—„ 1 9 65 18 6— 8 K 2 3 8 A4 Kourbuchbindem d. Univ.-Sibliothek BlIessen 28 Ab. 967 —— Dolltäͤndiges deutſolettifoes und unninauites nach den Hauptdialecten in Lie f⸗ und Curland ausgefertigt von Jacob Lange, Generalſuperintendenten des Herzogthums Aeefland ꝛc. Mitau, Ledrue bey J. Fr. Steffenhagen, Hochfuͤrſtl. dofbuchdrucker 1772. „ ee A GCARN 8— S Vorrede. 8 an hat dieſes lettiſche Lexikon vollſtaͤndig betitelt, nicht etwa in 9 der gewagten Abſicht: als ob nichts mehr daruͤber zu erinnern waͤre,, ſondern nur weil es mir die Beſtandtheile zu haben ſchien, die zum Ganzen eines Woͤrterbuchs gehoren. Denn auf einem un⸗ oder ſchlecht angebaueten Felde laͤſſet ſich nicht gleich etwas Vollkommenes liefern, ſonderl ich wenn die Materialien roh 1 und die Huͤl fsmittet ſparſam und unz zureichend ſind. Noller ließ im vorigen Jahrhundert, in Riga ein kleines Vokabel buch in vier Sprachen, ſchwediſch, po lniſch. deutſch und lettiſch, auf einigen Bogen drucken. Daſſel be enthielt kaum einige Hauptwoͤrter in deſer Sprache. Mancelius gab um dieſe Zeit einen kleinen Duodezband von lettiſchen Ge eſpraͤchen heraus, und fuͤg te uͤber einige wenige Artikel auch Vokabeln hinzu. Und in dieſem Jahrhundert erſchien des hieſigen wohl⸗ verdienten Herrn Paſtor Elvers lettiſcher r Liber memorialis, der aber nur ſynthetiſch war, und eine Mund art lieferte, wie ſie allhier im Rigai⸗ ſchen geredet wird. b 3 3 Dieſes, IV. Vorrede. Dieſes, mein zeſer, war alles, was ich im Jahr 1739 und 40 vor mir fand, als ich die analytiſche Arbeit dieſer Landesſprache uͤber⸗ nahm. Wir nehmen in unſern Tagen, an den Gelehrten und Kunſt⸗ richtern einen neugebohrnen Wetteifer wahr, Sprachen zu bearbeiten und auch in unſerm froſtigen Norden fehlet es an dieſer Muͤhe nicht.— Man hat zuweilen ein kunſtrichteriſches Auge auf die Sprache der Thiere gerichtet; man hat ihre Zeichen und Toͤne zu unterſcheiden geſucht, wann man ein Dolmetſcher ihrer Triebe und Empfindungen hat ſeyn wollen: und eine Strecke Landes faſt von Memel bis Walk, ein chriſtliches Volk, deſſen aͤuſſeres Schickſal dem innern Seelenwerthe nichts benimmt, ſollte nur immer durch halbverſtandene Worte angehoͤret, und durch einen ſchwankenden Ausdruck geleitet werden? Der arme lette traͤgt uns keine Urkunden weder von ſeinem Ur⸗ ſprunge noch von ſeiner Sprache entgegen. Soll er uns oft dieſes und jenes Wort, oder eine Redensart erklaͤren, wie unbeſtimmt ſiehet es nicht aus! Oft werden wir durch ſeine Einfalt bey allem ſeinem guten Willen betrogen, und eine lange Erfahrung hat dieſe Klage erheblich gemacht. Gleichwohl verbinden die lieflaͤndiſchen Kirchengeſezze das Gewiſſen jedes lehrers, die Sprache, worinn geprediget wird,*) recht und rein zu reden. Der Geiſt Gottes hielte den Vortrag ſeiner Wahrheiten durch Apo⸗ ſtel, denen die Sprache nicht angeboren war, ſo wehrt, daß er darinn ſelbſt Lehrmeiſter ward, und er ließ dieſe Bothen ſich nicht nur obenhin **) in einer jeden Sprache verſtaͤndlich machen, ſondern ſie konnten auch 9 Siehe Kirchenordnnng de Anno 1587 Cap. 11. pag. 10. Lin. 16. **) Was der Geiſt den Apoſteln gab, waren„ Acoo, Sprachen Act. 11. v. 4. wie es die Zuhsrer horeten und faſſeten, war es: I r 3. aXewrch der eigne Provinzial⸗Dialekt v. 8. 5— tſ ung eolen. iſt ain Tal⸗ eni m, ſolle dim einen en mͤin Ur⸗ sft ant und ſiel un vicht gu n Jillen ol macht. Ge ſan jedes tu rmeein zu iten uch Ae⸗ d uph darin ht im obenhin dert i konnte uh 6 en4 t.4 1 Vorrede. V. auch in den Provinzialdialekten, den Nationen deutlich werden. Mit billiger Ehrfurcht erkennen wir einen Unterſchied unter jener unmittelba⸗ ren, und unſerer mittelbaren Lehr⸗ und kernart; allein ſollte Fleiß und Nach⸗ denken uns nicht zur Nachahmung jener Inſpiraten reizzen, auf deren Namen und Amt wir uns, und zwar mit Recht in unſerm mittelbaren Lehramt zu beruffen pflegen? Es war im Jahr 1737 und 38, als unter der Leitung des ſel. Herrn Generalſuperintendenten Jakob Benſjamin Fiſcher, eine neue lettiſche Bibelauflage veranſtaltet wurde, welche auch 1736 ans Licht kam, und ein ewiges Denkmal des Fleißes der lettiſchen Maſorethen blei⸗ ben wird, die aus beyden Provinzen Lett⸗ und Curland dieſes Bibel⸗ werk hier zu Riga uͤberſehen, den lettiſchen Ausdruck abgewogen und mit dem Grundtext verglichen haben. Der genannte Herr Generalſuperinten⸗ dent hatte bey dieſer Arbeit auch einiges Vertrauen in mich geſezzet, theils, indem er mir, ſo wie einigen andern gelehrten Predigern im Lande, ein Stuͤck des Alten und Neuen Teſtament,*) zur Privatvergleichung mit dem Grundtext auftrug, theils indem er bey mancher Gelegenheit mich auf die Schwierigkeiten aufmerkſam machte, die bey einer richtigen lettiſchen Ueberſezzung im Wege ſtuͤnden. Z. B. Des Schwankenden und Ungewiſſen in manchem lettiſchen Worte, weil man auch von Letten ſelbſt, wenn man ſie befragle, keinen zu⸗ verlaͤßigen Beſcheid erhalten koͤnne;— Imgleichen der Provin⸗ zialdialekt in Cur⸗ und Liefland ſehr oft einen Unterſchied ſchaffe; und wer ſolle da uͤber das Authentique Schiedsrichter ſeyn? a 3 b Dieſes — *) Dieſes Penſum waren im A. T. die Hagiographa dis Hiob incl. und im N. T. die Pauliniſchen Briefe bis zur Offenb. Joh. incl welche Anmerkungen nach und nach den Herren Reviſoren nach Riga zugeſandt wurden. Vorrede Dieſes erweckte in mir den Trieb, einem Beruf gleich, an ein ſo 8 viel moͤglich, voll ſtaͤndiges und geprüftes Woͤrterbuch uͤber die lettiſche* 3 Sprache zu denken. Ich war von dieſer Zeit ab in meinen Nebenſtun⸗ an den auf die Lippen des Letten geheftet; um ſo mehr, da ich in einer lan⸗ 41 gen Reihe von Jahren Gelegenheit hatte, mit den remneſten detten mit ten im Lande umzugehen. 1 a H Häͤnſige Amtereſfen in verſchiedene Kreiſ unſers Landes 3, eine mit Fleiß unterhaltene Correſpondenz in alle Ge genden von Cur⸗ und Lett⸗ land, ſonderlich, wo man einige Abweichung in der Sprache vermuthete— I 6b ſezzeten mich bald in den Stand, gewiſſe kritiſche Grundſaze veſtzuſtellen, 4 t nach we ſchen ee nGehE 11 wein gem einnaziges vollſtaͤndie ges letſches Woͤterbuch moͤg ich k und wirkle lich werden koͤnnte, naͤm lich:, a k. 1) Das reineſte e und beſte Lettiſche ſey in der Mitte von Cur⸗ und b* i Liefland. Denn alle Spracheni in der Welt, bleiben in der Mitte 4 ihres Landes am reineſten, wo ſie mit andern Nationen und Spra⸗ 1 N chen am wenigſten vermi niſchet ſind. ſt mn 4 ſenn zu 2) d Der Provinzial dial lekt iſt nicht zu aͤndern, macht auch ein Wort 1 1 nicht unlettiſch. Die Naͤhe des Preußiſchen Littauens hat viel Lit⸗ 1 1 3 tauiſches in das Curlaͤndiſche gebracht, ſo wie die Nähe von 4. 1 Ehſtland und Rußland manches fremde Wort in das Lieflaͤndiſche, 44 ne doch ſelten. Auſſerdem erfodert die verſchiedene Landesart, es er⸗ 64 fodern die Geſezze, die zehensart und die Wirthſchaft, ver⸗ r kd ſchiedene Redensarten und Woͤrter. Dieſe koͤns nen einem allgemei⸗ nen Lexikon nicht entzagen werden. e 61 4 da m 3) Eine 9 4 1 il. ln 5 ein weban ich* eſt 1tn n 2 8 a1 ev n thete- zze at zuſtelln ttet uf maͤgih von New⸗ nd den 1ner Mite dnei u) Spra⸗ ta mein Wa eenne 19 die 2d hahe won das il andiſte and uant, 66 irt! t, d ei aallgemi .„) E Vorrede. VII. 3) Eine vernuͤnftige Analyſe der Stamworte und ihrer Abſtäͤmmi inge, kann von den erſten eine richtige, gewiſſe, und analogiſche Bedeutung leiten, der der jezzige Gebrauch das Siegel des Anſehens und der Gewißheit giebt.— Ein in ganz Lettland oder doch in den reine⸗ ſten Gegenden gebrauchtes Wort kann nicht unlettiſch, ſo wie etwa ein in Curland von den Kittauern oder Schamniten entlehntes Wort 1 nicht zu verwerſen eom e b Dieſ Grundſäzze deien mmit die Fürſtheif und die Methode, an einem nuzbaren lettiſchen Lexikon zu ſammlen, und es nach den Beſtand⸗ theilen, welche wohl eingerichtete Lexika in andern Sprachen haben, ein⸗ zutheilen. Die Grammatiker nennen es ſynthetiſch und analytiſch, im erſten Fall, da man dem Deutſchen mit lettiſchen Worten und Redens⸗ arten ſagt, was er wiſſen will: und im andern Fall loͤſet man die lettiſchen Worte bis zu ihrem Grundworte auf, beweiſet aus dieſem, wie weit die figuͤrliche und uneigentliche Deutung der Woͤrter gehen koͤnnen, und durch dieſes Mittel hilft man dem oft laͤcherlichen M ißgrif der Deutſchen, wenn ſie den uneigentlichen Gang lettiſcher Woͤrter nach dem Deutſchen meſſen, folglich zu Germaniſmen Gelegenheit nehmen, die dem einfaͤltigen Letten ſehr verkehrte Begriffe von dem machen, was man ihm doch als wichtig und wahr vortragen will. Ich will davon nur ein Paar Beyſpiele anfuͤh⸗ ren:„Im Deutſchen hat das Wort treiben„nebſt dem eigentlichen, „auch einen figuͤrlichen Verſtand, nehmlich, womit umgehen, es uͤben., Man ſagt: Abgoͤtterey; Hurerey treiben; das lettiſche Wort, dſiht nimmt dieſen Gang nimmer, gleichwol giebt man dem ketten dieſes durch: Elkadeewibu dſiht, welches gerade das Gegentheil von dem iſt, was man ſagen will.— Was muß der lettiſche Junge doch denken, wenn ihm in der Katechiſation ſo ehrbar ſagt: tew. ne buhs manzibu dht;—. Man VVIII. b Vorrede. Man ſagt im Deutſchen: das Fleiſch iſt angekommen, wo das ankommen ſiguͤrlich genommen iſt, dieſe Figur leidet das Lettiſche nahkt ganz und gar nicht; gleichwohl ſpricht man fein ehrbar: ta galla irr eenahkuſi, wovon der einfältige Lette denken moͤchte: das Fleiſch habe Fuͤſſe bekommen. Wir erlauben es uns nicht, dieſe Blaͤtter mit dergleichen Sarkaſmen anzufuͤllen: unterdeſſen wird es ſichtbar, was wir durch die Germanismen verſtehen, die wir in dieſem Werk mit guten lettiſchen Re⸗ densarten ausgetauſchet haben. Kenner dieſer Sprache und Freunde dieſer Nation werden dieſe Bemuͤhung nicht durch den Einwand richten:— «auf dieſe Weiſe wuͤrde man im Lettiſchen von vorne aafangen, und in „Lehr⸗ und Geſangbuͤchern laͤngſt angenommene Woͤrter und Redensarten «ausmerzen muͤſſen?, Das kann wohl ſeyn; aber wird Vernunft und erwieſene Billigkeit nicht über uns ſo viel vermoͤgen als ein Dsiährter Mißbrauch? Eine jede Sprache in der Welt hat ihre Idiotiſmen, die Letiſche auch. Man lernet dieſelben aus ihren Spruͤchwoͤrtern; aus alten Geſaͤn⸗ gen; aus den haͤuslichen vertrauten Geſpraͤchen unter einander, und endlich aus den etwanigen Ueberlieferungen ihrer alten heydniſchen Goͤtterlehre, kennen. Hierauf gleichfalls aufmerkſam, haben wir nicht unterlaſſen, alles mit zu nehmen, was uns die Charakteriſtick dieſer Nation und ihrer Sprache entdecken koͤnne. Die Partikuln ais⸗ap⸗at⸗ee⸗is⸗no⸗pa⸗ pee— die ſie ihren Stammwoͤrtern vorſezzen, und womit ſie der darinn liegenden Hauptidee einen ſeltſamen und in andern Sprachen ungewoͤhnli⸗ chen Schwung zu geben wißen, rechnen wir mit zu den Idiotiſmen dieſer Sprache, Z. B.“ pehrt heißt baden, Aispehrt heißt durch unzeiti⸗ “gen Gebrauch der Badſtube ein im Gebluͤt ſich befindendes Uebel zuruͤck „ſchlagen machen: wahtis tappa aiſpehrtas, die Pocken waren im „Ausſchlage, wurden aber durch unzeitigen Gebrauch der Badſtube zuruͤck „getrieben.,— Wer ſolte denken: daß durch ein einziges Wort ſo viel 8 ₰ dar 41 gall 8 Ab mit 84 u 46ch nl in enR. Ir ane diße dichn:= ung mund in dJ ahl arte V muft und Bei nrjähtta n, kettich us un Geſin der u dendich hen 0 terlehre ich un fkerlaſſe dat mind ihrn ee ai no⸗pi it lanrrdein her uu jewäh di mwen dir ßt au) uneii des dl A n po weanni 1 ſube m⸗ ein 1* gen, was zur Vollſtaͤndigkeit darinn geleiſtet worden. - Vorrede⸗ X. viel koͤnnte ausgedruckt werden? Hundert Beyſpiele ſinden ſich hievon in dieſem Woͤrterbuche. Die Zahl der lettiſchen Hauptwoͤrter iſt ſehr ein⸗ geſchraͤnkt. Bedenket man aber, wie viel naturliche Huͤlfsmittel dieſe Sprache habe„ durch ganz geringe Muͤhe, etwa durch Verlaͤngerung des Worts am Ende um eine Sylbe, der Idee eine ganz unerwartete Wen⸗ dung zu ertheilen, 3. E. daß ein Verbum inchoativum, intenſitivum, reciprockum ꝛc. daraus wird; ſo wird man dieſe Sprache nicht alle Zulang⸗ ichkeit abſprechen koͤnnen. Ich kehre zu dem zefenittezen Woͤrterbuch zuruͤck, um anzuzei⸗ Es beſteht zuerſt aus einem ſynthetiſchen oder Deutſch Lettiſchen Theile, da dem Deut⸗ ſchen jedes Wort und jede Redensart, die er wiſſen will, gleichſam zuge⸗ wogen wird, und zwar„er moͤge in einer Gegend von Lett⸗ und Curland ſeyn, wo er wolle, mit Bezeichnung des Lokaldialeckts, durch die den Worten beygefuͤgten Abbreviaturen. Die in der Bibel vorkom⸗ menden ſeltenen Ausdruͤcke, die durch Bibliſch angedeutet ſind, nehmen wir aber nicht allemahl in Ruͤckſicht der Richtigkeit und Reinigkeit auf unſre Rechnung; wir haben uns auch hie und da daruͤber eine Anmerkung erlaubet. Den Suübſtantiven hahen wir ihre Geſchlechtsart vermittelſt des Artikuls Tas und Ta, ſo wie den Pluralien, durch Tee und Tahs beygefuͤget, und ſolchen Artikul hinter dem Hauptwort geſetzet, um nicht die alphabethiſche Dednng zu ſeßrese Das Schwereſte in der lettiſchen Sprache iſt die Bildung derer Verben in der dritten Conjugation, weil da faſt jedes Verbum ſeinen eignen Gang gehet. Wir haben die Haupttempora als das Praeſens, b b In⸗ X Vorrede. Imperfektum, und Perfektum auch wol das Futurum beygefuͤget. Bey den Compoſiten hat man es nicht allemahl geſetzt, um Weitlaͤuftigkeit zu vermeiden; aber man darf nur in dem Lettiſch Deutſchen Theile das Primitiv oder Simplex ſuchen, ſo findet man es gewiß. Ich muß dieſe Anmerkung beyfuͤgen:“die Wolmarſchen und „Wendenſchen bilden einige Futura anders als andere, ſtatt nahlſchu ſagen ſie lieber: nahziſchu, und davon eben formiren ſie eine emphatiſche „Redensart oder Futurum Infinitivi, die ihnen eigen iſt, die von allen zuͤbrigen Letten verſtanden, aber nicht nachgeahmet wird.„ „Teiz: nahziſchoht man ſagt: er habe kommen wollen, oder: „eer ſoll ſchon kommen.„ Hiernaͤchſt habe ich die Gegenden, Staͤdte, Schloͤſſer, Hoͤfe, Fluͤſſe, Landſeeen, Gebirge, Waͤlder, ſo viel moͤglich, geſammlet. Die Abſtammung mancher Benennungen von Seen, Fluͤſſen, wird manchem Topopraphen und Liebhaber unſerer Alterthuͤmer Anlaß zu weitern Gedan⸗ ken geben. Denn aus der Lektuͤr der Alterthuͤmer in dieſer noͤrdlichen Haͤmiſphaͤre, aus den Geſchichten der Schweden, Ruſſen, Pohlen, Preuſſen,— habe ich manche Quellen aufgeſpuͤret, die mich zu der alten Mythologie oder Sybillenſprache unſerer Letten, da ſie Heyden waren, geleitet. Zufrieden: daß der Lette ſelbſt, der jetzo Chriſt iſt, oder wer⸗ den ſoll, dieſe alte Hauptideen gluͤcklich vergeſſen, daß er uns nicht zu ſagen weiß: wer ſeine heydniſchen Vorfahren Diſa oder Diſcha gewe⸗ ſen,— ergreifen wir als lettiſcher Etymologiſt gern die Gelegenheit, fuͤr die Woͤrter diſchans und diſchoht Primitiva gefunden zu haben. Und kann dies Unrecht ſeyn? Man iſt nicht ſo ſehr von Vorurtheilen einge⸗ nommen, daß auf dieſem etymologiſchen und analytiſchen Wege, manchem dn zm en uh ſta nühf ein mayhatiſh „deWon alg n ſ hen dder Sch h, öß eſan unt. d , Sie manchen uw unn Geda di Mnoͤndlih R h, Pohw jen hu der ir ſie„Eden wan griſt Fi oderm aß ns nich, den E ſcha die E uenhi den aben V ſen an he! 1 Vorrede. Xt manchem lettiſchen Kinde ein Vater zugeeignet ſeyn mochte, der es doch nicht iſt: allein die Analogie und Vernunft wird es zeigen, daß es wohl mit den meiſten ſeine Richtigkeit hbabe Sprͤchworter und eigentliche Letticiſmne ſind, ſo viel moͤglich, mit⸗ genommen. Die Namen der Pflanzen, Kraͤuter, Spezereyen ſind unentbehrlich. Letztere behalten in der Bibel, und im heutigen Gebrauch mehrentheils ihre deutſche Namen, und wer kann es verdenken: daß mehrere deutſche Namen, als Glas, Poſt, Rad, Teller,— nachdem ſie von dem Letten gleichſam naturaliſiret oder durch eine lettiſche Endigung angenom⸗ men worden, fuͤr aͤcht paßiren. Wie gewiß wuͤrde die lettiſche Sprache um den Ruf kommen, daß ſie die wortreicheſte in der Welt ſey, wenn ſie alle aus den vier Welttheilen adoptirte und mit einer kleinen lettiſchen Signatur beſiegelte Woͤrter wieder heraus geben ſollte? b Nur mit den Kraͤutern und deren lettiſchen Benennung, findet ſich nach unſerm Beduͤnken etwas Unabhelfliches. Dieſes eine Kraut wird in dieſem Kirchſpiel ſo, im andern anders genannt. Was iſt hier zu thun? Vielleicht hat Flora dieſes Schickſal auch in den gelehrten Sprachen. Im Lateiniſchen und Griechiſchen muß ſ ie ſich manche Titel gefallen laſſen. Endlich ſind in dieſem Deutſch⸗ Lettiſe chen Theil, einige Artikul, die ſich in andern Sprachen und deren Woͤrterbuͤchern nicht finden. Z. B. Badſtube, Kleete, Viege, Roͤdung, Kittus, Talkus.— will man das Deutſche und deſſen Reinigkeit kritiſiren; ſo bedenke man, daß die Nation, das Land und deſſen Art erſt muͤßte umgeſchaffen werden, wenn man es in dem Fall anders haben wollte. b 2 Was XII. Vorrede. Was den andern oder Lettiſch Deutſchen Theil dieſes Werks betrift; ſo bekenne ich: daß mir derſelbe bey der Analyſe die meiſte Muͤhe gekoſtet; daß aber die Cellarianiſche Art, Staͤmlinge und Abſtaͤm⸗ linge in alphabetiſcher Ordnung zu ſezen, der einzige veſte Grund ſey, dieſe Sprache richtig kennen zu lernen, und uns darinn zu erklaͤren. Wir haben ein Volk vor uns, das aus dem Groben ſoll heraus gearbeitet, aber auch erleuchtet werden, um ohne Zweydeutigkeit zu lernen, wie es nach ihrem Stande ihr Gluͤck fuͤr zwo Welten machen ſolle. Die oͤſtere obrigkeitlich verordnete Catechiſationen, Haus⸗ und Krankenbeſuche zwe⸗ cken dahin. Man zaͤhle alle uͤbelverſtandene und misdeutige Worte ab; und man wird uͤberzeuget werden, daß bey einem Vortrage aus vollem Herzen, und da eine Ewigkeit davon abhaͤnget, daß unſer Zuhoͤrer und zehrling uns wohl faſſe,— manches Wort und Redensart vorkomme, daruͤber wir rechten Beſcheid haben moͤchten.— Der Einwand: der Lette hat es doch bisher verſtanden, iſt leicht zu beantworten. Der Lette iſt nach ſeinem ſclaviſchen Stande eine Kreatur kullams ſittams, wie er ſich ſelbſt nennet. Koͤmmt nun Haͤrte und Ungeduld bey dem Lehrer dazu, ſo muß er ſich einen verkehrten Deutſchism, daß ich ſo ſage, ſo gefallen laſſen, wie alles andere. Aber das heißt doch wohl nicht: Nach dem Herzen geredt. Die Erfahrung giebt es. Man ſehe die wohlunterrich⸗ teten Gemeinen unſeres Landes an. Wohleingerichtete Schulen und ein 30, 40 jaͤhriger Unterricht von Hirten, deren Stimme ſie kennen, haben den Letten dahin gebracht, daß er auch uͤber ſeine Sprache und deren Nach⸗ druck denken kann. Sagen wir zuviel?— Darum gehet unſere Sorge bey Kandidaten und angehenden Predigern dahin, ihnen anzurathen, daß ſie ſich im Lettiſchen recht umſehen, wie man es doch Ehrenhalben mit allen andern Sprachen thut, die etwa zu unſerm Geſchaͤfte ge⸗ hoͤren,— Es n u rkan dan Aenbein le nn vie le.) e iſm ken ſhe no tig N otteth rag mz volen ſer u rer un Sat komme Ein amd: de ten! Der ltt tte un wiea der zner daun ſag ggefallen bt af) dem ier mncereich⸗ Sc an und äin iek un, haben uni a en Nac het anee Sory anz unhen 1 och 9 enhabe Vorrede. XIII. Es liefert daher dieſer Alphabetiſche Zeiger, nicht nur Stamm⸗ worte von Abſtaͤmmlingen, nicht nur einfache und zuſammengeſetze, ſondern auch veraltete, ſeltene, hieroglyphiſche Worte aus der lettiſchen Sybillenſprache, zum Nachſchlagen. Bey Gerichten, auf Kirchenviſi⸗ tationen kommen oft Hexenproceße, und anderer altvaͤteriſcher Aberglau⸗ be vor. Deßwegen habe ich nicht unterlaßen, auch dieſe in meinem Lexico beyzubringen. In der Orthographie bin ich derjenigen gefolgt, welche in der lettiſchen Ueberſetzung der Bibel angenommen iſt. Denn da dieſe doch noch bis jetzt als ein claſſiſches Buch der lettiſchen Spra⸗ che betrachtet werden kann: ſo halte ich dafuͤr, daß man bey ſeiner Rechtſchreibung ſo lange verharren koͤnne, bis ſich die Einſichten des Letten erhoͤhen, und auch dieſes Stuͤck ſeiner Sprache ſich verbeſſern koͤnne. Es erſcheint alſo jetzt dieſes deutſchlettiſche und lettiſchdeutſche Woͤrterbuch, nachdem es viele Jahre von einem Ort zum andern zum Diuck verſandt worden, aber wegen des Mangels eines Correctors nicht dazu hat gelangen koͤnnen. Dem großmuͤthigen Entwurfe des Herrn Major von Lau auf Oberpahlen hat man es zu verdanken, daß es jetzt da iſt, welcher auf ſeinem Schloß eine eigne Druckerey anlegte, um nutzbare lettiſche und ehſtniſche Buͤcher ans Licht ſtellen zu laßen: und als dieſelbe durch eine Feuersbrunſt Schaden litte: ſo hat er auf ſeine Koſten, den Reſt in der privilegirten Hofbuchdruckerey des Herrn Johann Friedrich Steffenhagen zu Mitau drucken laßen. Wenn alſo ein Nutze durch die Guͤte Gottes gezogen werden ſolte: ſo wird man jenem patriotiſchen Befoͤrderer dafuͤr verbunden ſeyn.— Waͤh⸗ rend des Drucks in Oberpahlen nahm der Herr Probſt und Paſtor zu Dorpat, Lenz, freundſchaftlichſt die Correctur auf ſich.— Doch freylich bey allen ſorgfaͤltigen Beſtrebungen haben nicht alle Druckfehler b 3 vermie⸗ Bo rrede. vermieden werden koͤnnen: die erheblichſten darunter haben: wir geſamm let und ſie in dem beygefuͤgten Regiſter angezeiget. Herr! nicht uns, 8 ſondern deinem Namen gebuͤhret Ehre, daß du dieſes zum Nutzen der Menſchen unternommne Werk haſt vollenden laſſen! Segne den Ge⸗ brauch deſſelben, daß viele ſich dadurch geſchickt machen, dem auch durch deinen Sohn erloͤſeten Volke der Letten dein Wort alſo zu Der⸗ kuͤndigen, daß ihr Verſtand ſowohl als ihr Wille zum wahren Chri⸗ ſtenthum, das iſt, zur Erkenntniß Gottes und Jeſu Chriſti und der daraus fließenden Gottſeligkeit, moͤgen geleitet und erwecket werden! Riga, den 22. Febr. 1777. Jacob Lange, Generalſuperintendent. la dge, upe mandent. b — Volſtaͤndiges 8 8 ſamt angezeigten verſchiedenen b Provinzialdialekten 8— urlan S de 46 98908958: ee O Seee n Seed ed F NMNNNF 989588588geedes 87 848 8de§ Schloß Ober⸗Pahlen 1772. —* ——— 4 ½½44444242444448442424 ( ſeltene Woͤrter: (Bibl.) die nur in der Bibel, ſonſt aber im gemei⸗ nen Leben nicht vorkommende Woͤrter. (D) aus dem Deutſchen genommene, aber ſchon na⸗ b turaliſirte algemein bekante Woͤrter. b (Ehſtl.) aus dem Ehſtniſchen herſtammende, und nur denen an der Ehſtniſchen Graͤnze wohnenden Letten gemeine Redensarten. (K) iſt der Kuriſche Provincial ſdialekt„der ſich nicht bis auf Lettland erſtreckt. Dga ſich ſonſt der reine Lette von dem reinen Kurlaͤnder ſelten entfernet. (L) Lettland, und deſſen Provineialdialekt. (Lith.) Littauiſch, deren die meiſte Kuriſche Pro⸗ vineial Woͤrter ſind, davon man in Lettland nichts weis. (Mar.) Marienburg und alle Lettlaͤndiſche Graͤnz b eute. (Rig.) in der Stadt Niga 1 und zunaͤchſt Riga, an der Duͤna wohnende Letten. b (Rufßl.) die aus dem Rußiſchen berfammend ze kante Woͤrter. (T) zeigt das Tahma und Tahmneeken an, ſo n Sit und Kur land die meiſte Graͤnzletten. (W) die Gegend u um Wenden, Wolmar etc. 3 9. Aa A. Fluß in Lettland, ta gau⸗ d. die Aa entſpringet aus einer Pebalgſchen See, macht in ih⸗ rem Lauf die Scheidung zwi⸗ ſchen dem Rigiſchen und Wen⸗ denſchen Kreiſe, ſich endlich ohnweit Riga in die Ooſt⸗See. Aa ²2 kleiner, tas ſuttitis, kan⸗ milie,„„ prov: pa weenu zaurumu tu to ſutti guhſi, pa oh⸗ tru tas aisces! So ſchluͤpfrig als ein Aall 1 und ergieſſet Aale ſollen den Magen verſchlei⸗ men, teiz ſuttis ehduſcham eekſchas faglihdoht. ta gauja istetk no pebal⸗ Aalfang der, ta ſuſchu ſweifa. gas eſara, un zehſu teeſu, ſchahs pehz juhraͤ ne tah⸗ lu no rihgas. Die Kruͤmmungen an der tee lihziſchi. Die Waſſerbuſen daran, tee attaki; tahs attekkas. darin giebt es gute Fiſcherey, attakkoͤs labba ſweija. Einer der an der Aa wohnet, tas gaujeneetis, Genit: gaujeneeſcha. das jenſeitige Ufer der Aa, ta aisgauja. einer der dort wohnet, tas aisgaujeneetis. ²z Buller Aa bey Riga, lei⸗ jas⸗ anſte. Aa, heiligen Aa, in Kurl. ſau⸗ kuſemme. ſwenta. Aa ⸗ Lachs der, tas taims, taimins. dieſe Laͤchſe ſind kleiner ringer als die Rigiſche taimini irr ſihkaki ka rih⸗ gaͤs laſchi. Aahof im Rig. Kr. gaufas muiſcha. Aahof im Schwaneb. leijas und ge⸗ muiſcha. Aal der, tas ſuttis, gen: ſu⸗ ſcha. ſchlier rihgas Aalkorb der, ta ſuſchu murda. un gah- Aale, Schuſterpfriem, tas(auch) zum Vorbooren, tas urkis. Aa, Aas das, ta maita. wenn es ein Scheltwort iſt, tas X ta maita. ein rechtes Aas, tahds mai⸗ tas gabbals. SroVv. no maitas ſmird no gohda zilweka ne dſird! das Aas und das Laſter ver⸗ rathen ſich durch den Geruch. ein Aas vom Pferd, tas kai⸗ karis Aashaufe der, tas puddurk⸗ fnis, genit: puddurkſna. Aaſicht, maitains werden, maitatees. Ab, no, is, præp. reg. Dat. ² weg, nohſt. laukã(k) eij laukaͤ(k) gehe weg. b Ab⸗ und aufgehen in einem Zim⸗ mer, ſtohreht pa iſtabu. ² hie zwiſchen den Bergen geht der Weg auf und ab, te fear kalneem irr kahpains zelſch. Ab⸗ und zu gehen, ſtaigaleht. ²er iſt in unſerm Hauſe ab u. zu gegangen, tas gan irr is⸗ bijis muhſu mahjaͤ. 3 Abar⸗ * b 5 11 Ab Abb 12 13 3 Abarbeiten, noſtrahdaht. tſchu.(L) M b 8 ⸗ ſeine ſchuldige Arbeit, at⸗ Abbehten, noluhgt; to luhg⸗ 8 9 8 klaufiht. ſchanu nobeigt. ²z ein grobes Stuͤck Holz, kah⸗ Abbeiſſen, nokohſt⸗kohſchu⸗ du ruppuli aptehſt. du⸗ dis. 8. Abearbeiten ſich, isſtrahdatees. ²2 bald haͤtte ich mir die Zun⸗ ²zI ſo abgearbe itet und muͤde, ge abgebiſſen, tik ne buhtu daß ich mich nicht ruͤhren kan, mehli nokrimtees. tik peekuſſis ka ne warru Abbeizzen wild Fleiſch, leeku laiſitees. gallu dſiht. die Wagenachſe hat ſich ab⸗ Abbeugen, atlohziht. gearbeitet, afs irr nodilluſi. ⸗ein Ubel, launumam zel, A Abaͤſten einen Baum, kohku uu atraſt.— apſchlibbeht. z vom Wege, zellu greeſt. Abau, Fluß in Kurl. abawe. ²z auf Nebenwege, islaipotees. Abbaden, nopehrt⸗ præſ: Abbiegen, leektees. perru⸗ imperf: pehru⸗Abbilden, noſimeht. perf: pehries. Abbildung die, noſihmeſchana. lar Maſſe 2 ſich, nopehrtees. ²¹ wenn man in klar Waſſer 2² ich wolte mich nur abbaden, ⸗ ſchauet, ſiehet man darin ſei⸗ aber die Pocken ſchlugen vom ne Abbildung, tihrã uhde⸗ Baden zuruͤck, gribbeju nt ſkattidamam zilweka pa⸗ weentikkaj nopehrtees; bet krehflis pretti ſpihod. tahs wahtis tappa aispehr⸗ Abbinden, atfeet⸗feenu⸗ ſehju kas. 2 jts. Abbadung die, ta nopehrſcha⸗ Abbis, Teufelsabbis, ein Kraut, na.. 2 kaſu mehle; wilku mehle. ² eines neugebohrnen Kindes, Abbis der, tas nokohdums. ta pixtize.(*) Abbitte die, ta noluhgſchang. Abbaͤkken, nozept⸗zepju⸗ pu⸗ Abbitten, noluhgt. b dHis. 1. 17z11 2² Er hat ſich von der Herr⸗ ⸗die Korſt iſt abgebakken, ſchaft abgebethen, atprafſijees maiſe irr atgarroſejufees, irr no kungeem. oder garroſis irr atzehlees. Abblaten Kohl, kahpoſtu no⸗ das ganze Baͤkliß ſolte ſchon laupiht. abgebakken ſeyn, wiſs zep⸗ Abblaten, Oblaten, deewa pums jaw eſſoht nozepts. maiſites. b Abbalgen, ahdu fohmiſti no⸗ Abblaͤttern, wie die Blaͤtter von plehſt. NB. denn fohma Baͤumen, birt⸗ birſtu⸗ bir⸗ iſt ein ganzer Balg. ru⸗ ris. Abbarbiren, bahrdu dſiht. ²2 wie die Heopfenkoͤpflein wenn noſtuſt⸗ ſtuhtu⸗ ſtuttu⸗tis ſie reif ſind, noſpilwatees. auch ſkuhju⸗ wu⸗ wis⸗ wi⸗ Abblaͤtig 1 lul— 1 1 113 Abb . u Abblaͤtig wie Kobl der ſich nicht be in Koöͤpfe ſchlieſſet, tſchaug⸗ e an ſters⸗ kuilis.. oh Abbleichen, nobahleht. ² wie Farbe, noplukt⸗ pluh⸗ ku⸗ plukku⸗ pluzzis. tri anres ⸗ wie das Gras im Herbſt, d ſh nokuhlatees. „t.* Aobluͤhen, noſeedeht. tle aaht. Abborgen, aisnemt(us atdoh⸗ ſchanu). „ uuna Abborken, nomiſoht. „Baſt ſpleiſen, luhkus plehft egeelln g. ⸗ das leicht abzuborken iſt, 1 d islaie lohſmains. tt 8„ abgeborktes Holz, tahs ſt ant. lohſmes. „ anhmeh ⸗ hmeſch im Fruͤhling iſt abborkens an ut klar d Zeit, pawaſſard miſa at⸗ ieh dun an lezz; tad luhki un kam⸗ ng ihrz menes japlehſch. m ttziwa Abbrechen, nolauſt. ret npihd Abbrennen, nodedſinaht, act. ee Kenu⸗ nodegt. neutr. —»z das Haus iſt abgebrant, ta lsa ach, en ha ehka irr ugguni noflihkufi. ; u lku n. ſiguͤrl. as nt kohdun Abbringen, noneft.. ta itt uhgſ⸗ alte Gewonheiten, atmetti⸗ uh m naht wezzas paraſchas. ſch e de Abbruch das abzgebrochen iſt, 6 antpraſ tahs islauſes. m 4 7² thun, atraujes darriht. 1 ſn Abbruͤchig, das leicht abbricht, dt hpoſtt trauſch, traufls. Abbruͤhen„ noplauzeht, nopluzzinaht, nobruzzinaht Abbuhlen mit glatten Worten, ie i Blitn nowilt ar ſawu mihkſtu ir i iſtuſ mehli. Abbuͤſſen, isneſt ko noſeedſees. ey dassfenn prov. ko mutte grehko, eilwan 1 Kn muggura isneſs, was der lat m Abeirkeln, b5 Abb Abe Abd 14 Mund geſuͤndiget, muß der Pukkel buͤſſen. Abbuͤrſten, nofukkoht. A, B, C das, ta ahbize; leelaji wahrdi; laſſamas ſihmes. Abe⸗Schuͤler, tas ahbize⸗ neeks. ar ſthmeili no⸗ mehrleht. b Abdanken von ſeinem Amt, at⸗ fazziters no ſawa ammata. einen Bedienten, atlaiſt kahdu faimi. b Abdankungsrede bey Leichen, behru walloda. Abdienen, atklaufit. Abdingen, nodingeht. Abdrehen, nogreeſt. „ den Knopf vom Kleide, pohgu wehrſtis nowehrſt. Abdreſchen, nokult⸗kullu⸗kuh⸗ lu⸗ kuhlis. ²z nach geſchehenem Abdreſchen ſchmauſen, uskuhlibas dſert; (2L) ruddinaht(K) Abdringen, nowehrfiht. Abdruck der, ta noſpaidiba. z von Buͤcher, tee drikli. z es iſt mit ihm ſchon auf dem lehten Abdruck, iaw nah⸗ we ſohbu galla! prov. Abdrucken, noſpaidiht. ² Buͤcher, drikkoͤs isſpeeſt. ²z das Herz, firdi nodurt. ² eine Flinte, biſſi paraut. Abend der, tas wakkars. ² bis ſpaͤten Abend, lihdſ mel⸗! neem tumſeem. z die Zeit zwiſchen Veſperkoſt und Abend, tas palaunagis. ⸗ die Zeit zwiſchen Abend und Mitter⸗ ————— 15 Abd Abe Ahbe 6 . M itternacht, tas nowak⸗ Aberglaube der, 5 kars. 1) Leeka tizziba, da man „einen Abend nach dem an⸗ etwas glaubt, das keins Grund 1 dern, wakkaru warkaros. hat, als in altvaͤteriſchen Uebere tz an V G ⸗ guten Abend! labwakkar! lieſerungen, darin der Lette ſ nk ück 4 ⸗ Morgends und Abends, treuherzig iſt, wie andere, oſt 9- n, rihrds warkarbs. beſſer unterrichtete Nationes, e Be „ werden, wakkaretees, dieſe Dinge heiſſen ihm: h e wakkars mettahs. ſwehtekli, falſche Heiligtu⸗ i ki Abenddaͤmmerung, ta krehfla; mer; dahin gehoͤren manche t m krehfliba. ſelbſt erwehlte Feyertage die er ein we Abendroͤthe, ta dſeeſna. ſich macht. 3. B. Bindus t t hre Abendmal das H. tas ſwehts un kuſtonu deena, iſt der wakkara ehdeens, tas fw. Benediet⸗Tag, zu Ende des wakkarins. Merz. Weil an dieſem Tagem Er iſt heute zum§. Abend⸗ das Ungeziefer, ſo ſich den 41 naf geweſen, winſch irr ſcho⸗ Winter uͤber tief in die Erde deen pee deewa galda at⸗ veerkrochen, auferſtehen ſoll; ſo ſtahwejs. ſoll es an dieſem Tage nicht i einer der eben zum H. A⸗ gut ſeyn, weder im Buſch noch — bendmal gehet, deewagaldi⸗ ze. Hauſe was zu arbeiten.[ltin te neeks.(*) Hiieher geboͤret auch peekts ert uſs 2 einem Kranken das Abend⸗ walkars der Donnerſtag A⸗ 1 ſt mal verreichen, neweſſelam bend, an welchem die alten her wirfu nahkt, beſſer unterrich⸗ Weiber aus eben ſo wichtigen h w tete ſagen: neweſſelu pahr⸗ Urſachen es nicht fuͤr rahtſam 2 3 3 4 4 2 2— 3 88““ 8 ſ“ C—ſſſſſſͤͤ““* —““—*——— re ſwehtiht. finden zu ſpinnen. 1 ſeb. Abendmalzeit die, tas wakka⸗ Alle dergleichen erwehlte Ta⸗ e auzu rinys. ge heiſſen in dem Styl des ine Abendzeit die, tas pawak⸗ Lett. Aberglaubens: laiku alla kars. deenas; laikumetti; pahr⸗ ten un Abenteuͤr, dihwaina leeta. fwehtas u. ſ. w. e kn 4 ehrms. 2) Blehna tizziba. Aber⸗. — prov. ehrms Pelrer glauben, der wirkl. grobe Ver⸗ 5 ehrms, kaut gan irr ſelta ſuͤndigung enthaͤlt, als: e,t drehbes neſs. pimpolis, eine waͤchſerne ein ſtolzes Kleid macht keinen Kugel von Altar⸗Lichten ge⸗ Bun Narren klug. macht, womit ſie wahrſagen. t 1 tAbeutehulich, dihwains 3 ehr⸗ graiſun⸗ dſelſn 2 kaulu migs. wahrdi, womit ſie das Ge⸗ z ſich etwas abenteurlich vor⸗ wehr, ſchmerzhafte Schaden kommen laſſe ſſen, ehrmotees. am Leibe beſprechen, it ta — — 3 Aber, bet. a fahls „ 7 4 ſatage die n, iſt d 1 Ende d deſem Ta 4 ſſch d in die En 17 ſten Theils erloſchen. mahte; Abe Abf fahls puhſchlaſchana, und kanna raudſiſchana u. ſ. f. 3)) Elfa tizziba, die Ab⸗ goͤttiſche Ideen die aus dem Hey⸗ dentum herkommen, und in ih⸗ ren Ausdruͤcken noch jetzo zu Tage liegen, obwol die alte heydniſche Begriffe davon groͤ⸗ Z. B. ſemmes mehflu mahte; fwehtas meitas etc. Iſt etwas verlohren, ſo ruffen ſie die ſemmes mahte, daß ſie es wieder herausgebe, ete. ſiehe: Goͤzzen, Orakel der Let⸗ ten, Wahrſager u. ſ. f. mahjas kungs; n ſoll; iAbermal, atkal. dage nih Abernten, Puſch no⸗ noplaut⸗ ju⸗ wu⸗ wis. abeſten. ¹Aberwitz der, ta pufstrakkiba. unh peekt Liberwitzig, pufstraks. eunerſtag 4 2 aan die alte ſo wichtige ir rahtſan ““ erwehlte T an Styl d aut: lait etti; pahr 7 als’ b im waͤchſen t dichten 9 liu ⸗ kau Schade een, it t heh ſch 1 agell. lbeſſen, nöehſt⸗ mu⸗ du⸗ dis. ²z hat die Herrſchaft ſchon ab⸗ gegeſſen? woj kungi jaw maltiti irr ehduſchi? Abfahren, aisbraukt⸗ braut⸗ ſchu⸗ brauzu zis. „ mit einem Schif, ar lgi⸗ wu no mallahm laiſt. NB. hier ſagt man nicht: braukt. ⸗ das Beil iſt vom Stiel ab⸗ geſahren, zirris no kahta uomuzzis. b „Abfahrt die, tas aisbraukums. Abfall der, tas atkrihtums „» vom Guten, ete. ta at⸗ kahpſchana. Abfallen, at⸗ nokriſt. „vom Guten, atkahpt. ² vom Leibe, noleefatees. » vom Stengel, birt. Abfaͤllig, atkahpigs, birrigs, Abf ²Z machen, atkahpinaht; bir⸗ dinaht. 1 Abfaͤlliges Holz, Lagerbolz, tahs brukſches. b Abfaͤrben, pehrwi laiſt. Abfaſſen, nolemt; noſpreeſt. Abfaulen, nopuhſt. ² laſſen, nopuhdinaht. Abfegen, noflauziht, præſ. flauku⸗ ki⸗ka etc. Abfegſel das, tas noflaukas. Abfeilen, nowihleht. Abfertigen, atwaͤddiht. b Abfeſſeln, ſaites atſchletti⸗ naht. „ die Fußeiſen, kahju dſel⸗ ſes atnemt. z das Halseiſen, klinki at⸗ flehgt. Abfinden ſich, nowadditees. Abflieſſen, nopluhſt⸗notezzeht. Abfloͤhen, noblufſoht. prov. funs ſunni no⸗ bluſſo. Ein Spitzbube weiß wo es dem andern ſitzt. Abfloͤßen mit Prahmen, ar uhdeni laiſt, ka plohſtneeki darra. Abfluß der, denswalks. ¹ hie ſtauet das Waſſer weil es keinen Abfluß hat, te uh⸗ dens ſperrahs. Abfodern, atpraſfiht. Abfolgen laſſen, isdoht. Abfreſſen, no⸗ ehſt. ² das Herz, firdsehſtotees. ² die Wieſen, plawas no⸗ gannihlht. 7 das haben die Maͤuſe abge⸗ tas tehzis uh⸗ das. Abfrie⸗ 18 freſſen, tas irr pelln iseh⸗ 222 19 Abf Abg Abfrieren, nofalt. falna irr nokohduſi, es iſt abgefroren. Abfuhr die, tee pawaddi. »Einer der ſolche thut, tas wadneeks. 1 Abfuͤhrende Arzeney, mas ſahles. Abgabe die, ta nodewiba. „z der Liefl. Bauren an Ge⸗ rechtigkeits⸗Geld, Korn und andern Perſelen, teefa; tee⸗ fas labbiba; berri. z in Kurland heiſts: wakka, metteklis. Abgang der, tas nogahjums. eine Waare die guten Ab⸗ gang hat, pahrpreszzetins. ²z in Abgang geraten, mag⸗ gumù eet. Abgaͤngſel, tahs atleekas. dſenna⸗ ⸗z beym Gruͤtzmachen, tahs plikſnes. z beym Fettſchmelzen, tahs grumſteles. ² von Baſt, Leder ete. tahs flohgſnes. Abgearbeitet, noſtrahdahts. „ Buſchland, ta drohne.(*) ² Land, ta Noarre. Abgeartet, iswehrfees no ſa⸗ was fuggas. b Abgeben, rohka doht. ²z ſich womit, meſtees ar ko. Abgehen, no⸗- eet. ²z mit Tode, atlehkt no pa⸗ faules. ² wohl oder uͤbel, isdohrees labbi etc. b Abgelebt, nodſihwojs. Abgelegen, attahls⸗ istahls. Abgelegene die, tee tahlum⸗ neeki. Abgeneigt, reebigs. Abg „ ſeyn, ne eeraudſiht. Abgeneigtheit die, ta reeba. Abgenutzt, isdillis. Beil, 2 Land 4 X N atzirſts zirwis. ta atmatta. X Abgerichtet, wohl treſſiret, isdih⸗ dihts. Abgeriſſen, noplehſts. ⸗ an Kleidern, fadriſkehts. Abgeriſſener kahler Menſch, tas driſchkis; plukkats. ⸗ Lappe, ta ſchkehrdele. Abgeſagt, atfazzihts. Abgeſagter Feind, naidneeks. Abgeſandt, nofuhtihts. Abgeſandte der, tas wehſtnef⸗ ſis, wehſtneeks. fantis(d) Abgeſandtſchaft die, ta wehſt⸗ neeziba. fihws ee⸗ Abgeſchmackt, ne gahrſchigs. ne kahdas gahrſchas! ohne Geſchmack. ²z reden, grabbaſchas run⸗ nat. z handeln, noahkſtetees. Abgeſchmackter Menſch, tas ahkſts. b Abgeſtutzt, ſtuggis. Abgeſtutzte Maͤhnen, zirptas krehpes. Abgeteilt, nodallits. ² diſtinet reden, leſen, ſballi runnaht, lafſiht. 2 Gut, Land, zwiſchen Bater und Sohn, isſchkillas(*) isſchkillas lihdſinaht. ſich (bey Lebenszeiten) mit ſeinen Kindern abfinden. Abgewoͤhnen, ais⸗ noraddinaht. ein Kind, atſchkirt. jung Kleid, nowalku fwahrki.) A1 4 4 dh. 21 Abg 1S— h jung Vieh, Kalb, Laf, at⸗ 2 ſihdiht: 3¹p ahn Abgewohat, aisraddinahts. . ¹ ſeyn, werden; atjukt: b 6 at Abgewoͤhntes Kind, tas at⸗ i, edi ſchlirtnis. b „⸗»Kalb, Lamm, ta atſihdite. Abgieſſen, noleet. 4 8„ An üben„noſchlukt⸗ ſchluh⸗ e t eht. 1. 1 Abgleitſchender weiſe, ſchluſiſks. ne. ſchlukku⸗ und ſchluſtſtu adv. IA ² Er glitſchte ab und brach ins hw e Eis, noſchluzzis tas leddus 1 eekſcha tſchaugſteja. 1 Aagauſig, noſkaudigs, noſkun⸗ wehſtnet igs. Laul ²z ſeyn, noſkundeht. ſ. Abgunſt. r wehſ Abgoͤnſtige der, tas ſkundetajs. as fum Albgott der, elks, elkadeews. deeweklis, iſt ſo etwas wo⸗ a ſetees. Abgo iht, o⸗ fta mit man Abgoͤtterey treibt, o⸗ der was bey den Lateinern wa⸗ I ren: Dei minorum genti- L Mp ſo wie fwehteklis dasjeni⸗ IA ge iſt, womit man Aberglaubẽ a, ſ Alsrzn r der„. 8 Abgoͤtter der alten Heyd. Letten, 12 Patt perkungs, zeemneeks, mah⸗ in en jas kungs, weizgants u. ülas 6 ſ. w. auſſerdem ſcheint es: unt. 3 daß laima, deekla, ſkah⸗ ntſ da, diſcha ete. in dieſen A.. g Rordiſchen Gegenden dee⸗ eraddnah vocckli geweſen. b hart. Wer weis, was die noch uͤbri⸗ ge Namen, meſcha mahte, prov. ſkundetajam ruhp, kad zit⸗ tam labbi klahjahs, Neidhar⸗ u mten thut es weh, wann andern wohl iſt. Abg Abb 22 karra mahte, ugguns mahte, fwehtas meitas u. ſ. w. anzeigen? Abgoͤtterey die, ta elkadeewi⸗ ba. Abgoͤttiſch, elkadeewitss. Abboͤttiſch Feſt, ſemlikka. NB. iſt der 17te Oct. ſt. V. Abgoͤttiſcher Prieſter,* krihws. (*) NB. ſo neüt ihn Kelch, ſoll wol kreews heiſſen. Abgoͤttiſcher Menſch, tas El⸗ zineeks,(*) NB. Dieſen Namen fuͤhrt heutiges Tages ein gewiſſes Dorf in Liefl. ſo das einzige alhier iſt, maſſen die Letten in lauter abgeſonder⸗ ten Geſindern wohnen. Abgraſen, noganniht. b Abgrund der, tas besdibbens. Abgunſt die, ta ſkaudiba. Abguͤnſtig, ſkaugs, ſkaudigs⸗ fkaudigi, fkaugi, ſeyn, fkauſt. it. ſkaugi dſihwoht. Abguͤnſtige der, tas und ta fe da ſkaudneeks, ſkaugat⸗ is. b Abguͤrten, atjohſt⸗ johſchu⸗ johſu⸗johſis⸗johſiſchu. Abhaaren, wie die Pferde etc. kuhlu meſt. Abhaͤcklen, atzilpoht. Abhakken wie die Voͤgel, no⸗ knahpaht. mit einer Hakke, ar kappli nokappaht. b Abhalten, noturreht. „ein Kind um ſich zu reinigẽ, behrnu ismiſſinaht. „ ein Pferd, ſirgu nowal⸗ deht. B 2 Je⸗ adv. — 23 Abh z Jemand von ſeinem Geſchaͤf⸗ te, zittu iskuſtinaht. no ſa⸗ was darribas. Abhalter der, tas notrretaſs. Abhaltung die, ta noturreſcha⸗ na.— eines Kindes, ta ismiſſina⸗ ſchana. z von der naſchana. b Abhandeln, kaufen, ſapirktees. z eine Materie, mahzibas gabbalu isſtahſtiht. ²z ausfuͤhrlich und deutlich, is⸗ plahtim preekſch azzim likt; plaſchaki usrahdiht. 2z mit wenigem, zillinaht weẽ. Abhandlung die, ta fapirkſchana. ²z einer Materie, ta isſtahſti⸗ ſchana, zillinaſchana u. ſ. w. Abhaͤndig, iskrittis, pakleeſts. ² machen, pakleedeht. ²z werden, iskriſt, pakllihſt. Abhangen, nokahrſtiht. „ das wird von Gottes Fuͤ⸗ gung abhangen, tas ſtahw deewa walldl. ² das Huhn ſtehet ſo kuhrlos und laͤſſet die Fluͤgel abhangen, wiſta ta ſtahw ſakukkufi. Abhaͤngig ſteil, nokahrens, no⸗ kahru. adv. ſiehe: abſchuͤſſig. Abhaͤngig von Jemand, ne fa⸗ wa walla, bet zitta klaufi⸗ tajs, zitta appalſchneeks. Abhaͤngſel die, tahs pahrkaxras, iſt ein zuſammen gebunden Strauchwerk, ſo man oben uͤ⸗ ber eine eben gemachte Heu⸗ Kuje haͤngt. b Ppahrkarriſki gulleht, auf den Bauch, etwa uͤber einer Bank liegen, und Haͤnde und Fuͤſſe Arbeit, ta iskuſti⸗ Abhelflich, islihdſams. Abb herabhangs laſſen; wie die Kin⸗ der thun, wann ihnen der Leib wehe thut. Abhaͤrten, nozeetinaht apzeetinaht, beveſtigen. „ Eiſen oder Stahl, deht. MB. apreppeht⸗ fareppeht. Abhaͤrtung die, ta nozeetina⸗ ſchana. ² der Haut, ta ſareppeſcha⸗ na. - des Eiſens, ſchanaã. Abhaſpeln, dſias nomeſt. Abhauen, nozirſt⸗ zehrtu⸗ zir⸗ tu⸗ tis zirtiſchu. zelmus pee ſemmes ne warr zirſt; bet rohbiht, einen niedrigẽ Stubben kan man nicht anders als durch Querhiebe ab⸗ hauen. b Abhaͤuͤten, ahdu noplehſt. Abheben, atzelt⸗ zellu⸗ zehlu⸗ lis- zelſchu und zelli⸗ ſchu. z ſich, atzeltees. Abheilen, nodſeedeht. das neutr. iſt: dſiht⸗dſihſtu⸗ dſiju⸗ dſijis⸗ dſihſchu. ⸗ die Pocken fangen ſchon an abzuheilen, tahs wahtis met⸗ tahs kaltinas. Abhelfen, islihdſeht. ⸗ einen happernden Strick, wirwi atmettinaht. Streitigkeit, kibbelneekus isjuhdiht. b Abhelfer der, tas islihdſetajs. glahbejs. b Maaſſe 24 grauſ⸗ „ die Haut in den Haͤnden, ta grauſ de⸗ —— —— —— ———— “ 4 —— 4—* — —— — — —— — — — — — * — ——— = — * — — — —— — — — .“ ——* 3 1 1. —— — — — — * — ———.——— — AA8 ö 1 . 3 et⸗ Abh Abk 2² Maaſſe geben, zelu rah⸗ diht, kur warr istapt. Abhelfung die, ta islihdſeſcha⸗ 25 na. Abhobeln, nodrahſt⸗ norhwe⸗ lhr(d) Abholen, noneſt. ² die Braut, bruhti weſt. Abhoͤren, pahrklaufiht. Abhuͤlſen, bohkaht. Abjagen, nodſiht⸗ dſennu⸗ dſinnu⸗ dſinnis⸗ dſinni⸗ „ den Raub, panemt. „ein Pferd, ſajahdiht. Abkaͤmmen, nofukkoht. Abkappen, norohbiht. Abkaufen, ſ. abhandeln. Abkaͤufer der, tas nopirzejs. Abkauſung die, ta nopirkſcha⸗ na. Abkehren, at⸗ nogreeſt. 2 ſich, nogreeſtees. Abklauben, „Knochen, kaulu noſkrubbi⸗ naht.. Abkleiden, nogehrbt⸗ gehrb⸗ ju⸗ bu⸗bis⸗ biſchu. z ſich, nogehrbtees. „die Fuͤſſe, kahjas noaut. Abklemmen, nokneebinaht⸗ „ ſich die Finger zwiſchen der Thuͤr, pirkſtus durwju ſtar⸗ pa faflehgt jeb faſpihleht. Abklemmung die, ta nokneebi⸗ naſchana, ſpihleſchana. Abkommen, nonahkt. „aus dem Brauch, ne wair zeenits tapt. prov. es iſt ſchon abgekommen Speck anf Kohlen zu braten, ne ikdeen mahte karraſchas zepj. 26 ⸗ Muͤſſe haben, patapt, pa⸗ tappas nawaid! ich kan nicht abkommen. Abkoͤmlinge, tee dſimmumi, behrni. Abk Abkoͤpfen, galwu nozirſt. Abkorſtig, atgarroſees, atgar⸗ roſejees. - werden, atgarroſetees. Abkrazzen, nokaffiht. von der Kazze ſagt man: kakkis plehſch ar naggeem. Abkuͤlen, atdſiſf inaht. ſich, atdſeſf itees. b Abkuͤlung die, ta atdſiſfina⸗ Abkuͤndigen, nofluddinaht. ⸗Brautleute, usſaukt. Abkuͤndiger der, tas nofluddi⸗ natajs. b Abkuͤndigung die, ta nofluddi⸗ naſchana. Abkunſt die, tas nonahkums. ⸗anſehnliche, leela zilts, lee⸗ la ſugga. ſchlechte, fliktmanna behrs. ² von altem Lett. Stam, fen⸗ fis. 6*) XB. Die Letten machen die⸗ ſer Orten Werks, von den al⸗ ten Eingeſeſſenen, und pflegen ſich mit Neulingen die aus Ehſt⸗ land, Pobhlen ete. ſich hier nie⸗ dergelaſſen, nicht gerne zu verheyraten. Letztere heiſſen ih⸗ nen: pamalli, mallenee⸗ ſchi u. ſ. w Abkuͤrzen, noihfinaht. ⸗ das Leben, nomuhſchiht. ⸗Neun beiahlte er, den Zehẽ⸗ ten kuͤrzte er ab, dewinus tas makfaja, to defmitu no⸗ ſaudeja. B3 Ab⸗ 27 Abk Abl Abkuͤrzer der, tas noihfinatajs. Abkuͤrzung die, ta noihfina⸗ ſchana. 4 Abladen, nokraut. lade mir alle die Kleinigkei⸗ ten ab, iskahrni to weſſu⸗ mu gluſchi. Ablader der, tas nokraweſs. Abladung die, ta nokrauſchau⸗ na. Ablager das, ta atmihtne. - haben, atmiſt⸗ mihtu⸗ mittu⸗ mittis⸗ mittiſchu. Ablangen, atſteept⸗ ſteepjuü⸗ pupis piſchu. - der Apfel iſt zu hoch, ich kan ihn nicht ablangen, to ahbolu ne warru es at⸗ ſneegtees. Ablaſſen, atlaiſt. ² den Teich, uhdini noteszi⸗ naht. b ⸗ den Rand vom Hut, zep⸗ puri platmollulaiſt. „ von der Arbeit, darbu mee⸗ ra meſt. b ⸗die ſtrenge Kaͤlte hat abge⸗ laſſen, jaw laiks irr atlai⸗ dees. Ablaſſung die, ta atlaiſchana. ⸗ des Teiches, ta notezzina⸗ ſchana. u. ſ. w. Ablauf der, ta notekka. „einer Sache, gals, nogalle⸗ ſchana. Ablaufen, notezzeht. - man wird ſehen wie es ab— laufen wird, redſefim: ka is⸗ dohſees. Ablauſen, eeſkaht, nemlich den Kopf. den Pelz ete. noutteht. Ablauren, istihkaht. Abl Abm 28 Ablaͤutern Honig, meddu tez⸗ zinahtt Ablegen, nolikt. laſſen, nolizzinaht. Ablehnen von ſich, noleegtees. Ableibig, noſchluzzis wehders. werden, noleefatees. Ablekken, nolaiſiht. Ableiten, nowaddiht. ⸗ das Waſſer, uhdeni norakt. Ablernen, no zitta noluhkoht. Abliefern, rohka doht. Abliegen, nogulleht. ⸗ ferne, atſtattu buht. Abliegen laſſen, wie Bier, allu likt noſtahtees. Abliegend, attahls-⸗attahlu, oder istahlam. Abloͤſchen, isdſiſſinaht. ² gluͤhend Eiſen, dſelſi laidi⸗ naht. b Abloͤſen, atraiſiht. ⸗ die Wache, waktneekus pahrmiht. Abloͤſung die, ta atraiſiſchana. der Wache, ta pahrmih⸗ ſchana. 1 Abmachen, nodarriht. ⸗eine Sache, nogalleht. ⸗Streitigieiten, lldneekeem meeru ſpreeſt; meeru der⸗ reht. Abmachſel, ſo die Letten nach ih⸗ rer Art zum Eſſen brauchen, aisdars, aistehrps, aisleija. Abmaͤhen, noplaut ⸗ plauju⸗ plawu⸗ wis⸗ wiſchu. ⁷ laſſen, noplaudinaht. Abmalen in der Muͤhle, ſamalt. mallu⸗ mahlu⸗ lis⸗ liſchu. Abmalen laſſen, famaldiht. Abmalen ein Bild, brilleht.(w) mahleht. Abmah —— — — 1 Li un ſifzär d Lnm uüb⸗ 1 kutg, zt an b ii Abm Abn 29 Abmahnen, zittu atgreeſt mah⸗ zidams. Abmatten, ſpehku panemt, pagurrinaht. b Abmeſſen, nomehreht. Abmerken, atgiddaht, atjehgt. Abmieten, us renti nemt, no⸗ nohmaht.(k) Abmuͤſſigen, patappas noluh⸗ Abnagen, nograuſt. Abnahm die, ta nonemſchana. z des Mondes, mehneſs bruz⸗ ziba. »¹ der Fluth, uhdens atkrih⸗ ktums. z der Kraͤfte, nowahjaſcha⸗ na. ⸗ in Abnahm geraten, mag⸗ gumã eet. b Abnehmen, nonemt. zz an Kraͤſten, nowahjatees. z eine Laſt, atweegloht. im Knitten, raukt. X NX wie der Mond, dilt; brukt. z ſo viel ich abnehmen kan, tik daudſ kaͤ es atjehdſu. Abneigung die, tas reebums, ihgnums. z haben, ihgneht. Abnuzzen, nowalkoht. ⸗Land, ſemmi noart. Abpakken, iskrawaht, nokrau⸗ ſtiht. Abpaſſen, istihkaht. Abpfluͤkken, nopluhkt. ⸗ Hopfen, appinus noſchkiht. Abpruͤgeln, nokult, nowek⸗ keht.(„) b junkuhlaͤm kult, wie einen Hund pruͤgeln. 2 faufmannam kult, mit ge⸗ ſamter Hand abpruͤgeln, wie X Abp Abr die Bienen uͤber ihre fmannus herfallen. 2 kulloht wiſſus kaulus ſa⸗ berſeht, ſo pruͤgeln: daß kein Knochen ganz bleibet. Abpuzzen, darrinaht. ²z das Licht, ſwezzi nopus⸗ zeht. drihſ nopuzzi to fwezzi, redſ ka ta nikni degg! ge⸗ ſchwinde puzze das Licht ab, es hat einen Dieb. Abraſpeln, nogrebſdeht. ² Spaͤne beym Abraſpeln, tee grebſdi, tahs grebſdas. 21 Raſpel, 6 ſr dlis braͤmmen, nopohſt⸗ pohſchu⸗ pohſu⸗ gioh⸗ chk. bſch Abrechnen, norehkeneht. Abrede die, tas norunnas. ² nehmen, norunnaht, ſa⸗ tulkotees. 4 5 in Abrede ſeyn, noleegtees. Abreiben, noberſeht. ² ſich wie die Schweine ſchub⸗ ben, fuinatees.(*)(Lith) Abreiſe die, tas aisgahjums. Abreiſen, aiseet⸗ aisbraukt. Abriß der, tee norakſti, no⸗ raugs, Modell. 30 fau⸗ Abrollen, rattiſki nonahkt, no⸗ wellinaht. Abrollender weiſe, Abſagen, rattiſki. atſazziht. Abſaͤgen, noſahgeht. b Abſchaͤlen, nolohbiht, nomiſ⸗ ſoht. Abſchaͤlbern, nobraunaht. das was abgeſchaͤlbert iſt, tahs braunas. z² ein Ey, pautu nolaupiht. Abſchaben, nokaſſiht. nodrahſt⸗ Ä„„3ſſſ“ 1 31 ))ͤſ“ Abſch „nodrahſt⸗drahſchu⸗ drah⸗ ſu⸗ drahſis⸗ ſiſchu. Abſchabſel das, tahs nokaſchas. „Werkzeug zum Abſchaben, tas drahſchamajs. iſt auch ein Hobel. 3 Abſchaffen, atmeſt, atmettek⸗ lis, etwas abgeſchaftes. Abſchaffen alte Gebraͤuche, wez⸗ zas teeſas atmettinaht. ² uͤberfluͤſſiges Geſinde, at⸗ laiſt, kahdu faimi, kalpu ett. Abſchaffung die, ta atmeſchana. ⸗der Leute, atlaiſchana. Abſchaum der, tahs noputtas. ²Z boͤſer Leute, lauſchu feh⸗ nalas. Abſchaͤumen, noputtaht. b Abſchaumung die, ta noputta⸗ ſchana. Abſchaur das, tas nojums; aſpahrme. b Ahaſpahe nemlich den Dach, nojumt b ² Staͤllung, aisgaldu dar⸗ riht. Abſchaͤurung im Stall fuͤr klein Vieh, tas aisgalds. Abſcheeren Schaafe, nozirpt 7 zehrpju. zirpu⸗ zixpis ⸗ pi⸗ ſchu. z den Bart, ſiehe: abbarbiren. Abſcheid⸗geben⸗ nehmen, ſiehe: Abſchied. Abſcheiden, atſchkirt⸗ ſchkirru ſchkihru⸗ ſchkihris⸗ ſchkir⸗ ſchu. b ²z eines vom andern, ſchkirt⸗ 1sſchlirtrtrt. ²z von der Welt, lehkt no Pafaules. Abſcheid, ſ. Abſchied. Abſcheider der, tas ſchkihrejs. Ab . 32 Abſcheidung die, ta ſchkirſcha⸗ na. Abſcheu der, tas jhgnis. z haben wofuͤr, ihgneht. Abſcheulig, breefmigs, bree⸗ fmigi. adv. ⸗ Ding, baiglis, beedeklis. 8— X Abſcheulig ſich etwas fuͤrkommen u laſſen, breefmotees. Abſcheuligkeit die, ta breefmiba. Abſcheuren ein Meſſer, naſi triht. ⸗ ſich die Haut, nolohbiht ahdu. Abſchied der, ta atwaddiſcha⸗ na, atwaddami wahrdi. ²· wie der Lette Adien ſaget: ar Deewu; dſihwojeet wef⸗ ſeli, ar labbudeen! b ¹z geben einem Bedienten, at⸗ laiſt. 2 1 ſchriftlich, atwaddamu grahmatu doht. z nehmen, ar labbu deenn atdoht. eigentl. danken, wenn man ge⸗ gruͤſſet wird. ar labbu deenn doht. Ab⸗ b ſchied nehmen. ⸗z aus ſeinen Dienſten, at⸗ praffitees; atwadditees Abſchied nehmen von der Welt, aiseet, us Deewu eet, pe kuhſt.(L) ⸗von ſeinem Amt, atſazzi⸗ tees no fawa ammata wair ne waldama. Abſchieſſen ein Gewehr, biſſi walla raut. Abſchildern, nobrilleht.(w) prov. tik ſcaiſta ka bril⸗ lite, ſo ſchön bis zum abſchik⸗ dern. Ab⸗ — * — — — 3—. — — — 2 —n 2 33 Abſch Abſch 3 d n ſrh Abſchilderung die, ta nobrille⸗ ⸗ Kleider, drahnas fawal⸗ chana. koht. 8 is. ſhande wovon, isplahti ko Abſchlenkern, nofweeſt. , iszillaht lauſchu preekſcha. Abſthlenkernd, nofwaidigs; ¹sin Abſchiffn, ar kusgeem fühjſch, zelſch te ier no⸗ „ dſiht.(rig) b fwaidigs! hie ſchlenkert man i ccde Abſchikken, nofuhtiht.. ab b did t iriag Abſchinden, nodihraht. Abſchleppen, nowaſſaht. en s. Abſchindung die, ta nodihra⸗ ⸗ ſich, nowaſſatees. 2„ reiſnh ſchana. b heißt auch ſich verziehen als ein 1 ℳ, 9 Abſchlachten, nokaut, flak⸗ ſchwehres Gewoͤlk. teht.(d) Apbſchmeicheln, ar fawu mihk⸗ aut Ka Abſchlag der, ta noſiſchana. ſtu mehli ko eenahkt. „ der Bitte, ta leegſchana. Abſchmeichler der, tas pa⸗ ta agſh Abſchlagen, nofiſt. ſprahklis,(Schmeichelkazze) — dar m zardi ⸗einen anfallend? Feind, pret⸗ Abſchmeiſſen, fweeſt pee ſem⸗ tte lre 54 rineeku noweikt. mes, 57 Moere ⸗ die Bitte, leegt. 5 haſtig mit poltern, nogran⸗ n ⸗ wie die Preyſe der Waa⸗ diht.— en ät. ren, tirgus fakriht. Abſchmelzen, nokauſeht, no⸗ ⸗ die Preiſe ſteigen, tirgus kuhſt. neutr. 7 weßen jazellahs. bey dem warmen Wetter wird doe Abſchlagen ſein Waſſer, meeſ⸗ Eis und Schnee bald abſchmel⸗ a aludag naht. ffen, no thas faules tee ſich Hand, Kopf, rohku ſneegi drihs tiks fauteti. ken ewemunſe jeb galwu fadauſt. Aocobſchmelzung die, ta nokaufe⸗ Abſchlaͤgig, abſchuͤſſig, noſkrei⸗ ſchana. de un d w jens. ſ. Abſchuß, abſchuͤſſig. Abſchmieden, kallibu nokalt. 15„Antwort bekommen, tukſch Abſchmieren pruͤgeln, pahr⸗ der 4 b 7 Ne. aisect. ne kirki dab: pehrt. 1 bbuht! prov. ſich, gahnitees, apfmur⸗ *. dt, ⸗Antwort ertheilen, ne ſcheh⸗ gatees. pe loht; ne paklaufiht; gis⸗ Abſchnallen, noſprahdſeht. 2 leegt. b Abſchnappé wie ein Schloß, ſpen⸗ d ie tis Abſchlagung die, ſ. Abſchlag. dele falrchht... mhwei des Waſſers, ta meeſna⸗ ⸗ mit dem Mund, noknah⸗ g an MM ſchana. b 1 paht. 3. b des Kopfs, fadauſiſchana. ⸗ der Schniphan, ſchnappet al⸗ un e, Abſchleifen, notriht⸗ trinnu⸗ ten Leuten die Worte vom Mun⸗ nu⸗ nis⸗ trihſchy. de ab, tas kuahpats drihrſt A ri Abſchleiſſen, no isdilt, dilli⸗ wezzus lauſchus noknah⸗ tw naht. act. pahtita H M 58 Federn, ſpalwaspluhkt. C Abſchnap 35 Abſch Abſchnappung des Schloſſes, die f fakriſchana tahs ſpende⸗ lees. z mit dem Munde, ta no⸗ knahpaſchana. Abſchneiden, nogreeſt. „ die Zufuhr, aistwert eh⸗ damaju. z guten Namen, gohdn reeſt. prov. as gohdu aiskarr, vems ir to zittu. ein Ehrendieb ein ganzer Dieb! 2z das Getreide, ſ. abmaͤhen. Abſchnitt der, ta ſchkehle. z in einer Schrift, ta no⸗ dalla. Abſchnitſel, nogreeſchanas. ſ. Abgaͤnſel. ² von Baſt etc. darras. b ² von Wurzelwerk, Grieß. tahs laktes. Abſchoͤpfen, nofmelt⸗ ſmellu⸗ fmehlu⸗ lis⸗ ſmelſchu. Abſchrauben, noſkruweht. Abſchrekken, nobeedeht. Abſchreiben, norakſtiht. er verſprach zu kommen; hat aber hernach abgeſchrieben. winſch dſihrahs nahkt, pehz atkal atfazzijees irr rakſtidams. Abſchreiten vom Wege, gree⸗ ſtees. no zella; islaipotees. 2. Das kan man mit einem Schritt nicht abſchreiten, to tahs no⸗ ar weenu fohli ne warr faſpert. Abſchreuen ſich, mit heiß Waßſ ſer, fadſeldeht. Abſchrift die, tas norakſts. Abſchroͤten, frohteht. ſpraugaht, no⸗ Abſch 35 Abſchuppen, noſwihnoht⸗brau⸗ naht. Abſchuppung, ta noſwihno⸗ ſchana. Abſchuß, ſtahwa weeta. Abſchuͤſſig, nolejſch. ſ. Abſturz. Abſchuͤtteln, nokrattiht. birdinaht. Abſchuͤtteler der, tas nokratti⸗ tajs.„ Abſchuͤttelung die, nokrattiſcha⸗ na. Abſchuͤtten, nogahſt. Abſchwaͤren, noreeſt. der Na⸗ gel iſt mir abgeſchworen, nags pirkſta itr noreetis. Abſchwaͤrzen, nomelnoht. z das ſchwarze Laaken faͤrbt ab, melnums nopluhk. Abſchwazzen, ar ſawu ſweeſta mehli ko eenahkt. Abſchwemmen laſſen die Pferde, ſirgus peldinaht. Abſchweren, Deewu minne⸗ dams noleegtees. Abſchwingen ſich auf die Erde, klupinatees ſemmt. 1 klup⸗ pinu ſemme nahkt. ² wie viel Haͤnde voll Flachs ſind ſchon abgeſchwungen? zit linnu pehdas irr jaw no⸗ kulſtitas? Abſchwimmen, peldoht us lei⸗ ju eet. Abſchwizzen, nofwihſt. ⸗ laſſen, nofweedrinaht. Abſeegeln, ar pilnahm ſehge⸗ lehm noeet. Abſehen, noluhkoht. ²z eine gute Gelegenheit, tihkaht. Abſehen das, ta noluhkoſcha⸗ na. ſ. Abſicht. is⸗ wor⸗ ꝑyp —————— ð☛———— 2 t ht b wi gs t⸗br. 1 ſoih da geta ſe 6 A' of ait. „ ³ wein 1 0g th. V dor in a. dge emn, n e, n an noht arz pun um nypluſf ar hu ſoe cen. la af die eld ant. de 1 rrtiſ a nm eet ap. ſich f d :.s iſ n n i kt H an ul aog mngai) ddo ur ſw „ Woht s 37 Abſe Abſt Aſo 338 „ worauf haben, azzis meſt kis. ſ. Abſehen. us ko; tihkaht. in welcher Abſicht biſt du ge⸗ z es hat ihn keiner gelehrt, er kommen? ar kahdu prah⸗ hat es ſelber abgeſehen, ne tu eſſi tu atnahzis? weens to mahzija, pats irr Abſieden, nowirt. winſch to noluhkojs. ²z laſſen, nowirrinaht. „ich hatte zwar das Abſehen, Abſingen, nodſeedaht NB. aber ⸗7⸗ man gan bi⸗ præſ: nodſeeſchu, auch ja us dohmahm; bet ⸗⸗? dſeedu. ²2 jemandes Abſehen errahten, Abſingung die, ta nodſeeda⸗ zittu lehti isdabbaht. ſchana. Abſeigen, nokahſt⸗kahſchu⸗ Abſizzen vom Pferd, ſemmẽ kahſu⸗ kahfis⸗ fiſchu. kahpt. ⸗das duͤnne iſt abgeſeigt, das„laſſen, ſemmè kahpinaht. dibke bleibt unten, plahnums Abſizzung die, ta ſemme kahp⸗ irr nokahſts, tumma pa⸗ ſchana.— leek dibbinaͤ. Abſolviren ein Werk, nobeigt⸗ Abſeigung die, ta nokahſcha⸗ beidſu⸗ ſu⸗ ſis⸗ ſiſchu. na, kahſiba. Dieſes Wort„Sunde vergeben, grehkus hat in Kurl. auch eine andere peedoht. Bedeutung: aus dem einge⸗ Abſolution die, ta peedohſcha⸗ ſchenkten eins Beſcheid thun. na to grehku. Abſeits, fawrup, ſewiſchki. Abſondern, at⸗ noſchkirt. „ thun, pee mallas likt. ſich, ſchkirtees. Abſenden, noſuhtihtt. Abſonderlich, fawahds⸗ ſawa⸗ ²z ſeine Kundſchafter, ſpiggas di. deen ſtellehr(Lfl.) isluhkus ſuh⸗ Abſonderung de„ta atſchlir⸗ tiht. ſchana. NB. atſchkirri⸗ ⸗Bothſchaft an jemand, zit⸗ ſch Entwoͤhnung. f ſ 4 inhahr; zttam wey⸗ Abſpalten, noſchkeltees. i ſtelleht. Hpehl ein in die Laͤn⸗ Abſender der, tas noſuhtitajs. fehrahllande, eie ſe Län⸗ Abſendung die, ta nofuhtiſcha⸗ Je, a0geſp gr litter. na noſtelleſchana. ſß. mn Deſaſten ag. t A⸗ Abſpannen, nojuhgt; ſemme Abſengen, nofwillinaht. jzuhgt. Abſenken, nogremdeht. Abſentiren ſich, pee mallas eet. Abſezzen von jemand, atkahp⸗ tees. 2 Abſpaͤnſtig, nowehrtigs. machen, nowehrſt⸗ no⸗ wehrtiht. 8 d oPrfrees. „vom Amt, nozelt, denn* werden, nowehrftees. 1 21.* 88 Abſpeiſen 9 päehſtees 2 paeh⸗ einſezzen iſt. uszelt. 8 t dinaht act ²⸗ ſeine Waare, pahrdarriht gahl. el, 85 ſine aie, Pah 3 Abſpeiſer der, tas ehdinatajs. Abſicht die, tas atſchu mehr⸗ C 2 Ab⸗ 838ͤoöoͤͤſ“— ͤͤͤ— ͤͤ 1 v. ““ ö““*““.“ 1““ g*““* 8 3“— 8 8 e⸗—.— 6— ——.—“—.— 8,———.ͤ,—“. ä))—“ “ ⅓⅛⅓⅛⅓⅛⅛ ——ͤſſſ 39 Abp Abſt Abſpeiſung die, ta ehdinah⸗ chaua Abſpinnen, nowehrpt⸗ wehrp⸗ ju⸗ wehrpu⸗ pis⸗ piſchu⸗ „» wenn werden die Korden ihr Garn abgeſponnen haben? kad tahs kahrtneezes ſawas dſi⸗ as buhs nowehrpuſchas? Abſpizzen, zuſpizzen eine Heuku⸗ je, kaudſi raukt. Abſplittern, atſkabbargotees. Abſplitterig, atſkarbigs. Abſprechen, noſpreeſt. - dem Kranken das Leben, wahjineeku nogalleht. ²z ein Urteil, teefu neſt. Recht zuerkennen, teeſu ſpreeſt. Urteil ſprechen. Abſpringen, nolehkt⸗ lezzu⸗ lehzu⸗ lehzis⸗lehkfchu& lehziſchu. ²z wie eine Saite, pahr⸗ truhkt⸗ truhkſtu⸗truhzu⸗ zis⸗ ziſchu. Abſpulen, noſpohleht, dſias no ſpohles meſt. Abſpuͤlen, noſkalloht. 1 Abſtammen, lehkt⸗ lezzu⸗ leh⸗ zu⸗ lehzis ⸗ lehziſchu& lehkf deh feh Abſtaͤmling der, ta atwaſſa. atwaſſaht, als ein Sproß aus dem Stamm wachſen. Abſtatten ſeine Schuldigkeit, fa⸗ wu teeſu atdoht. ² Dank, pateizibu fazziht. » einen Gruß, daudf lab⸗ deen fazziht, jeb doht(L) Abſtauben, noputteht. Abſtaͤupen, noſchauſt⸗ ſchau⸗ ſchu⸗ ſchautu⸗ tis⸗ tiſchu. Abſtechen, nodurt⸗ durrxu⸗ duhru⸗ duhris⸗ durſchu. Abſt 40 ⸗ die Bienen, bittes nokahpt. „ ſchwarz auf weiß ſticht gut ab, mellums baltumaͤ lab⸗ bi atſpihd. Abſtehen, noſtahweht. „z von einer Sache, atſtahtees. ⸗ ſich, wie Bier, noſtahtees. ⸗ nicht anliegen, zeltees. Abſtehlen, noſagt⸗ ſohgu⸗ ſag⸗ gu⸗ ſadſis⸗ ſiſchu& ſag⸗ u. G 2uſchun. ſemmẽè kahpt. zwiſchen den Wendẽſchen Ber⸗ gen iſt bald auf,⸗bald ab zu⸗ ſteigen, zehſu kalni irr kah⸗ paini. Abſtellen, atlaidinaht. ſ. ab⸗ ſchaffen, ablaſſen etc. Abſterben, aismirt⸗ mirſtu⸗ mirru⸗ ris⸗ riſchu. ib. apmirt, verſterben. Abſtoſſen, nogruhſt ⸗noftumt. ⸗ das Herz, firdi nodurt. 2z mit dem Schiff, no mal lahm laiſt. b Abſtrafen, noſtrahpeht. Abſtrahlen, noſibbinaht. Abſtreichen, noſtrihkeht.(d) 2z den Leib, wie man in Liefl. in der Badſtube thut, nolai⸗ tiht(L) nobrauziht. das Maaß, puhru nolihd⸗ ſinaht. Abſtreiffen, nomaukt⸗ maut⸗ ſchu⸗ mauzu⸗ zis⸗ ziſchu & maukſchu. ſich die Haut, ahdu noloh⸗ Abſtriegeln, nofukkoht. Abſtrikken, atwalgaht. ⸗ mit knitten verrichten, noad⸗ diht. den bit d⁴ V 1 † ſn oka w 4u 1 ah m. b ach ⸗eht iet e taht en, tees. t gu. 1 8 mi ipypt. We hen auf, uld a. 1k irr 1 6 idi ant. ſſer au. Smi me wit n zu. „m ben gru i⸗ noſe ſ n mehur Se i wyj au dun atr mniht. nt e, 1 b 41 Abſt Abſ Abt Abtr Abw 42 „den Strick abmachen, atpe⸗ ⸗ ein Gebaͤude, isahrdiht. ſtiht wirwi. ²2 Schulden, parahdus lihd⸗ Abſturz der, tas kraulis, ſtei⸗ ſinaht. les Ufer, it. tahs gahſchas. Abtraͤufe die, ta nopihle, pa⸗ Abſtuͤrzen, gahſtees. lahfe. Abtraͤufeln, nopilleht. ⸗ laſſen, nopillinaht. Abtreiben, nodſiht. ²z die Frucht, behrnu meeſt. Abſtuzzen, apſtruppinaht. 2z das Kammhaar, krehpes zirpt ⸗ ein Pferd mit geſtuzten Maͤh⸗ nen, ſirgs ar zirptahm ¹⁴ein Pferd, fajahdiht, oder krehpehm. woenn es im fahren geſchieht, Abſuchen, nolafſiht. fabraukaht. Abtaklen ein Schif, laiwas rih⸗ Abtrennen, ſ. abſondern. kus nonemt. ⸗wie eine Naht, usahrdiht⸗ Abtauen, nokuhſt. irdiht. b ²ein Froſt, nachdem es abge⸗ ſich, atirt. Abtreten, atkahpt. tauet hat, ta atfalna. Abteilen, nodalliht. laſſen, atkahpinaht. 8 zwiſchen 2 Teile, pahr⸗ ⸗ der Wirth in Riga, wo die ſchkirt. Liefl. Bauren abtreten, und ih⸗ re Waaren verhandeln, tas namneeks. in Kurl. heiſſen ſie: mahjeneeks. 1— Abtroknen, noſchahweht, no⸗ ²z abgeteilt Land zu Vorwerke: (wie man ſie in Kurl. hat,) tas nowads. ²z einer der da wohnt, nowadneeks(*) ſchuht. neutr. Abteiler der, tas nodallitajs, ² apfufſeht von oben trock⸗ pahrſchkihrejs. nen. Abreilung, ta nodalliſchana. ¹ wie die Pocken, tahs wah⸗ „zwiſchen Eltern und Kinder, tis jaw mettahs kaltinas. tahs isſchkillas. Abtrozzen, noſpihtinaht, tih⸗ z zwiſchen 2 Wirthe in einer ſchodams ko nowehrſt. Bauer⸗Wirthſchaft, puſchel⸗ Abtruͤnnig, atkahpis(bibl.) neeki, und ſo heiſſen ſie, wañ atſfarbigg. in einem Geſinde auch 3 bis 4* werden, atkahptees Wirthe ſind; wie es im Wen⸗ 2 machen, atkahpinaht. denſchen einiger Orten geſchieht. ſiebe auch: Abfall, abweichen. Abteilung machen fuͤr die Pfluͤ⸗ Abverdienen, nopelniht. ger, arrafſeem gabbalus is⸗ Ab⸗ und aufgehen in einem Zim⸗ meſt. b mer, ſtaigaleht, ſtohreht Abihun, nogalleht. pa isſtabu. Aktrag thun, atlihdſinaht, ar Abwaoͤgen, nofwehrt. naudu woj zittadi. Abwaͤlzen, nofwelt. Abtragen, noneſt.(3 Ab⸗ tas 43 Abw Abwaͤlzern ſich, wie die Pferde, iswahrtitees. Abwandeln, verwandeln, pahr⸗ wehrſt. Abwandlung die, ta pahrwehr⸗ ſchana. Abwarten, fagaidiht ⁊⁵ ſein Werk, nokohpt. 2 ſein Amt, fawu ammatu pareiſi waldiht. Abwaſchen, nomafgaht. ⸗ die Haare, den Kopf, wie b das Lett. Weibervolk zu thun pfleget, galwu triht.(L) ²z aites triht, die Schaafe abwaſchen, ehe ſie geſchohren werden. - die Fuͤße, Fußbad brauchen, kahjas ſauteht. Abwaſchung die, ta nomafga⸗ ſchana. b Abweben, noauſt. z laſſen, noaudinaht. Abwechſeln, pahrmiht. Abwechſelender weiſe, pahrmih⸗ chams.. »Viehkerl oder Magd, tas kahrtneeks, kahrtneeze(L) ²2 Dreſcher, der den gewoͤhnli⸗ chen Arbeiter abwechſelt, tas pahrkuhlejs.(L) ² walla kuhleſs(²) iſt noch ein anderer Dreſcher. Abwehren, nowehrfinaht. Abwehrung die, ta nowehrfi⸗ naſchana. Abweichen, atkahpt. Abweichung, ta atkahpſchana. Abweiden, noganniht. Abweinen, manchen Schaur, fa⸗ wias aſſaras rittinaht. Abwe ſen, atkahpinaht. Abwenden, aisſchkirt. Lai Deews aisſchkirr! das wol⸗ Abz Abw le Gott abwenden. 44 Abwendig, aisſchkirrams. ſiehe auch: abſpaͤnſtig. Abwendung die, ta aisſchkir⸗ ſchana. Abwerſen, atmeſt. 2z das Amt wird dir wenig ab⸗ werfen, tur gan flikti fa⸗ bandofees. z eine Bruͤkke, tiltu isahr⸗ diht. ² mit Gewalt und Poltern, no⸗ grandiht. b Abwerts, fahnis. Abweſend, neklaht, klaht ne lohks. b — Ab⸗ — — —— —— · eſſots. nn d Abweſenheit die, tas neklaha tums. mi Abwiklen, notiht, notihſtiht. 3 ta ein Knauel, nomufkuleht. et ai ²¹ die Fußtuͤcher, wie die Bau⸗ uolt ne ren thun, kahjas noaut. un Abwinden, notiht. i ſte - Garn, dſias nomeſt. 18 we Abwuͤrzen, isſahloht p ſ. „ die Koſt, da hat der Lette. nur Salz, und denn ſein ais⸗ u äl tehrpu, aisdarru(aisleju). i aisleiju. 4 5 Abzahlen, aismakſaht. ue E Abzhlen, noſkaitiht. Dieſtes hieß zu Pater noſiers Zeiten, 1 8 den Roſenkranz abzaͤhlen, her⸗ 9 t beten: Pahtarus noſkaitiht. un, Abzapfen, nelaffr nofuhkt ſa⸗ nn gen einige; das heiſt aber: ab⸗ 15 Ann ſiepern. gni Abzaͤumen, nomaukt. Eemau⸗t tu ſemmẽè nemt. 2 n ſ Abzaͤunen, aisfehtiht, ais⸗ unge ſchohgaht. ² eomg Abzaͤunung zum Roßgarten, ap⸗ 4— all ei Abh enden. sſchäürran 6 8. abſpäͤnſig ts aisſh tmeſt. wird dir weni dur gen ſiii 6 lt und Poten, hnis. neklaht, niht die, tas ui rotiht, notiſ uel, nomufu uͤcher, wie ded kahjas noau notiht. dſias nom isſahloht „ da hat det und denn fen isdarru(aih ismakſaht. oſtaitiht. I ter noſiers zi cranz abzahlen, tarus noſtatt laiſt. noſht das heiſt abe nomaukt, Eint nemt. aisſehtiht, . in Roßguutn, 5 44 Abz Ae Abzehren, notehreht, nomehr⸗ deht. ⸗ ſich durch Graam, noſeh⸗ rotees. „ durch Hunger, baddu kah⸗ fſeht.— b z¹ durch Krankheit, nofirgt. isdehdeht, ſo abgezehrt, daß man ſchier vergehet. Abzehrende Krankheit, dellama fehrga, ſukkata. Abzehrung die, ta notehreſcha⸗ na nomehrdeſchana. b Abzeichnen, noſihmeht, no⸗ mehrkeht. Abzeichnung die, tas nomehr⸗ kis. „in ſo weit ſie zur Vorſchriſt dienet, tas noraugs. Abzerren, aisrauſteleht. Abziehen, nowilkt. „von dannen, aiseet; kah⸗ jop meſtees. „Brandwein, brandawihnu pahrlaiſt. „ ſeine Hand von Jemand, paklaida likt. Academie die, ta augſta, jeb diſcha ſohla. Academiſche Lehrer und Schuͤler, augſtas ſkohlas kungs, ſtu⸗ dents etc. Accidentien, leeki nopelni. „ ſich machen, bandotees, fawalnotees. Accompagniren im ſingen, ee⸗ wilkt ar ſawu balſi, ſo nennen ſie es bey ihren bruh⸗ tes ſingehm, wenn eine recht zu accompagniren weiß, 1téenn vom Beelgefnna lagſtigalla pohga. ſihlite ſpeedſ Ach Ad 4s ſchubbite welk. d. i. die Nachtigal ſchlaͤgt an, das Maͤu⸗ ſichen ſingt ganz fein, und der Buchfink accompagniret beyde. Ach! ak! ak tawas fahpes! ach wie wehe thut das! b ak tawu niknumu! ach wie boßhaft biſt du: Lett. Exela⸗ mationes! 8 Achſe die, ta afs. ⸗ uͤberachſe die, ta plahtfe. ²z hinterachſe ſamt dem dazu gehoͤrigen Gehoͤlze, ta ſtuhre. Achſel die, tas pleto. ⸗ unter der Achſel, paduſſe. Achſelknochen, ta labpſta. Acht, aſtoni. ²z zehn, aſtonpadfmits, d. i. aſtonpadefmits. 2z zig, aſtondefmits. Acht, in acht nehmen, wehra nemt, jeb likt. z aus der acht laſſen, neſin⸗ na likt, ne ſinna aisgahjis? es iſt auſſer acht gelaſſen wor⸗ den.— ⸗ in die Acht erklaͤren, ſem⸗ mi un ugguni leegt. b Achtbar, zeenigs. Achte der, tas aſtotajs. aftots. Achtel das, pufszettorkfnis. Achteler, in Liefl. ein Baur der den 8 ten Theil eines Haaken Landes beſizzet, tas pufszet⸗ torneeks. Achten, ſchkiſt⸗ ſchleetu. ſchkittu⸗ tis⸗ ſchkittiſchu⸗ ſchkiſtees. Achtſam, wehrigs, gaumigs. Achtſamkeit die, ta wehriga galwa(*) Achterhaupt das, tas pakauſis, pauris. Achter⸗ — 8 14 8* 1 3 4 1 —— 2* ))-0)30)030—²“] — 1 „ Acht Ad Achterkorn, tahs aſtes; aftgal⸗ li; aſchtſchugalli. Achterhof der, ta muiſchle. Achtfaͤltig, aftonkahrtigs. Achtzigte, tas aſtondefmits. Acker, ſ. Akker. Adamsapfel an der Gurgel, tas ahbolins; kunkuls; kahlf⸗ lis, letzteres heißt auch ein Kropf. Adamshof im Lemburg. ilberta muiſcha. Adel der, tee brunneneeki. NB. Ritter, muiſchneeki nach jezzigem Styl in Liefl. ein je⸗ der der einen Hof beſitzt. Adelhof der, ta muiſcha. Adelmann, muiſchneeks. Adelſtand, brunneneeku kahr⸗ ta. Ader die, ta dſihfla. ²z iſt uͤbergeſprungen, dſihf la irr treekta. ſlains. Aderlaſſen, afſini laiſt. Aderlaſſer, tas afſinslaidis. ² fuͤr Pferde, tas tehrpikis, denn die Pferde adern, Maul reinigen ete. heißt: ſirgus tehrpinaht: ſirgus ahdereht. Aderlaßeiſen, tas zirritis, blee⸗ tite. Adiaminde bey Lemſal, ſkultes. muiſcha. b Adieu, weſſeli! dſihwojecet weſſeli! ſ. Abſcheid. ⸗ ſagen, ar labbu deenn doht. b Adlehn im Tirſen, adleene. Adler der, tas ehrglis ² iſt ein Raubvogel, irr ſpeh⸗ Ae Aef rejs putns. Adſel in Liefl. gauſene, Adſelſche der, gaujeneetis. Advocat der, tas pahrſtahwe⸗ tajs. awkahts(d) Aecht, teefigs, lahdſigs. Aeffen, mehdiht, apſchihb⸗ noht. Aehnlich, palihdſens. ²z tas behrns kriht us teh⸗ wa waigu, das Kind ſieht dem Vater aͤhnlich. Aechzen, tufneht, waideht. Aehre die, ta wahrpa. - abgedroſchne ohne Halm, ta rohga. ⸗ Sieb das, tas rekſchlis. „ damit ſieben, rekſchleht. ⸗ Strahlen wie an der Ger⸗ ſten, tee akkohti. Aehren Huͤlſen abdreſchen, boh⸗ tn. kaht Aaellter das, tas wezzums. Adericht, dſihſlains, grum⸗ Aelter als ein anderer, wez⸗ zaks⸗ ki adv. Aeltern, aͤlter werden, eewez⸗ 1 3etees. Aeltern, die Eltern, tee wez⸗ zaki. prahwaki(w) iſt ein Ehrenwort fuͤr Altern oder Fuͤrnehmere. a Aendern, pahrdarriht, pahr⸗ taifiht. z ſich, mittetees. Aenderung die, ta mitteſchana. Aengſtig, bailigs⸗ gi adv. Aengſtigen, eebailoht, beedeht. K Aengſtiger der, tas baiglis bailotajs. Aengſtigung die, ta eebailo⸗ ſchana; beedeklis. Aeſtig, ſarrains. Aeſtrigt Aef Af A 4149 Aeſtrigt das tas kuls, auſe klohns( 4) plahns. s elis einrichten, kullu bleekeht. Phdſigs. 2 5d ſtellen. ſns. Aſtergeburt die, ta ohtra puf⸗ s kriht us ſe, atpihlis. 3 das Kid Afterkorn, ſ. achterkorn. nlich. Aſtermehl, tee pehdigi milti. t, waideht Afterweib, leeka feewa, pee⸗ wahrpa. nemta feewa. ohne Halm, Afterrede, apliſchkeſchana. Afterreden, apliſchkeht, lazzi⸗ tas reiſch naht. , rekſchleh Afterreder der, tas apliſchke⸗ de an der 0 tajs, likkis, lazzeklis, ver⸗ kohti. laͤumderiſche Zunge. abdreſchen, bAglaſter der, ta ſchaggata. Agtſtein, Boͤrnſtein, tas ſih⸗ wezzung, tars. heißt auch Chryſtall. anderer, wAhnden, nojundeht, oͤffentl. be⸗ adv. aſen. ſ ſ hſt ſich laſſen, giſt⸗ gihſtu⸗ med, un iddn giddis⸗gidduchn. tern, tee w Ahr, Fiſchahr die, tas klih⸗ vaki(w)„ jans, kihrlis. fär alrern„Akker der, tas tihrums„fuh⸗ dais Miſtakker, it. ta dru⸗ wa. „Braakakker der, ta papue. * gemiſchter, tas maifijums. darriht, pof br chrſtiß Aezen in Stein, akminos eekalt⸗ d in Metall, warra eegrebt. bt. Affe der, ta pehrtikke ehrms, apſchh ſoll einigen eine Meerkazze vor⸗ A Ar 50 Gewende das, tas birſums. birſeht Saatfurchen ziehen. ⸗ miſchen, zum 2 tenmal pfluͤ⸗ gen, kahrteht, maifiht. ² Poͤner der, tas eſchmallis; druwmallis, kuppenize(k) ² Scholle, tas zinguls, ſem⸗ mespihte. z abgenutzter, ta atmatta. z ein im Akker liegender Stein⸗ haufe, ta krafmatta. Akker von gutem leimigten Grund, mahlu ſemme, maiſes ſem⸗ denn der haͤlt Miſt. der keinen Miſt haͤlt, zaura ſemme. vom ſchlechten Grun⸗ de, pleekna ſemme. ²z weil die Frucht darauf welkt und nicht waͤchſet, it. tas pleekis. A 4 8.. 1 c etn 2² Saatakker(beſaͤeter,) tas „gi adh fehjums. d t ccdd Akkerbau der, ſemmes darbs, da ehr bi ſemmes kohpſchang. Akker braaken, plehſt, zillas an art. , 9 3 ² Furche die, ta wagga. edck 16. ⸗Furchen ziehen, waggaht, ns. gi waggas dſtht. „ von unterkeitigem ſchlechten Waſſergrunde, flahpuhk fne⸗ ja ſemme. it. ſuttoni, planf⸗ kas, un planſkaina ſemme. ⸗ moricht oder modricht ſchwar⸗ zem Grunde, dumbra, drup⸗ pana, irdena ſemme. „z von grandigtem ſandigten Bo⸗ den, fmilſchu ſemme, da⸗ von iſt, eeſis un ohlu ſem⸗ me die geringſte. ⸗ von blauleimichten Grunde, waſſa ſemme. ²z von heidichtem Grunde, fil⸗ la ſemme. z kalkgruͤndigt, ſemme. b ² der nach der Miſtung das 2 te Korn traͤgt, atſuhdajs, atfuhdir.. kkern, art⸗ arru⸗ arru⸗ ar⸗ ris arriſchu& arſchu. D prov. rahwaina Ak Al prov. labbak arris ne kä kahris, beſſer der Ppflug als der Galgen. Akkern das, ta arſchana. Akkerer der, tas arraßs. Akkerinſul, d. i. ein mitten im Akker liegendes unbeakkertes Stuͤck, ta aparre. g in einem Bach liegendes Ak⸗ kerſtuͤck, ſo ſich etwa als eine Inſul angeſezzet hat, uppes lauks. Alantsbleyer, tas ſteepats it. fapals. Albern, nepilnigs. tahds auſche! b ² ſich alber anſtellen, isdarri⸗ tees, isahkſtitees u. ſ. w. Alberheit, ta ahrprahtiba, durniba(rußl.) iſt aber ſtark unter den Letten. Albertsgeld, ſchkehpu nauda⸗ dalderi. All, wiſs. z bereit, jaw. ² da, tur, turpat. Allarm der, kallaſcha. „ blaſen, karru trummeteht. Allaſch in Liefl. allaſchi. Allebeyde, abbi, abbi diwi. Allegiren, zillinaht. Allein, weens pats. z aber, bet. Allemal, ikbrihſchu, ikreiſi Alle mit einander, wiſſi klaji. Allenfals, lezzahs, lezzahs tas aismirſtus. wo er allenfals vergeſſen ſolte. NB. ſobald aber die Conſtruction und das F1 Tempus veraͤndert wird, heiſt es faſt das Gegenteil. z. E. tas lezzahs aismirfis, es geſcha⸗ he wirklich, daß er es vergaß, Allmaͤhlig, Allendorf im Rig. Alloje. 83 9 Allenthalben, wiffur. Aller Enden, mallu⸗ mallahm weetu⸗ weetahm. Allerdings, ſinnams, käne! Allerhand, wiſſadi, daſchadi. Allerheiligen Tag, deewdeena. „ eines Heiligen Feſt, pahr⸗ fwehta. Allerſeelen Tag, wello laiks; garru laiks, deewdeena. Namen aus dem Heydenthum. Allerſeits, wiſſi aplik⸗ apkahrt. Allewege, weenumehr. giße Allezeit, allaſchin, allaſchiht, Paſ ar ween. Alfanzer, tahds mahſch. Alfanzerey, mahſchu darbs. Allhie, te, teitan, ſche, ſchei⸗ tan. Allgegenwart die, klahtums. b Allgegenwaͤrtig, wiſſur klahtejs. Allgemach, tam. Allgemein, pawiſſam. Allgewaltig, wiſſuwarrens. Alljaͤhrig, ikgaddu. gaddu⸗gaddeem. gaddu⸗gaddeji, die von ei⸗ nem Jahr zum andern ſtehen ete. Allmacht die, ta wiſſuſpehziba⸗ Allmaͤchtig, wiſsſpehzigs⸗ gi. adv. maſitinam. z ſich einfinden, falehktees. » ſich beſſern, tikkus⸗titkus atlabbetees. Allmoſen die, uppuri, it. dee⸗ wam dohtas dahwanas, was pamaſitim tas wiſſur 12 pamaſitim lehniu pa maggam; pa 3 55 Al 8. Iloje.. wifur,“ was man ad pias Cauſas nallu. mal giebt. etahn.„ Kaſten, uppuru lahde. nnams, in baſnizas lahde(w) die Kir⸗ ſadi, daſhe chen Lade. 9, dcewda baſnizas lahdi zillaht, Kir⸗ chen Convent halten, und h baſnizas naudu lihdſinaht, , welh i Kirchen Rechnungen ablegen. 6, detwln Allwaltend, wiſswaldigs. demn Heldend Allweg, ar weenuween. al⸗ apli⸗ fa leweil, pat labban. nnteß 5 Allweiſe, wiſſuguddrajs. hin all Allwiſſend, wiſſuſinnadams. aſch Allwiſſenheit, wiſſuſinnaſcha⸗ d mahſch. Allwo„ kur chſchn dar Allzumal, wiſs notal. „ſche, ſQlllzugroß, leeks, leeliſks⸗ki adv. ie, tas w Allzuſammen, wiſſi kohpaͤ. Allzuſehr, pahraki, adv. par * 4, wiſſur iht lecku. pamaſitin lh 2, leran)⸗ite⸗aa tahlu. aifanan dir der, pamehglis, leetohns. gaddu. der⸗Alp druckt, leethons ſaddeem. nojahj. prov. pamehgtam addeji, die o zittam buht. einem zum um andern ſuhn Ungluͤck auf dem Halſe ſeyn. ta wiſſuſpel Korn Alp, der den Leuten ta u 4 das Korn zutragen, oder auch wiſsſpehy ſt„ tas rungitis. ehlen ſoll, rungis. pa manganzſAls da, kad NB. dieſe Parti⸗ dafuͤr braucht er ſeine Gerun⸗ 1. nden, paniß b dia und Participia. z. E. en, itkus fehſchoht, als er ſaß.⸗ es. nahkdams, als er kam. t 4 Als⸗Gott lieber haben, als Gold, Deewu jo mihla turreht ne ks ſeltu. b Alsdenn, Alſo, tä, tahdai, tahda wih⸗ Alſobald, Alswenn, mekleht. Allzuviel, fuiſch⸗ſuits⸗ti adv. Alter das, prov. wezzums kaiſch, das kul iſt den Letten nicht natuͤrl. Als, nemlich, prohti, proh⸗ tams. tad tadtikkaj. d* gleichſam, kahſchi adv. nu! nu! tuhdal⸗ tuhdalin. Alſobin, pufslihdſ, pufchlihd⸗ ſigi. kahſchi⸗ ka⸗ ſchu adv. Alswie, ittin ka. Alt, wezs, prov. ir wezzi laudis brihnojahs. auch al⸗ te Leute erleben noch etwas woruͤber ſie ſich wundern muͤß ſen.. it. wezzeem laudim buhs fawu ſpehku ar ſohbeem alte Leute ſuchen ih⸗ re Kraͤfte mit den Zaͤhnen, u. haben keine. Alt der, in der Muſie, ta wid⸗ dejada balfs. Alt werden, Altar der, baſnizas galds, Al⸗ wezzetees. tars. 1 tas wezzums. Alter iſt beſchwerlich. „Menſchen⸗- oder Manns Al⸗ ter, tas muhſch. - jugendliches Alter, natne. „im beſten Alter, puſchmuh⸗ ſcha wihrs. „von Alters her, no fenne⸗ nes. ta jau⸗ 2z einer der von Alters her iſt, tas ſennenceks, ſentſis. 27 Gott laſſe euch ein ſpaͤtes U. D 2. graues A1 Am graues Alter erreichẽ, Deews dohd tew nodſihwoht un nofirmoht! 2 Plterlich, pawezs. „ werden, eewezzetees. ſ. Aeltern. b Altenwoga im Siſſegal. menge⸗ les muiſcha. Altgeiſtershof im Seßweg. gra⸗ ſchamuiſcha. Altvater der, wezs tehws. Altvaͤteriſch, wezziſks. Amboß der, tas lakts. lakta. Amboten in Kurl. Ambohte. Ambuliren, ſtaigaleht. Ameiſe die, tas ſkudrs. ⸗ kleine ſchwarze, tahs mih⸗ ſeles. 55 z dieſe ſind den Baͤumen und Bluͤten ſchaͤdlich, ² um ſie davon abzuhalten, ſchmieret man die Baͤume un⸗ ten mit Harz oder Theer, koh⸗ ki jafwelko tad mihſeles ne warr kahpt. Ameiſen Haufe, ſkuddru puh⸗ lis, ſkuddru kohpaͤ. Amme die, ta amba, ſihdata⸗ z die Amme hat das Kind im Schlaf erdruckt, ta amba, irr to behrnu nogullejufi. Ampfer, Saurampfer, tahs Klahbenes. Amſel die, mels ſtraſds. 2²2 Meeramſel, ta wahlohd⸗ ſe. Dieſer Vogel hat noch an⸗ dere teutſche Namen, als: Pfingſtvogel ete. G Amt das, tas ammats. b Gewerk der Rigiſchen Lig⸗ gers, pahtins(*) patina darbs(*) Amtsarbeit, und pahtineeks(*) der in das na. Anbin⸗ Anb 56 ff Amt gehoͤret, 4 Amt verwalten, ammatu wal⸗ 1 diht. b 1 An, pee. præp. reg. AScc. & Dat. plur. 4 f ²z an dem Moͤdgen iſt nicht viel 11 dran, zik tahs meitas gn irr? Lettieismus. 1 Anbakken, wie Brod, peelaipeht. fän u Anballen, wie Schnee, fneegt mir„ balftahs pa kahju appak. u. 1n Anbauen ein Haus, peebuh⸗ 6 weht. pute a « ein Land, ſemmi labbi ene ee eeſtrahdaht. b t Anbauung, ta peebuhweſcha na. 11 ²z des Landes, labba eeſtrah daſchana. b b Anbefehlen, pawehlehlt.. z Gott anbefohlen! Deewa 15 8 rohka! b 5 b Anbegin der, tas pirmajs gals. ²z von Anbegin bis ans Ende 1 r der Welt, no pirmaja galla h. lihdf faulei. 4 Anbelangen, attikt., 1 t Anbelangend, atteekams. 4 4 Anbellen, eereet⸗ reijun⸗ reh ju⸗ jis. etc. Anbetreffen, attapt. Was mich A ſh anbetriſt, es no mannas puſfes. Anbehten, peeluhgt. 7 Anbehter der, tas peeluhdſejs⸗ t1 4 Anbehtung die, ta peeluhgſcha⸗ 49 J na. 12 Anbcehtungs wuͤrdi eeluhd⸗ en ſams. 24 Peaaun 6 d Anbieten, dahwaht. 1 Anbietung die, ta dahwaſchss . ammatu 1 Pp. reg. ur. 3 dgen iſt nich ik tahs mi mus. eod, peelaixe W cnee, ſne kahju apy us, peehn ſemmi lal peebuhweſc „labba eeſte dawehleht. fohlen! Deen tas pirmajsgi ggin bis ans d no pirmaj i i. attikt. atteekans. eet⸗ reiju⸗n ete. attapt. Wa es no mal lu t. cduige 2, ta peeluhg vuͤrdig, peli 57 And Anbinden, peefeet⸗ ſeenu⸗ ſeh⸗ ju⸗ jis ett. Anbiß der, tas pakohds. ² fuͤrs Nuͤchterne, dſeggu⸗ ſes kummoſs, ein Kukkus⸗ Biſſen, weil es nach der Er⸗ fahrung des Letten nicht gut ſeyn ſoll: wann dieſer Vogel einen nuͤchtern bekukkert. b Anblaſen, uspuhſt⸗ puhſchu⸗ puhtu⸗ tis. ² Feur, ugguni usfwehri⸗ naht. ²z wie die Salzblaͤſer, us⸗ puhſch, laht kaͤ puhſchlataji. Anblikken, eeſkattiht⸗ eeraud⸗ ſiht. ²z veraͤchtlich, ar pufaztinu ween raudſitees. Anbrechen, eelauſt. ²z angebrochen Brod, ee⸗ eh⸗ ſta klaipa. ²z wie der Tag, auſt⸗ auſtu⸗ ſu⸗ ſis. ²z wie der juͤngſte Tag, us⸗ nahkt. Anbrennen, peedegt. - ein Licht, lippiht. ²z wie Gruͤtz im Keſſel, pee⸗ ſwilt. ein Holz ſo nicht brennẽ will, ſondern ſchwaͤlet, tas fwillis. Anbruch des Tages, pufsauſa deena. b deenai auftoht, bey Ta⸗ ges Anbruch. Anbruͤchig Fleiſch, fafmakkufi galla. ⸗ werden, fafmakt, pahr⸗ ſtahwetees. einige ſagen: eenahkt. und das iſt das teutſche: angekommen. Andacht, ſwehtas zerres. Andaͤchtig, nofirſcha. Anfahren, And Ane 58 Andenken das, ta peeminna. z ſtiften, peeminnai ko likt, doht etc. Andere der, tas ohtts NB. in der Zahl. z jemand anders, zits. ⸗einen Tag um den andern, ikpahrdeen. ²z b eine Woche um die andere, ikpahrneddel. Anderley, zittahds, ohtrahds. ² Art, zittadi, ohtradi Anderſt wo, zittur. 2 woher, no zitturenes. ²z wohin, us zittureni. Anderthalb, pufohtrs. Andeuten, apſinnaht, ſinna⸗ mu doht. Andichten, usmelloht, no meh⸗ les ko kaſfidams. Aneinander, kohpä. ² in einer Linie, weena reiſe, lihdſaſki. ⸗z wie die Pferde vor dem Wa⸗ gen, blakkam. Aneinander geraten, im Handge⸗ menge, fadauſitees. ² hakkern, fakertees, fakept. * hezzen, farihdinaht. b öen, weenâ pantã jaht U. f. f. 18 Anerbieten das, tas usſohli⸗ zums. ² ſich, usſohlitees. Anfahen, fahkt, usfahkt. 6 entſtehen, lehktees; me⸗ ees. peebraukt, da⸗ braukt. z mit dem Schif, peelaiſt pee mallas. z mit harten Worten, kehſiht. Anfall der, ta usmahkſchana, usnahlſchana. D3 vom . d “ 1 ] “ — oſſſſ8ͤſſ““ ————— — 4 — ¼ñ, 4 —— 79 Anf 2²I vom Fieber, nemm rohkaͤ. drudſis „ drudſis kreſch. Ich hatte ſo einen Anfall in den Glie⸗ dern, mit Rekken und Hoja⸗ nen, und denn kam das Fie⸗ ber, tahdas rohſes usnah⸗ ze preekſch drudſa. Anfallen, usmahkt. Anfang der, tas fahkums, ee⸗ ſfakums. Anfangen, fahkt, eefahkt. Anfaͤnger der, tas eefahzejs. Anfaͤnglich, fahkoht. Anfaſſen, ſakampt. Anfahrt fuͤr Schiffe, peelaiſcha⸗ na weeta. Anfaulen, eepuht. z laſſen, eepuhdeht. Anfechten, kahrdinaht, eekar⸗ rinaht. 1 Anfechtung die, ta kahrdina⸗ ſchana. Anfeuchten, eeflazziht⸗ flak⸗ kaht. Iaot ⸗ um muͤrbe oder weich zu ma⸗ chen, atweldſeht. Anfeuren, uskurrinaht. Anflechten, peepiht. Anflehen, hahihdams luhdſamu luhgt. luhgt- Anflikken, peelahpiht. Anfriſchen, muddinaht. Anfriſcher der, tas muddina⸗ tajs, prov. labs muddi⸗ natajs irr puf darba dar⸗ ritais, ohne Auſſeher arbei⸗ tet der Baur nicht viel! Anfuͤgen, peelaidinaht. Anfuͤgung die, tas peelikkums. aptauſtihtt. waddaht, wiſta die Henne Anfulen, Anfuͤhren, zahlus wadda. d 60 NB. Anf Ang fuͤhrt die Kuͤchlein an, und zeeminu waddiht, das Geleite geben. Anfuͤhrer der, tas wads, —=⸗ bey einer Unternehmung, tas wihzejs. b Anfuͤllen, peepildiht. MWuͤrſte, deſſas deht. ⸗Kuchen mit Fuͤlſel, plaht plahzeni. b ²z ganz voll, peetuhzeht. Anfuͤllung die, ta peepildiſchana Anfurt, ſ. Anfahrt. i⸗ fuͤr Boͤte,(rig) tas wal⸗ gums.(*) Angabe die, ² eines Klaͤgers, ta usſuhd⸗ ſiba, gauda. Angeben, usdoht. z ein Verbrechen, usſihmeht, heißt auch Laͤuflinge angeben. Angebinde, tee peefeeni. pee⸗ ſfeenamajl. Angeboren, eedſimmis. „ das iſt ſein angeborner Feh⸗ ler, winſch apdſimmis. Angeben, pee⸗ cet; da⸗ eet. ²z ſeine Sache uͤbel, eeſihleht ween kahdn darbu. »es geht an, es geht nicht an, waddahs, wiſs. » was gehet es dich an? ko tu par to behda? ne waddahs ⸗es geht mich nur allein an, tas us man ſtahw ween⸗ tikkaj. Angeheitzt, aiskurris. Angehoͤren, peederreht. - wem gehoͤret ihr an? lauſchu⸗ kam Ange⸗ ap⸗ ta usdewiba. ar to wainn irr ot Ang lein an, N waddiht, d tas wad⸗ ernehmung, oiddiht. dſßs dht Fälſel, c en. peetuhzeht. peepildiſchen hrt. rig) tas w ta usdewit 8, tg vsſuh oht. en, usſthmch uflinge angeben peeſeeni pe⸗ edſimmis. zangeborner d or to waing ſimmis. zeet; da⸗n e uͤbel, eeſthl u darbu. „es geht nihte ne wadd — es dich an? behda! ich nur allin ¹ an ſtahw wit deien ede re peederre, fn = et ihr an 67 Ang Angehsrig, peederrigs. Angel, Fiſchangel, tas makſch⸗ keris. große Butten Angel, tahs uhdas. Angeln, makſchkereht. Angel Haaken, ahlis atkahſis. Rute, ta maikſte, ſtibba. Thuͤrangeln, te kahrſchi. Angelegen, waijadſigs. ² ſich ſeyn laſſen, ruhpt. 1m- erſ. b b er laͤßt ſich ſein Amt ſchlecht N angelegen ſeyn, tam ne maſ ne ruhp par ſawu ammatu. „er laͤßt ſich ſtets ſein Haus⸗ weſen gar zu ſehr angelegen ſeyn, tas rohſch ar ween dſiwo rohfinadams. Angelegenheit, ta waijadſiba; darriba. ²z er iſt in Herrſchaftl. Angele⸗ genheiten verſchickt, kunga gaitas gahjis. Angelik, ſirdſenaji. Angeloben, usfohliht. Angenehm, peemihligs; kä mihl mihleht! NB. pee⸗ nemmigs iſt ein Germanis⸗ mus. ⸗ von Geſchmack, pagahrds. » Ich wuͤnſche: daß du ange⸗ nehm bey Gott waͤreſt, lai Deews tew mihlo! Letticis⸗ mus. Angeſchnitten Brod, ee⸗ ehſta klaipa jeb kukkuls. Angern in K. engure. Angeſicht das, tas waigs. „ Geſichts bildung, tas tehls, ta ſeija(L) „rotes Geſicht, fahrti waigt, prov. kam fahrti waigi, Ang Anh 62 kam appala mutte. ſchoͤne Geſtalt! ſchminken, ar krahfli fahr⸗ koht. „ rothes, ſahrts(2) ſchoͤnes, krahſa, krahf⸗ nums, prov. krahfa no lappahm jaw aisgahjuſi! der Glanz der Augen iſt dahin! Angewoͤhnen, eeraddinaht. ²z ſich, eeraſtees; juhkt. »Einige Lettiſchverderber habs ſich angewoͤhnet, ſtatt winſch, Jis! Jis! zu ſagen, tahm⸗ neeki ween daudſina to wahrdu: Jis! Jis! Angewohnheit die, tas eerad⸗ dums. b „ und Sitte, eeraſcha un pamaſcha. Anglimmen, eefwehrotees. ²⸗ unter der Aſche, ſpirgſtis kwehlaht. Angreiffen ein Werk, darbu rohkaà nemt. » Kinder muͤſſen kein Meſſer angreiffen, behrneem ne ja⸗ zilla naſis. 2 das greift ſehr an, tas kohſch kauloͤs. Angſt die, ta isbaile. Angſtig, isbailigs. Angſtigen, isbaidinaht. Anhaaken wie mit einem Enter⸗ Haaken, fakarpiht. Anhaͤaͤklen, kabbinaht. Anhaften, kertees. ⸗ ich kan mit der Hand nir⸗ gend anhaften, twerſmes na⸗ waid! ne kur warru twer⸗ tees. Anhaſtend, kertigs, kerrigs. Anhalten, faturreht. den “ ſ 3 4 ——— —. 7 — —— — — 2 5 4 Ang Ani Ank ⸗ den Othem, elpi eeraut. einen Reiſenden, zellineeku. paftahdinaht. » die Briefe auf der Poſt, grahmatas aiskert. ⸗ zur Arbeit, pakuhdinaht, urdiht. 63 Anhang der, tas peekerrums, aſtite. zu einem Buch, tas peelik⸗ kums. ⸗ ſich einen Anhang machen, ar zitteem faſpreeſtees. Anhaͤngig ſ. anhaftend. Anhaͤngſel das, tas kehrins. ² anheiſchig machen ſich, us⸗ nemtees. Anhezzen, rihdiht. Anhezzer der, tas rihditafs. Anhezzung die, ta rihdiſchana. Anhizzen, kurrinaht⸗ aiskurt. Anhoͤren, klauſiht⸗ dſirdeht. Anhoͤrung die, ta klaufiſchana, dſirdeſchana. Annis, annihſes. Anitzo, nu patt! Ankehren auf der Reiſe, braukt. Anken, tſchihkſteht. Anker der, tas enkuris. ⸗ Balken, tas ſchkeets. ⸗Kiel, tas ſtohbrs. ⸗ Tau, tas rihzeks; ree⸗ dins. b 2ꝛ²⁵ der allerdickſte, tas noh⸗ tawis. ⸗ Winde die, tahs tihtawas « ein Anker lichten, eekuri luwteht. z ein Anker werfen, enknri laiſt. b ⸗ das Anker faſſet, enkuris eemettahs. Ankleben, ee⸗ Ank Anl 64 ⸗ der Loots auf der Duͤna, der die Ankerſtellen den Duͤnafah⸗ tas enkur⸗ u rern anweiſet, neeks. Anklage die, ta apfuhdſeſcha⸗ na. b ⸗ ſchriftliche, gaudu gramata ⸗ unrechtmaͤſſige, neteefiga. Anklagen, apfuhdſeht. Anklaͤger der, tas apfuhdſe⸗ tajs. peelippinaht. peelipt neut. b Anklebend, lippigs. b ⸗Krankheit, lippiga ſehrga. ²z die Krankheit iſt boͤsartig nnd anklebend, ta waina irr ap⸗ niknota un eewerrahs. b Ankleiden, apgehrbt, der Let⸗ te ſagt von jeder art der Klei⸗ dung nicht gehrbt; ſondern fwahrkus mugguraͤ likt; kahjas apaut u. ſ. f. Anklopfen, klaudſinaht. Anknuͤpfen, peemaſgenaht. Ankommen, atnahkt, danahkt M ² die Luſt komt ihm an, kah⸗ rums useet. » was komt dir an? kaiſch: kas ⸗ den Feldhuͤhnern iſt nicht ſd leicht anzukommen, irbeem ne lehta peeeeſchana. Ankuͤndigen, pafluddinaht. Ankuͤndigung die, ta pafluddi- naſchana. Ankunft die, ta atnahlſchana. Anlachen, usſmeet, us ſmai⸗ dihr. Anlaͤnden, pee mallas laiſt. - eine Stelle wo nicht anzulaͤn⸗ den, noſkohris, kur ne warr peelaiſt. Anlaſ⸗ 43 6 65 Anl Anm der Daͤna d h den Dinne Aulaſſen, peelaiſt. — z es laͤſt ſich zum Regen an, japſuhdſiſß us leetu ſtahw. b Anlaufen, peeſkreet. gaudu grang ¹ wie Man Metall wenn es ge, neteein aus der Kaͤlte in die Waͤrme fuhdſcht. 3 komt, apfkabſtiht. tas apfahg z er wird anlaufen! tas gan tiks dihdihts. lippinaht. Anlegen, peeliktt. nt. Anlehnen ſich, peefleetees. pigs z ſich mit beyden Haͤnden gegẽ Twiß die Thuͤr, pret durwim pee⸗ pige ſchz klautees. b 1 Kina ſ Anleiten, waddiht. eewenae Anleirung die, ta waddiſcha⸗ na. hedt, drh ⸗ geben, in guter Erziehung, er art der u rahtin mahziht. ehrbt; ſin?⸗ der Knabe hat gute Anlei⸗ muggur ſi rung gehabt, tas puiſis irr t u eekſch wiſſeem labbeem auĩdſinht. mahkleem audſinahts. eemaſgenaht. Anliegen haben, baſchäs buht. gahkt, danaht Anliegen, wie ein wohlgemachtes tihm an, dh Kleid, labbi peelaiſtees. T 2 h 3 3 peelabbinaht; ee⸗ Ar on fwiſpeht. b Anlokkung die, ta peelabbina⸗ ihnern iſ ü ſchana.— men, jrben ²2 von Fleiſch und Blut, tas eeefch ang. kahrajs ſohbs. afluddinaht Anmachen, peetaifiht. 7 ta paſlud Sun ugguni uskurt⸗ 11 4 s atnahkſchen Anmahlen, apbrilleht, vulgo: ſmeet, ueſn apmahleht. Anmahnen, peemahziht „mallas laiſ Anmahnung die, ta peemahzi⸗ wo nicht anuün ſchana.. uur Anmelden, apwehſtiht. Hhris, E melden, a 1hr 3 Anc Anmuth die, tas jaukums. * Amn Ann 66 Annmuthig, jauks. tas en ²¹⁴ ſich, oder ſcheinen, liktees. Anmuthen, jemand etwas, us⸗ ſtahweht. Anna, Anne. Annaburg in K. Amburga, dieſes heiſt auch Hamburg. Annageln, peenagloht. Annahen, peeſtahtees. Annehen, peeſchuht. Annehmen, usnem. Annehmen ſich einer Sache, beh⸗ daht jeb gahdaht par ko. ꝛ⁵ der Herr nimt ſich ſeiner Leu⸗ te gar nicht an, tam kun⸗ gam ſawi klaudis ne maſ ne ruhp. 8 Annehmlich, ka mihl mihleht. Annehmung die, ta usnemſcha⸗ Ma. Annoch, wehl. b Anonymus, beswahrdis. Anordnen, lizzinaht, wihzi⸗ 3 naht. Anordnung die, ta lizzinaſcha⸗ na; wihzinaſchannu. ⸗Beſtimmung des Schickſals, nach der alten heyd. Letten Be⸗ grif, tas liktens; laimas lik⸗ kums; likſta, ſchlecht Schick⸗ Anpakken, fakampt, fakept. Anpaſſen, mehdſinaht.() Anpreiſen, eedaudſinaht. Anrathen, padohmu ſpreeſt. Anrechnen, peelihdſinaht, pee⸗ lahgadiht. Anrede die, ta bildinaſchang. Anreden, bildinaht. Anregen, ſkubbinaht. Anregung die, ta ſkubbinaſcha⸗ na. Anregung thun einer Sache we⸗ — —-———. 4 —— ſſſ“ —— * 1 6 8 — 67 Anr Anſ gen, ko zillinaht⸗minneht. Anreizzen, pakuhdinaht. Anreizzung die, ſchana.. Anrichten, pataiſiht, laidi⸗ naht etc. 4 Anrichtung die, ta pataififcha⸗ na. Anrufen, peefaukt. Anrufer der, tas peefauzejs. Anrufung die, ta peefaukſcha⸗ na. 4 Anruͤhren, aiskahrt. b „ ein wenig, ar pirkſta gal⸗ la ween aiskahrt. Anrukken, peewirſtees. Anſagen, peefazziht. Anſchaffen, famahdiht. ²z ſich etwas, eefalaffitees. Anſchaffen, Lebensmittel, famal⸗ diht. Awſchaden, usſkattiht, eeſkat⸗ tiht. Anſchauung die, ta usſkatti⸗ ſchana. b b Anſchein, ²2 haben, Anſchuͤren Feur, ugguni kraut. Anſchikken ſich wozu, wihkſte⸗ es; taifitees. ²z er ſchikket ſich zur Reiſe an, tas wihkſchahs us zellu. Anſchieben die Thuͤr, pawehrt durwis. leekams. . durwis ſtahw pawerru, die Thuͤr iſt angeſchoben. Anſchieſſen ein Wild, eeſchaut. Anſchlag der, tas padohms. 2z geben, padohmu ſpreeſt. 4 faſſen, padohmu fadab⸗ ul Anſchlagen, peefiſt. „ an was hohles, baukſch⸗ ta pakuhdina⸗ liktees, isliktees. Anſ 98% keht, bambaht.. a ih 4 „ Feuer, ugguni usſchkilt. 215 „ wie eine kraͤftige Arzeney, ſahles eet zaur; ſahles eet ſpehkaͤ. Uſzu „wie die Nachtigal, lagſdi⸗ Kiet galla pohga. puhe Anſchlieſſen, peeflehgt. 158' ⸗ laſſen, kaldinaht. pre Anſchmuzzen, fakehſiht. gol Anſchnallen, peeſprahdſeht. ee n Anſchnarchen, eeſchyahkaht. 1 1 Anſchneiden, eegreeſt. Anſchrauben, peeſtruweht. Anſchreiben, usrakſtiht. Anſchuldigen, usſuhdſeht, us⸗ h teeleht. e Anſchuͤren Feur, ugguni Pa⸗ Prene zikſtiht jeb ſabikſtiht. ſch a Anſchwaͤrzen, nomelnoht.„din. s durch Luͤgen, applupt. nd ² mit Eiſenſchwaͤrze, noſwahr⸗ Pm teht. hm Anſchweiſſen Eiſen, dſelſi ſa⸗ in wahriht jeb peedeht. ſin z ⸗ ein angeſchweiſtes Stuͤck, za peedehklis. uen Anſehen, eeluhkoht. dn ⸗ in Anſehen kommen, ee⸗ m plaukt. deg Anſehnlich, diſch, diſchans, Anſezzen, peelizzinaht. u ²z ſich an einem Ort, apme⸗, Anſt p ſtees. ſ. ⸗die Apfel haben nach der Bluͤ⸗ dncn te ſchon angeſezzet, ahboi m jaw irr aismettuſchees Anſetzſtuͤcke zu den groſſe Nezzen, un tee dohki.. pe ²z einige ſolcher Stuͤcke zuſam⸗ a men, ta jedda. fi 4 An ſpann Ange 9 7 aht. eunj usſt räfüig Arſen aux; ſahles 6 chtigal, lag deeflehgt. aldinaht. fakehſtht. eeſprahdſeht eeſchughlah Anſprache die, ta uobildina⸗ igreeſt. reſtruweht. rakſtiht. sſuhdſeht, 1 muggun abikſtiht. nomelnoht. n, applupt. waͤrze, noſwc ſen, dſiſß peedcht. hweiſtes Sllt hkoht. m kommen, iſch, diſchan ſizinaht. em Ort, aph aben nach der 9 ahhe chees⸗ . eſezzet, smettuf den groſſe Nii her Stüͤcke wi (dda. A 69 Anf Anſpann der, tas paiuhgs. ² ſo viel man in einem Anſpañ fäͤhret oder pfluͤget, tas juh⸗ dſeens.— Anſpannen, aisjuhgt. Anſpeyen, apfplaudiht. b Anſpornen ar peeſcheem dſiht. zur Arbeit, urdiht. prov. zittus urda, pats gull! andere lehret er, was er ſelber nicht thut. z thun um die Braut, ap⸗ Preszeht„ ſpiggas ſtel⸗ ehr(L) Anſprechen, eebildinaht. Anſprengen worauf, wirſu ſchautees.. z einen Haaſen, ſakki lezzi⸗ naht. Anſtalt die, ta ſawihkſchang. ² machen, wihzinaht; lai⸗ dinaht. 3 Anſtaͤmmen ſich, peeklautees⸗ klaujohs⸗klahwohs⸗ kla⸗ wees⸗ klauſchohs. z der Baͤr ſtand auf den Hin⸗ terpſoten, mit den Vorderbein gegen einen Baum angeſtaͤm⸗ met, lahzis ſtahwus ſtah⸗ „ e ett kohku peekla⸗ weſe Prer royru Heerla⸗ Anſtoſſen, peedauſiht. wees. Anſtaͤmmung die, ta peeklau⸗ ſchana. Anſtand, Stillſtand, tas pa⸗ meers. ⸗ machen, apſtahtees; Anſtand guter, ta peeklahjiba; peeklahjums. Anſtaͤndig, gi. adv. Anſtechen, eedurt. peeklahjigs⸗⸗ Anſt 7o Anſtehen, peeſtahweht. ² laſſen, meeraã meſt. Anſtehen wohl, peeklahtees. 2z ſchlecht, neklahtees. Anſtekken, eewehrt. W ⸗Licht, fwezzi eededſinaht, lippiht. b „ ein Faß, wahti eelaiſt. ² wie eine Krankheit, ee⸗ wehrtees. b Anſtekkende Krankheit, lippiga fehrga, kas lehti eewerrahs. Anſtellen, likt, lizzinaht. 2z ſich, liktees., Anſtiften, wihzejam buht. ⸗Ungluͤck, nelaimi padar⸗ riht. 4 ² Unruhe, wiſſu faſchkette⸗ reht. Anſtifter der, tas wihzejs. von Zank, tas rihditajs. Anſtiſtung die, ta fawihkſti⸗ ſchana. ² von Unruhe ete. ta ſchlet⸗ tereſchana. 5 Anſtimmen, paſkandinaht. Anſtoß der, tas peedauſums, peedauſiba. ²z von einer Krankheit ete. tah⸗ da usnahkſchana. „ bekommen, eekaitetees, eeſkahdetees. ⸗ mit Hoͤrnern, eebaddiht. Anſtoͤſſig, peedauſigs. Anſtrahlen, ſibbinaht wirfu, apſibſnehtt. b Anſtreichen, pahrtraipiht. Anſtreichlen ſich, wie eine Katze, peelunzinatees. Anſtrekken, ſtihwetees. z ſeine Kraͤſte, lauſtees. E 2 Anſtrem⸗ “ 8 8 8 — — 6 3 1 4. 1 8 V ————, 4 — — — — * 8* * 5 — 3 8* — * 8* 8 8 3 4 271 Anſt Anſtremmen, zenſtees. Anſtremmen ſich, zihſtees. us⸗ zihſtees. ² alle moͤgliche Kraͤfte, wir⸗ ſu nahwitees. Anſtrengen, dſiht, urdiht. Anſtrengung ſeiner Kraͤfte, ta uszihtiba.. Anſtrieglen ſich, peeluſchina⸗ tees. Anſtrikken, peeaddiht. Anſtuͤzzen, peefleet. ² ſich, atbalſtitees. Anſtuͤzzung die, ta peeflee ſcha⸗ na, atbalſtiſchana. Anſuchen, uspraffiht. Anſuchung, ta uspraſſiſchana. Antaſten, aisſneegt. ſ. anfuͤh⸗ len, anruͤhren. Anteil der, ta teefa, ta dalla. Anthun, usdarriht. „ Leyd, fkahdi padarriht, eewainoht. Antlitz das, tas waigs. Anton, Antins. Antragen, ſ. anbieten. Antrauen, falaulaht. Antreiben, pakuhdiht. „ das Pferd mit ſchmazzendem Munde etc. fmukſchänaht. Antreffen, useet. z er ging einen andern Weg, daß ich ihn nicht antraf, mehs eſſam aplehkuſchi. Letticis⸗ mus! Antreten, kahju ſpert. z ein Werk, usfahkt. Antrieb der, ta usmuddina⸗ ſchana. Antritt eines Pferdes, ſohlis, gaita. ſirgs eet ſohlis, das Pferd gehet einen Antritt. Antwort die, ta atbildeſchang. Ant Anuw 72 Antworten, atbildeht. prov. pats mett, pats auſch, ſelbſt fraͤgt er, ſelbſt antwortet er auch. Auvertrauen, peetizzeht, us⸗ tizzinaht.. Anvertrauung die, ta peetizze⸗ ſchana. Anverwandt, rads, raddineeks ² nahe, klahteji, tuhwajſi raddi. z ſo mehr als auf eine Weiſe verwand ſind, beeſi raddi. Anwachs der, te augli.„ Anwachſen, augt, augums augt.— ⸗ an der Zahl almaͤhlich, pe⸗ maſitim falehktees. Anwachſen laſſen, kupploht, kuppinaht. b Anwaͤlzen, peewelt. Anwarten, fagaidiht. Anwartſchaft die, tas pagaids, Anwartung die, ta ſagaidiſche⸗ na. Anweben, peauſt. 2 laſſen, peeaudinaht. Anweiſen, eerahdiht. Anweiſung die, ta eerahdiſche⸗ na. b Anwenden, fawalkoht. ²z wie hat man dieſe Lehre an⸗ zuwenden? kä to mahzibu labbam buhs eefanemtees! Anwendung die, ta eefanem⸗ ſchana(us labbu.) Anweſend, klahtejs, klaht. adv. klaht eſſots. Anweſenheit die, tas klahtums. tas preekſch, z. E. kunga preekſchaͤ, in Anweſenheit des Herrn; bey dem Herrn. Anwe⸗, i a, retdide 3 ats mett. ſt ſtigta, auch. pectizzeht 73 Anw Anz Anwerben, prezzeht 1 eeprez⸗ zeht. — z ſpiggas ſtelleht(w) die erſte Anwerbung thun,(£) ſpiggas rahdiht, vexiren. i tn. ka pein Anwerbung die, ta preezzeſcha⸗ aads, raddin na nhteji, tu Anwuͤnſchen, wehleht. mtuhe Aaninſchung die, ta wehle⸗ ſchana. 