneuerung dessen ist hier auf dem Altare, und knie, o mein die gekreuzigter Jesus! hier vor deiner Geht, genwart unter der Brotsgestalt ſo anal dächtig, als läge ich wirklich zu den n Füßen des Kreuzes, und sehe dich an en demselben hangen, und sterben. Ach, us blicke auch mich mit gnädigen Augen let an, und erfülle mein Herz mit wahrem mit Mitleiden gegen dich. O könnte ich dein ich bitteres Leiden so tief und schmerzlich ich in meinem Herzen empfinden, als es Dei deine göttliche Mutter, Maria Magdalena und dein Liebesjünger Johann empfanden. S lasse doch die Erneuerung alles dessen, was du für mich geat: ng ott Y 96 find in Erste Abtheilung. mg s duldet und gelitten, nie aus meinem Herzen schwinden; laß mich vor Allem to desselben gedenken in der Stunde der v Versuchung, auf daß ich erwäge, wie undankbar ich handle, wann ich um einer kurzen vorübergehenden Lust wil is len dein bitteres Leiden grausam erneuern würde. Gib, daß ich mir dann lebhaft dich um meiner Sünden willen blutend und sterbend am Kreuze vor stelle; dann glaube ich zuversichtlich, daß ich mit deinem Beystande jede Ver- de suchung standhaft überwinden werde. ge Darum will ich denn auch in dieser w und jeder heiligen Messe, die ich noch ge zu hören das Glück haben werde, stets te dein bitteres Leiden und Sterben mit lebhaft vor Augen stellen, um aus dies ser Betrachtung einen mächtigen Abschen vor der Sünde zu schöpfen. Auf diese Art darf ich dann auch von deiner Erde barmung hoffen, daß dein Leiden und e Tod sowohl blutig am Kreuze, als def dhim sit ud anord olin me Messe zur Verehrung des Todes Chrifti x. 97 nsen unblutige Erneuerung auf dem Alm tare in der heiligen Messe an mir nicht er verloren seyn werde. Amen. ie m 1: 19. Messe zur Verehrung des Todes Christi, um die Gnade eines glückseligen Todes zu erlangen. en d Te O mein treuester Heiland und Erh, löser Jesus Christus! du guter Hirt, er der sein heiliges Leben für seine Schafe e. gegeben; gedenke der unendlichen Liebe, er welche dich an das schmähliche Kreuz ch gebracht, und dein Herz durch den bitto tersten Tod gebrochen hat. Damit aber mit dieser schmerzliche Tod aus Liebe zu uns, ie- Im so sicherer uns armen Sündern Heil eund Erlösung bringen und vor dem ese twigen Tode bewahren möchte, hat dich reine unendliche Liebe bewogen, denselnd en in allen heiligen Messen zu erneuef, und dem himmlischen Vater vorzuellen. Für diese überaus große Liebe 5 98 Erste Abtheilung. sey dir unendlicher Dank gesagt, und um dieselbe würdig zu verehren, will ich jetzt der Feyer deines bitteren Tode in dem heiligen Meßopfer beywohnen zum Andenken, zur Verehrung und Dank sagung für deinen allerschmerzlichsten Tod; wobey ich dich bitte, daß du den selben deinem himmlischen Vater auf opfern, und an mir nicht wollest ver loren seyn lassen. O gütigster Vater in Himmel, siehe huldvoll, wie dein innig geliebter Sohn einst in solcher Jammer gestalt am heiligen Kreuze hing, un unter Schmerzen für mich starb, wie nun noch täglich auf allen Altären geis licher Weise für mich stirbt, und dir meinem Heile die Verdienste seines bi teren Todes aufopfert. In Vereinigun dieses Opfers werden mir sein geöffn tes heiligstes Herz, alle Martern, Qu len, Wunden und Spott, die dein g liebter bis zum Tode gehorsamer So am Kreuze gelitten, und für uns au geopfert hat, eben so viele reiche himm Messe zur Verehrung des Todes Christi. 2c. 099 and lische Gnadenquellen. Siehe herab, o vil Vater! auf diesen seinen Gehorsam, seine de tiefeste Demuth, seine unüberwindliche en Geduld, seine makelloseste Unschuld, seiant ne heldenmüthige Liebe, und auf alle sten die Tugenden, welche er sterbend am Den Kreuze geübet. Vor Allem aber sieh' auf an seine trostlose Verlassenheit am Kreuze, ver die schreckliche Todesangst, seinen kalten in Todesschweiß, seinen letzten schmerzlichen nig Kampf, den Ruf, mit welchem er seinen ner Geist in deine Hände empfahl, und seiun nen lebten Athemzug, das Brechen seienes Herzens und seinen bitteren Tod. zeif Alles dieses verehre ich aus dem tiefersten Grunde meines Herzens, ich fühle bil darüber im innersten meiner Seele ein gun heiliges Mitleiden, und verlange dir, o ffne mein liebster Jesus! dafür meinen inQuenigsten Dank zu sagen. Dieses alles, o himmlischer Vater! hat dein geliebter So Sohn für mich gelitten, dieses erneuert at er noch täglich zu meinem Heile in dem mm heiligen Meßopfer, und läßt mir täglich 1 5* 100 Erste Abtheilung. C davon die Früchte und Verdienste zu kommen. Und so bitte ich dich denn nun, o ewiger Vater! durch das ge heimnißvolle Gedächtniß des Todes dei nes Eingebornen, du wollest um des selben willen mir deine Gnade zu einem glückseligen Tode verleihen. Der Tod t meines Heilandes hat ja dem Tode seine Bitterkeit, seinen Stachel benommen, laß dann auch mich daher im Vertrauen auf seine Verdienste entschlafen, und in Ihm, der mir durch seinen Tod daß Leben wieder gebracht hat, nach dem Hinscheiden meiner Seele ewig in da E Seligkeit des Himmels leben. Amen. C S e r 20. Messe zur Verehrung des heiligen Kreuzes Jesus Christus, du Sohn des le bendigen Gottes, des ewigen Vaters, de du durch deinen Tod am Kreuze die ganze Welt erlöset, und als Wiederer 1 neuerung und Erinnerung an deiner n Kreuzestod das heilige Meßopfer einge J 1: n Messe zur Verehrung des heil. Kreuzes. 101 sett hast, nimm gnädig meine Andacht auf, mit welcher ich nun diesem heiligen Opfer beywohne, und in demselben ein heiliges Kreuz, daß Werkzeug meiner Erlösung durch dich verehre. O heiligstes Kreuz, Zeichen des Triumphes, des Siegers über Tod, Sünde und Hölle, o Thron der Gnade und der m $ ne 2: i 211 11₁ Erbarmung, sey mir gegrüßet und geſegnet! Jesus hat durch seinen Tod deine Schmach hinweggenommen und dich verherrlichet, und seitdem prangest du auf unsern Altären, indem die Gläubigen dafür dich verehren, denjenigen anbethen, der dich geheiliget, und so hoch erhöhet hat. Det en in as die Verleihe mir aber, o göttlicher Heiland! auch eine inbrünstige Liebe zum Kreuze, oder vielmehr zu dir, o gekreuzigter Jesus, daß ich in Kreuz und Leiden, in Drangfalen und Widerwärtigkeiten, in Spott und Verachtung mich jederzeit freudig und getrost deinem et ten ge le Det 102. Erste Abtheilung. M heiligsten Willen unterwerfe, daß ich li mich des Kreuzes nicht schäme, noch bi wider dasselbe murre, sondern es dir se muthig und standhaft nachtrage. Laß je mich nach deinen heiligen Gesetzen wan deln, auf daß ich mich nicht als Feind L des Kreuzes beweise, sondern als dein gi Freund und Jünger. Lasse mich dereinst, fl dieses Zeichen meines Heiles und mei ül ner Erlösung in der Hand, und das be Auge fest auf dich, meinen Mittler und ve Versöhner geheftet, den Tod erwarten w lasse die Feinde meines Heiles vor die u sem Zeichen zurückbeben, daß sie mir i ti der Todesstunde nicht gefährlich werden m und gib, daß beym jüngsten Gericht mir das Krenz, das Zeichen des Men L schensohnes nicht fürchterlich, sondern li tröstlich ſey. Amen. Ideoliz B. fr 1916 | h 21. Messe zur Verehrung des allerheiligsten Blutes Jesu Christi. USE Mit der Bitte um Neinigung von seinen Sünden zu erlangen. li O mildester Jesus! ich sage herzlichen Dank, daß du dein allerhei dit to Messe zur Verehrung des allerh. Blutes. 2c. 103 hligstes Blut nicht nur einst in deinem bitteren Leiden für das Heil aller Menschen vergossen hast, sondern auch noch jetzt alle Tage bis an das Ende der Zeiten nicht aufhörest, dasselbe geistiger d Weise in den heiligen Messen zu verin gießen, und uns damit als der übert, fließendsten Heils- und Gnadenquelle zu i überströmen. Um dieses dein allerkost8 barstes hochheiliges Blut würdig zu id verehren, wohne ich jetzt dieser gegennwärtigen heiligen Messe persöhnlich bey, ie und bethe dieses allerwürdigste Blut in in tiefster Demuth an. Ach! ergieße es über en meine Seele, damit sie von allen ihren St Mackeln gereiniget werde. O himmlischer en Bater! sich gnädig herab, wie nun dein lieber Sohn sein heiligstes Blut wahrhaft für mich vergießet, und mir diesen kostbaren Preis der Erlösung angedeihen läßt. Er wendet mir zu den unenden lichen Werth desselben, auf daß, wenn dit ich anders dasselbe durch bußfertige Geeifinnung zu Nußen mache, meine Seele 104 at.bom Erste Abtheilung. Tok in demselben rein gewaschen werde. O wäre es mir verliehen gewesen, an je nem Tage, wo Jesus Christus für mich am Kreuze litt und starb, an den Füßen t desselben gegenwärtig zu seyn, und in Wirksamkeit sein aus allen Wunden C quellendes Blut zu schöpfen für die Vergebung meiner Sünden. Es geschehe jedoch, o liebvollster Vater im Himmel! hier auf dem Altare nichts anders, als was am Kreuze geschah; das heilige Blut deines Sohnes ist hier wahrhaft gegenwärtig, und wird wie einst am Kreuze für mich vergossen; auch ist mit vergönnt, hinzutreten im Geiste, schöpfen von dieser Gnadenquelle, viel ich nur immer bedarf. Und dieses will ich denn nun auch thun; ich tret im Geiste zu diesem Altare nehme gleich sam geistiger Weise den heiligen Keld in meine Hände, indem ich also bethe: Siehe, o gerechter Gott! in diesem hei ligen Kelche ist alles heilige Blut gegen wärtig, welches dein geliebter Sohn i l= Ostermesse von der Auferstehung Chrifti. 105 seiner Beschneidung, Blutschwibung, Geißlung, Krönung, Kreuzigung, und bey Eröffnung seiner heiligen Seite vergossen hat. Alles dieses heilige Blut vergießet er nun wieder zu deiner Ehre und zu meinem Heile; mit mächtiger Stimme rufet es zu dir hinauf um Gnade und Barmherzigkeit, und sein Werth versöhnet dich. Ich bitte dich demüthigst und inständigst, daß du mir um dieses so theuern Blutes willen alle meine wissentlichen und unwissentlichen Sünden verzeihen, meine Schulden nachlassen, und meine Seele von ihren Mackeln gnädiglich reinigen wollest. Amen. [! ( 8 m 1390 mit zu 22. Ostermesse von der Auferstehung Christi. Ich O Jesus Christus, du glorreicher Besieger des Todes und der Hölle, du mächtiger König Himmels und der Erde evoll der Herrlichkeit und Gnade! dir jubelt am heutigen Tage meine Seele zu, und freuet sich wegen der unaußen es ett ifjirde Erste Abtheilung. 106 ifjinde ija B bi le di sprechlichen Glorie, mit welcher Gott der Vater deine gebenedeyte Menschheit ver er herrlichet hat. Ich falle mit den Engeln, die dich auferstanden in tiefster Demuth angebethet haben, auf meine Knie und su bethe dich an; ich verehre und bewundere mit den frommen Patriarchen deine Majestät, und danke dir tausendfach, daß du, wie ihnen, also auch mir durch deine Auferstehung, durch diesen glorrei 2 chen Sieg über Tod und Hölle, den Himmel wieder erschlossen hast. Auch d das Andenken an diese deine wunder bare Auferstehung erneuerst du in allen heiligen Messen, und zur würdigen Verehrung derselben feyert sie auch die Kir che in allen heiligen Messen wieder. Darum will ich auch am heutigen Tage diesem heiligen Opfer in eben jener frommen Meinung, als die Kirche es feyert, beywohnen, und in demselben dich bitten, du wollest mir beystehen, daß auch ich von dem Tode der Sünde durch wahre und aufrichtige Buße und n fi I Himmelfahrts- Mesſe. 107 Bekehrung zum Leben der Gnade auferstehen möge; denn ach; zu lang schon bin ich im Todesschlafe der Sünde gelegen. Deine Auferstehung, o mein Jejus! ist das Siegel meines Glaubens, die Grundfeste meiner Hoffnung. O siegreicher Ueberwinder des Todes, der Sünde und der Hölle! bewahre mich in meinem Leben von diesen schrecklichen Feinden, und um der Glorie deiner Auferstehung willen, verleihe auch mir, daß ich am jüngsten Tage auferstehen möge zum Leben und zur ewigen Sen ligkeit. Amen. umbo daunsindennap 1 gills 23. Himmelfahrtsmesse. Der mun@ iqos 8nd- Bin qe etd mein Jesus, du König der ewi28 gen Glorie und Herrlichkeit! Himmel en und Erde freuen sich über deine glorreiche Himmelfahrt, und jubeln dir bey de deinem Einzuge in den Himmel zu. D id welche unendlichen Freuden empfand der 108 Erste Abtheilung. ganze Himmel, als du im höchsten Tri de umphe über alle Heerscharen der Engel d emporschwebend, dich an die Rechte deines ewigen Vaters sehtest, und mit ei der Krone der ewigen Herrlichkeit ge v krönet wurdest. O wie freue ich mich G über diese deine Herrlichkeit, und wün u sche nichts sehnlicher, als daß ich im Stande wäre, etwas zur Vermehrung c derselben beyzutragen. Zwar genießest du durch dich selbst die seligste Glo rie, und nichts vermag dieselbe zu ver mehren oder zu vermindern; aber du bist dennoch so gnädig, in deiner selig sten Herrlichkeit unsere schwachen Hul digungen wohlgefällig anzunehmen, und keine von allen ist dir wohlgefälliger, als das heilige Meßopfer. Darum will ich jetzt demselben in der Meinung bey wohnen, dir durch dasselbe zu bezeugen und zu bekennen: daß du der aller höchste Herr und König des Himmels und der Erde und aller Geschöpfe seyst daß ich selbst nichts anders bin, als Himmelfahrts- Mesſe. 109 deiner Hände Werk und dein unwürdigster Knecht. Da ich dich nun in dem e Opfer der heiligen Messe als meinen teinzigen und höchsten Herrn und König verehre und anbethe, und mich als dein Geschöpf und deinen ärmsten Diener und Unterthan erkenne und vor dir mich verdemüthige, so bitte ich dich auch g aus dem tiefsten Grund meines Herzens, du wollest für mich Einen aus der Zahl der Deinigen erkennen, und mir als solchem deine Huld und Gnade angedeiu hen lassen, und mir alles verleihen, g was du nach deinem heiligsten Willen zur Wohlfahrt des Leibes und der Seele ndals nothwendig erkennest. Auch bite ich er dich, daß, gleichwie du deine Jünger ill und Apostel, als du vor ihren Augen ygen Himmel fuhrst, gesegnet hast, also en du auch mich segnen wollest an Leib und er Seele, und wie du hingegangen, den el Deinen eine Wohnung zu bereiten, du ft mir auch deine Gnade verleihen wollest, msgitimat m ale 110 Erste Abtheilung. R 15 daß ich gewürdigt werde, dir einst daX hin zu folgen. Amen. sd sig be higi le do 1g001s it 000 24. Pfingstmesſe. amic Himmlischer Tröster, heiliger Geist, wahrer Gott, der vom Vater und Soh- di ne zugleich von Ewigkeit ausgeht an re diesem Festtage, den die Kirche zu dei ic ner Verehrung feyert, wende ich mich 2 mit heiliger Andacht zu dir, meinen Gott, d Tröster und Heiligmacher, und bitte dich f mit inbrünstigem Verlangen, daß du e mich mit deinen Gnadengaben erfüllen& wollest. Darum grüße ich dich vom Grunde meines Herzens, und bethe dich in tiefster Demuth an als meinen Gott und Herrn; an dich glaube ich, und bekenne daß du die dritte göttliche Per son, und mit dem Vater und Sohne gleicher Wesenheit und Natur bist. Du bist in der Herrlichkeit und Kraft dei ner Gottheit am heutigen Tage vom Pfingstmeſse. 111 Himmel gekommen, um die Herzen der Apostel mit dem Feuer der heiligen Liebe zu entzünden, ihren Verstand zu erleuchten, und ihren Willen zu stärken, daß sie den heiligen Glauben an Christus und sein göttliches Wort in aller Welt verkündigen. Für diese Gnaden, die du den Aposteln und der Schaar ihrer Gläubigen eingeflößet hast, danke ich dir vom Herzen, und zum frommen Andenken an deine wunderbare Sendung und zur herzlichsten Danksagung für alle und jede Gnaden, welche du den Deinen mitgetheilet, höre ich jetzt diese heilige Messe. O allmächtiger, ewi1ger Gott, heiliger Geist! ich bitte dich in derselben, daß du mich mit deiner göttlichen Gnade erfüllen, und mit dem Feuer deiner Liebe entzünden wollest. Oerhöre mein Flehen und laß nur einiege Funken von den Flammen deiner Liebe in mein kaltes Herz schlagen, damit es im Guten eifriger, in der Liebe brennender, und von Sünden und Unvoll Erste Abtheilung. kommenheiten gereiniget werde. Zu dir fliehe ich, o heiliger Geist! du unver siegbare Quelle aller Gnaden, und bitte t dich um deine heilbringenden Gaben. Ach verwirf nicht mein demüthiges Fle hen, sondern heute, an jenem Tage, an welchem du deine Gnadengaben einst in so reichlicher Fülle ausgespendet hast, vermehre auch in mir deine Gnade, er halte mich in dieser, und laß mich auch in derselben leben und sterben. Amen. 112 25. Dank- und Bittopfer zu Gott dem heiligen Geiste. O göttlicher Geist, du Geist der Gnade und des Heiles! die ganze christ liche Kirche ist dir unaufhörlichen Dank schuldig, indem du mit der Fülle deiner Gaben vom Himmel auf die Erde ge kommen, um mit denselben die Herzen deiner Gläubigen zu erfüllen. Dein gött liches Licht hat den Verstand der heili gen Apostel erleuchtet, daß Feuer deiner Dank- und Bittopfer zu Gott dem heil. Geiste. 113 heiligen Liebe hat ihr Herz entzündet, e daß sie freudig und muthig in alle Welt gingen, um die Welt zu belehren. Dir verdanket jeder Christgläubige seine Heiligung durch dich in der Taufe, der Buße und in einem jeden heiligen Sacramente! die Gabe der Standhaftigteit ist Befestigung im Glauben durch die heilige Firmung, durch dich werden wir zu Kinder Gottes; du erleuchtest unsern Verstand, du lehrest und bewegest uns nach dem Willen Gottes zu handeln. Für alle diese unendlichen Wohlthaten, die du allen Gläubigen ererwiesen hast und noch immerdar erweit fest, sage ich dir im Nahmen aller Christmtgläubigen tausendfachen Dank, und da et ich diesen Dank auf keine Weise besser Ps 211 t und würdiger dir abstatten kann, als durch das heilige Meßopfer, so will ich tjest in dieser Absicht demselben beywohi nen, in Vereinigung mit dem allerheiligsten Herzen Jesu, im Nahmen aller Gläubigen, zu deiner größern Ehre und et JidErste Abtheilung. dun den T Verherrlichung, und zur würdigsten Dank re sagung für deine unschäßbaren Gnaden. E Aber auch bitten will ich dich zugleich in diesem allerheiligsten Opfer, du wol u lest verzeihen, daß ich dem Zuge deiner e göttlichen Gnaden so oft hartnäckig wie derstrebet, und mein Herz deinen Einflösungen, Mahnungen und Weisungen verschlossen habe. Ja! ich erkenne es, wie sehr ich deine Gnaden bisher mit Undank vergoiten, also, daß ich mich derselben gänzlich für die Zukunft unwür dig gemacht habe. Lasse dich jedoch, o göttlicher Geist, Geist der Liebe und des Trostes durch meine Reue über meinen bisherigen Undank und durch das Versprechen versöhnen, daß ich fernerhin mein Gemüth deinen Gnadenrufe willi ger öffnen und folgen will, wohin du mich leitest. Verwahre du meinen Verstand vor der Verblendung einer fal schen Aufklärung, beuge den Stolz mei ner Vernunft, daß sie sich willig deinem Lichte aufschließe, und nicht durch Leh114 Dank- und Bittopfer zu Gott dem heil. Geiste. 115 ren menschlichen Truges im heiligen Glauben wankend gemacht, und auf dem Wege des Heiles irre geleitet werde, = und gib, daß ich mich nie der Würde eines Kindes Gottes, zu welchem mich deine Heiligung gemacht, unwürdig be-zeige. Darum bitte ich dich durch die Kraft und Verdienste dieses hochheiligen Opfers, dem ich nun beywohne. Amen. D 3 1 11 (= = n J= 116 fiind Erste Abtheilung. disu Angl ad fun dan dusandstilag SETI te n n 117 nd ens enfind out 10 sing did hot, ruial 00 dou alline 1513M 26. Lobopfer zum Feste der allerheiligsten Dreyfaltigkeit. O allerheiligste Dreyfaltigkeit, Vater, Sohn und heil. Geist! Ich bekenne zwar, daß ich erschaffen bin zu deinem Dienste, und es meine einzige höchste Pflicht ist, deine erhabenste Majestät immerdar und aus allen Kräften zu loben und zu preisen; aber eben so gestehe ich auch voll Reue und Schmerz, daß ich dieser meiner allerhöchsten Schuldigkeit nicht immer getreu nachgekommen bin, und sehr nachlässig und saumſelig in deinem Lobe war. Um also diese meine häufigen und strafwürdigen Versäumnisse einiger Maßen nach Würde nachzuholen, will ich jetzt dieser heiligen Messe andächtigst beywohnen, und sie dir, o himmlischer Vater, durch die Hände des Priesters zu deinem immerwährenden Lob und Preis darbringen. In allen heiligen Messen lobet 118 Erste Abtheilung. dich unser Herr Jesus Christus aus der G ganzen Fülle und Kraft seiner Gottheit fi und Menschheit, und aus den innersten h Tiefen seines allerheiligsten Herzen. Hier wiederholt und erneuert er auch alles dasjenige Lob, welches er dir auf Erde t erwiesen, und leistet also durch sein ewi ges göttliches Lob für die Saumseligkeit E der Menschen dir Genugthuung. Damit vereinige ich denn nun auch meine An dacht zu deinem Preise und Lobe. 2 O du allerheiligste Dreyfaltigkeit, Gott der Vater, Gott der Sohn, Gott heiliger Geist sey gelobt und gebenedent bis an das Ende der Zeiten. Heilig, heilig, heilig bist du Herr Gott Saba oth, gerecht und barmherzig, wunder bar und preiswürdig. Ein Gott in drey Personen, einer Wesenheit, Gewalt und Weisheit. Ich dein unwürdiges Ge schöpf werfe mich vor deiner göttlichen Majestät nieder, und bethe dich an als meinen Herrn und Gott; ich bekenne mich als dein Eigenthum mit Leib und Lobopfer zum Feste der allerhl. Dreyfaltigkeit. 119 Seele, da ich alles, was ich immer beitsiße nur von deiner Güte empfangen nhabe. Alle die Gnaden der Erschaffung, er Erlösung und Heiligung verdanke ich dir, o heiligste Dreyfaltigkeit; nimm De daher das Opfer meiner Selbst, das ich idir hier zur dankbaren Anerkennung it bringe, gnädig hin; nimm hin meinen it Leib, meine Seele, meinen Verstand und meinen Willen; sie seyen dein, und von nun an nur deinem Dienste gewidmet. Et, ott Ich bethe in diesem heiligen Meßyt opfer an, dich, o ewiger himmlischer 9, Vater, dem es aufgeopfert wird zur a Glorie und Verherrlichung. Ich bethe er dich an, o eingeborner Sohn Jesus ey Christus, der du dich in demselben deind nem Vater aufopferst. Ich bethe dich an, Be heiliger Geist, du Heiligmacher, der men du herabschwebst vom Himmel, dasselbe als zu heiligen. ne All ihr Chöre der seligen Geister, nd die ihr unsichtbar bey diesem hochheili 120 thighs Erste Abtheilung.uz stude le E gen Opfer zugegen seyd, helfet mir die de allerheiligste Dreyfaltigkeit in demselben würdigst anbethen. Alle Heilige und Auserwählte des Himmels, vereiniget eure Lob- und Preisgebethe mit den mein nigen, damit sie als würdiges Huldi- u gungsopfer aufsteigen zu dem Throne des m dreyeinigen Gottes, und demselben wohl gefällig seyen. Amen. P h Onu dr susi minisd aun no 27. Frohnleichnams- Messe. r diul ( Alle Donnerstaae zur Danksagung für die Einfeßung des aller heiligsten Altarssacramentes zu bethen.) tid: 19puis 0 Jesus Christus, du mein in Brotsgestalt verborgener Gott und Heiland, du Speise der Auserwählten, du Nahrung der Unsterblichkeit! ich sage dir im Nah men aller Gläubigen tausendmahl Dank, daß du dich gewürdiget hast, dich dei ner Kirche in dem allerheiligsten Sa cramente in deiner Gottheit und Menschheit bis an das Ende der Zeiten ge genwärtig zu schenken, und dieses sammt 6 Frohnleichnams Meffe. 121 ie dem Opfer der heiligen Messe zum alen lerehrwürdigsten Gottesdienste der d Christenheit einzusetzen. Die Größe dieet ser Gnade ist meine menschliche Zunge nicht im Stande gebührend zu loben, und selbst der Verstand der Engel ver28 mag sie nicht zu begreifen. Und dennoch; ach, daß es so viele Christen geben kann, welche dir für diese unendliche Gnade nicht ein einziges Mahl danken, daß es so Viele geben kann, welche dieselbe nicht nur gar nicht anerkennen, sondern sogar gering schäßen und verunehren. Ach, und daß auch ich so oft unter der 83ahl dieser Undankbaren war Darum, Ou 0 Jesus Christus! flehe ich nun zu dir 19 um Beystand und um die Gnade, damit ich durch diese heiligen Messen, die ich jetzt höre, dir die vernachlässigten Danei kesbezeigungen, so wie die Unehrerbiethigkeiten, welche dir in dem allerheihligsten Sacramente und in dem heiligen -l= Meßopfer angethan wurden, zu ersehen, und abzubitten, und dir nach Möglichkeit Ter a= 6 mit = 122 Erste Abtheilung. ( 5 den schuldigen Dank erweisen zu können. ct Ich erstatte dir meine herzliche Danksagung, daß du das allerheiligste Al id tarssacrament eingeseßt als geistliche Nahrung und Stärkung deiner Gläubi a gen. Für alle die unendlichen Wohltham ten, welche du der Christenheit durch das heiligste Meßopfer und das aller heiligste Altarssacrament erwiesen hast will ich niemahls aufhören dich zu le ben und zu preisen. Ich vermag dit keinen würdigeren Dank, als diesen zu bezeugen; denn der Werth des heiligen Meßopfers ist unendlich; und für eine unendliche Gnade gebührt eine unendli che Danksagung. So nimm denn diesel m be von mir gnädigst an, und verzeihen mir, daß ich deine unermessene Güte welche du mir durch Einsehung des heiligen Meßopfers bewiesen, durch viele Unehrerbiethigkeiten dagegen, und so häufigen Undank für selbes beleidige habe. Verzeihe mir auch gnädiglich i wenn ich vielleicht dieß hochheilige Sa 11 h 2 ~ L= Eine andere Messe vom allerhl, Sacramente. 123 1. crament unwürdig und unandächtig empfangen habe, und verleihe mir, daß ich zum Ersabe dieser Verschuldung in ge Zukunft eine eifrige Andacht gegen das -1 allerheiligste Sacrament, und eine demüthigere Ehrfurcht bey dem heiligen Meßopfer beweise. Amen. as 33 and 1100 t ft₁ 28. Eine andere Messe vom allerheilgsten Sacramente. Bey feyerlich ausgesetztem hochwürdigen Gute zu sprechen, li O Jesus, du verborgener Gott und Heiland, ich bethe dich mit tiefester Demuth im allerheiligsten Sacraelmente des Altars an, und lobe dich ihe mit allen Engeln und Menschen. O du te wunderbarer Mittler und Versöhner, föhne uns aus mit deinem himmlischen Bater. unschuldiges Lamm, daß du and für unsere Missethaten geschlachtet und g geopfert wurdest! D du lebendiges und ich lebendig machendes Brot der Seelen! Sa labe, stärke uns, theile uns das ewige 6* Dit 3⁰ en 124 Erste Abtheilung. D Leben mit! O Jesus, du liebenswür S digster Gott! wie schmerzt und betrübt es mich tief im Herzen, daß dir von di vielen Menschen, sowohl Gläubigen als Ungläubigen, so viele Unehrerbiethigkei ten und Unbilden im allerheiligsten Sa cramente zugefüget werden. O wollt doch Gott, daß ich alle Irrenden dar über belehren, alle Unehrerbiethigkei verhindern, alle Unbilden abwende könnte. Um jedoch hierin, was in me nen schwachen Kräften möglich, zu thu fe und zu leisten, will ich oft mit Andadu die Worte aussprechen: Gelobt und gen benedeyt sey das allerheiligste Sacra ment des Altars! Du aber, o gütigst Jesus! bekehre und bewege alle Gesche d pfe, daß wir alle dich in diesem hochz würdigsten Geheimnisse stets verehre und anbethen, besonders aber in dag heiligen Messe, wo du dich dem himm lischen Vater aufopferst; damit m würdig werden und die Gnade habeng durch dieß Himmelsbrot einst auf ded Messe zur Verehrung des heil. Herzens Jefu. 125 Reise in die Ewigkeit gestärkt eines seligen Todes zu sterben, um dort bey dir dann ewig zu leben. Amen. 718 T's bt ei Sa It 39. Messe zur Verehrung des heiligsten Herzens Sesu. sim at fei tel O gütigster Vater im Himmel! sich gnädig und wohlgefällig auf das heiligste Herz deines Sohnes, das in diesem Liebesopfer der heiligen Messe seine ad unendliche Liebe zu dir sowohl, als sei= 9 ne ewige Erbarmung und Milde gegen das armselige Menschengeschlecht kund gibt. Dieses ist das einzige Herz, welche ches dich immerdar und würdigst gelieobet hat, und dich ewig und unendlich lieben wird. Um dieses allerheiligsten d Herzens willen flehe ich zu dir, verzeihe mir alle Lauigkeit, Trägheit und Nachlässigkeit meines unreinen Herzens ge= egen dich, so wie auch jede unordentlideche Liebe und fündhafte Anmuthung 126 Erste Abtheilung. 2 desselben gegen die Geschöpfe, und vern leihe mir, daß mein Herz dich in Zuh kunft mit einer reinen, eifrigen, voll a kommenen und inbrünstigen Liebe lieben, g dich allein suchen, nach dir allein ver langen, dir allein anhängen, und daß ich in deinem Dienste zu deiner ewigen. Ehre und zu deinem Wohlgefallen le i ben und sterben möge. Amen. be 11 ein 00 #f IV. diam i 30. Anhörung der heiligen Messe zu Ehren Mariä, der göttlichen Mutter. O allerfeligste Jungfrau Maria du meine geliebteste Mutter, getreuest Fürsprecherinn und Schußfrau! Mi kindlichem Verlangen wünschet mei Herz dich zu ehren, und dir alle Lieb und Dienste zu erweisen, welche ich all dein Pflegekind schuldig zu seyn beken C Anhörung der heil. Messe zu Ehren Mariä x. 127 erne. Du bist nicht nur allein deiner houben Tugenden und Verdiensten wegen aller Ehre würdig, sondern auch, und en ganz vorzüglich darum, weil Gott ſelbst er dich verherrlichet hat vor allen Menaß schen und Engeln. Denn du bist die en Tochter des himmlischen Vaters, die le jungfräuliche Mutter des göttlichen Sohnes, und die auserwählte Braut des heiligen Geistes. Du bist die glorreiche Himmelsköniginn, die Zierde der Schöpfung, und das allervortrefflichste Geschöpf der göttlichen Allmacht. Um dich zu verehren, und zu deiner Verherrlichung beyzutragen, höre ich jetzt dieſe heilige Messe, dieses Opfer, in welchem dein göttlicher Sohn sich dem himmliria, schen Vater darbringt; ich will mich bey est demselben in frommer Andacht erinnern, wie auch du einst diesen deinen Jesus new dem himmlischen Vater im Tempel darieb gebracht hast. könnte ich nur demall selben auch mit jener Andacht und Liebe ken beywohnen, welche du damahls empfunent 128 Erste Abtheilung.d paintbal den. O du Mutter der Liebe, entzünde du auch mein Herz bey dem Opfer der heiligen Messe mit den Flammen heili ger Liebe und Andacht zu deinem gött lichen Sohn. soc sie Ich verlange dir deinen Jesus gleichsam deinem mütterlichen Angesichte vorzustellen, ihn dir in deine Arme zu legen, und bitte dich daher, jener selig sten Freuden zu gedenken, welche du als er noch als Mensch auf Erden wan delte, in seiner heiligsten Gemeinschaft empfunden, da der Sohn des ewigen Vaters dich als seine Mutter geliebe und geehret hat, und dir untergeben war. Verleihe durch deine mütterliche Fürbitte, mit welcher ich mein unwür diges Gebeth in diesem heiligen Opfe vereinige, daß ich ein stets mehr gehor sames Kind meines himmlischen Vaters werde, denn nur dadurch werde ich dann auch dein geliebtes Pflegekind, und würdig, daß du mich als solches de Anhörung der heil. Messe zu Ehren Mariä x. 129 nem göttlichen Sohne vorstellest und De empfehlest. et 118 zu Auserwählte Mutter meines Heilandes Jesu Christi! ich stelle mich bey diesem heiligen Meßopfer im Geiste an deine Seite neben das Kreuz deines Sohnes; um deinen mütterlichen Scherz bey seinem Leiden und Tode recht zu betrachten, und mir tief zu Herzen nehmen zu können, damit ich bey der geheimnisvollen Erneuerung desselben ganz in Andacht und Liebe zerfließe. An deiner Seite wird dein göttlicher Sohn mich mit um so erbarmungsvolleren Augen ansehen, er wird mich, wie einst seinen Liebesjünger Johannes, dir anempfehlen, und also empfohlen, wirst du mit mütterlichem Herzen mich als dein Pflegekind annehmen. Darum erneuere ich auch unter dieser heiligen Messe den Liebesbund mit dir, und verspreche dir, und auch auf diese Weise deinem göttlichen Sohne getreu zu dienen. Dazu, o Gnadenmutter, hilf mir fi it aft zen bet ben üt fet -or ers und dei S 130 Erste Abtheilung. durch deine Fürbitte von Ihm zu erlan gen, daß er mir gnädigst die Verdienste dieses heiligen Opfers angedeihen lasse. Amen. E r E 31. Messe für die Festtage Mariä, der seligsten C Jungfrau. t O allerseligste Jungfrau Maria, glorreiche Himmelsköniginn, liebvolle Mutter der Menschen! heute als an dei nem freudenvollen Festtage, fühle ich L mich von einer besonderen Andacht und Liebe zu dir bewegt, und verlange dem nach dir eine größere Verehrung zu er weisen. Darum grüße ich dich aus den tiefinnersten Grunde meines sündigen Herzens durch Jesum Christum deinen göttlichen Sohn, und wünsche, daß seine Liebe meine Liebe zu dir vollkommene und daher dir wohlgefälliger mache. verlange mein unwürdiges Herz mit se nem allerheiligsten Herzen zu vereinige und das meine dir, als ein Zeichen und Messe für alle Feste Mariä v. sel. Jungfrau. 