3au A Auzahl die, tas ſchkaiſchkis te ausu Prov. tas ween ſchkaiſchkaͤ zugt, augn 15 ſinr 6 der iſt nur fuͤr den 4 Ziffer hie. ⸗ Nummer, tas ffaitlis. almäͤglüch,, 2 Haufe, pulks. bars(k) hktees. Anzapfen, eelaiſt. n, kupplz Anzeichnen, eeadſiht. Anzeigen, parahdiht. weh. Anzen in Lieſl. Anzes muiſcha. 3 dh penu Anrren d, inde⸗ kirzinaht. „ 1d Pcß allis, kehrzinaht. eta ſeganſh Anziehen, pawilt. auſt b 3 einen ſchlaffen Sei„Flah⸗ auſt. banu wirwi uswilkt. — 4 t 1*. ta eerahdiſß Vn Spruch, rakſtu gab⸗ balu zillaht. walkoht.„er zog mit der Peitſche brav . kin 9 n winſch zitte atrau⸗ s eefaemtet Anzuͤnden, eededſinaht, auch 3 4* ri eedegt, Ses Wort bat labbu.) vIm Act.& Neut. prov. tlahteſs, fargais fwezzi isdſeſt, ko ne t eſſots. warr wair eedegt. Ein e tas klahtn Licht das man nie wieder an⸗ 9 5. E. im ſtecken kan, muß man auch nie in Anweſtnhin ausloͤſchen.„ heen. Anzuͤndung die, ta eededſina⸗ ˖dem Ph ſchana. Anwerber der, tas prezzeneeks. Arbeit die, Ap 74 Anzwaͤngen die Tonnenbaͤnde, ar ſpandagu usſpeeſt. Apfel der, tas ahbols. „ Garten, ahbolu dahrſs. 2 Kern, ta fehrla. z Schaalen, ahbolu darri⸗ najums, jeb plehwites. ⸗ Trank, ſo man von Buſch⸗ apfel macht, ta kruhsfeene. prov. kam ahboli, tam meeflotaji, wer da hat was klingt, der hat auch was ſpringt. Apfel, Pferdapfel, tahs ſten⸗ kalas. ² Winter-Upfel, wihnoli. Apfelbaum, ta ahbele. Apfeligt, geapfelt Pferd, ghbo⸗ lajs ſirgs.— Apotheke, ſahlu nams. Apotheker der, tas apteekeris. Appelliren, augſtaku teefu mekleht. Appetit, ehdeliba. z haben, ehdeleht. ehdeligs ſirgs, ein Pferd das gut frißt, ſich wohl futtert. April, fullu mehneſſis. z einen April ſchicken, leeku atflehgu doht. prov. Apſenau im Sonſel. Ohſola muiſcha. S tas darbs. ⸗² muͤhſam, langwierige, muh⸗ ſchekla darbbs. ⸗ Handarbeit, tas - unendliche galla. b Arbeiten, ſtrahdaht. Arbeiter der, tas ſtrahdneeks. prov. darbs ſtrahdataju mahza, Ubung macht geſchickt. „ ſo nach Liefl. Art, dem Ho⸗ E 3. fe darreklis. darbs darba Arb fe Frohndienſt thut, tas darbmeeks. » ein ſolcher zu Pferde, mit Wagen, Pflug, Egge und an⸗ derm Geraͤte ete. tas ſird⸗ ſneek.— zu Fuß, tas kahjeneeks. 2 den Sommer durch, tas ohtrneeks. 2 ſo bey dem Vieh und an⸗ dern Orten Dienſte thut, tas kahrtneeks, fœm. kahrt⸗ neeze. *. ſo die Nacht uͤber am Ho⸗ fe die Runde gehet etc. tas waktneeks. 2z ein Aufgeboth ſolcher Arbei⸗ eter, uͤber den gewoͤhnl. Dienſt, ta talka. und ein jeder davon heißt: talf⸗ neeks. einiger Orten heißt dieſes: reetſchi. ² dergl. algemeiner Aufgeboth, da einem jeden Geſinde ein an⸗ gemeſſenes Stuͤck abzuarbeiten oblieget, heißt in Kurl: wal⸗ laks, it. reeſchi, it. leez⸗ ba; und die Arbeiter, leez⸗ neeki, reeſneeki u. ſ. w. Arbeitsabtheilung den Tag uͤber nach Liefl. Art, tas zehleens, deren ſind 3: rihta⸗ pufs⸗ deenas⸗ wakkara zehleens. Arbeitsgeraͤte das, tee reetſchi, rohziba. Arbeitſam, ſtrahdigs, darbigs Arbeitſamkeit die, ta darriba, heißt auch ein Geſchaͤfte. darba wihrs, ein Kerl der im Stande iſt zu arbeiten, dar⸗ unter werden in Liefl. die Kerls von 16 bis F50 u. 60 Jahre gerechnet. Ar.25 „ jaudas wihrs, kam jau dahs, einer, dem ſeine Arbet von ſtatten geht, Arg, nikns. Arger, niknaki, johdſchu nit⸗ naki, je laͤnger, je aͤrger. Argern, kaitinaht. Argerniß das, ta apgrehzi⸗ ba.(bibl.). b— Argheit die, tas niknums. Argliſt die, guddriba us wil⸗ tu. 1 Argliſtg is guddreem. Argwohn, launa dohma.(bill.) Arleqvin der, tas fmeeklins. z Poſſen, zu lachen machen, fmihdinaht. Arm der, tas elkonis,(bibl.) ſonſt: rohka. ⸗Band, rohka ſprahd⸗ ſe.(bibl.) ² Bruſt, ta ſtohpa. b ⸗Haus, nabbagu nams, ka wente. Ehlende.(Rig.) Knochen, ta ſtilba. unterm Arm, paduſſe. „» einem unter die Armen greiße fen, zitta pabalſts buht, ka tas warr atſpertees. Arm, nabbags ubbags. prov. jo nabbags jo trakkaks. jo baggats jo nabbags, ein Lettiſches Paradoxdn, Armſeelig, plukkatns, nabba⸗ ga behrs. Armſeelige der, tas& ta plukkata, pluſkata; plikka⸗ dihda. Armſtuhl der, fleedſamajs krehſls. b Arſch der, ta ſprahkle.(rud⸗ ſu biſſa ein Baur⸗Scherz.) Bakken, tas tuppeklis, tup⸗ pamajs. Wiſch, ihrs, in ⸗ Wiſch, tas ſprahkplauko. Et, d E jdem ſem a ⸗ aufm Arſch hukken, tuppeht. menſchigs kungs! gehe einer der den Arſch weiſet,* ſchnackiſch, wendigs, ſprahklineeks. jdas iſt doch artig! 1 brih⸗ d, johdſchn Ait die, ta wihſe. nuwms.. ünger, je n ⸗ Natur, ta dabba, tas Artig, anſtaͤndig, tikls. imaht. irr winna tizziba! das iſt Artigkeit die, ta rahtniba, tik⸗ ta app ſeine Art. b liba. „Geſchlecht, fugga, flakka, Artikul, lohzeklis. tas niknung tauta. waiſ la. Letzteres nur Artiſchokken, tahs ehrtſchokkes, zuddriba us von Fahſel. labbas tautas Artzt der, tas ahrſte. wistas, eine gute Art Huͤner. ⸗ Pferdeartzt, tas tahrpikis. zuddreen. ⸗ das eine Art hat, dabls, Artzeney die, tahs ſahles, ahr⸗ ia dohma.(t kahdi dabli irr tee ſirni! ſtiba. tas fmeekin was iſt für eine Art Erbſen? brauchen, ahrſtetees, ſah⸗ lachen mach ⸗ das eine gute Art hat, lab: les dſert. dabbits, labdabbigs, auch Artzeneyverſtaͤndiger, tas ahrſt⸗ effonis,( isdabbigs. z E. labdab⸗ neeks; ſahludewejs. g. bite tabazina! gelinder To⸗ Artzeneyen, ahrſteht. isſah⸗ rohka ſptt back! isdabbigs zilweks! ein loht. b gefaͤlliger Menſch. ⸗ das, ta ahrſteſchana. ta ſtohpa z ſich in jemandes Art zu ſchi- Aſche die, tee pelni. bbagu nans, cken wiſſen, zittu isdab; ⸗ aus dem Ofen gezogen, tee hlende ä, baht.(w) ahrdi. ta ſtilbe Art, welcher Art? kahdai! ¹ heiſſe, ſo noch Koblen unter en, Fadnſt it. kurrahde! di, adv. ſpirgſtis. pabalſts li 2 auf irgend einige Art, kah⸗ ⸗ ann Kittis, ſemdeggas. er atſpertees chi. ²z in die Aſche legen, pelnu 3 nbags M auf keinerley Art, nekah⸗ plnoͤs fadedſinaht. 1 3 ſchi. adv. b hnic ſchi. adr. 2 weſch e, pahrerbf ein jedes ſeiner Art, ikwes⸗ Aſchenpehſel der, ponurn hgis. lutkatns, nat nahds. b Aſcherade in Lieflt. Aiskraukle. „einer andern Art, zittahds, Aſchermitwoch, pelnudeena. tas 5 zittadi. adv. Aſt der, tas ſars. ſay⸗ pluſtata; PM ⸗ auf eine ſolche Art, tä, rihs, dim. tahdã wihſe. ausſtehender, ta ſtarra; ſleedſin ⸗ meiner Art, mannahds. ſchubburs. 2 ſeinerley Art, fawahds. Aſte gewinnen, apſarrotees. a prahtle. deinerley Art, tawahds. Aſtig, ſarrains. ein Baur⸗t Artig, rahtns⸗ rahtnigs. Atem der, ta dwafcha. puhſ estuppeliae ⸗ein artiger luſtiger Herr, me. elpe. Ate⸗ — tahdai, ſolcher Art. ſich bat, tahs ſprukſtis, unesee. b Aſchengrube, ſo ſie in den Ruͤ⸗ jo trafkals.„ auf einerley Art, weena⸗ gen vor dem Ofenloch haben, — ““ — 4 4 1 1 4 1 * ꝓꝙqoE ö 883ſſſſſſ““ ſſſ“ 4““ 1“ —ßſſſſſſ f N 8 8 — 5 “ 79 Ae Au Atemen, puhſtees⸗puhſchohs⸗ puhtohs⸗ puhtees⸗ puhti⸗ ſchohs. 4. it., dwaſchu, ſeb elpi nemt. 2 ſchwer, gruhſchi elpi guht. 2 z wie die Pferde, elſt ⸗ elſchu⸗ elſu⸗ ſis⸗ ſiſchu, brauchſchlaͤgig ſeyn. Attichkraut, kruhkli. Auch, arri, arridſan. Auerhahn der, tas mednis. prov. labbak ſihle rohka, ne kä mednis kohkaä, ein kleiner Vogel in der Hand, iſt beſſer als der groſſe aufm Baum. * Henne, medna mahtite. Aurochs der, tas fumbrs(*) inde ſumbra rags, ein groß Horn zum blaſen. vnſ us præp. reg. Acc. wirf præp. reg. Acc.& Ar1 Eeel. Auf Johann, Jahndoͤs. Letti⸗ cismus. Aufbauen, ehku zelt. Fbabe Gebaͤude, ehku us⸗ zirſt. 2z ſteinern, usmuhreht. Auſbaͤumen ſich, ſtahwus flee⸗ tees. Aufbeiſſe R;/ pahrko ſt. Aufberſten, pahrplihſt. „ wie die Erde, oder das Eis, isaiſaht. ² wie die Haut in den Haͤn⸗ den, iosſprehgaht, ſpreh⸗ gainas rohkas. geborſtene Haͤnde Aufbieten, usfaukt. b ⸗ Leute, kaudis dſiht. ² ⸗ aus den Geſinden, rihf⸗ koht.(w) d. i, is rih⸗ Auf 30 jahm dſiht. i . tahroſte gahje weſſumnee d lus rihjkoht(w) der Sta⸗ Lün roſt gieng in die Baurgeſinde, m Fuhren anzuſagen. kK Aufbikken, usknahpaht. Aufbinden, usfeet. Aufblaͤhen, uspuhſt. ² Erbſen blaͤhen den Leib auf, ſirni uspuhſch ehduſcham wehderu. 8 grah⸗ mattas lappas usſchkirt. woht. Aufbluͤhen, ſeedi isplaukſt, paplaukſt. Aufborgen, aisnemt us atdoh⸗ ſchanu. Aufbrechen, uslautſtt. à um fortzugehen, kahjop meſtees. e wie ein Geſchwuͤr, augons tohp zaurs. Aufbringen, usneſt. b „ eines Gemuͤth, eekaitinaht. * Geld, naudu ſalaſſiht. e neue Moden, jaunas pa⸗ vaſchas zelt. Aufbruch der, tas uslauſums. Aufbuͤrden, usflohgaht⸗ us⸗ flohdſiht. ² jemand etwas, teeleht. Aufdekken, usklaht⸗ usfegt. ⸗ Gott wird es ſchon aufdekké, to Deews gan plaudihs! Aufdrehen, atpakkal greeſt. Aufdringen, usſtaht zittam. ſich, usbahſtees. Aufdrukken, usſpeeſt. ²z ein Siegel, aisſpizzeht(w) ⸗ ein Geſchwuͤr, isſpeeſt. b Auffangen, . Auf ͤDßenges. ahehes chſ uff Aufanges aiekert. B. die Fuun Auffenthalt der, ta mahjas ſagen. M weeta; dſihwoklis, miht⸗ knahpaht. ne u. ſ. f. sfect.. ⸗ im Eſſen und Trinken, tas apuhſt. mutte leekamajs, mittamajs, hen den usturs etc. z haben, miſt⸗ ismittina⸗ hſch ehduſc 1e39. ſt Bn ⸗ geben, ismittinaht, ustur⸗ „& reht etc. das usſchar. Auferlegen, uslikt. nospen, plal Auferſtehen, us ⸗ peezeltees. t ſchlafen d Auferſtehung die, ta peezelſcha⸗ na. ſeedi splau Auferwekken, usmohdinaht. Auferwekkung, ta usmohdina⸗ hemt us ath ſchana. b Aufeſſen, apehſt. wlauſt. Auffahren uskahpt. ehen, icſ ⸗ im Schlaf, zaura meega fatruhktees; fatrauzetees. eſchwuͤr, augg ⸗ im Zorn, twaiku nemt. . Aufflammen, leeſmäs nemtees. ueneſt. Auffleihen, krauſtiht. däth, eekaitin Auffliegen, palehkaht. audu falaſſih Vuifeeſjen, rihlle gahſt, aprih⸗ n, ſanngsf Auffullen, uspildiht. tas uslauſum Auffuͤhren, usweſt. eflohgaht⸗ 2 ſich, isdarritees, islaiſte⸗ es. ſ. anfuͤhren. as, telleht uöfitern, ismittinaht 2 bar⸗ ſr 1 dg klaht⸗usſe Auſgabe die, ta usdewe⸗ da⸗ es ſchon auſa Wa gan phuih Aufzabeln ſich, atkepparotees. pakkal gret Aufgang der, tas usgahjums. usſtaht zitmn„ der Sonne, faules lehk⸗ ahſiees, ſchena. 8 vsſpeeſt. ²z der Saat, ta dihgſchana. aisſpizzeht V Aufgeben, usdoht. zuͤr, ioſpeeſt pur, Auffanze Auf 8²2 ² den Geiſt, garru islaiſt. 2 Lection, mahzamu gabba⸗ lu eerahdiht. 8 ⸗ ſeine Handtierung, atſtaht fawu ammatu, to wair ne waldiht. 4 Aufgeboth, usfaukſchang. * der Bauren, farihfkoſcha⸗ na.(w) fagrummadaſchana, d. i. zum Wakkengericht. Aufgeblaſen, uspuhſts. b „ ſtolz, uszilligs, aſti aug⸗ ſti zelt. prov. aufgeblaſen einher gehen. Aufgebracht, usneſts. 2z zum Zorn, firdeklis, denn firditees heiſt zum Zorn oder aandern Affeten aufgebracht ſeyn. Aufgedrungen, tukls. e lahzi lahd, jo lahzis tuhrſt, auf den Baͤren flucht man, und er wird doch fett. prov. „ wie die Saat, usdihgt. wie das Geſtirn, aisme⸗ ſtees. „ wie der Teig, kuppinatees. ² wie eine Thuͤr, atwertees. „ wie ein Kranker, atſpertees Aufgehnen, usſchahwaht. Aufgelebt, mohdrigs. Aufgeld das, ta usdohdama nauda. Aufgeraͤumt, ſauber, pohſts. „ von Gemuͤth, bes beh⸗ dahm. menſchigs(*) apdſchau⸗ ees Aufgetraͤnktes Kalb, Lamm, etc. tas dſirdiklis, denn was bey 8 3 der h Iöͤſͤͤͤͤ ““ 3 —„—y ͤͤͤ“ — 1 —“ 1 — 2 Auf der Mutter geſogen, heißt: dihlite. Aufgezogen, „ kommen, im Staat, bu danahkt. „ da komt er geſtiefelt und ge⸗ ſpornet aufgezogen, tur tas ſahbakneeks ka ſtalta kahja ſ. auferzogen. tſchab⸗ daeet. Aufgieſſen, usleet. ²z laſſen, usleedeht. Aufgraben, usrakt. Aufguͤrten, usjohſt. Anfhalten, usturreht. „ zoͤgern, kaweht. 2 ſich an einem Orte, apme⸗ ſtees. 2 jemand dinaht. b ger baͤlt ſich uͤber mich auf, tas man ſchibnodams ais⸗ nemm. Aufhauen, pahrzirſt. Aufheben, uszelt. Aufhebens machen, diſchotees. Aufhelfen, zillaht, ka zits warr atſpertees. Aufhoͤren, mittetees. Aufhukken, ustuppeht. ⸗ aufm Pukkel, um getrager zu werden, wie es die Kinder machen, kukkuroͤs eet. b ²z aufs Knie, um gedaͤmelt zu werden, kekku lehkt. 2 kekku lezzinaht, Kinder al⸗ ſo aufm Knie daͤmlen. Aufhuͤllen, us⸗ pagahſt Aufhuͤpfen, us⸗ palehlt⸗ pa⸗ lehkaht. 8 Aufkaufen, uspirkt. Aufkeimen, usdihgt. « ganz dicht, knihſt.(k) kniſls, ganz deicht bey ein⸗ ander aufgekeimte Saat. im Lauf, apſtah⸗ Auf A4 g Aufklaͤren, usſkaidroht. kiin 2²¹ ſich, usſkaidrotees. E Aufklauben, usknibbinaht. Iim Aufknoͤpfen, atpohdſeht. erüh. Aufknuͤpſen 7 atmaſginaht. Pübſn Aufkochen, uswahriht⸗ uA wirt. neut. inaß Aufkommen, usnahkt. Aunacht „von der Krankheit, iszel ur tees no tahs gullas, atlab: ſin betees. Johnalen Aufkrazzen, uskaffiht, pap⸗ ſſr lehſt ar naggeem. al Aufkuͤndigen, atfazziht. Alfmne Aufladen, uskraut. Aufne eine Laſt, flohgu uslikt. Ame Auflage die, ta teefa, mefli.(k) z eines Buches, tahs pahr⸗ drikkes. Auflauf, ſ. Aufruhr. » auf der Haut, wie von Neß ſeln gebrannt, ta dſelwa, ſih dſelbe. ⸗eln ⸗ ſolches machen, dſeldeht. woſtt Auflaufen, wie ein Geſchwulſt, Aim ustuhkt. dii en Auflauren, lenkt. der Wolf int hat ſo lange aufgelauret, bis un er den Hund doch belauret hat, Wintn wilks tamehr lenze, kamehr arn winſch to ſunnu falenze. 2i Aufleben, atdſihwoht. Auſa - das Herz lebet auf, firds p. atauſt. Aufa Auflegen, uolikt. Aſn z ein Buch, grahmatu uſt, pahrdrikkeht. Aah. i, Auflehnen ſich, atfleetees. an jie « gegen die Obern, leelake⸗ jie em pretti nemtees, und zec⸗ ſ u minu pretti nemt, dem Gaſt W z⸗ entgegen gehen. M 6 Außeſen, u, .a 1 Au edent 48 aidrotees. Aufteſen, kohpa laſſiht. sknibbinght Aufloͤſen, atraifiht. tpohdſcht ⸗ ein Naͤthſel, mihklu at⸗ stmaſgineht. minneht.“ uswahri Aufloͤſen ſich, z. E. wie Zukker me im Waſſer, iskuhſt. usnghkt. Aufmaß das, ta usberriba. Krankheit, ſ Aufmachen, atdarrilht. hs gules 1 die Thuͤr, arwert durwis. 1as, ⸗ ein Bette, taiſiht weetu. Alufmalen, famalt. uskaſſiht, ⸗ ſoviel man auf einmal auf⸗ ggeem. malet, ta male; malite. eriezziht Aufmerken, usklaufiht. traut. Aufmerkſam, usklauſigs. ſohgu uslch Aufmerkſamkeit die, ta usklau⸗ teeſg, meſi fiſchana.„I tn zat b ches, tahs pi Aufmuntern, usmohdrinaht. „aus der Ohnmacht, atlai⸗ Auſtuhr. ſtiht pamirruſchu, denn ſie Haut, wie oig! gieſſen ihm kalt Waſſer ins Ge⸗ int, ta dſei ſicht. —⸗ einen Traurigen, zillaht gachen, dich noſkummigu. wie ein Geſtel Aufmunterung die, ta usmoh⸗ drinaſchana. 3 ſenkt. du! Aufmuzzen, pahrmeſt. nge auſßelnut, Aufnahm die, ta usnemſchana. und doch belaus Aufnehmen, usnemt. nehr lenze, in ⸗ wohl, par labbu nemt. o funnu ſal ⸗ uͤbel, par kaunu nemt. ſhwol f. 5.44 atdſihwoht. pretti nemt. 3 lebet auf, Aufopfern, usuppereht. Auſpakken, fskrauſtiht. uslikt, ra Aufpaſſen, aplenkt. h,— Aufplazzen, pahrplihſt. keht..„ wie die Erde etec. isaiſaht. ch, atſteln„ wie die Lippen, isſprehgu⸗ die Dbern, 6 ſchas luhpas. ti nentecs, u Aufpropfen, peetuhzeht. retti vemt, Aufgvellen, breeſt. gehen. Aufrafſen, fagrahbt. 6 n S e. 3 d Aufrecht, Kahwus. adv. Aufnehmen den Gaſt, zeeminu Auf Aufreiben, faberſeht. „ganz und gar, ispuhpeht. Aufreihen auf Zwirn, ſadeegt. Aufreiſſen, paplehſt. Aufrichten, zelt. „einen Bund, derribu der⸗ reht. „ einen Niiedergeſchlagenen gruhdeenu pabalſtiht. Aufrichtig, teefigs, firds ſkaidrs. Aufrichtigkeit die, ta eeſiba⸗ firds fkaidriba. Aufriegeln, warſchu atſchaut. Aufringeln, rittinus meſt. Aufruͤkken, ſ. aufmuzzen. ²z hinauf, wirſtees. Aufrollen ein Kneuel, muſfu⸗ lu meſt, famufkuleht. Aufruhr der, tas dumpis. erregen, dumpi zelt. lufruͤhriſch, dumpigs. Aufruͤhren, Waſſer ete. faplunt ſchoht. b Aufruͤhrer der, tas dumpneeks. Aufſagen auswendig, no gal⸗ was faitiht. Aufſamlen, ſalaſſiht. z ſich, falehktees. Aufſamlung die, tee falaſchni: tahs ſalaſfas. Aufſatz, Verzeichniß, ta burta. Aufſchauen, usſkattiht. Aufſcheeren Garn, meſt. Aufſcheerſel, tee mettami; ap⸗ mefli. Aufſchieben, uskaweht. Atfſchub der, ta uskaweſchana. Aufſchieſeen im Wachſen, Pa⸗ ſteeptees. Aufſchiag am Kleide, tas at⸗ lohks. am Weiber Wambs, ta kla⸗ patſche. F 2 Auf⸗ “ 8 . r öͤͤ— ““ 2—— ———— —„— — ———— 4 8 4 87 Auf Aufſchlagen den Preys, eedahrd⸗ ſinaht. tirgus irr fazehlees, es iſt aufgeſchlagen. „ein Buch, grahmatu us⸗ ſchkirt. 9 Aufſchlingen, noriht. Auſſchlukken, aprihſtiht. Aufſchnappen, ar mutti grahb⸗ ſtiht. Aufſchneiden, pahrgreeſt. ⸗ mit dem langen Meſſer, no mehles nokaſfiht. prov. Aufſchrauben, usſkruweht. Aufſchreiben, usrakſtiht. Aufſchrift die, tas wirſrakſts. Auſſchuͤrzen ſich, usjohſtees. Aufſchwaͤnzen ein Pferd, ſir⸗ gam aſti usfeet. b Aufſchwellen, tuhkt. ⸗ wie die See, paiſums us⸗ nahk. b Aufſchwingen ſich, zillatees. ⸗ aufs Pferd, ſirgam mug⸗ gurã klupt. Aufſehen, usluhkoht. Aufſeher der, tas usluhks. Aufſeher uͤber die Hofsarbeiter, tas ſtahraſte(L) wagga⸗ re(k) ⸗ uͤber die Fußgaͤnger, tas ſchlilters(L) ⸗ uͤber zehn, neeks(*) Aufſezzen, uslikt. 3 den Huht, zeppuri galwa 1 ⸗ ſich aufs Pferd, muggura kahpt. ²z 9mit Muͤhe konte er aufſizzen, tik ne tas wirſehs us ſir⸗ gu Aufſicht die, ta usluhkoſchana. tas defmit⸗ ſirgam Auff 88 Auſſieden, uswirt. Aufſizzen, wirſu ſehdeht. ſ. aufſchwingen, auſſezzen. Aufſpalten, ſchkeltees. Act. fkaldiht. Aufſpannen, uswilkt. ²z eine ſriſche Ochſen haut, ah⸗ du isſpihleht. Aufſperren, atplehſt. „ das Maul, mutti plah⸗ tiht. Dieſes heiſt auch: das Maul brav gebrauchen. Aufſpringen, palehkt. ufſtaaken Erbſen, eefardeht. Aufſtand der, tas zehleens, iſt die abgetheilte Tagesarbeit, ſ. Aufeuhr. Aufſtechen, usdurt. ⸗Korn in die Ruͤje, eefehrt. An Aufſtekken, einen Ring, gred⸗ Aoe ſenu pirkſtaͤ eeſprauſt. dat Aufſtellen, zillinaht. 3ſe ⸗Schlengen, ſpohſtus is⸗ Aſwdt ² Zeugen, leezineekus wad⸗ luſpaſ diht. ſas. Aufſtreifen, usmaukt. Aſweia Aufſtreuen, uskaiſiht. iih Auſſtuͤlpen, apwahſt. Afbei Aufſtuͤzzen, atfleetees. daſbe. ⸗z den Kopf auf die Haͤnde, ſtn galwu rohkäs eeſpreeſt. auſee. Auſſtuͤzzig, atſkarbigs. Aujm z werden, arſkarbitees. Alſw Auffuͤzziger Menſch, tahds at⸗ ⸗a ſkarbis. b gel Aufſuchen, famekleht. Uhß 5 Auftauen, atkuhſt. ken e Aufthun, atdarriht. ahe Auftragen, usneſt. uis ⸗ jemand etwas, wehleht, n 4 atwehleht. b e Auftren⸗ fj b Auf virt 89. f u Auftrennen, atirt.. ſhd 2 das Geknuͤttete, usaddiht. n, Kitaſän Auffris der, tas pakahps. ht.* ²z hinten am Schlitten, kas swilkt, b usniinnamajs galds. r ⸗ um daran wie auf einer Lei⸗ ber in die Hoͤhe zu ſteigen, tas 7 kal eklis. tplchſt wef fuͤr ein Auftritt? kah⸗ „nultj p 8 waigſti(L) beiſt auh: Aufwachen, mohſtees. eeruthm. Aufwachſen, usaugt. dalehkt. 2 laſſen, audſeht. en, eeſardz z der Ort wo man aufgewach⸗ tas ehlen ſen iſt, ta augtene. elte W Tagesaut Aufwallen, burſgulleht. Aufwallung, ta burſgulleſcha⸗ durt. na. Räze, eeſeh Aufwand der, tas tehrins. . nR ag, g Aufwaͤrmen, atſildinaht. eeſprau ſſ. Aufwarten. uspaffeht. linaht. Aufwarter der, tas aptekfnis. „ ſpohſtus Aufwaͤrterin die, ta aptelfne. Aufwaſchen, nomaſgaht. Ochſen aut, leezineekus wAufwaſch Waſſer, tahs ſomaf⸗ b gas. smaukt. Aufweichen, atmihkt act. at⸗ skaifiht. mihkſtiht. pwahſt. Aufweiſen, usrahdiht. fleetees. Aufrwerfen„usmeſt, aismeſt. auf die Hu ⸗ ſich, aismeſtees. käs eeſpreeſt Auſwerts„augſchup. tſkarbigs. Aufwippen 7 ſchkeebtees. atſtarbitees Aufwuͤlen, rakkaht. henſch, tohds ⸗ auſgewuͤlter Haufe oder Huͤ⸗ gel, tas zinnis, urnaka. amekleht, Aufzaͤumen, eemaut ſirgam eemautu galw likt. tkuuſt Aufzehren, tehreht. en⸗ ec Aufzehrer der, tas tehretajs 88 ch tehrmannis. 7 Aufzehrung die, ta tehreſcha⸗ Aurr, tehrib 6. Auf Aug 99 Aufzeichnen, usrakſtiht. Außzeigen, parahdiht. Aufziehen, uswilkt.. ²z jemand railliren, ſmeekla litt jeb nemt. „ Kinder, audſinaht. Aufziegling der, tas audſeg⸗ lis, audſegnis. Aufzug der, ta uswilkſchana. Aufzug Bruͤkke, tas ſwarra tilts. Aufzug Wuhne der Fiſcher, tas jswalks. Aufzwaͤngen, usmaukt. Aufzwingen⸗ usſpeeſt. ² ſich jemand, usbahſtees. Auge das, ta ass, ſolte atſs geſchrieben werden, weil es im gen. plur. doch atſchu ge⸗ ſchrieben wird. Auge oder Knospe an Baͤumen, tas pumpurs. z worauf werſen, atſi us⸗ meſt. NB. atſis meſt, Knospen gewinnen, und ar atſim meſt, winken. Aug Apfel der, ta atfchu ſih⸗ lite, tas dſirnums; 4e atſchu grauds. Augen, ausſtehende, tuklas at⸗ fis. 2 einer der groſſe Augen, oder uach der Meynung des Letten ein ſcharf Geſicht hat, plat⸗ atfis. ² die Augen verwerſen, ar atfim walbiht. z die Augen flattern laſſen, ar . atfim drebbeht. z die Augen ſtehen voll Thraͤ⸗ nen, atſis aſfaro. Wenn aber das Waſſer in den Augẽ F 3 etwa 5* ,‧“ — 8 * † “ 1 etwa ven einem Fluß herruͤh⸗ ket⸗ ſo heiſt es: atfis mirdſe. ⸗ die Augen vergieſſen Thraͤnẽ, atſis aſfaras birdina. ⸗ die Thraͤnen flieſſen aus den Augen, aſſaras horeeſch. ² funklende, lebhafte Augen, ulgatſis. b foulg⸗ 54 ein Glaßaug hat, kohſatfis. ſweiris, wird von Pferden geſagt. * einer der ein Auge bat, tas & ta atſchka. von Pferden ſagt man auch: ſchiblis. ²z liebaͤuglen, ar atſim ſprid⸗ ſinaht. ² ſoviel ein Auge vertraͤgt, at⸗ ſchu gruhſlis. - wimmern mit den Augen, mirkſchkinaht. „ den Schlaf aus den Augen wiſchen, atſis triht. ² er hat ſeine Augen verlohren, winſch irr bes gaiſmina. XB. bes atſim, unvorſich⸗ tig. Augen Artzt, tas naggadauſis. Augenblenden, apmahſchinaht. Augenblendniß die, ta apmah⸗ ſchinaſchana. ⸗einer der als Taſchenſpieler die Angen blendet, burman⸗ nis. Augenblick, atſchu mirklis. Angenbrahnen„ tahs usatſis, tee wirfmatti. b Augendiener der, tas pafprah⸗ klis. Augen Eyter, tee atſchu mih⸗ ali. Auſah Glanz, tas atſchu ſpul⸗ gums. Augenlied das, tas plahkſtins, Aug Aus H atfehu wahls. Augenmaal, vaibums atfis, da⸗ her beiſt ein ſolch Pf erd: rai⸗ Augenſcheinlich, atſim redſoht Augenſtaar, nags, eine Haut uͤber das Auge. Auguſt⸗Monat, rudſu fehju mehneſſis. Aurhahn, ſ. Auerhahn. Aus, is, no, at ett. Ausakkern, isart. Ausantworten, eedoht, rohla doht zittam. Ausarbeiten ins feine, darri⸗ 89 n naht, apgahrbaht. z eine grobe Arbeit, plumpes Stuͤck ausarbeiten, tas irr kemmehka darbs, tas irr wehl jaisleeta. 2 die Predigt war wohl ausge⸗ arbeitet, tas ſpreddigis bi⸗ Aenn, ja pareiſi fadohmats. Ausarten, iswehrſtees. ²Z wie das Faſel, iswaiſlo⸗ tees. Ausbaͤhnen⸗ boͤhnen, isfauteht. Ausbakken, isze pt. Ausbannen, bannä likt. ²z den Teufel, arkahpinaht, isd ſiht to wellu. Ausbeichten, sſuhdſeht plauſt. Ausbeſſern, us⸗ pahrdarri⸗ naht, pahrtaifiht. Ahebien, isdoawaht. Ausbitten ſich, isluhgt. Ausblaſen, ispuhſt. Ausbleiben, nobuht(*) Ausbleichen, isballinaht. ⸗Flachs, nachdem es geweichet, linuus istillinaht. Aus⸗ ucs 3 wiſfu isp luhdinaht ⸗ is Auril,— Autbut weee lin 8 be A 2 ſeul vo 4¼ a bi en, Ada bun 1 Aut 5 bums at ſolch n 8 nags, 5 luge. at, rudſu nmeſſis. Auerhahn. 0, at en. sart. eedoht, u 1 m. ns ſeine, gahrbaht, be Arbeit, pin arbeiten, tas z darbs, tas leeta. ggt war wohl au tas ſpreddins ſadohnts swehrſtees, 93 Aus 14ℳ Ausbluͤhen, noſeedeht. Ausbluͤſern, ispurrinaht. Ausbohren, isurbuleht, isurbt. Aua olſtern, islaupiht. Ausbor gen, aisdoht us atdoh⸗ ſchanu. Ausbraten, iszept. in der Pfanne, grauf deht, taukſchkeht. Ausbrechen, islauſt. ² wie die Bluͤte, plaukt. „ wie ein Geruͤcht, pluhſt. Ausbreiten. plahti ht. 2 ſich„ ple ſtees. 2 ꝛ wie eine Rede, isplauſt. 2usbreitend, ehrtns, ehrtni⸗ ba, das Vermoͤgen zum Aus⸗ preiten, von Gewaͤchſen, und auch von dem ſetten Lande, zu ſagen. Ausbreitung die, ta plahtiſcha⸗ Ausbringen, lsneſt. z unter die Leute, wallodu iolaiſt. Faſel, iswiſ2usbruch der, tas islauſums. boͤhnen, isſaut iszept. „der Suͤnden, grehku tih⸗ chums. Ausbruͤhen, noppluzzinaht. bannä lit. Ausbrut die, tas hexreel, ſel, atkehpne wellu. weena perrekla zahli, Kuͤch⸗ 3 von einer Ausbrut. zfuhoftn Ausbruͤten, isſchkilt„ isper⸗ spluhdinaht us⸗ pahrds ahrtaiſiht. sdoawaht. 1 ühſt uspuh vujf beſiet nachdenn et gerit tillinaht. 1 reht alnchnd von Sch onbeit ete, Pa⸗ ſaul ſkai ſts. ⸗ von Schalk, blehnu kohpa. Ausbuͤndig, brihnum, it. lohti. fuh. Ausdampfen, iskuhpinaht. Ausdauren, pahrzeeſt. Aus sdehnen, 1s aibiht. isfteept. »eine friſche Ocht ſenhaut, zum truknen, ahd du isfpihi yt. Aus 94 * ſich, isſteeptees. 2 ⸗ wie ein duͤnnes Hautlein, isplehwetees. Ausdenken, fadohmaht. Ausdeuten, istulko ah isſtah⸗ ſtiht. Ausdeuter der, tas tulkotais. Ausdeutung die, ta tulkoſcha⸗ na. Ausdoͤrren, fakalſt neutr. kal⸗ teht. Act. Auedrehen„isgreeſt. 1 „ aus der Hand, wehrſtis iswehrſt. Ausdreſchen, iskult, — laſſen„ iskuldinaht. Ausdruck der, ta isſpeeſchana. ⸗ im Reden, wallodas pa⸗ lohziſchang. beiſt auch Aus⸗ ſprach. z die Schamaiten und die Ma⸗ rienburger haben ganz andere Ausdruͤcke als die andern Let⸗ ten, teem ſinundſcheem un teem allukfneeſcheem irr tahmu walloda. Ausdrukken, isſpeeſt. wie einen Schwam̃ oder naſ⸗ ſe Waͤſche ete. gnauſiht. . ſch im ſprechen, fazzitees. 2z er weiß ſich leicht und wohl au szudrukken, tam irr wei⸗ ziga mehle. Ausöräk„ar prohtameem wahrd eem, tikkuſchi. „ das war ausdeüͤcklich guug, tas bija prohtams. Ausdulten, pahrzeeſt. Ausdunſten„ birgu islaiſt. ⸗ transſpiriren, iswaddetees. Auseinander, isplahti. ² gehen, fallen, zsſchkih bf. 3— b 3———“ —— * 8 e 3 1 1 4 4 4 3* 4 3 4*. 14 8 „———,— 4 — — 9 “ ““ 808o“ “ 1——„————* „* X — 95 Aus isſchukt, wie eine luͤkkichte Maur, isſpurt, wie Floßfe⸗ dern ete.. „ ſpreiten, ahrdiht. Auseinander gefallen, isſchkih⸗ dis ſchukkains u. ſ. f. Auseinander ſtehend, wie Kohl⸗ blaͤtter ſo ſich nicht in Koͤpfe ſchlieſſen, tſchaugſters. Auserkohren, isredſehts. Auserleſen, islaſfihts Auserordentlich, brihniſts. * groß, brihnum leels ap⸗ lam leels. Auserordentlich, wunderbar, dih⸗ wains. Auseßen, isehſt. Ausfallen, iskriſt. ²z der Zahn hat ſo lange wehe gethan, bis er ausgefallen, ſohbs irr atfahpejs. Ausfahren, isbraultt. ⸗ zum Beſuch, iszeematees. ⸗ das Beil fuhr mir aus der Hand, zirris ismukka. is rohkas. b Ausfahſern, isſpurt⸗ ispuh⸗ kaht. Ausfaulen, ispuht. » laſſen, ispuhdeht. Ausſegen, isflauziht, ismehſt. Ausfilzen, isſunniht. Ausflammen, leefma jaw irr fafmakkuſi, es hat ſchon aus⸗ geflammet. ⸗ zur Flamme ausſchlagen, leeſmaͤs nemtees. Ausflikken, falahpiht. Ausflucht die, tee eemeſli. Ausfluß der, ta istekka. Ausfodern, faukt badditohs. eima fabauditohs, ſagen ſie, wenn ſie mit einander ringen wollen. Aus 96 Ausforſchen, istirdiht. kazzinaht(k) Ausfragen, iswaizaht. Ausfuͤhren, isweſt. eine Sache, nodarriht. ¹z durchs Recht, isteefaht. ²z den Text, ioeſtahſtiht. Ausfuͤhrlich, gallu gallam, iut plaſch. Ausfuͤhrung die, ta isweſcha⸗ der Sache, ta nodari ſchana. ²z durchs Recht, ta isteefa, ſchana. ⸗ des Textes, ta isſtahſtt ſchana. b Ausfuͤllen, ispildiht. » aus einem Gefaͤß in ein an deres, pahrlaiſt. ⸗wie die Daͤrme beym Wurſ⸗ machen, peedeht. Ausfuͤttern, isbaxroht. = den Winter uͤber, ismitti⸗ naht. ſchuht. b Ausgabe, Koſten, tas tehrins. - und Einnahme, ta isde⸗ wiba un eenehmiba. Ausgang der, ta iseeſchana. ² Ende, pehdigs gals. z gewinnen, ſchkirtees. Ausgeben, isdoht. 4 ⸗ ſich fuͤr etwas, das man nicht iſt, isliktees. Ausgebrant, isdedſis. ² Holz, nodeglis. 2 Kittus Land, ſemdengas und ſchkuttejums, iſt das ganz zubereitete Kittus Land. ſ. Kittus. Ausgebrante Morraͤſte, um ſie zu Heu⸗ ²⸗ ein Kleid, padrehbes pee⸗ lus berdit waizeht. sweſt. d nodarth echt, isteeſth tnſtahſtit gallu Jale die, ta isvi de, ta we echt, ta an es, ta isſtt spildiht. a Gefaͤß in ä hrlaiſt. Daͤrme beym M. peedeht. isbarroht. ter uͤber, ism ) padrehbes ten, tas teh hme, tat tenehmiba. ta iseeſche pehdigs gab „ſchürtees isdoht. twas, das munt gees. edaͤßs nodeghis. Land. ſemdegt buttejums, reitete Kittud t9 hartäſte, un Nortäſte, 97 Ausg Heuſchlaͤgen zu reinigen, tas degſnis. Ausgebreitet, isahrdihts, is⸗ plahtihts. Ausgefahrner Weg, grambains zelfch. b Ausgehen, iseet. z in die Nachbarſchaft, iszee⸗ matees. ⸗ ſpazieren, isfehrſt. „z viel, unter die Leute, plah⸗ ⸗ wie ein Gewaͤchſe, „ wie ein Licht, dſiſt. „ wie Feur, atfwehroht. Ausgehungert, baddu mehr⸗ dehts. b Ausgelaſſen, palaidigs. Ausgelaſſene der, dons. b Ausgelaſſenheit die, ta palai⸗ diba. Ausgemergelt, nomehrdehts. Ausgenommen, bes ween. Ausgenarbt, rehtains. Ausgepluͤndert, laupihts. Ausgeputzt, isklihrejees. ſ. ausputzen. Ausgerenkt, isgrohſihts. Ausgerichtet, padarrihts. Ausgeruͤſtet, brunnnohts. Ausgeſchloſſen, aisflehgts. Ausgeſoͤhnt, falihdſinahts. Ausgeſucht, ismeklehts. Ausgetilgt, isdeldehts Ausgezehrt, istehrehts. ⸗ von Krankheit, isdeh⸗ dehts. Ausgeziert, isſkaiſtihts. ſ. aus⸗ zieren. Ausgezinkt, dſeggulains. Ausgiebig, isdewigs. „ ſeyn, raſtees, raſines nihkt. tas palci⸗ Ausg Auoh Ausk 98 doht; isdohtees Ausgiedigkeit die, ta raſme, weikne. b Ausgieſſen, isleet. Ausglaſiren, iswahpeht(w) ſchkohreht.— Ausglaͤtten, isgluddinaht. Ausgleiten, isſchlukt. Ausgraben, israkt. Ausgraͤten, aſſakas pohſt⸗ laupiht. Ausgruͤblen, isprahteht, pahr⸗ tihkaht. Ausgruͤnden, isdibbinaht. Aushalten, iszeeſt, pahrzeeſt. Ausharren, fagaidiht. Aushauen, iszirſt. Ausheben, iszelt. 2²z mit einem Hebebaum, ſwehrt. b Aushekken, isperreht. Ausheilen, isdſeedeht⸗ ahr⸗ ſteht⸗ dſihjaht. Aushoͤhlen, grebt ar grebli. „Bienenſtoͤlke, trohpus deht. e ie⸗ Aushungern, nobaddetees. ⸗den Feind, ehdamas lee⸗ tas aistwert. Ausjagen, isdſiht. Ausjaͤten, ieraweht. Auskaͤmmen, isfurkoht. Auskeimen, dihgt. Ausklauben, ispurrinaht. Auskleiden, nogehrbt. Auskleiden, verkleiden, isweep⸗ tees. Auskleidung, Maſque, weeplis. Ausklopfen, iskult. Auskluͤgeln, isguhdreht. G Auskom⸗ tas isſprahgt, is⸗ ““ v“ * 2“ : 8 82 9 3*.“. “ 3 88—8»8»G8 L„ʒͤGʒʒ8ͤ8äG8G-““ “ 4 —²“² „ —— 1 * — — * t 8. “ 99 Ausk Aus! Auskommen, isnahkt. „ ein wunderlicher Kopf, mit dem kein auskommẽ iſt, tahds ſurſis ar ko ne kahdas ſa⸗ tulkoſchanas. ⸗ die Kuͤchlein ſind eben aus⸗ gekommen, tee zahli nu pat irr isſchkihluſchees. „ die Kuͤchlein oder Voͤgelein ſo eben ausgekommen ſind, tee tſchakſtini. „ die leere Eyerſchaalen, ſo beym Auskommen im Neſt zu⸗ ruͤck bleiben, tahs isſchkil⸗ las. Auskommen, zurecht kommen, pahrtikt. „z ruchtbar werden, plauſt⸗ plauſchu ⸗ du⸗ dis. ²z viel unter Leute gehen, plah⸗ titees. Auskommen, reichliches haben, labbi balſtitees. Auskrazzen, iskaſſiht. Auskriechen, islihſt⸗ leenu⸗ lihdn⸗ dis. er kam auf allen Vieren aus⸗ gekrochen, tas rahpu isnah⸗ ze, zellös naggöbs. Auskundſchaften, isluhkoht. Auslachen, apfmeet; fmeeklaͤ nemt. Auslachens werth, apfmeijams; fmeekligs. b Ausladen, iskraut. - weſumu iskahrniht, ein „Fuder rein ausladen. Auslaͤnder die, tautas laudis. NB. tautas behrni und tautas meita hat eine ganz andere Bedeutung. ſ. Braut⸗ werber. Auslaͤndiſch, tautiſts. insge⸗ — Ausl Ausp 100 wl mein: wahzſemmes abbe⸗ ikt ki etec. auslaͤndiſche Apfel etr. 6 Auslaſſen, islaiſt. Arhit „er ließ ſich mit keinem Wort Nuyit aus, ne puſchplehſtn wahr. du fazzijgag. hanaſt Auslaufen, istezzeht. Bheaule Auslauſen(den Pelz,) no⸗ut, ltſt „ den Kopf, eeſkaht. Ausleeren, istukſchoht. Auslegen, islikt. b erklaͤren, isplahtim ko Aletduet Ausleger der, tas tulks. de Auslegung die, tulkoſchana.„dw t Ausleihen, aisdoht us pa mut rahdu.(d, n Auslernen, ismahzitees. Ausleſen, islaſſiht. Aaunachn Ausliefern, rohkä doht zittam Ausnechte Ausloͤchern, isurbeleht. Naskecn Ausloͤſchen, isdſiſſinaht. ſchn Ausloͤſen, atmiht. 7⸗r „aus der Gefangenſchaft, is ſlen wangeem ispirkt.„die Ausluͤften, iswehjdinaht. ſen . Ausmachen eine Sache, beigt ſwit Ausmergeln, ismehrdeleht. nn. Ausmeſſen, ismehreht. 13 Ausmerzen, isbrahkeht. ⸗tadg, Ausmunſtern, pahrmunſtereht. ſiht, Ausnehen, ar rakſteem ſchuht, Aaid Ausnehmen, isnemr. 4 *⸗ Fiſche, ſiwis iskahrniht, din Ausnurgeln, isſchullinaht. nuſß Auspakken, iskrawaht. dunfe Auspariren, iswehrfinaht. heribe Ausplaudern, mehli isneſt. Maite. Auspluͤndern, isluppinaht. eneiſ 3 - wir wurden ſo rein ausge⸗ in pluͤndert, daß wir kaum das ur liebe Leben behielten, tik t 1 Ausp wahſ rorr Ause Böſemme ö, usländiſche 3 tik tukſchi kaͤ ne pallikka ſil⸗ islaiſt. tas pee dwehſeles. ſich mit kina Ausplüſern„ isknibbinaht. duſchplehſi Auspuzzen ſich, isklihretees. 4. ſ. auszieren. istezze)t. Ausqvalſtern, iskrehpaleht. den Pelz,) Ausgvellen in die Dikke, fa⸗ h breeſt.. 1 ⸗ hervorqvellen, iswirt. ubcf Ausraſten, Ppahrduſſeht. 5ſitt. ⸗ wie die Pferde nach ſtarkem dpl Laufen, atſchautees⸗ likt. mlusraͤuchern, iskwehpinaht. Jtas euſf Ausraufen, ispluhkaht. as tults ⸗ das Unkraut, raweht. tulkoſchg ⸗ das Wurzelwerk in einer et⸗ gisdoht us wa mit Gerſten beſaͤeten Roͤ⸗ dung, meeſchus grahb⸗ ismahzitees ſtiht(L) ſch 9 h aſſiht. Ausrechnen, isrehkeneht(d) ohta doht zelusrechten, isteefaht. isurbeleht Ausrecken, isſteept. isdſiffinaht ⸗ ſich ungeberdig, flaiſtitees. atwiht. ²2 ⸗ wie bey Febriliſchen An⸗ Gefangenſchft, fällen, rohſitees. ispirkt. ⸗die enge Schuhe haben ſich swehſdinaht ſchon ausgerecket, kurpes eine Sache, jaw irr eemihtas. smehrdelzlusrede die, ta isrunnaſcha⸗ ismehreht na. i'sbrahleht ⸗ machen, eemeflus grahb⸗ , pahrmunſi ſtihtt. er rakſteem Hlusreden, isrunnaht. sgemt. ¹ er laͤſt mich nicht ausreden, zwis iskchet winſch man runnajoht ap⸗ e, mgfnis. Amphn iskrawaht Ausreffeln, isirt, isſpurt. jswehrfuche lusreiben, isberſeht. nusreiten, jahdeleht. j tAusreiſen, us zellu eet. u ⸗in die Fremde, tautäs eet. 1 — — zur See, pahr iuhru eet. prov. nden ſo dil daß wir dund bebielten 1 Ausr Ausſ 102 tas irr pahr iuhru bijis, er hat die Welt geſehen. Ausreiſſen, isplehſt. „ mit dem Haaſen⸗Panier, ar ſalku ahdu paſtalahm proh⸗ jam ſteeptees. prov. b Ausreuten, israweht. Ausrichten, padarriht. „ hie habe ich nichts auszurich⸗ ten, te man ne kahdas darribas. b Ausrieſeln, birt, ſwirgt(k) „laſſen, birdinaht. Ausroͤden, islihſt⸗ſchu⸗ du⸗ dis. Ausrotten, isdeldeht. ² mit Stumpf und Stiel, is⸗ faknoht, ispuhpeht un is⸗ puttinaht. Ausrufen, usfaukt. Ausrufer der, tas fauzejs. b Ausruhen. atpuhſtees. ²Z er hat ſich hingelegt nicht e⸗ . ben zum Schlaf; ſondern nur zum Ausruhen, winſch gulſchno. Ausrupfen, ispluzzinaht. „eine ganze Handvoll Haare, mattu kuſchki israut. Ausruͤſten, brunnoht. ² ſich zur Reiſe, wihkſtees⸗ ſchohs⸗ zohs⸗ zees(L) Ausſaat die, ta fehkla. „Jer hat weder Brod noch Saat, nedſ mutte leeka⸗ majs nedſ ſehkla! oder: nedſ pee muttes neds pee rohkas. ſchon ausgeſaͤete, tas feh⸗ jums. Ausſage die, tas isfakkums. „der rechten Wahrheit ge⸗ G 2 richtl. — “ 8 —“. 4 8 1 * 8“ G&GöGX,— ““ 8—. ———— TeeenSTSeMende Sr Nerreee. — 13 2 u 2— A ſ 104 richtl. Ausſage, tas galla Ausſchmieren den Ofen, ais ſoeſt. wahrde. Aluusſchmoren, istaukſchkehr. „eer widerſpricht ſich in ſeiner Ausſchmuͤkken, isrohthat. 2z ſeine Leute, laudis lau⸗ Ausſchrapſel das, tahs noka⸗ piht. b ſchas. Ausſaͤugen ein Kind, ſihdiht. Ausſchreiben, israkſtiht. Ausſchaben, isdrahſt. Ausſchreyen, fuͤr etwas Boͤſes, Ausſcharren mit den Fuͤſſen, wie kehſiht. die Pferde, kahrpiht. Ausſchelten, nolammaht. Ausſcheuren, istriht. ras; islaſſas. Ausſchwaͤrmen, ismulditees. geem) dſiht. Ausſchwazzen, wallodu isneſt. Ausſchikken, isfuhtiht. Ausſchlafen, pahrgulleht. Ausſchweiffen, klimſteht. „ den Rauſch, padſirräs gul⸗ ⸗im Reden, grabbaſchas leht. runnaht. Ausſchlag, Kraͤtze, tas kaſch⸗ ⸗ in ſeinen Wegen, zilpo⸗ kis„ kaſſa. tees. ⸗einer Sache, ta ſchkirme. Ausſchweiffung die, aplamnee⸗ Ausſchlagen, isſiſt. ka darbs. Ausſchuß der, tahs isſchlir⸗ A b Ausſchuͤſſen, isſchkirt. Ausſchiffen, ar laiwahm(kug⸗ Ausſchuͤtten, isbehrt; isgahſt. 0 tas i 1 nist 4 Paeſc 4 Ausſage, tas apehd ſawus Ausſchnauben, isſchyaukt. u paſchus wahrdus. Letticismus. Ausſchneiden, isgreeſt. 35 Ausſagen, isfazziht wallachen, ruhniht, rah⸗ ℳ5 Ausſatz der, ta ſpittaliba. miht. 6 4. „ Wuͤrme im Ausſatz oder an⸗ Ausſchnuͤffeln, isfnohkereht. ua dern faulen Schaͤden, tee ſpit⸗ Ausſchopfen, isfmelt. kiß tali. Ausſchoſſen, is⸗ atwaſſaht. ſhen 4 Ausſätzig, ſpittaligs. Ausſchoͤßling, tas atwaſſis, Aſ Ausſaubern, apobſt. atauga. a 8 Ausſaufen, rihrle gahſt. Ausſchrapen, isgrebt. Aa † Ausſaugen, isſihſt. Ausſchrap⸗Eiſen, tas grebles. 4 „Dein 2 Sein aho An ſſecien Alett „Akln liſeſt a 2* en,nn : G „ wie die Baͤume, plaukt. Ausſchwenken ein Glaß, glahſt uſn 2 wie die Pferde, ſpert⸗ ſkalloht. reu⸗ ehru⸗ ris. ⸗ zum Guts, labbi ſchkirtees. natees. 1 Ausſchlauben, islaupiht. Ausſchleifen, istrilht. z eine Fahne, wempeli wiz⸗ Ausſchlieſſen, aisflehgt. zinaht. b Ausſchlurfen, isſtrehbt. Ausſchwizzen, nofwihſt. Ausſchmelzen, kauſeht, ⸗laſſen, nofweedrinaht. kuhſt, neutr.» das hat er ſchon laͤngſt aus⸗ Ausſchmieden laſſe, iskaldinaht. geſchwitzt, as b . paſ Ausſchwingen die Fluͤgel, liddi, 8 ² Flachs, linnus kulſtiht. geſtz keun teta ue ui Ausſ h tas irr winnam jaw fenn , tenge aismahrſchä gapſis. 1 isſchdad Ausſehen, isluhtoht. „es ſieht ſo aus: als wenn es frieren wolte, tas ſtahw us ſalſchanu. „er ſieht ſo aus: als wenn er 1 enthh hochmuͤthig werden wolte, tas nt.— leekahs: augſtprahtigu buh⸗ „ ta ata Luſſen, drauſſen, ahra. „ auf dem Felde, laukaͤ. isgrebt. Auſſer, ausgenommen, bes. ſen, tas h ⸗ ſich ſeyn, nobuht. das, tahen„Verſtand, ahrprahta. — Auſſere, ahrs, ahrejs. israkſtht. ⸗Ort, ta ahrene, no ah⸗ fuͤr etwas renes, von auſſen her. ⸗Seite, ta ahra pusſe. ¹ tahs inſzAuſſerhalb, ahr. præp. reg. ſas. Dat.& Accuſ. isſchlit.,„ Riga, ahr Rihgu, und ahr isbehrt; ige Rihga, Riegiſche Vorſtadt. n, ismudditees ⸗„ dem Hauſe gelegene Wieſen, „walodu in ahres plawas. , kümſteht. Auſſerlich, ahrigs. a, grabbaſtAuserordentlich, aplam. 7 kalt, aplam augſts. Wegen, AAufſerſt, ahrejs. z es iſt aufs Auſſerſte gekom⸗ g die, aplan men, b arm, pa gallam tukſch. ein Glaß, Auſſerſte, letzte, tas pehdulis, paſtahrihts. die Flägcl, Ausſezzen, islikt. z das Wakkengericht ward aus⸗ Unnus kuſßt geſezzet bis kuͤnftige Woche, ta ene, wenpd grummada palikka ne tur⸗ Se reta lihdſ Verai neddelai. iſe Ausſieben, isfijaht. 1, woiſ Ausſinnen, pahrtihkaht. then langi Ausſoͤhnen, falihdſinaht, tet= ſich, jaderretees. jaw wirſgalla tizzis. Ausſ Ausſoͤhner der, tas falihdſi⸗ natais b Ausſohnung die, ta falihdſina⸗ ſchana. b Ausſondern, isſchkirt. Ausſpannẽ Pferde, ſemmẽe juhgt z die Finger, isſpreeſt. z einen Strick, wirwi is⸗ ſtihweht. Ausſpazzieren, isfeereht. Ausſpeyen, isſplaut. b Ausſprache die, wallodas pa⸗ lohziſchana/ 2* ²z die Letten in Lief⸗ und Kur⸗ land haben nicht einerley Aus⸗ ſprach, widſemneekeem un kurſemneekeem ne weenah⸗ da wallodas palohziſchana. Ausſprache liſpelnde, ſchlupſta mehle. b ²Z einer der ſolche bat, ſchlupſt⸗ mehlis. 2z reine, fkannrihkle. ⸗ ſchwere, tifla mehle. 2z ſchnarchende, durch die Na⸗ ſe, ſchnahka. 4 ²z alſo ſchnarren, ſchyahkeht. einer der keine Zaͤhne, oder Zahnluͤkke hat, ſchutskis. 2 z alſo reden, runnaht.. ²z unreine Lettiſche, tahma, it. pintainu un rehdinu, auch ſuiku un fmuhdſchu walloda. NB. die Marienburger in Liefl. und Oberlaͤuzenſche Lie⸗ bauer etc. in Kurl. vertragen das nicht: daß ſie von den reinen Letten Tahmneeken geſcholten werden. z. B. die Marienburger raͤchen ſich, u. G 3 geben 106 ſchuttiſti —— 16 Ausſ Aust geben den Wendenſchen dage⸗ gen den Eckelnamen: kuhli, kuhlu linni; iſt das hieſige Wendiſche( dreyband) Flachs, welches geringer iſt, als das Rarienburgiſche. Ausf ſprechen, isrunnaht. Ausſprengen Waſſer, isplupt. Ausſprizzen, ſchluhtereht. Ausſpruch der, tas noſpree⸗ dums. thun, noſpreeſt⸗ nolemt. Ausſprudeln. isburdeht⸗ 2 mur⸗ deht. Ausſpulen, isſkalloht. Ausſpuͤren, minnas dſiht, nachſpuͤren, isſpiggaht. Ausſtatten die Braut, meitn isdoht. Ausſtattung die, ta isdewe. Ausſtaͤupen, isſchauſtiht. Ausſtechen, isdurt. Ausſtekken, islikt. Ausſteigen, ſemme kahpt. Ausſterben„ apmirt. ⸗ wie Vieh an einer Seuche, isperpt Lok, oder Litb.) Ausſteur, ſ. auͤsſtatten. Auſters, wahz ſemmes glee⸗ meſchi. Ausſtimmen Saiten, fajauktas ſtihgas istaifiht. Ausſtopfen, tuhzeht. Ausſtoſſen isgruhſt, isſtum⸗ iht. Ausſtrappaziren ſich, ispuhle⸗ tees. Ausſdrekean isſtept. ſ. ausrek⸗ en. Ancereichen Schuld ete. norak⸗ Ausſtreuen„iskaiſiht. Austauſchen, ismiht. Aust Ausw 108 Austeilen, tallpe. Austilgen; deldeht. Austoben, tollen, istrakkoht. Austokken, iskahrſt. Austragen, isneſt. Austrauren, mit Kleider, beh⸗ ru drahnas nolikt. Austreiben, isdſiht. Austreten, ismiht. „entweichen, gisſpruft. Austrinken, isdſert. Austroknen, iskalſt, isſchuht. Act. iskalteht⸗ 6 weht. Austroͤpfften, ispilleht⸗ naht. Auswachſen zsangt, ataugt. in die Dikke, blihſt⸗blih⸗ ſtu blihdu⸗ dis. ² in die Laͤnge, isſteeptees. z in einen Pukkel, knuhpu augt. Auswͤſſern, mirkt⸗mehrzeht. ⸗ Erbſen weichen, ſirnus pluhdinaht. Auswaſchen, ismafgaht. Auswechſeln, ismiht. Auswun Auswehen, nicht mehr wehen, weh ſch irr apſtahj ees. ² der kalte Notdwind hat das Roggengraß ausgewehet, ſee⸗ maswehjſch irr tohs rud⸗ ſus isgaudojs. Ausweichen, zellu greeſt. tiht b Ao r an Sl Arsvor 1 galera lezapftn Nzetle Aaehe ht* 3 ui 8 dan Auswendig, no galwas ſkaitiht. Auchiel - eine Lection ſo man auswen⸗ dig zu lernen hat, galwas gabbals. Auswerfen, ismeſt. ² im Huſten, atkahfeht. Auswerts, ahrup. ²z die Fuͤſſe ſezzen, kahjas ſpreeſ Auswet⸗ u 41 66— in A 1 109 Ausw Ausz dallht. eldeht. Aluswettern Kleider, iswehjdi⸗ en, er maht. dferſe i 33 Bienen wettern ſich aus, eneſt. bittes faulẽ isſpirgſtahs. wit Klder Auswezzen, istriht. 1 z nolift. Auswikklen, walla tiht. dedſiht. das Kind ſucht ſich aus den Psniht. Windeln los⸗ oder auszuwik⸗ n, disſoni keln, behrns iskuhnojahs. oſert nt Vdnniden naſſe Waͤſche, gnau⸗ 8. iht. iskalſt ſc dneendgen Korn, wehtiht. Falteht 3 u Auswintern mit Futter, mitti⸗ naht. b ispilleht⸗ Auswiſchen, noflauziht. Auswirken den Huf, iswehr⸗ isaugt ate keht... dike, blihſt⸗Auswoͤlben, welweht. n? dis. Auswurf der, tahs islaſfas, b inge, isſte tse atmefti. Pulkel, inn ⸗Speichel, tahs ſplauda⸗ las krehpalas. Qwalſter. mirkt⸗mehrt Auswurfeln, mehtaht, wiſch⸗ 1 weichen, iim kaht. ht. Auswurfeler der, tas mehta⸗ jsmaſgaht tajs wiſchkatajgjs. V bnuſha 2 S haufet die, ta wiſchka. nicht mehr uAuswurzeln, isfatnoht. irr apſtahſes Auszalen, ismatſaht. e Nordwind hi Auszapfen, laiſt, fuhlt(*) aß ausgeweht, Auszehlen, isſkaitiht. ſch irr tohe Auszehren, isehſt, tehreht. dois Auszehrende Krankheit, ta kalf⸗ Ai grecſ dama fehrga; fut ata. lwas ſi Ausziehen iswilkt. b no ga— wie Thee extrahiren, at⸗ ⸗in eine andere Wohnung, zittoͤs dſihws eet. ismeſt. hſi z die Kleider, nogehrbtees. thi ⸗die Struͤmpfe ete. kahjas 1 noaut. 1 1 ſſe ſeßen, AerAuszieren, jsſkaiſtiht, 7 Ausz Ba 110 2² mit Kraͤnzen, Blumen etc. ispufchkoht. „ mit Geſchmeide, isroh⸗ taht. ² mit Kopfputz, isgreſnoht. ⸗ ſich wie eine Dokke, isklih⸗ reht. Auszug, tas wilzens. 2 kurzer, ihſa fanemſchana. ² machen, fanemt ihſi. Auzen in(L) Auzes muiſcha. Anzen in(K) Auzeeme. Ax, ſ. Achſe. Art die, tas zirwis, zirris. ⸗ Eisaxt, ta wedga, weg⸗ ga. b ⸗Hohlaxt, tas zehrtnis, kaplis. b ⸗ Axthelm, tas peetis. ⸗Schaͤrfe, zirra ſohbi. 2 Stiel, tas kahts. 2 z² ſdie beyde ſcharfe Ekken an der Schneide, tee ſohdi. z einer der mit der Axt arbei⸗ tet, tas zwirwneeks. B B⸗, Feuerbaak bey Dohms⸗ neß, ta Bahle pee kalkas⸗ ragga. Baar Geld, ſchkihſta nauda. Baare, Todtenbaare, ta behre⸗ Baarſe der, tas affers. Bach der, ta uppe. z einer der am Bach wohnet, tas uppeneets, upmalneeks ⸗ Regenbach, ta tſchurga, tas palts. ⸗ z rauſchen wie ein ange⸗ ſchwollener Regenbach, tſchurg⸗ ſteht. b b E Kruͤm⸗ —, * 1 8 * 37 4 8* A * * . 8 . ** . 7 48 2 8 85 111 Bac Badh Bad Bae 412 1lz „Kruͤmmungen an den ſich ſchlangelnden Baͤchen, tee ühtfi; lihtfiſchi. * Inſeln in den Baͤchen, oder an den Baͤchen liegende Stuͤk⸗ ke, ſo gepfluͤget werden, up⸗ pes lanki. 1 Bachbungenkraut, tuhſkuſahles. Bachſtelze, Vogel, ta zeela⸗ wa. dim. Zeelawina. iſt auch ein Liebkoſungswort. Bachufer das, ta upmalla, tas upmallis. 4. ⸗ ſteiles, tas krafts, kraͤu⸗ ſis.(bibl.) Bachwehre die, tas tatſis. Bachweide die, tas kahrklis) wihtols, iſt die groſſe Weide. Backen, ſ. bakken. Bad das, tas pehreens. tahs perras. „ das erſte, eines neugebohr⸗ nen Kindes, ta pirtiza. 2 das Bad war unſauber, per⸗ ras bija eefmurgatas. B Baden, pehrt⸗ perru⸗ peh⸗ B ru⸗ ris. ſich, pehrtees. ſich im Sande, wie das Fa⸗ ſel, purrinatees. Bader der, tas pehrejs, Bah⸗ ders(d). Badmutter, ta wezza, faneh⸗ meja mahte, bahdmohdere. Badſtube die, ta pirts. „hHes hat mit Badſtuben in Badebank die, ta labwa. u bo. Ruß⸗- und Lieff. ganz andere Badeqgvaſt, ta perrama flohta Bewandniß als in Teutſchland, kreewi un latweeſchi pee jawas pehrſchanas wiſs zit⸗ tadi isdarrahs kä wahzee⸗ Baer der, tas lahtſis gen. n ſchi. der Teutſche ſchwizzet nur, ta dikti iskurrufi, kaä matt garraini. Buen und laͤſt ſich boͤhnen und wa. ſchen, wahzis tur eet pa⸗ l fautetohs un nomaſgatoh⸗ fan 1 „ hier zu Lande aber geht es gum ganz anders: Die Badſtube inl iſt brennend heiß, ſodenn wird iht, aus dem Glutfang des gluͤhen⸗ Farne den Oſens, mittelſt Aufgieſſun en des Waſſers eine brennende Hi nh tze, auf den, der Laͤnge nach ausgeſtrekten Koͤrper, geleitet femmiſka pirts irr ohtrade galwa peefwilſt, wehl tech usleets, un no zerrehm gar⸗ raini un fwelme usnahk 1 wekam, garſchleeku lahwi gulledamam. 4 ² Noch nicht gnug! nun wid der halb gekochte Koͤrper mit Badequaͤſten gehandelt und 2 rieben, nu buhs flohta uenr gohds! nu teek meefa pahr u pehrta un berſehta, a dit adſtuͤber der, tas pirtneeke⸗ ⸗uf adſtuben⸗Ofen, ta pirta linch krahfs. 131 ²¹I die Steine oder der Glur⸗ 3fc) fang darin, ta zerre. Aahſen a ⸗ die Hitze ſo bey dem aufgit tzut ſen da heraus kommt, tae — b ehnh »das alſo daher fuͤr den Let Bähnm ten entſtehende Bad, tahtz pexras. 121 hut. nl ⸗ die belaubte Birkenruthen/ unſht woraus ſelbiger gemacht wird, bs. tahs ſchaggas, lappas. d. Ma lahtſcha, insgemein, labzis. lnn t Baeren⸗ Uien 113 Bae Bah dn ud Baerenjagd 3 lahtſchu kauſcha⸗ u tur 8 na. ſau ⸗ halten, lahtſchus kaut. inde abet lahtſchoht(*) 18: Die* oh Baerenklau die, ta ckeppa. id heiß, ſdm Baerenleiten, lahtſchus dih⸗ latfang 2 diht, d. i. tanzen lehren. 8, miteiſ u Baerenleiter der, lahtſchu dih⸗ ers eine brenn ditajs, lahzineeks. den, der dünn Baren haut die, lahtſchu ah⸗ ten Kürpe, ü da. pirts ir n 2 auf der Baͤrenhaut liegen, kuaß in flaiſtitees un laiſtumu lah⸗ Kefwilſt, uſ piht prov. un no zerten Baͤrenpfoote, tas lettens. fwelme uan Baerentazze die, ta keppa, ket — garſchleeig ta. prov. wilkam lobehgt nam.. lahtſcham rohkä tikt, dem niht gaug! un. Wolf entgangen, vom Baͤren gekochte Konp. gefangen. ſien gehandel w Saeinue die, ta mahte. nu buis ſe B nolf al. Wehrwolf„ tas nuteek maſt 1e wilkats.. un berſeite Bahn die, ta tekka. der, tas prtn ⸗, auf die Bahn bringen, zil⸗ „e linaht. Dfen, ta 2 Schlittenbahn, teine oder der zelſch. n, ta zerre⸗ ahnen den Weg, zellu ee⸗ n, ta: e ſo bey dem a braukt. und weñ von einem eraus kommt, daher fuͤr d hende Bod, feemas eemiht. Baͤhnen, Boͤhnen, fauteht. „ das, ta ſauteſchana. „ in die Badſtube gehen, ſich ta läſwi zu boͤhnen, wie das Weibsvolk thut, pirti eet fautetohs. Beie ere„ tahs bahrkſch⸗ aub kes. ſelbiger zenach WBai, Meerbuſen, ta kalwa. haggas/ appis ⸗ die in dem Seebuſen ange⸗ tas lahtſis legte Fiſch- Wehren der Ri⸗ ingwnai 99 giſchen, tahs kattizas. Fußſteg die Rede iſt: zellu Bak Bal 114 Bajonette die, tas plintes⸗ ſchlehps. Bakken, zept⸗zepju⸗ zeppuk⸗ pis. Paekoſen der, tas zepplis. ⸗ Beſen, ſelbigen auszufegen, ta paſchagga. ²⸗ Schaube die, ta liſa. Baktrog der, ta abra. Bakken, die Wangẽ, tee waigi. 7 rothe, fahrti waigi. ²2 Pauſtbakken, tukla mutte, appali waigi. prov. kur nu appali wai⸗ gi, tukla mutte?: Schoͤn⸗ heit iſt dahn. Barkenflreth„ ta plitbe, im Scherz: filkis ar peezahm aſte ehm. « geben, plikki zirſt; plikki greeſt plikkeht, garr auſim doht. 2. Bakkenzahn der, tas dſerrok⸗ Baldon, im Wend. Baldone. Bald/ drihſ tudal etc. ² bald ſo, bald anders, tik⸗ kus 5 tikkus. 1. ⸗ bald haͤtte ich es vergeſſen, tir ne gahje aismahrſcham. Bald kommen, agrotees, ſteig⸗ tees ² machen, drihſinaht. Baldigkeit. las drihſums, drih⸗ b ſiba. Baldrian, baldriyi. b b Balg, ſo in einem Stuͤck abge⸗ balget, ta ſohma. Balgweiſe in einem Stuͤck, foh⸗ miſts. Balgen ſchlagen, plehſtees. Balger der, tas kauſchlis⸗ mirlis. HH Balke ——y—— 5“—“ 5* S— 4 rͤ8ͤ8ͤͤ888.8G₰Gʒ⁊G⁊&⁊G⁊-ö-X-X—,——““ A 2 . * 5* * 8 * 6* 8 8 . 8 4 — 115 Bal Valke der, tas balkis. Balken faͤllen, balkus laiſt. „ im Balkenfaͤllen zerſchmetter⸗ te er ſein Bein, kahſa tap⸗ pa winnam no balka ſa⸗ trauzeta. er wurde im Balkenfaͤllen er⸗ ſchlagen, tikka apzirfts. Let⸗ ticismus. Balken, dickendigter, refgallis. „ duͤnnendigter, teewgallis. Balken abborken, nomiſoht. ² bezimmern, apſtekkeht, kanteht. b ²„ z das Geruͤſte dazu, tahs ſtekkes. ⸗ bezeichnen, wie ſie im Bau⸗ en auf ein ander ſollen geſu⸗ get werden, apkakkeht. „ ⸗ das Reißmaaß dazu, tas kakkis; kakke. „ zum Grunde legen, eegroh⸗ ſiht. s zum untern Qveerbalken, ta fija. Oberſchwelle, ta wahrzelle. s Lage⸗ Qveerbalken, tee greeſt⸗ balki, wehrbalki. Balken falze, ta pinne. ſie falzen, pinneht. Balken anfuͤhren, balkus dſiht. Balken Norken die, tee pak⸗ ſchi. Ball der, ta bambe(*) Ballen, Schneeballen, tahs ir⸗ benes. Ballen ſich unter den Fuͤſſen wie der Schnee, fneegi pa kah⸗ ju appakſchu kepp jeb bal⸗ ſtahs. Ballen unter der Fußſoole, weh⸗ ders pa kahju appakſchu; tae Lettens. Pparſchu; Ban 116 l. Ballen eingepakter, tas bakkis, Balſam, ſmarſchu ſahles. 8 Balſamiren, ar fmarſchu ſah⸗ lehm ſwaidiht. 8 Baltenſer in K. Balta mui⸗ ſcha. Band das, tas ſcenamajs, faite. „ am Buch, tas wahks. ⸗ an Tonnen, ta ſtihpa. ² Hutband, ta greeſe. 2 uß däai 1 Schleifen, tahs lakkas(*) Schleifenweiſe gebund?, lak⸗ kiſchki. b b Bande und Feſſel, dfelſu pin⸗ nekli. Baͤndel Schnuͤre ete. aukli. Band, ein halb Schock, kas kahlis. Baͤnden Tonnen, ſtihpeht. Baͤndigen, dihdiht. Bandruthe die, ta ſpruhte. Bandweiden, tahs kluhgas. „ damit binden, aiskluhgoht. Bange, bail⸗bailigs⸗gi. adv. „ machen, baideht. 2 Kinder, bubbinaht und der Popanz womit man Kinder bange machet: bub⸗ hs bulis. Sin ſeyn, bailotees. 8 Bangigkeit, ta bailiba, ba⸗ dds lums. Barta Bank die, tas fohls. Bro - um außzuſteigen, tas kah⸗ we fF peklis. die ² Kirchenbank die, tas ſtah⸗ nh wetajſs(w) üif Bann der, tas bannis(d) did „in Bann thun, bannf likt. 8l Bannen, den Teufel, atkahpi⸗ n t naht. Barbar An. 4 117 Bar Baſt Bau 118⁸ 3 de e ig Barbar der, ſunpurnis. Zeit, pawaſſaraͤ miſa at⸗ ar ſm ſih Barbarey, wild Land, funpur⸗ lezz; tad luhki japlehſch. addihr rſch nu ſemme. Baſiſchuhe die, tahs wihſes. Ah* Barbariſch„ ka bende. 2 machen, wihſes addiht 2 §. Baa) ⸗ zu Werk gehen, bendeht. auch wiht. daher heiſt die Barbern in K. wo ein warm Bad Soole davon: pa ⸗ adda, as ſcenn iſt. Bahrbele. pahda. 4 Barbier der, tas balbers(d) Baſtſtrick, ta ſchaime() 2, tas waß Barbieren, ſkuſt, bahrdu Baſtard, fkalgana behrns no⸗ den ta ſin dſiht. mauka. d, ta grec. Barbiermeſſer, tas ſkuttamajs, Baſtoniren, padoggiren, ſpiz⸗ en, tahs lai ſkuttewis, bahrda naſis. zeht(w) enweiſe gehnd, Barfuß, bafs; baffakahja. Baßſtimme, dohbjabalſs. baſſukahja ſoll ein Scheltwort ⸗ am Dudulſack, ta bahga. Feſſel, dfet, ſeyn, und ich weiß nicht was, Baßgeige, ta gihga. bedeuten. Bau der, ehkas zelſchana. hnuͤre ett. au Barfuͤſſer der, tas baſſukah⸗ Bauen, ehku zelt, buh⸗ halb Schot, jais. weht(d) Barmherzig, firdsſchehligs.„ von Holz, ehku uszirſt. unen, ſtihot Barmherzigkeit, ta ſirdsſcheh⸗ ¹ von Stein, usmuhrehr. dihdiht. laſtiba. Bauenhof im Burt. Bauna die, ta ſput Barſch, fihws. muiſchaꝗ. wie alte Butter, fahſch(*) Baufaͤllig, fanihzis, ehka gah⸗ , tahs klhg 2 hmiahedhn ² der Rettich iſt drell u. barſch, ſchahs. lI⸗bailigs⸗ ſkalſch rutks. Beaumann, buhmannis, rem⸗ Bart der, ta bahrda. mefis(k) de lnideht„waͤchſt, bahrda dihgſt. Bauch der, tas wehders. b bel a faͤngt an zu wachſen, met⸗ Bauchfluß, zaur laiſchama Popanj haued ahs. waina. inge mache; Bärtig, bahrdains. baben, zaur laiſt, ar weh⸗ ⸗Fuchsbaͤrtig, rudbahrſdis deru laiſt. aidlete bu* Sroßbaͤrtig, plohſtabahrſ⸗ Bauchafeninen das, ſarnu der, tas ba 5. b graiſe. ta bailiba Bartau in K. Bartawe. Shen giebt der Lette dieſe Re⸗ Bartolomaͤus, Behrtuls, gul: kad ſarnu graiſe, tad tas ſohls. Behrtmejs. pahrkarriſki jagull. uſteigen, i Baſe die, tehwa jeb mahtes Bauchſchlag der Pferde, elſcha⸗ mmahfa. ma waina. b bank die, kas Baſiliſft, ohdſe(bibl.) Bauchſchlaͤgig, elſigs. () Baſt der, tas luhks. ſeyn, elſt⸗ elſchu⸗ ſu⸗ tas bamms ⸗ ſpleiſſen, luhku plehft. fis. nn thun, balh„im Fruͤhling iſt die Linden⸗ Bauchguͤrtel der, kas paweh⸗ en Tuufel, an Rinde loß, denn iſt ſpleiſſeens ders. H 2 Baum 8 119 Bau Baum der, tas kohks, koh⸗ zins. dim. - wohl beaͤſteter⸗ und belaub⸗ ter, kupls kohks. der einen ungeſunden Kern hat, iddrains kohks. ⸗ der eine rauhe raͤudichte gro⸗ be Rinde hat, krewwelains. Baumgarten der, ahbolu dahrſs. Baum, gepfropſter, pohtehts dahrſa kohks. ungepfropfter, meſcha kohks Baum⸗Gehege, tas audſis. „ Gipfel der, tas gallotnis; wehjenize(k) * Mooß, tahs peepes, fuh⸗ nas. 2 Ohl, bohmelje. ⸗ Rinde die, ta miſa. ⸗ Schule die, audſegni, audſetini kohzini. von ſie Zunder machen. » Wachs der, pohtwaſks, Baum, Hebebaum, tas boh⸗ mis. „ mit ſelbem was heben, is⸗ ſwert. Baͤumen ſich, ſtahwus flee⸗ tees. Baur der, tas ſemneeks. Baur auf teutſch gekleidet, pufs⸗ wahzis, ſchkehrſprahklis, s im Scherz. Baur⸗Gehorch⸗Tage, Pflicht, ta teefa, berri klaufiſcha⸗ na u. ſ. f. in K. heiſt es: wakka. Baurgeſinde, Hof, ta fehta; zeems. « zu welchem Geſinde gehoͤrſt du? kam ſehtas: kam mahjas: Beaͤuget, wie die Baͤume, pum⸗ ² Schwam, tas daglis, da⸗ Bebung die, ta dimſa, trih⸗ Ban Be 120 Baͤurin die, ta ſemneeze. Baͤuriſch, ſemniſks. ⸗ grober Menſch, tahds ref⸗ gallis. Baurſtelle, tas zeemats. Baurſchaft in einem gewiſſen Be⸗ zirk wohnend, tas pagaſts; apzeems. Baur, Vogelbaur, tas ſprahfts. Baͤyer⸗Land, Beijeru ſemme. Beaͤngſtigen, apbaidinaht. Veantworten, atbildeht. Bearbeiten, apftrahdaht. ⸗ was Grobes, darrinaht. Beaͤſten, eeſarrotees. purains. Bebaͤnden, apſtihpeht. Beben, dimt, trihzeht. V Bebenden tremulanten Ton ma⸗ chen, duzzinaht. ²z ein ſolcher Ton, ta duhſme. zeens. b » machen, dimdeht, trihzi⸗ naht. b Bebinden, apfeet. e. Bebluͤmen, appukkoht. n Bebluͤmt, pukkains.. Becher der, tas bikkeris(d) Fatun Bedachen, apjumt. Redan Bedachung die, tas apjums. la. Bedaͤchtig, apdohmigs⸗gi adv. Bedrin Bedachtſam, apzerrigs, ar iit, ſinnu. 8ed ⸗zu Werk gehen, ar atſim i dſihwoht; apzerretees. in Bedanken ſich, apteiktees. dauen. Bedauren, pahrſchehlotees. prt Bedaurenswerth, pahrſcheh⸗ 1 lojams. Bedaurung die, ta pahrſcheh⸗ wufn loſchana. brſcheh⸗ b tn Be ta Bed em 8 imniſts. a Bedekken, apfegt⸗ apklaht. kenſch, tche Bedekt, apfegts.„ aam Kopf, zeppnre galwaä. tas zeemetz Bedekkung die, ta apfegſcha⸗ 121 einem ng. nd. te uft Bedenken, apdohmaht. ag z ſich erinnern, atminnetees. baur, tas h Bodemen, apſihmneht. it he⸗ , eiſern ſn 7 ein Mienſch der ſ 9 nicht be⸗ apbaidirir deuten laͤſt, ne isdabbajams atbildeht. zilwes. apſtrahdann« das ſchwere Gewoͤlk bedeutet het d. Regen, kupli debbeſchi us G„ darrnz jeetu rahda. ſadere- das wird nichts zu bedeuten die Bäum,ſ Haben! tas gan tukſcha gisees. apſtihpeht. Bedeutung die, ta apſihme⸗ nt, trihzeht. ſchana. mulanten Ton Bedienen, pee rohkas eet. zinaht. Ton, ta dahiBedienter, rohkas puifis. ſ. n Duhhe Beeſtmilch die, tella peens; ta dimſ, in Diener. ttetterins( w) eens; „Bedienung die, tee aptekſni. Beeten rothe, beetes, fwik⸗ dinzeht, tihß ⸗ vom Weibl. Geſchlecht, ap⸗(k telſnes. ²⸗ Kohl, batſchwini(Lith) pſeet. Bedingen, norunnaht. Beerbet, apbehrnohts. ppukloht. Bedingunz die, tahs norun⸗ Beerdigen, aprakt, apbeſt, Mains. nas. auch: apbehreht, apbed⸗ tas bikkeris(Bedraͤuen, apdraudeht. diht, apftahweht etl. pſumt. Bedraͤuung die, tas draudek⸗ Beerdigung die, tahs beh⸗ , tas apfun lis.. b res()„ 2 dohmigs⸗g aBedrängen, gruhtibu padar⸗ lihka apbeddiſchana; ap⸗ apzerrg riht, wahrdſinaht. ſtahweſchanaä. Bedraͤngte Zeiten, behdu lai⸗ Befallen, apkriſt. gehen, ar ch. ki, fuhras deenas. mit Krankheit, apfirgt. ; apzerretee Bedraͤngniß, fuhriba. ⸗ mit Ubelkeit, apflimt. „ Napteiktetz Beduͤrſen, waijadſeht. im- Beſaſſen, aptwert. uhrfhehla per onale. ſich womit, tihtees ar ko. Pas pahrſh ⸗ Mangel leyhden, peebreh⸗ Befehl der, ta pawehleſcha⸗ rth; keht. ſ. Mangel. na. „ 16 gchrit Seduͤrfniß die, ta waijadſi⸗ Beſehlen, pawehleht. ie, Gu ba, truhkums.§ 3 Be⸗ c ſich einer Sache, bruhkeht. Bee Bef 122 ²2 wiſſur bads!() die Be⸗ duͤrfniz iſt allgemein, artruh⸗ kumu waſatees, groſſe Be⸗ duͤrfniß haben. Beduͤrftig, tukſch. Beduͤſlen, apreibt⸗ ſchibt(k) Beduͤſelt, apreibis⸗ ſchibbis(†) Beduͤſlung die, tas reibums Beehren, apgohdinaht. Beeydigen, noſwehrinaht. Beeren die, tahs ohgas, ohd⸗ ſinas. dim. ²2 leſen, ohgäs eet. Beerenleſer der, tas ohdſe⸗ neeks. b Beerenſaſt der, ohgu fulla. 2z gekochter, ohgu puttra. Beerlap, Kr. apoſirru ſahles, al. dſeltas, ſie nehmen es zum vomiren ein. Beeſt tummes, kurlohps. — Bef Befehlshaber der, tas waldi⸗ tajs, waldons. Befeſtigen, ſ. beveſtigen. Befeuchten, eeflakkaht, weld⸗ ſeht. b Befinden etwas, ko useet, at⸗ raſt. z ſich, kluhditees. it. raſtees. ²z ſich wohl oder uͤbel, labbi jeb ne labbi klahtees. Befinden das, ta klahſchana. Befindlich, atraſtins. z an welchem Ort und Stan⸗ de iſt er jetzo beſindlich? kurxoͤs dſihwoͤs tas nu mettees?: Beſlekken, gahniht, apgah⸗ niht. b Beflekkung die, ta gahniſcha⸗ na, gahneklis. Beflekt, apgahnihts. Befleiſſigen ſich, lauſtees, us⸗ zihſtees. Befleiſſigung die, ta uszihtiba. Beflieſſen, uszihtigs. Befluͤgelt, ſpahrnains. Befoͤdern, fekmeht. z ſich, fektees. Befoͤderlich, ſekmigs, fezzigs. Befragen, apjautaht, apwai⸗ zaht. ſich, apklaufitees. Befremden ſich laſſen, ehrmo⸗ tees 3 Befreſſen ſich, peerihſtitees. Befreunden ſich, fadraudſetees. Befreundung, ta fadraudſe⸗ ſchana. Befreyen, atpeſtiht. Befreyung die, ta atpeftiſcha⸗ na. Befriedigen, fameerinaht. Befriedigung, ta ſameerina⸗ Befugniß die, tas peederrums. Bef Beg 124 H ſchana. Haach Befugt ſeyn, man peeder⸗ u rahs, ich bin beſugt. Befuͤlen, aptauſtiht. Befuͤrchten, bihtees. Begaben, apbalwaht. Begatten ſich, apeetees. ſonſten hat der Lette fuͤr jede Art Viehes faſt beſondere Aus⸗ druͤlke. gohws eet wehr⸗ ſis 1 ſchös; kehwe eet ehrſelds; ugg kunna eet ruhte u. ſ. f. Begaukeln, apmahſchmaht. Begeben, padoht. Begeben ſich, notiktees. ²z ſich zu frieden ſtellen, rim⸗ tees. Begeben ſich ſeiner Anfoderung, atfazzitees. 4 e ſich zur Ruhe, peeplak⸗ tees. Jaw laudis pee⸗ plakkuſchees! ſie liegen ſchon 2z ſich an einen andern Ort o der Lebensart, zittoͤs Fee dſchwoͤs eet. Begebenheit die, tas notik⸗ kums. Begegnen, fatapt, vulgo: ſa⸗ ſtapt. - wiederfahren, gadditces. ²z wir gingen, um uns zu be⸗ gegnen; verfehlten aber, mehs effam aplehkuſchees. DJdie⸗ tismus. Begehen, eine Suͤnde, grehku pelniht(w) V ⸗ein Feſt, fwehtiht, ſwin⸗ neht. ²z ſich wohl mit einander, lab⸗ an bi fadſihwotees. ⸗ ſich uͤbel, ffeabri dſih⸗ woht(w) Be⸗ es 125 Beg man we Begehr, ta eegribbeſchana. bin beſugt. 2z was iſt dein Begehr? ko tas pee labbi teiz⸗ prauſihr en Begehren, eegribbetees. ihtees. Begierde, tas kahrajs ſohbs; apbalwaht eekahroſchana. apectee Begierig, ſchauts, ſchautigs. at der dette 1 ² ſeyn, wirſu ſchautees. es faſt beſadan Begieſſen, apleet⸗ laiſtiht. gohws et Beginnen, eefahkt act. me⸗ ehwe ect ch ſtees, neutr. t ruhte u was beginnen doch die Men⸗ apmahſchun ſchen? kà tee lautini ſche Padoht. isdarrahs:⸗: , notiktee, Beglauben, peetizzeht. frieden ſtelen Beglaubt, peetizzams. Begleiten, pawaddiht. ſeiner Anſede Begleiter der, tas pawaddi⸗ ta pawaddi⸗ ſchana, pawads. 9 Begluͤkken, aplaimoht. dre ſe baß Begluͤkſeeligen, 2 isweizinaht. 3 — 3 Begnagen. apgrauſt, apkrimſt Begnuͤgen ſich, peetikt. s cet. Begraben, aprakt. ſ. beerdigẽ. Jaw laudis die, tas Begraͤbniß das, tahs behres, kaps. atapt, vulgo. ⸗ halten, apftahweht(2) apbeſt⸗ behreht. ten, gaddite Begraͤbniß⸗Leute, tee behr⸗ en, um uns zu neeki(L) tſehlten aber, ⸗ Geld, kappa nauda. chkuſchees. Begraͤbniß⸗Ort, ta kappene. Begreiffen mit den Haͤnden, ap⸗ Säͤnde, I twahrſtiht. (w) ² mit dem Verſtand, ſaman⸗ „ſwehtiht, ſ niht. Begreiflich, prohtams. dl nit einnde, Begrif der, ta famanna; pa⸗ wotees. linna. 4 A, fobti* Concept oder Idee von einer 4 Sache, ta ſinna; minna. n) Beh 126 ſich nach jemandes Begrif richten, zittu isdabbaht. ²2 jemand beybringen, apſin⸗ naht. b Begruͤſſen, labdeen doht. fweizinaht, iſt Lith. und dem Letten nur aus den Buͤchern bekant. ²z laſſen, labdeen ſtelleht. Beguͤtigen, labbeht, labbi⸗ naht. b Beguͤtigung, ta labbinaſchana. Beguͤtert, mantigs. Behaaret, ſpalwains. z von Menſchen ſagt man: ruhkains, kupli matti, ſtark kraus Haar. Behakken, apkappaht. ⸗mit dem Schnabel, ap⸗ knahpaht. Behaſten bleiden, apſtigtees. Behaſtet ſeyn mit Krankheit, ar wahſibahm kautees. ² mit Sorgen, ar dohmahm kultees. Behalten, paturreht. ⸗ im Kopf, wehra nemt. Behaltener Mann, turrigs wihrs. Behaͤltniß das, ta weetaä. Behandeln eine Sache, iszilli⸗ naht. Behangen, apkahrſtiht. bleiben, kahrtees. 2 ſich womit, pihtees ar ko. Beharren, paſtahweht. Beharrlich, paſtahwigs, gi adv. Beharrung die, ta paſtahwiba. Behauen, apzirſt. ſ. Balken. Behaupten, usftaht. b »z mit Worten und Gruͤnden, ls faz⸗ 4 “ f. 4 14 ℳν “ v ͤͤ8„8„ͤ.„6G8G6GʒGʒ8G868ö6898X8X—p,— 2 — 2* * * ** 1* 8 8 8 * 3 5 Fe 4 * 4 — 4 8 · ,— ö — ——— — Behauſung die, Behuͤlflich ſeyn, — 1 Beh Bei usfazziht, usrahdiht. Behaupten das, ta usſtah⸗ ſchana.— ta mahja, mahjas weeta. Behelf der, tas elpins. Behelfen ſich, eſpetees. Behend, ſchigls, ſchigli adv. z ſeyn, ſchiglotees. Be enneen„Ita ſchigliba, tas ſchigluums. Beherbergen, mahjoht, mah⸗ jas weetu doht. Beherrſchen, waldiht. Beherzigen, firdi likt, apzer⸗ reht. b Beherzt, firds drohſch, nag⸗ gigs..— Behexen, apburt. Behobeln, apſkrubbeht. Behorchen, apklauſinaht. Behten, Deewu luhgt. z fuͤr ſich, luhgtees. — aus dem Herzen, luhg⸗ ſcheinaht(„ denn luhgſchina, iſt ſo ein Seufzer aus dem Herzen. Behter der, tas luhdſejs. Behttag, luhdſama deena(o⸗ lim in L.) Kehnina peekta. paklaufiht, es juhs atkal paklaufiſchu. it. pabalſtiht zittu ka warr atſpertees, einem behuͤlflich ſeyn Behuͤten, apfargaht, pafar⸗ ga Deews! Gott behuͤte! Behutſam ſeyn, gudri farga⸗ tees; ar atſim dſihwoht. Bei, bey, pee. præl. reg. en. accuſ. R. dat. plur. ² ſich ſelbſt ſeyn ee prah⸗ ta buht. ee Peah Beiche waſchen, buhkeht(d) I Bei 123 gg e nicht bey ſich ſeyn, ahr all prahta buht. m ⸗ dem Trunk, dſerroht. ſitt ⸗ dem Eſſen, ehdoht. u. ſ. f. r ⸗ bei Anbruch des Tages, dee⸗ 6 nai auftoht. Eug Gäger z bei Anſicht dieſes, atſim redſoht. Letticismus. Bejahrt, wezzigs, pawezs. Bejammern, pahrſchehloht. Beibringen, peeneſt. ⸗ eine Lehre, eemahziht. Beichbank die, tas wellekfnis; welleſkne. Beichfaß das, ta buhkbalſa. 1 Beichholz das, tas wahls. Ahe Beichte die, ta grehkufuhdſe⸗ 5. ſchana ta bikts(d) 3 nt Beichten, grehkus fuhdſeht fn bikteht(d) e Beichtende der, biktgahjis, de grehku, fuhdſetajs. b nu. Beichtvater der, tas mahzi⸗ auli ru tehws(*) und zur 8 Beicht gehen, grehkös tajs.(vor Zeiten,) Pahtz eet(*) jetzt ſagt man: us di grehku ſfuhdſeſchanu eet. Beide, abbi abbejtt. im Beiderley, abbejads⸗ di ady. 43 Beiderſeits, abbejup. e Beifal geben, meſtees ar zit⸗ Be tu, oder: zittam peemeſtees Beit Beifallen ins Gedauͤchtniß, prah⸗ d taä ſchautees. diüß Beil das, tas zirwis, zir⸗ ris. ſ. Arkt. b diiu Beifuͤgen, peelaidinaht, pee⸗ ni mettinaht. b 89 9 Beifuß, Kr. tuhs bibotes. n Beikommen, peenahkt. b 4 gleih g — — — —— —— s Bei duht. b euht. gleichkommen, panahkt. .. ſerr ⸗» dem hartherzigen iſt nicht er ſen, ehdoht leicht beizukommen, ar to di des Tign zeetfirdigu ne irr lehta ſa⸗ ſſät dieſ tulkoſchana. b dieſes, Beilage de, tahs peeleekas. „keetiienn. Beilager, ta peegulla. wezzigs, dem Beilaͤufer, tahds tſchurris. 1 pahrſche Beilaͤufg, peegahſchams. „ peeneſt. Beilegen, peelikt. ehre, eemg 1 2 Lob und Ehr, teikt. hen, buhet ⸗Streitigkeit, meeru ſpreeſt. ſe, tas weſc Beimeſſen jemand etwas, greeſt . us zittu. as, ta buht Beinahe, tik ne. b as, tas mi Beinahme der, tas uswahrds. „ta grehkut Bein, Fuß, ta kahja. ta bikts(. ⸗ Kuochen, tas kauls. grehkus ſiß Beinbruch, kaulu treekums. d z ſcheenen, faftehrſteht. ²2 der Callus ſo ſich anſetzt, rep⸗ der, biktr 8 ſuhdſetajs. der, tas m. kauls jaw fareppahs, das dor Zeiten,) pi gebrochene Bein bekomt ſchon ds(*) u einen Callum. gehen, gi jetzt ſagt man. ihofeſchan d eiſan nen, kohpaͤ. i abbeſ- ihrer zwey beiſammen, tee b 1. 2.„ 2„ 1 5 44 1 Lel! 31 abbeſads⸗ di kohpnceeki. abbejup. Beiſchlaf„ta fagulla. meſtees at Beiſchlafen, fagulleht. zittam peem Beiſchlä ferm, leeka feewa. Gedaͤchtniß, ſBeiſeits, fawrup. des. Beiſchluͤſſel, muhku dſelſe. tas zirwi Beiſptel, preekſchſihme(bibl) Art. Beiſpringen, peepalihdſeht; peelaidincht ¹ Flaht ſtahweht. ht.„Beiſtand der, ta pahrſtahwe⸗ tt. tuhs bibhn ſchana; klahtftahweſchana; rernchi peepalihdſiba. Beiſtehen, pahrſtahweht. Beiſimmen andern, meſtees Beinhaus das, kaulu kambars. Beinholz, Wundholz, pabehr⸗ Bei 130 pee zitteem. Beiſſen, kohſt. ² wie Schlangen, dſelt, ee⸗ zirſt. ²z wie die Lauge, rohkas fahrma nopluhk. wie der Rauch die Augen, atſis duhmoͤs isihgft. Beiſſend wie ein Hund, rehjigs. - wie Senf, fihws. Beitrag der, peelikta teefa; metteens. z mettinaht, Beitrag thun. Beiwohner der, tas peedſih⸗ wotajs. Beiwohnung die, ta peedſih⸗ woſchanaꝗ. Beizeiten, laika, laikaks⸗ ki adv. Bekannt, ſinnams, paſih⸗ ſtams. b machen, ſinnamu doht. werden, juhkt. X NGN XAL pluhſt, ispauſt. Bekaͤntniß die, ta isfuhdſe⸗ ſchana. »der rechten Wahrheit, tas gallawahrds. Bekantſchaft die, ta paſinna. Bekehren ſich, atgreeſtees. Bekehrung die, ta atgreeſcha⸗ na. Bekennen, fuhdſeht. Bekken der, tas bikinis(d) Bekker der, tas beklers(d) Beklagen, ſchehloht. Bekleben, aplippinaht. Bekleiben, eedihgt. Bekleiden, apgehrbt. b Bekleidung die, tas apgehrbs. Bekommen, dabbuht. b „unter den Leuten, is⸗ C ſſ 3 * öö —ſß mämͤ“ 1 8— 845 24 K 4 3. 4 8“ 131 Bek „GoOtt laſſe euch die Mahlzeit wohl bekommen, lai Deews gaufina juhſu maltiti! „ die Bienen bekommen an die⸗ Aem Orte nicht, te bittes ween gahnahs. Bekraͤnzen, apwainagaht. Bekreiſen Wild, ar lingahm apeet. Bekreutzen, z. E. die Heuſchlaͤ⸗ ge, apkruſtiht. Bekreutzigen, mit dem Zeichen des H. Kreutzes, kruſtu preek⸗ ſcha meſt. b Bekriegen, apkarroht.. Bekuͤmmern ſich um etwas, beh⸗ daht par ko. z jemand anders, apbehdi⸗ naht. Bekuͤmmert, behdigs. „ſeyn, baſchäs buht. Bekümmerniß die, tahs ba⸗ ſchas. „ haben, baſchitees. Beladen, apkrauſtihtt. „ mit einer Laſt, apflohgaht Belagern, apfehdeht. Belagerer der, tas apſeh⸗ detajs. Belagerung die, ſchana. Belaͤſtigen, apflohdſiht. Belaufen, aptezzeht. z ſich wie das Vieh, apee⸗ tees. Belauren, falenkt, istihkaht. Belecken, aplaiſiht. Belegen, aplikt. Belehren, peemahziht. Beleidigen, apkaitinaht. Beleidiger der, tas apkaitina⸗ tajs. Beleidigung, apkaitinaſchana. Belſern, kwelkſteht, kwek⸗ ta apfehde⸗ ſcheht. b Bellen, reet⸗ reiju⸗ vehju⸗ 5. Belhammer der, tas peek lis. Belieben, patikt, imperl. Beliebig, patihkams. Belohnen, makfaht. Belohnung die, ta makfa. Beluͤgen, apmelloht. Beluſtigen ſich, b tees(* Bemaͤchtigen, fawaldſinaht. Bemaklen, apkehſiht. Bemerken, atſkahrft. Bemuͤhen ſich, darbotees. Bemuͤſſigen ſich, patapt. Bemuͤſſigung die, ta patappa. Benachrichtigen, apwehſtiht. Beneblen, apmigloht. Benehen, apfchuht. Benehmen, panemt. Benennen, dehweht. b Benebenſt, ar; ta lihdf ar⸗ ridſan. Benedeyen, augſti teikt(bibl) ſwehtiht. b Benedictus, Bindus,(L) Benediet⸗Tag, Bindus dee, na. NB. dieſes iſt ein hal⸗ ber Lett. Feyertag fuͤr die Fan⸗ len; um dieſe Zeit ſoll das i der Erde verborgen geweſene Gewuͤrme, Ameiſen und dergl. rege werden: daher nennen ſie dieſe Zeit auch: kuftonn dee⸗ na. Beneyden, apſfkauſt. Bengel der, tas lempis. Beobachten, atgiddaht, gau⸗ meht. Bepakken, apkraut ⸗ krau⸗ ftiht. Bepfaͤlen, apmeeteht⸗ mee⸗ Be⸗ nu⸗meetu⸗/tis(²) dſchaug⸗ Betguſt Petuſt Peiechn Befachi Heitdenn Len. Baet Verd ereit Berem Verem ma. Kerg! / dergen ne beiß Nelxen denig ſich, patap. die, ta pa gen, apwehſtiß apmigloht. apſchuht. panemt. dehweht. ar; taͤ lhoſ augſti teitt Bindus,( g, Bindus d dieſes iſt ein kpertag fuͤr die ieſe Zeit ſoll de verborgen geche Ameiſen und d n: daher neuna auch: kuſtonat apſtauſt. 5 lempis⸗ atgiddaht, 133 Beg Ber Bepflanzen, apftahdiht. h Bepluͤndern, apluppinaht. Begvem, isleetahts. » die Schuhe ſind mir beqvem, tahs kurpes irr man laikaͤ. Begvemlich, islehtihts. Begvemlichkeit die, ta lehtiba. „ ſuchen, islehtitees. Berathſchlagen, farunnatees. Berathſchlagung, farunnaſcha⸗ na. Berauben, laupiht. b Beraͤuchern, apkwehpeht. Beraͤuchert, kwehpains. Berauſchen ſich, eedſertees. Berauſchet, esdſehrees. Berechnen, aprehkeneht(d) Berechtiget, no teefas. Bereden, aprunnaht. „ Leute, zittu gohdu greeſt. Beredt, weizigs runnatajſs. Beredſamkeit, weiziga mehle. Beregnen, jaliht⸗lihſtu⸗ ju⸗ ls. ⸗ laſſen, faleedeht. Bereichern ſich, labbi ker⸗ tees. prov. Bereiſen, apfarmoht. Bereit, gattaws, ſataifihts. Bereiten, ſataifiht.— Bereitſchaft, ta gattawiba. Bereiten ein Pferd, jahdiht. Bereitwillig, labprahtigs. Bereitwilligkeit, labprahtiba. Bereuen, noſchehloht. Bereuung die, noſchehloſcha⸗ na. Berg der, tas kalns. Bergen ſich, twertees. prov. ne ſinnu kur dehtees! Ich weiß mich nicht zu bergen. Bergen in K. kalna muiſcha. Bergigt, kalnains. Beriche der, ta wehſts. Berichten, wehſti ſtelleht. Berittene der, rihtelis(d) vulgo: ſirdſneeks. Beroſten, apruhfeht. Beroͤſten, apgohfaht. Bershof in K. Behrſa mui⸗ ſccha. Berſemuͤnde im Rig. Silk⸗ muiſcha. Berſon im W. Behrſaune. Berſten, fprahgt, pahrplihſt. Beruͤkken, apſkohlaht. b Beruf der, ta aizinaſchans. ⸗ Stand, ta kahrta. Berufen, aizinaht. Beruhigen, meerinaht. Beruͤhmen ſich, gohditees. Beruͤhmt, flawens. Beruͤhmt werden, eeplaukt. Beruͤhren, aiskahrt. „etwas in einer Rede, zil⸗ laht, jeb aisnemt. b Berupfen, appluhkaht. Beſaamen, apfehrloht. Beſaͤen, apfeht. Beſablen, apfmurgaht. Beſalben, nofwaidiht. Beſalzen, apſahliht. Beſaͤnftigen, noremdeht. Beſaufen ſich, peedſertees. Beſazzung die, tee ſehdetaſi. Beſchaben, apdrahſt. Beſchaͤdigen, eewainoht. Beſchaͤftig, kohpigs. Beſchaͤftigen ſch womit, dar⸗ botees. Beſchaͤlen, nomiſoht. Beſchaͤmen, apkaunaht. Beſchatten, apehnoht. Beſcharren, aprauſt. Beſchauen, apfkattiht. I2 Beſche⸗ Ber Beſ 134 —— 5 * ———— 4“ “ —“ —.— — 4 ——— —„ „— a„ r— 5* 7 4* 4— A. 5.—— 8 4“ ooo“„„oſ 8 12““ oſ 8—1I1Iööſſſſſſſ ͤ( ZoECmégégégõõ—H˖ ofß⅛ ͤ»ä6ä86ö9ÿꝑp f.,„ “ “ eet 8 “ 4 135 Beſ Beſcheren Schafe, aites zirpt. „ zuwenden, atmeſt. Beſcheiden, peeſchkirt. Beſcheiden ſeyn, gohdu un kaunu praft. provä. Beſcheeler der, tas drig⸗ gants). ⸗ groſſer Art, rummaks(*) Beſchelten, noraht. Beſchenken, apdahwinaht. Beſchikken, apkohpt. Beſchimlen, appelleht. Beſchirmen, apglabbaht. Beſchlafen, fagulleht. Beſchlag von Eiſen, tas kal⸗ lums. Beſchlagen Pferde, apkalt. ² wie Metal, wenn es aus der Kaͤlte in die Waͤrme komt, ap⸗ ſapſtiht(w) Beſchleichen, aplenkam useet. Beſchleunigen, drihſinaht. Beſchlieſſen, nolemt. 2z endigen, pabeigt. Beſchloſſen, nolemts⸗ Beſchluß, Ende, tas beigums, gals. b Beſchmauchen, apkwehpinaht. Vehnweiſtn„apſweeſt⸗ ſwai⸗ diht. 2 wie Ungeziefer im Sommer das Fleiſchwerk, apſplaut. Beſchmieren, aptraipiht. Beſchmuzzen, apfmurguleht. Beſchneiden, apgraiſiht. Beſchneidung, apgraiſiſchana. Beſchneyen, apfnigt. Beſchnuͤflen, aplohſchinaht. -» wie Pferde das Futter, ſo ſie nicht freſſen wollen, urki⸗ Veahe Beſchoͤnigen, eemeflus mekleht. Beſchonen, pataupiht. Beſchreiben, aprak ſtiht. h Beſemer der, tas behſmers. Bef 136 ⸗Kleider, drehbes gahr⸗ baht. b Beſchreiten, apkahpt. Ä Beſchreyen, apſaukt. tyta Beſchuldigen, us⸗apfuhdſeht,„A Beſchuldigung, apfuhdſeſchang. viftſt Beſchuͤzzen, aisſtahweht. 1 Beſchuͤzzer, aisſtahwetajs. 1 Beſchuͤzzung, aisſtahweſchang. bfſ Beſchwaͤngern, peeklehpoht. ⸗ Beſchwerde die, ta gruhtibg, t 7 ² fuͤheen, ſchehloht. Beſſgn, Beſchwerlich, gruhti. Iiſtaln Beſchwerlichkeit, tas gruh, tums, fuhriba. A Beſchwoͤren, bey GOtt, no Wſ Deewa puſſes peekohde Feſtd naht(bibl) hpl Beſchwoͤrken, apmahktees, ltn apnauktees(* k) jlinee Beſchwoͤrktes Wetter, tas mah⸗ 1s1 kulis, mahkons laiks. dſrn Beſchwizzen, apfwihſt. Jitan Beſchwizzet, apfwihdis. afin Beſeeligen, apfwehtiht. deng Beſehen, apluhkoht. b Aem 6 ſen, tahs tſchaugſtes; n ſhaggas. un ² unwichtiger, wiltus beſ⸗ düi mers. p. Beſenſtiel, tſchaugſturris. da Beſengen, apfwillinaht. in Beſeſſen, apfehſts.— u 1 4 dr 137 Be 4 Cbe ⸗ Ey, fajaukts pauts. Abpraßſti 2 vom Boͤſen„ no wella no⸗ apkahnt. wahrd ſinahts(bibl!) gpſautt. Beſezzen, 3. E. mit Palliſaten, , us a apſtattiht. nz, agf ⸗ein Haus, nammu ap⸗ ethdet wehrſt⸗ 4. ſtahwehr„den Pelz mit Schleiffen, ka⸗ ſchoku zilpiſki isſchuht. in, peeig Beſichtigen⸗ peeluhkoht. b die ta uh„nur obenhin, ar puſats⸗ hehin tinu eeſkattiht. hloht. Beſiegen, noweikt. 4 gruhti. Beſieglen, aisſpizzeht(w) ea, inz asſehgelede, Svz riba. Beſingen, apdſeedaht⸗ „bey Got, Beſinnen ſich, atminnetees. s) pet Beſitz der, tas ihpahſchums, idt) rohziba etc. uberer, apm ⸗ b5 hat den Hof in Beſitz? „apmahnet kas walda to muiſchu? 3, ta apmahn Beſitzen, waldiht. ehti wahrdi ſi Beſoffen, peedſehrees. Veſolden„ gu daht. nahrtn Beſolen, apſahleht(d) 8. 4 in z einen Suſahlah kamma⸗ 4 Wan, 1a mas Paklahtt.. ahkons laiks. Deſonders, fewiſti, fawadi⸗ 4 apfwihft Beſorgen, apgahdinaht. 4 aufgpibons 2 fuͤrchten, bihtees. p 2 t Beſorgung, apgahdinaſchana. püſtegr. 4 Veſawuf mit der Hand, ſa⸗ Preeſt. 8 hohtee ⸗ den Wagen, aisjuhgt. daub zu.2 mit Saiten, apſtihgaht. tahs tſchaug Beſparen, arizemnahte 5. Beſpeyen, apfplaut. r, tas behſin Beſpikken den Penen„ar ſpek⸗ üger, wilus i peedurt. den Beueel, labbi ſeetees. tſchaugſcurrn Beſprechen ſich, farunnatees. apfwilnaht wallodã buht ar zittu. apfehſte ⸗ das Gewehr, ar dſelſu wahrdeem biſſi ne ſchawezu Beſ (ne fahpigu) darriht. Beſpringen, aplakſtiht. 2 wie ein Hengſt, kahpt. Beſprizzen, applup. ⸗ mit Feurſprizzen, apſchluh⸗ tereht. b Beſſer, labbaks⸗ ki adv. Beſſern, usdarrinaht. ſich, atlabbetees, gohdi⸗ tees. ⸗ ² von einer Krankheit, at⸗ ſpertees. Beſtaaken, apmaidiht⸗ mee⸗ teht. b Beſtend der, ta paſtahwiba⸗ Beſtaͤndig, paftawigs. Beſtaͤndig an einem Ort, wee⸗ tigs. 4 Beſtaͤrken, apſtipprinaht. Beſtauben, apputteht. Beſte das, tas labbums. ⸗ der, tas wiſſulabbakajs. Beſtechen, apdurftiht. ⸗ mit Geld, apbalwoht., Beſtehen, apſtahweht. 2 bleiben, apftahteees. Beſtehlen, apſagt. Beſteigen, apkahpt. Beſtekken bleiben, apftigtees. Beſtellen, paſtelleht(d) Beſterben, notirpt. b Beſtie die, lohps, kug⸗ ga. fornm. b ⸗ tumme, kurlohps. z wilde, meſcha ſwehrs. Beſtimmen, nolemt. Beſtimmung des Schickſals, lik⸗ tens. 2 ſatale„ ta likſta. Geſtirnen, apſwaigſnotess. Beſtorben, notirpis. Beſtralen, apſibbinaht. Beſtrafen, noraht, ſtrah⸗ 3 55 ₰ 3 A 4 “ „ 8* 8 888ſſſ“ ——““ 5“ 2 8 8 2*—uͤͤͤ-.— 139 Bet Beſtreben ſich, uszihſtees. Beſtrebt, uszihtigg. Beſtrebung die, ta uszihtiba. Beſtreichen mit der Hand, glauſt. Beſtreiten Arbeit, darbu pa⸗ Beſtreueu, pakaiſiht. Beſtrikken, apwalgaht. Beſtuͤrzt, ehrmojees. ⁊² ſeyn, ehrmotecs. Beſtuͤrzung die, ta ehrmo⸗ ſchana. b. Beſuch der, tee pee⸗eeti. apraudſiſchana. Beſuchen, apraudſitht. Beſudeln, apfmurguleht. Betagt, nodſihwoſis. eewezs. Betaſten, tſchamdeht. Betaͤnben, ſ. beſterben. 2 apmaut. Betaͤubt an Gliedern, notirpis. - an Sinnen, apmauts. Betauen, apraſſoht. Betheuren, nodeewatees; fwehti usfazziht. Bethoͤren, apmahneht. Betonien, Pataines, allis: AKupettes; ſahrmenes. Betrachten, apzerreht, apdoh⸗ maht. Betrachtung die, maſchana. Betragen ſich, isdarritees. Betraͤhnen, affaroht. Betreffen, aisnemt. ² auf friſcher That, karftaͤ pehdaà panahkt. Betreiben, apdſennaht. ⸗ es arg’, aplam islaiſtees. *die Arbeit, fkubbinaht, drihſinaht. ta apdoh⸗ Berreibſam, uszihtigs. A ſeyn, uszihſtees. 6 4 Bet 1 Betreibſamkeit die, ta uszihtiba get, Betreten, apmiht, apmihdiht zätk Betreten laſſen, apmihdinaht g Betreuflen, appilleht, aplahß begttu naht. Betreufelt, aplahſinahts. ds Nr Betruͤben, noſkumminaht, alt. ag hi z ſich, noſkumt. rtäuh Betruͤbniß die, ta noſkumſche ag na. noſkummiba.„Am. Betruͤbt, noſkummis. Feünn, noſkummiga leeta! betruͤbe etingug Sache. Vaun⸗ der, ta wiltiba, ta Beeßäer. wiltus. 1 ²z tas buhs us wiltu! N w b ſteckt ein Betrug hinter! G— Aelle Keveſtgun: Betruͤgen, wilt, willaht. an Betruͤger der, tas wiltneeke willatajs putns. ſta Betruͤglich, willn adv. Beun 6,-ℳ ,143 R Betruͤgeriſch, wiltigs. oht Bette das, ta gulta. Da gan d. Lette hat insgemein keine Fu derbette; ſein Lager heiſt: z ſ ſ fa, weeta inde.. ſſe Bette machen, weetu taiſtht ² Laaken, tas palags. 9 - laͤgrig, guldens. 1 ⸗Pfuͤl, tas pehlis. am * Stelle hoͤlzerne, tas gul⸗ an neeks. lbm Stolle die, gultas kahſae zu Bette gehn, apgultees Vun zu Bette bringẽ, guldinaht u zum Haupt am Bette, galw unan gallt. ⸗ zu Fuͤſſen, kahjgalli. u Betteler, tas nabbags ubbags 4 3 dedelneecs. atües ⸗Bettelerin, ta nabbage. d Betteln, deedeleht, ubbagls ni eet. Betteley, nn N N NU X N Bei at. 1441 Bet Beu tede tg 41 8 uſen dt, am Betteley„ ta deedeleſchana, ſen, aumze Bettelſack der, ta tarbe, prov: 3 ' gppillht te paleek ſelta kalns! te nab⸗ b bagatarbe! der Stolz des 1 axlahſinahe Reichen, und der Bettelſack noſtumnu des Armen bleiben am Ende noſtumt. beyde hie! die, tz mßt Pettelſtab der, tas pohſta⸗ ſkummiba rags(*) noſtumnis. ⸗ daran geraten, pahrwahrgt miga ſeetg Betuͤngen, apfuhdoht. Betuͤngung 5 tee ſuhdi; ta er, ta wil apfuhdoſchana. . nitB eſtigen„ eeftipprinaht. duhs us win ⸗ einen Ort mit Waͤllen, ap⸗ in Betrug hinde walneht. witenen Bereſtigung die, ta eeſtippri⸗ der, tas win naſchang.. ajs putns ⸗ eines Orts, walni; ſkan⸗ . S. , wilu a,. 6 h, wiltg, Beugen, leekt⸗lohziht præſ: ,, ta gulkt lohku ete. at insgemein nBeute die, tas augons⸗ z ſein Aage i trums, lt. ta wahts. bud⸗ * ſis ſagt man zu Kindern. ⸗ ln e* groſſe, tas pumpums. den, weetu t ⸗ harte, tas punnis, pun⸗ n, tas palgge te etc. budne»Peſt⸗Beule boͤſe, tas leh⸗ das pehls. katns. hoherne, tas ⸗von Schlaͤgen etc. ta tſchuh⸗ la ete die, gultass„ vom Stoſſen, vulgo: eine ane gehn, aug Bülte, tas duſſeens. te bringe, guigzeunruhigen, draggaht. aupt am Bett, Beurlauben, wallu doht. Beurlaubter der, tas walle⸗ ſſen, kahſpatt neeks. tas nabbags üeurteilen, isprahteht. eeks. Beute die, tas laupiſums. llerin, ta nch Beutel der, tas maks. deedeleht, 0 ⸗Tobacks⸗Beutel, tahbaka⸗ Ah ̃reppis(2) Bey Bew 142 ²⸗ Muͤhlenbeutel, tas ſihſa⸗ majs. Bevor, pirms, pirms kaͤ etc. Bevorſtehen, preekſchaͤ buht, peeſtahtees. Bevorſtehende Woche, jaunaä neddela.— Bewachen, apfartjaht. Bewachſen, apaugt. Bewahren, ſargaht, paglab⸗ Bewaͤltigen, pahrwarreht. Bewandt ſeyn, tahdai buht. Bewaͤſſern, appluhdinaht. Bewegen, kuſtinaht. ſich, kuſteht neutr. ⸗ regen etwas, kuſchno⸗ tees. Beweglich, nicht veſt, wallejs, ſwabbads. ⸗ reden, gauſchi run⸗ naht(2) Bewegung, ta kuſtinaſchana. ⸗ bebende, tas trihzeens. Bewehren, apbrunnoht. Bewehrt, apbrunnohts. Beweiben ſich, apfeewgtees. Beweibter der, tas ſeewneeks. Beweiſen, parahdiht. „ mit Worten, Gruͤ fazziht. Beweiß der, ta leeziba. Bewenden laſſen, meerä meſt. Bewerkſtelligen, padarriht. Bewerfen, apmeſt⸗ſwaidiht. Bewicklen, aptiht, apaut, mit Tuͤchern etc. Bewilligen, kaut; peemeſtees pee praſfidama. 3 Bewilkommen, zeeminu pretti nemt, ſumminaht(* Lith) in Liefl. ungebraͤuchlich. mit inden, us⸗ 8„—— — 2 143 Bew Bez mit einem Trunk, us wit⸗ toht(*) Bewinden, aptihſtiht⸗ wiht. Bewirthen, meeloht. Bewohnen, apmahjoht. Bewohner der, tas apmahjo⸗ tajs. ² der Flaͤche, lauzineeks. ⸗ des Feldes, tihrumneeks. „ der Niedrung, leijineeks. „ des Strandes, iuhrmalli⸗ neeks. ² des Waldes, filleneeks, meſcheneeks, meſchaleetis (w) u. ſ. f. Bewoͤlkt, apmahzees, tihpu⸗ lains. Bewundern, apbrihnotees, al. brihnitees. Bewuͤxken, darrinaht. Bewuſt⸗ ſinnams. „ ſeyn ſich, apſinuatees. pamohſters. Bey, ſiehe bei. Bezalen, nomakfaht, atamape faht. Bezalung die, ta makſa. Bezaͤmen ſich, vimtees. 2z er bezaͤmt ſich nicht aufzuſte⸗ ſtehen, tam ne wiſcho wiſs zeltees. Bezaͤunen, aisfehttht, apſchob⸗ gaht. Bezechen ſich, eedſertees. Bezecht, eedſehrees. Bezeichnen, usſimeht. Bezeigen, parahdiht. Bezeugen, apleezinaht. Beziehen eine neue Wohnung, jaunös dſihwös eet. 2² ein Inſteument, uswiſtt. z ſich worauf in der Rede, minneht. ſtihgas B z Bi mallis. Bezupfen, appluhkaht. Bezwakken, atraut, atraujes darriht. prov. kaudim ſiltu m dwehſeles nemt, Leute bo⸗ zwakken. Bezwingen, uswarreht. Bezwinger der, tas uswarre⸗ tajs. b Biebel, ta Bihbele. tee ſweß ti Deewa aifte Bieber der, tas bebbris Biebergeil, bebbrupautix. Beibinel Kr. norahtni(noar⸗ ra aug) bebbra kabri NB Kraut: Je laͤnger je lieber. Biege die, ta bogitawa⸗ ⸗ unterm Knie, ta zenfkfte. 14½ Bezirk der, tas aprinkis; aꝭ ſo nennen andere das Bikken mit dem Schnabel, khah⸗ paht. ² Muͤhlenſtein, atkappinaht Biene, ta bitte, gen. plur biſchu. ² Arten der Bienen: 1) Bienenkoͤnig, biſchu d tehws al. mahtite. 2) Werkbien en, meddigas bit⸗ tes. Heenchſc 3) z die keinen Honig tragen, faufas bittes, ſaufmanndi; tranni. 4) Erdbienen, lapſenes, goh⸗ melas. 5) Syaͤrbienen, ohgſtoni. 6) Spatbienen, wehlejas bit⸗ tes. b 7) unreife Bienen, ² beraͤuchern, bittes noſweh⸗ pinaht. b gedey⸗ kahpuri. 1 Bienen abſtechen, bittes kahpt⸗ b 8 de Ket dr E ſpig Fienenha dien jan ch 4 9, dmi. baa 1 dſem irneſd ſrh ⸗ in 44₰ 4 dren ein 4 dhe 1 8 hen bon lo. aul Bi 145 aplinks uhkaht. kaut, ann udim fin emt, dan Warreht. tas uew brupauti orahtni( vebbra ka nnen ander laͤnger je li lohzitawa⸗ , ta zanj Schnabel, h atkapiinBienenhaͤlter, knuhpnu. nemm ſeedus. Bie ⸗ gedeyen an gewiſſe Orten etc. bittes labbi wee ſchahs. „ gedeyen nicht, gahnahs ween... „ liegen im Winter Klumpen⸗ weiſe im Bienenſtock, gull ² ſtechen, bittes dſell, inde. dſellons, der Stachel. » ſummen, bittes ſpindele. „ ſaugen die Blumen, bittes ſchwaͤrmen, bittes laiſch ſcil. behrnus. „ tragen Honig, bittes med⸗ da meddu. „ werden gekraͤnket, wann man im Winter viel an den Bie⸗ nenſtoͤcken poltert, bittes tohp fadraggatas. ² wettern ſich im Fruͤhjahr in der Sonne aus, bittes is⸗ ſpirgſtahs faule. ſ. Bienenwaͤrter. te, gen. Bienenhaube, tas ſeetings. Bienenſchwarm, tas ſpeets, bi⸗ bienen: tahtite, meddiges Bienenſtock der, tas trob)s, ; Honig trar , ſaufman lapſenes/ obgſten wehleſes! enen, kabte — ſchu pulks. UBienenſpecht, ta dſilne, tas dſinnis, ein Specht. b ienenſtachel der, tas dſellons, dſennols. ſtrohps. ²z in groſſen Tannenbaͤumẽ, ta drawe. Bie Bit⸗ 146 deta dſelme) dohre, heiſt auch jedes aus einem ganzen Holz ausgehoͤhltes Gefaͤße. b te das Bretlein vor dem Bie⸗ 3 nenſtock, tas meels, plauk⸗ ienenvolk, die ſaͤmtl. Wirthſchaft im Bienenſtock, ta ſaime. Bienenwaͤrter, tas bittineeks, drawneeks u. ſ. f. Bier das, tas allus, allu⸗ tins. dim. S ²2 brauen, allu darriht jeb wahriht. bruweht.(d) ⸗ Brauer der, tas bruwe⸗ lis. ² Braͤuſel das, wens. ² Bruder, allus muhſa; meeles⸗ tappa, Scheltworte. „ faſſen, allu kahſt. tas bruh⸗ ² kaltgaͤrig, aukſtraugajs al⸗ lus. „» Neige die, 2² Schwachbier, lus, patakkas. ⸗Schaal Bier, nowaddees allus. ² uͤbergohren Bier, pahr⸗ ruhdſees jeb ſchlehrms al⸗ ta pagahſe. d al⸗ lus. Zapfen, ta tappa, 2 z Zapfenlekke, tahs pa⸗ tappas. b Bieten, anbieten, dahwaht. auf den vorgeſchlagenẽ Preys, fohliht. Bild das, tas gihmis; bes⸗ Statur. dwehfelis, biei bilde(d) bril⸗ ⸗ gemahltes, le(wor ſ ta b alit 3 rov. tif᷑ fkaiſta ka brillite 147 Bil Bin Bis Bit 148 9 Sie iſt ſo ſchoͤn wie ein gee ⸗ Baum, bumbehru kohks. tein . mahltes Bild. Bis, teekams, lihdſ præp. uu fl Bilden, nogihmeht. rreg. Dat.. Bilden, eine weiche Materie mit Bishero, lihdſ ſchim(ſcll. 1 den Fingern, ismaigt. laikam.) ls 1 „S Bildhauer der, tas ſnikke⸗ Bishieber, lihdſ ſcheijen. Aum⸗ ris(* Bisweilen, pareiſehm, kaſch. 7h Billig, teeſigs. kad lulpas . 40. ah Billigen z. B. jemandes Wor⸗ Biß der, tas kohdums. Klangihe te, zittam peemeſtees. Biſchof der, tas Biſkops. 7 Phn Billigkeit die, ta teefiba. Biſſen der, tas kummofs. itut Bilſenkraut, tahs driggenes. Bitte die, ta luhgſchanag. An b Bilſtenhof im Wend. Bilſkes Bitten, luhgt. Käſe de muiſcha. ,e„ 7 fuͤr ſich, luhgtees. amd ²z alt Bilſkenhof ibid. wil⸗ Bitter„ruhkts. l ka muiſcha.. Bitterkeit, tas ruhktums. r, Binde die, tas feenamajs. Blachfeld, ta klaja, klaijums. Bihet ⸗ Stirn⸗Binde, ta pahr⸗ Blaͤhen, den Leib, wehdern u, peere. b uspuhſt. DDäm de Binden„ ſeet 2 feenu, ſehju⸗ z ſich, bleeſtees. Plaubettet jis ete. faiſtiht.„Blaͤhung des Leibes, wehderz a z ein Faß, wahti apſtih⸗ uspuhſchana. Blech di peht. b Blank, ſpohgulains, ſpohdrs. om. ⸗Buͤcher, grahmatahm Blaͤnkern, ſpohguloht, ſpih Fütte wahku taifiht. guloht. Peim, Bindfaden, rupji deegi. Buiaſe im Leibe, tas puhflis. ⸗ſe, Binſen die, tee duhni.„auf der Haut, ta puhte deh, „ groß Ried genannt, ſteb⸗ ⸗auf dem Waſſer, tee bur ANlied beres. bpbuli, muttuli. Reiſen, Binſen Matten, duhnu reſch Blaſebalg der, tee plehſchi. Dein, gi. Blaſen, puhſt⸗ ſchu⸗tu⸗tis ⸗Ral Birke die, tas behrs al: ta ſchu. zpmna behrſe. Juf der Pfeiffe ett. ſtab⸗ atſſ Birkengehaͤge, ta birſs, bir⸗ uleht.. da in ſtele dim. ²z der Wind blaͤſet hohl, wehiſch Veendlin ⸗ Dafer, tas tahſis. ſmaggi puhſch. Nerdun 2 Theer, tas degguts. Blaͤſer der, tas puhtajs, ſtab⸗ ſhan dwagga, Kuͤhnrauch von buletajs ete Nandde Birkentafer. Blaſerohr, ta truhbe(*) it 2und ⸗ Waſſer, behrſu fulla. eine boͤlzerne Trompete. nm Birkhuhn, tas tetteris, rub⸗ Blat das, ta lappa.„ Narbul bens. am Fuß, ta plegfne, pleß daun — Birn die, tas bumbehris. de. nbehy ſ ſchim ſ ſcheijn reiſehm 1 kohduns s Biſtope 5 kummoßt luhgſchane uhgtees * ruhktum klaja, Klair eib, weh tees. bes, wo ſains, ſpoh hguloht, tas puh ut, ta pi aſſer, ter ſet hohl vi puhtajßs Trompete. 3 leghn 3 Blattern auf Blaubeeren, e(—) Bla Ble der Haut, farka⸗ nas ſihmes, ſo nennen eini⸗ ge auch die Frieſel. b ² Pocken, wahtis; pak⸗ kes(d) Blaͤttern, lappinaht. „» ein Buch, graͤhmatas lappas usſchlkirt. Blaͤttericht, lappains. ² loßblaͤttericht wie Kohl, tſchaugſter. Blaß, bahls. Blaͤſſe die, tas bahlums. z an der Stirn der Pferde, tas laukums. Lauka pee⸗ re, Ein Pferd das ſolche Blaͤße hat, laukis. Blau, ſilſch. Blaͤue die, tas ſillums. tahs glahſenes, ⸗ blaͤulich, ſilgans. Deec das, ta ſkahrde, ſkah⸗ dre. Flittern, fkahrdeles. Bleiben, Palikt. ⸗ weg, nobuht. Bleich, balgans. Bleiche die, tas bleekis. Bleichen, bleekeht. Blenden, apſtulboht. ⸗ verblenden die Augen, atſis apmahneht. atſis apſihb, die Augen wer⸗ den in der Sonne geblendet. Blendling, Hund, tas pakurts. Blendung die, ta apſtulbo⸗ ſchana. Blendwerk, mahſchu darbs. machen, apmahſchinaht. Blerren, wehkſcheht. Blerrhals, tas brehkuls. Bleſſiren, z. B. durch Schieſſen, faſchaut. 149 Blleyſtift, SBI1 150 2 durch Schlagen, ſaſiſt u. ſ. f. Bley das, tas fwins. Bleyer, Fiſch, tas ruhdulis. ſ. Alandsbleyer. blauftoks, melle Blick der, atſchumirklis. Blind, alls, neredſigs. Blindheit die, ta akliba.“ Blindſchleich die, ta glohtene. Blinkern mit den Augen, ar atfim mirkſchinaht. Blitz der, tas ſibbins. Bützen, ſibbins mettahs, ſib⸗ binaht ſibſneht. 1 Blode, pakaunigs. Bloͤdigkeit, ta pakauniba. Block der, tas blukkis. ⸗ an Fuͤſſen, tas ſeekſts. Bloͤkken, blaut. Blos allein, weentikkaj. Bloß, kails, pliks. „ auf bloßer Erde, plikkaͤ plahnã. es iſt nur bloſſer Scherz fmeekli ween. ²z bloſſer Degen, bins. Bloͤſſe die, tas kailums, plik⸗ kums. Bloͤſſen ſich, usſegtees. Bluͤhen, ſeedeht. Bluͤte die, tee ſeedi. prov. ſalſch un ſmags! in der Bluͤthe der Jahre. Blume die, ta pukke. ² bebluͤmen, appukkoht Blumbergshof im W. Lohber⸗ · 7 balts ſoh⸗ La.. Blumenhof ibid. Blohmes muiſcha.„ Blumenſtraus, puſchkis, puſch⸗ ka. 2 d aH 151 Bl Bo „ damit zieren, appuſchkoht. Blumenkranz, tas puſchkainis. Blut das, tas afſins, plur. tahs asſinis, Gebluͤte.. Bluten, aſſins tekk⸗ naht. Blutbad, affinspehreens. Blutduͤrſtig, asfinsfuhzejs. Blutfedern, tahs tummes. Blutfluß der, affinsligga inde: asſins liggats, ein ſchaͤndl. Wort. b das tezzi⸗ 2 it. affinsgumbata, Schelt⸗ wort. Blutig, asſinains. Blutigel die, ta dehle. Blutreich, asſinigs. Blutsfreund, klahtejs rads. Blutſchande, aſſinsgrehks. Blutwurſt oder Teig, ta pal⸗ te(L) Ves der, tas ahſis gen. ah⸗ ha. 2 die Poſitur da man einen Bock machet, uskurni(*) uskurnetees(*) ſolche Po⸗ ſitur machen etc. Bocksbeeren, mellas ſuſtrenes; uppenes. „ das Strauch davon, ſuſtre⸗ naji uppenaſj. Boden der, tas dibbins. auf harter Erde, plahns. b z im Zimmer, ta grihda. ²z im Akker etc. tas grunts. zu Boden legen, peegul⸗ K- diht lahtſi peeguldiht prov. eine groſſe That thun. ²2 zu Boden fallen, peeplak⸗ tees. ſenken, gremdeht. tas — B 0 2 z ſinken, grimt. Bogen, halber Cirkel, ta ſtih⸗ pa. zum Schieſſen, ta ſtohpa. ⸗ den Bogen zu hoch ſpannen, ² wadſis wiſſin pilns luhſt prov. Bohle die, grihdukohks. Bohnen die, tahs puppas. ⸗ Stroh, puppaji. Bohren, urbt⸗ ju⸗ bu⸗ bis it. fwahrpſtiht. Bohrer der, tas ſw durſeklis. ²2 Zwikbohrer, ⸗ zum vorbohren, kis. Boll der, tas bullis(d) tas kauteklis; Bolwan der, bulwahns, iſt ein verkleide⸗ ter Birkhahn, ſo ſie in deß Huͤtten brauchen, die Birkhi ner zu locken. Bolwerk das, tas bulwehrk 608 d z um die Ruͤjen, wins.(L) Boot das, ta laiwina. ² Brett, darauf der Rudetat Kifß ſitzt, ta laida. ²z das Zwiſchengehalte, dazwe ſchen zur Seite des Beootes die Ruder gehen, tas tul bahrts(Rig.) „ die Zapfen daran, tee tul⸗ li(Rig.) ⸗ Knieholz, ta branga; kneija. „ Kiel, ta mahtite, tas andrus. Bootsmann, ras laiwneeks. Boͤrn⸗ ahrpſts b ² Drillbohrer, tas greeſnis, fwikurbis. tas urbi tas lets 152 b 8 ſſih 4 gecht Boßhaſſ Botanſk na. Wutanikt tejs. dache d. dchchn ⸗beine üſte authſt dähr 1 153 Bo Br 154 ri„ 5. nint. Zöenſtein, ſihtars(*) funtkahja. rt Bort vom Söhif„ta malla, Boͤttiger der, tas muzzineeks. t an Bort gehen, pee mallas ⸗Bank, tas ſflihbenkis. a ſh eet.„Kraͤzzer, tas kaffiklis. N nüch an Borg der, tas wepris. Reißmaaß, ta zwikkele. Borgen, ausborgen, aisdoht. ² Zwikeiſen, tas ſpandags. „ geborgt nehmen, aisnemt. Bouteille die, ta puttule. dukoht;„it. us atbarri nemt(w) Braak von Brandtwein, breh⸗ „tas aisnemm weenã nem⸗ gas. appaſ. ean„her lebt von borgen. Braaken, brahkeht(rig.) lu⸗ Borger, tas aisdewejs. Braaker der, tas brahkman⸗ ſiht. 3, der da nimt, aisnehmejs. nis(rig.) tas ſwehn Borck der, tahs kammenes. Brach, unbebauet, par atmat⸗ tas ga dergl. unter die Lubben⸗Daͤ⸗ tu likts, dſeedſeede, was cher gelegt wird, it. krias. nie bebauet geweſen, und no⸗ ſfwikurk Born in K. koplawa. arre, was abgearbeitet iſt. ren, tn Borſt der, tas plihfumns."bflügen, plebſt; zillas ⸗im Eiſen oder Erde, ta⸗ art(w). bullis aiſa. Brachakker„ta papüue. tas kaut ⸗ z dergleich? Borſten bekom⸗ Brachen Flachs, mihſtiht, men, isaiſaht. b paifiht(mar.) eepaiſiht, X iſt ein vel , ur Prob etwas brachen. „o ſen Borſten von Schweinen, tee zut Prob ets u e 8 3 Kür. eepaife, eine Flachs⸗Probe. den, die N Bäſe, launs Brachmonat der, papües meh⸗ .. 2 8 neſſis. Leepu mehn: Brachvogel der, fehjas putus, allis: leiſchu irbe. Brachſen der, tas plaudis. Braͤhme auf der Muͤtze, putnus. ⸗ auf Kleydern, tahs bahrk⸗ tas bulo ⸗ der Boͤſe(ſcil. Geiſt) tas (d ſuhds. jjen, tu Boͤſe werden, kaunotees. Boͤſer Menſch! grehku gabbals. laiwing. Bosheit die, ta leelfirdiba. auf der R ogbaſa leelfiedicg. tihſchi ſtes. Bosheits⸗ Suͤnden, ihſe iles. derſaſe gsrrehki. 4 Brand der, tas deggums. eite des Boßhaftigkeit, tas tihfchums. 7 hubpdfre 5 paggalle, jk 35 g⸗ 2 k— ben, ts Botanik, ſahlu usſihmeſch z hurbes, uggune, 8.) Botanikus der, ſahlu usſihme⸗ grehks. daran 9 tajs 2z im Korn, ta ruhfa. . 0 8 8„. b„. t ben Bothe der, tas wehſtnecks. ſwälis„ tas ſwillumsz Bothſchaft die, ta wehſts.„ mahtir nſaim wehſti eferg ndloe Geſicht, ugguns⸗ 4 Zothſchafter, tas wehftneſfis. jehrkis. b— Lehheſneege. zehf ⸗ Eiſen, tas dedſeklis. tns linn Bätger, ein vielfuſſtg Inſekt, K 3 Stzte —— 155 Br „ Staͤte in der Kuͤche, ug⸗ gunskurs. Brandenburg, Brambergu ſemme. Brandenburger, Brambergis. Branders, Wellen am Ufer, tahs bangas(*) prov. raugi ka tu ne tohpi bangaͤs, wer ſich in Gefahr giebt, komt da⸗ rin um. Brandgelb, dagglains. Brandwein, brandewihns, brendesewihns. brenner, brenkuhſneeks, al: wihndedſis, Brand⸗ wein brenner in Staͤdten. » Haus, brenguhſis. » Brank, brehga. ² Nachleck, ta wadka. Brandwein aufſtellen, puttras ſchuhreht. ²z zum erſtenmal üͤberziehen is puttras laiſt. ⸗ zum zweyten mal, klahreht. Bra ſilien, preſiljes. Braßten ſich, lauſtees. ⸗ wie die Boͤcke, kauletees. Braten, zept⸗ 2 3epju 3 zeppu pis ete Braten der, tas zeppets. Wender, zeppeſcha gree⸗ ſ chamajs. Bratſpieß das, tas eeſms. Drat wdrſt die, galln deſſa. raͤtling, Fiſch, 6 brehtlina. Brav, diſch, diſchans, di⸗ ſchana meita, eine brave Dirne. ² brav, beherzt, naggiics. * brav, derb, eSdaggig Braviren, tihſchohr, ſpihti⸗ naht. Brauch der, tas eeraddums. Br 236 bruhke(g) Brauchen, Walkoht, bruh⸗ keht(d) ⸗ das brauch ich nicht, tae mnan ne waijagã iwr! ²z wie ſoll man dieſe Lehre nuͤt lich brauchen? ka buhs to mahzibu labbam eefanem⸗ tees! z er braucht den den Tobac ſtark, tas irr leels pihp mannis. Brauchbar, leetigs leeti der rigs. Braͤuchlich/ ecraſts. „ die Littauiſche Woͤrter ſwch und fweizinaht ſind in Liß land nicht braͤuchlich, ſweiks irr ſmudſchu walloda, tas wahrds pee w dſemeclea, ne tohp daudſinahts. Brauen, allu darriht. Brauer, bruhwelis, ſ. Bier Brauer Schaufel, ſtekken.. Brauhaus das, ſis. contr. bruhſis. Braun, bruhns behrs wind nur von Pferden geſagt. = dunkelbraun, dunmſch⸗ bruhns dummals, wird nur von Vieh gebraucht. Braͤunchen, Pferd, behrajs, behrins. b Braͤune im Halſe, tuhkums rihkle. Braun und Blau, ſils un mels. ² ſchlagen, flazi ſiſt. Braunwurz, tuhſku fahles, Bachonagen Braus⸗ fl 4. tas meel ſchis. meeturs iſt der Ruͤhr⸗ tas bruguh⸗ — er ze f ſhe eiſte A duundg wezg m w uin duſih t 157 alkoht, Brausbart, plohſtabahrdſts. Bra 1 Brauſen, ruhkt, duhkt. — — ᷣ — —2 48 — ☛ꝙ — tigs, laat raſts. e Wöͤrter ſ naht ſudi nchlich, ſw n walloda, widſemnel dſinahts, darriht. welis, ſ el, tas n ars iſt der! tas brij bruhſis. 1s behrs den geſagt. d mmals, gebraucht erd, behre ſe, tuhir au, ſi ſllazi fſt tuhſtu ſ uaß — 8 zirzinu nauda, ahle Braͤutigam, Fi Brauſchatz, „ wie die Bremſen im fliegen, ſpindeleht. „ wie ein Bach, tſchurg⸗ „wie ein Sauſe Wind, brahſt, brammeht, brahſdeht. fmildſinaht, wird auch vom Winde geſagt, iſt aber eigentl. das Heulen deſſelben. raut die, ta bruhte. ⸗Schweſter, atſehrſes mah⸗ fa(w) » Bruder auf der Hochzeit, wakkarbrahlis. „ Folger, panahkfneeki, ſind des Braͤutigams Verwandte. „ Juͤhrer, weddeji, Brauts Verwandte. b „Geſchenk bey der Verloͤbniß, derribas⸗ jeb kreena nau⸗ ddg. ſind einige Schillinge, die, ich weiß nicht vor wen? hingeworſen werdẽ. „Geſchenk ſo ſie nach der Hoch⸗ zeit an des Braͤutigams Freun⸗ de giebt, welte(L) — ſolch Geſchenk austheilen, welteht. „Mutter ſo ſie ins Hochzeit⸗ Haus fuͤhret, weddeja mah⸗ te. Iſt die erſte Ehrenſtelle. „Werber, tee prezzetaji, prezzeneeki; tautas behrni. piggas(£L) ſind die ſo die erſte Anſprache thun. Brautgoͤzze der Heyd. Letten, tas weizgants. d. i. zaur ko an weizahs! tas bruhtgans. ta lihdſoewe; Brechzaum der, Brei der, keſſa; beeſa puttra⸗ Breit, plats plaſchi adv. Br 158 Brecheiſen das, ſtampe, lihſch⸗ nis. Brechen, lauſt⸗ lauſiht. luhſt neutr. z in Stuͤcken, luhſtin luhſt. ² wie Glas, plihſt, duf -wie Zwirn, pahrtruhkt. Brechen vomiren, wemt⸗mu⸗ wehmu⸗ mis. ²z es komt mir das Brechen an, wemmes nahz. Brechen das, tas wehmeens, und wehmeklis, das ausge⸗ brochene. Brechen in Gliedern, wie bey Fe⸗ bricitanten, rohſitees. Brechwurz die, apdſirru fak⸗ nes. ta ſchnauga. plahtiht. machen, pleftees. z werden, Breite die, tas plattums. pirkſta plattumg, Finger breit. Bremſe die, ta ſpahre, ſpahrns „ groſſe, dundurs, firfis, lapſene, eine Weſpe. ⸗ kleine Herbſt Bremſen, tahs ſpindeles, ſpinſeles. dieſe ſte⸗ chen die Pferde aͤrger als die groſſe. Brennen, dedſinaht, degt neutr. „z wie Neſſeln, dſelt⸗ dſellu⸗ dſehln⸗ lis etc. wie die Sonne, ſaule ſpeeſch ² zu Aſche, peinn⸗ velnos ſadegt. 159 Br ⸗ z zu Aſche gebrante Erdraa⸗ ſen, tahs ſemdeggas. ⸗ zu Kittus, ſchkutteht. ſie⸗ he Kittus. 5 Moraͤſte ſo durch Breunen zu Heuſchlag brauchbar worden, tee degſni. Brenneiſen das, tas dedſeklis. Brennglas das, faules glahſe. Bkennend, deggots, dedſigs, ſo ſich entzuͤndet. - werden, ſich entzuͤnden, deg⸗ tees. Brennholz, ta malka » Wald, ta malkzirtne. ² Holzfuͤhrer, malkzeneeki. Brett das, tas galds. plaukts, Brett an der Wand. Brehzel, Bauerſpange, tas fakts. Brief der, rakſtita grahmata. „ unterſchlagen, grahmatas aiskert. Brieftraͤger, paſtneeks. Briefgen tragen, mehli neſt. Briefgentraͤger, mehlnesfis. Brigitta, Brite, Birte. Brille die, tas brillis(d) Bringen, neft⸗ niſchu adv. bring her. Brod das, ta maiſe, mai⸗ ſite dim. ² fein, balta, kohſcha mai⸗ e kafficht, pellawaina maiſe. uͤberſaͤurtes, ſchkehrma maiſe. ⸗ groß Baurbrod, klaipa. ²z klein gebeutelt, kukkuls. Brodkante, dohne(Lith) ⸗² Knolle, tas apriks. 2 Schnitlein, ta ſchkehle. Brodrinde, tas garroſis⸗ Br 160 Brodſack, ta kulle. Brodteig der, ta mihkla. ² einruͤhren, eeſaukt. - einſaͤuren, raudſeht. einkneten, mihziht. Brock, traufls. Brokken der, ta druppene. „Brod etc. ta druſta, dru⸗ Bina. b Brokken, druppinaht. Brokkicht, irdens, druppans. Brombeer, tahs kaſſenes, kas ſa ohgas.— Brombeerſtrauch, kaſſenaji. Bruch der, tas lauſums. ⸗ am Leibe, mahjas ſahpes Bruch der Knochen, treekums. Bruͤchig, isdruppis. Bruͤchig werden, isdrupt. Bruder der, tas brahlis. ² Sohn, tas brahlens. ². Tochter, ta brahlene. » Weib, ta mahrſcha. - des Mannes, tas deewe ris. — z deſſen Weib, ta eetah⸗ a. ⸗ ⸗ deſſen Sohn, deewerens. ⸗ Saufbruder, tas matte⸗ kups. Bruͤderkinder, brahlneeki. Bruͤderlich, brahligs. Bruͤderſchaft die, ta brahliba. Bruͤhe die, ta fulla. Bruͤhen, fauteht. Bruͤkken die, tee tilti. ⸗ Fachinen Bruͤkke, ſchautru tilts. tilts. ² Knuͤttel Bruͤkke, rungu jeb zikſtu tilts. zum Bruͤkkenbau gehen, til⸗ toͤs eet. Bruͤk⸗ Grikenme Fruülen, p ell 4 Suſſcha has. Br Bu Bruͤkkenmacher, tiltineeks. eeſaukt Bruͤllen, ruhkt, mauraht. ſih„ wie ein Baͤr, rehkt. Brummen, kurneht. „ wie eine Kazze, nurdeht. z wie verdruͤßl. Leute ur⸗ 4 deupße ſeht. hl. Lanes, ſi ruſta, Brummeiſen das, ans, duhzeklis. pinaht. Buunkat ns, V Vinnraber, Eae ſeſta, mn⸗ s kaſſens Brunnen der, ta akka. Schlinbehks, der groſſe kaſſeni Schoͤpfbrunnen in Wenden. lauſum. Brunkreß, uhdensſchkehrſchi. nahjas ſay Brungvelle, tas awohts. den, trecn Brunſt die, tas braulums(L) ppis.„in der Brunſt ſeyn, brau⸗ isdrupt leht. s brahlis. brahlen ſagt. brahlen Bruͤnſtig, brauligs. nahrſcha. Brunze die, tee mihſali. „ tas denBrunzen, meeſnaht, hoͤfl. ge⸗ redt, ſonſt mihſt. eib, ta et Bruſt die, ta kruhts. ² Knochen, ta ſchkeene, am Gefluͤgel. Bruͤſte der Weiber, tahs kruh⸗ tis, tee puppi. 1 tas war⸗ hn, deewert tas ⸗ Warzen, puppu gals. beabhec woj winnai irr pups? Iſt 19tg ſerugand? full Bruſtharniſch, kruhſchn brun⸗ ht— nas. 5 rlt Deitan⸗ perreht. 1 bee tin. Bruht die tas perreklis⸗ dilte, ſhin perklis. d Bruͤth⸗Henne, perriga wiſta. Bube der, tas blehdneeks. cäkke, im Bubenfieſt, Kraut, puhpeh⸗ ilts. V ſchi. nbau gehen Bubenſtuͤck, blehnu leeta. 8 —— 2 ruhtei eet, von Hunden ge⸗ ————————yö—— Bu 163 Buͤberey die, ta blehdiba. prov. blehdiba blehdibu dſenn, Ein Schelm uͤber den andern. Buͤbiſch, blehdigs. „ zu werk gehen, blehnotees. Buch das, ta grahmata. tas aplam ne grahmatu zil⸗ la. Er iſt kein Buͤcher⸗Freund. Buchdrucker der, tas drik⸗ mannis. 8 Buch drucken, drikkeht. Buchdruckerey, tahs drikkes. Buͤcherſchap das, grahmatu plaukti. Vabfid der, ſchubbe, ſchub⸗ ite. 8 Buͤchſe die, tas krahtins. zum ſchuͤſſen, ta biffe, bif⸗ ite. Buͤchſenpulver, bif ſahles. ² Schmid, biſſukallejs. ² Schuͤtze, biffineeks. 3 5 der Buͤchſe ſchuͤſſen, bif⸗ eht. Buchſtaben, leeli wahrdi, laffamas ſihmes, bohk⸗ ſtahwi. Buchſtabiren, bohkſtereht⸗ puſchkohpa laſſiht. b Buchweitzen, te grikki. 2 Stroh, grikkaji.. Buͤkken ſich, gibt(k) but⸗ ſchotees ſagt man den Kin⸗ dern. Bukkel, ſ. Pukkel. Bukkeln die, tee burbuli. „mit Bukkeln beſetzt, burbu⸗ üſts, burbuliſti adv. Buhle die, ta maukata, lih⸗ gawinna, in ihren Liedern braͤuchlich. Bublen len, — y———— 16 G Bu Buͤ Bu 164 16 Fnat titees. lunzina⸗ wokajs. b Puu d tees apkahrt Buhle dr tas drauguls, hemt. 5, egſchaft die, ta galwoſchana, M aris. lwoſchana, Behfde„ maukara brahlis. Buͤrger, namneeks, pilſat⸗ peets Buleriſche Lieder, mauku dſeeſ⸗ neeks.. bunm, mas. Burkanen, burkani. 1 geht. Buͤgel der, ta ſtihpa,. E. Buͤrſte die, tas fuſſeklis. duueide Jan den eiſern Graͤpen. Buaͤrſten, ſukkaht& fukkoht, aſe „ Steigbuͤgel, tas kahpflis. Buͤrtig, dſimmis. du Buͤgeln die Waͤſche, ſtrihkeht. ⸗ Ort da man buͤrtig iſt, dſim⸗ Buͤgeln wie Pferde, ſo die Fuͤße tene.. woll werffen, ar kahjahm Burtneck im Rig. Burkneki. 6 kappaht⸗ zirft. Buſch der, tas meſch. b adda Bullochſe, tas bullis. Buͤſchel der, tas pudduris. Eeender Bulſtern, islaupiht. Buſchhof in Kurl. Behrſa mu te Buͤlte, z. E. auf einem glatt ge⸗ iſcha. t hobelten Tiſch, tas duſſeens. Buſen der, ta aſohts, Fkezm Bund der, ta deniba. aſohtt, im Buſen. Vt Bund machen, derribu zelt; Buſſe die, ta atgreeſchana. Cly ſa derribu ſpreeſt, den Ent⸗ ⸗ thun, atgreeſtees. weer wurff zu einem Bunde machẽ. Buͤſſen, isneſt ko grehkoſs Canzſel Bundesgenoſſen, derribas kau⸗ isrehdiht(k) Canaill dis; faſpreefti laudis. Bußfertig, atgreeſigs.(Angh, Buͤndniß, faderriba, derri⸗ Bußfertigket, atgreeſitz w ba(bibl) praͤhtse. Enndzu Buͤndel das, tas marfnins, Bußtag, luhdſama deen Emg d trukfnitis. b olim in Liefl. kehnina pee⸗ pitſc „ Stroh zum Dach dekken, ta. Ehnogire wihſtolis. Butskowski im Seſſweg. Bu kem Bunt, raibs. ſchawes muiſch. 7 ⸗ Huhn, Ferkel, dagtlains, Buͤttel der, tas bende. Su eigentlich brandgelb mit ſchwar⸗ Buͤtteln, bendeht. ſche zen Flekken. Buͤtte zu Milch, kubblins, toy Cumd Bunt Wollenzeug, tas wai⸗ lennis(w) STannr lums(rig) Butte die, ta leſte, ple rak Buntwerk, tas raibums. ſte.(k) Lwaur Be„ ta naſta, neſſeens, ⸗ Steinbutte, ta ahte, grab⸗ Enaun lohgs.. ba... Koital Buͤrden, ſ. aufbuͤrden. Butte, Tuͤte von Bork, tſchah⸗ darl Burg die, ta pilſs. ſka.(apitu „Rigiſche, meſtru pilfs. Buttenetz das, tas lohtis. Aumt Buͤrge, tas galwineeks, gal⸗ b Butter, mee 5 1165 But Ca Ca 166 woht, Butter die, tas fweeſts. Cardobenediet, zaurfahpju ſah⸗ e Bichie, zihbve. jee. a galwoſce— Faß, ta kehrne. Carelien, die Provinz, Karela necke, ⸗ Milch, pannine. behrnn ſemme. 18 peens.— Careſſen die, tee glaudi. arkani, Buttern, ſweeſtu kult, kehr⸗ Careſſiren, glaudaht 8 ſuſſeklis neht. 1 Ge 88— Caroſſe, 4 ſchuhplu w ahgi, aht Kſü Buttervogel der, ta taurite. karreete(d5) mis mh ⸗ eine andere Art, verfluchte Caſſa die, ta naudas lahde. biczg Jungfer genant, weſſers. Caſſiren, eincaſſiren, naudu C ⸗ wegthun, atmettinaht. ig. Burn* s miſh tas pudda url. Behrß a aſohts, Buſen. atgreeſch greeſtees⸗ eſt ko gre (k) tgreeſigs. atge uhdſama d f. kehnibe Seſſveg. uiſch. as bende. deht. fubblins, 9) ta on Bork„ p Calzenau ein Ort im Wendenſ. Canoniren, ar ſeſte Caſtriren, ruhniht, rahmiht. Caſtrol, maſskaltenis, ka⸗ ſtrols(d)* Catechismus der, behrnu mah⸗ ziba, katgemiſts(d) „ der groſſe, tas zerro⸗ Ialdaunen, ſ. Kaldaunen. Calender, ta laika grahma⸗ ta. u. NB. laiku grahma⸗ ta, eine Chronick.— Kaltſnaue. kflis Co). 12 Calzenauiſcher der, Kaltſnau⸗ Catechifiren, behrnu mahzibu weetis.. turreht.. Camiſol das, tee kamſohlee. Catholik, kattohlis, muhks Canaille, funs, kunna etc. Synecl odochice. Canal, uhdens zellins, grah⸗ Catholiſch, leiſchu jeb muhlu we(d) b b tizziba. b Candau in Kurl. Kandawe. Caviar, kreewu ſemmes ikkri. Canon die, leelais gabbals. Caviren, galwa nemt. putſchlis(rußl.) Cuavent der, tas galwotaſs. leeleem gabba⸗ Caution die, ta galwoſchana. Cenſiren, drikketinas grahma⸗ tas pahrluhkoht. ta widdus pun⸗ iſcha(eig) juhdu baſni⸗ leem ſchaut. ²z ſie canonirten wegen eines Friedensfeſtes, meeru ap⸗ Centrum das, ſchaudeja. Letticismus. te. Cantor, tas preekfdſeedatajs. Ceremonie, ſee Cantoriren zierlich ſingen, ar Ceremonialgeſetz, rakfteem dſeedaht. zas teefa. Capaun, rahmihts gailis. Centner der, birkawe. „Capauniren, rahmiht. Charfreytag, leela peektdeena. Capital, Halsverbrechen. kakla Charwoche die, leeldeenas ned⸗ darbs. 5 dera.. attat in Eapitul das, ta nodalla. Chor unten in der Kirche, Las Capituliren, meeru faſpreeſt. kohris;., *. L 2 oben, meeru derreht. 4-“— 9 4üüſ “ 4“.) 31ͤſſſſſſſſͤſͤſͤſſſ 4““ 6 ö.“.“ 1—·— 88D –„ſooooͤö — *“ —— 167 C „oben, pahrbaſnizina lukts(k) Chriſt der, Kriſtihts zilweks. Chriſtian, Kriſchjahns. Ehn ſengen die, Kriſtutu lau⸗ hu draudſe. Chriſtentum, Kriſtitu lauſchu tizziba, jeb mahziba. Chriſtina, Kriſte. Chriſtlich, kriſtige(*) Chriſtmonat, wilka mehneſſis. Chronik die, laiku grahmata. Cichorien, zelmallas. Cirkel der, tas ſihmeklis, fehr⸗ kels(d) 3 Cirkelrund, appals. Circuliren, rattiſki eet. CEitharre, ta kohklite. Clauſur die, grahmatu ahli⸗ Claſſe die, fäwahds pulks. Cleriſey die, tee bahſnizas kungi. b b Coffre 1 kappe. Colik die, wehdera graiſe, ſarnu graiſe. Collectte die, tee upperi. halten, uppurus laſſiht. Colombin Farbe, uhbelajs. taujs, zielt mehr auf das Mhideen der verſchiedenen Far⸗ en. Commoditäͤt„ lehtiba. 3 e 2 lieben 9 b islehtitees. 4h ommoͤdie, mahſchu les. Commoͤdiant, Abfehu ſpf⸗ Commet, aftita ſwaigſne. Communion H. tas ſw. wak⸗ kara ehdeens. Deewa galds wakkarins. b Communiceant, Deewagaldi⸗ neeks. Communiciren, pee Deewa Corpulent, pilnas meefas, galda eet. b Compas der, laiwneeku ſtun⸗ denis.„ Coneubine die, leeka ſeewa. Corden, tee kahrtneeki. ⸗ zu Corden gehen, kahrtaͤs eet; kahrtaͤs ſtahweht. Confisciren, noruhkeht(w) Confiscation die, puhkis, heiſt auch militairiſche Execution. Conventieula halten, prawen ſchoͤs eet. Corallen, tahs ſihlites, kre⸗ les(d) b b Corporal, kapprahl, pufe kapprahls, ein Gefreyter. Cogvette, puiſchu bahba. reſus. Creatur die, raddita leeta. Creuz, ſ. Kreutz. b Cur die, ta ahrfteſchana, ahr ſtiba. b z ſich in die Cur begeben, eit ahrſtetohs, isſahlotohs. ²2 hat gut angeſchlagen, tahs ſahles irr ſpehka gahju⸗ ſchas. Curiren, arfteht. Cymbel, pulkftenitis(bibl.) Cypreſſen, zihpreſſes. D D a, alda, tar, turpat. e als„ kad. demnach, nachdem, kad⸗ NB. die Teutſche brauchen es zwar in ihren Perioden alſo; der Lette aber, der weder peri⸗ odiſch denkt noch ſpricht; ſagt kurz: aizinahts atnahlu Nachdem C 168 6 dach der „Abddac pehrn ten d „ Sero ſumts net jumte ſtein uu k tig ji Neher ſoms. „Unde 2 das laiſch unter gen ſpahrn 169 Da Da 170 iwnee Nachdem ich bin beruffen wor⸗ in der Bibel Tahka, welches uh worden; ſo ſtelle ich mich ein. aber wol das im Ebr. genan⸗ leca hn doch, kautſchu; jebſchu. te Tachas⸗Thier ſeyn ſoll. hrtneri 2 und da, ſche un te. 2 B. Moſ, 25, v. 5. gehen in hingegen, tur pretti. Dadurch, zaur to. kahr iſts! ſchte! eds ſche! Dafern, ja, ja labban. ſtahweht duhkeht Dach der, „ kuhſis, e Exeruiin ſihütes, pprahl, ein Gefeenn chu hahb pilnas ne addita leiz tz. f teſchang Cur begeben isſahlotoh geſchlagen, ſpehta Dach dekken, jumt⸗ jumju⸗ △ N NM 131.» dafern er mit Tode abgehen tas jumts. jums. ſolte, lezzahs mirſtus. Dafuͤr, par to. ²z ich kan nicht dafuͤr! tas gan ſtahw us winnu! tas irr winna waina.. ebe! ⸗Abdach, tas nojums, pa⸗ ſpahrne, unter den Spar⸗ ren, d. i. unter Dach. ² Strohdach der, tas falmn jumts.. Dagegen, tur pretti. „ Schindeldach, tas lubbu ⸗ ſeyn, nicht willigen, ne jumts. meſtees wiſs ar zittu. « ſteinern von Dachpfannen, tas kahrninu junits; dak⸗ tinu jumts. b » Nebendach der, tas pee⸗ jums. 1 1. Umdach der, tas apjums. ⸗ das Dach lekket, jumts laiſch zaur. „ unter Dach und Fach brin⸗ gen, pee weetas(pa⸗ ſpahrne) likt. Daheim, mahjaͤs. Daher, no ta, no turreenes ſ. deswegen. ⸗ daher gehen, ſtaigaleht. „ wie gehet es daher, kä 2 klahjahs? b Dahin, us turreeni, tur. tur tu mannu kahju ne weddifi! prov. Dahinten, pakal. Dahinter, ais to. juhmu⸗ juhmis. Dahinwerts, tejup! us win⸗ eht.»Dekker, tas juhmejs; nu puffi. ſtenitis( jummekis. Dabinterkommen, erfahrẽ, juſt. preſſes. ² Fahne die, tas wehja Ta irr manna pirmaka ju⸗ lohks. ſchana! Nun komme ich al⸗ 1„Rinme die, ta renſtele. lererſt dahinter. „ ² an einen Schindeldach, ⸗ da ſteckt ein Bubenſtuͤck hin⸗ tar, tugt tee lubſtahji. ter, us wiltu buhs! Schindeln, tahs lubbas, Dablenholm, bey Riga, Dohles nachden, dieſe werde von ſpilligtem Dan⸗ ſalla. Teutſce n nenholz, 1 Fadenlang geſpliſſen Dalbingen in Kurl. Batture. Deruhn. lubbas /no ſkallas preedes, Damals, tad, to laiku, to 8* wedt afs garrumã tohp plehſtas brihdi ete. „ d i, ⸗ Ziegel oder Pfannen, tee Daͤmiſcher Menſch, tahds lul⸗ noch hri kahrnini; daktini(d) lis! nahts uß Dachs der, ahpſis, ahpſcha, L 3 Damit 5 z du bringeſt mich nicht dahin, ———yy——— 171 Daͤ Damit, ar to ſiehe: daß. Daͤmlen, Kinder, behrnus lez⸗ zinaht. b » auf dem Knie, kehkoht, kehku lezzinaht. 14 Damm der, tas dambis(d) z ziehen, dambi usmeſt. NB. dambi isbeſt, einen Graben zieben. das Waſſer hat den Dam ausgeriſſen, uhdens dambi isneſfis. Dammen, verdaͤmmen, aisdam⸗ beht. Daͤmmern, maſa gaiſmina Daͤmmerung, ta krehfla, dſeeſna, Abenddaͤmmerung. ² Morgendaͤmmerung, au⸗ ſtrins. Dampf der, ta birga. z auf der Bruſt, aisſmak⸗ kums. z im Dampf erſticken wollen, birga aisrautees. Dampfen, birgas laiſt. it. kuhpeht. Dampficht, birgains. ²2 dikke Luſt, apduhmakains laiks. „ werden, apduhmotees. es war von Morgen dampſicht, gegen Mittag verzog es ſich, tahs apduhmakajas pufs⸗ deend nowaſſajahs. Daͤmpfen, rimt, remdeht. ⸗ die boͤſe Luͤſte und Begierdẽ, laumas kahribas noweikt. » die Flamme, leeſmu ſa fmakt. Daͤne der, tas Dannis, da⸗ her Dannu Pilfs, Reval, weil ſie von den Daͤnen im Dank, ta pateiziba. Da 1n 6 13 ten Jahrhundert erbauet„Ged, Danſtis gar: Dunſkis(k) du dan Daͤnnenmark, Daunu ſemme dulchnd Danſku ſemme. m paldees! habe Dank! Dankbar, pateizigs. Danken, pateikt. Dann, tad. Dannenhero, tahdehl, tapehz; Danzig, Danſka kad kreew preekſch Danſkas biſa, ein Epoche, davon hieſiger Both zuweilen rechnet. I Daran, pee ta. Darauf, us to, pa wirfu. z oben darauf ſchwimmen, p wirſu pluddoht. b Daraus, no ta. b » da wird nichts daraus! to tukſchaͤ aisees! b Darben, ſ. Mangel. man truhkſt, ich darbe. Darben das, ta truhziba truhkums. Bads, drut auch jeden Mangel aus, nitt nur den Mangel an Brod. Darbey, klaht, pee ta. Arſen ⸗ zwene Maͤnner, und noch de wuiſch ne Magd dabey, diwi wiy Danetln ri, un meita wehl klaht. aſch Darbieten, dahwaht. Drräͤber 2 die Hand, rohku paſneenſ ⸗u Darbieten ſich, dohtees, pa] nedſ dohtees, usfohlitees. van Darbietung die, ta dahwe ſuts ſchana. durthun Darbringen, daneſt, peeneſt da Darbringung die, ta daneſcha] nit na. dad Darein, darinn, tur eekſcha, deume Darlegen, preekſch azzim litt, zat Geb pulic 173 Da r: Dmn Geld, aismakfaht; nau⸗ d ſe du dameſt⸗ mettinaht(k) lda ſa Darlegung die, ta dalikſcha⸗ nhdche th winnam ne maf ne ruhp! ita kad Danieder, ſemme. anſtas bſ„ fallen, pee ſemmes gah⸗ oon hieſgaſ ſtees. net.„ ⸗ auf die Knie, zellos ta. meſtees. to, pa woi„ legen, peguldiht. uf ſchwinnn ⸗liegen, pee ſemmes gul⸗ ddoht. leht. ta. ⸗ z auf der bloſſe Erde, plik⸗ ichts darm ka plahna gulleht. zees! ² ſinken zur Erden, pee⸗ Nangel. ⸗plaktees. ſt, ich du⸗ ſenken, gremdeht. ta tr ⸗ treten, famihdiht⸗ miht. Bads, Darre, tas peeſers, in der Mangel au, Rijen. A* kangel an d ⸗ zum Malz, ta eefalnize. ht, pee i. Darſen im W. Barmahha uner, undn muiſchaꝗ. abey, dim Darſtellen, ſtahdiht. ita wehl N ⸗. ſich, ſtahtees. dahwaht. Daruͤber, pahrak, pahr to. rohku pi ⸗ nicht drunter, nicht druͤber, 1dohun nedſ maſak, nedſ pahrak. sſohlitee„ was daruͤber oder zu viel iſt, e, ta ſuits. Darthun wennen und Gruͤn⸗ den Us 6331 t.. dem 1. 2 untt Zeugen, leezzineekus die, waddiht. . 1 Darunter, tur ſtarpa. 2 zer war nicht darunter, kas reelſch n pulka jeb Kaifchkä ne bija. 2 D a⸗ 174 ² wird es nicht verkauft, leh⸗ taki ne tohp pahrdohts. Darzu, us to, tur klaht u. ſ.f. thun, peemettinaht. b Das, tas. das war es, tebe! Daß, damit, kaͤ. Daſelbſt, tur pat. Dasjenige, tas pats. Daſige der, tas turrenajs. Ort, ta turrene. Daur die, tas ilgis, ilgohf⸗ nis. Daunfedern, tahs duhnas. Daume der, tas ihkſchkis. Dauren, ilgi ſtahweht. Davon, no ta. ²z bleiben, atrautees. „eilen, atlehlt, aismuhkt. 2z fliehen, aisbehgt, behd⸗ 2 9 atwadditees. huͤpfen, atlehkaht. N X — ‿ — — kommen, glahbtees. 2 laſſen, norimtees. ⸗ laufen, prohjam ſteeptees ² tragen, fadabbuht, ais⸗ neft. W ⸗ ziehen, prohjam eet; ais⸗ Daver, par to. davor ſey GOtt! lai Deews ne dohd! liegen, ap⸗ aismeſtees. ſtehen, aisſtahweht. Dawider, prett to, pretti. handeln, pahrkahpt; no⸗ ſeegrees. z legen ſich, pretti hdem⸗ tees. b b ¹z ſeyn, atſkarbitees. Dazu, us to, pee ta, klaht. z eilen, atſkreet. „ fodern, ataizinaht. geben; — 4 a öäͤſſſſſ„4u u 1111 — 4*—— 1— 4 “—ͤſſſ — 8ͤͤ,ᷓ Zq ñQ—— ͤͤ8808-0808-)--, Q — 1 1 ef‧ — ͤ»ʒʒʒGʒG₰G₰ * 87§ Da De ² geben Geld, ſameſt naudu. « kommen, pee⸗ eet. zaͤhlen, peeſkaitiht. Dazumal, to brihdi; to ſtreh⸗ ki, to reiſi. Dazwiſchen, ſtarpa. Decke, ſ. Dekke. Deeſen, ſnaudeleht.. Deeſer der, tas fnaudelis, ſchnauſchka. Degen der, tas ſohbins. „ bloſſer, balts ſohbins. „ Klinge, ſohbina dſelſe. ² Gefaͤß, ſpals b ⸗ Gebenge, johfts. ⸗Scheide, makſtis. 2 Stoßdegen, durramajs ſohbins. Dehnen ſich, ſteeptees. Deichſel die, ta dihftele. Deicht, beeſs, beeſi adv. Deichter, beeſaks. Deichte die, tas beeſums. Deiſſel⸗Flachs, kohdelſch. Dekke die, tas apfegs, ap⸗ ſeggums. ⸗ Bettdekke, tas dekkis(d) „ der Weiber, willaine. ſ. Weepe. Dekken, fegt⸗ fedſu⸗ fedſchu⸗ fedſis⸗ apklaht. Dekkel der, tas wahks. „ auflegen, apwahſt inde: eine Pudel mit einem Dekkel, ta wahzelle. Demmen in Kurl. Turjfelle. Demnach, tapehz. NB. wann dieſe Partikul ſoviel heiſt als Machdem; ſo hat der Lette ſie ganz und gar nicht, druckt ſich aber durch die Participia ganz kurz aus: z. E. Dem⸗ nach ich geruffen worden bin, 6 De 176 ̃ ſo erſcheine b ich, aizinahts tast atnahku. W 35 Demant, dahrgajs akmins. Dauiih Demuth die, ta paſemmoſcha,„s Demuͤthig, paſemmigs. deutlit Demuͤthigen ſich, paſemmotees, dauſ Den„ to. Deutſe Denken, dohmaht, zerreht. wah⸗ z ſo lange ich denken kan, kx äin mehr warru pamohſtees. ro Denkmal das, peeminneſcha bha nas ſihme. Dennoch, tomehr, tadſchu 5 ⸗werden, wie die Ruͤben, is Dwen kurteht. ch Dergeſtalt, tahdäã wihſe.„ Dergleichen, tahdi Paſchi di ſchahdi. o Derjenige, tas pats. dichten Derhalben, tadehl, tapehz doh talabbad.„ di 3 Dermaleins, jeb kahdu reſ N, turplik.. Dermaaſſen, tik lohti. Derſelbe, tas pats. b baß Derowegen, talabbad. A Deßgleichen, ta lihdſ, arri; lt ſan. Wanſ Deſto lieber, jo mihlaki. Dice d Deſto laͤnger, jo ilgaki. numn Deſto mehr, jo wairak. ⸗ das ⸗ weniger, jo maſati u.ſ. dice Deuchten, ſchkiſt! imperl. plah Deute, ſ. Tuͤte. 8 Deuten, lemt. b ed ²z ein Raͤthſel, mihklu isſtah⸗ durn ſtiht jeb atminneht. 9 t « gut oder uͤbel, par labbu dilte jeb par launu nemt. ſi das deutet ein fruchtbar Jabr, d de tas roy de 4 5, 177 De Di ihn tas rahda us labbu gaddu. rgajs chn ⸗Zeichen, ſihmes lemt. Deutlich, prohtams. ²z ſprechen, fkalli jeb ſkaidri runnaht. , paſer Deutlichkeit die, 'Paſemm Deutſch, wahziſts⸗ ki adv. maht, zer Deutſche der, denken tn wahzeetis, pufs wahzeetis, —— u pamohſt ein Baur in deutſcher Kleidung,. peemm pProv. brekka leeta wahzee⸗ ſchu prezze, der deutſchen nehr, taſ Waaren ſind lauter entbehrli⸗ */ ch Di e die Nite Deutſchland, wahzſemme. Dede in Liefl. Deewes mui⸗ ahda wiſ ſcha. har Dicht, deucht, beeſ. Dichten, erdichten, no mehles nokaſſiht. thi, i dohmaht. :.: e jeb kchn Dick, pefns, refni adv. ⸗ und ſett, vohns un tauks. k pohtt Brey, beeſa puttra; pats. Jich, kuppi b alabbad.*Milch, kuppinahts peens. en ⸗ Luft, migglains laiks. ta ühdſ,: Wanſt, punders(*) ſo mihlci Dicke die, tas beeſums, reſß laah mums. o ilgaki 4 vbet» das duͤnne ſchwimt oben, das jo maſan dicke iſt auf dem Grunde, a in plahnums pa wirſu, tum⸗ Kiſt! IE ma pa dibbenu. te. ⸗ das Wsran eine Dicke hat, t. weenmallis.. I, mihkiu i Die, ta. fœm. tee, plur. tmimeht Dieſelbe, ta patti, tee pa⸗ idel, in, ſchi. plur. unu l h Dieb der, tas ſaglis, en facänh prov. ſaglam ſagla alga, ta ſkaidriba. tas wahzis; di d⸗ kakla zeeta walga, Diebe bekommen den Galgen zum Lohn. Diebin die, ta ſagle. Diebiſch, ſadſigs, ſagligs. Diebiſcher weiſe, ſagſchus adv. Diebſtall der, ſagliba, ſadſiba. tas grihdu kohks. Diele die, z im Zimmer, ta grihda. Dielen, grihdu likt. Dienen, kalpoht. deeneht(d) geldeht, irgend wozu dienen. Diener, tas fullainis. Dienſt, ta kalpoſchana. Dienſtag der, ohtrdeena. Dienſtbar, kalpigs. Dienſtbar machen, kalpinaht. Dieſſeit, ſchai puffe. Dietrich der, muhtu dſelſe. Dieweil, tapehz ka. Dill, dilles. Ding das, ta leeta. Dingen, tirgotees, dingeht. Diſcant der, fmalka balfs. Discours, ta walloda. Diſcouriren, wallodä buht. Diſputiren, teeptees, meenoht. Diſteln, tee dadſchi. guſch⸗ nes, Bergdiſteln. 3 Diſtelfink der, dadſitis. ſ. Stieg⸗ litz. Diſtilliren, pahrlaiſt. Doͤbelkraut, uſchnes, akli. Doblenen in Kurl. Dohblene. Doch, tak, tadſchu. Doctor, dakters. b Doctoriren, ahrſteht. Dohle die, ta kowahrna. Domsneſt bey Riga, Kolka⸗ rags. Dohnpfaſchen, tas fwilpis, fwiſpitis. Dokke. 178 ——ſſſſſſſſſſſſſſ1 179 do Dokke geputzte, ta klihre. al. plihre. b „ſich wie eine Dokke zieren, isklihretees. ta ſtuhke. ⸗ Windelpuppe, bes⸗ * hoͤlzerne, gedrehete, dwehſelis. Dolbeeren, Dolmetſchen, tulkoht. Dolmetſcher der, tas tulkotajs. Dondangen in Kurl. Dundangga Dohne, Voͤgel zu fangen, ſpoh⸗ ſtiuuij. Donner, tas pehrkons. „ der Donner laͤſt ſich von wei⸗ tem hoͤren, pehrkons dud⸗ dina ruhz. Wezzais kah⸗ jäͤs, ſagen ſie in dieſem Fall; und das deutet wol auf die I⸗ dee, da ſie ſo wie die Preußl. Littauer den Perkuhns vor ei⸗ kruhklenes. ne Gottheit gehalten, den ſie auch Debbes bungatajs ne⸗ nen. Donner ſchlaͤgt ſperr. 2⁵ der pehrkons b Donnern, pehrkons mettahs. Donnerkeil, ein Kraut, tahs wahlites. Donnerkraut, ſonſt Hederich genaüt, pehrkones, pehrkoni. Donnerſchlag, pehrkona ſpeh⸗ reens. Doppelt, diwi kahrſch, diwi⸗ kahrtigs. Doppeltfrucht, z. E. zwo zuſam⸗ men gewachſene Nuͤſſe, jum⸗ mitis. b Dorant kr. ein, puhſchli. Dorf, giebt es eigentlich unter den Letten in Liefl. nicht, eini⸗ ge nahe an einander liegende Bauerhoͤfe heiſſen: apzeems, DOo Dr 1 b 1³⁰ fehtas ete. Elzineeki, iſt das dutt, einzige Dorf in Lettland. ihil apzeemneeki, Beurſchaſten lii ſo an ein ander wohnen. ioſt Doͤrfen, drihkſteht.„fäͤd „z er doͤrſte noch wol kommen, guiſd nahlſchoht; nahziſchoht, duf de Letticismus. dul, Dorn an einer Schnalle, tas in ſohlens, ſohfne. men Dornen die, tee ehrkſchki. tchir Dornenhekke, ehrkſchku kruhms kurs. Dorpat in Ehſtl. Tehrpatte. Daalen Duͤrre, iskaltis. b gatn, z werden, kalft⸗kalſtu⸗ kah Drange, tu 2 kaltis 27 kaltifchu. Dringa Doͤrren, kalteht. tees V Doͤrrſucht die, ta kalfdam„dale fehrga. muß ſit Dorſch der, ta menza. gen Dort, tur, winna wer d. iruhw z herum, tur apmallos. lauſte z dorthin, turp.: ſich, » weiter dorthin, turpak. zuſar Doſe die, tas krahtins, bun ſwem dulis.. Bferkil Doſtenkraut, farkanes. aufen Dotter der, ſeltanums pautz Diagan Drache der, tas puhkis. d ſauh von hat der Lett. Aberglaule däuuen dieſe Erfahrung: Duün Kur puhlis mettahs; tut pehrkons ſpere, Wo ſih Drauſ ein Drache ſehen laͤſt da ſchlaͤgt che der Denner ein. Der Lette ſi⸗ „onder d nerzeichen imt jauſſe het ein jedes Feuerzeichen fut deg einen Drachen an, und ſo kaß 34 ſo was wol eintreffen. b ſl 1 Drachenſchuß, eine gefaͤbrliche äe Krankheit des Viehes daven ele 3 7. dat ſie ploͤtzlich ſterben, zaur ſchzuts. it. weeſula mat den tt, Aekgt tahts. Draht, ditien Dr 181 Dra Dre Lhzineti, in da Draht, rupji deegi. 3 Bui Draͤhtig, z. E. eindraͤhtig, zwey⸗ der dhaa draͤhtig ete. weenkahrſch, kſtehe’n diwikeahrfch u. ſ. cch wol i ⸗ feindraͤhtig, fmalkahrſch. ; nezöäd ⸗ grobdraͤhtig, rupkahrſch. etiine Draff der, tee drabbini. Sthaal⸗ Drall, grohſch, grohds. 5- ein wegen Drallheit zuſam⸗ tee chrigh men gereffelt Stuͤck, tahs bef char h lſchirkas„tſchirkſtas, tſcho⸗ * Tehne Dnee. zuſaühen⸗ wie etwa Licht⸗ 8. arn, fnaht⸗ fnahſu⸗ is ete. aſt⸗ kuſfu Dehnge, nahtefe hu⸗) j kaltiſch tiſc h Draͤngen, eindraͤngen, eemauk⸗ ceht. tees. ta ka ⸗ die Leute ſtehen ſo dicht, man muß ſich mit Gewalt durchdraͤn⸗ ta menzt. gen„ kaudis ſtahw weena winna wen kruhmãͤ tik ne warr zaur tur apmall lauſ tees. turp. ⸗ ſich, ſpeeſtees. thin, turpi⸗ zuſammen, faknuhpinatees s krahtins, fiwenni faknuhpu gull, die Ferkel haben ſich auf einen farkanes. Hauffen zuſammen gedraͤnget. ſeltanums Draͤngung die, ta ſpeeſchana, tas 4 ſaknuhpinaſchana u. ſ. f. Lett. ADraͤuen, draudeht. ung: Draͤuung die, ta draudeſcha⸗ 6 mettaſe na. tas draudeklis. ſperr, Drauſſ ſen, ahräͤ. ihen laͤſtd aß ⸗ auf dem Felde, ein. Der wM⸗ auſſerhalb Landes, . aurut Drechſeln, en au, ud greeſ man rattinus, eintrefen. ſele mir ein Spinnrad. eine gi Drechſeler der, tas dreimannis. s Viehes, Dreck, tas ſuhds. lauka. tautaͤs. drech⸗ dein, ⸗auf der Straſſe, tee dubli. 1) es laͤſt ſich leichter deſden, weeſun Dreckigt, dublains. 4 4 idate ta wabbole; fub⸗ die Art im Ruͤgen zu dreſchen dreijeht, greeſt. — —j,ÿ,y Dre 18² dubambals. Drehen, greeſt, grohſtht. „ einem etwas aus den Haͤnden, wehrſtis is rohkahm wehrſt Drehen ſi ſich, greeſtees. ⸗ ſich in die Runde, rattiſki b eet. A* Drehnen, dimt, dimdeht. Drehner der, tas tuhlis, gen. tuhla. Drehung die, ta dimdeſcha⸗ na. Dreiſchen, pluntſchaht. Dreiſt, ſchi adv. Dreiſt ſeyn, Dreuſigkeit die, ta eedrohſchi⸗ Dreſchen, kult⸗ kullu⸗ kuh⸗ lu⸗ kuhlis. it. rihju kult. eedroſitees. ⸗Windtrocken, d. i. ohne daß das Korn in der Ruͤgen gedoͤr⸗ ret wird, jehlkullu kult. blaht fehkeht(*) Kurl. in Liefland driſcht man nichts, als etwa das Korn ſo zum Beu⸗ teln gebraucht wird, windtrocké, widſemneeks ne eezeeni jehl⸗ kullu labbibu, bes to, kas bihdelehts tohp. ²¹ gedoͤrretes Korn, kult. ²z dieſes gedoͤrrete Korn,„ oder hat viel vorzuͤgliches fuͤr allem allem andern Dreſchen, iskal⸗ ketai labbibai ne ſtahw Pret ti ſrhleubn.. rſach: lehtaki birſt kuloht. 5 ltulohk.. eedrohſch, cedroh⸗ eerrue 3 2) 3“ * 4.— 4 2 “— J*““ 7 4 2“ 8— 32 4 4. 8 8 3* 3“ 3 —“ ee·„ß‧ ff·⅛ *— 3 8 2 3 2 3 . 1- i A E»x — 4 ö“ ö““ 3 4 3 1 3“ ⅛¼¼ 2) 183 D k e (100 Jahr auſbehalten werden, algaki ſtahw, ſauſuma tur⸗ rehts muhſcham ne faſmalft 3) es verliehret nichts an der Maaſſe, ſondern vermehret ſih, 5) das übrige wird ſodaü Sehhng ni ne kalſt wiſs kohpa, bet breeſt un isdohd ikgaddu Dre Dri 184 M &. es iſt dauerhafter, und kan 4) dieſe uͤberdriſcht er zweymol, diln ſe und ſondert ſodann das lange daüt b Stroh ab to diwi reiſ Drnge, pahrkuhlejs, iskratta tas to dim m garru falmu. rijſ auf Schlag noch zweymal ge⸗ duben, droſchen, ſchahs iskuhles Duhen, 3- usmehru. diwi reif ſomiſchki kull. jierho 4) es iſt ergiebiger im Mahlen, Dreſchen laſſen, kuldinaht. tnuiſch und beſſer zur Saat, isde⸗ Dreſcher der, tas kuhlejs. duſeld wigaks irr malloht, ir feh⸗ joht. b 5.) endlich iſt das alſo faſt geroͤ⸗ ſtete Stroh dem Vieh ein beſ⸗ ſer Futter, als das rohe, und giskuhlejs, pahrkuhlejs, ſind ins Dreſcher die den gewoͤhnlichen droſſetg. Arbeiter abwechlen. Druͤber, „ walla kuhlejs, der a patt von Hauſe konmt. in ſeiner Herbſtfeuchtigkeit faſt Dreſchel das, ta kuhliba. dul ſr verfaulte u. verſchimmelte Stroh, falmi ſauſi un ſpehzigi ne puhſt un eepell, bet irr Dreſchflegel der, tas ſpruggulis. ohpeem weſſeligaki un fmek⸗ kahdas deenas tihruma, Dreyerley, triahds. „ das reine Korn davon, ts kulle. „Z der Schlaͤgel daran, tas wahls. 3 Dreyfach, trihskahrtigg.. Dreyfaltigkeit die H. ta ſw. d an Dreyfaltigkeits Blume, besde⸗ ſcha ligas aztinas. duukker Dreyfuß der,— trihkahſa. man Dreyzakke, Heugabel, tas trihe duee ſarris.. dals Dreyzehn, trihspadefmit. Aunten Dreyzig, trihsdefmit. driſe d Deillbobrer, greeſnis, durſa⸗„e N8 3 d4 u. liſe 118 Dri Dru 8 et zu ann d men Drillen jemand, kaireht 6*) d0 de Drillicht„ trinnihts. skr nn Dringen, ſpaidiht. kran aig Dritte der, tas treſchajs. 4 ſodrñ g ten flechten och 4 3 idem Droben, augſcha. 1 h e Drohen, draudeht. ſ. draͤun. niſchti ku Droſtenhof im Serb. Druſtes t 4 üdn muiſcha. kuhſes Droſſel die, ſtraſds, matſ⸗ hr uhes, nins* de gedi Droſſeln, ſ. wuͤrgen. b len, Druͤber, wirſejs adject. woief ræp. pahri. P, jenſeits, winnaͤ pufſe. der ez kuhlis Druk der, tas ſpaids, ſpai⸗ dida. „ unterm Druk ſeyn, nowahr⸗ kas pih tã buht el daran, 800 m dapo, Kullams dſen⸗ nams prov. ſo ſagt der Liefl. Baur von ſich. „ einer der unter taͤglichem Druk uskuhſbe iſt, wahrgulis. e.) 1. Delrken, ſpeeſt ⸗ ſpeeſchu⸗ ſchn auſs ſpeedu⸗ fpeedis ete. acher„drilkeht, rakſtos 1s peeſt. „ wie eine Laſt, noflohgaht. z der Sattel hat das Pferd edeukt, ſirgs irr pajahts. I Dautker der, ras ſpeedejs. „an der Thuͤr, tas ſpee⸗ „ ſchamajs. Drukker, Bächerdrukker, trihkahſn mannis, drikkeris. ggabel, t4 Drukkerey die, drikki. pevadeſn Drunten, ſemms, leija. ehnn Deiß die, ras krume. eeſtis, 0 ⸗ Hagdruͤſen, leeki fohbi. 5 boͤſe, tee lehkatni. „ Da 7 tu. Dubben in Kurl. trihj ös piht, mit 3 Flech⸗ drik⸗ tahs drikkes 7 4 Duͤnamuͤnde, ——————— Du Diggan awe. Dubinſki, ein kleiner Ort bey WWen⸗ den, Irſches muiſcha. Dudeln, ſtabbuleht. Dudelſack, ta fohmasſtabbule. ² der Baß daran, ta bahga. ² die Pfeiffe daran, ta duhka. Duft z. E. vom Bade tee garraini. Duften, garrainus laiſt. kuh⸗ pinaht. Dukaten, ſelta gabbali. Dukken ſich, fagubbatees; fagibt. 7 ² aufdukken, ſchautees pa wirfu. „ unterdukken, teedetees, mauktees apparſch uhdeni. Dukkend einher gehen, gubbu eet. Duk⸗Ente die, ta gaura. „ gaigale, die Art Enten mit ſpitigem Schnabel, welcher Name aber in der Bibel dem Fiſchgeyer gegeben wird. Dulten, aiszeeſtees. Dum, dumms(d) neprahtigs. Dumheit die, Duͤmpel, Froſchduͤmpel, tas kurkis inde kurkuli, Froſch⸗ laich. Duͤna Fluß, ta daugawa. z einer der daran wohnet, tas daugaweetio. daugulis. z jenſeitige Uſer der Duͤna, aisdaugawa. ²z der daſelbſt wohnet, tas aisdaugaweetis. tas ſchkaunazs. ſkanſte, dauga⸗ was grihwa. Dunkel, patumſch. — M 3 Duͤna Karpe, Dunkel⸗ 186 ta neprahtiba. — 2 ** 187 Du Dunkelfaͤrbig, dummals: ſo nennet man im Wend. mehren⸗ teils das Hornvieh dieſer Farbe. Dunkeln, verdunkeln, patum⸗ ſchoht.— Dunkelheit die, ta patumſiba. Duͤnge die, lee fuhdi. Duͤngakker der, tas fuhdajs. 2‿ z der ſchon ein Korn getragen hat, tee atfuhdi, tas atſuh⸗ dajs. Düͤnn⸗ teews. ² Bier, plahns allus. » Leinwand, ſchlidrs audek⸗ lis. „Saat, duͤnn geſaͤet, fehkla irr retti(gauſchi) fehta. ⸗ Zwirn, fmalki deegi. Duͤnn ziehen, z. E. einen Faden, ſmaldfinaht. Duͤnnheit die, tas teewums. Duͤnnungen in der Seiten, tee mihkftumi, pafleppenes. Dunſen, bleeſtees, b lihſt. Dunſt der, tahs birgas. Dunſten, birgas laiſt. Dunſtig, birgains. Durſtkreis um die Sonne bey heiſ⸗ ſem Wetter, tas buls, da⸗ her: bulla laiks, duͤrr Wet⸗ ter. Durben in Kurl. Dohrbe. Durch, zaur præp. regens Accuſ. ſing.& Dat. plur. ² das durch, oder loͤchericht iſt 6 E. zaurs maiſs, ein loͤ⸗ cherichter Sack. zaura ſemme, Akker der keinen Miſt haͤlt. ⸗ den Tag durch, zauru dee⸗ nu. „ durch und durch, zaur zau⸗ rim. Durch 188 Durcharbeiten, z. E. das Mal; im Kuͤwen, fadukkaht, men⸗ teht. ſ. ausarbeiten. Durchbeiſſen, pahrkohſt. Durchbeizzen, isſutteht act. gisnen. isfuhſt neut. Durchblaͤttern ein Buch, grah⸗ matas lappas usſchkirt. Durchboren, isurbt.— Durchbrechen, islauſt. Durchbrennen, zaur degt. Durchbringen die Guͤter, ſchkehr⸗ deht. Durchbringer der, tas tehrman⸗ nis. Durchbrochene Spitzen, ſpizzes ar laukumeem. Durchdringen Mark und Bein, kaulos kohſt. ² der Regen dringt uͤberall durch das Dach, jumts leetu wiſs apkahrt zaur laiſch. b Durchdringende Schmerzen, a⸗ ſchas ſahpes. ² Kaͤlte, ſpreggoni laiki. - Stimme, fklanna balſs, ſranna rihkle. Durcheinander„ wirſchu war⸗ ſchu. „ mengen, puttroht. - miſchen, maifiht. 9 riß 7 usg 1 durbuu durc hhec b jjenal duuch hheiz de bi durh dedh net durchkon darchlau ein ſchkr dürthlin ²z ſchlingen ſich, fareſchge⸗ a 8 b ters. ² zottern, fakuſcheleht, ſu weltees. Durchfahren, zaur braukt. Durchfall des Leibes, zaur lai⸗ Shanns waina. Durchfall haben, zaur laiſt. Durchgang der, tas zaurgah⸗ jums. Durchgehen, zaur eet. reiß Durch ſt ta i ow ria i dachw 1 mai 4 M fr, Le 189 Durch adufäa reiß aus nehmen, aismukt. warbetn ta Durchgieſſen filtriren, kahſt. pahr rieh Durchhauen„ pahrzirſt. isſunt Durchhecheln, linnus isſukkoht. neut. teht z jemand, zittu fmeeklam aisnemt. in Buth,„Durchheizzen, isfilt. das ueſtn Durchhelfen, islihdſeht. bnen Durchboͤlen, isdohboht. islauſ. Durchkneten, ismihziht. zaur des Durchkommen, zaur tikt. ſe Guͤte, ch Durch blaufen, zaur tezzeht. 3 ein Buch grahmatu us⸗ er, tas tae ſchkirdams pahrluhkoht. Durchlaͤntern⸗ ſchkihſtiht. Spitzen ⸗ Honig, meddu tezzinaht. eem. Durchloͤchern, isurbuleht. Mark und z Durchſchlag zum durchſieben tas ſt. kahſtawo. dringt uben ⸗ Stemmeiſen, tas kalts. jumts ſen Durchſchlagen wie Papier, pa⸗ ur liiſh pihrs zaur laiſchahs. „Schnein Durchſchlagen ſich durch dẽ Feind, des. kaudams zaur eenaidneeku preggoni l. Panteem zaur ſchautees. ſtanba! Ducchſchleihen, isſchlukt. kle. Durchſchneiden„ Pahrgreeſt; 1 chkehr 4. wirſchu! jchlehvſ pahrluhkoht. Durchſehen. putroſ Durchſeigen, kahſt. maiſiht. Durchſeyn wie die Haut, ahda rſ irr jehla. ſch, ſaDurchſichtig, kohfs. Kohſchi tauki, klar Fett, Talg. fakuſchelcht Durcht ſaͤnkern, zoſrohkerehr, tr„Durchſe ſuchen, ismekleht. zaur beunt Durchwaten, briſt. Leibes/ zut Durchwandern, pahrſtaigaht. ie Durchwaͤrmen, fafildiht. , zaur l Durchw eichen, mihkt. „tas zal Durchwuͤlen„ israkkaht. Durchziehen„ zaur eet. zaur eet Duͤrfti g, tukſch. Durſt der, Duͤſeln, 2 z von Geſicht, Duͤr Eb Duͤrfti gkeit, tukſcha rohka. Dürre die, tas faufums. „ werden, kalſt. Duͤrren„ kalteht. Duͤrrwurz, funniſchi. tahs flahpes. ſlahpes mahz, der Durſt qvaͤlet. 190 Durſten, flahpt, imperſonale Durſtig, noflahpis. Duͤſel der, tas geibums. geibt. Duͤſter, tumſch. Dutzend das, tas duſins. Dwal, tas X ta auſche. Dwalen, melſt. E. Es und Fluth, juhras pai⸗ ſums un behgums. Eben alſo, tä pat; tä lihdſ. Eben als wenn, kaſchi; ka⸗ ſchu adv. ⸗ daſelbſt, ²2 recht, mehreni. ſo wol, ittin ka. ſo breit, weena plattumaͤ. tur pat. ² ſo groß, weena leelumä. Eben ſo weit, weena tahlu⸗ ma u. ſ. f. ²z ſo viel, es gilt gleich viel, weenaͤ alga. Eben, aͤhnlich, palihdſigs, pa⸗ lihdſons. weenaͤ eij. Eben, flach, blakns, blohkfne, klajs ² grad, nicht krumm, taiſns. neben einander, lihdſaſe, „ 3—* 82 4————“ Q—-— Z11111“ r ſſſſſ“““ “ 8*“ 95 ö vIöö“ſſſſ“ 2* ““ 8— pp, 3—“6“ʒef—— 4 8 Ee 2 “ --“ Ehe die, ta lauliba. 191 Eb Eh ei adv. blakkam adv. „ ſchnurgrad, lihdſens. Ebenbild das, ta lidſiba(bibl) Ebene die, as klajums, blahkfnums, inde: die Re⸗ gel des Letten: blahkfnä ſenumne ta labbiba no fau⸗ les ne tohp tik lehti ap⸗ ſpeeſta ka kalnss, Auf ho⸗ hen Laͤndern wird das Korn eher von der Sonne beſtoſſen; als in den Niedrungen. Ebenen, lihdſinaht. Eben derſelbige, tas pats. Ebener maſſen, ir, taä lihdſ arridſan. b Ebengewicht das, tas atſwars. Ebenmaaß das, lihdſens mehrs. Ebenmaͤßig, itlihdſens, itlih⸗ ſigs gi adv. Eber der, tas kuilis. ² Zahn der, ta jlkſs, jlkfe. Echo das, ta atſkanna, at⸗ balfs. Edelhof der, ta muiſcha. Edelmann der, tas muiſch⸗ necks. Edelſtein, dahrgs akmins. Eden in Kurl. kEhdole. Eckhof in Liefl. Ohſola muiſcha Egge die, tas ezzeklis, tee ezzeſchi. » Zakken daran, tee esze⸗ ſchu ſarri. Eggen, eszeht. 2 geegtes Land, tee ezzeju⸗ mi. b Egger der, tas eszetajs. Egipten in Kurl. Wilka meefts. Ehe, pirmaki, laikaki. z als, pirms ka, ee⸗ kams(k) Eh 192 Ehe bereden, Leprezzetees. Eheberedung die, ta eeprezze ſchana. Ehebrechen, laulibu pahrkahpt Ehebrecher der, tas laulibas pahrkahpejs. Ehebrecherin, ta laulibas pahr⸗ kahpeja. Ehebruch der, pahrkahpſchana. Ehefrau, laulata gaſpaſcha. Ehegemahl, laulahts draugs, ſeewneeks, auch nur: wihrs Eheſcheiden, atlaulaht. 9 Eheſcheidung die, ta atlaula Chal ſchana. Ehegeſtern, aiswakkar. Ehegeſtrig, aiswakkarais. Ehelichen, trauen, laulaht. ſ. verehlichen. Ehebette, ta laulibas gulta. Eheloſer Kerl, puifis. appake puifis. b »Weibsperſon, meitiſka. Eheſtand der, laulibas kahrte Eheſteuer die, ta lihdf dewe. Eheleute die, laulneeki ſ. G hegemahl. Ehepaar das, pahra laudis kohpneeki. Ehepflanze die, meefas auglis Eheſtiftung die, e tbatkei ta laulibas ta laulibas b 2 ſch diteet Ehken Ehebar ¹, eddt uidl ehtkeſier n zelſchana. nfß Eheſtifter der, tas laulibas„ahl zehlejs. idem Ehre die, tas gohds prou. ider d Leels gohds maſa flawa ſchüin die Groſten ſind nicht allemal it die Beſten. in, ² mit Ehren zu melden, ar hore gohdu jakkoht. ar walu mier⸗ fakkohht. ſſth hiaſeu 8” ee 1193 Ehr Eif t.Nua ² ſich eine Ehre machen 1 goh⸗ . ditees. uiiu a Ebren, gohdaht, gohdinaht. ta Ehrbar, gohdigs un gaddigs, js. gohdbihjigs. ta lauli Ehrbarkeit; tas gohdins. uiſ gohdbihjaſchanaä. 9 Ebrbegierde die, ta augfeprah⸗ ulata Ehrbegierig„ augſtprahtigs. bar Ehrenpreis, 3 tee ſemmes ap⸗ pini.— laulahts 1 Ehrenſchänder,„. 1 auch m mren gr reeſejs. detlaue gohdu greeſt, Ehre ſchaͤnden. de ne Ehrlich, gohdigs, gohdahts. 5 Lents aiswakk. labbu lafad behrni. aiswaktara Ebrligkeit die, gohdahts auen, laulche. 2 prahts. ſ. verehlit Ehrwürdig, zeenigs. a laulibas Ebſtland, iggaunu ſemme. 1 puiſs Ehſtlaͤnder der, iggaunis, is⸗ gauneete foœem.. rſon, meit Eßſtlandiſch, iggauniſts. luſte a Eiche die, tas ohſols. ta Uddſ Eichen wiſpel, ohſola flohta. „ laulnai S Eichel die, ta ſihle, ohſola ahboli. , pahta Eichborn die, tas waͤhweris. . Eid der, tas ſwehrefts, ſweh⸗ e, meeſas reſtibs. ie, tau ⸗ in Eid und Pflicht nehmen. noſwehrinaht. ts ⸗ ablegen, ſwehreht. 5 Eidam der, tas meitas wihrs. as gohds S ſeef. ta ſchkirgahle, Wgate. 1 hdo 4 ſEier, P Zorn. firdiſchans. n ſind mt Eifrig, ſfrdigs. b ⸗ woruͤber her ſeyn, dſiws ¹ ren zu medde toyt. 4 mirris wirſu kriſt prov. ejabs die, dufmoſchangs Eifern, tas gohda gohda laudis. E ilfe rtig, 1 Eins, Eif Ein Bars.(bibl) Eiferſuͤchtig ſeyn, bihtees prov. firditees, launotees. lahzi auſäs Eiſerer der, launotajs. Eigen, ſein eigen, fawo. Eigen Gerechtigkeit, tas fweh⸗ teklis. Eigenmaͤchtig, fawaͤ wallä. Eigenſchaft die, tizziba, dabbite. Eigentum das, ſchums, fawtiba. tas ihpa⸗ Eigenliebe die, ta patmihliba. Eigenſ nn der, ta PauMald ba. Eigenſienaig, patgalwigs. Eile die, ta peepehtiba. Eilen, agrotees, fteigtees. Eilig, peepehtigs, peepeſchi. Eilf, weenpadeſmit. 5 Eilſte der, tas wenpadef⸗ mits. knaſch, ſchigli. 8 Eimer der, tas ſpannis. ⸗Trage die, tahs neffenes, nehſchi. „ die Peeten oder Haacken dar⸗ an, tee kahſchi. Ein, einer, weens. Eim ander, zits. „¹ mal, zittu reiſ zitkahrt. Einaͤugicht, atſchk a.. f. ein. Einbedingen, Einbekommen, Einbilden ſich, ² ich bildete mir ein: azzis man pmelloa Einbildung die, f chana. usderreht. eenahkt. eedohmaht. N eere ta dabba. ta eedohma⸗ 3 tas furditajs 1 „ Einb Einf Eint us m 195 „leere, tukſcha leeta, mee⸗ ⸗ nicht doppelte Blume, kiaja öfſe ga melli u. ſ. f. pPukke. Eigſbemi Slabinden, eefeett.. Einfäͤdmen, eebeegt, eewehnt, ündle , in ein Buͤndel, marſnine Einfahren, eebraukt. äiſtua fafeet. Einfahrt die, im Kruge, ta Snihm 1 Baäͤcher, grahmatn wah⸗ ſteddele. anil lus e.. r 10 Lhech des Gemuͤths, ts eed ⸗ Einblaſen, eepu ſt⸗ puhſch⸗ ſch. Unf. nuhſt⸗ Pn Einfallen, graut, fagahſt. „ jemanden etwas, zittam ⸗ wie eine Klinke in den Has ko eefwilpeht. pen, eekert. Einblaͤuen, eeſtrohſtiht. ² wie ein Gedanke, eeſchau Einbrechen, eelauſt. tees prahtz.(an „ins Eis, leddu cetſchaug⸗ Einfallen, die Feyertage ſielen„ Er ſteht. ben ein, tee fwehtki un Eingehn Einbringen, eeneſt. nahze. 4 „ das Amt bringt wenig ein, Einfalt die, ts weenteeſ⸗ tas ammats maſ augla is⸗ ba(bibl) NB. dieſes i dohd. igentlich Gelaſſenheit. „was man verſaͤumet hat, at⸗ Einfaͤltig, nicht wizzig, tahde ſtrahdaht. mulkss!! b Einbrokken, eedruppinaht.„ nicht zuſammen geſetzt, klaſs ESinbruch der, ta eelauſiſcha⸗ Einfaſſen, apwehrſt. na. Einfinden ſich, faweeſtees. Gindrang thun, zittam atrau⸗ eelaffitees, niknas ſahles jes darrihtt. wiſſur eelaſfahs, Unkrou Eindringen, eeſchautees. findet ſich uͤberall ein. p „er laͤſt das Wort Gottes aicht Einſicheln ſich, peeluſchinatees ⸗ in ſein Herz eindringen, Dee⸗ Einflechten, eepihtees 0 ſes wa wahrdi winnam ſpeh⸗ woehrtees. e k ne eet. Einfükken, eelahpiht. tis; Eindruk der, tas eeſpaids. Einfließeen, eeteszebt. Sie — ins Gemuͤh machen, fivdt Einfloͤſen, Wutte ko en Cinge eeſtrohſtiih.(plaut prov. turr Eindrukken, eeſpaidiht. Emfluß der, tas eetehzis, et⸗ Eingieſ Siner, weens. tekka. Knxra 2 ein gewiſſer. kahds lab⸗ Einſodem, parahdus dſtht⸗ kugtif bas. Eiafreyen, neml. weß der Mans" thu Finerley, weenahds, weens⸗ bey ſeines Weibes Eltern woh⸗ dröäll di adv. weenaſchi. get, eagahtnos eet, ul, ſeahate Einerndten, plawas fanemt. kurrös eet(k) bale Einfach, weenkahrſch/ ikwee⸗ ⸗ ein Eingefreyeter, tas es⸗ tihn nahdde. gahime. en r97 Einf Einh 82 Ginfreſſen, peeſprahgtees. deg ee Einfoͤrmig, weenmallis. ebraut w Einfordern, ſ. einfodern. in Einfrieren, eefalt. b Kan Einfugen, kohpa paffeht. eeweft. b Einfuͤhren miſs, ne* Neues, jaunn teeſu neſs eis Euuflien weFudih rt. 8 2 Bier 7 kahſt. de 4 5 bahet. Sack, maiſu pee⸗ . Eingang der tas eegahjums. Fehern t Eingeben, eedoht. tee fwahh Emngebung die, ta eedohſcha⸗ t din Eingehogen„ eelihzis. .w Eingebohrne, ſemmes laudis. sh Eingedenk ſeyn, atgahdatees. 4 wizßg, Eingeben, ee⸗ eet. „ es geht in den Sack nicht unmen geit ein, tas ne fa⸗ eet wiſs pwehrſt maifͤ „ ſawaſe Eingeſeſſene, ſemmes laudis. 3 ntus Einzewende das, tahs eekſchas, laqhahs, pluntſches. übet n. von Fiſchen, tahs kiddas. „peeluſchi ⸗ F.don Voͤgeln ete. tahs wir⸗ heu 1— . Singeſogeme 9. tas weentur⸗ eelahpi ris; mahjas artio im eedue* Scherz. 8— ingezogenheit die e 1 8 turriba. b ingieſſen, ee leet. de. eüih Ein graben, cexaft. Eingrif Ita atrauje⸗ derthun„ thun, atrauzes darriht. 1 Emhaͤklen, eekert. ta ween⸗ Vrts Sin Einhalten, rimtees, rimſtajs! gahin h. halte ein! (k) Einhandeln, fapirktees. etefen, Einbaͤndig, weenrohzis, 4 ——— ☛———— —————— Einb Einil 298 auch ein Werkzeug mit einer Hand zu regieren. LEinhaͤndigen, rohkaͤ doht. Einhauen, eerohbiht.— Einheben, eezelt. Einheſten, fawehrt. Einheimiſch, ſemmiſks, ſemmiſka walloda, die ein⸗ beimiſche Sprache 3 Matter⸗ ſprache. Einheizzen, eekurrinaht. Einhelfen, eegrohſiht. Einhellig, weenlihdſigs. Eeraluken die„ ta weenlihd⸗ ſiba Einhelliglich,. weenlihdſigi. b Einholen⸗ panahkt. ² verſaͤumete Arbeit, atſtrah⸗ daht, atklaufiht. u. ſ. f. Einhorn das, tas weenrad⸗ ſis. 941122 Einkerben, eerohbiht. Einknikken, eeſkrohſtiht. Einig, weenigs, ween. Einige der, tas weenigais. Einigkeit die, ta weeniba. Einkehren„eegreeſt. „ zur Herberge, cebraukt. ⸗Grund⸗ Balken, ehtu ee⸗ grohuhr. b Einkommen, eenahkt. 1 Einkriechen, eelihſt. rukt. Einkruͤmpfen, 15 Eiakünfte die, tee pelni. „Nebeneinkuͤnſte, keeki pet⸗ b ni. Einladen, aizinaht. Einladung die, ta amnaſch b Na. Einlage die, tas eelikkums. Einlaſſen, eelaiſt „ſich womit, ar ko pih⸗ teeese. e Ein⸗ ZZö — hͤö-- Einl Einr eeſwanniht eelikt. eewaddiht. eedoht. b ta eedoh⸗ 1099 Einlauten, Einlegen, Einleiten, Einliefern, Einlieferung die, ſchana. Einloͤſen, Einmachen Kohl, ſiht. Einmal, ween reiſ. nach dem andern, reiſehm, lahgu⸗ Einmahnen, paradus dſiht. Einmengen, eejaukt. Einmuͤtig, weenprahtigs. Einmuͤtigkeit, weenprahtiba. Einnehmen, eenemt. ennbt. eetaifiht. kahpoſtus raud⸗ reiſt⸗ ² eine Stadt, pilfahtu us⸗ wahre eht. Sinnahme die„ ta eenemſcha⸗ na. Einniſteln ſich„ eeperrinatees. Einoͤde die, ta pohſtſtahſcha. Einpakken, fakrauſtiht. Einpflanzen, eeſtahdiht. Einpraͤgen, eekohdinaht. Einpredigen, no teeſas pafay⸗ ziht. Einpfaͤlen, eemeeteht. Einpfropfen, eepohteht. Einraͤumen, weetu doht. Einreden, eerunnaht. Einregnen, eeliht. Eimreiſſen„eeeplehſt. z ſich einen Splitter, barge eeleen, jeb eeſprau⸗ ſch ahs. 2 wie boſe Gewohnheiten, ple⸗ ſtees. Einreiten, Einrichten, eejaht. lahgahm. ruhmi Ledoht 7 ſeab⸗ 4 wihzinaht, lardi⸗ Sinf 208 naht. bowihlam 2 ſich, eedſi hwotees/ diniimi Einrichtung die, ta wihzing⸗ b 3 ſchana. ſnvi Einruͤkken, peelaidinaht 3 iiſhua ſpraudiht. Frſtmi Einruͤhren, maiſiht. hr Eins, weens. ſchi Einſe gen, ecſeht. pahrg Einſam ohne Gatten, weentu⸗ biſtrin lis. üoſh 1 „ der keine Geeifchaft lebt funs. weenturris⸗ Einſchrau Einſamkeit die, ta weentuß(inſhei malla(bibt) Eunihan Einſalzen 1 fahliht. eg Einſamlen, feisofiht. Einſauffen, rihkl? gahſt. Einſaugen, eeſihſt. Einſaͤuren, eejaut. b Einſaͤurliß das, tas eejaws. Einſchalten, eeſpraugaht. Einſcharren, eerauſt, aprauſt, diht, Einſchenken, eelaiſt, eeleet. u Einſchieben, eebihdiht. Einſchieſſen im Sumpf, apſtig⸗ tees. Einſchiffen„us kuggi e ſch ſich, pee mallas eet lai iſeder b wotohs. buninge 5 Einſehlaſen⸗ 1 aismigt. ho wie die Hand, Fuß et Linſpen tixp t. juhg Stitgteere, aiemdſt naht. Finpan Einſchlag der Weher, tee at⸗ fuhg audi. Hſinper ⸗ an Kleidern, tee eelohki boſzra Snsülagen,„ Pahrfiſt. 4 thu ⸗ im Nehen, eelohzihn ſauit „ wie der Donner, ſpert⸗ bd Einſchleichen, eewiltees, ee⸗ an ni 8 Eimſchlun⸗ dian Einſ rne Eireſchlummern, apfnauſt. 88 Einſchmeicheln ſich, peelunzi⸗ natees. pe da Einſchmeiſſen, fadauft. b Einſchnallen, eeſprahdſeht. maiſiht, Ein ſchmeden, eegreeſt⸗ grai⸗ 45. Mr. z201 pahrgreeſt. Einſchraͤnken, Einſchraͤnkun ig; kums. Einſch hrauben 1 eeſtruweht. naEinſchreiben, eeralſtihr⸗ ſ Einſchwazzen, eefwilpeht. 5 Einſeegnen, bahifwehriht⸗ uen ht. Einſeegnung die, ta pahrfweh⸗ heg Iaſß tiſchana. eſhſ. Einſehen, eeſkattiht. aisraukt. tas aisrau⸗ 5 i) eepaut Eirſeitig, no weenas pusſes. 5, tas inſenken, gremdeht. eeſpraugtg ⸗ eine keiche„lihli eebed⸗ eerauſt g diht. eeldiſt, a Einſetzen, likt, zelt. eebihdih. ⸗ ſich in den Wagen, wah⸗ in Sunpf, gös kahpt. Einſezzung die, tas lirkums. us kuggi Einſicht die, ta paſinna. ece mallas Einſiedler, tas weenturris. Einſingen die Kinder zum Schlaf⸗ aismigt. lehloht. Hand 1— unen, . juhgt. uendſeEinſfänugee Wagen, 9 t eber, juhgu ratti. Einſperren, atotwert. ein tx d Einſprach die, tas atſaukums. aisjuhgt⸗ ee⸗ ween⸗ e. t ⸗ thun, ſtarpa krift; at⸗ ohht ſaukt. Eimſprechen„eebildeht. Denmt h Muth uewin 1 Einſtechen 6 eedurt⸗ Einſteigen, eekahpt. muddinaht. durſtiht. — ͦ— ,„·.‧“—,— . 2 ſich in den Finger, peiſ Sinſt Einw 202 Einſtekken, cebahſt⸗ceſpra uft. Einſtellen eine Arbeit, darbu meerã meſt. Einſtellen ſich, ſ. einftaden. Einſtens, turplik⸗turpaki. Einſtimmen, pPeemeftees pee zitta. Einſtimmige Sache, faſpree⸗ ſta leetitauju. Einſtimmigkeit die, ta ween⸗ lihdſiba. Einſtopfen, peetuhzeht. Einſtreuen, pakaifiht. Einſtreuſel das, ta pakaife. Eintauchen, eemerzeht. Eintauſchen, eemiht. Einteilen, nodalliht. Einteilung die, ta nodalls. Eintracht die, ta weenſirdſiba. Eintraͤchtig, weenfirdigs. Eintragen, eeneft. Eintraͤglich, isdewigs. Eintreiben das Vieh⸗ pahrdſiht. 4 Eintrichtern einem etwas. mut⸗ t? eeſplaut prov- Eintropflen, ilmaht. Eintrocrnen„ fakalſt. 2z laſſen, fakaltinaht. Eirverleiben„ faweenoht; weenã kohpaͤ likt. Eimuaſ ſern, mehrzeht. lohpus ² Erbſen, ſiruus pluhdi⸗ naht. Eh, lnnus mabrts 1 itt. Einwachſen, eeaugt. Einwechſeln, eemiht. Einweichen, ſ. eintauchen. Einweyhen, pahrfwehtiht. Einwenden, pretti runnaht. Einwikkeln, eetiht. R 3 Emmwie⸗ b 283G Sin Eit Einwiegen Kinder, tſchutſchi⸗ Einwohnen, eedſihwoht. Einwohner der, tas eedſih⸗ wotajs. b Einwohnung die, ta eedſih⸗ woſchana. Einwuchern ſich, eeperrinatees. Einwurzeln, eefaknotees. Einzeichnen, eeſihmeht. Einzeln, pa weenu. Einzig, ween. Einzige der, tas weenigais. Einziehen, eewilkt. 2 in eine neue Wohnung, ſau⸗ nös dſihwös meſtees. Einzug der, tee ee⸗eeti. Eis das, tas leddus. iſt falſch, irr iſchaug⸗ ſters. ⸗ duͤnnes Fruͤhjahrs Eis, wiſſa. 4 ² alſo frieren„ wiſſaht. glat Eis, ta gahle; ap⸗ kalle. 4 1 ² Schollen, leddus gabbali. „Zapfen, tahs ſtrellines; ſtrehgeles. b Sisart die, ta wedga; weg⸗ gra. Eisſchimmel⸗ Pferd„ tas fal⸗ nikis. Eiswuhne die, tas ahlingis. Eiſen das, ta dſelſe. Brenneiſen, tas dedſeklis. ² Noſt, ta ruhfa. „Schlakken, tee fahrni. Eiſengeraͤte, lums. Eitel, welts. Eitelkeit die, ta weltiba. Eiteln, vereiteln, weltoht. Eiter der, tee pueſchni, ſtrut⸗ Eitern wie die Kuͤhe, Ekau Fl. in K. Eezawa. Eckel der, ta reeba, tas ihy nums. Ecklen, ihdeht, ihgneht. Eckelhaft, reebigs, falgnehte Ekke die, tas ſtuhris. Ekkicht, ſtuhrains, ſtuhriſts Elaſtiſch 3 ſchuhnalns. z ſeyn, isſchuhnatees. 38 kalliba. kat⸗ tas.— Enericht, puuſchneite, tra tains. Eitern, purſchnoht, ferutteh Eiter der Kuͤhe, tee teſmen. atlaiſt, eereeteht. Eldern in K. Elſchuu⸗ witſch nu muiſcha. Element, ta pirma dabba. 6 Slon⸗ das, Dehedu buhſche 15 na. „ Exilium, wahrgt. Elend⸗Thier, tas breedis breeſchugohws, das Mu ter⸗ Thier. „ Jagd halten, breeſchu kaut. ⸗ Schritſchue, deren ſich die 6 lendjaͤger im Winter bey tiefen Schnee gebrauchen, tee zi6 G buli. Elle die„ ta ohlekte. Ellenbogen der, nis(* k) Ellern, tee alkſchni. „ ſchwarze, melmiſſi. weiſſe, baltmiſſt. » eine braunrothe Barbe ben Ellern Bork, damit ſie in Wend. ihre Kleider faͤrben, ta rufte() l ta trimda 6A 2 in groſſem Elend leben, pahr tas elko 6 8 385 Em En u 2 ⸗* alſo faͤrben, ruſteht. 1gen, Elſter die, ta ſchaggata. haeh Eltern die„tee wezzaki. hhe, Enbacs bey Doͤrpt, ta eh⸗ ie Kühe, 4 Emmerling, Vogel, ta ftehrſta. ee ht Emofangen, dabbuht, rohkaͤ ehn dabbuht. ta retde ah wie eine Mutter, 9 eehemt, winna irr ar behrnu, ſie deht, i hat empfangen. reebigs hEmpfangen werden, eedſimt. tas ſuhe Empfaͤngniß dis, ts eedſim⸗ uhrains h ſchuhnam„ von Seiten der Mntter, ta iſchuhum eenemſchana. Eſſcheu Empfinden, juſt, mattiht(*) he Empfindlich, wahrige. ta pirma d nor, pa wirfu, wirfumaͤ. ſchana. wahrgun⸗ heben, zillaht. kommen, wirſt⸗ wirftees. ,, ta trmi prov. nabbags lehti ne m Elend lamn d Arme kommen nicht em⸗ er, tas Erbpiren ſt ſich, leelakeem pretti gohws, nemtees NB. pretti nemt, er. iſt was anders. halten, Emfig, uszihtigs, it. atgai⸗ nitees ſeyn, uszihſtees. hue, deret 2 ta uszihtiba. im Winter nEmſgkeit die, ebrauchen, nde das, tas gals. 2 auſſerſte, tas wirfgals. ta ohlekts„Rand, ta nomalla. 3„m ⸗ Stuf⸗Ende, von Zeug, 44 eedrehbe, gallins. hh. ⸗ machen, nogalleht. ange 1 ⸗ das am Ende iſt, gallejs. baltmiſſ atſchu galls z vor ſeinen aunrethe znt Außen. Gde gis u ag zork, damt ⸗ von einem Ende bis zum an⸗ 1 gleder 5 dern, gallu⸗ gellane .) 2z was kein Ende n, ————;· E u 268 galles. z. B. bes galla leels„ u endl. groß. Endlich, galligs. b „ zuletzt, beidſoht. Endigen, beigt. Endigung die, ts beidſtba, tas beigums. Eng, ſchaurs. Enge die, tas ſchaurums. z nun iſt er in der Enge! un irr winſch paſchaͤ wirſgal⸗ ld tiszis! b Engbruͤſtig, aisfmazzis. Engbruͤſtigkeit, ſmakkums. Engbruͤſtigkeit kaum albinen koͤnnen. Engel der, tas EEngelis. Engeliſch, engeliſts. Engelſuͤß Kraut, faldas pa⸗ pardes. Engerling, eine Art Wuͤrme un ter der Ruͤkkenhaut des Rind⸗ viehes, vbee kahpuri. 2z dieſe verurſachen, daß die Haut, wenn ſie gegorben, ſo loͤcherlich iſt als mit Schroost durchſchoſſn, ſchee isurbel⸗ le to ahdu. Engelwurz, ſ. Pimyinell. Enkel der, tas dehla dehls. Entaͤuſſern ſich, istukſche⸗ tees(bibl) Setbeßen 1 ko peezeeſt. Entbehrlich, peezeeſchams, eegahſchama, Entbieten, fl uddinaht. „einen Gruß, labdeen dohr. Entbinden, peſtiht⸗ atraiſiht. 9 üin uns die, ta peſtiſcha⸗ F. iner kruhſchu ais⸗ tit dwehfeli wilkt! wegen —————, ————nͤnͤnnn einer Woͤchne rin. tahs raddas; raddibas.. Entbloͤſſen, bloß machen, lup⸗⸗ pinaht. b ſich usfegtees. Emtbloͤſſ et, tukſch, pliks. Entbrechen ſich, norimtees. Entdekken„ usklaht. Entdekt, usklahts. Entdekkung die, ta uotlh⸗ ſchana. Ente die, ta pihle. b Pihlu tehwinſch;; Pihlu mahtite.* ² wilde, ta raudawa. 2z Kriech⸗ Ente die, ta priifchke. „ Tauch⸗Ente, ta gaura. Entebren, gohdu greeſt; gah⸗ niht. Entehrung die, ta gahniſcha⸗ na. Enterhaaken, tas karps. 3 Entfahren„ isſprukt. „ das Wort entfuhr mir ſo! tas Wahrde man aplam ahrgahje. Enife le n Serriſt. ⸗ aus deim Gedaͤchtniß, ais⸗ mahrſcham eet. Entfernen„atſtahdinaht. ſich, atſtahtees;; atkahp⸗ tees. Entfernet, atſtattu adv. Entfernung die, ta atſtahdi⸗ naſchana⸗ tas attahlums. Entfliegen„aisſkreet. Entfliehen, aisbehgt. Entfrembden, nokleedeht. Entfrembdet, nokleedehts. fweſch(bibl) b Entgegen„prettigs⸗ pret⸗ ti adv.““ murren, tihſchoht prett „ſch lagen, pretti kant. 2 ſtreben, at ſearbitees prat ti. Entgehen, aismukt. Enthalten ſi ch norimtees. Entheiligen, nofwehtiht. Enthuſiaſt der, tas De redſejs. Entkleiden, nogehrbt. Entkommen, isſprukt. Entkraͤften, nowahjaht. Entkraͤftet, bes ſpehka. Entlaſſen„ atlaift. Sch l Parahdus pa Enaſung, ta atlaifchang. Entlaufen, aisbehgt. Entlegen, attahls. Entlehnen, aisnemt us atdoh ſchann⸗ us atberri. Snleiben„nomuſchinaht. z ſich, ſew nahwi padmſt 2 E nt 25 2 9 nweder, MRweihen ertie gehen zain irebicl. 4, ſanoynn ein K. Hein 1 ſid t d te cherte enul 4 Ents ickt, ei 1 tiie „tiieſe laht. Entgvwer 2 breh ſentzwehe riht. Entreiſſen, aisraut. Entrichten Schuld ect. par dus lihdſinaht. Entruͤſten ſich, twaiku nemt Entſagen, atſazziht. Entſcheiden, juhdiht. Entſchlafen, gismigt. Entſchluͤſſen ſich, prahtaͤ nem tees. b Entſchuldigen, aisbildinaht. z ſich, aisbildetees. Entſchuldigung die, ta aisbi dinaſchana. Entſezzen ſich, htruhsinatans b Entſezlich, breeſmigi Entſieglen, atſehgeleht. Eniſtanen ſich, atminnetees. Entſpeiß 1 Entnehmen, pa⸗ aisnemt. eache 3 hden. 37 8r ſan t- „i 2 1 Ent wa 8 KTn 44En9 248 pum Eneprieſſen, lehktees.„) Leelas f ſheuhtes en. da nhe Eniſeden, amnefſess 8* groſſe Mhaeſch unch Duauf ntweder, jeb.— ſen gieng.. aismuft. Entweir hei, atkahptoes. 3 Er. winſch, tas. n 4 norin Entwiklen, atſchkertinaht. Crachten, i ſchüſftess. chuit noſweh Eutwobnen noraddinaht. imperſ. er, 65„ein Kind, asffehlirt. Erarbeiten, faſtrahdaht. 8 ²2 ein Kalb Lamm etc. At⸗ Erbarmen ſich, apſchehlotees nogehri. ſihdiht. Erbarmer der; 2 apſcheio, isſprult E iharns Kind, tas at⸗ tajs. 1 nome kirtnis. Erbarmung die ta 5 * ⸗Kalb, Lamm, ta atſihdite. loſchana. tes. SIa ateaiſ. Entgeben, atraut. Erbauen, ustaiſiht. PenagEund prahta parauts(bibl) Erbauen ſich, labbam fanem, Entzuͤnden, degtees. tees. dr „ ⸗ wie das Gebluͤt, kaift. Erbe der, tas mantineeks. ta atlauh„ di Wunde, k 7 aisbehg ie eine Wunde, weh⸗ Prov he mantineeks, — d r 1 2er e fwehlamns, kaifls. kiner d 1 löͤſſer zn der uß — atben tzwey, puſchi, puſchu. Erben, mantoht. 9 2 bre den plihft, jaduſt. Erbguth das, ta mantiba. ſutentzweyen ſich, jadauſitees. Hof, dſimta muiſcha. few 7e. Erdepheu, fohtgs lh⸗— NB. naudas muiſcha, ein „pa? atEpoche, Zeitabtheilung, laufkfu P anhnete u⸗ muiſcha aisraut, jeb gaddu kahrta. dergeie Erbherr der, tas dſimts Schuld en chen hat etwan der Lette. kun. dſinaße* tllehra laiki, Heermeiſterl, u L dis. Sſimti kaudis. Zeit. Eebſhade der, eedſimta wai⸗ afse 2) Pohlu lgikt, S⁸ lange na. b „ luhdi. Lefand. uniter Pohlen Peſane Erbfünde die, eedſimti grehki⸗ b iume 5 dr Lii,„ Erbehen, trihzeht. ſcch, prihi 32 Wee ru aiti, die Erbieten ſ 94 usfohlitees. n, la. Pruhſchu 9s7 da de Erhehe fihws, faftajtees. aisbildetcas Schweden in der letzten Helſte Erblaſſen; nobahletees „i des vorigtẽ Seculi nach Preufe Erblitken, ceſtattitees. na. ſrSafſchu 18s,„de nie Srbrechen, pahelauſiht. h, ihtru chy 52. 3 39 3, d 9 G Erbſene dien tee ſirni. breeſmigi, Saohf en A gſange dieſess„ graue groſſe, ſpirtas,, atſehgäeſt, Jahrhundert e Nigg watene ſihehdrain ſirni. 1Mehra g483, ie. Peſt, SE 1 he. 1710. 1 g en g 2——————— 2—·–„˖—— — 2 u—·——.—.——————————— .—— 3 3 A ““— 3 1“ 5““ —— ‧ ͤ ͤ““““ —,——, f„ *“ 7 4 5 “ 211 Erb Erd „ ſo ſich nicht weich kochen, naggaihi ſiri. einweichen, firhus pluh⸗ dinaht.. z werden im Kochen tummicht, irni glihd.— e Hiegi Ma tahs pahkſtis. 7 duͤnne, tahs plahlſnes. ⸗ Zuckerſchooten, ſfaldi firni. Erbsſtaaken, tee fahrdi, feg⸗ 2 ſelbe aufſtaaken, eefahr⸗ deht. ⸗ Stroh, ſirnaſiä. Erde die, ta ſemme. ² die Erde ſoll am Benedictus⸗ rage auſtauen, daß das Ge⸗ Vuͤrme aus der Erde wieder zum Vorſchein komt, bindus deena irr latweeſchu. Ku⸗ ſtonu deena. das Erde an ſich hat, ſem⸗ mige 1 » das von Erde vder vom Lan⸗ 2²z gebrante Kuͤttus⸗Erde, ſem⸗ deggas. 2 e Erde, auf Erden, ſem⸗ me, ſemmes wirſf. , zur Erde erniedrigen, ſem⸗ moht.—– Erdengefaͤſſe, mahlu trauki. Saruf Erdbeben, ſemmes trihzeſcha⸗ na e u Erdbeern, tahs ſemmenes. Erdbiene, ta lapſenex. Erdbsden der, tas plahns. Erdengewaͤchſe, ſemmes augli. Erdenken, fadohmaht. Erdichten, no mehles nokas⸗ t 1 4 „. 8 Erbnülle, ſemmes reekſti. Ereignen ſich, notiktees., Erd Erf 212 it. ſemmes mahte, dieß herſchet unter der Erde, daher fodern ſie von ihr, wann ſe etwas verlohren. Erdkloß, ſemmes pihte. Erdkrebß, tas kirrelis. Erdſchwalbe, ta tſchurkſte. Erdſchwam, Rietzchen, tahe ſehnes. » braune, rudmeeſchi, roh⸗ ſenes, gohtenes etc. helbraune, behrſ lappas geaue, alkſchniſchi⸗ giftige, muhfmirres. rauhe, wilniſchi. 2 ſchwaͤrzlichte, lahzenes⸗ „Stubben⸗Rietzchen, zelne⸗ nes. ₰ A N V ⁸ Stein⸗ Rietzchen, pekkas ¹ weiſſe, krimm.ldes, 30 zenes.““ „ groſſe ete. barrawihkas parhgles etce. Erdſcholle, zinguls, ſemmen pihte. 1 Erdulten, aiszeeſt, pazeeſt. Erdwuͤrme kleine, tee ruhl. 1 8 Erfüllunz ſchens zellma den E pſlanhe mann. 26 b ein ſh besdde ba lee 166 Eihäzen. Ergraͤnder dhaben, dhalten, Chaltet d däatung 3 4 öaſce dna dchlln, 768 e Ereifern ſich, ſaſkaiſtees. Erfahren, ſinnu dabbuht. ſeyn, guddriba nemteen Erfahrung die, ta juſchana. Erfinden, isdohmaht. Erfodern, prasfiht. Erforſchen, ismekleht. Erfragen, iswaizaht. Erdfloͤhe, tee ſpradſcht. Erfreuen, eepreezinaht. Erfrieren, nofalt. Erſriſhen, atweldſeht. 8 irr pe dehenken dhiten zein diht. ſich, eiz ſahlen tauſt. 7' doc dyima er w- Erf 213 Er ima. jeſe 5 diee Erfuͤllen, peepildiht. zen, am N en, Erföllung die, ta peepildi⸗ ſchanag. 8 mahte ſch* b eder Ed Ergaͤnzen, usdarrinaht. in ihr, Ergaͤnzung die, den 1 Ergeben, padoht. 1 erdiht 2 ſich, padohtees. b 4 iche Ergeben, klahtees, ka klah⸗ Rietz ue jahs? wie ergehet es? dar⸗ tehchen, ſ auf antsoörien ſie: ke arde zellmalle, es ergehet uns wie rudmeeſc de Erbſen die 5 Wege ge⸗ tenes an, pflanzet ſind, die pfluͤk et jeder⸗ behrſuih mann. alkſchniſch. ² es wird ta usdarrina⸗ ſchana. uͤber die Gotkloſen muhfmirra ein ſchweres Gericht ergehen, wilniſch. besdeewigeem leela ſohdi⸗ gte, lahzen ba usgces. Riehchen, Ergieſſen ſich, ispluhſt. Ergoͤzzen ſich, isſpirgtees. dietzchen, Ergruͤnden, isdibbinaht. krunm de Erhaben; uszilligs, augfts. rhalten, usturreht. b *, barrzw Erhalter der, tas usturretajs. ett. Erhaltung die, ta usturreſcha⸗ zinguls, ſi na. Erhaſchen, ſaguht. jszeeſt, paErheben, zillaht. ine 4 te Erhellen, isſpohſchinaht. notittte ⸗ es erhellet hieraus, no ta ſaſtaiſten irr prohtams. ianu dabbeErbenken ſich, nokahrtees. uddribi teErbizzen, kurrilht. .ta ſuſche⸗ ein Pferd, ſirgu isruh⸗ Sohmat. didt.* 12, rasfiht. 2 ſich, kaiſt, twihkt. ſetht rhchet, twihzis, kaiie. swaßzaht, Erholen a. atauſt. Sirds 4 gtauft. hurehi z von einer Krankheit oder lofan DOhumacht, atdſihtees. zzwaſdſe, zer wird ſich ſchon wieder er⸗ Erlauben, Er holen, gan tas balſtifees⸗ Erboͤren, paklauſiht. 214 Erhoͤrung die, ta paklauſiſchana Erinnern, atgahdinaht. — ſich, atminneht. Erinnerung die, ta atminne⸗ ſchana. atminna. Erkalten, atdſiſt neutr. Erkaͤlten, atdſeſſeht, ſafal⸗ deht. 2 Erkaͤltet, fafaldehts. Erkaͤltung die, ta fafaldeſchana. Erkaͤntniß die, ta atſihſchana. Erkaufen, atpirkt. b Erkennen, atſiht⸗ ſihſtu⸗ ſinnu⸗ ſinnis.* ⸗fleiſchlich, fa⸗ eetees. Erkieſen, isredſeht. Erklingen, atſkanneht ⸗ laſſen, atſkandinaht. Erklaͤren, iosſtahſtiht. Erklaͤrung die, ſchanag. ta isſtahfti⸗ Erklekken, peetikt. b Erkranken, apfirgt. n Erkuͤlen, atdſisſmaht. ² ſich, atdſeſſetees. Erkuͤhnen ſich, usdrihkfteht. Erkuͤndigen ſich, apklauſitees. Erla im Rig. Ehrgli. Erlangen, eenahkt. Erlaſſen, atlaſt. 2 die Schuld, pameſt. wallas doht. Erlaubniß die, ta walla; brih⸗ weſtiba. b Erlaͤutern, usſkaidroſchana. Erlaͤuterung die, ta usſkaidro⸗ ſchana. Erleben, peedſihwoht. Erledigen, atſwabbinaht. Erlegen den Feind, peeguldiht. 9O2 Geld, ————Q———— „ Geld, ismakſaht. Erleichtern, atweegloht. Erleiden, zeeſt. b Erlernen, eemahzitees. Erleuchten, apgaiſmoht. Erkeuchtung die, ta apgai ſchana. Erliegen, appakſchä palikt. Erloͤſchen, isdſiſt neutt. isdſeſt act. Erloſen, peſtittt. Erloͤſer der, tas Peſtitaſs. Erloͤſung die, ta Peſtiſchana. Erluſtiren ſich, pahrdſihwo⸗ tees paluſtetees(d)— Ermahnen,(rahtin) peema Ermahner der, ſmo⸗ h⸗ peemahzitajs. Ermahnung die, peemahziſcha⸗ na.. Ermangeln, truhkt. 1 Ermangelung die, ta brehkiba⸗ Ermatten, pagurt neut. pagurrinaht act. Ermattet, pagurris. Ermel der, ta peedurkne. „» Aufſchlag, tee atlohki, uslohkt. 1 ⸗ auf Weiber Kamiſoͤler, ta klapatſche(Wend) ² Einoͤſel am Hembd⸗Ermel, tee usrohtſcht.— Ermis im Rig. Ehrgeme. Ermorden, nokaut; kautin kaut nokuhſt ⸗ kuſſi⸗ Ermuͤden, naht. Ermuͤdet, nokuſſis Ermuntern, mohdrinaht. Grnaͤhren, maiſi doht. ſie ernaͤhret ſich mit Rehen, ta eet ar ſchuerli pelnitees. A⸗ , Erndte anfangen, eeplaut. meht etc. krätii Erneuren, atjaunaht. iſſtti Erneurung die, ta atjaun na. ſchanaã. ſa Erniedrigen, paſemmoht. Gſiſſ peebrehkeht. Sr 218 40 Ernaͤhrer, maiſes pe nitaſs. brefet Erndte die, ta plauſchang. Aruite ⸗Zeit, tas pkaujams laike,„ain l ii Erretten Frrettek Errettun au endigen, plaut. 4 Erndten, plaut⸗ ju⸗ wu⸗ wis. Erröten Erndter der, tas plawejs. ein Ernennen, nolemt, usſiy ſh applant ⸗ un⸗ Erniedrigung die, ☛ — — ta paſem moſchana⸗ iſc Ernſt der, ta ihſteniba( ng ihſti: Iſts Ernſt? eſth no teefas ko fazziht, eiw im ganzen Ernſt ſagen.(hen Ernſilich, ihſten. Erobern, uswarreht. unſ Eroberer der, tas uswartt gi tajls.„ ſchat Eroberung die, ta uswart er ſchang.— 1 ſi Erpicht ſeyn worauf, dſihe mirris wirſu kriſt pro f Erpreſſen etwas von den Leukeſ zaſt laudis laupiht. Eiſhe filtu no dwehfeles sen n Ergvikken, atſpirdſinaht. Eiſh firdi atkappinaht. dLettiit ſio muns,. Erſchr Ergvikken ſich, atſpirgtees. mig Ergvikkung die, ta atſpirl Krſhe ſchanaau. ſeich Errahten, atminneht⸗ hi ² ein Naͤthſel, mihllu t n minneht:.'ä Erregen, ahe Err Trſ a G b es pern ta pian Erregen, zelt. a piaujan Erreichen, atſneegt. gſen, en nt einen Ort, weetaͤ jeb gal pniie la rikt. 6* 4 dbigt Erretten, glahbt. laut⸗ ſ, Erretter der, tas glahbejs. Errettung die, ta glahbſchang. tas pin Erroͤten, eefarkt. nen n Erſngen, päehdinaht. z ſich, pa⸗ ehſtees. Erſättiget, pa⸗ ehdees. Erſaͤttigung die, phh nafche⸗ na. Erſauffen, neflihit. Erſaͤufen, act. nofl lihzinaht. Erſchaffen, vaddiht. 1 tjaun it le, ts f paſenni die, t ta ihſteni 4 Ernſt ko ſazzit Ernſt ſhn na. Erſchallen, atſlanneht. ² laſſen, atſkandinaht. Erſcheinen, pParahditees. hſtemi„ wie ein Geſpenſt ete. uswarreht meſtees. tas un Erſcheinung die, ta verabdi⸗ ſchana. die, ta u e hieſſen, noſchaut. Erſehagen„ nokaut. ais⸗ worauf/ 1„er ward im Balkenfaͤllen er⸗ virſu tit ſchlagen, tas tappa ep⸗ was von de zirſts. b aupiht. Erſchoͤpfen, isfmelt. dwehſeles 1 ſr Kraͤfte, ſpehku is⸗ laiſt. eſee Erſchrekken, isbihtees„ bih⸗ appinaht. ſtohs⸗ ſohr„ jees. Erſchreklich, isbihjigs, brerf⸗ h, atſin mig S. die, ta d Erſcheknig, ta isbihjaſchana. . Erſchuͤttern, krattiht. trih⸗ zeht. uruut ²z wie ein Fieber, krehſt⸗ 7 kreſchn⸗ krehtu⸗ tis. 4² ¹Erſchwingen z. B. Geld, Erſchaffung die, ta raddiſcha⸗ nau⸗ Erf 1218 du ſadſiht. Erſehen, ſihredfehre Erſeufßzen, nopuhſtees. Erſezzen, atlih dſinaht. Erſezzung die, ka atlihdſina⸗ ſchana. Erſoffen, noflühzis. Erſparen. atlizzinaht. patau⸗ Er pprießlich, weikls. de ſeyn, weiktees. Erſprießlichkeit die, ta weikne: weikliba. Erſt„zerſt, papreekſch. „heute, ſchodeen ween. Erſte der, tas pirms,/ pir⸗ majs. „ alererſte pirmakajs. Erſtanden, peezehlees. Erſtarren, faſtingt, ſtingrs meſtees. ⸗ die Hand iſt erſtarret und un⸗ bewegſam, rohka palikka nelauſchu(w) Erſtarret, ſtingrs. Erſtarrung die, ta ſtingriba. Erſtatten, atdoht. Erſtattung, ta atdohſchana. Erſtaunen, ſatrauzetees, fteb⸗ betees(k) Erſtaunet, hatranseſees. Erſtaunung die, ta fatr auze⸗ ſchanag. Erſtechem, apdurt. ſich, apdurtees. Erſteigen,„apkahpt. Erſterben, pamirt. „ wie die Glieder, notirpt. Erſterbung die, ta pamirſcha⸗ na. ⸗ der Glieder, tas notir⸗ . pums. 1. O 3 ——————— 219 Erſt Erw Erſtgebohrne der, dſimtajs. Erſtikken, aiafmakt. Erfting der, tas pirmneeks. ⸗ von Kindern, tas pirm⸗ 1 behrns. Erſtochen, apdurts. Erſtrekken ſich, ſneegtees. 2²z in die Weite oder Breite, pleftero⸗ 182 der Berg erſtreckt ſich bis au die Wolken, tas kalns aug⸗ ſtuma padebbeſis gisnemm. Erſürunen⸗ bes wallodas pa⸗ itt. Ertappen, b fagrahbt, ſatampt. ⸗ auf friſcher That, pehda panahkt. Ertodten, nonghwiht, nahwi Padarriht. ²z die boͤſe Luͤſte, taunas kah⸗ ribas noweikt. karfta Ertragen, paneſt. Ertraͤglich, panesſams. Ertz das, tas warſch. (en, ta warra. Ertzt⸗„Ertzt Biſchof, leels Bih⸗ ſkops. Bube, pafaul blehdis. Ertzt verwegen, aplam drohſch, Erwachen, usmohſtees. Erxwachſen, usaugt. ² der Ort da man erwachſen, ta augtene. Eeeachſen⸗ der, tas usaud⸗ Erwaͤrmen, fafildiht. Erwaͤrmet ſeyn oder werden, fa⸗ filt. Erwarten, fagaidiht. Erwekken, usmohdinaht. Erwekkung die, ta usmohdi⸗ tas pirm⸗ Erw 226 Laſchana. b Erwehlen,„eredſcht,— reht.— Erwehlung 17. ta isredſe⸗ ſchana. Erwehnen, minneht, kahdus wahrdus mehtaht. Erweichen, mihkſtiht. Erweiſen, parahdiht. ſ. be⸗ weiſen. Erweitern, plahtiht. Erweiterung die, ta plahtiſcha⸗ na. Erwiſchen, ſaguht. Erwuͤnſchen, wehleht. Erwuͤrgen, noſchnaugt⸗ ſchnaudſu⸗ ſchnaugu dſis. - indem man etwas herunter ſchlukken will, r ihtees⸗ ²rih⸗ ſtitees. Erzaͤlen, ſtahſtiht. Erzaͤlung die, ta ſrahſtiſch Srxigen, parahdiht. ſich, parahditees. Erzeigung die, an hmee dſemdeht⸗ naht. Erzeugung die, ta dſemdeſcha⸗ na. dſemdi⸗ Erziehen, audſeht⸗ audſinaht 15 Erzittern, drebbeht. Erzuͤrnen ſich, eeduſmotees. Erzwingen, iswehrft⸗ ſpeeſt. den Es, das, tas. Eſche die, tas ohſis. Eſei der, tas ehſels 182 ²z grober, tads refgallis. Eſbe die, ta apſa. ² Gebroͤch, apſuleija. fen, ehſt⸗ ta parahdi⸗ i u 6. vcſh 1 — —— — — 2— 1— — ehmu, auch eh⸗ du⸗ 221 Eſ Ev red du⸗ ehſe hu⸗ ehdis. Fut. ſche, n ehdiſchu. ts im Eſen das, ta ehſchana, eh⸗ dens. ninneht Eſſ en oft und viel, ehdeleh t. nehreht 4 874 langen Zaͤhnen, gneh⸗ nihkſtih 1 2 geben, ehdinaht. einer der im Eſſen lekker iſt, tas ehdgahrdis. b ‚blahtiht. ⸗ das zum Eſſen dienet, tas e, ta plih chdamafs. ⸗ davon man iſſet, tas eh⸗ aguht. dums. wehleht.„ Nacheſſen, tas usehdums⸗ noſchug ⸗ ſich ſatt eſſen, pee⸗ eh⸗ ſchnaugn⸗ ſtees. n etwas ⸗ ſich uͤberdeuͤſſig eſſen, ateh⸗ l, rihtes ſtees. Eſſenhof im Siſſelgal. leela mu⸗ hſtiht. iſch 4.„ ta ſtahſi 2 im Schujenſchen, eſchas muiſcha. rahdiht. Eſſer er der, tas ehdejs. tas ettikis(d) rahditees. Eſſig der, tas kuls, „ ta pan Eſtrig, Leimboden, klohnis. emdeht ⸗ einrichten, c keht 14) tliche, zittt de Etlicl her maaß ſen, pufslihdſ. dſeht⸗ audſt Etwa⸗ 2 oder 3 Thaler, dahl⸗ deru diweju jeb triju. ta kahꝛ di. 8 edicjefa oder: weeni diwi jeh trihs swehrſteſ dahlderi Letteismus. 8 ² etwa um Michaelis, jaſchu 3 chſe Mikkeloͤs. hſels 6 G Evangelium dae⸗ ta preeka z 9) reſgalt mahziba, Epangeliums. tads Evangeliſch, epangeliſks. pſa predigen; dem Geſetzlichen ftiby daudſenaht. Euer, kullu blee⸗ Exemplariſcher Mann, Eyny das, apſüleſt entgegen geſetzt, to ſchehla⸗ Ev Ey Evangeliſt der, tas Epange⸗ liſts. Preeka wahrdu fluddina⸗ tajs jeb ralflitais. Euch, jums. juhfu. Euerley Art, juhfahds. di adv. Eurige der, tas juhfajs. Eu die, ta puhze;; putwi⸗ a. Uhu genant, tas uhpis, die⸗ ſer Vogel bedeutet dem Letten nichts gutes. Sulenſpaaget der, lis(d ⸗ Arbeit, ta unſpeegeliba. Euter der Kuͤhe, tee teſmeni. ſ. Eiter. Eutern wie die Kuͤhe, audſi⸗ b natees. Puppus atlaiſt · Ewig, muhſchigi muhſcham, Ewigkeit die, ta muhſchiba. Examen das, ta pahxtlauſi⸗ ſchana. Examiniren, pahrklaufiht. Exempel wornach man ſich richtet und hinſiehet, tas noraugs⸗ Exempel, Gleichniß, ta lihd⸗ ſiba(bibl) 222 unſpeege⸗ zilwe⸗ zinhe ka deewam mihl mih⸗ leht. Execution die, Exegviren, Ey! Ey! 2 doch! ² wie boͤſe! nikns! tas ruhlis() uoruhehi. 45 re!t a ve weens tas pauts. Ph⸗ le.(T) 3 jDouet, dfe banuma pau⸗ 56.— Klahr., Klahrz, baltums pautaä⸗ „ Kuchen, tas Pentote. Schaglen, tah hs tſchau⸗ malas. 2 unbruͤtbares, wanſt ars Pauto. z beſeſſenes faules, ſajaukts pauto. z ſo ins Neſt gelegt wird, die Henne hin zu gewoͤhnen, Pa⸗ dehglis. Eyer legen, 2 bebruͤten, Cod, ſ. Eid. Eyland das, ta falla. 7 „ kleines, Sandbank in Fus⸗ ta, ta lehfa. 2b auf ſolchen ongelegter At. ker fallas lauhe. 5 abel, ka pafakka. Fabelhaſt, meur ſtahfti, das klingt fabelhaft, tas leekahs, mellu ſtahſtus eſfam, oder, mellu ſftahſti eſſoht. deht⸗ jn⸗ perreht. jis. Fabelhans, Ppafaktu ſtahftitajs. Fach das, ta weetina. Kornkaſten, Fachinen, Bruͤkke, ſchautru tilts. Faͤchlein„Zellen der tahs kanninas. Fakkel, gohda fwezze. brennend Pergel. Faden der, tas weddeens. 2 einfädmen, eewehrt„ee⸗ deegt. Jaden/ Holzmaaß, ta a afs. ²z meſſen, asſfi meſt. Sübig; leeti derrigs; Jaumigs. tas apzirknis. ſchautru kohpinas. Bienen Lah⸗ pa, iſt eigentlich eine Handvoll Ja 244 4 ſeyn zu einer Sache, dee 3a ge praeſ. deennu. Fahiger Kopf, gaumiga gal⸗ Iſ wag. Fähigkeit, Wäͤrdegkeit, ta wehr tiba. W ⸗ des Verſtandes, galwas lehtiba, galwas weegliba. Jahne die, tas karrogs. Pauſh. Dach, tas wehſa⸗ wehjenize(*) „ die Fahne ſchwingen, rogu iswizzinaht. Fähnrich der, karrodſneeks, der die Fahne traͤgt, velgo: pendriks. Faͤhre die, pahrzellams weeta, rahmis, die Praame ſelbſt. Faͤhrmann, tas pahrzehlejs. rahmneeks(d) Juhren, brauft⸗ brautſchu 2 zu-⸗ zis⸗ braukſchu⸗ brau. ziſchu(L) ⸗ mit dem Schif, laiwu, laiwoht, braukt. ² viel fahren, hin und her ſah⸗ rea, braukaht. „jher ſoll ſchon gefahren kom⸗ men, jaw brauziſchoht(w) 2z ſoviel in einem Futter ken gefahren werden ſeens. „ fahret wohl! eet ar nicht weſſeli! dſihwojeet wesfeli Fabrens, hraukſchue adv. weſchus. ta gatwa. Fabrwaſſer Fabrweg, brauzams zelſch. ⸗ Stellen da man aneegres muß, tahe ſaipajas. Fahrzeus kar⸗ V 6 tas hd, 2225 Fah Fal er Sach 1 Sas Fahrzeug das, tas pajuhgs, enn iſt ſowol das Fahrwerk als der Anſpann. 85 8 .. Fahrt die, ta weddiba. Agtei ta Zalb, bahls, noruddis. ndes“ werden, wie das Laub im Awa nät. Herbſt, norudditees. a8 Parr eggalk, tas ſeltans ehrglis, t, 98 tas ſeltans wannage. 2, tas uTall der, tas kritteens, krih⸗ * tums. 3 0) z Sie iſt zu Fall kemmen, ta ſchwoingn, meita irr fawu wainagn zinaht. ismihjufi. verbluͤmt. karrodſt ⸗Eine die zu Fall gekommen, ne traͤgt, ſu Scherz. na, von tikt. as pahrzh 68) 1 b im Fall dieſes oder jenes ge⸗ tohs. b Schif, d. ziſchoht, im Fall er kom⸗ on geſahen Fallen, krift⸗krihtu⸗ krit⸗ den, tsſ etc.(Lith.) vol u * ⸗ ſo gehen, daß man immer weſchi mahrſcham eet. 2 prahtã a min at 2in Krankheit, apfirgt. hrzellam vgFall. Zufall, ta tikka, tikki⸗ die Praame ſ ⸗in dieſem einzigen Fall, ſcho (d titkinn ween; tikkus adv. ukt⸗ brauſ ⸗ braukſchu ſchehen ſolte, lezzahs notik⸗ it. lai buht! lai nahktu, iwoht, im Fall ich kaͤme, lai nah⸗ n, bin undt. men wuͤrde. 5 kkaht. Fall, Waſſerfall, tas kehrkfis. brauziſchoſft tu⸗ tis. einem Juk Pult⸗ pohlu⸗ pullu⸗ lis mit eins fallen, krihtamaͤ kriſt. b wesſel* ukſchus 4h faͤlt, puldeleht. 1 ulh hus Fallen aus dem Gedaͤchtniß, ais⸗ ta gatwe, ins Gedaͤchtniß - 84 K. auzanns 1is ſchautees. 8 ſaip 6 3 z in Fehler apklupt. pufsfeewa; pufswifta, im Fal Fan 22 8 wie die Blaͤtter, birt. wie die Fluth, behgt. Fallbruͤlke, ras ſwarra tilts. Fallende Seuche, krihtama waina. 1 k Falls, tikkus adv. it. lez⸗ zahs ert. Fallſtrick, flafda walgs. Faͤllen, peeguldiht. „Balken, balkus laiſt. ⸗ Holz, malku peezirſt. ² Urteil, teeſfu fazziht jeb ſpreet. Falſch, nepateefs, wallſch(d ꝛ²z¹² das Eis iſt falſch, leddus irr tſchaugſters. ⸗ falſcher Beſemer, beſmers. Faͤlſchen, riht. Falſchheit die, ta nepatceefiba, walkſchiba(d) b Faͤlſchlich, nepateefi⸗. Falte die, ta krohka, krunka. Falten, krohkaht, krohkleht. 94 Haͤnde, rohkas kohpa ikt. b Faltigt, krohkains. b Falze an Brettern ete, ta pin⸗ Ne. ⸗ machen, pinneht. Falze der Auerhaͤhne, reeſtu⸗ jeb reekſtu laiks. Falzen, reeſtotees. z das Gebroͤch oder Wald, wo die Auerhaͤhne ſich in ſolcher Zeit aufhalten, tee reek⸗ ſti E) Familie die, ta zilts, ſugga. 2 wiltus us wiltu ko dar⸗ no leelas zilts, von groſſer Familie. Fanaticus, deewaredſeſs. Fana⸗ —————— — s Fan Faſ 227 Fauatiſchen Dingen nachgehen, praweeſchös eet. Fang, ſ. Fiſchfang. Fann⸗ geben, nodurt. einen guten Fang thun, lab⸗ bi kertecs. prov. Jangen, fakert, faguhſtiht. Fiſche, ſweijoht. ⸗Krebſe, wehſchoht, des Nachts mit Feur, duhlaht, noch auf eine andere Art mit gewiſſen Keſchern, dukku⸗ reht. » Feur, Stroh faͤngt leicht eur, ugguns ſalmöoͤs lehti 3 mettahs. Voͤgel, putnus ſaſpoh⸗ ſtiht. Faͤnger der, tas guhſtitajs, kehrejs. Farbe die, ta pehrwe(d) was fuͤr Farbe iſt das Pferd? kahdas ſpalwas irr ſirgam: Faͤrben, pehrweht(d) Farenkraut, tee papardi, pa⸗ parſchi. Farz der, tas pirdens. Farzen, pirdeht.— Farzer der, tas pirdulis. Faſen ausfaſen, ſpurt, atſul⸗ latees. Faſer die, ſpurres(. b Faſicht, ſpurrains, ſpurgu⸗ lains, atfullajees. Faß das, ta wahte. ⸗ fuͤllen, wahteht. b Faß an, urg ura! ſagt man zu den Hunden, daher: urdiht tee ſpurri, tahs anpurren, ein Werk anzufaſ⸗ ſen. Faßbinder, ſ. Boͤtuiger. Faſſen⸗ kampt, twert. Faſt⸗und Behttag, Fatal, beyd. Letten das ganze Fatum dann: no laimes likts, das Fatalitaͤt, ta likſta d. i. likts ta! Fatum ſelbſt, tas liktajs, li⸗ Faul, Faſ Fau 228 „ mit dem Verſtand, faman⸗ u 1 niht. ſe 4 ⸗mit dem Gedaͤchtniß, weh⸗ ſule ⸗ wie der Baͤr mit den Tay⸗ zen, kept. z3 guten Muth, ſirdi fayem tees. hü Faſſen ſich, atdſihtees. A Faͤßlein das, ta muzzina, trau⸗ 1 . 3118. 2 Gs Enee Faſt„ tik ne. Kan des ſ Faſten, gaweht,.h ſermn Faſten die, tee gawenni. r z in den Faſten, gawennyhe Iu Faſtnacht, waſtlawji, waſt⸗ 4 lawinni mettini. 4 ,n „ bſiehe daſnache nnet hdun „Luſtbarkeiten, kehkatas, ſt kehkatds lehkſchanas u.. luhdſams aht deena. Kehnih fign peekta. 3 no laimes likts, denn die Laima machte bey der V olim: aus. Die Laima legte den Kreyßenden das Laaken unter worauf der Neugebohrne em pfangen ward, und das hieß t) 8 ſn Edr ſa trun 1h war unwiederruflich, was da be⸗ ſtimmt. tens, laimes likkums. kuhtrs, flinks. ſtinkend, puis, fmirdeus uh z ſich auf die faule Seite l gen, laiſtumu lahpiht pror. ie b Faule Fau Verſiand 229 b b aule der, tas laifkis, flin⸗ . S Fau Gedächtnz Fis. ein faul Stuͤck Fleiſch! flaifts. Där wit d Faulenzen, flinkoht. atdſihteen ta muzzn pro mejs; plahnu galdu ur⸗ vejs, Einer der aus Faulheit peht, tee gawegn jaſten Jaw waſtlawſ, mettini. e Faſtnacht Faulbaum der, tten, h ſlehkſchangs ehttag, luh olim: ſaimes Uis Faulen, da machte he das ganze l Laima a ; das Laaken Faulenzer, besdarbis. waſſanka. ⸗ der keine Arbeit recht an⸗ tuhlis. greift, maſu laiwu ſtuh⸗ prov. immer das leichteſte Stuͤck Ar⸗ beit fuͤrnimmt. it. ais pakſcheem eet prov. bey der Arbeit nicht lange Stich halten. eewa. „» die Beeren hievon ſind dem Bauren ſo nuͤtzlich und geſund zu gebrauchen als Hollunder, eewas ohgas tik ſahligas deres. puht ⸗ ſtu⸗ wu⸗ laſſen, z. B. Flachs, puh⸗ deht. inde: puhdeti lin⸗ ni, grau Flachs, weil es ge⸗ faulet hat. Reugeieln Faulniß„ puums, püeſchli. ard, und de laimes lin erruflich, woe « von Erde, Moder⸗Erde, tahs trunnes. 3 „ von Holz, prauli. „ ein Haufe von Faͤulniß, Wuͤr⸗ †..„*. likſts di me ete. tas puddurkfſnis. *. tas liktii ges likkuns⸗ rs, flinks. 1. die faule& G Pauſt die, ta duhre prov. Fauſt wehju ar duhri fiſt, ver⸗ gebene Arbeit thun. machen, duhri fanemt. Handſchuhe, duhraini zimdi. nu lehpiht Fauſtenſchlag, tas duhreens, ta dukka, dukſts n. ſ. f⸗ ———;q;—,,—— un ahrſtigas irr, kä plee⸗ 88 Feh 232 geben, dukkaht, dukſtiht. Fechten, zihnitees(bibl) badditees. Fechter, tas zihnitajs, baddi⸗ Feder die, ta ſpalwa. das Leben in dem Federkiel, ta ſpilwa. ⸗* Schreibfeder, z leſen, ſpalwas pluhkt. 2 Blutfedern, tahs tummes. fohfim ſpalwas ſtahw eer ſch tummehm, die Gaͤnſe ha⸗ ben noch die Blutfedern. Feder am Schloß, ta ſpendele. „ iſt lahm, ſpendele klikft. 2 ſchnappet ab, ſpendele fa⸗ rakftams kriht. Federicht, ſpalwains. Federn, abfedern, noſpalwar tees, ſpalwas meſt. 2 ſich wie die Voͤgel, knoh⸗ ſitees, purrinatees, wenn ſie ſich im Sande die Federn ausbaden. Federvieh, puti. Fegen, mehſt⸗ ſchu⸗ ſu⸗ ſis it. flauziht⸗flau⸗ ku praef: Fegen, ein Ort im Wend. Weh⸗ jawe.“ Fegenſcher, wehjaweetis. Fegfeur das, ta preekſchelle. ellespreekſchkurs. Fegopfer, ismehflis(bibl) Fegſel das, tee mehfli, tahs 8 isflaukas. Fehl der, ta waina. „einen Fehl mit auf die Welt bringen, apdſimt ar kah⸗ du wainnmu. p 2 Gehleu, ——— — ————— 231 Feß„ Seh Fei 2ze er, ectees, imverf⸗ irr jehlas kahjas, darum Feblen 3 lhiſeteo⸗— mMangr Toe immer u. tuht Fehl.. Vhe ſhaut. 3 tritte. ͤ im Reden, tas wahrds Fehltritte thun nisſ hlwkt Je man ta pahrgahſſe. chludku, ſchldkne zis. a „zI im Zaͤhlen, pahrſkaititees. ſchlukku⸗ br n et, i weens bija usſkaitihts, Eins nen ſichern Triit nud⸗ muner war zu viel gezehlt. ſeotpern und ſallen wollen; km az weenu noſaudeja, er zaͤhl⸗ auch heiſſen, ſich liederlich inua te Eins zu weng. ſeiner Kleidung halten, hund ſmta, Fehlen mangein, truhkt. hrieflle vom Leibe fallen- n ite Maa ot dir? †as tew aſſen. 1 Febler der, ta miſſeſchana. Fehtalſcher, Weetoleetts. Beuhe, w eſchan ta Fehren im Siſſegal. Wehreene, ean laſcha: allaſchin irr! Ver 3 Fehrenſcher der, tas wehre⸗ i falkoht, Er hat den Feh⸗ meerse— ͤ E ohe⸗ EeSunher irr 8e Fehſen im Erlaſchen, Wehſeene ſagt. b Fehſenſcher, wehſeneetis. Tdäa „ in ſo weit er vorſetzlicher Feige die, ka wihge(d) Rre ta Suͤnde entgegen geſetzt wird, 7 Baum wihges kohke. We 8 tahda nemahk chang. 5 8—„ winhges kohk⸗ ni 2z begehen, klupt, apklupt, lappas. ün. no dheh ectahtum lupt. Feige, furchtſam 4 bihk ls. las nnhi gleich Anfangs den Fehler be⸗ tam ſaakka ahdas paſta 68, gehen. b Pprov. eine feige Memme! it. tihſcham ne weens Feigen weiſen, ſpiggas rah⸗ kluhp, Boßbeiten und Feh⸗ diht. Edſ tew diwi! prov. ie ler ſind zweyerley. Ich weiſe dir mit beyden Häͤn⸗ Fehlerhaft, ne pilnigs, wai⸗ den die Feigen. nigg. SFeigwarzen, pakkalas fehr⸗ ⸗ werden, eewainotees, ap⸗ gas(bibl) F. B. Moſ. 28, ffahdetees. v. 222u. ⸗Ein Menſch der ſehr ſehler⸗ Feil, zu kauf, pirzit. Pirz⸗ haft, wiſſas ſtehrbeles win⸗ nas drehbes walkeht, Bu⸗ ſna nam laſchu pilnas prov. denkleider tragen. i. Fehlſchlagen, tukſchä atseet. bieten, pahrdohdamu if mans zerreklis tukſchä ais⸗ dahwaht.ñ gahjis, meine Hofnung hat Feile die, ta wihle(d) fehl geſchlagen. 8 rafwihle 1 grobe Feile, Naß V Fehltritt der, tas kluppens, pel. f kahju isſchlukſchanag. Feilen, wihleht(d) 2 „ von Pferden ſagen ſee: taa Feil⸗ ——— —— 2 — 4 ¹ 1 3 * 8 2 4 4 1 8 3 88 — 4 44 3 3 4 82 3 44 — * * 4 8 85 7* K 8 4* 5 7 * * 4 ** “ “ — 8 3. *** * ee“ kohjas, 233 Fet Felr Jelb. 23⁴ uner dn Feiſſanb der, kahe ſmelgenes. Fld von guter Naturn maiſts Fei, fmalks⸗i adv. ſemme.- isſhh ⸗ Brod, balta, kohſcha dahin geboͤre:— maiſe. kukkula maiſe. 1) mahlu ſemme, ſo Leim⸗ rutku ⸗Haut, plahna ahda. boden hat.. da n ein foin Mäͤdgen, ſkaiſta ²)„Velle irdena ſemme⸗ 4 meita.— ſchwarze Moder Erde. n, ſch lan fein Pferd, dailſch ſirgs. 3) waſſu ſemme, ſo bald be⸗ idung haua ⸗ vot Korn, fihti graudi. graſet. vom Leit Fein machen, fmalzinaht. Feld von ſchlechter Beſchaffenheit, zins Feine ausarbeiten, is⸗ als: darrinaht. 1 Fuca ſemme⸗ ſo keinen weetoſeri Feine, ſo von einer Sache abge⸗ Miſt baͤlt. iſſegal. Wh. het, tec malkumi. 2) pleekis pleekna ſemme, der, tas Feiner Regen, ta ſmalkana. ſo keine Treibkraft hat. Feinbeit die, tas ſmalkums. 3) flahpuhrſnejs, un ſutto⸗ nſchen, We ² im Reden, ſchwache Stim⸗ nis, Waſſerbaͤchiſch. wehſene 4 me, fihka balſs; ſonſt heiſt 4) planſkains, niedrig ſchwer ta wihge der Diſcant, fmalka balfs. Land.““ on Feind der, tas naidneeks, ee⸗ 5) eeſis, von grandigtem Bo⸗ wihgesſ naidneeks. den. b wigs boͤſer, tas nihkſchkis, A⸗ 6) rawains, kaltgruͤndicht. — 3 baddon. ſeehe auch: Akker; Land. am, bihüt unverſöhnlicher, fihws ee⸗ Feld ſo nicht einerlen Natur hat, i ahdas naidnecks.. ſemme ſpallu ſpallahm(L) ine feig M ² ſeyn, eenaida buht. Feldarbeit die, ſemmes darbs. n, ſpiggs Feinden, anfeinden, naidiht. Feld Betten die, taͤhs wag⸗ ſ tew dim Feindſchaft die, tas cenaide, as. a me d. dir mit ban eenaidiba. Ln„ die ſind bey den Letten nicht feigen. anrichten, faſchkettereht. erbaben und rund, ſondern e⸗ pakkalas Feindſeelig ſeyn, nihſt. ben und flach, latwis fawu 2) 5. B. M Feindſeeligkeit, eenaidneeka fehjumu ne isdohbo doh⸗ darbs. biſti bet apdſenn to ar was⸗ f, pirzt. Jeld das, tas tihrums, lauks. gahm. e bes walkeht. Die drey Abtheilungen der Fel⸗ Feldbewohner, tihrumneeks, tragen. der ſind; lauzinecke. pahrdh n) plehfums papue, Brach⸗ Feldherr, karra leelskungs; . felld... 1 wirfneeks„ iſt jeder Officier. ta wihle 2) waſſarajs, Sommerfeld. Feldhuhn, ka irbe(²) kur⸗ worauf der Roggen ſelbiges Feldmeſſer, tas mehrneeks. ele deuee,e e. ata er, flattins. 6 Feld ſeyes, tas klajums. b ꝓ 3 Feld⸗ ——— 2—— ———————„ ——————————CQ—Q——Q———QQ———— ————— —— ——— 235 Fel Fer Febdteufel, tas iohds 1*) Feldwaͤchter, tihruma fargs. Felgen am Rad, tee lohki. z aus einem Holz, wamags. Kruͤmmer, woruͤber dieſer Kranz gekruͤmmet wird, tas narwis, leezamajs. Fell, ta ahda. ⸗ friſches Ochſenfell, ſo zu den Paſteln ausgeſteifet wird, is⸗ ſpihleta ahdaza. » einem das Fell uͤber die Oh⸗ ren ziehen, bendeht. Felleiſen,., tas tſchamma⸗ da(Rufßl) „ Traͤger, Poſtillion, tſchammadneeks() Fels der, tas akmina kalns. ta klints. Felſicht, klintains. Femerſtange die, ta ilkſs. „ Ring, tee meimuri, pee⸗ greeſes. 8 Fenchelgarb, kr. pellaſchke. Fenſter das, tas lohgs. ² Geſtelle das, tahs flen⸗ ges. b 5 Laden, tahs flehges. Ferding, Geld, tas wehrdigs. Ferkel das, tas fiwens. Ferne, tahlu, tahlam. „ die, tas tahlums. 2z in der Ferne, tahluma. von Ferne, no tahlenes, jeb istahlau. tas 2 es ſey ferne! lai Deews ne dohd! ²z einer der ferne iſt, tah⸗ lumneceke. ² in die Ferne ſchieben, us⸗ kaweht.. Ferne, adject. tahlſch. Fernerhin, je prohjam, tur⸗ 2 Fertigkeit die, Fer Feu Ferſe die, tas papehdis. Ferſengeld geben, ar ſakku pa⸗ ſtalahm prohjam ſteeptees⸗ Fertig, gattaw. 2 ſich zu etwas machen, wihk⸗ Gr ſtees. ta Feſſeln, dſelſ s likt; kaldi⸗ ſu pinnekli. Feſt das, tee fwehtki. 2 halber Feſttag, z. E. Ape⸗ ſteltage, tahs pahr Feſten in L. Weſtene. Feſtenſche Bach, weſſele. Fetel im Wend. Weetole. Fett, tauks, lummeht no tau⸗ keem, von Fett wakkeln. Fett das, Fettigkeit die, Fettwurz die, les. tas taukums. Feucht, paf lapſch welgans. ⸗* und weich werden, mihkt. Feuchten, weldſeht, flat⸗ Feuchtigkeit die, tas welgums. Feur das, tas ugguns. 2 Brand, tas deglis, po⸗ ⸗** naſſer, ta tſchuhkſta⸗ 2 Herd, tas uggunskurs. z Schade, uggunsgrehks⸗ » Zeug, ta ſchkiltawa. ² das Feur iſt ausgebrochen; ugguns irr walla tiszis. Feur anmachen, kurt. 8 Spri e fattawiba. naht. 4— 9, ⸗ die, kahju dſelſes, dſee fwehtas tas tauks, taufi. in Fett ſchmoren, taukſch tahs taukuſah⸗ ſ ugguni us Fei 237 Feu Fiß Fin Fiſch 238 Finger der, tas pirkfts. Sprizzen zum ausloͤſchen, ² Handſchue, pirkſtaini 3 men gluhreees(8) zimdi. ar ſch Feur anſchlagen, ugguni us⸗„ Hut uhia— when 4 5 ſhnn. 62 n, ſchuhjammais gred⸗ tawow. anſchuͤrren, ugguni kraut.- Wurm, tas ehdajs, ma⸗- was machen, Feutlil ien, ugguns pukkes. trans. Feurſprizzen die, tahs ſchluh⸗ Finſter, tumſch. lihdſ mel⸗ ta gan teres(L) neem tumſeem, bis in die elſes it Feur ² Lichtzeichen in der Luft finſtre Nacht. a blahſme. Finſterniß die, ta tumfiba. hſu dſeſes, Feneen, ſwehtiht, fwinneht. Firmament das, tas debbefs ki. Feyrabend, fwehts watkars. isplattijums(bibl) deb⸗ ee fwehti ⸗ machen, 8 darbu meerã befs apjums. jeſttag,. meſt. Fiſch der, ta ſiws, ſiwti⸗ ahs dan Feyrtag, ſ. Feſttag. na. dim. Weſten. Fianden im Mar. Lahſberge. Abr der, tas ſi wkahrnis. 9 Fiebelkrankheit, tahs ſtrehles.„Behalter, tas kumbis. at. wft Fieber das, tas drudſis. e— 7 ⸗Gedaͤrme, tahs kiddas(* „lummahtn⸗ hizziges, tas karſons.„ Korb, tas murds. un Fat utt„Paroxismus komt, drudſis Dſirklis, eedſirklis, das tas tauts nemm rohkaͤ. Loch darinn. chmorn, n 4 geeſeleraut, tahs pippeles.„Kiefen, tahs ſchaunas. Filz karger, tas fihkſtulis. Otter, tas uhdris. , tas t Fil, Hut, waſſaras zeppure. Reuß, ſ. Fiſchkorb. tahs 3 Tüitan⸗ tee iddri. ⸗Roͤgen, tee ikkri. Filzlaus, ta uhſas uts. Fſcſchurpen, tee ſwihni. rfuupſc n Fummnel, pufs kanpcepji; fauf— Webre, tas tatfis. n getden, nes. 2= in Seebuchten, ta kat⸗ b ehſet b Finden, atraft. tiza 6 4 Findling, tas atmetteklis. ⸗ Wolf, ein Seeſiſch, tas tas vh Fink, Vogel, ta ſchubbe, grehwis. 8 die, ta 1. ſchubbite.. Zug, ta lohma. tas 3gg Finn der, tas Pinnis Fiſche ausnehmen, ſiwis is⸗ tas degs, am Schweinſleiſch, rupja ehechte 84 galla. iſchen weijoht. 1 ta 64 3 auf der Haut, puhtite. 3„ des Nachts bey Feur, duh⸗ tas unmm Finniſch, pinniſtss taht. b „ungin Finniſcher Radbraker in der Let⸗ Fiſcher der, tas ſweineeks. ta ſchkite büta t ſchen Sprache, tas pin⸗ 2I Gabel, die Nezze zu ſenken ur iſt ausge. tainis. tas grimbuls⸗ rr mals Papogoy, al. Meeramſel,„Stange, tas nahrags, en, ücgu ta wahlohdſe. daſbo. t Finland, Pipnu ſemme. Fiſcherey Fi Ft⸗ 239 Fiſcherey die. ta ſweija, ſwei Flachs 3 Arbeit geſchiehet alſo: ofchana. Küherneb. das, tas tihkle. Fiſtel 19 Lieſi. Ahderkafs mui⸗ ſcha. Fiſtel fiſtuleuſet Schade, besgallis. Stzze Garn, ta ſchkipfte. „⸗ machen, ſchlipfteht. Fizli putzli, tahds ſprukfts. glach⸗(ſ. eben.) untief, fekls. ⸗ wie eine Schuͤſſel, lehſns, plaſtains. 8 Flache Hand, ta della, delna. Flaͤche, klaijums ſ. Ebene. Flachs das, tee linni. Lin⸗ nn laukis, der bheyd. Flachs⸗ gsozze, od. vielmebr das Flachs⸗ feld ſelbſt⸗ Flachs, dreyband, Luhlu linni. 2 die Marienburger derẽ Flachs beruͤhmt, ſaͤen ihr Flachs in Dreſchland, allukfneeſchi, fueru linni gohdati, eefehſ tohs plehſumoͤs. „ ſie reiſſen das Land, kehren di Raaſen um, fahren etwas mit der Egge daruͤber; das giebt trefl. Flachs! tee us⸗ plehfti welleni teek reiſigi us mutti krauſtiti, tad pahr⸗ ezzeti un apfehti, isdohd brihnum labbus linnus! NB. Linni preekſch mir⸗ keleem jamihſti, tad tee tummigi un naw wehl fal⸗ lufchi, will man gut Flachs haben, ſo muß man es nicht 1 frieren laſſen; im Froſt ver⸗ liehrt es ſeine Conſiſtenz. » das graue Flachs muß noch gruͤn gefluͤckt werden, puhda⸗ mi linni irr ſalli japluhka. tas 1) Es wird, ipfhackt worden und die Saat vom Stenger geſchnitten, ein⸗ l geweicht, pluhkateem lin⸗ t neem fehkla tohp nogree⸗ uh ſta, nn tee tad mahrke hach mehrzeti. 2) nach der Tauche ausgeſprei tet und gebleicht, tad isahr⸗ deti un tillinahti. 3) denn gedoͤrret und gebraakt, tad eeſehrti un mihftiti. 4) endlich nicht in Koͤpfe ſon⸗ dern(wie in diefl. befohlen in i gerade Pakke gebunde, tad inh bakkoͤs; un ne wair at galloͤs ſafeeti. Flachsbraake, tas mihftellis paife(Mar) V 2 braaken, mihftiht; pa⸗ 1 fihr(Mar) 6 ² Dotter, tee iddri. ² Hechel, tas ſuſſeklis. ⸗ Herle, tas ſchkeedrs; luhks. b 2 Schaͤben, tee ſpalli. ² Schwinge die, tas kul⸗ fteklis. „ ſchwingen, kulftiht. ²z Stengel obere, ſo mit det Saat abgeſchnittẽ werden, tee en ftirrajt. Flachsknukke die, ta gurfta. Flaͤchſen fahren, linnoht. Flaͤchſen, Sebnen, flas. Fladen, karrafcha, plahzens Blage, Plage der Kinder, behrns irr aisgrahbts. Flagge die, ta wimpele. Flamme die, ta nufale nachdem es ge⸗ i tahs ʒip⸗ „ 6 1241 Fla Fli eſhs kate Flammen, leefmas meſt. 1 bohkſtiht. 1 und d Flangviren umher, geſcnin, Flattern, plehwinaht, ſchau⸗ bkate Pt. bohp n 1 Flatterhaft, fchauls. 4 † lattergeiſ der, tas ſtraidelis m Flechte die, ta pihne, wih⸗ jeklis ete. Sn ſüren, wiht, piht. tadi Slehrenane ta fikſpahrne, d un g ellahda. un Jlegel der, tas ſprugguls. ht nih» grober, ruppulis. en S Zieben, luhgſchinaht gauſchi. es den Flebentlich, gauſchi. in I na Fleiſch das, ta galla. eti. meefa. tas mißFleiſcher der, tas meefneeks. dor) Fleiſchlich, meeſigs. mihſtiht Fleiß der, ta uszihtiba. ar) Fleißig, uszihtigs. tee ſdon Flekke der, tas aptraipums. tas le genas, luhſains, dag⸗ tas ſchi glains u. ſ. f. Flekfieber, farkanas ſihmes. „tee ſpal Flekken, Staͤdtlein, tas meeſts 2 die, m(k) iſt eigentlich ein Nom. „ unſtht züge die, obere, ſo 6 ſcha(k hrite anFtiege kleine„ ta maſfala. Pilzen, tahs muhfmirres. die, ta leliegen, ſtreet⸗ nu⸗ ju⸗ jis. en, linnoht Fliegends, ſkreeſchu. huen 1 3 tßlieben, behgt. » Laſter, grehkeem zellu rafcha, pis greeſt. e der Kind ulieſſ en, tszzeht, pluhſt. r aisgrahlt⸗ ta wimpele naht. 2nuſn Fliks das, tas eelahps.. te„ lahpiht. ta muhfa„ mu⸗ 5 ² am menſchlichen Leibe, ta ²z laſſen, tezzinaht, pluhdi⸗ Fli Flo 242 Fhkker, Altflikker, kis. Flindern, plekſtes. Flink, ſkabrs. Flinte die, ta biſſe, biffite. ⸗ Hahn tas gailis. »Korn, tas ſeeds, luhks. Lauf, tas ſtohbrs. Pulver, bif ſahles. Pfanne, ta panna. Pfannendekkel, ta kaſa. Schaft, ta lahde. Schloß, ta ſchkiltawa. ⸗ die Feder daran, ta ſpendele. „ Schnepper, neeks. Schuͤzze, tas biſfeneeks. ⸗Stein, tas krams. 8NN U nu u XL tas pretti⸗ Flittergold, tahs ſkahrdeles, wiſſoli. Flokaſche, tahs plehewes. Flokken von Wolle etc. tahs plaukas. Floh die, ta bluſſa. Floͤhen, abfloͤhen, nobluffoht. Floͤhicht, bluſſains. Floͤhkraut, tahs bluſſenes. Flohmen, tahs eeſchnawas. Floß, Holzfloß, tas plohfts. ſellejs, rahms, plennize, G nd gewiſſe Abtheilungen an dieſen Holzfloͤſſern. ⸗ machen, plohſtu piht⸗ Floßleute„Pplohſtneeki, dieſe Leute, die die Duͤna herunter kommen, ſind den andern Let⸗ ten ihrer verzogenen Lettiſchen Mundart wegen, ſonderbar;— Kehdini un werden daher tahmneeki genannt, wie an⸗ dere Leinſhe Gaſconier, daher 2 ſe tas lahpi⸗ —— 243 Flo Flu ſie im Spott von ihnen ſagen: Plohſtabahrſdi fawas plen⸗ nizes ar ſchauwehm pinn. ſo wie von andern Lettiſch Ver⸗ derbern: Tahma kakka truhle lezz birſi dabbu wiszi. Floßfedern, tee ſpurri, tahs Purres. ²2 ſpurrains, das ſo wie Floß⸗ federn auseinander ſtehet, oder faſicht iſt. b Floßgalle der Pferde, wipatte, lehles. Floͤte die, ta ſtabbule, ſewilpe. z blaſen, ſtabbuleht. Floͤte, worauf man Garn win⸗ det, ta wihjole. „² zum Aderlaſſen, tas zir⸗ ritis. Floͤten mit dem Munde, oder wie die Voͤgel, fwilpeht. Flott, ſekls, liddens flach. ein ſolcher Ort, tas ſeklis. Us ſekli useet, ſtranden. „ werden, fikt, und ſekt einen ſolchen flotten Ort entde⸗ cken. Fluch der, tas lahſts. Fluchen, lahdeht. Flucher der, tas lahdetajſs. Flucht die, tas behgums, behgliba. „ nehmen, prohjam ſteep⸗ tees. b Fluͤchtig, tekls un behgls(bibl) ² Kind, ſprukſtins. Pferd, fkreejs ſirgs. werden, ſprukt, aismukt. Fluͤchtling, behglis, muzzeklis. Flug der, tas ſkrehjums, ſkrehjens. einen Flug Schwung neh⸗ 2 2 Flu For men, kluppinatees. 246 „ im Fluge, ſkreeſchu adv. 1 R Fluͤgel die, tee ſpahrni. s das Fluͤgel hat, ſpahr⸗ nains. ⸗ der Ort unter den Fluͤgeln, ii ta paſpahrne. Flunkern, ſpihguloht. ⸗ wie helle Sterne, goht. b Fluß, ſ. Bach, Strohm. 