131 Unterpfand meiner herzlichen Liebe und te Treue zu dir darzubringen. O möchtest e. du dasselbe mit Wohlgefallen von deinem Pflegekinde annehmen, und mir dafür deine herzliche Mutterliebe und deinen mächtigen Schuß und Schirm angedeihen lassen. Ich will jetzt zu deiner Ehre dem Opfer der heiligen Messe a, andächtigst beywohnen und in demsellle ben dem allmächtigen Gott für die groei Ben Gnaden, welche er dir verliehen, ich und die besondere Heiligung, mit weln her er dich ausgezeichnet, da er dich m zur Mutter seines Sohnes erwählte, Dank sagen. O glorreiche, hochbegnaen digte Mutter des Herrn; ich verehre die überaus großen Vorzüge und Tugenden, en mit welchen dich der gütige Gott gein schmücket hat, und erinnere mich mit net herzlichster Freude und Danksagung besonders derjenigen, deren die Kirche am heutigen Tage zu deiner Verehrung anger dächtigst gedenket, und zu deren Feyer und sie heute das heilige Meßopfer Gott er: en ten 132 Erste Abtheilung. ll dem Herrn darbringt. In dieser Meinung wohne auch ich demselben bey, dich als Mutter meines Erlösers kindlich zu verehren und Gott in Betrach tung deiner Tugenden zu verherrlichen. Im Vertrauen, daß du diese meine kindliche Verehrung huldreich annehmen werdest, bitte ich dich demnach auch fle hentlich, daß du diese meine Andacht vor das Angesicht deines Sohnes bringen und bey demselben für mich für sprechen wollest, damit er mir die Früch te dieſes Opfers zu meinem ewigen Heile gnädiglich angedeihen lassen möge. Amen. 32. Messe für die Feste Mariä Empfängniß und Geburt. O allerreineste Jungfrau Maria, die du durch ein Wunder der göttlichen Allmacht ohne Makel empfangen warst, ich verehre deine unbefleckte Empfäng niß und heilige Geburt. Ich freue mich Messe f. d. Feste Mariä Empfängn. u. Geburt. 133 aus dem tiefsten Grunde meines Herzens, daß dir der allmächtige Gott diesen glorreichen Vorzug vor allen seinen Geschöpfen verliehen, daß er dein ganzes Leben durch seine besondere Gnade von allen Sünden unbefleckt, und deine n heilige Seele makellos erhalten hat. Ja 2. Gott mit jeder Stunde, mit jedem AuSt genblicke seine Gnade in dir vermehret, und deine Seele mit den herrlichsten Tugenden geschmücket. Zum würdigsten Dankopfer für diese hohen Vorzüge, en welche Gott dir verlichen, und für das e heiligste Beyspiel der Gottseligkeit, das er in dir uns vorgestellt hat, höre ich jeht diese heilige Messe, und habe das sehnsüchtige Verlangen, dich mit allen Engeln und Auserwählten des Himmels zu loben und zu preisen. Ich hülfsbea, dürftiger Sünder nehme meine Zuflucht en zu dir in der großen Angst wegen meift, ner Missethaten, und im Kampfe mit meinem begierlichen Fleische, und bitte ich dich durch deine makellose Empfängniß g and 134 Erste Abtheilung... t ( freudenreiche Geburt), du wollest dei nen Schußmantel um mich breiten, und mich in deine mütterlichen Arme nehmen, damit mir die Anfälle des bösen Feindes und die Versuchungen der Welt und meiner Begierlichkeit nicht gefährlich und schädlich werden mögen. Vertreibe alle unreinen Anfechtungen, bewahre mich von allen unlautern Gedanken und Be gierden, und erbitte mir die Gnade der standesmäßigen Keuschheit, damit ich durch ein reines Herz deiner Mutterliebe, und des Wohlgefallens deines göttlichen Sohnes würdig werde. Amen. 33. Meß- oder Bittandacht zu Jesus, Maria und Clamm Anna. High bu ihr allerheiligsten Personen, Jesus, Maria und Anna! seyd mir taus send Mahl gegrüßet! ich lobe und ver ehre euch mit allen Engeln und Heili gen aus tiefstem Herzensgrunde. Siht Meß- od. Bittand. zu Jesus, Maria u. Anna. 135 i allerliebsten, treuesten Freunde, sicherste nd Zuflucht in allen Drangsalen, durch euch m, hoffe ich Hülfe im Leben, Trost im en Sterben, und nach demselben die ewige nd Seligkeit zu erlangen. In diesem Vernd trauen auf euern treuesten Beystand Ile will ich euch nun durch dieses heilige chMesopfer aus dem innersten Grunde emeines Herzens verehren, und euch daer durch um eure Fürbitte anflehen. Jeſus, ch Maria und Anna, ich lobe, preise und e, bitte euch durch dieses allerheiligste Opfer, erweiset mir Gnade und Barmherzigkeit, entflammet mein Herz mit einer inbrünstigen Liebe, beseelet mein Gebeth mit einer eifrigen Andacht zu nd euch. O heilige Mutter Anna, bitte für mich bey deiner hochgebenedeyten Tochter, o göttliche Mutter Maria, flehe für en, für mich zu deinem göttlichen Sohn, Us o Sohn der Jungfrau, bitte für mich er bey deinem himmlischen Vater, dessen li Eingeborner von Ewigkeit du bist. O hr Jesus, Maria und Anna! verlasset den 136 Erste Abtheilung, d armen Sünder nicht, welcher sein Nichts und seine Unwürdigkeit bekennend, all sein Vertrauen auf euch gesetzt hat, und durch dieses heilige Mesopfer euch bittet um Gnade und Hülfe. Verschmähet den nicht, der in seiner Schwäche, aber doch voll guten Willens sich eurem Schube empfiehlt, der euch Seele und Leib opfert, und sein ganzes Herz euch schenkt. Ich bitte euch durch die heilige Liebe, welche ihr immerdar zu einander empfindet, einander empfunden, und noch im Himmel zu einander empfindet, ihr wollet mich unter die Zahl euer Pfle gekinder aufnehmen, und mir allezeit vorzüglich aber in der letzten Stunde liebreich beystehen. Amen. 34. Messe am Feste eines Heiligen. Ich grüße dich an diesem deinen heutigen Festtage, und wünsche dir Glück zur Vollendung deines heiligen Lebenswandels und zu deinem seligen Eintritt Messe am Feste eines Heiligen. 137 in die Wohnungen des Himmels; denn heute ist jener glückselige Tag, an welthem du dein tugendreiches Leben selig geschlossen, an welchen du in den Himmel eingegangen bist, und von der hochheiligen Dreyfaltigkeit nach deinen Verbdiensten überreichen Lohn erhalten hast. So wie sich der ganze Himmel mit dir erfreuet, so freue auch ich mich deiner hohen Auserwählung unter die Zahl.der Heiligen und Freunde Gottes. Um dir meinen herzlichsten Antheil an deinem Glücke zu bezeigen, will ich jetzt Gott und dir zu Liebe und Ehre diese heilige Messe hören, und selbe dem himmlischen Vater aufopfern zur innigsten Danksagung für alle Gnaden, welche Gott dir zur Erlangung deiner Heiligkeit verliehen, und der Glorie, mit welcher du am heutigen Tage geschmücket worden bist. D lieber heiliger N., nimm diese Andacht als ein Pfand meiner treuen Liebe zu dir huldreich an, nimm mich Bedrängten in deinen liebe21 11 t e it De en ic 8₁ Ett 138 Erste Abtheilung.alpite vollen Schuß auf, erbitte mir von Gott die nöthige Gnade, deinem Zugendbeyspiele im Leben zu folgen, damit mein Tod wie der deinige seyn, und ich dir in die Seligkeit zu folgen gewürdiget werden möge. Amen. 08 35. Messe zu Ehren des heiligen Josephs, des heiligen Antonius oder eines andern Heiligen in mit einem besondern Anliegen. O du viel vermögender Helfer in allen Nöthen, heiliger N., in dieser meiner Noth, die dir durch Gott wohl bewußt ist, nehme ich meine Zuflucht zu dir, und klage dir als meinem treuen Freunde mein herzliches Anliegen. Ich erkenne es zwar, daß ich deiner Für bitte unwürdig bin; aber ich vertraue auch auf deine große Güte, welche du schon so vielen Unglücklichen bewiesen hast; mit dieser Zuversicht komme ich zu dir, werfe mich zu deinen Füßen nie Messe zu Ehren d. h. Josephs, d. h Antonius 2c. 139 der, und rufe dich aus dem innersten Grunde meines betrübten Herzens um deine treue Hülfe an. Um dieselbe zu erlangen, will ich jetzt dir zu Lieb und Ehren et dieser heiligen Messe beywohnen, da ich It gewiß überzeugt bin, daß dieselbe dir vor allen andern Andachtsübungen besonders angenehm und wohlgefällig sey. 28 Ich opfere also diese heilige Messe dem En himmlischen Vater zu deiner größeren Ehre und zur besonderen Vermehrung deiner Glorie auf, und bitte dich demn nach in Ansehung dieses heiligen Opfers er demüthig, du wollest mir mein Anliegen empfohlen seyn lassen, und es dem of gütigsten Gott vortragen. In deine n treuen Hände lege ich meine Noth mit e der inständigsten Bitte, daß du sie in dieser heiligen Messe dem höchsten Gott zu meinem Troste anempfehlen wollest. So will ich also in der festen Zuversicht leben, daß du mir bestmöglichst bey Gott fürbittend zu Hülfe kommenwerdest, und daß der Herr in Ansehung n 140 Erste Abtheilung.dong shall deiner Fürsprache nach seinem heiligsten Willen meine gegenwärtige Trauer in wahre, dauerhafte Freude verwandeln werde. Amen. 36. Messe zu Ehren seiner heiligen Schußpatronen, wie auch zu Ehren aller Heiligen. Ich grüße und verehre euch aus ganzem und wahrhaft kindlichem Gemü the, o ihr meine heiligen Patronen N. N. durch das süßeste Herz meines und eures allerliebsten Jesus. Ihr seyd wegen eu rer vortrefflichen Tugenden seine und des himmlischen Vaters besondere Freunde und Lieblinge, und darum habe auch ich euch zu meinen Fürsprechern bey diesem auserwählet, und nächst Gott auf euch eine zuversichtliche Hoffnung gesetzt, durch eure Fürbitte das ewige Heil sammt den dazu nothwendigen Gnaden von der gött lichen Güte desto gewisser zu erlangen. Darum, und um eure Liebe und eure Güte gegen mich zu vermehren, wohne ich Messe zu Ehren seiner heil. Schuppatronen. 141 jetzt zu eurer Ehre dieser heiligen Messe bey. Mein unwürdiges Gebeth vereinige ich mit den Gebethen des Priesters und aller Gläubigen zur größern Verherrlichung der göttlichen Majestät, und zur Erhöhung eurer Glorie bey ihm in dem - Himmel, so wie auch um der unendlichen en in us 11: N. es 11: es de ich m ch ch en tts 11. Sü ich Güte Gottes für die großen Gnaden Dank zu sagen, welche er euch zu eurer Heiligung, da ihr noch auf Erden gewandelt seyd, verliehen, und daß er euch also zu einem Beyspiele uns vorgestellet hat, nach welchem auch wir mit seinem Beystande uns heiligen, und unsern Wandel vervollkommnen sollen. Darum will ich auf euch ihr Muster des Glaubens und der Heiligkeit, in jeder Lage des Lebens sehen. Gedenket auch ihr, o meine außerwählten innigstgeliebten Patronen, in euter Glorie nun meiner, der ich noch hier auf dem Kampfplatze der Welt stehe, um für mein Heil zu streiten, erbittet mir bey dem gütigsten Gott Kraft und Stärke, damit ich, wie ihr, einst meinen Lauf 142 TUL TAXEN Itsd ATACL Erste Abtheilung. prostou wisste It g ut C d b 10 d C v S Messe zu Ehren des heiligen Schußengels. 143 glücklich vollende, und als euer Pflegkind auch in eure Gemeinschaft im Himmel aufgenommen zu werden würdig seyn möge. Amen. 37. Messe zu Ehren des heiligen Schußengels. O du getreuester Engel, dessen Schuße mich der höchst gütige Gott von dem Augenblicke meiner Geburt übergeben hat, ich grüße und verehre dich, und sage dir meinen herzlichsten Dank, daß du mit so vieler Liebe und treuer Sorgfalt mich bisher auf dem Lebenswege geleitet und bewachet hast. O wie sehr bin ich dir, o hoher Himmelsfürst, verpflichtet, daß du dich zu meinem Dienste erniedrigest, und mich Tag und Nacht treulich bewachest. Wie viele Gnaden hat mir Gott durch deine Vermittlung ertheilet, wie vielen Sünden, Versuchungen und Gefahren des Heiles bin ich durch deine treue Wachsamkeit ent ME 144 Erste Abtheilung. ronnen, wie oft hast du die göttliche Strafe durch deine Fürbitte von mir abgewendet, die ich durch meine Sünden so sehr verdiente. Vor wie manchem zeitlichen Unglücke und leiblichen Schaden hast du mich so liebvoll bewahret! Für alle diese Wohlthaten von meiner ersten Kindheit an bis auf diese Stunde sage ich dir herzlichen Dank. Ach! mit Reue und Schmerz bekenne ich es, daß ich deiner Führung so oft untreu, deinen Ermahnungen ungehorsam, gegen deine Einsprchungen halsstärrig gewesen bin, b. daß ich oft dein reines Herz durch Sün den und Laster gekränket und durch mei ne unlautern Werke deine heiligen Argen betrübet habe. Um aber meinen Ungehorsam gegen dich nach Möglichkeit dir abzubitten und gut zu machen, wie für deine Wohlthaten, für deine Liebe dir den schuldigen Dank zu bezei gen, will ich jetzt diese heilige Messe hö ren, und selbe dem himmlischen Vater aufopfern, in der Meinung und mit der al de LB lic $ 5 m lie a C de li be d Messe zu Ehren des heiligen Schutzengels. 145 t Bitte, daß, gleichwie ich nun diese heilige Messe zu deiner Ehre höre, und zum Heile meiner Seele; und so wie ich mich mit herzlichem Vertrauen dem göttlichen Schuße anempfohlen habe, ich auch mich dem Deinigen mit Leib und Seele anempfehle, und mich ganz in deine treue Bewachung übergebe. O lieber heiliger Schußengel, beuge und bewege doch meinen widerspänstigen Willen zum Guten, und halte mich von jeder Sünde zurück; bewahre mich vor allen gefährlichen Anfechtungen im Leben, besonders aber im Todeskampfe, da stehe mir mit aller deiner Macht, Liebe und Sorgfalt bey, damit meine Seele gerettet werde, und du mich aus diesem Jammerthale in die Wohnungen des Himmels führen mögest.. Amen. om than sella fo ne e # n 11 It n ge je ch 201 ne 11/ 11₂ ei U 11 et 70: tet Det Sonido Tespitind 7 146 Erste Abtheilung. urbisig ind V. Besondere Aufopferungen 16 38. Messe für seine Freunde. 0 TE ddu liebvoller Gott, der du selbst w uns das Geboth, unsere Mitmenschen zu lieben, ans Herz gelegt hast, ich will d jetzt diese heilige Messe hören und dir s aufopfern, um durch dieselbe von dit n alles zu erbitten, was das Heil und die E Wohlfahrt meiner Freunde, Bekannter h und Verwandten an Leib und Seele be 2 fördern kann. Ich opfere dir in dieser i heiligen Messe auch alle ihre Anliegen ihren Leib, ihre Seele und alles das t Gute, was sie thun, alle Drangsale und 1 Uebel, welche sie leiden auf. Ich em s pfehle sie und schließe sie ein in diese g heilige Messe mit aller Andacht und herz m lichen Liebe, und wünsche, daß ihnen alle 1 Segnungen, Gnaden und Verdienste der selben zu Guten kommen möchten. Ir opfere diese heilige Messe zu deiner Ehre F 2 0 Messe für seine Freunde. 147 o himmlischer Vater und zu ihrem zeitlichen und ewigen Heile; zugleich opfere ell ich dir für sie alle heil. Geheimnisse dieses wunderbaren Opfers, das allerheiligste Fleisch und Blut deines Sohnes, bst welches in demselben geopfert und con34 secriret wird. Auch bringe ich dir für sie ill dar das Gebeth und die Undacht der dir Priester und der ganzen gläubigen Gedit meinde, so wie auch das Gebeth deines die Sohnes und aller Engel, welche dieses ten hohe Geheimniß in tiefer Demuth und be Undacht mitfeyern. Dieses alles opfere ser ich durch die heiligen Hände und Herzen en Jesus und Maria, seiner göttlichen MutDa ter, zum Heile meiner lieben Freunde n und Verwanden, und bitte dich durch die m Kraft der heiligen Messe und um des ese Leidens und Sterbens deines Sohnes willen, du wollest, wenn sie vielleicht lle unglücklicher Weise im Stande der Unegnade befinden sollten, sie gnädighst daraus erretten, und durch Buße und BeTekehrung wieder zu dir zurückführen. Auch 7* 148 du Erste Abtheilung. bitte ich dich, du wollest ihre Sünden verzeihen, ihre Schulden und Strafen ihnen erlassen, ihnen beystehen in allen a Gefahren des Leibes und der Seele, fie t vor allem Unglücke bewahren, ihren zeit lichen Erwerb segnen, und ihnen nach einem dir wohlgefälligen Leben einen n seligen Tod, und zur Vergeltung aller Liebe, die sie gegen dich, gegen ihre d Nächsten, und insonderheit auch gegen mich bewiesen, die ewige Seligkeit ver leihen. Amen. t 39 39. Messe für einen Kranken. 19 Gott der Güte und der Erbar mung, der du in Gnaden uns heimsu chest, um uns zu bekehren, und in de ner Barmherzigkeit hier uns züchtigeft, um dort unser zu schonen; sieh ich nahe mich vertrauungsvoll dem Throne deiner Gnade, um zu dir für das Heil dieses Kranken N. zu bethen. Von deiner Hand kommen Leiden und Schmerzen, deine Hand allein vermag sie auch zu lindern; e E i F Messe für einen Kranken. 149 ent en sie ist es, die verwundet und heilt. Da en aber mein unwürdiges Gebeth allein zu ie kraftlos ist, um von deiner Majestät erit höret zu werden, so wohne ich dem chheiligen Meßopfer bey, und vereinige en meine schwachen Bitten mit dem vieler vermögenden Gebethe des Priesters und re dem allmächtigen Flehen des Gotteslamen mes, das hier für der Weltsünden auf et ein Neues wieder geschlachtet wird. Ich bringe dir diese heilige Messe ſammt ihrem unendlichen Werthe durch die Hände deines Dieners dar. Wie du einst deinen eingebornen Sohn am Kreuze uleidend und sterbend mit Augen voll Gnaeide, Liebe und Erbarmung angesehen hast, st, so sieh auch nun herab auf die geheimhe nißvolle Erneuerung seines Leidens und er Todes im Opfer der heiligen Messe. Mit diesem hochwürdigsten Opfer vernd einiget sollen dir aufgeopfert seyn die ne Schmerzen, Leiden und Bedrängnisse dieses meines kranken Mitbruders, für welchen ich zu dir bethe. Dieses sein es 1; 150 Erste Abtheilung. Leiden und seine Krankheit sey dir für S sein zeitliches und ewiges Heil dargebracht, wie Jesus dein geliebter Sohn selbst sein allerheiligstes Leiden für un ser und aller Menschen Heil dir dargebracht hat. Ich lege sie geistlicher Weise in den heiligen Kelch des Priesters, da mit alle Gebethe und Segnungen, die f über selben gesprochen werden, auch über m jene ausgesprochen und also dir geheili a get und in ein deinen Augen höchst wohl a gefälliges Opfer verwandelt werden möch a ten. Nimm dieses Opfer, o himmlischet Vater, gnädig auf, und verleihe um dessen willen diesen Kranken Geduld im Leiden, damit er diese heilsame Gelegen heit mit deiner Gnade benußen möge seine Schulden abzubüßen und sich für die Ewigkeit Verdienste zu sammeln. Gib ihm Stärke gegen die Anfechtungen des bösen Feindes, Vermehrung deiner Gna den, und wenn es deinem heiligsten Wil len gemäß ist, Erleichterung seiner i 12 1500st Messe für seine Wohlthäter. 151 ür Schmerzen und den Stand der vorigen e Gesundheit. Amen.hu on 40. Messe für seine Wohlthäter. 11³ e Jesus Christus, du mein Herr, ise Heiland und Erlöser! der du allein reich a und mächtig genug bist, alles Gute überdie fließend zu vergelten; ich erkenne zwar er wohl die Pflicht, meinen Wohlthätern li alles mir erwiesene Gute zu vergelten; haber ach, ich habe nichts, dieses zu thun, chals mein unwürdiges Gebeth. Darum et flehe ich zu dir, o Jesus, du selbst wollest um ihnen aus dem Schaße deiner Gnaden an in meiner Statt all die christliche Liebe und en Treue, welche mir von Andern je ist ge, erwiesen worden, hier zeitlich und dort für ewig vergelten. Um mich aber doch so Bib dankbar als möglich zu erweisen, biethet des mir deine Gnade ein reichliches Mittel na dar: das Opfer der heiligen Messe, und Zil ich will nun demselben in der frommen ne Meinung beywohnen, daß dass ve dem himmlischen Vater zu mer größeren 152 Erste Abtheilung. Ehre und Verherrlichung, so wie allen meinen lebendigen und verstorbenen Wohl thätern zum zeitlichen und ewigen Heile gereiche. Um deiner erbarmungsvollen Liebe willen, mit welcher du deine un endliche Freygebigkeit in der heiligen Messe beweisest, und den Werth deines heiligsten Fleisches und Blutes in der heiligen Messe zum Opfer bringest, bitt ich dich, du wollest denselben auch allen meinen Wohlthätern nach deiner Milde gnädigst auf mein unwürdiges Flehen angedeihen lassen, und in derselben auch deinen himmlischen Vater bitten, damit er ihnen ihre Sünden verzeihe, ihre Schulden erlasse und mit Verdienste be reichere, vor aller Gefahr und jedem Unheil des Leibes und der Seele bewah re, ihnen eine ruhige glückselige Sterb stunde verleihe, und nach diesem Leben zu sich in die ewigen Freuden aufneh me. O ich bitte dich lasse ihnen den Se gen und die Verdienste dieses hochhei ligen Opfers jenem Maße zukommen, Messe in einem besonderen Anliegen. 153 wie es ihre Liebe um mich verdienet hat, en und wie ich selbe ihnen zu erstatten schuldig bin. Amen. 1= le 41. Messe in einem besonderen Anliegen. en Gott der Gnade und der Erbarmung, Herr himmlischer Vater! du, es die ewige Wahrheit, hat selbst gesagt: er Rufe mich an am Tage der Trübsal, so itt will ich dich retten, und du wirst meinen en Nahmen preisen. Auf dieses dein ewig de wahres Wort zuversichtlich vertrauend, en nehme ich meine Zuflucht zu dir, und htlage dir in diesem heiligen Meßopfer mit das Anliegen, unter welchem mein beredrängtes Herz seufzet. Ich decke vor deienen erbarmenden Augen meinen ganzen em Kummer auf. Mein Vertrauen auf en n deine unendliche Barmherzigkeit durch bdiese heilige Messe ist so groß, daß ich en zuversichtlich hoffe, deine Güte werde zh mich um ihrer hohen Kraft willen, nicht Se ungetröstet von derselben hinweggehen lassen, sondern erbarmend die Last meieis en/ 154 pails Erste Abtheilung. ni nes Herzens entweder ganz hinwegneh L men, oder, doch gewiß erleichtern, je t nachdem es deinem heiligsten Willen m gemäß und meinem Seelenheile dienlich n ist; denn die heilige Messe ist ja die S allerköstlichste Gabe, die alle Güter des E Himmels und der Erde übersteigt, indem r dein eingeborner Sohn, der, wie du sel[ ber, Gott ist, sich dir aufopfert. Alle g Priester und alle Engel, welche in dieser heiligen Messe zu dir bethen, bitten t auch für mich, und ich vereinige mein unwürdiges Gebeth mit dem ihrigen. Ja Jesus Christus selbst bittet, und opfert sich für mich dir auf; sollte ich demnach auf so viele, so kräftige Für bitten nicht Alles von deiner Güte er halten? Sollte nicht Jesus, dein viel geliebter Sohn, unser Mittler und der alleinige Theilnehmer deiner ewigen Rathschlüsse, nicht Alles für mich erlangen können! Sa auf diesen deinen gött lichen Sohn vertraue ich, und ich weiß, du werdest seine Bitten für mich nicht Messe in allgemeinen Anliegen. 155 = unerhört lassen; und durch denselben bitte ich auch in dieser meiner gegenwärtigen Angelegenheit, du wollest mir mit deiner Gnade zu Hülfe kommen. * Im Nahmen Jesu und durch sein aller3 heiligstes Herz bitte ich, du wollest mich, wenn es anders deinem heiligsten Willen nicht zuwider ist, aus dieser Noth e gnädigst befreyen, sollte dieses aber nicht zu meinem Heile seyn, so bitte ich n dich um Stärke und Gnade, dieselbe verdienstlich für das ewige Leben in Geduld zu ertragen. Amen. n . d ch te 1: -1: 42. Messe in allgemeinen Anliegen, als in Kriegs-, Hungers und Pestzeit, wie auch bey häufigen Regen oder anhaltender Dürre, 1909) THEONE SING Omi et O Vater der Barmherzigkeit, Gott en alles Trostes, du unsere einzige Zuflucht n und Hülfe! Siehe mit gnädigen, erbarttmungsvollen Augen deine Kinder an, welche in dieser allgemeinen Noth bithttend und seufzend zu dir fliehen. Blicke 156 Erste Abtheilung. auf unsern Jammer und unser Elend, und lasse unsere Seufzer, unser Rufen um Gnade und Erbarmen zu deinem väterlichen Herzen dringen. Wir erken nen es zwar mit reuevollem Herzen, daß unsere Sünden diese und noch viel größere Strafen verdienet haben, und daß wir nicht werth sind, vor deinem Angesichte erhöret zu werden! aber nach der Ermahnung des heiligen Apostels treten wir mit großem Vertrauen zu deinem Gnadenthrone, um dort in ge genwärtiger Noth Hülfe und Barmher zigkeit zu finden. Was soll aber dieser Gnadenchron anders seyn als der heili ge Altar, auf welchem das wahre und lebendige Gotteslamm für unsere Sün den unblutiger Weise geschlachtet, und um deine erzürnende Gerechtigkeit zu versöhnen, aufgeopfert wird. Blicke gnädig herab auf dieses göttliche Schlacht opfer, an welchem keine Makel und keine Schuld ist, und erzeige uns um dessen willen Barmherzigkeit und Gnade. Und Messe in allgemeinen Anliegen. 157 p, da es keine kräftigere Versöhnung im n Himmel und auf Erden gibt, als das m Opfer seines allerheiligsten Blutes, ſo m 16 zu er sey es dir, o himmlischer Vater! ein a, Sühnopfer deines höchstgerechten Zornes, el daß es die verdienten Strafen von uns id abwenden möge. Wir nahen uns deinem Altare, und bethen mit dem Priester: Siehe, o erzürnter Gott! in diesem Kelche das heilige Blut deines Sohnes, welches, er aus Liebe zu uns vergossen e hat, und einst, und nun wieder dir aufopfert, um deinen gerechten Zorn gegen mich zu entwaffnen. Barmherzigkeit und Gnade rufet es über uns herab, wie einst am Kalvarienberge. O himmlscher Bater! wie du damahls dich des menschlichen Geschlechtes um deines Sohnes zu und seines Blutes willen erbarmet, also Ecke erbarme auch jetzt dich unser, und wenhtde dein Strafgericht von unseren Häupine tern. Auch zu dir, o Zuflucht der Been drängten und Trösterinn der Betrübten, Ind flehen wir, seligste Jungfrau Maria! nd er li nd in 158 Erste Abtheilung. 9 und zu euch, o ihr Engel und Heilige b Gottes! vereiniget eure Bitten mit den S unsrigen in diesem heiligen Meßopfer, d bethet gemeinschaftlich mit uns das kost f bare Blut Jesu Christi an, damit durch m euere vollgültigen Fürbitten der zürnen- u de Gott versöhnet werde, und uns wie s der sein Untlik in Gnaden zuwende. S Traget ihm unser Anliegen vor, und S flehet zu ihm, daß er die Strafruthe g sinken lasse, und sein Volk wieder in Gnaden anblicke. Amen. dir 43. Messe, um die Guade, gottesfürchtig zu leben, zu erbitten. O allmächtiger ewiger Gott! dessen Gnadenschäße ohne Zahl, und dessen Güte ohne Gränzen ist; siehe, ich dein armseliges Geschöpf, nahe mich dem Throne deiner Barmherzigkeit voll der tiefsten Demuth und des lebendigsten Glaubens, und flehe zu dir um die Gnade, ein frommes, dir gefälliges Le Messe um die Gnade, gottesfürchtig zu leben.xc. 159 eben zu führen, und treu in deinem m Dienste zu verharren. Auch bitte ich , dich um alles übrige, was mir dazu förderlich seyn kann, und was ich sochwohl an der Seele als am Leibe bedarf, um die Bewahrung eines guten Gewis2 sens, Kraft gegen die Versuchungen, 2. Schuß gegen innere und äußere Feinde, dBehütung vor allen Schaden und Unde glück, besonders aber vor dem größten n Uebel, der Sünde. Hingegen flehe ich zu dir um jene Tugenden, ohne welche ich deines göttlichen Wohlgefallens und der ewigen Seligkeit nicht würdig werden kann, besonders um Demuth, Geduld und Ergebung, unbefleckte Keuschen heit, wahre Andacht, eine aufrichtige, en werkthätige Liebe zu meinen Brüdern, in Reue über meine Sünden, eine ernsthafte m Bekehrung, und eine brennende Liebe er zu dir, o du mein Gott und Alles! en Um alle diese Gnaden bitte ich dich in und durch dieses heilige Meßopfer. Ich erkenne zwar die Größe der Gnaden, ie es 160 Erste Abtheilung. stat um die ich dich bitte, und wie wenig ich derselben werth bin; aber ich weiß auch, daß der Reichthum deiner Allmacht größer, als meine Dürftigkeit, und die Fülle deiner Erbarmnisse un endlich gegen meine Unwürdigkeit ist. Jesus Christus, welcher in der heiligen Messe das Amt des obersten hohen Prie sters verrichtet, ist es, der für die Gläu bigen zu dir flehet, und selbst das Osterlamm ist, das unschuldig für un ser Heil geschlachtet werden soll, er will ja selbst Mittler und Fürsprecher zwi schen dir, o Gott, und uns armen Sün dern seyn; und ich weiß, daß, da dein geliebter Sohn selbst für und mit uns dich bittet, du diese Bitten ja nicht un erhört lassen werdest. In seinem Nah men, um seiner glorreichen Verdienste willen, und durch ihn bitte ich, du wok left mir die Gnade aller jener Tugen den verleihen, um welche ich zu dir fle he, und mit welchen du selbst mich ge schmückt sehen willst. Und somit darf mig Messe um die Gnade eines seligen Todes 2c. 161 eiß ich ja mit kindlichem, zuversichtlichen Vertrauen hoffen, du werdest um des -it, Gebethes und der Fürsprache deines eingenen Sohnes willen, mir alle Gnaden st. und Heilmittel verleihen, welcher ich been darf, um dir wohlgefällig zu leben, und ie treu bis ans Ende in deinem Dienste u zu verharren. Amen. -a8 non ÍŘOTA 316 44. Messe, um die Gnade eines seligen Todes von Gott zu erbitten. Sill vi in O großer, unerforschlicher Gott, in zin dessen unerforschlichem Rathschluße und ne nach dessen heiligsten Willen der Anan fang, der Lauf und das Ende des menschahlichen Lebens bestimmt ist; du wollest ste mich gnädig anhören, und mein demüof thiges Flehen um deine Gnade und 2n Barmherzigkeit nicht verschmähen. Nach le dem Wege deiner unergründlichen Urgetheile sind auch viele Menschen, die gut arf und fromm gelebt, an ihrem Ende dennoch gefallen, und ins Verderben ge 162 Erste Abtheilung. stürzet; viele aber auch hat deine Gna c de nach einem sündigen Leben die Wohl that einer vollkommenen Bekehrung noch vor ihrem Tode verliehen. Diese Wahrheit erfüllt mein Herz mit einer heiligen Furcht und mit kindlichem Vertrauen, und ach, ich fühle es, daß ich nicht we niger Ursache habe, vor der Gefahr ei nes unglückseligen Endes zu zittern; und so unwürdig ich der größten Gnade, nähmlich jener eines seligen Todes bin, so bedürftig bin ich doch derselben, weil davon eine ganze glückselige oder unglückselige Ewigkeit abhängt. Wenn aber die Erlangung großer Gnaden auch ein großes Vertrauen und ein vielver mögendes Gebeth erfordert! so gibt es gewiß keine Andachtsübung, welche größe re Gnaden zu erwerben, und die Her zen der Menschen mit zuversichtlicherem Vertrauen zu deiner Erbarmung zu er füllen im Stande wäre, als das heilige Mesopfer. Darum nehme ich in der äu Bersten Angelegenheit des Seelenheiles en 1; Messe um die Gnade eines seligen Todes 2c. 163 auch zu diesem, als dem allerkräftigsten Mittel meine Zuflucht, und höre nun h diese heilige Messe. Möchte ich durch selbe die Gnade der Bewahrung vor einem unglückseligen Ende, und die Erlangung einer glücklichen Sterbestunde erbitten! Zur desto gewisseren Erlangung dieser Gnaden nehme ich meine Zuflucht zu dem Leiden und dem Tod deines geliebtesten Sohnes, welches nach seiner An28 ordnung in der heiligen Messe erneuert n, und dir dargestellt wird, und bitte dich er dabey um des Todes Christi, deines Sohannes willen für mich um die Gnade eichnes seligen Todes. O gedenke, gütigster r Vater! welch eines bitteren Todes dein 28 Sohn gestorben, und wie sein schmerze liches Ende noch jetzt auf den Altären rum unsertwillen erneuert, und dir wahrm haft und lebendig vor Augen gestellt ge wird. Für uns ist er ja gestorben, durch seinen Tod sollen wir ewig leben; für uns hat er sterbend zu dir um Gnade es gerufen, und noch jetzt ruft die Erneue 164 Erste Abtheilung. rung seines Todes von allen Altären um Erbarmen zu dir hinauf in den Him d mel. Mit seiner Stimme am Kreuze und bi hier am Altare vereinige ich auch die g meine, laß, o barmherzigster Vater! laß mich in der letzten Stunde nicht ver loren gehen. Die Gnade eines feligen b Todes ist zwar die allergrößte; ach! und ich habe die geringste nicht verdie net; aber es opfert dir ja Jesus Chris stus einen unendlichen Werth, es opfert dir dein eigener Sohn sich selbst auf; d und in Ansehung eines solchen Opfers ti darf ich mit fester Zuversicht hoffen, du n werdest mir in Gnade verleihen, mein g be Leben durch ein seliges Ende zu ľ schließen. Amen. S 45. Messe um Erleichterung der Todesangst zu erbitten. a 11 t 1 t Jesus, der du um unserer Erlö sung willen selbst des allerqualvollsten,& bittersten Todes gestorben bist; du weißt en T! rie Messe u. Erleuchter. d. Todesangst z. erbitten. 