2 tas pluhdis. Fluth die, tas pluhdums. » aus der See, tas pai⸗ ſums. Fluthen, pluhdinaht, paiſiht. Fockſeegel der, ta wakka ⸗ Maſt, warkku mafts. Folter die, tas pihnbenkis. Foltern, lauſiht, pihneht(d) Folge die, tas panahkums. - leiſten, paklaufiht. » von einer Sache, ta isde⸗ wiba. ii Folgen, panahkt, pakkat eet. einem weggehenden Gaſt, zee⸗ minu pawaddiht. - hieraus folget: dohdahs. « eines Exempel, noraudſiht; 8 zittam pakal peldeht proyr. Folgends, nahkots. 6 Folgende Woche, jauna ned delaä. feee Folgſam, wehrſeligs(w) kas wehrſchahs ka zittam patihk. Foppen, tirrinaht. Fopperei die, ta tirrinaſchana. Fordern, praſſiht. ⸗ im Verkauf, aismeſt. Fordern ſpul 2 no zitta For natees, reiſu, 1 ſpahrii dt, ſ ter den g du 245 For Foͤrdern ein Werk, fekmeht. ¹ ſich, ſektecs, ne ſezzahs ne weizahs prov. Foͤrderlich, fekmigs; fezzigs, tahs dſirnawas irr ſezzi⸗ he. gas, in der Muͤhle wird man gouloht. bald gefoͤrdert. Diern, ⸗ ſeyn, peepalihdſeht. Forderſam, drihſ. Form die, ta wahrme(d) Formiren, isfadarrinaht. 2 zwiſchen den Fingern eine weiche Materie, ismaigt. Forſchen, isklauf inal ht, istir⸗ diht. Forſt der, Foͤrſtner der, meſcha ſargs. Fort, nohft, prohjam. Fort an, jo prohjam. Fortbringen, aisneſt. Fortfahren mit dem Wagen, ais⸗ braukt. ⸗ in der Boßheit, johdſchu tihſchi grehkotees. ² in unterlaſſener Arbeit, Pa⸗ gehendenſſ meſtu darrekli atkal rohta daddiht. nemt. olget: jsh Fortgang der, ta prohſiba, ſchlirme. b - haben, labbi ſchkirtees. » keinen haben, ſpertees. Te uhdens ſperrahs! bie ſtauet es! Fortgaͤngig, ſchkirmigs. Fortgehen, pa⸗ eet, aiseet. ehrfih Fortkommen, prohjam tikt. d, Steohm. 816. dinaht, pi ta walte? dakku maſt as pihndenß iht, phun 8 haneh vaklauſi Sache, tai tas 3 ils. ahkt, pakin empel, o ; al peldeht ahkots. he, jauni „ in der Nahrung, eeper⸗ khahe n rinatees. rinaht 2 muͤbſatn, kuhnotees, puh⸗ ta rirrimſß letees. aſih. Dittes te ween gahnahs, auf, ais 3 fortkommen. die Bienen wollen hier nicht —— For Fro 246 Fortmachen, ſteigtees. Koetpatken ſich, irauktees. Forwpflanzen„Pahrſtahdiht. » ſein Geſchlecht, apfehklo⸗ tees. Fortrukken, prohjam wilktees. Fortſe hieben, nobihdiht. Fortſchikken, noſuhtiht. Fortſezzen eine Arbeit etc. bu arguht. Forttreiben, dſennaht, isdih⸗ diht. Fort und fort, aisween. Fortwaͤlzen, nowelt. Fortziehen, aiseet zittoͤs dſih⸗ woͤs. Foſſenberg im Niet. Kehtſchu tas ehdamajs; dar⸗ muiſcha. Fraaß der, ehdminnis. prov. Ir ſwehrs neſs eh⸗ damaju behrneem, Auch aide Thiere naͤhren ihre I Jun⸗ Jeiſi⸗. ehdigs ehdeligs. ſeyn, ehdeleht. Frage die, ta jautaſchana. Fragen„ jautaht, waizaht. » viel fragen, tirdiht. » er fraͤgt nichts darnach, ne ko ne behda. Frageſtuͤkke, tahs atjautas. Frankreich, Sprantfchu ſem⸗ me. Franſen die, Franzoſe der, tahs bahrkſtes. tas Spranzis. Franzoͤſiſch, ſpranziſts⸗ ki adv. Frau die, ta gaſpaſcha. Frauenzimmer, mahtites. Irauensperſon⸗ ſeewiſka. 2 unge hehrattte, meitiſta. O. 2 Frauen⸗ ———— éLéLöéLqéqoã]2 — r 2— 247 Fra Freu Frauenburg in Kurl. Salda 1— pilfs... Frazzen, nelga wahrdi(bibl) „ reden, vorbringen, miſtre⸗ 1 tees. tehrſeht etc. Frech, wehligs(L) 14 Frechheit die, ta wehliba. * Frembd, ſweſch. Frembde, in die Frembde reiſen, 8 3 tautaaͤs eet. 4 Frembder, ſchweſchneeks. 3 ⸗ aus der Nachbarſchaft der, tas zeemins. ² Gaſt, tas weeſfis. Fremdling, idem. Frenſchen, ſweegt⸗ ſweed⸗ ſchu⸗ ſweedſu⸗ ſis. Freſſen, rihtetees⸗ rihſtitees, „ das, leeka ehſchana, rih⸗ teſchana etc. ⸗ ſich, ehſtotees. Freſſer der, tas rihftitajs, rihteneeks. Freſſig, ehdigs, ehdeligs. z ein freſſiger Menſch, der nichts thut, als oben einfuͤllen und unten auslaſſen, tas et ta kreſch. z ſeyn, ehdeleht. Frevel der, tas tihſchums. Frevelhaft, tihſch. Freude die, tas preeks. Freudenberg, bey Wenden, pree⸗ kules muiſcha. Freudenbergſche(beruͤhmte) Muͤhle, waiwere. von daſi⸗ gem Bach waiwe genannt. Freudig, preezigs. Freudigkeit die, ta preeziba, ſirds preeziba. Freuen ſich, preezatees. Freund der, tas draugs. s ſie iſt mit ihm gut Freund, C—ͤͤͤͤͤͤͤhͤhͤhn f 8 ö 1 ⁴⁴⁴ r—— Fren Frey ¹ 4 drauguli irr! s ⸗Verwandter, rads, tahds Radda gabbals, ein weit, nl den laͤuftiger Verwandter. 1 Freundin die, ta draudſene. Freundlich, lipnigs, laipings. *² umgehen reden, labbinaht. h, ſin Freundlichkeit die, ta lipniba, iantr 2 „ 69 laipniba.„ ſ. Verwandt. Freundſchaft, 4 drauga prahtu ² zeigen, turreht.. ⸗etwas aus Freundſchaft thun, draugam ko darriht. Freundſchaftlich, labbam drau⸗ gam. XNB. Draudſiba, Ge⸗ meinſchaſt. „leben, labbi ſadſihwotees. Frey los, wallejs, wall ady. NB. fwabbads, los, ſchlaf leimannis lei⸗ —— — — — — — — — —— ——r — — —— —x — — — — — — — Frey⸗ Baur, deneeks,() der nicht zut Arbeit komt; ſondern das ſei⸗ f ne mit Geld entrichtet. Freyheit, ta walla, tas ſtahwi Deewa wallaͤ! Das ſieht iſt in Gottes freyer Macht. n „ Erlaubniß, ta brihweſti⸗ 7 ba,(2) 1 winnam irr tahda brihwe⸗ ſtiba, Er hat das Pirvilegium. Freyherr der, tas brihwes kungs. b Frey machen, peſtiht. c „ einen Steick der zu ſteif an⸗ gezogen war, wirwi ſwab⸗ badu darriht. Freyen, prezzetht. Freyer die, tec preszetaſi, prezzeneeki. Tautas behr⸗ ni, verbluͤmt. „ Wowerber, ſo die erſte An⸗ ſprache thun, tahs ſpig⸗ — —— — — Frey — 249 Frey Fri „ tads, gas(·.) ſpiggas ſtelle eht, als, n die erſte Anſprache thun laſſen. wandter, Freyereh die, ta prezzeſchana. ta draud üg. Freygebig, dewigs. ungoſigf Freygebigtin, dewiga rohke, den uen Freylich! ſinnams! ka tad! e, taln Freymutig, firds drohſchums. n Freywerber, ſ. Freyer. ſ Venn Freywillig, labbis prahtts, drauga i labpraht, labprahtigs. m Freywilligkeit die, ta labprah⸗ tiba. d. den Friede der, tas meers. , labbon halten, meera buht. mi ⸗ machen, meeru faderreht. drandſ s vermitteln, meeru ſpreeſt. .... ²z durch Friedensſchuͤſſe Peelan öbi ſadſihmn machen, meeru apſchau⸗ leſs, wal! diht. obads, los Friedensfürſt, meera Leels⸗ 35 kungs. L) der redlih, meerigs⸗ gi adv. t; ſondem dFriedrich, Pridriks. d entrichtt, Friedrichshof im Ron. Baiſch⸗ wal, tas kalne. b valla! Da Friedrichshofſcher Baiſchekal⸗ freyer Mu neetis. 5, ta e Friedrichſtadt in K. iauna Jel⸗ gawa. er tahds hiFrieren, falt⸗ falſtu⸗ lu⸗ lis. hat das heisriſc„ iautrs. tas bh ⸗ Bier, jauns altus. — Beeren, ſallas ohgas. peſtiht« Luft, wehfmins. lick pennn 1i⸗ Kerl, raſchens wihrs. 6 V — s auf friſcher That ertappen, rih karſtaͤ pehda pannahkt. esc. e prt re riſchen erfriſchen, atweldſeht. Friſt die, ta peewalla. fi. Taus. augt die, tas ilgoſchnis. uͤmt. hriſten peewallas doht. 8 ſo un e ildjinaht. 7 — ͦ—— re i it⸗2 Magd, diſchana meita. Fro 250 Froh, lihgfmigs⸗ gi adv. Froͤhlig, id.— Froͤhligkeit ta lihgfmiba, lihgſma. Frohlocken, gawileht. Fromm, frds ſkeidrs, tee⸗ figs, u. ſ. 2 pareiſi darridams(bibl) NB. rahms, wird vom Vieh geſagt, wann es gewal⸗ lachet iſt. Fromm, nicht boͤſe, weentee⸗ figs, d. i. gelaſſen„anßt 2 gukartig, labdabbigs Froͤmmigkeit die, ta firdsſkai⸗ driba, deewabihjaſchana, weenteefiba u. ſ. f. Frohnen nach Liefl. Art, dar⸗ boͤs eet, klaufiht. Forhnleichnamstag, maiſesdeena. Frohnpflicht des Liefl. Bauren, ta teefa, klaufiſchana etc. in Kurl. warkka. Froſch der, ta warde. ⸗ Laubfroſch, tas parkſchlis; ſalla warde. 5 kaüch der, tee kurkuli. ⸗ junger Froſch, tas war⸗ dulens. , Tuͤmpel der, tas kurkis. ²z qvarren wie die Froͤſche, turkſteht 2 2 wie die Laubfroͤſche„ parkſchlinaht 6*) Vroſt der, ta falna. z nach einem Tauwetter, ta atſalna. 2⸗ Nachtfroſt im Fruͤhjahr, ta wißs; wiſ la. ſtrenger ſprehgaina falna. ²z vom Froſt geruͤhrt, fal⸗ nains; no falnas nokohſts 9. 3 Frucht —————— 251 Fru Fus Feucht die, tee augli. » bringen, auglotees, aug⸗ lus isdoht. Fruchtacker der, ta druwe. Fruchtbar, augligs⸗ gi. „ Feld, isdewigs lauks. ⸗ Land, maiſes ſemme. „ Mutter, behrniga mahte. Fruchtbarkeit die, ta augliba. Fruchtlos, neaugligs. Fruͤh, agrs⸗ agri adv. « Morgens, paſchoös rih⸗ tös. ²2 und ſpaͤt, rihtös wakka⸗ roͤs. z ſich aufmachen, agrotees. Fruͤher, agraks⸗ki adv. Fruͤhzeit die, tas agrums, agruma, in der Fruͤhe. Fruͤhſtuͤck das, tas brokaſts(d) und pabrokaſts, erſter An⸗ biß. Fruͤhzeitig, laikaks⸗ ki adv. Fuchs der, ta lapfa. z Loch, ta alla. ²I Pferd, farkans ſirgs. Fuchsſchwaͤnzer, lunkis, pee⸗ ſprahklis. Fuchsſchwaͤnzen, peelunzina⸗ tees. Fuchtel die, tas kulſteklis. Fuder das, tas weſums. ²z klein Arbeiter Fuder, tas paweſums. b 5 Fuder Leute, d. i. ſo mit Fuhren gehen, tee weſum⸗ neeki. Fug und Recht, ta lahdſiba. Fuge im Holz, ſ. Falze. b Fugen zuſammen, kohpaä laiſt. ² wie die Tiſchler, pinneht. Fuͤgen, verfuͤgen, lemt. ⸗ das war ſchon ſo verfuͤgt, Fuͤg Fup 22 5 . tas jaw bija ta nolemts, 3 Mu Fuͤgung die, laimes(laimas) likkums. R, ⸗ unglücklich, likſta d. i. likts ait i Fuͤglich, kä weddahs. 1 1 1 pe 3 1 d gein nach dem Begrif, den die Heyd. uß n Letten von ihrer Laima(Ge⸗ eli, ke . burts Goͤttin) hatten. ſ. Lai⸗„hh di maꝗ. b urſ pit Fuͤhlen, juſt ⸗ juhtu⸗ tu, beln tis. zfohuſa uui die Littauer ſagen: mattiht, ſt En daher redt man in K. auch grci en alſo.. Fuͤhlen anfuͤhlen, tauftiht. zaaſtit 2 tſchamdeht. mi Fuͤhlen das, ta tauftiſchana, w tn juſchana. dn ſ Fuͤhlung die, id. us, i Fuhr die, wads, ſ. Fuder, Fuͤhren, weſft. 1 Fuͤhrer der, tas weddejs. Fuͤhrends, weſchus adv. tu, i Fuhrmann der, tas ohrman nis.(d) Fuhrwagen, ta ohre.(d) s niedriger mit kleinen Raͤdern, darauf ſie in Riga ſonderlich Laſten und Faͤſſer fuͤhren, tes ſunniſchi(*) Fuhrwerk, tas pajuhgs. Fuhrwerker der, tas reiſneeks. der Tour a tour, oder vos einem Ort zum andern faͤhret. Fuhrwerken, ohreht.(„). Fuͤlle die, ta pilniba. Fuͤllen, pilniht. ² Bier, allu kahſft. Fuͤllerey, leeka ehſchana un dſerſchana. Fundament eines Hauſes, tas pamats. b —— Fun 723 Fun Fuͤr ts noien 65832 60 2 eddahe,» das Mauerwerk darum, ta imes(lin Pawillg. SFuͤnf, peezi. likſa d Fuͤnſte der, tas peekts. Funfzehn, peezpadefmit, h, n undig, peezdeßnit. ter Lainz Funßzigſte, peezdefmitajs. ) hane 1 Funke der, ta dſtrkftele. ⸗ faͤngt, dſirkſtele mettahs. 3 unhen Funkeln, ſpiguloht. 7 ſuhtn, z wie die Sterne 7 pulgoht. „ SFunklende Augen, ſpulgats. 8 maunklende Sterne, ſpulgi. nan in c. Funkelnd wie ein Licht, ſpih⸗ digs. 5 tauſtitgar, preekſch, par. .„ und fuͤr, weenumehr. ta tauſtiſzgarbild das, ta preekſch ſih⸗ me(bibl) b id noraugs, Muſter, wornach ads, man ſiehet. 9. duͤrbitte die, ta aisluhgſcha⸗ as wedde na. eſchus aluͤrbitte tbun, aisluhgt. „tas ohrGuͤrbitter der, tas aisluhdſe⸗ tajs. ta ohre. Furche die, ta wagga. nit lenaPurchen, waggas dſiht, wag⸗ n Riga ſi gaht.. * Furcher der, tas waggataſs, s pajuhgs birſetajs... tas reßFurcht die, ta bihjaſchana. 1 wur, ar Fuͤrchten, bihtees⸗ bihjatees. im andern Furchtſam, bihjigs, bihlls. vreht eeſena die,“ bailigs 7 1 orat ts. 1 pilnibe zuͤthang, preekſch karrams. Fuͤrnehmen ſich 1 nem⸗ ka ehſchi tecs.— Fuͤrſcieben, aisſchaut preek⸗ nſes, es Haußs, ſchaͤ JFuͤr Fuß 254 Fuͤrſichtig ſeyn, ar azzim dſih⸗ woht. Fuͤrſorge, ſ. Vorſorge. Fuͤrſprache die, ta aisbildina⸗ ſchana. Fuͤrſprechen, aisbildinaht. Fürſprecher der, tas aisbildi⸗ nataſs. 1 Fuͤrſt, Wirſts. Großfuͤrſt aller Reuſſen, Leels Wirfts Wiſſas Kree⸗ wu Walſts.. s Großfuͤrſtin, Leela Wirſtene Wiſſas Kreewu Walſts. Fuͤrſtlich, Wirftiſks. Furth die, Pahrzellama wee⸗ ta. Fuͤrtuch das, tas preekſchauts Fuͤruͤber, garram, fezzen. Firmahr„ pateefi„ Deewam teef! b Fuͤrwand der, tas eemeflis. Fuͤrwandsweiſe, eemef lims. Fuß der, ta kahja. » das Maaß eines Fuſſes, ta pehda. b Fußbad, kahju fauteſchana. 2 Blat, ta plegſoe, plefde. Ballen, kahjas wehde⸗ rins. „ Hoͤhlung unter den Fußſoh⸗ len, tas lohſms. „ Sohle, tas lettens. 2 das Fuͤſſe hat, kahjais. „ gut zu Fuß, kahjigs. ſich auf die Fuͤſſe machen, kahjop meſtees. b ² ſein Heyl in den Fuͤſſen ſir chen, kahjaͤs meſtees. zu Fuß, kahjam. Prov. tur tu mannu kah⸗ in 333 Fuße ju ne weddifi, das laſſe ich wohl bleiben. Fußfall thun, ap kahjahm krift.... Fußgaͤnger der, tas kahjineeks. Fußſchemel, tas pamef lis(bibl) Fußſtapfen, tahs pehdas. Fußſteig der, ta laipa, naͤm⸗ lich Steg uͤber ein Waſſer. ⸗ Fußweg, ta tekka, zellins. gehen und vom groſſen Wege abkehren, islaipotees. Fußſohle die, kahju dibbins, lettens. Fustuch der Bauren, ta apa⸗ wa, ſeetawa. Fußtritt der, tas paminnis. 2z um aufßzuſteigen, gleich einer Treppe, tas kahpeklis. Futter am Kleide, ta padreh⸗ be. Futter vors Vieb, ta barriba, tas ehdeſch. Futtern, ehdinaht. s maͤſten, barroht. Futteral, mahtite. „ von Holz, tas kohzitis. Futterhembde der Weiber, wam⸗ ſchi, lamſchi. G. Gob⸗ die, Dewums, De⸗ wumins. ²ĩ und Geſchenk, ta dahwa⸗ na, balwa. ſo die Bauten etwa nach dem Hofe bringen, ta neſch⸗ lawa(L) bringen, apbalwoht, ar neſchlawahm pee⸗ eet. 2 keine bringen, ar tukſchu Ga 256 rohku nahkt. Gabel die, ta dakſcha. ⸗an der Deichſel, tas trei⸗ lis. ⸗ Heugabel, tas triſarris. ² Miſtgabel, tee zezzumi. Gaffen, apkahrt fkatti⸗ tees(bibl) Mutti plahtiht NB. die ſes hat aber auch einen andern Sinn: Das große Wort fuͤt⸗ ren. Gafmaul, tahds lurbis. Gaͤhe, atkahrens. ² die, ſtahwa weeta. Gaͤhren, ruhgt⸗ ſtu⸗ ſu⸗ ſis⸗ ſiſchu. s laſſen, raudſeht. s Kuchen von Gegebhrnem, tahs rauſchas. Gaͤhrſel das, tas eejaws. Gaͤhrung die, ta ruhgſchang. Galan der, tas draugpls. Galgen, tahs karratawas. Galle, ta ſchults. Gaͤllen, vergaͤllen, apſchultiht. Gallicht, ſchultigs, ſchul⸗ tains. Gallenblaſe der Pferde, tas lehls. Galop, lehkſchu⸗ auliſku(L) Galoppiren, lehkſchu jaht. Galſtrig, pafmazzis.. „ werden, pafmakt. Gaͤhnen das, tahs ſchawas. 2² und Recken, wie in Fiebri ſchen Anfaͤllen, tahs roh⸗ ſes() Gaͤhnen wie ein Schlaͤßriger; ſchahwaht. 2² wie ein Febricitant, rohſi⸗ tees(L) Gang —— — — — — — — aiſche ſel 1 ta as triße prahrt iht M uch einna gBroße Wan s lurbis ns. a weetz ft⸗ ſiu, dſeht. a Gegah. 6. as eejaw. a ruhgſch draungi karratah lts. „ apſch ultigs, Pferde, u⸗ auliſt kſchu p a3318. afmakt. ahs ſchn wie in h tahs! Schli jcitant, 1 6 257 Ga Gang der, tas gahjums. s um eine Verrichtung zu be⸗ ſtellen, tahs gaitas(2.) ꝛz ſdas Pferd geht einen Gang, ſirgs est fohlis. » der Sohn beſpahret mir man⸗ chen Gang, tas dehls irr mans weenigs gaiti⸗ neeks(8) b ⸗ im Gange oder ſeyn, kahjäs buht. Gaͤngeln, aukleht. b Gaͤngelband, tas waddulis. Gänger der, tas gahjeis. Gans die, ta ſohſs. „wilde, meſcha ſohfs⸗ Gaͤnſe Diſtel, tee peeni. Gaͤnſerich kr. tahs ſtaipekles. Ganſer der, ſohſu tehwins. Ganz, wiſs. „ und gar, wiſſai, wiſkin. » den ganzen Tag, zauru deenu. krank it wahſjſch. ²2 geſchwollen, no teefas tuhzis. ⸗ recht, ihſti⸗ ihſti teef! u. ſ. f. Gaͤnzlich, pa gallam, pee nahwes u. ſ. f⸗ Gappen, dwaſchu guht. dwehſeli wilkt. ⸗ wie die Fiſche, mutti plah⸗ tiht. b Garn das, tahs dſias. — z buntes, ſo ſie zum Gebraͤme der Weepen brauchen, tahs dſipahres. Garnklauen, ta dſitinna. Garnpfitze die, ta ſchkipfte. Garnwinde die, Garſen in K. Gahrſcht. Garſtig, nekreetns, nejauks. Schwange tas tihtaws. Ga 258 we kaks! ſagen ſie den Kin⸗ dern, um was garſtiges anzu⸗ deuten. Garskraut, Hahnpoten, garfas. Garten der, tas dahrſs. Gaͤrtner der, tas dahrſeneeks. Gaſſe die, ta eela, gatwa. tahs Gaſſeutreter, tas zeemasf loh⸗ ta. Gaſt der, tas zeemins, ſo nennt der Lette einen Gaſt ſei⸗ ner Art. Iſts ein Frembder, ſo heiſt er: Weeſis, d. i. einer von anderer Nation. ² zu Gaſte gehen, iszeema⸗ tees. Gaſterey, ta dſihre, weeſiba. Gaſthaus, dſihru nams(bibl) Gaſtmahl, tas meelaſts. Gatte der, tas pahrneeks, kohpneeks. s verlaſſener, tas weentulis, der ſeine andere Helfte verloh⸗ ren. Gatten ſich, fa⸗ eetees. Gattung, tauta, labbas tau⸗ tas ſirgi: gute Gattung von Pferden. »von Fahſel, ta waiſla, muhſu wiſtas labbi waif lo⸗ jahs, unſere Gattung Huͤner iſt ſehr gut, ſie vermehren ſich. „ was fuͤr Gattung Erbſen? kahdi dabli ſiryi: Gauckeln, mahſchu darbu darriht, mahſchinaht. Gauckeler der, tas mahſch. der aus der Taſche ſpielet, tas burmannis. Gauckeley die, burmanna darbs; mahſchinaſchana, al. mah⸗ neſchana. R mit 359 Ga Ge „ mit Comoadien Spielen, ehrmotaju ſpehles. Gaumen die, tahs ſmagge⸗ nes.„ „ obere, tee augſchlehji. Smakrs, der Gaumen, dem der Lette den Geſchmack zu⸗ ſchreibt, der Leckerer. Gazetten, mellu grahmata. Geaͤder im Holz, dras, Maſer im Holz. Geaͤdert, ſwehdrains, drib⸗ belains(*) fein, fmalkkahrtns. grob, rupſchkahrtns, von dieſer Art giebt es Tannen die ſie Pihſch u kohku nen⸗ nen. Geartet, dabls, ſ. Art, ar⸗ tig ete. » wohl, isdabbigs, tahds isdabbigs zilwezins ka mihl mihleht, ein ſo wohl ge⸗ arteter Menſch, daß es eine Luſt iſt. Gebaͤren, dſimt imperſ. winnai dſemm, ſie gebieret, it. Raddas buht, vulgo: raddiht, behrnus raddiht, Kinder gebaͤren. dſemdeht, eigentlich Kinder zeugen. Gebaͤrerin, ta radditaja. Gebaͤrung die, tahs raddas. winnai drihſ raddas buhs, ſie wird bald niederkommen. Gebaͤude das, ta ehka. ² Nebengebaͤude das, ta ehr⸗ berge. „ Wohngebaͤude, dſihwoma ehka.. „ iſt baufaͤlig, ehka gah⸗ ſchahs fanihkuf. Gebung die, tahs ſweh⸗ —— Geb 266 Geben, wu⸗ wis⸗ dohſchu. Geber der, tas deweſs. ta dohſchana. Gebehrden, islikſchanas. eeraſchas, Gewonheiten. Gebehrden ſich, isliktees. O! wie haben die ſich gebahr⸗ det, ak ka tee irr greeſu⸗ ſchees un islaiduſchees! Gebeine die, tee kauli, te kauli ween klauftahs! nichts wie Gebeine, daß ſie gleichſamn auf einander klappern. z die Gebeine ſind mir ſo ſchwer (naͤmlich in der Krankheit, wiſſi kauli irr aptehrpinati. NB. Der Lette empfindet alle ſeine Krankheiten in den Ge⸗ beinen, die man ſonſt aus dem Gebluͤte herleitet, z. B. kau⸗ li twihkſt, Hitze im Gebluͤe haben. Kauloͤs kohſt, d. i. uff zu Herzen gehen; das Herz angreiffen. Gebeht das ſchana. Gebiete das, ta walſts. „ in unſerm Gebiete, muhſn teefa. Gebieten, pawehleht. „ woruͤber, waldiht. Gebieter der, tas waldineeke Gebuͤrge das, tee kalni. kalnaina ſemme(bibl) Gebiß das, mautu dſelſe. Gebloͤcke das, ta blauſchanag Gebluͤmt, pukkains. ² Wollenzeug, lums(*) Gebluͤte, tahs aſſinis. Gebogen, falihzis. doht⸗ dohmu⸗ de⸗ ta Deewa luhg⸗ ta trenſe. Ee⸗ tas wais V 4 ohmn. ſchu. eweſs dohſchen chanas⸗ 261 Geb e werden, falihkt. Geboren, peedſimmis. werden, peedſimt. Geborſten, isplihfis. Geb Geb Gebuͤrend, peeklahjigs. Gebuͤrlich, idem. it. peeder⸗ rigs. Gebuͤren ſich, peeklahtees. 262 ewonhein ⸗ Lippen uhpas irr is⸗ G ie dſim⸗ ditan erde⸗zuſche r irr i Gebut die, ta dſimta, dſim⸗ ie ſich. Geboth das, tas bauflis. ⸗in der Geburt arbeiten, rad⸗ eirr ⸗ ausgehen laſſen, paweh⸗ das zihſtees. L aiduſche, leht. Geburts Goͤttin der heydniſchen tee kaui, Gebraͤme auf Kleidern, tahs Letten, ta Laima, deren ſtahs! bahrkſtes. Einfluß nicht nur auf die gluͤck⸗ ſie glu Franſen und dergleichen. liche Geburtsſtunde, ſondern apper. 2 auf eine Muͤtze, tas putns. auch in die Verhaͤngniſſe jedes dmirſoßß s auf die Baur Pelze, Staf⸗ Gebornen, ſie durch das Un⸗ Krant firung, tahs eerkas(*) terlegen des Tuches, und die aptehryi Gebrauch der, ta bruhke(d) daher dem Wort Likt von empfn ⸗ das iſt im Gebrauch, tas alters her beygefuͤgte Ideen an⸗ n in da teek bruhkehts. zuzeigen ſcheinen. ſ. Likt. ſonſt au ², guten Gebrauch wovon ma⸗ Geburtsſchmerzen, behrnu fah⸗ „ B. chen, labbam ſanemt. pes. auch, reeſe, reiſe, von 1 in G* uͤblen Gebrauch wovon ma⸗ reeſt. s kohſt, chen, ſchkehrſcham vemt, Gebuͤrtig, dſimts agject. en: das gahniht. dſimts wihrs, ein Erbkerl. „ ⸗ im Gebrauch baben, wal⸗ dſimta meita, eine Erbmagd. Deews koht.— Geburtsort der, ta dſimtene. Gebrauchen, bruhkeht. Gebuͤſche, tee kruhmi. wall Gebraͤuchlich, eeraſts. Gekke der, tas nerra, gek⸗ walf 3 Gebrechen, fehlen, brehkeht. kis(d) ebiete, Gebrechen, das, ta brehkiba. Gekken, nerroht. Gebrechlich, eheige Gekkerey, ta nerreſtiba. ehleht. ⸗ kruͤppeligt, kruppis, Gedaͤchtnß, ta peeminna⸗ valdiht, gaudeens. minna. s waldin Gebrechlichkeit der menſchlich? Na⸗ im guten Godaͤchtniß behal⸗ tee kal tur, ta laſcha(L) ten, labbi ſinna likt. ne(bitl) Gebroͤche, tiefer Wald, tas z ſtiſten, peeminneſchanai trenſe wehris.„ ko doht, jeb likt. . Gebrochener Sinn, faplakkuſi Gedaͤchtniß, Memorie, ta gal⸗ a blauſch firdds. wa. ains. Gebuͤckt, gibbis. s gutes, weegla, wehriga tas z gehen, knuhpu eet. galwa. Gebuͤckt ſeyn, werden, gibt. ²z ſchlechtes, gruhta galwa. acinis Gebuͤr die, ta teefa, 5 ſich aus dem Gedaͤchtniß ſal⸗ 6. peklahjums. R 2 len —————— 3 8— 4 * 1 8— 4“ 8“— 5*“ ö“ 4 98 4. 2 6——— 2 ö ““ p—— — 3 8* ———““ f„ “ “ * 2— 263 Ged len laſſen, aismahrſchaͤ ⁄ nicht fallen laſſen, pPee⸗ minneht. Gedaͤmpft, aisfmazzis. Gedaͤrme, tahs deſfas. ⸗z von Fiſchen, Liddas(*) von Vogel, wirſes(*) z vom Vieh etc. tee kungi. Gedanken die, tahs dohmas. „in tiefen Gedanken, pahr⸗ tihkadams. Gedenken, dohmaht. „einer Sache, minneht. z einer deſſen man nicht geden⸗ ken mag, neminnamajs. ⸗zeines nicht im beſten, zittu aplam aisnemt. Gedeyen das, ta weikne. „ an Feldfruͤchten ete. ta raſ⸗ me, raſchigi meeſchi, ſchoͤ⸗ ne Gerſten. 2 beym Eſſen und Trinken, fahta un gaufſfa. Gedeyen wohl, isweiktees. 2 laſſen, iswaizinaht. „ ein Vornehmen, ſek meht. b 2 2 Eſſen und Trinken, gau⸗ ſinaht. 2 7² die Erdfruͤchte ete. kup⸗ Gedeylich, weikls, raſchigs, gauſigs u. ſ. f. b Gedeylichkeits Goͤttin der heyd⸗ niſchen Letten, ta Tikla, ſon⸗ derlich fuͤr die Wiegenkinder, ſ. Deekla. Gedoppelt, diwikahrſch. Gedrang eingehen, mauktees. Gedraͤnge das, ta faknuhpi⸗ naſchana. ſie ſtehen im Gedraͤnge, X kunuhpu ſtahw. 3 3. 6 11 Geduld die, ta pazeeſchana; ſi pazeetiba. ² ſeyn, pazeeſtees. Geeſen, kuppinaht. ⸗ gegeeſete Milch, kuppi⸗ nahts peens. Gefahr die, ta likſta, oder eine von der Laima hergelei⸗ tete Fatalitaͤt, likts taͤ! ſ. Laima, fatum etc. ²z in Gefahr geraten, likſtaͤ tikt. „ umkommen, likſtaͤ ais, eet. Gefaͤhrlich, bailigs, bailiga leeta! eine gefaͤhrliche Sa⸗ che. Geduldig, pazeetigs. b ku⸗ tizzis. b Gefallen das, tas patihkums. ²z zu Gefallen leben, zittu labbi isdabbaht. Gefäͤllig, tihkams. 2 ſeyn andern, zitteem pa 1 prahtam dſihwoht. Gefaͤlliger Menſch, isdabbigs zilweks. Gefaͤlligkeit, tihkams prahts⸗ ² wo ich andern gefaͤllig wer⸗ de, ta paklaufiſchana. Es tew atkal paklaufiſchu, keit. Gefangen wie ein Vogel, ſa⸗ kerts. ² mit Schlingen, faſpoh⸗’ t ſtihts. Gefangen im Kriege, wangoͤs⸗ ⸗ der Laͤufling iſt geſangen, behglis irr rohkaͤ; irrt zeejch. Gefan⸗ min Ged Gef 264 V 1 Gefallen, patikt 2 tihku ⸗ til⸗ Ich thue dir wieder Gefaͤlli ef. 265 Gef Geg Geg Geb 266 oezeeſ Gefangener, tas wangineeks. Gegenſeite, ta eeprettiba; „eeſchn Gefangenſchaft die, tee wangi. pretpuſſe. ge. Gefaͤngniß das, tas zeetums. winna puſſe, auf der Ge⸗ Gefaͤß das, tas trauks. genſeite. ht„ zu Honig, Butter ete. aus Gegenwart die, tas klahtums. . einem ganzen Holz gemacht, tas preekſch, Deewa preek⸗ i tas weenkohzis. dohre(*) ſcha, in der Gegenwart Got⸗ ſ Gefäaͤhrte, tas beedris. tes, b a 4, ⸗ abgeben, beedram buht. Gegenwaͤrtig, klahtejs, klaht. ma han Gefechte das, ta baddiſchana. Gegenwehr, ta atkaufchana. its ⸗ im Kriege, tas flaktins. thun, pretti nemtees zit⸗ uiſt eie Gefieder das, tee putni. tam. eraten, Gefiedert, ſpalwains, ſpahr⸗ Gegend die, tas widdus, ſem⸗ nains. mmes ſtuhris. „ ktſti Gefilde das, tee lauki, kla⸗ Gehege von Baͤumen, audſis: jumi. machen, meſchu fargaht, igs, hi Geflecket, luhfains. audſeht. efaͤhrit ⸗Kuh, ta flauna(w)„ von Birken, ta birſs. ⸗Huhn, dagglaina wiſta. ⸗ von Ellern, alkſnaine. ² tihtu Gefliſſen, kohpigs.„ von Tannen, preedule. ſeyn, labbi nokohpt. Gehaͤſſig, naidigs. s patihi Gefliſſenheit, ſ. Fleiß. z ſeyn, ne maf ne eeraud⸗ leben, Geflochten, pihts, wihts. ſiht.. ht.„Korbwerk, tee pihtni. Gehaͤſſiger Menſchenſeind, tahds ns. ⸗Haare, mattu biſas. xuhkis. b zitteen ⸗ Matten, reſchgi. Geharniſcht, brunnohts. pwoht, ² Strauchzaun, ta wihja. Geheim, nof lehpts, fleppens. h, isdd ⸗ ⸗ 6 von duͤnnen Staͤben, ⸗ Halier„ giszeeft, flep⸗ nihſchu fehta(½) peht. kams pi Gefolge das, tee panahzeji. Geheimniß das, kas nof leh⸗ en geſäli ⸗ Braut Gefolge, tee pa- pums. b„ zaklaufſh nahkfni. Gehen, eet⸗ eemu⸗ gahju⸗ paklaufſ Gefuͤgt zuſammen, kohpe laiſts. jis⸗ eeſchu. veder C Gefühl das, ta juſchana. ¹ es gebet an, weddahs. Mattiſchana(Lith) in Lieft. ² wie gehet es? ka klahjahs? Vogl, unbekant. Gehen das, ta ceſchang. Gegen, pret⸗ pretti. Geheule das, ta kaukſchana. , ſit.⸗ uͤber, prettim« eepretti. Gehnen, usſchahwaht, ſchah⸗ n Gegengewicht, tas atſwars. waht. ege, wn ⸗ halten, ſwertees, fwahr⸗ ¹ das, tahs ſchahwas. 58 tim ſtitees. Gehoͤfde das, tas pagalms. vh Gegenteil das, ta prettiba. Gehoͤlze das, tas ſils.(fille 3 6 Gegenteilig, prettigs. iſt ein Troy Rz Ge⸗ 267 Geh Gek Gehor das, tahs aufis. „ geben, paklaufiht. 2 ſcharfes, plattas aufis. kan auch heiſſen: Wer viel hoͤren, und viel vertragen kan. ein Menſch ohne Gehoͤr, ne dſirdigs zilweks. Gehorch, ta klaufiſchana. ²z eines Liefl. Bauͤren, ta tee⸗ fa, warka(k) b eine Arbeit ſo uͤber ſeinen ewoͤhnlichen Gehorch iſt, lee⸗ a klauſiſchana, leeka gai⸗ ta u. ſ. f. Gehorchen, klauſiht. Gehoͤren, peederreht. Gehoͤrig, pederrigs. Gehorſam der, ta paklauſi⸗ ſchana.. Geborſam,(adject.) paklau⸗ figs. Gehuͤlſe der, tas paligs. Geiſſer der, tahs feekalas. Geiffern, feekalaht. Geige die, ta 4 ihga, wiohle. — Geigen, gih aht. Geiſſel, Peitſche, ohrmanna pahtaga. Geiſſel, Pfand, tas kihls. f. Buͤrge. Geiſſeln, ſchauſtiht. s laſſen, ſchautinaht. Geiſt der, tas gars. Geiſtlich, garrigs. Geiß die, ta kaſa. „ Bock der, tas ahſis. Geitz der, ta negaufiba, tas ſihkſtums. b Geitzig, negaufigs, fihrſts. Geitzhals der, tas negauſis, tas ſihkſtulis. Gekke der, tas gekkis, ahkſts. Gekken, gekkoht. “ Gek ei Gekkerey die, ta nerreſtiba. Gelaͤchter das, tee ſmeekli. s treiben, ſmidinaht. „ zum Gelaͤchter dienend, ſmer kligs. Gelage das, ta dſihre. gohdu darriht,(w) ein Gelage anrichten, in Kurl. ſa⸗ gen ſie einiger Orten: Lahgu darriht, lahga brahlis, ein Saufbruder. 9 d Gelangen, tikt⸗ teeku⸗ tikku tizzis ete. 8 Gelaſſen, weenteeſigs. Gelaſſenheit die, ta weentee: iba. 3 Gelb, ſeltans, ſeltens. faͤrben, ſelteht, kan auch vergulden heiſſen. Gelbſchnabel der, augflis. Geld das, ta nauda. 1 Geldbeutel der, tas maks. Gelegen, pa rohku, paroh ki adv.. 4 s es iſt dem Herrn nicht alle mal gelegen: ſich ſprechen u laſſen, pee ta kunga naw lehta peeeeſchana. Gelegenheit die, laiks. b z bey Gelegenheit, pee leh⸗ tibas. Gelehrig, gaumigs, wehrigs Gelehrt, rakſtu mahzeneeks, leels ſkohlneeks u. ſ. w. NB. rakftu mahzitajs, ein Schriftlehrer, und grahmat⸗ ua neeks, einer der leſen kan. d Lcelas ſkohlas kungs, ein Aeademiſcher Lehrer. 1 Gelehrſamkeit die, leelu ſkohl mahlli. b Geleiſe tas jaun — is dewigs — — ——4·ͥñ— 11 — — —.,.,— — 51 269 Gei Gem netrez Geleiſe das, ta fleede. de hen 4 ſie ausgefahrenes, ta gram⸗ diene Geleite das,“ waddinceki. dſchee ⸗geben, pawaddiht. ht, w Gelenke die„tahs lohzitawas. tee weddeji, n, in au ⸗ Schmerz in den Gelenken, Drten: ta girgſde, al. dſirgſts. ga brahſi Gelenkigt, lohzigs. b Gelind, lehns. teeku; Gelinder Todhack. labdabbigs 1 tahbaks. teeſigs. Gelindes Wetter, mihkſts ts un laiks. Gelindigkeit die, ta lehniba. ſelten, Gelingen, weiktees⸗ isweik⸗ ht, in tees... en. laſſen, isweizinaht. tas Gellen in Ohren, dimt. 1 2— 9„* Geloben, ſwehtif usſohliht. nauda, Gelobte Land, juhdu ſemme. nas nnß Getten, makfaht, gel⸗ rohku, dcht(d). Geluͤbde das. tas usſohlijums. thun, fwehti ſohlitees. vnd z er hat ein Geluͤbde gethan, 12 4 nicht mehr zu ſauffen, winſch a kungz! zrr to dſerſchanu Deewu hanag minnedams noleedſees. 7 i Gelüͤſten„eekahrotees. Gemach„ weeglinam, lehti. beit, di Gemach, Zimmer, tas mahjo⸗ — klis. Iſtaba(d) nigs, ui Gemaͤchlich„ weegli, lehti. mah Gemaͤchlichkeit, ta weegliba; s u lehtiba. mahzitgs ⸗lieben, islehtitees. und griß Gemäͤchte das, tas darrijums, der len darreklis. as kungs Schaam, wihra rihki. behrer. Gemahl der, laulahts draugs. „lein(Gemahlde das, ta brillite() Gem (w) bilde(d) b Gemaͤß, z. E. dem Befehl tas nahkahs ar to pawehle⸗ ſchanu. - ſeyn, nahktees. Gemeine die, ta draudſe. Gemein machen ſich, jauktees. Gemeiner Menſch, tahds flikt⸗ mannis. Gemeiniglich, daſchdeen. Gemeinſchaft die, ta beedriba. ² haben, fabeedrotees, jauk⸗ tees etc. Gemeinſchaftlich, 270 beedreems adv. Gemenge das, tas miſtrus. „ von Korn, tee miftri. ⸗ von Gerſten und Haber, tahs meeſchauſas. Gemenge machen, miſtreht. Gemezzel das, lauſchu kau⸗ ſchana. Gemezzelt, maitu maitaͤs kauts. Gemurmel das, kleemſteſcha⸗ na. Laudis ta kleemſt, es iſt un⸗ ter den Leuten ſo ein Gemur⸗ mel. Gemuͤnzet Geld, kalta nauda. Gemuͤth das, ta dabba, auch prahts, ſirds etc. 3 z ich hatte dieſes im Gemuͤth, tas man bija us dohmahm. ⸗ ein Menſch von gutem Ge⸗ muͤth, isdabbigs zilweks. Gemuͤthsbewegung haben, firds filſt Lettieismus. Gemuͤthsneigung die, tas firds⸗ prahts. firds neſſahs, ſolche Ge⸗ muͤthsneigung haben, firds rau⸗ ſtahs, idem. ges, ————— 3 ——— errr n Gen Gep Gey Ger 272 General Reviſion, augſta jeb Geraͤuchert, duhmös kaltehts, nin leela grummada, und ſo Geraͤuſche das, ta tſchabbe⸗ ue⸗ um d ſile auch General Kirchen Commiſ- ſchana. b nu„SIta leela baſnizas ² machen, tſchabbeht, freeſr. tſchaugſteht. Geneſen, atweſſelotees. Gerben, ahdas miht, geh⸗ „ eines Kindes, behrnu rad⸗ reht(rig).. diht. b Gerber der, tas ahdminnis, Genick das, tas pakauſis, gehrmannis. b pauris. b Gerecht, taifns, taifni ady. ⸗ der Wuͤrbel daran, tas Gerechtigkeit die, ta taiſniba ſpraudis. Gereuen, ſchehleht, aber nu Genieſſen, baudiht. imperſonaliter: man ſchehl Genieſſung die, ta baudiſcha⸗ es gereuet mich; ſo wie von na. mihleht, man mihl, es i Genuß, Vorteil, tee augli. mir lieb. ² ich habe ſchlechten Genuß da⸗ Gericht das, ta teeſa. von, flikti gan man irr ⸗ Landgericht in Liefland, Bei⸗ rohka gahjis. ſeriſta ſemmes teefa. zeh⸗ Geplerre der Kinder, ta wehk⸗ ſu teefa. rihgas teefa u. ſ. ſchana. wehlſcheſchang. Landgericht des Wendenſchen, Gepolter das, ta grandiſcha⸗ Rigiſchen Kreiſes u. ſ. w. na.„ Ordnungsgericht, brugmer » machen, grandiht, rih⸗ ſtera teefa, beht. b Hoß⸗ 9 1 bumn, — — 1 di TL d 1 1 271 4 2. 4m IA eri n Himmel, us debbe⸗ Gevpraͤnge das, ta grefniba(bib) ehe Gen, d Himmel⸗* dieſes druckt aber nur eigentlich t 1 Genannt, ar wahrdu. den Kopfſchmuck aus. uſn Genau, pa maggam. Geps voll, ta reekſchawa. 65 Genau, karg, pajihkſts. Gerade, lihdſens, lihdſe⸗ b Genauigkeit die, paſihkſtums. ni adv. 4 t Genehm, pa prahtam. ² Linie, ta fleija. 5 9 e halten etwas, peemeſtees Geraͤthe das, tee rihki. mlin 4 d. d. Arbeits⸗ Handwerksgeraͤthe, tie ſn Geneigt ſeyn, prahtä nem⸗ reetſchi. Fütm tees, auch nur: nemtees. Gerabten, isdohtees. fit 4 „ wolgewogen, drauga prah⸗ ² in Gefahr, likſta tapt. mm, tu turreht. 5 wo geraͤhteſt du hin? kur i di General der, tas augſtais eeſi: karra kungs.„ wann er ins Lachen geraͤth; rſſhl denn kaxra kungs, und kar⸗ ſo iſt kein Aufhoͤren, ja tas unh ra wirſneeks, heiſt ein jeder nemmahs ſmeet; ne warr ige ſ Officier. b lehti rimtees. fin auie em j 10 aherg ſg 3 Ger greſnide er nur di k aus. reeiſchn dſens, 1 —— fleija. tee rißh erksgerih dohtees, likſtan t du hin⸗ s Lachenx ufhoren, s kuhze, 223 Ger b Ger Geſf 294 „ 2„2 9. „ Hoſgericht, Rihgas leela Gerſtenſtraßlen, tee akoti. teefa Gerſtenſtroh das, tee meeſajt, ⸗z Wanyſengericht, bahru tee⸗ Gerſtenwalchkraut, wahrpu fa. ſahles. Gericht, Eſſen, tas wirrums, Geruch der, ta ohſchana. rikts(d) 2 den man riechet, ta ſmar⸗ ²z ſo viel zu einem Gericht auf ſcha, tas ſmaks. b einmal zu kochen gehoͤret, tas Brandgeruch der, tas deg⸗ wirreens. gums. b „ die Letten haben ihre eigene Geruͤcht das, ta walloda. Gerichte die im teutſchen nicht„ verurſachen, wallodu is⸗ zu nennen, z. E. ſpehtikis, neſt, zelt. eine Kraftſuppe von Kaldau⸗ Geruhig, meerigs, meeri⸗ nen. gi adv.. ⸗ gruhſchli, Erbſen mit ge⸗ Gerunzelt, grumbains. ſtoßenem Hanf. Geruͤſte, Baugeruͤſte das, tahs ſihdeni, ganzer ſtekkes. Weitzen mit Erbſen u. ſ. w. Geruͤſtet, ſ. bewaſnet. hmos ie Gerichtsperſon die, tas teefas ⸗ zu einer Sache, iswihzi⸗ ta tc tſchal das miht tas ahdn 2 s, taſſtſ geeſen: kuppinaht. Gerinnen, retſeht. Von fetti⸗ wehſtneeks. kungs. nahts. „ unter den Bauren eine Art Geſalbet, ſwaidihts. Schultheiß, teefas wihrs. Geſandte der, tas wehſtneſfis, gen Sachen ſagen ſie auch: Geſandtſchaft, ta wehſtneezie falt, faſalt. b ba. b wie Milch in der Koſt, ſa⸗ Geſang der, ta dſeefma. eet. ſonſt heiſt die Milch Geſaͤſſe das, tas tuppamajs. ꝛ² ͤzum ſezzen, tas ſehdeklis. e, ta t Gern, labpraht, labbis prah⸗ Geſchaͤfte das, ta darriba. ehleht, liter: mm Geronnen, retfejs, fallis. *in Herrſchaftlichen Geſchaͤften verſchickt werden, kungu gai⸗ tis. nich; ſt„Gerſten die, tee meeſchi. tas eet. nan mhh ⸗ ſo nicht zu einer Zeit reif Geſchaͤftig, kohpigs. Kohſch, wird, diwdihgu meeſchi. der ſich uͤberall viel zu thun ta teſß⸗ da ein Korn ſpaͤter aufkei⸗- macht. in Lieſtnd met als das andere, atſal⸗ Geſcheidt 1 jehdſigs. nes tecſt laini meeſchi. Geſchenk das, ta dahwana. baas tath ⸗ dicht und ſtark gewachſene, ⸗an Eßwaaren, kukkuli, ſein hg weldes meeſchi. Brod etc. reiſes u. icht be ſchi. ericht, Gerſtengraupen, tee gruhdee⸗ ⸗ Praugeſchegt, ſ. Brant. ⸗kahle Gerſten, kaili mee⸗ ⸗ bringen nach Baur Art, ar b neſchlawahm pee⸗ eet. M. einer , SGeſch „ einer der ohne Geſchenke kommt, ar tukſchu rohku nahldams. s die Baurenplager, die beſtaͤn⸗ dig auf die krumme Hand ſe⸗ ben, pflegen, um hoͤflich nach Geſchenke zu fragen, dieſes ver⸗ bluͤmt alſo auszudruͤcken: woj tu no meſcha jeb no mah⸗ jas nahzi: daher heiſt: es nahku no mahjas, ich kom⸗ me nicht mit leerer Hand, es nahku no meſcha, ich brin⸗ ge Wildbrett. Geſchichte die, tas notikkums. Geſchicke das, ta leetiba. » geben einer Sache, islee⸗ taht. Geſchickt, leeti derrigs. Geſchirr hoͤlzern, kohka trauki. ² Pferdegeſchirr, tahs wehr⸗ ſeles. Geſchmack der, ta garſcha, iſt der Geſchmack den die Koſt hat. b „ haben, garſchu paſiht. fmekkeht(d) Geſchmeidig, ſmidrs, ſmuidrs. wie Eiſen, fihkſts. machen, islohziht. Geſchmeiß das, tee puddurkf⸗ mM. Geſchmuͤckt, ſ. ausgeſchmuͤckt. Geſchnuͤr an den Baur Pelzen, tahs eerkas(*) „ an Thuͤren, da mittelſt eines Gewichts die Thuͤre zufaͤllt, ta gillohde(*) Geſchoß das, tas ſchauja⸗ majs. Geſchrey das, ta brehkſchana. Geſchwaͤtze das, tays pluk⸗ ſchas. Seſch Geſe 276 * leerss, tukſcha walloda. Geſchweige, nelle, neg wehl(() Geſchwinde, ſchigli, drihſt, z ſeyn, ſchiglotees. V Geſchwindigkeit die, ta ſchigli ba. tas drihſums. 1 Geſchwiſter, brahli, mahſas. ⸗ Kinder, tee ihſtneeki, brahlneeki. d Geſchwul, tihpulains bulla lalks; kupli debbeſchi u. ſiſ. Geſchwulſt der, tas tuhkums. z entſtehet, tuhkums met⸗ tahs. ⸗ ſchwindet, tuhkums no⸗ flahb. Geſchwuͤr das, tas augons. „ unterm Nagel, ta apwirde. Geſeegnen, fwehtiht, ſahtu un gauſu doht. Geſeegneten Leibes, gruhta kahjä; ar behrnu. Geſelle der, tas beedris, Ge⸗ ſelle bey dem Meiſter, tas ſellis(d) Geſellſchaft die, ta beedriba. Geſellſchaftlich, beedreems. Geſetz das, tas likkums, tee⸗ b fa ete. 3 Moſis, Mohſus baufli⸗ a Geſetze geben, teeſu zelt. NB. eeſtahdiht, iſt ei Germanismus. b Geſetzlich, pehz bauf libas. ⸗predigen, in ſo weit es der evangeliſchen Art entgegen ſte het, ar bauflu lahſteem ween beediht, un ne kah⸗ du pabalſtinu no ſchehla⸗ t ſtibas wahrdeem eerahdiht. Geſetzt, unterſetzig, ſemtigs. eſetzt, eſe ha wi neg weſ gli, deh otees. „ ta ch ſums. 4 hli, ina tee ihſtn — pulains! ebbeſ ir tuhkuns tuhkum tas aug I, ta apn ehtiht ht. ta beah beedreen likkune lohſus d teefu zat hdiht, i g, ſentt 6' 477 Geſ Geſetzt, lai buht. geſetzt, daß er noch lebt, lai tas wehl dſihwo, iſt ein Letticismus, ſo bald aber die Conſtruetion geaͤndert wird: tas lai wehl dſihwo; ſo heiſt es: Er mag noch wol leben. Geſicht, ſ. Angeſicht. (Viſus) tahs aszis. 2 ſcharfes, ſFkabbras az⸗ 3is(w) ² er hat ſein Geſicht verlohren, winnam irr gaifmina pa⸗ Nemta. NB. nicht azzis, denn das wuͤrde heiſſen: Die Augen aus dem Kopf verlieren. Geſichte, Offenbarung vorgeben, Deewu redſeht. » ſehen, meega melloͤs ko redſeht,(naͤmlich eingebil⸗ dete Geſichte) it. praweeſchös ko red⸗ ſeht, Inſpiration haben. Geſinde das, ta faime. ⸗ Hausgeſinde, mahjas lau⸗ dis, denen entgegen iſt: lee⸗ ka faime. Geſinde, Baurhof, ta ſehta, zeems. ²z in benachbarte Geſinde zu Gaſte gehen, iszeematees, und ein ſolcher Gaſt, zee⸗ mins. und der Hausgoͤtze den die Heyd. Letten hatten: zeem⸗ neeks. b ²einige an einander liegende ſol⸗ cher Geſinde, tas apzeems. in was fuͤr Geſinde gehoͤrſt u? kam ſehtas? kam mah⸗ as? Geſindes Stelle, tas zeemats⸗ Gef N Geſindel loſes, waſſankas, Pa⸗ malli. b Geſittet, rahtin rahts, rah⸗ tin mahzihts. Geſoͤffe, ta plihteſchana. Geſotten, wirris, wahrihts. Geſottene das, tas wirrums. Geſpenſt das, tas Kehmis. Geſpoͤtte das, ta mehdiſcha⸗ na. ² treiben, mehdiht, fmeklaͤ nemt. Geſtalt des Leibes, gums. ²z des Geſichtes, tas feijs, ta feiſa(2) Geſtank der, ne jauka fmar⸗ ſcha, nikns fmaks; fmir⸗ dums. ⸗ machen, ſmirdeleht. Geſtaͤndig ſeyn, to galla wahr⸗ du isfazziht. Geſtaͤndniß das, wahrds. Geſtatten„ laut. Geſten der Weber, tahs ſtel⸗ es. 4 Geſtern, wakkar, wakkardeen Geſtrig, wakkarajs. Geſtiefelt, ſahbakains. Geſtiefelte der, tas ſahbak⸗ neeks. Geſtreng, bahrgs, andere ſpre⸗ chen: bargs. tas bahr⸗ tas au⸗ tas galla Geſtrengigkeit die, gums. b ²z uͤben, bahrgotees. Geſtirn das, tahs ſwaigſnes. ² helles(erſterer ſpulgis. ⸗ das Geſtirn gehet ſwaigſnes aismetta S S 2 Groͤße) tas auf 1 8. Geſtuͤke ͤͤͤͤ“ 2* 4 “ 1— — s — 5 — 8 8 2 4. 2 Beſ. Geu Geſtuͤtte das, audſetini ſirgi. Geſtuͤzzet, ſtuttehts, ais⸗ ſpeeſts. s die Haͤnde untern Kopf, gal⸗ wa rohkaͤs eeſpreeſta. Geſtutzt, kurz abgeſtutzt, ſtug⸗ Jis. Gegund„ weſſels. z ſeyn, pee weſſelibas buht. » werden, atlabbetees, at⸗ weſſelotees. b Geſundheit die, ta weſſeliba. 2 trinken, uswittoht(*) (Litb) 2 Getraͤnk das, tee dſerſchi, tahs dſerres. von Apfel, ta kruhsſee⸗ ne()(k)* ² von Malz und rohem Waſ⸗ ſer eingeſaͤuert, dſerriſis. e von Roggen Mehl, Molken ete. zuſammen gegohren, Fkah⸗ ba puttra. Getoͤſe, wie von fernem Donner, ta duzzinaſchana, pehr⸗ kons duzzina, das Donner⸗ wetter laͤſſet ſich mit fernem Getoͤſe hoͤren. it. pehrkons rihb, das Gewitter kom̃t naͤ⸗ er. Geherde das, ta labbiba. 2 Sommergetreide, waſſaraji. Getreu, ustizzigs, peetiz⸗ zame. Getroſt, firdsdroſch. Getuͤmmel das, tas trohkſnis. Gevatter, kuhma, kuhmneeks. ſtehen, kuhmäaͤs ſtahweht. Gewaͤchſe das, ſemmes augli. 2 an Baͤumen, Schwam etc. Peepes. ²2 am Leibe, augums, pum⸗ Gew Gewachſen 1 audſis. *⁵ lang und ſchmal, flaiks. z ſeyn, einer Sache, bui⸗ deht(*) 1 Gewaͤſſer das, ao tee uhdeni. Gewaͤſſert, mit Waſſer begoſſen, 1 flazzinahts. z in der Farbe, mirdſehts. Gewaͤſſert machen, mirdſeht. Gewahr werden, atſkahrſt⸗ ſkahrſtu⸗ ſkahru⸗ ris er. ſ Gewalt die, ta warra, warre. d ſich ſelbſt Gewalt anthun, no iuii nahwitees. Gewaltig, warrens. Gewaltig groß, ſtark, war⸗ mahzens(w) besgalla leels; aplam leels ete. Gewaltthaͤtig, ar warru. Gewaltthaͤtigkeit die, tas war⸗ res darbs b Gewand das, tahs drahnas, ſ. Kleider. Gewandsweiſe avansweiſe] ee⸗ meflims. Gewarten, gaidiht. Gewebe das, tee audi. Gewehr das, tee eerohtſchi. Gewende, tee wehrfums. Gewerk das, tas ammats. 2 der Rigiſchen Ligger, pah⸗ tinis* Gewicht das, tas ſwars. Gewinn der, augli, nopelni. Gewinnſuͤchtige der, tas maht⸗ kerris. Gewinnen, winneht(d) 2 eine Schlacht, noweikt prettineeku. Gewimmel, ta mudſeſchana, mudſinaſchana. Gewinſt 1231 Gew Gie 1s. 1, Fr. desee Gewiß, teoſcham. Gewiſſen, ſinnama firds(bibl) te uhd Gewiſſer(quidam) kahds ſ. Wetter, Donner. „ geſundes, labs gaifs. me 2 ungeſundes, apniknohts etſa mehra laiks. mueſs ⸗ ungeſtimes, wehtras laiks arra, wi ſchlaggigtes, f lapdranki. Gewohnen, eeraſtees. juhkt. alt anthun, Gewohnheit die, eus dums.—.. gatt, gewoͤhnlich, eeraſts; eejuzzi⸗ g nahts. h Gewolk das, debbeſs gabbali. leels n, ſteigt auf, usmahzahs. r warm verzieht ſich, tee debbeſchi ie, tasn nowaſſahs. Gewoͤlbe das, ta welwe. Bogen, tas ſpreef lis; ſihbohgse. vansweſe Gewuͤrme das, kukkaini. Gewuͤrz das, tahs ſahles. iht, ⸗Bude, ſahlu nams. ee and. ⸗ Kraͤmer der, ſahlu bohd⸗ ahs dra ee eerch neeks. greeſt, Gezinkt, Tiſchler Arbeit, dſeg⸗ gulains. 1s amma Geyer der, ta maitaslihja. eigger, Gezelt das, tas teltis. Geziemen, peeklahtees. as ſwn Geziemend, peeklahjigs. igli, wy Geziſche, ta tſchukſteſchana. c, tas uGicht die, kaulu ligga. mel⸗ menu ſehrga(bibl) , nom Creutzlahm, dſirkſts, fliegen⸗ de Gicht. 1 4 3 dſeſche Gichtbruͤchtig, melmenu ſehrd⸗ 4 4 hr mudſeſche ſins. . g Giebel der„ 4 tas gehwelis 4 tgas eerad⸗ ſelminnis. Gieſſen, leet⸗ leijn⸗ lehju⸗ jis leeſchu. Gift das, nahwes ſahles. ſchurku ſahles. Gie G 1a 282 z einer Schlangen, tſchuhſ⸗ kas nahwigas ſeekalas. Giſtig, nahwigs. ²z Luft, apniknohts gaifs. * Krankheit, mehriga gulla. 2 Pilzen, mahfmirres. Gilſen im Laßdon. Paklkeles muiſchaä. Gipfel der, tas gallotnis. wehjenize, Gipfel eines lan⸗ gen ſchmalen Baumes, der ſonſt keine Aſte hat, als oben den Gipfel. Gips, ſirgu akmins(w) deñ man macht davon den Pferden ein Pflaſter. Girren, uhboͤht. Gitter, tee trallini(d Glanz der, tas ſpohſchums. ² von Fuͤrniß, Ohl ete, ſpoh⸗ gulas. ² der Augen, ſpulgums, denn ſpulgatſis, iſt einer der Giihahde oiehbau⸗ d Zlaͤnzend, ſpohſch, ſpihdigs. Glas das, ta glahſe. Stik⸗ la(Rußl) Huͤtte, glahſchu nams. Glasaͤngigt, kohſatfis. Glaͤſer, glahſneeks. Iſt auch ein Glashaͤndler.— Glaſuren, ſchlohreht, wah⸗ peht. Glatt, glums, gluddens. ⸗ machen, gluddinaht. Glaͤtte die, ta glummiba. S 3 Glatteis “ ““ 4 . -ͤͤͤ88)8)-)-)———“ 4 “ . 283 Gta Git Glatteis das, ta apkalle. Glatteis frieren, apkalli liht. Glaube der, ta tizziba⸗ Glauben, tizzeht. Glaubig, tizzigs. Glaz der, tas pleikis. Gleich, lihdſens. ſ. eben. z alſo, ittin ka. ² alſobald, tudal, tudalin. ² Anfangs, no paſcha ee⸗ fahkuma. b Gleich, aͤhnlich, palihdſens. „ in einem Tempo, blakkam, ween lihdſ, Ühoſa. ² neben einander, lihdſaſks⸗ ki adv. s viel, tik pat! weena al⸗ Za, eVs gilt gleichviel. Gleich groß, weenä leelumaͤ. Gleichwol, tadſchu. Gleichen, gleich machen, lihd⸗ ſinahtt. « gleich werden, lihgt. Gleich Eiſen, ein grob Hobel, tas lihzens. Gleichheit die, ta lihdſiba. Gleichfoͤrmig, weenlihdſigs. Gleichfoͤrmigkeit die, ta ween⸗ lihdſiba. Gleichgewigt das, tas atfwars Gleichmaͤſſig, tahdaͤ paſchaͤ wihſ k. Gleichniß das, ta lihdſiba. Gleichſam, ar wahrdu. Gleiſſen, labbi isliktees. Gleiſſend, leekams. labbi lee⸗ kams. Gleißner, tas leekulis. Glied das, tas lohzeklis. ² Maͤnnliche, tas mihſeklis. Lerblümt; mahja. inde. mahjas fahpes, der 144. hpes, Gii 28 Glied, Reihe, tas bahnis, pants k. (peeng bahna jaht, in es⸗ nem Gliede reiten, Glieder Krankheit die, ta dſirkſts; funnu kahſa, iſ eine Art Engliſcher Krankheit. Gliederweiſe, wie die Soldaten gehen, pantu⸗ panteem. reiſu reiſehm. Glieder verrenken, isgrohſiht lohzeklus. ² dieſelbe einrichten, lus eegrohſiht. lohzer⸗ z verſtucken, pamifgeht. Glimmen, gruſ deht. s unter der Aſche, pa ſpirg⸗ ſtim gruſdeht. Glimmend, gruſdots, kweh⸗ lains. Glimpf der, glaudu wahrdi. b Glimpflich, ar glandeem. s begegnen, labbinaht, glauſt, iſt das Careſſieren und umfaſſen der Knie, womit der Lette ſeine Ehrenbezeigung an Tag leget. Glitſchen, isſchlukt. z auf dem Eiſe, ſchluſiſchku da. eet par leddu; wiſinaht. Gloͤklein, tas ſwahrguls. ² kleine Schelle, pulkftihts. pohgaht. pohga;— ⸗ klingen wie ein Gloͤcklein, Glor⸗ — b d b ns V 4 —— — — — L —— — — — — — 514b 285 Gle Gka ta bhr Gianwiedig„ augfti gohdinas jaht, Gleſſen die, tahs prahteſcha⸗ . 4 Tur ßen woruͤber, prahteht. pahrgudroht. die, 0 ma Glukken wie die Henne, klud⸗ 1 e de n„ ſeht. b chagſteht. tu⸗ pm 2 im Wweſch igſtaht.. Gluckſen das, tas ſchaggus. „ gſ ſchaggus rauf. . Gluͤck das, ta laime. Lai⸗ chen, 1 ma ſoll die Gluͤcksgoͤttin der t. Heydniſchen Letten geweſen ſeyn, panigg inde prov. Zaur laimi is⸗ deht. behgt, ſein Gluͤck verſcher⸗ ſche, pe zen, oder durch Huͤlfe ſeines t. guͤtigen Schickſals einer Gefahr uſ dots, entgehen. Gluͤcken, laimotees prov. es laudu wi will nicht gluͤcken, P fez⸗ glauden zahs, ne weizahs. kubtie Gluͤcklich, laimigs, laimi⸗ 6 Careſſen adv. Knie, mt ⸗ einſchlagen, labbi rohkaä hrenbezeign eet pr dy Gluͤcklicher Tag, labba balta hlukt. deena. W ſe, ſchui ein unglaͤcklicher Tag. ta ne⸗ 3 deena. alkſtens, Glͤcksfall der, litkumcs. ulkſtena Gluͤckſeelig, laimigs un fwehts ſwann Gluͤckſeeligkeit die, ta laimiba. e, tas falſche oder ſcheinende, lee⸗ itaſs. kama laimiba. tas laimes, wannam Gluͤhen, kwehlaht. ſwahrg ⸗ machen, z. E. Eiſen, dſelſi lle, 1 isruhdiht. Gluͤend, kwehlains, deggots. Glähende Kohlen, kwehlainas ein 66 ohgles. Glu Got 2886 Gluͤhender Ofen der, tas deg⸗ gots krahfnis; deggots zep⸗ lis(bibl) b Glupen, blihninu luhkoht. Glupiſch, fleppens. Glupiſcher Hund der, tas flep⸗ pens ſuns. Gluth die, ta kwehla. b ²z verborgene unter der Aſche, rahs ſprukſtis. Gluthfang in dem Badſtuben O⸗ fen, tahs zerres. Gnade die, ta ſchehlaſtiba. Gnaͤdig, ſchehligs. Gnaͤdiglich, ſchehligi adv. Gnug, gan. Gnugthun, aismakſaht, gan darriht. Gnugthuung die, ta aismak⸗ ſaſchana, gandarriſchana. 7 verſchaffen, lihdſibu dar⸗ riht. Gnuͤglich, gan! Deews gan! Gnuͤgſam, peetizzis. ſeyn, peetiktees. Gnuͤgſamkeit, ta gaufiba. z machen, gaufu doht, gauſinaht. Goldflittern, ſkahrdes, ſkah⸗ „dres.. Goldammer, ein Vogel, tas ſtehrſts. Goldgelb, ſeltans. ⸗ machen, vergulden, ſeltiht. Golden Bluͤmchen, ein Schmei⸗ chelwort, ſeltenite. Goldingen in K. Kuldiga. Goldſchmid, fuddraba kallefs. Goſen, Kummoth, tahs fak⸗ kas. GOtt, Deews. Deewin! lie b ber 28 Gott G65 ber Gott! nu Dee? Gott weiß es! nizas dahrſs. Gottheit die, ta Deewiba. 1 Goͤttlich, Deewiſchkigs, Dee⸗ * wigs. Goͤttin, deewekla, contracté dehkla, war eigentlich der Woͤchnerin Goͤttin, die den neu⸗ gebohrnen Kindern Schlaf und gut Gedeyen geben ſolte. Der Heyd. Lotten, Kindergoͤt⸗ tin uͤberhaupt: mahte, z. E. karra mahte⸗ meſcha⸗ uh⸗ dens⸗ dahrſa⸗ wehja⸗ juh⸗ ras, ja gar peena mahte, wovor ſie die Hausſchlangen hielten, die ſie daher in einem beſondern Winkel mit Milch ſpeiſeten; daher iſt noch heute das Vorurteil: die Hausſchlan⸗ gen nicht zu vertreiben. Gottesfurcht, Deewabihjaſcha⸗ na. Gottesfuͤrchtig, Deewabihjigs. Gottesfuͤrchtige der, tas Dee⸗ wabihjatafs. Gottlos, besdeewigs. Gottloſigkeit, ta besdeewiba. Goͤzze der, deeweklis, elka⸗ deews. 14 b Goͤzzen der bend. Letten, ſem⸗ mes deewini, mahjas⸗ kungs waren wol die gewoͤhn⸗ lichſte. ²z der Verlobten, weizgants. ² der Gebaͤhrenden, laima. » der Hausleute, zeem⸗ neeks ote. etc. 5 s der ſaͤugenden oder Saͤuglin⸗ ge, dehkla, eigentlich, dehj⸗ kla, denn deht heiſt faugen. 2 8 Gottesacker, ta kapfehta, baſ⸗ 683 285 ² vor unruhige Kinder, ſo iß⸗ nen Schlaf und Ruhe ſchaffn 4 ſollen, tikkla, al. tikls daher heiſt dieſes noch heutigen Tages artig, uund netikls unartig. z der Braͤute, weizgans, d. i. gan weizahs, es ge⸗ kinget wohl ete. „ der Fiſcher, oder der hend. Letten portunus, gahrdeh⸗ dis, well ſie Fiſche fuͤr einen Leckerbißen halten, daher nen⸗ nen ſie heutigen Tages ein des ckermaul alſo. ² der Lett. plutus oder Gäͤp ze des Überfluſſes: pilnihts. ⸗ der Lett. Faunus oder ſyl uanus, der Haynen Goett: puſchkejs, puſchkeitis, von Lith. genant. Goͤzze uͤber Geſundheit u. Krank⸗ heit, auskuhts. war ſonder⸗ lich unter den Litthauern be⸗ kant. ⸗ der Untbiere, mehra deewe⸗ meſcha deews, ſo nennen ſie noch wol den Wolf. it. meſcha lunkis. ⸗ Lett. Spiritus familiaris, lulkis, jetzo iſt es ein Schimpf⸗ wort, u. bezeichnet einen fuͤch⸗ tigen Menſchen. Die Ruſſen nannten es: lol kis. « des Faſels und Viehes, dem ſie daher im Herbſt von jun⸗ gem Vieh und Faſel Opfer brachten, zeemniks. Die meiſten dieſer Na⸗ men ſind jetzo Gott lob! un⸗ ter den Leiten vergeſſen, oder werden V —— — ——— — — — —— — — — — — 5 66 5 Gra Kinder„ 439 d Nhe werden in einem andern Ver⸗ .. 3 aſtande gebrauchet. es noch h zzenfeſte der alten heyd. eet⸗ „ ud ten, ſemlikka. Soll ein vier 1 Wochen lang gewaͤhrtes Opfer⸗ „wem feſt geweſen ſeyn, worinn den eizehss Geiſtern geopfert worden. 1. inde: deewdeena, wello⸗ ader a garru laiks, Namen die ob⸗ zus, ſoleta ſind. Fihs Gozzenprieſter, nach Kelch ſoll meiner Krihwe unter den Let⸗ den dhn ten geweſen ſeyn. Wenn man Daga nun annimmt: daß die an der Grenze wohnende Letten, das utus ie Wort Kreews(Ruß:) al⸗ iſſes: pi ſo ausſorechen; ſo ſcheinet die⸗ aunus wm ſes jemand von der Ruſſiſchen Hannen Nation anzudeuten, auch die zduſchkite Preuſſen haben ihn geehrt. Graam der, tee firdsehſti;; ndbeit nh ſehras. ts. watt Graͤmen ſich, firdsehſtotees, Litthaun nefehrotees. Grab das, tas kaps. enehen Grabbeln, grabbaht. Graben, Waſſergraben, ta 15 e grahwe. lunkis. Gräber der, tas razzejs„bed⸗ tus font deſs. 1 gine 8 3 aa, en pees dambju innf, 8(L) hne⸗ een Grabfhufet die, dſelſu lahpſta. nten 66 Schkippele(d) Prov. lai annten di ſchkippele makfa! Todte be⸗ nd Vrle, zahlen keine Schuld mehr! Grabſtaͤte die, ta kappene. hee e Grabſtichel der, tas greblis mnde ſkrabftins. Gramm, fareebis. diſ iſten 1 ſeyn, fareeba dſthwoht. Gan Grammſchaſt die, ta Keperba geſen 1 Grand der, tee ſwirgſdi, tahs ſweedres. Grandicht, ſweedrains. Grirhe⸗ ta eſcha⸗ rohbeh⸗ 1a der Graͤnze, eſchmallt 7 in unſerer Graͤnze⸗ muhfu teefaͤ. Grähbof in K. meſcha mui⸗ Gnaßt das, ta kuppize. Graͤnznachbar, tas rohbeſch⸗ neeks. Gra⸗ das, ta ſahle.— ⸗ abgemäͤhetes, tas fehks. Geaſe n, ſahles(ſahlos) eet. Grasreich, ſahlains. Graſung, in der Graſung, gan⸗ nös ſahlös, das Pferd iſt aus der Graſung entkommen, ſirgs is ſahlehm isbehdſis. Geasmuͤkke, Vogel 1 dſeggufes kalps. Graͤte die, ta affaka. kauna aſſaka! ein boͤſes Weib Graͤten, affakas laupiht. Graͤteln 2 de Fuͤſſen, s isſpreeſt. 6b firms. ₰ „ werden, nofirmotees. Ge⸗ auen das, tahs ſchehrme⸗ les, ſchauſchalas. „mich grauet, ſchehrmeles usnaht. Graupen, tee gruhdeni. Geapſamn„ breefmigs. z handeln, bendeht. Grauſamkeit, bendes darbas Graviren in Erzt oder Stein, grebt, frrabt. Grauwerk das, ris, rT 299 tas wahwe⸗ Grawen⸗ ——————— —————— 291 Gra Gro Grawendahl im Seßweg. Krau⸗ kele, Kraukla muiſcha. Greenbaum, ta egle. Greenſtrauch, tahs fkujes. Greiffen, grahbt, kert, twert. Grell wie die Kinder, tihtigs. Greul, ta negantiba. b Greulich, negantigs. Grieß am Wurzelwerk, lakteſs. Griff am Meſſer, tas ſpals. ⸗ am Kruge, ta ohfa. z an der Senſe, tas knag⸗ gis. b Griffel der, tas rahdamajs. z zum ſchreiben, tas rakſta⸗ majs.... Grille, Sprenk, tas zirzens. Geillen, melfona eedaſchas. Grillenfaͤnger, tas melſons. Grimm, leelas dufmas. Bahrſiba bibl. Grimpel der, tas ſtrumpuls. Grind, kraupis bibl. kramma. kranna. Grindicht, krammains, krau⸗ pains. Grindkopf, kramauſis. Grindwurz, ſirguſfahbenes. Gring, ſihks. 45 - im Preiſe, lehts. Geringer Menſch, fliktmannis. Geringigkeit, fihkums, lehtiba. Grob, rupſch. Groberjahn, tahs reſgallis. Grobheit, rupjums. b „z in Sitten, kas nedſ kau⸗ nu nedſ gohdu proht. Groll der, fareeba. Groͤn, ſ. Greenbaum. Groſchen, tas graſſis. Groß, leels, diſch. Großdon in 2. Groſtone. Großmaͤchtig, it warrens. Gro Grä⸗ 29296 Großmaul, platrihklis. uls/ Großſprechen, diſchotees, rihk⸗ i mi li plahtiht. mſal Großſprecher, leels mantineeks. 0 1 Großthun, leelitees. gn, 1 Großthuer, leelitajs. iij bbd Großmutter, leela mahte. Mnehſna Großvater, leels tehws. hſten 9. Großvater Tanz, jukkura dan⸗ i, K zis() ſveäinal Groͤſſe die, tas leelums. Rſin l Groͤſſer,“ leelaks. ſen Echt: Grube die, ta beddre. prov. iu kaps wiſſeem nihkona bed⸗ tthen dre, in der Grube hoͤrt alle h n Herrligkeit auf. Gruͤbeln, pahrtihkaht. Grubichter Weg, grahwains iden zelſch. mn 1 Grummet das, tas attals. 1 Gruͤn, ſalſch. 10 44 Gruͤne das, tas ſallums. ſa tie i Gruͤnen, ſelt, ſalloht. Gruͤndonnerſtag, leela zettorta⸗ ſche Eefſchuabel, tahds jaunaug⸗ tür is. un ſch, Gruͤnſpecht der, tas dſennis. t 1 Grund der, tas dibbens, dib⸗ ii⸗ 1 . bins. 1— z eines Gebaͤudes, tas pa mats, grunts. ² zu Grunde gehen, gint, in nihkt. 6 zu Grunde richten, isput⸗ ° zu Grunde ſinken, grimt. Grund und Urſach, ta wai⸗ na. Gruͤnden, dibbinaht. ¹ ſich worauf, atbalſtitees. Gruͤndlich, gallu gallam. Geuͤndling, Fiſch, tas pohps/ i grundulis. Grund⸗ kai — M 493 Gru Gut Gut Haag 294 trihk eöin Grundlos, besdibbenigs. Guthat, labdarriſchana. der mit nichts zu ſaͤtigen iſt, Gutthaͤter, labbudarritajs. ls mant tas neſahtneeks. negalligs. Gutwillig, labbis prahtis, t, Gruͤnhof in K. Salla muiſcha. labpraht. itees. 4 1 Raß Grunzen, urkſchkeht. Gutwilligkeit, ta labprahtiba. elg nui Gruß, labdeen. 1 4 tchm Sweizinaſchana(Lith) im ins Lettiſchen gan ungebraͤuchlich. H. ' mtnſ Gruͤſſen, labdeen doht. H b Syweizinaht(Litb) aabe und Guth, wiſſa man⸗ — ſeeumn laſſen, labdeen fattelleht. ta. bedd Grus, Schutt, tee grüeſchi. Haabſeelig werden, eenahkt. ddes Gruͤzze rohe, puttraims, put⸗ Haabſeeligkeit, wiſſa nabad⸗ n nihtaur tra, insgemein gekochte Gruͤzze ſiba. Grüteſt prov. mutte kä puttru Haabſucht die, ta wifsgribbe⸗ f. katls! Ein Maul wie ein ſchana. Daudſgribbeſcha⸗ rtihkaht Scheermeſſer! na. 3, grhh it. kahda puttra tahds Haabſuͤchtiger der, tas daudſ⸗ meeturs! Wie der Aſt ſo der gribbetajs. Mahlkeris d. i. tas hu Qvaſt. b kas labbi mahk kertees, Gukkuk, ſ. Kukkuk. der ſich wol zu beſpikken weiß. as ſaluun Guͤnſeln wie der Wolf, ſmilg⸗ Haaken der, tas kahrfis, kek⸗ ſaloht, ſteht. b ſis.—— „leela z0 Gunſt, ſchehligs prahts. Haaken Landes, tas arklis. tahds ſu Gurgel die, ta rihkle. Baur, arklineeks. Gurgeln ſich, rihkle wirri⸗ Halbhaͤaͤkner, puſsarkli⸗ „tas naht. b neeks. s dibben Gurt die, ta johſta.„ Vierteler, zettortneeks. „ Leinene, ta webbe(*) ²2 Achteler, puſszettortneeks. ades, 14 ⸗Sattelgurt, tas paweh⸗ Haaken und Deſen, ahki un ts. ders. zilpas. 1 gehen, Guͤrten, johſt« ſchu⸗ ſu⸗ ſis. Haagedorn, päehrkſchki. Guͤrtel am Rock, ta apdrohk⸗ Haagebutten, wilka drihzekles. richin, ſte. Haar am Menſchen, tee matti. Guͤrteler, johſtneeks.—am Vieh, tahs ſpalwas. ſinken, Guſtavus, Guſts. ² Band, mattu anklis. ſae Guß der, tas lehjeens, gah⸗ lechit, ta Pihe ſach, ſcha.. 2 Krauſe, ta ſprohga. binaht Guͤſen, leet, gahſt.— 2 Schopfen, mattu kuſch⸗ dmtbaſt Gut, labs⸗ labbi adv. lie. lu gallan Gute das, tas labbums. 2 Siel das, nahrize. Guͤtig, labbinigs. ⸗ Sieb, afchku ſeets. 4. Haſ Hak Haſten wofuͤr, galwa nhemt. ²z der Schnee haſftet unter den Haͤar Haf ² Wurm, womit die Bauren an den Fingern oſt geplagt wer⸗ den, tas chdajs. mattrans. e Zopf der, ta biſa. Haͤaͤrle von Flachs, tee ſchkee⸗ ⸗ 293 ju appatſchjy. ich kan mit der Hand nicht dri. anhaften, twerfmes nawaid, von Holz, tas pihmaks. Hoͤaͤrlicht, ſchkeedrains. Haaſe der, tas ſalkis. 2 hat ſich geduckt, ſakkis fa⸗ plohk. ſeri. 16 Hagel, ta kruſſa. b mettahs. ²z hat ein leiſes Gehoͤr, ſkal⸗ Hager, leeſs, kaulains. li gull. ²z werden, noleeſt. « nimmt Seitenſpruͤnge, zil⸗ Hagerkeit die, tas leeſums. pas mett pehdas jaukdams. ² ſo hager als ein Gerippe, ² ſtreicht fort, ſteepjahs prohjam. Haaſenfett, ſakka tauki irr tik ſpehzigi, ka ſkabbargus ahdaà eeſprauſtus iswilzi⸗ na, damit kan man Splitter aus den Wunden ziehen. Haaſe von Menſch, tahds ſprukſtins, ſchaulis. Haaſengeilen, tee bihbi(*) Haaſeliren, mengeht; jakteht. Haaſenpanier, ſakka paſtalas. Haben, man, tew, winnam irr. Haber der, tas auſas. Brey, tas kams(*) ² Kiſſell, von Habermehl, tas puhtels(*) auch von Ha⸗ ſtahs prov. Hahn der, tas gailis. « im Hahnkraͤhen, gailds. Hahnbart, gaila bahrſde. ⸗ Kamm, ſekſte. Hahnkam, Kraut, tee pliktini, plaknes, weil es das Korn, wo es waͤchſet zur Erden zie t. Hahnfuß, ein Kraut, gailg pehdas. Hahnpoten Kraut, tahs garſes⸗ Haͤhnlein, Laßzapfen, tas ahn⸗ ins. 6 Habnrey, ſchaggaru gailis, ustuppis(*0 Hakke die, tas kapplis. Hakbrett muſical. tas tridelf⸗ bermehl ein Trank. nis. ² Stroh, auſaji. Hakken, Ferſen, tas papeh⸗ Habicht, tas wannags. dis. iſt ein Raubvogel, wan⸗ Hakken, kappaht.. knahꝛ nags irr ſpehrejs putnus. ⸗ mit dem Schnabel, Hader der, tahs kildas. Hafen der, ta ohſta. ² Ort daſelbſt, wo die Schiffe angebunden werden, tas wal⸗ gums. Paht; tirft. 4 Hakkern, nicht fort wollen, llis ftitees.. Haͤkſel, tee kappaini, ekſches(d) Halb, 295 Fuͤſſen, fneegi kepj pa kah⸗ Hagedruͤſen, leeki ſohbi. dſced⸗ Hageln, kruſſas mett! kruſa tik lecſs kà kauli klau tahs —— ——— —— —— — —— — kauleine olceſt. tas leen s ein Ge d kaui J. 8 gailis ͤben, ga t, tee pi veil es da zur Erd⸗ Kraut, t, tahs 9. pfen, tes huun 9 3 kapple ¹, tas „ tas S. aht. chnabel, rt wollen, 1 ) ppaini; Hals der, 297 Halb Han Halb, puſs. 4 und halb, pufslihdſigs. Halbe die, ta puſſe, pufs⸗ teef. Halbiren, ſkaldiht, ſchkehrft. Halbbruder, pufsbrahlis. Hilſte det, kee apauſchi. Halftern ſich los, nomautees. Haͤlftner in der Baurwirthſchaft, tas puſchelneeks. Halm das, tas ſtohbrs. tas kakls. Iſt der auswendige Hals, der inwen⸗ dige: ta rihkle. Halseiſen das, tas klinkis. „Gericht, kakla teefa. ²z Kette, ta kerdite. Klage, kakla gauda. Kragen, tas apkakls. „ Tuch, kakla auta. „Verbrechen, kakladarbs. Halsſtarrig, zeetgalwigs. Halsſtarrige der, tas zeetgal⸗ wis. Halsſtarrigkeit, ta zeetgalwiba. Halt! klufs! rimſtajs! „ machen, apſtahtees. Halten, turreht. „ Hochzeit, kahſas dſert. „ Predigt, Deewa wahr⸗ dus fazziht. Halten ſich, turretees. „ lange, ilgi ſtahweht. wihnoli irr turrigi, die harde Upfel halten ſich den gan⸗ zen Winter. b Hammel der, kas awns, uz⸗ zens(T) Hammer der, tas weſſers. Hammerſchlag, dſelſu fahrni. Hand die, ta rohka, rohzina. z rechte, labba rohka. z linke, kreiſa rohka. XNX 2)) Handſchue, Han 298 Handarbeit, tas darreklis. Handflaͤche, ta della. 2 Schlag, ta ugsfittiba. z voll, ta fauja(reekſcha⸗ Handgrif, tas rohtſis. Handhabe die, tas rohkturrise. ² zur Hand, parohki. ² die Haͤnde falten, rohkas kohpa likt. b „ die Haͤnde ringen, rohkas ſchnaudſiht. 4 Handlanger, rohkas puifis. tee zimdi. ²2 Fingerhandſchue, pirkſtai⸗ ni zimdi. „ Fauſthandſchue, duhraini. z mit Franſen beſetzte Braͤuti⸗ gams Handſchue, puſchkai⸗ ni zumdi. Handtieren uͤbel, nikni greeſtees. Handtierung, ta rohziba. Handwerk das, tas ammats. ⸗ treiben, ammatu waldiht. Handwerker der, tas ammat⸗ neeks. Handeln, kuptſcheht, wird a⸗ ber nur vom kleinen Handel geſagt. Handelsmann, kohpmannis. prekkis, ein Haͤker. b Haͤndel, Streit, tee kibbeli. „ machen, aplibbeleht. Haͤndelmacher, kibbelneeks; ſchketterneeks. Hanf der, tahs kannepes. Haͤnfling, iſt der unechte Hanſ⸗ ſo unter dem andern waͤchſet, tahs faufnes pufskannepes, XB. von dieſem iſt zu mer⸗ ken: T 3 Zad islaiſtees, ——y 299 Han Har Kad faufuee ap feenaplau⸗ jamu laikn teel pluhkatas, un ka linni puhdetas, is⸗ dohd tahs labbus garrus linnus, das practiſiren eini⸗ ge Wendenſche Bauren, und befinden ſich ſehr gut dabey. Hanfſaat, kannepji. ² ſchaͤben, tee klittaji, ſpalli. Hangen, pakahrt. » bleiben, kahrtees. Haͤngſel am Kruge, ta fohina. Happern, ſtohmitees. Harfe die, ta kohklite. Harfen, kohkleht. Harke die, tas grahbeklis. Harben„ feenu grahbt, kaf⸗ iht. Harker der, tas kaffitajs. Harkſel das, tee fakaſchni, und pakaſchni, was nachge⸗ harkt wird. Harn der, tas mihſals. Harnen, meeſnaht, hoͤflich, ſonſt: mihſt. Harnroͤhre, tas mihſeklis. Haͤring, tas filkis⸗ ar pee⸗ zahm aſtehm, iſt Fuͤnffinger Kraut. 3 Haͤrings Laak, filku fahlags, ie denen Kuͤchen ſehr zutraͤg⸗ ich. Harm, innerlicher Graam, ta ehrze, ſowol auch derjenige ſo ſolchen Graam veranlaſſet. Haͤrmen ſich, ehrzinatees. Harniſch der, tahs brunnas. Harſt der, tas kauſis. b ²2 auf dem Schnee, tee fehrkf⸗ 6 ²z ſolchen Harſt ſezzen, ap⸗ fehrkſnetees. Harren, ilgotees. Har Haſ 300 ² worauf man lange geharret, tas ilgofnis. Hart, zeets. ⸗Geld, rupja nauda, ap⸗ pals dalders, ein harter Thaler. Haͤrten, fazeetinaht. z das Eiſen, grauſdeht. ² die Haut, apreppeht. Harthoͤrig, pakurls. Hartleibig, aispunſdehts() aistwerts wehders. Hartleibigkeit die, tee apſtaht⸗ ni. Haͤrtlich, zeeſnejs. Hartmaͤulich, zeetgalwigs. Haͤrtmaͤulichkeit, zeetgalwiba. Hartnaͤkkig, patgalwigs, ſtuhrs, ſtuhrgalwigs. Hartnaͤkkige der, tas patgal⸗ wigs, ſtuhrlikka. Hartnaͤkkigkeit, ſtuhrgalwiba. Hartſchlaubig wie Erbſen, nag⸗ gaini ſirni. 3 Harz das, tas fwekkis. Harzen, fwekkoht. Harzicht, fwekkains. Haſau in K. Uſchawe. Haſchen, guhſtiht. Haͤſcher der, tas guhſtitajs. Haſenpot in K. Aisputte. Haſenſchaart an der Lippe, ſa⸗ ka luhpa. Haſelbaum der, ta lagſda. lagsdu ſchaggas un lap⸗ pas, ap jahna laika falaß⸗ ſitas, dohd aitehm par ſee⸗ mu weſſeligu ehdeſchu: I gut zum Schaaffutter. Haſethuhn, ta meſcha irbe, denn Irbe iſt in(L) ein Feldhuhn. tt. patgalwiba, —— — 1 4 4 lii ſitaner ſiga bei Fiviſe lüen, Gäſwunz, kuun ——— — — — — ——ÿü†— —-— — — — ſem n de ſgkei — — — — — — — — — Haſ lange g ja naud 8, en inaht. grauſoih apre kts e. punſdehtz hde 2, tee agſ jejs. geetgalwin zeetgalwe patga hrgalwig tas 1 kikka. G ie Erbſen, ſwellis koht. kains. Uſchawe ſtiht. zdas guhſit Aisputt der Liype ta laſt aggas In 9 laiks aitehm pi u ehdeſchl aaffutter. Haſpe die, kahrfis. Haſpel die, Haß der, ta naidiba. naids. patga Ha 3 Hau it. leiſchu irbe, weil die Littauer im Winter viel nach Riga bringen. Haſelnuͤſſe, tee reekfti. z leſen, reekſtös eet. 301 Haſelwurz, palagſ das. it. kummelu pehdas, ſak⸗ les. tas tihtaws. ⸗Handhaſpel, kas(*) Haſpeln, dſias nomeſt. „»von der Spuhl, noſpoh⸗ leht. Haſſen„ nihſt. Haͤſſig, nihdigs. Haͤßlich, nihſchams, was zu haſſen iſt. ⸗ Ungeſtalt, kreetns. Haͤßlichkeit die, ta nejauziba. Haſt die, ta ahtriba. Haſtarbeit thun, gahrbaht, z. B. feenu gahrbaht. Haſtig, ahtrs. nejauks, ne⸗ „ ſeyn, lehti twaiku nemt prov. fahre nicht ſo haſtig! ne brauz tik nikni! Haſten, ſteigtees. 2 lhaden drihſinaht, ſchi⸗ loht. Hagkeit die, ta ahtriba. prox. drihſ ſteidſ! ak⸗ ajs dſenn! Eile mit Weile. Einem der auf gar zu groſſe Haſtigkeit in der Arbeit dringt, antworten ſie, aber baͤuriſch gnug: gattawu dirſt. „Haube, ta mizze, nahtnu ku kahpoſti, pipperu ſah⸗ tahs ſak⸗ Hau mizze. b z der Braut die Haube aufſez⸗ zen, bruhti jeb jaunn fee⸗ wu apmitſchoht, und die⸗ ſes thut im(w) die Wed⸗ deja mahte. Hauch der, ta puhfme. Hauchen, puhſchlaht, elpi no eekſcha nemt un islaiſt. Hauk der Pferde, iſt gleichſam ein Staar, naggats. ein ſolcher Hauk⸗Doctor, Staarſtecher, naggadauſis. Dies Wort hat aber auch noch einẽ andern Sinn, denn nag⸗ gus peedauſt, heiſt die Fin⸗ ger kleben laſſen. 302 Haue die, tas zehrtnis. Hauen, zirſt. 2z mit Ruthen ete. ſchauftiht, kappaht. ²z in tauſend Stuͤcken, tu maitãs fazirſt. „ haue brav zu! welz! Hauer der, tas zirtejs. Haufe der, tas pulks, bars(k) ²z auf einander gefliehener, koh⸗ pins. ² auf einander gelegter, tas blahkis, auch zuſammenge⸗ ſchuͤtteter Kornhaufe(L) ²z ein ſtehends auf einander ge⸗ ſetzer, tas ſtattinns. Heukuje, ta kaudſe, lt. puhrs ar kaudſi, ein Lof mit einem Haufen. z ein kleiner Heuhaufe, ta gubba. b Cuppa, tuppeſis(*)(k) ⸗ zuſammen gerafter, taͤhs grabbas. ² zuſammen geweheter Schnee⸗ mai⸗ bauſe, A . 303 Hau Hau Het 3⁰4 baufe, ta kuppene.„ Wirth, tas faimneeks. Haufe Steine zum Grenzmaal, Namneeks; mahjeneeks* ta kuppize. b ſind in den Staͤdten die Wir⸗ ⸗ Miſthaufe, tas futtrainis. the, mit welchen die Bauren Schaar, ta druhſma, tee handeln ete. b kaudis tur zihko druhſmu Hauslauch, noreeſchi, d. i. druhſmahm, die Leute zie⸗ noarreeſchi, jo noarraͤs hen da Schaarweiſe. 1 aug. Haufen⸗Schaarweiſe, zih⸗ Haut die, ta ahda. ku adv. prov. titfi filts pee ah⸗ Hauſen, zu Hauf bringen, pul⸗ das, du wwirſt eine Tracht zeht, pulzinaht, ſapulzi⸗ Schlaͤge davon tragen. naht. Haͤuticht, ahdains. Haͤufen ſich, kupplotees. ⸗ dickhaͤuticht, reppains. ²2 almaͤlig, pamaſitehm ſa⸗ Haͤutlein, wie auf der Milch, lehktees. ta plehwe. 3 deicht zuſammen, fakguh⸗ ⸗ wie ſich zwiſchen den Net⸗ Ppinatees. augen ſezzet, tas ſpulch Haͤufig, ar pulku. kupls. Haun daſ tas aic aun plaſch(L) naudas plaſch! Haynbutten, ehrkes. das Geld iſt da haͤufig! Hebamme, ta fanehmeja Haupt das, ta galwa. mahte. b ²z der Mann iſt des Weibes Hebebaum der, tas bohmis⸗ Haupt, wihrs irr ſeewas Heben, zelt. galwinecks. Hebung haben, wie ein Pferd, Haupt⸗ zu Haͤupten, galw⸗ ſirgs kahjas mehta. galle. KHechel die, tas ſuſſeklis. ² unterm Haupt liegend, pa⸗ Hecheln, ſukkoht. galwe. Hecht der, tas lihdaks. ²z einer Unternehmung, tas Hede die, tahs pakuhlas. wihzejs, gallineeks. ² Wollheede, tahs pawillas⸗ Hauptmann, tas kapteine b In Riga hei 2, L 6. 1* G ede; ſte⸗ Hauptſaͤchlich, pawiſſam. Fie(*) beiſt H I Hauptſtuͤck zum außwendig lernen, Hedicht, pakuhlains. galwas gabbals.„ Hederich, Kraut, tahs pehl⸗ Haus das, tas nams, mahja. kones. „ Dieb der, duhmuſaglis. Helen, fleppeht, Fleppenibe . 1 t.. ²2 Genoſſen, mahjas kaudis. ⸗ Geſinde, ta faime. Heler, tas fleppetais. ⸗ Goͤzze mahjaskungs, ſagtu leetu ſanehmejs. zeannees. 17 ² der Laͤuflinge verheelet oder 3. nmikis. durchhilft, behdſeklis, behd⸗ ² Stand, ta dſihweskahrta. ſinatajs. h Hee —y — — — —— —= —— j — —= — — — — —— 9— —— —— — — — ——— — —— ——— — — — — — — —— — — — — — — — v 5 305 Hee Hei d ſeimm eer das, karra pulks, karra⸗ mahſenan 2 ſpehks., ktäͤden d Heerd in der Kuͤche, tas ug⸗ ben di 8 guns kurrs, uggans weeta. Heerde, gannibas pulks; oreeſchi ganni, wehrſis irr gan⸗ o g nos, der Ochſe iſt in der Heerde. ahda. Heermeiſter, ſo ehemals Liefland beſeſeen, tee Ueſtri, daher heiſt das Schloß zu Riga: meſtru pilfs, die Heermei⸗ filts pe virſt eine 9 tragen. ains. ſterliche Reſidenz. „ reppan Heerfuͤhrer, karra augſtakajs auf dex wirfneeks. Heerpauke, warra bunga. viſchn dn Heerſtraaſſe, leels zeelſch. tas ſpug diſch zelſch. s ſils Heft am Meſſer ete. tas ſpals. hrkes. Heften zuſammen, fawehrt. ta ſa ² mit Zwirn, ſadeegt. Hefen, tahs meeles. 7z zum Teige, tee rau⸗ tas boh gi(w) wie en Heſtig, gauſchi, dilti, pee⸗ meht⸗ nahwes. b 5 fen ⸗kalt, aplam brihnum öht aukfts. ſiehe auch: haſtig. lihdai Heſtigkeit die, ta ahtriba. s pakahi tahs pen. ſt Hede ſeht; meſchu fargaht ete. Hegen und pflegen, glabbaht. faudſeht. lam eide der, tas pagans. tahs Heidentum das, paganu tau⸗ 1 tas. ht, ſlpn Heidniſch, paganiſks. Heide, Wald, tas fils. ppetzis. Heidekraut, tahs garfas, oder alehmeſß wirſeji.“ verhelt Heidebeern, in Liefl. Strickbeern dſekli genant, tahs bruhklenes. Heidelerche die, zihrulis ar Hegen, ein Gehege machen, aud⸗ —————::—x—ů:.—— 306 zekkuli. Heidicht Land, filla ſemme. Heidniſch kr. lat: Amara dulcis, Bebra kahrkles. Heil, weſſels. ta labklah⸗ Heil, Heyl das, ſchana. Heil werden, dſiht⸗ dſihtees⸗ dſihſtu⸗ tohs⸗ dſihju⸗ johs. dſihjis⸗ jees. Heilen, dſeedeht, dſihjaht. Heiland der, tas Peſtitajs. Heilſam, weſſeligs. Heilſam Pflaſter, dſihjamajs plahſteris. »Kraͤuter, ſahles pehz is⸗ ſahloſchanas jeb pehz ahr⸗ ſtibas isdewigas. Heilung die, ta dſeedeſchana; ahrſtiba. Heilig, fwehts, fwehti adv. Heilig machen, ſwehtu dar⸗ riht. Heiligung die, ta fwehtu dar⸗ riſchana. Heiligkeit die, tas ſwehtums; fwehta dabba.. Heiligtum das, tas ſwehti⸗ ſums. ²2 After Heiligtum, ſo man aus Aberglauben fuͤr etwas heili⸗ ges haͤlt, tas fwehteklis. So nennt der Lette: ſweh⸗ tus wahrdus, das aberglaͤu⸗ biſche Beſprechen. Heimath die, ta dſimtene. Heimlich, fleppens⸗ ni adv. z halten, fleppeht.— Heimlichkeit die, ta fleppeni⸗ g. Heimſuchen, peemekleht. Heimſuchung die, ta peemekle⸗ ſchana. u Heim⸗ —ÿ—“ 307 Hei Hel Heimtuͤkke die, ta fleppeniba. Heimtuͤkkiſch, fleppens, ſtuhr⸗ galwigs.. Heiſer, aisſmazzis. 2 werden— aisſmakt. eiß, karſts. : u, da„ karſt⸗ karſtu⸗ ſu⸗ fis. Heiſſen, nennen, dehweht. z wie heiſſeſt du? kas tew wahrds: Heiſſen, befehlen, pawehleht. Heiſter der, ta ſchaggata. Heiter, gaiſch, gaiſchi adv. Heiterkeit die, tas gaiſchums. Heitzen, kurt⸗ kurſtu⸗ ru⸗ ris neutr. kurrinaht act. it. kurftiht. ²z der Ofen heitzt ſchon, krahß⸗ nis jaw kurſt. Heitzer der, tas kurrejs. Heitzung die, ta kurrinaſcha⸗ na. ² der Wirth giebt freye Hei⸗ tzung, faimneeks dohd fil⸗ tumu. Hekke die, tas kruhms. „ Dornhekke, ehrkſchku kruhms. Hekke von Voͤgel, tas perrek⸗ lis; perklis. Hekken, perreht, perrinaht. Hekvogel, perreja mahtite. Hekzeit, tas perrams laiks. Helſen, lihdſeht, palihdſeht. ²z die Arzeney will nicht helfen, tahs ſahles ſpehkä ne eet. „ das hilft vors Fieber, tas dſenn to drudſi. er iſt ſo matt, daß er ſich nicht helfen kan, tik ne ſpeh⸗ zigs ka zillams. Helfer der, tas palihdſetajs. Hel Hen 308 Helfrichshof im Lind. Alteene. Helſte die, ta puſſe, ⸗einer der ſeine Arbeit nur im⸗ mer zur Helſte thut, und aus Faulheit nichts Ganzes macht, pufkohkaà lehzejs. ² zur Helfte, pufs teeſa. Helftner, der die Helſfte eines Geſindes bewirthſchaſtet, tas puſchelneeks. Hellepard die, ta ahwe(*) Heller der, tas artaws(*) Helm der, ta brunnu zeppure⸗ ² am Beil, tas peetis. Helm am Diſtillir⸗Keſſel, ta zeppure. ⸗ womit einige Kinder geboh⸗ ren werden, tahs isſchui⸗ las; brauna. Hembd das, tas krekls. ⸗fein Oberhembd, tas p„ fainis(*) ² dergl. ohne Ermel, wie es die Weiber einiger Orten tra⸗ gen, tas ſtahws(*) „ Einoͤſel, tee aprohki. Spaͤtel, tee eemgſchi. ² Qverdel, tee apkakli. Hemmen, norimt, aistwert. N V X Hemmung die, ta norimſcha⸗ na. Hengen, kahrt⸗ karru⸗ kah⸗ ru⸗ ris. Hengen an der Thuͤr, tahs enges. 2z groſſer, rummahls(*) ⸗7 Spring⸗Hengſt, driggants ſchkehlis, iſt das deutſche Be⸗ ſcheler. ⸗Klopf⸗Hengſt, tas puſs⸗ ehrſelis. Henker Hen Lind. 1 pußfe. ne Arbeir — — — 12 — — — — — — irthſe haſß n. ta chd. 1s artamg runnu;. zg tas pe llir⸗ Gaſ ge Kindet ⸗ Ermel, einiger n tahws* tee H tee eemaſh tee aptii imt, aln ta nori t⸗ karu Thuͤr, ummahke 5 ngſt, drigh ¹ 1 deutſc das deutt 4 tas 9 gſt, 9 ra g1 1 N 309 Hen Her Henker der, ta bende. Henken, uskahrt, pakahrt. Henne die, ta wiſta. ² Bruͤthenne, perriga wiſta. Krubpbenne, ta wazite(*) Legehenne, dehjiga wiſta. „ eine Halb Henne, pufswi⸗ ſta. ſo nennen ſie eine Per⸗ ſon ſo zu Fall gekommen iſt, imgleichen: tawa wiſta gribb perreht, d. i. deine Tochter iſt verliebt. Her, dieber, ſchurp, ſchur. ring her, niſchu d. i. nefs zurp. aiit ber, dutſch d. i. dohd N ſ ſemme. ſemjup. Herabwerts, Heran, naͤher 385. ſchurpak. naben, peeſtahtees. us augſchu. 3, augſchup. fuhrs, ruhkts. lanß wie Senf, ſihws. tas ſuhrums. 2— igleit die, weetu nemt jeb doht. „ die Nacht uͤber, nakts melnumu Pahrgulleht. Herbergen, Ort in K. Ehrber⸗ ge. Herbey, klaht, us ſcheijeni. us ſchurreni. 2 bringen, peeneſt, daneſt. ſchaffen, mahdiht, atſkap⸗ peht. 2 tra gen. Herbſt der, pee⸗ daneſt. tas ruddens. ⸗ Farbe bekommen, wie das falbe Laub und Blaͤtter, no⸗ rudditees. Her ⸗ Schmaus halten, etwa nach geendigtem Dreſchen, uskuh⸗ libas dſert(w) ruddinaht(k) Herb ſira von vorigtem Jahr, ta kuhla. Herbſt Monat, neſſis. Herbſtzeit, ruddens laiks, Herdurch⸗ paſcheijeni. 2z ſich bringen mit Noth, gruh⸗ ti dſihwoht. iskuhnotees. Herein, eekſchä. Herfuͤn, preekſchä. Herfuͤr blikken, aismeſtees. 2 die Sterne blikken ſchon her⸗ fuͤr, ſwaigſnes jaw aismet⸗ kahs. der Morgenſtern blikt fuͤr an⸗ de ern Sternen herfuͤr, auſtrins aisſpulgo zittas ſwaigſnes. Herfuͤrbrechen, lehkt⸗ lezzu⸗ lehzu⸗ zis. „ wie das Licht, reetaht⸗ ²z eht. „ wie die Knospen, plaukt. ploͤtzlich, usſchautees. Herfurkowmon zum Vorſchein, kluhditees. Herfuͤrthun ſich, ⸗ unter den Leuten, plahtitees. z im Kriege durch Thaten, kar⸗ ra eeplaukt. Hergegen, tur pretti⸗ eepretti. Hergeben„klahtees. er gehet ſtolz daher, atgah⸗ ſtim tas ſtaiga. - in der Welt gehet es wun⸗ derlich her, pafaules laudis ehrmigi isdarrahs. Herhalten, pafneegt. U 2 310 mikkelu meh⸗ diſchotees. laudis Licht, 311 Her. „Licht, ugguni rahdiht. „» der Arme muß herhalten, plikku jo plikku darra prov. Herholen, pee⸗ atneſt. - eine Sache ſehr weit, ar lihkummeem usnahkt. Herkommen, pee⸗ atnahkt. ² entſpringen, lehkt, zeltees. Herkunft die, ta atnahkſcha⸗ na. ² Geburt, ta dſimta, und der Ort der Geburt, ta dſim⸗ tene. Herlangen, pafneegt, padoht. Heoae, nowaddiht, atwad⸗ iht. z das Waſſer, uhdeni at⸗ tezzinaht. 2² Er leitet ſich von den Ge⸗ ſchlechten der alten Einwohner her, no teem ſentſcheem lehzis eſſoht. Herleſen, preekſchaͤ laſſiht. Herlinge, fapüüſchi wihna kekkari(bibl) Hermaphrodit, pawiſta. Hermelin, tas ehrmulis(d) al. fehrmulis. Hernach, pehz„ turplik. Hernachmals, pehz laika, tur⸗ pinam. Hernehmen, fagrahbt, kur buhs tik daudſ fagrahbt: wo ſoll man ſo viel hernehmé? Hernieder, ſemm? Herniederwerts, ſemjup. Herr der, tas kungs. ² groſſer, augſtmannis vul- go0: deels kungs. Herrlich, gohdigs. Herrlichkeit die, ta gohdiba. Herrſchaft die, ta waldiſcha. na; kundſiba(bibl) Her 312 »hat dich die Herrſchaft ge⸗ ſandt? woj kungi tew ſte⸗ leja: Herrſchen, waldiht. Herrſcher der, tas Walditqj; Waldineeks. Herruͤlken, atkluppinaht. ²z ruͤkke den Stuhl naͤher her, atbihd to krehflu ſchurpak. Herſagen, teikt. ⸗ was iſt dein Anbringen, ſa⸗ ge her! ko teiz: auswendig, no galwas ſkaitiht. Herſchuͤſſen Geld, naudu fa⸗ meſt. Herſtammen, zeltees. Hertragen, atneft. Hertz, ſ. Herz. Heruͤber, pahr. Herum, apkahrt, aplik. ⸗ rund herum, rinku rim⸗ keem. Herum gehen muͤſſig, waſſatees un flinkotees. ² jukkern, wiſinaht. fahren, braukaht. laufen, tekkaleht. reiſſen, rauſteleht. ſtoſſen, gruhfteleht. ⸗ reiten, jahdeleht. ²z tragen, neſſaht. 2 ſchleppen, waſaht. » ſchlentern, klendereht. 2z ſchmeiſſen, mehtaht. 8NNN qN ⸗ mit dem Fuder, weſu⸗ p mu apgahſt. ²z ſchnippern, fnohkereht. ² tummeln ein Pferd, ſirgu 1 rippinaht. * ¹ ſich in der Wirthſchaſt⸗ aller Ort und Enden, roh ſitees. Herum — ſmi ſ hwhd. r — — — — — ——— —— — 313 Her dungi 6 Herum waͤlzen ſich, iswahrti⸗ tees. 3 e S. ⸗werfen ſeine Sachen, is⸗ tas wn fchkeeſt. as Whg Herunter, ſemme, us leiju. kluppng ⸗ er kam rutſchend vom Dach Sthpit herunter, flufiſchku nonah⸗ re i ze no jumta. kt uſh Hervor, ſ. herfuͤr. Hervorragen, pahrfneegtees. tes ⸗ auf dem Waſſer, pa wir⸗ dze fu pluddoht. „Woh ¹ die Zaunſtaaken ſind nicht e⸗ ben, ein Ende raget uͤber das Id, nn andere hervor, ſtattinn gal⸗ li ſtahw ſpurraini. zeltees Hervorſtrahlen, ſibbinaht wir⸗ tneſt. ſu, ſpihguloht. 5.„ die Sonne ſtrahlet durch das hr. duͤſtre Gewoͤlke hervor, ſaule ahrt, aul aisſpihgulo kuplus debbe⸗ m, im. ſchus. Herz das, ta firds. Sirsni⸗ nuͤſig, na, das Herzlein. ees.„ etwas zu Herzen nehmen, wiſinaht firditees NB. dies wird von braukaht. vielen Affecten, ſonderlich vom tekkalet Zorn und Eifer geſagt, ſirds rauſtelct filſt, der Affect iſt da?! gruhſtel Herzeleid das, tee firdsehſti. ahdeicht ⸗ haben, firdehſtotees. neſſaht. Herzen, glauſt. waſtht ⸗ das, tee glaudi. lenden Herzens Angſt, firdsbaile. „ mehtahſt ⸗ daben, behdu ſuttaͤs m Fuder, ſu ſ Herzgrube die, ta peefirds. .— fnohka Herzhaſt. firds drohſch, fir⸗ dißgs. in Pfed, Herzhaftigkeit, ut ſchums ſirdiba. d ne Herzklopfen das, ta ſirds lehk⸗ d 9 ſchana. — firds droh⸗ 314 firds Her Heu « das Herz klopfet, lezz, firds klukſt. Herzlich, firsnigs vom dim. firsnina, denn firdigs heiſt eifrig. Herzſtooß, firds duhrens. Herzu, kommen naͤher herzu, nahz pee ta. ſchurpak.— Heßlich, nejauks⸗ ki adv. Heßlichkeit die, Heu das, tas ſeens. ta nejauziba. ⸗ grobes Moraſthen, tee grihfli. ² ausſpreiten, ſeenu isahr⸗ diht; zillaht. ⸗ z wenn es naß geworden, es ganz duͤnn auseinander le⸗ gen, ſeenu tillinaht(L) harken, feenu kaſſiht, und grahbt oder grahbaht, weñ es wegen bevorſtehendem Re⸗ gen in der Geſchwindigkeit ge⸗ ſchiehet. Heuflatſche, kleiner Haufe, ta gubba. ² das Laub, darauf dieſe Hau⸗ fen eingeleget werden, tahs lappas(L) b Heuflechte die, ta grihſte. ² Harke die, tas grahbeklis. 2 Maͤher, ſeenaplaweſjs. ⸗ Monat, ſeenu jeb leepu⸗ mehneſſis. „ Kuje, kaudſe. 2 z das Geruͤſte dazu, tee brakki. Heu⸗Rauf der, tahs karkles. ²2 Schenne die, tas ſchkuh⸗ nis. ⸗ Schwade, tas bars(2) ſo viel der Maͤher auf einem U 3 Zuge Heucheley die, ta leekuliba 8 315 Heu Zuge mit der Senſe nimmt, leelu barru plaut, einen weiten Zug thun. it. ta ſpaile(k) ⸗Senſe die, tas iskapts. ſchlag, Wieſe, ta plaw⸗ wa(plawa heiſt: die Ernte „ Stoppeln die, tee greeſt greeſni. b Heucheln, walkſchki isliktees, walkſchkotees. b Heuchel⸗Buſſe, leekama at⸗ greeſchana. 4 leekula walſchkiba. 3 Heuchler der, tas leekulis. Heuchleriſch,/ leekams, walſchks. Heulen, kaukt⸗ kauzu⸗ zis. wie die Eulen, uhpoht. wie die Hunde, fmilgſteht. wie die Woͤlſe zu gewiſſen Zeiten, gaudoht. Heulend machen, kauzinaht. Heuler der, tas kauzejs. Heur, nohma(k) nohmas nauda(k) In Liefl. ſagt man: us naudu us renti dſihwoht. Heurath die, ta lauliba. ⸗ Guth das, ta lihdſdewe. Bruhtes puhrs(²) ee⸗ lohki(k) Heuraten, laulatees. ² nach jemand, prezzeht. * Er iſt geheiratet, tas irr ſeewneeks; apfeewgjees(*) ² Sie iſt geheiratet, ta irr pee wihra; apwihroj⸗ ſees() ² wo iſt die Dirn hingeheu⸗ ratet? us kurreni tappa ta meita weſta: N X A Heu Hey z16 ta tohp weſta, ſie heura⸗ tet. Dahber eine Mannbate Tochter, weddama meita, heiſſet. Heuſchlag, ſ. Heu. „an Bachufern gelegen, luk⸗ 7 ſti(*) huͤmpelichter, zinnaing plawwa. fi ⸗Meraͤſtiger, purwaing plawwa. 1 ² kaltgruͤndigter, rahwaina i plawwa. ² neulich gereinigter, tas tih reklis. r degſnis wenn er ausgebrant iſt. ² Grasreicher, ſahlaiga mi plawwa. nij Heuſchrekke die, tas ſifſfenis⸗ Heute, ſchodeen. Heutig, ſchodeeniſks, bis heu⸗ tigen Tag, lihdſ ſchai ba tai deenai. Hexe, burris, burwis. ² gehoͤrnete, raggana. Hexen, burt⸗ burru⸗ buhru⸗ ris. ⸗ ſich bexen laſſen, burtees. „mit Salzblaſen, Sahu puhſchlaht. 7 durch die Wahrſager Kugel, um verborgene Dinge zu erfah⸗ ren, ar pimpoli ſihleht. ſiehe, Wahrſagen, Zeichendeu⸗ ten etc. Hexerey, tas burweklis. 7 einem durch Hexerey(nach dem Wahn der aberglaͤubiſchen Letten) was anthun, appe⸗ ſteloht, und peſteli, ſolche vermeinte Hexen⸗Kuͤnſte. Heyde, ſ. Heide. He⸗⸗ — — — —— —— ———= §eh 317 Hez Hin eſta,. eine 4 Hezzen„ rihdinaht. R 3 ₰ 91 4* b ddam 1 Hie, ha ſcheitan 3 te t und da, daſchahm wee⸗ taum. n gelen Hieb der, tas zirteens. Hiebevor, papreekſchan. t a 95 n wezzoͤs laikös. Hieher, us ſcheijeni, us ſchur⸗ . oim i. ter Hieherwerts, tejup. 1nn Hierauf, pehz, us to⸗ . jergus„ 1 ta. feeinigter, te ar to. H H Hiernaͤchſt, H er, mes behrns. „ Landesſprache, ſemmiſka „ tas ſ walloda. deen. Himmel der, tahs debbefis. deeniſss Himliſch, debbeſkigs, debbe⸗ lihdſ ſhh ſigs. . Himmelfahrt die, ta debbef⸗ „burws braukſchana. 1 raggn ⸗ Tag, ta leela kruſta „buruh deena; NB. weil kruſta deena Kreutzerhoͤhungstag iſt. laſeen, Hinnelagegen die, tas debbe⸗ laſen, ſu ſtuhris. bin—— der, tas debbe⸗ Wahrſagn ſu⸗ apjums⸗ aprinkis. ge Dinge„Himmelsſchluͤſſel, Blumen„ tahs mmpol gaika paflawas. ſagen, zit Simmelsziege„ Vogel, pehrko⸗ nu ahſis, al. kikku kaſa. burweil Hin und her, ſchurp un turp. „ ⸗ gehen, ſtaigaleht. h Heu„ bewegen ſich, kuſchnotees. der aberzlän antbun, O 2 ſchieben, ſchaubitees. 23 d peſtel, ⸗ ſpazzieren, ſtohreht(L) ut z waklen, fwenkotees. rn⸗ ⸗ wanken, lihgotees · 6 Q Hin Hinweg, nohſt, ahra. laukaä ſe Hindan ſezzen, laiſt. Hindbeern, aweefenes. „Strauch, aweeſchni. Hindern, kaweht. ⸗ das hindert mich im Schrei⸗ ben, tas man reebj rak⸗ ſtoht. Hinderlich 2 reebigs. Hinderniß die, tas kaweklis. Hinrich, Heinrich, Indriks. Hinriette, Ilſe. Hinrich guter, ein Kraut, ſirgu ſkahbenes. Hinfaͤllig, wahrigs. Hinfuͤhro, us preekſchu, tur⸗ plik. Hinfuͤhren, noweſt. Hingang der, ta no⸗ eeſchana. Hingehen, no⸗ eet. „ laſſen, garram laiſt. Hinken, klibboht.. Hinkend, klßbs. Hinkebein der, Hinkende der, klibkahjais. Hinkommen, galla tikt; gal⸗ la nahkt. Hinlangen, atſneegt. » zureichend ſeyn, peetikt. Hinlaͤnglich, gan. Hinlaͤſſig, palaidigs. Hinlaͤſſige der, tas palaidons. Hinlaͤſſigkeit die, ta palaidiba. par galwu tas klibbajs, Hinnehmen, aisnemt. Hinreiſſen, aisraut. Hinmrichten, gallu[nahwi] padarriht. Finſinken ulaP. Hinſinken„ faplakt. „ laſſen den Muth, firdi b ſaplazzinaht. ————————— ———————.—„- 319 Hin Hir faplazzinaht. Sirds ſa⸗ plohk, aller Muth ſinkt hin! Hinten, pakal. 2z ausſchlagen, ſpert. mal auf mal, ſperri⸗ natees.[ſpirrinatees Hinter, ais⸗ præp. reg. cuſ.& Gen: pakkalſch. Hintere der, pakalneeks, der binten gehet. ⸗Podex, ta pakkala. Hinterhalt, ta flepjama wee⸗ ta; gluhnetaju fleppeniba. — Hinterhalten, aistwert. ⸗Briefe, grahmatas gis⸗ kert. Hinterhaupt das, tas pakaufs; pauris. Hinterlaſſen, atſtaht. Hinterruͤcks, aismuggura. Hintertreiben, weltoht. Hinuͤber, pahr. » gehen, pahreet. ² kommen, pahrnahkt, u... Hinweg, nohſt, ahra. ⸗ nehmen, aisnemt. ²reiſſen, aisraut, u. ſ. f. Hinwieder, atkal. Hinzu, klaht. naͤhern, tuhwak pee⸗eet. Hinzufuͤgen, peelaidinaht. gehen, pee⸗ eet. laſſen, peelaiſt. legen, peelikt. ſezzen, peelizzinaht. ⸗ thun, pee⸗ usmeft, u. ſ. f. Hirn das, tahs ſmadſenes, d. i. der Mark. Hirnſchedel, fmadſenu kaufs. Peeres weeta[Biebel] Schaͤdelſtaͤte. Hirſen die, tee ehrſfki. Hirſen⸗Gruͤtze, ehrſtu put⸗ 2 — 2 Ac- Hizzen, Hizzig Pferd, traims. Hirſch der, tas ehrſchlis. Hirſchhof im Lind. Irſchu mui⸗ ſcha Hirte der, tas gans. roVv. pats gans, pats Hir Hizz zae wilks! Wehe! wenn der Hir Ne te ſelbſt ein Wolf iſt. Hirtenlied, lohpu dſeeſmas, Hirten⸗Taſche, ta tarbe. Hiſtorie die, tee ſtahſti. Hiſtoͤrchen, mellu ſtahſti. 4 erzehlen, ſtiht. b Hizze die, tas karſtums. ⸗ die Hizzenaͤmlich des Wet⸗ ters oder eines heiſſen Zim⸗ mers] benim̃t einen, kar ſtums ſpeeſch. ⸗ im Gebluͤt haben, twihkt. kaift. ſolche Hitze, kums, ta kaiſchana. pafakkas ſtah i tas twih⸗ ⸗ der Patient hat innerlich bad auſ Hizze, bald Kaͤlte, wahjinee⸗ denn der Lette leitet innerliche Hitze aus den Kno⸗ chen, und nicht aus dem Ge⸗ bluͤte her. Hizze groſſe, bey duͤrrer Zeit, bulla laiks. ⸗ der Dunſtkreis um die Son⸗ ne, der ſolche Hitze anzeigt, tas buls. kurt⸗ kurſtu⸗ ru⸗ ris. Kurrinaht, act. auch kurſtiht. Hizzig, karſts, fakarfis. z werden, fakarft⸗ karſtu⸗ karſu 2 fis. ahtrs ſirgs; ſkreeſch ſirgs. ſeyn ä, ka kauli falſt un twihkſ. — — ———— —— — — Hin 8 ehrſe d. I 8 gand. ts Jans de! wenn Wolſi hpu die 1 e ktahſt gellu 8 1 paſaktn s karſtun [naͤmlchd eines heſſ nimt ein t haben — ʒtze 4 ts kaiſche t hat innent Kaͤlle, ui, falſt unt n der bei Hitze aus d nicht aus d bey dirn 8. kreis un d lche Hitet t⸗ kurſtu rinaht/ 1 321 Hiz Hoch „ ſeyn vor der Stirn, twaiku lehti nemt. Hizziger Kopf, tas firdikllis, oder firdeklis Hizzig woruͤber her ſeyn, wirſu nahwitees. 2 dſihws mirris wirſu kriſt. Hizziges Fieber das, tas kar⸗ fons. b b Hobel der, ta ehwele(d) tas draſchamajs. b z ein Schlichthobel, oder viel⸗ mehr ein Krumeiſen, ſchlicht zu hebeln, tas lihzens. ² Leiſtenhobel, ta bunte(9) 2 z damit Leiſten hobeln, bun⸗ teht. Hobel Mutter, das Holz, darin das Eiſen ſteckt, tas ſpals. Hobelſpaͤne, tahs drahftelinas. Hobeln, ehweleht, drahſt. Hoch, augſts⸗ augſti adv. „ Mann hoch, wihrg augu⸗ ma augſts. z erhaben, zillahts, zilligs. „ wenn es hoch komt, paſcha wirfgallaà! Hoͤchſte der, tas augſtakajs. Hoͤchſtens, pa wiſſam. Hochmuth der, augſtprahtiba prov. pirmit augſti zehlis un pehz wiſkim pehlis. Hochmuth komt vor dem Fall. Hochmuͤthig, augſtprahtigs. ² ſeyn, afti augſti zelt prov. Hochzeit die, tahs kahſas. 4 Nachhochzeit, tahs atkah⸗ as. „ Winkelhochzeit, kikku kah⸗ fas.(*) Hochzeit halten, kahſas dſert (L) kahſotees(*) Hochzeiter die, tee laulneeki(w) Hoch hoh 324 Hochzeitkleid, kahſu dreh⸗ bes(bibl) b Hochzeitgaͤſte die, te kahſeneeki. 2 ungebethene, tee kuhjineeki. Hadan die, tee pauti, kakka⸗ es. ² Sack, pautu kullite. Hof der, tas muiſcha. ² um den Mond, dahrſs ap⸗ kahrt mehneſſi. Kurl. Kal⸗ Hof zum Berge in na muiſcha. Hoͤfchen, Achterhoͤſchen, ta mu⸗ 1 9 Le Hoflage, hpe muiſcha(L) nowads( s einer der darauf wohnet, tas nowadneels(k) Hofart die, ta lepniba. ²z treiben, leppotees. Hofaͤrtig, lepns⸗ ni adv. Hofmeiſter der, tas aumeiſters. Hofmeiſtern etwas, pahrgu⸗ dreht. Hoffen, zerreht. Hoffnung die, ta zerriba. ſich machen, apzerreht. Hoͤhe die, tas augſtums; ta augſtiba. Hohenbergen im Pebalg. Welker⸗ ſahmes muiſcha. Hohenheide im Siſſelgal. Pakel⸗ les muiſcha. Hoherprieſter der, ſtajs preeſteris. Hohl, dohbjs. ⸗hohle tiefe Baßſtimme, dohbja balfs. „der Windblaͤſet hohl, wehjſch fmaggi puhſch. Hoͤhle die, ta alla. Hoͤhlen, aushoͤhlen, isdohboht. X einen tas Aug⸗ ta 323 Hoh Hot Hol Hon 324 „ einen Bienenſtock, trohpus Hoͤllenbrand, elles fahrds, deht, oder ftrohpus deht. elles pagalle. Hoͤhlung die, tas dohbjums. Haͤllenkind, ell? mettams. —, in der Hand, ta delna, Hoͤllengeiſt, elles fkrukkis. della Hoͤlliſch, elliſks. „ in den Seiten, tee mihk⸗ Holmhof im Rig. Sallas mui⸗ ſtumi: ha.. z unter dem Iuß, tas Holz das, tas kohls. lohſmns. Brennholz, ta malka. Hohlaxt die, tas zehrtnis. ⸗ Werkholz, leetas kohks. Hohleiſen zum ausſchrapen, ta Holzbock, ein Wurm, gleich einer teſſele greblis, denn grebt Wanze, ſo ſich tief in die Haut heiſt: hohl ausſchrapen. einfriſſet, ta ehrze. Hohn der, ta mehdiſchana.," ſich alſo einfreſſen, und eini⸗ Hoͤhnen, mehdiht. gen Schmerz verurſachen, ehr⸗ Hoͤniſch lachen, ſchibnoht. zinaht. Hokker, Pukkel, lihka mug⸗ Hoͤlzern, z. E. ein Stiel, koh⸗ gura. ku kahts. jeb ſpals. „ vorn, ta kuſma, kuſums. Holzſchlitten, tee raggus, tahs Hobkkericht, pukklicht, kuprs(bibl) raggawas. kuprains.„ das Geflechte von Staͤben, Hokkerichter Weg, tee krueſchi. ſo auf dieſelbe als ein Boden „ knaſtig Holz, bumbulains gelegt wird, tahs kribbes. kohks. Holzwurm, der im Holz durch⸗ Holfter das, piftolu mahtite. d dringend tſchirret, tas kirlis; Hollunder, pluhſchu kohks. kirpis. oder pluhtu kohks, weil er prov. ne kirki dabbuht! purgiret. it. pleedere(d) einen Qvark bekommen. Fleder. alſo tſchirren wie dieſer Wurm e wilder, jrbenaji. b kirkſteht, tſchirkſteht. «" die Veeren hievon, tahs ⸗ das Holzmehl oder Fraaß die⸗ jrbenes. b ſes Wurmes, tahs kirpas. Hollunke der, tas brukſchis, Homelshof im Ermiſchen, Oh⸗ der ſich die Kleider vom Leibe meles muiſcha. fallen laͤſt. Honig der, tas meddus. Hollunkiſch einhergehen, ſchluk⸗„ laͤutern, meddu tezzinaht ku brukku eet. jeb luttinaht. Holm das, ta falla. ² Faß, ta dohre, ween⸗ Holmicht, iddrains, das einen kohzis, weil ſie insgemein aus ungeſunden Kern hat. einem Holz gemacht ſind. « werden, isiddroht.„ das von Honig oder mit Ho⸗ e2 wie Nuͤben, iskurteht. nig gemacht iſt, meddains, Hoͤlle die, ta elle. rohkas Nätke Ijiſen — —— ———— — — —üye 325 Hon Hor Hor Hug 320 les 6 4„ 2 2. 1 5* 1 . fe rohkas irr meddainas, die Horn das, tas rags. Haͤnde ſind mit Honig beſchmie⸗ Hoͤrnlein, tas radſins. me e8— ret. Kadſini, ſo ſie zum Schroͤp⸗ 8.„ tragen, meddiht, daher: fen brauchen. a. Sall meddiga bitte, eine Trag⸗Horniß die, tas firfis. Biene, im Gegenſatz von fau⸗ Hornung, Monat, fwetſchu jeb koh fahm bittehm, die keinen gawennu mehneſſis. Honig tragen. Horſtenhof, im Ronneb. Bran⸗ han ² gelaͤuterter Honig, wingu⸗ tes muiſcha. b. zurm, gi lis). Hoſen die, tahs uhſas, bik⸗ 1 5 Honigſtuͤkke die, tee kahri. ſes.. 1ch 1 Hopfen der, tee appihi. Hoſpital das, nabbagu jeb ffeſen pfluͤkken, appinus apmeet. gaudenu nams; kawente. ſreſſen, Hopfenblaͤtter, naͤmlich an den Rigiſche, ta Ehlende(*) verurſiha Kopflein, tahs ſpilwas, und Hubbern ſich, fakukkuretees. ein Sit noſpilwaht abrieſeln, wie die⸗ ² wie die Huͤner in der Kaͤl⸗ ch i, ſe Blaͤtter. te, fakurnetees. jeb ſpas Hopfenkopflein, tahs galwinas. Huͤbſch, jauks. ee ragg ⸗„Ranken, tahs wihtes. Hudeln Leute, kammoht. ⸗ Sack, ta kihpe, klin⸗ ⸗ mit der Arbeit, tohlaht. chte uin ze() Hudeley, kinkeliba. puhleſcha⸗ be als en« Schoͤßlinge, im Fruͤhjahr na. tahe n werden dieſe wie Spargel ge⸗ Hudeler der, tas puhletajs riin 96 geſſen, tahs ſkohſtinas(w) tohlis ſoder tuhlis] der mit itret, ts 2 Staaken die, appinu mee⸗ ſeiner Arbeit nicht weit komt. tin, maikſtes, it. ſchkeifti. Huf der, tas nags. kirki dih Hopfen, einmal ausgekochter, ſo ein ſchwacher Huf, jehlas Vbekonna die Betruͤger unter den Kauf⸗ kahjas. in wie diſe Hopfen zu miſchen wiſſen, tahs ⸗ der Uberhuf, ta pohtite. tſchickit iswahres. Hufeiſen das, tas pakaws. ehl oder gu Hopfenhof, im Mar. Appes die Stuͤtzen daran, tahs , tahelt muiſcha. ſtohtes. b b Ermiſch, Horchen, apklauſitees. Huflattuch, kumelu pehdas, cha⸗ Hoͤren, dſirdeht. andere nennen die Haſelwurz ae meiht ² und gehorchen, klauſiht. alſo, it. trumma lappas. meddu i ⸗ ſich hoͤren oder vernehmen laſ Huſt die, ta ziſta. b ht. ſen, dſirtees, dſihratees. guhſchas, die Lenden, das dohre/ winſch dſihrahs nahkt, Er dicke Fleiſch von der Huft bis tſee insgen ließ ſich verlauten, daß er kom⸗ an das Knie.. Heſn men wolle. Huͤgel der, tas pakalns. enna ader N Hoͤrend, dſirdigs, ne dſir⸗ ⸗ mooſichte in Heuſchlaͤgen, tee onig mod digs, taub. zinni, tahs zinnatas. , ma Horer der, tas klauſitajs. X 2 von 32 Huh Hun von Sand, dergl. die Maul⸗ wuͤrfe aufwerfen, ta urnaka. Huhk der, ta eegalwa. Huld die, ſchehligs prahts. Huldigen, Kehninam jeb wal⸗ dineekam ſwehreht. Sonſt, wenn ſie einen neuen Herrn oder Vorſteher men; ſo heben ſie ih bekom⸗ n auf, das heiſt denn: jaunu kun⸗ gu zelt. Huͤlfe die, tas paligs, palihd⸗ ſiba. ²2 zu Huͤlfe kommen, nahkt. b Huͤlle, Dekke, tas apfe paliga puma. nam. „ und Fuͤlle, pa pil Huͤlſen die, tahs ſehnalas. ⸗ von Gerſten, tahs bohk⸗ ſtas. Meeſchus bohkaht, die Huͤlſen von der Gerſt ab⸗ dreſchen. ² von der Gruͤtz, tahs plihf⸗ Nes. 2 von Gartenſamen etc. tahs plaukas. Huͤmpel, zinnis, pohpe. prov. maſs zinnis leelu Lena weſumu gahſch, eine kleine Sache richtet oft groſſen Schaden an.. Huͤmpelicht, zinnains. Hummel die, Weſpe, tas dun⸗ duris. Huhn das, ta wiſta. „ Herbſthuhn, wazzihts(k) „ ein Huhn zun legen aufs Neſt tee mauri. ſetzen, wiſtu dehdinaht. ² kaklen als ein Huhn, ſo legen will, kladſinaht. * kaklen, wenn es bruͤten will, kludſeht. Huͤner Auge, tas wardats. Hunun 328 ⸗Daͤrme, tahs wirſes(*) ² Kropf, ta kugfne. ⸗ Stange, wo ſie auffliegen, tas lakts. Hund der, tas ſfuns. prov. jo dauds ſunni jo maſ ſehta ſfargi, viel Koͤche verderben den Brey. it., kas ſunnam aßfti zels, ja pats to ne darra, wer zu Ehren kommen will, muß ſelbſt dafuͤr ſorgen. 2 Huͤnerhund, putna ſuns. 2 mit ſchwarzer Cchnaug tas muſts(Ehſtl) 2 klein Schooßhuͤndchen, tas fuzzens, kipparis. „ Schaͤferhund, behbarains jeb ſkarrains ſuns. Scheh⸗ perits. ² Spuͤhrhund der, kwekſch⸗ kis, wiſulis. „ Windhund, tas kurts. * Blendling von Windhund, tas pakurts. Hundert, ſimts. Huͤndin die, ta kunna, kuzza⸗ ² iſt laͤufiſch, eet ruhtei. Huͤndiſch, funniſks. Hundsaugen, ein Kraut, tee ſun⸗ niſchi. b Hundsmuͤcke die, tas knaukis; knauſchlis. Hundsnagel, Art Geſchwuͤre, tas besgallis. Hundsgras, ſonſt Wegtrit genant, ri. Hundszung, Kraut, ſunnu mehle. Hunger der, tas bads. N leiden oßbuͤndhn pparis. s funs. ) der, de 8 „ tas i von Wn Hurtigkeit die, ta ſchigliba⸗ Huſten, kahſeht; kleppoht. 2 ts. a kunga, „ eet uu miſts. n Kraut, ti tas kin t Geſchwin ſt Wegnitg , fuon raut, 1 Hure die„ 329 Hun Hur „ leiden, baddu mirt, no⸗ baddetees. 4 H Hungerleyder der, tas badmir⸗ ris. Hungerig, nobaddejees. 1sfalzis(bibl) iſt eigentlich ſchmaͤchtig. b Hungersnoth, badda laiks. Huͤpfen, lehkaht. b Haͤpfends, lehkfchu adv. ta mauka. Hurenbalg, kahla mauka. Huren, maukoht. Hurenjaͤger, mauku pakkala. Hurer der, tas mauzeneeks, maukars. Hurerey die, ta manziba. Huͤrlein, Coquette, ta maukala; puiſchu bahba. Hurkind das, tas& ta no⸗ mauka; Benkahts(*) ſind Scheltworte. Hurtig, ſchigls⸗ gli adv. z ſeyn, ſchiglotees. ²2 der, tas kleppus, kahſa. Hut der, ta[waſſaras] zep⸗ pureä-.„— Band, greſnis, greeſis. 2 Coquarde, ta lakka(*) Hut aufgekrempter, malſeeta zeppure. b ² niedergeſchlagener, platmal⸗ lu zeppure. Hut, Wache, tas glabins. Huͤten, glabbaht. 2 Vieh, ganniht. Huͤter der, tas glahbefs, fargs 2z des Viehes, tas gans. Huͤtung, gannums, ganni. s in der Huͤtung ſeyn, gan⸗ noͤs buht. ööööö—————— Huͤt Jag 330 Huͤtte die, ta buhrite. » baufaͤllige ſchlechte, tas graufts. ²z von Stroh, wie ſie ſich in der Nachthuͤtung machen, ta buoka. ⸗ Stifts Huͤtte, tas derri⸗ bas teltis(bibl) J. △.. J a! ja freylich! ſinnams! Das eigentliche Ja hat der Let⸗ te nicht; ſondern er beantwor⸗ tet bejahend mit dem Verbo mit welchem gefragt wird, z. B. ar redſi? Reſp. es redſu! ja ich ſehe. Jachzorn der, ta ahtriba. Jachzornig, ahtrs, ſ. bizzig. Jacob, Jehkobs. Jagd die, ta meddiſchana. ² groſſe, dabey ſich Jagdhoͤr⸗ ner hoͤren laſſen, ta aureſcha⸗ Nqa. ²2 kleine, um Voͤgel zu ſchieſ⸗ ſen, ta biſſeſchana. « Er ging auf die Jagd, winſch gahje biſſetohs. ² einer der groſſe Luſt zur Jagd hat, meddigs zilweks. Jagen, treiben, dſiht. ² auf der Jagd, meddiht; biſeht. b ⸗mit Hoͤrnern, aureht. Jagen, verjagen, tramdiht. trenkaht. ²z uͤber Hals und Kopf, ſkree⸗ ſchu ſkreet. 4 Jaͤger der, tas aurneeks. biſfeneeks, meddineeks. R 3 Horn, — O.O.—, 3 „,, .. “ · 331 Jag Jam „Horn, ta aure. b „ Spieß das, tas fihts(*) Jaja Fluß bey Riga, ta Jug⸗ a. Jagline die, tahs grohſchas. Jaͤhe, ſteil, ſtahws. die, ſtahwa weeta. Jahr das, tas gads. „ vorm Jahr, pehrn, pehr⸗ ni adv. 7Z vorjaͤhrig, pehrnajs. ⸗ vor zwey Jahre, ais⸗ pehrn adv.. e „ das vor zwey Jahre iſt, ais⸗ pehrnajs. - alle Jahr, ikgaddu. ²2 ein Jahr ums andere, pahr⸗ gaddeem. ⸗ von Jahr zu Jahr, gaddu gaddeem. z das Jahre lang waͤhret, gad⸗ dejs. 2 Jahresfriſt, tas gads⸗ kahrts. ² Jahreszeiten die, tee gads⸗ kahrtu laiki. ² ein einjaͤhrig Fuͤllen, waſſa⸗ raudſis kummelſch. s jaw ohtra ſahle irr, es iſt ſchon im andern Jahr. Jahrmarkt der, tas tirgus. ²z halten, handeln, dingen, tir⸗ gotees. Jabrmaͤrkter die, tee tirdſenee⸗ i. Jakke, uUͤberwurfrock, tas ap⸗ meflis, uswalks. Jakkern umher, wiſinaht. Jammer und Elend, wahrgu buhſchana. z ein Jammer anzuſehen, fir⸗ di greeſch wirfu ſkattoht. Jaͤmmerlich, ſchehl nahkots. Jam Jem 332 Jammern, pahrſchehloht. Jammerthal das, ta wahrgu ſemme. Jaͤſen, kupt neut. kuppi⸗ naht act. Jaͤſung die, ta kuppinaſcha⸗ ng. Jaͤten, raweht.. Jaͤter der, tas rawetajs. Rawejs im Affeet iſt was anders: laj rawejs rauf! der T.. hole. Jaͤtung die, ta raweſchana. Jauchzen, gawileht.* Ibiſch, Kraut, meeſcha peh⸗ peles. Ich, Es. Einige ſagen Zierlich⸗ keit wegen: mehs nahkam, d. i. man komt. Je und je, weenumehr. Je drey, pa trihm. Je laͤnger je beſſer, jo ilgak; jo labbak. Je laͤnger je lieber, ein Kraut, bebbra kahrkki. Je mehr und mehr, johdſchu. Jeder, ikweens. Jederley Art, ikkurrahds. Jedermann, ikkurſch. Jederzeit, allaſch, allaſchin. Jedoch, laikam, tadſchu. Jedennoch, id. Jedweder, ikweens, ikkatrs. Jedwederley Art, ikkattrahds. z auf jedwederley Art, ikkat⸗ tradi. Jemand⸗ kahds, kahds lab⸗ ajs. 2 9 man nicht nennen will, kahds neminnamajs. ohne Namen, kahds bes⸗ wahrdis. Jene, Jen rſchehl u nenut. ht. 8 rawetz Affeu J rawiß ole. ta rawi wileht. meeſche nige ſagenz mehs u komt. veenumiht trihm. eſſer, ſoi leber, eing kli. mehr, jch aſch, allit ich tadſt ds, kchd nicht nennel innamaſe V en, kahdd — 9 5 kuppn 333 Jen Inn Jene, winni. b foœrm. winna. Jener, winſch. Jenner, Monat, ſeemas meh⸗ neffis.„ Jenſeit, winna puffè? Jeſcht der, tahs puttas. Jeſchten, puttaht. NB. put⸗ teht, ſtauben.. Jezzo, taggad, taggadin, nu pat. In der, Blutijgel, ta dehle. ²Z Schweinjgel, tas eſis. Ilſeln, in K. Bauka. Ilſenburg, in K. Eike. Iltis, tas ſeſs. Imme die, ta bitte, ſ. Biene. Immer, ar wenu ween. Immerhin, lai buht! es mag immerhin ſeyn, kai buht ka buhdams! b Immerfort, bes mitteſchanas, ais ween. Immerwaͤhrend, muhſcham. Immittelſt, pa tam, ſcil. ftarpam. Impfen, pohteht. Impfreis, pohtejamajs. In, eekſch præp. reg. Gen. & Acc. Inbrunſt des Herzens, ſwehtas zerres. Inbruͤnſtig, no firſchu. Indeſſen, pa tam laikam. Indigo, ſillamas ſahles. Inflammation, kwehla. Inflammiren, kwehlaht. Inflammiret, kwehlains Ingermanland, Ingru ſemme. Ingermanlaͤnder, tas ingris. Ingiber der, tahs engweres. Inne halten, ſtahtees⸗ Inn Ir z werden, atſkahrft. Innere das, tas eekſch. Innerhalb-einer Stunde, ſtun⸗ das laika. z des Zauns, ſehtas eekſch⸗ puffe.. Innerlich, eekſchkigs. Graam haben, ehrzinatees, 334 « Schaden haben, isiddro⸗ tees.. ²z ſchadhaſt, iddrains, Insgemein, daſchdeen. Iaſul die, ta falla. Inſulaner der, tas ſalleneeks. Inſonderheit, fewiſchkit. Inſpirirte, praweeſchi Ironice. praweeſchoͤs eet, auf ſolche Dinge halten. Inſtaͤndigſt, lohti. 2z bitten, luhgdams luhgt. Inſtehends, nahkots. Incereſſen„ nauda par pagai⸗ U. Inwendig, no eekſchenes. Inwerts, us eekſchpuffi. Joch das, tas juhgs. Idachim, Jukkums, Juzzis. Johannes, Jahnis ⸗ auf Johannis, jahnoͤs. Johannis feyren, jahnoht. jahna behrni, ſolche luſtige Johanns Bruͤder. Johannsbeeren, jahna ohgas. z wilde, ſufteres. „ 2 Strauch, ſuftrini. Johannskraut, jahna ſahles, raggana kauli ete. Irden Gefaͤſſe, mahlu trauki. Irgend jemand, jeb kas. ⸗ wo, jeb kur. Irdiſch, ſemmiſks. ſemmigs, das Erde an ſich hat. Irren, ——-— “ “ e— e 8— “ — ÿÿ 333 Irr In Irren, maldiht, allotees. Irlicht das, tas malditajs, Irtum der, ta maldiſchana, alloſchana. Irweg, maldams zelſch. Juchzen, kleegaht. Jude der, tas juhds. ſchihds. Juͤdin, ſchihdauka. Juͤdiſch„ judiſks. Juͤdiſche Zoͤlner,(k) ſchihd⸗ frihwelis. Jugend, jauni kaudis. Deews dewe jaunu kau⸗ ſchu, Gott hat einen Erben beſcheret, auch, dehlin nah⸗ ze peemift. Jugendzeit, ta jaunatne. « von Jugend auf, no ma⸗ 13 4, deenahm; no maſa alla. b b Fugendlicher Menſch, jauneetis. Juͤbſte Kuh, ahlawa, ahla⸗ weete. 2 Jukken, neeſaht Jung, jauns. ² wenn iſt das Kind jung ge⸗ worden? kad peedſimme? Junge der, tas puifis. puiſch! Junge hoͤre! Junger Laffe, jaunaugf lis. Juͤnger, jaunas. Juͤnger der, tas mahzeklis. Jungfrau die, ta jumprawa. Jungfrauſchaft, jumprawiba. Jungferknecht, knakſtitajs. Junggeſelle, appals puifis. Juͤngling, tas jauneklis. uͤngſt, ſchihm deenahm. Q 2 5 Tag, ta paſtara deena. ͤrgen, George, Jurris. „ auf Juͤrgentag, juxra deena Kachelofen, pohdu krahfnis. mſebtüͤr uͤngſte Kind, tas paftarits. In Ka 336 Juͤrgensburg im Wend. jaun 3 6 Pilfs. b rutkt Jufin, Juts, Juzzis, in Juſtus, Johſts., dhrans Juwel, dahrgs akmins. au, tn 1 K tü K. luſt unns ſl Kam der, tahs peepes. 1 Kaamicht, peepejs⸗ peepains. d s ſeyn oder werden, peepeht. täbn, Kachel die, krahfspohds. Kader der, ta guſa. ſ. Kropf. ² damit behaſtet, guſains. k Kaͤfer der, ta wabbole, bam⸗ in bals. ſa cweſs „² Goldkaͤfer, faules bitte. ne ²z rothe kleine, wilka ſihlis n Zar tes. an dar Kaͤfig der, tas ſprahſtbs; ſprohſts. 4, J Kaf, tahs pellawas, contr. i pellus. Kaficht, pellawains. Brod, pellawaina maiſe⸗ behruls(k) d t Kafſcheune die, tas pellaw⸗ neeks. pellotne(k) Kahl unbekleidet, pliks, kails. prov. jo baggats jo nab⸗ bags jo pliks jo traks. Ein Lettiſches Paradoxon auf einen kargen Reichen, und ſtolzen Armen.' „ auf der kahlen Erden liegen, in plikkaà plahna gulleht. u prov. plitku jo plikku dar⸗ riht, die Armen ſchinden. Kahl werden, plukt⸗ pluhku⸗ plutku⸗ zis. machen, Ka 337 Kab Kal Wa z machen, Plues nhee 2 Kabhle Maus, tas plikkadih⸗ is 3 dis, plukkatns. 3 Kahlkopf der, tas plikgalwis; 3 gimin plikpauris. b Kahn das, ta laiwina. K. Kahre im pfluͤgen, Pfluggewen⸗ de, ta fleija. tchs a. weenas fleijas garrumaͤ, 4 dch ein Fluggewende lang. neen Kaklen wie die Huͤner, wenn ſie vedn. legen wellen, kladſeht, klad⸗ reüfenn ſinaht. dohdu iz ⸗ wenn ſee bruͤten wollen, klud⸗ a guſs.. ſeht. aſtet, gui Kalb das, tas telſch, wabbon gen: tella. Kalben, atweſtees. „ ſaules Kaͤlberdanz, die erſte Milch, tellu ne, vi peens. Irebkenes(2) Kaͤlbern mit den Kindern, lul⸗ as ſpraſt leht. Kaͤlbiſch Kind, tahds lullis. ſuhſenis, der ſich wie ein klein Puͤpchen anſtelt(½) Kalender der, l0dtage grahmata. Alwamt Kalk der, tas kalkis. ha 2 damit tuͤnchen, kalkoht. , tas Kaldaunen die, pluntſches. f otne( Kalt zuhn d 97. kalkuhne, Titer⸗ det, plit Kalins, tahs kalwes. baggats n„ Wurzel, Wj u faknes. lieh S Kalt, wutſes ackv. es Pard alts(T) n ie gae die, tas aukſtums. en. Kal tenbrun im Lemb. Kneedi⸗ ahlen Endai na muiſcha. hnaͤ gulche Kaͤlten, kalt machen, faldeht. ku jo piin K Kaltgegohren Bier, aukſtrau⸗ ie) m gaäjs allus. Tui-„pl Kaltgruͤndigt, rahwains. Kaͤltlich„ dſeſtrs. 1 pellawes llawains ————— —-— Kalt Kar K Kaltſinnig„ atfirdijees. ² werden, atſirditees. Kamillen n, kummeles. ⸗ uͤchte, lauſchu kummeles. z wilde, ſirgu kummeles. Kamm der, tahs kemmes. Kaͤmmen, fukkoht, ſukkaht. Kammer die, tas kambars. Kammerherr, tas kambar⸗ neeks. Kammerad, Saufbruder, tas matskopis. ſobarris(k) Kammhaar der Pferde, tahs krehpes, farri(*) ² geſtutztes, zirptas kreh⸗ 337 pes. Kammlade der Weber, mu⸗ ſtaws. Kammrad in der Muͤhle, tas dripju rats; kamrats.(d) 2 der Kamm daran„ drippes. Kampf der, ta zihniſchana. Kaͤmpfen, zihnitees. Kaͤmpfer der, tas zihnitajs. Kandau in K. Kandawe. Kanne die, ta kanna. - aus der Kanne wahrſagen, kanna raudſiht. Pfeifkanne, ſarru kanna. Kanachen„ kanninkens, kral⸗ lins. Kante die, tas ſtuhris. Kanticht, ſtuhriſks. Kaßel die, ſpreddiga kreh⸗ is. a3 und kabr, pliſtu pliſkam. ⸗ machen, pliſkeht. Kappe in der Muͤhle, Kapzaum, tee lauſchni, ſchnau⸗ g. Karg, ſihifts. ta ma⸗ Karge b E-* 8— öoo 82 “.“ 2 “ e — 5 * .“ 1 ͤͤ„8ä88888ä0ä9)9)9o—²⁰²“ 8“ 339 Ka r Kaß Karger Filz, tas ſihkſtulis. Kargheit die, tas fihkſtums. Karpfe die, ta kahrpa.(d) „ Duͤnakarpfe, tas ſchkau⸗ nats. Karre die, dſennami rattini. ⸗ zweyraͤdrige, diwratji. Karſtenbehn im Seßweg. Kahr⸗ ſtaba. b Karuſſen, kahruſche. Kaͤſe der, tas feers. ⸗ Haus, tas ſeerneeks. ⸗ Teig, ta dwaraga. Kaſten, tas ſchkirſts. Kater der, tas kattins, run⸗ 31.— Kaͤuen, dſelleht. ⸗ wiederkaͤuen, gremmoht. Kaͤuſel im Koder, tas grem⸗ molkflis. Kauf der, tas pirkums. ⸗ zu kauf, pirzuiuin Kaufen, pirkt⸗pirku(pehr⸗ ku k.) pirku⸗ zis. Kaufmann, kohpmannis. prek⸗ kis, ein Haͤker. des Letten Handgeld, damit die Art des verkauften zu Hauſe ge⸗ deye. Kaulbaarſe, kihſis, ullis* Kaum, tik ko. Kauz, appohgs, putwiſta. Kaiſer, Kaiſers. Kaiſerin, Kaiſerene. Kaiſerlich, Keiſeriſks. Kaiſerlich Roͤm. Erbſtaaten, iz⸗ zara ſemme[Rufßl] Kaiſertum, Kaiſera walſts⸗ Kazze die, tas kakkis. 2 krazzet, eeplehſch ar nag⸗ geem. * Mauſekazze, meddigs kab⸗ Kaz Kei 324 kis. h,tee Kazzenwedel Kr. tahs kohfas. ſ u, ti Kebsweib, pufs] ſeewa, leeka b ſeewa⸗ Kehle die, ta rihkle. d Kehlhobel der, ta bunte. ſt „ damit kehlen, bunteht. Kehrbeſen, ta flohta. Kehrbuͤrſte die, tas drehbju i, ſuſſeklis. m. k Kehren, wenden, greeſt. e, ²z er kehrt ſich an nichts, ne ko ne behda! Kehren ſich, greeſtees. 58 Kehren, ſegen, flausiht, r mehſt. V Kehricht der, tee mehhfli. ⸗mehflu babba, im Scherz: n Kammermaͤdchen. Sonſt hiel ten die alten Weiber in Gaͤr⸗ ten, in den Winkeln gewiſſee Miſthaufen fuͤr die mehf lu f was, ſeyn ſoll, p Keichen, elpi no eekſcha nemt. V Keiffen, bahrtees un rahtees. Keil die, tas wahls. u ta⸗ ² hoͤlzerne zur Stampe, ta Peeſtala. ² Spaltkeil, tas wadſis. 4 prov. kur wadſi dſenn tur wadſcham ja⸗ eet, Die Spaltkeil(und der Baur) muß dahin, wo er mit Gewalt getrieben wird. tün,. it. wadſis wiſkin pilns luhſt, die Saite ſpringt, wenn ſie zu hoch geſpant wird. Keil zum verkeilen, tas ſau⸗ ſtins. ht Keil vom Huhn, kuhlis, flau⸗ 1 na(*) Keilen eg. tee meh dabba, ine ꝛchen. Sij i Weihet etees un n s wahls. zur Stange, „ tas w wadſid Keinesweges, ne ka! no eekſcht 341 Kei Ker Keilen, verkeilen, aisſkauftiht. Keim die, tas dihgs; dehſts⸗ dihgä jeb dehſtä likt, in Keim legen. Keimen, dihgt⸗dihgſtu⸗ dihd⸗ ſu⸗ ſis. Keimen laſſen, dihdſeht, aud⸗ ſeht. Keimkraͤftig, dihdſejs. prov. kas dihdſeji tee dihgſt, kas nihzeji tee nihkft, daß es dem Menſchen wohl oder uͤbel geht, dazu iſt die Anlage bey ihm ſelbſt. Keimſel das, tas dihglis. Keiner,— Keiner von Beyden, ne ſchis, ne weens, ne kas. ne tras. Es friert nicht, es tauet nicht, es thut keines von beyden,, ne falſt, ne kuhſt, tahdai ſtahw it jehls. ne kah⸗ ſchi. Keinmal, nekad! Kelch der, tas bikkeris. Kelle der Maͤurer, ta lahpſtina. Keller der, tas pagrabs. Kellerhals⸗Kraut, hiſches. Kennen, paſiht⸗ ſtu⸗ ſinnu⸗ nis. Kentlich, paſihſtams. Kentniß die, ta paſihſchana. Kennzeichen, ſihmalis(*) Zei⸗ chen womit jemand geboren. Kerbe die, ta rohbe, tas rohbs. Kerben, rohbiht. „ Kohl, kahpoſtus kappaht. Kerbelkraut, tahs kehrweles. Kerbſtock der, burtas kohks. der den Kerbſtock haͤlt, burt⸗ neeks., ——— ——————V—V————.——— Ker Kin Kerker der, tas zeetums. Kerkermeiſter der, zeetuma Kern der, tas kohdols, kohls. z im Holz, ta ferde. Holz ſo einen faulen Kern hat, id⸗ 342 drains kohks. z im Obſt, ta fehkla. Kerſtenbehn im Seßweg. Kar⸗ ſtaba. Keſcher, dukkurs. Keſſel der, tas katls. » gegoſſener, tas leetnis. ² geſchmiedeter kupferner, kalt⸗ nis. Keſſelflikker der, kattelneeks. Kette die, ta ſchkehde(d) „ am Halſe zu tragen, ta ker⸗ dite. 9 ⸗ zum Halfter, ta waſche*) Keule, ſ. Keil. Kezzer der, tas ſweſchtizzi⸗ gais. Kezzerey die, ta fweſcha tiz⸗ ziba, jeb mahziba. Kiel an der Feder, ta ſpilwa. z am Schif, tas andrus, Kielkropf, tas wardulens. Kiemen an Tonnen, ta dohne. kimmene. b „ eiſen, ta zwilkele. Kiefen und ſchelten, brammeht. Kiefen an den Fiſchen, ſchaunas, ſchohkli. Kieß, tahs ſwirgſdes. Kieſſigt, ſwirgſdains. Kieſſelſtein, tas krams. Kind das, tas behrns. Kindbette das, raddas behr⸗ nu raddiba. b Kindbetterin, behrna mahte. „ 2 Kin⸗ d 343 Kind Kir Kindermutter, idem. b ⸗ feuchtbare, behrniga mah⸗ te. Kindermerd, behrna nomu⸗ ſchinaſchana. Kindermoͤrderin, behrmetta, ein Schimpfwort. Kindesnoth, behrnu ſahpes. 2 in Kindesnoͤthen ſeyn, rad⸗ dibäs zihſtees; raddäs zih⸗ ſtees. Kinderwaͤrterin die, behrnn aukletaja⸗ aukla. Kinderwindeln, tee lakkatini. Kindlich, behrniſks. Kindern, behrnotees. sʒ ſie iſt ſchon in den Jahren, daß ſie nicht mehr kindert, jaw irr isdehdejufi. Sundſheft die, ta behrni⸗ a bibl Kinn das, tas ſohds, ſchohds. ⸗ bakken, tee ſchohkli, tahs ſchaunas. Lade, tee fmakri. Kippen, usſchkeebtees. Kirche die, ta baſniza. Kirchen Chor, ta pahrbaſniza, lukts(k) „ am Altar, tas kohris. Kirchengang der Woͤchnerin, tahs eelihdibas(w) halten, eelihddibaͤs nahkt(w) 8 Kirchengaͤnger, wahrdneeki. Kirchen Convent halten, baſni⸗ zas lahdi zillaht. Kirchen Viſitation, teeſa. b ² Generalkirchen Viſitation in Lieft nd, ta augfta jeb lee⸗ la Keiſeriſka baſnizas ree⸗ tee deewa⸗ baſnizas Kir ſa. Dieſes heiſſet auch das Kayſerl. Ober Conſiſtorium. Kirchen Vorſteher, baſnizas wehrminders. b Kirchenguͤter, Deewam dohts. Kirchenrechnung halten, zas lahdi lihdſinaht. Kirchbof, kapfehta. Kirchholm bey Riga!, Sallas pilſs. Kirchſpiel, baſnizas walfts. Kirchſpiels Leute, baſnizas kau⸗ dis. aplatneeki(*) Kirſchen, tahs ſchkehrbeh⸗ res(w) Keſbehres. ⸗ Baum, ſchkehrbehru kohks. z ſteine, kaulini. z ſaft, ta fulla. Kittel der, tas uswalks. proſchawe(*) Weiberkittel, fwihte, idem ohne Ermel⸗ Kittes, ſchkuttes, eine Lieflaͤn⸗ diſche Art das Dreſchland durch brennen fruchtbar zu machen. ² ſolch Kittesland aufreiſſen, ſchkuttejumu plehft. ² die Raaſen gleich einem Ofen baſni⸗ auf einander ſchichten, ſchkut⸗ tes kraut. ²z ſolche gebrante Raaſen, tee futtoni. und wenn ſie gaͤnz⸗ lich zu Aſche gebrant, tahs ſemdeggas, und dieſes iſts, was das Land fruchtbar macht⸗ In duͤrren Jahren laſſen ſie ſo gar Moraͤſte auf dieſe Art bren⸗ nen und fruchtbar machen. Kiwit der, tas ſehmalis, ki⸗ wits. Klaſſer, Unkraut, tee pliktini. Klafter Klaf 344 9 baſnizas dahrſs, ¹ nſtun, .—-— beſt 345 b Kla eer Ee Klafter der, ta afs. her, bn 2 aufſezzen, z. B. Holz, asſi 5 ſ likt ſ 3 er Klane die, ta ſuhdſiba; gau⸗ ihdſ. 1 1„Wehklage, tee waidi. Klagen, fuhdſeht, waideht, 9 Ni. wehklagen.. i Kaͤger der, tas apfuhdſetajs. tte, baſiie 1 71 ſpohſchi. 1 4* n„flaidroht, ſpoh⸗ de tt ſchinaht. Keſbeha werden„ atſkaidrotees. ſchtehtt Klahrheit die, ta ſkaidriba. Klammer die, ta eekawa, kauini dſintele(k) b fulla ²z der Tiſchler, tas nahrs. tas usmi„ damit zuſammen klam⸗ e(C*) Wh mern, nahroht. b dem n Klang der, tas ſkans, ta uttes, en fkanna. das Dreſtn Klapper an der Thuͤr, tas klab⸗ achtbar an bekis. ttesland ab.„ der Kinder, tas grabbuls. mu pleht Klappern, klabbeht. 1 A, en gleich un Klapholz, tee wanki(* Rig) e ſchictn, Klatſchen mit den Haͤnden, plauk⸗ ſtäs ſiſt; plaukſchkeht. grante Yut ⸗ mit der Peitſche, plihk⸗ und wen ſ ſchkeht. kſcha he gehrnt, Klatſcherey, tahs plu ſchas. 5, und S, anrichten, mehli isneſt. 57 femht Klaubern, ispurrinaht. 6 den lſe am Knochen, kaulu ſkrub⸗ dufre butahk.,.„A. cen nn Klauen ſich im Kopf, wie die Ban⸗ ute i ren pflegen, Pauretees. tas ſehman Klauen Zwirn, kammolſch. auen die, tee naggi, put⸗ Kl nut, tas 4 nu naggt.— —————:—: 2.4„.— —————‧‧— Klahr, ſkaidrs⸗ dri⸗ ſpohſch⸗ Klau Kli 346 Klauenhof im W. Ruddolwes muiſcha. Klauenſtein, ibid. Poſtes mui⸗ a. Kleben, lipt⸗ lippinaht. Klebend, lippigs. b Kleberkraut, tahs mahranas. Klebricht, fwelkains, rohkas irr fwekkainas, die Haͤnde ſind klebricht. Klee der, tahs ahbeles, ah⸗ belites, ahbuls. ⸗ bitter, puplahkſchi. 2 ſaur, ſakku kahpoſti. Kleid das, tee fwahrki, dreh⸗ bes, drahnas. Kleiden, gehrbt. Kleidung die, tas apgehrbs. Klein, maſs, mags, ſihks. ² Geld, ſihka nauda. Kleiner, maſaks, fihkaks. Kleinigkeit, maſums, ſihkums, maggums. Klemmen, ſpihleht. ²2 die Finger zwiſchen der Thuͤr, pirkſtus durwju ſtarpa fa⸗ flehgt. Kleppe an der Glocke, ta meh⸗ ce... „ den Hunden anzubinden, ur⸗ hbe. Kletten die, tee dadſchi. Klettern, kahpeleht. Klepper der, ſallokfnis(*) kleppers(d) ² geſchloſſener, ſirgs. Kleie die, tahs isſihjas, kli⸗ gabbaligs las. Klimpen, tee klutſchki⸗ „ von Habermehl, kammus rig. Brey. P 3 Klinge 347 Kli Kna Klinge die, ta dſelſe, ſohbi⸗ ———— na 8 ſelſe. Klingen, Kkanneht; pohgaht. Klingeln, ſwahrgſdeht. Klingend, fKkannigs. Klinger, klengeres. prov. Fas dohd nabbagu behrnam klengeres: Wer giebt dem Armen Weißbrod? Klippe die, künts, klipjis(d) Klopfen, klaudſeht. „ das Herz klopft, firds lezz. Klooß, ſemmes pihte, zin⸗ guls.. Klopfhengſt, tas pufsehrſelis. Kloſter das, ta muhku pilſs. ⸗Nonne, muhku jumpra⸗ Wwa.— Klotz der, tas bluklis. Kloͤtzer uͤber den Lubbendach, tee kuhlaini. Kluͤgeln, guhdreht(w) Pahr⸗ guhdreht. Klugheit die, ta guddriba. Kluͤglich, ar prahtu, ar ſin⸗ Hu. Kluͤgling der, tas gudrneeks. Klump der, ta pitſka. z auf einen Klumpen, Us weenu blahli, knuhpu adv. Klunkern die, pinkuli. » in der Wolle, plaukas. Klunker Heede, tahs pulkſtis. Klunkericht, pinkulains. » werden, wie Mehl, milti irr fakrezzejſchees. Knabe der, tas puiſis. Knabenkraut, dſegguſes feeta⸗ was. 4 Knakken, brakſchkeht, breikſch⸗ ke Knall der, tas ſprehgums, k Knaͤten, Kna Kno breikſchkeſchana. keht. nehmen. 1 aht. — Kneiffen, kneebt. Knibbeln mit dem Schnabel, tirſt knohſt. Knibbern, knibbeht⸗ knibbi⸗ „ zellu rittiyi, aufm Knie ſchockeln, wie man mit Kindern thut, kekku lezzinaht. Kniends, zellu kauloͤs, zellbs. Knief, tas duhzis. b Knikken, einknikken, ſkrohſtiht. Knillen, Knippeln die, tee kimpulti. Knippeln Spizzen, kimpuleht. Knirren, kneerkt, dihkt[w] Knirſchen mit den Zaͤhnen, ſoh⸗ bus greeſt, ſohbus triht. Knoblauch, kiplohri gnauſiht. Knecht der, tas kalps. Knechtiſch, kalpiſks. V Knechts Lohn an Korn, Land att. fawalni, bandes, inde ban dotees, ſeinen Theil und Lohn 1., 348 Knallen, fprehgatees, knakſch⸗ Knarren, wie ein Wagenrad tſchihkſteht, tſchihkoht. mihziht. Knebel der, tas ſprundſels. ſpruhtis, von Bandweiden ete. 2 an Fingern, tee krumfli. Knebeln, ſpruhſt. Knie die, tee zelli, zellu kau Knien, zelloͤs meſtees. V Knieband, preewite, palkce les(kk) Knieſcheibe wilde, kaſſu kiplohki. Knochen die, Knochicht, das Knochen hat, I 4 ſhr n lains. tee kauli. —— ——— — —— ——— — —— — — — — —— — — —+⏑ — — — — — —— —— — — — 7 — — — —— —— — —— — — — 73 — ——— — — d , t —— QG8—————— 88 Kuo Koß 3 vun Knoͤchern, das von Knochen ga⸗ Latets, macht iſt, kaulu kahts, ein e G knoͤchern Stiel. b dt in Ne Knochenhauer der, tas meeſ⸗ d, tſchhn neeks⸗ ihziht Knoͤchel die, tee krumfli. tas ſoa Knolle, punne, punte. (von Ban ⸗ Brod, ta nukka, Brod⸗ gern, te Ende⸗ pruhſt. Knorpel, tahs krimſteles. tas kah Knorren, tee krummuli, kalpiſs krumfli⸗ 5 n an gan, Knorband, podagriſche Krankheit, bandes i ta girgſde B*] ſeinen Thel Knopf der, ta pohga. 3 am Sattel ete. tas zekku⸗ koecbt lis.. dem Shes Knoͤpfen, pohgaht. Knoſpen, tee pumpuri. knibbeht/ zadheente pumpurus „„ Knoſpicht, pumpurains. en Kr ie † tas maſts, ta Preewite Knufken Kacho„ kabs gurſt es. z in Knukken ſchlagen, gur⸗ zellu rte ſtes fagreeſt. ſch Fen gur; Knie ſottz Knuppen, Buͤndel, tas mahrfß⸗ Kindern o nins, t. Knurren, nurkt, nurdeht. zellu kaulz Knurriſch„ faihdſis. s duhzis Knurrbart der, tas nurkis. knikken, ſi Knuͤttel der, ta kuhſa, nuhja⸗ mnauſiht. Knuͤtrelholz, tahs zikſtas.· e, tee whe ⸗Bruͤkke, zikſtutits. pizzen, Un Knuͤtten, addiht. eneerkt, ⸗ fuͤr ſich, additees. it den Zihnn ⸗ laſſen, addinaht. eſt, ſohbu Knuͤttnadel, addama addata. Kplohti. Knuͤtterin die, ta additaja. kaſſu pl Knuͤttwerk„ tas additlis. ce kul Knüttern, faburſiht. as Kwohen’ Kobolt der, tas kehmis. NXN ööͤ.„— K 350 Koch der, tas pawahrs. Kochen, wahriht, wirt neutr. —z laſſen, wirrinaht. Koͤchin die, ta pawahrene. Kochloͤffel, ta pawarnize. Kochſel, ſo viel auf einmal zu ko⸗ chen, tas wirreens, und wirrums Koſt, warme. Koͤcher der, bultu bulſchu maks. Koder am Halſe, tas urſkulis. Kohl, tee kahpoſti NB. kad taurini kahpoftus apfplauj tad perrina tahrpus, wenn die Schmetterlinge den Kohl betragen, werden Kohlwuͤrmer daraus, Ke9 aahen„kahpoſtus ſtah⸗ iht. haͤufen, apfiſt. „ hakken, kappaht. „ ſcherben, ſchkehreht. g ſaͤuren, raudſeht. „ der Kohl ſtehet welk, kah⸗ poſti irr nogurruſchi. Kohlpall, lezzeklis b Kohlpflanzen die, tee ſtahdini. Kohlſtrunk, kazzens, kuhde. Kohlen die, tohs ohgles. lebendige, kwehlainas ohg⸗ es. ² dte, apbſißuſchas ohg⸗ z les. Kohlen brennen, ohgles dſis⸗ finaht. b unter der Aſche, tahs ſprukſtis; ſpirgſtis. Kohlen Grube, vor den Ofens, ta ruſche. Koͤkeln uͤber den Kopf weg, kuh⸗ ktös, lehkt, kuhlus meſt. Koklender weiſe, kuhlinus. Kokken⸗ —y== 357 Kok Koy Kop Kor 35² t — —— Kokenhuſen in Liefl. Kohknesſe. Kopſtuch das, galwas auts, Pen Kolkwaſſer, ſo im Winter nicht zu- contr. gahlauts. ackänn frieret, atwars, dſelme(*] Korſach, galwas ſahpes. ii Kolbe an der Flinte, lahdes. ⸗vom Sauſen, tahs papee, uih w ² am Diſtillirgrapen, ta ze⸗ res*] tgyen V pure. Koppel, Roßgarten, tas ap⸗ uit Koller, Kragen, pohgums. ſohks. gbijm Kollern im Leibe, wehders ⸗Hotz uͤber die Strohdaͤcher eit, 1h tſchurgſt. tahs pahrkarras. ffn Kollertaube, pohguma ballo⸗ die Pferde zu kupeln, pin⸗ r dis. nekli. ſem, Kolzen, ſpehen, wemt. Korallen, tahs ſihlites. t, dad Kolzen, Ort im Rig. Biringa Korb der, tas kurwis, piht. f 1 muiſchaä. b nis, reſchgis ete. R ſc Kommen, nahkt. ⸗ flechten, reſchgeht. ſttä Kommuth, tahs fakkas.* Huͤnerkorb, weſſis, weß ⸗Hoͤlzer daran, tee fakkauli. geris ſk ⸗ Polſter, tas pohpis, ⸗ wagen, kraſchuwahgi. filkſnis. Korn, tas grauds. ² Schnur, tahs ſomakſchas, ⸗ am Flintenlauf, ſeeds, fomakſtawa, auch: ſomeſta⸗ raugs. — — —½ — ANN — —— — — wa lk Korn, Getkeide, ta labbibe. Koͤnig der, tas Kehnins. Korn⸗Alp, tas rungis, run t Koͤniglich, kehniſks. itis, puhlkis. s k. G.; G2 2 g t„P 1” Koͤnigreich, Kehnina walſtiba. ⸗Abre, ta wahrpa. un 1 Koͤnnen vermoͤgen, ſpeht, war⸗ ⸗Blume, rudſu pubke. d reht. b Haufe, ſ. Haufe. dn, tae ² gelernt haben, mahzeht. ⸗Kaſten, tas apzirknis. ſit præſ. es mahku ete. ⸗Speicher, ſpihkeris, klehts ee, be imperf. mahzeju. Korndoͤrſel, tas ſers. Me Kopeck, ta kapeika.„ nach Liefl. Art ſolch Korn in 8 ze Kopf der, ta galwa. die hitzige Ruͤjen zum Doͤtren en Gr z an den Hanf⸗ oder Flachs⸗ einſtecken, fehrt, eefehrt. ia buͤnden, tas gangallis. Korn in den Zahnen der Pferde, zanl ⸗aufm Kopf ſtehend, augſch⸗ tas judras. im. pehdu. Kad judras pufs dilln ſtan, ² den Kopf aufn Knien hal; ſtahw; tad ſirgs diwipa⸗« tend, tſchuhriſtu. dSddefmitaä gadda eſſeht, in » gelehriger, weegla galwa. Wann dieſes Korn halb abge⸗ taßn, „ harter, gruhta galwa. ſchliſſen; ſo iſts ein Kennzei⸗ 4 Kopfbinde ſ der Kuriſchen Wei⸗ chen, daß das Pferd 12 Jaht ber] ta apgalwene, pahr⸗ alt ſeyn ſoll. peere. b Koͤrnicht, al Fgarten, er die Stu kanen de ma tahs ſihſie tas kurme hgis ett. „reſchgct irb, weſt kraſchun grande. ntenlauf, eide, ta tas rungs uhlis. ta wahrp. „ rudſu hi ſ. Haufe tas api r, ſpihkers tas ſers fl. Att ſolh Ruͤjen amd fehrt/ Zabnen der as. b dras puß tad ſirgs d gadda dſ ſes Korn dl d iſts ein das Pferd n. l. — t Koſtbarkeit die, tas da Koth der, tee fuhdi, dubli. —,.— 353 Kor Kra Koͤrnicht, graudains. ²Z grobkoͤrnicht z. E. wie Schnee im Fruͤhjahr, pelfans. breeduſchi rudſi, grobkoͤr⸗ nigt Roggen, un fihki rudſi, feinkoͤrnicht. b Korſtenhof im Mar. Korftes muiſcha. b Koſenhof im Schuj. Kohſes muiſcha. Koſt warme, tas aſaids. Koſten, baudiht. 2z gelten, makſaht. Koſtbar, dahrgs.. dahrgums. Kothicht, dublains. Kraft die, tas ſpehks. Kraͤftig, ſpehzigs⸗ gi adv. Kraſtlos, besſpehzigs. Kraftmehl, tahs ſtehrkles. Kraftſuppe, tas ſpehtikis. Kragen, tas krahgis, ſ. Koller. Kragge von Pferd, kengis, kalkaris. Kraͤhe die, ta wahrna. Kraͤhen, dſeedaht. Krahmbude, bohde. Kraͤhmer, bohdneeks. Krampe, ta zemme. Krampf in Gliedern, fawilk⸗ ſchana. Krampfsvogel, mels ſtraſ ds. Kranich der, ta dſehrwe. Kranichsaugen, lapſu ſahles. Kranichsfuͤſſe, ein Mittel des Let⸗ ten fuͤr die rothe Seuche des Rindviehes, dſehrwju kah⸗ jas.. Krank, wahjſch. „ darnieder liegen, pee ſem⸗ mes gulleht. z werden, apfirgt. Krankheit, ta wahjiba ———ł— Kra Kre— 354 Kranke der, tas neweſſels, wahjineeks. Kraͤnken, ar wahſibahm kau⸗ tees. ² jemand, noſkumminaht. ² ſich, firdsehſtotees. Kraͤnklich, pawahjſch. »ſeyn, firdſin firgt, gur⸗ deloht.— Kraͤnklicher Menſch, firdſitis, gurdelis. b * ne⸗ weſſeliba. e „ boͤſe, apniknota gulla. ²z toͤdliche, gruhta gulta. ² anſtekkende, lippiga fehr⸗ ga, 2 Erbkrankheit, waina ar ko apdſimmis Kraͤnklichkeit die, ta pawah⸗ jiba. b Kraͤnkung die, tee firdsehſti⸗ Kranz der, tas wainace. k „ vvon Blumen, puſchkains. Kraus, ſprohgains; kupli matti. Krauſe die, ta ſprohga. Krauskopf der, tas ſprohgis. Krauſen, ſprohgaht. Krauſemuͤnze, tahs kruhſmeh⸗ teres. 4 3 Kraut das, ta ſahle. NB. tahs ſahles, medieini⸗ ſche Kraͤuter, Gewuͤrz etce. Stengel, tee kauli. Kraͤzze, ras kaſchkis. Kraͤzzicht, kaſchkains. Krazzen, kaffiht. ²z wie die Katzen, geem plehſt. Krazzelbeern, tahs lahzenes. Krebs, tas wehſis. ar nag⸗ Krebsar⸗ ſ* 4 1 5*— 22 4—— 65. e. 1 4 4 8 8* 4— 2 5. 8.* 8 4 3 8. 9 8 8 4 3 — 8—„ͤͤ„ͤ8ͤ»ͤ»6»6»6»6»6»6»6868-⁊qo¼.“—, “ — 355 Kire Krebsartiger Schade, ſonderlich an den Fingern, tas ehdajs. 2²¹ Wuͤrme in dergleichen Scha⸗ den, ſpittali. Krebſen, wehſchoht. „ mit Feur, duhlaht. „ mit gewiſſen Nezzen, duke⸗ veht.. Krebsgabel, tas maiglis. Krebsmeſſer an den Ufern, pa⸗ duppes. Krebsnetz, tas dukums, kree⸗ kis. Krebsgang der, ta nefekme. ka tew ta neſekme! Daß dich das Ungluͤck! Krebsgaͤngig, tukſcha eijots. „ werden, neeka aiseet. „ machen, weltoht. „ ſchkehrſu ſchkehrſcham ſtrahdaht, alles in die Kreuz und gveere machen. Kreis der, tas rinkis. b „² der Rigiſche⸗Wendenſche Kreis, Rihgas⸗Fehſu teeſa ² im Kreiſe herum, rinku rinkeem. Kreiſchen, kehrkt. ²2 machen, kehrzinaht, kir⸗ zinaht. Kreiſel der, ta rippa. ² mit einer Schnur zu ziehen, tas wilzins. Kreiſelnd, rippiſts, rippu rip⸗ pa0hm. Kreiſen, bekreiſen, ar lingahm apeet. Kremon im Rig. Krimmulde. Kreuz, Leyden, behdas, fuh⸗ ribas. ² traͤger, tas wahrgulis, behdulits. Kreuzzeichen, kruſts. Kre Kri 356 2I machen, kruſtu meſt, nu sgii Dee! es warru kruſtu meſt! ich kan es betheuren ete. 2z bekreuzen, z. B. die Heu⸗ ſchlaͤge, apkruftiht. ⸗ Traͤger, NB. ſo das Krem vor den Leichen traͤgt, kru⸗ ſta neſſejs(2) Kreuzbaͤnde an den Sparren, tee baukſti; ſpahru ſchkehrſchi. Kreuz, Ruͤkken, ta muggura. grad, muggura kauli. ² der untere Knochen gegen den Rieren, tahs melme⸗ nes, melmeni, daher NB. melmenu ſehrga, Kreuzlahm, Ruͤkkenſchmerzen ete. Stein⸗ ſchmerzen ete. Kveuzigen, kruſtä fiſt. Kreuzesſtamm, kruſta ſtabs. Kreuzigung, kruſta fiſchang. Kreuz weiſe, kruſtiſks. „ in die Kreuz und Qveer, kruſta kruſteem, kruſtam ſchkehrſcham. Kribbeln, kneeſt. Kribbelkopf, tas et ta grem⸗ ſcha Kriechen, lihſt⸗ rahpt. ²z auf allen vieren, zellös nag⸗ goͤs rahpt. Kriechend, rahpu adv. Kriech Ente die, ta prihkſchke⸗ Kriecher, Schleicher, tas rah⸗ pulis. Krieg der, tas karſch prov. daudſ eet karrä, maſ nahk atpakkal, der Krieg frißt Menſchen. ²z der Krieg bricht los, karſch tohp walla. 3 in e Au kan a ig 5 9 88 üſtiht d ſo d keichen ag an den Eyn fpahruſſhi ken„ t 1 muggurg untere Kroc en, tahe lmeni, we ſehrga, 92 merzen et. 357 Kri Kru „ in Krieg zieben, karrä eer. „ im Kriege bleibe, karra ſuſt. Kriegen, karroht. Krieges Goͤttin, karra mahte. „ Lager, tas lehgers. 2, Mann, karra wihrs. ² Obriſter, tas ahwerſte. „ Schif, ohrlohps(rig) „ Ruͤſtung, karra rihki. Kriegesheer, karra pulks⸗ ſpehks. Krippe die, ta fille. b Kriſtal, ſihtars(*) al. Boͤrn⸗ ſtein. Krone die, tas krohnis. Kroͤnen, krohneht. ²z die Braut, bruhti apwai⸗ nagaht. b Kronsguth, olim Kehnina mui⸗ Kronſchnepfe die, tas kuils. Kropf der, guſſa⸗ guſſums. ⸗ der Pferde(Kreppe) ee⸗ nahſchi. Kroppenhof im Wend. Brap⸗ pes muiſchaä. b Kroͤte, ruputſis; rupakſch⸗ is; kraupis. Krug, Trinkkrug, ta kruhſe(d) Krug der, tas krohgs. Kruͤger der, tas krohdſeneeks. Kruͤgerey treiben, krohgaht. i Kruͤgerin die, ta krohdſeneeze. Kruͤkke die, tas keggis. „ auf Kruͤkken oder Stelzen gehen, keggoht. Iſt ein Nar⸗ renſpiel. Krumm, lihks⸗ ki adv. » gebogen werden, lihkt⸗ fa⸗ lihkt⸗ ſtu⸗ zu⸗ zis ete. Kruͤmme die, tas lihkums. Kruͤmmungen an den Bachufern, tee lihzi⸗ lhziſchi. —-———— Kru Ku Krumholz, tas lohks. Krumpukkel, pagibbis. Kruͤmpfen, farut. Kruphuͤner, wazziſchi, Herbſt⸗ huͤner. Kruͤppel, krohplis(bibl) gau⸗ dens. 8 Kuͤbel, kublins. Kuͤche die, tas kehkis. Kuͤchengeraͤte, rihki. Kuchen die, tahs karraſchas. „ von gegohrnem Teig, tahs rauſchas. ²2 duͤnne, plahzens, darauf man etwas, als Honig und der⸗ peichen aufgeſtrichen hat, von plaht. Kuͤchlein das, tas zahlis. „ kleine, ſo eben ausgekrochen ſind, tee tſchakſtini. Kudling in L. Bahnuhſe. Kuͤfen, kubbuls. Kuffer, Kaſten, kuprs(d) Kugel die, ta lohde. Kugelform, lohſchu karrote. Kugelrund, appals. Kuh die, ta gohws, plur. gohwis, im Wend: geben ſie den Kuͤhen Beynamẽ von den Tagen an welchen ſie gefallen ſind als: am ⸗ Montage, mandela. Dinſtage, ohtala. Mitwoch, treſchula. „ Donnerſtag, zekkula. Freitag, peektala. 2 Sonnabend, feſtaka. « Sontag, fwehtala. NB. auch haben die Kuͤhe Beynamen von ihrer Farbe, Abzeichnung etc. z. E. eine „ aſchfarbe, breeduta. 3 2 blöoͤſſigt AN NN NX X 381 Kuh Kuz lauka. unkelbraune, ahlawite, ahla⸗ wize. — ungehoͤrnete, bohla u. ſ. w. Kuh rindert, eet wehrſchoͤs; lakſta.. „hat ſchon gerindert, irr jaw apgajfees b 2 eutert, gohws audſinahs, it. puppus atlaiſch, faͤngt an zu eutern. Kuh milchende, flauzama gohws, peena mahte, peens reeta, die Milch ſchießt zu. 8 ² gute Zuchtkuh, labba tellu mahte. Kujen Heu, in die Eewſt faͤllt, ta kuſa. u, feena kaudſe. „ das Geſtell zu ſolcher Ku, tee brakli. „Kuje machen, kaudſi meſt. ⸗ in der Mitte ſie erweitern, ar leelu wehderu to dar⸗ riht. b ²z ſie gegen oben fein koniſch zu⸗ ſpizzen, kaudſi raukt. „ wenn ſie fertig iſt, ſie oben mit einer Kuppel beleg?, pahr⸗ karras wirfu likt. Kukkuk der, ta dſeggufe. alſo ſchreyen, kukkoht. Latweetis ne aiskukkojams, tapehz janemm dſegguſes kummofins, d. i. etwas fuͤrs Nuͤchterne. „ ſo das erſte Kalb gehabt, Kukkukskraut,(das iſt eine Art pirmpeena. „ blinde Kuh ſpielen, wiſti⸗ Knuabenkraut) dſeggufes ſee⸗ tawas. Kuͤhn, naggigs(w) Kuheuter die, tee teſmeni. Kuͤhnheit die, ta naggiba. Kuhfladen, ta pletſka. Kuͤhnholz, fwekkains kohks⸗ Kuhhorn zum blaſen, ſumbra Kuhrlos, faduhzis. b rags. 5 Kuͤlmet, ein drittel Lof Liefl. Maaß Kuhpilzen, tahs pekkas bek⸗ tas ſeeks. kas. 3 z ein ſechstel Lof, tas ſee⸗ Kuͤhl dſeſtrs. : zins(w) behnina feeks. „ luͤſtig, wehſs, bey heiſſer nas kert. ² ein jachtel Lof, dwahlek⸗ Zeit. tis(*) „Luft die, tas wehſmins. Kümmel der, tahs kimmenes. 2 s, zu wehen, wehfaht, Hundskuͤmmel, tas ſweh⸗ wehſinahlt. tas. Kuͤhlen, dſeſſeht. Kummer der, tahs behdas, ⸗ ſich, dſeſfetees, iswehjdi⸗ ſirdsehfti. natees.„ haben, behdaht, firdseh⸗ „das Eiſen in der Schmiede, ſtotees. dſelſi atlaidinaht. Kuͤmmerlich, it. gruhſchi, pa⸗ Kuͤhle die, tas dſeſtrums. maggam. Kuͤhlung, die, ta dſeſſeſchana. ⁴ ſein Brod verdienen, gruhti Kuz, ein Bach im Seßweg: ſo dſih⸗ „ 4 fau 361 Ku b Ku Laa 362 ſeeng 9 dſthwoht, un ar ſaweem Kuͤrſchner der, tas kaſchohk⸗ U zu füh naggeem pelnitees. neeks. mn Kuͤmmerliche Zeiten, tukſchi lai- ⸗Nadel die, ta ſchkehpad⸗ hen, aüh. ki; behdu laiki. data. Nitte ſe a, Kumſack, den Pſerden mit Haber Kurz. ihſa, ihſi adv. ſe(ene 1. 3 8..„— wehdern vorzuhangen, ta kenſeke, Kuͤrze die, tas ihſums, kuͤr⸗ I ee„cr kenzele. zer, ihſaks. oben ſen in Kund, ſinnams Kuͤrzen, ihſinahr. „ an——.. 8&& audſi zan ldun; ſinnamu doht, ap⸗ Kurzweil die, laika kaweſcha⸗ fertig iſ, ſinnaht.„ na; jakts. upoechei Kundbar, ispluhdis. Kurzweilen, par garru laiku ⸗ machen, ispluhdinaht. ko darriht, pa ſmeeklam eß d 2 werden, pluhſt, gan tas runnaht etc. ah pluhdihf! das wird ſchon Kurzweilig, menſchigs⸗ 3e in kundbar werden. ⸗ Menſch, tahds ſprulſtins. ne aisti Kundſchaft, ta ſinna, ta Kuß der, ta muttite, ſuhp⸗ anemm dſe wehfts. ſtiſchana. 8, dei ⸗ einholen, faklaufitees.„ zuwerfen, muſchinn ſaukt. Kundſchafter, tas ſpigga⸗ Kuͤſſen, fkuhpftiht, muttiht, „(das ſin ⸗ abgeben, ſpiggaͤs eet. butſchoht(k) ut) dſeggt Kunſt die, ta ſkunſts(d) muſchinu doht, ſagt man von ⸗ Wiſſenſchaſt die, tas Kindern. gigs() mahlls. Kaͤſfe das, tas ſpilwens. „ ta nag Kuͤnſtler, ſkunſtneeks, zielt meiſt Kuͤſter der, tas ſkeſters. fwekkainsſ auf verbotene Kuͤnſte. Skun⸗ Kutſche die, leeli wahgi, kar⸗ aduhzis. ſteht, beiſt mit boͤſen Kuͤnſten reete. drittel Cof umgehen.. Kutſchen, ohreht. Kunſtſtuͤck, guddribas darbs, Kutſcher der, tas kutſchehrs. tel Lof, hH mahkflis. Gbhrmannis, der mit dem behniha ſi Kunſtreich ſeyn, wiſſadas gud⸗ FJuhrwagen faͤhret, dl Lof, w dribäs nemtees, Kuͤzzeln, kuttmaht. Kupfer das, tas warſch. Kuͤzzelung die, ta kuttinaſcha⸗ tahs im Kupferſchmid, warra jeb katla na. unmel, tas kallejs. Kwieken, kweekt⸗ kweezu⸗ Kuppel, ſiehe Koppel. kwihzu⸗ kwihzis. tahs Kuppeln, kohpã weſt. laſſen, kwihzinaht. 1 Kuͤrbiß, puttru ahbols, tur⸗ Kwieker der, tas kwihzejs. t G ku ahbols. behdeht h Kuͤraß das, kruhſchu bruynas. b 2 t.g rahſh Kuͤraßier ders tas karaſſeers(d)— n. Kurland urſemme. L i, Soſzg, Las Tahlaus. 7 Kurlaͤnder der, tas kurſem⸗ aak die, Salze, tas ſoDiag edinn neeks. 1 3 3 aaken, * 363 ,. Laaken, Bettlaaken, tas pa⸗ lags. ⸗ Wollentuch, tas wadmals; milla. Laben, firdi atkappinaht. mittinajtees atkappinajeet firdi, ſo noͤhtigen ſie ſich zum Trunk. b Lache ſtinkende, ta ſmirdele. Lachen, ſmeet⸗ ſmeiju⸗ ſmeh⸗ ju⸗ jis⸗ ſmeeſchu. ²z bey ſich ſelbſt, ſmeetees. Lachen machen, ſmihdinaht. Laͤcherlich, ſmeekligs. machen, fmeeklaͤ nemt. Laͤcheln, pafmeet; ſmaidiht. Laͤcherlicher Menſch, tas fmeek⸗ lins. der andere zu lachen macht Lachs der, tas laſſis. - kleine Aa⸗Laͤchſe, taimini. * groſſe Haaken⸗ aͤchſe, tee kenki. s geraͤucherter, kaltehts laſſis Lachsforelle, tas laſfens. dirſe() b Lachsnetz das, tas laſfenis. N 2z kleines, ta naktsſpaile. groſſes, tas waddus. ²z die Anſetz Stuͤcke daran, tee dohki. Laͤchzen, flahpe mahz, ich laͤchze. b Loben ein Fuder, weſmu dar⸗ riht. ²z eine Flinte, biſſi peelah⸗ deht, pildiht. Laff der, glumma deſſa. Laͤgel, muszina. Lage, Schicht, tas ſtrehkis, reiſite. ⸗ Oberlage am Gebaͤude, tee greefti. 5 Unterlage, ta grihda. Lagebalken, tee greeftbalki. tahs fihjas. Lager, wo man ſchlaͤft, ta weeta. weetu darriht, das Lager, Bette zubereiten. ² von Stroh ete. ta ziſſa, tſchubba(*) Lager, Feldlager, tas lehgeris. ² Krankheit, ta gulla, ligga. ²z des Baͤren ete. ta migga, midſens. 1 Lager, um etwas darauf zu ſey zen, z. E. die Tonnen, tahs ſtekkes. „ der Haſe liegt im Lager, ſa; kis irr faplazzis. Lagerholz, tahs lauſnes, bruk⸗ ches. Lagern ſich, ſemme apmeſtees⸗ ⸗ wie dick gewachſene Gerſte, meeſchi weldes eet. „ die Leute haben ſich ſchon ga lagert, zur Ruhe begeben, lau dis jaw irr peeplakku⸗ ſchees. Lahm, klibs, tifls. ² ſeyn, klibboht. Lahme der, tas klibbaſs, klib⸗ kahjais⸗ klibbikis. Lahn, duͤnn Golden- oder Sils berblech, tee ſkahrdeli. Laite, abgearbeitetes Land, k noarra, atmatta. Laiche der Fiſche, ikkrus lai⸗ ſchams laiks. ² der Froͤſche, tee kurkuli⸗ Laichen, ikkrus laiſt. Laizen im Marienb. Laizenne. Lallen, wahrdus, grahbſtiht⸗ Lamm das, tas jehrs. Prov. Jehram jehrs! ſa⸗ gen ſie von jungen Muttern. aufge⸗ —-————————— g Lan e g. 365 La ee grec 1 48. att aufgeſaͤugtes, ſihdihts i ſchuſ jehrs, und weenſihdis, arriht wenn es nur allein an der Mut⸗ ereiten, 61 eer geſogen hat. aufgetraͤnktes Lamm, tas dſirdiklis. ager, tas ſoäͤt Lamm, tas atpihlis⸗ et, tn atpihlitis. b 4 1ta gulſ Lammen, weſtees. tro de beſchi. ettoas dauſ Lampe die, eljes ſwezze, eljes die dan lukturis(bibl) . Lancette, tas zirritis, bleetite. e liegt in ag Land, ta ſemme, und wenn es aplazzis der Stadt entgegen geſetzt wird: ahs ſauſi tahs ſemmes, z. E. us ſem⸗ mehm eer, aufs Land ziehen. ſemmi ⸗deſſen Grund zum akkern tau⸗ k gewacſn get, arruma ſemme. weldis a.*²⁴ von verſchiedener Natur, te haben ſhh ſpallu⸗ pallahm(* w) er Rahe bat Land, von kaltem naſſen Grunde, w ir tee ſuttoni, planſkas ete, ete. „von modrigter Art, dumbra ſemme; ehrtna ſemme ete. , das Blauleem zum Grunde hat, wasſa ſemme etc. ete. ſiehe auch: Akker, Feld. Landmann, der eben kein Baur iſt„ ſemmturris. ter fam Legufß⸗ ta muiſcha. arbeitetes ii Landgericht, ſemmes teefa. atmatte Landmeſſer, tas mehrneeks. Fiſche, im Landrichter, ſemmes fohgis⸗ laiks. Landſtreicher, ſemtekkulis. oͤſche, tar Landsmann, weenas ſemmes frus laißt behrs. 4 Marient At Landweg, leels zelſch. hrdus, geit Lang, garſch. tas ſehrs Lange, ilgi; fenn; ſenn laika. Jehram in ⸗ ſo lange, tik ilgi⸗ ilgams. don jungen 9„von lange her ſeyn, ſenne⸗ bs, tiſls. klibboht tas klibb klibbilis. 1 Goldden /6 Laͤmmerwolken, ſkarraini deb⸗ La tees, dieſes wird nur in den Compoſitis gebraucht, als: atſennetees, lange wovon ab⸗ gekommen ſeyn. ſich die Zeit lange werden laſ⸗ ſen, ilgotees. „ eine lange Zeit, tas il⸗ goſchnis. Pehz ilgoſchna tas atnahze, er kam nach lau⸗ gem Warten. z einen Fadenlang ziehen, gar⸗ rinaht. b b * Einer der von langer Zeit her iſt, tas ſentſis, ſo nennen ſich im Rig. die alte Lett. Ge⸗ ſchlechter. Laͤnge die, tas garrums. „² in die Laͤnge ausgeſtreckt, garſchleekam adv. ² der Zeit, tas ilgis; il⸗ gums; ſennene. b Laͤnger, garraks⸗ ki. „ an der Zeit, ilgaks. „ verſchieben, ildſinaht. Langen, pafneegt. „lange her, dutſchu! adv. Langenbergen bey Riga, Gar⸗ kalni. b Laͤnglich, garrains. V Langmuth, ta lehnprahtiba. Langmuͤthig, lehnprahtigs 2 gi adv. Langſam, lehns, lehnitam adv Langſamkeit, ta lehniba. Langbeinicht, garrkahjajs⸗ Langſtrekkicht, flaiks. z liegen, flaiſtiteeszs. Langſtroh, garkuhli, deñ kuhla iſt ein Bund Stroh. Lange Weil, garſch laiks⸗ pa laikam! ſo fuͤr die lange Weil. Lang⸗ 367 Lan Lau Langwierigkeit, muhſchekls, muhſchekla darbs, langwie⸗ rige Arbeit. Lahwen⸗ tahs luppatas, ſkran⸗ des. b Lapperey, brekka leeta. Lappicht, fadraiſkahts, ſkran⸗ dains driſtu⸗ draſku adv. Lapinski im W. Lappas mui⸗ Laͤppiſch, lumbis. Lapjer im Lemſal. Ohſola mui⸗ ſcha. Larwe, leeks gihmis. Laſdon im W. Laſdohne. Laſſen in K. Laſchi. Laſſen, likt, laiſt. ⸗ich weiß mich nicht zu laſſen, ne ſinnu kur dehtees! z laß ſtehen! mett meeraä! Laſt die, ta naſta. » um etwas niederzudrucken, tas flohgs. Laſter das, ta netikliba. Laͤſtern, ſaimoht, lazzinaht. Laͤſterer der, ſaimotajs. Laͤſterung die, ta ſaimoſchana. Laſtſchiff das, tas kuggis. Laterne die, ta lukters, weh⸗ jalukters. Latte die, latte, kahrts. Latten, belatten, apkahrſchoht. Lattengebinde, tahs kluhgas. Lattuk, lattukas(d) Laudon im Wend. Laudohne. Laudoniſcher, Laudoneetis. krufta⸗ Laudoniſche Gebuͤrge, fkalni.. Laub das, ſchaggas. Laubſtoſch, ſalla warde, Pparkſchkis. b Lauberhuͤttenfeſt das, tahs lappas; leewen⸗ Lau ni 8*) Lauge, tas fahrms. 1 biſſerg rohkas fahrma. nopluh „z ſcharffe, glumma ſahrma. Lauf der, tas ſkrehjeens, beh⸗ gums. einer Flinte, tas ſtohbrs. Laufbahn, tas taks, tekka. Laufen, ſkreet, tezzeht. z davon, behgt. s in die Wette, fkreetees. ⸗ ein Kind ſo zu laufen anfaͤngt, tas tekkatnis. ² ein Bedienter ſo zum laufen und verſchicken gebraucht wird, tas apteknis, aptetne fœm. i Laͤufer der, tas ſkrehjeis. Laufends, fkreeſchu adv. Laͤuflfing der, tas behguls, behdſeklis. Laufwolken, tahs puhtas; Leetus useet ar puhtahm, die Laufwolken bringen einen Schaur Regen nach dem an⸗ dern mit. Laͤugnen, ſiebe Leugnen. Laviren, mit dem Schiff, laiwu pee wehja eet. lawitees(d) Laulicht, remdens. Laurents, labrentſis, bren⸗ zis(»„ at am Laurenti Tage, labrent⸗ ſchoͤs. Lauren, gluhneht. Laurer der, gluhnikis. Laus die, ta uts. ⸗ Filzlaus, uhſu uts. Lausangel, tas. ta utka. Lauſen, nöütteht, Laͤuſe abſu⸗ chen. den 368 tas gluhnetaſs/ Lan 359 Lau Leb o den Kopf, eeſkaht. rohtzs„ mit der Arbeit, tuhlotees. 3 kauſer der, tas tuhlis. glumm Lauſewurzel, tas X ta uttu⸗ 1 bunga. 8 ii rhhs Lauſchen, fahrme blihnin gu Ueht. linte tas et.„fkannigi. 5 tas tt na ſ leun und deutlich„run⸗ ree na ſkalli! 4s laut der, ta ſkanna. Wette ⸗ einen fernen undeutlichen Laut ſo zulan machen, kleemſteht. stnis. at e einen widrigen qvakkenden Laut machen, kehſiht z einen lahmen Ton machen, wie ein knarrendes Wagenrad. dienter ſo m icken gebruu knis, apta tſchihkoht. tas ſerahß*² er giebt keinen lLaut mehr von ffreeſchuu ſich, tas ne tſchukft wair. „ tas Luutbar, ispaudees. 8. machen, pauſt⸗pauſchu⸗ tahs p du⸗ dis, ispaudeht. useet ar po Lautbar werden, ispauſtees. wolken bin Lauten mit der Glokken, ſwan⸗ Regen nachn niht. ſiehe: belauten. „wie lautet der Text? ka irr tee wahrdi laſfami? t dem 66 ka ſkann tee wahrdi⸗ dee wehſtt Germaniſm. 1 (d) auten, ſchallen, ſkanneht. remdens. tauten fuͤr einen eben Verſtorbe⸗ labrentſs, nen, f rafwcpeht. ² apſwanniht, renti Tage graͤbniß lauten. b lauter, ſchkihſts, ti adv. luhneht lauter tiſt! ſkohlas ween! tas gi loh tautern, ſchkihſtiht. 2 Honig, meddu tehinaht. i uts, Lrxatid„ dſennamas ſahles. ühſt n lazaret, gaudenu nams. 5& teben, dſihwoht.— an 1 delen dedus; ta dſihwiba⸗ dſih⸗ ſiehe Leugne iſt ein beym Be⸗ 5. Teb leg 3970 e es iſt um ſein keben geſche⸗ ben, winna dſihwiba irr jaw gahjufi. kebendig, dſihws. Tchenanrr„ dſihwibas kahrta. „ Auffuͤhrung, dſihwoſcha⸗ nas ſihme. kebens Mittel, usturs, muttẽ leekamajs prov. nedſ pee muttes, nedſ pee Pohban: ohne alle Mittel. lebenszeit, tas muhſch. lebendig, dſihws. eber, tahs aknis. Leberflekken, noruhdita mutte. keberkraut, pehtera ſahles. Lebhaft, mohdrigs, mohſchigs Lebhaftigkeit, ta mohdriba. lection, laſſama teeſa; mah⸗ zams gabbals etc. leder, ta ahda. ledewege, ludſens⸗ ⸗ ſeyn, kludſeht. Ledig„tukſch. z mit ledigem Magen, tuk⸗ à du b ſba⸗ iſt 86 mehr ledig, wiſſi maifii irr aiskihlati(w) leem, ſiehe: Leim. Leemburg im Rig. Mahlpille. leer, brihws, brihwas wee⸗ tas, leere Stellen. Leeren, istukſchoht. lLeſze die, ta luhpa. zegen. ükt. ⸗ das Kind zu Bette, behr⸗ nu guldinaht. „ die Hand an Jemand, liz⸗ zeenu doht. „Eyer, pautas deht. „ Hand ans Werk, darbn rohraͤ nemt. — A a legen —* “—“ 3 ““ 4““ — f GʒG»»6»6ʒ»8₰8G&⁊&é⁊₰⁊G-X₰——qo,—,, “ TA 82828oö—öſͤͤöͤöͤ B ä“ ä“. 5..“ 2 9 — — 8 6 8. ** 1 — 8.»ͤ»ä»ʒ»ʒGʒG⁊&⁊&⁊-⁊ÿÿꝑp, 371 eg Lei Legen ſich, apgultees. „ der Wind hat ſich geleget, wehiſch irr apftahjees. die Gerſt hat ſich geleget, meeſchi irr weldes gahju⸗ Lele die, tas atf leedſamajs. Lehnen ſich, atfleetees. Lehnen, gelehnt nehmen, ais⸗ nemt us atdohſchanu. ſiehe auch: leihen. lehnſtuhl, atfleedſamaſs krehf ls. lehre die, ta mahziba. Lehrer der, tas mahzitajs. lehren, mahziht.. lehrſatz, Lehrſtuͤck, tas mahlls. keib der, ta meeſa. Bauch, tas wehders. „ harter, aptwerts weh⸗ ders. „ Hfnung des leibes, atpuh⸗ ſchans. Leibesgeſtalt die, tas augums. Leiche die, tas mirrons, mir⸗ rejs, lihkis. b Leichenbegaͤngniß, tahs behres. s halten, lihki apſtahweht. Leichenbegleiter die, tee behr⸗ neeki. Leichdorn der, tas wardats. Leichenpredigt, behru ſpreddi⸗ 18 Lichenrede„ behru walloda. Leicht, weegls, weegli adv. z machen, weegloht. Leichtfertig, ehwerjehligs. Leichtfertigkeit, ta ehwerjehliba. e baſinn der, ta nebehdneezi⸗ a.. Leichtſinniger Menſch, nebehd⸗ neeks.. Leid, Schade, ta kaite. lei Lek 372 thun Jemand, eewainoht. Leid, Klage, tas ſchehlums, klagen, ſchehloht, pahr⸗ ſchehloht. Pan Leiden, zeeft⸗ſchu⸗tu⸗ tis. leihen, aisdoht. ſiehe lehnen. Leim, Lehm, tee mahlt. Leimen Gefaͤß, mahlu trauks. Leim, Tiſchlerleim, lihme.(d) Leinbaum, ta klawa. der Lett. Botanik als ein O- piatum wirken. Leinkraut, wihrzelle. Leinen, nahtns. „ Weiberdekke, ta nahtene, fnahtne. ⸗ Unterrock, tee bruntſchi. (4) leinſaat, ta linſehkla. keinwand, tas audeklis. Leinweber der, tas wehweris(d) Leiſe, weeglinam. ²z hoͤren, ſchlafen, ſkalli dſir⸗ a deht, gulleht etc. ⸗treten, kahju pirkſtu gals an lös eet. teiſten der, ta leeſte(d) Leiten, waddiht. Leitband, tas wadduls. kLeiter der, tas weddefs. Leter die, ta treppe.(d) ² Sproß, tas minnamais, Lekk, zaurs. ſeyn, zaur laiſt, lezzeht. Lekken, laiſiht. „ wie die Hunde, lakt⸗laz⸗ zinaht. Lekker gahrds ſohbs ſmak⸗ I kurs. 1 Lekker der, laiſcha, aiſchn⸗ ekker Leindotter, tee iddri, ſoll noch lani — — — — —— — — — — —=— — — — — — — — —— — 85— — — — i Let nand, ewe tas en dhehi, f ſh doht. ſn tee 5 ß, mahlut 373 Ler Leu Lekkermaul, gahrdehdeſs. Lekkerey, tee gahrdumi. kemſel, ein Staͤdgen im Rigiſchẽ Limbaſchi. tenden die, tee gurni. tendelos„ klidſens, kludſens. 2z ſeyn, klidſeht, klikfteht. Lenken„ wehrſt, Bafcheite erleim, iju ⸗ Pferde, ſirgus waldiht. a lamn kenkſa im, wehrfeligs. tee iddri Lenkſielen, tahs wehrfeles. —— — Botanik d ennewaden im Rig. Leelwahr⸗ — dend der, ta pawaſſara. vahen 4 Lerche die„ tas zihends Heidelerche, zihrulis ar zek⸗ zun. lerm das, tas trohkſnis, kal⸗ dekke, tan ck, tee in laſcha(*) blaſen, karru trummeteht. a linſehit Lermen wie die Kinder, gre⸗ tas audei ſchoht. 1 tas wohn Lernen„ mazitees. — 2z auswendig, no galwas. ſchlafen, ſi Leſen, grahmatä laſſiht. aleh et. z einer der leſen kan, grah⸗ kahju pii matncets. 1. lette oder Latte, der alte Namen ta leſte/ eines Fluſſes gegen der Polni⸗ ndiht. ſchen Grenze ta Latte. as waddu NB. Daher heiſt der Lette: tas wedi Katweetze, einer der von die⸗ reppe ſem Fluß her iſt. a ehi lette 1. id. auch Latwis. . lettland, Latweeſchu ſemme. zaur lait, Lettiſch, latwiſks⸗ ki adv. dezte der, tas pehdulis, pe⸗ Hunde, dulis. letztens, paſtari. rds chis zebriih behdigs ² gi, beid⸗ cha, lut Leuchte die, ta lukters, luk⸗ hiſche it Leuchee die, n rris.* ——— ———B—;ͦ:B:’—:— ööoöo 374 Leuchten, ugguni rahdiht, rahd ugguni! leuchte her! „ Leuchten, ſcheinen, ſpihdeht, euchtend, ſpihdigs. Leuchter der, tas lukturris. Leugnen, leegt⸗leedſu⸗ ſu⸗ ſis. leugbar, leedſams. Leutſeelig, laipnigs(bibl) lip⸗ nigs. Leutſeeligkeit die, ta laipniba, lipniba. kente„tee laudis, gen. kaue ſchu. z unter den Kruten. laudis⸗ ²z viel unter Leute kommen, is⸗ zeematees; plahtitees. Leyd, ſiehe eid. Leyder„Deewam ſchehl. teyd tragen, behdäs buht(bib) ölorii„ Libbert. licht, hell, gaiſch⸗ gaiſchi adyv. laht das, ta gaifma. (Candela) ta Fehe Leu lie b geb, mihl adv. mihlſch a dject. „ haben, mihla turreht. „ſeyn, mihleht, imperſ: man mihl, es iſt mir lieb. Libau in K. Leepaja. liebaͤuglen, ſpridſinaht. liebe die, ta mihleſtiba. „iul ſche„leekama mihleſti⸗ a. lieben, mihloht, mihlinaht. nieber, mihlaks⸗ ki adv. „ey lieber, jelle. Libbien im Wend. Bikſera mui⸗ ſcha. Lieblich, mihligs⸗ gi adv. lieblichkeit die, ta mihliba. iebling, tas mihlolits. lohlo⸗ mins. Aa 2 der 28ö——ö—öö———ö—., —————-————— 375 Ki e. Lie Lin 376 4,2 der Sohn iſt der Muttee garſchleeku gulleht. Liebling, tar dehls irr mah⸗ braak, dſeddſeede gulleht. tes firds ſkabbardſins.„ den Rauſch ausſchlafen, pad⸗ giebkoſen, glaudaht, glaimoht. ſirräs gulleht. ebkoſer der, tas glaudatajs; ¹ in der Sonne, ſich zu waͤrmen, net glaimotajs. faulgohfe gulleht. tiebkoſung die, ta glaudeſcha⸗ ⸗ in letzten Zuͤgen, gruhtaͤ na, tee glaudi, glaimoſcha⸗ gultaͤ gulleht. na. und ſchlummern, gulſch⸗ Lebſtock, tee luſtaji, al. lub; noht, auf der Bank. ſtahji. Lebesſchläge geben, ar labbn trubbeht[truppeht! rohku ſiſt ar kreiſu patur⸗ ² und faulen, flaiſtitees ka reht prov. flaiſtamats. Lied das, ta dſeeſma. z es liegt mir ſehr viel daran, ⸗ geiſtl. Deewa dſeeſma. tas man pee nahwes ruhp. „ weltl. blehna dſeeſma. Aieegends, gullus adv. giederchen, ſinges. Reimloſe Lie⸗ ülium Convallium, ſpihdſenaj der. wehſchauftini. „ Brautliederchen, druhtes ſo dumm, daß er nicht weiß ſinges. was rechts oder linkts iſt. „ Eine die im Geiſt immer ſin- ²¹ die rechte und linke, oder get, u. die Melodey ohne Wor⸗ unrechte Seite, labba un te trillert, ta trallene. launa puſſe. „ 2 alſo trillern, tralleht, Linkhand, der linkſch iſt, tas trallinaht, d. i. tra! ra! kreilis. ra! ſingen. Linde die, ta leepa. Liefern, rohka doht. ⸗»Baſt, luhks. Liefland, Widſemme, gleichſam ⸗Gehege, Buſch, leepaja, Mittel⸗ Land, zwiſchen Kur⸗ davon ſoll Liebau den Namen und Ehſtland. haben. Lieflaͤdder der, widſemneeks, Linden im Wend. Leepas baſ⸗ widſemmes behrns. niza. Lieflaͤndiſch, widſemmiſks. Linden in K. Birſgalle, Dau⸗ Liefland Polniſch, Wiplante. gawe. „ Polniſch kieflaͤnder, wip⸗ Lindenhof im W. Leepas mni⸗ lantneeks: rehdinis, iſt wol ſcha. b ein Spottname, wegen ihrer Linder, weeglaks⸗ ki adv. ſchlechten Lett. Mundart. lLindern, weegkoht. Legen, gulleht. ⸗ der Schmerz lindert ſich, fah⸗ s alle viere von ſich geſtreckt. pe atlaiſchahs. „ Hirtenliederchen, lohpu äink, kreiſs, keirs, prov. ne V dſeeſmas. proht kruſta meſt ar keiru, in⸗ deim, no dgatf. cih tlu dan As ißſich —— — — —— 2—— ——= —— — — — — —— —— — — — — — mir ſehr v pee nahre uhhs ady. llium, ſoh ftini. ha , keirs, m uſta meſt n daß er h oder linttzi öte und hi Seite, i uſſe. der linkſch i ta leepa luhks. „Buſc, l lLeebau dal Bend. Leep UBirſgalte W. Leeps egleks⸗5 t. eegloh 1 nerz linden hahs. 377 Lin Lok linderung die, ta weegloſchana. lindigkeit die, ta lehniba. inie, ta fleija. ² der Soldaten ete. tas pants. äine, Strick, ta grohſcha. unſen, tahs lehzas. 4 lippe die, ta luhpa. lLigvidation der oͤffentlichen Abga⸗ ben, ta nowaddu grahmata ligvidiren, nowadditees. äiſſon in Lefl. Lihſumme. liſpeln, ſchlupftiht. liſpelende Ausſprache die, ſchlupftiſchana. liſpeler 2„tas ſchlupſtis. liſſenhof im Ron, tuttenes mui⸗ ſcha. liſt die, tas wiltus, ta wil⸗ tiba. liſtig, wiltigs⸗gi adv. liſtige Raͤnke, ſfohlas. z brauchen, fkohlas dar⸗ riht. tur ſkohlas ne waija⸗ gä, da iſt keine Kunſt noͤtig. liſtiglich, ar ſkohlahm; is guddreem. 1 littauen, Leiſchu ſemme. littauer, tas leitis. b gttauiſch, leitiſts⸗ ki adv. 2 Schamaiten, Smudſchu ſemme. flawe. ta lob das, ta flawa, Loben, flaweht. Löͤblich, flawens. lodenhofſche Kirche im W. Ap⸗ ſes baſniza. lokke die, ta biſa. lokken, labbinaht. lokkicht, ſprohgain. Lokſpeiſe, edminnis, jauzeklis. lokvogel der, tas willatajs putns, fauzejs putns. bey der Birkhuner Jagd, tas 4ok Loo bulwahns. lokker, ehrtns, irdens, drup⸗ pans. b ² Brod, ſchuhnaina maiſe, lokkerer Burſch, tas tehrman⸗ nis. loch das, tas zaurums. koͤchericht, zaurumains. lLoddige, Art Boͤoͤte, lohzikis. Loddiger im Rig. Lehdurga. lodern unter der Aſche, ſpirgſtim gruſdeht. Loͤfel der, ta kaxrote. Lofelfiſche, tahs mailites, eine Art kleiner Weißfiſche in den Liefl. Baͤchen. Loͤfelkraut, tuhkuma ſahles. Loͤfeln mit dem Weibervolk, knag⸗ ſtitees. Loff, Maaße, tas puhrs. ohn der, ta alga. ⸗ auf Lohn Leute halten, al⸗ gadſeht. z fuͤr Lohn dienen, ſchos eet. Loͤhner, tas algadſis. tohnen, algu doht. „ die Ruͤjen lohnen ſchlecht, tahs rijas flikti isdohd. Lorbeern, lohſbehres(d) Los, walla. ⸗ Leinwand, tſchaggans au⸗ deklis. „ nicht ſteif, ſwabbads. Los machen, atmettinaht. loͤſen, atmiht. « ein Gewehr, bisſi walla raut. lostreiber, wallineeks. Loos das, tas mefls. Looſung die, tas lohfins. Loot das, ta lohte(d) Aa 3 werſen, 378 pa algad⸗ “ 2 — 2—.—*. 5 2. 8— 279 loo Luͤk ⸗ werfen, lohteht. lLootsmann, lafminnis. ⸗auf der Duͤna, enkurneeks. Loͤſchen, dſisfinaht. loͤſer im Wend. Leeſere. loͤwe der, tas& ta lauwa. Löwentatſchen Kr. dahrtſchi Lubar im Wend. Kohſes mui⸗ ſcha. lLuchs der, tas luhſs. Luchſicht, flekkicht, luhfains. Lucia, Laſche. luder das, ta maita. ⸗ im Ander liegen, gulleht. luͤderlich, leddehks. einher gehen, ſchlukku brukku eet. b lLuft die, tas gaifs. migga ⸗ dilke, apduhmakajs laiks. ungeſunde, apniknohts gaiſs. Luft holen, dwaſchu jeb elpi nemt. luͤſten, wehſinaht, it. wehj⸗ dinaht. luͤgen die, tee melli, prov. melleem irr ihſas kahjas, drihſ warr panahkt., duͤgen haben kurze Beine, darum ge⸗ ben ſie nicht weit. Laͤgen, melloht. Luͤgenhaft, melligs. b luͤgengeſchichte, mellu ſtahſti. kuͤgenmaul, tas mellukis. luͤgner der, tas melkulis. kuͤggen, ein Ort im Wend. b⸗ berte. b luhde, bey Walk, Lugguhſche. zaͤkke die, ta ſchulke, ſprau⸗ ga. kuͤkkicht, ſchukkains. Maar der, tas ²z ſeyn oder werden, isſchukt. Lum Ma 3980 Luͤmmel der, tas flunkis, leh⸗ purs. b Lumpen alte, das. Lumpen Menſch, pluſkata. Lumpen Sache, breks. 1 Luͤneburger fein Salz, wahrita fahls. 6 Lunge die, tee plauſchi. Lungenkraut, feinoles. Lungenſucht die, dellama wai⸗ na. lunte die, ta duhle, duhlis. Luſt die, tas kahrums, kah⸗ riba. luſt haben, mihleht imperf. man, tew, winnam mihl. inſtig ſeyn, dſaugtees(k) iſt ith. Luͤſtern, kahrs. Luͤſternheit die, kahrajs ſohbs. Lutherus, Autters. Lutheriſch, lutteriſks. Luttershof im Burt. Rentmei⸗ ſtera muiſcha. lehweres, ſkran⸗ Men am Leibe, ſihme ar iſs ko zilweks apdſimmis irr, d blanks. b ² Einer der ein ſolch Maal hat, ſihmelis. leetuwens. ²z druͤckt, leetuwens jahj, mahz. Maͤaͤre, ſchlecht Pferd, tas ken⸗ is. Möchen„ darriht, taiſiht. Macher der, tas darritajs⸗ Machwerk das, tas darrijums; darriba. Macht Ra 387 Ma as ſlung. 4 ſun Macht die, ta warre, tas lehwer ſpehks. NB. beyde Worte d ſcheinen dem letten nicht gleich ch, 1 viel zu ſeyn, nach dem Sprich⸗ e ua wort: kur ſpehks, tur war⸗ in Sul 1 re! Wer es vermag, b dd ſtekt den andern in Sack! Maͤchtig, warrens. teah Made die, ta kohde. 85 2 de, delen Nadtnſan der, tas Pudduif Madbeern die, tahs aweekfne⸗ ea duhſe nes; aweefenes. 8 kahrum Madrazze die, ta ketſe(*) Maerde, Brod in Milch gebrockt, mihlehtin ta kehpe. w, wirdn Magd die, ta kalpone. dſaugtes Maͤgdlein das, ta meitina. ²z ganz kleine, ta meitenite. hrs. Magen der, ta pakruhts; weh⸗ die, kahrz ders. Lutters. ⸗ der Magen thut webe, pa⸗ lutteriſs,. kruhts fahp. m Burt. X ² ſchwacher Magen, der nicht niſcha. wol verdauet, jehls wehders. ⸗Huͤner Magen, ta ſchiil⸗ wa(*) M. Mager, leeſe. werde. leeſt derfen 2 lee⸗ g, ſu- leeſis⸗- leefiſchu. . beie ſh i e ſe tas Wnme ks apdſim Magnet der, tas dſelſwelka⸗ majs akmins. er ein ſechh Magnushof bey Riga muiſcha. b tas leemm Mahl das, leela maltite.. leetuwen 2 meelaſts, Tractament. Mohl, einmal etc. ween reiſ. lecht Pfetd Mahlen mit Farben, mahlet(d) brilleht(w) arriht, tit Mahlen Korn, malt⸗ maku⸗ tas darn mahlu⸗ mallis⸗ malſchu. as„ tas den Mahler der, tas mahleris.(d) Mengele Mah Mal 382 Mahlkammer, wo ſie ihre Hand⸗ muͤhlen halten, ta maltawe. Mahlkorn, ſo in der Muͤhle auf⸗ geſchuͤttet wird, ta malle, mallite. Davon ſagen ſie bey ihren Handmuͤhlen: b gan es mallu mallama, wehl peeberru berrama, to malliti ſamallam, kur mehs zittu dabbujam ete. Mahklzeit die, ta maltite, tas aſaids. Maͤhen, plaut. Maͤher der, tas plawejs. z der Gang des Maͤhers mit der Senſe, tas bars(L) Maͤhnen die, tahs krehpes. 7 geſtutzte, zirptas krehpes. Mahnen, parahdus dſiht. Maͤhrlein das, tahs pafakkas. Mahrzen im Wend. Ihſera mui⸗ ſcha; Marzene. z im Berſon. Mahrznenna muiſcha. Maz Mon. lappu mehneſſis. Majzkaͤfer, ohſola bambali. Mazjblumen, tee ſpihdſenaji. ſiehe: May. Majoran, mairanes. maiſch vom Bier, ta miſſa. Maiſchſtekken der, tas meeturs. Makel der, ta waing. Maͤkeln, brahkeht, noſmah⸗ deht. Mal, ſiehe: Mahl. s dies mal, ſchim brihſcham. - ein ander mal, zitkahrt. ²2 mal fuͤr mal, tikku⸗ tik⸗ kahm. lahgu⸗ lahgahm. ² oft mal, daſchreiſ, daſch⸗ kahrt. Malz das, tas eeſals. 4 das ——OQ;—ꝭ—ͦ—ͦV—QO—ę—Q—/—LOL— — 8 — E; —— 3 8 “ “ “ S ſ“ —, ⅛ ſͤ“ “ „„GʒʒGʒGʒͤʒGʒGʒGGf 5“ e 383 Nal Man „das oben in der Ruͤſen ge⸗ doͤrret wird, giebt braun, und ſo unten gedoͤrret wird, hell Bier, eeſals, ahrdoͤs un duhmoͤs kaltehts, dohd bruhnu allu, un, tas kas eeferra jeb ſemme kaltehts irr, dohd gahrdu un gai⸗ chu allu. Malz rauhes, eefals ar kah⸗ jahm. ⸗ reines, wehtihts eeſals. Maͤlzen, eefallu darriht, kal⸗ Maͤlzer der, tas eefalneeks. Malzhaus das, ta eefalnize. Mancher, daſch labbajs. Mancherley, daſchahds. Mancherley Art, daſch daſcha⸗ i. Mannigfaltig, daſchkahrtigs. Mannigfaͤltigkeit die, ta daſcha⸗ diba. Mandeln die, tahs mandeles. z am Halſe, ustuhkuſchi ſchohkli, ſchohgles. Mangel der, tas truhkums, ta brehkiba. b 2z leyden, ar truhkumu kau⸗ tees, pahrwahrgt. Mangeln, truhkt⸗ truhkſtu⸗ truhku⸗ truhzis⸗ ziſchu. Mann der, tas wihrs ⸗ nehmen, pee wihra eet. Mannbare die, weddama mei⸗ ta. Maͤnnlich, wihriſtks. Mannheit die, wihra rihki. Mannsalter das, tas muhſch. ⸗ Bruder, tas deeweris. * z deſſen Tochter, deewe⸗ vene. „ ⸗ deſſen Sohn, deewe⸗ Man Mar 334 rens. z deſſen Weib, ta eetah⸗ la. Mannsperſon die, tas tehwins. 2z junge, dehleetis, jaunee⸗ tis. ²z unverheuratete, appals uiſis. Mannsſchweſter die, ta mah⸗ ſize. b b Mantel der, tas mehtelis. Marder der, ta zauna. Marggrafen, Ort in Kurl. Wehrſuragge. Maria, Mahri(w) mahrds am Marientage. b ⸗Reinigung, ta ſwetſchu deena. ⸗ Heimſuchung, Mar. pee⸗ mekleſchanas deena. Laid: deena(*) ⸗ Verkuͤndigung, Mar. pa⸗ fluddiſchanas D. ſonſten nen⸗ nen ſie es: kahpoſtu Mari. Wehſku deena(k) z leelbs Mahroös, iſt Mar. Himmelfahrt. ⸗ maſoͤs Mahroͤs, Mar. Ge⸗ burt. Marienblumen, ſpihdeles. Marienburg im Wend. Alluffne von der See Allurſte, genant. Mariendiſtel, tahs dſelkfnes. Marienhauſen im Poln. liefl. Willaka. Mark der, ta fmadſene. Markt der, tas tirgus. Markteute die, tee tirdſeneeki⸗ Marktſchlagen, tirgoht. tirgo⸗ tees dingen.— Margvard, Vogel, ta ſilla wahrna. Marrachen, 1 ainin kii gti hol da ſw dhn N ta ———— Nat 4 das 385 Mar Mau Memua., kwnnehe. 9 V tath Wch, mohziht, mohzi⸗ ecis, Marterwoche, ta fwehta ned⸗ zmatte, g Mdele. arts. 1n San oade hen nes „Ort in ga ragge. Jahri(a) rientage. ſales. ung, ta ſte Maſgve die, leekajs gihmis. ganze Verkleidung, tas chung, m weeplis(*) b Hanas deen Maſgviren, ſich verkleiden, is⸗ 4 weeptees(*) b ndigung, Maſtbaum der, maſta kohks. hanas Di Maſttau der, ta wante. 8: kahpſt Maͤſten, barroht. 1 deens( Maſtſchwein das, tas feetals. Mahrös, Maſtvieh das, tas baxroklis. fahrt. Maſtung die, ta barroſchana. Mahrls,” Maß„Maaß das, tas mehrs. Maͤſſig, mehrens, mehreni nen, ſpihde adv. g im Wan Maͤſſigen ſich, norimtees. See Alluiſt Matt, pleekns.— 1, tahs ſü Matte der, tas pleckis. ſen im pon Matthaͤus, mats, mattihs. Mattigkeit die, tas pleeknums. Maſer im Holz, ta fwehdra. Maſericht, fwehdrains. Maſern die, tahs lehzas, maſ⸗ 14 fnadſe Matte, Binſenmatte, duhnu tas timg veſchgis⸗ die, tee i Mauen, naut, naudeht. tirgſt Maul das, ta mutte. gen,„einer der ein gros Maul hat, Wingae, Platrihklis. „ Boge, ⸗ reden, was einem vers Maul . komt, runnaht, ka wahrdi —————i Maſchen im knitten, tahs azzis. —y— Mau Meer mutte kallahs prov. WMalaſf der, tas lulkis, lul⸗ lis. Maulbeer Liefl. tahs ſtruttenes. Maulen, ſchuſt(k) Mauleſel, tas ſirgehſels bibl. Maulſchelle die, tas plikkis, garr auſfſim 4 Maulſchellen, plikkeht, plikki zirſt, jeb greetſtt. Maulwurf der, tas kurmis. Huͤgel, Loch, ta urnaka. Maur die, tas muhris. Mauren, muhreht. Maͤurer der, tas muhrneeks. Maus die, ta pelle. Mauſen, pelles meddiht. 7Q ſtehlen, naggus padau⸗ ſiht. Mausfalb, pellehks. Mausfalle die, lammata, pellu Flaſds. Mauſekazze, meddigs kakllis. Mausoͤrchen, Kraut, maurag⸗ gas. b Mauſe, Muſe, Fl. in Kurland, Muſa. Maͤuſechen, Vogel, ta ſihle, ſihlite, der Letten Gluͤcksvogel. May, ſiehe: Mai. ² der 1 ſte May, lappu dee⸗ na. Mayblume, kreimenes; ſpihd⸗ ſenaji, ſpihdſenes. Maygruben, tee duppuri. Meer das, ta juhra, prov: tas par juhru irr bijis! er hat die Welt geſehen! par juhru eet, zur See ge⸗ hen. Meeramſel die, ta wahlohdſe. Meerbuſen der, tas kalws. Bb daſelbſt ————. el 15 bi Mef 389 Meſſ Mit* iſchu ſchſ , tas Meſſerſtiel der, tas ſpals. „ ſalde 8 Meſſing das, ſeltans warſch, jit. miſſins. Meiiſenur die, die, Ilawe au is. 1 Miht Metall das, tas warſch. „tas piik Den lalndid der„ f leplawinee da 1 Meuchelmoͤrder der, tas flep⸗ zer n kawineeke, Meve die, tas kihris. tas mehra das, ta ſ futter, i ſervoͤgel. „ Waſſermeve, tas killens. 6, 1 Meynen, ſchkiſtees. 8, tas ſiß Meynung, tas prahts, ta zer⸗ er, tas rekle. feind der,* Mezze in der Muͤhlen, tee ma⸗ t die tat ſchi. H, zlweg Mezzeln, maitu maitahm ſa⸗ Hkeit, zing zirft. b . Mietau, Hauptſtadt in Kurland, juſt, mm Jelgawa. G „juhtans Mieten, us leidu, us naudu das, tas dſihwoht jeb nemt, Liefl. dig, weht in Kurl. nonohmaht, g, in Kutl. Mieten Leute ete. derreht, al⸗ mehreht. gahdſchoͤs nemt. tietling der, tas algahdſis. Milch die, tas peens. — Sean, 7 Beeſenüch, 377 tetterins .(w) krekkenes(T) der, uns ² gegeeſete, kuppinahts kl. ein † peens. das, tas ⸗ ſaure, ruhdſis, faretſejs biermeſſt,W peens. b Millch, Frauenmilch, tas ſih⸗ Beumt dekis. pmeſſer/ 1 Milchbutte die, tas tohlens(w) 1 kubblins. meide di ⸗Faß, ta flauzene. igte, plhe ⸗Molken die, peena fullina. ſch Milchen, flaukt⸗ flautſchu⸗ zttigte/ 2² groſſe, kaija, klians, Waſ⸗ Ril Miß 98 flauzu⸗ zis⸗ ziſchu. Milchende Kuh, flauzams Milchhaar das, tahs puhkas⸗ Milchreich, peenigs. Milde, dewigs Mildigkeit die, ta dewiga roh ka. b 4 Mildern, atweegloht. Millen, Moͤllenkraut, greeſta⸗ Was. Milz die 3 ta leefa. Milzſuͤchtig ſeyn, leefaͤ firgt, wird von Pferden geſagt. Minder, lehtaki. Mindern, lehtiht. Minderung die, ta lehtiſchana. Miſchen, ſaukt, miſtreht. das Stroh und Heu zum Viehſutter, Trattiſehns Miſchung, ta ſajaukſchana. Miſchmaſch das, tas apjaws; tas miſtrs. b Mißbrauchen, ne pateeſi wal⸗ koht. b Mißfallen das nums. haben, ihgneht. Mißfaͤllig, reebigs. „ ſeyn, reebt imperf. Mißgeburt die, waigfligs aug⸗ lis(*) . ta reeba, ihg⸗ Mißgoͤnnen, fkundeht. Mißgoͤnſtig, ſfundigses. Mißgunſt die, ta fkundiba, Mißhandeln, noſeegtees. Mißhandlung die, ta noſeedſi⸗ ba. Mißhellig, fareebis. ſeyn, fareebä dſihwoht, fagrauftees. Bh Niß⸗ „ 3 5 4 3 4 ö— 8 ö“ 888“ ö——“ — ,, f, o=»ʒ»ͤ»6868G8-8ö-——‧–‧“ 8 ‧–‧“—. “ zor Niß Mit Mißhelligkeiten, tee kibbeli. Mißlingen, tukſchä aiseet. Miſſethat die, tas noſeegums. Miſſethaͤter, tas laundarritajs. Miſſraten, ne weiktees, nee⸗ kaͤ aiseet..— Miſſraͤtig, ne weills, ne is⸗ dewig. Miſt der, tse fuhdi. *à laden im Stall, fuhdus mehſt. Mitte die, tas widdus. ⸗in der mitte, widdü Mittel, was zu erlangen, zelſch, wihſe, padohms. „ weißt du kein Mittel fuͤr mei ne Krankheit? woj tu ne ſin⸗ i 1 ni kahdas ſahles preekſch man? ² der Glaube iſt das beſte Mit⸗ tel zum Leben, ta tizziba irr un tas zelſch us dſihwibu. 7 ſtuͤrzen aufm Felde, fuhdus Mittelding das, tas wid duk⸗ l ahſt. Jehſren„ fuhdus ahrdiht. Miſtbette, tas lezzeklis. ⸗ Gabel, zezzumi. » Hauſe, tas futtrainis. Mittelpunkt der, widduweja lahſa. Mittelmaͤſſig, widdujahds, puſchlihdſigs. lis, widduzis. „ Kaͤfer, ta wabbole. Mitteelmaͤſſigkeit die, ta widdu⸗ Miſtakker der, tas fuhdajs. jadiba(*) „ da ſchon ein Korn gewachſen, Mitlen, isjuhdiht. tee atfuhdi, tas atſuhdajs. Mitler der, tas widdutajs Miſtelkraut, wehja /ſlohtina, ahmalo. Miſipfuͤzze, dranku balje. Mißwachs der, tukſch gads. Mit, ar, præp. reg. Acc. Dat. Miteſſer die, in der Haut der jungen Kinder, tee farri. Mitgabe die, ta lihdſ dewe. Mitgenoſſe der, tas beedris. Maeiden das, ta ſchehlfirdi⸗ d. Mitleidig, ſchehlfirdigs. z ſeyn, pahrſchehloht. Mnr der tas Widdutajs Mit nichten, naw wiſs! Mittag der, ta puſs deena. 2z zwiſchen Mittag und Veſper, tas palaunagis. Mittags Wind, pufsdeenas⸗ tahrpina wehjſch. bibl. Mittelsperſon, tas juhditaſs. Mitternacht die, nakts widdus. ⸗ Zeit zwiſchen Abend u. Mit⸗ hn ternacht, tas nowalkars. Mitternaͤchtliche Seite, ſeemals pufſfe, ſiehe: Norden. Mitwoch, treſchdeena. Mitwurz, tee wihgreeſchi. Model das, tas munſturs. Moder der, rahs trunnes, truhdes. Modern, trunneht, truhdeht. a Modericht, trunnains. Modon im Seßweg. Birſchu muiſcha. Moͤgen, mehgt(*) mehd⸗ ſeht 6*) ² er mag wol ſchon da ſeyn, ief tas lai jaw klaht irr, Leta⸗ eismus, jaw klaht eſſots⸗ ich 393 Moͤg Mon „ich mag nicht gehen, man zu erlongen ne wiſcho, wiſs eet, es adohms mag ſeyn wie es wolle, lai Moͤglich, eeſpehjams. as ſchles Mobr der, mohra wihrs(bibl) N funpurnis.. b aube ſſ neſt Mobricht Land, dumbra ſem⸗ eben ta h me. 842 1 h us oͤfha Moͤkkern wie die Schafe, bleht. das, didd— ſuhkulas, peena ful⸗ Huri 3 md. 3 3 Moͤllen weiſſe, ballandes. mn Monat der tas mehneſſis. 3 zwiddi Die 12 Monate ſind: ſigs 1) Jan, ſeames mehneſfis. gkeit die t 2) Febr. fwetſchu mehn. ) 3) Merz. fehrkſuu jeb bal⸗ juhdiht. loſchu mehn. tas w 4) Aprill.— mehn. 5) May. lappu jeb fehju on, tas jc mehn. 1 die, nafts 6) Jun. papues jeb ſeedu viſchen Aben. mehn. „tas nowi 7) Inl. feenu mehn. tliche Seir, 8) Aug. ſunnu mehn, rud⸗ ſiehe: Na ſu mehn. treſchden 9) Sept. filla mehn. 10) Oct. ruddens jeb ſem⸗ , tas mun liku mehn. „, tchs 11) Noo. falnas mehn. n.n Se ihe mene nnjen 2 erſte und letzte Vnte. meh⸗ Seömch) nefs greeſchi, mehnefs ſtrih⸗ ke. tee wihgrt 1— ⸗ der 3 te Tag nach dem er⸗ mehgt( ſten Viertel, mehnefs punte. 1 an ⸗ im erſten Viertel, jaunos g wo fahen greeſchss.— jaw V 4 z im letzten Viertel, wezzos jaw dh greeſchös. b Mon Mor 394 ¹ der Mond nim̃t ab, meh⸗ nefs dilft, nodauſch. ⸗ Neulicht, jauna mehneſs, im Neulicht, jaunaã mehneſfi. Mondfinſterniß, mehnefs mai⸗ taſchana. 4 Mondſchein, tas mehnefnitis. Monatlich, ikmehneſſi. Monatzeit, laiks. i. ⸗ der Weiber, ſeewu kaites, Moͤnch an der Schleuſe, tas lemmehks. Montag, pirma deena(wolm) mandehga(w) b Moraſt der, tas purws, purrs. ſonſten heiſt der Moraſt, nach⸗ dem er waͤſſericht, einſchuͤſſig, tief iſt: danſka, lihſmins, duhkſne, muklis, ſtaignums, ſtiggons, ſtraggums ete. Moraͤſtig, purwains. Moraſtige Stelle, purweklis. Morcheln die, kehwju puppi; biſfini b ²2 lange groſſe, ſirgu pauti⸗ ni. ⸗ breite, lahtſchu purni. Mord der, ta flepkawiba, mirla darbs. Morden, flepkawas darbu darriht, nokaut. kautin kaut. Moͤrder, tas flepkawa, mir⸗ 1S. Morgen, riht⸗ rihtdeen. „ der, tas rihts. guten Morgen, labriht! ⸗ uͤbermorgen, pariht. ais⸗ pariht, nach uͤbermorgen. N X Morgendaͤmmerung die, maſa gaiſmina. b 3 voͤlliges tſchetru neddelu ————ʒ—ʒõ:,— 39, Mor Ruſſ z ooͤlliges Morgenlicht, pufs⸗ aufa deena. Morgenroͤthe die, tas aufeklis. Morgenſeite, Oſten, rihta puſſe, rihti. 44 „ von Oſten her, no rihteem. Morgenſtern der, ta rihta waigſne. ulcis, ein fun⸗ ſwaidſena nde Groͤſſe. Morgenwind der, tas rihtee⸗ nis. Morſch, druppans. z ſeyn, drupt. Moͤrſer der, tas meeſeris. „ Block, wie ihn die Bauren branchen, ta peeſta, peek⸗ ſta. die Keil dazu, ta peeſtala. - ſonſt heiſt eine Moͤrſerkeil, tas gruhſchamajs. Mooſt der, tahs ſuhnas. Mooſten, bemooſten, apfuhnoht prov. akmins daudf ritti⸗ nahts lehti ne apfuhnohf, ein Stein, der oft von ſeiner Stelle geruͤhrt wird, kan nicht bemooſten.— Mooſtig, fuhnains. 4 Mooſtige Huͤgel in Heuſchlaͤgen, tas zinnis, zinnata. Moſt, jauns wihns. Mott, tee dubli. Mottig, dublains. Motte die, ta kohde. fliegende, tas drudſis. Mottenfraaß der, tahs kehdeh⸗ das. Muͤde, peekuſfis, nokuffis. z werden, pee⸗ nokuhſt. ⸗ machen, peekuffinaht. Muͤdigkeit die, ta peekuſſiba. Muſſe die, ta usmawa. Muffeln mit den Gaumen, als Muf Ruh 96 einer der keine Zaͤhne hat, gnehgaht(k) Muffelicht Mehl, fafmakkuſchi milti. Muͤhe die, ta ruhpe. b Muͤhen, ſich bemuͤhen, ruhpt, imperſ: 3 Muͤhſam, fuhrs, gruhts ete. Muͤhſeelig, behdigs. Muͤhſeeligkeit, fuhriba; behdas Muͤhle die, tahs dſirnawas, dſirnus. „ Handmuͤhle, ta dſirna. Iugmuͤhle, tahs ſtumdik⸗ 48. „Waſſermuͤhle, patmallas, uhdmallas u. ſ. f. Muͤhle ſtellen, dſirnawas rit⸗ teht. 1 „ zum ſein mahlen, ſalaiſt. z zum grob mahlen, azelt. Muͤhlenbeutel, tas ſihjamajs. „ Damm, tas dambis.(d) 2 Gaͤſte, tee mahleji.(d) „Kamrad das, tas dripſu⸗ rats. Rad, tas rats. der Muͤl⸗ ler iſt durch das Muͤhlenrad umgekommen, melderis irr famahlees. ² Schleuſe die, tahs fluh⸗ ſchas.(d) 2» der Moͤnch daran, tas lemmeks. „ Stein, dſirnawu akmins. ²2 Richtholz das, ta ahpfes Treibholz das, ta milna. „ das Muͤtterchen am Treib⸗ olz, ta plahtfa. ⸗ das untere Muͤtterchen, ta kunna. NAlᷓ́ᷓ N AN ²*z die Schnur an dieſem, tas kunaukls. Muͤhlen⸗ — —— ———= — — — —— — —:„— — — — —— —— — — —— 4 f Ruj keine Ag. 6 Jäe Nehl ſin ta ruh 4 drifhn 4 fuhrs ruha behènn tahs diin uble, ta ſ ble tahr muͤhle, pi as u. ſ. ſ en, dſirna in mahlen, eob mabhlen, ell, tas ſihe , tas dant tee mahte d das, tes tas rats durch das h men, mede es. iſe die, th 8) Moͤnch dat 6. „dfirnam olz das, otz das, i „ Muͤtterchen c a plahtſe untere Mil ——— 397 Muͤh Mun Muͤhlankammer in den Baurruͤ⸗ jen, ta maltawe. b Muht, Sinn, tas prahts. „ mir iſt nicht gut zu Muht, man nelabba(duſcha) duh⸗ ſcha! ſiehe: Herz, Herzhaf⸗ tig ete. Kuͤhn ete. Muhtig, muddigs.(d) „ machen, muddinaht. Muhtmaſſen, ſchliſt, imperſ: man ſchkeet, ich muhtmaſſe. Muhtwille der, tas tihſchums. Muhtwillig, tihſch⸗tihſcham, tihſchi adv. tihſchi greh⸗ koht, mubhtwillig ſuͤndigen. Muͤkke die, ta ohde. kleine Hundsmuͤkken, kniſch⸗ Mund der, ka mutte. » ſie rieſen alle, als mit einem Munde, tee blahkam brehze. prov. ne pee muttes ne pee rohkas, Nicht Saat, nicht Brod. Mundart die, wallodas paloh⸗ ziſchana. b z in Lett- und Kurland giebt es verſchiedene Mundarten, Lat weeſihoemn wid ⸗ un AKurſemmd ne irr weenada wallodas palohziſchana. z unrichtige Lettiſche Mundart, tahmu⸗ ſuiku⸗ plohſtnee, ku ⸗ rehdinu⸗ pintainu⸗ ſmuhdſchu wallodas paloh⸗ ziſchana u. ſ. f. Mundvoll, kummoſs. Muͤndung eines Fluſſes, ta grih⸗ wa. Munſter das, tas noraugs, no kurra tohp norandſihts. Munter, mohdrigs, jautrs. Munterkeit die, ta mohdriba. ——y—————————————————V—:———.:—.—— Muͤn Mut Muͤnze, ſiehe Geld. b Muͤnze, Kraut, tahs mehte⸗ res. ² Waſſermuͤnze, kakkumehte⸗ res. Muͤnzen Geld, naudu kakt. Muͤrbe, mihkſts, irdens, irde⸗ na ſemme, muͤrb Land. 398 Murren, kurneht Bibl. ſur⸗ ſeht. b Murren gegen Gott, pret Dee⸗ wu ſkumtees. Murriſcher Menſch, tahds ihg nis! ſurſis. Muſic die, tahs ſpehles.(d) Muſicant, ſpehlmannis.(d) Muſieiren, ſpehleht.(d) Muſchel die, tas gleemeſſis. Schaal, gleemeſchu ſchlir⸗ tihs. Muſſe, Weile, ta patappa. Muͤſſen, tas irr jadar, oder darrams, das muß man thun, Muͤſſig, besdarba. „ ich habe keine Stunde muͤſſig, wiſſas mannas ſtundas irr man aiskihlatas(L) ⸗ gehen, flinkotees. Muͤſſiggang der, ta flinkoſcha⸗ na. b Maſſiggaͤnger der, tas besdar⸗ 18. Mutter die, ta mahte, mah⸗ min! liebe Mutter! „ Beſchwerung, mahtes us⸗ nahkſchana. b „ Großmutter, wezza(leela) mahte. Mutter im Wein oder Eſſig, tas dullis. b Mutterkraut, tahs mahteres⸗ Mutterſoͤhnlein, tas lullis. Mutterſpra⸗ „—“ ͤͤͤ.686»86868G8G8ö8ö8ö8o8—ö8-—-—f..ͤͤͤͤ8—“—ÿÿ, — —,— 8 “ . 4 399 Mut Na Mutterſprache, ſemmifka wal⸗ loda. 3 Muͤtze die, ta zeppure. „ Weibermüuͤtze, ſo ſie einiger Orten tragen von ſonderbarer Facon, bannitis. Myrten wilde, tee wirfeji. Muzze, kl. Dirn, tahda knih⸗ Pe. N. N Labe, Radnabe, ta rumba, muttuls. ² Buͤchſe daran, ta ulla(*) Nabel der, tas nabs. Nach, pehz, pakkal. Nachahmen, zittam pakkal⸗ peldeht prov. Nacharten, wehrſtees pehz zitta, b Nachbar der, tas kaiminis. Nachbarſchaft, kaimini, kai⸗ minoͤs, in der Nachbarſchaft. Nachbleiben, atlikt. Nachbleibſel, tahs atleekas, tas paleezins. Nachdem⸗ ſo, ſiehe: Da. Nachdem das Geld, nachdem die Waare, kahda nauda, tahda prezze. Nachdenken, pahrdohmaht. Nachdruck, ta jauda. jaudas nawaid! kein Nachdruck! Nacheinander, weenâ wirkne. Nachfragen, istirditt. Nachgeburt die, tas atpihlis, gki ohtra puſſe. Nachgeben, zellu greeſt. Rachgruͤbeln, pahrtihkaht. Nachhelfen, peepalihoſeht. sz einem aufs Pſerd, kluppi⸗ naht. Nachher, pehz ſchim. Nachhochzeit die, tahs atkahſas i⸗ Nachjagen, dſihtees. Nachkommen, Panahkt. 2z die, tee dſimmumi. Nachlaſſen, atlaiſt. Nachlaſſenſchaft die, atlizzinata manta. Nachlaͤſſig, palaidigs. Nachlaͤſſige der, tas palaidons. Nachlaͤſſigkeit die, ta Palaidi ba, tas palaiſkums. Nachlaufen, pakkal tezzeht. Nachleſe die, tee falaſchni. Nachmittag, pehz pufsdeenas, pret launaga laiku. Nachrede, isneſſeja mehle. Nachricht die, ta ſinna. *ο geben, apſinnaht. Nachſagen uͤbles, appulupt. z was ein anderer vorſaget, Nachſchluͤſſll, muhkudſelſe. Nachſchrapſel, tahs nokaſchas. Nachſinnen, isprahteht. Nachſpuͤren, minnas dſiht. Naͤchſt, klahtejs, klaht. adv „mal auf mal, lahgu lah⸗ ⸗ dem Koͤnige, tas leelakajs gahm, reiſu reiſehm. Nachfolgen, panahkt. Nachfolger, panahzejs, NB. panahlfnis, Brautfolger. Nachforſchen, fekmeht. Nachforſchung die, ta felme⸗ ſchana. bes Kehnina. Naͤchſte der, tas tuhwakajs. Nachſehen, peeluhkoht. Nachſtellen, tihkaht pehz, ſpohſtinus islikt. Nachſtellung die, ter ſpohſtini⸗ Nachſtreben, Na „iati, 40 Rach Raß die, tas 1 Nachſtreben, zenſtees. uſfe Nacht die, ta nakts. „ zellu auß Nachteule, putwiſta. ſ: Eule. , poh Nachthuͤter, peegulneeks. „ peepal auſs Pfan, huͤtung gehen. pehz ſchn Machtigal die, 3 ta lakſtigalla. l die, tghsz die Nachtigal ſchlaͤget, ta lakf⸗ dſihtas tigalla Pohga. n, pani ta trizzina, ſie trillert. tee dſimmu Nachtigal, ein Ort im Nietau⸗ atlaiſt ſchen, Aakſches muiſcha. haſt di, 43. Nachtraabe die, tas lehpis. 1Nachtſchatten, Blum, naktſkah⸗ aladn es. 2 di Nachtwaͤchter der, tas wakt⸗ er, tas hi neers 4 eit di die, Nachwelt, behrnu behrni. s palaiſtm„ bis auf die ſpaͤte Nachwelt, Palkan wdf ſaulei. ie, ter 8 Nadel die, ta addata. 1, pehz o ⸗ Knaͤtnadel, addama adda⸗ zunaga lah. isneſſeſen ⸗Nehnadel, ſchujama adda⸗ die, ta ſine ta. , apſinnchh. ⸗Packnadel, maif addata. uͤhles, afh ⸗ Stecknadel, kneepaddata. in andern o Nadelöhr, ta addatas ass. ſkaitiht. el, muhut deegt. ſel, tahs ni Nadeler, addatneeks. isprahti Nagel der, ta naggla. 1. 2 4 minnes Maͤgel an Fingern etc, tee naggi. lahteis, Nt Magelgeſchwuͤr, apwirde. lahtejs Nageln, naggloht. Raͤgelein, tee nagglini. 5 tas tahn Nagen, krimſt⸗ kremtu⸗ krim⸗ tu⸗tis. maußt ²grauſchu⸗ grauſu⸗ ſis. b — tih Nahe, tuhws, tuhls, tuhwu, te p tuhlu adv. Na ⸗ beynahe, tik ne. ² einfuͤmen, eewehrt, ee⸗ ——- » Nah Rawm 404 2 nabe bey, tuhwu klaht. Nahen ſich, peeſtahtees, pee⸗ eet etc. Naͤhlen, nicht weit kommen ett., tuhlotees. Naͤhler der, tas tuhlis. Naͤhren, usbarroht. kas ſpehkaͤ eet. brohdigs. Naͤhrer der, tas maiſes tehws, maiſes dewejs, jeb pelni⸗ taſs. Nahrung die, tas usturs; mut⸗ tè leekamajs. ⸗ er hat da gute Nahrung, lab⸗ bi winnam rohka eet. Naht die, ta ſchuhde. b z grobe, wie am Seegeltuch, ta Kohte. „ doppelnaht, ta uswihle. 2 z² naͤhen, uswihleht. Nakken der, tas pakauſs, pau⸗ ris. „ der Haaken im Nakken, ſpraudis. 2z ſich im Nakken krazzen, Pau⸗ retees. b Nakkend, kails, pliks. Name der, tas wahrds. ⸗Beyname, tas uswahrds. ² Ekelname, pawahrds. ⸗ Schimpfname, tas palams 2 Taufname, kriſtibas wahrds. contr. kruſtuwahrds. „ Zuname, NB. den hat der kette von ſeinem Geſinde, ſo daß dieſes zu erſt, und dann der Taufname ſtehet. 3 E. kai⸗ za Anſis. ohne Name, Namensgenanter der, wahrdis(“) Ce beswahrdis. tas fo⸗ Naͤm⸗ ——X—ñ⸗— 403 RNaͤm Nar Naͤmlich, prohti, ar wahrdu. Napkul tnLemſal Schlirſtines muiſcha. b Narbe die, ta rehta. Schuh⸗ de, Schmarre. Narbicht, rehtains, isrehtahts z² machen, isrehtaht. Narr der, tas gekkis, narra. Narren, gekkoht, narroht. Narrheit die, ta gekkiba, nar⸗ reſtiba. b Naͤrriſch, gekligs. Naͤrrlein kleines, tins. Narrenkolben kr. tahs wahli⸗ tes. W Narrenpoſſen, unſpeegeliba. z reden, tehrſeht. Naſchen, naſchkeht. Naͤſcher, tas naſchkis. Raſe die, tas degguns. ⸗Gruͤblein unter der Naſe, pnonu zellins. b 2z durch die Naſe red?, ſchnah⸗ Leht. b „ der alſo redet, tas& ta ſchnahka. Naſeloͤcher, tahs nahſis. Naſeweiſe, wihſ degguns. ²z ſeyn, ſchibnoht. Naß, flapfch.. Naͤſſe die, tas flapjums. Naͤſſen, flappeht, flakkaht, flazziht. Nation, ta tauta. Nativitaͤt ſtellen, ſihmlemt, tas b ſchlehmis„Nativitaͤtſteller; abdarris, iſt auch ſo etwas. Natur die, ta dabba Natuͤrlich, dabbigs. z das Natuͤrliche einer Perſon oder Sache kennen lernen, is⸗ dabbaht. tas ſprukf⸗ Ned Ner Nebek, ta miggla. RNebelicht, migglains, apduh⸗ makajs. Nebeln, miggloht. Neben, lihdſ, lihdſaſki. Nebenhin, garram. Nebenſproß der, ta atwaſſa. 4⁰4 Nebenoerdienſt„ bandas fa walni. ¹z machen, bandotees. Nehen, ſchuht. b „ das Genehete, tas ſchu ums. b Reherin die, ta ſchuweja. Nehwerk das, tas ſchueklis. Rehmen, nemt. 1 nemt nemmuma, mit einſt nehmen. Nehmer der, tas nehmeje. Neid der, ta ſkaudiba. h Neiden, fkauſt⸗Kauſchu⸗ du⸗ in dis⸗ diſchu. Neider der, tas ſkaugis, ſkaud⸗ neeks. in Neidhart, tas ſkaugazs. Tam ruhp kad zittam labbi klah⸗ jahs. prov. Neidiſch„ ſkaudigs. Neige die, ta pagahſne. Neigen[ein Faß] pagahſt. „ den Leib, paklanniht. Neigung des Gemuͤhts, ſirds prahts. Sirds filſt; firds nesfahs, man hat Neigung. Neigung des Leibes, ta paklan⸗ niſchana. 6 Nein! ne, naw. Nennen, ſaukt, dehweht. Nerften in Kurl. Marrata. if Nerven die, tahs zihpflas⸗ Nervicht, zihpf lains. Nervensberg im Peb⸗ na muiſcha. Leiman⸗ un Neß i ——————ſſſ———yõ————y—— ed Ner miggi 405 Ref Reu Neu Nie 406 gglm, Neſſeln die, tahs nahtres. Neuermuͤhlen bey Riga, Ahda⸗ miggioht ² Brennneſſel, fihkas jeb ſchi. b hd ſing fwehtas nahtres. Neuhauſen in K. Waltekapilfs. häch. ⸗Taubneſſeln, alles jeb bala ⸗ in L. Aruſtapilfs. dan tas nahtres. Neuhof im Ron. Jauna mui⸗ ienſt, zih Neſt das, tas perklis. ſch. 41 7 bn ⸗ Vogelneſt, ligſ da. Neujahr, jauns gads. n, hqlpet„ Gaͤnſeneſt, gohle(*) Neun, dewini. dewits, der 9 andenn ett„dailſch, naigls. Neunte.. uht. Netz das, tas tihlls. Neunzehn, dewinpadefmit. Genehet Krebsnetz, dukkums, kree⸗ Neunzig, dewindefmit. kis. Neunaugen, tee ſuttini. ie, ka ſchu ⸗ feinaͤugigtes, pufswimbukſ⸗ Neunmannskraſt, ein Kraut, fau⸗ das, tasſß nis. les fwezze. b nemt. ² großaͤugigtes, leekatſchi(rig) Neuwaaken in K. Jaunpagga⸗ nemmumg, Netzbeutel, tas amens, krih⸗ ſte. tinſch(w) Windukſis. Nicht, ne. der, tas h« Fluͤgel, tee ohrnaggi. ²z ob nicht? neggi? „ ta ſaut ⸗ Gabel, darauf ſie zum trock⸗ 2z es iſt nicht, nawaid, ſpeh⸗ ſkauſt⸗ſaußz nen geſpannet werden, tee ka nawaid, es iſt keine Kraft— diſchu. ſpulgumi. vorhanden r, tas ſaug ⸗ Haaken, um ſie unters Eis* zu Nicht machen, neezinaht. zu bringen, tas geiſabule. 2 5 Nicht werden, nihkt, ⸗z Flothoͤlzer, tee pluddi, neeka eet. het atfas pluhkfnes. Klohtini. Niichts, neneeka. Neeks tas, rov. ² Senkſtein, tas bahſis, ein Unding. 5 d weil er eingeſteckt wird. Nichs deſtoweniger, laikam adv. 69 1 2 Tau, tas puhzeks. MNichtswuͤrdig, breks. / peg ⸗ Wuhne, wo das Netz ausge⸗ Nieder, hernieder, ſemme. Lin 5 zogen wird, tas iswalks. Niedergang der Sonnen, faules Leib, p im ²z die Netze treiben laſſen, ah⸗ noreeteſchana. b des Grnüe leht. Niiddergehen, noreeteht. s. Hirds Netz im Leibe, tas kahrtakſis. Niedergemacht, kautin kauts. 9s, man t Neu, jauns. Niiedergemetzelt, maitu mai⸗ des beibes, ſ Neu geſetzter Baur, jaunſem⸗ tahm kauts. b na. mis.. 5 Niiiedergeriſſen, isahrdihts. ie, naw. Neue Zeitung, jauſme Niedergeſchlagen, faduhzis. ſaukt, dä Neuigkeit, icdem. Miiederhauen Balken, balkus in Kurl. u Reuling der, jauneetis. laiſt.„ die, tahs if Neulich, ſchim deenahm. z den Feind, ſemmẽ kaut. „zihpflus Neuerung die, jauna teefa, Niederhukken, tuppeht. eeg im Mh jauna pamaſcha. Niederknieen, zelloͤs meſtees. iſchs. Reuburg in K. Jaunpilfs. Ce 2 Rie⸗ —————————-—H—:—.—̈——.—˖—ʃ⏑ñ—B:B·n—Qʃ8ñdn˖————— **“ “ ö f, 407 Nie Niſt Niederkommen, in die Wochen, fakriſt. Niederlaſſen ſich an einem Ort, apmeſtees.. Niederlegen, peeguldiht. 2 ſich, apgultees. Niederliegen, pee ſemmes gul⸗ Niedermachen, nokaut. Niederſchieſſen, ſemmè ſchaut. Niederſchmeiſſen, pee ſemmes gahft. Niederſizzen, atſehſtees. Niederſtechen, nodurt. b Niederſtuͤrzen, gahſtees pee ſem⸗ mes. Niedertreten, famiht. Niederwerts, us ſemmes puffi. Niednagel der, tas atnadſis. Niedrig, ſems, ſemtigs. Riedrigkeit die, ta ſemmiba. Niemals, ne kad. Niemand, ne kas, neweens. Nieſen, ſchkaudeht. ⸗ ſich das Nieſen verhalten, aisſchkaudeht. Nieſwurz die, zuhku ſahles; balta tabbaka ete. Nietau im Wend. Nihtaure. Nietauſcher, tas nihtaureetis. Rikke, Tuͤkke, ſtuhri, ſtuhr⸗ galwiba. Nikkiſch, ſtuhrgalwigs. Nikken mit dem Kopf, wie die Pferde in der Hitze, fnaig⸗ ſtiht. Nimmer, ne muhſcham. Nimmerſat der, nefahtneeks. zaurmaiſis. Nirgend, ne kur. Niſſe aufm Kopf, tahs gnih⸗ des. Iiſteln ſich, eeperrinatees. Noch Rot 408 Noch, wehl. Noch nicht, naw wehl. z er ſoll noch nicht fahren wol⸗ ten, ne braukſchoht wiſs. Nonne die, muhku jupra⸗ wa. Nonnenkloſter, muhku jupra. wu pilfs. Norden, ſeemela puſſe. Nordwind, ſeemas wehſſch. Nordlicht, tee baigi, ka⸗ weſi. ²z ſcheinet, tee baigi kaujahs weil alsdenn, nach der dettiſche Uiberlieferung ein Drache ſtreiten ſoll; ich weiß nicht: mit wem? Norkken die, tee pakſchi. Noth die, behdu diſchums. Behdu diſchums jaw aie⸗ gahjis! die groͤſte Noth iſt vorbey. Nothduͤrftig, wahrdſigs. ⸗ ſeyn, ar truhkumu waß ſatees. Nothfall der, ta ſpaidiba, ſpai dibas laiks. Nothelfer, tas atbalfts, tee meeſchi bija wehl baddaͤ muhſu atbalſts, die Gerſten ſi hat uns im Hunger aus Noth geholfen. Noͤthig, waijaga. 2 ſeyn, waijadſeht. Nothwendig, waijadſigs. Nothwendigkeit die, ta waijad⸗ ſiba. N ſeal der, tas ſchlehrf ſtei⸗ ins. Nothzucht die, warresdarbs pee feewiſkas. Nothzuͤchtigen, warresdarb darriht etc. Novem⸗ denn, ma rung ein Da „ weiß nichten de, tee paßt 1 diſchum ! die griſe ig, wahtß ar truhie der, ta ſpeit laiks. , tas abbe di bija w atbalſts, s im Hungee n. waijaga „ wajfdſit ig, waieit igkeit de 4 — der, tas ſo igen, at ete⸗ Nuͤchtern, — 9-——————— 4⁰9 Noo£ November Mon. ſalnas mehnef⸗ fis. Mahrtina Mehn. maͤſſig, gaddigs, gohdigs. b 2 ne ehdis, tukſcha wehde⸗ ra, ungegeſſen, tuk ſcha duh⸗ ſchaͤ, ganz nuͤchtern. Richterm Speichel, tukſcha ſee⸗ ala. Nummer die, tas flaitlis. Nunmmeriren, ar ſkaitleem no⸗ ſihmeht.. „ im Rechnen, ſkaitlus fkai⸗ tiht.. Nun, taggad, taggadin, nu pat. Nur, tikkaj, ween, weentik⸗ kaj. Nurgeln, tſchullinaht. Nuß die, tas reekſts. Nußbaum, Haſſelbaum, tee laſ⸗ di, lagſdi. Nußſchaalen, tahs tſchauma⸗ as. Nutz der, tee augli. „ ſich etwas zu Nutz machen, labbam ko eefanemt. „» ſeyn, derreht leeti. Nutzbar, leett derrigs, isde⸗ wigs ete. b „» machen, isleetaht. Nutzbarkeit die, ta leetiba. Nuͤtzlich, leetigs. 9. mationes.— O wie groß! ak taws leelums. O wie boſe! luhk weens nik⸗ Oberhand die, — ak! ah ul ſonſt hat der Lette ſeine beſondere Exela⸗ feewiſtas. 1 Ob 4¹⁸ nums! Ob, ar: arrig: woj waj: ² als ob er nicht ſaͤhe nicht hoͤ⸗ re, nedſ redſus nedf dſir⸗ dus. ² man ſpricht: als ob er kom⸗ men wuͤrde, teiz: nahzi⸗ ſchoht, oder: nahkſchoht. 2 ob Jemand ſpraͤche, lezzahs fakkus; oder: tas lai gan fakka. Obacht, gaume, iſt nur im Ablativo braͤuchlich: gau⸗ me nemt, in Obacht nehmen. Oben, augſcha. ⸗ von oben, no augſchenes. ²2 das oben iſt, augſchas. Oben auf, wirf, wirfu. „ auf der Erde, ſemmes wir⸗ ſu. „ an, wirfeja jeb wirſuwe⸗ jä weetaͤ b ²z das oben iſt, tas wirſus, ta wirſe, no wirſches, ſo obenhin. ²z oben hinauffahren, ſchwingen, wirſtees. Obere das, tas wirfums. ⸗ oder hoͤchſte Gipfel, wirfons. Obere der, tas augſtajs, tas wirſneeks. ta wirfiba, wirſrohka. — gewinnen, wirſu palikt. Oberherr der, tas wirfneeks. Oberherrſchaſt, ta wirſneeziba. Oberſchwelle, tas augf lehgf⸗ Oberſe der, tas wiſſu augſta⸗ aſs. ²z im Kriege, tas ahwerſte. Ce 3 Ober⸗ tas “ —— 2 8 ſſ ⅓·⅛⅓ 8 “ “ 1 ““ 2 — „ “* .—— 4¹1 Obe, Of Oberwerts, augſchup. Obgleich, jebſchu, kaut. Obhanden, preekſchä. z ſeyn, peeſtatees. Obhut, tas glahbins. Pa⸗ ſpahrne. ² in Obhut nehmen, glab⸗ baht. Oblaten, Deewa maiſites. Obliegen, peenahktees. heiner Sachen, lauſtees us o. Obliegenbeit, tas peenahkums. Obnicht, vielleicht, jaſchu. ſ. Ob. Obrigkeit, tee waldineeki. Obſchweben, us⸗peeſtahtees. Obſchwebend, peeſtahjots. Obſicht, ſiehe: Aufſicht. Obſieg, ta noweikſchang. Obſiegen, noweikt. Obſt, ahboli. ⸗Garten, ahbolu dahrſs. Ochſe der, tas wehrſis. Ochſenmaul, purns. Ochſenwammen, lumſti. Ochſenziemen, wehrſchu dinkis. Oetober Mon, ruddens meh⸗ neſſis. Oder, jeb. Odermennig Kr. ſihki dadſchi. Oeſel, Inſul, Sahmu ſemme. Oeſen und Haaken, tahs zil⸗ pas ete. Oel das, ta elle. Ofen der, ta krahſs, krahſis. ² Beſem, paſchagga. Loch, tas aiskurs. ² Kachel, krahſpohdi. „ Pehſel, ruſchgis, kruklis. 2 Schaufel, Brod einzuſchie⸗ ben, liſa. 5 Stelle, krahfmatta. X N Voroſen, tss preekſchkurs Off Ohr ue Offen, atwehrã. Offenbar, aszim redſohr. ⸗ machen, plauſt⸗ pauſt. Offenbaren, parahdiht bibi. ſich, parahditees. Offenbarung die, ta parahdi⸗ ſchana. Offentlich, klajs⸗ klaſi ady. ²z bekant werden, klaijaͤ nahkt Officier der, wirfneeks, karra kungs. Ofnen, atwehrt. Ofnung, z. E. im Zaun, kas ſpraugs. s des Leibes, atpuhſchanas. Oft, daſchreiſ, daſchkahrt. zik reiſ: tik reiſ! wie oft? ſo oft! Oftmalig, daſchkahrtigs 4 gi adv. Oheim, mahtes brahlis. Ohne, bes, præp. reg. Gen. Ohnlaͤngſt, ſchim deenahm. Ohnmacht, beſſpehziba. „ Schweimen, pamirt. Ohnmaͤchtig, beſſpehzigs ⸗ gi adv. ⸗werden, ſpehku islaiſt. Ohnmaͤchtige der, tas neſpehj⸗ neeks, pamirris, der in Ohn⸗ macht gefallen. Ohnſchwer, weegli, lehti. Ohnzahn der, tas ſchukis. Ohr das, ta auſs. ² die Ohren ſpizzen, auſis pa⸗ zelt.— z in die Ohren raunen, ee⸗ tſchutſteht. „zu Ohren komnien, aufis nahkt. Ohren, blaſen, eeſwipehi⸗ Obrenblaͤſer, tas eefwi petajs. Ohr⸗ — —— —— —— —— — —— — —— — — 6f di 20 413 Ohr Ort dehra.. 2 2. n a Ohrfeige, tas plikkis. an redſi ²z geben, plikkeht. plikki zirſt, p aeuſt jeb greeſt. Pedanahatet plieeeht ka laukas tekk ah⸗ ahditee ra, zerohrfeigen: daß die ro⸗ e, tan the Suppe darnach komt. kle Ohrloͤfel, auſchu kahrnijamajs. lajs, d Ohrlappe, auſchu ſchkripftins. werden, haſ Ohße der Schmiede, tas ehſis. *, Wirſi Oliven, elju kohku ohgas. Operiren, wie Arzeney, zaur eet. stwehrt. Opfer das, tas uppuris. 5. E. in za Opfern, uppureht. 8. Opfertage der Heyd. Letten, ſem⸗ likkas. ²z auch jezzo haben ſie noch hin und wieder ihre Opfertage, z. B. am Kaurenti, Marien, Johannistagen eic. Das 1 Whes 4 aber wol aus dem Pabſtum her. mahtes de Oppenkaln in L. Laizeene. , prEp Oradersbof in K. Lamperta ſchin du muiſcha. , beſſpehit Orakul der Letten, tas pimpo⸗ veimen, put lis. ig, beſß Ordnung die, ta reiſiba. ö. Ordnungsgericht in L. brugmei⸗ een, ſpehitt ſtera teefa. ige der, tn Ordentlich, reiſigg. pamirren Ordnen, in Ordnung ſtellen, rei⸗ gefalen. ſäs ſtahdiht, lizzinaht u.ſ.ſ. , weeii ¹ anordnen, wihzinaht. der, tas ſi Drellen im Rig. Ungares mui⸗ ta auſs. ha. ’hren bün Organiſt der, tas ehrgelneeks. Dee die, tahs ehrgeles. 1 an Orgelchor das, ta pahrbaſniza. te ei Orgeln, ehrgeleht.. ſreht. in, Dhehof im Wend. Ohres mui⸗ ha.. . eſut Oriogſchif das, tas ohrſohps. er, tas aſtt Drt der, ta weeta. Or Paa 414 prov. kaps wiſſeem nihko⸗ da weeta, im Grabe endigt ſich alle Herrligkeit. b z ſich an einem Ort finden, weeſtees. „an Ort u. Stelle, weetigs. z aller Orten, weetu wee⸗ tahm. ² Geburts Ort, ta dſimtene. „ Erziehungs Ort, augtene. ⸗Begraͤbniß Ort, kappene. Orth, Geld, ta ohrte. Oſten, auftrums, auftrins, rihti..„ „ Wind, auftrina wehjſch. ſiehe: Wind. Oſel, ſiehe Oeſel. Oſelſcher der, tas ſahmneetis. Oſtern, leeldeena. Otem der, ta dwaſcha, elpe, puhfme. ⸗holen, dwehſchaht; elpi, 2A Otemen, reſpiriren, puhſtees, B. dieſes iſt: Luft in ſich zie⸗ ben, puhſt, Luft von ſich blaſen. Otter, ohdſe bibl. ſonſt iſt eine Waſſer⸗Otter: uhdris. Otto„ Attis. Otterhof im Rig. Attes mui⸗ ſcha. 1 Oval, appaliſks. P. Per das, tas pahris. „ die ein Paar ausmachen, pahrneeki. ⸗ der vom Paar uͤbrig geblie⸗ ben, tas weentmis. der 41s; Paa Pak „ der zum Paar gehoͤret, pah⸗ rigs, nepahrigas kurpes, unpaar Schuhe. „ rathe: iſts paar oder unpaar? atminni: woi lihdf jeb leeks Paar Nuͤſſe an einander gewach⸗ ſene ete. jummis jummitis. Paaren ſich, ſa⸗ eetees. ²z die ſich gepaaret haben, kohp⸗ neeki. Paarkraut,(Lat: Herba Pa- ris), wiſbuli. aliis. Schierlingskraut. Paarweiſe, pahrims, pa pah⸗ reem. b Pabſt der, tas Pahweſts. Paͤbſtler, Paͤbſtiſch, pahweſta mahziba; muhku tizziba, denn Muhks, ein Moͤnch, iſt den Letten ſynechdochicè, ein Roͤm. Katholiſcher. Pacht die, ta rente, von Bau⸗ ren geredt, heiſts: leida(w) Pachten, us renti(leidu) dſih⸗ woht. Pachtbaur, leideneeks, leiman⸗ nis(w) Pahte, kruftdehls, kruſta meita, eigentlich: kriftibas dehls. Pahten Geſchenk, ſohbu nau⸗ da, auch ein Geſchenk ſo man den Armen giebt.. Pack, tas bakkis. ² luͤderliches, ſehnalu lau⸗ dis. Pakken zuſammen, bliweht, krauſtiht. Paknadel, maiſaddata. Pakken ſich fort, trauktees. z einen ſich pakken heiſſen, is⸗ dihdiht. Pakwagen, ta kulba. Pau Paß 416 ² der ihn fuͤhret, tas kuſb⸗ neeks. b Pall die, ta lahwa. 0 Palliſaten, tee ſtattini, ſtahw⸗ kohtſchi. 1 Palliſadiren, ſtattinus ſtattiht Palmen die, tee puhpuli. Palmhof im Wolm. Breeſchu muiſcha. Palmſontag, puhpulu ſweh⸗ deena. b Palſmar im Wend. Palſmana, von daſigem Bach Palfe ſo ge⸗ 1,. nannt. Paltmall im Rig. paltmalle. Panier das, tas karrogg. Panterthier das, parderis(bibl) Papier das, tas papihrs. ſchlaͤgt durch, zaur laiſch. u Papogoy, wahzſemmes wah⸗ lohdſe. Pappelbaum, pehpeles. Papendorf bey Wolm. Rubbe nes baſniza. b Papinghof im Smil. Pahpine. Parallel, lihdſaſks. Partie die, fawads pulks. „ darauf ausgehen, firroht. Parteigaͤnger, firpeneeks. Paß, Brief, nowaddama grahmata. b Paß geben, gengereht. ²z zu Paß ſeyn, laika buht. » nun kaͤme ein guter Regen i wol zu paß, nu leetus gel ſiſ detu. „ das Kind iſt nicht auf ſeinem ſi Paß, behrns gremſchahs. Paßgaͤnger der, tas gengerls. ſ Paßhanf der, tahs fauſnes/ Pufskanneepes, dieſen wiſen die Wendenſche, wenn er fruͤh gefluͤtt —— ——— — — — — wu —— +——— — —— ——— —— — — —— — — — 447 Paſt Pei 1 1 gepfluͤlt wird, zum ſpinnen zu⸗ zubereiten. tee ſattn Paſtelen, Baurſchuhe, paſtalas i. k, tahs mohres. Paſtina 83, puhaa tas neweffels, wah⸗ Peieut, in M Pakron der 3 2 1e he,h, e ſchemmmeda. Patrontaſch, ta tſchammada! tm Ri. pid Patrouille, ta lohſina. as, tas im Patrouilliren, lohſinaht. ier das, pat Pauke die, warra bunga. as, tas Pauken, bungaht. Dieſes ſagen gt duch, zu. ſie auch von haͤufig auf einan⸗ „ wahzſenn der ſolgenden Donnerſchlaͤgen. 2. Pauker, tas bundſineeks. um, pehy NB. bungatajs⸗ debbef f bey Wain bungatais, der Donnergott. daſnizsz. Pauſſ Bakken, tukla mutte. of in Sul Pebalg im Wend. Peebalga. „ lihdſoſs Pebalgſcher, peebaldſens. die, fawads Pen, Pod an der Lith. Graͤn⸗ zuf ausgeben,. Je, Heddeze. af⸗„ as Peddik, Wurzel eines Geſchwuͤrs, Brief, un tas punkis. mata⸗ Pehrſe, Bach im Lind. Pehrſe⸗ ſa. den, gerza Pekel, tas ſahlijums. 1 34 d Pein die, ta mohka, mohzi⸗ tas aisſtahwe⸗ u paß, u ba. Peinigen, mohziht⸗ mo i⸗ Kind iſ nih 1 3 naht.. h h bs behrns Im Peiniger der, tas mohzitajs. her der, 46 3 Peinigung die, ta mohziſchana. der, tohe 6 Peinlich, fahpigs. b kanneepes/ i ² Anklage, kakla gauda. Gendenſche 6 Peitſche die, ta pahtaga. — — ſcht. b Peſtopfer, — ᷣööö⸗⸗ℳ;———— Pei Pf 48 Peitſchen, ſwaipiht. Pelz der, tas kaſchots, ka⸗ ſchoks. prov. Faſchots ſohg, ir ſiſchu drehbes ſohg. ²z ſtaffiren, kaſchoku zilpiſki Pelzner, kaſchokneeks. Pelzwerk, kaſchoka ahdas. Peonien, leelajas rohſes. Pergel, ſkalla. „ Scheit, darwakfnis. s ſpleiſſen, ſkallu plehſt. Perl die, ta pehrle. Perlfarbicht, eepellehks. Perlſchnur, pehrlu wirkne. Pernau in L. Pehrnawe. Perniel im Rig. Leepuppe. Perſe, Bach im Kokenh. Pehrſe. Perſon, ihpaſchiba(⸗) der Lette druckt ſonſt das Wort Perſon alſo aus: Wihriſks, eine Mannsperſon, Seewiſta, Weibsperſon, Jauneetis Jauneeta fœm. eine junge Perſon u. ſ. f. Peſt die, tas mehris. Peſtbeuben, lehkatni, mehra trummi. Peſtilenzialiſch, mehrigs. Peſtilenzwurz, Lat: Tusſila- g0. Wahz ſemmes dad⸗ ſo dem Gott Auskut gebracht ward, Sobarre(*) Peter, Pehteris, Peeteris. Peterskapell im Lemſal. Pehte⸗ ruppes baſniza. Peterſilien, peterſiljes. Pettendorf in K. Pehtume. Pfad der, ta ſtigga. Pfal der, tas meets. Pfaͤlen, meet⸗ meeteht. Dd Pfand —————2„2,— —— 4¹9 Pfa Pfe land das, tas kihls. Pſ geben„ kihlam doht. Pfaͤnden, nokihlaht. Pfandhalter eines Guths nau⸗ das kungs. Pfarre, ſiehe: Kirchſpiel, Paſtor. Pfarrkinder, baſnizas laudis. Pfau der, ta pahwa. Pfeffer der, tas pipperis. Pfeffern, fapippereht. Pfeiffe zum Toback, ta pihpe. ⸗ zum pfeiffen, ta fwilpe. Pfeiffen, ſwilpeht. Pfeiffen fein, wie kleine Voͤgel, Maͤuſe ete. ſpeegt, tſcheeb⸗ eht. W - wie die Sackpfeiffer, ſtab⸗ buleht. ⸗ wie der Wind, fmildſeht. Pfeiffer, tas ſwilpetajs, ſtab⸗ bulneeks. Pfeiler der, tas ſtabs, pih⸗ lars(*) Pfennig der, tas artaws(*) Pferd das, tas ſirgs, labbas tautas ſirgs, von guter Ra⸗ te. ²2 mit geſchorenen Maͤhnen, ar zirptahm krehpehm. 2 Arbeitspferd, darba ſirgs. ²2 feines, dailſch ſirgs. ſo nicht zur Arbeit ge⸗ braucht wird, wallas ſirgs. ²z geſchloſſenes, gabbaligs ſirys⸗ ² bäziges, ahtrs ſirgs. ² Reitpferd, jahjamajs ſirgs ² Schulpferd, rippains, Pferd zureiten, tanumeln. ²z ſcheues, bihlls, trammigs ² Raͤtiſches, apſtahjſch ſirgs Pflanze die, inde ſirgu rippinaht, ein pfe pft 40 Sirgs ar apſftahjſeem. 2 ſpeckhalſigtes, ſirgs ar wen mi. ſo ſich wol futtert, ehdeligs ſirgs. z ſo gut bey Leibe, ſallokſnis. „ ſo ſanſt gehet, weegli neſs⸗ ſo nur zum Wagen gebraucht wird, brauzamajs. ⸗ ſo unter dem Mann wol bi⸗ gelt, kahjas zehrt⸗kappa, ²z ſo ſich vertreten hat, kah⸗ jas pamifgejs. ſo unſichern Tritt hat, kam jehlas kahjas. ⸗ mit einer Bloͤſſe vor der Sturn, laukis, ar lauku pee⸗ ri Pſerdeapfel, tahs ſtenkalas. ² Doctor, tas tehrpilis, dä tehrpinaht, iſt adern, das Maul reinigen. Pfingſten, waſſaras ſwehtfki. Pfingſtvogel, ta wahlohdſe. Pfinnen im Schweinfleiſch, rup⸗ ja galla. Pfifferling, tee puhpehſchi. „verſtaͤuben wie dieſelbe, is⸗ ehpehr tas ſtahds dehſts. Pflanzen, ſtahdiht, dehſtiht. Pflaſter das, tas plahfteris (d) Pflaſtern, plahſtereht. ² einen Boden, Straſſe, ie⸗ bruggeht. Pflaumen, tahs pluhmes. Baum, pluhmju kohks. Pflegen, warten, glabbaht, Fiohpt, „ moͤgen, mehoſeht. Pflege Dfe b pi 42 1 Pfle Pfo Pflege⸗Vater, maiſas tehws. ² Kind, audſeglts, maiſes behrns. Pflicht die, tas peeklahjums. Pflichtmaͤſſig„peeklahjigs, pee⸗ derrigs. 