165 also, wie bitter, wie hart das Sterben sey. Um dieses deines höchst schmerzlichen, über alles bittern Todes willen 10 bitte ich dich, du wollest einst meine ieTodesangst mindern, um diese Gnade flehe ich zu dir durch deine erschreckliche Todesangst auf dem Dehlberge, welche en blutigen Schweiß aus deiner heiligsten h! Stirne gepreßt hat, durch den drey Stunden langen allerfürchterlichsten Toi deskampf am Kreuze, durch deine gänzert liche Verlassenheit und Trostlosigkeit, fidurch alle Todesseufzer, welche dein heir8 ligstes Herz beklemmt, um alles dessen Du willen bitte ich dich, du wollest meinen in Todeskampf erleichtern. Gedenke des De lauten Sammerrufes, unter welchen dein Herz gebrochen; gedenke, daß du ja darum eines so bitteren Todes sterben wolltest, um die Bitterkeit unseres Todes zu versüßen. darum molltest du ja auch diesen schrecklichen Tod in der heiligen Messe erneuern, und zu unserem Heile deinem himmlischen Vater aufopfern. it 10 ißt 166 Erste Abtheilung. Auch dieses heilige Opfer, dem ich jetzt 46 zur Erlangung einiger Milderung meiner s Todesangst beywohnen will, ist eine Darstellung deines Todes, und alle Qua stu len und Bitterkeiten werden darin also re vorgestellt, wie sie einst dein heiligstes te Herz am Kreuze empfunden hat. Ich w bitte dich also deßwegen, o mein lieber de Jesus, du wollest nun diese heilige Mesſe de deinem himmlischen Bater zu seiner größe tig ren Ehre, zur Verehrung deines heilig zu sten Todes, und zur Milderung und Er A leichterung meines eigenen Todeskampfes ich aufopfern. O Gott der Gnade und der Barmherzigkeit, du alleinige Quelle des ist 3 Trostes, ich opfere dir meine dereinstige Todesangst auf, mit der demüthigen zu Bitte, du wollest um dieser willen mit in meinem Tode gnädig seyn, und die Angst und die Kämpfe desselben, wie du es zu meinem Heile dienlich findest, erbarmungsvoll mildern. Amen. de U₂ C de fe 1135USHT de gmatisc010 ap 167 st 46. Messe um ein gnädiges Urtheil von Gott et st zu erbitten. e ch es höchst heiliger Gott! vor dessen strenger Gerechtigkeit kaum der Reinste jo rein genug, und dessen allsehendem Auge 28 keine Sünde, keine Makel verborgen ist; wie muß ich nicht zittern, wenn ich beer denke, daß auch ich gleich nach meinem ToTe de vor das Gericht deiner strengen Gerechetigkeit gestellt werde, um Rechenschaft 9 zu geben von allen meinen Gedanken, Er Worten und Werken. Ach! wie werde da bestehen, da die Zahl meiner Sünden so groß, ja unzählbar ist; und doch ist es mir dann nicht mehr möglich, deinen Zorn zu versöhnen, deine Gerechtigkeit zu erbitten, und dein unabänderliches it Urtheil, das mich vielleicht zur ewigen Die Strafe verdammt, zu mildern. Die Zeit der Gnade ist dann vorüber. Kein Engel, kein Heiliger könnte mir dann deine Gnade mehr erlangen, und dein geliebter Sohn, jetzt noch mein Mittler und Verföhner, wird dann mein unerbittlich strener ft, ge en sie 168 Erste Abtheilung. ME BC er m un al ger und höchst gerechter Richter seyn. Da rum will ich jetzt nach meinen Kräften al diesem so strengen Gerichte zuvorkommen, da noch die Zeit der Gnade und der Er barmung da ist. In der Angst vor dem Urtheile der Verwerfung fliehe ich zu dir, de o mein Jesus, der du, um den Fluch der ewigen Verdammniß aufzuheben, und uns von dem Tode zu erretten, dich selbst un ge schuldig durch Sünder zum Tode verur theilen ließest, und dein heiligstes Leben am Kreuze hingegeben hast. Dieses unge Urechte Urtheil, und deinen unschuldiger ne Tod stellst du nun deinen himmlischen Ve ter täglich vor Augen, um seine strenge Ge rechtigkeit zu bewegen, sich unser zu erbar men. Ich bitte dich daher, um der Liebe g willen, mit der du keinen aus der Zahli derer, die an dich glauben, verloren wissen m willst, da du doch für alle dich einst a li Kreuze, und nun noch täglich auf dem A tären dich opferst, um dieser Liebe wille S bitte ich dich, du wollest mir ein gndige m Richter seyn. Lasse in jener Stunde, wo i ic 11 ST= Messe um Abkürzung d. Strafen d. Fegfeuers. 169 a vor deinem Gerichte stehen werde, mir en alle die Verdienste und Gnadenwirkunngen, welche du nun in der heiligen Messe erwirbst, und die du mir so freygebig mmittheilest, zu Guten zu kommen. Gib, it, daß durch ein Leben voll Reue und wahrer Der Buße alle meine Sünden, wissentliche und no unwissentliche, schwere und geringe in dem Werthe deines kostbaren Blutes getilgt seyen, damit sie nicht einst im Gerichte en als meine Ankläger erscheinen, und das ge Urtheil meiner Verwerfung fordern köngenen. Amen. 30₂ Se at O allwissender, höchst heiliger und gerechter Gott! mein ganzes Inneres a liegt offen vor dir; du kennst meine Seele emit allen ihren Schwächen und Begiera lichkeiten zum Bösen, mit allen Sünden A und Lastern, welche sie bis auf diese le Stunde befleckt haben, und noch bis an gemein Lebensende beflecken werden. Ja, i ich habe dich oft und schwer beleidiget, 47. Messe um Abkürzung der Strafen des 2 stb Fegfeuers. pui sign ebe 8 170.le Erste Abtheilung. L g ich verdiene es, die ganze Last deine m b höchst gerechten Zornes zu fühlen, zwa erläßt auf ein reumüthiges Bekenntnis ſe und wahre Bußübung mir deine unend li liche Erbarmung die ewige Schuld; aber in noch bleibt die zeitliche mir abzutrager übrig, welche ich durch meine zahlloser li geringen Fehler und unvollkommenhei ten leider noch überdieß erschwere, un g welche ich, weil ich hier sie nicht büße einst in den peinigenden Qualen des Feg feuers werde abbüßen müssen, von denen er es heißt, daß die Seele nicht heraus 2 kömmt, bis nicht die letzte Schuld bezahlt si ist. O wie lange, schreckliche Jahre wer u de ich daselbst vielleicht leiden müssen. Dann steht es nicht mehr in meiner Macht, um Abkürzung dieser Strafzeil m zu flehen. Aber jetzt stehen mir auch für S diese Zeit die Pforten der Gnaden offen u und die Erbarmung meines Erlösers hat l mir in dem heiligen Meßopfer ein sehr er kräftiges Mittel dargebothen, um Gnade li Sen für die Zeit der Strafe zu erlangen. Messe um Abkürzung d. Strafen d. Fegfeuers. 171 me wohne ich also dieser heiligen Messe nun wa bey mit dem frommen Verlangen, durch nis selbe einen gnädigen Nachlaß jener zeitnd lichen Strafen zu erhalten, welche ich be im Fegfeuer abzubüßen haben werde. ger 3war unterwerfe ich mich willig dem göttsen lichen Urtheile, und erkenne diese Strafe, hei so schmerzlich sie auch ist, als eine überm große Gnade, da ich, wäre deiné ErbarBe mung, o Gott! nicht größer als meine Eeg Schuld, meiner Sünden wegen wohl auf met ewig verworfen zu werden verdient hätte. u Weil aber selbst die Peinen des Fegfeuers ht so schrecklich sind, und es in jenem Leben per unendlich schmerzt, von der Anschauung en Gottes auch nur auf kurze Zeit ausgener schlossen zu seyn, so rufe ich jetzt für dazeil mahls zu dir, o barmherziger Gott! um für Gnade und Erbarmen, um Linderung en und Schonung; und ich bitte meinen Erhat löser in diesem heiligen Meßopfer, daß eht er, so wie er jetzt in demselben sein heiad ligstes Blut geistlicher Weise vergießet, Ser auch dann durch sein kostbarestes Blut, 8* 172 Erste Abtheilung. dessen Antheil und Werth in dieser hei 48 ligen Messe mir zu Guten kommen mö ge, die brennenden Schmerzen, die mich peinigen werden, lindere, damit dadurch he die Menge meiner noch übrigen Schulden w und das Urtheil der Strafe, nach wel be chen ich zu büßen haben werde, ausge je löscht werden. O himmlischer Vater u zur Befreyung meiner Seele von diesen je Strafurtheile genüge dir der Werth de a heiligen Messe, um die Verdienste Ses d Christi. Zur Erquickung meiner schmach d tenden Seele gereiche das Blut Jef Christi, welches in der heiligen Messen wird vergossen werden. Lasse es dann S ausströmen über meine gepeinigte Seell fo zur Reinigung und Erlösung. O allgu tiger Gott! gedenke in deiner Barmher zigkeit nach meinem Tode dieses Opfers für meine arme Seele, und lasse ihr d durch den Werth und die Gnadenwit g kung desselben das Glück deiner bald a gen Anschauung im Himmel zu The werden. Amen. ni i 173 cat. Für prisonale re ને એ 10: ei 48. Messe zum Heile derjenigen Seelen, für welche man am meisten zu bethen verpflichtet ist. podne ich O barmherzigster Gott! weil es dein r heiligster Wille und unsere Pflicht ist, der wie dein Apostel sagte, für einander zu pel bethen, daß wir selig werden: so will ich ge jetzt dieser heiligen Messe beywohnen, er um für das Heil und die Erlösung dersem jenigen Seelen zu bethen, für welche ich de am meisten dich zu bitten verpflichtet bin; Sest damit durch dieses hochheilige Opfer aus adh den Verdiensten Jesu ihre noch haftenden Ses Schulden getilget werden mögen. Weil esse nun diese Seelen in ihrer menschlichen an Schwachheit sehr oft in deinem Dienste eele saumselig waren, und die Erstattung des Igi Lobes, der Liebe, der Verehrung und des her Dankes, vernachlässigt haben, so gereiche fers ihnen nun alle Liebe, alles Lob, der Dank, ih die Ehre und Dienste, welche dir dein vir geliebtester Sohn auf Erden bewiesen, ald als ein deiner Majestät würdiger Ersatz. Chei Weil denn diese Seelen vielleicht oft lau in ihrer Andacht, und träg in Uebung 174 Erste Abtheilung. J SY guter Werke waren, so möge diese ihre se Lauheit durch die inbrünstigste Andacht de Jesu Christi, und die allerheiligsten Wer di te, die er auf Erden gethan in jener d Meinung, wie er sie gewirket, nähmlich zum Heile und Verdienste der Menschen l ersetzt werden. Für alle Unvollkommen be heiten und Vergehungen dieser Seelen, welche sie hier auf Erden noch nicht ge nug gebüßet, mögen dir seine Verdienste de und überfließende Genugthuung, welche a er für aller Welt Sünden am Kreuze dir geleiſtet, woran uns im heiligen Meß opfer Theil zu nehmen gegönnt ist, ge mugthun. Alle die Qualen, Schmerzen und Todespeinen, welche dein heiligster Sohn in seinem bitteren Leiden erduldet 45 mögen gereichen zur Erlösung dieser See len aus den Peinen, in welchen sie ihre noch rückständigen Strafen abbüßen müß 3 sen. Und weil nach deinen höchst wahr haften Ausspruch nichts Unreines in den Himmel eingehen kann, so bitte ich did demüthig, du wollest zur Reinigung die d 16 d Ben Bittand. für die Seelen aller Abge storbenen. 175 reser Seelen von den ihnen noch anklebenht den Makeln und Unvollkommenheiten gnäer dig hinnehmen das allerkostbarste Blut er deines Sohnes, welches derselbe einst am ich Kreuze vergossen hat, und nun noch tägen lich in der heiligen Messe geistiger Weiſe en vergießet und dir aufopfert. Um sodann ent, deiner strengen Gerechtigkeit in vollem ge Maße genug zu thun, so flehe ich zu dir, ste daß du ihnen dein heiligstes Leben, so wie che auch alle Tugenden und Gnaden der seligdir sten Jungfrau Maria, aller Heiligen zum eß Verdienste angedeihen lassest, damit durch deine Barmherzigkeit die armen Seelen, welche ich zu dir bethe, bald in deren ter Gemeinschaft gelangen mögen. Amen. pet, 49. Bittandacht für die Seelen aller AbgestorSeed een in benen. 899090139 bre O ewiger Gott und Herr! du bist üß zwar ein gerechter Vergelter aller, die dich thr beleidigen, aber auch ein gütiger Bater den deiner Kinder. Siehe gnädig herab auf did die leidenden Seelen im Fegfeuer, auch die sie sind ja deine Kinder, und nur auf eine ge zen 얏 176 de Erste Abtheilung. en e Zeit hast du sie von deiner Anschauung g ausgeschlossen, nicht auf ewig. Darum n wollest du dich ihrer Peinen und Qualen, a die sie daselbst leiden, gütigst erbarmen. Ach! mit welch schmerzlichen Klagen, i mit welchen bitteren Seufzern rufen sie h aus ihren Qualen zu dir hinauf um Er lösung. Oerhöre ihr ängstliches Flehen. us Gedenke, daß auch ihretwegen dein ge li liebtester Sohn gelitten und den Tod d erduldet, daß auch für sie sein allerhei ligstes Blut geflossen ist; ach! laffe ih s nen nur einige Tropfen desselben zukom it men zur Linderung ihrer Schmerzen, zur& Verringerung ihrer Peinen. Für alle die Sünden, die sie begangen, und welche te deine Barmherzigkeit ihnen zwar schon di erlassen, deren zeitliche Strafe sie aber re in diesem Leben nicht vollständig abge g büßet haben, möge ihnen durch deine n Erbarmung, o himmlischer Vater! det d Werth und die Verdienste dieses heili m gen Meßopfers zu Guten kommen dem ich jetzt in der frommen Meinung, ihnen er Bittand, für die Seelen aller Abgestorbenen. 177 eine baldige Befreyung aus dem Reinigungsorte von dir zu erflehen, beywohne; o möchte ihnen dadurch ein Antheil an den Verdiensten deines eingebornen Sohnes zugewendet werden, auf daß ihre Saumseligkeit im Guten durch seinen heiligen Eifer ihre Lauheit durch seine flammende Liebesgluth, ihre Schwächen 1. und Unvollkommenheiten durch die gänz liche Heiligkeit feines Lebens, ihre Ungeduld, welche sie in Ertragung zeitlicher Leiden bewiesen, durch seine vollständige Hingebung in deinem heiligsten Willen, ihr Ungehorsam gegen dich durch seinen Gehorsam bis zum Tode des Kreuzes Die erstattet werde. Gib, o himmlischer Baheter! daß, was den Bußübungen, welche on diese Seelen, als sie noch auf Erden wa ren, gewirkt, mangelt, durch die vollgegültige Genugthuung deines Eingebor innen am Kreuze ergänzet werden. Laß dir det die Liebe, mit welcher die gläubige Geil meinde für ihre abgeschiedenen leidenden e Mitbrüder zu dir flehet, gefallen, und Der ten 1781droje Erste Abtheilung, danti erfülle ihre Sehnsucht, mit welcher fie ar nach deinen ewigen Wohnungen, und lig nach deiner seligsten Anschauung verlangen. Amen. 69 in namic de S wi de 50. Meffe für einen Verstorbenen, bey dem Be gräbnisse, an Jahrestagen, oder sonst zu sprechen. allmächtiger, ewiger Gott und tre Vater! du Herr der Lebendigen und der Todten! du hast die Seele eines meiner ent Freunde von dieser Welt ab- und zu dir bi gerufen. Und da nur der ganz Reine vor dein Angesicht zu kommen würdig ist, so muß ich bey seiner menschlichen Schwäge che wohl fürchten, daß er noch einige Zeit von deiner Anschauung ferner im Fegfeuer zur gänzlichen Reinigung wer de verweilen müssen. Die Liebe und das Mitleid zu dieser Seele beweget mich, ih für sie, die nun nichts mehr zu ihrem zu Besten thun kann, deine Erbarmung an Sy zuflehen, und um ihr dieselbe desto ge wisser und kräftiger zu erbitten, will ich jetzt diese heilige Messe mit Undacht hote ren. D höchst gerechter Gott! durch das de di S lic Meffe für einen Verstorb., b. d. Begräbnisse 2c. 179 anbethungswürdigste Geheimniß der heiligen Wandlung des Brotes und Weines in das wahre Fleisch und Blut deines Sohnes bitte ich dich, du wollest Gnade für Recht ergehen, und an die Stelle 1. deiner Gerechtigkeit deine Barmherzigkeit d treten lassen, und zum Heile dieser Seele et sie aus diesem Zustande der Qual in die er ewige Seligkeit führen. Diese Gnade erir bitte ich von dir um des Leidens und or Sterbens Jesu Christi, deines Sohnes, it, willen, welches in dem Opfer der heili ägen Messe erneuert, und auch zum Troste den leidenden Seelen im Fegefeur gereichet; ach, lasfe ihnen doch den Werth und die Gnadenwirkung desselben zu ihrer as Erlösung zu Guten kommen. Es diene er ge an ge ihnen zu Verzeihung ihrer Sünden, und em zur Tilgung ihrer Schulden der unendliche Werth des Kreuzopfers, und die Verdienste, welche Christus durch dasich selbe erworben. Zur Reinigung aller ih borer Makel und unvollkommenheiten werden ihnen die Chränen, Schweißtropfen: Das 180 india Erste Abtheilung. nie vir spjall und das Blut, welches er in seinem hei ligsten Leiden vergossen, und das Was ser, das aus seiner heiligen Seitenwun de hervorquoll. Zur Linderung ihrer Qua len gereichen ihnen alle Geißelstreiche, r Wunden und Schläge, die er von der i Bosheit seiner grausamen Henker em u pfangen. Den Schmuck ihrer Seele mat chen aus die Tugenden seiner Demuth, Geduld und heiliger Liebe. Alles dieses c ist in der heiligen Messe in ein einziges Opfer zusammengefaßt, dessen Gnaden antheil dein göttlicher Sohn mir durch die Beywohnung desselben, wenn nicht in Anbetracht meines Gebetheifers, fo doch nach dem Maße seiner Barmherzigkeit verleihen möge, zum Troste und Heile mei nes abgeschiedenen Mitbruders. Ich bitte dich, o himmlischer Vater! daß du dieses Opfer gnädig annehmen, und wo ferne es deinem heiligen Willen entsprechend ist, die Kraft desselben dieser leidenden Seele zu ihrer baldigen Erlösung zu Guten kom men lassen wollest. Amen. sidandi m inchan siya 181 51. Bittopfer für alle Christgläubige. Isto 11: Ewiger Gott, Herr himmlischer a Vater! der du im neuen Bunde durch deie, nen Sohn Jesum Christum ein neues, er immerwährendes Opfer einsehen ließest, n und befahlst, daß die Kirche dasselbe a dir als dem Schöpfer und Erhalter aller h, Dinge täglich opfere. Siehe demnach es auch gnädig auf selbes herab, in weles chem sie dir auf dem Altare die geheimnnisvollen Gaben und Erstlinge deiner ch Geschöpfe, als nähmlich Brot und Wein darbringet, um diese in den Leib und so das Blut desjenigen, zu verwandeln, eit der das lebendige Brot ist, das vom ei Himmel kam, und die wahre Lebensquelle, tte wo keinen der daraus getrunken, in ses Ewigkeit mehr dürstet. Jesu Christi es nähmlich, deines eingebornen Sohnes. die Würdige dich denn also, o himmlischer 3 Vater! dieses Opfer anzunehmen, das mdir deine heilige katholische Kirche durch die Hände des Priesters darbringet. zu 182 Erste Abtheilung. Ha Sieh, es ist ja dein geliebter Sohn selbst, K der sich unter den Gestalten des Brotes se und Weines dir aufopfert; nimm es gnä sa dig auf zu deiner Ehre und zu unser m Aller Heile um der unendlichen Liebe& willen, mit welcher er sein Fleisch für ne uns zur Speise hingegeben, sein Blut zu zum Tranke, und sein Leben zur Verzu söhnung unserer Sünden. Amen.sgni fa un pidong haze 52. Hausmesse, oder erbauliche Meßgebethe, wenn on man nicht in die Kirche kommen kann. al 32 O hochheilige Dreyfaltigkeit! Gott a Vater, Sohn und heiliger Geist! du en kennst das herzliche Verlangen, welches m ich habe, in die Kirche zu gehen, und en daselbst dem heiligen Meßopfer beyzu- b wohnen; da aber dieses leiblicher Weise 2 nun nicht möglich ist, so versetze ich mich li im Geiste an den heiligen Altar, und an die Seite des Priesters, um mit ihm zugleich Jesum anzubethen, und geistli cher Weise zu genießen. Auch vereinige ich meine Andacht mit jener der in der si Hausmesse oder erbauliche Meßgebethe 2. 183 Kirche bethenden Gläubigen, als ob ich selbst in ihrer Mitte stände, und wün= sche von ganzem Herzen mit ihnen dich, r meinen himmlischen Vater und Jeſum * Christum deinen göttlichen Sohn, meinen Heiland und Erlöser nach Kräften t zu loben und zu preisen, zu lieben und zu verehren, meine Danksagung und schuldigen Dienste zu beweisen, um Verzeihung meiner Sünden zu flehen, und n alle der göttlichen Majestät durch selbe zugefügte Unbilden und Beleidigungen Et abzubitten, ja alle und jede Gnade zu u erlangen, welche nur immer durch die 8 wirkliche Anhörung der heiligen Messe d erlanget werden kann. Hiezu stehe mir bey, o dreyeiniger Gott! damit meine ſe Andacht dir wohlgefällig, mir aber nüßchlich und heilsam sey. Amen. allo 89m dost drin Sn madis ispilis esmit offsid muss du Zur Wandlung. 9643. nishid Bethe Jesum an mit den Worten: L ge Ich bethe dich an, o Jesus Chrier stus! als wahren Gott und Menschen 184 2 std Erste Abtheilung..du auf dem Altare, wo du gegenwärtig bist, & und bitte, indem ich reumüthig auf mei ne Brust schlage, um Gnade. O Jesus, d sey mir gnädig! o Jesus sey mir barmherzig! o gütigster Jesus, verzeihe mit meine Sünden! Donn Blicke nieder, o himmlischer Vater! m von dem Throne deiner Herrlichkeit, und g siehe an deinen geliebten Sohn, in jener Gestalt, wie er einst in der Krippe lag, d und am Stamme des heiligen Kreuzes m hing, und jetzt durch die Hände des d Priesters, welcher in dieser Stunde das S heilige Meßopfer feyert, auf dem Altare E dir aufgeopfert, und als ein klarer Spie gel deiner eigenen Vollkommenheit zu deinem allerhöchsten Wohlgefallen vor Augen gestellt wird. Die Tugenden sei nes allerheiligsten Herzens, und die Ver dienste seines heiligen Leidens und seines bittern Todes, seine Gottheit und Mensch heit gereiche dir zur Ehre und Verherr lichung, zur Freude aller Seligen im Himmel, zum Heile der Menschen auf I Hausmesse, oder erbauliche Meßgebethe 2c. 185 Erden, und zum Troste und zur Erqui 8, dung aller leidenden Seelen im Fegfeuer. Amen. isd sin Nun bethe das heilige Blut an, mit den Worten: U is Ich bethe dich an, o wahres Blut r! meines Jesu auf dem Altare, wo du gend genwärtig bist, und indem ich an mein er fündiges Herz schlage, bitte ich um Gnagde. O heiliges Blut, wasche mich von es meinen Sünden! o kostbares Blut, zahle es die verdienten Strafen! o gnadenreiches as Blut, rufe für mich um Barmherzigkeit are bey Gott! ies sttid nshist donating zu lied Nach der Wandlung. it ot O hochheiliger Gott! Herr himmei lischer Vater, nimm gnädig und mit er Wohlgefallen hin den heiligsten Leib es und das Blut deines eingebornen Sohchnes, welches dir durch die Hände des Priesters am Altare nun dargebracht im wird, als ein heiliges, reines und unbeufflecktes Opfer zur Verzeihung aller unserer Sünden und Missethaten, zur Nach 186 dd Erste Abtheilung.antreno lassung der verschuldeten Strafen, Rei nigung von allen Makeln, Erstattung aller Versäumnisse in deinem Dienste, zur Erlangung eines wahren Bußgeistes und der Gnade, unser Leben durch einen ic tugendhaften Wandel zu heiligen, so wie es auch zum Troste aller Bedrängten, st zur Bekehrung aller Sünder, zur Stär h kung aller Sterbenden, und zur Recht ei fertigung der Abgestorbenen gereichen g möge. Amen. le Laß, o Jesus Christus, den Werth t deines allerheiligsten Blutes, deine ver d gossenen Thränen, deinen bittern Todes m schweiß, und das Wasser deiner heilig a ften Seite den leidenden Seelen des Feg d feuers zu ihrer Reinigung und Erqui l ckung zu Guten kommen. Ueberströme i sie damit daß ihre peinigenden Qualen l gelindert, ihre Schulden getilgt, ihre d Sünden abgewaschen, und sie selbst aus diesem Orte der Pein bald zur Seligkeit der göttlichen Anschauung gelangen mö gen. Amen.toisiste du som શં-9/ 6 શ d allo Herzliche Bitte zu Jesus. HIND 187 nodroff Isdind te, on Zu dir, o mein gnadenvoller, gües tigster Heiland, Jesus Christus! wende en ich nun mit gläubigem Vertrauen Augen, die Hände und Herz, ach! kehre dein heiligen stes Ohr nicht hinweg von meinem Flehen, sondern stehe mir bey, o du meine ht einzige sicherste Zuflucht in allen Anlieen gen, in allen Gefahren des ewigen Heiles. Hier in dem heiligen Meßopfer verrth trittst du ja ganz anschaulicher Weise er die Stelle eines Mittlers zwischen deies nem beleidigten Vater und der fündigen, ig armen Menschheit, du opferst dich für eg dieſelbe ihm auf, und erneuerst dein heiqui liges Leiden und Sterben für sie. O zeige me ihm auch dein Dornen umflochtenes heilen liges Haupt, deine heiligen fünf Wunhre den, dein geöffnetes Herz, und stelle ihm aus vor, wie du um meinetwillen so viel gekeit litten, für mich Todesangst geduldet hano best, gegeißelt, gekrönet, ans Kreuz ge= schlagen worden, und an demselben ge C 188 Erste Abtheilung. te 2 storben seyest. Wie du alles dieses ge duldet, damit ich nur nicht verloren ge hen möchte. Es möge dir denn auch nach n seiner großen Erbarmung dein heiliges Leiden zum Heile gereichen lassen, und n meine Seele nicht verdammen, die du sou theuer erkaufet hast. Amen.inc b d Bitte zu Gott dem Vater. n opin d Heiligster, höchst gerechter Gott und e Vater unsers Herrn Jesu Christi! Mit d .Reue und Schmerz gestehe ich es vor dir, wie lau und saumselig ich in dei S nem Dienste war, daß ich dir durch mei a ne Sünden so viele Beleidigungen und } Unehre angethan, und mit unzähligen Schulden nun belastet bin. Ach wie g sollte ich je im Stande seyn, dieselben zu tilgen, wenn nicht dein göttlicher t Sohn mir in dem Opfer der heiligen Messe den reichen Schatz der Verdienste seines Leidens und Sterbens eröffnet hätte. Auf sein Geheiß, der allen, die r eines reuigen Herzens sind, hinzu zu tre r Hausmesse, oder erbauliche Meßgebethe xc. 189 ge Jes ten erlaubt, greife ich denn auch in die Wunde seines heiligsten Herzens, und ach nehme daraus, was ich zum Heile meiner Seele bedarf. Es gereiche mir demand nach, o himmlischer Vater! das Leiden fo und der Tod deines Sohnes, wie er selbes auf Erden gelitten und es nun in dem heiligen Meßopfer wieder erneuert wird; sein allerheiligstes Blut, welches and er am Kreuze für mich vergossen, und Nit das nun geistlicher Weise wieder auf vor dem Altare gegenwärtig ist, zur Reinidei gung meiner Seele und zur Erlangung nei aller Gnaden, deren ich bedarf, um von und nun an dir, o mein Gott! eifriger zu gen dienen, wahre Buße für meine beganwie genen Sünden zu wirken, die Versuchunben gen und Anfechtungen des bösen Feindes cher zu überwinden, und alles zu thun, was gen dein heiligster Wille von mir verlanget, nste und was mein Leben heiliger und dir nd wohlgefälliger machen kann. Verleihe die mir vor Allem gütigst eine recht flamtre mende Liebe zu dir, o liebenswürdigstes Zes F 190 and Erste Abtheilung. me Gut, und, einen recht großen Abschen m vor der Sünde, eine werkthätige Liebe m zu meinen Nächsten, und einen heiligen Eifer für mein eigenes und das Heil L meiner Mitmenschen. So bitte ich die zu denn demüthigst, da dein göttlicher Sohn ft an allem, was er auf Erden gethan und un gelitten hat, durch die heilige Messe mit hi einen Antheil läßt, du wollest in Anse S hung eines so theuern Opfers mir alles das, um was ich zu dir gebethet habe li gnädigst verleihen. Amen. C de Tanism Zum Agnus Dei. ni Fro and don O Lamm Gottes! das mit den Sün ge den der Welt beladen, nun wieder geist h licher Weise für mich geschlachtet wird erbarme dich meiner, und opfere dein Leidi den auch für mich dem himmlischen Base ter zur Verzeihung meiner Sünden. de 70 Lamm Gottes! das um die L. Schulden der Welt zu tilgen, nun wie a der geistlicher Weise stirbt. erbarme dir meiner, und opfere deinen Tod auch fü Hausmesse, oder erbauliche Meßgebethe 2c. 191 er mich dem himmlischen Vater zur Zahlung be meiner Schulden. Ow med stid en Lamm Gottes! welches um die Deil Welt von den Gräueln ihrer Missethaten ich zu waschen, nun wieder sein allerheilighstes Blut vergießet, erbarme dich meiner und und opfere dasselbe auch für mich dem mit himmlischen Vater zur Reinigung meiner se Seele von ihren Makeln. Les INNO Ja, o Jesus Christus! du bist wahrbe lich das Lamm, das voll Geduld und Sanftmuth unschuldiger Weise die Sünden der ganzen Welt getragen hat, o nimm auch die Last meiner Verschuldungen auf dich, und erlange mir Verzeiist hung derselben und Gnade bey deinem ird himmlischen Vater. Laß meine Hoffnung, Lei die Niemanden, um mich mit Gott zu verVa söhnen, findet, als dich, nicht zu Schanden werden, lasse den Werth, deines die Leidens und Blutes, der auch mir gilt, vie an mir nicht verloren gehen. Ich weiß did zwar, daß ich nicht würdig bin, meiner für Werke wegen gerettet zu werden; denn 192 Erste Abtheilung. mence S ach! ich bin ganz ohne alles Verdienst d So bite denn du, o Jesus! der du mein d Heiland und Mittler bist, deinen himm lischen Vater, er möge, wie er gewollt hat, daß du meine Sünden auf dich neh d mest, nun auch mit Wohlgefallen sehen 9 daß du mir einen Theil deiner Verdien m ste zuwendest, auf daß ich Verzeihung und Gnade erlange, um welche ich dur dich und in deinem Namen flehe. Amen dum diud man and ic m 6 sid sis Zur Communion. Jum Ach, mein Jesus! ich habe zwa heute nicht das Glück, dich im allerhei di ligsten Sacramente wirklich empfange zu können, und dadurch der Gnade theilhaft zu werden, welche du dener die dich genießen, ertheilest. Aber sich gnädig herab auf das inbrünstige Ver langen nach deinem allerheiligsten Gebe nuße, siehe wie meine Seele sich sehnet ge mit dir sich zu vereinigen, der du ih Liebe, ihr Leben, ihr Alles bist. La dieses heilige Verlangen nach dir m Hausmesse, oder erbauliche Meßgebethe 2c. 193 st durch deine Gnade so verdienstlich werin den, als könnte ich wirklich mit dem m Priester Theil nehmen an dem Mahle 1rd deiner Liebe. Ich vereinige daher mit e der Anbethung, Liebe und Dankesbezeuen gung, welche er dir erweiset, auch die Een meinige, bereue aus dem Grunde meiing nes Herzens alle meine Sünden und hoffe fest und zuversichtlich, du werdest mein en frommes Verlangen nach dir nicht verschmähen, sondern nach deiner Erbarmung mein Herz mit Gnaden und Verdiensten wa bereichern, damit es bald würdig werde he dich in sich aufzunehmen. Amen. gen Zum Beschlusse der heiligen Messe. men So habe ich denn nun, im Geiste mit ich dem opfernden Priester und der bethenden Ver Gemeinde in der Kirche vereiniget, deinen Geheiligen Dienst, o allmächtiger, dreyeininet ger Gott! vollbracht. Ich erneuere hier ihr wieder meine fromme Meinung, und das Bas Verlangen, durch meine, wenn auch gemitinge Andacht doch mittelst deiner Gnade 9 add 194 Erste Abtheilung. Theil zu nehmen an dem Opfer dieser hei ligen Messe und an den Gnaden und Verdiensten, welche du den andächtig Beywohnenden zukommen lassest. Was meiner Andacht an Eifer und Inbrunst mangelt, da für komme mir zu Guten die heilige Andacht deines Sohnes, mit der er sich dir in der heiligen Messe opfert, so wie die Andacht aller Engel und Heiligen, und aller fro men Gläubigen; lasse dir dieses Opfer wohlgefallen und erzeige mir dafür gütigst Gnade und Barmherzigkeit. Amen. juo on 18X9 0 3:09 LISSEMEN GL Bin en un la fte m Ba da $ 1002 Snd diffi 9100 3309 e the missism bd sproti nibdenim bod aadull our da w P t et St Js et ft pral Bwente Abtheilung. Buß- Anda ch t. Beicht- und Communiongebethe. I. Beichtgebethe. Vor der Gewissenserforschung. 195 allergerechtester Gott! weil ich jest auf deinen heiligen Antrieb entschlossen bin, das heilige Sacrament der Buße zu empfangen, und allen Eifer anzuwenden, um wieder deine göttliche Gnade zu erlangen, so falle ich vor dem Throne deiner Glorie auf die Knie und bitte in tiefefer Demuth, du wolleft, da du in mir einmahl diesen frommen Entschluß geweckt bast, mir nun auch gütigst beystehen, daß ich dieses hochwichtige Geschäft zum heile meiner Seele recht und wohl verrichten und dadurch deiner Verzeihung und deines Wohlgefallens wieder würdig werden möge. 9* 196 Zweyte Abtheilung. O göttlicher Geist! Geist des Lichtes und der Wahrheit! erleuchte mein verfin stertes Gemüth, damit ich die Größe und Menge meiner Sünden recht erkenne. Ent ferne alle Verblendung der Eigenliebe aus meinem Herzen, und lasse mich den stand meines Gewissens also schauen, wie derselbe mir einst in der Todesstunde vor tt ic li le den Augen der Seele schweben wird. Da y zur unerläßlichen Bedingung einer ver Ir richteten Beicht die genaue Gewissenser C forschung gehört, so bitte ich dich aus tr 11 dem innersten Grunde meines Herzens, laß deinen Gnadenstrabt mir vorleuchten, It damit ich mich in dieser wichtigen Ange legenheit nicht zum größten Schaden meiner Seele selbst betriege. Amen. C f e Nun erforsche dein Gewissen. Reue und Leid. G d O gerechter Gott! ich armer Sünde der habe seit meiner leßten Beicht dir a wieder so nachlässig gedienet, und so viel Sünden und Unvollkommenheiten began u gen, daß ich es kaum wagen darf, mei d ne Augen zu dir aufzuheben, da ich ein Gegenstand des Mißfallens und Ab scheues vor dir, o Heiligster! geworden 2$ 1s Reue und Leid. te ie or ers us 20₁ bin. Wenn schon geringe und läßliche Sünden dir so sehr mißfallen, daß sie den Menschen nach und nach von dir entfer15 nen, wie groß muß nicht die Verabscheuung seyn, die du gegen mich trägst, da ich deine Majestät mit so unzähligen läßlichen und schweren oder Todsünden beDa leidiget babe, und wetch ein unendliches Mißfallen muß dir nicht meine so schwer mit Sünden belastete und verunreinigte Seele verursachen, da du die vollkom15 menfte Reinigkeit selbst bist. O wie schwer 211, muß es dich beleidigen, da du siehst, wie ich dein Ebenbild, daß du in meiner Seele abgedrückt hast, so abscheulich entstellt und bemakelt habe. Du hast mich erschaffen, damit ich dich erkenne, verehre, liebe und dir diene, und daß du an mir dein Wohlgefallen babest; du hast mir in dazu von der Stunde meiner Geburt bis die auf diesen Tag so viele Gnaden und iel Wohlthaten erwiesen, und ich habe so an undankbar, so boshaft gegen dich gehanmei delt. Du warst voll unendlicher Liebe geei gen mich, und für alles diefes habe ich Ab die nichts als Haß und Beleidigung über de Beleidigung erwiedert. O in welcher unglückseligen Verblendung habe ich bisher ges 801 197 Den 198 Zweyte Abtheilung. gelebt! Aber verwirf mich nicht ganz, mein Gott! erbarme dich meiner; es ist mir vom Grunde meines Herzens leid, daß ich dich durch meine vielfältigen Sünn den so schwer beleidiget und auf unbe ti greifliche Weise dein liebevolles Herz be se trübet habe. Ja meine Sünden sind mit de leid, und ich wollte, daß sie mich noch di unendlich tiefer schmerzten, daß die Reur, zu die alle büßenden Herzen jemals empfun den haben, in meinem Herzen vereiniget T sey, und bis zu meinem leßten Athemzu ge nicht daraus verschwinden möchte. Ob wäre ich nur so sehr begnadigt, daß ich d eine einzige Thräne aus wahrer vollkom li mener Reue vergießen, und voll tief in d nerlichen Schmerzens zu dir aus dem f Grunde meines zerknirschten Herzens auffeufzen könnte. So lasse dir denn die z fes mein zwar herzliches, aber noch im mer mangelhaftes Reuzgefühl wohlge a fallen, und verleihe mir, daß ich in der g Liebe zu dir immer mehr wachse, damit s dann auch mein Schmerz über die Ber leidigung deiner Majestät immer voll G kommener werde. Fester Vorsatz der Besserung. Fester Vorsatz der Besserung. O höchst gütiger Vater! da ich demn nach es durch deine Güte erkannt und etief empfunden habe, wie die Sünde ein 199 0 so verabscheuungswürdiger Gräuel vor it deinen heiligsten Augen ist, so gelobe ich chdir, dich fortan mit keiner Sünde mehr e, zu beleidigen, dich über alles und aus allen Kräften zu lieben, treu in deinem get Dienste, und gewissenhaft in Haltung u deiner heiligen Gebothe zu seyn, ja lieber alle Martern und den Tod zu leiich den, als je wieder in eine Sünde zu wilmligen. Aber du kennst auch meine Schwäin the, o Gott! und wie ich ganz gewiß em fallen muß, wenn dein Arm mich nicht ns bält. Darum verleihe mir deine Gnade it zur Erfüllung dieses Vorsaßes. Ich vermspreche treu mit derselben mitzuwirken, ge alle Gelegenheit zur Sünde zu meiden, Det auf alle meine Begierden, Gedanken, mit Worte und Werke wachsam zu seyn, und Be niemals mein Herz gegen deine heiligen Einsprechungen zu verhärten. So bitte ich dich nun, nehme mich als dein zurückkehrendes Kind wieder gnädig in deinen väterlichen Schuß auf. Amen. 