2 r zum Van Pflock, tas wadſis. lſgs ſa wol ſurnn, 4 Winden angeleget wird, wijo⸗ le. KAunnina. Hunnihts. Pfluͤkken, pluhkt⸗ pluhkaht. Pflug der, tas arkls. ahjas zehn h vernem na a Pflugſchaar die, tee lemmeſchi. kahha ⸗ Gabel, ta lemmeſniza, einer Fiſ Pehios „ch das Qweerhelz daran, tas laußs, ai falbis. die Strikke daran, tee gred⸗ el, tahs ſer. ſeni. or, tas tehe ⸗ das Holz, daran dieſe Strik⸗ maht, ſic ke die Haltung habẽ, ta wahr⸗ reinigen. ſta. „ waſſata Pflugſtuͤrze, ta wahrſtawa. gel, ta uihe ⸗ Griff daran, tas balſts. im Schwentth ⸗ Anſpanſel des Pfluges, tee Ka. atpihſchi. g, tee poht Pfluͤgen, art⸗ arru⸗ arru⸗ aͤuben wie di ris. 7 eht. ⸗ Braak, plehſt. die, w ⸗ zum zweytenmal, maifiht; , kahrteht. „ ſtahdit, Pftuger der, tas arrejs, ar⸗ das, tas Tals. Pforte die, tahs wahrtis. plahſtert cpfortlein, tas wahrſtelis. Iſt „ Plahfſterii⸗ 11 die kleine Thuͤr an den Pforten Beden, Se fuͤr die Fußgaͤnger. eht. 6 ⸗ ſich in ſeinen Angeln, wie 1. tahs pun die Fluͤgel einer Pforte waͤlzen, m, plahnnme wahrtitees. warten,„eine Vorlegſtange fuͤr die Pfor⸗ t, te, ta wahrſte. , mzöſ Pfoſten der, tas ftabs. 3 Pfloͤcklein, worauf das Garn beym ͤͤͤſſ—— —y— Pfo Pif 422 Pfote die, tas lettens, keppa⸗ Pfrieme die, tas urbuls. Pfropfen Baͤume, pohteht. Pfropfreiſe, ta rihkftite. Pfui! we! we kaks! b Pfund das, tas mahrzsins. Pfuſchen, verpfuſchen die Arbeit; darbu eeſihleht, ſakehſiht. Pfuſcher, bihtneeks(rig) ſind Arbeiter, ſo nicht in die Zunſt aufgenommen. Pful der, tas duhkſnis. Pfuͤle die, tas pehlis. ⸗ Unterpfuͤle, eepehlis. Pfüzze die, ta panzka. Pfantaſie, meega melli. Pfantaſiren, melſt. Pihtzger, ta pihkſte. ²z alſo pfeiffen wie dieſer Fiſch, pihkfteht. b Pikkelhaͤring, tas ſmeeklins. Pikkeln, fmihdinaht. Pikaſſin, leiſchu irbe. Pikken mit dem Schnabel, knahpt knahpaht.. Pil⸗ Pielbeer, ſehrmaukſchi⸗ Pillen die, tahs pirres(*†) Pilgrim, fweſchineeks(bibl) Pilote der, tas lofmannis. „ auf der Duͤna, tas enkur⸗ neeks. Pilzen, tahs ſehnes. z leſen, fehnes eet. Pilzenleſer, ſehneneeks. Pimpinellen, norahtnu faknes. Pipen, pihkfteht. Pmiſcher Menſch, tas gurde⸗ 18. Pique die, tas ſtehgs. Piſſe, tas mihſals. Piſen— meeſ ahe 2 enyſt iſtole, ta Piſtole ſele⸗ b p d 2 Pit⸗ —g—·,·“ 5 4— 8— “ 2˙2 2oooſſ1 88oſoſ3ſſſſſſ v — 8ööſ* — —ÿp—p—pdddpd··· ——— 4— ,f,“ 4 23 Pit Pok Pitſchaft das, tas aisſpizza⸗ mais. ſehgels. Pitſchiren, aisſpizzeht, ſehge⸗ leht. Plage, ſiehe: Pein. tas man pamehglam irr, Er iſt mir zur rechten Plage. Plakken die Leute, laudis lau⸗ piht. Plappern, plahpaht. Plapperer, tas&X ta plahpa. Platt, plakkains. niederfallen, ſeplatr. b „ und breit, plaſkains. Platbeil, platzirris. Platz, weeta. Plaudern, plukſchkeht. Plauderer, plukſchaä. Plauderey die, plukſchkeſcha⸗ na. z anrichten, mehli neſt. Platfiſch, Plietfiſch, tas pritſis⸗ Plimpern, pluntſchaht. Plinzen mit den Augen, ar az⸗ zim drebbeht. Ploͤtzlich, ahtri, peepeſchi. Plump, kemmehks. Plumperjahn, reſgallis. Pluͤmage die, tas zekkulis. Plunder, tahs ſkrandas. Pluͤndern, lupt, laupiht. Pluͤndchen, luppata, lehwere. Poͤbel, kauſchu ſehnalas. Pochen, pukkaht(d) Poet, dſeeſmu darritajs. Pokken, leelajas wahtis. ar wahtim nomirt, an den Pocken ſterben. 2 ſchlagen aus, wahtis is⸗ aug. ſind durch unzeitiges Baden zu⸗ ruͤck geſchlagen, wahtis irr aispehrtas. Pok Pra 424 „ werden reif, wahtis irr i peepilluſchas. Pokkennarbicht, rehtaina mut⸗ te. b Poltern, rihbeht. Pole der, tas pohlis. Polen, Pohlu ſemme. Polſter das, tas filkfts, poh⸗ 1 1 pis. Pommern, Pommeru ſemme. Poͤner, tas eſchmallis, druw⸗ mallis. Popanz, buhſchemannis, bee⸗ deklis. Porſchkraut, wahwerini, wah⸗ weraji. b Portulak wilder, tahs fihkſtas. Poſitur die, tas augums. ² er waͤchſt nicht, bleibt immer in einer Poſitur, tas ne ſteep⸗ jahs wiſs augumä, ſtahw tahds fagrumbajees. Poſt die, ta paſte. Poſtillon, tas paſtneeks. Potz tauſend! ehrms! brih⸗ num! Pracht, ta greſniba. Praͤchtig, isgreſnohts. Praͤgeln in Fett, taukſchleht. Praͤgen Geld, naudu kalt. Prahlen, leelitees. Prahlerey, leeliſchana. Prahler, leelitajs. Prahlhans, leels mantineeks⸗ Prallen zuruͤck, atſchautees. Prahm, rahmis, pluts. Prahmkerl, rahmneeks. Prangen, afti augſti zelt. it. tſchabbu eer, nit ſtolzen ſeydnen Kleidern prangen. Pranger der, tas kahlis, kau⸗ 3 14 Praſſen, ſ na ſtabs. hot Prs t teiſ, dii ſchas. icht 7 rehtan rideht as po d ohu ſin 5, tas fihe „Pomma 1s eſchmlß buhſchenm t, wahwan . wilder, tahsf ie, tas aug aͤchſt nicht, i rPoſitur, tas wiſs augm —“—y———— 425 Praf Pfa Praſſen, plihteht, rihteht. Praſſer der, tas plhtneeks· Praͤſent, dewumins. Praſſ— ſprahgſteht, ſpreh⸗ gaht. Predigen, Deewa wahrdus fazziht, ſpreddigi turreht. Predigt die, Deewa wahrdi, ſpreddigis. ²z zur Predigt gehen, Deewa wahrdos eet. Prediger der, tas mahzitajs. Preiß der, ta flawa. Preiſen, flaweht. Preißwuͤrdig, flawejams. Preſſe die, tas ſpaids. Preſſen, ſpaidiht. Preuſſe der, tas pruhfis. Preuſſen, Pruhſchu ſemme. Preuſſiſch, pruhfiſks. Privat Guth in Lieft. Dſimta muiſcha. Privet, lanwehgis(*) raht⸗ uhſis. Pprobe einer Waare, ta ſihme. Probieren, mehginaht(*)(lith) ta greſüüs Probſt der, tas prawefts. . rſ Probſtey, praweſta teeſa. in Fet, th Prophet, praweets, prawee⸗ Geld, ung kie ereekſch flud⸗ letas Propbezenen, Ppapreekſch flud⸗ 3 dinaht. y, leeliſchn „leelitajs. as, leels m zuruᷣck, atſhe rahmis/ rl rahnnuih „Jaſti auf ch abbu ect ,1 u Kledem 1u der, tas ich tabs⸗ Prophezeyung, praweeſcha fluddinaſchana. Proviant, muttè leekamajs. vulgo. prawjante. Pruͤfen, pahrbaudiht, ismek⸗ leht. b Pruͤfung die, ta pahrbaudi⸗ ſchana. Pruͤgel der, kuhja, nuhja. Pruͤgeln, ſakult, wekkleht. Pſalm, Dawida dſeeſma. ————— Pud Qoa 426 Pudel, ta grohſe, wahzelle. Puff der, eih dukſts. Puffen, dukkaht, dukſtiht. Pukkel krummer, lihka mugguͤ⸗ ra. Kuppris. Pukkelicht, kuprs, gibbis. Pulkarn im Rig. Breedika mui⸗ ſcha. V Piſender die, ta asſins dſihſ⸗ a. Pulſiren, pukſteht(*) Pulver, Medicin, ſahles, pul, wers. ⸗Schießpulver, biſs ſahle. Punkt, Tippel, ta lahfa, lahfe. Punktiret, lahfains. Puppe„ ſtuhke. Pupchen woraus einige Inſecten ausfliegen, wenn ſie Fluͤgel be⸗ kommen 7 kuhnis. ² ſich da herauswickeln, iskuh⸗ hotees. Purganz, dſennamas ſahles. Purgiren, ar wehderu laiſt. Purzeln, puldeleht. Puͤſchel Beern, ete, tas pud⸗ duris.— Putz der, tas greſnums, roh⸗ tas. Putzen, isgreſnoht, isrohtaht⸗ 2z den— Kuſt. b h » das Licht, fwetſchu fahr⸗ nus nopuzzeht. ² geſchwind putze mir das Licht, es hat einen Dieb, drihf no⸗ puzzi to ſwezzi luhl kà ta nikni degg. Qooͤlen, mohziht, mohzinaht. Dd3 Awab⸗ . 4 8““ 4 1“ öC — ͤöͤͤͤͤͤbͤhͤöͤöböbͤöbßſbſſbſſſſſſſ * 72.“ oo“ 3 —·— of„—— —“—““—.„ —— * “ . 27 Dva Qve Qvabbeln von Fett, lummeht. Avalm der, ta birga. Qvalmen, birgas laiſt. Qvalmicht, birgains8. Qvalſter der, krehputſchi, kreh⸗ palas. Qoalſtern, krehpaht; krehpa⸗ leht. Daphe die, ta wehdſele. Qvartier, mahjas weeta, kohrteelis. Qvark, kirkis, ne kirki dab⸗ buht, einen Qvark bekommen aner„ kurkſteht, park⸗ keht. Ovatember, gadda zettorkfnis. Qrvaſt, Beſem, ta flohta. Qvaͤſten, pahrſchaggaraht. Ariftlein, Troddel, tas zekku⸗ lis. QOpvebbe die, tas plaiſkis, pur⸗ weklis. Qvebbicht, plaiſkains. Qveckgras das, wahrpu ſahle, wilka kuhla, auch ſo eine Art Gras⸗ Ovelle die, tas awots.— ⸗ Handgvell, Handtuch, tas dweelis. Qvellen in die Dikke, breeſt⸗ ſtu⸗ du⸗ dis⸗ diſchu. Qvellen, herfuͤrqvellen, jswirt. Qvellicht, awofnains. Qvellwaſſer das, awots uh⸗ dens⸗ jeb iswirrums. ² bey Thauwetter, tra uspile. Qver, ſchkehrfs⸗ ſchkehrſu⸗ ſcham advy b s durchſchneiden, ſchkehrſt⸗ ſchu⸗ ſu⸗ ſis⸗ fiſchu. Qverbalke der, tas wehrbal⸗ Eis. Qverbaum, tas ſchkehrſis. Qverdel am Hembd, tee eeroh⸗ ület f. Bone am Waberrock„ tas ap⸗ V drokſts. b 9 inn; Qvetſchen, treekt, fatreekt. uüſche Qvetſchung die, tas treekums, 4 go Qvieken, kweekt⸗ kweezu⸗ kwihzu⸗ zis⸗ kweekſchn i g & kwihziſchu. uſß, ⸗ machen, kwihzinaht. n Qwirl die, tas meeturis. gih⸗ d ga() w, Qvirlen, fakult. gihgaht. lſ Qvittanz die, ta kwihte(d) nuf Qoittiren, kwiteht. lhn, b exe d b R. i en 3 Naſeger„ ta raja. lnagoc ² Stange daran, tas ah⸗ dums. lnn h Raabe die, tas krauklis. dyxhe Raabenaas das, maitasgab⸗ Niet bals. Wilkazeppets. Wi Rache die, ta atreebſchana. hie Raͤchen, atreebtees. de ſai Raͤcher der, tas atreebejs. Rachen der, ta rihlle. Win Rad das, tas rats, fkritte⸗ ſiin. lis() m. ² Buͤchſe die, ta ulla. Vi Felgen, ſo aus einem Holz gebogen, rattu wainags. ⸗ 2 aus viel Stuͤkken, tee ſig lohki. ⸗ Machine, worauf die Baur⸗ Felchen gekruͤmmet werden, narwis, rattu leezamajs. ²z ein beſchlagen Rad, dſelſu R derku Krankheit, gumba a e ei. aderkuchen, Krankbeit, u 6 je, 1, ta rajs ge daran, , tas kraun das, m Wilkazeppn , ta atremi atreebtees e, tas anrai r, ta ritt tas rats, ſe die, ta , ſo aus ein , rattu wult s viel Stikt 4 G0 ne, wotauf d gekruͤmme n 429 Rad Nau Radnabe die, ta rumba. Radſchiene, ta ſchkehne. Radſpeiche, tee ſpeeki. Rade, ein Ort in Kurl. Saules muiſcha. b 4*„Kornneglein, tee koh⸗ ali. Raffen, grahbt, grahbſtiht. „an ſich, pee fewim flau⸗ ziht. b Raffen das, ta grahbſchana. Raffer der, tas grahbejs. Raiſon, Urſach, ta waina. ² Vernunft die, tas prahts. Raiſoniren, treſfeht, prahteht. Raiſoneur der, tas trefman⸗ nis. Neneau„ein Ort im Wend. Ren⸗ a. Rammelblock wa. Rammeln Pfaͤhle, ar jumpra⸗ wu pahlus dſiht. Rammelbock der, tas tekkis. Ramotzki, kleiner Ort bey Wend. Eerikes muiſcha. b Rank, flaiks, flaiks ſirgs, ein rankes Pferd. Raͤnke die, wiſfadas ſohlas, lihkumi. Ranken am Hopfen, tes, ſtihgas. Ranken ſich 3 wihtees. Ranken, Pferderanken, tahs falkas. Nankenhoͤlzer, tee fakkauli. „ Polſter der, tas filkſnis, pohpis. der, ta jumpra⸗ tahs wih⸗ Rand der, ta malla. „ das einen breiten Nand hat, platmallis. Range, Flachsdotter, tee iddri. » das gleich dieſem Dotter ei⸗ —-———————n——„ ·— ,—VOQ̈ʒ—.— 5 ——— Rap Rau 4³⁰ nen faulen Kern hat, id⸗ drains. » alſo faulen von innen, isid⸗ droht. Rapontick, leelas ſkahbenes. Rappe der, tas melnins. Rapunkelkraut, tahs purrenes. Raſen die, tee welleni, Raſen, trakkoht. Raſend, traks. Raſende der, tas trakkulis. Raſerey die, ta trakkoſchana, tratkiba. Raſpel die, tas greblis. Raſpeln, grebſdeht. Raſpelſpaͤne die, tee grebſdi⸗ Raſſeln, rihbeht. Raſten, pahrduſſeht. Rath der, tas padohms. Rathen, padohmu ſpreeſt. 2 5 Raͤthſel, mihklu atmin⸗ ne t. Rathgeber der, tas padohm⸗ neeks.. Rathſchlagen, padohmu fadab⸗ buht. fatulkotees, faſinna⸗ tees. 4— Rathsherr der, Runnas kungs. vulgo: Rahtes kungs. Raͤthſel, ta mihkla.— „ aufloͤen, mihklu isftah⸗ tiht, atminneht. Ratze die, ta ſchurka. Nikna ſchurka, ein boͤſes Weibsſtuͤck. Naßen ⸗Pulver, ſchurku ſah⸗ es. Raub der, tas laupijums. Rauben, lupt⸗laupiht. Raͤuber der, tas luppis, Raͤuberiſch, plehfigs. Raubthier, plehfigs meſcha lunkis! Raubvogel, ſwehrs⸗ ———pn—— 431 Nau Raubvogel, putnunags. ſpeh⸗ rejs putns.. Rauch der, tee duhmi. Rauchen, duhmus laiſt. apduhmotees, ſich mit truͤ⸗ ber nebelichter Luft beziehen. Raͤuchern, kwehpeht, kweh⸗ pinaht. b Naͤucherfaß, tas kwehpinaſcha⸗ nas trauks. Raͤucherpulver, kwehpinaja⸗ mas ſahles. Rauchloch, ta ſpelte. Rauchwerk, Pelzwerk, kaſcho⸗ ka ahdas. ⸗ zu den Muͤtzen, putns. Rauchwolken, dicke Luſt, duh⸗ mali; duhmakajs laiks. Raͤude die, tas kraupis. Raͤudicht, kraupains. Nauf im Stall, tahs redde⸗ les. Raufen, pluhkt, pluhkaht. z die Roͤdungen, raut. Raufeiſen dazu, tas rauklis. Rauge im Doͤrpt. Ruhgatne. Rauge, rauh, jeſtrs(*) Rauhigkeit, jeſtrums(*) Raum der, ta weeta, ruh⸗ me(d) Raͤumen, aufraͤumen, pohft. ² die Welt, nolehkt no ſchei⸗ jenes. Naͤumig, ruhmigs. 1 Raupe die, ta kahpe, kah⸗ pyurs. Rauſch der, tahs padſirras. dweiclaſen padſteräs gu eht. Rauſchen, apreibt. Rauſchen, wie ſeydene Kleider, tſchabbeht. „ wie ein flieſſender Bach, Rau Rech 432 tſchurgſteht. Rſchudſ Kahrdeles. Naͤuſpern ſich, iskreszetees. Rebelle der, tas dumpneeks. Rebellion die, tas dumpis. Rebelliſch, dumpigs. Rebelliren, dumpi zelt. Rebhuhn das, ta irbe; lauka Rechgras das, tahs wahrput⸗ tes. Rechnen, lihdſibu turreht(bibh rehkeneht. Rechenſchaft, ta lahgadiba, at⸗ bildeſchana. b ⸗ fodern, lahgadiht. ⸗ geben, atbildeht. Rechnung, rehſkappe(tig.*) ſoll das Wort Rechenſchaft ſeyn. Recht das, ta teeſa. pareiſi. adv. Rechte der, tas ihſtens. ⸗ und linke Seite, labba un launa puſſe. Rechtfertig, teefigs, taifns. Rechtfertigen, taifſnoht. Rehſe ufe„ ta teeſiba, lahd⸗ iba. b Rechtfertigung die, ta taifſno⸗ ſchana. Rechtmaͤſſig, pateeſigs, lahd⸗ igs. Rechtmaͤſſigkeit die, ta pateeſ⸗⸗ ba. Rechtſchaffen, ſiehe rechtmaͤſſig. Rechtſch, nicht link, pa labbu Rechtſprechen, teefaht. Rechtsfinder, d. i.: ein Schult⸗ heis, teefneſſis. Rechtsſpruch, teefas noſpree⸗ dums. b Rechts⸗ —— —— —— ————— — ———— ——=———— an Aeeaea) deht. 43³3 Rech Reg 3 ehrdäs Radteweraſdige„ teefas ſin⸗ „ zatre„. tas Rede die, ta walloda. die 1 tas d Nedeisffbrer der, tas rihdina⸗ ſ um— ajs. 3 dungen Reden, runnaht. das, ta tte z verbluͤmt, unverſtaͤndl. trin⸗ 1 nihſchu runnaht. das, tahan Redner, tas runnatajs. ihdſibu tun aht. 1 ſi(*) ſu li Regel, tas mehra auklis, lch G mehrams auklis(bibl) 4 5 t Regen, bewegen, mudſchi⸗ atbildeht naht. „rehſtapn Regen der, tas leetus. Reflen, isirt, isſpurt. Reformirte die, tee bombih⸗ Wort Nehat„ ſanſter, ta lihja() ta teißz ⸗ von einer Nacht, weenas 1. ady. nakts lihjums. b e, tas ihin ⸗ feiner, ta ſmalkana; raſſi⸗ inke Seit, na jeb flakka ween, es reg⸗ pußſe. net ganz fier. F, teeſigs, ⸗ Platzregen, diſch leetus. gen, taifneit kkeit, ta teſt useedams leetus. z verziehet ſich, tee debbe⸗ ſchi nowaſahs. Regenbach, ta tſchurga. Pults. Regenbogen der, ta warra⸗ wihkſne. b b Regenwetter, leetus laiks. Regenwind, tas puhlewehiſch, sung die, , paterſte gkeit die, ap en ſehh rit nicht link, ſ ud gi; leetus buhs, der blaͤſet hohl ete. b Regenwurm der, ta fleeka. den, taßa, Regent der, tas Waldineeks. er, d. i.: n, Regiren, waldiht.. efneſis„ Regirung die, ta waldiſcha⸗ „ Kayſerliche zu Riga, Rih⸗ Redneriſch, ar weizigu mehli. ⸗ Schaurregen, ar puhtahm tas wehjſch puhſch fmag⸗ ————ñyyy—-yõ——yõ— Reg Nei 437 jas leela teeſa, pilfs teeſs. Regirungsrath zu Riga, Rihgas leels Teefas kungs, Pilſs kungs. Regiſter das, tas rahditajs; lappu rahditajs. b Regnen, liht⸗lihſtu⸗ lihju⸗ 16. 1 — laſſen, leedeht, apleedeht, beregnen laſſen. pahrliht, we⸗ nig regnen. ² Staub regnen, raſſinaht, mahrgoht. Rehe das, ta ſtirna. Rehhaar Pferd, pahtajs ſirt Rehpsfiſch der, ta irte. rep Reiben, berſt.— b Reibſtock zum Toback, tas ber⸗ ſchamajs. b — Se Reich das, ta walſts, walſti⸗ ba. Reich, baggats. baggati adv. Reichen, ſneegt⸗ ſneedſchu⸗ edſ 2 fneedſis⸗ ſneedſi⸗ ſchu. 1 Reichlich, baggatigs⸗gi adv. Reichsgenoſſe der, tas pawal⸗ 2 ſtineeks. G6 Reichstag, walſts runnas dee⸗ na. Reichsort, ohrtes nauda. Reif, der Reiffroſt, fahrma. farma. ⁊z⁵ frieren, farmoht, fahr⸗ moht. 1 Reiff, zeitig, gattaws, eetez⸗ zejees. 4 Reiffen, eetezzetees. Reiff an den Tonnen, ta ſtih⸗ pa. Reiffgras das, grob Gras. 8 Ee Reihe tee grihf li, 3*—— “““ 2—»ʒ»ʒ»8»8»8»Gʒ⁊G⁊&⁊&⁊&⁊&⁊-ö-ÿÿof–fM— — „»GG88»8»»o, — 8 ) Reiſſender Strohm, 633 RMe Reihe die, ta reiſe. „ Holz, malku eela, kru⸗ we(5 „ Perlen, ta pehrlu wirk⸗ ne. „ Soldaten, tas bahnis, pants(k) Reihen, aufreihen, zwirnen, us⸗ deegt. Reihen weiſe, reiſu reiſehm; Reiher der, ta dſehſe gohris. Reimen, dſeeſmu wahtdus is⸗ dohmaht. ²z das reimt ſich nicht mit dem was du lehreſt, tas ne nah⸗ kahs ar tawu mahzibu. Rein, tihrs, ſchkihſts. Reinigen, tihriht; ſchkihſtiht Reinigkeit, ta tihriba, ſchkih⸗ fba. Reinigung, ta ſchkihſtiſchana⸗ Nieinfahren Kr. biſchu krehſli⸗ viz wehdera ſahles. Reiſe die, tas zelſch. Reiſen, eetin eet(bibt) zellu eetrt. „ in die Frembde, tautäͤs eet. 4 ſich zur Reiſe anſchikkẽ, wihk⸗ Nees. Reiſefertig, ſawihzees us zel⸗ m(w) Reiſende der, tas zellineeks; zella wihrs; zella laudis. NReiß, tas rihſis(d) Reiſſen, plehſt⸗ raut⸗ ploh⸗ ſht. ² Kleyder, ſadraiſkeht. z wie ein Faden, truhkt. Reiſſen das, ta plehſchana ete⸗ ²2 im Leibe, wehdera graiſe. Reiſſend, plehſigs; plih⸗ fam adv. ſtrauja Rei Reſ nppe. Reiſſer der, tas plehfejs; ra⸗ Wejs.. Reißmaaß, womit man die Bal⸗ ken bezeichnet, um ſie aufein⸗ iſt ander zu paſſen, ta kable. Reiten, jaht. zein Pferd muͤde, ſirgu ſa⸗ japdiht. im Galop, lehkſchus jaht. im Schritt, fohlis jeb gai⸗ 3 tã jaht. 2 im Trabe, rikſchu jaht. im kleinen Trabe, tezzeni⸗ ſchu jaht. z umher, jahdeleht. Reitens, jahſchus adv. Reiter der, tas jahtneeks. Reitpferd, jahjamajs ſirgs. ² ſpaniſche Reuter, tee ahſi⸗ 1. ²ꝛ² das Pferd nahm mit ſeinem Renter Reißaus, ſirgs ais⸗ nesfe wiſſu fawu jahtnet⸗ ku meſcha. Reiterey die, jahtneeku(rih⸗ telu) ſpehks. Reithoſen 3 rimbas. * 3 B Reitzchen, ſiehe: Erdſchwaͤmme; Pilzen ete. Reitzen, peekohdinaht. Reitzung die, ta peekohdina⸗ 1 ſchana... Rekken, ſtaipiht. 2 ſich, ſteeptees. Rennen, ſkreet, ſtraidiht. ⸗ in die Wette, ſkreetees. Rennpferd, frreejs ſirgs. d Rentmeiſter, tas rentmei Renzel der, ta tarbe. Reſpiriren, puhſtees, ſtees. o⸗ ſters⸗ atpuh⸗ — ———— — — —— —— — — — — ——— — —— — — 437 tas plehen, 8 vwomit man hnet um 1 ht. = —. — — — rd müͤde, 1 dp, lehRihe ritt„ ſot 8 1 be, rit en d t. jahdeleht zhſchus alh tas ſahhu ejama. Reuten, raweh t. n Ribben die, te? fahnkauli. erdd nahm wi Keißaus, ſih äfe 94 e ahnus eht 8. rimbas. Reſ Rie Reſpiration, tahs atpuhtas. Mette„ glahbt⸗ ju⸗ bu⸗ bis. 2 ſich, glahbtees. Retter der tas glahbeſs. Rettung die, ta glahbſchana. Rettungsmittel, tas glahbins. Rettich der, tas rutks, ſkalſch rutks, ein draller barſche Ret⸗ tich. Rettiſen, raddihſi(d) Reval, Hauptſtadt in Ehſtland, Daunu den Daͤnen erbauet iſt. it. Rehwele. Reue die, ta ruhpa. Reuen, ruhpt, imperſ. it: ſchehl vahtahs⸗„ es reuet mich. z einem die Ribben im Leibe zerbrechen, wisſus kaulus fa⸗ berſeht.— Mbeua„ ta dukka, buk⸗ ſtin 7 geden, dukkaht, bukftiht. Ribſpeer das, tas widdreets. Richten, fohdiht. fh.: Eyſ Richter, fohgis, teefas kungs. eekahdiug e, ta pei ai piht. oene greet, ſent Richtigkeit die, 4* Riechen, ohſt⸗ Wette, ſ ferees 4 5 an Richthaus das, tas fohda nams.— Richtig, lihdſens, teeſigs. ²z machen, lihdſinaht. ² werden„ lihgt⸗ lihgſtu⸗ lihdſu⸗ lihdſis⸗ ſiſchu. ta lihdſiba. ohſtiht. „ das riechet uͤbel, tas nitni fmird. ta tarbe Niedgras, tahs fmilges. puhſtus 1 Niegel der, maukleij, dem aͤh liches Gr as. tas aisſchauja⸗ ... —— O——— Pilfs, weil ſie von 4³⁸ majs. 28 2dlgzerde fuͤr die Rijenthüren, ta wahrſte. Riegeln, aisſchaut, aiswahrſt Rieme der, ta fikfne. Riemer der, tas ſikfneneeks. Rieſe der, tas milſis, milſe⸗ nis. ² milſu kappi⸗ milfu kauli Rieſen Graͤber. Sie zeigen an unterſchiedenen Orten der⸗ gleichen Huͤgel, wo Rieſen be⸗ graben ſeyn ſollen. Haben al⸗ ſo von Rieſen eben ſolche alt⸗ fraͤnkiſche Ueberlieferungen, wie andere Nationen. Rieſeln, birt⸗ birſtu⸗ ru⸗ ris fwirgt(k) Rietzgen, ſiehe: Erdſchwaͤmme. Riga, Hauptſtadt in Liefl. Kih⸗ Baue ahrrihga. ² ein Rigiſcher, Rihdſeneetis. „ Schloß zu Riga, meſtru pilfs. Rije, das Gebaͤude ſo dem Letten Wohnung„Dreſchdiele, auch Stodf Stall vorſtellet, ta rija. 7 Baruſ„tas peedarbs. 2 die Dreſchdiele darinn, 1a⸗ kuls, klohns( „ Umlauf um die Rije, dar⸗ in das beygefuͤhrte Korn gele⸗ get wird, tas leewins(w) 2 die Stangen, darauf das Korn gedoͤrret wird, tee ahrdi. ²z das alſo gedoͤrrete Korn, fers ² tas peefers, iſt der Ort zunaͤchſt dem Ofen. ⸗ Leute aus den Rijen zu Ho! fes Arbeit beſtellen eihkee 4) Ee 2 Rijen — — — ——— 1 5 6 L. 5 4“ 3 8— 4 3 1 * 2.. 5 8 4 “*— 3 5 4 2“““ 4““ ₰— 4 — ,— „ 5 A 2 8 8 * 8 — 4 * E 8 * 8 F' 5 5 A 8 1 5 * * 8 . * 2 1 8 * 8 5* 6 5 8* . “ C 6 2 8 , 8“ “ . — 439 Rij Rin Rijenkerl, tas rihjeneeks, mei⸗ eris. Rijenofen, rihjas krafs“ tohp no zehfineeſcheem ar oh⸗ kteem mnhreta. ²I das Kohlenloch daran, ta kulda, buſche. 2z das Gewoͤlbe darin, ſo die Gluthſteine traͤgt, tee eelaid⸗ Ut. „ die Gluthſteine darinn, zerri „ eine Art eines Kamins in der Vorrije, ta rohwite. Rind das, tas wehrfis, ſiehe: Ochſe. Rindirn, wehrſchoͤs eet. Rinde am Brod, tas garroſis. „ bakken, garroſeht. Rinde am Baum, miſſa, ſiehe: Rinde gefrohrne auf dem Schnee, tas ſehrkfnis. „ ſolch Eisrinde frieren, ap⸗ ſehrkfneetees. Ring der, tas gredſens. Ringel von Baſt, luhku ritte⸗ ni. Ningeln den Baſt, luhku ſa⸗ rohteleht. 3 Ringeltaube die, pohguma bal⸗ lodis. Ringen, zihnitees. ² wornach ſtreben, lauſtees, wirſu nahwitees. Ringen das, ta zihniſchana. Ringen im Doͤrptſchen, Rub⸗ bes, oder renges pilſs. gengelßtum„ ringeles. Dengkragen, tas pohgums, vulgo: krahgis. die Haͤnde, rohkas ſchnaud⸗ 8 Rin Ro d 440 Rings umher, aplik„ wiſsap⸗ b kahrt. Rinne die, ta renne. Rinnen, tezzeht. „z laſſen, tezzinaht. Riß der, tas plihfums. Riß im Eiſe oder in der Erde, alſa. Rißig, isplaifijees, isaiſajees, ii Ritt der, tas jahjums. Ritter, brunneneeks. Ritterſchaft, tee brunneneeki⸗ Rizze die, ta ſchlirba. Rizzicht, ſchkirbains. Rizzen, z. E. die Haut, ahdu eebrahſiht⸗ isſchkehrdeht. Roͤcheln, krahkt. Rock der, tee ſwahrki prou. tas lezzams tas deijams! das iſt mein Sonntags⸗ und Alltagsrock. „ halb vertragener, pufewab⸗ ku fwahrki. Roͤden, lihſt⸗lihſchu⸗ du⸗ nn 18. 1 Roͤdung die, tas lihdums. „ uͤberſaͤngen, daß die Reiſer und Blaͤtter brennen, lihdu⸗ mu fwillinaht. ⸗ das uͤbriggebliebene grobe Hol in Schichten legen, lihdumu grohpeht. z die noch nicht gnug gebrante ſ Seellen beſaͤngen, tohs bal tumus pahrfwillinaht. d ²z dies gebrante Land auſpfluͤgen, to fwillinajumu usplehſt. „ die durch das Pfluͤgen bervor⸗ ge gekommene Wurzein, reinigen, tohs ſakarnus noſchkihnoht ⸗» das Raufeiſen hierzu, ta ſchkihne, rauklis. l 1 laifiets, 36 tas ſahſumg punneneets „tee brunne ta ſchötit ſchkärbaine 8 die Hu, iht- isſchz krahkt. in tee ſwahii zams tas i mein Somg dehn 1 i. hſt⸗ ijſe e, tas iih ngen, daß d itter brenn/ illinaht. riggebliebeneg b hten legn, h h nicht gug beſängen, ti Pahrſwilins brante kand u inajumu der ch das Pfügn ne Wurzein, in arnus noſchh ufeiſen hiah „ raukſs 441 Rod Roh „und wenn es mit der Saat gepfluͤget iſt, alsdenn die Wur⸗ zeln nochmals reinigen, lihdu⸗ mu grahbt; meeſchus grahbt u. ſ. f. „wann die Roͤdung abgebrant, aber wegen der Witterung nicht beſaͤet werden kan, ſondern ſo liegen bleibt; heiſt es: ſkaps⸗ matta. ⸗ eine ſchon abgenutzte Roͤdung, ta drohne.. Rodenpois im Rig. Rohpaſchi. Rodauge, Fiſch, rauda, ruh⸗ dulis. Rodaugennetz das, tas raude⸗ nis. Roͤgen der, tee ikkri. Roggen der, tee rudſi. Blumen, rudſu pukkes. ⸗ Furchen die, tahs wag⸗ gas. 2 z ſolche ziehen, waggaht. ² Gras das, tee afni. 2 iſt im Feuͤbjahr durch die herbe Nordwinde duͤnne gewor⸗ den, ſeemala wehiſch irr afnus isgandojs. b „Stroh, Stoppeln, tee rug⸗ gaji. b Vogel, fehjas putns. „» ſchwarze Korn im Roggen, melni plauki. Roh 7 jehls. Rohigkeit, tas jehlums. Rohr das, ta needra. „ Feurrohr, bisfe. ⸗ gezogenes, rihpele, rihpe⸗ leta bisſe. „Schilfrohr, tee naſchli. Roͤhre, z. E. am Brandweins⸗ keſſel, ta pihpe. Roͤhre an der Tobackspfeiſſe pih⸗ —ſſ— —y———yyy—— Roh Roo 442 pes kahts, zibbuke. b Rohrdommel, dumpis(bibl) juhras wehrfis, wegen ſeiner Stimme alſo genant. Roͤhrknochen der, ta ſtilba. Rohrreif, ta farma. Rohrreifen, farmoht. Roͤhricht, needrains, needrige Roht, farkans. von Geſicht, fahrts, wird aber auch von aller friſchen Far⸗ be geſagt, z. E. lappu fahr⸗ ka. ⸗ machen, fahrtoht. NB. ſie haben einen gewiſſen Feyrtag den ſie Sahrtoſcha⸗ nas deenn, nennen. Rohte Schminke, tas krahflis. Rohte Ruhr, asſins fehrga. Rohte Kraut, mahranes. Roͤhtelſtein, farkana krihte. Rohtfink der, tas ſwahpulis. Rohtgieſſer der, warra kallejs. Rohtſchwaͤnzchen, tas ohrman⸗ nis. Rolle, Kleiderrolle, rullis, wan⸗ gals. b Rolle, Landrolle, rulla grah⸗ mata. Iſt das Reviſionsbuch. das ganze Gebieth ward vor die Landrolle beſchieden, wiſfa welhte fapba fagrummada⸗ ta(w) Rollen, Kleider, rulleht. Rollen ſich 3 rattiſti eet. Rollender weiſe, rattiſts. Ronne, Bach im Ronneb. davon der Ort den Namen hat, Kau⸗ ne. 4 Ronneburg, Raunes Pilſs. Ronneburgſcher, rauneneetis. Roop, 10 Meilen von Riga, Ee 3 SDtrau⸗ — 1 — öͤ“ ſſſ“ — 8— ,—“— 4* —· — ͤ»8»8ä8ä89-3-,—‧ , Roſ No⸗ Roß, ſiehe: Pferd. prunkeht. N— Roz Ruͤg 4 Straupe, leela ſtraupe, Roſloffel, punka degguns. maſa ſtraupe. Nuͤben, tee rahzini. Roſe die, ta rohſe, Rohſite, ⸗ kleine Mayruͤben, tee dup⸗ 71 iſt ein Schmeichelwort. puri. Roſenblat, unſern Wolm. Pah⸗ Ruchlos, negants. penes muiſcha, davon hat Ruchloſe der, tas negantis, die Papendorſſche Kirche de negaianeeks. deutſchen Namen. MNRiuchloſigkeit, ta negantiba. Roſinen, raſines. Nuchbar, ispauſts. Roſie„ in Poln. Liefland ein ⸗ machen, ispaudeht. Bach, Kohſite, giebt dem ⸗ werden, ispauſtees, jis Ort Roſiten den deutſchen Na⸗ pluhſt..—. men. Ruder das, tas irklis. Reoſitten, Vehſekne. ²J an groſſen Schiffen, tas ² das breite Ende deſſelben, ta ſchkehpele. ² Bank die, ta laida. Ruderknecht, worauf das Nuder aanliegt, tas tulbahrts. Roßgarten der, tas aplohks, ²z die Zapfen daran, tee tulli Roßkaͤfer der, ta wabbule. Rudern, irrt⸗ irru⸗ ihru⸗ris Roßmaͤhnen, tahs krehpes, NB. irt⸗irſtu⸗irru⸗ rie, farri(Wolm) 6 iſt was anders. b Roßſchwanzkraut, kohfas. Ruderer der, tas ihrejs. Roſſig ſeyn, ehrſelös eet. Rudera die, tahs gruhwas, Roͤſte die, ta gohſa, reſte(bibl) waldamajs. Roſten, gohſaht. Roſt der, ta ruhſa. Roſten, ruhfeht, faruhſeht. Roſtig, ruhſains. Roßtaͤuſcher, meetneeks. grubbuli. Roßtaͤuſcherey treiben, ſirgus Ruf der, tas ſaukums. meetnu weft. b ⸗Beruf, ta aizinaſchana. Rotte die, dumpineeku pulks, ⸗ Er lebt ſeinem Amt und Bo⸗ draudſe(bibl) b heruf gemaͤß, winſch fawu Rottiren ſich zuſammen, faſpree⸗ ammatu pareiſi waldad. ſtees us dumpi. Riufen, faukt⸗ aizinaht. Rottirer der, tas dumpineeks. ¹ eine ſolche Weite im Felde, Rotz der, tahs ſchnurgalas. da man ſich rufen hoͤren kan, ⸗ der Pferde, tee eenahſchi. faukuma ſemme. 2 ſo man ſich aus der Naſe Nuͤgen, kaunu padarriht(bibl) hengen laͤſt, tas punkis. er gohdu gwreſß⸗ applupt. ⸗ ſich ſolchen hangen laſſen, Ruͤgopſer, peeminneſchanas äuppuris(bibl) Rozzig ſeyn, wie die Pferde, ar Ruͤgen, Inſul, Kuhgas ſem⸗ eenahſcheem kautees. me.““ Schnurkt., Ruhe— 1 Wad rbe 8 ta dusfeſchana, tu* Ke ⸗ ſich zur Rube begeben Pee⸗ negants. plaktees, d. i, ſich, wie die er, tas. Bauren⸗ aufs Lager Herſen„ ei. ſonſt: apgultees. t, Ruhen, dusfeht.. epuße negen Nuhethal in K. Runde. , ispau Ruhig, mecrige, 3 1, Pon Ruhm der flawa. „ apauſa Ruͤhmen erſaltaf un flaweht, ta reikt. Labbiſami flawejami ſen 8 irti manni raddi, ſo ſingen ſie, gis cifen, 2 ſich, leelitees. ſs. Raͤbmlich, flawens, goh⸗ reite Endeh dahts etc. ehpele. Ruhmredig, leeligs. die, ta Rahmredige, leelitags. t, worauf de Ruhmredigkeit die, ta leeliba. tas tulbahn R Ruͤbren„kuſtinaht. pfen daran, 2 den Akker, maiſiht. eet. rrn n 2 ſich, kuſteht. irſtu⸗ in Ruͤhrung die, ta kuſteſchana. -d i» des Herzens„ firds fa⸗ r, tas ihn plohk, firds faßlſ U. ſ⸗ f. , tahs 3 Ruhte die, ta rihkfte. i Ruje, Bach im Rig, ta Buh⸗ tas ſaukum je.. „ta azzinaſt Ruſe en im Rig. Kuhjene. Ruin der, tas nihkons, Le Ruiniren, pohſtiht. 5, Rukken hinauf, wirſt. areiſt wi z einen Ruck geben, luppi⸗ ukt⸗ jinat naht.. geben, klupp che Witeint„ von ſeiner Stelle, eetree⸗ ſch rufen hin zin chr. ſemme. Nuͤkken der, ta muggura. mu Tu Kukkurs, der krumme Pukkel. reeſt; aph Kukkuroͤs neſt, wie die Kin⸗ peemime der aufm Pukkel tragen. 4— prov. ko mutte grehko, ut, Kuhge muggura isnefs, was der 1 Bäund fuͤndigt, vus der Put⸗ Rauͤk Ruß 448 kel buͤſſen. Ruͤkkenknochen der Bogel,„ tas mihtnis. Ruͤkkenlehne die, tas atſ leena⸗ majs. Ruͤkkerholz, tee ſchurbuli(w) Ruͤkgaͤngig werden, tukſchä ais⸗ eet. Rütgrad, muggurkauls. z untere Teil, nach den Nie⸗ ren zu, tee melmeni, inde: melmenu fehrga, Nieren⸗ Steinſchmerzen ete. Ruͤkhalt der, tas atſpaids. Ruͤkkehr die, ta atgreeſchana. Ruͤkkunſt, ta Pahidapiehana. Ruͤklings, atſprahklu adv. Rule die, zihrulis ar zekkuli. Ruͤlyſen, atraugatees. Rummel, Waſſerfall bey Goldin⸗ gen, ta Rumbe. Nummeln, rummeleht(d) Rumpelichter Weg, tee krud⸗ 1 ſchi. Rump am Baurwagen, ta fkah⸗ re. Ruͤmpfen das Maut, mutti fe willt. Rund„ appals. „ umher, aplik adv. Ruͤnde die, tas appalums. Ruͤndlich, appaliſks⸗ ki adv. Rung ſe am Wagen, ta ſtehr⸗ ſte, faſtehrſteht weſmu, das Fuder mir den Rungen be⸗ veſtigen. Runzel der, ta grumba. Runzelicht, grumbains. Runzeln, fagrumbaht. Rupfen, pluhkaht. Ruß der, tas Preews. Nußiſch, 9 3— 3“““ 8“ * 8 4 2 8„“— E““ f, ···““ ⅛, “ öͤͤͤ“ ͤͤ ⅓· ͤ8ͤ8)8)8-)-—,—“ ———Q„— 4a, Ruß Saa Rußiſch, kreewiſks⸗ ki adv. Rußland, Kreewu ſemme. Ruſt der, tee fohdeji. „ beruſten, apfohdetees. ² Kuͤhnruſt, tee kwehpi, dwagga. Ruſtig, kwehpains, rihjas feena irr kwehpaina, die Wand iſt ruſtig. ²ʒ werden, apkwehpetees. Ruͤſſel der, tas ſmezeris. Ruͤſten, brunnoht. Ruͤſtkammer, brunnu nams. Nuͤſtung die, tahs brunnas. Ruͤſttag der, fataiſifchanas dee⸗ na. Ruͤſtwagen, ta kulba. Rutſchen, flihdeht, fluſchaht. ⸗ aufm Eiſe, wiſſinaht. Ruütſchend, flihdiſku⸗ fluſchi⸗ ſtu Ruͤtteln, krattiht. Ruͤttelung die, ta krattiſcha⸗ na. S. Sau, augſta isbruggeta isſtaba(bibl)— Saalbader, tas miſtretajs. Saame der, ta fehkla. Sehk⸗ lotees, beſaamen. 3 Saat„ id. ² geſaͤete, ta fehja, tas ſeh⸗ jums. b z wenn die Saat nicht zu ei⸗ ner Zeit aufkeimet, diwdih⸗ gu⸗ jeb atſallaini meeſchi ete Saatfeld, ta druwe. druwa. Saatfurche, ta birſe. ⸗ ziehen, birſeht. Saatkeim, tas dihglis. “ Sab Saf 448 Korb, ta ſehtawa. ² Stock, ta fehklenize. „ Zeit, fehjams laiks. Sabbat der, ta dusfeſchangs deena. Sablen, fmullaht. Sabler der, tas& ta ſmulla. Sache die, ta leeta. z eine Sache zum Geſchicke brin⸗ gen, isleetaht. ²z zur Sache dienlich, leetigs. Sachen, Hausgeraͤthe, manta jaw dſenn mantas, ſe fuͤh⸗ ren ihre Sachen weg. Sache ſo man auszurichten hat, ta darriba. Te man ne kahdas darribas! das it meine Sache nicht. Sachſe der, tas Sakfis. Sachſen, Gakſchu ſemme. Sachſen⸗Krieg, Sakſchu laiki, iſt eine Epoche fuͤr den Letten, von Anfang dieſes Jahrhun⸗ derts. Sachte, wallam. ² ganz, wallinahm, wal Alite adꝛvcvcv. Saͤeman der, tas ſehjeis. Saͤen, feht⸗ ju⸗ jis = deicht, beeſi jeb ar pilnu rohku ſeht.. bideiche retti(gauſchi k) ehtrtrt. ² fuͤr ſich ſaͤen, eeſehtees. 2z laſſen, fehjdinaht. Saſt der, ta fulla. ²F pon ſich geben, fullatees. Saftig, ſullains. Saͤge die, tas ſahgis. Saͤgen, ſahgeht. Saͤger der, tas ſahgeris. Sagen, fazziht, NMB. præſ: falku. man —— — — —y — — — —— — — 1 54b G 1 ta ſehtm 449 Sa 9 Sal ta ſhi„ man ſaget, teiz; daudſina; rföheme t falka. ta daſt ² man ſagt: Er werde nicht aam Leben bleiben, teiz: dſih⸗ ſmullaht. wotajs wair ne buhſchoht. t, tas& 1 Letticiſm.. 33 leeta Gigen von ſich ſelbſt, isfazzi⸗ e un Git. b Aeerch„ es geht eine Sage, kleemſt. Sache denih Saite die, ta ſtigga. Hausgeritz aufiehen, ſtihgas meſt. ſemn mante 2 ſtimmen, istaifiht. e Sathen ih Sakk der, tas maiſs. men duan prov. kas zauru maifi pil⸗ rriba. T. dihs? ein loöchrichter Sack iſt s darribn nicht zu erfuͤllen. inde: zaur Sache niht. maifis, ein Nimmerſat. r, tas Saih ⸗ es iſt kein Sack ledig, wisſi Gakſchu g maiſi irr aiskihlati. Krieg, Gah Sakpfeiffe die, fohma ſtabbule. Epoch fir Sakpfeiffer der, ſtabbulneeks. nfang deſs Sakkenhof im Wend. Wahles 2iſehen akkenhof in Kurl. akkes wallam. muiſcha ⸗ S 8 „ wallnehn Sakrament, ſwehts Deewa v. likkums. b der, tas ſ Sakriſtey die, gehrbkambaris. cht⸗ ju⸗ſ Salbe die, fwaidamas ſahles; „beeſt ſihh Salwe(d) ſeht. Salben, ſwaidiht. ct, reti(gu Salbung die, ta fwaidiſchana. Salep Kraut, wehja kannepji. ch ſten, alf Salis, ein Bach im Rig. Salla⸗ G ſehjdinch ze. Von demſelben Bach hat ta ful der Ort Salis daſelbſt die deut⸗ ih geben, h ſche Benennung. fullain Salz das, ta fahls, im Acc. „ tas ſahge fahli.. b ſahgeht. 2 fein Luͤneburger, wahrihta eoir 3 L paniſch Salz, ſwee⸗ faziht, ſta fahls. 1 Sal San ² Stein Salz, leddaina fahls. 8. ⸗ Hexen Salz, puhſchlataju fahls, denn mit dem Salz hexen ſie. Salzblaͤſer, fahls puhſchlatajs; puhſchelneeks. Salze die, fahlags⸗ fahli⸗ jums. Salzen, ſahliht. Salzfaß das, tas ſahlneeks. Samlen, kraht, falasſiht. die Gedanken, prahtinu zillaht. ²z ſich almaͤlig, pamaſam fa⸗ lehktees. Samler der, krahjeis. Kraht⸗ neeks, ein Behaͤltniß woriñ man etwas ſamlet. Samlung die, tas krahjums; falaſchni. b Sammet, famte(d) Sammetblum, famtenes. Samoitien, Vulgo. Schamaiten, ein Theil von Littauen, ſo an Kurland grenzet, Smuddu jeb Smudſchu ſemme(rußl) und weil die an dieſer Grenze wohnende Letten ſehr ſeltſam ſprechen, ſo iſt Smudſchu walloda, ſo viel als: Tahma, eine unreine Lettiſche Mund⸗ art. Saͤmtlich, wisſi klaji. Sand der, tahs ſmiltis, fmilk⸗ tis. Sandicht Land, fmilſchu ſem⸗ me. Sandberg, fmilſchu flohgs⸗ kalns. Sandart, tas ſtahrks, ſan⸗ darts(rig) Ff Sanſt 486 45¹ San Saͤu Sau 452 Sanſt, weegli, lehnitim. ſtiht. , das Pferd geht im Reiten Saufen, riht un plihteht. ſanft, ſirgs weegli nefs. Saͤufer der, tas dſehrajs. z ſchlafen, gahrda meega Saufgelage das, ta dſihre. gulleht. b Dſihrulis, einer der ſich da Sanſtmuth die, ta lehnprah⸗ tapfer haͤlt. 1 tiba. ee Saugen, ſihſt⸗ſchu⸗ du⸗ dis⸗ Sanſtmuͤthig, lehnprahtigs; diſchu. 4 lehtfirdigs. Saͤugen, ſihdiht⸗ſihdinaht. Saͤngen, ſwilt, fwillinaht. Saͤugend, ſihditaja. woj win „ etwas Geſaͤngtes, tas ſwil⸗ nai irr pups:(w) iſt ſſe lis. e 1 ſaͤugend? b 6 » Geſtank vom Saͤngen, ſwil⸗ winna ir ſaufa, ſie iſt nicht lums. ſaͤugend. Saͤnger der, tas dſeedatajs. Saͤugemilch die, tas ſihds, Sarg der, tas mirroha ſtirſts, ſihdeklis. b it. ſahrks(d) it. lihkis(w) Saͤugling, puppa behrns, lhki pataiſiht, einen Sarg pupſihdis.. a d verfertigen. Säͤugung die, ta ſihdiſchana. Satt, pa⸗ ehdis pee ehdis. Saukraut, tahs garſchas, ⸗eſſen, pa⸗ ehſtees. wird als Gruͤnkohl gegeſſen. Soͤttigen, pa⸗ ehdinaht. Saum der, ta⸗ wihle. Saͤttigung die, ta pa⸗ ehdi⸗ ⸗ nehen, wihleht.. naſchana. g. Doppelſaum der, ka uswihle Sattſam, ganR. Saͤumen, kaweht, uskawe⸗ Saͤttſam, gauſigs, flaktigs. tees⸗ Saͤttſamkeit die, ta gaufiba. Saͤumniß die, tas kaweklis. Sattel der, tahs ſedles. Saumſelig, tuhlis, tuhla, der Gurt, tas pawehders. mit ſeiner Arbeit, oder mit ei⸗ ⸗ Knopf, tas zekkulis. ter Sache nicht aus der Stel⸗ e komt. Satteln, ſedloht. Satler der, tas feddelneeks. Saur, fkahbjs. Satz der, tas likkums. werden, ſkahbt⸗ ju⸗ bu⸗ Satzung die, zelta teeſa. biis etc. Sau die, ta zuhka, zuhzina Saͤure die, tas fkahbjums. Dim. im plur. tee un tahs Saͤuren/ raudſeht. 3 zuhkas, weil beyde Geſchlech⸗ Saͤuren das Dreſchland, zillas ter darunter verſtanden werden. puhdinaht. „ wilde Sau, meſcha zuhka. Stuerled, paſkahbſi. Sauruͤſſel der, tas fmezzeris. ſkahns, natuͤrlich ſaur. Sauber, glihſch, kohſs. Saurliß das, tas raud is. Saͤuberlich, glihſchi. Saurteig der, kas raugs⸗ Saͤubern, iskohfiht, isſkai⸗ Saurxtopf — — —— —— — —— 1 — — — —— — — — — —— —— — — — 9— —— — — — —— — =— puppa i s. e, ta ſihoi tahs gii Gruͤnkohl oi ta wihke wihleht. aum der, tan kaweht/ i ie, tas Im tuhlis, ti Arbeit, ür e nicht aun hbjs. frahbt⸗ſ tas ſiehli audſeht. s Dreſtſlnd, ct. bras natuͤrlih ſ s, tas k rr, kas kam — — 453 Sau Scha Sauertopf der, tas nurkis. Sauertoͤpfiſch ſeyn, nurkeht, ſurſeht. b b Sauſe, ſingen den Kindern, loh⸗ loweht. b Sauſekindchen, lolomihgs. Sauſen, wie der Wind, brahſ⸗ deht. Sauſewind der, ta brahſme. Sauſſen, im Wend. Gaufneje. Schaal, nowaddees. Schaal werden, no⸗ iswadde⸗ Schaale die, tas kaufs, kau⸗ ſins. Seaalen die, tahs tſchauma⸗ as. Schaam die, tas kauns, kau⸗ nums. 5 ⸗ meitin ar gohdinu! Maͤd⸗ chen habe doch Schaam! Schaamhaft, pakaunigs, no⸗ turrams(*bibll) z ſeyn, gohdu un kaunu praſt prou Schaamhaftigkeit die, ta pakau⸗ niba.. Schaͤaͤmen ſich, kaunatees. Schaabe, Motte, tas drudſis. Schaͤaͤben von Flachs, tee ſpalli ² von Hanf, tee kulmaji. Schaͤbe, ſiehe: Raͤude. Schaben, drahſt. Schaͤbſel die, tahs drahſtelinas Schabeiſen, drahſchamajs. Schachtel die, tas kahrpins. Schachtelhalm, tee aſchki, a⸗ ſchenes. purraſchki und ſirguaſchki, ſind andere Arten davon. Schade der, ta waina, kaite. ⸗ach das war Schade! tas man ſchehl! ——————— ——— Scha 454 Schade, Feurſchade, ugguns grehks. angeborner, eedſimta wai⸗ na, ar to wainu winſch apdſimmis. Schaden thun, grehku dar⸗ riht; apſkahdeht. 2 ak kahdu nejauzibu ahſis dahrſ padarrijis! Ach was fuͤr Schaden hat der Bock im Garten gethan! Schadenfroh, grehku gabbals. Schadhaft, eewainohts. ⸗ vom Froſt, no falnas ee⸗ kohſts. b Schaͤdlich, kaitigs. ¹ viel Gerſtenſtroh iſt den Kuͤ⸗ ben ſchaͤdlich, gohwim ihd meeſchajus ehdoht. Schadlos halten, galwa nemt. Schaf das, ta aws pl. awis. ⸗Bock, awens, tekkis(*) ² Laus, tas kuttulis. Mutterſchaaf, ta aite(L) „Scheere, tahs dſirklas. Schaafe ſchwemmen oder waſché, vor dem Scheeren, aites triht, Letticiſm. z ſcheeren, aites zirpt. Schaͤfer der, awju gans. Schaͤferinn(in ihren Liebesliedern braͤuchlich,) lihgowinna, ſel⸗ tenite etc. ete. Erſteres ſchreibt ſich von dem Heyd. Lihgo her, welches faſt alle dieſe Nor⸗ diſche Nationen am Cupido⸗ Feſt(war der 24 Juny) ſun⸗ gen, und finden ſich noch davon Spuren in Lett. Liedern. Schaͤferhund der, tas ſchehpe⸗ rits(d) bebberains funs. Schaͤferlied, lohpu ſinges; loh⸗ SFſ: pu ö—“ 455 Scha Scha 455 dſeeſmas. Schandthat die, kauna leeta. S ba b erſchaffen, raddiht. Schanze die, ta ſkanſte, ap⸗ 2 berbey, mahdiht. walnums. Schaffer im Hauſe, nammikis. Schanzarbeit, walna darbs, Schafferin, namma gaſpaſcha. us wslna darbu eet, zur Schafgarben, tee rettejumi. Schanzarbeit gehen. Schafkoͤhtel, tahs pirres. Schanzen, walneht, ſie haben Schaſt an der Flinte, ta lahde. die Schanze ſchon im Akkerge⸗ „ an Stiefeln, tee leeli. wwende weit aufgefuͤhret, jaw Schalk der, tas blehdneeks. labbas fleijas wehrtaͤ irr Schalkheit die, ta blehdiba. peewalnejuſchecs. prov. blehdiba blehdibu Scharf, afs, istrihts. oͤſenn, ein Schalk uͤber den Scharf Gehoͤr, fkallas auſis. andern. ſakkis gull ſkalli, der Haſe Schalkheit treiben, blehnoht. hoͤret in ſeinem Lager ſcharf. Schalkhaft, blehdigs, blehnu⸗ ² Lauge, glums fahrms. pilns. ² Herrſchaft, bahrgi kungi Schaͤlen, abſchaͤlen, lohbiht, er haͤlt ſein Weib ſcharf, tas nomiſoht. Kabbri dſihwo ar ſawu Schaͤlber die, tee lohbini, feewu. tahs braunas. ² wie Senf, ſihws. Schaͤlbern, nobraunatees. Schaͤrfe die, tas afmins. Schall der, tas ſkans, ffanna. ⸗ der Herrſchaft, tas bahr⸗ Schallen, ſkanneht. gums. haure⸗. panneht.. ²z eines ſchneidenden Werkzeu⸗ Schallend, fkannigs. ges, tee ſohbzhñ. Schalloͤhrig, brahma(*) ⸗ im Gebluͤte, fuhrumi. Schamaiten, ſiehe: Samoitien. Schaͤrſen, triht, aſfinaht, ei Schande die, tas kauns, prov. ½ ne Spizze ſchaͤrfen. kas kaunu ne proht„ tas Scharfrichter„ tas bende. baddu ne mirſt, ein Unver⸗ Scharren, rauſt. ſchaͤmter weiß ſich ſchon zu zu⸗ ² Geld und Guth zuſammen, thun. wan V reab„ pee ſewim it. kaunn un gohdu praft, wiſs flauziht prov⸗ Ehre im 8, N Tohd praßs, Scharrhals, naudas kaſchels. Schaͤnden aung darriht, Scharte die ſchkirpta. ſchul⸗ Schaͤn n⸗ unnc d rriht, kis, 2 E. Zahnluͤkke. ¹ hehtrg.n Ehre, gohdu Schartig, ſchkirptains. greeſt. ²z werden, isſchukt(*) Schatten der, ta ehna. z eine Weibsperſon, ſeewiſku e ferwiſtu, machen, ehnoht. ſmeet, peewahreht. apfme kes vahreht Schattigter Ort„ tas paweh⸗ Schaͤndlich, beskaunigs. Schandmaul, reetu funs. nis. b Schab —— ——— —— —— — —— — —— Z— — — ——— ———— on in V iſas wehet iſchees f „ isteihte 3 ſtalls 1 ſkali, A inem Lager glums ſohr 1, bahrg 1 in Weid ſhe ſihwo a . Zahnlüke hlirptannd 457 Scha Sche Schatz der, ta manta. Schatzmeiſter der, fargs. Schaͤtzen, lemt⸗ mu⸗ lehmu⸗ mis. 8 „ hoch, augfti turreht. Schaͤtzbar, dahrgs, augſti tur⸗ rams. mantas Schatzung die, ta usrakſtifcha⸗ na(bibl Schaube, bihſteklis, womit man etwas ſchaubet. „ Brett, das Brod in Ofen zu ſchauben, ta liſſa. Schaubrod, preekſch leekama maiſe(bib) Schauder der, tahs ſchaufmas; ſchaufchalas. b Schaudern wie die Haut, ſchauf⸗ mas pahreet⸗ usnahk. Schauen, ſkattiht.— Schauer der, tas ſkattitajs. Schauplatz der, ta raudſiſcha⸗ nas weeta(bibl) Schauſpiel, ehrmotaju ſpeh⸗ les; ehrmi. Schauſel die, ta lahpſta. hoͤlzerne, ſkrukkis. Schaufeln, ſkrukkeht. Schaum der, tahs puttas. Puttu⸗ puttaͤs, in lauter Schaum. Schaͤumen, puttaht NB. put⸗ teht, ſtauben. Schaumloͤffel, pawahrnize. Schaur, Obdach, tas nojums. Schaur Regen, pahrlihſchana. pahrliht, Schaur regnen. Leetus ar puhtam usnahk, es regnet ſchaurweiſe. Schechte an Stieſeln, tee leeli. Schechtzaͤhne der Pferde, tahs ilkſis. tahs mettahs peektaͤ Sche 45e gaddä, die Schechtzaͤhne kom⸗ men bey den Pferden im fuͤnf⸗ ten Jahre zum Vorſchein. Schedel die, galwas kauſs. ² Staͤte, peeres weeta(bibl) Scheere die, tahs ſchkehres d G Gehruern den Bart, bahrdu kuſt. Schaafe, aites zirpt; a⸗ wis zirpt. Scheermeſſer, tas ſkuttamajs; Scheffel, Lof, tas puhrs. Scheibe die, tas telleekis, tel⸗ lerkis. Scheide die, tahs makſtis. Scheiden, ſchkirt. 2 ſich, ſchkirtees. die Ehe, atlaulaht. ⸗ von der Welt, no pafaules atlehkt. Scheideweg der, tahs juhtis, zella juhtis. « einem den Weg zeigen, wo er ſich ſcheidet, isjuhdiht. „ ⸗ der dieſes tuht, tas juh⸗ ditajs. ſiehe: Schiedsmann. Scheidung die, ta ſchkirſchana. „« in Staͤllen, fuͤr das kleine Vieh, tas aisgalds. Schein der, tas ſpihdums. ²z eines hellen Sterns ete. ſpul⸗ gums. * Mondſchein, mehnefnitis. 2 Schein⸗Gluͤck, leekama laime. Scheinen, ſpihdeht. ² gleiſſen, liktees, isliktees. ²z er ſcheinet hoffaͤrtig zu ſeyn, winſch leekahs augſtprah⸗ tigs. . Ff 3 Sch. ß 459 Sche Sch„ß, tahs pluhtas. Sch„ſſen, dirſt, pluhtiht. Sch„„her der, ta dirſcha. Scheit, Holzſcheit, ſkangals, ſchurbulis. Scheiterhauf der, tas fahrds. in ſolche Haufen ſezzen, ee⸗ fahrdeht. Schelbeern die, tahs lahzenes. Schelkraut, warduli. Schelle die, pohga, ſwarguls. z alſo klingen, pohgaht. Schelm, tas ſchkelmis(d) Schelmiſch, ſchkelmiſks. Schelmſtuͤck, ta ſchkelmiba, pinza(*) Schelten, raht, pahrbram⸗ meht(w Scheltworte die, tee palammi. Schemel, kahju pameflis. Schene die, ta ſtehrſta. Schene am Rad, ta ſchkehne. Schenen ein zerbrochen Bein, kaulu treekumu faſtehrſteht Schekke, Pferd, luhfains ſirgs Schekkicht, luhfains. ⸗Kuh, flauna. Schenken, dahwinaht, bal⸗ waht ſchkinkoht. ² Bier, krohgaht. Schenkkanne die, ta klappa. Scherben die, tahs plihfnes. ² in Scherben zerbrechẽ, plihſt. Scherz der, fmeekli. Scherzen, fmeetees. mengeht. Scherzhaft, menſchigs(w) Scheu, bihkls, tramdigs. ſeyn, bihtees. Scheuchern, tremt⸗tramdiht. Scheune die, tas ſchkuhnis. ⸗ Kafſcheine, tas pellaw⸗ neeks. * Strohſcheine, tas gubbe⸗ Sche Schi 460 nis. 4 Scheuren, berſeht. b z ſich wie die Hunde, oder wie die Schweine, fuinatees. Scheußlich, breeſmigs⸗ gi. ⸗ thun, breeſmoht. Scheußlichkeit die, ta breeſma, breeſmiba. Schichte die, ta reiſite. Schichtenweiſe, reiſitehm. ²auffleihen, blihweht, us⸗ krauſtiht reiſu reiſehm. Schichten, krauſtiht. b ²z beſchichten, isjuhdiht. Schikken, ſuhtiht. „ ſich, weſtees. Ne wed⸗ dahs, es ſchikket ſich nicht. Schiklich, zur Sache dienlich, pee⸗ derrigs. Schiklichkeit, tas peederrums. Schikſal das, tas likkums, lik⸗ tens, laimes likkums. ſiehe: laime. b Schieben, bihdiht. Schiedsmann, tas juhditajs, isſchkihrejs. Schief, greiſ⸗ greiſi adv. Schiefe die, tas greiſums. Schielen, greiſi redſeht. Schielende, greiſazzis. Schienbein, tee leeli. Schiene am Rad, ta ſchkehne. Schierlingskraut, funnu ſtoh⸗ bri. Schieße, Vorſpann, tahs ſchluh⸗ tes, ſchkuhtes eet zu Schieße gehen. ²z geben, ſchkuhteht. Schießkerl, ſchkuhtneeks. Schieſſen 5 der Flinte, bis⸗ feht, ſchaut.. Schießpulver, biſs ſahle. chiff emn 6 zffd Krieg 10) Ft d thern lite nht —— = — — — —— — — — ſtees. He ſchikket ſich Sache dient tas hehs tas likm zes likkun greſſt tas greiſt feiſi redſeh greiſazz tee leelt Rad, ta ſht zut, ſobc pann, tcheſt kuhtes eet a g chkuhteht, huahmas t der Flin, aut. diß i — 461 Schi Schiff das, ta laiwa. kuggis. ⸗Kriegsſchiff, tas ohrlohps rig) Schiffe abtaklen, laiwu reepes tihri nohemt. ² kalfatern, laiwas apdrih⸗ weht. *z⁵ laden, peelahdeht. Schifsboot, laiwina, lohzi⸗ kis etc. Schifsbort, malla, pee mal⸗ las eet, an Bort gehen. Schiffbruch leyden, nogrimt(bibl) fekla useet. Schiffahrt die, laiwoſchana. ⸗ thun, laiwoht. Schiffahrer der, laiwneeks, juhrgahjis. Schiffpſund, tas birkaws. Schifsflotte, kuggu wlohte. „Kiel, andrus, mahtite. „ ⸗ Kniehoͤlzer dran, bran⸗ ds. ⸗ Seegel, wehja auts. Schiffen, laiwoht, ar laiwu eet.. Schiffer, kuggineeks. Schild, preekſch turrama brunna. Schildern, mahlen, brilleht 2 wie die Farben, ſo mit ver⸗ ſchiedenen Schattirungen ſpie⸗ len, mirdſeht. Schildtraͤger, brunneneeka roh⸗ kas puifis. Schilf, duhni, duhnu needras Schilling, tas ſchkillins. Schimmel der, tas pellejums. Schimmel⸗ Pferd, pellehks ſirgs, falnikis, Eisſchimmel. Schimmeln, fapelleht. Schimmelicht, fapellejs⸗ Schi Schl Schimpf der, apfmeekli. Schimpfen, apfmeet, eelam⸗ maht. Schimpfname der, tas palams, eelams. Schinn der, tahs plaukftes Schindeln die, tahs lubbas. ⸗ Dach, lubbu jumts. ² Umlauf, darauf die Schin⸗ deln anliegen, tee lubſtahji. ² Kloözzer uͤber die Lubben, tee kuhleeni. b Schinke der, tas ſchkinkis. Schinden, dihraht gihraht] Schindas das, maitas gab⸗ bals. Schinder, bendes kalps. Schippen, tſcheebſteht. Schiphuͤhnchen, ta tſchakſtina. Schirm, tas aisſtahws. pa⸗ kwerums. Schirmen, aisſtahweht. Schlabbern alles in ſich, fa⸗ pluntſchoht. Schlabberer, tas& ta dran⸗ Aubalje. b Schlacht, flaktins, karſch. „darinn bleiben, karrä ſuſt. Schlachten Vieh, kaut⸗ ju⸗ wu ⸗ wis etc. Schlachter der, tas meeſneeks. Schlaf der, tas meegs. ⸗ leiſer, fkalſch meegs. ⸗ſanfter, gahrds meegs. ⸗ unruhiger, zaurs meegs. ² Augen voll Schlaf, mee⸗ gainas aszis. b ² ſich den Schlaf aus den An⸗ gen wiſchen, azzis triht. „ ſich des Schlafens nicht er⸗ wehren koͤnnen, ar meegn kautees. was 462 463 Schi « was einem im Schlaf vor⸗ komt, meega mellit. Schlaͤfe am Haupt, tahs juh⸗ tes. Schlafen, meegotees, insge⸗ mein: gulleht. ² legen, guldinaht. 2 2 Kinder, tſchutſchinaht. 2z ſich, apgultees. Schlaͤfer der, megainis, die Siebenſchlaͤfer, tee 7 mee⸗ gaini. Schlafends, meegaͤ, aismidſis. Siifen⸗ mich ſchlaͤfert, meegs naht. Schlaͤferig, pilns meega, meed⸗ igs. Schlafmuͤzze, nakts zeppure. « verſchlafener Menſch, mee⸗ gapuhtejs⸗ puhfnis. Schlafſtelle des Bauren, zisfa, Schlaff, nicht ſteif, fwabbads. ² machen, ſwabbadinaht. Schlag der, tas fitteens, kuh⸗ leens. ²z ans Ohr, lizzeens, garr auſim ete. « des Donners, ſpehreens. ²z vom Schlage geruͤhrt, ais⸗ frahbto; ne kauſchu Pa⸗ ikt, pee kahjas, rohkas ete. ete. Schlagbaum der, ſchkehrwahr⸗ tis. Schlagen, ſiſt, kult, kaut etc. prov. ar weenu rohku fiſt; ar ohtru paturreht, Liebes⸗ ſchlaͤge ſchlagen. s wie ein Pferd, ſirgs ſperr. wie das Herz, firds lezz, klukft. s wie die Nachtigal, laſdi⸗ Schh alla pohga. Bane bobae„ pulkſtin ſwwann. peemeſtees. Schlaͤger, Balger, tas kawerſ⸗ lis, kauſchlis, mirlis, der auf Mord und Tod ausgehet. Schlaͤgerey die, ta kauſchana. Schlagge die, tee flapdranli. Schlaggen, flapdrankeht. Schlakken die, tee fahryi. Schlakkicht, fahrnains. Schlakkern im Koth, tſcham⸗ peht. Schlakkernd, tſchampu adyv. Schlamm der, ta glohta; duh⸗ n. Schlaͤmmen, noſehroht. Schlammicht, glohtains. Schlank, fmuidrs. b Schlange die, ta tſchuhſta. Schlangenkraut, wilka ſohbini, it. wigreeſchi. Schlap, faruzzis, wehders irr faruzzis, der Bauch iſt ſchlay, ſiehe: ſchlaff. ⸗werden, farxukt. Schlauben die, tahs tſchaulas, tſchaumalas. z ausſchlauben, lohbiht, lau⸗ piht. Schlau, ſfkabrs. Schlauigkeit, tas ſkabrums. Schlecht, flikts⸗ flikti. Schleichen, rahpu eet; flaht. Schleicher der, tas rahpulis. Schlekkern, gahrdumus ehſt. Schleife, Band, ta zilpa; lakka*] Schleiffenweiſe, zilpiſts⸗ lak⸗ Schleiffen, kiſt 64 Schlagen, ſich zu einer Partey, — — —— —— — — — — — —— — —— — — —— ————— ——— —— — — — — — —— ——— —— — — ht 9 lbr, 1 zu einen 1 V tee ſle d wedes „dee ahre fahrnans n Kolh, ſß tſchamprn ta glohte noſehrat „glohtam midre. „ta tich ut, wilts eſchi. zzis, weh der Bauch i as. ben, lohbh brs. tas ſütn likts⸗flii rahpu ett; er, tas ui gahrdums⸗ zund, tnſ 1 zipſſ Sh 465 Schle Schleiffen, wezzen, triht« nu⸗ Schleiffer tas flihpmannis, flihpneeks. Schleiſſtein der, tas trohts, gallots. Schleifrad, tas tezzeelis. ²z darauf ſchleiffen, tezzinaht. Schleihe, Fiſch, tas lihnis. Schleim gruͤner auf dem Waſſer, ta glihwe. Schleimen, glihſt⸗ du⸗ dis⸗ wehders faglihdis, der Ma⸗ gen iſt verſchleimet. Schleimicht, glihdis. ſ. Schlam Schleiſſen Federn, ſpalwas pluhkt. Schlemmen, riht un plihteht. Schlemmer der, rihtneeks, plihtneeks. tas flaſds, Schlenge die, ſpohſts.— z aufſtellen, ſpohftinus is⸗ likt. „ damit fangen, faſpohſtiht. Schlenkern, ſwadſeht, ſwai⸗ ditees. Schlenkernd, abſchlenkernd, no⸗ aidigs. Te zelſch irr no⸗ waſdige„ bie iſt der Weg abſchlaͤgig. Schlenkern, wie die Pferde den Kopf in der Hitze, ſnaigſtiht. Schlentern umher, waſſatees. Schlenterer, tas& ta waſ⸗ ſanka. Schleppe am Rock, ta aſtite. Schleppen, waſſaht. Schleuder die, ta linga. Schleudern, lingoht. 2 mit der Hand weg, fweeſt. Schleuderer der, tas lingotajs. no⸗ ———— Schlingel der tas Schle Schui 456 Schleudriger Weg, nofwaidigs noſkreijens zelſch. Schleunig, peepehtigs, pee⸗ peſchi adv. Schleunigen, beſchleunigen, drih⸗ Schleunigkeit die, ta peepeh⸗ tiba. Schleuſe die, tahs fluhſchas. ² das Schuͤtzbrett daran, tahs ſchkuttas. b Schley, ſiehe: Schleihe. Schleyer das, galwas apfegs. Schlicht, glatt weg, glaums. Schlichte der Weber, ta fmitte. Schlichten, wie die Weber, ſmit⸗ „Streitigkeit, isjuhdiht. Schlichthobel, glauma ehwele. S leſſen endigen, galleht, eigt. Schließlich, beidſoht. Schlieſſen einẽ Gefangenen, wan⸗ gineeku kaldinaht. Schlimm, flims(d) werden, apflimmetees. Sirdi greeſch, mir wird ſchlimm. b » der Herr iſt ſchlimm, kungs irr bahrgs. flunkis. Schlingen, riht; rihkle gahſt. Schlinghans der, tas wilks. Schlitten der, tahs kammanas, fahnus(*) 3 ²I Holzſchlitten, raggawa ⸗ rage us. „ Bucht daran forn, ta at⸗ tohpe. „ die Sohlen, tahs fleetfes. „die Stuͤtzen ſo in die Sohlen gehen, tahs meetnes. Gg das —8Z88ͤſſſſſſſſſſſſͤſſſ“ . 8“ ö))ͤ — 8 2 1 4 6 2. 4 5— . m„fß, 1 46z Schlo Schlu ] das uͤber dieſe Stuͤtzen gehen⸗ de Holz, ta balfeene. ²z die zuſammen geflochtene Staͤ⸗ be, die gleichſam als ein Bo⸗ den auf die Holzſchlitten gelegt werden, kribbes. 2 beſohlen einen Schlitten, Pa⸗ klaht. Schlock in Kurl. Slohka. Schliz die, tas risfums. Schlizzen, aufſchlizzen, riſt. Schlokke die, ta puhka. plau⸗ . Schlokkicht, puhkains, plau⸗ — kains. ta pilf cchloß das, ta pilfs. Shloß zum ſcheſſen„ tahs at⸗ flehgas. 2 Vorlege⸗Schloß, preekſch⸗ karramajs.— ² durchſtechendes, ſchauja⸗ S hioßfeder ta ſpendele chlo a ſpendele. Schloͤſſer, tas kleenfmets(d) Schluddern in Kleyder, ſchluk⸗ ku⸗ brukku eet. b Schludderer, tas& ta ſchluts⸗ k a. b Schluk der, malks⸗ malzins. Schlukken auf⸗, eekſchä ehſt jeb dſert. Schlukken, ſchluchzen, ſchag. ſteht ſchaggus rauj. 2 im Weinen, kungfteht. Schlummern, fnauſt⸗ ſnaude⸗ leht.„—. Sebiupfen weg, ismukt, ais⸗ murk., Schluͤpfrig, fliddens. Schlupfwinkel, fleppeniba. Schlurfen, ſtrehbt. Schluß der, tas beigums, gals — 2 — Schluͤ Schme 468 Schluͤſſen vernuͤnſtig, prahteht. Schluͤſſel der, ta atf lehga, at⸗ flehgas ſpals jeb behrns. s verdrehen, pahrflehgt. ² unrechter, leeka atflehga. prov. leeku atf lehgu doht, April machen. Schluͤſſelblum, elknuſchi; gai⸗ ka bikſes. Schmach die, tas gahneklis. Schmachten, alkt⸗ is⸗ alkt⸗ isſa⸗ allt. Schmaͤhen, gahniht, dehſiht. e] Schmal, ſchaurs. Schmaͤle die, tas ſchaurums. Schmaͤlern, noplazzinaht. Schmalhans, plikkadihda. Schmalz das, zuhku⸗ſohſu⸗ tauti. b Schmarre auf der Haut, ta wihle. Schmatzen, fmakſchlinaht. fmukſchkinaht, den Pferden zuſchmazzen. Schmauch der, ta kwehpe. Schmauchen, kwehpeht. ² Toback, fmeekeht, pih⸗ peht. b Schmancher der, tas pihpman⸗ nis. Schmauchicht, kwehpains, bir⸗ gains. 1 Schmaus der, ta dſihre. Schmeichlen, peelunzinatees. Schkummer der, tas fnaudens peeglauditees. Schmeichler der, tas peeglau⸗ ditajs. Schmeicheley, glaudi⸗ Schmelgras, fmelges. Schmeidig, lohzigs. Schmeiſſen, fweeſt⸗ſchu⸗ du⸗ dis. Schmekken —— —— — B z. — ——— 2— — — — — ——— O—— —— —————— —— — — — — —— —— — — —— — —.— — — — — — — — =— — — — — — 469 S chme Schna Schmekken, baudiht. Schmerz der, ta fahpe. Schmerzen, fahpeht„fuhrſt. Schmerzlich, fahpigs. Schmettern, fatreekt. Schmetterling, tas taurins. Schmied der, tas kallejs. Schmiede die, ta fmehde. Schmiede⸗Arbeit, ta kalliba. Schmieden, kalt. Schmiegen und biegen, wiht⸗ ſtitees. Schmieren, treept⸗ traipiht. Schmuck der, tahs rohtas. Schmuͤcken, isrohtaht. ſiehe: ausſchmuͤcken, auszieren. Schmunzeln, pafmeet, fmai⸗ diht. 3 Schmuz, tee fahrni. Smurga. Schnaken, Schnallen, ſprahdſeh Schmuzbart, tas ſmurgulis. Schmuzzen, fafmurguleht. hen Schnabel der, putnu degguns. UNibbe(*) b Schnak, menſchigs zilweks. mengeht, ſmihdi⸗ naht. b Schnakiſch, wendigs. Schnakken, kl. Muͤkken, tahs miggeles. Schnalle die, ta ſprahdſe. Schnalzen, t. plihkſchkeht, ſprahdſinaht. Schnappen, guht⸗ ſtu⸗ gu⸗ wu? Wis. Schnaphahn, meſcha lunkis. Schnattern, wahrdus put⸗ troht. Tas runna ka wahr⸗ di muttè kallahs, er ſchnat⸗ tert ſo was! b Schnarchen, krahkt. Schnarre, tas tarkſis. Schnarren, wie die Nachtwaͤch⸗ Schna Schne 470 ter, tarkſcheht. Schnarrende Ausſprache, ſchnah⸗ ka.. z alſo reden, ſchnahkeht. Schnarrwachtel, greeſa, greeſ⸗ galwa. 1 Schnaͤube der Pferde, eenah⸗ ſchh. Schnauben, ſchnaukt⸗ſchnau⸗ Schnauz die, tas knukkis. Schnauzhahn, tas knahpats. Schnekke die, tas gleemesſis. ² Haͤuslein, kigguls; glee⸗ meſchu ſchkirſtins. Schnee(der gefallene) tas ſneegs. ² ſchon gefallener, tee ſfnee⸗ g. ⸗von einer Nacht, weenas nakts fniggums. Schneegeſtuͤme, wehja putte⸗ nis. Shuehen. 8 niggu⸗ dſis. 2„ pahrfnigt, birdi⸗ naht. Schneide am Meſſer, tee ſohbi⸗ Schneiden, greert. ² Korn, plaut. b fnigt fneegu, Schneider der, tas ſkrohderis. Schneidmeſſer das, ſte. Schnell, atkihls⸗ lu adv. Schnellen, ſchaudiht. Schneller am Schloß, ta ſpen⸗ dele. b Schnelligkeit, ta ahtriba. Schnepel, Fiſch, ta fihka. ta f lihme⸗ Schneppe die, leiſchu irbe. an⸗ dere nennen Haſſelhuͤner alſo. 2 Kronſchneppe die, tas kuils. b Gg 2 Mittel⸗ 471 Schne Schol — „Mittelſchneppe, kikkuts. Schnepper an der Flinte, tas ailis. Sehnikkera„ ſchnizzeln, drohſte⸗ leht. 1 Schniphan, tas knahpats. Schnippiſch reden, antworten, ap⸗ knahpaht. nitt der, tas greeſums. Bred, ta ſchkehle. Schnittkohl, tee greeſni. Schnitter der, tas plaweſs. Schnitzwerk, drohſtelina(*) wird auch als ein Schmeichel⸗ wort gebraucht. Schnuchzen, ſchagſteht. ſiehe: ſchluchzen. Schnupfen der, ta eeſna. Schnupfen, Toback, ſchuaukaht Schnuͤpſchen, Priſe Toback, ſchnauzens. b Schnuͤppern, isfnohkereht. 9 Schnuͤpperer der, tas ſnohke⸗ ris. Schnur die, kas auklis. Schnuͤren den Leib, ſchnohreht Schnuͤrleib, bohrſte. Schnurgeln mit der Naſe, ſchnurkſteht. Schnurgeler der, tas ſchuukſch⸗ G. Schober Heu, ta kaudſe. * denſelben legen, kaudſi meſt. ²z oben zuſpizzen, kaudſi ſa⸗ raukt. Schock das, diwi kahli. Schockel die, tas lihgotnis. Schockeln ſich, lihgotees. Schockelſtange, woran ſie ihre Wiegen hangen, tas lihkfts, tſchupatnis. Scholle friſche, ta kamma. Schon, faw. Schonen, taupiht⸗ Schoͤn, ſkaiſts⸗ ti advv. Schoͤnheit die, tas ſkaiſtums. Schoͤneik im Niet. Kahrtuſcho. Schonen, das Land, Skohnu ſemme. Schooß der, tas klehpis. Schooßkind das. tas lohla⸗ mins. Schooten, tahs pahfkſtes. ² Zuckerſchooten, faldi ſirni. Schoͤpfe die, tas fmehlajs, kippe. „ mit langem Stiel, die die Bauren brauchen, tas wir⸗ lops. Schoͤpffbrunnen, ta akka. Schoͤpfen, fmelt⸗ ſmellu⸗ fmehlu⸗ lis. Schoͤpfer der, tas Radditaje. Schoͤpfung die, ta raddinaſcha⸗ na. Schoͤpſe der, tas awns, auns Schoß der, tee mefli. Schoſſen, ausſchoſſen, plauft; ſteebroͤs meſtees. Schoͤßling der, ka atauge. Schotte der, tas Skotweetis. Schottland, Skottu ſemme. Schragen, Tiſchſuß, tee krahgi. Schraͤge, paf lihpis. ⸗in die Schraͤge, paflihpu 8 adv. chraͤge die, tas paf lihpums. Schramm der, b 5 fuhpune bruhze. b Schrammen, eeſtrambaht. Schramſchuß, ſchawens ne gahje zaur, eebrahſija ween es war nur ein Schramſchuß⸗ Schranken der, ſkappis d) Schran⸗ Scho Schr eꝛ — —— — —— —— — — Sähr upißn ts⸗ tij 6 1 as ſan Riet. 5 4a tas 1 ds, 9 ahs pihin voten, fah „tas ſn gem Sit rauchen, n den, tac met: jis. , tas R e, ta radde tas aum tee 4 usſchoſſen, meſtees. er, ka atm „tas Sten Skottu in diſchfuß, teſ paſ lihpis. Schraͤge, 1 tas piſiix . ta ſ eeftranbi cf air , ir, cebrahſin ur ein Schi 1 er, ſupys 1. ———————— 473 Schra Schre Schranken die, tahs aiskahrt⸗ nes. z ſezzen, aiskahrtnes preek⸗ ſcha likt. Schrape, Pferdeſchrape⸗ tahs ſirgu fukkas. Schrapen, kasſiht. ſi irgus ſuk⸗ kaht 2tehie die, ta ſkruwe(d) 2z ſchneiden, genges greeſt. 2 das Eiſen dazu, tas geng⸗ ihſers⸗ Schrauben, ſrruweht. b Sehraubſtock der, tas feruwſril⸗ kis. Schreiben,. rakſtiht. Schreiber der, tas rakftitajs. 2 Skrihwelis, ein Copiſt in den Canzeleyen. „Siktehrs, ein Sekretair. Schreibfeder die, rakſtama ſpal wa. Schreibzeug, rakſtami rihki. Schreien, verſchreien, mit ſieden⸗ dem Waſſer, dſeldeht. Schrein der, tas krahtins, bundulis. Schreiten„ fohl ſpert. z zum Werk, darbu rohka nemt. Schreitſchue, dergleichen die E⸗ lends⸗Jaͤger bey tiefem Schnee gebrauchen, tee zabbuli. Schretken„fabeedeht. 2 ſich, isbihtees. Schrekken das, ta breeſma, bihjaſchana. Schrekbild, tas beedelliss⸗ bai gli 6⸗ Schreklich, breeſmigs⸗ gi ady. Gchrekbaft, bihkls. Sehrenen„ brehkt. jauchzen, klaigaht. ———————;———— Schrodten Mehl, 2ööoöoöoöoöo Schre Schu 474 „ wie die kleine Kinder, wehkfchkeht. ⸗ wie die Henne, wenn ſie den Sabict ſiehet, kehrkt. z wie der Kukkuk, kurkoht. ⸗wie der Uhu, uhboht. 2 uberlaut, wiſſä galwaͤ brehtt. Schreyen das, ta brehkſchana. Schreyer der, tas brehzejs. Schreyhals der, tas brehkulis, brehkis. Schrift die, tee rakſti. Schriftgelehrter der, rakftu mahzitajs. Schriſtiell die, rakſtu weeta, rakſtu gabbals. Sbenten, ta rakſtu wag⸗ 2 leija. 8 Sau der, tas ſohlis. ²z fuͤr Schritt gehen, kahju ſpert. ² ungemeſſene uͤbereilte Schritte 5 bban„ ſchaudraini eet. 22à mit einem Schritt beſchreiten, ar weenu fohli faſpert. ² das Pferd geht einen Schritt, ſirgs eet fohlis, jeb gaitaͤ. Schritſchue, ſiehe: Schreitſchue. Schroot, ſtrohres. pahrſprau⸗ gaht jeb ſkrohteht. Schrootmehl, ſmeltnes, ſkroh⸗ teti milti. Schroͤter der, wabbole ar rag⸗ geem. Schrumpel der, ta grumba. Schrumpeln, grumbatees. Schrumpelicht„ grumbains. Schrumpfen piſammee. krupt⸗ 2 ju⸗ kruppu⸗ pis. b Schubkarre d d v·fewam ata ———2— 45 Schu Schubjak kleiner, tahds knau⸗ Lis. Schubſak der, ta kallite. Schue die, tahs kurpes, ſchuhtnes(².) von ſchuht, weil ſie genehet, die Baurſchue aber ungenehet ſind. Schujen im Wend. Skujene. Schuld die, ta waina. 1 Schuld geben, greeſt us zittu. Schuld an Geld, parads. z ſodern, paradus dſiht. Schuldig, wainigs. 2* Geld ſeyn, parada buht. Schuldner der, tas paradneeks Schule die, ta ſkohla. Schuͤler, ſkohlneeks, ſkohlas 8 behrns. Schullehrer der, tas fkohlas kungs. 12 1. Schulmeiſter, Kkohlmeiſters. Schultern die, tee pletſi, ka⸗ meeſchi(kk8) Schulterblatt das, ta lahpſta. Schulterſtuͤck am Hembd] tas uspletfis. 1I Schuppen die, tee ſwihni, braunas. ⸗ von groſſen Fiſchen, z. E. vom Stoͤr, tahs ſpangas(rig) Schuppen Fiſche, ſiwis no⸗ ſwihnoht. Schuppicht, ſwihnains. Schuͤren das Feur, ugguni kraut. Schurren, fliddinaht. Schuͤrze die, tas preekſchauts Schuͤrzen ſich, apfoſtees. Schurzfell, preekſchleekamaſs (bibl) Schuß der, tas ſchawens. Schuͤſſe, ſiehe: Schieße. Schuͤſſen, ſch aut⸗ju⸗ ſcha⸗ Schh„ wu wis. 2z etwas anſchuͤſſen, esſchaut 2 nur ſtreifen im ſchuͤſſen, ee⸗ brahſiht weentikkaj. ² entzwey, faſchaut. Spahr⸗ mi irr faechauti, die Fluͤgel ſind entzwey. - treffen im ſchuͤſſen, ustra⸗ ⸗ Pudel ſchuͤſſen, garram ſchaut. b ⸗ zu Tode ſchuͤſſen, noſchaut. - wegen hergeſtelten Fmedens, ſchuͤſſen, meeru apſchaudiht ² Es iſt hie alles Wild wegge⸗ ſchoſſen, ſchinn widdu put⸗ ni wiſſi irr apſchauti. Schuͤſſen laſſen, ſchaudinaht. Schuͤſſerey, ta bisfeſchana⸗ ¹ einer der dazu Luſt hat, med⸗ digs zilweks. 2 ausgehen auf Schuͤſſerey, wie man in Liefland redet, eet bisfetohe. Schußfrey machen, bisſt b ap wahrdoht: Lai ta paleek nefahpiga jeb neſchaweſa. Und dieſes iſt auch wol ver⸗ muthlich was die Kuͤnſtler Dſel⸗ ſes Wahrdus nennen Schußgewehr das, tas ſchau⸗ jamajs. Schuͤſſel die— ta blohda. 3 mahlu blohda. ² weite und flache, lehſna, plaſkaina blohda. Schuͤſſelmacher der, tas blohd⸗ neeks. b 6 Schuſter der, tas kurpneeks. Schutt, Gruhß, taht gruwas ¹z in Schutt verfallen, fag⸗ raut⸗ fagruht. Schuͤt⸗ ²z boͤlzerne, irdene, kohka⸗“, chä 2 Scha Scho Schuͤtten, behrt⸗ berru⸗ beh⸗ ru⸗ ris.. z immer che weg ſchuͤtten, a bereama behrt. ce u. 3 Schuͤtteln, krattiht. e de Schuͤttern„ trihzeht. ſchüſſen 6 ſden im cü „Wſ weemit 9 m ſchüſſe 1„Apfel, ahbolus birdinahr, ſiehe: Schirm. trauzeht. b h erums ſchäſſn, Schutz der, tas patw ums, . Schuͤtzen, aisſtahweht. ſchiſen, Schutzhert der, tas aisſtah⸗ eergeſtetn wetajs. b. neeru gote Schwager, tas ſnohts, dieſes ie ales Uh iſt der Schweſtermann. chinni GG ⸗Manns Bruder, tas dee⸗ irr apſchu weris. ſen, ſcha„ Frauenſchweſter Mann, kel⸗ ta bisſi luwainis. dazu duſth Schwiegerin, ein Bruderweib, veks. marhrſchhñ. n auf 6 2] Weibsſchweſter, fwaine. in Leefland un 3 Weibsbruder Weib, eetahla 3. 4] Manssſchweſter, mahſiza nachen, lW 5] Mannsbrudern Weib, auch öt: Latz eetahla. NB. bier iſt in A- a jeb mſte dolphi Grammatic Bl. 15 es iſt ach Lin. 12. ein Fehler. das die Kun Schwalbe die, ta beſdelliga. ördus unn ⸗Maurſchwalbe, ta tſchurkſte c das, te Schwalbenkraut, ſtruttenes. Schwamm, tas ſwammis(d) ſchebbeekſche.. Schwammzunder, tas daglis, deglis. Schwan der, tas gulbis⸗ 30 Schwanenburg in Liefl. Gulbene Schwang, ba Schwange ſeyn, kahjäs buht. tas hune ⸗ das Pferd geht einẽ Schwang, veriln, ſirgs eet kluppinu. nuht 8 Swanger, gruhta⸗ — b b b Schwamm im Munde kl. Kinder, Scho 478 winna irr ar behrnu⸗ jeb us gruhtahm kahjahm. Schwangere, gruhta⸗ gruht⸗ neeze, gruhſchna. Schwaͤngern, apgruhtinaht, peeklehpoht*] Schwanſerſchaſt„ta gruhtnee⸗ ziba* Schwank, ſmuidrs, flaiks. Schwaͤnke und Raͤnke, wiſſadas ſkohlas; wisfadi lihkumi. Schwanken, fwenkotees. Schwaͤnken ſich aufs Pferd, ſir⸗ gam muggura klupt. s jemand helfen, ſich aufs Pferd ſchwaͤnken, pakluppinaht. Schwaͤnkender weiſe, kluppinu adv. Schwanz der, ta aſte. Schwanz ſtumpfer, ta lippa. Schwanz geſtutzter, ſtrupja aſte Schwanzriemen, ta paaſte. Schwanzſtern, aſtita ſwaigſne. Schwarm, ta druhſma. ſiehe: Bienen. Schwaͤrmen umher des Nachts, ismulditees, isklimſteht. - wie die Bienen, behrnus „² wie das Vteh in der Hitze, biſſeht. Schwaͤrmer der, tas mulditajs Schwaͤrmerey, ta muldiſchana G wwaemiſch„ muldigs, mal⸗ digs. W Schwarte am Speck, ta kam⸗ mana ſ*] Schwartbretter, tahs nomallas Schwarten in K. Swahrtawe. Schwarz, mels⸗ melns. Schwarzbraun, dummals, wird insgemein vom Vieh ge⸗ ſagt. Schwaͤrze — 473 Schw b Schwaͤrze die, tas melnums. Schwaͤrzen, melnoht. Schwarz Pferd, Rappe, melni⸗ kis. Schwarzkof im Wend. Swahr⸗ tawe.. Schwarzkuͤnſtler, tas ſkunſte⸗ neeks[*] ſiehe: Hepe, Zau⸗ berer etc. Schwarzwurz die, tauka ſahles Schwazzen, wahrdus ieplupt, tehrſeht. Schwaͤzzer der, tas tehrſetajs; mehlnees. Schwazbaft, tehrſigs, feewas irr ihſtas wallodneezes, die Weiber ſind insgemein ſchwatz⸗ haft. 5 der nichts verſchweigen kan, isneſſeja mehle. Schweben, liddinatees bibl] S Schwede der, tas Sweedrs. Schweden, Sweedru ſemme. Schwefel der, tas ſehrs. Schwefellicht das, tas dedſe⸗ nis. Schweigen, kluſſu zeeſt. Schwein das, ta zuhka, puf⸗ tſchuhtſchis, halbwaͤchſling. Schweiniſch, zuhziffs. Schweinigel, tas eſis. Schweinlager das, ta migga, midſenis. Schweiß der, tee ſweedri. ²z treiben, fweedrinaht. — ſhg zuruͤck, ſweedri at⸗ uhſt. Schweißbad, ta ſweedru ſut⸗ ta. Schweiſſe Eiſen, dſelſi fawah⸗ riht. Schweißfuchs„ duhkans ſirgs. Schwelgen, riht un plihteht. Schw 420 Schwelger der, tas plihtneeks. Schwelgerey die, ta plihte ſchana. Schwelle die, tas fleegfnios. ⸗ Oberſchwell die, ta Paloda, Schwellen, tuhkt, peipt. Schweller am Wagenkorbe, ta fleetfe. Schwemme die, ta peldſe, palze. Schwemmen, peldinaht. Schwengen, z. E. die Fahne, wizʒinaht. Schwengel am Wagen, tas juhgs. ⸗ am Brunnen, tas ſwwirris. Schwenken, lihgoht. ² Glaͤſer, glahſes ſkalloht. Schwer, gruhts, fmags. gruhti, fmaggi adv. chwere die, tas gruhtums, fmaggums. Schwerer, gruhtaks. Schwerfaͤllig, neweegls. Schwermuth die, ta gruhtfir⸗ diba. Schwermuͤthig, gruhtfirdigs. Schwermuͤthigkeit die, ta gruht⸗ firdiba. b Schwerdt das, tas ſohbins. 2 bloſſes, balts ſohbins. Sbuesdnzhe„Orden, tee ma⸗ tri. 1 Schwerdtelkraut, ſohbinu ſah⸗ les; faules rasſinas. Schweren, ſwehreht. z laſſen, noſwehrinaht. Schweſter die, ta mahſa. mahfina dim. Schweſterlich, mahfigs. Schweſtermann, tas kelluwai⸗ nis. Schweſterſchaft, —õ——õ——ymm————-y— 6 att Schw 8 e5„ Sei 482 ¹ 5 dihe die, a Schweſter aft die ta mahſ⸗⸗ 2z geben, klu inaht. 4 t La feſh f S hau 3 wpp ſwehreſts, „ tas ſleag Swieger, ſiehe: Swager. ſwehreſtiba. ell die un Schwiegermutter, wihra jeb Scorpion der, tas ſrarpijis. tuhit, ne ſeewas mahte. Sebel der, tas ſchablis. n Wazang Schwiegerſohn meitas wihrs. Sadet, ſeſchi. z eegahtnis, weun er bey den Sechſte der, tas feſtaſe.— die, t Schwiegereltern wohnet. Sechzebt„. feſchpadefmit, Schwiegervater, wihra jeb ſee⸗ Sechzehnte der„tas feſchpa⸗ „ peldin was tehws, tehwozis(*) definiroise . E Schwimmen, peldeht, plud⸗ Sechzig, defmit. *Bütß doht pa wirfu. Sechuglke, tas eſchdefmſtajs. in Wn Schwindel der, tas reibums. Sechswochen„tahs raddas. . Schwindeln, reibt. ² darin liegen, raddaͤs gul⸗ nnen, t Schwindelicht, reibis. ſeht. l as Schwinden, isgaiſt. Sechswoͤcherin die„ ta behrns Ppan z wie ein Geſchwulſt, tah⸗ mahte. glahſes6 kums isflahb. See die, ta juhra. prov. tas ruhts, ⸗ wie das Waſſer, fikt. 1 irr par juhru bijis, Er hat maggi adh ach„ wie das Fleiſch am Leibe is⸗ die Welt geſehen. „ tas ih ſchlukt. 4 Landſee, tas eſars. 8. Schwindſucht die, ta dellam Seeblume die, leepu lappa. gruhtis waina. Sukkata.(). Seefahrer, tas juhrgahjeis. , neweegſ Schwingen, ſiehe: Fluͤgel. Seehafen der, ta ohſta. die, ta g ⸗ eine Fahne, lezzinaht. Geehand der, tas rohnis. Shwingen Korn, mehtaht. ⸗Speck, rohnu tauki. ig, gruhit ⸗ die Fluͤgel, plehwinaht. Seculum das, fimte gaddu gkeit de, ⸗ Flachs, linnus fulſtiht. laiks. 3 ſich aufs Pferd, ſirgam Seelburg in K. Sehnspilſs. 6, ta ſit muggurã klupt. Seele die, ta dwehſele. balts ſehhn ⸗ ſich hinauf, atzinnaters, Seeliſch, dwehſeligs. er, Orden, wirftees. Sehen, redſeht, luhkoht, ne ger, Rden, 8— 9 Schwizzen, fwihft. tiht.— 9 aut, ſohbim Schwizbank die, ta lahwa. Sehend, redſi igs. les rasſlis Schwißig, apfwihdis. Sehenden Augen, Frfim dede ſwehrcht Schwizpulver, fweedrus dſen⸗ ſoht. noſoehint namas ſahles. Seigen, durchſeigen, kahft. ta nah Schwoͤlen unter der Aſche,. gruſ Seigefaß das, tas ahſtarne aen deht. Seit dem, ta kaà, no ta⸗ Schwoͤrken„ A mahktees. ſci. lata. mahſes 1 8 „ tns U Schwulſt der, tas tuhkums. Seite die, ta pusfe. 1 m, t Schwulſtig, tuhzis.— Schwung der, tas kluppens. Leibe, tee ſeha. „ am Leibe, 8 64 Stweint —Q,—;ʒ:˖———Q——;,-:õ., y y— 8,, Sei Setz „ ſich auf die Seite machen, bohkftitees. 4 ſich auf die faule Seite legen, aplaiſfotees. Seit rechte, labba pusſe, ² Ünke, launa pusſe. Seitenſtiche die, tahs zaurfah⸗ pes. Selbſt, pats, patti fœm. Selig, muhſcham fwehts. „ der Suhe, 868 SAeils 2 tas ſchehligais(A) Srase die, ta muhſchiga dſihwoſchana. Selin im Peb. Sallines mui⸗ 2g. dr. Aucaan Sellerie, ſelleri2jes. Selten, retti, paretti, aplam Ne. Seltenheit die, tas parettums. Seltſam, dihwans(*) Semiſch Leder, ſeemiſchka ah⸗ da. Senden, fuhtiht. Senf der, tahs ſinnapes. Senken, gremdeht ackt⸗ à ſich, fafehſtees. Senkbley das, ta lohde. Senkel der, tas auklis. Senne die, ta zipfla. Sennicht, zipf lains. Senſe die, ta iskapts, ween⸗ rohzis, kurze Senſe⸗. 4 Serben im Wend. Dſehrbene. Serbenſcher, dſehrbeneetis. Serbigal im Wend. Aumeiſtere. Serum im Blut ets, ta paful⸗ in.„ Seßau in K. Sesſawe. Sehwegen im Wend. Fehfwaine Setzen, likt. „ auf den Stuhl, ſehdinaht. e ſcch, ſehſteeo⸗ Setz Sie 4 das Pferd ſetzt uͤbe den Gra⸗ ben, ſiegs ſteepjahs pa grahri pahri. Setzen, pflanzen, ſtahdiht. Setzkoͤrbe die, tee warſiſchi. Setznetz das, ta tinnaä. 2 großes, tas linnums(eig) Seuche die, ta gulla, ſehrga. giftige, apniknota mehra fehrga.. Seufzen, nopuhſttes. Seufzer, ta nopuhtaä. „ kurz Gebeht, ta luhgſchita Sibbernde Wunde die, tſchuhla. Sichel die, ta zirpe. Sicher, drohſch. 1 Sicherheit, drohſchiba. Sicherlich, ſinnams, pateeſ Sichtbar, redſams. Sichten, ſijaht. Sie, winya, ta fœm. ²z winni tee, plur. Sieb das, tas feets. „ grobes, luhku ſeets. 2 feines, aſchku ſeets. Siebente der, feptits, ſepti⸗ taſs. Siebenzehn, ſeptinpadeſmit⸗ Siebenzehnte, feptinpadefmitaſe Siebenzig, ſeptindefmit. Siebenzigſte, feptindefmitaſs⸗ Siech, kraͤnklich, fehrdſigs. ⸗ ſeyn, gurdeloht. Sieche der, tas firdſitis, gur⸗ delis. „ der oſt krank iſt, kas ak wahjibahm kullahs. Siechben die, ta fehrdſiba. Sieden, wirt⸗wirdu⸗ wil⸗ ru« ris. laſſen/ 484 —,—— — —————— — ⸗ℳ———— ————— — „feßt lds, t;, 8 ue kere Se Sie Siſf ri 2 5— 4 3. 4 8 Siedend„ irrinaht. Siſſegali S 8 ſte—„werdot 2 iſſegal im 1 b hh Sieg 8. Siſſegal im Wend. lMaddeleen tee ieg der, ta us Sitz d Maddeleene. 1ee n Siegen, ue uswarre. Sharen tas fehdeklle. ta tinnn Sieger 1 uswarreht. itzen, fehdeht. 7 18. Stedel⸗ das ſihaeſts t So, alſo, taä; aprin Siegeln, ſeh 29 is(bibl) So! ſ groß. tik leels! a zeht(w) geleht, aisſpiz⸗ puſs alſo hin! pufs lihdf ꝛopuhft Siegelring, alsf Sode die atzigt* ſcha!(k) 5 renc Seeſashenzſ decdene* mens.„Jtas jehlons, reh⸗ 5— ielen die.. 11S. F 5 6 Pt Stean E ahs, wahe ſane Taehe beeee lhloe 19) cht Sirenen Baum„tahs lenzes. Sode im K rehmens mahz. 2- kahrkli.„ wahzſemmes Solen am Sben, ta wehrſme. ta zie Sana im Sonſ. Riktera mui bens. chub, kurpes dib⸗ 1. ſcha. 2 2 d ehſch Süler das, tas f b 2 des Fuße⸗„ tee letteni. rohſchi Silbern Spangen ſudrabs. ta pa aſtenen Baurſchuen ſimnams Prahdſes.„ fudrabu ⸗ c Sah kahda. pahde.. redſams Stenau ein Schli Hitten, ta fleett ſje tenau, ein Kraut, r chlitten ver ſe. jaht. les, raſſ⸗„ raffu ſah⸗ n ſoolen, kamma⸗ da, ta lm Singen deedaht Sobn der Nat. t. 8 14 tee 2 la b er, Tas de ls. tas a 3 uahen khihlu dſeedaht. d Stiefſohn der 9 tas ftieem r Coloratur, ar rak⸗ dehle. Pa⸗ „ luhku ſa Si en dſeedaht. ⸗ ⸗ Schwiegerſohn 4. afchl ſe nolen im Wend. M wihrs. 5 meitas⸗ eptici. gnudſeye. engeles Soͤhnlein, tas dehlin 1 r, fe. n der, tas Ütis, lin junger s, deh⸗ „ feptis, dohm as 33 prahts, tahs Schn 4( vunner Venl 2 ich hatte es im Si ole an in K. 3 feptine man biſa 8 de Sinn, tas She*. kahds⸗, tahdai, ſol⸗ „feptinp b ²z was iſt der dohmahm. Sold d ſtalten b feptinden te? kä der Sinn dieſer Wor⸗ Soldat ed, ta alga. a ſanan Sprohren 1 ſchee wahrdi daht 6(d Herawihee⸗ Sal⸗ , ſchß Sinne die fuͤ„ gurdett Sinnen ie funſ tee prahtini. ⸗ werden, karrä eer. tas ſirdſte Sitten die Prahpeh t.. S Herba werweht(d) 9„ An„ teunt it” Sthenlebhrer de eeraſchas, buhs. on, dep, winſann nle 2 1.4. hm fuleh dnra rer der, tas rahtman⸗ 4 er ſoll reich ſeyn, baggats e, ta faai Sit ſfoht. oder: teiz ba 2, ts“ itſam, rahtnigs b eſſam. 3 baggatu S. htnigs 65 am. 8 alt, wan mahzihts.„rahtig er νq Sitſamkeit die, n ſol oder muß dieſes tra⸗ , ta rahtnibe.* tas irr winnam ja⸗ Hh 2 neſs. “ ͤſ o 3— –]ͤͤͤ))ͤ)b—“ſſſſſ ef efß⅓‧ ÿÿÿ,, “ 6 — 8 4* 4 487 Soöͤll Son neſs. oder: tas irr winnam neſfants. er ſoll kommen wollen, nah⸗ ziſchoht(w) nahkſchoht. Soͤller der, augfta ihſtaba⸗ (bibl) eigenlich: behnins. Sommer der, ta waffara. Sommerflecken im Geſt cht, no⸗ ruddejuſi mutte. Sommerkorn, tee waſſaraji. Sonder, ohne, bes Prep. reg. Gen.& Accuf. Sonderbar, thehge.. Sonderlich, fewiſchks, fewiſch⸗ ki adv. Sonderling der, tas weentur⸗ ris. Sondern, bet. ſiehe: abſon⸗ dern. Sonne die, ta faule. Win⸗ na faule, in jener Welt. z der Kreiß um die Sonne, — heiſſer Sommerzeit, tas — bu S. 2 die Sonne brennet, ta fau⸗ ie ſpeeſch. „ die Sonne geht auf, ta faule uslezz. b ² gehet unter, noreeta. Sonnenblum„jaules greeſchi. Sonnenſtrahlen, ta atſpihda, atſpihdas ſtabs jeb ſtarra: Saules raggi, die Sonne ziehr Waſſer. Sonnenſtaͤublein, tas gruhſlis. Sonnentau, ein Kraͤutlein, at⸗ ſchuplahkſtini. Sonnenuhr die, faules ſtun⸗ denis. Sonnenwende die faules wehr⸗ ſume. Sontag der, ta fwehdeena. Sentag Trinitatis, waſſaras Son Spa 48 fwehtku atfwehte. Sonſel im Rig. Suntaſchi. Sonſchelſcher langer Berg⸗ San gers. Seſten 4 Arkahrt. Sophia, Sappe. Sorge die, ta ſuhdiſchang. Sordeſ„ ſuhditees. Sorgfalt die, ta apgahdiba. Sorgfaͤltig, apgahdigs. Sorglos, bes behdahm. Sorgloſer der, tas besbehdis⸗ Sorgloſigkeit die, ta besbeh⸗ diba. Spaͤhen, ſpiggas eet, ſpig⸗ g0 t. Spaͤher der, tas ſpigga⸗ Spalte, ſiehe: Rizze. Spalten, faldiht, ſchlelt neutr. Spaltig, ſkalſch. Spaltkeil die, tas wadſis. Spaltung die, ta ſlelſchang. Spahn der, ta ſkaida. z kohku atſkaidinaht, abſpah⸗ nen. Spangen, tahs ſprahdſes(bibl 2 Baurſpangen, tee fakti. Spanien, Spaneeru ſemme. Spann der, tas ſprihdis. ² meſſen, ſpreeſt. Spannen die Pferde, juhgt ⸗ auseinander, isſpreeſt. ⸗ eine Saite, ſtihgu isſtih⸗ wehr. drauknes ſchnaudſ. Spannader, ta zipf la⸗ Spaͤnner der, ſpenihſers. Spannung die, ta isſtihwe⸗ ſchana. 18 Pantn⸗ pataupiht.. Spargel ² die Ermel ſpannen ſich, pee V Spa 1 A tſweht. g. Sana langerden kahrt. i a ſuhdiſhe boi „ ts apga apgeee es behdahn r, tas baah die, teh piggis a, tas ſpig 4. A Faldiht, lalſch. 2, tas wi e, ta ſ ta ſaide tſeaidinaht W tu ſpreeſt e Pferde, ih nder, ieſpuf aite, ſtihgn nel ſpannen ſcuad ta zipfl r, ſp aſ dee, ta wiht. ataupih 6 Spaßhaft, fmee 489 Spa Spe Spargel die, tee ſkohftini(w) den haben die Wendenſchen faſt in allen Garten, weil ſie das gruͤne Kraut im Sommer an die Koͤpfe ſtecken. ² wilder, laumas flohta. Sparren, tahs ſpahres, ⸗ das ausſtehende Ende davon, paſchobèeSll. ²z unter den Sparren, paf⸗ pahrehm. ² zuſammen fuͤgen, ſpahres kohpa laiſt⸗ juhgt. Sparren, beſparren, apſpah⸗ reht. Qtuhe⸗ gebinde, tee baukſti⸗ Sparſam, pafihkſts, pa mag⸗ gam Sparſamkeit, pafihkſtums. Spaß der, tas— ligs,. Spaßvogel, tas fmeeklins, jak⸗ tetajs, Spat an den Fuͤſſen der Pferde, tahs ſtreijes.. Spat, wehlejs, wehlu adv. 2 8* fruͤh, rihtos wakka⸗ roͤs. Spaͤte Abendzeit, ta nowakkara Spaung„Lamm ete, tas atpih⸗ is. ² von Bienen, bittes. b Spazzire N/ feereht, fehrſt. b ² auf u. ab im Zimmer, ſtoh⸗ reht pa iſtabu(w) ſtaiga⸗ eht. Specht, Holzhakker, tas ðſen⸗ nis. ²z gelber, ta dſilnnag. Spedel am Weiberhembde, tee eemaatti. wehlejas Sope Spi Speiche die, tas ſpeekis. Speicher, ſpihkeris, in den Staͤdten.. Speiſe die, ta barriba, eh⸗ deens. b ²z unverdauete im Magen, tas ehdotkflis[. 2 uahrhafte, kas ſpehkä eet. Speiſen, maltiti ehſt. ⸗ Jemand, ehdinaht.. Speiſer der, tas ehdinatajs. Speiſung die, ta chdinaſcha⸗ T ii, Speer das, tas ſchkehps. Spek, tas ſpekkis. 2z mager, plitſe() Spekhals an Pferden, ta wel⸗ me. Sirgs ar welmi. Sperling der, tas ſwirbulis; tſchigguſis. Sperbaum, ta aiskahrtne. Sperber der, tas wehja wan⸗ nags.„ Sperren ſich, pretti ſtihwe⸗ tees... ⸗ einen Ort, apwehrſt. Sperteln ſich, atkepparotees. Speyen, ſplaut⸗ fplaudiht. ⸗ vomiren, wemi. Speichel der, tahs ſplaudalas, ſplaudakas, ſplaudikli, Speichel nuͤchtern, tukſcha ſplaudala. Spiegel der, tas ſpeegelis. Spiegel blank, ſpohdrs. Spiegeln, ſpeegeloht. Spee⸗ 499 geleht. Spiel das, ta ſpehle, ſpeh⸗ les, Muſic. Spielen, ſpehleh. „auf der Floͤte, ſtabbulehr „ auf der Orgel, ehrgeleht, 491 Gyl ⸗ blinde Kuh, wiſtas kert. ² die Lertiſche Maſaverade, keh⸗ katoͤs lehkt. ²z mit Kreiſeln, rippoht, wil⸗ zinu meſt etc. ,mit Wuͤrfeln, kaulinus meſt. ² mit Schillingen an die Wand, klimpeht. ² wie die jungen Hunde, men⸗ geht. Spielen wie ſchattirte Farben im Seidenzeug, mirdſeht. Spielpuͤpchen, lellite, ſuhſenis. Spieß langes, tas ſtehgs. ſie⸗ he 1 Speer. ²2 Jaͤgerſpieß, tas ſihts. Spille, Spuͤlle, ta wahrſte. der Wuͤrbel, tas ſkreeme⸗ 16.. Spilbaum, tee fedlinaji. Spindel oder Dokke, worauf das Flachs zum ſpinnen gewickelt wird, tas wakkits. æ Handſpindel, worauf ſie im Heben ſpinnen, tas ehrku⸗ is. ²z Spindel, ſo nur etwan aus einem breiten Bretlein beſtehet, daran ſie den Flachswickel an⸗ ſtecken, ta prehf lize. ² und das Flachswickel, ſo dar⸗ an beveſtiget wird, ta kohde⸗ ka. - der Steckſel, der ſolchen be. eeſtiget, tas kasſiklis. Spinne die, tas ſirnehklis. Spinnenwebe, ſirnehkla tihkls. Sirnehklis auſch fawu tihk⸗ lu, ſie ſpinnet die Spinnen⸗ webe. Spinnen, wehrpt⸗ ju⸗ pu 9 pu⸗ pis⸗ prehſt, ſprehſt(*) Spin Spo 492 auf eine eigne Art von Spin⸗ deln ſpinnen.. Spinnerey die, tas wehrpekls fupratka(Mar) ein Marien⸗ burgiſches Spinn⸗Talkus. Spinnerin die, ta wehrpeja. Spinnmaͤgde, wehrpjamas meitas. ſpinnen in Liefland, gewiſſe Ge⸗ buͤhr. etc. Spinnrad das, tas rattins, ² die Gabel, dazwiſchen das Nad ng laͤuft, tee gurni. 2 Rump, tas benkis. ²z der Wuͤrbel daran, tas free⸗ mels. b 2 Spule die, ta ſpohle. ²2 ², die Zakken daran, tee dyi —— i. 3 Spion der, tas isluhks, ſpig⸗ 4 a.. Sooniren„isluhkoht, isſpig⸗ 5 goht. ſan Spitz, aſs. a Spitze, tas afmins. it. gals, nogals, einer Sa che aͤuſſerſte Spitze. Spitzen, asfinaht. A — ͦ- — — — — — ² die Ohren, aufis pazelt. 3 Spitzen geknippelte, ſpizzes. 4 ⸗ durchbrochene, ſpizzes ar 1 laukumeem. 5 2 Knippel, kimpuls. ² knippeln, kimpuleht. Spitzbube der, walgakakls. Spitzrute, ſchalgag. ²z laufen laſſen, ſpizzeht. d Sereiſe. Peah 6 plei ſi alſch. 3 Spütter e tas ſabbarge. Splittern, fkabbargoht. Sporn, tee peeſchi. preſ an Liefland tn as, tas n el, dazwiſcena ee gurni. „tas benz tbel darn, u die, ta 11 Zakken dau tas isluh isluhkoht 5. as afmins nogals, i rſte Seitze sſinaht. ten, aufs enippelte, p kochene, gfß 433 ————y————— Spot Spro peeſchi ſkann, da kommen ſie geſtiefelt und geſpornet. Spott der, ta mehdiſchana. Spotten„ mehdiht. 1 Spoͤtter der, tas mehditaje. Sprache die, ta walloda. ⸗ ſchwere, tifla mehle. Sprachlos, bes wallodas. Sprechen, bilſt⸗bildeht, run⸗ naht, wallodäs buht. Sprecher der, tas runnatajs. Spree, Ausſchlag an den Fuͤſſen der Pſerde, tahs ſtreijes. Sprenke die, tas zirzens. Sprenklicht, lahfains. z Huhn, Ferkel, dagglains. Sprengen Waſſer, flakkaht. ⸗ auseinander, treekt. ⸗ Haſen, ſakli lezzinaht. Spreu, tahs pellawas, pel⸗ lus. 8 Scheune, pellawneeks, pel⸗ lotne(k) ſiehe Kaff. Sprikker die, tahs nihtes, ſtikkali. Zaun, nihſchu ſehta(*w) Springen, lehkt. ⸗ laſſen, lettinaht. Springends, lehkſchu adv. Springer der, tas lehzeis. Springſtock der, tas nahr⸗ Srala(* pt prizzen, plupt. ² mit Feertenzen, ſchluhte⸗ reht. Sprizzen die, tahs ſchluhteres. Sproͤde, jeſtrs. Sroͤdigkeit die, tas jeſtrums. Sprok, traufle. Sprokholz, tahs ſtibbas. Sproß an der Leiter, tas min⸗ namaſs. Sproſſen, ataugk. Spro Sta 494 Sproͤßling, ta atauga, ſpruh⸗ te. Spruch Bibl. rakſtu gabbals. Spruͤchwort, fakkams wahrds. Sprudel der, tas atwars, burfgulis. Sprudeln, burfguleht. Sprudelicht, burfgulains. Sprung der, tas lehzeens. Spruͤzze, ſiebe: ſprizzen. Spul der Weber, ſchaudiklis, b ſpohle. Spulwurm, tas zehrmis. Spulen, ſpohleht. Spuͤlen, ſkalloht. Spuͤlwaſſer, fomaſgaos. Spund das, ta ſpunde(d) Spunden, ſpundeht. Spur die, ta pehda, minna. nachgehen, minnas dſiht. „z verlieren, pehdas isdſeeſt, ſagt man von Hunden. Sriehn. merken, giſt, gid⸗ daht. Staak die, meetins. Staaketen, tee ſtattini. Staar an Augen, atſchu nags. ⸗ ſtechen, naggu dauſiht. Staar, Vogel, tas ſtraſ ds. Staat, Reich, Walſts. Staaten Roͤm. Kayſerl. Fizza⸗ ra ſemme(Rußl) b Staatlich einher gehen, tſchab⸗ bu eet. Erzaſnh gekleidete Perſon, tſchab⸗ Stab der, tas ſiflis. Setachel der, tas dſellons. Stachelicht, ſtakklains. Stachelbeer, ſtikkenbehres(w) Stahl, tas tehraudds. Stadt die, tas pilfahts. b b Staͤdtiſcher ——„,y,2 2—· ·ͤ— 4 er“— 4 55 öͤͤͤͤͤa“ “ v——]8—ͤ115151515 1.»f— ,—,— — 2 ““ f 8** 4 “ m ö 4 ÿÿ * 32 4 8 8 1 495 Stad Stau Steoͤdtiſcher der, tas pilfaht⸗ neeks. Staffiren einen Pelz ete. eer⸗ kifſchki ſchuht(k) Staffirung, tahs eerkas. Stall der, ta kuhts, Viehſtall. ² Pferdeſtall, ftallis. Stamm der, tas zilts. von Vieh, Faſel ete. tee ſee⸗ di, wenn der Baur davon et⸗ was verkauft, damit der Stam mcht ausgehe; ſo nimmt er NB. ſeedu naudu. Stamlen, mohſtiht.„ Stamler der, tas mohſtitajs. Stampe hoͤlzerne, ka peefta. » die Keile dazu, peeſtala. Stampen, gruhſt. Stampfen mit den Fuͤſſen, Pem⸗ pereht. Stand der, ta kahrta. Standhaft, paſtahwigs. Beinoh fujgrei„ ta paſtahwi⸗ 1 d. Stange die, ta kahrts. Staͤnkern, fmirdeleht. b Staͤnkerer der, tas fmirdulis. Stark, ſtiprs, ſpehzigs. Staͤrke die, tas ſtipprums, Staͤrker, ſtippraks. Staͤrkung dem Herzen geben, fir⸗ di atkappinaht. Staͤrkungs⸗Suppe, ſpehtikis. Starr, ſtingrs. Starren, ſtingt⸗ ſtu⸗ gu⸗ gis. b Staͤte die, ta weeta. Staͤtig, weetigg. Staͤtiſch Pferd, ſirgs ap⸗ ſtahjſch. Stations Korn, ſtatſis(L) Staub der, tee pihſchli. Stau Stei 496 ²in der Luft fliegende, put⸗ telli. Stauben, putteht. 2 Staubends, puttu puttinue. Staubfliegen, tahs ſmidſches. Staubregen, fmalkana, marga Sranbrgne„raffinaht, mar⸗ goht. V flakka ween, es iſt nur ein Steubregen. Stande die, tas tſchummurs, tſchenkurs. Stauen ſich, wie Waſſer, ſper⸗ tees. Stauung, esſars. Staͤupen, ſchauft⸗ ſchu⸗tu⸗ fis 2 tiſchhu. s ſchauftithttt. 2 laſſen, ſchautinaht. Stechen, durt⸗ durru⸗ duh⸗ ru⸗ ris, durftiht id. wie Neſſeln, dſelt⸗lu⸗ dſehlu F lis. 96 Stecheiſen, Fiſche zu fangen, ſchepperklis. Steg der, ta laipa. ſiehe: Juß⸗ ſteig.. Stegreif, tas kahpflis. Stehen, ſtahweht. Stehendes Gefaͤß, ta ſtanda Stehends, ſtahwus adyv. ²z etwas hinſetzen, ſtattiht. Stehlen, ſagt⸗ ſohgu⸗ſad⸗ ſu 2 ſis. Sagſtiht. Stehnen, tſchihkſteht, tuß neht. Steif, ſtihws. ² die Butter iſt ſteif, ſweeſts irr fafallis. 4 Steige die, tas kahpeklis. Steigen, kahpt. Steigern den Preiß, eedahrdſr⸗ naht. Steil, 7I 4 höltvi finiſſ b 1 ftuſck finſe — — — —— —— — — —— — — — u SGie c. g. aſ ſaga, Steil, ahtrs, ſtahws. auttehe. Steilheit, ta ahtriba, ſtahwa zutteht, weeta. puttu mn Stein der, akmins, akrims. 1 tahs ſni ²z in Kirſchen, Pflaumen etc, fnelken kaulini. b— , raſfina Steinbeiſſer, Vogel, tas ſwir⸗ 497 Stei Sten is. deen, es ſtr Sintutte die, ta ahte. b en. Steinhauer der, dſirnukallejs. z tas tſcan Steingoͤrkſel Kr. kaiſchlu ſah⸗ rs. les. wie Wiſt Steinigen, ar akmineem no⸗ mmaehtaht. esſars. Steingalle der Pferde, lehles. ſchauſt⸗ſth Steinern Tafel, akminu gal⸗ ſchu. dins. tiht. Steinicht, akminains. ſchautunz Steinrietzgen, bekkas. durt⸗ dun Steinſalz, leddaina fahls. , durſtit Steiß der, tas tuplis, tuppa⸗ majs. b , ⸗ zwiſchen ein, ſprauſt. Fiſche u rn reſ. Stekken der, tas ſpeekis. b e Steknadel, ta kneepaddata. ta laipa, it Stekſel, tas ſedſiklis. Stelle die, ta weeta. tas kahpit ⸗ ſich an einer Stelle einfinden, tahweht. faweeſtees. Ge 3—„ pa weetam, wee⸗ ſtahwus ſchu(*) hinſetzen, ſi Stellen„ſtattiht. ſagt⸗ hl Stelze die, tas kehkats. Keh⸗ „ Sagſize katoͤs lehkt, auf Stelzen ge⸗ tſchihtſtc ben: Iſt eine Lettiſche Maſ⸗ gverade. Stemmen ſich, klautees. ws. 2 1. Iter iſ ſei Stem̃eiſen das, tas kalts. llis rmahude„ dſeggufes lap⸗ tas kahpi Pas. 4ot. Stengel der, tas kahts. e 4 ² von Hopfen, tahs wihtes. —— ——————* ———ÿõ⸗—-y— Step Stie 408 Stephan, Steppe. Sterben, mirt⸗ ſtu⸗ ru⸗ ris. ⸗¹z des Todes, mirtin mirt. eines langſamẽ Todes, wahrg⸗ dams mirt. die Leute ſterben ſehr, mirft mirſtama.— Sterbebette das, gruhta jeb nahwes gulta. Sterbende der, tas mirrejis. Sterblich, mirſtams. Sterblichkeit die, ta mirſtiba. Stern der, ta ſwaigſne. ⸗ Abendſtern, ta dſeeſna. ² helleuchtender, tas ſpulgis. 2 die Sterne gehen ſchon auf, ſwaigſnes jaw aismettahs. Sterndeuter, ſwaigſnu zeeni⸗ taſs. 5 Sterugutker„ ſwaigſnu raud⸗ Sohbof im Rig. Jauna mui⸗ cha. Sternklar, ſwaigſnu ſpoh⸗ ſchums. b Stets, aisween, weenumehr.. Steur, ſiehe: Schoß. Steuren, remdeht. z ein Schif, ſtuhreht. Steurmann der, ſtuhrmannis. Steurruder, tas waldamajs. Stich der, tas duhreens. ²2 in den Seiten, aſſas fah⸗ pes; zauras fahpes. b Sticheleiſen, tas ſkrabſtins. Srabfn mit dem Meiſſel, ſkrab⸗ ſtiht. Stiefel die, tee ſahbagi. * einer der geſtiefelt, ſahbag⸗ neeks. b Stief⸗Bruder, puſsbrahlis. Mutter, pamahte. b ZJi Vater, — Q—V;ʒy—⸗·,·:—— Stie Stin Star Stot 500 499 1 „Vater, patehws. Stirn die, ta peere. 3 Stieglitz der, tas Limmulis. Stirnbinde, ta pahrpeere. Stiel der, tas kahts. Stirnknochen, tas pauns. iſt, Stiel am Meſſer, tas ſpals. Stochern, bafkſftiht. erit „an der Senſe, tas knag⸗ Stock, Rohr, ta needra. hrite gis. Stockſiſch, rohtſchkehres. ſſt Stiften, zelt, likt. Stokken, klauſtitees. aad Stifter der, tas zehlejs. Stokkigter Menſch, ſtuhrlikks. d Stiftung die, tas likkums. Stoknarr, unſß eegelis. zuin, Stikken mit der Radel, ar ad⸗ Stockwerke am Hauſe, tee beh i datu israkſtiht, ralſtus nini. en S ſchuht. Stollen am Bette etec. tahs kah⸗ knte Stikken, erſtikken, noflahpt. jas. mü Stikfluß, kruhſchu fmakkums. Stolz, lepns. kut Scill, klufs⸗ kluſſu adv.„ der, ta lepniba. iss 2 ſchweigen, kluſſu zeeſt. Stolzieren, leppotees. äp Stille die, ta kluſſiba. Stopfen, tuhzeht, peetuhzeht, iuſm „oder heimlich halten, flep⸗ Stoppeln von Roggen, ruggaß 1 peht, kluſſibã likt.„ von Haber, auſaji. 43 ² ſiehen, apſtatees.„von Heu, greeſni. anu 2 z im Reden, rimtees. z von Buchweitzen, grikkañ 4 Stillen, kluſfinaht. e von Gerſten, meeſchaji. aſ 21 öbefriedigen, remdeht.„ von Erbſen, ſirnaji u. ſ.w. aſt „das Blut, aſfini twert. Stoppelfedern die, tee ſtum aner Stilſtand der, tas pameers. puri. dra 2 machen„ pameeru ſpreeſt. Stoͤrfiſch der, ta ſtohre. Kathen Stimme die, ta balſfs. ² Schuppen, tahs ſpangas, in, ⸗ durchdringende, ſkanrihkle. Storch der, tas ſchiguris. f „z helle, ſkalla rihkle. Storchſchnabel, Kraut, mattu tär „ lahme, tſchihkodams. ſahles., weil die Haare die iig tſchihkoht, einen lahmen Ton von wachſen ſollen. 1 geben. b Stoͤren, draggaht. d Stimmen mit Jemand, peemeſ⸗ Stoͤrriſch„zeetgalwigs, ſtuhr⸗ tees pee ko. galwigg. d ⸗ Saiten, ſtihgas istaifiht. Storſtange der Fiſcher, tas ie Stimper der„ tas Faikaris. dalbs. nn, Stimpern ſich, iskuhnotees⸗ Stoß der, tas gruhdeens, 1 Stinken, nikni ſmirdeht. dauſiba, duſſeens. u Stinkend, ſmirdohts. Scooſſen, gruhſt, dauſt. ſtumt 7 Stinkender Geruch, tas fmir⸗- mit Hoͤrner, baddiht. d dums. Stoͤſſig„ baddulis. 1 Stinte die, ta ſtinte. Stottern, mohſtiht⸗ 6, ² groſſe, ta fallaka⸗ Srniß a — zer Stra Sike a pehrhe Saf⸗ de„ta ſtrahpe, ſoh⸗ bakſtiht Strafen, fohdiht, ſtrahpeht. ir, tem ⸗ mit Worten, noraht. rohtſ d Straͤflicher Menſch, grehku ken 4 pelnitajs. Mauſt n Sital der, ta atſpihda, at⸗ unf* ſpihdas ſtabs. am Lutie Shahle„ ſibbinaht, ſpihgu⸗ Strandt der, malla, juhrmalla Deus n,t Strandtleute die Itee juhrmal⸗ neeki. pns. Steaſſe die, tas zelſch. ta lepnid ²z in Staͤdten, ta eela. 3 leppoten- im Fahrwaſſer, ta cratwa. . 3 gatwa uheehe de Straaſſenraͤuber der, tas luppi⸗ von Roggen kis. haber, auſß Strapazzen, tee kammohkli. Heu, graſt Strapazziren, kammoht. Sutee* c 1 puyilet⸗ae. erſten, i Strauch, ſchaggari. Erbſen, ſin Strauchhuͤtte die, tas grauſts. deen die, Strauchwerk, Laub, paſarri. Strauchlen, ſtraipaleht, klupt. der, ta t Strauchlender weiſe, ſtraipa⸗ wpen, insi leems adv. kluhpu. er, tas ſihe Serunnung die, ta ſtraipale⸗ nabel, Kr Hand. . wel 1 Sriauß Vogel, tas ſtruhſs achſen ſolln ibl. dfun Strauß Blumen, tas puſchkis. zectgalwig Strauͤßlein, tſchenkurs. gs. ² mit Strauͤßlein beſtekken, ap⸗ der gihn— puſchkohr. Streben, uszihſtees, dſihtees. tas gn Strebicht, uszihtigs. du is. Strebung die, ta uszihtiba. a uhß du Streff„ grihns, jeſtrs. grnhſ, g Strefficht, grihſlains. Hornen, Streich, Schlag, tas lizzens. badduls Streiche austeilen, pahrpehrt, „mohſihh welkkeht. Ahdu isgeldeht. Strei 7³2 Streiche leyden, ar mugguru isneſt prov. Streichen, ſiehe: ab⸗ anſtreichen. Streichen umher, isklimſteht. 3 bie ſtreicht der Wind durch, wegiſch pa teijeni zaur ſchau⸗ ahs. 4 eins ſtreichen laſſen, ar rud⸗ ſu biſſi ſchaut, in wahrem Baurſcherz geſagt. Streichlen, glauftiht, glau⸗ dahr, wie bey dem Careſſiren geſchicht. z ſich wie die Katzen, peelun⸗ zinatees. Streichholz, die Senſe zu ſtreiché, tas ſtrihkis, brukſchis. Streichbolz zum Lof, tas ſtrihk⸗ ults. * damit das Lof ſtreichẽ, ſtrih⸗ keht, nolihdſinaht puhru. Streif von Farbe im Zeuge, ta johſle, fwihte. Streif auf der Haut, ta dſel⸗ be; dſelde. b - ſolchen Streif oder Auflauf auf der Haut machen, dſel⸗ deht. Streiffen die Haut, nobrauziht. eebrahſiht. Streiffen die Ermel auf, us⸗ maukt. wie die ſtreiffende Parteyen, ſirroht, bohkſtitees. Streiffende Parteyen, tee ſixrro⸗ taji, bohkſtitaji. Streiffichtes Zeug, johſlains, it. fwihtains Streiffichte Haut, Geſchwulſt, dſeldehts. Streifſchuß bekommen, ne fa⸗ ſchauts, eebrahſihts tikkaj. IJi 2 Striemel, Stri Stru Streu Struͤ z0o 903 Streimel der, ta flohgſne. Streumehl, unter das Brod zu Streit der, tas karſch. ſtreuen, tahs paberres. „ Kriegesſtreit, tas flaktins. Strich, Linie, ta fleija. ² Haͤndel, tee kibbeli. ⸗z des Maͤhers, tas bars. „ Wortſtreit der, ta meena. ² Landes, ſemmes ſtuhris. „ den Streit ſchlichten, isjuh⸗ Striegel die, ta fukka. diht. Striegeln, fukkoht. Streitbares Volck, tee fiſchi, Strieme die, ta wihle. ſo werden die Letten in einem ze genannt, weil ſie ehemals Strick der, tas walgs; wir⸗ ſtreitbar geweſen ſeyn ſollen. we. Streiten, karroht. ²¹²à von Baſ e „ mit Worten, teeptees, Strickleiter die, tas dſeinis. meenoht · Strikken, ſiehe: Knitten. Streithammel der, teepſcha. Stroh das, tee falmi. Streitigkeiten, tahs kildas. ⁴ langes, tee garkuhli. „machen, anfangen, aplil⸗ kurzes, jukkumi. daht. aplibbeleht. Strohbund, tas kuhlis. Strekke die, tas apmallis, ⸗ zum Dachdekken, tee wih⸗ ſtuhris. ſtoli, wihſtini. „ eine gute Strekke, labbu Strohbuͤtte, ta budka. ſemmes gabbalu. Strohmatten, uͤber die Pflanzen Strekkebein, der Tod, nihzejs. zu decken, tee blahki(k) Nihkona weeta, das Grab. Strohſcheune die, tas gubbens⸗ Strekken, ſtaipiht, ſteept. Strohm der, ta ſtraume. ſich, flaiſtitees. Stroͤhmen, pluhdinaht. Stremmen ſich, ſtihwetees. Stroͤhmlinge, tahs renges, Streng, bahrgs. ſtrimalas. b „ Kaäͤlte, ſpreggoni laiki.„ausnehmen, kihkeht(rig) „ Waſſer, ſtrauja uppe u. 2 ſalzen, pihkaht. . f. ² Herbſtſtröhmlinge, ſelgas Strenge die, tas bahrgums. renges. ⸗ ſeyn, bahrgotees. Stroͤhmlinge geraͤucherte, farke⸗ Strengen, urdiht⸗ gumdi⸗ nas renges(rig) naht. Siehe: anſtrengen. it. kaltetas renges. Streuͤben ſich, atſkarbitees. Stroͤhmlingswolf, ein gewiſſer Streue fuͤr die Pferde, tas pa⸗ Seefiſch, tas grehwis⸗ kaiſis. Pakaiſs. Strohmweiſe, aumalam Streuͤen, kaifiht. Struͤmpfe die, tahs ſelles. Streüländer, beedragabbali, ⸗Halbſtruͤmpſe, Sokten, kap ſind im Smiltenſchen u. Ronne⸗ ſekkes. burgſchen haͤufig. it. apaddi. bruhza, iſt eine tieſe Rorbe. Strich Landes der Poln. Gren⸗ Strieſenholz, tahs fausferdes. „von Baſt, ta ſchaime() 0 ühy 6 1¹ 17Fn 6, ———— —-—--——— ————— 1 1Sm unter das a ahs padern ders, tas 1 ſemmes 1 „ ta iekaüe „ ta wi iſt eine uß tahe ſun ) — aſt, ta ſchen ſiehe: Kuin „tee 5 , tee garii . utun „ tas kuhſ dachdekken, n wihſtimi. , ta bodts en, uͤber de n, tee bliſ ne die, tas ſtrohmlige, ge geruͤuhet nges(tig) ltetas renge gswolf, in ), tas eſe, vune die/ tähs rinpf, Si grähn ——— zo0z Strä Stuͤck Struͤmpfe, obere Rand daran, tas walnis. b b „» Zwikkel daran, tahs puk⸗ kes. Strumpfband, tahs palkeles. Strunk der, kazeni(*) ſoll wol contracte ſoviel ſeyn als: kahpoſtu kahtini. Struſe die, ta ſtruhga⸗ Stubbe die, tas zeims. „ oder Baumwurzeln im Waſ⸗ ſer, ſo die Nezze hindern, kin⸗ nis. Kinkis. Stubbenſee, ein Ort im Rig. Ul⸗ brekta muiſcha. Stubbicht, zelmains. Zelmaja, ein Ort da viele Stubben ſind. Stube die, ta iſtaba, uſta⸗ ba(T) widdus(Mar) Student der, tas ſtuddents. Studiren, leelaͤs Kohläs mah⸗ zitees. Studiren auf eine Predigt, ſpred⸗ digi ſadohmaht. Studirſtube die, kambaris. Stufende, Zeug, ta eedrehbe, tas gallins. Suge die, tas pakahps, pa⸗ 6 pe. Stuhl der, tas krehſ ls. ² Lehnſtuhl, tas fleedſa⸗ maſs. b „ Pufſtuhl, tas krakkis(*) Stuͤck das, tas gabbals. „ Garn, dſitinna d. i. dſiju⸗ tinna. „ in Stuͤcke geteilet, gabba⸗ lu gabbaleem. Stuͤck, ſiehe: Canon. Stuͤcklein, gabbalins. Stuͤcken, zerſtuͤcken, gabbalis grahmatu ——— —yõ—yõ—yõyy——yõ—y— Stuͤck Suſtt 508 ismeft. Stuͤckweiſe, pa gabbaleem, apgabbaleem. Stuͤlpe die, tas wahks, us⸗ gahſchamajs. Stuͤlpen, apwahſt. Stuͤmen, wehjſch putt. Stuͤmicht Wetter, wehja pur⸗ tenis. b Stumm, mehms, bes wallo⸗ das. Stumme der, tas mehmulis. Stump der, tas ſtumpuris., ſtubburs. ² mit Stump und Stiel aus⸗ rotten, isfaknoht un ispuh⸗ peht. Seiuupf Meſſer, atgreeſts na⸗ is. „ Beil, atzirſts zirris u.ſ.f. 1 Pmne„ ſohbi irr apmiſ⸗ Stumpf abkappen, ſtruppeht. Stumpfſchwanz der, tas ſtrup⸗ pilis, ſtrupaſtis, ſtuggis. z der Laͤmmer, Schaafe, lip⸗ P. Stumpſſchmäͤnzig, ſtruppis, kip⸗ pains. Stuͤpf, Punkt, ta lahfa. Stuͤpfen, z. E. Erbſen, ſirnus ſtahdiht. Stunde die, ta ſtunda. „ alle Stunde, ikſtundas. Stundenglas das, tas ſtunde⸗ nis. Sturm der, ta wehtra, ſih⸗ pa. Sernäch„ wehtras laiks. Stuͤrzen, grandiht. „ ſich, gahſtees. Stutte die, ta kehwe. 