沿 200 Zweyte Abtheilung. Bitte zu den heiligen Büßern. 9) bc la Ich bitte auch euch alle, ihr heiligen ge Büßer und Büßerinnen, die ihr durch die besondere Gnade Gottes eure Sünden so vollkommen bereuet und so beharrlich Buße gethan habet, ihr wollet mein Gemüth mit eurem Bußeifer beseelen, und mein Her mit wahrer Zerknirschung, meine Augen mit bitteren Reuethränen und mein Ge müth mit einem unvertilgbaren Abschen vor der Sünde erfüllen! erbittet mir von Gott die Gnade, das heilige Sacrament der Buße würdig zu empfangen, und heil fame Früchte desselben zu bringen. Amen. 5 ا من fe DE h. di n= fc $ BLROD DE Beichtgebeth bey Gelegenheit eines vollkommenen E Ablasses. 6 [] D gnadenreicher heiliger Geist! id g bin zwar immerdar deiner Gnade bedürf F tig, aber besonders flehe ich zu dir um dieselbe nun bey Gelegenheit dieses volle kommenen Ablasses, da ich das wichtige Geschäft der Buße, an welchem das Heil meiner Seele hängt, verrichten will und gefinnet bin, eine vollkommene heilige d Beicht abzulegen und alle Sünden von meiner Kindheit bis auf diese Stunde in Beichtgeb. b. Gelegenheit e. vollkommenen 2c. 201 selbe einzuschließen, damit alle meine Schulden und Strafen getilget, die Mängel meiner schon verrichteten Beichten erdie stattet werden möchten, und ich nach der fo Meinung der heiligen Kirche auch an den en erF en eu von ihr dargebotenen vollkommenen Abni lasse zur Nachsicht der für meine Sünden verdienten zeitlichen Strafen Antheil erbalte, Um aber dieser Gnade würdig zu e werden, werfe ich mich demüthigst vor dir, o göttlicher Geist! auf meine Knie, on neige mein beschämtes Angesicht zur Erde, ent schlage voll Reue auf mein zerknirschtes il Herz, und flehe voll andächtiger Jubrunst zu dir: O heiliger Geist! erweiche mein hartes Herz, o heiliger Geist! zerknirsche mein unbußfertiges Herz, o heiliger ten Geist! bekebre mein verstocktes Herz! Ich en. bezeichne mich mit dem Zeichen des heiliich gen Kreuzes, und seufze aus dem tiefsten rf Herzensgrunde: o Gott Vater! erleuchte Im meinen blinden Verstand, damit ich meine Sünden deutlich erkenne. O Gott Sohn! geöffne meinen Mund, damit ich meine Süneil den aufrichtig bekenne. D Gott heiliger and Geift erweiche mein verbärtetes Herz damit es in herzlicher Reue über meine Sünden zerschmelze. Amen. 35.5 ge on in Zweyte Abtheilung. un Bitte zu Jesus. fül Ach Jesus, ich bin gefallen und die le Menge meiner Missethaten hat sich über jui meinem Haupte gebäuft. Ich bin zu dei schwach, mich vom Falle selbst wieder aufzurichten, und muß liegen bleiben un ge ter der Last meiner Sünden, wenn du de mir nicht die Hand reichst und deine sen Gnade mich nicht aus dem Abgrunde zie i het. Ach in dieser meiner Hülflosigkeit vo strecke ich meine Arme nach dir aus, und de flebe dich an, mir aus meinem Gün be denelende zu helfen um der Eiebe wil sch len, mit welcher du deine heiligen Hans m de ausgespannet, damit sie ans Kreuz S geschlagen würden, und so an demsel re ben hangend, deine Arme ausgebreitet be haft, um alle zu umfangen, die mit reuis un gem Herzen dir nahen. Ach strecke auch E de mir deine liebevollen Arme entgegen, und schließe mich nicht aus von deiner an Liebe, mit welcher du uns alle bis an li das Ende geliebet. Du bist der gute Hirt, der das verlorne Lamm mit ſo te viel Liebe suchet und nicht rastet und b rubet, bis er es gefunden hat, dann es d aber freudig auf seine Schultern nimmt 9 202 Bitte zu Jesus. 203 und seinem himmlischen Vater zurückführet! o nimm auch meine verirrte Seee le, die nun durch deine Gnade wieder er jurückkehret, gnädig auf, und stelle fie u deinem Vater vor. cairan y Ich bereue und beweine alle Ver1 gebungen und Sünden, welche ich von uden Tagen meiner Kindheit bis auf dienesen Augenblick begangen habe, aus der Siefe meiner Seele und zwar darum it vor Allem, weil ich dadurch meinen Gott, id den ich über alles zu lieben verlange, nbeleidiget habe. Da aber meine Reue so il schwach und nicht innig und vollkomn men genug ist, so verlange ich meine uz Sünden so schmerzlich und bitter zu beel reuen und beweinen zu können, als der tet beilige Petrus, die heilige Magdalena i und so viele andere heilige Büßer und Büßerinnen getban. Du, o mein Jesus! en, der du ihnen diese große Gnade, die ſie er aus sich selbst nicht besitzen konnten veran lieben haft; du wolleft, ich bite dich ute mit aller Innigkeit eines Reue zerknirschfoten Herzens, dieselbe auch mir gnädigst nd verleiben, wollest mein bartes Herz erweiesen, meine trockenen Augen mit bitteren mt Reuezähren füllen; und, was dann noch 204 Zweyte Abtheilung. meiner Reue mangelt, das wollen die le Reue und Thränen des heiligen Peo trus, der heiligen Magdalena und Aller, d die durch Buße zur Heiligkeit gelangt find, erseßen! das wolle erseßen der un endliche Schmerz, den du über unsere b Sünden am Dehlberge so heftig empfun te den, daß er dir blutigen Angstschweiß d erpreßte. st Also von Reue zerknirscht will ich 5 jest meine heilige Ablaßbeicht verrichten, und vor dem Priester, wie vor deiner eigenen bochheiligsten Person, demüthig niederfallen, und meine Sünden mit al ler Aufrichtigkeit bekennen. Ich verlange in diese heilige Ablaßbeichte Alles ein zuschließen, was ich je in meinem Le ben, mit Gedanken, Begierden, Worten, Werken und Unterlassungen, Aerger nisse und bösen Beispiele wissentlich und unwissentlich, aus Schwäche oder Bös willigkeit wider die göttlichen Gebothe gesündiget habe. Vor allem will ich be kennen, daß ich das Geboth der Liebe Gottes und des Nächsten so oft über treten habe, in dem Empfange der heili gen Sacramente lau und träge, oder in der Vorbereitung dazu nachlässig und 205 Bitte zu Jesus. i e leichtfinnig, in meinen Andachtsübungen ohne Eifer und voll Zerstreuung war: daß ich mich vor den Gelegenheiten zur 3t Sünde fo wenig gehütet, und den Versuchungen so schwach widerstanden; überze baupt, daß ich nachlässig im Dienste Gottes und träg in Erfüllung meiner Standespflichten war. Jch bitte dich, o mein Gott! du wollest dieses mein Sündenbekenntniß, daß ich jetzt im Angesichte n, des Himmels und vor dir ablege, und er mit genauester Gewissenhaftigkeit dem ig Priester als deinem Stellvertreter nun abzulegen bereit bin, gnädig aufnehmen, und mich dadurch deine Barmherzigkeit erlangen lassen, damit ich durch meine e vollkommene Buße auch würdig werde, -n, an der Gnade dieses heiligen Ablaffes Theil zu nehmen. 11, ge er nd Fromme Anmuthungen kurz vor der heiligen Gesegnet seyst du, o glückselige be Stunde! die nun erschienen ist, wo ich das gnadenreiche Sacrament der Buße ili empfangen, wo mein Herz der schweDet ren Sündenlast entlediget und mit dem and beleidigten Gott wieder ausgeföhnet werer $= be 206 Zweyte Abtheilung. den wird. D! möchte ich doch nur auch so glücklich seyn, das heilige Geschäft dieser wichtigen Stunde recht und wür ve dig zu vollbringen. O Jesus! du mein u Heiland und Erlöser, ich flehe dich an um deines bittern Leidens und Todes LE willen, verleihe mir eine wahre Er b kenntniß aller meiner begangenen Sünd den, eine schmerzliche Reue und einen li aufrichtigen festen Vorsatz zur Besserung d meines Lebens. Ich vereinige die Seuf b zer meines reuezerknirschten Herzens mit F jenem aller bußfertigen Seelen, meine n Thränen mit den ihrigen und rufe zu p dir, o mein Jesus! verleihe mir alle i Gnaden, deren ich zur würdigen Vers r richtung dieser heiligen Beicht bedarf. Ich schließe in dieselbe alle mir bewußten und unbewußten Sünden ein. So nun will ich also dem Priester, der hier an deiner Statt im Gerichte der Erbarmung fißt, in tiefester Erfurcht nahen, und mit reuigem, aufrichtigen Her zen ihm meine Sünden bekennen. Es möge mir hierin beystehen Gott der Vater, Gott der Sohn, und Gott der heilige Geist. Amen. Gebeth nach der heiligen Beicht. 207 Gebeth nach der heiligen Beicht. ft Gelobt und gepriesen, geehrt und verherrlichet seyst du, o Gott der Gnade n und der Erbarinung in der Höhe des Himmels für die Gnade, die du mir ver25 lieben, meine Sünden zu erkennen, zu bereuen und zu beichten. Nun bitte ich dich aber auch in aller Demuth flehenten lich, du wollest die Lossprechung, welche g der Priester in deinem Nahmen mir fbier auf Erden ertheilet hat, auch im it Himmel bestätigen, und mir vollkomemene Vergebung aller meiner Sünden u verleihen. Alle auferlegten Bußwerke will le ich mit frommen Eifer und Andacht verTrichten, den Ermahnungen des Beichtvafters will ich mit größter Gewissenhaftigfeit zu folgen mich bestreben; denn es find 50 ja deine Worte, und du hast durch seinen er Mund zu mir geredet. Auch will ich alle Tmeine Busübungen mit den schweren Bußwerken deines geliebten Sohnes verreinigen, und durch sein heiligstes Herz Es dir aufopfern zur vollkommenen Genuger thuung und um deine gänzliche Verzeierbung zu erlangen. Amen. ( Nun bethe das vom Priester dir auferlegte Bußgebeth) Zweyte Abtheilung. II. Communion. Cas Gute Meinung vor der heil. Communion. 208 E ( [ d 1500 allerheiligste Dreyfaltigkeit, fiebe s gnädig berab auf den frommen Entschluß, E nun das allerheiligste Altarssacrament 2 zu empfangen, und verleihe mir die Gnade, mein Herz dazu so würdig, als möglich vorzubereiten, damit ich dieses i allerhöchste Gnadenmittel in der Meis m nung, zu dem Ende und mit der Vor E bereitung empfange, als Jesus Christus dasselbe eingesetzt, und alle gläubigen G frommen Christen es je empfangen haben. Ich verlange daher dieses hochwür a digste Gut in mein Herz aufzunehmen, d um dich, o allerhöchster Gott! dadurch r zu verehren, und dir für alle Gnaden, e die du an Leib und Seele mir erwiesen, den herzlichsten Dank zu erstatten. Auch schmachtet meine Seele nach dem Em pfange dieses gadenvollen Sacramentes, damit sie durch selbes Verzeihung ihrer Sünden, Reinigung von ihren Unlauterkeiten, Erstattung meiner Versäumniffe erlange, und ihre verkehrten Be gierden unterdrückt, ihre sündhaften Gute Meinung vor der heil. Communion. 209 lac Gewohnheiten ausgerottet, und ihre zahllosen Unvollkommenheiten gebessert werden. Es sey mir dieses geheimnisvolle Mahl eine Nahrung meiner Seele, eine Stärkung wider alle Versuchungen, eine Aneiferung zum Guten! auf daß mein Geist erneuert, mein Glaube belebt, meine Hoffnung ermuntert, und die Liebe es in meinem Herzen wieder entflammet werde durch die innige Vereinigung mit Gott meinem Heilande. 15 Endlich wünsche ich diese heilige en Communion zu empfangen, um durch 1. dieselbe für meine Angehörigen sowohl, rals für alle, für die ich zu bethen schul11, bin, alles, was zu ihrem zeitlichen ch noch mehr aber zu ihrem ewigen Heile 11, erforderlich ist; für meine Wohlthäter n, Erstattung aller mir erwiesenen Gutthaten; für alle Betrübten Trost; Stärfung aller Angefochtenen; allen Sün5, dern Bekehrung; allen Sterbenden Gnaer de, den Verstorbenen Linderung und ewiuge Ruhe und unserer beiligen katholifchen Kirche Erhöhung, Ausbreitung und e Einigkeit. en Da aber alle menschlichen Kräfte zu schwach sind, und alle mir mögliche An 210 Zweyte Abtheilung. 110 ($ d dacht nicht zureicht, mich so würdig vor ei zubereiten, das ich dadurch aller die so fer Gnadenwirkungen theilhaft zu wer den verdiene, so flebe ich zu dir, o all mächtiger Gott, du wollest mit deiner übernatürlichen Hülfe mir beystehen, und mir den heiligen Geist senden, daß durch ihn meine Seele mit deiner aller höchsten Kraft gestärket werde. O komme, beiliger Geist! komme, kehre ein in mein d Herz, um da meinen Eifer zu beleben, meine Andacht zu heiligen, meine erlos schene Liebe durch das Feuer der deinis gen wieder anzufachen; bereite meine f Seele würdig auf die Ankunft eines so hoben Gastes, der mit dir und dem Va ter gleicher Gott ist, und dem daher nur du allein einen würdigen Empfang vor zubereiten vermagst, so wie du den Schooß deiner allerheiligsten Jungfrau Maria zur würdigen Wohnung des Got tessobnes, und die Herzen der Apostel une aller frommen Seelen zum würdi gen Genuße dieses Sacramentes vorbe reitet haft. Du weist am besten, welche Tugenden, welche fromme Begierden und Armuthungen meinem Jesu gefallen, mit diesen wollest du meine Seele zu 2 d 1 L Gebeth zu Jesu Christi v. d. heil. Communion, 211 or einer ihm wohlgefälligen Wohnung ie schmücken. er Gebeth zu Jesu Christi vor der heil. Communion. Ter en, ( 0₂ fo O Jesus, du mein Heiland und Ernd löser! deine Liebe zu uns Menschen ist af so unendlich, daß sie keinen von sich auser schließt, und nicht nur die Gerechten, ne, sondern auch die Sünder zu sich einlaein den, indem sie sagt: Kommet alle zu mir, die ihr mühselig und beladen seyd, ich will euch erquicken. O Jesus! wohl sollte ni ich zittern, mich dir zu nahen, da ich ine so schwer mit Sünden und Lastern aller Art beladen und so höchst unwürdig bin, 30 dich, meinen höchst heiligen Gott und ur Herrn in mein fündiges Herz aufzunehormen. Die heiligen Seraphin, die meis sten Geister bedecken ihr Antlig vor dir und es ist ihnen nicht gestattet, deine of Herrlichkeit anzusehen; und ich ein armtel feliges Geschöpf, durch meine Sünden dis ein Abscheu vor deinen heiligen Augen, follte es wagen dürfen, dich, den ewigen che allerhöchsten Gott, nicht nur anzuschauunden, sondern sogar in mein fündenbeflecktes Herz aufzunehmen. att bes 1₂ en en, zu Zweyte Abtheilung. em die F Fr Da ich also durch die Gnade deiner Erleuchtung, o mein Heiland! einestheils die große Unwürdigkeit meiner Seele, dich zu empfangen, anderntheils aber die un Nothwendigkeit dieses Heilmittels für da die Rettung meiner Seele erkenne; fon flehe ich in tiefester Demuth und mit aller ge Jnbrunst und Andacht zu dir, um die be Gnade, daß du dich würdigeft, dir ge felbst in meinem Herzen nach deinem t höchsten Wohlgefallen eine Wohnung m zu bereiten. Du allein o mein Jesus! bist dieß vollkommen zu thun im Stande. Darum vertilge aus meiner Seele alles, was dir mißfällt, und schmücke fie mit allen dir wohlgefälligen Tugenden. Mit 2 jener Demuth, Andacht, Reinigkeit, Liebe und allen den heiligen Begierden, mit d welchen je fromme Seelen fich zum Em pfange dieses allerheiligsten Sacramen tes vorbereitet haben: bitte ich dich aus deinem Schaße von Verdiensten und Tugenden so viele mitzutheilen, als id r zum würdigen Empfange dieser heiligen Communion bedarf, damit du an me ner Seele Wohlgefallen finden mögeft. Amen. 212 et Is Fromme Seufzer z. allerh. Dreyfaltigkeit z. 213 Fromme Seufzer zur allerheiligsten Dreyfaltigkeit, der seligsten Jungfrau, den Engeln und Heiligen vor einer Ablaß- Communion. Dhimmlischer Vater! ich bitte dich ié um der unendlichen Liebe willen, mit der ir du die Welt also geliebet, daß du deifonen eingebornen Sohn für sie bingeer geben, du wolleft mir nun die Gnade Die verleiben, daß ich denselben mit würdiDit ger Andacht empfange, um der Wohlem that dieses heiligen Ablasses theilhaft zu ng werden. O Jesus, du mein Herr und Heide land, der du bey dem letzten Abendmahle es, gebethet haft: Bater! ich heilige mich für mit fie, damit auch sie geheiliget seyen in der it Wahrheit. O lasse diese Heiligung auch be meiner Seele zu Guten kommen, damit mit ich wahrhaft geheiligt und würdig werde, dich zu empfangen. wahind 1 m 211 115 Begierde nach der Vereinigung mit Jesu im allerheiligsten Sacramente. Frolocke meine Seele, erfreue dich ich mein Herz, da nun der selige Augenblick zen nahet, in welchem dein geliebter Jesus eis zu dir kommen will, um dich mit dem eft. Himmelsbrote zu speisen, eile ihm mit freudiger Liebe entgegen und begrüße 214 Ome 201 Zweyte Abtheilung. 10 di ei ihn: Sen mir willkommen, o mein hoch gebenedeyter Herr und Heiland, Brot, das vom Himmel gekommen, alle Süßig keit übertrifft; meine Seele schmachtet 9L nach deinem Genuß. Du bist das Brot des Lebens, das Heilmittel wider alle Gebrechen der Seele. Wessen Herz soll te nicht verlangen von diesem kostba ren Blute zu genießen, wessen Seele follte nicht nach dieser Arzney der Unsterblichkeit schmachten, um dadurch vom Tode der Sünde zum Leben der Gnade zu genesen. O Jesus! ich verlange W dich mit aller Inbrunst eines dich lieben di den Herzens zu empfangen. So komme dann, komme geliebter Gast meiner Seele, komme, und mit dir alle Gnade und Seligkeit! UE lide de $ DE m S de 2 Nach der heiligen Communion. Dallerliebster Jesus! sey mir taus dsend Mahl gegrüßet, gepriesen und ge mr benedent in meinem Herzen, du meine b Freude, du Heil und Seligkeit meiner d Seele! Mit der Demulb, als je dich eines deiner Geschöpfe angebethet bat, werfe ich mich vor dem Throne, den du Q in meinem Herzen nun befißest, auf die Knie, und bethe dich an, o allerhöchste 2 Nach der heil. Communion. 215 ot, -g² 0 ele Der ch nge göttliche Majestät! Auch bitte ich alle Engel und Heiligen des Himmels, daß sie mit dieser meiner schwachen Huldiet gung auch die ihrige vereinen, und dich otwürdig loben und preisen wollen. Die Le große Gnade, daß du, o mein Jesus! dich gewürdigt in mein armseliges Herz einzukehren, ermuntert mich auch, dich um noch eine Gnade zu bitten, daß nähmlich deine Einkehr wie einst in das Haus des Zachaus, nun auch in mein Herz heil und Segen mitbringen möchte. Durch die Strahlen deines göttlichen Lichtes wollest du die Finsterniß und Verblenmedung meiner Seele aufklären, durch den Schaß deiner Verdienste meine Armuth bereichern, durch deinen heiligen Eifer meine Trägheit ermuntern, durch das göttliche Feuer deiner unendlichen Liebe mein kaltes Herz entzünden. Nun du, o göttlicher Arzt meiner Seele, bey mir bist, will ich nicht ablaffen zu fleben, daß du sie von allen ihren Gebreden heilest. Dein heiligster Leib, o mein Jesus! speise mich zum ewigen Leben, at dein kostbarstes Blut reinige mich von du allen meinen Sünden. Der Empfang dies allerheiligsten Sacramentes erfülle die ies $ ₂ Der jet ade aus ges ine net sich 5fte 216 olm Zweyte Abtheilung. mich mit deinen Gnaden, stärke mich zu de allem Guten, und behüte vor allem er Uebel meine Seele, die nun durch dich au geheiliget ist. fe: Gebeth nach der Meinung der Kirche zur Erlan de de gung eines vollkommenen Ablasses. Allmächtiger, ewiger Gott! ich ver F traue zwar auf deine Erbarmung, daß m ich durch selbe von der Schuld der ewi ve gen Verdammniß befreyet sey; doch aber m weiß ich, daß mir noch zeitliche Strah fen für meine Sünden zu büßen übrig de bleiben. Da nun auch diese zu tilgen die er guten Werke, die ich mit deiner Gnade be verrichtet habe, nicht hinreichen, so neb di me ich meine Zuflucht zu den Verdiensten to deines Sohnes, daß auf diese Weise mei al ner Armuth geholfen werde. Nimm fili in Vereinigung mit seinem Leiden und de Tode hin, und mache mich, wiewohl ich 2 dieser Gnade unwürdig bin, des gegen wärtigen heiligen Ablasses theilhaft. de g Gedenke, o ewiger Vater! der Gin meinde, die vom Anfange dir zugehörte, ab fuche den Weinberg, den deine Rechte S gepflanzt hat, heim, gedenke der Kirche be deines Sohnes, die er mit seinem Blute bi erkaufet, und erhöhe dieselbe also, daß fie Gebeth nach der Meinung der Kirche 2c. 217 udes theuern Preises, um welchen fie merkauft wurde, werth sey. Blicke gnädig auf die Kinder der heiligen Mutter unserer Kirche, und führe ihr alle Völker des Erdkreises zu, auf daß alle dich Gott dem Vater und den du gefandt baft, rJesum Christum und den heiligen Geist aß mit lebendigem Glauben erkennen, mit i vertrauensvoller Hoffnung anflehen und er mit vollkommener Liebe umfangen, di and Jesus, du wahrhaftes Licht! das jeig den Menschen, der in diese Welt kommt, Die erleuchtet, verleihe durch die Kraft deines de beiligen Leidens und Sterbens, daß - die Finsternisfe des Unglaubens, des Jrren toums und der Sünde verschwinden, und ei alle dem allein wabren Lichte deiner heifiligen Lebren folgen, und in dem Schooße nd deiner beiligen Kirche sich vereinigen. ich Du guter Hirt, der du das Leben für en deine Schafe gegeben, schüße deine Herde gegen die Anfälle und List derer, die Bein Schafsfellen daher kommen, inwendig te, aber reißende Wölfe find. Gib, daß Ein htt Schafftall und Ein Hirt sey. Herr! dhe bleib bey uns! du hast ja gesagt: Ich ute bin bey euch alle Tage bis an das Ende fic 10 218 3weyte Abtheilung. & der Welt. Zeige, daß deine Kirche auf einen Felfen gebauet sey, und die Pfor ten der Hölle nichts wider sie vermögen Heiliger Geist! Geist der Liebe und des Friedens! der du so viele Völker Einem Glauben vereiniget hast, ver leibe allen christlichen Fürsten und ibra Ratbgebern deine Gnade, und erfüll ibre Herzen mit Eintracht und Liebe Gib, daß fie nichts thun mögen, was s deiner Ehre oder der Einigkeit der bei ligen Kirche widerstrebet, sondern viel mehr mit vereinten Kräften die ihn m untergebenen Völker und sich selbst i de das Baterland des ewigen Frieden füb k ren mögen. Amen. de a C a n 온 31 Pr g a auf ors en. nd 31 Lobgefang zu der allerheiligst. Dreyfaltigkeit. 219 11073 JUD Dritte Abtheilung: Anbethung Gottes rend durch Verehrung der allerheiligsten Dreyfaltigkeit. ille ebe vas Lobgesang zu der allerheiligsten Dreyfaltigkeit. Sei dusino iel D allerbeiligste Dreyfaltigkeit! weil du ne mich nach deiner unendlichen Weisheit ti darum erschaffen hast, daß ich dich erüb kennen, verehren, lieben, und dir immerdar dienen soll, so will ich dich denn auch nach dem ganzen Vermögen meiner Seele lieben, loben, ehren, preisen und anbethen, und verlange in diesem deinem allerhöchsten Lobe bis an das Ende meines Lebens zu verbarren. Da aber mein Lob und meine Verehrung, als die eines schwachen und fündigen Menschen, viel zu gering und deiner allerböchsten Majestät keineswegs würdig ist, so vereinige ich zur Vervollkommnung meiner geringen Lobesbezeugung dieselbe mit allem Lobe, aller Ehre und Verherr10* 220 sighin Dritte Abtheilung. ng gunjagdos D lichung, welche dir je auf Erden von lic allen wahrhaft Frommen geleistet wurde, mit den chrfurchtsvollsten Huldigungen aller Himmelsgeister und mit der Abethung aller Heiligen und Auserwäbl ten, um eine deiner unendlichen gött fta ba To de Ⓡ lichen Herrlichkeit würdiges Lob, durch ur welches der himmlische Vater, der ein geborne Sobn, und der heilige Geift als wahrer dreyeiniger Gott verherrliche werden soll, dir darzubringen. Jch bitte dich also, o allerheiligste Dreyfaltigkeit bi du wolleft dieses gnädigst für jenes Lo annehmen, welches ich und alle Geschi er pfe dir zu erweisen schuldig, aber wur ni dig zu erstatten unwürdig waren. Amen a ei te: id mad Danksagung für alle göttlichen Wohlthaten. JUGA de li mw glorwürdigste, bochbeilige Dra er faltigkeit! Ich erkenne mich verpflichtet ufür die zahllosen Wohlthaten, welche i durch deine unendliche Gütigkeit 3 ir meines Lebens genossen habe, dir me nen herzlichsten Dank zu sagen. Vo Allem aber dafür, daß du mich nach den göttlichen Ebenbilde erschaffen, in dem Sacramente der heiligen Taufe zu de ner Kindschaft angenommen und gebe bi & n d 11 of cit Cob Danksagung für alle göttlichen Wohlthaten. 221 liget, daß du, da ich deine höchste Majestät mit so vielen Sünden beleidiget habe, mich nicht schon längst, wie ich wohl verdienet, auf ewig verstoßen, sondern mit unermüdlicher Langmuth und Geduld auf meine Besserung gewartet und mir die Mittel der Bekehrung so liebevoll angebothen bast. Da ich als ein armseliger Sünder jedoch bey weitem nicht im Stande bin, für eine so unendliche Gütigkeit deiner Majestät gebührenden Dank zu sagen, so verlange ich dir zur Erkenntlichkeit für alle mir erwiesenen Gnaden und Wohlthaten nicht nur mein eigenes Herz, sondern auch die Gemüther aller Menschen zur n. dankbarsten Anerkennung deiner unendlichen Güte anzueifern, und, da deine endlichen Geschöpfe es nicht vermögen, unendliche Wohltbaten zu vergelten, so perlange ich diese deine Liebe durch eine inbrünstige Gegenliebe zu ehren. Zugleich bitte ich dich auch, du wollest mir die Gnade verleihen, daß ich mich fortan nie mehr durch meine Sünden gegen deine Güte undankbar bezeige und deiner unendlichen Wohlthaten unwürdig mae. Amen. # 075 simu 11. 50% on De en 1 bl Tch in als het ho ut en C tet Brin new den dem del bei 222nd Dritte Abtheilung.pnporte D Litaney von der göttlichen Vor D bi lesichtigkeit.in him 3101 Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! Christe, höre uns, 136 di 019 Christe, erhöre uns! 500 sid sim 6 diedsono, lograr D Gott Vater vom Himmel, erbarme dich unser! Gott Sohn, Erlöser der Welt, 75249 D Gott heiliger Geist, 10ff 101 D ISO 1 Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, Gott unser Beschirmer, p Gott unser Herrscher und Regierer, id Gott unsere Hoffnung, Gott unser Erleuchter, Gott unser Fürseher, Gott unser Bater, Gott unsere Zuflucht, Gott unsere einzige Liebe, lo Gott unsere höchste Freude und Seligkeit, Gott unser Schöpfer, mater Gott unser Erhalter und Ernährer, dium 100 1 sid majand suisd sibió chi se Heiliger Gott, du Heiliger starter Gott, Heiliger unsterblicher Gott, spinnin Allmächtiger Gott, Allweisester Gott, oun id chi adislag 8 ad s m Unendlich gütiger Gott, 100 1010 Vorsichtigster Gott, Allerliebenswürdigster Gott, denn Gott, der du Alles, was auf Erden ist, dem Menschen zum Dienste erschaffen hast, erbarme dich unser! D D D D CURR V B erbarme dich unser! Litaney von der göttlichen Vorsichtigkeit. 223 Der du die Vögel der Luft und die Thiere der) Erde wunderbar erhaltest und ernährest, Der du die Lilien und alle Blumen des Feldes herrlich bekleidest, sonund Der du die Früchte der Erde wachsen und gedeihen machest, allis Der du alle Haare unseres Hauptes gezählet, daß auch feines derselben ohne deinen Willen zu Grunde gehet, aston mit Der du Alles dem Menschen zum Besten ordnest und lenfest, bil usilo no viet Der du auch zeitliche Trübsale und Leiden nur zu unserem Heile schickest, m Der du schlägst, damit du heilest, und tődtest, damit wir durch den Tod von dir nicht geschieden werden, ac pofteiln Der du durch das Kreuz uns zu wahrer Buße und Besserung des Lebens befehrest, Der du durch Verfolgung uns von der Welt e und allen Frrdischen abziehest und zu deiner Erkenntniß führest, avdis and Ho # 60@ Der du diejenigen, die sich gänzlich deiner göttlichen Führung überlassen, mitten in Nöthen mit wunderbarer Hülfe segnest, Der du die, welche auf dich hoffen, nicht laffest zu Schanden werden, Sen uns gnädig, verschone uns, o Herr! Sen uns gnädig, erhöre uns, o Herr! Bon allem Uebel, erlöse uns, o Herr! m Bon deinem Zorne, erlöse uns 2c. a) dals Von allem Mißtrauen auf deine göttliche Vorfichtigkeit, erlöse zc. Bon aller Ungeduld, erlöse zc. Bon Kleinmuth im Kreuz und Leiden, erlöse zc. erbarme dich unser! 224 alpit Dritte Abtheilung. now and 1 n Von allen Murren und Klagen gegen deine d göttlichen Anordnungen, erlöse uns o Herr! Von aller Anfechtung der Verzweiflung, beson ders in der Stunde des Todes, erlöse zc. Von überflüssiger Sorge in zeitlichen Dingen, erlöse zc. fischam asdiscip i Wir arme Sünder, wir bitten dich, erhöre uns! Daß du in uns ein wahres Vertrauen zu deiner göttlichen Vorsichtigkeit erwecken wollest, mu machine s balk en ud Daß wir an allen Glück und Unglück deine göttliche Vorsichtigkeit demüthigst anbethen, Daß wir Alles von deiner väterlichen Hand mit Dankbarkeit annehmen, fight Daß wir unseren Willen jederzeit deinem heiligsten Willen gleichförmig machen, Daß wir in der Stunde der Leiden unsere Liebe zu dir zeigen. bas pusi Daß du in allen Widerwärtigkeiten uns eine starfmüthige Geduld verleihen wollest, Daß du uns erhören wollest, u onts19 du Lamm Gottes, welches du hinwegnimmst die Sünden der Welt, verschone uns, o Herr! D du Lamm Gottes zc. erhöre uns, o Herr! O du Lamm Gottes: c. erbarme dich unser, Herr! J1101901 Christe höre uns! Christe, erhöre uns! Vater unser 20. en sto079 gigang m V. Herr erhöre mein Gebeth! adalf mallo B. Und laß mein Rufen zu dir kommen. -100 silhög silög jug camise mad ebeth.binste wir bitten dich erhöre unß! D Gott! erleuchte mich und verleihe mir die Gnade, daß ich alles Glüd t Litaney vom süßen Nahmen Jesu. 225 $! und Unglück, das mir begegnet, als deine Schickung erkenne, und nach deiner weisesten Anordnung als eine Wohlthat von deiner väterlichen Hand anen nehme. Jch bethe dich demüthigst an, ich lobe und preise deine göttliche Vorfichtigkeit in allen Begebenheiten; ich glaube und traue auf deine göttliche Allmacht, ewige Weisheit, und unendliche Gütigkeit; ich bereue von ganzem Herzen mein bisheriges Mißtrauen, verzeibe es mir, o barmherziger Gott! und verleihe mir daß ich nicht allein hier, sondern auch in der ewigen Seligfeit deine göttliche Vorsichtigkeit loben und preisen möge. Amen. Tubuis? 1 11: wir bitten dich erhöre unß! Byginar Litaney vom süßen Nahmen Jesu. mft diodais apicis no rr Herr, erbarme dich unser! bildanu no bujar Christe, erbarme dich unser! ! # 6 Herr, erbarme dich unser! Christe, höre uns! and Christe, erhöre uns! o. sed lopsig nó buta Gott Vater vom Himmel! erbarme dich unser! Gott Sohn, Erlöser der Welt, nd Gott heiliger Geist, ind Heilige Dreyfaltigkeit, eineiniger Gott, Jesu, du Sohn des lebendigen Gottes, ihe Jesu, du Sohn Davids, and at o13. NO üd unser! erbarme dich 226 C Dritte Abtheilung. moti Jesu, du Sohn der Jungfrau Maria, q Du allerheiligster Jesu, Du allmächtigster Jesu, Du allervollkommenster Jesu, tiber d Du glaubwürdigster Jesu, 08 SH BS IF 19 Du gütigster Jesu, id did s Du liebevollster Jesu, dliq dus dolbi Du süsester Jesu, Du wunderbarster Jesu, Du holdseligster Jesu, Du sanftmüthigster Jesu, Du allergetreuester Jesu, Du demüthigster Jesu, Du auserwählter Jesu, Jesus, du unser Gott, Jesus, du Urheber des Lebens, Jesus, du Heiland der Welt, 10 ma Jesus, du Mittler zwischen Gott und den 18 mod sim erbarme dich unser! Menschen, Jesus, du guter Hirt, Jesus, du wahres Licht, Jesus, unsere Zuflucht, Jesus, du ewige Weisheit, Jesus, du unendliche Güte, id omandas d Jesus, du der Weg, die Wahrheit und das Leben, C16 tan Jesus, du Eiferer für das Heil der Seelen, Jesus, du Spiegel der Vollkommenheit, Jesus, du Vorbild aller Tugenden, Jesus, du Bater der Armen, Jesus, du Trost der Betrübten, nilid Jesus, du Freude der Engel, ajun Jesus, du König der Patriarchen, le Jesus, du Erleuchtung der Propheten, ud a બાબ E Litaney vom süßen Nahmen Jesu. 227 mat son t no neda Jesus, du Meister der Apostel, Jesus, du Lehrer der Evangelisten, Jesus, du Stärke der Märtyrer, ma? Jesus, du Licht der Beichtiger, Jesus, du Bräutigam der Jungfrauen, Jesus, du Krone aller Heiligen, Sen uns gnädig, verschone uns, o Jesu! Sen uns gnädig, erhöre uns, o Jesu! Von aller Gefahr, erlöse uns, o Jesu! Bon aller Sünde, sand erbarme dich ! Durch deine Anfunft, Durch deine Geburt, Durch deine Arbeiten und Beschwerden, unfer Von deinem Zorne, Von den heimlichen Nachstellungen des Teufels, Von Pest und Krankheit, m Bon Hunger und Krieg, Von dem Geiste der Unlauterfeit, Vom gähen und unvorhergesehenen Tode, Von der ewigen Verdammniß, de 1 Durch das Geheimniß deiner heiligen Menschwerdung, Durch deine Schmerzen, 1100 Durch deine heiligen Wunden, Durch deine Todesangst und dein heiliges Leiden, erlöse uns, o Jesu! Durch deinen Tod und Begräbniß, Durch deine glorreiche Auferstehung, Durch deine wunderbarliche Him melfahrt, Durch deine himmlischen Freuden, Durch deine ewige Herrlichkeit, du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, verschone uns o Jesu! 228 Dritte Abtheilung. Compli O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, erhöre uns, o Jesus! O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, erbarme dich unser, o Jesu! magrante d Christe, höre uns! ilis 10 OTR 6 ou Christe, erhöre uns! nos piding bou su sunda, pićang duu Vater unser 2c. Gegrüßet 2c. WORDT nell Om Telo nod Gebeth. naist polo ese mohlmind and no bilmist O Gott der du den glorwürdig sten Nahmen unsers Herrn Jesu Chrifti, deines eingebornen Sobnes, deinen Glau bigen liebreich und tröstlich, den bösen Geistern aber erschrecklich gemacht haft; verleihe gnädiglich, daß alle, welche die fen beiligsten Rahmen auf Erden all dachtig verehren, die Süßigkeit feiner Tröstungen in diesem Leben erfahren, und dort im künftigen die ewige Freu de und unendliche Seligkeit des Him mets erlangen und genießen mögen. Durch eben denselben Jesum Christum deinen Sohn, unseren Herrn und Her land, welcher mit dir und dem heiligen Geiste gleicher Gott lebet und berriche von Eigkeit zu Ewigkeit. Amen. lupo bnu stojany 16150 e d r 111118 U₂ en O mein gütigster Jesus! aus dem Grunde meines Herzens seufze ich zu dir, und klage dir alle meine Noth und mein Elend; denn ich weiß außer dir keinen mächtigeren Helfer und treueren Freund im Himmel und auf Erden zu finden. D du mein liebreichster Jesus, dir ist meine große Armseligkeit am beIsten bekannt, du bist allein mächtig genug, und immerdar bereit, mich zu trösten, und mir zu helfen. Darum verlasse ich mich nicht auf menschlichen Trost, sondern klage dir vertrauensvoll die Noth meines Herzens und flehe zu edir, daß du mir beystehest, o mein allerliebster Jesus, und meine Hoffnung nicht laffest zu Schanden werden. Vor Allem bitte ich dich, laß mich nicht in deiner Ungnade leben, noch viel weniger in derselben sterben, sondern um der Liebe willen, mit welcher du mich so theuer erlöset, verleihe mir die Gnade, dir wohlgefällig zu leben, und eines seligen Todes zu sterben. dand du 1908 lilmmid nid bid d en. m DEL Seufzer zu Jesus. quan mbajt sdai? sydner anis m Seufzer zu Seufzer zu Jeſus. gen het 229 Dritte Abtheilung. de Bitte, um eine wahre Liebe zu Jesus zu erlangen. ve um D allerliebvollster, und über Alles liebenswürdiger Jesus! du weißt, wie sehr de mein Herz dich zu lieben verlangt, und er daß ich ohne deine Gnade dich nicht würdig zu lieben vermag, darum bitte ich dich in aller Demuth und mit innigem Vertrauen, daß du mir deine Liebens du würdigkeit ganz zu erkennen gebeft, 230 und dadurch mein Herz mit Liebe zu be dir entzündest. Reiße die Eigenliebe mit bo allem, was dir mißfällt, aus meinem de Herzen, und erfülle es also mit deiner f Liebe, daß es außer dich nichts mehr, g als nur deinetwegen, lieben könne. Ach, erhöre diese meine Bitte, an welcher mein ganzes Heil hängt; denn wenn ich alle guten Werke übte, aber die Liebe nicht hätte, so würde ich dennoch keinen to Theil an dir haben. Du, o gütigster Je jus, der du Keinem eine Bitte, die zum Heile seiner Seele gereichet, abschlägst, ach erbarme dich meiner, und um der Liebe willen, mit welcher du dich für mich ins Leiden und den Tod hingege ben, und um jener Liebe willen, mit der dich dein himmlischer Vater und b 11 11 Verehrung des heiligen Leidens Chrifti, 231 deine heiligste Mutter Maria lieben, verleihe mir nur einen Funken deiner sunendlichen Liebe und die Gnade, daß derselbe niemahls in meinem Herzen Derlösche. Amen. Verehrung des heiligen Leidens Christi. Gebeth vor einem Kreuze. Herr Jesu Christe! ich bitte dich durch die allerbittersten Schmerzen, wel che du am heiligen Kreuze gelitten hast, besonders als deine allerheiligste Seele von deinem gebenedeyten Leib abgeschieden ist: erbarme dich über meine arme Ifündige Seele, wenn sie von meinem Leibe sich trennen wird. t 1 Ablaß- Gebeth vor einem Cruzifir. D Herr Jesu Christe! der du, um die Menschen zu erlösen, wolltest gebomren, beschnitten, von Judas schändlich e verrathen, von den Juden mit Stricken mgebunden, als ein fanftmüthiges und t unschuldiges Lamm zur Schlachtbank geT führt, dem Annas, Kaipbas, Pilatus und Herodes als Missethäter vorgestellt, fälschlich angeklagt, schmerzlich gegei= it Belt, schimpflich verspottet, geschmäbet, dverspieen, mit Fäusten ins Angesicht ge 232 Dritte Abtheilung. gada Jind 02002: 0030000000 dnin ist mitang mais sunsim nd, sdam id dun sdi molida @ mai ni àldomin IN RI 75 d dis 3012 10/1 ng mmo? bagidinc e nodioslo oli endgio conmis to mimiste alo hang doilghab) gallone cibl 20handilya 12180gling chiñauniot S P d Ablaß- Gebeth vor einem Gruzifir. 233 schlagen, mit Dornen gekrönet, deiner Kleider beraubt, an das Kreuz genagelt, erhoben, unter die Mörder gezählt, mit Galle und Effig getränkt worden, der du in der äußersten Verlassenheit den schrecklichsten Todeskampf kämpfen, und mit einem gebeinerschütternden Jammerrufe deinen Geist aufgegeben, deine Heilige Seite mit der Lanze eröffnen, dich in das Grab legen lassen und aus demselben nach drey Tagen glorreich aufersteben, und triumpbirend in den Himmel fahren wolltest:- durch diese allerbeiligsten Geheimnisse und durch die Marter deines schmerzlichen Leidens, wie auch durch dein beiliges Kreuz und deinen bitteren Tod, welche ich mit mitleidigem Herzen andächtig zu Gemüthe führe, bitte ich dich demüthig, daß du mich und alle Gläubigen von der Gefahr des ewigen Verderbens gnädigst bewabren, und mich dahin führen mögeft, wohin du den bußfertigen Schächer geführet haft. Der du mit dem Vater und dem beiligen Geiste lebest und regierest in Ewigkeit. Amen. 234 Rim Dritte Abtheilung.d Zur Verehrung aller heiligen Wunden Christi. m m E O verwundeter Jesu! gedenke der heiligen Wunden, welche du in deinem ganzen bitteren Leiden meines Heiles wegen empfangen hast. Mit innigem Mitleiden betrachte ich, wie viele schmerz s liche Wunden, du an deinem beiligen G Haupte, deinem Angesichte, Schultern, Armen, an deiner Brust, deinem Rücen, Händen und Füßen empfangen babest, und wie grausam deine heiligen G Glieder zerrissen und zerfleischt waren. G Alle diese heiligen Wunden verehre ich mit herzlichster Andacht, und danke dir unaussprechlich, daß um meiner Erlös fung willen dich so peinlich wollteft verwunden lassen. Um meinetwillen, o Je sus! hast du ja alle diese Wunden empfangen, o laffe mir dieselben zum Heile gereichen, lasse mich um dieser willen doch nicht verloren geben. Die Wunden deines gebenedeyten Leibes wollen die Wunden meiner Seele heilen und mich vor dem ewigen Tode bewahren. Amen 110 n It ( biese Litaney kann sehr nüßlich für sich und Andere gesprochen werden Wenn man sie für sich bethet, so sagt man: Erbarme dich meiner; wenn man sie aber für Andere bethet, so sagt man: Erbarme dich seiner( oder ihrer): für Alle fagt man; Erbarme dich unser. t B 30 phú Gott Vater vom Himmel, dilind Gott Sohn, Erlöser der Welt, 7. Gott heiliger Geist, Seat 35013730 Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, Jesus, du Sohn des lebendigen Gottes, Durch dein heiliges Leben und Wandel, Durch dein bitteres Leiden und Sterben, e phalitidis sh@ Litaney von dem bittern Leiden 281001 Jesu Christi. shin 11 11 te $ Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr! erbarme dich unser! Christe, höre uns! Christe erhöre uns! 235 - 10111 ou 12 indring och sid ud@ 1 Jesus! Der du traurig von deiner heili gen Mutter Abschied genommen, Der du im Dehlgarten betrübt warest bis zum Tode, Der du dreymahl in der Bedrängniß deines Herzens zum Bater gebethet, - Der du in der Todesangst Blut ge ichwißet, - Der du von dem Engel wunderbar gestartet worden, our pres Der du dich in den heiligen Willen dei. nes himmlischen Baters vollkommen ergeben, 11507000 erbarme dich unser! 236 Dritte Abtheilung. DJesus! Der du von Judas mit einem Kuße verrathen, gefangen genommen und mit Stricken gebunden in die Stadt geführt worden, Der du bey dem hohen Priester Kaiphas fälschlich angeklagt worden, TEDY - Der du von dem hohen Rathe ungerecht verurtheilt worden, Der du die Schmach, Berspeyung und Faustschläge der rohen Knechte mit heiliger Geduld ertragen, ma Der du zu Pilatus geführt und fälschlich verklagt worden, Der du bei Herodes mit einem weißen, Kleide verspottet worden, Der du zu allen Anklagen, Spott und Unbilden demüthig geschwiegen, Der du dem Aufrührer Barrabas nachgesetzt worden, Der du entblößt an die Säule gebunden und mit Geißeln grausam zerfleischet worden, Der du mit Dornen unbarmherzig ge frönet worden, Der du spottweise als König der Juden begrüßt, und mit dem Rohre aufs Haupt geschlagen worden, Der du dem Volte in deiner Schmerzensgestalt vorgestellt, von demselben zum Tode begehrt worden, - - - Der du vor dem Annas von einem seiner Knechte mit einem Backenstreiche - erbarme dich unser! Litaney von dem bittern Leiden Jesu Chrsti. 237 Jesus! Der du von dem ungerechten Rich." id ter schuldlos zum Tode verurtheilt wor den, - Der du das schwere Kreuz willig auf deine verwundete Schulter genommen, - Der du auf deinem Todesgange deiner tiefbetrübten Mutter begegnet, 200 m Der du dreymahl entkräftet unter der Kreuzestast zu Boden gesunken, in d Der du auf dem Calvarienberge angefommen, deiner Kleider beraubt worden, Der du unbarmherzig an's Kreuz genagelt worden, Jul 613 fjol mist d Der du mit dem Kreuze erhoben vom Volte und den hohen Priestern ver ſpottet worden, 1100 610 Der du dem reuigen Schächer das Paradies versprochen, ei Der du von bitterem Durste gequält, mit Galle und Efig getränkt worden, Der du drey Stunden lang unter schrecklichen Schmerzen mit dem Tode ge rungen, palloo Der du deine gänzliche Berlassenheit dem himmlischen Bater geklagt, adim b Der du mit einem lauten Rufe deinen Geist in die Hände des himmlischen Baters empfohlen, Der du nach deinem Hinscheiden mit dem sit Speere an deiner heiligen Seite verwundet worden, sin distpils 30 110 12 - Der du vom Kreuze abgenommen und in den Schooß deiner heiligen Mutter gelegt worden, erbarme dich unser! 238 Dritte Abtheilung.dogmati O Jesu der du von deinen trauernden Jüngern und Freunden begraben worden, erbarme dich unser! C Sen uns gnädig, verschone uns, o Jesu!- Sen uns gnädig, erhöre uns, o Jesu! d Bon allem Uebel, erlöse uns, o Jesu! Von aller Sünde, Von dem ewigen Tode, 100 190 Durch deine Sanftmuth und Geduld, Durch deine Liebe, mit der du für uns ge= litten hast, ard Durch deine heiligen Wunden, Durch dein kostbares Blut, daß du für uns $ 31062 erlöse uns o Jesu! vergossen, In der Stunde des Todes, Am Tage des Gerichtes, Wir arme Sünder, wir bitten dich, erhöre uns! Daß du uns verschonest, schoig Das du uns in allen Schmerzen stärken wollest, Daß du uns in Angst und Traurigkeit deinen himmlischen Trost nicht entziehen wollest, Das du uns die Früchte deines heiligen Leidens mittheilen wollest, 10 5282 ot wir bitten dich erhöre uns! 1 11 n g n [ d n Daß du uns durch dein heiliges Blut von Sünden reinigen wollest, Daß du uns einen seligen Tod verleihen wollest, 1198/30 Daß du uns nach unserem Hinscheiden in die ewige Seligkeit aufnehmen wollest, m O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, veeschone uns, o Jefu! r 1361001 由 O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, erbarme dich unser, o Jesu! erlöse uns o Aufopferung. 239 O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt erhöre uns o Jesu! Aufoferung. Nimm auf, o gekreuzigter Jesus! diese andächtige Litanei, die ich zu Ehren und zum Gedächtnisse deines schmerzbaften Leidens und Todes gesprochen habe! und ich bitte dich durch die heiligen Gebeimnisse desselben, du wollest dich meiner erbarmen und mir meine Sünden gnädig verzeihen. Gedenke, o gütigfter Jesu! wie viel und wie schmerzlich du mir zu Liebe und um meines Heiles willen gelitten, und laß darum die Früchte dieses deines Leidens an meiner Seele nicht verloren gehen. Amen. 16.0 Anbethung des allerheiligsten Altarssacramentes. Gelobt und gebenedeyt seyst du, o glorwürdigstes Brot der Engel, das eine Speise der Menschen geworden. O wunderbarstes Geheimniß, o hochheiliges Gnadenmittel, das nicht zu erforschen noch zu ergründen, sondern, nur in tiefester Demuth von den Gläubigen anwir bitten dich erhöre uns! die Jefu, höre uns! Jesu, erhöre uns! 240 Dritte Abtheilung. E zubethen ist. Wahrlich du, o Jesus, un fer Heiland, bist ein verborgener Gott, da du dich in die Gestalten des Brotes verhülleft. Du, o ewige Güte, bast did t von deiner Liebe zu uns so weit beweg gen lassen, daß du in diesem bochbeiligen S Sacramente wahrhaft, lebendig und e wefentlich immerdar gegenwärtig seyn willst, um uns mübselige Pilger in dem Jammerthale dieser Welt mit dem står d fenden Himmelsbrote, mit der Speise deines gebenedeytesten Leibes zu erqui cken, zu speisen, zu stärken, und mit dir zu vereinigen. Wir bethen dich an o Herr Jesu Christe, daß du uns in die sem wunderbaren Sacramente ein states t Andenken deines beiligen Leidens, eine immerfließende Gnadenquelle und ein ficheres Unterpfand der künftigen Glorie binterlassen. Verleibe uns gnädiglic daß wir dir für eine solche unaussprec liche Liebe durch eine eifrige Andacht zu diesem allerheiligsten Sacramente und durch oftmabligen, mit deiner Gno de würdigen Empfang desselben uns dankbar erweisen, und so das Brot des Lebens, uns wahrlich auch zum ewigen Leben gereichen möge. Amen. cht tt, es Sen gegrüßet und angebethet in ich tiefster Ehrfurcht und herzlicher Andacht, egütigster Jesus! mit inbrünstigem en Verlangen bitte ich dich, daß, wie du nd einst in den Himmel dich erhebend mit yn ausgebreiteten Händen deine Apostel mund Jünger gesegnet, du nun auch mir är deinen heiligen Segen ertheilen wolleft. if Segne mich, o Jesus: in der Kraft deiner Gottheit, und wende den Fluch, mit den meine Missetbaten über mich ge an bracht haben, gnädigst von mir abs i Drücke dein beiliges Kreuzzeichen in tes mein Herz, damit der böse Feind nichts ine wider mich vermöge. Es segne mich ein Gott der Vater, Gott der † Sohn, ri Gott der † heilige Geist. Amen. Eco, 20150 Litaney zu dem allerheiligsten ALtarssacramente. na ans Herr, erbarmne dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! des Christe, höre uns! en Christe, erhöre uns! Gott Bater vom Himmel! erbarme dich unser! 11 powlingid siline 241 Gebeth, wenn mit dem heiligen Sacramente der Segen gegeben wird. ad no nte # 242 Dritte Abtheilung. Gott Sohn, Erlöser der Welt, Gott heiliger Geist, Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, Du Brot der Engel, Du lebendiges Brot, das vom Himmel ge= kommen, Du Brot, das alle Süßigkeit in sich fast, Du Brot, welches der Welt das Leben gegeben, Du verborgener Gott und Heiland, da Du Frucht vom Baume des Lebens, Du Brunnen der Gnade, Du immerwährendes Opfer, Du Lamm ohne Makel, Du Opfer und Opferpriester, Du Speise der Engel, Du Schatz der Gläubigen, Du Freude gottseliger Gemüther, Du Gedächtniß göttlicher Wunder, Du Versöhnung der Sünder, Du Band des Friedens und der Liebe, Du Trost der Betrübten, Du Speise der Hungernden, HID erbarme dich unser! 1012 Du Arzney der Kranken, Du Wegzehrung derer, die in dem Herrn Li B D D D D V D D D D D sterben, mille Du Pfand der künftigen Glorie, Sen uns gnädig, verschone uns, o Herr! Eey uns gnädig, erhöre uns, o Herr! Von dem unwürdigen Empfange deines Fleisches und Blutes, erlöse uns, o Herr! Von aller Begierlichkeit des Fleisches, erlöse une, o Herr, D D Von der Hoffart des Lebens, erlöse uns o Sert, D Litaney zu dem allerheil. Altarssacramente. 243 Von aller Gefahr zu fündigen, Durch die heilige Begierde, mit welcher du dieses Ostermahl mit deinen Jüngern zu halten verlanget, Durch die tiefeste Demuth, mit welcher du deinen Jüngern die Füße gewaschen, Durch die inbrünstige Liebe, mit welcher du dieß hochheilige Sacrament eingesetzet, Durch dein heiliges Fleisch und Blut, wel ches du uns in dieſem anbethungswürdig. sten Sacramente hinterlassen, Durch die heiligen fünf Wunden dieses deines allerheiligsten Leibes, Wir arme Sünder, wir bitten dich, erhöre uns! Daß du in uns den Glauben, die Ehrerbiethigkeit und Andacht gegen dieses allerheiligste Sacrament erhalten und vermehren wollest, Daß du uns vom Tode der Sünde zum Leben der Gnade erwecken wollest, Daß du alles, was in uns fündhaft ist, tödten und ausrotten wollest, 1, Daß du uns in deiner Gnade stärken und befestigen wollest, Daß du uns von den Rachstellungen des bö fen Feindes beschützen wollest, Daß du unser Gemüth durch die Gnade deiner Heimsuchung erleuchten und reinigen wollest. Ses Daß du uns von aller Irrlehre, Treulofigteit und Blindheit des Herzens bewahren wollest, no, Daß du uns in der Stunde unseres Todes -th du uns in der Sti 11* Terlöse uns o Herr! wir bitten dich erhöre uns! Dritte Abtheilung.d 244 IL mit dieser himmlischen Wegzehrung versehen und stärken wollest, wir bitten dich erhöre uns! t Daß du uns zur Mahlzeit des ewigen Lebens führen wollest, wir bitten dich erhöre uns! Ddu Sohn Gottes! wir bitten dich erhöre uns! O du Lamm Gottes, welches du hinwegnimmst die Sünden der Welt, verschone uns, o Herr! D du Lamm Gottes zc. erhöre uns, o Serr! D du Lamm Gottes zc. erbarme dich unser, Herr! Christe höre uns! Christe, erhöre uns! Vater unser c. Gegrüßet c. stasmins Su 0 d C ( S C a d IL Gebeth. t D Gott! der du uns unter dem d wunderbaren Sacramente das Anden d ken deines heiligen Leidens hinterlassen: 1wir bitten dich, verleibe, daß wir die Geheimnisse deines heiligen Leibes und h Blutes also verebren, daß wir die Früd u te deiner Erlösung an uns immerdar d empfinden, der du lebest und regiereft mit Gott dem Vater in Einigkeit des S beiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. n Hebeth zum heiligen Herzen Jesu, an' Freytagen t zu sprechen. 122 6min Ich grüße dich, o süßestes Herz meines liebevollsten Jesus an oem heu n tigen Tage, und bitte dich aller Angst und Bedrängnisse zu gedenken, welche du, als du dein bitterftes Leiden des Charfreytages voraus fabest, schon im Schooße deiner göttlichen Mutter und auch durch dein ganzes Leben empfunden bast. O geängstigtes und in tiefster Traner bekümmertes Herz meines Jesu, ich fühle ein herzliches Mittleiden mit dir und wollte wünschen, das ich tausendmahl eher gestorben wäre, als daß ich durch meine Sünden die Ursache deiner tiefen Betrübniß und schmerzlichen Angst geworden bin. O mein Jeſu! um dieser Angst und Trauer, die dein beiliges Herz gelitten, besonders aber um der allerbittersten Zodesangst willen, die es empfunden, bitte ich dich, du wolleft mein Herz an dieser deiner Angst es Theil nehmen lassen, damit ich in Erwägung derselben die Sünde verabscheuen und haffen lerne, die dein beiligstes Herz, o mein Jesu! so tief begen trübet hat. Amen. at eft Liebesanmuthung zum heil. Herzen Jesu. 245 Di cit Liebesanmuthung zum heiligen Herzen Jeſu. T Dallersüßestes, treuestes Herz meines über alles geliebten Jesu: ich liebe 246 Dritte Abtheilung. dich vom Grunde meines Herzens, weil du wahrlich mich vom Anbeginne geliebt, mich in deinem Herzen getragen baft, und mit allen Mitteln der Gnade und allen Beweisen deiner unendlichen Liebe mich zu dir zu ziehen bemühet warst Ja, ich erkenne diese treue Liebe deines Herzens, das mich bis ans Ende, bis zum Tode geliebt und erbarmend an sich gezogen hat. Du rufest mir zu: Sohn, Tochter, schenke mir dein Herz und ich bringe es dir mit Vertrau en und Liebe dar. O süßes Herz me nes Jesu! du bist der ganze Reichthum meiner Seele, der einzige Trost meine Gemüthes, die einzige Zuflucht in me nem Elende. Ich danke dir aus dem Grunde meines Herzens für deine in brünftige Liebe, und verlange dir die selbe mit ganzlicher Hingabe meines Herzens zu vergelten und zu erwiedern Nimm es gnädig auf, bilde es nad deinem Wohlgefallen dadurch, daß d es dem deinigen gleichförmig mache und ganz mit ihm vereinigest. Amen. Anempfehlung zum heiligen Herzen Jesu. Mit aller Andacht und Inbrun meiner Seele bethe ich dich an, o gött Danksagung zum heiligen Herzen Jesu. 247 il liches Herz meines Jesu! ich beilige, bt, weiße und bringe dir mein Herz mit und allen meinen Gedanken, Begierden, al Worten und Werken zum Opfer dar, che und bitte dich zugleich flebentlich, du rst wollest selbe durch dein allerheiligstes nes Herz heiligen, und verleihen, daß fie bis zur größeren Ebre desselben vollbracht all werden. D aus Liebe zu mir geöffnetes zu Herz meines Jesu! in die beilige Wuner de dieses liebvollen Herzens verlange a ich zu flieben, und mein fündiges Herz ne darin zu verschließen, damit es von den um Flammen der heiligen Liebe, die aus ne deinem Herzen strömen, erwärmt, entne zündet und zu immer größerer Liebe Dem den desselben entflammet werde. Amen. in die ines er mach Danksagung zum heiligen Herzen Jeſu. Dewig getreues Herz meines Erlösers Jesu Christi! wie bin ich dir so unendlichen Dank schuldig für alle die da unzähligen Gnaden und Wohlthaten, welche du mir erwiesen bast. Ach wie oft hätte ich um meiner Sünden willen nicht schon verdient, ewig verworfen zu werden, wie oft haben die verkehrten gott Begierden meines sündhaften Herzens chef n. unf 1. 248 h Dritte Abtheilung.nupoſt@ 00000000060 0400 m ne nism sid agnind don ndnig C Min moni timism mu bid ng om ml Geistlicher Liebes- Bund mit Maria. 249 die göttliche Gerechtigkeit erzürnet, und ihr Strafgericht über mich herabgerufen, aber du, o mildherzigster Jesus! zeigtest deinem beleidigten Vater dein heiliges Herz, und der Anblick desselben erbittet feine strenge Gerechtigkeit und erwirket mir Schonung und Gnade. Darum sey dir, o allertreuestes, mitleidigstes Herz meines Jesu, tausend und tausendmahl Dank gesagt; und ich bitte dich, daß dein heiliges Herz noch ferner mit meiner Schwäche Mitleid tragen, und mein Fürsprecher, Mittler und Versöhner bey deinem Himmlischen Vater seyn wolle. Amen. Vierte Abtheilung. Andacht zu Maria, der göttlichen Mutter und den Heiligen Gottes. I. Andacht zu Maria. Geistlicher Liebes- Bund mit Maria. Heilige Mutter unsers Herrn, und ohne Erbfünde empfangene und unbes 250 m Vierte Abtheilung. hilfho fleckte Jungfrau Maria! ich bitte dich beute, daß du immerdar meine Bed schüßerin und Fürsprecherin seyn und bleiben wolleft. Darum schließe ich einen beiligen Liebesbund mit dir, und nehme mir vor, dem nie ungetreu zu wer den, noch etwas zu reden, zu thun oder zuzulassen, was deiner Ehre oder deinem Wohlgefallen zuwider wäre. Ferner will ich, so oft mein Puls schlägt, dich, o seligste Jungfrau, in Vereinigung mit allen Engeln und Hei ligen des Himmels loben und preisen, und zugleich dem unendlich gütigen Gott mit ihnen Dank fagen für alle die über fließenden Gnaden, die er dir verliehen, vor allen aber für die Gnade deiner Auserwählung zur Mutter unseres Heilandes. So oft ich Atbem schöpfe, so oft verlange ich dich mit jener treuen und beiligen Liebe zu lieben, mit welcher dein jungfräulicher Bräutigam, der bei lige Joseph, deine heiligen Aeltern Jo achim und Anna, und alle deine treuen Verehrer je geliebt haben. Meine Liebe vereinige ich mit der allerheiligsten Lie be, welche dir der himmlische Vater als feiner beiligen Tochter, der eingeborne Geistlicher Liebes- Bund mit Maria. 251 Sohn als seiner göttlichen Mutter, und der heilige Geist als seiner auserwählten Braut bewiesen haben. Auch bitte ich alle Engel und Heilige, sie wollen durch ihre Liebe gegen dich meine bisberige Kälte ersetzen und mit derselben et mein laues Herz entzünden. -is So oft mein Herz schlagen oder ich ein Glied bewegen werde, so oft soll mein Leib und meine Seele, mein Handeln und Wandeln, mein Leben und Sterben dir empfohlen seyn. Eben fo n, oft flehe ich auch zu dir, du wollest mich tt deinen geliebtesten göttlichen Sohne empfehlen und mir von ihm die Gnade n, der Buße, vollkommener Reue und wahrrer Lebensbesserung erbitten, und wenn 25. es einst zum Sterben kommt, dann, o oft liebevolle Mutter! stehe mir bey, und nd bewahre meine Seele in der Gefahr er des leßten Streites vor dem ewigen Verderben. ei SHOOTE id en 15 in i 50Dieser heilige Liebesbund mit dir, en o göttliche Mutter Maria! sey für mein be ganzes Leben unwiderruflich geschlossen, ie und ich verlange ihn mit jedem Athemals zuge meines Herzens zu erneuern. Darum bitte ich dich auch demüthigst, du 252 Vierte Abtheilung. wollest denselben genehmigen, und dir wohlgefällig seyn lassen. Amen. tror in Aufopferung zu Maria. O gütige Mutter! o barmherzige Mutter! o getreue Mutter! zu dir fliche ich, zu dir seufze ich, zu dir weine ich! denn ich weiß nächst Gott nirgens fiche re Hülfe zu finden, als bey dir, du allertreueste Helferinn in allen Nöthen. Dar um werfe ich mich zu deinen Füßen voll kindlicher Demuth nieder, flebe um Bey stand zu dir, und übergebe mich ganz als dein treues, bülfbedürftiges Pflegekind in deinen mütterlichen Schuß. D allertreueste Mutter, schließe mich in deine mütterliche Arme, und bezeige mir in allen Nöthen des Leibes und der Seele deine Sorgfalt, deine mütterliche Liebe; so wie auch ich dir verspreche, jederzeit mit kindlicher Liebe dich zu verehren. D meine berzallerliebste Mutter! verlasse mich nicht; auch ich will nie von dir las sen; ich halte mich fest an dich, auf der nen Schuß vertraue ich. O wende dein Herz nicht von mir, entziehe mir nicht deine Hülfe, laß mich allezeit dir empfob gidlind e di oi sid Gebeth zu Maria Hülf. 253 ir len seyn! denn unter deinem Schuße verlange ich zu leben und zu sterben. Amen. Gebeth zu Maria Hülf. ge Dallerreinste, unbefleckte Jungbe frau, auserwählte Gottesmutter, Königin des Himmels und der Erde. Ja fürmewahr mit Recht grüßt dich unsere heilige er Kirche mit dem trostreichen Nahmen ar" Hülfe der Christen.«< Ja du bist oll von dem unendlich gütigen Gott zu unseyrer Helferin auserlesen, und dein lieis bevolles Mutterherz trägt ein so zartes nd Mitleid mit deinen Kindern, daß es noch eit nie gebört worden ist, es sey Jemand, ne der mit reuevollem Herzen und zuverin sichtlichem Vertrauen zu dir seine Zuel flucht genommen, wäre er auch der be; größte Sünder gewesen, von deinem Gnadenthrone wäre verstoßen worden. Darum habe ich auch dieses kindliche Vertrauen zu dir, o mütterliche Helfea rin! daß du auch mich nicht wegen meieiner vielen Sünden und wegen der biszin berigen Härte und Unbußfertigkeit meichines Herzens nicht verschmähen und verlassen, sondern mein Fleben um deine Hülfe mitleidsvoll erhören werdest. D 254 Vierte Abtheilung. 6 gütigste Mutter, wende deine barmher d zigen Augen auf mich, und siebe, in o welchen Bedrängnissen und Nöthen ich m schmachte; siehe wie meine arme Seele& bey so vielen Anfechtungen und Versuchungen der Welt, des Fleisches und des bösen Geistes in immerwährender Gefahr des ewigen Verderbens schwebet. Dar a um, o Maria, Hülfe der Christen, fom c me mir zu Hülfe, daß ich nicht verlo i ren gebe; bitte deinen göttlichen Sohn, daß er mir einen wahren Bußgeift, Verzeihung meiner Sünden, Zeit, meine Schulden abzubüßen, Tugenden mir zu erwerben und Verdienste für die Ewigkeit zu sammeln, vergönne. Besonders aber, o Mutter der Gnade, des Troftes und der Barmherzigkeit! sey meine Hel ferin in der Stunde des Absterbens, laß mich in deinen mütterlichen Armen, wenn ich vom leßten Streite erschöpft und ohnmächtig werde, gegen die Anfechtungen des bösen Geiftes fichere Zuflucht finden. Gedenke dann nicht der Sünden meines Lebens, sondern nur al lein der Liebe und des Vertrauens, daß ich zu dir getragen, lasse die Liebe des Kindes zu dir, o himmlische Mutter, Gebeth an den Festt. der seligst. Jungf. Maria. 255 das Vertrauen eines Gläubigen zu dir, no Hülfe der Christen! nicht zu Schanden werden. Amen. Gebeth an den Festtagen der seligsten Jungfrau Maria. oneri $ r O allerglorwürdigste, ewig selige Jungfrau Maria! an dem heutigen Tage, den unsere beilige Mutter, die Kirche, zu deiner Verehrung feyert, freue ich mich und wünsche dir aus kindlich de1, müthigem Herzen Glück wegen der grot, ßen Ehre und Gnaden, welche dir der ne allmächtige Gott erwiesen, da er dich u über alle Geschöpfe erhöhet, von Ewig3₁ keit zu seiner Mutter auserkoren, und es dir mehrere und größere Gnaden, als s je den Engeln oder Menschen verliehen bat. Du bist nicht nur allein selbst voll der Gnaden, sondern du bist auch für uns eine Gnadenmutter; denn alle ft Gnaden, die Gott den Menschen erthei1 let, will er durch deine Hand geben, so wie er auch unsere Bitten am liebsten aus deinem Munde hören will, und darum bist auch du die Fürsprecherin, und die Mittlerin, der wir arsme Sünder nächst Gott am meisten vert, trauen, und deine Fürsprache vermag 1, er 256 Vierte Abtheilung.md an ind mehr als das gesammte Gebeth aller Heiligen. So lasse denn darum, o viel E vermögende Mittlerin und Himmelskö nigin mich dir empfohlen seyn, und so wie mein Gebeth und mein Flehen durch e dich zu Gott hinauf gelanget, so möge auch durch dich die göttliche Barmber zigkeit über mich herab kommen. Amen. Gebeth zur schmerzhaften Mutter Gottes. In einem großen Anliegen. O höchst schmerzhafte jungfräuliche Mutter Maria! ich nehme im gegen wärtigen Anliegen meine Zuflucht zu dir, und will dir, gleich wie ein Kind seiner Mutter, meine Noth klagen. In eben den treuen Mutterschooß, in welchem dein geliebter Sobn, als er vom Kreuze berabgenommen wurde, gelegen, schütte auch ich die Klagen und Seufzer meines schwer bedrängten Herzens aus, und bitte dich um der bittern Schmerzen willen, die du damahls empfunden, du wolleft mit meiner Drangsal Mitleid tragen. Gedenke, wie schmerzlich beang ftigt dein mütterliches Herz war, als du deinen allerliebsten Sohn, bleich, blutig, und mit Wunden bedeckt, erstarrt, tr Bitte um ein seliges Ende.- 257 faltet und todt in deinen zärtlichen Armen bieltest. Wie durchstach das Schwert so des Schmerzens mit siebenfachen Wunden deine tiefbetrübte Seele. Dieses ge Schmerzens gedenke, ich bitte dich, o r Mutter der Schmerzen und tröste mich n. in diesem meinen schweren Anliegen, lasse mich nicht ungetröftet hinweggehen. Ich flebe zu dir, daß du deinen lieben Sohn, durch die Schmerzen, die du um be ihn gelitten, bitten wollest, er möge sich et wenn es sein beiligster Wille ist, meiner it, in gegenwärtiger Noth erbarmen, und er mein beangstigtes Herz von dieser Been drängniß befreyen. Sollte aber diese m Noth zu meinem Seelenheile dienlich ze und heilsam seyn, o so erbitte du mir te tiefbetrübte, schmerzhafte Mutter, daß es ich, wie du, meinen Schmerz mit heind liger Gleichmuth und geduldiger Ergeen bung in Gottes heiligen Willen nach ou feiner Anordnung verdienstlich ertragen id möge. Amen. g= Du 9₁ Blamed Bitte um ein seliges Ende. D Maria! du ewig getrene Mutter aller, welche mit vertrauendem und liebendem Herzen zu dir fleben! um der 258 Vierte Abtheilung. bitteren Thränen und des schweren Schmerzens, welchen dein zarteftes Mut terberg empfunden, als du bey den Fü Ben des Kreuzes stehend, deinen gelieb ten Sohn an selben verbluten und ster ben sabest; um dieses Schmerzens wil len bitte ich dich, daß du mir armen Sünder in meiner leßten Stunde ges treu beystchen wolleft. Dann, wenn meine Zunge dich nicht mehr anrufen kann, meine Augen dein heiliges Bill nicht mehr zu betrachten, meine Ohren deinen heiligen Rahmen nicht mehr zu vernehmen im Stande find, wenn alle Sinne mich verlassen und das Her kaum mehr zu dir seufzen kann, dann, o Mutter, erbarme dich meiner, Laffe zwischen mich armen Sünder und dei nen richtenden Sohn nur eine einzige von den trüben Thränen fallen, die du über seinen Tod geweinet, nur einen einzigen von den zahllosen Seufzern, welche damals dein Herz gedrückt bas ben, opfere ihm für mich, damit meine Seele an ihm einen erbarmenden Rich ter finden möge. Amen. 36 mur Indon en ute eb er il en Jes nn fen ild en zu lle er 711₁ Lauretanische Litaney. Lauretanische Litaney.*** 0 ne Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! Christe, höre uns, Christe, erhöre uns! Gott Vater vom Himmel, erbarme dich unser! Gott Sohn, Erlöser der Welt, erbarme dich unser! Heilige Maria, bitt für uns! Heilige Gottesgebärerin, Heilige Jungfrau aller Jungfrauen, Mutter Christi, Gott heiliger Geist, erbarme dich unser! Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, erbarme dich unser! Mutter der göttlichen Gnaden, Allerreineste Mutter, Allerkeuschefte Mutter, du en Du ungeschwächte Mutter, Du unbefleckte Mutter, ige Du wunderbarliche Mutter, Du Mutter unsees Schöpfers, Du Mutter unfers Erlösers, Du allerweiseste Jungfrau, Du ehrwürdige Ingfrau, Du lobwürdige Jungfrau, Du mächtige Jungfrau, Du gütige Jungfrau, Du getreue Jungfrau, 259 #e @ Du Jungfrau ohne Makel empfangen, Du Spiegel der Gerechtigkeit, Du Sig der Weisheit, ne bitt für uns! 260 Vierte Abtheilung. Du Ursache unseres Heils, 1902 Du geistliches Gefäß, Du chrwürdiges Gefäß, Du vortrefliches Gefäß der Andacht, www. Du geistliche Roſe, Du Thurm Davids, Du elfenbeinerner Thurm, en oft this sm Du goldenes Haus, Du Arche des Bundes, Du Pforte des Himmels, Du Morgenstern, Du Heil der Kranken, Du Zuflucht der Sünder, Du Trösterin der Betrübten, Du Hülfe der Christen, ds Du Königin der Engel, Du Königin der Patriarchen, Du Königin der Propheten, Du Königin der Apostel, Du Königin der Märtyrer, Du Königin der Beichtiger, Du Königin der Jungfrauen, Christe, höre uns! Christe, erhöre uns! iting the spin bitt für uns! SAN Hü Vater unser se, Gegrüßet sehst du Maria sc. Unter deinen Schuß und Schirm flieben wir, o heilige Gottes Gebäres D d f C Du Königin aller Heiligen, du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, verschone uns, o Herr! du Lamm Gottes! c. erhöre uns o Herr! li O du Lamm Gottes!: c. erbarme dich unser, g Herr! G 9 9 d. V R 1 bitt für uns! Gebeth.l 261 rin! verschmäbe nicht unser Gebeth in unsern Nöthen sondern erlöse uns jederzeit von aller Gefährlichkeit, o du glorwürdige und gebenedeyte Jungfrau! unsere Frau, unsere Mittlerin, unsere Fürsprecherin, versöhne uns mit deinem Sobne, empfehle uus deinem Sohne, stelle uns vor deinem Sohne. id V. Bitt für uns, o beilige Gottes Gehebårerin! mind and thini ni k. Daß wir würdig werden der Verheißungen Christi! -m C Gebeth. ab and die Wir bitten dich, o Herr! du wolleft deine Gnade in unsere Herzen eingießen! damit wir, die wir durch die Bothschaft des Engels deines Sohnes Mens werdung erkannt haben, auch durch sein Leiden und Kreuz zur Herr! lichkeit und Glorie der Auferstebung geführet werden. Durch denselben Chrifium unfern Herrn. Amen. V. Bitt für uns, o beiliger Jofepb! k. Daß wir würdig werden der Vers beißungen Christi. 262 Vierte Abtheilung. son mi dhising thig schminiai Gebeth. dit me usdigi@ mm) Wir bitten dich, o Herr! daß uns durch die Verdienste des Bräutigams deiner allerheiligsten Gebärerin gehol fen werde, damit, was unser Vermo gen nicht erhalten kann, uns durch seine Fürbitte geschenket werde. Der du le best und regiereft mit Gott dem Vater in Einigkeit des heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. un uz Salve Regina. magnified Gegrüßet seyst du Königin, Mutter der Barmherzigkeit, des Lebens Sus Bigkeit und unsere Hoffnung, sey gegrüßt. Zu dir schreyen wir elende Kinder Eva, zu dir seufzen wir Trauernde und Weinende in diesem Thale der Zähren. Eja unsere Fürsprecherin, wende deine barmherzigen Augen zu uns, und nach diesem Elende zeige uns Jesum, die gebenedepte Frucht deines Leibes, o gütige, o milde, o süße Jungfrau Maria! V. Bitt für uns, o heilige Gottes Ge bärerin! 10711012101 R. Daß wir würdig werden der Verheißungen Chrifti. Gebeth. Allmächtiger Gott! der du den Leib und die Seele der heiligen Jungfrau und Mutter Maria zu einer würdigen Wohnung deines Sohnes durch Mitwirkung des heiligen Geistes vorbereitet haft! gib, daß, die wir uns an ihrer GedächtTriß erfreuen, auch durch ihre milde Fürt bitte von dem ewigen Tode befreyet werden Durch denselben Jesum Christum, unseren Herrn. Amen. j Gebeth. II. Andacht zu den Heiligen Gottes. t. Bitte zu Jesus, Maria und Jeseph. 263 a Dihr drey hochbeilige Personen! Jesus, Maria und Joseph! send mir tau8 sendmahl herzlich gegrüßet und verehrt. n te Eure süßen Nabmen erfühlen mein Herz. mit innigster Freude, mit beiligem Trote, und entzünden es mit herzlicher Liebe zu euch. Zu wem sollte ich in Noth and Drangfal zuversichtlicheres Vers trauen haben, wohin soll ich lieber meine Zuflucht nehmen, als zu euch, o Jejus, P # 264 15 Vierte Abtheilung. H5Ố HỘ Trẻ Theo nh 1908 GA Jabung Tolent@ 9 ti m m a e g t ez 9 n 0 b d. en 2 d b 2009 ed 9 Bitte zu Jesus, Maria und Joseph. 265 Maria und Josepb! O stehet mir gnädigst bey in allen meinen Anliegen. Eurer Liebe empfehle ich meine Seele und meinen Leib, mein Thun und Lassen, mein Leben und Sterben. Vor allem aber bitte ich euch inständigst, ihr wollet euch meiner in der Stunde meines Todes getreulich annehmen und mir euern troftreichen Beystand nicht entziehen. In eurer Gegenwart, unter eurer zärtlichen Obhut und eure süßen Nahmen auf den Lippen verlange ich meinen Geist aufzugeben und sollte meine Schwäche mir nicht erlauben, damahls euch anzurufen, o so thue ich es jetzt für jenen Augenblick, und spreche mit inbrünstiger Andacht: Jesus, Maria und Josepb! in eure Hände empfehle ich meinen Geist. Amen. Kirchengebeth zu Ehren der heiligen Anna. Almächtiger, ewiger Gott! der du die heilige Anna als eine Mutter der Gebarerin deines eingebornen Sobnes auserwäblet baft; verleihe mir gnädiglich, daß, die wir ibr Andenken mit andachtiger Verehrung feyern, durch ihre Ver12 266 Vierte Abtheilung. Urmo Rolchp; Otepst mit 800យើង ឡើង ឡើង ឡើង ភ្លឺ ស្ទើ ស្ទើ ឆ្នើ ឡើ ឡើង! al snim bi sldstams sdsig 2003 L t 8 d n r ព b រ 0 Neun dienstägige Andacht zum heil. Antonius. 267 dienste und Fürbitte einen seligen Zod und nach selbem die himmlische Freude erlangen, durch Jesum Chriftum, unsern Herrn. Amen. ili30 ste 150 tonnu Reun dienstägige Andacht zum heiligen Antonius von Padua, in einem besonderen Anliegen. Gute Meinung und Verbereitung O beiliger Antonius, aus Verlangen dich zu verehren, mich deiner Fürbitte ben Gott würdig zu machen, und durch selbe in dieser Angelegenheit N. die göttliche Hülfe zu erlangen, nehme ich mir nun vor mit Gottes Beystande, so viel mir nur möglich ist, dich durch neun Dienstage andächtigst zu verehren, dir zu Ehren der heiligen Messe beyzuwohnen und wenigstens einmahl während dieser Zeit auf die fromme Meinung die heiligen Sacramente der Buße und des Altars zu empfangen. Lasse dir also dieses mein wohlgemeintes Vorbaben wohlgefällig seyn, und erbitte mir von Gott die Gnade, daß ich diese beschlossene Andacht mit heiligem Eifer und möglichster Erbauung verrichte, und also mich deiner Fürbitte zur Erlangung 12* 268 in Vierte Abtheilung. insusid mank der besondern göttlichen Hülfe würdig mache. Amen. Dienstags- Gebeth zum heiligen Antonius. [ O glorreicher Vater heiliger An tonius! du wahre Zuflucht aller noth leidenden Seelen, mit der zuversichtli chen Hoffnung im Herzen, durch dieses mein Gebeth dein Mitleiden und deine Fürbitte bey Gott zu erlangen, flebe ich denn aus der Tiefe meiner Seele zu dir; du wolleft mir Trost in Betrübniß, Hül fe in Nöthen, Schuß in Verfolgung, Stärke in Kleinmuth, Rath in Zweifelt gütigst von Gott erlangen. Jch rufe mit Vertrauen deine Barmherzigkeit an; er höre mein Gebeth, erlange mir bey Gott, daß ich das göttliche Wort als den wab ren Trost meines gläubigen Herzens andächtig aufnehme. Lasse mich nicht dem Drucke der gegenwärtigen Noth unter liegen, sondern erfülle mein Herz mit einem zuversichtlichen Vertrauen auf die göttliche Güte. Trage Gott mein Anlies gen mitleidig vor, und wenn ich gleich meiner Sünden wegen keine Erbörung verdiene, so bitte ihn, er wolle deiner eigenen Verdienste wegen, welche ich 1 ( d 1 Aufopferung zum Beschluße der Andacht. 269 ibm hiemit aufopfere, mir gnädig seyn. O treuer Helfer in aller Noth, heiliger Antonius! du haft schon so vielen, die n sich mit ganzem Vertrauen zu dir gebwendet haben, durch deine mächtige Fürsprache geholfen; ich glaube mich veres sichert, daß du auch mich nicht verlasne fen werdeft, der ich so große Hoffnung ich auf deine Verdienste und Fürbitte bey _r; Gott sebe. Ja du wirst mir die göttliilhe Hülfe in dieser Angelegenheit N. er19₁ langen, wofern sie Gott zur Ehre und fel mir nach seinem heiligsten Willen zum it Heile gereiche. Amen. Aufopfernng zum Beschlusse der Andacht. Nun habe ich, o beiliger Antonius! meine neun dienstägige Andacht zu deimer Ebre, um durch dich gütige Abbülfe in meinem Anliegen zu erlangen vollendet. Wenn ich den auch aus menschlicher die Schwäche oder wohl aus Nachlässigkeit ies dieselbe nicht mit würdiger Andacht vernit tt, 6₂ 11$ ere richtet habe, o so bitte ich dich, du wolleft die in selber zu Schulden gekommenen Mängel mir gütigst nachsehen, da ich selbe berzlich bereue und dich demüthig um Verzeihung bitte. Sey also ich ng er 270 du Vierte Abtheilung. nursjaojak mein treuer Fürsprecher bey dem lieb E vollsten Herzen Jesu, und empfehle mich und mein Anliegen demselben, damit ich des göttlichen Trostes und Hülfe theil b haftig werde. Amen.d d Gebeth zum heiligen Johannes von Repomuk. t O von Gott hochbegnadigter heilis d ger Johannes von Nepomuk! du treuer a Helfer aller Nothleidenden, Beispiel der t Verschwiegenheit und Beschüßer der Eb re, nimm wohlgefällig die Andacht auf, mit welcher ich dich verehre, und ertheile mir zugleich deinen Schuß in allem, was meiner Ehre schaden kann, sey mir ein Schild wider alle öffentlichen und geheimen Nachstellungen meiner Feinde. Bewahre vor Sünden und Laster, vor selbstverschuldeten Schade, hier zeitlich, noch mehr aber einst vor dem jüngsten Gerichte. Bewahre daber, o beiliger S Beichtiger! mein Herz in der Beicht d vor jeder Verführung der Eigenliebe und des Stolzes, damit ich nicht etwa aus falscher Scham eine Sünde vers schweige. Bebüthe meine Zunge, damit g fie nichts unlauteres, Unehrerbiethiges e gegen Gott, Schädliches gegen den Ne d 271 Gebeth zur heiligen Barbara. bbenmenschen und keine Unwahrheit sprechche. Lehre mich o heiliges Licht der Kirche, auf dem Wege der göttlichen Geil bothe immerdar beharrlich wandeln, daß ich in Erfüllung meiner heiligen Pflichten keines Menschen Gewalt fürchte oder scheue, und nicht nach der Gunst der Menschen, sondern nur einzig und et allein nach dem Wohlgefallen Gottes et trachte. Amen. 6 IDC Sebet findshes rebethy r af, Gebeth zur heiligen Barbara. le Wir bitten dich, o allmächtiger m, Herr und Gott! du wolleft uns durch die ir kräftige Fürbitte der glorwürdigen Jungnd frau und Märtyrin, der heiligen Barde bara die Guade verleihen, daß wir keior nes gäben und unvorbergesehenen Todes dh, sterben, sondern in unserer letzten Kranken beit gewürdiget werden, die beiligen Sacramente der Luße, des Altares und der Deblung mit würdiger Vorbereibe tung zu unserem Heile zu empfangen, daß wir im Glauben, der Hoffnung und der Liebe gestärket, vor allen Anfechtunmit gen der bösen Geister verwahret durch es einen seligen Tod in das ewige Leben get Ste wa ers 10² 187 1dni dnu m 1001 od 156ming 272 Vierte Abtheilung. übergeben. Durch Jesum Christum, un sern Herrn und Heiland. Amen. and Gebeth zur heiligen Magdalena. Check Labdar pp beilige Büßerin, Magdalena! wie bist du von Gott so boch begnadi get worden, daß er deine Seele zu ei ner so eifrigen Buße bewogen und dein Herz, das früher voll sündiger Eitelkeit war, mit dem Feuer der Liebe also ent zündet hat, daß der göttliche Heiland von dir sagte: dir wird viel vergeben, weil du auch viel geliebet hast. Ja nut die hobe Inbrunst der göttlichen Liebe konnte dich zu jenem Beyspiel der Buß fertigkeit machen, welches die Kirche in dir verebret. Diese Liebe hat dir die schmerzlichen Reuethránen aus deinen Augen gepreßt, mit welchen du des Herrn Füße gewaschen. Diese Liebe bat dich zu den Füßen des Kreuzes getrie ben, wo dein sterbender Jesus hing, und wo du die Sünden beweinteft, wegen welcher er gestorben ist. D beilige Bi Berin Magdalena! deine Fürbitte wolle auch mir von Gott die Gnade eines wahren Bußgeistes, aufrichtiger Reuc, und inbrünstiger Liebe zu meinem Gott 2 F 70! dis ei in Feit nta Litaney von allen Heiligen 2c. 273 und Heilande erlangen, damit ich die Abscheulichkeit der Sünde einsehe, mich vom Herzen bekehre und durch mein ganzes Leben eifrige Buße wirke. Amen. acilida en Litaney von allen Heiligen sammt den dazu gehörigen Gebethen. Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr! erbarme dich unser! Christe, höre uns! ut n, Gott Vater vom Himmel, erbarme dich unser! Gott Sohn, Erlöser der Welt, erbarme dich unser! Gott heiliger Geist, erbarme dich unser! Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, erbarme dich unser! be ue, ott 18. in Heilige Maria, bitt für uns! die Heilige Gottesgebärerin, bitt für uns! en Des Heilige Jungfrau aller Jungfrauen, bitt für uns! Heiliger Michael ,, bitt für uns! Heiliger Gabriel, bitt für uns! Sat Heiliger Raphael. bitt für uns, i Alle heilige Engel und Erzengel, bittet für uns! Alle heilige Chöre der seligen Geister, bittet für uns! nd Heiliger Johannes der Taufer, bitt für uns! Heiliger Joseph, bitt für uns! a spilin te lle Alle heilige Patriarchen und Propheten, bittet für uns! es Heiliger Peter, bitt für uns! Heiliger Paulus, bitt für uns! 274 Vierte Abtheilung. sunti 120 infbilmod de mane ginti mong Heiliger Andreas, spalss sonalise Heiliger Jakob, Heiliger Johannes, Heiliger Thomas, Heiliger Jakob, Heiliger Philipp, Heiliger Bartholomäus, Heiliger Matthäus, Heiliger Simon, Heiliger Thaddäus, Heiliger Mathias, Heiliger Barnabas, Heiliger Lucas, Heiliger Markus, malle now( 1) bitt für uns; ució mod 130 bio sm10000 Tamu stod y Ale heiligen Apostel und Evangelisten, bittet für uns! A Alle heilige Jünger des Herrn, bittet für uns! Alle heilige unschuldige Kinder, bittet für uns! 2 Heiliger Stephan, bitt für uns! Heiliger Laurentius, bitt für uns! Heiliger Vinzenz, bitt für uns! C C Heiliger Johann und Paul, bittet für uns! Heiliger Fabian und Sebastian, bittet für uns Heiliger Kosmas und Damian, bittet für uns! Heiliger Gervasius und Protasius, bittet für uns! Alle heilige Märtyrer, bittet für uns! 713 sottint and Heiliger Sylvester. Heiliger Gregorius, Heiliger Ambrosius, Heiliger Augustin, Heiliger Hieronymus, Heiliger Martin, Heiliger Nikolaus, $ Alle heilige Bischöfe und Beichtiger, bittet für und y bitt für ddddas uns! bitt für uns; 18! ne m Heiliger Antonius, Heiliger Benedict, Heiliger Bernhard, Heiliger Dominicus, som: do pon ponist chau@ tisbitt für uns! mom spisd( TNG Heiliger Francistus, mise sont no one. Alle heilige Priester und Leviten, bittet für uns! Alle heilige Mönche und Einsiedler, bittet für uns! Heilige Maria Magdalena, Heilige Agatha, Heilige Lucia, Heilige Agnes, Heilige Căcilia, Janodorise anu nó dingen en O ud fpir Heilige Katharina, piliad amid ad tet Heilige Anastasia, s! Litaney von allen Heiligen Alle heilige Lehrer, bittet für uns! un bitt für uns! 275 MOTOROL THE Bm 10 G 73 Von deinem Zorne, Bom gåhen und unvorhergesehenen Tode, Bon den Nachstellungen des Teufels, gini Von Zorn Haß und allen bösen Willen, Bon dem Geiste der Unlauterfeit, Von Blitze und Ungewitter, Von Best, Hunger und Krieg, Von dem ewigen Tode, Durch das Geheimniß deiner heiligen Menschwerdung, Durch deine Anfunft, GIU STATUT m Durch deine Geburt, is iemandas ne! bitt fur uus! Alle heiligen Jungfrauen und Witwen, bittet für uns! inat sila du Alle heilige Gottes, bittet für uns! Sey uns gnädig, verschone uns, o Herr! Sey uns gnädig, erhöre uns, o Herr! Bon allem Uebel, erlöse uns, o Herr! And 10 Bon aller Sünde, por Gaspading N erlöse uns o Herr! 276 Vierte Abtheilung. ni noin pl Durch deine Taufe und heilige Fasten, Durch dein Kreuz und Leiden, Durch deinen Tod und Begräbniß, Durch deine heilige Auferstehung, Durch deine wunderbare Auffahrt, Durch die Ankunft des heiligen Geistes, des Trösters, 2300 erlöse uns d Herr Am Tage des Gerichtes, du scho Wir arme Sünder, wir bitten dich, erhöre uns! Daß du uns verschonest, Daß du uns verzeihest, Daß du uns zur wahren Buße bringen wollest, Daß du deine heilige Kirche regieren und erhalten wollest, ARTIATIONIS Daß du den apostolischen obersten Hirten und alle Stände der Kirche in deiner heiligen Religion erhalten wollest, Daß du die Feinde der heiligen Kirche demüthigen wollest, u eldar Daß du den christlichen Königen und Für sten Frieden und wahre Einigkeit geben, wollest, Daß du dem christlichen Volle Frieden und Einigkeit verleihen wollest, Daß du uns selbst in deinem heiligen Dienste erhalten wollest, Ale Daß du unsere Gemüther zu himmlischen Begierden erhebest, Daß du alle unsere Gutthäter mit den ewi gen Gütern belohnest, Daß du unsere und unserer Brüder, Freunde und Gutthäter Seelen von der ewigen Verdammniß erledigest, wir bitten dich erhöre uns! Psalm 69.de 277 Daß du die Früchte der Erde geben und erhalten wollest, wir bitten dich erhöre uns! Daß du allen abgestorbenen Christgläubigen die ewige Ruhe verleihen wollest, wir bitten dich erhöre uns! du Sohn Gottes, wir bitten dich erhöre uns! O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, verschone uns o Herr! du Lamm Gottes 2c. erhöre uns, o Herr! O du Lamm Gottes zc. erbarme dich unser, o Herr! Christe, höre uns! Christe, erhöre uns! Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! 8 V 6.# Psalm 69. O Gott! merke auf meine Hülfe! Herr, eile mir zu helfen. Schamroth und zu Schanden sollen werden, die meiner Seele nachstellen. Sie sollen zurückweichen und in Schanden stehen, die mir Uebels wollen. Sie sollen Schamroth abtreten, die mir sagen: da, da, recht auf ibn. Aber alle, die dich suchen, sollen froblocken und sich in dir erfreuen, und die dein Heil lieben, sollen immerdar sagen: Hochgelobt sey der Herr! Vater unser, Gegrüßet c. dagen Vierte Abtheilung. Jch aber bin bedürftig und arm: O E Gott, ftebe mir bey. Denn du bist mein Helfer und Erlöser! o Herr, verweile nicht zu lange. Ehre sey dem Vater und dem Sohne und dem heiligen Geiste. nima²2 Als er war im Anfange, jetzt und allweg und zu ewigen Zeiten. Amen. V. Mache selig deine Diener. R. Die auf dich hoffen, mein Gott! V. Sey uns, Herr, ein starker Thurm! R. Wider unsere Feinde. V. Lasse den Feind nichts vermögen wi der uns! 278 Rr. Und das Kind der Bosheit schade uns nicht. V. Herr bandle nicht mit uns nach unseren Sünden. B. Und vergelte uns nicht nach unseren Bosheiten. V. Lasset uns beten für unsern obersten Hirten N. im sid nido mdur R. Der Herr erhalte ihn, mache ihn lebendig und selig auf Erden und übers gebe ihn nicht in die Hände seiner Feinde. id in tal on V. Lasset uns bethen für unsere Wohl thäter. m 130 dj 160lsnood aptul Gebeth. 279 DR. Herr, du wolleft allen unseren Wohlthätern um deines Nahmens willen das ewige Leben geben. 10 V. Lasset uns bethen für alle abgestorbene Chriftgläubige.indhen . Herr! gib ihnen die ewige Ruhe, und das ewige Licht leuchte ihnen. V. Lasse fie ruhen im Frieden. od tub R. Amen. 750 nog on folus id V. Lasset uns auch bethen für unsere abwesenden Brüder. R. O mein Gott, mache deine Diener felig, die auf dich hoffen. vig 1987 V. O Herr, sende ihnen Hülfe von den Heiligen.mish R. Und von Sion beschüße fie. V. Herr, erhöre mein Gebeth.me R. Und laß mein Rufen zu dir kommen. 1 I = Gebeth. toplun's O Gott! dessen Eigenschaft ist, sich allezeit zu erbarmen und zu verschonen; nimm an unser flehentliches Gebeth, auf daß uns und alle deine Diener, die wir mit Ketten der Sünde stark gebunden sind, die Erbarmung deiner Gütigkeit gnädig auflöse. Vierte Abtheilung. Wir bitten dich, o Herr! nimm an unser demüthiges Gebeth, und verschone derer, die ihre Sünden bekennen, auf daß wir zugleich Verzeibung und den Frieden nach deiner Güte erlangen. D Herr! erzeige uns gnädiglich deine unaussprechliche Barmherzigkeit, auf daß du uns zugleich von allen Sün den auflösest, nnd von der Strafe, die wir für solche verdienen, erretteſt. O Gott! der du durch die Sünden beleidiget und durch die Buße versöb net wirft; fieh gnädiglich an das Gebeth deines demüthigen Volkes, und wende ab die Geißel deines Grimmes, welche wir für unsere Sünden verdienen. 280 Allmächtiger, ewiger Gott! erbarme dich deines Dieners N. unsers obersten Hirten, deines Statthalters auf Erde, und leite ibn nach deiner Milde auf dem Wege des ewigen Heiles, damit er durch deine Hülfe, was dir ge fällig begehre und kräftigst vollbringe. D Gott! von welchen die heiligen Begierden, gute Anschläge und gerechte Werke entspringen! gib deinen Dienern einen solchen Frieden, welchen die Welt nicht geben kann, auf daß unsere Her Gebeth. 281 in te zen deinen Gebothen ergeben, und geaf genwärtige Zeiten durch deinen Schuß von des Feindes Furcht versichert und friedsam find.obl 1300,25032 210 215 En D Herr! entzünde unsere Nieren und Herzen mit dem Feuer deines Geistes, auf daß wir mit keuschem Leibe dir dienen und mit reinem Herzen gefallen mögen. de mind meis O Gott! ein Schöpfer und Erlöser aller Gläubigen, verleihe den Seelen deiner Diener und Dienerinnen Verzeibung aller Sünden, auf daß sie die gnädige Nachlassung, welche sie allezeit gewünschet, durch die gottselige Fürbitte erlangen. e D Herr! wir bitten dich, du wolf left unserm Thun und Lassen mit deiner Gnade vorkommen, und selbes durch deine Hülfe fortseßen, damit all unsere 21 Gebethe und Werke von dir jederzeit anfangen, und durch dich angefangen ngeendiget werden. B b t, 7s ie n = 6 e C Allmächtiger, ewiger Gott! der du n herrscheft über die Lebendigen und die Todten und dich aller erbarmest, welche du aus dem Glauben und Werken für die Deinen erkennest; wir bitten dich t Vierte Abtheilung. demüthiglich, das die, für welche wir uns vorgenommen, unser Gebeth auszugießen, die entweder noch in dieser Welt im Leben, oder schon davon abge schieden sind, durch die Fürbitte aller deiner Heiligen nach deiner Gütigkeit Verzeihung aller ihrer Sünden erlan gen mögen. Durch unsern Herrn Jesum Chriftum, deinen Sohn, der mit dir lebet und regieret in Einigkeit des beiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. Ons 15C 1 onuc Gebeth für den Landesfürsten. 282 Gott! du Beschüßer aller Reiche und besonders des christlichen Kaiserthumes, verleihe deinem Diener, unserm Kaiser N., daß er deine Macht, durch welche er sieget, erkenne und verehre, damit, weil er durch deine Anordnung Landesfürst geworden ist, er auch durch deinen Schuß allezeit mächtig sey. Durch unsern Herrn Jesum Christum, deinen Sobn, der mit dir lebet und regieret in Einigkeit des beiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. 1603 sin asimus on mduale mad Sun 10 old maid ser tompin mand ir 3₂ Gebeth f. d. allgem. Anliegen d. g Christenheit. 283 drere Comer Gebeth für das allgemeine Anliegen der ganzen chi de Christenheit. 1900 DE On 1300 ron Allmächtiger, ewiger Gott! Herr er himmlischer Vater, siehe an mit den it Augen deiner grundlosen Barmherzig1= feit unsern Jammer, Elend und Noth. n Erbarme dich über alle Chriftgläubige, ir für welche dein eingeborner Sohn, uniser Herr und Heiland Jesus Christus u in die Hände der Sünder willig gekommen, und auch sein kostbares Blut am Stamme des heiligen Kreuzes vergossen hat. Durch diesen Herrn Jesum ewende ab, gnädigster Vater! die wohl# verdiente Strafe, gegenwärtige und zunkünftige Gefährlichkeiten, schädliche Empörung, Kriegsrüstungen, und betrübte und armselige Zeiten. Erleuchte auch g und stärke in allen Guten geistliche und ₁ weltliche Obersten und Regenten, damit fie alles befördern, was zu deiner Ehre, zu unserem Heile und zum gemeinen t Frieden und Wohlfahrt der Christenbeit tgedeihen mag. Verleihe uns, o Gott des Friedens, rechte Vereinigung im Glauben ohne alle Spaltung und Zertrennung. Bekehre unsere Herzen zu wahrer Buße ALTAY & 284 in Vierte Abtheilung... jord und Besserung des Lebens. Zünde in uns an das Feuer deiner Liebe. Gib uns ei nen Hunger und Eifer zu aller Gerech tigkeit, damit wir als gehorsame Kinder im Leben und Sterben dir angenehm und wohlgefällig seyen. Wir bitten auch, wie du willst, daß wir bitten sollen, für un sere Freunde und Feinde, für Gefunde und Kranke, für alle betrübte und elende Christen, für Lebendige und Abge storbene. Dir sey einmal empfohlen, o Herr! all unser Thun und Lassen, unser Handel und Wandel, unser Leben und Sterben. Laß uns nur deine Gnade hier n genießen, und dort mit allen Auserwähl d ten erlangen, daß wir in ewiger Freude und Seligkeit dich loben und ehren mo di gen Das verleihe uns, o Herr himm m lischer Vater! durch Jesum Chriftum,& deinen lieben Sohn, unsern Herrn und f Heiland, welcher mit dir und dem bei d ligen Geiste gleicher Gott lebet und re gieret in Ewigkeit. Amen. Für die allgemeinen Bedürfnisse fünf Vater unser und fünf Ave staria. le 6 fi b IL ns nd nie zi b= Besondere Andachtsübungen in verschiedenen Angelegenheiten. 11de n= e= 0 er d Sinise tim sit Fünfte Abtheilung. 285 ot I. Bey der Standeswahl. Gebeth um den Beystand der göttlichen Gnade in selber. ewiger Gott! der du mich aus nichts er nach deinem Ebenbilde erschaffen haft, dem ich angehöre mit allen Kräften und de Fähigkeiten der Seele und des Leibes, die nur deine Gaben sind, und die du mir zu deinem Dienste verlieben; ach eröffne mir deinen heiligsten Willen, und 10 führe mich auf die Bahn, wo ich nach deinem Wohlgefallen, zu meinem Seelenheile und zum Besten meiner Mitbrüder wirken kann. Rede, o Herr: denn sieb, dein Diener höret und ist bereit, deinem heiligsten Rufe zu folgen. Deinem beiligsten Willen habe ich mich gänzlich übergeben, mache aus mir, was dir ge 286 Fünfte Abtheilung. 11 i fällt. Stehe mir mit deiner Gnade bey, daß ich in dem Stande, welchen deine höchstweise Vorsehung mir anweisen wird, auch meine heiligen Pflichten ge treu erfülle und mich also in meinem Berufe zu deiner Ehre und zur Erlangung der ewigen Seligkeit wahrhaft heiligen möge. Amen. d C S 2 d fc 6 ( E Anrufung des göttlichen Geistes. O göttlicher Geist, Geist der Weis heit, Geist des Rathes, lasse mein Fle ben, welches meine zweifelnde Seele vor deinem heiligen Throne mit vollem Ver trauen ergießet, vor dir gelangen. Du kennst die Sorgen, welche mich wegen der Wahl meines künftigen Standes angstigen, und weißt, wie ich in dieser hochwichtigen Angelegenheit ja zu kei nem treueren Rathgeber meine Zuflucht g nehmen könnte, als zu dir, o beiliger g fL Geift! Ach erleuchte meinen Verstand, daß ich den rechten Weg, der mich am fichersten zum Heile führet, nicht vers ge fehle und leite mein Gemüth, daß es fich durch keine Blendwerke der Eigen liebe und der Sinnlichkeit irre führen lasse. Eröffne mir den göttlichen Willen, de C fo a. a Anrufung des göttlichen Geistes. 287 und laß es mich klar erkennen, welcher Stand für mich zum Frieden dienet; ob ich im unverehlichten Stande in der Welt Gott dienen, oder ganz besonders mich dem geistlichen Stande in einer geistlichen Gemeinschaft weißen, und welche Mittel ich zu diesem Zwecke wählen soll. Oder ob durch den Eintritt in den Stand der heiligen Ehe für mein Heil besser geſorgt wäre, und welche Verbindung dem beiligsten Willen Gettes am wohlgefälligsten, mir aber am heilsamsten sey? Oertheile mir über diese Frage beilsamen Rath; du kennst mein Inneres, alle meine Schwächen und Gebrechen, alle meine Leidenschaften, du durchfores scheft Herz und Nieren, und weißt daer her am allerbesten, was dem ewigen ei heile meiner Seele frommet, und der t göttliche Wille an mir ist. Diesen, o er göttlicher Geist! wollest du mir gütigst fund thun, damit die Wahl meines Standes Segen über mein ganzes Leben brintge. Amen. Out en ht d₁ 111 9₁. ne l= l= 19 en _P= or es 15 en 1₁ 288 affi Fünfte Abtheilung. II. Andachtsübungen für Kranke. tha bin Uebergabe in den göttlichen Willen. 170 O Jesus Christus! mein Herr und Erlöser! der du am Dehlberge dich voll E kommen in den Willen deines himmli schen Vaters ergeben baft: fiebe, auch g ich ergebe mich ganz deinem heiligsten Willen, und dem Urtheile deiner gott d lichen Gerechtigkeit. Ja selbst, wenn du n nach der Strenge deiner Gerechtigkeit 2 mich wegen meiner zahllosen Sünden, so wie ich leider wobl verdienet, ewig zu h strafen beschlossen bättest; Herr, so ges schehe dein heiligster Wille; obwohl ich u jedoch mit kindlichem Vertrauen hoffe, m daß deine unermeßliche Gnade mit mei g nem Elende Mitleid haben, und mir die v Gnade der Bekehrung schenken werde u Ob du Leben oder Tod, Erlösung und di Gnade, oder Verwerfung und Verdamm de niß über mich beschlossen bast, ich will un allezeit deinen allerheiligsten Willen de re müthigst anbethen. So nimm mich denn be hin, o Herr, dir übergebe ich mich für di jetzt und für die Stunde meines Eodes da Amen. Do 2. Verdienstl. Hingeb. eines Kranken an Jes. Ch. 289 Verdienstliche Hingebung eines Kranken an Jesum sin Christum. iso had 101 nd O gütigster Jesus, du mein barmberzigster Herr und Gott mein Heiland und Erlöser! ich bitte dich mit demüthigem Herzen, daß du, wenn es dein götten licher Wille und zu meinem Heile ist, ich diese Krankheit gütigst von mir nehmen Du wolleft! ich bitte dich darum durch die it Verdienste deines Leidens und Sterbens, 11, fo wie auch durch die Fürbitte deiner zu hochgebenedeyten Mutter Maria und aller Heiligen. Sollte es aber zu deiner Ehre und Wohlgefallen und zur Wohlfahrt meiner Seele géreichen, daß ich noch langer leide; auch dann sey dein heiligster it Wille in tiefefter Demuth angebethet; und ich bitte dich nur darum, daß ich durch deine unendliche Erbarmung und durch die Kraft deines heiligen Leidens illund Todes von allen meinen Sünden gee reiniget werde, und von einer tiefen und bollkommenen Reue durchdrungen, mit dir, o mein göttlicher Erlöser, durch 2. das allerheiligste Sacrament vereiniget, von diesem Leben abscheide. Doch auch 13 ir 290 Fünfte Abtheilung. In bierin unterwerfe ich mich deinem göttlichen Willen mit Vertrauen und Zuver m ficht, da ich weiß, daß du nicht den Tod des Sünders willst, sondern daß er sich de bekehre und lebe. Dir übergebe und re opfere ich mich gänzlich auf, und verlan m ge nach deinem heiligsten Willen und de Wohlgefallen, um deiner Ehre willen fe Alles zu leiden und zu dulden und flebe di zu dir, daß du eingedenk meiner Schwi che und Ohnmacht, aber auch deiner unendlichen Güte und Liebe, mich nicht verlassen mögest in Zeit und Ewigkeit Amen. die un Weise, seine Schmerzen in das Herz Jesu zu legen lie De Mit dem heiligen Dulder Job wilgo ich deinen Nahmen preisen, o mein gu Ve tigster Gott und Herr, Jesus Christus gef da deine Güte aus Liebe zu meinem Heil dei mir die Schmerzen und Trübsale diefabits Krankheit zugesendet hat, will ich fo auch in frommer Geduld und Ergebunduc hinnehmen. ne Alle die Schmerzen, die ich am Kodir per leide, und die Aengsten, die meinen Seele bedrängen, lege ich, o mein Gebeth um ein seliges Ende. 291 te nd fus! in dein heiligstes Herz, bittend, du wolleft fie durch Vereinigung mit den Deinigen und durch Aufopferung an deinem Himmlischen Vater zu seiner Ebre, zur Freude der Heiligen im Himmel, zum Trofte der Lebenden auf Ermdden, und der leidenden Seelen im Fegen feuer, auch zugleich meiner Seele verbe dienstlich und heilsam machen. Amen. 0² er cht Gebeth um ein seliges Ende. D erbarmungsvollster Jesus' durch die große Liebe, mit welcher du dich für unsere Sünden ans Kreuzbolz schlagen gen ließeft; durch deine bitteren Thränen und dein heiliges Blut, das du für mich verpilgoffen, durch die Liebe, mit der du zum Bater für die, welche dich gekreuziget, usgeflebet baft, und durch den Zustand zileiner völligen Verlassenheit vom Vater sabitte ich dich, du wollest mich in der fodesstunde nicht verlassen, sondern auch für mich zum Vater um Gnade no Verzeibung geflebet haben, und bir meine abscheidende Seele anempfohilen seyn lassen. Amen. Je zit 13* 292 Fünfte Abtheilung. fL III. Andacht für die Verstorbenen. bi Immerwährendes Opfer für die Abgestorbenen m O böchst gütiger und unendlich barmherziger Gott! voll des frommen 3 Mitleidens mit dem traurigen Zuftan un de der armen Seelen in dem Fegfeuer fr da fie fortwährend und ohne Unterbre| u chung die schmerzlichsten Peinen leiden möchte ich gern unausgeseßt für ih Heil und ihre Erlösung zu dir bethen Da mir aber dieses nicht möglich is ba so bringe ich dir, o Gott! zu ihrem E Troste dieses immerwährende Opfer, un be mache folgende fromme Meinung: G ge bo So oft mein Herz klopfen, mei Puls schlagen wird, so oft ich Atheis schöpfen werde, so oft bitte ich dich, re liebster Gott, du wollest dieses fo an nehmen, als ob ich jedesmahl spreche da Gütigfter Gott! erbarme dich der Pu men Seelen im Fegfeuer und erlöse we aus ihren Peinen. min 6th Ferner mögen gereichen zur Bur zeibung ihrer Sünden, Zahlung ihre Schulden und Erlassung ihrer Strafei die unendlich schäßbaren Verdienste her wo Immerwährendes Opfer für die Abgestorb. 