313 ge Stutt Sun iſt roſſig, kehwe eet ehr⸗ ²z iſt belegt, irr apgahjufees. Stutte junge, ta kummele. kummelize(*) Seawer⸗n die, audſinajami irgi. Stuͤzze die, tas atbalfts, fleet⸗ e. Stuͤzzen, atbalſtiht. 2 ſich, fleetees. Stuzzen, klauftitees. Stuzzig werden, ehrmotees. Stuzzen in Kleyder ete. tſchab⸗ bu eet. Stuzzer der, ſtalta kahja. Stuzzer, Robr, rihpelu biſſe. Subtil, fmalks. z machen, fmalzinaht. Subtilitaͤten, isprahtetas lee⸗ tas; isguhdreti mahkli u. ſ. f. Suchen, mekleht. Sucher der, tas melkletajs. tas gan buhs ihſtais mek⸗ letajs! Ja der wird es wol ſuchen. Sudden im Rig. Wihbroka muiſcha. Suddenbach, ibid. Bukkes mui⸗ ſcha. Suͤden, pufsdeena. Suͤdwind, pufdeenas wehjſch. Suͤdweſtwind, launaga wehjſch Tahrpenis; puhlewehjſch. Suͤhnopfer, falihdſinaſchanas uppuris. Sukſten in K. Tſchuhfſte. Sunmmen wie die Bremſen, ſpin⸗ deleht. Sund der, juhras ſchaurums. Suͤnden, tee grehki NB. No- mmat. Grehks, heiſt meh⸗ renteils: Schaden, Uebel etc. Sän Tab a9 2 Schwachheneſinden, bahda grehku usnahkſchana. ²z vorſetzliche, tihſchi grehki. ² in Suͤnde fallen, grehkoht, grehkus pelniht, NB aus dieſer Redensart ſiehet man, daß in dieſem Worte, nicht nur der Begrif der Suͤnde, ſondern auch das Uebel und Strafe der Guͤnde ſtekke etc. „ grehkös eet, hieß ehemals bey Einigen zur Beichte gehen, ſo wie bauf loͤs un pahte⸗ roͤs eet, zur Lehre gehen ete, Suͤnder der, tas grehzineeks. Suͤnderin, ta grehzinceze. Suͤndigen, apgrehkotees. Suͤndlich, grehzigs. Suͤndlichkeit die, ta grehziba. Sunſel, ſiehe Sonſel. Suppe die, ta fulla. Suͤppern, fullinaht.; fuhſteht. Suppicht, fullains. Suͤß, falds⸗ di adv. Suͤſſigkeit die, tas ſaldums. Suͤßlicht, pafalds. Sybille, Bille. Sylbe die, pufchplehſts wahrds; ne puſchplehſtu wahrdinu man ſazzija, Er ſagte mir keine Sylbe davon⸗ T. T abak, tabaka, dim. taba⸗ zina. ²2 Schnaubtabak, ſchnauka⸗ ma tabaka. z eine Priſe Tabak, ſchnau⸗ zens. b ⸗man bauet jetzo in Liefland b ſchon — —— — —ℳℳ; — — — — ——— ———— —— — — — — — —— — — —— ————- — —— — 1 dah beisſida, b nahtſchan . eet, ſ n zur 85 daufllös mn 5 behre jtas greh ta grehzm apgrehtotnn grehzigs. b die„ ta 11 de Sonſel lt⸗ fulla allinaht.; ſii dunehr 8 ¹ di ady ie, tas ſiſe pafalds. öille. 4 puſch. ; ne puſch u man ſat keine Sylen T. tabaka, und btabak, ihu 3 Tabak, ut ſt n Tablettenkräaͤmer, 109 Tab Tas ſchon viel Tabak, widſemme weetu weetahm tabbazina tohp dehſtita.. Tobaksbeutel, tabbaku reppis. „Blaͤtter, tab. lappas. „ 7 die Paͤklein davon, tee papuſchki. Papuſchkoͤs ſeet, in Paͤklein binden. ⸗Doſe, rags, krahtins u. ſ.f. „ Kauer, tas kikkis, unter den Rigiſchen Schif⸗ und Fi⸗ ſcherleuten giebt es viele, die ihn kaͤuen. ⸗»Oehl, ta ſohdreibe. 2 Pfeiffe, ta pihpe. ⁊⁵ rauchen, pihpeht, fmee⸗ keht. „Raucher, pihpmannis. „ Stengel, tee kahti, kauli. z ein gelinder angenehmer Ta⸗ bak, labdabbite tabazina. Tablette an der Wand, plauk⸗ tini. muggurlau⸗ dis, weil ſie ihren Kraam aufm Pukkel tragen. Tacht, tahs daktis, gen. Pl. dakſchu. z ſpinnen, daktis fnaht. Tadel der, ta waina. Tadeler, tas brahkmannis. Tadeln, brahkeht. Tadelhaft, brahketin. Tafel die, tas galds. Tag der, ta deena. „alle Tage, ikdeenas. ⸗ alle zwey Tage, ikpahrdeen ² gluͤcklicher Tag, balta jau⸗ ka deena. 2 un luͤckl. verwuͤnſchter Tag, nedeena. 2 von Tage zu Tage, deenn deenas. ocoöoöoöoöoöͤöͤöͤö—öoͤoͤoͤaoaaaaa —,— Tag Tal 510 2 ſchwerer Tag, gruhta ſuh⸗ ra deena. b Tagdieb, laiſkuma lahpitajs. Tagdieben, laiſkumu lahpiht. Taͤglich, deeniſks. Taglohn, ta alga. b Taglohner der, tas algadſis. halten, algadſeht. ⸗ ſeyn, algadſchoͤs eet. Tagreiſe, deenas gahjums. Tagewerk, deenas darriba. Rihta zehleens; pusf des⸗ nas un warkarzehleens, ſind die drey Abſchnitte des Letti⸗ ſchen Arbeiters. Tagen, deena auft. Tagelung, Anfang des Tagelichts, pufsaufa deena. Taͤgig, was einen Tag waͤhret, weenu deenn. Taͤglich, ikdeen, ikdeeniſks. Taille die, ta knehpe(4) Taille Jopchen, knehpjohp⸗ kina(* Taim, ſind die Aa⸗Laͤchſe, ſo in Lettland alſo genant werden, taims, taimins. Talks, iſt ein Aufgeboth der ſaͤmt⸗ lichen Baurſchaft zu gewiſſen Arbeiten, dabey ſie vom Hofe, oder dem der ſie aufbietet, tras⸗ tiret werden, ta talka. ² zu ſolcher Arbeit gehen, tal⸗ ka eet, reetſchoͤs eet(*) (Welm) „einer der dahin gehet, tal⸗ zineeks. z einer der zwar nicht mit ge⸗ arbeitet hat; aber doch mit tra⸗ ttiret ſeyn will, patalzineeks. bey dieſem Talks ſind ſie auch mit ihren ſingehm oder Lieder⸗ chen 913 T al Tan chen ſehr luſtig, davon wir hie eins anfuhren koͤnten„ wir glau⸗ ben aber nicht, daß es aus ei⸗ nem Lettiſchen Gehirn gefloſſen, maaſſen ihre natuͤrliche Geſaͤn⸗ ge, zwar mannichmal Lettiſchen Witz, aber weder ſtudirten Reim noch Fuͤſſe haben, unterdeſſen weil die Sprache zum Reimen ſehr geſchikt; ſo mag es als ein Beweiß der Moͤgligkeit rein Lettiſch zu reimen hie ſtehen. Bribb tee Kungi turreht b Talku; buhs teem ſneegt mums Allus malku, doht ikweenam fawu Dallu, Puttras, Maiſes, Ahſchu Galli Maſche, Mahdſche, La⸗ ſche, Trina dſerr tur arri Brandawih⸗ na. Tà ka mehs pee Darba ker⸗ ram; Tã lai ehdahm, ta lai dſer⸗ ram, lai mehs preezigi tad lez⸗ 3am tas gan klahjahs Jaunam, Wezzam, lai tam peeaug pilni Lauki kas muhs meelojis tik jauki. Tanne die, ta preede. preeſchu kohki. puxra preede; pih⸗ ſchu kohks, un filla kohls, ſind ihres Wehrts wegen unter⸗ ſchieden. Tannen Apfel, tas zeekurs. ⸗ Gehege, preedule, pree⸗ dulene. Tanz der, ta deeſchana. Tan Tau 312 Tanzen, deet, vulgo. dan⸗ zoht. b ⸗lehren wie die Baͤren, di⸗ diht. zum Tanz auffodern, didi⸗ naht, danzinaht. Tapfer, ſtiprs wihrs(bibl) Tappen, tauſtitees. Tarteffeln, ſemmes ahboli. Taſche die, ta kallite. Taſchendieb, tas feſkis, iſt der Iltis, der der Bauren Brod⸗ ſaͤcke gern bemauſet. Taſchenſpieler, tas burrman⸗ nis. M Taſten, ſiehe: antaſten. Tatze die, ta ketta, tas let⸗ tens. Tau der, ta rasfa. ⸗ regnen, rasfinaht. Tau, ſiehe: Seil, Strick ete⸗ Tauen, kuhft. Tauwetter, mihkfts laiks. Tauwinde auf den Schiffen, tas kehrdums. Taub, kurls, nedſirdigs. Taube Nuß, tukſch reekſts. Taubheit die, ta kurliba. Taube die, tas ballodis. ⸗ zahme, duhwina, duhdi⸗ na. »Ringeltaube, pohguma bal⸗ lodis. ⸗ kollern, wie die Taubẽ, duh⸗ doht. Taubenſchlag, balloſchu lakts.⸗ Tauche die, ta mahrka, wo man Flachs eintaucht. Tauchen, mehrzeht. z unter, teedeht pa uh⸗ dens appakſchu. Tauch⸗Ente, ta gaura. Taufe —— ———— —— — — — — ——— —— —— — e: antaſte ta ketta, ta rasſa⸗ rasfincht Seil, Sti. hſtt. mihkſts la uf den Schſt —— , tukſch mi e, ta kure tas balbd duhwina, 1 rube, pohnm 71 wie die Talb „ baloſchl Ita mahein s unai gehrzeht. teedeht akſchu. aur Tenne die, i1; Tau Ten Taufe die, ta Kriſtiba⸗ Taufen, kriſtiht. Taͤufer der, tas kriftitajs. Taufgeld, tehwa nauda(w) Taͤufling, kriftijams behrns. Taufname, kriftibas⸗ kruſta⸗ wahds. Taufzeuge, ſiehe: Pathe. Taugen, leeti derreht. Taugzenichts, nelga. ¹ Tauglich, leetigs, leeti der⸗ rigs. Taugras das, ta fmilga. Taumel der, ra ſtreimuloſcha⸗ na. Taumeln, ſtreimuloht. Taumeler der, tajs. Tauſchen, miht, mainoht. Tauſch der, ta maina. Tauſend, tuhkſtoſchi. Tauſendte der, tas tuhkftotajs. Tauſendguͤldenkraut, augſtini; meega ſahles; drudſcha ſahles. wihna ſahles, weil ſie es in den Wein legen. Tawer, tas tahſis. Teian Tuͤte zu Beern, kur⸗ ite. Teich der, tas eſars. Teichgras, tahs ſpilwas. Teig der, ta mihkla. „ anf Kohlen gebraten, kep⸗ pals(L) b Teller der, tas telleekis, tel⸗ lerkis. Tellerlekker, laiſchnis. Tempel, Deewa Aans. eedarbs, pee⸗ drabs. r Tenor Stimme, rupja jeb ref⸗ na balſs. tas ſtreimulo⸗ In Riga heiſt es: ————————¶:ęO—V—V—V—Lʒꝛ—— ⏑⏑⏑-s:— ———y——yy—yy——yyym-y—yõy— Ter The 1 Termin, peewala. 2z beſtimmen, peewallas doht. Terniſter, ta tarbe. Teſchenkraut, wiſbuli, ſoll die b Weiber unfruchtbar machen. Teufel der, tas wels. prov. eelaid to wellu baſ⸗ nizä; winſch kahpihs us kanzeli, iſt wahr! Teufeliſch, welliſks. Teufelsabbis, Kraut, kaſſu mehle. Teufelsdreck, wella fuhdi. Teufelskind, wellabehrns. ſie⸗ he: Iltis. Text, zillams rakſtu gabbals. Thal das, ta eeleiſa. „ Einwohner, leijeneeki. prov. Jahnis kalna; Jah⸗ nis laija, Johann hinten, Johann vorn. Thaler Alberts, rupſch dalde⸗ vis. „ unwichtiger, nepilnigs dal⸗ deris. That die, darriba. auf friſcher That, karſtaͤ pehdaͤ. Thaten tuhn, lahtſchus pee⸗ guldiht, prov. Theer der, ta darwa. ² Brenner, tas darwded⸗ ſejs. „ die kuͤhnichte Wurzeln, wor⸗ aus der Theer gebrant wird, darwakſli. ⸗ Pudel, darwas muzzina. Theil das, ta dalla, teefa. Theilen, dalliht. Theilung die, ta dalliſchana. Kk zwiſchen tas darrijums, — Q,:·OQ⏑—:—.—.——— ————V—⸗:—. ͤ— 4 “ 15 The Tbu „ zwiſchen Eltern und Kindern, tahs isſchkillas(*) Theils, gabbalis, no wenas usfes. Thealogie die, ta Deewa mah⸗ aulba⸗ Theologus, Deewa wahrdu mahzitajs. Theue, dahrgs⸗ gi adv. Tbheurung die, ta eedahrdſina⸗ ſchana. Thieger, lahfains luhſis. Thiegerhaar Pferd, lahfains ſirgs. Thier das, tas ſwehrs. „ zahmes, lohps. Thieriſch, lohpiſts. Thon, Laim, tee mahli. ² Ort da man ſelbigen tritt, ta mihne. Thor das, tee wahrti, tahs wahrtis. „Riegel, ta wahrſta, wahrſcha. Thor der, tas gekkis, nerra. Thorheit die, ta gekkiba, ner⸗ reſtiba. Thoͤrlich, gekkigs⸗ gi. Thran der, rohnu tauki, ei⸗ gentlich Fett vom Seehund. Thraͤne die, ta asfara. b Thraͤne, Biene ſo keinen Honig traͤgt, trans; ſaufa bitte; faufmannis. Thraͤnen, asfaroht, die Augen thraͤnen, atſis aſfaro. „ die Thraͤnen rollen, asſaras birſt, asfaras reeſch, vergieſſen, asfaras ritti⸗ naht jeb birdinaht. b Thron der, gohdibas Krehf⸗ 18... 64 Thuͤr die, tahs durris, dur⸗ Tie Tod 816 wis.* ² Angel, tee kahrſchi. ² Gewichte das, tahs flem⸗ ges.. 5 Haͤngen, tahs enges. „ Klapper, tas klabikis. ⸗Schwelle die, tas fleegß nis. „ prov. ne laid maiſi gar durwim, nimm die Gelegen⸗ heit wahr! b Tief, dſilſch, dſilli adv. Tieſe die, tas dſillums. Tiefer, dſillaks⸗ ki adv. Tieger, ſiehe: Thiger. Tigerhaar Pferd, rihpains oder lahfains ſirgs, luhfains, heck. Tiffe, Huͤndin, ta kunna. Tilgen, deldeht. Tilger der, tas deldetajs. Tilgung die, ta deldeſchana. Tinte die, blakka. Tintenfaß, blakkas rags. Tippel das, ta lahfa. Tippelicht, lahfains. Tiſch der, tas galds. „ des HErrn, Deewagalds, Tiſchler der, tas diſchlers.(d) Tiſchtuch das, galda auts. Tochter die, ta meita. Tod der, ta nahwe.. 2 zu tod machen, kautil kaut. 4 Tod, mirris, peekusſis figuͤw lich. b Todte der, mirrons, mirru⸗ lis oder mirlis, ein Todtma cher) b Toͤdten, nahweht, nahwi pa⸗ Todtengerippe, gindens b gerippe, 3 Todtlich, —— ——— —————— — — — —— —— — — — —— — —ü4 — 9 ter kän de das, 15 *, tas lla le de, a 9 ne laid nij , ninm 1 ſr! ſch, dſl a ſtas dſtlume illaks⸗ia ehe: Tiiza Pferd, rihpa ſixgs, din, ta km eldeht. tas dade 2, ta deiͤdet blakka. Errn, Dem tas diſhe as, galda u 2, ta meit ta nahwe Smachen, ris, peclnſ mirrons, V 7 2 mirlis/ 9 chweht, ri 1 .„ pe, ainda — 17 Toͤdtlich, nahwigs⸗ pee nah⸗ Toöd Tra wes. Todtſchlag der, ta flepkawiba. Todtſchlaͤger der, tas flepka⸗ wa; flepkawineeks. Tokke, Woltokke, tahs kahr⸗ ſtawas. Tokken, willas kahrft. Toͤlpel, lehpurs, ruppulis ete. Toll, traks. Tollen, trakkoht. Tolheit die, ta trakkiba. Tolkuͤhn, trakgalwigs. Tolkuͤhnheit, ta trakgalwiba. Tollen, Zapfen am Wagen ete. tee pulki, tulli(d) Fotajs. Tolmerſchen, tulkoht. Tolmetſchung, ta tulkoſchana. Ton der, tas ſrans, ta balſs ete. ² in lahmem Ton, tſchikku adv. 1 widrigen Ton angeben, keh⸗ ſiht. b e reinen Ton angeben, poh⸗ gaht ete. b b Toͤnen, ſkanneht, ſwargſdeht. Tonne die, ta muzza. ⸗ Band, ta ſtihpa ſ. Band. Topf, mahlupohds. Toͤpfer, tas pohdneeks. Tormentill, retteji, rettejas. Tortur, tas pihnbenkis. Torgviren, lauſiht. Trab der, tee rikſchi. ² kleiner Hundetrab, tezzeni⸗ i. Traben, jaht. 1 Ar tezzeniſcheem jaht, in kleinem Trabe reiten. rikſchoht, rikſchn —-———— Traä Trau Traͤber der, tas rikſchotajs. Traͤbern die, tee drabbint. Trachten, dſihtees. Tractament, tas meelaſts. Tractiren, meeloht. Trage die, ta neſſeene, ker⸗ ls, Handtrage. b Tragen, neſt. „ umher, neſſaht. Traͤge, palaiſks. Traͤger der, tas nesfejs. Tragt die, ta naſta. Traͤgtig, gruhſchna.. Trampeln, pempereht. di⸗ ſchaht. ETrank der, tas dſehreens. Tolmetſch der, tas tulks, tul⸗ « von Waſſer und Mehl geſaͤur⸗ ter, tee dſerreſchi, ruhgu⸗ ma dſerreſchi. von Apſeln, kruhfeene(k*) vor Kaͤlber, tellu puttra. ⸗Brandweinstrank, brehga. Traͤnken, dſirdiht, dſirdinaht. Traͤnkung die, ta dſirdiſchana. Trappe die, ta fihga. Traube, wihna ohga. Trauen, ustizzeht. ⸗ copuliren, falaulaht. Trauring der, laulibas gred⸗ ſens. Trauung die, ta laulaſchana. Traͤufe die, ta palahfe. Traͤufeln, pilleht. Traum der, tas ſapnis. K& A NX Traͤumen, fapnoht, meega redſeht. Traͤumer der, tas fapnotajs. Trauren, noſkumt, truhreht(d) „Kleyder, behru drahnas. „Rede, behru walloda. »Zeit, behru laiks; beh⸗ du laiks, raudu laiks. Kk 2 Traur⸗ 197 4 ———————— 849 Trau Treßz Traurhaus, randu nams(bibl) Traurig, noſtummis. ⸗ machen, noſtumminaht. 2 ſeyn, noſtumt NB. ſum⸗ tees prett, gegen Jemand aus Ungedult murren. Traurigkeit, noſkummiba, no⸗ ſkumſchana. Treber, ſiehe; Traber. Defen„ ustrahpiht, attrah⸗ piht. Treflich, kreetns⸗ ni adv. Treflichkeit, ta kreetniba. Treiben, dſiht⸗dſennu⸗ dſin⸗ nu⸗ nis etc. ⸗ das Vieh nach Hauſe, loh⸗ pus pahrdſiht. » ein Handwerk, ammatu waldiht, ² Muhtwillen, blehnoht; NB. uicht blehdibu dſiht u. ſ. f. Treiber der, tas dſinnejs Treibholz an der Muͤhle, ta mil⸗ na. Treibwerk, Machine, Muͤhle ſo mit Haͤnden regieret wird, tas ſtumdiklis.. 2 ſo gezogen wird, wellamajs u. ſ. f. Treideln, treileht(d) Treideltau, treilins(rig) Trennen, ſchkirt⸗ ru⸗ ſchlih⸗ ru⸗ ris⸗ ſchkirſchu. Trennen ſich, ſchkirtees. ꝛz wie eine Naht, riſt. e wie ein Theil, ſo ſich vom Ganzen loͤſet, reeft. Trennung die, ta ſchkirſchana. Treppe die, tahs treppes. ⸗. Windeltreppe, appalas treppes. Tre 1 Trit 520 l ² z die Handlehne daran, tgs rohkturris. Treſpen, lahtſchu auſas. Treten, miht⸗minnu⸗ nis etr. „ laſſen, mihdiht. b ⸗ Ort, wo erwas getreten wird, i ta mihne. Treter der, tas minnejs. 1 Treu, peetizzigs, ustizzams. Treue die, ta petizziba, us⸗ tizziba. Tribut der, tee mefli. Trieb der, ta uszihtiba. ² haben, firds neſſahs, neß tees. b Triebfeder, ta ſpendele. Triebſand der, juhras ſmiltis. Triefen, pilleht. Trift Vieh, druhſma(*⁴) Triller der, ta trizzinaſchana⸗ Trillern, trizzinaht. ² fuͤr ſich mit Tra! ra! ſine gen, trallinaht. ²z der ſolches thut, trallins. Ta ſihlite ſpeedſe; ſchub⸗ bite wilke, un lafdigalla trizzinaja, das Maͤuſichen ſang fein, der Buchfinck fuͤhte⸗ te die Mittelſtimme, und die Nachtigal ſchlug den Triller d zu. Trinken, dſert. Trinker der, tas dſehreſs, dſehrajs. Trinkhaus das, tas dſihtn nams. Tripviolen, tahs triwioles(d) Tritt der, ta pakahpe, kah⸗ peklis. am Webergeſtell, tas pa⸗ minnis.. „ binten am Schlitten, usmin⸗ namajs. das tee meſſ ta uszitit firds neſeh ta ſan er, fuhras zleht druhfnt „ta trizzn rizzinaht. d mit Tal aallinaht, ſches thut, te ite ſpeedſt; ilfe, un l ja, das l. , der Butfit Mittelſtimme,! lſchlug dand dſert. „ tas 5. das, tahs trii tehan ebergeſtel/ 3 am Schlimn b 1 321 Tri Trou „ das Pferd hat keinen ſichern Tritt, ſirgam irr jehlas kahjas. Triumph der, uswarreſchanas preeks(bibl) Triumphiren, gohditees uswin⸗ nedams. Trizze die, tas triſulis. Troddel die, tas zekkulis. Trog der, ta fille. Trokken, faufs. „ werden, ſchuht⸗ſchuhſtu⸗ ſchuu⸗ is. Trokne das, tas fauſums. Troknen, ſchaweht, kalteht, fuſſeht. Trolle dich! trauz! Trollen, trauktees. Trompete die, ta trummete(d) ²z hoͤlzerne, ſtruhbe(*) Trompeten, trummeteht. Trompeter, trummetneeks. Tropf, tahds mulkis. Tropfen der, ta lahſe, pillite. Tropflen, pillinaht. Troß der, tahs traffas(d) „ zu Troß fahren, traffaͤs eet. Zroßkerl, tas traſſineeks. Trotz! par ſpihti. Trotzen, ſpihtinaht, puk⸗ kaht(d) Trotzig, ſpihws, puktigs. Trotzkopf, ſtuhrgalwis. Troſt, eepreezinaſchana. ⸗ tas irr man aſſaru ſcha⸗ wetajs! der iſt mein einiger Troſt! b Troͤſten, eepreezinaht, affaras ſchawehtt. Troͤſter, eepreezinatajs. Troup der, ta druhſma. Trouppen, karra pulki. Trou Tuͤt Trouppen weiſe, druhſmu druhſmahm. Truͤbe Wetter, tihpulains laiks. z werden, tihpuloht. Truͤbſal die, tahs behdas. Truͤbſaͤlig, behdigs. Truͤgen, ſiehe: Betrug. Trummel die, tahs bungas. Trummeln, bungaht. Trummelſchlaͤger, bundſineeks. Truͤmmer, tahs drumflas. Trunk der, tas malks malzins. Treunkelbeer, reibenes, glah⸗ ſenes. Trunken, peedſehrees. Trunkenbold, leels dſehrajs. Tſchirren, wie die Holzwuͤrme, kirkſteht. Tuch das, tas auts, lakkats. „ wadmals, milla, grob Baur Tuch. Tuchmacher, wadmalneeks. Tuͤchtig, leeti derrigs. „ machen, islectaht(w) Tuͤchtigkeit, ta leetiba. Tugend die, ta tikliba. Tugendhaft, tikls.. Tuͤkke die, ta ſtuhrgalwiba. Tuͤkkiſch 1 ſtuhrs. Tukkum in K. Tukkume. Tumm, nejehdſigs. Tumheit, ta nejehdſiba. Tummeln Pferde, ſirgus rip⸗ pinaht, wizzinaht. Tummicht ſeyn, werden, glihſt, Tuͤmpel der Froͤſche, kurkis. Tuͤnchen, apkalkoht. Turk der, tas Turks. Tuͤrkey die, Turka ſemme. Tuͤrkiſche Bohnen, turka pup⸗ pas. Tuͤte die, kurſa. Kk 3 Tutzend 323 Tutz Ueb Tutzend, daſins. Turteltaube, uhbele. » alſo girren, uhboht. Tyran, bende, lauſchu ehdejs Tyranniſiren, bendeht. V. U. Veu der, tas tehws. ² Unſer, ta Sw. luhgſcha⸗ na. Tehwa reiſ, ſchreibt ſich vom Roſenkranz her, da hieß es: Pahtarus ſkaitiht, das Pa⸗ ter noſter abzaͤlen. Vaͤterlich, tehwiſks⸗ ki adv. Vaterland das, ta dſimtene. Ubbenorm im Rig. Ummurga. Uebel, kauns, prov. ras lau⸗ nu zeeſch tas labbu redſ! du wirſt viel Gutes ſehen, weñ du das Uebel tragen lernſt. z aufnehmen, kaunotees. z werden, apflimt. mums mahz, mir wird uͤbel. Uebel das, tas kaunums. Uebeler, launaks⸗ ki adv. Uebelthat die, ta laundarri⸗ ſchana. Uebelthaͤter der, kaundarritajs. Ueber, par, pahr 5 pahen wirf etc. b - den ganzen Tag uͤber, zauru deenu, augoſchu deenu. ²z und uͤber, pahr pahrim. Ueberall, wisſur, weetu wee⸗ tahm. Ueberantworten kä doht. Ueberaus⸗ ſchoͤn⸗ groß ete. it leels⸗ aplam leels, pagal⸗ „ nodoht, roh⸗ Ueberbleibſel, tas Slim⸗ Ueber 924 1 ſkaifts, brihnum fraiſts U. ſ. f. Ueberbleiben, atlikt. ⸗ laſſen, arlizzinaht. tas paleezins, tahs paleekas. ⸗ von Heu, ſo nicht in die Ku⸗ je geht, tas peemejs. Ueberbringen, atneſt. rkerbeinger der, tas atnes⸗ ejs. Ueberburzeln, koͤklen„— kuhli meſt. Ueberburzelnder weiſe, kuhlihus. Ueberdekke die, tas apfeggums Ueberdruͤßig, apnizzis. z ſich eſſen, atehſtees. ²z ſich trinken, atdſertees ete. ² werden, apnikt. Uebereilen, aisſpert, wehtra man aisſpehre, das Gewit⸗ ter uͤbereilt mich. ſich, lehti twaiku nemt. pahrfteigtees(bibl) Uebereinkommen, nahktees, tas ne nahkahs wiſs ar tawu apſohliſchanu, das komt mit deinem Verſprechen nicht uͤberein. Uebereinſtimmen„ meſtets ar ko Ueberfahrt, pahrzellama wee⸗ ta 1 Ueberfall der, ta usnahkſcha⸗ na. 5 Ueberfallen, usnahkt; us⸗ mahkt. „ mich uͤberfiel das Fieber, drudſis man rohka vehme. Ueberfluß der, tas ſuitums. Ueberfluͤßig, fuits⸗ ti⸗ fui⸗ ſchi adv. Ueberfrieren von oben, apgah⸗ leht, uswiſſoht. Ueber⸗ — — — ——— — ———— —=. ——. —— — — ——̃ — — —— —— — —— — — —— —— ———³———— — — — 2—, ———— ———— — — — — der weiſe, ii „ apnizzis, en, atehſtee nken, atdſen „apnitt. aisſpert zſpehre, del ilt mich. lehti twan ggtees(bill unen, uh nahkahs u pfohliſchem deinem Aif rein. men, meſtas! pahrzelm r, ta unna vsnaht von chen, 1 wiſoßt! 525 Ueber Ueberfrohrner Schnee im Fruͤh⸗ jahr, tas fehrkfnis. Uberfuͤhren uͤbers Waſſer, pahr⸗ zelt. usfazziht, ²ꝛ mit Gruͤnden, uosrahdiht ete, Ueberfuͤhrung die, ta usrahdi⸗ ſchana. Uebergabe,, ta nodewiba. Uebergeben, nodoht. Uebergebener Menſch, dons. Uebergehen, pahreet. „ mit Stillſchweigen, aiszeeſ⸗ tees. Uebergewicht, usſwars. Uebergros, leeliſts, besgalla leels. Ueberhand die, ta wirfiba. z nehmen, pleſtees. Ueberhaͤufen, ſuiti usdoht. Ueberhaupt, pa wiſfam. Ueberheben, pahrzelt. palai⸗ „ ſich aus Stolz, unszilligs palikt. 1 Ueberhin, usmaſcham, nowir⸗ ſches. Ueberholen etwas, mahkkert, inde: mahkkerris, der was zu uͤberholen weiß. Ueberjagen Pferde, ſirgus fa⸗ jahdiht. Ueberkommen, eenahkt. Ueberladen ſich, peeſprahgtees. Ueberlaſſen, atlaiſt. Ueberlaͤſtig, usfwarrigs. ⸗ ſeyn Jemanden, zittam. Pamehglam buht prov. Ueberlaͤufer der, tas pahrmuz⸗ zejs. Ueberlaut, wiſſä galwäͤ. Ueberlegen etwas, ſadohmaht, apzerreht. b ———y———y——-yy——y———y——yy; ——y Ueberl Ueberſ 526 „ mit andern, fatulkotees. Ueberlegen ſeyn, pahrwarrigs, pahrwarreht. Ueberlegung die, zerreklis ete. S dohwaſthana⸗ padohms u. f. f. Ueberley, atleekams. Ueberliefern, ſiehe: uͤbergeben. Uebermaaß die, ta usberriba, bahrdas teeſa(w) ein ge⸗ wiſſes Uebermaaß bey Entrich⸗ tung des Gerechtigkeits Korns, davor ſie denn zu trinken be⸗ kommen. Uebermaͤßig, pahraks; par leeku. Uebermannen, peewahreht. Uebermorgen, pariht. Vebemuhe der, ta ehwerjeh⸗ liba. Uebermuͤhtig, ehwerjehligs. Ueberreden, pahrrunnaht. Ueberreichen, pafneegt, Ueberreſt, Stufende Zeug, ees⸗ drehbe, gallins. Ueberrock, tas uswalks. Ueberſchatten, apehnoht. uelafhiern, peeſuhtiht, ſtel⸗ e t. Ueberſchiffen, pahreet ar lai⸗ wu. Ueberſchreiten, pahrkahpt. » mit einem Schritt iſt das nicht zu uͤberſchreiten, ar wee⸗ nu ſohli to ne warr faſpert. Ueberſchrift die, wirſrakfts. Ueberſchuß der, tas leekums, augli. Ueberſchwemmen, paiſiht(*) wird von der Fluth aus der See geſagt, appluhdinaht. Ueberſwenglich, bes galla. Ueberſehen, ————— 327 Ueberf Vera Ueberſehen, pahrluhkoht. Ueberſtehen, pahrzeeſt. Ueberſtreuen, usbahrftiht. Ueberſtuͤlpen, uswahſt. Uebertaͤuben, apmaut. Uebertreffen, atſtahweht. Uebertreten, pahrkahpt. Uebertreter, pahrkahpejs. Uebertretung, pahrkahpſchana Uebertrocknen von oben, apfus⸗ feht. Ueberwaͤltigen, pahrwarreht. Ueberweiſen, usleezinaht. Ueberwerfen, usmeſt. ſich mit Jemand, fadauſi⸗ tees. Uehepenef„ Rock, apmutſchi 6) Ueberwinden, uswinneht(d) ²¹ das Boͤſe, launu noweikt. Ueberwintern mit Futter, ismit⸗ tinaht. Ueberzaͤlen, pahrſfaitiht. Ueberzwerch, ſchkehrſcham. Ueberzeugt, leezineeku appak⸗ ſchäͤ, ſagen ſie vor Gericht, wenn gegen die Zeugen nichts mehr kan geantwortet werden. Ueblich, eerafts. Uebrig, pahri. Uebrige die, tee zitti. Uebrigens, tik ilgam adv. Veijelwurz, ſohbenes. Verabreden, norunnas turreht, aſpreeſtees. fſhverſte„ aiskaweht. Verachten, pulgoht, nee⸗ waht, pelt. Veraͤchter der, tas pulgotajs ete. Veraͤchtlich, peltin. Verachtung, ta pulgoſchana. Veralten, nowezzetees. Veraltet, nowezzejees. Verà Verb 328 Beraͤndern, pahrwehrſt. Veraͤnderlich, pahrwehrtigs. Veraͤnderung die, ta pahr⸗ wehrſchana. Veranſtolten, laidinaht. Verantworten, atbildeht. Verarmen, pahrwahrgt, nihkt. b Verarmete der, tas nihkulis. Verbaden, d. i. ein Uebel ſo im Gebluͤt ſteckt, durch unzeitiges Baden zuruͤckſchlagen machen. aispehrt. Verbannen, isdeldeht(bibl) bannt likt(d) Verbergen, apflehpt. Verbeſſern, usdarrinaht. Verbieten, aisleegt. Verbinden, aisſcet. b z ſich wozu, usfohlitees. Verbleib der, ta mihtne. mitteklis. Verbleiben, palikt. Verblenden, apſtulboht. ² die Augen, atſis apmah⸗ neht. b Verbliffen, aptrakkoht. Verborgen, apflehpts. Verborgenheit die, ta fleppe⸗ niba. Verboßt, leelfirdigs, wella uspuhſta firds. Verboten, aisleegts. Verboth das, ta aisleegſchana⸗ Verbrant, fadedſinahts. ⸗ 65 der Luft, no faules apſpeeſts. Verbrauchen, tehreht. Verbrennen, fadedſinaht, ſa⸗ degt neutr. Verbrechen ſich, noſeegtees. ⸗ durch heben, pahrrauſti⸗ tees. Verbrechen ——— —— ——— ——— ——— —— — — ——— — — —4y— ift(d apflehyt. „ usdarring aisleegt, aisſcet. dzu, usſohi er, ta ni 6. „ palikt. „apſtulbch ugen, atſt aptrakkoh „apflehptz b eit die, iſ leelſirdigs ta firds. aisleegts s, ta aslast tehreht „ eap „ 529 Verb Verd Verbrechen das, noſee⸗ gums. b Verbringen die Zeit, laiku pa⸗ waddiht. b Verbunden, ſpreedees. Verbuͤndniß, ta faderriba. 2A2 ‿σ faweenohts, fa⸗ . Verbuͤrgen ſich, galwoht. Verbuͤrget, apgalwojees. Verbuͤrgung, ta galwoſchana. Verdammen, paſuddinaht. Verdamniß, paſuddinaſchana. Verdamt, Paſuddis⸗ Verdauen, kungis fawahriht. Verderben, famaitaht, nihkt, neutr. Verderben das, ſchana. Verderber der, tas famaita⸗ tajs, nihkſchkis, Abaddon. Verdienen, nopelniht. b Verdienſt, nopelns. Verdingen, ſaderreht. Verdolmetſchen, tulkoht. Verdorben, famaitahts, fanih⸗ 318. ta famaita⸗ Verdorbener Menſch, nihkulis. Verdorren, iskalſt. „ wie Gras, wihſt. Verdrehen, pahrgrohſiht. ⸗ die Augen, atſis walbiht. ⸗ein Schloß, pahrf lehgt. Verdruͤßlich, faihdſis. „ Menſch, tahds gremſcha. »Sache, faihgneta leeta. Verdruͤßlichkeit, reeba. Verdruß der, tas ihgnums. z das Kind macht dem Vater viel Verdruß, tas behrns irr tehwam ruhkts ahbols Prov. Verdruß machen, faihdſinaht. Verdunkeln, patumſchoht. — ⸗⸗-:e—-———— ———yõy-— Verd Verf 730 aiſmu panemt. Verdinnen, plahnaku darriht. z duͤnn machen einen Faden, fmalzinaht. „ ein Holz, atſkaidinaht. Verduͤnnet, plahnaks, tee⸗ waks. Verduͤrſten, nof lahpt. Verduͤrſtet, nof lahpis. Verehlichen ſich, ſeewou apnemt von einer Weibesperſon wird geſagt: pee wihra eet. Verehlichung die, ta falaula⸗ ſchana. Verehren, gohda turreht. Verehret, gohdã turrehts. Verehrung die, ta gohdina⸗ ſchanaä. Verehrungswehrt, jams. Vereinbaren, kohpaͤ dohtlikt. * ſich mit ei ander, faſpree⸗ ſtees.—— Vereinbarung die, ta falihdſi⸗ naſchana. b Vereinigen, ſaweenoht. Vereinigung die, ta faweeno⸗ ſchana. Vereinigt, faweenohts. Vereiteln, weltoht. b Vereitelung die, ta weltoſcha⸗ na.— 4 Verfahren, fanemtees. Wie verfuhreſt du? kä tu faneh⸗ mees?: b Verfahren das, ta fanemſcha⸗ na. b Verfaͤlſchen, walkſchkoht. das Wort Gottes, ar Dee⸗ wa wahrdeem kä ar prezzi peewilt(bibl) z den Hopfen, appinus ar L iswah⸗ gohdina⸗ —————-———:——ꝛ— 131 Verf iswahreem jaukt(22) ⸗ das Getraͤnk, pahrkruſtiht, iſt leichtſinnig geredt. Berfangen ſich, wie die Pferde, ſirgs irr fauemts. z ſich in der Rede, ſawus paſchus wahrdus apehſt. prov. Verſaͤnglich reden, krinniſchu runnaht. b Verjuſen ein Urteil, preeſt. 3 rakſtoͤs ſa⸗ 2 ſchriftliches 5 nemt. r 4 Verfaulen, ſapuht. ² laſſen, fapuhdeht. 1. Verfaulte Eyer, aisperreti pauti. Verfaulter Haufe ete, tahs trun⸗ nes. Verfertigen, fataiſiht, patai⸗ ſiht teeſu Verfertigung die, ta padarri⸗ ſchana. Verfinſtern, aptumſchoht. Verfinſtert, aptumſchots. Verfinſterung die, ta aptum⸗ ſchoſchana. ²z der Sonnen, ſaules mai⸗ taſchana. Verflieſſen, norezzeht. ²2 laſſen, notezzinaht. e die Zeit iſt verfloſſen, laiks irr pahrgahjis. ²2 nach Verflieſſung zwoer Wo⸗ chen, pehz diwi neddelu laika. Verfluchen, nolahdeht. Verflucht, nolahdehts. Verfluchung die, ta nolahde⸗ ſchana. Verfolgen, wafaht. e das ſo man angefangen, us⸗ Verf Verg nemt fo eeſahzis. Verfolger der, tas wafatajs. Berfolgung die, na. Verfreſſen ſein Vermoͤgen, kreſen ſen wiſs rihkle gahſt. Verfreſſener Menſch, negallig zuweks. Verfuͤgen, likt⸗ lizzinaht. Verfuͤgung die, tas likkums. Verfuͤhren, peewilt. wilaht. Verfuͤhrer der, wilkatajs putns Verfuͤhreriſch, wiltigs⸗ gi. Vergaͤllen, apſchultiht. Vergaͤllet, apſchultihts Vergaͤllung die, ka apſchulti⸗ ſchana. Vergangen, isgahfis. Vergangene Woche, Vergaͤnglich, isnihzigs bibl. Vergaͤnglichkeit die, ta isnihzſ ba. Vergeben, peedoht. Vergebene Arbeit thun, wehſn ar durri ſiſt prov. Vergebung die, ta peedohſch⸗ na. Vergehen, pahreet. der Schmerz iſt vergangen, fahpe irr atlaidufees. Vergehen ſich, noſeegtees. Vergelten, atmakfaht. Vergelter der, tas atmakſatajs Vergeltung die, ta atmakfa ſchana. Vergeſelſchaften, beedreems eet fabeedrotees. Vergeſſen, aismirſt. ⸗H das hab ich vergeſen! b h 1 332 ta wajaſcha⸗ gangene Woche, isgahſt Fba neddela. winnaͤ nedei⸗ L.“ —— — — — — — — — — — — eeſchs 633 Wers die tas ag ah ſl tas man ire pahr gah⸗ , Rx jis. BVergeßlich, aismahrſchigs. jin Denin Vergeßlicher Kopf, ne wehriga ſahſt. ¹ galwa. tNanſh, Wergeſſenheit die, ta aismirſi⸗ ba. lit luan 2 in Vergeſſenheit geraten, „ tasm aismahrſchä eet.. „peewilt z in Vergeſſenheit ſtellen, ais⸗ der, wiggan. mahrſcha likt. i, wig Wergeuden, isſchkehrdeht. apſchatz, Vergeudung die, ta isſchkehr⸗ deſchana. b die, ta Vergieſſen, islaiſtiht⸗ isleet. das Blut, aſſinis tezzi⸗ js 6 naht... 3 5 4 Vergieſſung die, ta islaiftiſcha⸗ 1 Vergiſten, ar Aahwigahm ſah⸗ ghn lehm maitaht. d,emihn Vergiſtet, nahwigs. Ren die, ti Vergiftung die, ta nonahwe⸗ ſchana. peedoht Verglaſiren, ſchkohreht. brihw V 1f ich t bafe „ brihw, ergleich, ta falihgſchana. Acben nt ſiehe: Bund. hoß ei fiſt po ⸗ Gleichniß, lihdſiba(bibl) die, ta pult Vergleichen ſich, falihgtees. Vergnuͤgen das, firds preeziba pahret. Vergnuͤgen ſich, dſchaugtees. chmerz g(K) iſt Lithauiſch. er atladun Wergnuͤgt, preezigs. ſch, noftn fatizzigs„ gnuͤgſam. atmahſaßt, Wergnuͤgſam, fahts, fahtigs. er, tas and Vergnuͤgſamkeit, ta fahtiba. 7. 6 g Vergöoͤnnen, kaut. die, Vergroͤſſern, leeliſku demnihr adnan Vergroͤſſerungsweiſe, leeliſchki. ften bahne Vergulden, apſeltiht. vttes⸗ it Verguldet, apſeltihts. aismii 3 Verguͤten, atlihdſinaht. 7 hah ij 1 Verguͤtet, atlihdſinats. — Verg Verh 334 Verguͤtung die, ta atlihdſina⸗ ang. Verhalten, aistwert. ſich, islaiſtees; nemtees⸗ Verhalten das, dſihwoſchanas ſihme. Verhandeln, pahrprezzeht. Verhaͤngniß das, tas liktens. Verhaͤngt,[no liktaja] no⸗ lemts. Verhaͤrten, fazeetinaht. Verhaͤrtung die, ta ſa⸗ apzee⸗ tinaſchana. Verhaſt, reebigs. Verheelen, fleppeht. Verheeler der, tas fleppetajs. Verheelung, ta fleppeſchana. Verheeren, pohſta likt. Verheerer, tas pohſtitajs. Verheerung die, ta pohftiſcha⸗ na. Verheiſſen, apfohliht. Verheiſſung die, ta apſohli⸗ ſchana. b Verherrligen, pagohdaht. BVerherrligung, ta pagohda⸗ ſchana. Verbeuraten die Tochter, meitu isdoht. ſiehe: verehlichen. Verhexen, apburt. Verhindern, aiskaweht. s der Wind verhindert den Re⸗ gen, tahs puhtas nowaſſa tohs debbeſtinus. Verhoffen, apzerreht. Verhöhnen, apmehdiht. Verhoͤr das, ta pahrklaufi⸗ Verhoͤren, pahrklaufiht. z ſich, nicht recht hoͤren, pa⸗ reiſi ne apkflaufitees. Verhudlen, fadraggaht, eekeh⸗ ſiht. 212 Verhuͤl⸗ ——˖D2 2y ·— ʃ4ͤ— —öhö—ö—ö—eEEhh 535 Verh Verk Verhuͤllen, apfegt. Verhungern, nobaddetees. Verhuͤten, aisſchlirt; isbehgt. Verjagen, tramdiht. ⸗ durch ſeine Schaͤrfe hat er alle ſeine Leute verjagt, tas zeetſirdigs wiſſus fawus kautinus pabehdſinajs. Verirren, miſfinaht. „ ſich, miſfetees, apmaldi⸗ tees.. Verirrt im Kopf, ne pilnigs. Verjuͤngen, atjaunaht. Verkaͤlten, fafaldeht. Verkaͤltung die, ta fafaldeſcha⸗ na. Verkauf der, ta pahrdohſchana Verkaufen, pahrdoht. „ zum Verkauf, pahrdoh⸗ dams. pirzin. Verkaͤufer der, tas pahrde⸗ wejs. b Verkehr haben mit Jemand, me⸗ ſtees ar ko; tihtees ar ko. z die Kaufleute, mit denen die Bauren ihr Verkehr haben, tee aemeeri hegrohſih erkehren, pahrgrohſiht. Deriehe. eun ſchkehr⸗ am. Veſi es Menſch, tas grei⸗ ons. Verkehrte Welt, kur zuhka raggus gribb prov. Verkeilen, aisſkauftiht. Verkezzern, ſweſchtizzibas wainu us zittu greeſt. Verklagen, apfuhdſeht. Verklaͤger der, tas apfuhdſe⸗ tajs. Verklaͤren, apſkaidroht. Verklaͤret, apſkaidrohts. Perklaͤrung die, ta apffaidro⸗ ſchana. 9 Verkleben, aislippinaht. Verkleiden ſich, isweeptees(“) Verkleidung die, tas weeplie. Verkleinern, nomaſſinaht. Verkriechen ſich, fleppetees. Verkuͤndigen, fluddinaht. Verkuͤndigung, ta fluddina⸗ ſchana. Verkuͤrzen, apihſinaht. Verlahmen, fmeekla nemt. Verlangen, ilgotees. Verlaͤngern, pagarrinaht. ² die Zeit, päildſinaht. Verlaſſen, atſtaht. z ſich worauf, pPalautees. Verlaſſene der, tas gruhdens, Verlaſſenſchaft, manta. Verlaͤſtern, ſaimoht. Verlaͤſterung die, ta ſaimoſcha⸗ ta atlizzinats na. Verlaufen ſich, paklihſt, pa⸗ i eet, isſchlukt. Verleugnen, aisleegt. Verleugnung die, ſchana.. Verlauten, kleemſteht, ta kleemſt: es verlautet. ſich verlauten laſſen, dſi tees, dſihretees. Verlekkert, gahrdehdis. Verlegen, nolikt. ⸗ die Knechte in andere Geſin⸗ de, faimi ismiht, islikt. ⸗ die Handſchue, zimdus kur aplam eejaukt. 3 „ das Tuch iſt verlegen, wad⸗ mals irr isdehdejs. Verlegen ſeyn, baſchäs buht. Verlegenheit die, tahs baſchas Verleihen, Verk Verl 536 V ta aisleeg ———————————— der b 1 537 Verl Verm Verm Vero 338 ilipping Verleihen, peeſchkirt, atmeſt. Vermelden, ſinnu doht. , iewee 4 Verleiten, eewilt. iswillinaht. Vermeldung die, ta apſinna⸗ e, tas 9 Verleſen, preekſchaͤ laffiht. ſchana. noa Verlezzen, eewainoht. Vermerken, atſkahrft. Daifa Verleumden, lazzinaht, apliſch⸗ Vermeſſen, par leeku drohſch fladin keht. 1 ſich, leelitees; gohditees. „ 1 Verleumder der, tas lazzeklis, Vermeſſenheit, ta leeka droh⸗ ſüh liſchkis. likkis. ſchiba. apihfne Verleumdung die, ta apliſch⸗ Vermindern, maſinaht. fmenun keſchana.. b Verminderung die, ta maſinaͤ⸗ lagt ſin Verlieben ſich, eemihletees. ſchana. g e. Verliegen ſich, isdehdeht. Vermodern, trunneht. 3 Pagarric Verlieren, pameſt. Vermoderte Erde etc. tahs trun⸗ „Pdſn Verloben, faderreht. nes. 3 tſtaht Verloͤbniß das, ta derriba. Vermoderung die, ta trunne⸗ zuf, pämn ⸗ Geld, ſo der Braut auf die ſchana. , tas. Hand gegeben wird, derribas Vermogen, paſpeht. . nauda. Dabey werden auch Vermolmen, truhdeht. t, ta einige Schillinge, ich weiß nicht ⁊³ inwendig, wie Holz, das ei⸗ fuͤr wen, hingeworfen, die heif⸗ nen molmichten Kern hat, is⸗ ſaimoht ſen: zirzina nauda(w) iddroht. die, ta ſn Verlöbniß Leute, derrneeki, Vermolmet, truhdehts. tautas behrni ett.„ inwendig, iddrains. h, pß Verloſchen, dſehft, dſift, Vermummeln ſich, ſakukkere⸗ lukt. neutr. dſiſſinaht. tees. aisleeg. Verloͤſcht, isdſiffis. Vermuten, ſchkift. die, hn Verluſt der, ta ſuddiba. man ſchleet, ich vermute. Verluſtig, ſuddis.. Vernehmen, ſinnu dabbuht. kleenſt ⸗ machen, ſaudeht. ²z ſich unter einander, fatul⸗ es velun. ⸗ gehen, ſuſt imperſonale. kotees; jaſinnatees. auten kſt, Vermachen, gistaifiht. Verneinen, leegt. im Teſtament, atwehleht. Vernichten, nihzinaht. ees. ht.* heanaes Vermahnen, peemahziht. Vernichtung, ta nihzinaſcha⸗ nolikt. Vermahner der, tas peemah⸗ na. bte in mn 3itajs. b Vernieten, aisneedeht. hte in unn emahnung die„Vernunſt die, tas prahts. ü vnde 3 D. nahuns 4 ta peemah Vernuͤnftig, prahtigs. dſcne, m Bermehren, wairoht, kup⸗ Vernuͤnfilen, prahteht. jaukt. lohr. Vernuͤnfteler der, tas prahte⸗ diſ wahe Vermehrer der, tas wairo⸗ tajs.— isdeh 6 tajs. b Verordnen, likt. n, baſch Vermehrung die, ta wairo⸗ Verordnung die, tas likkums. die, tih— ſchaua.— 213 Verpe⸗ d ————— 339 Verp Verf Berf 69] Verpechen, pilkoht. e die Flinte verſagte, ta biße Verpecht, pilkohts⸗ Palikka neſchaweja. Verpfaͤlen, aismeeteht. Verſamlen, fapulzeht. Verpflanzen, pahrſtahdiht. ⸗ ſich, fapulzetees. Werpraſſen, rihtle gahſt, is⸗ d. ha⸗ k.„ ta fapulzina⸗ plihteht. ſchana; falaſchni, das was Verraten, ar wiltu nodoht. man geſamlet. Verraͤter der, tas nodewejs. Verſaufen, noflihkt. Verreden, tas wahrds man ¹ ſein Geld„ fawu naudy ta pahrgahje, ich habe mich krohga galda likt prov. verredet. Verſaͤufen, noflihzinaht. . dnſ di dich denn verredet: Verſaͤumen, aiskaweht, zu uns zu kommen? woj Verſaͤuren, apſkahbt. tu tad gluſchi noleedſees Verſaͤuret, eſabe. eſſi, pee mums nahkt⸗ Verſcharren, aprauſt. WVerreffeln, faraſchgeleht. Verſcheiden, peekuhſt; dweh⸗ Verreffeltes Stuͤk, raſchgels. ſeli islaiſt. Verrekken, ſprahgt. paupt Verſchenken, noſchkinkoht. 6 k)(Kitb)„Verſcherzen, iskinkeleht. errekt, ſprahdſis, paupis Verſcheuchern, tramdiht. (k)„Verſchieben, uskaweht. Verreiſen, us zellu eet; eetin ⸗in die Laͤnge, pawilzinaht. eet(bibl) z ſich von ſeiner Stelle, ee⸗ Verreiſete der, tas zellineeks. erſehtdon, Verrichten, padarriht. Verſchieden, daſchahds. Verrichtung die, ta darriba. Perſchiedenheit, ta daſchadiba ⸗viele, darbs darbu galla Verſchieſſen, wie die Pferde, ct. prov. 4 puhſtees. Verrieglen„aiswahrft. wahr⸗ laſſen, atpuhtinaht. ſchi aisſchaut preekſchaä. Verſchimlen, fapelleht. Verroſten, aprufeht. Verſchimlet, fapellejs. Verroſtet, apruhſehts. Verſchlafen, aisgulleht. Verrucht, no wella uspuhfts. Verſchlafener Menſch, tas mee⸗ Verrucht Gemuͤth, wella us⸗ kulis., puhſta firds. Verſchlagen, warm, reimndens WVerruffen, d. i. das Gedeyen ¹ liſtig, ſkohlu pilns. benehmen(nach dem Wahn ⸗⸗ ſeyn, ſrohlas darriht. des Letten) wann man etwas Verſchleiſſen, nodilt. bewundert, pahrbrihnotees. Verſchlaͤmmen, noſehroht. Verrukken von ſeiner Stelle, is⸗ erſchleimen den Magen, kun⸗ kuftinaht. gis faglihdeht. f Verruͤkt im Kopf, ahrprahta. Verſchleimt, ſaglihdis. b Verſagen, aisleegt. Verſchlengen, — — — —,—— — — —— ———— — —— — — — — — — —— —y—— — — — —— —— ——— 4—— —— ——— ——— — —— ———— ———— ———— —— — Ser 16 541 Verf ü 2 Verſchlengen, aisſpohſtiht. ſo h ⸗ ſich, aiszilpotees. puhe Verſchlieſſen, aisflehgt. die, ta 1 Verſchlimmern ſich, apf limme⸗ : tees. Verſchlingen, apriht. Verſchmachten, isfalkt. Verſchmachtet, isfalzis. Verſchmaͤhen, fmahdeht. ih Verſchmaͤhung die, ta ſmahde⸗ chana. Verſchmerzen, eezeeft. Verſchmieren den ie. aisſeeſt. Verſchnitten, rahmihts. Verſchonen, taupiht. 8 ſich mit heiß Waſſer, eloeht.. Verſchrumpen, fakrupt. Verſchrumpeln, fagrumbaht. Verſchub der, ta pawilzina⸗ ſchana. uskaweſchana. Verſchulden, oe drane⸗ Verſchuͤtten, isbahrſtiht. Verſluseeen„ aiszeeſt. kluſfi⸗ A tt. Verſchwenden, tehreht. Verſchwender der, tas tehr⸗ mannis. Verſchwenderiſch, tehrigs. Verſchwendung die, ta tehriba. Verſchwiegen, aiszeetigs. Verſhawieenöei die, ta aiszee⸗ tibaã. Verſchwinden, ſuſtees. ey daß d derihwiadeſt: ka 1 detheſe g 5 Pndeewa⸗ nh, tees. Verſehen ſich, miſſetees. neſeh Verſeigen 1 isſikt.. den Man, Verſenken, nogremdeht. deht. Verſengen, ſwillinahr. ag pde 5 ſich 4 ſw ilt. apſlahht. ap ſtahbis aprauſt peckuhſt, nooſchün iskinkelct 1, trandit uskaweſ unge, pauie ſeiner S daſchehe it, ta daßt wie die hfe atpuhtinii ——————.———:V;:3——— ————y— Verſ Verſicul, rakſtu gabbals. Verſieglen, aisſpizzieht⸗ ais⸗ ſehgelehhhht. Verſinken, grimt. flihkt. Verſohlen, paſahleht. z einen Schlitten, nas paklaht. Verſoͤhnen, falihdſinaht. Verſöhnung die, ta falihdſina⸗ ſchana. Verſohner, tas ſalihdſinatajs⸗ Verſorgen, apgahdinaht. 542 kamma⸗ Verſorger der, apgahdatajs. Verſorgung die, ta apgahda⸗ ſchana. Verſpotten, apfmeet. Verſparren, pataupiht. Verſperren, aistwert. Verſpeyen, apſplandihr. Verſpillen, isſchkihft neutr. ſchkeedeht Verſprechen, apſohliht. Verſpuͤren, atſfahrſft. b Verſtand der, ta ſapraſchang Verſtaͤndig, faprattigs. Verſtaͤndlich, faprohtams. Verſtaͤndniß mit einander haben, ſaſinnatees. Verſtatten, laut. Verſtauben, isputtinaht. Verſtauchen, pamiſchgeht. Verſtekken, apf lehpt. Verſtehen, fapraft. Verſtokt, apzeetinata firds (bibl) zeerfirdigs. Verſtolen, ſagſchus adv. Verſtolener Menſch, ſadſigs zil⸗ 3 weks. Verſtopfen, aisbahſt. Verſtopfter Leib, aistwerts Wwe hders. Verſtopfung des Leibes, tee ap⸗ ſtahji. Verſtor⸗ —————————˖::x:4. nͤ— ——— ———O——V—V:—Z:·—H: y ö y y y y · ·— 343 Verſt Vert Verſtorben, apmirris. Verſtoͤren, pohſtihr... Verſtoͤrer der, tas pohſtitajs. Verſtoͤrung die, ta pohſtiſcha⸗ na. b Verſtoſſen, noſtumt. Verſtreuen, isklihdinaht. Verſtreut, isklihdis. Verſtreuung die, ta isklihdina⸗ ſchana. Verſtrikken, apwalgaht. Verſtuͤmten, draggaht. Verſtummen, bes wallodas palikt. b Verſuchen, kahrdinaht. Verſucher der, tas kahrdina⸗ tajs. b Verſuchung die, ta kahrdina⸗ ſchana. Verſuͤndigen ſich, apgrehkotees. Verſuͤndigung die, ta apgreh⸗ koſchana. Vertauſchen, ismiht. Vrrteidigen, aisſtahweht. Verteidiger der, tas aisſtah⸗ wetajs. Verteidigung die, ta aisſtah⸗ weſchana. Verteilen, isdalliht. Verteilung die, ta isdalliſcha⸗ na. Vertilgen, isdeldeht. Vertilgung die, ta isdeldeſcha⸗ na. Vertrag der, ta faderriba. Vertragen, ſiehe: ertragen. Vertragen ſich, faderretees. Vertraͤglich, faderrigs. Vertrauen, ustizzeht. Vertraulih, draudſeems. ⸗ leben, draudſeems fadſih⸗ woht. b Vertraulichkeit, drauga prahts —— Vert Berw Vertreiben, aisdſiht, nodſiht. z die Zeit, laiku pawad⸗ diht. Vertroknen, fakalſt. Vertroknet, ſakaltis. Vertroͤſten, brihdeht. Vertroͤſtung die, ta brihdde⸗ ſchana. Vertuſchen, fleppeht. Vertuſchung die, ta fleppeſcha⸗ na. Veruͤblen, par launu nemt. Verunglimpfen, gohdu greeſt. Veruneinigen ſich, fagrauſtees. Verunreinigen, gahniht. Verunruhigen, draggaht. Vervorteilen, pahri darriht (bibl) Verurteilen, noteefaht. Verwahrloſen, noſaudeht. Verwalten ein Amt, ammatu waldiht. Verwalter in Liefl. junkurs. Verwandeln, pahrwehrſt. Verwandelung die, ta pahr⸗ wehrſchana. b Verwandte, raddi; raddineeii z die mehr als auf einerley de verwand ſind, beeſi rad⸗ Ot. 5 * nahe, klahteji raddi. z weitlaͤuftiger, radda gab⸗ bals. Verwandter Hand, atſchaudu; atſchuhbu adlvcu. Verwechſeln, pahrmiht. Verwegen, aplam drohſch. Verwegenheit die, leeks droh⸗ 1 chums. Derwehren, aisleegt. Verweilen, aiskaweht. Verweis der, ta norahſchana. geben, i 544 —— —— —— —zꝛ— noteeſch en, noſcut ein Amt, in Liefl ſoit :, pahrnt ung die, h dang. raddi n ehr als ait dand ſind, R klahtejj n fuiger, n aplam dn aisleegt iskaweſt 6, ta maß ——.——-———— ———— 348 Verw Verz - geben, noraht. Verweiſen Landes, trimdaͤ likt. Verwelken, fawihſt. Verwelklich, fawihſtams. Verwelkt, fawihtis. Verwerfen, atmeſt. Verwerflich, atmettams. Verweſen, fatruhdeht. Verweſlich, fatruhdams. Verweſlichkeit, tas nihkons. g das Grab der Verweſlichkeit, kaps nihkoba beddre. Verwichen Jahr, pehrn. Verwiklen, fareſchginaht. Verwilligen, wallu doht. Verwirren, famiffeht. b Verwirrung die, ta ſamiſſe⸗ ſchana. Verwoͤnen Kinder, luttinaht. Verwoͤntes Kind, lutteklis. lullis. b Verwuͤnſchen, nolahdeht. Verzagen, isbailotees.(bibl) behdu galla isfamiſſetees. Verzagt, isbailojees. Verzaͤlen, d. i. im Zaͤhlen ſich ver⸗ ſehen, pahrſkaitiht. weens bija usſkaitihts, Eins war zu viel gezaͤhlet. Verzaͤunen, apfehtihtt. Verzehren, tehreht. b Verzeichnen, usrakſtiht; grah⸗ mataͤ eelikt. We ehni„ rulla grahmata d b Verzeihen, peedoht. e,Se eihung die, ta peedohſchana Verzeihung die, ta peedohſcha Vielfraaß, tas krehſch. Verziehen, ſiehe: warten. ſich wie ein Gewitter, no⸗ waſatees. b ⸗ ꝛ² wie ein Geſchwulſt, no⸗ Verzweifeln, isfamiſſetees. hſsſsiiiigiiifocicowick⏑ocpocopokbM₰⁊ Verz Viel 746 Verzweifelung die, ta isfamiſſe⸗ ſchana. Veſper, ſiehe: Abend. Veſperzeit die, launaga laiks. Vetter, brahlneeks. Vexiren, leeku atf lehgu doht Ufer das, ta malla. Uhr die, tas ſtundeneeks. ⸗Schlage⸗Uhr, pulkftens. pulkſtins. Uhrhahn, ſiehe: Auerhahn. Uhu der, tas uhbis, iſt der Letten Ungluͤcksvogel: wie ſih le, ein Gluͤcksvogel. „ alſo ſchreyen, uhboht. Vibriren, dardeht. Vibration, ta dardeſchana. Vieh das, tas lohps. ² Feder Vieh, tee putni. s einjaͤhriges Vieh, waſfar⸗ audſis. ⸗ Maſtvieh, barxrokli. wildes, ſwehrs. ⸗ zahmes, fehtas lohps. Viehgarten, tas laidars. Viehſeuche die, tas perplis ((Lrch) ⸗ Stall der, ta kuhts. ²2 Trift die, tas ganneklis. Viehiſch, lohpiſks. ſiehe: Beeſt, Beſtie ete. Viel, dauds. ²z es ſey ſo viel es wolle! maſ daudſ! s» Gerede wovon machen, daudſinaht.. Vielfaͤltig, daudſkahrtigs. Vieper, Otter, tas uhdris. Vielfraͤſſig, negalligs. Vielheit die, tas daudſums. Virleicht, jaſchu, beſt(*) neg(k) Mm Vielh⸗ vl——C-õᷓ mmm11aaaan “ 3 88ooſ“““*“ 3 2 l“““ 2“ ä—1 ö“ —— O%,ZZ1ͤͤ—“ 8 4 43 4 ÿÿꝑp 47 Viet Unfo Vielmal, daudſ reiſ. b Vielmehr, jo wairax. Vielweniger, jo maſak, nej wehl. Vier, tſchetri. * auf allen Vieren kriechen, zellos naggoͤs eet. „in Viern flechten, tſche⸗ troͤs piht. „ alle Viere von ſich ſtrekken, garſchleeku gulleht. Vierfuͤſſig. tſchetrkahjajs. Vierte der, tas zettorts. Viertel das, zettorknis. zet⸗ turkfnis. „ Haͤkner, zettortneeks. „ Meile, peerendele. „ Tonne, wehrgale(w) Vierzehn, tſchetrpadefmit. Vierzehnte, tſchetrpadefmits. Vierzig, tſchetrdefmit. Vierzigſte, tſchetrdeſmits ⸗ tajs. Violin, wiole(d) Pitriol, melnamas ſahles. baltas atſchu ſahles, weiſſer Ueraine, Guddu ſemme. Ukrainer, guds() um, ap, apkahrt, aplikt. „ die Zeit, ap to laiku, to brihd. „ fuͤr, par, preekſch. » meinetwegen, mannis lab⸗ bad. b ⸗ und um, kahrt kahrtim. Umakkern, apart. Umarmen, apſfkaut. Umbringen, apkaut. ²2 laſſen, apkaudinaht. Undrehen, grohſiht. 2z ſich, grohſitees. Umfallen, gahſtees. Umf Umw 48 Umfaſſen, apkampt. 5 Umgang der, ta fadſihwoſche, n na. 3 ſahy 2 baben, fadſihwoht 1u Umgehen, apeet.. bch einen Umweg, rinki eek. b Umgeben, apſtaht. un ein Haus, apwehrſt. uſ Umguͤrten, apjohft. ü Umhaben, er hat einen Mantel riſ um, mehtelis irr wingem i muggurãa. u Umber, apkahrt, aplik 9 - jukkern, wiſinaht. uß z fahren, braukaht. b o reiten, jahdeleht. b 9 ² ſchleppen, waſaht. u ² tragen, neſfaht. 46 l Uahuͤllen, apfegt. Umkehren, apgreeft. Umkleyden, pahrgehrbtees, Umkreis der, tas aprinkis. Umkreiſen, apeet ar lingahm Umlauf der, ta apmalla. ——— —— —— — —— ———— — — — — — — —————— — — Umlaufen, rattiſki eet. 3, Umlegen, aplikt. läte Unreiſſen, isahrdiht. k Umringen, apwehrſt. ragt Umruͤhren, maifiht. teh Umſchauen, apſffattitees. liſn Umſchlag, tas apmeflis. 1” Umſchlagen, apgahſtees. 19 Umſchmeiſſen, apgahſt. Ban Unſchweif der, tas lihkums. h « brauchen, ar lihkumeem. en usnahkt. 91 Umſonſt, brihw. 1 Umſtand der, ta kahrta. die Umſioſſen, ſibe: umſchmeiſen, a Umtreiber der, tas waſanka. däſf Umtreiben ſich, waſatees. a Unwähen ſch, iswahrtitres.( Umweg, 1 er 4 eine telis ird kahrt„6ph wiſſinz braukaßt ſahdelcht , waſche neſſeht apſegt. apgreeſt pahrgzhn „ tas apni apeet er „ ta apma rattiſfi un aplift. isahrdiht apwehrſe maiſiht. apſtattin tas apmit apgahſtut 549 Umw Unb Umweg, ſiehe: Umſchweif. Umwuͤlen, usrakkaht. Umzaͤunen, apfehtiht. Umzingeln, apwehrſt. Unablaͤſſig, nemittejams. Unachtſam, neapdohmigs. Unachtſamkeit, neapdohmiba. Unangenehm, defbigo. Unanſehnlich, nejauks. Unanſtaͤndig! nepeeklahjigs. Unanſtoͤſſig, nepeedauſigs. Unart die, ta nerahtniba. Unartig, nerahtns. Unausgeſetzt, ar weenu ween. Unausſprechlich, ne isfakkams. Unbaͤndig, nefalwaldams. Unbarmherzig, bes ſchehloſcha⸗ nas(bibl) 8 Unbedachtſam, bes prahta. ne apdohmigs.— Unbeerbt, bes behrneem. Unbefleckt, neapñahgihts. Unbegreiflich, neisprohtamo. Unbehuͤlflich, neweegls. Unbekant, fweſch. Unbekuͤmmert, bes behdahm. Unvbeſcheiden, beskauna. Unbeſchreiblich, ne isfakkams. Unbeſeelet, bes dwehſeles. Unbeſonnen, aplam. 1 Unbeſonnene der, aplamneeks. Unbeſtaͤndig, ne pafahwigs. Unbeweglich, nekuftams. Unbeweibt, puiſcha kahrtä h Unbeweibte, puifis. in Unbewuſt, neſinnams. Unbillig, neteeſigs, bestee⸗ k figs. Unbilligkeit, neteefiba. Unbrauchbar, neleets. Unhbußfertig, neatgreeſigs. Unbußfertigkeit, neatgreeſigs prahts. ö————— Unch Ung 758 Unchriſt der, tas pagans. Und, un, in(k) Undeicht, rets, retti adv. 3 Leinwand, ſchkidrs auder 16. Undienlich, nederrigs. Uneben, drebbelains. Unecht, nelahdſigs. » Kind, ſkalgana behrns. Unehrlich, negohſchi. ² Menſch, negohdis. Uneinig, fadauſijees. z ſeyn, fadauſitees. Uneinigkeit, tahs kildas. Unendlich, besgalligs. Unxergruͤndlich, besdibbenigs⸗ Unermeßlich, neismehrojams. dir fätii„ negauſigs⸗ negab igs. Unerſchoͤpflich, neisſmellams. Unerſchrokken, firds drohſch. Unerſchrokkenheit die, ta firds drohſchiba. Unertraͤglich, ne paneſfams. Unfall der, ta likſta, nedee⸗ na. Unflath der, tas fuhds. Unflaͤthiger Menſch, tas& ta drankubalje. Unfleiß der, tas palaiſtums. Unfleiſſig, palaiſts. Unfoͤrmlich, ne isdarrinahts. Unfreundlich, pabahrgs. b Unfreundlichkeit die, ta pabard⸗ ſiba. 1 Unfriede, ne meers. Unfruchtbar, neaugligs. Unfug, nelahdſiba. Unfuͤglich, nelahdſigs. Ungahr jehls. 1 1 Ungebahnt, ne eebraukts. Ungeberdig, ne tikls(bibl) Mm 2 Ungebe⸗ — 362 Unge Ungew Unp 3za Ungebetener Gaſt, tas kuhje⸗ Ungewitter, nelabs laiks. ſiehe: 0 neeks. Sturm etc. 3 Ungebuͤrlich, ne peederrigs. Ungewohnt, ne eeraddinahts., u Ungedult die, ta nepazeetiba. Ungeziefer das, tee kuſtoni. Ungedultig, nepazeetigs. Ungeziemend, nepeeklahjige, Ungefehr, no nejauſchu. Unglaube, ta netizziba. ⸗ zehn, pee defmiteem. Unglaͤubig, netizzigs. hh 2z es waren ihrer ohngefehr zwey Ungleich, nelihdſens. 1 oder drey, weeni diwi jeb Ungluͤck das, ta nelaime. 4 trihs bija. Ungluͤcklich, nelaimigs. duße Ungefehrer Zufall, ta tikkina. Ungluͤcklich ein Werk anfangen, Ungegeſſen, tukſchaͤ dabbä. eeſihleht. — — —— Ungegorben, ne ismihts. Ungluͤcklicher Tag, nedeena, tnn Ungegoren, ne raudſehts. Ungluͤcks Vogel, uhpis. Ungegruͤndet, ne pateeſs. Unbeyl, ne fekme. ka tew bng, Ungeheurig, dihwains, ta nefekme! daß dich! ete, un z groß, aplam leels. Univerſitaͤt, augſta ſkohla. tſi Ungehorſam, nepaklauſige. Unkenſch, neſchkihſtigs. bim z der, ta nepaklaufiſchana. Unkeuſchbeit, ta neſchkihſtiba, u Ungelegen, ne laikaäͤ. Unkoſten die, tahs ſkreemes. u Ungelehrig, ne wehrigs. Unkraͤftig, neſpehzigs. dem Ungelenk, kohbans. Unkraut, niknas ſahles. nn Ungemach das, ta fuhriba. Unlangſt, ſchim deenahm. — — b Ungemaͤchlich leben, gruhti dſih⸗ Unlettiſch, tahma, tahmneeks. n woht. ²z wie die Duͤnafahrer ſprechen, inn Ungenanter, tas beswahrdis. plohſtneeku jeb rehdinu wal⸗ ig Ungerad oder gerad? leeks jeb loda. li lihds: ²z wie die Ehſtlaͤnder und Fin⸗ in Ungeraten, nerahtns. nen das lettiſche ausſprechen, Ungerecht, ne taifſns. pintainu walloda. c Ungerechter Richter, besteeſis. 2 wie die Schamaiten u. andere Ungern, ne labprat. GBrenzleute ſprechen, ſmuhd⸗ in Ungeſchikt, ne mahzeneeks. ſchu jeb fuiln wallodd. Unzeſchlacht, tſchagans. Unleuagbar, ſinnams. 5 * Ungeſtalt, waigſts.(*) Unmenſch, johds, ein Satyr. a 6 Ungeſtuͤm, wehtras laiks. Unmuͤndig, ſchutſchkis(“) mn 4 ⸗ von Schnee, wehja put⸗ Unmutig, faduhzis. lin 1 tenis. Unnoͤtig, ne waijadſigs. Unzeſtuͤmer Menſch, duzzeklis. Unnuͤtz, neleetigs. f Ungeſund, neweſſels. Unordentlich, ne reiſigs ady. 1 ſchaͤdlich der Geſundheit, ne⸗ Unordnung die, ta nereiſiba⸗ 1 weſfeligg. Unpaar, nepahrigs. u Ungetreu, ne peetizzigs. nepahrig 8, tee e a netiz netizz Figs. elihdſen ta mlin meliinig ein Wa 1 da) ne! daß 1” augſta ſ nſchthte „ ta 46 neſpehy z9 iknas ſchſe ſchim denng tahma, tih tir Duͤnafahre eku jebrehin Ehſtlande u kettiſhe auir wallod. Schamaitn e preche, ſuik w ncn ſinnams johds in ſchutſchks ſaduhzis ſe waſſiſß leetigs. 21 niſſe , ta mi pijes, ne En b -————————— 53 Unpa Unſicht nepahrigi zimdi, unpaar Handſchue. ²z rathe: iſts Paar oder Un⸗ Unſtaͤt und fluͤchtig, paar? atminni woj lihdſ behgls(bibl) jeb leeks?: b Unpaͤßlich„pawahjſch. Aehichkei die, ta pawahji⸗ a. Unrecht, neteef. Unrechte Seite, launa puſſe. Unrechtmaͤſſig, nepateefs⸗ ſi adv. Unreif, ſalſch. ſalli ahboli, un⸗ reife Apfel. Unrein, nerihrs. Unreinigkeit, tee fahru„ne⸗ tihriba. Unrichtg, ne pareiſi. Unruhe die, tas nemeers. Unruhig, nemeerigs. Uns, mums. Unſäͤglich, neisfakkams, Unſanft, dikti, nikni. Unſauber, nejauks. Unſauberkeit, nejauziba. unſchäsbin„Pafaul dahrgs. Unſchlachtig, pahrgrohſibtsbibl) Unſchmakhaft, ne gahrſchigs L Unſchuld die, ta nenoſeedſiba. Unſchuldig„nenoſeedſigs. Unſegen, neſekme. 933 elig, nefwehts. Unſer, muhfu. Unſere der, tas muhſajs. Unſerer Art, muhfahds. Unſicher, bailigs, prov. tit bailigs kaä putns ſarra gal⸗ lä, ſo unſicher, wie der Vo⸗ gel auf dem Baum. Unſichtbar, ne redſams. « machen, isgaifinaht. z werden, isgaift. Un ſiñ Uterb 554 Unſinn der, ta pufstrakkiba. Unſinnig, pufstraks. tekls un ſeyn, bohfkſtitees. Unſterblich, ne mirſtams. unſderbtaceeie die, ta nemirſti⸗ 6. Unſtern, nedeena. Unſtraͤflich, newainigs, nepel⸗ lams. Untauglich, leeti ne derrigs. Unten, appakſchaͤ. „» auf der Erde, ſemme. „ das unten iſt, appakſchajs. z in der Niedrung, leijaͤ. Unter, appakſch, præp. reg. en.& Acc. zwiſchen, ſtarp, præp. reg. Acc.& Gen. Unterbette, tas eepehlis. Unterbrechen, aistwert. Unterbringen, weetu doht. Unterdeſſen, pa tam. Unterdrueken„noſpaidiht l(bibl) ²z die boͤſe Luſt, cekahroſcha⸗ nu norimt. Untereinander, ſawã ſtarpaͤ. Uatergan der, tas poyſts. „der Sonne, faules noree⸗ teſchana. » der Welt, pafaules gals. Uatergebene der, tas apparſch⸗ neeks. Untergehen, bohf d jeb pohſtaͤ b eet. Unterhalt der, tas usturs. Un terhalten. usturreht. Unterhaͤndler, ſtarpas wihrs. Unterhandlung die, ta fatul To⸗ ſch ana. ⸗ pflegen, fatulkotees. Mm 3 Unterir⸗ 555 Unteri Unterſ Unterirdiſch, pa ſemmes ap⸗ pakſchu. fwehtas Unterirdiſche Leute, meitas. b ⸗ deren Beherrſcherin, nach dem Wahn der alten Letten, lauma oder ſemmes mahte, daher ſie von dieſer zuruͤck fo⸗ dern, wenn ſie auf der Erde etwas verloren haben. Unterlaß der, ta mitteſchana. Unterlaſſen, mitteht. Unterliegen, appakſcha palikt. Unternehmen, usnemct. ⸗ Arbeit, darbu rohkaͤ ²z eine Reiſe, us zellu wihk⸗ ſtees(2) Unternehmung die, ta usnem⸗ Unterreden ſich, pahrrunatees. Unterredung die, ta pahrrun⸗ naſchana. Unterricht der, ta eemahziſcha⸗ na. Unterrichten, eemahziht. Unterrock der Weiber, brunt⸗ ſchi(2) lindraks(d) Unterſagen, aisleegt. Unterſcheid der, ta ſtarpiba(bibl) Unterſcheiden, isſchkirt. Unterſchieden, ohtrahds. Seele und Leib ſind unter⸗ ſchieden, zittahda irr ta wwehſele ohtrahda ta mee⸗ g. s auf unterſchiedene Art, daſch⸗ daſchadi. daſche Unterſchlagen, noſaudeht. - neun bezahlete er, den zehn⸗ ten hat er unterſchlagen, de⸗ winus makfaja to deſmitu noſaudeja. kert. Unterſezzig, ſemtigs. Unterſinken, grimt. Unterſteben ſich, usdrihkſteht, Unterſtuͤzzen, pabalſtiht. Unterſuchen, ismekleht. Untertauchen ſich, mauktees pa usdens appakſchu. Unterthan der, tas pawalſti⸗ neeks. „ erblicher, dſimts wihrs. Unterthaͤnig, padewigs(bibl) Untertheil das, ta appakſchaja teeſa. Untertreten, famiht. Unterwerts, ſemjup.— „ in die Niedrung, leijup. Unterwegens, zellaͤ. Unterweilen, brihſcham. Unterwerfen ſich, padohtees. Unterwuͤrfig, kalpinahts. machen, kalpinaht. Untief, fekls. b Untiefe die, ta ſekliba. Untreu, ne peetizzams(bibl) Untreue die, nepeetizziba. Untreues Geſinde, ſadſiga ſai⸗ me; duhmu ſagli. Untuͤchtig, nederrigs. Untuͤchtigkeit, nederriba. Untugend die, ta netikliba. Untugendhaft, netikls. Unuͤberwindlich, ne pahrwar⸗ rejams. Unveraͤnderlich, ne pahrwehr⸗ ſchams. Unverdaulicher Magen, ſehls wehders, der nicht verdauet⸗ » Speiſe, tas ehdokflis. Unverheuratet, puiſcha⸗ meis tas kahrta. 5 Unvergaͤng⸗ Unterſ Unvee z56 b z einen Brief„ gramatu aie⸗ 3 1 urm riſ, em ſemtige „Krimt. ch, uehe A Pabaſtit lomedeet maute ppaſße r, tas he , dſints d Padewig 8, ta aph famiht. l. ta ſeklie peetizzems , nepeetz eſinde, ſaͤß omu dgi nederrige „nedenit 2, ta retä t, netikt ih, we pi 657 Unverg Unz Unvergaͤnglich, ne isnihzigs. Unvergaͤnglichkeit, ta neisnih⸗ iba. Urbergeßlich, aismahrſchaͤ ne leekams; ne aismirfams. „ der etwas nicht vergiſt, ne aismahrſchigs. Unverhoft, nejauſchi. b wermsgen das, ta besſpeh⸗ ziba. Unvermoͤgend, besſpehzigs. ewemanſ die, ta besprahti⸗ g. Unvernuͤnftig, besprahtigs. Unverruͤckt, aisweer. Unverſchaͤmt, beskaunigs. Unverſchaͤmte der, tas beskau⸗ na. Unverſchaͤmtheit die, ta beskau⸗ niba. Unverſebens, ne tihſchi. Unverſoͤhnlich, nefaderrigs. Unverſtand, nefapraſcha. Unverſtaͤndig, nefaprattigs. Unvertraͤglich, nefaderrigs. Unverwelklich, ne fawihſtams. Unverzagt, bes bailehm. Unvolkommen, ne pilnigs. Uapolkommenheit, nepilniba. Unvorſichtig, negudrs(bibl) vulgo. bes aszim. Unwegſam, meſcha zelll. Unweſen, nejauziba, neleetiba. Unwille der, tas ihgnums. Unwillig, ihdſis. nemahzihts, tumſch. Unwiſſenheit, ta tumfiba. Unwuͤrdig, newehrts. diſß Unwuͤrdigkeit die, ta newehr⸗ tiba. Unzaͤblig, ne isſkaitams. Uazeit, nelaiks, Volſtopfen, peetuhzeht. Volwach⸗ ⁊Q⁊QdQdtdd6qè!rꝰ ᷓ!T ᷓ P=/ᷓ—r— ç”»ͤ́:́èçlrlr;lr/ ł ⁰”˙/—— Unz Vol 55s8 ²2 zur Unzeit, nelaikaͤ. Unzeitige Geburt, nelaizineeks. Unzertrenlich, ne ſchkirrams. Unzucht die, ta mauziba. 2 treiben, maukoht. Unzuͤchtiger Menſch, tas mau⸗ kars. 2 Weib, maukata. Unzulaͤſſig, leegts, leedſams. Vogel der, tas putns. Baur, tas fprahſts. * Beern, tahs puttenes. ² fangen, ſpohftiht. 2* Faͤnger, tas puttineeks. s Neſt das, ta ligſda. ² Schlengen, tee ſpohſtini. Vogelgreif, tas putnu nags. Vogt, Vorgeſetzter, tas galw⸗ neeks. einige ſagen: galneeks. Volk das, tee kaudis. ⸗ unter dem Volk, kaudfs. Volk, Geſinde, ta faime. ²2 Nation, ta tauta, tau⸗ tas eet, frembde Voͤlker be⸗ ſuchen. Vol, pilns. « werden, pilſt⸗ pilftu⸗lu⸗ lis. wahtis jaw peepilft, die Pokken werden ſchon voll oder reif. Volbringen, beigt. Volbringer der, tas beidſeſs. Volbringung die, tas nobei⸗ gums.. Volauf, pa pilnam⸗ pillam. Volkommen, pilnigs- lihdſ pilnam. Volleibig, wehderigs. Vollig, pilni adv. Volſaufen ſich. peedſertees. — QQ—Q—˖———:ʒ—:ℳÿ—x—x x:˖:: —“——–²‧ſhſſſſ “ —“ ſ—“ . 5 4 559 Volw Vore Volwachſend, isbreedtes Volziehen, padarriht nodar⸗ riht. Von, no præp. reg. Gen. z is præp. reg. Gen. Dat. Plur. is ſahlehm ſirgs aisbehdſe, das Pferd iſt von der Weide entkommen. Vonnoͤthen, waijagã. ²2 ſeyn, waijadſeht.. Von ſtatten gehen, labbi ſchkir⸗ tees. Von weitem, no tahlenes. Vor, præp. reg Gen. oder ccuf.— Gott, Deewa preekſchaͤ. an, preekſcha. 2 aus, idem. s bey, garram, die groͤſte Noth iſt ſchon vorbey, behdu diſchums jaw pahrgahjis. s» dieſem, winna laika, win⸗ neem gaddeem. ² die lange Weile, tä pat! ſcha(k) Vorbedacht, ar ſinunu. Vorbehalten ſich, fwaͤ paſchä warraàͤ likt(bibl) Vorbereiten, fataifiht. Vorbereitung die, ta fataiſi⸗ ſchana. Vorbeugen, aisſchkirt. u atraſt. Vorbey, fezzen, garram adv. Vordach der, tas nojums. Vordere der, tas preekſchajs. Vorderteil das, tas preekſch gals. Voreltern, tehwu tehwi, pirmtehwi. Vorenthalten, aiskihlaht; ais⸗ Vorerwaͤlen, Vortineſt⸗ jaw fenn. Vorerw Vorl 466 isredſeht. Vorfahren die, tee pirmteh⸗ wi. & Verfal der, ta tikka; gaddi⸗ jums. « wie es der Vorfal mit ſcch bringt, tikkus adv. in Vorfallen, tikt, notikt, gad ditees.“ Vorgang der, tas notikkums. BVorgaͤnger der, tas pirmneeks Berhehen⸗ eemeflims ko fag ziht. b „ Er giebt vor: daß er reich ſey, winſch mello: baggats eſſus. b Vorgehen, vorfallen. Vorgeſetzte der, tas wirſneeks, aldermahnis. Vorgeſtern, aiswakkar. Vorgeſtrig, aiswakkaraſs. Vorhanden, klaht, vulgo: rohka. M Vorhang der, preekſchkarrams auts. Vorhangen, ſchaͤ gadditees. ſiehe: aiskahrt preek⸗ Vorhaut die, preekſchahda. Vorher, pirmit; papreekſch⸗ Vorjahr das, ta pawaſſara. es kommt mir vor, man ſchkeet. Vorkopf der, tas pauns. pau⸗ ris, Hinterkopf. Vorladen, aizinaht.— ſenn lai⸗ a. Vorlegen, preekſch azzim likt. Vorlegeſchloß, preekſch leeka⸗ maje. Vormals, w d 1 1 561 Vorm Vorſ iede Vormals, zitkahrt. e, eſ Vormalig, zitkahrtigs. Vormittag, preekſch pufs dee⸗ ta dide nas.—. 1 Vormund der, tas wehrmin⸗ der To deris. K itkus 4 1 Vornehm, augfts. tikt mih Vornehmer Herr, augſtmannis. 7mi Bornehmen etwas, zillaht ko. . ts neh 7 fch, fodohmatees„us⸗ enan Vorrath der, tas padohms. efin Berrede die, ta preekſch wal⸗ loda. t vor; din Worrukken, pahrmeſt. ſch mlh. Vorſagen, preekfch ſkaitiht. Vorſaͤnger der, tas preekſch⸗ gaddit dſeedatajs. Vorſatz der, der, tas i firdsprahts. hnis. ² ich habe den Vorſatz, man giewaiin irr us dohmahm; es prah⸗ aiswai tä efmu apnehmees. „ kicht, Vorſatz boͤſer, tas tihſchums. 1 Vorſätzlich, tihſchi, ar prahtu e, preciihe Vorſchieben, aisſchaut. 7 Vorſchiebſel, e maſs. aistaht Vor vheeſen Geld, aisdoht. tas aisſchauja⸗ Vorſchlagen jemand, zillaht; „ preciihi e 1 ällahs; * 2 Vorſchlagſam, raſtigs; al: 2 ,LAn ig. vrſi z das Mehl iſt vorſchlagſam, it mir, tee milti raddahs. Vorſchlagſamkeit die, ta rasme. tas pauſ Vorſchrift die, tas preelſch⸗ nterkopf. rakfts. aizinaht. Vorſchub der, tas pabalfts. jaw fem ⸗ thun, pabalſftiht. Vorſchuß an Geld, ta aisde⸗ preckſchah ⸗ wiba— 3, pracſi Vorſchuͤzzen, eemef lus famek⸗ hm — B. = =y — -————————— tas prahts, Vorſ Vorz 362 leht. Vorſehen ſich, fargatees. Vorſehung Gottes, Deewa ap⸗ gahdaſchana. Vorſichtig, ar aszim. b z ſeyn, ar azzim dſihwoht. Vorſorge die, jums. b ⸗ tragen, apgahdinaht. Vorſpann der, tas pajuhgs. Vorſpannen, aisjuhgt. V orſtadt die, z. E. in Riga, ahr⸗ rihga. ²z vor kleinen Staͤdten u. Schloͤſ⸗ ſern in Liefland, ta Pallata. 2 2 Einwohner derſelben, pal⸗ latneeki. Vorſtehen, aisſtahweht. ſeinem Amt, fawu amma⸗ tu waldiht. Vorſteher der, tas galwneeks. - wihrs irr feewas galw⸗ neeks(2) der Mann iſt der Vorſteher des Weibes. Vorteil der, tee augli. Vorteilhaft, augligs. Vortrag der, ta zillinaſchana. ⸗ thun, zillinaht. Vorwand der, tas eemef lims. Vorwandsweiſe, eemeflims adv. Vorweiſen, zillaht. parah⸗ diht. Vorwerk, Lohpu muiſcha. muiſchlenowads(k) Vorwerker, nowadneeks(k) Vorwerts, us preekſchu. „es gehet nicht vorwerts, ne fezzahs. Tlüis„ wihſdetguns(*) Vorziehen, jo mihleht⸗ jo zee⸗ niht, in der Liebe«Achtung vorziehen. Nu Vorzim⸗ k tas apgahda⸗ — ö ““ ö 4 v 4 —— ö “““ 4* 2 9 —“ — , 1oo- “ 2“ a 8 ʒʒGʒGʒGʒGʒ86äʒGʒGʒG8»8»8»Gʒ⁊G⁊G⁊-ö⁊-——‧— 4““ 4 “ 3 -88888))),‧“ 763 Vorz Wach Vorzimmer, apſtahwa. Ueppig, kahrs. Ueppigkeit, pafaules kahribas. Uralt, pagallam wezs. Urin der, tee mihſali. laſſen, meeſnaht. Urlaub der, ta walliba. ²2 fragen, atpraſfitees. Urſach die, ta waina. Utſprung der, tas fahkums. pirmajs gals. ⸗nehmen, lehkt. Urteil das, ta teefa. „z abfaſſen, teefu nofazziht. faͤllen uͤber Sachen, prah⸗ teht. Urteilen, nolemt. Wage die, tas fwars. ⸗Haus, tas fwarra nams. „Meiſter, tas ſwarneeks. „ Schaale, tas fwarra kaufs. Waͤgen, fwert⸗ ru⸗ ſweh⸗ ru⸗ ris. Wach, nomohda. ⸗ſeyn, nicht ſchlafen, dſih⸗ woht. b Wache die, ta wakts. „ halten, wakti turreht. Wachen, nomohdä buht. „ das, ta nomohdiba. Wachkerl, tas waktneeks. Wachſam, mohdrigs, jautrigs jautrigs funs, ein wachſamer Hund. Wachſamkeit die, ta mohdri⸗ ba; jautrums. Wacholder,(in Liefland Einbeer) tahs paehgles. Wach Wag 564 ² beer, päehglu ohgas. Wachs das, tas waſks. Wachslicht, waſklu fwezzes. Waͤchſen, waſkoht. Waͤchſern, waiſkains. Wachſen, augt⸗ augu⸗ aud⸗ ſu⸗ ſis. z laſſen, audſeht. 2 Ort da man erwachſen, ta augtene. Wachstum das, tas augums. „ Goͤttin des guten Wachstums, ta diſcha(*) ²2 von gutem Wachstum, diſch, prahws. Wachten, fargaht. Waͤchter der, tas fargs. Wade Netz, tas waddus. ²2 kleines, tas briddenis. Waden an Fuͤſſen, tee ikri. Waden, waten, briſt, brad⸗ diht. f ein Waten Waſſer, braſ⸗ is. Waddak der, peena fullina. Wadmal, ta milna, milla. Waffen die, tahs brunnas. ⸗Handwaffen, tee eeroht⸗ ſchi. Wagen etwas, drohſchi ushem⸗ tees. Wagehals der, tas drohſchi⸗ neeks. Wagen der, tee wahgi. ratti⸗ ⸗Korbwagen, kraſchu ratti. „ Laſtwagen niedriger, tee fun⸗ nifchi(rig) „ Bagagewagen, ta kulba. „auf Riemen, ſchuhpls wahgi. Wagengeleiſe das, ta fleija. Wagenrad, tas ſkrittelis, raks Wagenrump =— ——————— 3 4 Wag Wahr d Wagenrump am Baurwagen, ta wa ſkahre. veßenes Wahl die, ta isredſeſchana. Waͤhlen, aredſeht. u Wahn der, tahs eedohmas. i aag Saͤhnen, eedohmatees. Waͤhrender Zeit, pa tam. das, tas a Wahr, pateefs. 6 des zunde Wahrhaftig, pateefigs⸗ pa⸗ a teeſi nu Dee! en Wachen Wahrheit die, ta pateeſiba. . Wahrlich, teeſcham. fargaht. Wahrnehmen, manniht. , tas ſia ⸗ ſein ſelbſt, gudri farga⸗ „ tas wohh, tees. tas brde Wahrſagen, teef lemt. Füſſen, tti ² aus gewiſſen Zeichen, ſihm⸗ aten, biſ lemt. s aus der Klappkanne, kannu zaten Wiſt, raudſiht. ² und Gluͤckſagen, ſleht r, peens h ² wer der Dieb ſey, oder nicht 6 duln n ſey? ar pimpoli ſihleht. „tahs bmn Dieſes Pimpolis iſt eine kleine affen, ti waͤchſerne Kugel; das Wachs en dazu wird von Altar⸗ Fſchter. nwel gar aus neuen Kirchen ge⸗ u, deoſſhe Saunden, an einen gezwirnten ts di Faden in freyer Luft gehalten, der, da denn die Kugel ſich natuͤrli⸗ 6 cher Weiſe drehet. Aus dem tee wag Drehen wird geweiſſaget. Wel⸗ agen, kri cher Qvarck aber nunmehr ſel⸗ gen nedtget ten unter wohlunterrichteten Let⸗ rig) ten zu finden. tewagen, n Wahrſager der, tas teeflehmis diemen, ſihmlehmis. ſihlneeks u. ſ. f. 3 Wahrſcheinlich, Paredſams.— e das, t 2 es komt mir wahrſcheinlich tas ſtrith vor, to es gan paredſu; P Wahr Wal man ſchkeet. Wahrzeichen, ta peeminnas ſihme. ²z ſezzen, peeminnai ko zelt. Wainſel, bey Lemſal, wanna⸗ ſchi. Waiſe der, tas bahris. z verlaßener, tas gruhdens. Waiſengericht, bahru teefa. 566 Waiſenhaus das, gruhdenu nams. b Wakke, Gebieth von gewiſien Bauren, tas paggaſts. Wakkenbuch, teefas grahmata. Wakkengericht, grummada(L) ⸗halten, lauſchus fagrum⸗ madaht. XB. In Kurland weiß man von die⸗ ſem allen nichts, da iſt Wak⸗ ke nicht das Gebieth der Baur⸗ ſchaften ſo neben einander woh⸗ nen; ſondern die Baurgerech⸗ tigkeit ſelbſt. Wakker, jautrs, mohdrigs. z ſeyn, mohdritees. z ein wakkrer Mann, ra⸗ ſchens wihrs. z eine wakkre Magd, diſcha⸗ na meita. Wakker, dikti, dikti fakults, wakker zerpruͤgelt. Waklen, gahſeleht. s wie ein boͤſer Zahn, klik⸗ ſfteht. - ſie gehet nur waklend, ta eet klikſtedama. Waklend, kludſens, klikſtohts Walk, eine Stadt in Liefland, Walka. Walkbank die, tas wellekfnis. Walken, welleht. Walkholz das, tas wahls. Nn 2 Walkmuͤh⸗ ————ÿ—ÿ—x——n 2 · 2. 56„ Walk Wall Walkmuͤhle die, tas wellamaſs. Wald, Holzwald, tas meſch. kungs ne dohd meſcha, der Herr erlaubt nicht aus ſei⸗ nem Walde Holz zu fuͤhren. „ mums irr meſcha plaſch, »z wir haben Holz genung. Wald, Balkenwald, tas fils. „ filla kohks, un purra kohks, ſind Balken, aber ver⸗ ſchiedener Art. Erſtere iſt hart und tauglich zum Bau, letztere iſt weich und untauglich zum Bau. Waldgott der, tas johds. Waldgoͤttin, meſcha mahte. Waldicht, von Brennholz, me⸗ ſchains. ² von groſſen Balken Waͤldern, fillains. Aenfarnkeöun, apdſirru ſah⸗ les. Waldlerche die, zihrulis ar zek⸗ kuli. Waldraͤuber, meſcha lunkis, ein Raubthier. Waldreuter, meſcha fargs. Wall der, tas wallis(d) „aufwerfen, peewalneht. ² ſie haben den Wall ſchon ein Akkergewende lang aufgeworfen, jaw labbas fleijas wehrtä irr peewalnehts. „2 zur Ausbeſſerung des Walles gehen, wie die Liefl. Bauren, us walna darbu eet. Wallach der, tas ruhnens. Wallachen, ruhniht, rahmiht. z einer der dieſe Operation ver⸗ richtet, tas ruhnikis. „ die ausgeſchnittene Teſticuln, ruhnn pauti. ſind auch eine Art Morcheln. Wallen im Kochen, burſgulleht z hin und ber, fwenkotees. ned ²z das Herz wallet, firds lezz. ult Wallung im Gebluͤth, V ge Wams, tee wamſchi lamſchi⸗ 3 Wankelmuͤthig, diwprahtigs. Womn, unbruͤtbar Ey, waſ⸗ i Warm, ſilts. fenn Wall Wan 368 ein firds klukſt. rwh kaulu nn, twihkums. denn der Lette lei⸗ Uun, tet die Hitze nicht aus dem Blut, ſondern aus den Knochen her. in, Walfahrt, ta ſweſchineeziba ud (bibl)„Finder Walten, waldiht. küm d Wilze, wellamajs. ſae d, Walzen, welt. b nr an Waͤlzen ſich, wie die Thuͤr in ih⸗ ren Angeln, walſtitees. 19 Waͤlzen ſich, wie die Pferde, is, Kit wahrtitees. n do ² den Lieflaͤndiſchen Pferden iſt iſ, das Waͤlzen ſo gut als ein hals u bes Futter, ta iswahrtiſcha⸗ na irr fabraukteem ſirgeen itde tik labbi kaä pufs ohdere. i ⸗ Weiber⸗Wambs ohne Er, h mel, ſo die Lettiſchen Weiber ſid⸗ einiger Orten tragen, tahs iin fwihtes. ſ Wand die, ta feena. Ind Wandlaus die, ta plakts. 1 Wandeln, ſtaigaht. Umur Wandern, ſtaigalaht. l, Wanderer, tas ſtaigulis. ut Wonkelmuth, ſchaubigs prahts Wanken, ſchaubitees.. 1 in. z in Menge, zihku zihkoht. 6 ſkars. Uhne Wann 2. kahda laikäͤ: Katbe Wannenher? no kurrenes. Keeſc Wanſt, punduris. Wapnen, brunnoht. di 9 1 d den ta ſuſhe valdiht. lamqje velt. „wie de d ‚In, waſſiin „wie de h ees. elaͤndiſchen h zen ſo gut the er, ta iswa abrauktem i ka puſß . wanſch ſis 8 „Wants te d Letiſce⸗ rten tragen, „ ta feena die ta plch ſtaigaht. ſtaiga bi 4 ſtaigu z, ſhaus ſchauiits nge, zihe 1 hig, diwpr⸗ 1 nbruͤbbar G/ Irun bruohoht ſts. V -——————— 7169 Waͤr Waſ ⸗ ſeyn oder werden, filt Waͤrme die, tas filtums. ⸗ natuͤrliche, ta filta pee dwehfeles. Waͤrmen, ſildiht. Warnen, draudeht. Warnung die, tas draudeklis. Karten„ gaidiht. „ und pflegen, glabbaht. ⸗ Kinder, aukleht. Waͤrterin der Kinder, aukletaja Warze die, tas kahrpis. Warze an der Bruſt, puppa gals. Warzicht. kahrpains. Warum? kapehz: Was? ko? Waſchen, maſgaht. Waͤſcher, Plauderer, mehlneeks Waſchholz, tas wahls. Waſeer das, tas uhdens. „ Blaſe, tas burbulis. 3 Bock, Geruͤſte an den Bruͤk⸗ ten ta ſteerna. ⸗Bluͤte, ta glihwe. Buſen, tas attaks. atta⸗ 2 ka. b „ z in der See, ta kalwe. 6* 2 Due„ tas ſpainis. 2 Fall„ tas kehrkſis. „ 2 in der Duͤna, tas kau⸗ he. 2 2 an einem andern Ort, tas kengiuns⸗ 2 in der Windan, ta rum⸗ be. 2 Mewe die, tas killens. * Raabe, tas uhdenis. Waſſe ſerſucht die, uhdens fehr⸗ Wafſerſü uͤchtig, uhdensfehrd⸗ ſigs. ———y——————::n:n— oͤoͤſͤſͤaaaaaäaaaäaaaaaaaeee Waſ Web 570 ² Trage, ta neſſene, neſtu⸗ is. 2 Schoͤpſe„tas kippis. 2 mit langem Stiel, wir⸗ lohks. b ⸗Vogel, ta kuiga. kahe; kuhpis; gugatnis, ſind V gel dieſer Art, deren deutſche Namen man nicht weiß. Waſſerbaͤchiſch, flahpuhkſnejs. Waſſerarellcht awohfnains; awokfnains- ² Stellen in Moroͤſten lihf⸗ mins. Wiſſen, einwaͤſſern, mehrzeht. ² begieſſen— laiſtiht„ flak⸗ kaht. Woſſerung geben in Kleydern, Farben ete. mirdſeht. Weben, auſt⸗ auſchu⸗ du ⸗ di⸗ diſchu. „ laſſen, audinaht. Weber der, tas wehweris. ⸗Auſſcheerliß, tee apmefli. mme ttami. 2 Blat, tahs kemmes. „ zꝛ² die Zaͤhne daran, tee fehkoedi. „ Einſchlag, tee audi. „Schlicht, ta fmitte. W ebergeſtelle das, tahs ſtelles. „ Baum daran, ta reeſta⸗ wa;z atlaiſchamajs. dohmig. „ die eiſerne Raͤder, ſo die⸗ ſen regieren, tee ſchkihwi. ² Baum, ſo dem Weber vor der Bruſt ſiehet, kruhſchu bohmis. 2* die Seitenſtuͤtzen daran, tee bukki. Rn 3 He⸗ 2 7z darum die Leinwand ge⸗ wunden wird, tas ſchkihw⸗ 371 Web Weg „Hefeln, tahs nihtes; lum⸗ i. 4„Trizzen, tee trihſuli. “ 2²⸗ Holz, wodurch das Garn in die Nieten gezogen wird, 8I tas reekums. ² Hoͤlzlein, ſo bey dem Abneh⸗ men des Gewebes gebraucht wird, tas poſchags. z Scheerlade, ta muſtawa. „ Spul, tas ſchaudeklis; ſchautawa. 5 z das Schif daran, ta at⸗ 2 ſpohle. faiwa. 2 Spaͤnner, ta ſpenihſere. 2 Tritt, ta paminne. Wechſel der, ta maina. Wechſeln, mainoht. miht. Wechſelsweiſe, pamihſchams. Wedel der, tas wehzeklis. Wedeln, wehzinaht. jam. Weg der, tas zelſchh ² Irweg, maldams zelſch. Nebenweg, laipa. Nebenwege ſuchen, islaipo⸗ tces. Wegblaſen, nopuhſt. Wegbleiben, nobuht. Wegbringen, aisneſt. Wegdieſteln, balti dadſchi. Wegdraͤngen, noſpeeſt. egeilen, aismukt, trauktees. Wegen, par. „ meinetwegen, mannis lab⸗ bad. ⸗ deswegen, ta labban⸗ ta labbad. Wegerich, zellmallu lappas. Wegern ſich, leegtees. Wegfahren, aisbraukt. Wegfuͤhren, aisweſt. Weg, binweg, nohſt. proh⸗ Wegfl Wegt Wegfliegen, aisſkreet. Wegfliehen, behgt. Wegfreſſen, noehſt. Weggeben, aisdoht. Weggehen, aiseet. Weggras, tee mauri. Wegheben, atzelt, Wegjagen, trenkaht. Wegkommen von Haͤnden, ie⸗ krift. Weglaſſen, atlaift. Weglaufen, aisbehgt. Wegnehmen, aisnemt. Wegpakken ſich, trauktees. Wegreiſen, prohjam eet. „ in die Frembde, tautäs eet. ⸗ zur See, par juhru eet. Wegreiſſen, aisraut. Wegruͤkken, aisrauſteleht. „ von ſeiner Stelle, kluppi⸗ natees prohjam. z hinauf, wirſtees. Wegſam, cebraukts zelſch. Wegſcheuchzen, tramdiht. Wegſchieben, nobihdiht. Wegſchikken, nofuhtiht. Wegſchleichen, isſchlukt. Wegſchleppen, nowaſaht. Wegſchlenkern, fweeſt. Wegſchleudern, aisſchlukt. Wegſchmeiſſen, atmettinaht. Wegſchneiden, nogreeſt. Wegſenden, noſtelleht. Wegſpringen, atlehkaht. Wegſtehlen, noſagt. Wegſterben, apmirt. Wegſtoſſen, nogruhſt. Wegſtroh, ein Kraut, kuhla. b Wegthun, aisnemt. Wegtragen, aisneſt. Wegtrit Gras, tee mauri. wilka Wegwart, —-——————— 1 Veg. Wegw Weh disſtrett 573 behgt Wegwart, zellmallu lappas. noehzß. Wegweiſen, atkahpinaht. disdoht. Wegweiſer der, tas zella rah⸗ aiseet. ditajs. tee mau. Wegwerfen, pameſt. atzelt,„ ein Weggeworfener, tas at⸗ trenkaht metteklis. von Hazn Wegziehen, aiseet. Wiezziehen an einen andern Ort, atlaiſt ittoͤs dſihwoͤs eet. gisbchg. Wehe! waj. ah u! „aislen ⸗ thun, fahpeht, imperf. ſich, train ⸗ thun Jemanden, wajaht. prohſenn Wehen die, behrnu fahpes. tenbde, ian Wehen wie der Wind, pühſt. e, par ſia.⸗ hohl, fmaggi puhſt. ausral Wehen das, tahs puhtas. cisrauti wehjſch ar puhtahm us⸗ ner Sule ahk, es ſind Stoßwinde, rohſam Wehetage die, tahs fahpes. 1 Dahe Wehethun, fahpeht. fuhrſt. fnn Weheklage die, tahs waiman⸗ cebrautts ſ nas. zen, trand Wehmuth die, ta ſchehlfirdiba⸗ 1, nbihit Wehmuͤthig, ſchehlfirdigs. t, noſchit Wehr und Waffen, tee eeroht⸗ en, isſchli ſchi. en, nowaſi Wehre, Fiſchwehre ‚tas tatſis. een, ſwaſt ⸗ die Pfaͤle daran, tee daigi. ern, disſhſ in den Seebuchten, derglei⸗ ſen, atmett chen bey Riga ſind, ta kat⸗ in, nograſt tiza. „noſtalchh Wehren ſich, pretti kautees. n, atlehitt pretti nemtees, atgainitees b noſagt Wehren, ſteuren, remdeht. ilt. Wehrwolf, tas wilkats. nogruht Weib das, ta feewa. ein Nat, Weiberbinde um den Kopf, ta 4 pahrpeere. apgalwene. aisemt. Weiberrock, lindraks, Leinen Rock. h 9.„ uuf mhe ⸗ proſchawe(*) eine eigne 71 9 Art Rocke, an gewiſſen Orten Weib Weie 974 braͤuchlich. ²z ſihlotne, mit Korallen beſetz⸗ ter Rock. Weiber Muͤzze, ta mitfe. zep⸗ pure. ²z ſolche aufſezzen, apmit⸗ ſchoht. z eigner Facon, ſo einiger Or⸗ ten braͤuchlich, tas ban⸗ nihts(*)— Weiblich, feewiſts. Weibliche Reinigung, feewu kaites. Weibs Mann, feewneeks Weibsperſon, ta feewiſka mah⸗ tite. ²z unverheuratete, meitiſka. Weich, mihkſts. « und ſeucht, mikls. ² und zaͤhe, wilzigs. Weich machen, mihkſtiht. ² mit den Haͤnden zerkneten, ismaigt. Weich werden, mihkt⸗ mihk⸗ ſtu, mihku⸗ zis. „ Wetter, atmihknis. werden, atmihknaht. Weiche die, tas mihkſtums. NB. tee mihkſtumi, die Duͤnnungen. Weiche oder Tauche zun Flachs, ta mahrka. b Weicher, mihkſtaks⸗ ki. Weichlich, mthkſtnejs. Weichling der, tas mihkfte⸗ necks(bibl) Weichen im Waſſer, mirkt ⸗ mirkſtu⸗ ku⸗ zis neutr. Weichen, atkahpt. „machen, atkahpinaht. ⸗ der Kleinere muß dem Groͤſ⸗ ſern weichen, maſakam buhs tam 6. Weid Weiſ Weiſ Weit 576 tam leelakam zellu greeſt. prahteht. „ die Erbſen weichen, ſirnus ⸗ Einer der ſich mehr als wei⸗ b pluhdinaht.— ſe duͤnket, pahrgudrs. “ b Weichmuͤtig, lehtfirdigs. Weiſlich, guddri, adv. “ Weide die, ta ganniba. Wiiſheit die, ta gudriba. —z trift, gannekle. Weiſe, Art, ta wihſe. ſiehe: Weide⸗in der Weide ſeyn, gan⸗ Art. b noös buht. Weiſen, rahdiht⸗ Weiden, gannilht. Weiſer der, tas rahditajs. Weidenbaum der, tas wihtols, rahdamajs, womit man weiz blihgfne, weiße Weide.. ſet „ Bachweide, tee kahrkli. Weiſſagen, papreekſch fluddi⸗ „Bandweide, ta kluhga. naht(bibl) Weidenkraut, kaſu rohſes. nahkoſchas leetas nolemt/ Weigern ſich, leegtees. jeb pafluddinaht. Weihe, Vogel, ta lihſs. Weiſſager der, tas praweets. Weil, ka labbad. tapehz ka. Weiſſagung die, praweeſchu Weile die, ta peowalla. fluddinaſchana. ⸗ kleine, maſu brihtinu. Weiß, balts. „ fuͤr die lange Weile, par Weißaug Pferd, kohfazs. garru laiku. ſcha!(k) Weißſuß, balta kahja. Weiland der N. N. tas nelai⸗ Weiſſe die, tas baltums. kis 2z tas ſchehligais⸗⸗ Wieiſſen, balteht. Weiland, vormals, wezzeem ⸗ mit Kalk, kalkeht. laikeem. zitkahrt. Weiſſenſee im Siſſegal. Plahte⸗ Wein der, tas wihns. ra muiſcha. 2 Berg, wihna kalns. Weißfiſch, ta maile. „ Ernte, wihna ohgu laf⸗ Weißwurz, melmenu ſahles⸗ fams laiks. Weit, plats. z Kelter, wihna ſpaids. ⸗ machen, plahtiht. „ Mutter im Wein, tas dul⸗ ⸗ werden, pleſtees. kis. b Weit, wie weit? zik tahlu! - Reben, wihna kohka Weite die, tas plattums. ſarri. n des Orts, tas tahlums. „ Stock, tas wihna kohks.» der weit iſt, tas tahlum 2 Trauben, wihna ohgas. neeks. b Weinmonat, tas ruddens meh⸗ Weiter, plattaks⸗ ki adv. neſſis. z entfernter, tahlaks⸗ i Weiſe der, tas gudrs, praht⸗ Weitlaͤuftig, plafiſts⸗ ki. naeeks.„ abhandeln, isplahtim ² Einer der ſich weiſe duͤnket, preekſch azzim likt. gudrineeks, gudrdegguns. Weitlaͤuſtig, undeicht, ſchlidrs ⸗ thun oder reden, guhdreht, ſchkiddrains. 7 etwas ſ A tva on l gin de 4 eroho ſ ntter 70 beti iüeee 7 e e ſh 122 Aeel Wep 1h n, ⸗ etwas abhandel 573 „paheaa leem isftah deln, gallu gal ⸗Netz, tas wimbenis wi guddri, 1 Weizen ieftahftrhr.et btffis. wimbenis wim⸗ b enden eine der aͤlteſten S Staͤdte , ta. ⸗*Stroh b ta 3f Snuhade Supein reekwer in Lfl. Zehſis pl h W. lur raaatanepunn ierdden 3„,en 1nt on ganzem pcrte: adt Wenden, tes rahän Weitzen und Erbſen, tee ſihdeni Behſaeeti. zehiineede 3 denſch Gebietes, ijs, mndn kuhze. Dee Weheern mohdinaht. Jehfnezens 4, er—. ⸗ der nH⸗. 4 peaih Seerder deese deuphd inatajs teefa. end⸗Kreis, Sehſu as las a Welcherlen kurrahds, Wenden, kehren, greeſt. uddinchr Wslchetle) Art? kurradi ⸗ vom boͤſen, aisfchkirt. er, tas m ei, wihtis 3 ⸗zum guten, labbam fa⸗ dee, ga fird t, pleekns. pleekna nemit; labbam pawehrſt ſchana. L 8 mattes Hertz. b 6 das Ungewitter wird ſich lts.„Land, d. i wo die Frucht nie ald wenden. weht baltz fäſ ne ſnmo⸗ Pleena ſem m unaſ mag. b eha ſolch welk gand Pleenis, ple viel! audſt as ſey wenig oder alteht. kis 4 eenis, plee⸗ ne 7„ alk, kalkch 6, maſ ne! mit nichten! im S Welken, wihſt⸗wihftu⸗tu⸗tis AWeniger, maſala⸗i * wie das Gras im Her. z machen, maſi ſcha. im Herbſt, no⸗ machen, maſinaht. Deaſ kuhlatees. no⸗ Wenigkeit die, tas maſums ⸗ wi; 3.4 2 b.* „melma irrred Denben oder Rettiche. znlen wenhaen, vaunnauamn⸗ ee-.„.3 ig. 19. lahtit Wellen, tee wilni, bangas(⸗) Weenges, lai maſ irr. 1 plhit prov. bangas tikt. In Ge⸗ henn? ſ. Wann! kad, kahdä een d. eeh ehesie eue weit? zi Welsfiſch der, t.* gãleich, kautſchu, lai gan irr. tas pln Welſch, Jrri es Jaane zi ge nur, ja fehe⸗ gi gaͤſtſer. 6, tas SBeiſchlande Italſa(bibll Vepe, Wollene weiber Huͤlle u g, ke W ſcher hihn, kaltahus. wfllane. Welſche Nuͤſſe, wahzſe. sz leinene, von drellicht letas agreekſi. waheſemmes nahtneg ck, ka ne, ein zs 3 65 peſaule. ⸗ von enen Pamarv⸗(K) an das Ende der welt. lil. ſchlechter Leinwand, t faulei.. boſ weenkaheſche. e azzin lit 9 Weltichre pafeulias. 7 uu no Jeeſe gund Seid⸗ c, n. die, ta 4 en beſetzte. t tare ei wnnn ſge ee 4 e Oo dieſe ———. “= “— 5 579 Wet Wid 580 „ dieſe wollene bunte Franſen„ ungeſundes, apniknohts. dſihpari quaſi. dſias pahri mehra gaiſs. Wepenpraͤzel, tas fakts. Wettern, ſiehe; donnern.. Wer, kas, kurſch Wetterhahn, tas weja lohks. Werben, prezzeht. Wetterleuͤchten, ſibbinaht. „Soldaten, werweht(d) Wetterwendiſch, laiks mittahs Werber, tas prezzineeks. mittama. Werbung die, tas prezzeſcha- ⸗Menſch, diwprahtigs. na. Wetzen, triht, Werden, tapt, tikt, kluht, Wetzſtein, tas trohts, gallods palikt, ſind Verba aux- Rad, tas tezzelis. Weyhen, ſwehtiht. iliaria. es wird Abend, wakkars Weynachten, ſeemas ſwehtki. mettahs. Weyrauch, wihraks.(bibl) Weytkraut, mellenes. Werfen, meſt. ſweeſt. 1 ²¹ laſſen. ſe, weeſh. ftudru fwekki. Werffen hin und her, mehtaht Wichtig, ſwarrigs b ſich, meſtees, ſweeſtees. Wichtigkeit einer Sache, ta Werſt des Webers, tas wehrfi⸗ wehrta. tis. Widder der. tas ahſis. Werk das, tas darbs Wieder, pret. „ Geſchaͤfte; ta darriba Widrig, prettigs. ⸗Handarbeit, tas darreklis. Widrigkeit, orettiba. ⸗ angreifen, darbu rohka Widerſacher, tas prettineeks nemt. Widerſprechen, pretti runnaht Wukheliger, tas fwehteklis. ⸗mſch ſelbſt, fawus paſchus Wermuht, wehrmeli. wahrdus apehſt. Werth, wehrts, wehrtigs Prov. „²Z der, ta wehrta; wehrtiba. Widerſezzen ſich, pretti nemtes „nicht von gleichen Werth ſeyn. Zittam. ne weenas wehrtas buht. Widerſtaͤunnig, atfkarbigs. Werth des Biers, ta miſſa. Widerriß im Holtz? ta atſkarbe Weſen das, ta buhſchana. Widerroß der, ta fkanftuwe. Weſentlich, ihpats, Widerſchal der, ta atfkanha. Weshalb? kam? kapehz? Widerſchallen, atfkanneht. Weſpe die, tas dunduris⸗ Widerſtand, ta prettiturre⸗ Weſſelshof im Ron. Weſſelauſfe ſchana. Weſten, wakkarene. ⸗ thun aus allen Kraͤften, Wette die, ta derreſchana pretti ſtihwetees. „ gewinnen, noderreht. Widerſtehen, pretti turretees. „ rennen, fkreetees ar zittu. Widerton oder guͤlden Widerton kr. Wetten, derreht. lat. Adiantum aureuim. Wetter das, tas laiks, gaifs dſeggufes linni. Widn —— —— —=— —— —— Kid es, ahn iiß duün be; donnnn „ AAulelh ſdömn ſch, lais m diw raht iht 7 hin tas troht tas tozi ſwehtiht. ſeemss ſe wihrais, mellenes. ſwell. warrigs einer E . tas ahſh det. orettigs. „ prettie r, tas peit hen, prettin lbſt, ſawus us apehſ ſich, priti nnig, atſtant b im Helt tid der, ta ſtal der, ta len, tſtenit d, ta prat 781 Wie Widerwaͤrtig, reebigs Widerwaͤrtigkeit, reebas, un fuhribas. Widerwille der, tas ihgnums haben, ideht, ipmerf. Widerwillig, apnizzis Widerwilligkeit, apnikkums. Widewal der, tas dſennis Wdehon der, ta badda dſeg⸗ uſe. Wöeiſchein der, tas atſpih⸗ dums. Wieder, wiederum, atkal. Wieder aufkommen, iszeltees no thas guklas. Wieder aufleben, atdſihtees, præſ. atdèſihſtohs. Wiederfahren, gadditees. Wiedergabe die, ta aldewe. Wiedergeben, atdoht. Wiedergebohren, atdſimmis. ⸗werden, atdſimt. Wiedergebaͤren, atdſemdeht. Wiederhaaken der, tas atkahſis. Wiederkaͤuen, atgremmoht Wiederkaͤuſel im Koͤder des Rind⸗ viehs. tas gremmohkflis. Wiedertaͤuͤfer der, tas pahrkri⸗ ſtitahjs. Wiedertaufen, pahrkriſtiht. Wiege die, tas ſchuhpulis. „ Stange, daran die Letten ihre Wiege hangen, ſchuhpaklis. Wiegen, ſchuhpaht. b Wiegen am Gewicht, wilks, ein Lof Mehl wiegt 5 Lpf. weens puhrs miltu welk 5 pohdus. Wiehern, ſweegt. Wieſe die, ta plawwa denn plawa iſt die Erndte. ²z grasreiche, ſahliga plaw⸗ wa. ² kaltgruͤndigte, rahwaina plawwa. ——————O————V—:ʒ3ʒ3⸗ ,V—,—· Q—Qʒ—-—— Wim 782 ²z neuͤlich gereinigte, tas tihre⸗ klis. 4 3 Wieſelchen, ta ſebbeekſte fer. mulis. Hermelin. Wikkel das, mufkulis Wikkein, mufkuleht. zʒ ein Kind, tiht Wikken im Korn, pellu ſirni⸗ Wild nicht zahm, trammigs ⸗ wild Schwein, meſcha zuhka. Wild das, meſcha putni, mes⸗ ſcha gaitas(w) es jumste no meſcha gaitahm ko atnefſu. Hier bringe ich etwas Wild. Wilder Mann. warrwehrſis(*) Wildfleiſch in Wunden, leeka galla Wildniß die, pehſtahſcha. Wilhelm, Willums. Wille der, ta eegribbeſchana, prahts, letzteres heißt Verſtand und Wille. Willig, labis prahtis. Willigkeit, ta labprahtiba. Willfahren, pa prahtam dſih⸗ woht. Willfaͤhrig, pa prahtam. Willkomm heiſſen, fumminaht in Kurl. nur braͤuch! in Liefl. ſagt man: zeeminu pretti nemt. Wilkomm trincken, kahfibas „ ein Trunck zum wilkommen ta kahfiba(K) z dieſen Trunck zubringen, oder auch darauf Beſcheid thun, wittoht⸗ uswittoht.(*) Wimmeln, mudſcheht. „ uͤberall wimmeln, mudſchu mudſcheht. Oo 2 mud⸗ . 7————ſſſͤ8—ö—ͤͤͤö—ͤͤͤͤͤͤͤͤͤͤͤͤ“ ö“““„“ 1“ 94“— “ 88ſ““ ͤ“““ ö “ v““ 3 ö“ 4 v“ ..% K& K&&&&& ¼ †%+Z+&+&&Z ⅓⅛⅓⅛⅓⅓— 583 Win mudſchin mudſcheht. Wimmeln das, ta mudſeſcha⸗ na. Wimmelnd, mudſchots. z²3 machen, mudsſchinaht. Wimpel die, ta wimpele. aufſtekken, wimpeli islikt Wind der, tas wehſſch. die 4 Haupt Winde ſind. 1. Ooſt W. tas rihtenis. 2. Weſt W. wakkara weh⸗ 3. Suͤd W. pufsdeenas wehiſch. 4. Nord W. ſeemalis. die 4. Nebenwinde: 1. Suͤd Oſt W. tas tahr⸗ penis, weil er viel Ungezifer bruͤten macht 2. Nord Oſt W. pufsrihre⸗ nis, auch falnas wehijſch. 3. Suͤd Weſt W. launaga W. auch puhle wehfjſch, weil er insgemein Regen bringt. 4. Nord Weſt W. puhmenis auch tukſchuma wehjſch weil er im Fruͤling dem Rogen⸗ Gras ſchaͤdlich. ² der wind blaͤſet hohl. wehjſch fmaggi puhſch. Wind machen, wehju ar duhri fiſt prov. Windbeuͤtel der, tas ſchaulis. Wind Ey, wanſkars pauts. Windhund der, tas kurts. Windriß im Holtz, ta wehjiſe Windſchief, paſtuhrigreiſ. Windſieb das, tas rekſels, reſchgis. Windtrokken Korn,, jehlkulu⸗ labbiba.( K hKkers lab. Windwuͤrbel, tas weefulis. Windau in K. Wente. Winde, Garnwindoe, tas tihtaws. Windeln ein Kind, behrnu tih⸗ ſtiht. „Windeln die, tee lakkatini. Windelpuͤpchen, ta ftuhke kuh⸗ he. Windig, wehtras laiks, Windigen das Korn, wehtiht, wehjdinaht in den Wind hangen. Winden, tiht Winden die naſſe Waͤſche, gnauſt i gnauſiht. Windel die, tas tinnams auts. Winder der, tas tinnejs. Windwerck das, tas tinneklis. Winkel der, tas kakts Winkelicht, ſtuhrains, Winkelrecht, ſtuhrifks⸗ki ads. Wink der, tas atſchu mirklis Winken, ar atſim meſt. Winſeln gaudoht, Winſeln das, tee gaudi. Winter der, ta ſeema. Winteraͤpfel wihnoli. Wintergrün Kr. ſeemaszeeſchi Winter Haare des Viehes tahs kuhlas. b Winterwolle die, tas nobars. Wippen, ſchkeebtees. Wipper der, tas ſchkeebejs. Wir, mehs NB. dieſes heiſt den feinern Letten auch ſo viel als. man, mehs nahkam. man komt p iſt ein idiotifmus. Wirbel ſ. Wind wuͤrbel ⸗ auf dem Kopf, galwas wirfus. z im Waſſer, tas wirrage; atwars. 1 Wirken ſ. Weben. wie 4 as onn, nht i 1 iht naſſe i . e, tas tinnen t, tas tie das, tas i e, tas kaſt „ ſtuhraind t, ſtuhriſte „tas atſcher ar atſim wi gaudoht, as, tee gau t, ta ſeem el wihnol n Kr. ſeme aare des A le de„tas n ſchkeebtess er, tas ſchii hs BäMsß Letten auc mehs nchin itein jdiotlm Wind witte dem Kai, 3 . 3 ziſet, ti 5 Weben. — 585 Wo b „ wie die Artzney, zaur eet. ⸗wie das Wort Gottes, ſpeh⸗ kaͤ eet. Wirklich, pateefi. Wirkſam wie einer der nicht ſtille oder muͤſſig iſt. tas rohſch. ⸗ſeyn auf dieſe Art, roh⸗ ſitees. Wirkung die, ta darriba Wirt der, tas faimneeks. Wirtin die, ta faimneeze prov. weenas deenas faimneeze! eine ſchlechte Wirtin! Wirtſchaft, ta faimne eziba z treiben, ſaimneezibu wal⸗ diht. Wiſch Haar, kas kuſchkis. ⸗ Stroh, tas wihſtins ⸗Arſchwiſch, tas ſprahk⸗ plauks. Wiſchen, flauziht Wiſcher geben, isſunniht Wiſchtuch, rihku auts⸗plauks. Wifpel die, tas meeturins Wiſſen, ſinnaht. Wiſſenſchaft ta ſinna. ⸗Kunſt, Lehre tas mahkls. Wiſſentlich, tihſchi. Witkop im Trikat. muiſcha. Witterung haben wie die Hunde, minnas ſaohſtiht ⸗ nachgehen, minnas dſiht. z verliehren, minnas dſeeſt. Wittibe die, ta atraitne. Wittiber der, tas atraitnis. Wittibſchaft die, ta atraitniba, Witz der, ta famanna. Witzig, famannigs. Wo? kur. 2 es es auch ſey! kur weene z fern, lezzahs, ja labban z her. no kurrenes: Teepels Woh 7189 Wo hin? kur us kurreni: ² hinaus? kurjup: nicht, ja ne Woche die, ta neddela s in die Wochen kommen fa⸗ kriſt Wochenbette tahs raddas; behrnu raddiba. Woͤchentlich, ikneddel Woͤchnerin, behrna mahte. Wohl, labbi. Wohlanſtaͤndig, labklahjigs pee⸗ klahjigs. Wohlanſtaͤndigkeit die, tas pee⸗ klahjums. Wohlbefinden das, ta labklah⸗ ſchana. Wohlfart. idem. Wohlfart eine Kirche 3 Meilen von Wolmar. Ehwele. Wohlfartiſche der, ehweleetis⸗ ⸗Neuͤ Wohlfart. ibid, gehr⸗ ze, ne. Wohlgelingen, labbi isweiktees. Wohlgemuth, labbaͤ duhſchä. s ein Kraut, raudas; far⸗ kanes. Wohtfeil, lehts ti adv. Wohlhabend, mantigs Wohlrichent labfmarſchigs Wohlthat die, ta labdarri⸗ ſchana. b Wohltaͤter der, tas labdar⸗ ritajs. NB. labdarris, einer der durch Hexen Mittel Raht ſchaft. Wohlthun, labbu darriht. Wohnen, mahjoht, dſihwoht. ⸗ wo wohnet euͤer Herr? kur dſihwo juhſn kungs: Woßobe ande, dſihwoma ehka. O9o 3 Wohn ————:,:O⏑::m:— ————˖—.ͤ— 987 W ol— Wor 588 Wohnung die, ta mahja; mit⸗ ⸗ Flokken, tahs plaͤukas teklis. b ²z ſuchſichte harte, rudda wiſg mahjas weeta, die Herberge 2 Winterwolle. nobars. der Bauren bey ihren Wirten Wollen, das von Wolle gemacht in den Staͤdten. iſt willans, willane eine Wohnzimmer das, mahjoklis. ſolche Weiber Dekke, ſonſt aber. Woͤlben, welweht(d) willu ſekkes, wollene Struͤm Woͤlbſtein, ſpreefla akmini. pfe u. ſ. f. Wolke die, padebbeſs„Wollen halb Leinen, pufs⸗ bruch, debbeſchu plih⸗ nahtns und pufs nahtene fums. eine ſolche Weiberdekke. „ laufwolken, debbeſchu gab⸗ Wollicht, apwillejees, bali.. ⸗ſeyn oder werden, apwil⸗ * Rauchwelken, tahs duhma⸗ letees. kas. Wolltokken die, tahs kahrſta⸗ „ Regenwolken, kupli debbe⸗ was. ſchi. b Wolltokker⸗ tokkerin, tas will, s Schlauch, Hoſe genant deb⸗ kahrfjs⸗kahrſeja. befs padebbefis. Wollen, gribbeht⸗ gribbetees ⸗Laͤmmerwolken, fkarraini imperſf. debbeſchi b„ man will. daß dieſes Jahr die „» die Wolken verziehen ſich, Gerſt ſchlecht gerahten werde. debbeſchi nowaſahs. teizſcho gaddu wahjus mee⸗ Woͤlklein, tas debbeftins ſchus buhſcham. Wolf der, tas wilks prov. kas Wolluſt, die ta kahriba. mes wiſkam meſcha zelln rahda; fas kahriba der Wolf und das Boͤſe braucht Wolluͤſtig, kahrs. keinen Wegweiſer. prov. flaiks un garſch it. barro nu funnu kad laiſks un kahrs. Muͤſſiggang wilks. jaw kuhtt wenn das iſt der Wolluſt Anfang. Kind verſoffen braucht man nicht Wolmar in 2 Walmere den Brunnen mehr zuzu dekken. Wolmarſcher, Walmereetis Waͤlfin die, wilka mahte, iſt Wolte Gott kaut? lai deews auch ein Schelt wort. dohd? Wolferley Kraut, truhkuma Worfeln, mehtaht.. fahles. Worfeler der, tas mehtataſs Wolfsmilch Kraut, peenaines Worfſchaufel die, ta wiſchka⸗ Wolfszeit in den Zwoͤlften, wilku Wort das tas wahrds abet ftrehlis. 4 NB. das Wort Gottes. plur. R Wolle Die, ta willa. tee deewa wahrdi, denn „Kurze, ta pawilla, Wolls deewa wahrds heede. 1 der de ſ hat vyj ———y—————— —— 1*——yy———y————— * 3 ——— d,t 589 Wuͤh Wuͤr 596 7 Tahs gh). e dah„ iſt der Name Gottes. zuwuͤlen; aber alle wuͤlen eben wolle nc deewa wahrdös eet zur Pre⸗ nicht bey hellen Tage d. i. Fin⸗ as von de digt gehen. deewawahrdinee, ſterniß und Nacht ſind Dekker lans, vi ki() Kirchengaͤnger. mancher Suͤnden. diber d 6 ⸗Worte aus dem Stegreif Wund, zaurs, puſch; ſehs tn nehmen, wahrdus grahb⸗ faſchauts; faſiſts; fadau. ſ. f. ſtiht ſo ſich wiederſprechen, tas ſihts, wund geſchoſſen, ge⸗ n hah ein apehd fawus paſchus ſchlagen geſtoßen. uhi in wahrdus b ſſiiehe: verwunden. duſs n Worte ſo keinen Zuſammen⸗ Wunde die, tahs wahtis plur. che Weidi hang haben. faputtroti wahr⸗ ⸗zà vom Streifen, laupite apwillan di. 2 Narbe, rehta oder weide G ndie, tche „winnam irr tee wahrdi, iſt ein Bedeutungs voller Aus⸗ druck und zeiget die Zauber. kraft der Beſprecher an. p e bokkenn, H Wredeuhof im Burt: Breeſchu 2 ſuͤppernde, tſchuhla. p Wunder, tas brihnums. Wunderbar, brihnifks Wunderlich, ehrmigs Wunderlicher Kopf, tahds kahrſſt muiſcha. gremſcha. gribbeht/ Wucher Intereſſe augli. MWunderding, tas ehrms, dih⸗ f Wuchern auglotees. waina leeta. wil. N dn Wucherey treiben. naudas au⸗ Wundern ſich, brihnotees ſchlecht grnt Glus dſiht.(bibl) Wunder werck, brihnuma dechtge 3 o gdoun Wuchs der tas augums. ſihme(bibl) ſich etwas als buhſchn ⸗ die Gottin von welcher die ein Wunder werck fuͤrkommen die ta kh alte Nordiſche Rationen einen laſſen, ahriba guten Wunſch ihrer Feldfrüchte ehrmotees, kahrs erwarteten. diſa diſcha, inde, Wunſch der, ba wehleſchana. flaiks in i un kahrs l diſchans von guten Wuchs. ⸗von keinem guten Wuchs z. b. klein unanſehnl. duppurs, Wuͤnſchen wehleht. dies Wort aber braucht der Lette ſelten. deñ lailun lai deews dohd! Walui Wih knaukis p macht ſeinen modum opta- in txir ⸗von kurzer und dikker tiuum aus. he eu Poſtunr, ſo dice aid lann.. AWiede die, t wehrta ott mſe. ma 18; pundurs Wuͤrdig. zeenigs„ wehrtigs. 6.. T Wuͤrdigen, zeeniht mehtiht Wuͤhlen, rakkahhtht Wurdigkeit die ta wehrtiba⸗ der, tas e 2 die Pferde wollen das Heu Wurf der tas netteens. ufel die, tz 1 nicht freſſen ſie wuͤlen es nur um, Wuͤrſel die, tee kaulini. s tas me 4 ſirgi to feenn ne ehd Wuͤrfeln kaulinus meſt. das Wott Get apurkno Ween.— Wurfeln wiſchkaht ſ. worfeln deewa wah Prde kurra zu 4 ht roht Wurfnetz das, ta mailite, ne par deenn, ta roht par Wuͤrgen, ſchnaugt. ſich a wch nakt alle Saͤue haben die art gen, ſchnaug — ᷣ—:—— 591 Wüt 3 a ² ſich, erſtikken wollen, rih⸗ ſtitees, guldſitees. Wuͤrgen der, tas ſchnaudſejs. Wuͤrgezaum Kapzaum. ta ſehnau⸗ 6 Wuem der, tas tahrps. „an der Spizze des Fingers, tas ehdajs, matrans « Regenwurm, ta fleeka. ² Spulwurm, tas zehrmis. Wuͤrme in alten Schaden. tee ſpittali. Wuͤrme im Holtz, tee kirki. „ im Waſſer kukkaini ⸗ im Obſt, zirmiti. Wurmſtichicht tahrpains zir⸗ mitams. Wurſt die, ta deſſa. ² machen deſſas deht. Wuͤrtze tahs ſahles: » vom Bier, ta miſſa Wuͤrzen, ſahloht. Wurzel die, ta fakne. Wurzeln, faknoht. Wurzelicht, faknains Wuͤſt pohfts ²z ſtehen, pohſtä ſtahweht Wuͤſteney die, tas tukſneſſis⸗ pohſtftahſcha. b Wuͤten, bendeht Wuͤterich, tas bende, lauſchu ehdejs. Juen in(K) Zabele. Zagen, bailks ismifſetees Zaghaft, cebailigs. Zaghaftigkeit, ta eebailiba. Zaͤbe, fihtſts, b s wie Schleim, wilzigs flee⸗ kains. krebsartigen Z ak Zaͤhe werden, fihkſtetees. Zaͤher Schleim, tahs fleekas. Zaͤhigkeit die, tas ſihkſtums. Zahl die, tas fkaſchkis. „Nummer tas fkajtlis. Zahlen, makſaht. Zaͤhlen, fkaitiht ⸗Einer iſt zu viel gezaͤhlet, weens irr usfkaitihts. Zahm rahms, von gewallachten Thieren zu reden. ²z machen wilde, dihdiht. Zaͤhmen ſich, rimtees. - Er zaͤhmt ſich nicht auf zu ſteben, tam ne wiſcho(al wih⸗ ſcho) wiſs zeltees. Zahn der, tas ſohbs. ⸗² Bakken zahn, tas dſellok⸗ fnis. b ² Eberzahn, tas jlkfis. Zaͤhne machen, ſohbus kallinaht jeb perreht. - ſchmerzen, ſohbi fuhrſt jeb karſt. Zaͤhne weiſen, ſohbus atirt. z ſtumpf beiſſen, ſohbus at⸗ kohſtees. z ſind ſtumpf. ſohbi apmiſe⸗ jufchi. Zahnfleiſch, tahs ſmagganes. Luͤkke, ta ſchukle. ² Stocher ſohbu bakſtamaſs Zaͤhren die, tahs aſfaras. „heiſſe vergießen, gauſchas affaras rittinaht b ² flieſſen, aſſaras birſt. Zakke, Spitzholz, tas ſtaklis. Zakkicht, ftaklains. Zakken am Nehwerck, tee ſpur⸗ ri. ² alſo zakkicht, ſpurrains. Zakkicht werden, ungleiche 592 irr usſtait ms, von pene zu reden. z wide, ohg h, rimtets bmt ſch ii amne wiſhee ltees. tas ſohde en zahn, tn ahn, tas jhn hen, ſohblein rreht. erzen, ſöhh ſen, ſohblst fbeiſſen, ſn 6. ſtumpf. ſohht , u ſn ta ſchult 7 er ſoybu bit , tahs aßern vergießen, g rittinaht , aßſaras bi taklains. Nehweuk i gklit, pin erden, 592 -———————— Zenk Zau ungleiche Enden bekommen wie die Floßfedern der Fiſche is⸗ urt. 33 der, ta bahrſchana „ groſſer, karſch kahds karſch irr tur? was habt ihr da fuͤr groſſen Zank? ſiehe Streit, Wortſtreit. Zanken, bahrtees, reetees Zaͤnker der, reeklis, reetu funs Zaͤnkiſch, keinige. „ Weib, karra mahte. Zange die, tahs ſtangas. Zapfen der, ta tappa. * an den Egen, tee ſarri. « an der Tonne. tas ahnkins. „ in der Deichſel, tas pulkis. s um die Ruder dazwiſchen zu legen, tee dulli. Zapfen Bier, patappa. Zappeln, kepparoht. Zaunitan unweit Riga, ſahnkau⸗ E. Zaͤrtling drohſtelina, lutteklis. Zaͤrtlen, luttinaht. zehdiht(*) Zaubern, burt ſ. heren. Zauberer der, tas burris, Zauberey, burwiba, burweklis. Zaudern, tuhkaht, tohlaht. Zauderer, tuhlis, tohla. Zauderung die ta tuhloſchana. Zaum der tee eemauti. ⸗ Stangenzaum tas ſtangas. Zaͤumen ein Pferd, ſirgam ee⸗ mautus galwa likt. Zaun der, ta ſehta. geflochtener von Strauch ta wihja, ſchohga ſtekken Zaun nihſchu fehta. „ von Palliſaten, ſtattinu fehta. z ein liegender Ruͤkker Zaun. ſchurbulu fehta⸗ —y— Zei Zaungloͤkkel, tee tihtini. Zaun 593 Zaunholz, ſchurbuli ſind lange geſpaltene Holtzſcheite. ⸗ pfal, tas meets pfoſten, tas ſtabs, ſtats. Zaunkoͤnig zepplihts. Zaͤunen, fehtiht, ſchohgaht. Zauſen, pluhkaht z ſich, plehſtees, ſadau⸗ itees Zeche die, ta dſihre. Zechbruͤder, dſirrulis, Kurl: lahgabrahlis. Zehen am Fuß, kahju pirkfti. Zehen, deſmit, NB. deſmit⸗ neeks, einer der uͤber 10 ge⸗ ſezzet iſt. Zehnte der tas deſmitajs, deſß⸗ mits. Zehren, tehretht tehrmanna wihſ? dſihwoht. Zehrende Krankheit die, ta kalſta⸗ ma fehrga. dellama waina. ²z haben, isdehdeht us fa⸗ wahm paſchahm kahjahm. Zehrpfennig, zella nauda. Zehrung, Auszehrung, ta ful⸗ kata() b ² Eßwaren, mutte leekamajs. z ne pee muttes, ne pee rohkas, prov. nichts zu zehren. Zeichen, ta ſihme, ¹ deuͤten, ſihmes zeeniht(bibl) ſihleht, teeflemt. ſihmes lemt. Zeichendeuͤter, tas ſihmlehmis. ſihlneeks. Zeichendeuͤtung, ta ſihleſchana, ſihmlemſchana. 