293 ell. su Chrifti, welche er von der Krippe an bis zu seinem leßten Athemzuge am men Kreuze erworben hat; nicht minder nen an das bitterste Leiden und Sterben dieses i deines Sohnes, seine Bußwerke und Tugenden, so wie auch die Tugenden und Verdienste der allerseligsten Jungfrau, seiner übergebenedeyten Mutter und aller Heiligen und Auserwählten mögen zur Erlösung der armen Seelen i gereichen. cn en rem un Eben so oft bitte ich dich, o böchst i barmherziger Gott! du wollest alle die Ehränen, Schweißtropfen und das allerbeiligste Blut deines Sohnes ihnen zu Guten kommen lassen, zur Reinigung von ihren Sünden, zur Erquickung in ihren brennenden Qualen und zu ihrem Schmucke für den Himmel. Tein, an Dieser heilige Bund soll so lange che dauern, als mein Herz klopfen, mein Puls schlagen und ich Athem schöpfen werde. Lasse ihn dir, o böchster Gott! wohlgefallen und nach meiner Meinung zum Trofte und Heile der leidenden Seelen im Fegfeuer nach dem Maße fdeiner unendlichen Erbarmung gereiJochen. Amen. Fünfte Abtheilung. Litaney für die Abgestorbenen. Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! Christe, höre uns, Christe, erhöre uns! Gott Vater vom Himmel, erbarme dich aller christgläubigen Seelen! Gott Sohn, Erlöser der Welt, erbarme did aller christgläubigen Seelen! Gott heiliger Geist, erbarme dich aller christ gläubigen Seelen! Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott, erbar me dich aller christgläubigen Seelen! Heilige Maria, bitt für sie! Du Mutter der Barmherzigkeit, bitt für sie! Du Trösterin der Betrübten, bitt für sie! Alle heiligen Engel und Erzengel, Alle heiligen Thronen und Herrschaften, Alle heiligen Fürstenthümer und Gewalten, Alle heiligen Kräfte des Himmels, Alle heiligen Cherubimen und Seraphimen, Alle heiligen Patriarchen und Propheten, Alle heiligen Apof und Evangelisten, Alle heiligen Jünger des Herrn, Alle heiligen Martyrer und Blutzeugen 294 Christi, Alle heiligen Bischöfe und Beichtiger, Alle heiligen Priester und Leviten, Alle heiligen Lehrer und Prediger, Alle heiligen Mönche und Einsiedler, bittet für fie! 22 બબબ બબબ 636 QQ aaaa Litaney für die Abgestorbenen. Alle heiligen Jungfrauen und Witwen, für sie! bittet 295 bittet Alle heiligen Büßer und Büßerinnen, bittet für sie! Alle heiligen unschuldigen Kinder, bittet für sie! Alle Heilige und Auserwählte Gottes, bittet für sie! Sey ihnen gnädig, erlöse sie, o Herr Jesu Christe! Von allem Uebel, Bon allen Sünden und Strafen, Von dem brenenden Feuer, alle Von der fürchterlichen Finsterniß, bar Bon ihren Aengsten und Qualen, did Von ihren schrecklichen Beinen, Von ihrem schauerlichen Kerter, i Bon der schmerzlichen Entfernung aus deinem götlichen Angesichte, Durch deine heilige Empfängniß, Durch deine gnadenreiche Geburt, Durch deine heilige Beschneidung, Durch die Ankunft der heiligen drey Könige, Durch deine Flucht nach Aegypten, Durch deine Taufe und heilige Fasten, Durch deine Predigten und Wunder, Durch deinen blutigen Angstschweiß, Durch deine grausame Gefangennehmung, Durch die falsche Anklage, Durch deine Geduld bey allen Berspottungen, Beschimpfungen und Mißhandlungen, Durch deine schmerzliche Geißlung, Durch deine schimpfliche Krönung mit Dornen, Durch deine mühevolle Kreuztragung, Durch deine qualvolle Kreuzigung, Durch deinen schweren Todeskampf, Durch deine trostlose Verlassenheit, erlöse sie, o Herr Jesu Christe! 296 Fünfte Abtheilung. natis Durch deinen bitteren Tod, erlöse sie, o Herr Jesu Christe! Durch deine heiligen fünf Wunden, erlöse zc. Durch dein kostbarstes Blut, erlöse zc. Durch die Verdienste deiner gebenedeyten Mutter, erlöse zc. Durch die Fürsprache aller Heiligen, Wir arme Sünder, wir bitten dich, erhöre Daß du der armen Seelen verschonest, Daß du ihre Sünden verzeihest, Daß du ihre Strafen erlasfest, Daß du sie aus ihrem schauerlichen Kerter befreyest, Daß du sie zur ewigen Seligkeit aufnehmest, Daß du ihnen ihr Verlangen nach deiner Anschauung erfällest, D Herr Jesu Christe, a not uns! wir bitten dich erh.uns! O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, schenke ihnen die ewige Ruhe! O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, schenke ihnen den ewigen Frieden! O du Lamm Gottes, welches du hinnimmst die e Sünden der Welt, verleihe ihnen den Ge nuß der ewigen Seligkeit! Christe, höre uns! Christe, erhöre uns! Herr, erbarme dich unser! Christe, erbarme dich unser! Herr, erbarme dich unser! L d T Gebeth. Gebeth. Wir bitten dich, o Herr, erledige die Seele deines Dieners( deiner Dienerin), daß er( fie), der Welt abgestorben, dir lebe, und was er( sie) aus Gebrechlichkeit des Fleisches im Umgange mit Menschen begangen bat, das wohlleft du durch die Nachsicht deiner barmberzigen Güte austilgen, durch Jesum Chriftum, unfern Herrn. Amen. ! Kreuzweg Andacht. ie Litaney. von dem Die bittern Leiden und Sterben Jesu Christi, en ge = 297 Die welche unter dem heiligen Kreuzweg gesungen wird. Kyrie eleison; Chrifte eleison; Kyrie Seleison; Chrifte höre uns; Chrifte erböre uns. Gott Vater vom Himmel, erbarme dich unser. Gott Sohn Erlöser der Welt, erbarme dich unser. Gott heiliger Geist, erbarme dich unser. Heilige Dreyfaltigkeit, ein einiger Gott erbarme dich unser. 298 141 Kreuzweg- Andacht. wid I. Station. t khoánls poutaryza ( Christus wird zum Kreuztode verurtheilt.) O du demüthig in Jerusalem eingegangener Jesu, erbarme dich unser, O du aus Mitleiden über Jerusalem a weinender Jesu, erbarme dich unser. D du deinen Jüngern die Füße waschen der Jesu, erbarme dich unser. O du als ein lebendiges Brot uns stärkender Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. a C 0 R. Denn durch dein hast du die Welt erlöset. 1 GY heiliges Kreuz C Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. Bey dieser ersten Station betrachte, wie Christus, die allerhöchste Unschuld, nach der grausamen Geißlung und schmerzlichen Krönung von Pilato zu dem schmählichsten Tode des Kreuzes ist verurtheilt worden, welches Urtheil obschon es überaus ungerecht war, Christus gleichwohl mit größter Sanftmuth angenommen hat, damit er dich o christliche Seele! von dem gerechten Urtheile der ewigen Berdammniß erlöse, dich auch unterweise, wie du die etwa wider dich gefällten widrigen Urtheile der Welt annehmen und ertra= gen sollst. Hierüber mache folgenden Entschluß: 1 299 Gebeth. Du allerunschuldigster Jesu! indem Du aus Liebe zu mir das aller- ungerechteste Todesurtheil mit aller Sanftmuth bast angenommen, will ich nauch hinfür aus Liebe gegen Dich, alle auch falsche Urtheile der Welt mit aller Sanftmuth annehmen; nur von jenem allergerechtesten Urtheile der ewigen Verdammniß mich gnädigst befreie. Amen. Vater unser 2c. Gegrüßet 2c. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 300 si II. Station. 10 Norbe th Kreuzweg- Andacht. + ( Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern.) O du durch dein heiliges Blut uns er quickender Jesu, erbarme dich unser. D du um dreyßig Silberlinge verkauf ter Jesu, erbarme dich unser. O du im Gebethe zu deinem Vater bis in den Tod betrübter Jesu, erbarme dich unser. D du vor Angst im Garten blutschwit zender Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Chrifte! und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. $ l Kreuzweg- Andacht Betrachtung. 301 Bey dieser zweyten Station betrachte, wie Christo deinem Heiland mit unerhörter Grausamfeit das harte Kreuz auf seine schon zuvor schmerzlich verwundeten Schultern ist aufgebür= dei worden, welches er aber liebreich umfangen und freudig angenommen hat, alle einladend mit den Worten: Wer nach mir will fommen, der nehme sein Kreuz auf sich, und folge mir nach. So nehme denn auch du, o christliche Seele! das Kreuz, und alle Beschwerden, willig und freudig auf dich, und folge mit solchen beständig deinem Jesu nach, vom Herzen also seufzend: Gebeth. O liebes, o gutes, o beilsames Kreuz! ich umfange dich, ich küsse dich, ich nehme dich mit Freuden an, und will dich eher nicht vor mir lassen, bis du mir die Pforte des Himmels aufschließeft, und ich also durch dich zu meinem Jesu in die ewigen Freuden gelangen möge. Amen. Vater unser, Ave Maria. 1 Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 302 20 end Kreuzweg- Andacht. III. Station. JOS ( Jesus fällt das erste Mahl unter dem Kreuze.) O du von dem Engel gestärkter Jesu, erbarme dich unser. L t D du von Juda durch falschen Kuß verrathener Jesu, erbarme dich unser. O du mit Stricken gebundener Jesu, C erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein beiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. Kreuzweg- Andacht. 303 Betrachtung. Ben dieser dritten Station betrachte, wie der liebste Heiland von der Last des schweren Kreuzes geschwächt, und vom häufigen Blutvergießen entkräftet, zum ersten Mahle auf die Erde gefallen ist. wahrhaft ein schmerzlicher Fall! diesen aber hat nicht so viel die Schwere des Kreuzes, als vielmehr die Schwere deiner Sünden verursacht, daher bereue auf ein Reues deine Sünden, und bitte um Verzeihung derselben mit folgendem Gebeth. Dunter dem Kreuze auf der Erde liegender Jesu! voll der Reue über meine Sünden werfe ich mich zu deinen Füßen, und bitte um Verzeihung. Ich wollte, daß ich eber gestorben wäre als das ich dich beleidigt habe. Nunmehr aber bin ich bereit, lieber alles zu leiden, und tausend Mahl eher zu sterben, als dich Ein Mahl mehr mit einer Sünde zu beleidigen. Amen. Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 304 $ 350103 Kreuzweg- Andacht. IV. Station. mat 1980 dumise sind 1921 & mad Janu ( Jesus begegnet mit dem Kreuze seiner betrübten Mutter.) O du dem Annas und Kaiphas vorge stellter Jesu, erbarme dich unser. du mit einem Backenstreich geschla gener Jesu, erbarme dich unser. O du von den falschen Zeugen angeklag ter Jesu, erbarme dich unser. O du von Petrus drey Mahl verläng neter Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. t C ì ent P= Kreuzweg- Andacht. x! 305 Gebeth. O Maria! du betrübteste und 16 schmerzhafteste Mutter! o theile mit mir deine Schmerzen, und lasse mich auch recht empfinden dein Herzenleid, damit ich mit dir unabläßig trauere. Amen. 15 Betrachtung. Bey dieser vierten Station erwäge den unaussprechlichen Schmerz, welchen Maria, die heilige Mutter erlitten, da sie ihren allerliebsten göttlichen Sohn also verunstaltet, und mit der schweren Kreuzeslast beladen, ersehen. D welche Qual hat dieser Anblick in ihrem Herzen verursacht: ja ihr mütterliches Herz wurde wie mit einem Schwerte durchbohrt, ihr Angesicht erbleichte und der zarteste jungfräuliche Leib wurde wie mit Todtenschweiße überzogen. Dieses wohl zu Herzen nehmend, erwecke, o christliche Seele! in deinem Herzen gegen die allerschmerzhafteste und betrübteste Mutter ein herzliches Mitleiden mit diesen und ähnlichen Worten. Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 306 350 astron Kreuzweg- Andacht. V. Station. me OPB $ 1 ( Simon Eyrenäus wird gezwungen Jesus das Kreuz tragen zu helfen.) O du dem Pilato gefangen übergebener Jesu, erbarme dich unser. O du bey Pilato falsch angeklagter Je su, erbarme dich unser. du in einem weißen Kleide verspot teter Jesu, erbarme dich unser. O du dem Mörder Barabbas nachge seßter Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Ehrifte! und benedeyen dich. R. Denn durch dein beiliges Kreuz baft du die Welt erlöset. I Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. Ben dieser fünften Station betrachte, wie Christus( nachdem er zweyhundert und zwölf Schritte die schwere Kreuzeslast getragen), also traftlos geworden, daß er nicht weiter fortkommen konnte, deßwegen haben die boshaften Juden Simon von Cyrene gezwungen, ihm das Kreuz tragen zu helfen, wodurch auch Simon zu großer Ehre und Glorie erhoben wurde. Nun da Christus demjenigen schon solche Gnaden ertheilte, welcher das Kreuz nur gezwungen getragen, wie wird er erst denjenigen begnadigen, welcher es gern und willig traget! Diesemnach entschließe dich, hinfür gern und willig alles und jedes Kreuz zu tragen, und bitte deinen Heiland also: 6 Sebeth. ! 307 gekreuzigter Jesu! dich bitte ich flehentlich, daß du einen wahren Liebhaber des Kreuzes aus mir machen wolleft der nicht gezwungen, sondern freywillig das Kreuz trage, damit ich dein getreuer Mitgefährte hier in Leiden und dort in Freuden sey. Amen. Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr erbarme dich unser. # 10 308 Kreuzweg Andacht. VI. Station. sier scheid noilet mstimin e, m PARTNE ( Veronika reicht Jesu das Schweißtuch.) O du mit Geißeln unbarmherzig zerfleischter Jesu, erbarme dich unser. O'du mit einem Purpurkleide schimpf lich bekleideter Jesu, erbarme dich unser. O du im Gefängnisse verschlossener Jesu, Terbarme dich unser. O du mit Dornen gekrönter Jesu, er barme dich unser. V Wir bethen dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. 2 1 Kreuzweg- Andacht. 309 Betrachtung. Ben dieser sechsten Station betrachte, wie die fromme Veronica aus herzlichem Mitleiden bewogen, Christo ein Schweißtuch dargereicht, damit sein blutiges Angesicht abzutrocknen. Er aber hat in selbes die ganze Gestalt seines erbärmlich verunstalteten Angesichts lebhaft eingedrückt. Diesemnach opfere und reiche auch du Christo dein Herz dar und bitte ihn mit folgendem: Gebeth. Oliebwerthester Bräutigam meiner Seele! da habe ich mein fündiges Herz, reinige es von seinen Mackeln mit deinem kostbaren Blute, male darauf dein ganzes bitteres Leiden, Kreuz und deinen Tod also unauslöschlich, daß ich durch dessen Betrachtung würdig werde, einstmals dieses dein Angesicht glorwürdig im Himmel anzuschauen, und mich ewig darin zu erfreuen. Amen. Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 310 Kreuzweg- Andacht. sier thaVII. Station. امنا کیا $ la li Sy be do de Be wi ein zu fe ( Jesu fällt unter dem Kreuze das zweyte Mahl.) m O du in deinem heiligen Angesichte ver- m spieener Jesu, erbarme dich unser. ge D'du mit einem Robre geschlagener ge Jesu, erbarme dich unser. ier D du unschuldig zum Tode verurtheil de ter Jesu, erbarme dich unser. V D du dem Muthwillen der Juden über A gebener Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an o Jesu Christe! und benedeyen dich. ST R. Denn durch dein heiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. 311 Bey dieser siebenten Station nehme wohl zu Herzen, mit welch großen Schmerzen dein Heiland abermals auf die Erde gefallen, wie peinlich er sein mit der dörnenen Krone umgebenes Haupt auf die Erde geschlagen, und also in selbes neue Wunden empfangen. Glaube aber auch, daß Jesus so zu Boden gedrückt deine so oft wiederholten, und nach so vielen gemachten VorsäBen begangenen Bosheiten gebüßt habe. Daher werfe dich nieder zu den Füßen Jesu, nnd mache einen neuen, recht ernstlichen Borsatz, nicht mehr zu fündigen, mit folgendem Gebeth. O mein allerliebster Jesu! Jch befenne, daß meine öfters wiederholten Sünden dich unter dem Kreuze abermahls zu Boden gedrückt. Aber nunmehr sey ben mir der feste Beschluß gemacht! nimmermehr will ich fündigen. Bestätige du in mir, o Jesu! diesen Willen, und unterstüße mich mit deiner Gnade, daß ich diesen meinen Vorsat unverbrüchlich halten möge. 3 Amen. Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater zc. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 312 10 12/07 Kreuzweg- Andacht. 110/482 VIII. Station. IDMATION Gol all o te: de de fir S 2 ( Die Töchter von Jerusalem weinen über Jesu.)( O du die schwere Bürde des Kreuzes m tragender Jesu, erbarme dich unser. id O du von deiner betrübten Mutter Ab ge schied nehmender Jesu, erbarme dich er unfer. de O du als ein unschuldiges Lämmlein un zur Schlachtbank geführter Jesu, er un barme dich unser. be O du auf dem Calvarienberg entblößter Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Christe!& und benedeyen dich. R. Denn durch dein beiliges Kreuz bafu du die Welt erlöset. Dim 010 Kreuzweg- Andacht. 313 Betrachtung. Bey dieser achten Station betrachte, wie bitterlich das mitleidige Frauenvolt über den leidenden Heiland geweint, und mache dabei einen festen Beschluß, auch fünftig inständig das bittere Leiden und Sterben Christi zu beweinen, nachdem Christo sehr angenehm und dir sehr nützlich find die Thränen, welche aus Mitleiden gegen Christum vergossen werden. Daher bethe mit weinendem Herzen also: Gebeth. 4.)( oldog vagird oft Ach schmerzhaftester Jesu! verzeihe es mir die Hartigkeit meines Herzens, daß ich bisher, dein bitteres Leiden wenib ger als jene mitleidigen Frauen darin derwogen habe. Ach! erweiche es doch mit deinem heißen Blute, auf daß ich Zag in und Nacht dein bitteres Leiden, Kreuz rund deinen od mein ganzes Leben lang beweinen möge. Amen. Vater unser, Ave Maria. e! Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme fdich unser. d mind can me joh the sio no fnd. 14 314 Kreuzweg- Andacht. IX. Station. PELANCERES An he Lo of der V G fällt unter dem Kreuze zum dritten Mahle) 5019790 Ddu an das Kreuz an Händen und Füßen genagelter Jesu, erbarme did en unser. suar sm S O du an dem Kreuze für deine Feinde bittender Jesu, erbarme dich unser. S O du an dem Kreuze von den Juden mi verspotteter Jesu, erbarme dich unser ba D du an dem Kreuze von dem linken da Schächer gelästerter Jesu, erbarme G Ar dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Christe und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreu Er hast du die Welt erlöset. ( e.) Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. Bey der neunten Station nehme zu Gemüth, wie der abgemattete Heiland, da er zu unterst an dem Calvarienberge angelangt, vor Schwachheit und Ohnmacht, mit unaussprechlichen neuen Peinen zum dritten Mahle auf bie Erde gefallen. was muß es wohl für eine entseßlich schwere Last um die Sünden seyn, indem sie Jesum so oft zu Boden gedrückt; ja dich, o fündige Seele! würden sie vielleicht schon längst in den Abgrund der Hölle versenkt haben, wenn du nicht durch die Verdienste des Leidens Christi wärest erhalten worden. Daher dante deinem Heiland für solche Gnade also: Gebeth. tell 315 nd ich de O barmherziger Jesu! dir sey unid endlicher Dank gesagt, daß du mich in Sünden nicht hast liegen und wie ich wohl verdient, nicht in die Tiefe der Solle haft fallen lassen. O entzünde in mir einen neuen Eifer zum Guten, erer alte mich beständig in deiner Gnade, damit ich nimmer mehr falle, sondern im 10 Guten bis an's Ende standhaft verharre. Amen. Den Een Vater unser, Ave Maria. Die C Die Ehre sey' Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 14* 316 Chaand 113090 mallota Kreuzweg Andacht. X. Station. alisonJ8CE Ga $ 10 AL lic er de tem da $ 16 011 ge FOREL en ( Jesus wird entblößt, mit Essig und Galle ge die tränket.) ola stank At O du an dem Kreuze dem bereuende Schächer das Paradies versprechen der Jesu, erbarme dich unser. O du an dem Kreuze deine Mutter den Johannes anvertrauender Jesu barme dich unser. tr de D du an dem Kreuze Johannem deine u Mutter anempfehlender Jesu, erbarm di dich unser. ar O du an dem Kreuze deine Verlaffen ge heit von dem Vater bekennender Jest m de erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jefu Chrift 61 und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz du die Welt erlöset. jn( 4 51 Betrachtung. fra Ben dieser zehnten Station erwäge den unaussprechlichen Schmerz, die Pein und erschrecklichsten Martern, welche der geduldigste Heiland erlitten, da ihm seine an die Wunden ankleben= den Kleider ausgezogen, oder vielmehr mit größter Gewalt vom Leibe sind gerissen worden, also, daß das frische Blut häufig auf die Erde herabgeflossen ist. Dieses wohl zu Herzen nehmend, entschließe dich aus Liebe zu Jesu, den alten sündigen Menschen mit seinen bösen Eigenschaften abzulegen, und einen neuen, welcher nach Gottes. de Willen beschaffen ist, anzuziehen. en Gebeth. Dem et Kreuzweg- Andacht. ne schmerzbaftester Heiland! in Betrübniß deiner Seele sehe ich dich aller deiner Kleider entblößt, aber eben darum verlange auch ich, den alten fündigen Menschen aus- und einen neuen anzuziehen, welcher noch deinem Wohlgefallen seyn soll. Ertheile mir, o Jesu! deine Gnade, damit ich es vollziehen moge. Amen. Ten 3178 efu Vater unser c. Gegrüßet 2c. Die Ehre sey Gott dem Vater zc. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 318 Choli Krenzweg- Andacht. XI. Station. PRINES un di er S fe de de Ar ta MAHLAGERE UE le ( Jesus wird an das Kreuz genagelt.) bi O du an dem Kreuze mit Essig und Galle getränkter Jesu, erbarme dich unser. m da O du durch den Tod des Kreuzes Alles erfüllender Jesu, erbarme dich unser. in O du an dem Kreuze von deinem Va ter erhörter Jesu, erbarme dich unser. O du bis in den Tod des Kreuzes ge horsamer Jesu, erbarme dich unser. V. Wir bethen dich an, o Jesu Chrifte! und benedeyen dich. al Ar R. Denn durch dein heiliges Kreuz haf E du die Welt erlöset. fo S Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. Bey dieser eilften Station betrachte, wie die unbarmherzigen Henkerstnechte, nachdem sie ihm die Kleider ausgezogen den allerliebsten Jesum ergriffen, auf das Kreuz geworfen, und seine Hände und Füße mit stumpfen Nägeln an dasfelbe genagelt haben. In mitleidiger Beherzigung dessen entschließe auch du dich, o christliche Seele! dein Herz und Gemüth so start an das Kreuz anzuheften, damit es durch keine Ungeduld davon tönne abgezogen werden, und bitte also: 319 Gebeth. 78 ch O gütigster Herr Jesu! der du aus unermessener Liebe gegen mich haft wollen an das Kreuz gebeftet werden, dich bitte ich flebentlich, durch alle bey der so schmerzlichen Kreuzigung erlittenen Schmerzen, du wolleft auch mein Herz mit den Nägeln der Liebe also stark an das Kreuz anbeften, daß ich beständig in Kreuz und Leiden verharren, und also zur ewigen Glorie gelangen möge. Amen. es r. 0³ et. Cs Vater unser, Ave Maria. e! Die Ehre sey Gott dem Vater zc. af Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. 320 $ 16. sidr Kreuzweg Anda dt. XII. Station.m mis mä Saint Jantag 866 idhni magpapa 817 dom Un ft F odly 10 fen 10 101 Sunil E AL th no nt ( Jesus wird erhöht, und stirbt am Kreuze.) V D du an dem Kreuze deinen Geist in die Hände des Vaters befehlender Jesu, erbarme dich unser. O du an dem Kreuze mit geneigtem Le Haupte gestorbener Jesu, erbarme dich unser. de fo bo O du unserer Sünden wegen verstor di bener Jesu, erbarme dich unser. be D du an dem Kreuze durch die Lanze eröfnetes Herz Jesu, erbarme dich unser. V. Wir betben dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein beiliges Kreuz bas du die Welt erlöset. du Cel Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. et 321 Ben dieser zwölften Station erhebe deine Augen, und sich an deinen an dem Kreuze zwischen zwei Mörder hängenden und sterbenden Jeſum, und betrachte, wie sein Haupt mit Dornen durch= stochen, das Angesicht zerschlagen, Hände und Füße mit Nägeln durchbohrt, ja der ganze allerheiligste Leib voll tiefer Wunden ist. Ferners ers wage, wie er nach ausgesprochenen sieben Worten feinen allerheiligsten Geist habe aufgegeben. D wann du jemals, christliche Seele! auf dem Kreuzwege einen Antrieb zum Mittleid und zur Reue über deine Sünden gehabt, so hast du solchen am allerbeweglichsten hier. Daher habe ein herzliches Mitleiden mit dem gekreuzigten Jesu, bereue nochmals deine Sünden, und bitte um derselben Berzeihung also: Gebeth. m D gekreuzigter Herr Jesu! weil ich nunmehr klar erkenne, daß meine Sünden die einzige Ursache deines bittern Leidens und schmerzlichen Todes find so bereue und beweine ich auch solche bom Grunde meines Herzens, und bitte dich, o barmherzigster Jesu!' du wolleft mir solche durch deine grundlose Barmberzigkeit verzeihen, meine verwundete Seele durch deine Wunden heilen, und durch deinen Tod mir dort das ewige Leben ertheilen. Amen. ze te! Vater unser. Ave Maria. af Die Ehre sey zc. Erbarme dich 2c. 322 Kreuzweg- Andacht. th6 109013 no XIII. Station.hr ( Jesus wird von dem Kreuze abgenommen, und in den Schooß Maria gelegt.) 10 in C go C di F te C al le he te D du in dem Schooß deiner Mutter verstorben liegender Jesu! erbarme dich unser. C O du in eine Leinwand gehüllter Jesu, 10 erbarme dich unser. az du im Grabe eingeschlossener Jesu, mo erbarme dich unser. te n li O du die Väter aus der Vorhölle er 20 lösender Jesu, erbarme dich unser. V Wir bethen dich an, o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz haf du die Welt erlöset. & 9 10 et ne Gebeth. 11₁ O schmerzhafte und betrübte Mutter! die du in böchster Betrübniß deines Herzens den Leichnam deines göttlichen Sohnes in deinen mütterlichen Schooß haft angenommen; dich bitte ich flebentlich, du wolleft auch meine arme Seele, wenn sie von dem Leibe wird abgeschieden seyn, in deinen mütterlichen Schooß an- und aufnehmen. Amen. 11, Kreuzweg- Andacht Betrachtung. Bey dieser dreyzehnten Station betrachte, wie der allerheiligste Leichnam Christi durch Beyhülfe Josephs von Arimathäa und des Nicodemus von dem Kreuze herabgenommen, und in den Schooß Mariä, der schmerzhaften Mutter, ist gelegt worden. Dwie hat nicht damals das Schwert des Schmerzens ihr mütterliches Herz durchdrungen. Christliche Seele! wenn in dir ein Funte der wahren Liebe gegen die göttliche Mutter noch übrig ist, so lasse auch das Schwert des Schmerzens dein Herz durchdringen, auf daß du allezeit ein herzliches Mitleiden zu Jesu, dem leidenden Heiland, und zu Maria, der schmerzhaftesten Mutter, tragen mögest. Ts 323 te! Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater zc. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. OCE 324 mo ni onu fil Kreuzweg- Andacht. sidorind meitat de 16 - cod mind wouchn2 lingala 50 sig die XIV. Station. 2 child #TODII:& It n tr m le d a Trailer d ( Der heilige Leichnam Jesu wird in das Grab li gelegt.) dan D se n O du Lamm Gotttes, welches du hinnimmst die Sünden der Welt, vers 2018 10 schone uns, o Jesu! O du Lamm Gottes, welches du binnimmst die Sünden der Welt, erhöre d uns, o Jesu! 9 O du Lamm Gottes, welches du bin nimmst die Sünden der Welt, er barme dich unser, oJesu! V. Wir bethen dich an o Jesu Christe! und benedeyen dich. R. Denn durch dein heiliges Kreuz haft du die Welt erlöset. C Kreuzweg- Andacht. Betrachtung. 325 Bey dieser vierzehnten Station betrachte, mit was für einer Gottseligkeit der gebenedente Leichnam Christi ist begraben worden, was für Leidtlagen gewesen bey den andächtigen Frauen und Freunden Christi, besonders seiner heiligen Mutter, deren Schmerz ohne Zweifel über die Maßen ge= wesen, weil fie nunmehr des Anblickes ihres allerliebsten Sohnes gänzlich sich beraubt gesehen; dieß tief zu Herzen nehmend, bitte also: Gebeth. O gütigster Herr Jesu! durch alle auf diesem Wege erlittenen Leiden, und durch das Schwert des Mitleids deiner 6 lieben Mutter bitte ich dich, du wolleft verleihen, daß das Gedächtniß deines Leidens und des Mitleidens Maria nimmermehr aus meinem Herzen weiche, sondern so lange in meinem Herzen und Gemüthe verbleibe, bis meine Seele von dir barmherzig aufgenommen werde, in die ewige Freude und Seligkeit. Amen. e ASM6350 is dit norm Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr erbarme dich unser. Herr, erbarme dich unser. Christe, erbarme dich unser. Herr, erbarme dich unser. p mie fla 326 Kreuzweg- Andacht. XV. Station. TAGSFTON TH SER ( Die heilige Kaiserin Helena, findet das heilige dist Boot Kreuz Christi.) 9 30 te m V. Wir bethen dich an, o Jefu Chrifte! LE und benedeyen dich. S Re. Denn durch dein beiliges Kreuz baft so du die Welt erlöset. esado CE T Betrachtung. - Die letzte Station zeigt uns die heilige He lena mit dem gefundenen heil. Kreuze, an welchem unser allerliebster Heiland und Seligmacher Jem sus Christus das Werk der menschlichen Erlösung d vollzogen hat. Hier betrachte, meine christliche & Seele, daß eben dasselbe Kreuz an dem Tage des letzten Gerichts ia den Lüften wird erscheinen, da Jesus, der Sohn Gottes, wird richten die Lebens digen und die Todten. Alsdann wirst du dich erfreuen, wann du dich der Früchte dieses heiligen Kreuzes und des Leidens und Sterbens Christi Jesu durch ein gottfeliges Leben wirst theilhaftig gemacht haben; denn im Gegentheile wird der gerechte Richter Jesus Christus dich zu den ewigen Schmerzen und Peinen verdammen; thue also dr würdige Früchte der Buße, da noch Zeit ist, und spreche falgendes & to 520 Gebeth. in Chrifte Jesu, wahrer Gott und Mensch! der du uns zu erlösen die Geim stalt eines Knechtes angenommen haft, REUBEUSE m de de ni Kreuzweg- Andacht. 327 2 gib mir, daß, wann du kommen wirst zu richten die Lebendigen und die Todten, ich nicht verdammt werde; verleide mir, o mein Jesu, daß mir dieses heilige Kreuz, welches einstens, da du zu Gericht fißen wirst, in den Lüften erscheinen wird, keine Furcht und Schreden, sondern die größte Freude und Trost bringen möge. Lasse endlich nicht zu, daß die Früchte dieses kostbaren Baumes deines heiligen Kreuzes an mir verloren seyen, sondern verleihe, daß fie mir gedeihen zu dem ewigen Leben. Amen. C I Vater unser, Ave Maria. Die Ehre sey Gott dem Vater 2c. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. Aufopferung. O gütigster Herr Jesu Christe! ich sage dir demüthigst Dank für die große Barmherzigkeit, welche du mir auf diesem Kreuzwege verliehen hast. Ich opfere denselben auf zur Verehrung deines bittern Leidens und Sterbens, zur Verzeihung meiner Günden und Nachlassung der verdienten Strafe, zur Hilfe und Trost der armen Seelen in dem Fegfeuer. Endlich bitte ich dich, o Jesus! demüthiglich, du wollest dein vergoffenes Blut, dein bitteres Leiden und Sterben an meiner Seele nicht lassen verloren seyn. Amen. 3288 Kreuzweg- Andacht,. Beschluß- Station. 30191130: 1613 vor dem 120 thin dá mal hochwürdigsten Sakramente des Altars. JUST 301 10bin rig en Tim dip Oh 9 n b e t) ut ng. dula Gelobt und gebenedeyt sey das allerbeiligste Sacrament des Altars von nun an bis in Ewigkeit. Vater unser, Ave Maria Die Ehre sey Gott dem Vater 20. Erbarme dich unser, o Herr! erbarme dich unser. V. Du hast uns, o Herr! das Brot vom R. Welches fich hat. Himmel gegeben. allen Wohlgeschmack an 118 Gebeth.mitnitie C O Gott! der du uns unter dem wunderbarlichen Sacramente das Gedächtniß deines Leidens hinterlassen bast wir bitten dich, verleihe, daß wir das Geheimniß deines Leibes und Blutes also verehren, auf daß wir die Frucht deiner Erlösung allezeit in uns empfin 1 1 Kreuzweg- Andacht. 329 den; der du lebeft und regiereft mit Gott dem Vater, in Einigkeit des heiligen Geistes gleicher Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. Danksagung. si Gelobt und gebenedent sey das allerheiligste Sacrament des Altars, von nun an bis in Ewigkeit. Im Namen Gott des Vatters, und des Sobfnes, und des heiligen Geifftes. Amen. QUSA LIGH ATTORD UO HIC nujng by mi luatenuto did no ang nagposs 30 i 150.0 30.01 od 19.11 nine Sp GEL atid 12 IN 100#soma 330 tim i dan This n6 16 < ind and singing Die Geheimnisse des heiligen Nosenkranzes. d 2008) 1. Den du, o Jungfrau! vom heiligen Geiste empfangen hast. Jungfrau! zur Elisabeth getragen 2. Den du, o hast. 3. Den du, o Jungfrau! zu Bethlehem geboren hast. 4. Den du, o Jungfrau! im Tempel geopfert hast. 5. Den du, o Jungfrau! im Tempel gefunden haft. 6. Der für uns Blut geschwitzt hat. 7. Der für uns ist gegeißelt worden. 8. Der für uns mit Dörnern gefrönt worden ist. 9. Der für uns das schwere Kreuz getragen hat. 10. Der für uns ist gekreuziget worden. 11. Der von den Todten auferstanden ist. 12. Der in den Himmel aufgefahren ist. 13. Der uns den heiligen Geist gesendet hat. 14. Der dich, o Jungfrau! in den Himmel auf genommen hat. 15. Der dich, o Jungfrau! im Himmel gekrönet hat. t 9 b Ic di de Y th T y 81 10 2353 1 s Kirchen- Gesänge. lisés 2018 Meplied. - - 331 10.1 NG C 3um Introitus. 1. Wir werfen uns darnieder,- Vor dir, Gott Sabaoth! Erhöre unsre Lieder,- Da 13@ Gmt - wir nach dem Geboth Dir dieses Opfer bringen: Verleihe nun, daß wir- Es andachtsvoll besingen, Und wohlgefallen dir. 2. Den Tag letten Abendmahl, 1 vor Jesu Leiden Beym Indem er wollte scheiden Aus diesem Jammerthal, Hat er - das Brot gebrochen, Wein,- Und ausgetheilt den Gesegnet und gesprochen:- Dieß thut, und denfet mein. 3. Er sprach: neht hin und effet, Daß ist mein Fleisch und Blut,- Damit ihr nicht vergesset,- Was meine Liebe thut. Mich opfernd will ich sterben- Am Kreuz, zum Heil für euch;- Wer an mich glaubt, soll erben- Mit mir das Himmelreich. 4. D Herr! dieß Opfer steige, Zu dir mit Wohlgeruch, Damit dein Herz fich neige- et Zu deines Bolts Gesuch;= Wir opfern nicht mehr Kälber, Wie Aron hat gethan;- Nein, Jesum Christum selber.- Der uns versöhnen kann. 332 - 3um Gloria. 1. Gott Bater, dir gehöret Lob, Ruhm und Dank und Ehr;- Was uns're Ruhe störet, Verstatte nimmermehr. Auf Erden laß uns grünen Den Frieden jederzeit,- Daß wir dir fröhlich dienen- Von Furcht und Angst befreyt. - - 2. Der du der Menschen Sünden Gebüßt am Kreuzesstamm,- Laß uns Erbarmung finden- DJesu! Gotteslamm, Gelobt mit Mund und Herzen- Seyst du, Gott heil'ger Geist- Der du in Angst und Schmerzen- Den Frommen Trost verleihst. nenu Adiondos fo - Kirchengesänge. 1 Vor dem Evangelium. 1. Aus Gottes Munde gehet- Das Evange lium,- Auf diesem Grunde stehet- Das wahre Christenthum. Gott selber hats' gelehret, Der nicht betriegen fann;- Wohl dem, der's gerne höret,- Und es nimmt willig an. 2. Sein Wort zeigt uns die Wege Zum Himmelreiche an; Es weiset uns die Stege, Zu gehen diese Bahn.- Herr! drücke deine Wor te- Tief unfern Herzen ein, Daß wir zur Himmelspforte Zu kommen würdig seyn. 3um Credo. - - - - — A 1. Wir glauben und bekennen, 1 Daß aus höchst weisem Rath, Gott, den wir Bater nen nen, Die Welt erschaffen hat. Von ihmist ausgegangen Sein Sohn, der Jesus heißt, Der ward als Mensch empfangen- Durch Gott den heil'gen Geist. trait - - - P 3 r 8 f Kirchengesänge. 333 Als Jungfrau mis 2. Maria hat geboren dieses Kind, Sonst wären wir verloren, Wir, die wir Sünder find.- Er litt an Leib und Seele, Schloß sterbend seinen Lauf,- Stand aus des Grabes Höhle- Am dritten Tage auf. 3 Er ward hinauf genommen- Zu Gottes rechter Hand;- Wann er wird wieder kommen, Ist uns zwar nicht bekannt. Doch fomint er einst zu rächen,-Und wird von seinem Thron Ein billig Urtheil sprechen Zur Strafe und zum Lohn. - - 1 — - - 4. Wir glauben nicht alleine, Daß eine Kirche sey, Wir stimmen der Gemeine, Der Heiligen auch bey- Die Sünde wird vergeben Durch Christi Diener hier;- Der Leib steht auf zum Leben,- Geht ein zur Himmels thür. ice I - - - - - imia chim Nia 3um Offertorium. - 1. Herr! laß doch diese Gaben, Dir wohlgefällig seyn,-- Die wir geopfert haben;- Es ist zwar Brot und Wein;-Doch wird's vers wandelt werden- In Christi Fleisch und Blut; - Das ist uns hier auf Erden Verstorb'nen gut. Und den 2. Wir opfern dir den Willen,- Herz und Gedanken auf!-Hilf uns, daß wir erfüllen- In unserm Lebenslauf! Was du uns, deinen Kindern, - 3u thun befohlen haft:- Nimm weg, was uns tann hindern, Nimm weg die Sündenlast. Line atrala te L 13. Wir legen dir zu Füßen-Auch unser Hab' und Gut,- Und was wir hier genießen ,Das Leben, Leib und Blut.- Gib uns bald - 334 Kirchengesänge. tühlen Regen, Bald warmen Gonuenschein, - Und laß durch deinen Segen- Die Felder fruchtbar seyn.hmoni simsid 3um Sanktus. 1. Laßt uns gen Himmel schwingen, Zum Helfer in der Noth,- Und dreymahl heilig fingen- Dem Herrn Gott Sabaoth.- Herr! Himmel und auch Erde Sind voll von deinem Ruhm.- Hilf, daß befehret werde - Das blinde Heidenthum. —— - - - 2. Daß wir hernach zusammen- Dir uns're Herzen weih'n- Und voll von Liebesflammen Dir ein Hosanna schrey'n.- Herr! der in deinem Nahmen- tommt, sey gebenedeyt! gel sagen: Amen. Jetzt und in Ewigkeit. Die En Nach btr Wandlung. Vers 1. Hier beth' ich auf den Knien, borg'ner Gott, dich an;- Ich will mich nicht bemühen, Das, was du hier gethan,- Durch Sinne zu begreifen; Dein Wort muß b mir allein. Um hier nicht auszuschweifen, Der Grund des Glaubens seyn. 2. Die Gottheit war bedecktet- Allein am Kreuzaltar; Hier aber ist verstecket- Die Menschheit auch sogar!- Dieß Denkmahl deiner Güte, Dieß wahre Himmelsbrot,- Erinnert mein Gemüthe, Herr an deinen Tod. D - fo 3 Wasch mich von meinen Sünden,- D Jesu! durch dein Blut;- Und laß mich Gnade finden,- Du allerhöchstes Gut!- Laß bald den Borhang fauen,- Erschein' im vollen Licht, Und zeige mir und Allen Dein glänzend Angesicht. — 1 - 11 b d - e: u 21851 a b ri I 1 O t 1 Kirchengesänge. 3am Agnus Dei. Ein 1. Erfreut euch fromme Seelen! Wunder ist gescheh'n';- Der Herr will sich verhehlen, Kein Auge tann ihn seh'n.- In Brot und Weinsgestalten- Ist Jesu Fleisch und Blut- Auf dem Altar enthalten, größte Seelengut. Dieß 2. Verdeckt ist hier zu finden- Das wahre Gotteslamm, So aller Menschen Sünden Getilgt am Kreuzesstamm.- Es ist der Seelen Speise, Wie uns der Glaube lehrt,- Sie nährt uns auf der Reise, Und wird doch nicht verzehrt. - - - - - 3. Wenn wir das Leben schließen,- Und dieses Himmelsbrot- Recht wohlbereit genießen, -So fann der bitt're Tod- Uns Christen ni st erschrecken:-Es ist ein Unterpfand,- Daß Gott uns wird bedecken Mit seiner starken Hand. 4. Herr Jesu! deiner Liebe- Sey Ehre, Lob und Dant!- Weil du nach ihrem Triebe, Zur Speise und zum Trant Dein Fleisch und Blut gegeben, In Brotsgestalt verhüllt, reine Freude quillt. Daraus für uns das Leben Und 5. Entzünd in uns Verlangen- Nach diesem Sacrament. - Herr! laß es uns empfangen,- Wann sich die Seele trennt.- Laß uns in Frieden Von allen Sünden rein,- Zu deinen Und ewig bey dir seyn. fahren. Engelscharen, - - -- 1 - - 335 1 1 3um Segen des Priesters. 1. Da wir nunmehr gehöret,-Die Meffe, wie man soll, Go sey auch Gott geehret! So 336 Er mach' uns segensvoll, Und laß es sich ge fallen, Was wir allhier gethan:- Er bleibe ben uns Allen, So sind wir wohl daran. 2. Gott wolle uns behüthen;- Daß uns an diesem Tag- Des bösen Feindes Wüthen- Nicht schädlich werden mag,- Er laß uns ohne Sünden- Einst stehen vor Gericht, Damit E wir Gnade finden- Vor seinem Angesicht. 370001 200-136031 31 191d ju tho moine Talin Se malisho - 1 Kirchengesänge. - - - Amtlie d. ak - - - 3 um Kyrie. alium Em Ch 61. Hier liegt vor deiner Majestät Staub die Christenschar, Das Herz zu dir, o Gott! erhöht, Die Augen zum Altar. Schent ef si uns, o Bater! deine Huld, Vergib uns uns're Sündenschuld, o Gott! von deinem Angesichti -Verstoß uns arme Sünder nicht! Verstoß uns nicht! Verstoß uns Sünder nicht. nis 2. Wir haben, Herr! dein Gut verschwendt, fenn Wie der verlorne Sohn;- Die Sünde hatha, uns so verblendt:-Doch schau von deinem Thronur Mitleidig her auf unsern Schmerz, Ber Bor wirf nicht ein zertnirichtes Herz, Entzieh diejeit Baterhuld uns nicht, Und sende uns dein Gnarau Dein - licht, denlicht, Dein Gnaden göttlich's Gnadenlicht. no Paf 3. Wir sind ja deiner Hände Werk, Der Schöpfung unterthan; D gib uns Schwachen Kraft und Stärt: Sieh uns in Gnaden an Dir ein Hier bringen wir auf dem AltarVersöhnungsopfer dar.- Gott! der Werth des O - 5 156 Tun - B - be fü une W Oc Kirchengesänge. 337 Bluts ist groß,- Daß einst dein Sohn für uns e bergoß. Für uns- ver- goß.-Am Kreuz für uns vergoß. $ 3um Gloria. it gebenedent, 18 Gott soll gepriesen werden,- Sein Nahm' Im Himmel und auf Erden, Jetzt und in Ewigkeit.- Lob, Nuhm und Dank und Ehre- Sey der Dreyeinigkeit!-Die ganze Welt vermehre, Gott! deine Herrlichkeit. Gott! deine Herrlichkeit. m 0 of St. Den — ai Beym Evangelium. Aus Gottes Munde gehet- Das Evangelium,- Auf diesem Grunde stehet- Das wahre Christenthum. Gott selbst ist's, der uns lehret, Der Weis- und Wahrheit ist; Lehren höret,- Wie glücklich ist der Chrift!Der seine Wie glücklich ist der Christ! 3um Credo. 1. Allmächtiger! vor dir im Staube- Beottenut dich deine Kreatur.- D Gott und Bater! atja, ich glaube- An dich, du Schöpfer der Naontur; Auch an den Sohn, der ausgegangen, eron dir geboren, ewig war, Der von dem dieeil'gen Geist empfangen,- Die reinste Jungarau uns gebar. Die reinste Jungfrau uns gebar. 2. Und Jesus Christus ist gekommen, paß er verföhne uns mit Gott:- Er hat die d auf sich genommen,- Und litt für uns estod. Erstand, besiegte Tod und Höl. des Baters Rechten auf, Und jeder Seele- Einst prüfen un. Einst prüfen unsern Lebenslauf. 15 ein Der c.n des - - - 338 Kirchengesänge. 3. Ich glaube, Gottes Geist regieret Die wahre Kirch' und Christenheit.- Ein büßend Schaf, daß sich verirret, Flieht hin zu der Barmherzigkeit. großen Tag wird's Fleisch erstehen,-Jest, Heil'ge! helft uns ins gemein, Daß wir mit euch zum Leben gehen, Miterben Christi ewig seyn. Miterba de Christi ewig seyn. Am f be - - - - 3um Offertorium. 1. Nimm an, o Herr! die Gaben- Au deines Priesters Hand,- Wir, die gefündig haben, Weih'n dir dieß Liebespfand.- Sünder hier auf Erden, In Aengsten, Stre und Noth, Soll dieß ein Opfer werden fre Bom Wein und reinem Brot. toi AUT — - ba rem 2. Nimm gnädig dieß Geschenke, Dre einig großer Gott! Erbarm' dich unser, dent -An Christi Blut und Tod.-Sein Wohlgerad erschwinge,-Sich hin zu deinen Thron:-Un dieses Opfer bringe- Uns den verdienten Lohn ein en 3um Sanetus. 1. Singt Heilig, Heilig, Heilig!-Ift uninn Herr und Gott! Gingt mit den Engels Sch Heilig- Bist du Gott Sabaoth!- Im Hi Frie met und auf Erden Soll deine Herrlicht Gelobt, gepriesen werden- Ewigkeit. Jetzt und C 2. Wir singen froh zusammen.- Bon gif zer Seel erfreut:- Der fommt ins Nahmen,- Der sey gebenedeyt! in der Höhe!- Gepriesen sey Dem großen Gott geschehe- Meer zu Meer. - wach naden an Dir tin der Werth des Er 15 $ 5 11 C Kirchengesänge. Nach der Wandlung. 1. Sieh, Bater! von dem höchsten Sieh gnädig her auf den Altar! bringen dir in deinem Sahne- Ein wohlgefallig's Opfer dar.- Wir fleh'n durch ihn, wir, deine Kinder, und stellen dir sein Leiden vor; Er starb aus Liebe für uns Sünder:- Noch hebt er's Kreuz für uns empor:- er's Kreuz für uns empor. Noch hebt 2. Er hat für uns sich dargegeben,- Für alle Menschen insgesammt,- Beym Bater, daß wir ewig Leben, amt. Jesu, höre unfre Bitte, Steh unBertritt er jetzt das Mittlerfrer Schwachheit immer bey; Leiden, Seine Güteren sey. - Auf daß dein niemahl verlo- 339 - An uns Throne, Wir - 3um Agnus Dei. 11 Betrachtet ihn in Schmerzen,- Wie er ein Blut vergießt, Seht, wie aus Jesu Heren- Der letzte Tropfen fließt.- Er nahm inweg die Sünden. Er trug all unsere Schuld; Frieden, seine Huld. Bey Gott läßt er uns finden- Den Die geistliche Communion. ich zu geh'n;- Du aber mach' mich würdig, Herr! ich bin nicht würdig- Zu deinem Erhör mein findlich Fleh'n.D stille mein Im even Du Seelenbräutigam! empfangen- - Dich wahres Ofter15* 340 Kirchengesänge. 3um Segen. Nun ist das Lamm geschlachtet,- Das Opfer ist vollbracht- Wir haben jetzt betrach. Du bist tet, Gott deine Lieb und Macht. ben uns zugegen Aus deinem Gnadenmeer Ström uns dein Batersegen- Durch dieses Opfer her. - — Predigtlied. O 1. In Gott des Baters und des Sohnes, Und seines Geistes Nahmen,- Sprecht hier am Fuße seines Thrones, Christen! freudig: Amen! Sprecht Amnen, und bereitet euch,- Nach eures Meisters Lehren,- Den Vater in dem Himmelreich- Mit Bitten zu verehren. F 2. D Vater unser, der du bist- Im Him mel und auf Erden! Dein Nahme, der so lieb -[ voll ist, Soll stets geheiligt werden! Dein Reich vom Anbeginn der Welt- Bereitet alle Frommen. Daß laß, wenn dieser Staub fällt,- Für uns auch einstens fommen! D 3. So wie' auf jeden Wint von dir Himmelsgeister sehen; So soll auch unt Menschen hier- Dein Wille stets geschehen! Um di Das Brot, das unsere Seele nährt, o Gott! zu leben;- Auch jenes, was der L begehrt, Sen täglich uns gegeben! - 4. Vergib uns, Bater! jede S wir vor dir bereuen;- So wie n 1 It 15 DA Kirchengesänge. 341 Geduld- Den Schuldigern verzeihen.- Erstide, wenn Versuchung droht,- In uns des Böfen Samen! Erlös uns jetzt und einst, o Gott! Bon allem Uebel. Amen. - G Adventlied. 1. Maria! sen gegrüßet, Du lichter Morgenstern! Der Glanz, der dich umfließet, Verkündet uns den Herrn, Bon jeder Makel rein, Sollst du zum Menschen Heile- Des Höchsten Mutter seyn. 2. Dein Gott zu dir gewendet, 1 Ertheilet den Befehl;- Es eilt, von ihm gesendet, Der Engel Gabriel. Er spricht: 5 gnadenvoll, Gesegnet unter Weibern!- Der Herr bedenkt dein Wohl. - 3. Dieß fonntest du nicht fassen, Und batheft ihn dabey Dich recht versteh'n zu lassen,- Was diese Botschaft sey. Maria! zitt're nicht! Denn du hast Gnad' gefundenVor Gottes Angesicht. Gebi4. Er will, du sollst empfangen, ren einen Sohn, Er wird durch ihn gelangen Auf Davids Baterthron. Des Höchsten Sohn zugleich- Und Jesus soll er heißen; Unendlich ist sein Reich. 5. Wie soll denn dieß geschehen?- Sch tenne feinen Mann.- Jungfrau! Su wirst ſehen, - Was Gottes Allmacht fann.- Er sendet seinen Geist, Der wird dich überschatten, - Damit du Mutter seyst. - - 342 Kirchengesänge. 6. In ihren alten Tagen- Kann aud Elifabeth- von seinen Wundern sagen, Die nun gefegnet geht: Sie hieß zwar unfruchtbar:-Doch dem ist nichts unmöglich,- Der seyn wird ist und war. 7. Da sprachst du tief geneiget: Ich bin des Höchsten Magd.- Was du mir anges jeiget, Das fsen, wie du gesagt!- freuden. volles Wort! Der Bothe Gottes eilte- Mit seinem Auftrag fort. Kam $ 8. Von seines Vaters Freuden jetzt das Wort herab,- Für Sünder hier au leiden, 3u suchen Tod und Grab. wählte deinen Leib, den, ET mit Fleische fich zu tei 9 d Gebenedentes Weib! Anteny 9. Den Schatz, denn du empfangen,— 9 bring' ihn bald zur Welt!- Wir warten mit Verlangen, Denn er ist jener Held;- Der unf're Bande bricht,- Und aus des Todes Schatten- 1tns rufet in das Licht. h. Des 10. Dieß Lied sey dir gesungen, Heils Gebärerinn, Mit dir ergebnen Bun gen, Mit dir ergeb'nem Sinn.- Dein hoch gelobtes Pfand Führ' uns auf deinen Für. spruch- Hinauf ins Vaterland. - - - p A — LETR u L C g K ec it Kirchengesänge. Weinachtslied. - ch School 1. Dieß ist der Tag von Gott gemacht- Ich will mich herzlich freuen;- Auch mich hat heut der Herr bedacht;- Ich will ihm Lieder weihen; Das Heil, das aus der Jungfrau Heut allen Adamstindern sproß.- Ist auch für mich geboren. Vor seiner Krip= pe sint' ich dann,- Unb bethe meinen Heiland In Wonne ganz verloren. an, 2. In meiner Bildung liegt er hier,- Denn keine Nahmen nennen!-D Gott! o Kind! gelang es mir- Die Gutthat ganz zu fennen! d 11: 1 11 - — — - Du steigest von dem Thron herab,- Den dir mit sich der Vater gab, Um hier für mich zu leiden.- Du wählest mir zu nutzen, nüßen, heut,- Für Ueberfluß die Dürftigkeit, Den Stall für Himmelsfreuden. - 1 - 343 3. Du weinst mein Jesu! sey gegrüßt. gnadenreiche Zähre!- Sen mir mit Ehrfurcht aufgefüßt- O Tropfen aus dem Meere, - Das einstens blutig strömen foll- Für mein und aller Sünder Wohl!- Sey auch für mich geweinet. Erwärme falter Christen Herz,- Das ihres Heilands ersten Schmerz zu empfinden scheinet. Nicht - - - 4. Das meine soll dein Wohnplatz seyn Geliebtester aus Allen!- Es soll, wie neu geschaffen rein, - Bon Engeltrieben wallen. Komm aus der Krippe, komm zu mir!- Bring echte Frömmigkeit mit dir,- Und wahre Chris stensitten! noch nicht Richter, noch ein O Kind! Dieß macht mich hoffen, Kinder find Ja leichter zu erbitten. 1 344 Kirchengesänge. Vom 5. Du fehrest einst in Majestát, Engelheer umringet, Wenn diese Welt zu Trümmern geht, Der Staub aus Gråbern dringet; Dann muß auch ich hin ins Gericht, Alweiser vor dein Angesicht,- Mit Furcht und Angst durchdrungen.- D sprich dann: Ich erkenne dich,- Du hast bey meiner Krippe mich Mit Inbrunst einst besungen. - - - 1 - Fastenlied. 1. Laß mich deine Leiden fingen,- Dir des Mitleids Opfer beingen, Unverschuldtes Gotteslamm!- Das von mir die Sünde nahm. Jesu! drücke deine Schmerzen- Tief in aller Christen Herzen,-Laß mir deines Te des Pein- Trost in meinem Tode seyn - 2. Ins Gericht für Menschen treten, 3um erzürnten Bater bethen,- Seh' ich dich mit Blut bedeckt, Auf dem Delberg hinge. streckt Jesu! drücke deine Schmerzen zc. 3. Dich zu binden und zu schlagen, beschimpfen und zu plagen, Nahet sich der Feinde Schar,- Und du gibst dich willig dar. Jesu! drücke deine Schmerzen 2c. Zu 4. Von den Richtern, die Dich hassen, Wilden Kriegern überlassen, Strömet dein unschuldig's Blut- Unter frecher Geißeln Wuth. Jesu! drücke deine Schmerzen wc. 5. Unter lautem Spott und Hohne- Sch ich eine Dörnerfrone,- Die, mein Heiland! scharf gespitzt- Deine Stirne schmerzlich rist. Jesu! drücke Deine Schmerzen ic. thi - - n 1 n t 1 Kirchengesänge.. 345 6. Wundenvoll, erblaßt, entkräftet,- An das Opferholz geheftet,- Seh' ich, wie ein Gottmensch stirbt,- Und den Sündern Heil erwirbt. Jesu! drücke deine Schmerzen tc. 7. Heiland! meine Missethaten- Haben dich verkauft, verrathen,- Dich gegeißelt und gekrönt,- An dem Kreuze dich verhöhnt!- Ach! es reuet mich von Herzen! Laß, mein Heiland! deine Schmerzen,- Deines Mittlertodes Pein,- Nicht an mir verloren seyn. Osterlied. 1. Der Heiland ist erstanden, Befreyt von Todesbanden,- Der als ein wahres OsterFür uns den Tod zu leiden fam.- lamm, Alleluja. Und 2. Nun ist der Mensch gerettet, Satan angefettet!- Der Tod rat feinen Stas chel mehr, Der Stein ist weg, das Grab ist leer. — - Alleluja. 3. Der Sieger führt die Scharen, lang gefangen waren, Reich empor, for. - - Die 3u seines Vaters Das Adam sich und uns ver= - - Alleluja. Die 4. D wie die Wunden prangen, er für mich empfangen; Wie schallt der Engel Siegesgesang Dem Starten, der den Tod bezwang. - - Alleluja. 5. Mein Glaube darf nicht wanten.- D tröstlicher Gedanke!- Ich werde durch sein Aufersteh'n- Gleich ihm, aus meinem Grabe geh'n! Alleluja. 346 Kirchengesänge. 6. Die Nacht, die mich dort decket- Bis mich der Engel wecket, Ist kurz: dann ruft mein Heiland mich Ins Reich, wo Niemand, stirbt, zu sich.- Alleluja. 7. Meer der Seligkeiten!- Ein'n Ort mir zu bereiten, Ging mein Erlöser hin vor mir; Erstandener! ich folge dir. Alleluja. 8. Ja, durch ein neues Leben- Will ich zur Höhe streben,- Wo du mit deinem Vater thronst, — - - 1 Und jede gute That belohnst.- Alleluja9 Dann werd' ich im Gerichte, Vor deinem Angesichte,- Von deinem Blute glänzend steh'n,- Und zu des Lammes Hochzeit geh'n. Alleluja. 111 11 10. Alleluja! Alleluja! Alleluja!- Wie du vom Tod erstanden bist, Herr Jesu Christ: Laß uns ersteh'n, - - Aleluja. 10 Pfingstlied. 1. Komm, heiliger Geist! o dritte Person!- Von einer Natur mit Bater und Sohn!- Der du von seiner Sündenlast- So manches Herz befreyet hast. Komm, heil. Geist, erwünschtester Gast! 2. Komm, heiliger Geist! auf uns jetzt herab, -So wie dich einst Gott den Gläubigen gab! Als ihre noch geringe Zahl, Bersammelt im verschlossenen Gaal,- Sich sehnte nach dir, du göttlicher Strahl! 11 3. Komm, heiliger Geist, ein Tröster genannt, Es werde durch dich der Kummer verbannt, Kirchengesänge. 347 Die Der uns verstört in uns'rer Pflicht. Trägheit überwind' uns nicht,- Wenn du uns entflammst, o mächtiges Licht! 4. Komm, heiliger Geist! du Lehrer der Welt, - Die Straße des Heils wird niemals verfehlt, Wenn man sich nicht an Sekten fehrt;- Die Kirche, die dein Einspruch lehrt,- Mit findlicher Treu' als Mutter verehrt. 5. Komm, heiliger Geist! vom himmlischen Thron; Dir werde zugleich mit Bater und In unzertheilter Wesenheit, Von nun an bis in Ewigkeit- Anbethung und Dank und Jubel geweiht! Sohn, - ― - U AR Te Deum Laudamus. 1. Großer Gott! wir loben dich,- Herr wir preisen deine Stärke;- Vor dir neigt die Erde sich,-Und bewundert deine Werte;-Wie du warst vor aller Zeit, So bleibst du in Ewigkeit. - - 1 2. Alles, was dich preisen fann,- Cherubim und Seraphimen,- Stimmen dir ein Lob. lied an. Alle Engel die dir dienen, Rnfen dir stets ohne Ruh; Heilig, heilig, heis lig! zu. 3. Heiig, Herr Gott Sabaoth!- Heilig Herr dtr Kriegesheere,- Starter Helfee in der Noth, Himmel, Erde, Luft und Meere,- Sind erfüllt von deinen Ruhm,- Alles ist dein Eigenthum. 1 - - 348 Kirchengesänge. Der Pro: 4. Der Apostel Christi Chor, pheten große Menge- Schickt zu deinen Thron empor, Neue Lob- und Dankgesänge, Der Blutzeugen große Schaar Lobt und preist dich immerdar. Loben 5. Auf dem ganzen Erdenfreis, Große und auch Kleine Dich, Gott Vater, dir zum Preis- Singt die heilige Gemeine: Sie ehrt auch auf seinem Thron Deinen eingebornen Sohn. - - 6. Sie verehrt den heil'gen Geist, Wel cher uns mit seinen Lehren- Und mit Troste träftig speist:- Der, o König, voller Ehren, - Der mit dir, Herr Jesu Christ! dem Vater ewig ist. Und 11 Haft 7. Du, des Vaters ew'ger Sohn, die Menschheit angenommen; Du bift auch von deinem Thron- Zu uns auf die Welt gekommen. Gnade hast du uns gebracht, Von der Sünde feen gemacht. - - - — 8. Nunmehr steht das Himmelsthor- Al len, welche glauben, offen;- Du stellst uns dem Bater, vor, Wenn wir findlich auf dich hof fen; Endlich kommst du zum Gericht, Zeit und Stunde weiß man nicht. - 9. Steh, Herr! deinen Dienern bey, Welche dich mit Demuth bitten; Die dein Blut einst machte frey, Als du für uns haft gelitten;- Nimm uns nach vollbrachtem LaufZu dir in den Himmel auf. 10. Sieh dein Volk in Gnaden an: Hilf uns, segne, Herr: dein Erbe, auf der rechten Bahn, Leit' c Daß der Feind es - - es n er ft n [ ₁ -11 7₁ d 1 11 1 t Kirchengesänge. 349 nicht verderbe. Hilf, daß es durch Buß und Fleh'n, Dich im Himmel möge seh'n. - 11. Alle Tage wollen wir- Dich und deinen Nahmen preisen,- Und zu allen Zei= ten dir Ehre, Lob und Dank erweisen.- Gib, daß wir von Sünden heut, Und von Lastern sey'n befreyt. - 12. Herr! erbarm', erbarme dich;- Ueber uns, Herr! sey dein Gegen;- Deine Güte zeige sich, So wie wir zu hoffen pflegen. Auf dich hoffen wir allein, - Laß uns nicht verloren seyn. 3um heiligsten Altarssacrament. 1. Kommet, lobet ohne End, Das heiligste Sacrament, Welches Jesus eingesetzet Uns zum Testament. - - 2. Hier ist Jesus Fleisch und Blut. Und das allerhöchste Gut;- Keine Seele geht verloren Unter dieser Huth. -- 3. Sey gelobt, gebenedent,- Du Trost in der Bitterfeit,- In der Kriegszeit, Pest und Hunger Wahre Sicherheit. - 4. Segne uns, o großer Gott! Wundervolles Himmelsbrot; Ach, bewahre und errette Uns aus aller Noth. 1 5. Gib stets wahre Buß und Reu', Spreche uns von Sünden frey;- Mach' daß Glaube, Lieb' und Hoffnung Bis ans Ende sey. - 350 Kirchengesänge. 6. Nach vollbrachtem Lebenslauf Nimm uns all' zu dir hinauf.- Unser Bitten, unser Flehen - Nimm in Gnaden auf. 7. Sen gelobt, gebenedeyt, Dreyfaltigkeit, Bis in Ewigkeit. - Heiligste Sey gelobet und geehret- - Zur Mutter Gottes. 1. Gnadenquelle! sey gegrüßt, Quelle, die beständig fließt; Trost der Christen! o Maria!- Jungfrau, sen gegrüßt. - 2. Sen gegrüßt zu jeder Stund In dem Herzen, mit dem Mund;- Alles mache deine Würde- Deine Gnaden fund. 3. Liebste Mutter, wir sind dein, dich Mutter stets zu seyn;- Schreib de inem Herzen- Unauslöschlich ein. 4. Du warst noch zu jeder Zeit Ursach urf'rer Fröhlichkeit;- Sen es bis zum Lebensende- Und in Ewigkeit. - - - - - - Zeig uns alle 5. Mutter es ist unerhört, Daß dein Sohn dir nicht gewährt,- Was du deinen treuen Dienern Gütigst hast begehrt. 1 6. Wenn Gefahr der Seele droht, In des Lebens jeder Noth, Rette uns in deinem Nahmen- Der versöhnte Gott. - 7. Schreckt der Sünden schwere Last!- Sey zu dir Bertrau'n gefaßt;- Die du dich der Sünder Zuflucht Stets gezeiget hast. 1 I e Kirchengesänge. 351 8. Wer dich in Betrübniß bath,- Fand bey dir, Maria! Rath, Trost, wer immer dir als Mutter Sich empfolen hat. - Um 9. Auch zu streiten bis aufs Blut des Himmels großes Gut,- Bringst du Reinste! den Versuchten- Neue Kraft und Muth. 10. Groß ist uns'rer Feinde Zahl- Hier in diesem Thránenthal!- Rette, Mutter! deine Kinder- Vor dem Sündenfall. - 11. Und wenn Seel und Leib sich trennt, Nur noch schwach das Herz dich nennt, dann bitte, Mutter bitte- Um ein selig's End. 12. Nach vollbrachtem letzten Streit,- Führ' uns in die Ewigkeit- Milde Jungfrau! jeig' uns Jefum- In der Herrlichkeit. - Vor dem Anfange der Christenlehre. Heil'ger Geist! komm zu verbreiten,-Ueber uns dein Gnadenlicht, Daß wir immer weiter schreiten- Sm Erlernen unsrer Pflicht- Mache uns zum lernen Lust- Hilf, das wir in unserer Brust- Das Erlernte wohl behalten,- Und im Guten nie erfalten. - - Am Ende der Christenlehre. O Gott! segne diese Lehren- Die des Katecheten Mund- Deinen Kindern machet fund. Uns zum Heil, und dir zu Ehren- Präge sie durch deinen Geist- Tief ins Herz, daß wir im Leben- Stets zu Sandeln uns bestreben,- Wie es das Geboth uns heißt. Kirchengesänge. Zum Segen mit dem hochwürdigsten Gute. 1. Segne Jesu, deine Herde, Welche dir zu Füßen fällt,- Und die Güter dieser Erde, Nur von deiner Gnad erhält.- Herr! dein theures Fleisch und Blut- Ist das größte Seelengut- Welches würdig zu empfangen- Wahre Christen stets verlangen. 352 — 2. Den die Brotgestalt verdecket,- Der du unser Heiland bist,- Den die Liebe hier verstecket, Gib uns Segen Jesu Christ!- Mach verstockte Herzen weich,- Und an wahrer Tugend reich; Stärf un Stärk' uns auch mit dieser Speise- Endlich zu der Himmelsreise. - — 3. Der du für uns hast gelitten- Und von Sünden machest frey!- Ach gewähre, was wir bitten,- Segne Herr! und stet uns bey Daß wir in der Todeszeit- In dem allerschwersten Streit,- Alle Feinde überwinden- Und durch dich das Leben, finden. od silic zal Xial 306 C ford Gopste miser → Se e₁ _n = ce U d n I d 1 49# 1 Inhalts- Anzeige. Kalender der Heiligen Gottes. Tägliches Gebeth zu jedem Heiligen. Unterricht über die Anhörung der heil. Messe Erste Abtheilung. Tägliche Andachtsübungen. Morgengebeth Abendgebeth Morgen, Abend- und Meßgebethe. A ● Meßand achten. S Gebeth zum Anfange der heiligen Mesſe Wandlungsgebethe Vergießung des heiligen Blutes Herzliche Bitte zu Jesus Opfer zu Gott dem Vater Gebeth für seine Freunde Zur göttlichen Mutter und den Heiligen Zum Agnus Dei Zum Domine, non sum dignus Zur geistlichen Communion. Beschluß der heiligen Messe · ♦ ● • ● 353 Seite. 623 12 13 17 20 23 27 30 31 32 33 34 35 37 38 40 354 Inhalts- Anzeige. Zwey und fünfzig heilige Messen oder Aufopferungen. Indic I. Allgemeine Maßandachten. Seite. 1. Brandopfer zu Ehren der allerheil. Dreyfaltigkeit 43 2. Liebeobfer 46 3. Freudenopfer 4. Dankopfer 5. Bittopfer II. Meßandachten an Beichttagen. ● 6. Berjohnupfer 57 7. Reueopfer 61 8. Messe um Verzeihung der Sünden 64 9. Messe um Nachlassung aller unbewußten Sünden 67 10. Genugthuungsopfer 70 49 52 55 11. Messe an Communiontagen 73 12. Messe um Errettung aus dem Stand der Ungnade 76 III. Meßandachten auf die Feste des Herrn und zu Ehren feiner Heiligen. 13. Advents- Messe, Rorate 14. Messe zu Ehren der Geburt Jesu Christi 15. Messe zur Berehrung der Kindheit Christi 16. Lobmesse für das Fest der Beschneidung Christi 17. Dankmesse für das Leben Christi ● 80 83 85 87 89 Für die Fastenzeit. 18. Messe zur Verehrung des bittern Leidens Christi 93 19. Messe zur Verehrung des Todes Chrifti um die Gnade eines glückseligen Todes zu erlangen 97 3. فن وث Inhalts- Anzeige. 20. Messe zur Verehrung des heiligen Kreuzes 21. Messe zur Verehrung des allerheiligsten Blutes 8 Jesu Christi, mit der Bitte, Reinigung von sei- YR nen Sünden zu erlangen ● 102 22. Ostermesse von der Auferstehung Christi 105 23. Himmelfahrtsmesse. 107 24. Pfingstmesse 110 25. Dank- und Bittopfer zu Gott dem heil. Geiste 112 26. Lobopfer zum Feste der allerheil. Dreyfaltigkeit 117 27. Frohnleichnams Messe. .. 120 28. Eine andere Messe vom allerheiligsten Altarssacramente, ben feyerlich ausgesettem hoch.sütöt gen Gute zu sprechen. 123 29. Messe zur Berehrung des heiligst. Herzens Jefu 125 32 Messe für die Feste Maria Empfängniß und Geburt 33. Meß- oder Bitt- Andacht zu Jesus, Maria und : Anna 4 34. Messe am Feste eines Heiligen 35. Messe zu Ehren des heiligen Josephs, des heiligen Antonius oder eines andren Heiligen in einem besonderen Anliegen.. 355 IV. Anhörung der heiligen Meffe. 30. Messe zu Ehren Mariä, der göttlichen Mutter 126 31. Messe für die Festtage Mariens, der seligsten Jungfrau . Seite. 100 130 132 134 136 138 Inhalts- Anzeige. 36. Messe zu Ehren seiner heiligen Schuppatronen, so wie auch zu Ehreu aller Heiligen 37. Messe zu Ehren des heiligen Schußengels. 356 V. Besondere Aufopferungen. Seite. ● 38. Messe für seine Freunde 39. Messe für einen Kranken 40. Messe für seine Wohlthäter 41. Messe in einem besonderen Anliegen 42. Messe in allgemeinen Anliegen, als in Kriegs-, Hungers- und Bestzeit, wie auch bey häufigem Regen, oder anhaltender Dürre 43. Messe um die Gnade gottesfürchtig zu leben zu bitten 158 ● 140 143 44. Messe um die Gnade eines seligen Todes von Gott zu erbitten 146 G 148 2 151& 153 G 155 161 164 167 HA 169 178 45. Messe um Erleichterung der Todesangst 46. Messe um ein gnädiges Urtheil 47. Messe um Abkürzung der Strafen des Fege feuers 173 01 Sel 48. Messe zum Heile derjenigen Seelen, für welche man am meisten zu bethen verpflichtet ist. 173 49. Bitt- Andacht für die Seelen aller Abgestorbenen 175 50. Messe für einen Verstorbene bey dem Begräbnisse, an Jahrtagen oder sonst zu sprechen 51. Bittopfer für alle Christgläubige 52. Hausmesse 181 3 182 8 Bi RiL te Die Bel SeE Pite 0 3 55 61 Inhalts- Anzeige. 6 Geistlicher Liebesbund mit Maria 8 Aufopferung zu Maria 1 Gebeth zu Maria Hülf 53 Gebeth an den Festtagen der seligsten Jungfrau Maria Bebeth zur schmerzhaften Mutter Gottes in einem großen Anliegen Bitte um ein seliges Ende 58 Cauretanische Litaney 64 67 Vierte Abtheilung. Andacht zu Maria, der göttlichen Mutter und den Heiligen Gottes. 69 I. Undacht zu Maria. . II. Andacht zu den Heiligen Gottes. Bitte zu Jesus, Maria und Joseph Firchengebeth zu Ehren der heiligen Anna Reundienstägige Andacht zum heiligen Antonius von ● 359- Seite. 249 252 252 Padua in besonderen Anliegen Dienstagsgebeth zum heiligen Antonius 73 Aufopferung zum Beschluße der Andacht 75 Gebeth zum heiligen Johann von Nepomut Bebeth zur heiligen Barbara 1 Bebeth zur heiligen Magdalena. Sitaney von allen Heiligen sammt den dazu gehörigen 82 Gebethen 255 256 257 259 263 . 265 267 268 269 270 271 272 273 360 Inhalts- Anzeige. Fünfte Abtheilung. Besondere Andachtsübungen in verschiedenen Angelegenheiten. I. Bey der Standeswahl. Seite Gebeth um den Beystand der göttlichen Gnade in selber 285 Anrufung des göttlichen Geistes 286 II. Andachtsübungen für Kranke. Uebergabe in den göttlichen Willen.. Verdienstliche Hingebung eines Kranken an Jesum Christum 289 Weise, seine Schmerzen in das Herz Jesu zu legen 290 Gebeth um ein seliges Ende 291 IH. Andacht für bie Abgestorbenen. A Immerwährendes Opfer für die Abgestorbenen Litaney für die Abgestorbenen Kreuzweg- Andacht Die Geheimnisse des heil. Rosenkranzes. Meßlied Amtlied Predigtlied Adventlied Weinachtslied Fastenlied Ofterlied 288 292 294 297 Kirchen- Gesänge. 331 Pfingstlied 346 336 Te Deum laudamus 347 340 3um heil. Altars- Sacr. 349 350 • Gedruckt bei J. N. Kienreich. 330 341 3ur Mutter Gottes 343 Vor der Christenlehre 351 35 344 Nach der Christenlehre 345 3um Segen 2c. Seite 285 286 288 289 290 291 292 294 29 330 346 347 349 350 351 35 W 110 역 Walter Köster Buchbinderei 3550 Marburg 1000 Berlin 61 Tel. 0 64 21/2 12 77030/7 86 30 10 Inches Centimetres Blue ¹2 3 2 Cyan 15 I 16 3 1, ³1 17 Farbkarte# 13 Green 8 Yellow 19 4 10 Red 11 12 LO 5 13 Magenta 14 6 15 White 16 17 7 3/ Color 18 19 B.I.G. Black