3 „ Einer der ein Zeichen an ſe.nem Leibe hat, ſihmalis. Py Zeichne — QQ:————.— ————— §94 Zeich Zer Zeichnen, ſihmeht. Zeigen, rahdiht. Zeiger, der tas rahditajs. Zeile die, rakſtu fleija⸗reiſe. Zeiſig der, tas kiwulis. Zeit die, tas laikz. « kleine Zeit, maſu brihtinu. ² gewiſſe Zeit, tas ftrehkis. „ zugemeſſene Zeit. ta pee⸗ walla.. ² Zu rechter Zeit, laikaͤ. ²2 Zu gewiſſen Zeiten, laikeem NB. laikam iſt particula adverſ, „ die Zeit paſſiren, laiku pa⸗ waddiht. It. pahrdſihwo⸗ tees. „ Verderber, deenuſaglis, Zeithero lihdſ ſchim ſeil. laikam: Zeitig, pee laika. ² kommen, agrotees. Zeitiger, laikaks ki, adv. Zeitlich, laizigs. Zeitlichkeit, die, ta laiziba. ²z verlaſſen, nolehkt no pa⸗ faules. Zeitvertreib, laika kaweſchana. Zeitung, Gazette, mellu grah⸗ mata ⸗ neue, jaufme. Zeſungs traͤger der, tas mehlnef⸗ is. b Zerbeiſſen, pahrkohſt. Zerberſten, ſprahgt Zerbrechen, ſalauſiht Zerbrochen. falauſts, luhſis. Zorbrokken, ſadruppinat, Zerdreſchen, fakult. Zerdruͤkken, faſpaidiht Zerfallen, isſchkihſt, fagruht „wie alte Gebaͤude, gahſtees; graut. ⸗z mit Jemand, fagrauſtees. Zerr 993 Zerfallene Stuͤkke Mauer, Ruderg grubuli, grauſchli Zerflattern, ispuhpeht. Zergehen ſchwinden, isgaiſt. ¹z wie eine Waſſecrblaſe, bur⸗ bulis faplohk. ⸗ wie Saltz im Waſſer, iskuhſt. Zergliedern, gabbalis iszillaht, fkaldiht. Zergliedert, gabbalis. Zergliederung die, ta fkaldiſcha⸗ na.. Zerhauen, fakappaht Zerkaͤuͤen, bſelee. 7 Zerklopfen, fadukkaht bunkeht k Zerknillen, gnauſiht Zerknikken, fkrohſtiht. Zerknuͤttern, faburſiht. Zerkochen, ſawahriht. Zerkrazzen, faplehſt ar nag⸗ geem. Zerlappen, isdriſkeht. Zerlegen, nodalliht. Zermalmen, fmalki famalt. Zermartern, ismohszinaht. Zernagen, fagrauſt. Zernichten neezinaht. Zerpeitſchen, ahdu isgeldeht, pahrpehrt. Zerplagen, kammoht 2z ſich, ispuhletees. Zerplazzen, faſprehgaht⸗ Zerpruͤgeln, fakult wekkeht! Zergvetſchen, treekt. Zergvetſchung die, tas treekume: Zerreiben, faberſeht Zerreißen faplehſt, plihſt, neutr. ² wie ein Faden, truhkt ²2 wie der Habicht die Voͤgel, noſpert. Zerren, rauſtiht. b z ein Kind, kaireht. Zexr ——— ————— —— — — — — —— ————ÿ—y õ——y— —— —— altzim Wiſe 4 ſiſ 1 gabbald ung die, ta n ſakap aht dfenge ) ſadunteh gnauſtht , ſtrohſtht en, ſaburſtt , fawahrht 1, ſaplehſts , isdriſteht nodallht. en, fmaldiſal en, ismohhe , ſagrauſt 1 neezinaht. en, ahda ui dehrt. 4, en ispuhletess n, ſaſprehhi in, ſckultw hen, tretkt dung die t h ſaberſeht aplhi u „„ Taden,trl 14, d r, tas leezmeeks. der Huchd Zeuge der, 3 rt. rauſtiht. Knd, kiiß —— — 196 Zer Zeuͤ Zerruͤtteln, fakrattiht. Zerruͤtten, draggaht Zerruͤttung die, ta draggaſcha⸗ na. Zerſchlagen, faſiſt. Arm und Bein, wiſſus kau⸗ lus faberſeht. Zerſchmeiſſen, fadauſt, Zerſchmettern, druppu drup⸗ poͤs fatreekt. Zerſchneiden, fagreeſt. Zerſpalten, fafkaldiht. Zerſplittern, isfkabbargotees. Zerſprengen, pahrſprehgaht. Zerſtuͤmlen, draggaht. Zerſtoͤbern, isputtinaht. Zerſtoͤren, pohſtiht. Zerſtoͤrer, tas pohftitajs. Zerſtoͤhrung die, ta pohftiſcha⸗ Zieg naht. b Zeuͤgniß das ta leeziba. Zeuͤgen Kinder, dſemdeht. Zeuͤgung die, ta dſemdeſchana. Zewer Kr: egglites Ziege die, ta kaſa. Ziegenbock der, tas Ahſis Ziegel die, tee keegeli Ziegelbrenner der, tas keegele neeks. Ziegelſcheuͤne die, tas keegeku⸗ nams. Ziehen, wilkt z von einem Ort an einen an⸗ dern. zittoͤs dfihwoͤs eet. ⸗ wie Thee, thee ſahle at⸗ laiſchahs Ziel das, tas mehrkis. ²z treffen, trahpiht ²2 nicht treffen, garram ſchaut. Zielen, tihkaht Zielpunkt an der Flinte, tas ſeeds. Ziemen ſich, peenahktees. Ziemend, peederrigs Ziemlich, labbu teeſu Zierath der, tas glihtums ⸗ an Baͤndern, greſne, lak⸗ 597 1 na. Zerſtreuͤen, isklihdinaht. Zerſtreuͤet, isklihdis. ² werden, isklihſt. Zerteilen, isdalliht. z einen Geſchwulſt, noflahbinaht. Zertrennen, ſchkirt: tuhkunu Zertrennen wie eine Nath. iſirt. kas b Zertruͤmmern, drupt. 2z an Blumen Kraͤnzen, puſch⸗ Zerwuͤlen, israkkaht. kains 2 an Juwelen, rohtas Zerzauſen, fakuſcheleht. Zieren, isklihretees Zerzottern, fawelt neutr. faruſchinaht ² mit Baͤndern greſnotees Zerzottert, kuſchlains, ſaweh⸗ ⸗ mit Blumen ispuſchkotees lees(w)„ mit Juwelen isrohtaht Zierlich, glihſchi, fkaiſti. Zierpuͤpchen, ta klihre. Ziffer die tas fkaitlis Zigeuͤner der, tas Tſchiggans. Ziegeuͤnerin die, ta Tſchigganu Zettul der, rakftita ſihme. Zeuͤg das, tee rihki. „ zu Kleydern, tahs dreh⸗ bes. Zeugen ſtellen, leezineekus Mahte, iſt auch ein Scheltwort. waddiht. Ziegeuͤneriſch, Tſchigganifts. Zikkel Zeugen, leezibu doht, apleezi⸗ Pp 2 —————————— 998 Zim Zor Zikkel das, tas kaſ lens. Zimmer das, ta iſtaba. „Wohnzimmer, tas mahjoklis. Zimmern Balken, bällus ap⸗ ſtehkaht. Zimmeraxt die, tas platzirwis. Zimmermann, tas buhmannis. remmeſis(K) Zinn, ta alwa. b Zinnern Schuͤſſel, alwu blohda. Ziaken an Tiſchler Arbeit, tee dſegguli. gezinkt, dſeggulains. Zinſe die, tas metteklis(bibl.) nohma(K.) ⸗Zinſe eines Lfl. Freybauren, laida, leide. Zinſe Baur, leimannis, laid⸗ neeks. Zipfel der, ta ſtehrbele fwahrku ſtuhris(bibl.) Zirkel der, tas ſihmeklis Ziſchen, tſchuhkfteht Zittern, drebbeht, trihzeht. „ das, ta drebbeſchana. Zitternd, drebbohts Zitwer, zehrmju ſahles. Zuͤzen der Kuͤhe, tee teſmini Hunzerzizzen im Maul des wahrſchu kah⸗ Rindviehes, jas Zobel der, melna zauna, Z'gern, uskaweht. ildſinaht. Zoͤgerung die, ſchana, ildſinaſchana. Zoll der, ta muita Zoͤllner der, tas muiteneeks. Zopf, Haarzopf. ta biſe „ am Sattel tas zekkulis. Zorn der, ta dufma, dufmiba. twaiku ⸗ zum Zorn geneigt, lehti nemt. ta uskawe⸗ (bibl.) Zot Züͤch Zoͤrnen, dufmotees. Zornig dufmißs werden, apfkaiſtees. Zoten, nelga wahrdi(bibl.) tehrſeſchana. ⸗ reiſſen, tehrfeht ſmihdi⸗ naht b „ bey Lettiſchen Maſgveraden, da ſie ſich als Thiere verkleiden, auf Stelzen einhergehen ete. kehkatös lehkt, kehkoht. ete. Zottern, kuſchli. b Zotter kopf der, tas kudlis Zotticht, bebrains, kuſchlains Zu pee, us. „ Mittage, ap pufsdeenn. ² rechter Zeit, paſchä laikaͤ⸗ «» Waſſer und zu Lande, pa juhrn un pa ſemmi. Zuber der, tas tohwers ſtan⸗ kis Zubereiten, fataifiht. ²z ſich fataifitees. 199 Zubereitung die, ta fataiſiſchang. Zubringen, peeneſt ²z ſeine Lebenszeit, ſchu pawaddiht. Zucht die, ta pamahziſchana „in guter Zucht halten, rah⸗ tiy mahziht. b „ die Stutte iſt von ulet Zucht. labbas tautas keh⸗ we. Zuͤchtig und keuͤſch, ſchlihſtigt, gohdigi un gaddigi. Zuͤchtigen, pahrmahziht. — 3 A Zuchtmeiſter der tas pahrmah’ if zitajs. rahtmannis. 2z der Officier iſt ein guter Zuche⸗ dd meiſter ſeiner Soldaten, teem ſaldahteem irr rahtmannis(½) Zuͤchtigung die ta pahrma fawu muh⸗ in lgbs zit ufinctees fmige a, apfteüteg lga weheß chana l 1, teheſeh ch als Thiegn ös lehkt,3 bebrains, i us. tage, ap puhh er Zeit, pch ſer und zuc un pa ſing t, tas tohyn n, fataſſht ſataiſitets ung die, ta ttu n, peeniſt eLebensſei,ſe pawaddiht ta pamthit zuter Zuct he aahziht. Stutte iſ u. „labbas t und küſt, t igi un gad n, pahrme iſter der ti — — — — — 1 ſaldahtun nannis 9 rahtmang Offtie ittu 1 er ſeiner Etdi, 600 Zu Zu ſl ziſchana. Zudekken, apfegt, Zudenken das war mir zu ge⸗ dacht, tas man bija nolemts. das war dir zugedacht, tas bija tew atmettams Zudruͤkken, aisſpeeſt. ⸗ die Augen, azzis kohpa „ brav mit der Peitſche, atrau⸗ dams fiſt. Zueggen, nolzzeht. ² es iſt noch nicht zu geegget. naw wehl noꝛzzehts. Zueigen haben, ſ. beſizzen. Zueignen, peelihdſinaht 2 ſich us fewim greeſt. s wie ſoll man ſich dieſe Lehren zueignen. kaͤ ſchimahziba labbam ſavemmama: ² Einer der ſich' alles gern zu⸗ eignet, mahkkerris, wiſſu us ſewim ween flauzidams. Zueignung die, ta peelihdſina⸗ ſchana. Zuerſt, pirmak, papreekſch. Zufal der tas gaddijums. Zufallen peeklihſt. „ Beifal geben, peemeſtees z ihm iſt eine Erbſchaft zuge⸗ fallen, winnam irr ta manti⸗ ba atmeſta. ² hizzig auf etwas, dſihws mirris wirſu kriſt. prov. Zufallen laſſen, atmeſt. Zufaͤllig, kä gaddahs, gaddigs. z ſeyn, gadditees Zufaͤlliger weiſe, tikkus adv. Zufaͤlligkeit die, ta gaddiba. Zußißen, peetezzeht. ² laſſen, peetezzinaht Zuflikken, aislahpiht. Zuflucht die,, tas patwerums ————— ääGGGG—————————————„f„ öZöZöZöoͤöoöoöoöoöoͤͤaͤaͤſͤaaaa Zug Zug 601 Zufluß der, tas peetaks Zufoderſt, wiſſu primak Zufrieden, meera, meerigs. Zuſriedenheit, ta meeriba. meerigs prahts Zufrieren, aisfalt Zufuͤgen peemettinaht. Zufuͤgung, ta peemettinaſcha⸗ na. Zufuhr, ta peeweſchana, z abſchneiden, ehdamaju ais⸗ twert. Zufuͤhren, peeweſt. Zufuͤllen, peelaiſt. Zu Fuß, kahjam. b „Arbeiter zu Fuß, kahjeneeks. Zug der, tas walks, wilzens ²z haben wohin, rauſtitees. Zug Pferde, pajuhgs. Zugabe die ta Usdewe. Zugang der, tee pee eeti. pee eeſchana. Zugbruͤkke die, tas fwarra tilts Zugeben, usdoht b ich kan euch dieſes nicht zuge⸗ ben, es ne mettiſchohs wiſs pee jums. b Zugehen, wie geht es zu? ka klah⸗ jahs. Zugegen, klaht. Zugefallen, pa prahtam. Zugehoͤren, peederreht Zugehoͤrig, peederrigs. Zuͤgel der, tas pawads. Zuͤgellos, pahrgalwigs Zugeſchweige, nelle wehl. Zugeſellen, ſabeedroht z ſich, fabeedrotees. Zugleich, lihdſ, lihdſaſti. z er iſt Hirte und zugleich Wolf. pats gans, pats wilks prov. Ppy3z die 602 Zuhs Zul Z u Zun 6oz „ die Haͤhne kraͤheten alle zu z es iſt zu hoch, ich kan nicht zu gleich. wiſſi gaili dſeedaja langen, ne warru wiſs at⸗ blakkam. b fneegtees. „wir kamen beyde zugleich Zulaͤnglich, gan, peetikdams, mehs nahzam abbi kohpa. Zulaſſen, kaut. Zugrunde gehen, grimt, nihkt Zulaſſung Gottes, Deewa „ in ſeiner Nahrung, pahr⸗ wehleſchana wahrgt. Zulegen, peelikt. Zuhalten, aistwert s ſich etwas, ſalafſitees. Zuhanden kommen rohka tikt.„ etwas ſo man ſich zugeleget, z ſtoſſen, usnahkt. tee falaſchui, falaſſas. Zuhoͤren, klaufiht Zuletzt, gallaͤ, pehdigi. beid⸗ Zuhorchen, apklauſfinaht. ſoht. Zuhoͤrer der, tas klaufitajs. Zumachen, aistaiſiht, aisdar⸗ Zuhoͤrung die, ta klaufiſchana. riht. Zukehren, atgreeſt z die Thuͤr, durwis ais⸗ den Ruͤkken, mugguru us⸗ twert. meſt. Zumuht uͤbel, ne labba duh⸗ Zukken, rauſteleht. rauſtitees. ſcha. Zukkung die, ta rauſtifchana. Zumubhten einem etwas, uoſtaht. Zukker der, tas zukkurs. Zunahen, tuhwu nahkt(bibl) Zukkerhut der, zukkura dun⸗ da eet. kurs. Zunahme der, tas uswahrds. Zukleben, aislippinaht. Zuͤnden, degtees. Zuknoͤpfen, aispohgaht. Zunder der, tas deglis, Zukoſt, Zugemüſ tas pawalgs ⸗ en Baum Schwam, ta ehne. dieſes iſt nach der Baur Art das⸗ Zeklahn von Schwefel tas jenige ſo ſie zur Koſt zulegen. dedſenis. b c zukoſtartig oder nach Baur⸗ Zunehen, aisſchuht. art abgemacht. pawaldſigs. Zunehmen, kuploht kuplotees der geboͤhnte Kohl iſt den Kuͤhen ⸗ in die Dikke breeſt blihſt. eine beſſere Koſt als die rohe zI im Knuͤtten, danemt. Blaͤtter. fauteti kapohſti irr ⸗ die Tage nehmen zu. deenas gohwim pawaldſigaki, kä jaw ſteepjahs. tahs ſallas lappas. Zuneigen das Herz, firdi greeſt Zukunft die, ta atnahlſchana.(bibl b Zukuͤnſtig, nahkohts. Zuneigung haben neſtees. Zukuͤnftige Woche, jaunaͤ ned⸗ firds neſſahs. ich habe Zu⸗ delaͤ. b b neigung. firds ne neſſahs, Zukuͤnſtiges Gericht, paſtard= ich habe keine Zuneigung. teeſa. Zunft, Gewerk, ammats. Zulangen, twerttwahrſtiht. Zunge die, ta mehle. geli un 4 wg ſhji ma ynde nh gin, irſhe aim ſne — eihe Jun i ſoh,, 604 Zun Zur ne ven gelaͤufige, weiziga mehle. zes. ⸗ ſich in die Zunge beiſſe n, meh⸗ Van, pan li nokrimſt. laut.* Zungendreſcher, der, tas wallod⸗ Gotts, de neeke. ſchango Zupfen, rauftiht, pluhkaht. 4, z er weiß: Leute zu zupſen. etwas a tas proht kaudis laupiht. 6 ſo— Zurechnen, peelihdſinaht. peelikt la chni, teeleht uS zittu.. wähu e Zurechnung die, ta peelihd⸗ 6 3 ſinſcheue. Zurecht bringen, usdarrinaht. n, dästaſit, mahen ſich, viſees f „Zurecht kommen, paſchaͤ, laikaͤ Dir, un“ nahkt. Pafih ⸗gut, in ſeiner Wirtſchaft, labbi eekultees; labbi ee⸗ perrinatees. neinem eintt ⸗ ich kan mit dem Gehen nicht tuhwu ugh gar zuwol zurecht kommen gan es eet. eemu; bet ne ſpehju pa eet. der, tas un Zureichen, pafneegt. degtees ²z das reicht nicht zu. ar to ne der, tas dh peeteek wifs. Baum in Zureichlich, plaſch uͤbel, ne — pa pilnam. ne. Zureichung die, ra pafneegſcha⸗ k won Sh na. nis. ² thun, pee rohkas eet. ſsſchuht tas irr mans rohkas pui⸗ 9 3 bür fis. Er thut mir Zureichung. die Dite baßt Zurichten, pataiſiht⸗ Knüͤtten, dar Zuriegeln, aiswahrſt. Tage mhma Zuͤrnen dufmotees; launotees. ſteep chs Zuruͤck. atpakal. b he,f ⸗ kommen in ſeiner Nahrung das Mſ atkahru dſihwoht ibl zu win nach Hauſe, pahreet ng haben mahjaͤ. Zurufen, peefaukt, kleegt. Zuruf, der tas peeſaukums. eine Weite, da man ſich einan⸗ der zurufen kan faukuma ſem⸗ 2 — neſſahs. 1 ng. firds ne n habe Hewerk, an je, ta nehle b — „ A M keine Juh — — —— oͤaͤaͤaͤaͤäaäaäanaänanäaneeeeeeeeeennnänsnnn Zuf me. Zuſage die, ta apfohliſchana. Zuſagen, apfohliht Zuſammen, kohpaͤ. ²z blaſen in ein Horn, faſinna⸗ tees. ² beiſſen die Zaͤhne. ſohbus triht. ²z falten die Haͤnde, rokas koh⸗ pa likt. ² faſſen, fanemt. fuͤgen, kohpa likt. heften, fadeegt. „hezzen, farihdinaht. ² kommen, fanahkt. Zuſammen kruͤmmen, krupt. ⸗ legen, kohpä likt. ſchrumpfen, farukt. ² ſchweiſſen, das Eiſen, dſelſi Zuſatz der, tas peelikkums. Zuſcharren, apruſchinaht. Zuſchauen, fkattitees. Zuſchauer der, tas fkattitajs. Zuſchikken, peefuhtiht z wie es Gott zuſchikket muß man es ertragen, neſſams. ko Deews atmett. Zuſchnuͤren die Gurgel, ſchnaugt. Zuſchuͤren Feur, ugguni kraut. Zuſchuß, peemetteklis „tuhn an Geld, naudu meſt. Zuſchuͤſſen wie die Milch, peens Peereeta. W „ machen, reetinaht. Zuſehen, luhkoht. Zuſehends, azzim redſoht. Zußehe„ wiflin daudſ, par lee⸗ u Zuſ 605 2 Zuſezzen, peelizzinaht einem ſehr, gumdinaht. Zuſprache die, tee pee eeti. Zuſprechen Muth, eedrohſchi⸗ naht. Zuſtand ——4—C—˖˖Q—QOQ—˖—ñõ— 606 Zuſt Zwei Zwey Zwit 60)7 Zuſtand der, ta kahrta. Zweig der, tas ſars. „in dem Zuſtande ſeyn, tahdak Zwerch, ſchlehrs, ſchlehr buht. ſcham. ² ſie iſt in dem Zuſtande, tairr Zwerg der, tas dwergis, pun ar behrnu. raddas buhs. duris Zuſtoͤndig, peederrigs. Zwey, diwi Zuſtatten kommen, geldeht. nun Zweyerlei, diwijahds. wuͤrde ein Regen zuſtatten kom⸗ Zweyjaͤhrig aispehrnaſs. men. nu leetus geldetu. Zweykeimichte Gerſien diwdihgu Zuſtellen, peefuhtiht. meeſchi. Zuſtoſſen⸗ usnahkt. Zweyſpaͤnnichter Wagen, diwjuh⸗ Zutragen peeneſt. gu wahgi. „ ſich, notiktees. Zweyte, tas ohtrajs. Zutrinken, uswittoht(*) Zwieback, tee zukari(rußl) Zutrit, ta pee eeſchana. Zwiebel, tee fihpoli, bei dem Herrn hat jeder Zutrit. Zwick an der Tonne, ta fwikk pee ta runga irr lehta Pee⸗ Zwickbohrer, tas fwikurbis. ee ſchana. Zwickholtz irbenaji, andere nene Zuverlaͤſſig, peetizzams nen es. fauſſerdes. Zuverſicht, ta ustizziba. Zwikkel an Struͤmpfen tahs pub⸗ patwerums(bibl) kes Zuviel, leeks, fuits ſuiſchi adv. ⸗ am Weiberhembd. tee eemas Zuvor, papreekſch. ſchi. Zuwachs, tee augli pa augas. Zwikken, kneebt. „an Vieh, jauni lohpi. Zwiikeiſen der Boͤttiger ‚ſpan⸗ Zuwachſen, peeaugt. dags „ da durch wird dir viel Verdruß Zwiebraken den Akker, kahrteht zuwachſen. daudſ reebas us⸗ maifiht. nahks. Zwillicht, trinnihts. Zurde„brihſcham. Zwillinge, dwini, dwiniſchi uwieder, drer prettim. Zwillingsfrucht, z. e. zwo an emn, tuhn, kaitinaht. ander gewachſene Nuͤſſe. tee jumt Zuwiſſen thun, ſinnamu darriht mi, jummiſchi. Zwakken kneebt. b Zwingen, ſpeeſt, ſpaidiht. Zwang der, ta ſpaidiba. Zwirn, tas deegs. Zwanzig, dewidefmit Faden tas paweddens. Zwanzigſte, diwidefmits.„ Klauen tas kammolſch⸗ Zwahr, gan„die Schichten auf den Klauch Zweck der, tas mehrkis. tee zekli. Zweifel der, ſchaubigs prahts Zwirnen, ſchkettereht. (bibl) ⸗= los, jehli Zweifeln, prahta ſchaubitees. ⸗ drall, grohſchi, Zweifelhaft, diwprahtigs. Zwirnſtruͤmpf, nahtnasſelles e- 3n „tas ſars. ſcheehrs „ tas da iwi 1 diwiſhd ichte Gerin 4 hi nichter Wann he tas ohttiſ ntee zuan tee ſde n der Toam, drer, tas fen 6 Irbenaj, . ſauſſerden an Struͤngiatz Wäberhendd, kpeebt. — der Dih ken den Ake iht. t, trinnihts ge, dei, gsfrucht, gewachſen a jumniſch 4 1 ſpeeſt pa ——————————y———y Lettiſch Deuͤtſcher Theil des volſtaͤndigen darinnen nicht nur ſäͤmeliche Stamwoͤrter ſondern auch die ſeltene, nur in gewißen Gegenden gebraͤuchliche Woͤrter, zum Nachſchlagen, angezeiget werden. ettiihen Lerie, dieſer Sprache ſamt ihren Abſtaͤmlingen, ————— ——y——————— 3 Ab A. Auo. auh exclamatio ad miran- tis indignantis. Abbaine, ein See im Lubanſchen. Abbi, abbeji, alle beide. prov. abbi labbi. Zwey ſind beſſer denn Eins! abbejahds, beiderley, foem. abbejahda. abbejadi, adv. auf beiderley⸗ Art.* abbejup adv. beiderſeits. Abbule, ein Bach ſo durch das Smiltentſche und Trikatenſche flieſt und ſich bey Wolmar in die Aa ergieſt. Abuls. ſiehe Ahboles. Abihze, das A. B. C. abihzenecks tas, ein A. B. C. Schuͤler. Abra ta, der Brodtrog. Deews maiſi abra kuppina. ſo fagen ſie wann der Teig wol aufgehet. abrukaſſas tahs, Teig aus⸗ ſchrapſel. abrukaſſfis tas, eine ſchrape. Teig⸗ Abſe, Bach im Siſſegalſchen, er⸗ gieſt ſich in die Ohger. Addiht, knitten, ſtrikken. addiht wihſes, baſtene Baur⸗ ſchue flechten. daher: Pa⸗adde. die Solen daran. addama addata, Knitnadel. addata ta, die Nadel. addatasazs ta, das Nadeloͤhr. addatasbunduls, Nadelkuͤſſen addatasgredſens tas, Neh⸗ ring. addataskohzitis tas, die Na⸗ 4d 4 delbuͤchſe. 4) addatmannis. idem. addatneeks tas der Nadeler. addiklis tas das Knitzeug. addiſchana ta das Knitten. additaja ta die Knitterin. addite(*) eine Knitnadel⸗ additees, fuͤr ſich knitten addinaht, knitten laſſen Addeni(T) Sommerroggen. Agrs, agrajs, das fruͤhe iſt agraks, agraki adv. fruͤher agroht fruͤhe machen agrotees ſich fruͤhe aufmachen agrums tas, die Fruͤhe. Au ſiehe A! b Ahholag, ahbolites, ahbolini, lee. 7 ahbolains mit Klee bewachſen. * Abbols tas, der Apfel. ahbele ta, der Apfelbaum. ahbelnize(*) Baumgarten. ahbolu dahrſs, idem. ahbolajs, ahbolains, geapfelt. prov. tam ahboli tam meef lotaji. wer da hat was klingt, hat auch was ſpringt. Ahda ta. die Haut, Fell, Leder. prov. janna plahna ahda lehti pa eet kaffama! Schoͤn⸗ heit iſt vergaͤngl! ahdains ‚haͤutig ahdu miht gerben. ahdminnſs tas der Gerber. Ahdaſchi, Neuermuͤhlen bey Riga. Ahdereht Pferde adern. Ahderkafs muiſcha, Fiſtel im Seßwegſchen, It: Kuͤrbis im Saliſchen. Ahdfeene(*) eine lederne Schnur. Ahdums(rig) das Rhaaſeegel. A 2 Ahgele ““ 3 4 8 Wpgele(d) Schroot Hagel. Ahka(*) eine Schroot buͤchſe. Ahkis(d) haaken. Ahkſts, ein Menſch, der erſt in die Welt kukket ſ. akfts. b Ahkſtetees ſich poſſirl anſtellen; ſich Kindiſch anſtellen. Ahla, Ahle, Ahlis. Ein un⸗ ſtaͤiger der an keiuen Ort was taugt. 1„ Tpfatwa, Ahlawize. juͤhſte u , Ahleht die Nezze treiben laſſen. Ahletees, Ahlotees(*) vexi⸗ ren ete. Ahlings, eine Eiswuhne. Ahmehglis(*) Geſpenſt, Alp etc⸗ Ahmalls, ein Kleeanger . Ahmuls(*) Miſtel. f/ Ahnkins tas, der Laßzapfen. 2 b Ahpffs tas, der Dachs — hplchoht(*) dachsjagt hal⸗ en. Ahpſchu Alla Dachsneſt. Ahrlawe. Erwale nin Kurl. wendig. ahra adv. drauſſen. ahran, hinweg. ahre, ahrene, drauſſige Ort. dem Geſind gelegene Wieſen. ahres ſahle, Anger Gras ahrigs, auͤſſerlich ahrigi adv. idem. ahrup, nach drauſſen zu. Ahrdi tee die ausm Ofen gezogene und zum kuͤhlen ausgeſpreitete Aſche It. die ausgeſpreitete Stangen in den Ruͤgen zum doͤrren des Korns, ahrdiht ausſpreiten, ahrdijums tas das Ausge⸗ Ahrs, ahrajs, auͤßerlich, aut⸗ ahres plawwas. drauſſen nebſt „he 1 Ah 6 ſpreitete ahrdiſchana ta das Ausſprei⸗ ten ahrditajs tas, der Ausſpreiter. Ahrſte tas, der Artzt. ahrſtiba ta die Artzeney. ahrſteht, euriren. ahrſteneeks tas ein Artznep⸗ Verſtaͤndiger ahrſtetees ſich euriren. Ahrtawos(k) ein ſchwarzer Schil⸗ ling. Ahs(T) ſiehe ais. Ahſene(*) Suͤd Oſtwind. Ahſis tas, der Ziegenbock. ahſens, ahſitis ein Boͤckl, ahſchi tee, Kuppelhoͤlzer auf die Strohdaͤcher, It. Spani⸗ ſche Reuter. ahſchoͤs eet, ſich belaufen wie die Ziegen. b Ahsputte, Haſenpoot in Kurk, Ahte ta, ein Steinbutte Ahtrs, jaͤhe; ſteil; haſtig ete. ahtri adv. id. ahtriba, ahtrums, die Haſt⸗ igkeit ete. Ahwe(*) ein Hellepart. Aj; Ey; It: ob? It. ja doch. Ais, binter, praep. reg. gen. et Accuſ. plur. Wann dieſe Partikul zu den Verbis geſezzet wird; giebt ſie dem Hauptbegrif artige und mannigfaltige Wendungen. Aiſa ta, ein Riß im Eiſe, in der Erde ete. aiſaht, ſolchen Riß machen Aisart weg⸗ zu⸗pfluͤgen Aisaugt, verwachſen, verwildern Aisbahſt, verſtopfen. Aisbehgt, entlaufen Aisberre ta das Abmachſel der „ Seber ieht, aäldna fäüdins dr drt t cwe tet newid doht, i mn, we ügtyis auſin tait, 1 Puſee dhjer labt ſüüt, a dens bii did ht e ixxen Aie der Bauerkoſt. Aisbildeht, verantworten 7 aisbildinatajs, der Fuͤrſpre⸗ aisbildinaſchana, Fuͤrfprache. Aisbraukt, wegfahren. Aisdarriht, veſt⸗ zumachen Aisdars tas ſiehe aisberre. Duͤna aisdangaweetis tas, Einer der dort wohnet. Aisdewe ta, das ausgeborgte aisdewiba ta das ausborgen aisdoht, ausborgen. Aiseet, weggehen. aisgahjis weggegangen aisgahjums tas der Hingang. Aisgauja, das jenſeitige Ufer des Aa Fluſſes. aisgaujeneets, der dort wohnet Aisgrahbt, ploͤtzlich benehmen. Kraͤfte, Sinne, Verſtand, behrns irr aisgrahbts, das Kind hat die Flage. Aisgulleht, ſich des ſchlafens o⸗ der liegens enthalten. tas ne weenu paſchu nakti feewu agisgullehs, Er bleibt keine Nacht., von ſeinem Weibe. V Aisjohſt, zuguͤrten. Aisjuhgt, anſpannen. Aiskahrt, anruͤhren. Aiskahrt preekſchaͤ, fuͤrhangen Aiskahrts tas ein Schlagbaum, aiskahrtnis. idem. Aiskahfeht, ſich des Huſtens ent⸗ halten. Aiskalna, hinterm Berge, iOe Aiskaweht, verabſaͤuͤmen. aisbildinaht Fuͤrſprache thun ht; Aiskalna Eſars. eine See im Berſonſchen. Aiskert, veſt nehmen, auffangen. Aisklahr, zudekken Aisklehpoht, peeklehpoht, be⸗ ſchwaͤngern. Aiskleppoht, das Huſten werhal⸗ ten Aiskluhgoht mit Bandweiden Aisdauga das jenſeitige Ufer der hgoht, veſt binden. Aiskneedeht, vermieten Aisbrahſis tas, der Ort hin⸗ term Ofen. aiskrahſ hinterm Ofen Aiskrampeht, verkrampfen Aiskraukie, Aſcheraden in Lfl. Aiskuhlejs tas, Ein Dreſcher der den gewoͤhnl Arbeiter 2 Naͤchte die Woche abloͤſet. Aiskuhſt, vermuͤden ganz u. gar. aiskuſſis, ganz ermuͤder Aiskurls, ganz taujb Aiskurt, anheizzen, angeheizt ſeyn aiskurrinaht idem. aiskurs tas, das Ofenloch s leefma kerr pa aiskurru, die Flamme ſchlaͤgt zum Ofen⸗ loch heraus. Aislahpiht, zuflikken. Aisleegt verbieten, verwehren ete⸗ aisleegtees, ſich weigern. Aisleije ta, Iuthat zur Bauer Koſt, als Fett Milch ete. Aislippinaht verkleben. Aieluhdt„Fuͤrbitte thun. aisluhdſejs tas, der Fuͤrbitter aisluhgſchana ta, die Fuͤrbitie Aismahrſis, aismahrfiba ta⸗ die Vergeſſenheit. aismahrſchä likt, in Vergeß ſenheit ſtellen. 2 3 aismahr 9 Ais Ais 10 aismahrſcham det, in Ver⸗ Beade zuruͤck. geſſenheit geraten. Aispuhſt, verwehen, verſtuͤhmen. aismahrſchigs, vergeßlich. zelſch irr aispuhfts, der Weg Aismeft, zum Vorſchein bringen. iſt verſtuͤhmet. b vorſchlagen im Verkauf ete. Aisraut rauju rawu wis, ent⸗ zik daudſ tas aismette? reiſſen. wie wiel foderte er? aisrautees duhmoͤs, im Rauch aismeftees, zum Vorſchein kom⸗ erſtikken wollen. men; eine gewiſſe Sellung an⸗- Aisrihftitees, durch haſtiges nehmen, Schlukken etwas in die Luft ahboli jaw irr aismettu⸗ Roͤhre bekommen. ſchecs. die Apfel haben nach Aisrihtees, idem. der Bluͤte ſchon angeſetzt. Aisrunnaht, fuͤrſprechen, ſwaigſnes aismettahs die aisrunnataſs tas der Fuͤrſpre⸗ Sterne gehen auf cher. Aismirft mirſtu ſu fis. vergeſſen. aisrunnaſchana ta, die Fuͤr⸗ ſ. aismahrfis ſprache. Aismirt mirſtu mirru ris. ab⸗ Aisfalt, erfrieren ſterben. aisfallis, erfroren. Aismuggura, hinterruͤks. Aisſchaut, vorrieglen. Aismukt muhku mukku muz⸗ aisſchaujamais tas, der Rie⸗ zis, entwiſchen, gel. aismuzzejs, ein Laͤufling Aisſchawaht, ſich das Gehnen aismuzzeklis, idem. verhalten. Aisnahroht, veſtklammern, Aisſchkaudeht, ſich das Nieſen wie die Bretter, ſo zuſammen verhalten. geleimet werden.„Aissfkreev, weglaufen, wegfliegen Aisnemt nemmu nehmu mis aisfkreedinaht, aisfkridi⸗ wegnehmen; beruͤhren; borgen naht weglaufen wegfliegen Aisneſt, forttragen. laſſen. Aispariht, nach uͤber morgen; Aisflehgt, verſchlieſſen. den 4 ten Tag b aisflehgts, verſchloſſen. Aispehrn, vor 2 Jahre, Aisfmakt, verdaͤmpf item, hei⸗ gispehrnajs das von 2 Jah⸗ ſer werden. 5 ren her iſt. aisfmakkums tas, die Hei⸗ Aispehrt verbaden, d. t. gewiſ ſerkeit, kruhſchu fmakkums, ſe Excretiones, die die Naturin ein Stickfluß. den Krankheiten heraus br⸗ Aisſpert, uͤbereilen mit einer ge⸗ ingen wil, durch den unzeitigen wiſſen Macht. wehtra man Gebrauch der Badſtube zuruͤck⸗ aisſpehre, der Sturm uͤber⸗ ſchlagen machen. eilte mich. wahtis tappa aispehrtas. Aisſpeeſt, zudrukken, verſieg⸗ Die Pokken ſchlugen nach dem 5 len kommen. „idem, t, füͤrſpretg, gtaſs tas uei aſchana ta, frieren „erfroren. „vorrieglen. jamais tas,n aht, ſich det . deht, ſch do . weglaufen, mi edinaht, dißf weglaufen ui verſchlieſen zts, verſchoſe „vardämgf imſ rden. 3 kums tas, N kruhſchu tmi kfluß.„ ubereilen ni 1 Macht. wehtr re, der Srug h. „audrukten, 4 ——————— 11 Ais verſieglen aisſpeeſchamajs gredſens. ein Petſchier Ring. Aisſpizzeht(d) verpitſchieren Aisſprahdſeht zuſchnallen. Aisfpruhſt, veſt knebeln. Aisfprukt, entrinnen. Aisftahws tas, der Vorſtand; Schutz. aisſtahweht, wo fuͤr ſtehen. gaifmu aisſtahweht im Licht ſtehen. aisſtahweſchana ta die Be⸗ ſchuͤzzung.Z aisſtahwetajs tas der Beſchuͤz⸗ zer. Aisſuhtiht, wegſenden. Aisfweeſt, zum Vorſchein brin⸗ gen. 4 aisfweeſtees, zum Vorſchein kommen. mehneſs jaw ir aisſweedu⸗ ſees. der Mond iſt ſchon auf gegangen. Aistaiſiht, veſt⸗ Aistehrpe ta, Baurkoſt. Aistikt, an etwas geraten, we⸗ hjſch par lohgu zaur ſcha⸗ wees man aistikke, der Zug⸗ wind am Fenſter hat mir einem Fluß zugezogen. Aistuhkt, verſchwellen. Aistwert, vorenthalten; obſtru⸗ zren. ehdamaju aistwert, Pro⸗ viant abſchneiden, aistwerts, wehders, harter Leib Aiswakkar, ehegeſtern. aiswakkarajs, ehegeſtrig. oder zumachen Abmachſel der Aiswehrft wegdrehen, abdringen Aiswehrt, zupaſſen wie den Faden zum Nadel Ohr, zu machen wis —————õ— — nnn ——————y—y—y———— Ak Alk 1 die Thuͤr ec. Aisweft, entfuͤhren Aiszeeft, verſchmerzen. Aizinaht, einladen, rufen aizinaſchana ta, der Ruf. aizinatajs tas, der Rufer. Ak! ach: ak tawas fahpes! Ach wie weh thut mir das! Lettieiſmus. Akka ta, ein gegrabener Brun⸗ nen. vilhi tee, Doͤbelkraut, taube Ref eln. 3 Akls, blind aklajs, idem. akliba ta, die Blindheit. Akkihls(Lith) atkihls, fuͤrſich⸗ tig. Akmins, akrims tas, der Stein. akminagrauſis tas, ein kleiner Fiſch gleich den Schmer⸗ lingen der ſich an die Steine anſauget. b akminu kallejs tas, der Steinhauer. akminu kalns tas, ein Felſen. akminains, ſteinicht b Akminu telleekis, ein ſteinern Teller. prov. Akmins daudf ritti⸗ nahts lehti ne apfuhnojahs, Ein Stein der oftmals von ſei⸗ ner Stelle geruͤkket wird, kan niemals bemooſten. Aknis tahs plur. die Leber. Akohts, akkohts tas, die Strah⸗ le an den Gerſten Aehren. Akſts, fluͤgge, wie die Voͤgel, ſiehe: Ahkfts. Alga ta, der Lohn. algadſis tas, ein Tagloͤhner, algadſchi plur. Tagloͤhnung. algadſchoͤs eet, fuͤr Lohn die⸗ nen. algad⸗ Am A! alcadſeht, loͤnen; al. Loͤhnung bekommen. Alkſchnis tas, Ellern, dieſen Baum unterſcheidet der Lette in melmiſſis un Baltmiſſis. alkfchnaine ta, ein Ellern⸗ Gebroͤch. alkſchnenes tahs, graue eß⸗ bare unter den Ellern wachſen⸗ de Rietzchen. Alkt alkftu alzu zis, ſchmach⸗ ten, iſt nur meiſt in den Com- poſitis braͤuchl. is alkt; is fa alkt ete. b Alla ta, ein Fuchsloch; Grot⸗ te etc. alloht, in dunkele Wege geraten; nicht wiſſend wo aus und ein. ſ. apallotees. 13 allotajs tas das Irrſalz Ir⸗ rende. Allons(d) Alaun Allots(T) ſiehe: awohts Allukſne, Marienburg in Wend: Allukfneetis vulgo: Allukf⸗ neets. ein Marienburger. Allukſte, eine See im Pebalg: davon vermuhtl. Marienburg den Lett. Nahmen hat. Allus tas, das Bier⸗ allutins dim. id. allu darriht jeb wahriht, brauen. alln kahſt, Bier fuͤllen. allusmuhfa tas und ta, ein Biier Bruder⸗Schweſter ete. Almahle, ein Ort in Kurl. Alteene, Helfrichshof im Lin⸗ denſchen Alwa ta, das Zinn. alwoht, apalwohr, verzin⸗ nen alwu rihki, Zinnen zeug. It. ſchen Am Ap 414 Ambe(d) die Amme. Ambota, Amboten in Kurl? Amburga, die Stadt Hamburg, Anneburg in Kurl. Ammada, ein Bach im Arra⸗ und Wend: flieſt in die Aa. Ammads(w) Ammats. das Amt; Handwerk, Gewerk. ammada wihrs tas, ein Handwerksmann. ammadneeks, idem. ammadu waldiht, ein Hand⸗ werk treiben, ſeinem Amt fuͤr⸗ ſtehen ete. Amuls ſiehe ahmalls. ahmulene, KleeAnger. An, annin! annin ſo ruft man den Gaͤnſen. Andeleht, ubel zu Werk gehen. Andrees, Andrejs, Andreas. Andrejam auf Andreas Tag. Andrus tas, das Schifskiel, Annihſchi plur. Annis. Anſis, Hans. Antins, Anton. b Ap um umber, præp. reg. Ace. Sing. et Dat. plur. Apaddi tee, Streuͤlaͤnder, Apaddiht, beknitten, Apallotees, irren apalloſchana ta, Irtum. Apart, umpfluͤgen aparre ta, Ein Brakſtuͤck mil⸗ ten Apau gt. bewachſen. Apaut Apaut aunu etc auju, ſchi tee, der Halſter. autu et awu autis et awis, die Fuß tuͤcher 44 anlegen b pawas tahs Fußtuͤcher, Apbeedeht, bedraͤuen, beaͤngſtigen Apbehdaht, beaͤngſtigen. apbehdinaht. idem. dehdinadeé dem, — — ½— — ½— — — — ——= —— 2 neeks, jien u waldiht a b eiben, ſeinn ze ete. be ahmale ne, Kleelln. in! annidſ n nſen. „ böel u B „Andrej, i ſam auf Anda tas, das Ghit i plur. Ans dans. Anton. mher, mm et Dat. pu tee, Streülan —————————— 15 Apde Apbehdatees, in Angſt, Sorge ſeyn Apbeſt beddu dis etc. begraben apbeddiht idem. b Apbrilleht(w) bemalen. Apbrunnoht, bewapnen. Apburt bueru buhru buhris. behexen. Apdirft, beſch. Apdohmaht, bedenken. apdohmigs, bedachtſam apdohmiba ta, die Bedacht⸗ ſamkeit. apdohmatees, ſich bedenken. Apdrankeht, beſchlakken Apdrahſt, beſchaben, behobeln. Apdraudeht(d) bedraͤuen. Apdrohkſts tas, der Qverdel am Weiber Rock. Apdſeedaht, beſingen. Apdſeſt„erloͤſchen neutr. Apdſiſſis, erloͤſcht. apdſiſfinaht, erloͤſchen, kuͤ⸗ len act. Apoſihjis, bebeilt. Tnoſiht dſihftu dſihju jis be⸗ eilen. Apdſirru ſahles jeb faknes, Beerlap- Waldfarenkraut, der Letten Brechmittel. Apduhmoht, berauchen. apduhmotees ſich mit einer dikken nebelichten Luft beziehen. apduhmakajs(laiks) dikke nebelichte Luft. b 1 Apdurt, erſtechen apdurtees ſich erſtechen. ſirgs fkreedams ar ſtakklainu koh⸗ ku apduhrehs, indem das Pferd in vollem Lanf war, er⸗ ſtach es ſich an einem ſpizzigen Holz. Apeet, umgehen, begehen. —-- Apg apeetees, ſich belaufen, wie das Vieh. Apehnoht, beſchatten. Apehft, aufeſſen. Apehweleht, behobeln. Apezzeht, beeggen. Apgahdaht, beſorgen. apgahdinaht, idem. apgahdatajs tas, der Vor⸗ ſorger. b apgahdigs, beſorgt, beſorgſam. apgahdiba ta, die Vorſorge. Apgahleht, mit duͤnnem Eiſe befrieren. Apgahjees, begattet, belegt wie eine Stutte. kehwe irr ap⸗ gahjuſees, die Stutte iſt belegt. Apgahniht, verunzieren, beflekkeu. apgahniſchana ta, die Beflek⸗ kung. Apgaifmoht, erleuͤchten, beleuͤch⸗ ten? apgaifmoſchana ta die Er⸗ leuͤchtung. Apgalwene ta, die vordere Kruͤ⸗ mmung an den Schlitten Solen. in Kurl: ein Kopftuch Apgalwotees, ſich verbuͤrgen. Apgehrbt, bekleiden. apgehrbs tas, Bekleidung. Apgrahbaht(per. metatheſin) apgahrbaht, betaſten. begreiffen. Apgrahbt grahbſtiht, idem. Apgraiſihr, beſchneiden. apgraiſiſchana ta, die Be⸗ ſchneidung. Apgrauſt, benagen. Apgreeſt, umkehren. b Apgrehkotees ſich verſuͤndigen apgrehziba ta(bibl) ein Aer⸗ gerniß. apgrehzigs, aͤrgerlich Apgihbt gihbſtu gihbu bis bi⸗ ſchu, beduͤſeln. B Apglab 16 8— 3 “**— öoö 4 “]ͤͤͤͤͤ a 8 -¹ᷓ-„=uͤnͤnſnk“ſßſnß1ł1ſßßß“ſſſſſſſͤſͤͤͤͤͤͤͤͤͤͤͤſͤͤſͤͤ11“—.]ł 11 —8ſſöſ“ ö—ͤſſſſſſ“““ — f“ ö“ 8 1— 8“* — “ ..ͤ„„„G„G.8.8»8»8ʒ8⁊-⁊-⁊-—-—-—,—, 1) Api Apk Apli Apko nn labbaht, behuͤten, bewahren. Sparren. b Veolabah wit der Haͤnden be⸗ Apkakls tas, der Halskragen am ſtreicheln, wie der Lette thut Hemde. wann er eareſſirt. Apkalle ta Glateiß apglaudiht glauſtiht, idem. Apkalliliht, glateiſen Apglihſt, von Schleim glatt wer⸗ Apkalt, beſchlagen Pferde. den. apkaldinaht, beſchlagen laſſen. Apgruhtinaht, beſchweren, It. Apkakkeht balki, einem Bau beſchwaͤngern den apgruhtinaſchana ta, die zeichnen, uͤm ihn auf ein ander Beſchwerung Beſchwaͤngerung. u paſſen. Apgultees, ſich niederlegen. Apkambt, umfaſſen. apguldiht guldinaht zu Bet⸗ Apkauſtiht(†) ſkauſtiht Pferde te legen. beſchlagen(im Pebalg:) apgultne ein Ort da das Waß⸗ Apkehſiht, verunzieren, beſchimp⸗ ſer keinen abfluß hat. fen. Apjaus tas, ein Mengſel von Apkibbeketees, in Verdrus und Viehfutter. Haͤndel mit ein ander geraten. Apjautas, oder atjautas tahs, apkildaht kilbaht, idem. die Frageſtuͤkke. Aplillas(†) Fußtuͤcher, Bett. apjautatees ſich befragen. Struͤmpfe. Apihgt, verfaͤuren it: unfreund⸗ Apkihlaht, pfaͤnden; ſegveſtiren. lich, verdruͤßlich werden. Apklaht, bedekken. apihdſis, verdruͤßlich. Apklaufitees, ſich erkundigen. spihdſinaht apihgneht, ver⸗ Apklibt, lahm werden, item, druͤßlich machen. unpaß werden. V Apjumt, bedachen„Apklupt, ſtrauchlen, it: worin apjums tas, eine(runde) Um⸗ anſtoßen, fehlen it. fruͤhzeitig in dachung die Wochen kommen. debbefu apjums tas der Apkohpt, beſchikken. Horizont. Apkohris(*) tas ein beſonde⸗ Apkahrt um, rund um res Kirchen Chor. Apkahrt karru kahru ris ete. be⸗: apkohram(¼) adv. fuͤr ſich hangen. beſonders, Apkahrthet tihrumu, dasgeld apkohram runnaht fuͤr ſich bekorden. beſonders: daß es der diitte Apkahpt, beſteigen. nicht hoͤren ſoll; reden(w) apkahpinaht, beſteigen laſſen. oder etwas behandeln. Apkaiteht, beſchaͤdigen. Apkraut krawaht, beladen, be⸗ apkaitinaht, beleidigen. pakken. apkaitinaſchana ta die Belei⸗ Apkruftiht, dekreuͤzen, d. i. Heu⸗ digung. 1 ſchlaͤge, oder ſonſten etwas das Apkahrſchoht, belatten die geheget werden ſoll, mit einem Balken mit dem Reißmaaß be⸗ — — — — — — ᷣ— —4—— ——— ——— — ☛. . — — um ni ———— ——— — — — — — — — t Jyh Gaatii „glateiſen ſchlagen Neh. laht biſtlan 8 . alk dinen nt dem Näu um ihn auf umfaſſen. t(t) ſrauſcht n(im Pehalg) derunzjiera, in tees, in Vamm⸗ mit ein ander gan ht kilbaht, i (k) Faßeüthe — fe. t, pfaͤnden; ſwi „bedekken. rees, ſch eii lahm wedden, werden. „ ſtrauchlen, i. a, feblen i fitn chen kommen. beſchiktu. 6(*) tas en i ꝛchen Cha. zam(t) aiet ts, 3 ram runnaht j rs: daß es N oren ſoll td was behande krawaht der ſeſt i⸗ ht, ektimne 0 3 4 werden pil, ———————— 29 Apku Apla Kreuzholz bezeichnen. 8 beedra gabbalus apkruftiht, das Korn, ſo in eines andern Streuͤland eingeſaͤet worden, bekreuͤzen. Apkuhlatees, von oben falb und welk worden. Apkult(k) mit dreſchen verrichten. apkuhliba(k) die Endigung des dreſchens. im Wend; ſagt man: uskuhliba. apkultees, ſich durch eine gu⸗ te Erndte ſorthelfen, wohlſteben etc. Apkuhſt, ganz ermuͤden. apkuſſis ermuͤdet. Apkwehpinaht, beſchmauchen, beraͤuͤchern. Aplam adv. unbeſonnen, uͤber⸗ eilt. aplam ne, ſelten. Letticiſmus. tas aplam ne irr dſirdehts. das hoͤret man ſelten. aplamneeks tas, ein Unbe⸗ ſonnener, einer der ſeine Sache am unrechten Ende angreift. inde. aplam ko darriht, eine Sache nicht bey dem rechten En⸗ de angreifen. Aplahpiht, beflikken. Aplaiſiht, belekken. Aplammaht, beſchelten verlaͤſtern. Aplakteht(d) belatten. Aplatneeki(SeßwCingepfarrete. Apleet, begieſſen. apleedeht, begieſſen, auch be⸗ regnen laſſen., apleets, begoſſen. b apleeſchana ta die Begieſſung. Apleektees, ſich krum um biegen. Apleeziba ta, die uͤberzeuͤgung. apleezinaſchana ta, idem. spleezinaht, bezeuͤgen uͤber⸗ ͤͤͤöͤöͤöͤö—eqAaͤſͤſͤſſaaaaaaaa Aple Apma 28 zeuͤgen. Aplehkt, beſpringen. aplezzinaht, beſpringen laſſen. Aplenkt, rund um, von weiten der Spur nachgehen; umkraiſen wie die Jaͤger thun. aplenkam adv. mit Um⸗ ſchweif. aplenkam runnaht die Sache in ſeiner Rede weit herholen, weitlaͤuſtig und von ferne einer Sache gedenken. « winſch man ta usnahze aplenkam. erwolte mit der Sprache nicht recht heraus ete. Er wolte mich in der Rede fangen etc. aplenkam nahkt, hinterliſtig handeln. Aplikt, belegen, umlegen? aplik. adv. rund um. aplikkums tas, ein Umſchlag. Apliht, beregnen. Apliſchkeht, verleuͤmbden. apliſchkeſchana ta, die Ver⸗ leuͤmbdung.. Aplohks tas, ein Roßgarten. Apmahkt, belaͤſtigen, beſallen. apmahktees beſchwoͤrken. apmahzees beſchwoͤrkt. Apmahneht azzis, die Augen verblenden. Apmahſchinaht, begaukeln. Apmalditees ſich verirren. Apmalli tee, umber liegende Or⸗ ter. b apmallu laudis, Leute aus umher liegender Gegend. Apmaut, verbliffen, betaͤuͤben. apmauts, verblift. Apmeeſt, mit einer Haut oder fleiſchigten Theilen belegt werden wie mit den Zaͤhnen geſchiehet, B 2 nach 4—““———— bes—— 2 9—— 3*— öC““““ 3“ 88I88dſſdſdſſſſſſſhſhſſ 5 ⸗— * 1 . 1 “ —,—“ ** 8 21 Apm nach dem Wahn des Letten, wenn ſie ſtumpf werden ſohbi apmeeſahs, daher bruͤ⸗ het er ſie mit warmem Eßen ab. Apmeeteht, beſtaaken, einige ſagen: apmaidiht. W Apmehdiht, verhoͤnen. Apmehrkeht bezeichnen, beſtim⸗ men. Apmeflis tas, Umwurf Kleyd ete. apmefli tee, Garn Aufſcheerſel. Apmeft, bewerfen, Apmeſtees irgend wo hingeraten. ſich nieder laſſen. Apmihdiht, betreten laſſen. Apmiht, betreten. Apmiggloht beneblen. Apmilſt, benebelt werden. Apmirt, verſterben. apmirris verſtorben. Apmiſſeht, mit einer duͤnnen Haut oder Schaale beleget werden, ſ. apmeeſt. peens irr apmiſſe⸗ jees, es hat ſich ein Haͤuͤtlein auf die Milch geſetzt. Apmiſſeht, irre machen. apmiſſinaht, idem. apmiſſetees ſich irren, verſehen. apmiſſe ſchana ta das Verſehen. runnajoht apmiſſejohs, ich begieng einen Fehler im Reden. Apmitſchoht bruhti, der Braut die Haube aufſezzen. Apmutſchi(*) ein UÜberwurf Rock) Apniknotees, ſich erboſſen. apniknoht, ergrimen machen. apniknotas mehra fehrgas jeb gullas. Epidemiſche Krank⸗ heiten apniknohts gaiſs, giſtige luft. Apnikt, uͤberdruͤſſig werden. apnizzis, uͤberdruͤſſig. Appa App 22 Apohſchnaht, beſchnuͤflen. apohſtiht idem. Appakſch, unten praep. reg. Gen. Sing. Dat. Pl. appakfchäã, drunten. appakſcha palikt, teefaͤ, den Proceß verlieren. appakſchajs, das drunten iſt. appakſchnecks tas, ein Unter⸗ worfener.. Appals, rund. appals puifis, ein Junggeſelle. appalifks, oval, rundlich. appalums tas, die Ruͤnde. Appampt, rund umher ge⸗ ſchwellen. b Appelleht, beſchimlen. Appelteene, ein Ort im Seßweg. Appiht, anflechten. appihnes tas, das Gebinde am Pfluge.— appihſchi tee, idem. Appilleht, betreuͤfeln. Appivi tes, der Hopfen. appinu dahrſs, Hopfengarten. appinu kihpe, ein groſſer Hop⸗ fen Sack. appinu iswahres, ausgekoch⸗ ter und ſchon ein mal gebrauch⸗ ter Hopfen, den die Betruͤger troknen, und denn unter den Kauf Hopfen miſchen. appinu meetins, Hopfenſtaak⸗ 2 ſpilwas, die Blaͤtter an den Hopfenkoͤpflein. ſtihgas, wihjes, Hopfen⸗ ranken.. appinus ſchkiht, Hopfen pfluͤkken. Applaht karraſchas. Kuchen Teich aufſtreichen, mit Schmand, Honig — — —— — —— — — — —— ——ÿ— — — — — — — — — — 4 — — —— —= — — — — — ——-— ——— — — —— —— 1 1 ing. Dä. 4„ deunten. à palitt, i erlieren. haſs, ds mn hnecks ta n * rund. 4„ein Inyj 8, oval, umh ms tas, de h t, tund mig t, beſchimken e, ein Ottinch anflechten. es tas, das 6. uge. hi tee, lden betreüſfln. re, der Heyſe dahrſs, helin kihpe, en uſte † iswahres hit ſchon ein u de ſen, den di de und dem un opfen miſhen. mectibs Ht as, die Rbl öpflein. 4 wihjes, △ — 4—— — — 4—————yy— 23 Apra Apri Honig etc. fuͤllen. Applukt pluhkaht, berupfen. appluzzinaht idem. Appluhſt, umflieſſen. appluhdinaht, beſtroͤmen. Appohgs tas, eine Nachteuͤle. Apprezzeht, um eine Braut an⸗ ſprechen. apprezzeſchana ta, ſolche An⸗ ſprache. apprezzeta, eine um die An⸗ ſprache geſcheben. appuſchkoht, mit Franſen be⸗ ſezzen it. mit Blumeu Straͤuß⸗ lein beſtekken. prezzetaji un winnu ſirgi teek appuſchkoti. in Liefl wer⸗ den die Freywerber und ihre Pfer⸗ de mit Gruͤnigkeiten beſteckt, wann ſie guͤnſtiges Gehoͤr ge⸗ funden. Apputthet, beſtaͤuben. Apraht, mit Worten beſtrafen. Aprakſtiht, beſchriben. Aprakt, begraben. Apraffoht, betauen. apraffinaht, idem. Apraudſiht, beſehen It. beſuchen. apraudſiſchana ta, der Beſuch. Apraudaht, beweynen. apraudaſchana ta, das Be⸗ weynen Apraugaht, beſchauen. Aprautees, aprawetees ſich zu⸗ ſammen ziehen wie eine friſche Wunde. jaw aprawees(die Wunde) heilt und bekomt ſchon eine neue Haut. Apreibt reibftu reibn bis, be⸗ duͤſlen Apremdeht, beſchichtigen. Aprept reppetees, dick haͤn⸗ ————V—V——— Apr ticht werden kaulu treekums jaw apreppahs das gebro⸗ chene Bein ſetzt ſchon an: um zuſammen zu heilen. Aprikke. ein Ort in Kurl. Aprik tas, eine Brodkante. Knolle. prizins dim. idem. Aprimtees, ſich zu frieden ſtellen. Aprinkis tas, der Unkreis. Aprohki tee, Einoͤſel am Hembde. b Apruhfeht, beroſten it. bemehl⸗ tauen. Aprumbatees, apgrumbatees. zuſammen runzeln, tas behrns ne ſteepjahs wiſs auguma, tahdai ſtahw apgruenbajees. das Kind will nicht in die Laͤnge wachſen es bleibt in Einer Poſitur. Aprunnaht, bereden.. aprunnatees ſich bereden. Aprufteht, braun roth anfaͤrben, welches mit Ellernbork geſchiehet. Apſagtees, ſich ſelbſt ſchaden, wird vom Vieh geſagt wann es ſich zur Unzeit belaͤuͤft. Apfahliht, beſalzen. Apſahloht bewuͤrzen. Apfalt„befrieren. Apſe ta, die Eſpe. apſu malka ſprehga. Eſpenholz praßelt im Brennen. apſene, apſu leija. Eſpen Ge⸗ roͤch Apſes baſniza. Lodenhoſſche Kir⸗ che im Wendenſchen. Apſargs tas, die Wache Schild⸗ wache, Guarde. apfargaht, bewachen. Apfauks, berufen. Apſchehlotees, ſich erbarmen. apſchehloſchana ta, die Er⸗ barmung,. B 3 apſche⸗ Apf 4 Apf apſchehlotajs tas, der Er⸗ barmer. Apſchuht ſchuhſtu ſchuwu wis etc. betroknen. Apſchuht ſchuju ju jis ete. benehen. Apſchohgaht, bezaͤuͤnen. Apſchkibbeht kohku, einem Baum rund um die Aſte beneh⸗ men. 2. Apſchliht, noſchkiht abpfluͤkken, z. e. Hopfen. Apfchkinkoht, beſchenken. Apſcheibt, beduͤſlen. Apſchultiht, vergaͤllen Apſcedetees rund um Kaam ſezzen. Apſeekaleht, begeiffern. Apfecwatees, ſich beweiben Apfegt, bedekken. apfeggums tas, die Dekke. Apfehdeht, belagern. Apfehrkfnetees, durch einen Nachtfroſt befrieren, zelſch irr apfehrkſnejees. der Weg iſt die Nacht uͤber befroren. Apfehſtees, ſich niderſezzen. Apfeht, beſaͤen. apfehjdinaht, beſaͤen laßen. apfehjums, ein beſaͤetes Stuͤck. Apfekſcheht, verſtaͤnkern allis: beſchnuͤflen. Apſeltiht, verguͤlden. b Apſihmeht, beſſer: noſihmeht, bedeuͤten. Apfildiht ſildinaht, erwaͤrmen. Apſibt, wie vom Blitz geruͤhret, oder geblendet werden. apſibbinaht, beblizzen, beſtrah⸗ len. Apſinnaht wol wiſſen. apſinnatees ſich bewußt ſenn. apſinnama firds ta das Ge⸗ Apfm wiſſen. Apſinnaht, benachrichtigen. apſinnaſchana ta, die Benach⸗ richtigung. Apfirgt, erkranken. apfirdſis, erkrankt. Apfkahdeht,(d) beſchaͤdigen. Apfkaiftees, ergrimmen, Apſkabſtiht(w) beſchlagen wie blank Metal wann es aus der Kaͤlte in die Waͤrme komt. Apſkahbt, verſaͤuren. Apfkattitees. ſich umſehen. Apfkauſt, beneyden. Apfkautees, ſich umarmen. Apſkuhbſtiht, bekuͤſſen. Apffuft, beſcheeren mit dem Meſ⸗ ſer etc. Apflahbeht, anfangen zu ſchwin⸗ den wie ein Geſchwulſt. Apflakkaht, benaͤſſen. apflazzinaht idem. Apfleppeht, verheelen. Apflehpt, verbergen. apflehpts, verborgen. Apfliddetees, wegrutſchen. Apflimt, uͤbel werden. Apflinkotees, ſich auf die faule Seite legen. Apflohgaht, belaͤſtigen, bepreſ⸗ ſen. apflohdſiht, apflohdſinaht, idem. Apfmahdeht, verſchmaͤhen. Apfmakt, verdaͤmpfen, erſtikken⸗ ſarri ugguni apfmohk. die Reiſer daͤmpfen das Feuͤr. Apfmeest, verlachen, apfmeekli tee, Hohn, Spott. apfmihdinaht laͤcherlich machen Apfmurgaht, beſchmieren beſu⸗ deln.— apfmur⸗ 26 1 gut/ Fhludi — — — — 4 — — — —ÿõy;—— — — — — — x — — — — — — — — ———— ——— — — ——— — 3 — — „. Apfn t, benachri. ſchang e 17 na ta da erkranken, 5, e rkrant. ht,(db es, erginn iht(w) bſhun Metal wan da n die Waeme 3 t, verſaurm fees, ſich mmiin benexden. ees, ſich unang ſtiht, eliſn beſcheeren nita⸗ 6. eht, anfngngh e ein Geſchwul aht, benäͤſen zinaht idem heht, verhalle t, verbergen ppts, verborge etees, wegrufſt , uͤbel werdn. dbtees, ſch ufdi legen. aht, beliſäunt dſiht, epſühſ . deht, weſtrit t, verdimgfn, ugguni xn daͤmpſen das fi 4, verlachen, 3 eekli tee, hinne dinaht lichi . mnie gaht„ be 4 h 6 27 Apf apfmurguleht, idem. Apfnigt, beſchneien. Apfohliht verſprechen. apfohliſchana ta, das Ver⸗ ſprechen apfohlitees, ſich verbindlich machen. Apſpahreht, mit Sparren befez⸗ zen. Apſplaut, beſpeyen apfplaudiht. idem. Apſpohſtiht, beſchlengen; beruͤk⸗ ken. Apftahdiht, rund umher bepflan⸗ zen. Apſtaht, umher ſtehen, umgeben. apſtahtees, beſtehen bleiben apſtahji tee, die Staͤtigkeit. ſirgs ar apſtahjeem, ein ſtaͤ⸗ tiſch Pferd. apſtahtni tee. Leibes Obſtruc⸗ tion. apſtahwes idem. in Kurl. ein Vorzimmer. apſtahdinaht, bepflanzeu. It. ſtille ſtehen laſſen. apſtahweht lihki, beerdigen. Einem Leichenbegaͤngniß bey⸗ wohnen. Apſtattiht, bepfaͤlen. b Apftehkaht balkus.(w) Balken bezimmern. Apftihpeht, ein Faß bebaͤnden. z5 mehle irr kä apftihpeta, die Zunge bleibt mir im Munde ſtehen. Apſtingt, erſtarren. Apſtipprinaht, beſtaͤrkken. Apſtulboht, blenden. Apftuhknitees.() ſich verbliſt als ein kleines Kind anſtellen. Apfuhdoht, betuͤngen; bemiſten Apjuhdſeht, anklagen. Apfſf 28 apfuhdſefchana ta, die An⸗ klage. apfuhdſetajs tas, der Anklaͤ⸗ ger, Apfuhnobees„mit Mooß bewach⸗ en. Apfuffeht, verhaͤrten troknen. Apſwahrteht, mit Eiſenſchwaͤr⸗ ze anſchwaͤrzen. Apſwanniht, belauten. Apfweikt fweizinaht(Lith) be⸗ gruͤſſen. In. Liefl. uugebraͤuͤchlig. Apfweedrinaht, in Schweiß bringen. Apfwehtiht, ligen. Apfwihft, beſchwizzen. apfwihdis beſchwizt. Apfwillinaht, beſaͤngen. Aptaiſiht bemachen. Aptauſtiht, betaſten. Aptekkaht, Jemandes Geſchaͤſte belaufen. b aptekſnis tas, ein Bedienter aptekfne ta, ſoem. idem. Aptehrpt, bekleiden. Aptiht, bewinden. Aptraipiht beſchmieren. Aptrakkoht, verbliffen. Apwalgaht, beſtrikken. apwaldſinaht, idem. Apwaggaht, befurchen. Apwahjaht, kraͤnken ſchwaͤchen. Apwahrdoht. aberglaͤubiſch be⸗ ſprechen. Winnam irr tee wahrdi. Er verſtehet dieſes be⸗ ſprechen. Apwahſt, beſtilpen. Apwaijaht, wehethun, verfol⸗ gen ete. Apwainagaht, bekraͤnzen. Apwai⸗ beſeegnen, beſee⸗ Q—3—* 8 18 — 1“„ 8 1 ͤ1““ “ ä“ 8 * 2* Y 8“ 3 3 .ͤʒ)--,‧“ ͤͤͤͤ8ͤGʒGGGG — 9 88ſſ“ ““ 4 „ . T MEAAſA 4 .“ ök)1 8ooo.“ 2***.. 4 ve““ — 2—— △ 29 Apt Apwi Apwaizaht, befragen. al. wai⸗ kaht. b apwaizatees, ſich erkuͤndigen. Apwainotees, ſich verſchulden. Apwehrſt, umringen, umgeben. Apwehſtiht, benachrichtigen. Apweltiht(w) das Braut ge⸗ ſchenk, an des Braͤutigams Freunde austeilen. Apwihſt, bewelken. apwihtis, bewelkt. Apwiht, bewinden, beflechten. Apwilkt, anziehen Kleyder, beſ⸗ ſer: mugguraͤ likt. Apwitlaht, beruͤkken truͤgen. Apwilt, idem. Apwihrotees, einen Mann neh⸗ men. Apwirde ta, ein Geſchwuͤr un⸗ ter dem Nagel. Apzeems tas, eine naͤchſt an ein⸗ ander wohnende Baurſchaft. apzeematees, ſich in ſolcher Nachbarſchaft umſehen; Beſuch abſtatten. apzeemneeki, ſolche an einander liegende Bauerhoͤfe. Apzeetinaht, beſeſtigen. Apzerreht, bey ſich denken hoffen. Apzerretees, ſich Hofnung machen. Apzirknis, tas, ein Koenkaſten. Apzirpt, Schaafe beſcheeren. Apzirft, behauen. apzirſtees, ſich im Holz hauen Schaden thun. apzirfts tapt. idem. Apv, mit praep. reg. Accuſ. ſing. et Dat. plur. Ar? ob? part. interrog: Arr, arri, arridſan, auch. Arrohds(Litſ.) ein Kornkaſten. Arrohne, ein Bach, ſo in die Arr Aſch 30 8 Eewſt ſaͤllt. Art arru arru ris riſchu et arfchu. pfluͤgen. V arkls tas, der Pflug. arklis. ein Haaken, Hube Lan⸗ des. arklineeks tas, ein Haaken⸗ baur. arrafs tas, der Pfluͤger. arrums tas gepfluͤgt Land. arruma ſemme. Akkerland. arſchana ta, das pfluͤgen. artees, fuͤr ſich pfluͤgen. Artaws,(bibl.) Heller. Aſaids tas, warme Koſt, Mal⸗ zeit. Aſots. ta. der Buſen. Aſoti im Buſen. Afs, Aſchi adv. ſcharf ſchnei⸗ dend. aſchenes tahs, Schachtelhalm, weil es ſcharf iſt. aſchki, aſchawi idm. asfi. Binzen. aſchi wahrdi, durchdringende Reden. aſfaka ta, eine Grate prov. launa aſſaka duhmus kweh⸗ pina, der Rauch von einem boͤſen Weibe, beißt Jedermann in die Augen. b aſfazina. dem. Graͤtlein. afsmins tas, die Schaͤrfe, Spizze. afni tee, Spizzen der aufkeis mender Saat. aſfinaht, ſchaͤrſen, zuſpizzen. aſchtfchugalli. Aſterkorn. ſ. aſte. Afs ta, Foͤden maaß. aſſi meſt, Faden meſſen. d ſcins, ſatrs d ns, de Uheins, ſtig 14 tos lit 6 ſwlgg he Ma fisgum 1 i ſl ſn tek tezi p 2 erru rs a fügen Ki der Pfa Hanke, 4 d kas, is, da Pſün tas gepfün da ſemme. Akka 6 ſch pfühe „ warme K ¹ de Biin N di ady, ſtſt tahs, Schatn charf iſt. aſchawi iin ahrdi, dartwn⸗ a, eine Gr ſaka duhmu der Nauch un eibe, beißt Rm sugen. . dem. Gült tas, de 6 . Spihe 1 Saat. fhärſen, i ugalli. Aiein zden mah 1 6ſe t, an 31 Affa At aſſi atgahftim meſt, die Arme beym Faden meſſen, hinterruͤks werſen; großen Faden meſſen. Aſſaras tahs, die Thraͤnen. aſſaras reeſch, die Thraͤnen. flieſſen aſfaras rittinaht Thraͤnen vergieſſen. aſſaroht thraͤnen. b Aſſare, eine See im Nietauſchen. Aſſers, Afferis tas, eine Baar⸗ ſe. b aſſerins, aſſeritis, dim. Affins tas, das Blut, plur tahs aſſinis, das Gebluͤt. aſfinains, blutig. affinigs, blutreich aſſins ligga, Blutfluß aſſins liggatnis, iſt ein ſchaͤnd⸗ licher Menſch. aſſins gumbata, idem. Schelt⸗ worte. aſfins fahle. Rotber Meyer r. affins tekk, es blutet ſſmi tezzinaht, Blut vergieſ⸗ ſen. aſſini laiſt, Ader laſſen, Aſte ta, der Schwanz, aſtite dim. ein Anhang aſtiht, ſchwaͤnzen. aſtita ſwaigſne. Comet. aftgalli, afchku jeb aſtugal⸗ li, Achterkorn Aſtoni, acht. e aftonpadefmits, achtzehn. aftondeſmits, achtzig. aſtots aſtotajs, der achte. aftrags. eine Nebenſtuͤzze. Atals, tas, Grummet. Ataddiht, das geknuͤttete auf⸗ reffeln. Ataudi tee, Einſchlag Garn. Ata Atf 32 Ataugt, wieder hervor wachſen. ataugas Ausſchoͤßlinge. Atbarris(w) gelehnt Guth, us atbarri nemt, lebnen. Atbaltetees, wieder weiß werden. Atbalfs ta, das Echo. 1 Atbalſts tas, die Stuͤzze; der Behelfz Troſt. 5 atbalſtiht, zen ete. b b atbalftitees, ſich anlehnen, ſtuͤz⸗ zen. b atbalſtiſchana, die Stuͤzzung. Atbehrt, zuruͤk ſchuͤtten, atbehrtees, ſich entbloͤſſen. Atbihdeht, zuruͤk ſchieben. Atdabbuht, zuruͤk bekommen. Atdardeht, vibriren wie Sai⸗ ten, atdardeſchana ta, die Vibri⸗ rung.— Atdarriht, auſthun. Atdoht, wiedergeben. b atdohtees, ſich zuruͤck bege⸗ ben, prov. dohts dohdamam atdohdahs. Wolthat komt mit Wucher zuruͤckk. atdewiba ta, die Wiedergabe. Atdſertees, ſich ſatt trinken. Atdſehft neut. erloͤſchen. Atdſeſſeht abkuͤlen. Atdſiht, zuruͤck treiben. Atdſiht dſihſtu dſihju jis, wie. der heil werden. Atdſihtees, ſich erholen. Atdſift, abgekuͤhlt geloͤſchet werden atdſisſinaht. act. id, loͤſchen, kuͤhlen. Atdſthwoht, wieder aufleben. atdſihwotees, das Verabſaͤumte durch ſeine kuͤnſtige Lebensart erſezzen. b 5 C Atdſimt / 1 ſtuͤzzen, unterſtuͤz⸗ 33 Atd Atk Atdſimt, wiedergeboren werden. atdſemdeht, wiedergebaͤren. atdſimmis, wiedergeboren. atdſimſchana ta. die Wieder⸗ geburt. Ateet, ankommen. b ateeſchana ta, die Ankunft. Atehſtees, ſich ſatt eſſen. Atgahſtees, zuruͤck ſtuͤrzen. atgahſtim adv. zuruͤckſtuͤrzen⸗ der weiſe. aipahſtin ſtaigaht. ſich bruͤ⸗ ten. Atgainaht, abwehren. Atgarroſetees abkorſtig werden. Atgiſt giddaht. vermuten, ver⸗ merken. Atgreeſt, zuruͤck kehren, weuden. atgreeſts naſis, ein ſtumpf Meſſer. atgreeſtees, ſich bekehren. atgreeſchana ta die Bekeh⸗ rung. atgreeſigs, bußfertig. 3 Atgremmoht„ wiederkaͤuͤen. Atgroſiht, zuruͤck drehen. Atgruhſt gruhdiht, zuruͤck ſtoſ⸗ ſen. Atguht darbu, ſeine Arbeit. fort⸗ ſezzen. atguht dwehſeli, Luft bekom⸗ men. Atgulleht, verſzͤuͤmten Schlaf einholen. Arjaͤunaht, erneuͤren. atjaunaſchana ta. die Erneu⸗ rung. Atirt, auftrennen, neutr. Atkahpt, zuruͤck weichen. atkahptees, ſich entfernen ab⸗ weichen. atkahpinaht, abweiſen; ent⸗ fernen. Atks AItla 34 atkahpis, abtruͤnnig. atkahpſchana ta. die Abweich⸗ ung. Atkappaht aufhakken, It. Muͤh⸗ len⸗Steine ſchaͤrfen. atkappinaht firdi, das Herz laben. Atkahrt, zuruͤk hangen, atkahrens, ſteil, ruͤkfaͤllig atkahru adv. idem. atkahru dſthwoht. in ſeiner Nahrung zuruͤck kommen; den Krebsgang gehen. Atkahſas tahs, die Nachbochzeit. Schmaus beim Kirchengange ete. Atkahſeht, auswerfen beim Hu⸗ ſten. Aikahfid tas, ein Wiederhaas en. Atkal, wiederum. Atkaufe ta, ein Tauwetter. Atkautees, ſich wehren, wieder⸗ ſezzen. Atkihls, akkihls, ſchnell. atlihlam, adv. idem. Atklaufiht, den ſchuldigen Ge⸗ horch erſezzen. Atklautees, ſich mit aufgehabe⸗ nen Haͤnden gegen etwas anſtaͤm⸗ men.„ Atkneede ta, eine Vernietung. atkneedeht, vernieten. Atkohſt, wieder beiſſen atkohſtees ſobus, ſich. die Zaͤhne ſtumpf beiſſen. Atkuhſt, auftauen: atkuſne ta, Tauwetter. Atkunotees, ſich muͤhſam los⸗ wikkeln. Atlabbetees, ſich wieder beſſern von einer Krankheit. Atlaiſt, ablaſſen. atlai⸗ 4. t, üben mmen; den gag e,wng beim Krrhengun auswerfen ben 6 kas, ein Wa derum. , ein Taubetk „ ſich wehren,a kähls, ſhnal 1, ady. dea , den ſhudin 6gen. , ſich miͦt ai gegen etm l ta, eine Vemi eht. vernieten⸗ wieder beiſe tes ſobus, 1 tumpf beiſtn auftauen: ta, Tumet 6, ſic rilſn es, ſih wieder — Krankhei⸗ blaſſen 35 Atl Atm atlaiſtees, ſich entlaſſen. laiks irr atlaidees, es iſt gelind Wetter. Atlaiſtiht Pamierufchn„ einen Naus der bnmacht ermuntern, welches ſie mit Begieſſung kalten Waſſers thun. Atlaulaht, Ehe ſcheiden. atlaulaſchana ta, die Ehe⸗ ſcheidung. Atlehkt, entſpriugen. alezzinaht, herleiten. Atlihdſinaht, verguͤten. atlihdſinaſchana ta, die Ver⸗ guͤtung. Atlikt, uͤberbleiben, uͤbriglaſſen. litun⸗ tas. das Uberbleib⸗ el. atlizzis, uͤbrig geblieben. atlizzinaht uͤbrig laſſen. Atlohks tas, der Aufſchlag am Kleyde. Atlohziht, zuruͤck biegen. Arluhgtees, ſich los bitten. Atmatta ta, Laite, abgenuͤtzter Akker. Atmeſt, von ſich wegwerfen, It: einem andern zuwerfen, zu⸗ wenden etc. b atmettams, verwerflich. atmetteklis tas, ein Findling, verworfen Kind. atmettinaht z. e. wirwi, ei⸗ nen Strick der ſich verſchlun⸗ gen, zurecht machen. Atmihkne(*) gelind Wetter. akmihknaht, gelinde werden. Atmihr, zurück tauſchen. Atmiſt, Ablager haben. atmihtne ta das Ablager. Atminneht, atminnetees ſich erinnern. atminneht mihklu ein Raͤzel ———————— D——ʒ⏑—:.:. 2 2:— Atp Atf 36 errahten. Atnadſis tas, ein Niednagel. Atnahkt, ankommen. atnahkſchana ta, die An⸗ kunſt. Atnemt, abnehmen. Atneſſaht, zuſchleppen, Atneſt, zutragen. 8 Atpakal atv. zuruͤck Atpeftiht erloͤſen, atpeftiſchana ta die Erloͤſung. Atpihlis tas, die Nachgeburt. It. was zu ſpaͤt jung wird z. e. ein ſpaͤt Lamm. Atpirkt, erkaufen. Atplehſt, aufreiſſen. Atpleſt erweitert werden. Atpohgaht, los knoͤpfen. Atpraſſiht, zuruͤck fodern, atpraſſitees, ſich los bitten. Atpuhſtees ſich verſchnauben. atpuhtas tahs, die Reſpira⸗ tion. atpuhſchana ta id. It. die Leibes Ofnung. atpuhtinaht ſirgus, die Pfer⸗ de verſchieſſen laſſen. Atraidiht, abfertigen atraitne ta, die Wittibe atraitnis tas der Wittiber. atraitnites Wittiben, Blumem Atraiſt, loß reiſſen. Atraudſeht raudſetees, ruͤlpſen. Atraut, entreiſſen. atrautſtiht, idem. Atriſt, auftrennen wie eine Naht. Atfahpeht, abſchmerzen, ſohbs irr atfahpejs, der Zahn iſt durch den Schmerz los wor⸗ den. Atſalſch, atſallains, das nicht zu einer Zeit aufkeimet. C 2 Atſal⸗ ———Q—————— 37 Atſ Atſ atſallaini meeſchi. die Ger⸗ ſten iſt nicht zu Einer Zeit auf⸗ gekommen. Atfalna ta Froſt nach dem Tau. Atfaukt, zuruͤck rufen. It. Ein⸗ ſprach thun bey einer Proecla⸗ mation. b atfauktees, wenn man geru⸗ fen wird entgegen rufen, oder antworten. b Atſchaudiht, atſchaubiht, zu⸗ ruͤck prellend machen. atſchaubnu adv. zu ruͤck⸗ prallend. Atſchautees, ſich verſchieſſen im fahren. Atſchgarni adv. verkehrt. Atſchka tas et ta. Ein Einaͤu⸗ gijgter Atſchkehrſcham, gveer. atſchkerbi idem. Atſchkettinaht entwikkeln. Artſchkirt, abſondern. It. von dder Beuſt entwoͤhnen. atſchkirras tahs, ein Aus⸗ ſchuß. atſchkirribas tahs die Ent⸗ woͤhnung atſchkirtnis ein Entwoͤhneter. atſchkirtees, ſich abſondern Atſk Atſp 383 Atfkahrft, gewahr werden, mer⸗ ken. Atfkaidinaht, abſpaͤnen das Holz verduͤnnen. Atfkaidroht auffklaͤren. atſkaidrotees, klar werden. Atfkanna. der Widerſchall. atfkanneht. wiederſchallen. Atfkarbis tas, ein Gegenriß im Holz. atfkarbins, ein widerſpaͤnſtiger. atfkarbitees, wiederſpaͤnſtig ſeyn. Atfkappeht(d) berbey ſchaffen. Atfkreet, herbey laufen fliegen. Atſihdiht, jung Saͤugevieh ab⸗ gewoͤhnen. atſihdite, ein abgewoͤhntes Lamm etc. Atflehgt, aufſchlieſſen. atflehga ta, der Schluͤſſel, leeku atflehgu doht prov. vexiren. atflehgi tee, das Schloß. atflehgu ſpals tas, der Schluͤſſel. Atſpaids tas, der Gegendruck; Gegenſtuͤzze. Atſpeeſtees anlehnen. atſpeeſchamajs tas eine Leh⸗ Atfehrſuun meita. der Braut ne. Schweſter auf der Hochzeit. Atfehſe ta, die Kummoth Schnur: Atſehjums tas, die ſpaͤte Saat. Atſiht, erkennen. atſihſchana ta. die Erkaͤntniß. atſinua. idem. Atfirditees, von ſeinem Eiſer ablaſſen, kaltſinnig werden. atfirdijees kaltſinnig. atfkabbarga ta, ein Gegen⸗ ſplitter. Atſpertees, zu Beine kommen. Atſpihdeht, Wiederſchein geben. atſpihda, atſpihdums, der Wiederſchein. atſpihdas ftabs, der Strahl, Atſpirgls, munter. atſpirglotees, munter, friſch werden; ſich wieder erfriſchen. Atſpirgtees ſich ſtaͤrken ergvikken atſpirdſinaht act. id. atſpirdſinaſchana ta die Er⸗ qvikkung. Atſpo⸗ — . —————— ———— ————. —— .— —— — —— — — — —— —2½— —— 2 — Ai gewaht den, 4— aäſßnad 4 auffklären okees, la der ünrſ tht. videzi tas, en Gen ns ein viderzin ſtees, iedi — 6 ht(d) hebeſ herben luſain t, jung Siugat en. te, ein ahha te. auſſchlieſen a ta, der 6 leck zu doht prohn zi tee, dos diß zu ſpals te, el. tas, der Gpn fuzze. cs anlehnen. chamajs tas in 1 39 Atſ Att Atſpohſchinaht, erhellen, Atſprahklu adv. ruͤklings Atſpruhſt, los knebeln. Atſtaht, abſtehn verlaſſen. atſtahdinaht, von ſich entfer⸗ nen atſtahtees, ſich entfernen. atſtattu adt. ferne, entlegen. atſtahweht, dasſeine ver⸗ richten, it. uͤbertreffen, fawu zehleenu atſtahweht ſein Tagewerk ver⸗ richten, pee wakkarehdeena atſtahweht, communiciren ete. Atfteept, abreichen, ablangen. Atſtelleht, zuſenden. dauds lab⸗ deen atſtelleht, gruͤſſen laſſen. Atſtirre, ein Bach im Wend: Atſtohpe, Bucht am Schlitten⸗ ſohlen. Atfuhdi tee, Miſtakker ſo ſchon Ein Korn getragen. Atſuhtiht, zuſenden. Atfwabbinaht, ſchlaf los ma⸗ chen. Atfwars tas, das Gegengewicht, Balanz. atfwehrt, Balaneciren. Atfwehrotees, wuieder aufglim⸗ men. Atfwehte ta, ein Nachfeſt. Waf⸗ ſaras ſwehtku Atfwehte. das Feſt oder Sontag Trinitatis. Atfwelt entglimmen, Atfwenkotees. zuruͤck ſchwanken. Attahlſch, entfernt, attahlu adv. idem. attahlums tas, die Ferne. prallen, Attaks, Attakka tas v. ta, ein. Atwilt„ abbetruͤgen. Waſſerbuſen. Attals tas, das Grummet⸗ Atti Atw 4Rc Attapt, anlangen, ankommen. attappa ta, die Ankunft. Atteekt, auf etwas zutreffen, Kreichen. atteekams, anbetreffend. Attezzeht, zulaufen flieſſen. attezzinaht, zulaufen, zuflieſ⸗ ſen laſſen. Attikt, anlangen. Attis Otto. Atwaddiht, abfertigen, Ab⸗ ſchied geben. Veeodam⸗ Grahmata, ein A 82 Atwadditees Abſchid nehmen. Atwarſchas(K) ſoll wol at⸗ waſchas heißen, die Hausbrin⸗ gung der Braut. b Atwars tas, ein Waſſerſprudel. Atwaſſis tas, ein Ausſchoͤßling atwaſſaht, Ausſchoͤßlinge ſez⸗ zen. Atweegloht, erkeichtern. atweeglotees id. It. ſeine Nothdurft verrichten. atweeglinaht, Leichterung verſchaffen. Atwehleht, beſcheiden, im Te⸗ ſtament vermachen. Atwehra, Atwehru, offen. atwehrt, oͤfnen ein Tuͤhr. atwehrtees ſich oͤfnen. Atweldſeht anſeuchten, erfri⸗ ſchen. Atwelt, abwaͤlzen. atwellu adv. abwaͤlzend. Atweſſelotees, wieder geſund werden. Atweſt, zufuͤhren. atweſtees, Junge haben. Atwilkt, entzihen. C 3 Atwirt, Atz Aug Atwirt, wieder aufſieden. Atzelt, abheben abſezzen. atzeltees, ſich abgeben, heben 3z. e. wie die Rinde vom Brod. Atzirft zirwi, ein Beil ſtumpf machen. * atzirſts zirris, ein ſtumpf Beil. Au! wehe! eigentlich. A U. Audi tee das Gewebe. Einſchlag Garn. audeklis tas, Leinwand. audinahrt, weben laſſen. Audſeht, wachſen laſſen, machen. audſetini(audſejami) lohpi. Viehzucht. audſejami ſirgi, Stutterey. audſekis tas, ein Auſſuͤgling. audſegnis, idem. audſis. Buſchgehege. audſinaht, erziehen. audſinaſchana ta, die Erzie⸗ hung. audſinatees, eitern wie die Kuͤhe. Auglis tas, die Frucht: augliba ta die Fruchtbarkeit augligs, fruchtbar. augligi adv. idem. augloht, Fruchtbar machen. auglotees, fruchtbar ſeyn. Augſch tas, das Hohe, Obere ete. Augſt, Hoch. angſti, adv. idem. augſcha, oben augſcham, hinauf augſchene ta, der obere oder hohe Ort, no augſchenes, von oben. augſtmannis tas, ein Vor⸗ nehwer. augſtiba ta die Hoͤhe, Hoheit augftinaht paaugſtinaht er⸗ hoͤhen. Aug Auk 4² augftprahtigs, boffartig. augſtprahribe ta, die Hoſf⸗ fart. b augftaks Hoͤber. augftaki adv. idem. Augt augu audſu audſis aug⸗ ſchu et audſiſchu. wachſen. augons tas, ein Gewaͤchs, Geſchwuͤr augtene ta, der Ort da man erwachſen, oder erzogen iſt. augums tas, der Wuchß, Leibes Geſtalt. augumä augt zunehmen. Aukla ta, ein Baͤndel, Schnur auklis idem. aukleht, Kinder windeln, warten aukletaja ta, eine Kinder Waͤrterin. Aukt(obſolet:) kalt ungeſtuͤm ſeyn. auka ta, ungeſtuͤmer kalter ind. aukſts kalt. aukfti adv. idem. aukſtums tas. die Kaͤlte. aukſtraugajs kaltgaͤhricht. Aulam adv. fluͤchtig, im Ga⸗ lop.(k) auleem, auliſku, adv. id.(k) aulis tas, ein in der Ge— ſchwindigkeit, etwa von Bork ge⸗ machter Bienenſtock, um die Bienenſchwaͤrme einzuſezzen. Aumakam(*) gedraͤnge. Aumallam(k) mit vollem Hau⸗ fen romweiſe. fen, ſt ſ Aumannis(*) unbaͤndig, raſend Aumaſcham(*) beſtuͤrzt. Auns, awens tas, ein Schoͤpſe. Auſas — X ————— ———— —‿ — ☛ — — — — — — — — — — — —— — 2— — — — — — ———— ☛— 1 ——— lafehe b en, oder rani s tas, d N. 1 Geſtal , ein Bind idem. t, Kinder i ja ta, ein in. bſolet:) kal u ta, ungeſtün kalt. ady. idem ms tas. di Ki augajs kaltzittt ady. fläctg, a ¹ auliſto, ah tas, ein un N ggkeit, ewa mde Bienenſotk, ſchwaͤrne eingit (“*) Fdränge 4 m(k) nit role is 6¹] unbêndi d augt unſn 43 Auſt Au Auſas tahs, der Haber. auſaji tee, Haberſtroh, Haber⸗ ſtoppeln. Aufche tas, ein kleiner Haaſen⸗ kanzler. hoͤflich Scheltwort. Auſkuts(*) der Heid: Letten und Preußen Abgott, der uͤber Krankheit und Geſnndheit ve⸗ gierete. dem brachten ſie in Peſt⸗ zeiten ein Opfer das hieß Fo⸗ barre, inde: Piknik. Auſt auſchu audu dis diſchu, weben. auſchamajs, ein Flechtwerk von Strikken, ſo die Fiſcher gebrauchen. NB. die uͤbrige Derivativa ſiehe unter: audi. Auſt auſtu aufu fis fiſchu, auf⸗ leben, aufgehen wie das Licht ete. aufeklis tas, der Morgenſtern, it: aufgehendes Licht. auftrs, aufgehend it. Ooſtwerts. auſtrins, Ooſtwind It. Mor⸗ genſtern. auſtrums, tas Ooſten, auſtruma ſemme, Morgen⸗ land. Aufs ta, auſtiva dim. das Ohr. auſchu kahrnijamajs. Obr⸗ loffel. « Pakarrinas Obrgehenge. ſtripstins, Obrlaͤpchen. aufis pazelt, die Ohren auf⸗ thuu. auſis dimm, die Ohren gellen. ⸗ bes aufim, keine Ohren ha⸗ ben, naͤmlich zum hoͤren. Auſtrone, ein Bach im Berſon⸗ ſchen. b Vhus ta, ein Jagdhorn. Kuͤh⸗ orn. ————— ——————————— Aus A38 44 aureht, zur Jagd blaſen. aurneeks tas, ein Blaſender Jaͤger. Aut auju et aunu, awu et autu awis et autis tiſchu, mit Tuͤcher bewiklen, wie Let⸗ ten ihre Fuͤſſe. autees ſich die Fuͤſſe bekleyden. auts tas ein(Fuß) tuch. autees, ſich die Fuͤſſe nach Baurart bewinden. Auze. Auzem in Lifl. Auzeeme. Auzem in Kurl. Aweekfni tee, Hindbeerſtrauch. aweefni, idem. aweeſnenes, aweelfnenes. Hindbeeren, in Liefl. Mahd⸗ beern, genant. Awens ſiehe: Aws, Auns. Awots tas, eine Waſſergvelle; Qvelbrunnen. awoſnains, gvellicht. atoſfiaje tas, ein gpellichter Ort. Aws ta, plur: tahs Awis, Schaaſfe awens tas, ein Schaafbock, awns auns, ein Schoͤpſe. aita ta, ein Mutterſchaaf. awju gans tas, ein Schaf⸗ hirte, Azs, Ats plur. Atſis, das Auge, It, das Ohr einer Na⸗ del; It. die Maſchen im knuͤt⸗ ten; It. Knoſpen an den Baͤu⸗ men, ar at ſim dſihwoht fuͤr⸗ ſichtig handeln. atſis usmeſt us ko. ſein Abſehen worauf haben. atſis triht, den Schlaf aus den Augen wiſchen. ar atſim meſt, winken. Arſchy 45 Atſ Ba Atſchu mirklisstas, ein Au⸗ genblick Atſchu kriflis tas, ein Sonnen⸗ ſtaͤubchen. ne palikka mums atſchu kriflis, es blieb uns nicht das allergringſte uͤbrig. atſim redſoht Augenſcheinlich. B Bä!(rußl) wird als ein Ver⸗ wunderungs Woͤrtchen ge⸗ braucht, tas jaw irr gahſis ba! Ey den Henker! er iſt ſchon weg. Ba(k) ein Zuſatz woͤrtlein. taba neba v. ſ. f. Ba(T) ſtat tas pats ſagen einige Lettiſchverderber tas bä ta baä v. ſ. f. Babbe. Barbara. Babbulneeks(T) ein Loßtrei⸗ ber. Baddiht, mit Hoͤrner ſtoſſen. baddigs wehrfis, ein ſtoͤß⸗ ſiger Ochſe. badditees ſich ſtoſſen und ram⸗ meln wie die Boͤkke, inde: fehlen. prov. naggus klaht baddiht, lange Finger haben. badditajs tas, ein Stoͤſſer, Fechter badduiis tas, Stuͤck Hornvieh. Bads tas, der Hunger. It. Mangel, woj jums irr Bads no Lau⸗ dim habt ihr denn Mangel an Menſchen. badda dſeggufe ta. der Wie⸗ dehop. badda Laiki, tbeuͤre Zeiten, unfruchtbare Jahre, ete. ein ſtoͤſſig Bah Baddu mirt. Hungersnoth ley den. Baddu kahfeht, im Scherz von Jemand der nicht viel zum beſten hat weil Er nichts verdienet. badmirris, verhungzerter. baddukahfejs tas, einer der die Hungerspfoten ſauget. baddetees, nobaddetees, vor Hunger umkommen. Bahba(rußl) tahda Bahba! das alte Weib Bahders(d) der Bader. Bahdmohdere. Hebamme. Bahga ta eine Baßgeige, aliis. ein Fiddelbogen. Bahke ta, d. i. Uggunsſtabs ittin kà pee Kalkasragga. Eine Feuerbaak wie bey Dohms⸗ neß. Bahlins dim. von Brahlis, lie⸗ ber Bruder, und ſo auch Bah⸗ lulins Bahlulit etc. Bahls, bleich bahleht bleich werden bahlinaht, bleich machen. bahlums tas, die Bleiche. Bahnis(T) ſiehe, gaita Bahrbele, Barbern in(K) wo ein Geſund Brunnen iſt. Bahrda ta der Bart. Bahrda dihgſt der Bart waͤchſet NB. nicht aug. letzteres wird nur von Pflanzen und andern Ge⸗ waͤchſen geſagt. bahrdains, baͤrtig bahrdas teefa(w) iſt ein UÜberſchuß an Gerechtigkeits Korn, dafuͤr, wann ſie es in der Hofeskleete laſſen, ſie tractiret werden, bahrdu dſiht, abbarbieren Bahrgs 46 1 1 (d) de Pi dere. Heünmn. eine Bagin delbogen. 7 d. i. Uggn à pee Bakten uerbaak wie bed dim. von Priſe uder, und ſ auht Bahlulir a. bleich t bleich werdn aht, bleich miͤn ns tas, de Ah (T) ſehe, g e, Barbern un ſund Brunnenit ta der Ber. M. der Batt nhſt ug. letzteres 1 glanzen und ande geſagt. zins, bätig as teeft n 1 33 — uß an Gah 1 dafuͤr, wang,ſe 5 1 eete laſſen, hen erdin ediit,as * 47 Bah Bahrgs, bahrgs, hart und ſtrenge. Bahrgi adv. idem. Bahrdſigs, idem. Bahrdſiba ta, Strengigkeit. Bahrgotees, ſtrenge verfah⸗ ren. b Bahrgums tas, die Haͤrte, oder Geſtrengigkeit. Bahris tas, ein Wayſe. Bahra behrns, idem. Bahrins dim. idem. Bahra Bahru Teeſa ta, das Wayſengericht. Bahrkſchkes, Baͤrenklaukraut, ſo ſie zu gruͤn Kohl gebrauchen. Bahrkſtes tas, Fraͤnſen oder Ver⸗ braͤmung an Kleidern, inde: der Umlauf daran, It. ein Franſen aͤhnliches hauͤtiges We⸗ ſen im Maul des Hornviehes, dafaͤr ſie nicht freſſen koͤnnen, ſo ihnen weggeſchnitten werden muß. bahrkſtains, mit Franſen be⸗ ſetzt, bebraͤmet. Bahrſda(T) ſiebe: Bahrda. Bahrſde ta, der Hahnenkamm Bahrftiht(von behrt) verſtreu⸗ en, verſpillen. bahrſtiſchana ta, die Ver⸗ ſtreuͤung. 3 Bahrtees barrohs rohs rees, hart mit einander reden, zan⸗ ken. prov. bahrtees unrah⸗ tees kieſen und ſchelten bahrti adv. unfreundlich hart, bahrgi dſihwoht ar ko, Je⸗ mand hart halten. ſiehe bahrgs. Bahſcha tas et ta, ein Luſtig⸗ macher, der davon Profeſſion oooöoöoͤoͤſͤſͤſaaaaaaaaaae Bah 48 macht, bie und da unter den Leuͤten Poſſen anzurichten. bahſchitees(2) zu dem Zweck herum ſchlentern. die Deuͤtſche in(L) ſagen daher: er bahſet. Bahſchas, ſiehe: Baſchas. Bahſt bahſchu bahſu ſis, ſiſchu. ſtopfen, ſtekken, It. an unrechten Ort und Stelle et⸗ was heimlich hinlegen. NUe ſinnu: kur manni zim⸗ di nobahſti? Ich weiß nicht: wo meine Handſchu verlegt, oder hingerathen ſind? Bahſis tas, der Senkſtein der in den Netzbeuͤtel eingeſtekt wird, um es im Waſſer zu Grunde ſinken zu machen. bahſtees, ſich irgend wozu draͤngen, oder aufdringen tas wiſſur aplam usbahſchahs, er muß ſeine Naſe uͤberal ha⸗ en.— Bajars(rußl) kä Bajara Kungs, wie ein groſſer Herr! Baideht, bange machen, Baideklis ein Schrekbild. Baigli, Baigi, fuͤrchterlich: Phaenomena, Nordlicht etc. Bail adv. bange Bailes tahs, Bangigkeit Bailiba, idem. Bailigs, bange Bailotees, bange ſeyn. Bailums Bangigkeit. Baiſchekalns, Friedrichshof im Ronneb. Baiſche kalneetis, Ein Fried⸗ richhofſcher. Bais(* K) bange, iſt pur Rußl. denn der ſagt. ne bais! ſey nicht bange. D Bakkes ““ 2*— 4 8 2 “*““ 8 AA ö““ emmnsnubddddbdd—dd äö.² — 49 Bal Bakkes(d) beſſer: Leelajas wahtis dle Pokken. Bakftiht, ſtochern. Bakftamajs ein Stocher. Balja(d) eine Balge. Balkis(d) ein Balke. ballandes, balloſches, weiſſe Moͤllen. ballodis tas, die Taube. balloſchu lahkſt; Tauben⸗ ſchlag. balloſchu mehn: Martz Monat. bals, bahls, bleich, weiß. balgan⸗ ,abgebleicht. b ba inaht, balfinaht, blei⸗ en. balfs ta, die Stimme. balſne, balkſne, balkfnite. dim. idem. balſte ta, auch balſts, eine Stuͤzze, Fußgeſimſe, Schwel⸗ ler am Wagen it. am Pfluge, Schlitten etc. balſecene ta, das Stuͤzzenge⸗ binde am Pfluge ete. balſtins tas, der Behelf, Zu⸗ verſicht etc. 1 balſtiht, ſtuͤzzen. balſtitees, ſich worauf verkaſ⸗ ſen, Auswege wiſſen. prov. gan balftahs! er bhilft ſich ſchon durch! It. iſt gut bey Luder. baltene, eine See im Lubanſchen. balta Eſars, eine Se b ey Riga. balts, weiß; It. angenehm, ſchoön eee. balloht balfiht ſiebe: bals. baltums tas, die Weiſſe. balta kahja, baltkahjais, weißfuß Pferd. — Ban Bar 50 balta deena, ein froher Tag. balwa ta Gabe, Geſchenk balwoht, apbalwoht be⸗ ſchenken. bamba bambena; Kugel; Kneuͤ⸗ el. bambaht, an was Hohles, das einen Klang von ſich giebt an⸗ ſchlagen bamſaht,(K) idem. bambuli, kleine runde Kaͤfer. bandas tahs, ein eigen Stuͤck Land, ſo ein Knecht in Liefl. vom Wirt zum Lohn bekomt, womit er gleichſam ſeine eigene Wirtſchaft treibet. bandas tahs, Nebengeverbe, Nebenverdienſt etc. bandeneeks, ein ſolcher Lohn⸗ knecht. bandotees fuͤr ſich arbeiten, eignen Nuzzen ſuchen ete. bangas tahs[*] die Wellen. bankis[d] Sandbank. bankſti, Sparrengebinde, Thuͤr⸗ baͤnde ete. bannis d) der Bann. bannitis 1.) eine Art kleine Weibermuͤzzen, ſo die Lettſchen Weiber einiger Orten tragen. banſtakklis, eir Boͤttiger Zwick⸗ eiſen. 3 barrawihkas, eine Art Pilzen. barris gen. barra der Zug oder Schnitt des Maͤhers mit der Senſe. barriba ta die Speiſe. barroht, futtern maͤſten. barxrotees, ſich maͤſten naͤhren. barroklis gen. baxrokla. Maſtvieh 1 barroſchana ta, Futterung ete. barſt 19 1 r. 6 atewh he, ganu ſtis h Ne ſümn, 5 ſe tes nſan —— — — — — — — — — ————— ——— —— —— 4 —— — — —— — —24 —— ein fir abe, Geſte 8 4 apbalua ens au has za V uu ſh ſ (§) läen kleine tund ſtichſen ſin: treibet. hs, Röx enſt ete s, ein ſalhe fuͤr ſch zen ſuchen i [Juk Sandbank arrengebind der Bann. ] eine R 1 en, ſo det iger Orten t eir Botiit; , eint An) barra dr Mähas u die Enit futtern niſtn „ nͤſten ul -————————— t Bar Bau barſ, kein Haufe bartawa. Bartau in Kurl. baſchas, bahſchas tahs, die Verlegenheit. baſchäs tikt, zwiſchen Thuͤr und Angel geraten. baſchigs, verlegen. baſchigs prahts tas Zweifel⸗ muth. baſitees verlegen, unentſchlo⸗ Fen ſeyn. baſniza ta, die Kirche. baſnizing ta dim. Capell. baſnizas dahrs tas, der Kirchhof. baſnizas kungs tas, Pfarrherr. G baſnizas kaudis tee, Kir⸗ chengaͤnger, auch: Eingepfar⸗ rete. baſnizas walfts, Kirchſpiel. baſnizas kunga muiſcha ta. das Pfarrhaus. baſnizas wehrminders[w] ein Kirchen Vorſteher. bafs baſfa kahja, Barvſuß baſfahr nur in ihren Liedern braͤuchlich baffajami, kahſi⸗ nami ete. ſo ſingen ſie! baſſu kaja idem. iſt auch ein Scheltwort. batſchwinni tee. der Beetenkohl. vulgo: ſchwin. baudiht, ſchmeken prov. lab⸗ bak baudams ne kaä red⸗ ſams. Sehen macht nicht ſatt. bauditees, probieren ſich ver⸗ ſuchen. baudiſchana ta, das Schmek⸗ ken. bauke, Ilſeln in Kurl. it, eine der Polen Bart⸗ — Bed Zeec 2 baukſti ſiehe bankſti. bauna muiſcha, Bauenhof im Burtnekſchen. bauroht bloͤlken wie ein Ochſe. bauſe ta,[*] ein Pruͤgel, Dreſch⸗Schlaͤgel. baufloht fabaufloht[*] die Baurſchaft aufbieten, zuſamen treiben bauflis tas das Geboth baufliba ta das Geſetz. bebbra muiſcha Bevershof im Kokenhuſiſchen. bebbris tas, gen. bebbra. Bieber. G bebbra kahrkli ein Kraut, je laͤnger je lieber 2 bebbra pauti Biebergeil. beddiht(prim. beſt) graben, beddejs tas der Graͤber. beddre ta, beddrite dim Grube beed ſiehe behd. Beedeht ſchrekken, aͤngſtigen. Beedeklis tas, ein Schreck⸗ bild. Beedinaht, beaͤngſtigen. Beedris tas, ein Mitgenoſſe, Geſelle. Beedra Babbali. Streuͤlaͤn⸗ der. Beedrineeki, Struͤlaͤndern Anteil haben. Beedram buht, Geſelſchaft die an ſolchen gemeinſchaftlich leiſten. Beedreems adv. gemeinſchaft⸗ lich. Beedriba ta, Geſelſchaft. Beedrotees, ſich vergeſelſchaf⸗ ten.. D 2 Beedri⸗ 1 5 Bey Beedrinaht, Geſelſchaft auß⸗ richten. Beerns, Bernhard. Beerts ſiehe Bende. Beeſs, dick, beeſa Puttra dik⸗ ke Gruͤzze. Brey. Beeſums tas, die Dikke. Beetes tahs, rote Ruͤben. Behd[“*] um, wegen, iſt an einigen Orten ſtat pehz ge⸗ braͤuͤchlich, mannis behd, mei⸗ netwegen. behdaht, Umſorge, Bekuͤm⸗ merniß haben. behdatees, ſich muͤhen. behdinaht apbehdinaht, in Sorge ſezzen. behdigs, bekuͤmmert, traurig behda ta, Noth Sorge. behdſiba, Bekuͤmmerniß. behdu laiki. traurige Kreu⸗ zes Stunden. Behgt, ſliehen, laufen behdſinaht, laufen laſſen; Lauͤfflinge durchhelfen. behdſeglis tas, ein Lauͤfling. behglis idem. behgſchus adv. laufends. behgſchana ta, das Laufen. Behnins tas, Eine Etage La⸗ ge am Gebaͤude, Boden. Behre ta ſd] die Todten Bac⸗ re. Behres plur. Leichenbegaͤng⸗ niß. Behres w] Begraͤbniß Mahl halten. Behru deris, eine Leichen⸗ Dekke. Behru walloda. Traur⸗ Rede. Behreji, Leichenbegleiter Behrneeki, idem. Beh 34 Behreht ſ. beſt, apbeſt. Behrns tas, das Kind. behrna mahte, eine Sechs⸗ woͤchnerin behrniga mahte, eine ſrucht⸗ bahre Mutter. behrnigs, fruchtbar an Kinder⸗ behrniba, Fruchtbarkeit(bibl) Kindſchaft. behrniſts, kindlich. behrmetta, Kindermoͤrderin, Scheltwort. behrnu nomuſchinaht, Kin⸗ der umbringen. Behrs, behrajs, braun, wird meiſt von Pferden geſagt. behris, behrins, ein Braͤuͤn⸗ chen. Behrſaune, eine See(Laſdon.) davon Berſon im We den Nah⸗ men hat. b Behrſalappas, weiſſe Ritzchem Behrſamuiſcha. Behrshof in K. Behrs tas, die Birke. behrſu ſula, Birkenwaſſer. birſs, birſtele, dim. Birken⸗ gebege. Behrſtuhkis(*) Lett. Dei minorum gentium. Unter⸗ irdiſche kl. Erdmaͤnchen, inde hodie. ſtuhkis ein Windel⸗ puͤpchen. b Behrt berru behru ris, ſchuͤt ten. berri te. Gerechtigkeitskorn. Behrtuls, Bartolomaͤus. Behruls(T) Kafbrod. Behſt(obſolet.) beſcharret wet⸗ den. act. beſt. b Beigt beidſu ſu ſis. verrichten, vollenden. beiga nahte i 1 duhtr nſt nuchcai kinduch Kindeni nüchas aſs, bamn, erden grſe rihs, en d ine See(a n in Wed 8, weiſe A Ha. Weheeſſl die Bike 1, Birkenniſ ele, dim d (*) ar.! gentium! Erdmaͤnche, uhkis en g behru 1, erechtikit artolomäͤn ——————— 55 Bek Bes beiga, beigums. Vollendung. beidſiba. idem. beidſejs tas, Vollender. beidſoht, endlich. b Bekkas tahs(Stein) Ritzchen. Bekkenis(d) ein Bekken. Bemberi(*) Tannenzapfen. Belſeht(Lith.) anklopfen Glok⸗ ken lauten,(Liebau) Bende tas, der Buͤttel bendeht bendes kalbs„Henkersknecht. Bendris(Lith:) ſiehe. beedris Benkahts, ein Baſtart. Benkis(d) Bank. Berſt berſeht, reiben berſchamajs, eine Reibkeil. Bes, ohne, praep. reg. gen. et. Aec. beſch, conjunct. ganz und gar nicht. Bes, ausgenommen, adv. wird auch zu den Nominibus geſetzt, als: besbehdis, Hans? ohn Sorg. besbehrnis, unbeerbt. besdarbis, ein Muͤſſiger. besdeewigs, gottlos. besdeewiba, Gottloſigkeit. besdibbens, dar Abgrund. besdibbenigs, unergruͤndlich. besdwehſelis, eine ſeelloſe Figur, Statuͤe, Puppe etc. besgalligs, unendlich. beskauva tas et ta, ein Un⸗ verſchaͤmter. beskaunigs, unverſchaͤmt. besprahtigs, unverſtaͤndig besteeſigs, ungewiſſenhaſt. beswohedie„ ein Unbenanter v. ſ. f. Beſdeht, einen unreinen Wind laſſen⸗ Buͤttel Arbeit thun. —„f—. ͤͤoͤhͤͤſͤſſͤͤäͤäͤäͤäͤäͤäͤäͤäͤäͤäaäaäaäaaaennnnnͤnͤͤ Beſ Bit 56 befdeklis, ein unreiner Wind. befdele, ein Faͤrzer. Beſdelliga. ta, eine Schwalbe. beſdelligas aztinas. Schell⸗ kraut. al. Dreyfaltigkeitsblum., Beſgallis, ein fiſtuleuͤſer Scha⸗ den. Beſmens, beſmers(d) ken Beſemer. Beſt, conj. vieleicht. Beſt beddu du dis, graben, begraben Bet, aber. Bihbi, Haaſengeilen. Bihbotes tahs, Beyfußkraut. Bihjatees al. bihtees ſich fuͤrch⸗ ten. bihjaſchana ta, die Furcht. Bihflehgi(d) ſoll den Beiſchlag oder Gallerie an der Treppe vorſtellen. Bihringa muiſcha. Kolzen im Rig.— Biht(obſolet.) bihſtu ju jis, ſchreiben bihdiht, idem. bihte(rig) ein von ſich geſcho⸗ benes Stuͤck Arbeit der Rig. Lig⸗ ger, inde: woi tas ta bih⸗ te. es lohnt nicht der Muͤhe, bihtees, ſich wegſchieben wie ein Pferd wenn es im Wege etwas ſiehet, und ſchen wird. ſirgs bihſtahs XNB. daber wird dieſes Wort mit bihjatees verwechſelt. bihkls, ſcheu wie ein Pferd. bihſteklis tas, eine Schiebe⸗ ſtange. in Roͤdung braͤuchlich. Pikkeris(d) der Becher. Bikſera muiſcha. Libien Seßweg.) 14 d 3 Bilſes im 2 57 Bi Bio, Bifkſes(d) die Hoſen. bikſains, in Hoſen gehend. Bebikſche, ein Kind das noch keine Hoſen traͤget. b Bikſes muiſcha. Wilkenpal im Wend. Bikts ta(d) die Beichte. Bikteht, beichten. Biktgahjeis, ein Beichtender. Bilde(d) ein Bild. Bille, Sibilla. Bilſt(obſolet) anſprechen. bildeht bildinaht, ein Ge⸗ ſpraͤch veranlaſſen. Bindus, Benedict. Bindus deena und kuftonu deena. iſt die Zeit da nach der Phyſic des Letten, die Erde anfaͤngt warm zu werden, und das Ungezifer hervor kombt. Birga ta, OQvalm Dunſt, birgu laiſt, qvalmen. Birkaws tas, ein Schiſpfund. Birſchu muiſcha. Moden im Wend.. Birre ſiehe: birt. Birte, Brigitta. Birſe ta, die Saatfurche. biſeht, ſolche Furche ziehen. birſums, ein befurchtes Stuͤck. Birſs ſiehe Behrs Birt birſtu ru ris, ausriſeln birda, ein rieſelnder Staub⸗ regen. birdinaht, Staubregen. birrinaht, rieſeln laſſen. birre, pabirre, ausgerieſelt Korn. kaä lappas birft ta zilweks mirft. der Menſch der Menſch iſt in ſeinem Leben wie Gras. Biſa ta, eine Haarkrauſe, Zopf. biſeht, ſchwaͤrmen wie das Vieh, mit aufgehobnem Schwanz. Biſchu krehflini, Neinfaren. Biſchu mahtite jeb tehws, Bienenkoͤnig. Bifkaps(d) der Biſchof. Biſſe, eine Feurbuͤchſe. biſfite, eine Flinte, Vogelflinte. biſſeht,(BVsgel ſchieſſen biſfeneeks tas, ein Schuͤzze. bisſahles, Flintenpulver. biſfetees, fuͤr ſich etwas ſchieß⸗ ſen, winſch gahje biſſetohs, er gieng aus, fuͤr ſich etwas zu ſchieſſen. biſchu kallejs, ein Buͤchſen⸗ ſchmid. Pieines auch Bisfites, Mor⸗ cheln. biſfines eet Morcheln leſen. Bitte ta, die Bienen prov. tas irr fawas bittes jaw nogul⸗ dijis, Er hat ſein Schaͤfchen aufs trokne gebracht. bittite dim. ein Binnelein bittineeks, ein Bienenwaͤrter. Blahkns auch, blahkfns, flach, eben, weit, blakis tas, ein flacher Haufe. It. eine Strohmatte etc. blahkfna, blahkſnums, die Flaͤche, platt Land. blahk⸗ fnäs labbiba tik lehti ne tohp apſpeeſta kaͤ kalnoͤs. In den Niedrungen pflegt das Korn von der Sonnen nicht ſo bald beſtoſſen zu werden, als auf hohen Laͤndern. blahkſchkeht, windtrokken dre⸗ ſchen. Blahſt(obfolet.) feuͤrig hell ber⸗ vorſcheinen. Blah⸗ böyweri delüch =— —— —— —— — —— —— ———— ögel ſtieſ a0' in Si ntenyuhr t ſch ana gahſe biſa für ſcch tas 1s, ein di Bisſits, Murcheh it dienen Proh ittes jawun at ſein Etzg hebracht. ein Pinin ein Bienennie blahkfns i ein ſlaher rohmatte en blahkſnums, : Land b da tik l eſta k kin rungen gfen Sonnen dih zu wedda ndern. , wiadrrkende feuris e. fäih 9 99 Zla Ble Blahſme, ein Feuͤr⸗ Lichtsſchein in der Luft. Blahws, blahwifks(*) zart ſeiden Zeuͤg als Floor, Baud etc. Blahweris, dergleichen Band, ſonderlich blau, welches da durch angedeuͤtet wird. Blahweetis. idem. Blaiſiht ſchmettern. blaut bloͤken Blcekis IdI die Bleiche. bleekeht bleichen. Bleeks tas, ein Kalk⸗Leim⸗ Schlaͤgel bleekeht, das Eſtricht einrich⸗ ten. Bleeſt ſchu du dis, aufdunſen, ſich in die Dikke auſlegen. das neutrum iſt: blihſt. bleeſtees, ſich bruͤſten, groß machen. Blehdis tas der Schalk, blehdibat ta, Schalkheit, prov. blehdiba blehdibu dſenn. ein Spitzbube weiß, wo es dem andern ſitzt. blehdigs, ſchalkhaft. blehdneeks tas, ein Bu blehnas, blehyi, Poſſen, blehnoht, Poſſen machen. blehnu leeta. Narrerey Bleht ju ju jis, moͤkkern wie die Schaaſe. Blenſt, blenſtees(TI) ſchauen, Blihkſne, weiße Weyden. Blihneht, glupen. blihnin adv. glupiſch blihnin luhkoht, mit glupi⸗ ſchen Augen anſehen. Blihſt ſtu du dis, ſchnell dick werden; in die Dikke wachſen. Blihweht[d. auffleihen Blinda[w ein unſtaͤliſcher, der Blu Boh 50 nirgend Stich haͤlt. Blohda ta, die Schuͤſſel. blohdneeks tas, ein Schuͤſſel macher Blukkis tas, ein Block. blukku wakkars, In deun Heyd. Bachanalien verbran⸗ ten ſie am Abend einen gewi⸗ ßen Block mit laͤcherlichen Fey⸗ erligkeiten, inde hodie: Bden hüfe. b lunſchaht ſiehe: pluntſchaht. Blusſa ta, die Kob. ſchah blusfains, voll Floͤhe. blusfenes, Floͤhkraut. blusfotees ſich floͤhen. blusfu kulle, ein Floh Sack. Bohde[d] ein Kraambude. bohdneeks, Kraͤmer. Bohjä eet zu Grund gehen. Bohkas tahs, die Huͤlſen, das ſtachlichte an der Gerſten. bohkahr, huͤlſen dreſchen, ſol⸗ ches geſchiehet, wann die Ger⸗ L ſten ſchon einmal gedroſchen und ansgeworfen iſt. Bohkatajs tas, der Huͤlſen⸗ dreſcher, in Lfl. wird dem Ruͤjenkerl zu ſolchem Zweck noch ein Gehuͤlfe gegeben. Bohkſtas ſiehe: Bohkas Bohkſtitees, nicht Stand halten; marodieren. Bohfſtitajs, einer der nicht veſten Fuß haͤlt. Bohle, dohle, ein ungehoͤrn⸗ tes Rindvieh bohlifks du, glatt vor der Stirn, z. b. galwu bohliſku apfeet, ein Tuch glatt um die Stirne binden. Bohmis tas, ein Hebebaum, It. der ——-——— — 61 Boh Bra der Weberbaum, ar bohmi isſwert, mit einem Baum he⸗ ben. und usbohmeht dſijas, das Garn aufs Geſtelte bringen. Bohrſte, ein Schnuͤrleib der Weiber. Bra 62 brambeht, baſtig, ausfahrend in Worten ſeyn brammeht, idem. » winſch man pahrbram⸗ meja[w] er fuhr mich unge⸗ ſtuͤm an. Bohſtahks d] ein Bootshaa⸗ Brahſt ſchu ſu ſis, ſtreiffen, ken. Bohſtees ſabohſtees* ſich ſtreuͤbig machen wie die Kazzen wenn ſie boͤſe werden. bohſelis, ein ſtreuͤbiger, Zot⸗ terkopf. bohſelains, ſtreuͤbicht, Zot⸗ ticht. ſauſen wie der Wind. Brahſme ta, der Sauſewind. brahſdeht, brahſiht, vor⸗ bey ſauſen, lohde eebraſija ween, die Kugel hat nur ge⸗ ſtreift. 1 brahſdu adv. ſtreiffender ſau⸗ ſender weiſe. Braddaht auch braddiht, wa⸗ Brambergis, ein Btandenbur⸗ ten; It. ſchweren Gang haben. brift iſt das primitivum. Praddens, eine Wate, Netz. Praddins, idem. Braddiſchana ta, das Wa⸗ ten. b Braflis tas, ausgetreten Waſſer, dadurch man waten muß. Brahgas, brehgas, Brand⸗ teweinbraak. Brahkeht[d] braaken, it. tadeln. Brahkmannis tas, der Braa⸗ ker, It, der Tadeler. Brahlis tas, der Bruder. Brahlits, Bahlin dim. Bruͤderchen. Brahliba, Bruͤderſchaft. Brahligs, bruͤderlich Brahlens, Bruderſohn Brahlneeks, id. Vetter. Brahma, ein Zug⸗oder Streif⸗ wind. It. die Schalloͤhrigkeit der Pferde. Brahmannis, ein Schaͤlloͤh⸗ riger, empfindlicher Menſch. ger Brambergu ſemme. Bran⸗ denburg Brakki tee, das Holzgeſtelle zu einem Heuͤkuͤjen. Braks, Breks, nichtswuͤrdige Sache. zerbrechlich. Brakſcheht brahkſteht, ein Brechen Kniſtern Knaſtern. Brandawihns d] Brandtwein Brankuhſe, Brenkuhſe, die Brandweinskuͤche. Brenkuhſneeks, der Brand⸗ wein brenner. Brangas tahs, die Wranghaͤl⸗ zer an den Boͤten, Schiffen ete. braſdu adv. polternd, ſau⸗ ſend ete. ſ. brahſt. braſdeht, poltern ete. Braſlis ſiehe: draddaht Braukt brautſchu zu zit fabe ui ren braukaht, umber fahren. braukſchana ta, das Fahren. braukums tas, die Fahrt. braukſchus adv. fahrends. brauzejs tas der Fabhrer Bra 2 zrctir euuih ah düſ haulums gaͤhein ſaulig Jhuns t t ban ſennas ſtler w kghhor raunat puuſt dei ſe ta, der Su „ beahſit lohde ic Kugll hun dy. ſteifan „ ein Puui zu ſemme das hlhgi kuͤjen. reks, nith brechlich. öt brahtitt tniſtern Fui us(d Bu Prentu skuͤche. — 1 — ſnecks dd er. he u Se Boöten, Siſ dy. poltmd- brahſt de 8△ 63 Brau Bre Braukt ku zu zis, fahren abſtreiffen brauziht, idem. It. den Leib abſtreichen. Braulums tas, die Brunſt, 8 Geilheit. brauligs, geil. Brauna ta, eine pe, hautſchelber. Braunas(plur.) die im Neſt leer geblibene Eyerſchalen; It. das Helm womit einige Kin⸗ der geboren werden. Braunatees, abſchelbern, den Balg abwerfen ete. Breede, eine See im Luban⸗ ſchen. Breedike muiſcha, Pulkarn in L. Breedis tas, ein Elendtier Breedulis[w] eine Kuh ſolcher Farbe. b Breeſchoht, Elend jagen. Breeſchus kaut, idem. Breeſchu muiſcha. Wredenhof im Burt: It. Palmhof im Wolmar: b Breeſma ta, entſetzlich ding, Schrekken. b breeſmiba, idem. breeſmigs, entſetzlich, ſchreck⸗ lich b breeſmotees, ſich ſehr entſez⸗ zen. Breeſt ſin du dis diſchu. avel⸗ len, in die dikke wachſen. breedis, gegvollen. Brehgas ſiehe: Brahgas. Brehkeht, ermangeln, brehkiba ta, der Mangel. Brehkina[“] beſchuͤzerin der Hausſchlangen, Kroͤten, denn weil ſie dieſe fuͤr Peenamah⸗ ſtark e Schup⸗ Bre Bri ſie nicht zertreten moͤchten. Brehkt tſchu zu zis ziſchu. ſchreyen. Brehkaht, oft, ſehr ſchreyen. Brehkuls, ein Schreyhals. Brehzinaht, ſchreyen laſſen. Brenkuhſe, ſ Brankuhſe. Brenkſchukeht ſiehe Braks. Brenzis Behrent, oder Lauren⸗ tius. Brihdis tas, Zeit, Weil, Mal⸗ ſchim brihſcham dieſes mal. brihdeht, brihdinaht, ei⸗ nem Zeit und Unſtaͤnde zu Gemuͤth fuͤhren, es winnu pahrbrihdinaju[w] ich ſtel⸗ te ihm alles vor. brihtins eine kleine Weile. Brihkſchku adv. Klatſchend brihkſchkeht Klatſchend ans Ohr geben etc. b Brihnum adv. auſſerordentlich. brihnums tas, das Wunder. brihnigs, brihnifks, wun⸗ derbarlich brihnotees, ſich wundern. al: brihnitees. Brihte, Brigitta. Brihws, frey umſonſt. Brihwe⸗ kungs, ein Frey⸗ err. Brihwiba, Vergeblichkeit. Brihweſtiba Privilegium. Brille ta[w] ein Gemaͤhlde brillite id. tik fkaiſta ka Brillite, ſo ſchoͤn als ein ge⸗ maltes Bild. brilleht, mahlen eonterfehen. 4.Q. Bringe 64 tes bielten; ſo ſchrien die alte Weiber, daß die Kommende 1 1 4 65 Bri Bru Bringe Efars, eine See im Pebalg. Briſt breenu briddu dis, wa⸗ ten, briſtu adv. watens, ſie⸗ be bradda0ht Brohkaſts, Fruͤhſtuͤk Brohſch brohdigs, nahrhaſt dick, ſtarck ausgewachſen. Brugge, ein gebruͤkter Weg. Brugges Knippelholz, zu bruͤk⸗ ken b Bruggeht, die Wege bruͤkken. Bruggemeiſters, der Ord⸗ nungs, Richter in Lfl. Bruggemeiſtera Tecfa, das Kayſerl Oednungsgericht. Bruhle ta ſd.] der Gebrauch bruhkeht, gebrauchen. Bruhklenes, Heydel⸗ Strauch heer Bruhte die Braut, Bruhtes puhrs, Brautſchatz Bruhtgans, der Braͤutigam Bruhze, ein Schram auf der Haut Brukt bruhku brukku bruz⸗ zis, abfallen, zerfallen, ab⸗ nehmen wie der Mond. meh⸗ neſs Brusziba, abnehmendes Licht. Brukſchas ſ*] die Siechel, weil ſie das Korn abnimt Brukſches, Lagerholz, um⸗ gefallene Saͤmme, It. Schutt und Gruhß. Brukſchis, das Streichholz die Senſe zu ſtreichen. brukku Adv. abfallender wei⸗ ſe, brukku eet naͤmlich ar drehbehm, in ſeiner Klei⸗ dung ſo luͤderlich einber gehen, daß alles ſchluddert inde: ſchluk⸗ ku bruku ſchluddernd, Bru 66 brukſchkeht, brukſchinaht, verfallen unterkommem laſſen; verwohnen ein Haus. brukſchketajs, ein Verwoh⸗ ner, ſchlechter Hauswirth bruze bruhze, Verlezzung der Haut auch der Haare, Verwun⸗ dung. bruzinaht, Haut oder Haare abfaͤllig machen; abbruͤhen, wie man mit den Schweinen und Huͤnern thut. Brunnas tahs, Haͤrniſch Ruͤ⸗ ſtung etc. Dfelſchu Brunnas idem. Cuiraß. Brunneneeks tas, ein Ritter, Geruͤſteter. Brunneneeki tee, die Ritter⸗ ſchaft. Brunneneeku nams. das Rit⸗ terhaus. Brunnoht, ruͤſten. Brunnu nams, das Zeug⸗ haus. Brunnu rihki. das Ruͤſtzeuͤg⸗ Bruntſchi tee, ein Weiber Unterrock. Bu! Bul! iſt etwa der Ruf womit man Kinder im Finſtern grauend machet. Bubbulis ein Grauſel fuͤr Kinder. b Buſchemannis, idem, da⸗ her ſagen auch wol die Deuͤt⸗ ſche in Liefl. Buſchemann Buſche ta ein Gekreiſche von beftigem Grauen. buſchoht kreiſchen, oͤngſtlich ſchreien. Bubbinaht, iſt eine Nachabm⸗ ung des Bu! Bu! oder Son b den —— —— =— — x* —— — — — ———y— ——— ———— —— —— 3 —— — — — —— —— ——— — — — — — — — Han a 4 S wen hs, Hini Oruddas tas, in 4 tee, ak 1 nams. d : rüſte. nams, da ihti. us N ee, an Ki iſt etwa de Kinder in p chet. ein Gruii auch ueld 1. Biichem ein Gekſt Zrauen. kreiſchen, aij 6 Bud Buh den die Pferde machen, wenn man komt ihnen Haber zu geben. Pudka ta, eine ſtroherne Nacht⸗ huͤtte. Budſch! tu krittifi butſch! ſagt man den Kindern wenn ſie fallen wollen. buddinaht, einen fuͤr bevor⸗ ſtehenden Fall, Schaden und Gefahr warnen, v. deshalb ernſtlich zuruffen. buddinaſchana ta, ſolch war⸗ nender Zuruf. Buddelis(Lith) der Buͤttel. Budſche, Budſis tas, ſo nennt man den Kindern die Beuͤlen ſo ſie etwa vom fallen bekomen Budſchoht(Lith) Kuͤſſen. Bugure(*) ſoll einiger Orten ein Pon⸗ heiſſen. Buhda, Buhre, eine Laube, ſchlechte Huͤtte, ſchlechtes Haus. Buhkis tas, Bleiche, Woͤſche buhkeht Waͤſche bleichen. buhkabalje. ein Waſchzuber Buht eſmu biju jis, ſeyn, im- perſonaliter: baben Buhſchana ta, das Weſen etc. Buweht(d) bauen Buhmannis, Zimmermann. Pukke ta, der Kutſcher Bock. Bukfts tas, ein Puf wie ihn der Kutſcher vom Bock bekomt. Bukſtiht, Paͤffe geben. Bukkes muiſcha. Suddenbach in L. Buldrivi tee, Baldrian, Kraut. Bulline ta, der Vogel. Pullis tas, ein Heerd Ochſe. Buls tas, der Dunſtkreis um die Sonne bey heiſſen Tagen. bulla Kaiks heiſſe, ſchwule PBu!l Bum 68G Witerung. ſonderlich wenn ſie lange anhalt. bulla ſibbins, Mehlthau Bulta(d) ein Bolten, It ein bulſchu mahte, der Koͤcher: bulſchu maks, idem. Bumbehri(d) Birnen Bumbehra kohks, Birn⸗ baum. Bumbiſt(*) in Kurl nennen ſie ſo die Reformirte. Bumbuli(Liht) Steckruͤben. Bumbuls tas, eine Knorre, aus⸗ gewachſener runder qveſt an Baͤu⸗ men, It. etwas kugelrundes, Doſe, Waſſerblaſe. bumbulains, knorricht, rund ete. Bundulis, ein Futteral, Doſe ete. Bunga ta die Trummel. bundſineeks, Trumelſchlaͤger bungaht, trummeln. bungatajs, tu debbef bun⸗ gatajs! iſt ein Verwunderungo wort, und zielt auf den Donner. Bunte(Liefl) eine Kehlhobel, bunteht, damit hobeln. Buntite(do) ein Bindel. Burbulis tas, Waſſerblaſe auf einem aufwallenden Waſſer. It. Bukkeln burbuleht, ſprudeln, aufwal⸗ len burbuliffs mit Bukkeln beſetzt. „» burbulifki cemautus ap⸗ ſchuht, einen Zaun mit Buk⸗ keln beſezzen. Burdes(d) Borten auf Klei⸗ dern auch auf der Maͤgde Kro⸗ nen Burmannis, ſiehe: burt. E Burſ⸗ * 4 8 1 69 Bur Da Burſgullis tas, eine Waſſer⸗ KI. vinſe.— burſgulleht, Blaſen ſezzen. Burſiht, faburſiht, verzottern. Burt burru buhru burris, hexen. Burmannis, ein Taſchen⸗ ſpieler. Burris, burwis, ein Hexe. Burra pautas, Eyer ſo an einer unrechten Stelle gelegt, halten ſie fuͤr Hexen Eyer. Burtees, ſich hexen laſſen. Burweklis Hexen⸗Kraam, Burta ta, ein Kerbſtock, It. Verzeichniß, Regiſter, Leela Burta, Lifl. die Generalrevi⸗ ſion. Burtneeks, ein Kletenkerl ete. Butſch tu krittifi butſch! ſagt man zu Kindern daß ſie nicht fallen. butſchoht, mit der Stirn auf die Erde fallen. In Kurl. Kuͤßen. D Dal“ iſt ein Borſetz Woͤrtlein zu den Verbis, ſo viel als at pee ete, und nur einiger Orteu braͤuchlich. wird auch nur zu einigen Verbis geſetzt, als: da eet hinzugehen. dadoht, hingeben. danahkt ankommen. daneſt zutragen. v. ſ. f. Dabba ta, die Natur, Art. Dabbite dim. Gattung, Ei⸗ genſchaft. Kabdabbites tahbazins. ein ſehr gelinder Tobak. Dabbaht, nmur in den Com- Dab Da 70 polſitis braͤuchlich. eedabbaht, etwas von Natue an ſich haben. tee grehki irr mums eedab⸗ bati, wir ſind von Natur Suͤnder. isdabbaht; von ſeiner Natur und Art abkommen. tas dehls irr isdabbajees. der Sohn iſt ganz aus der Art geſchlagen It. Aus Jemandes Natur und humeur ſchließen, wie man ſich gegen Ihm verhalten muͤße. kas warr to isdabbaht: wer kan es dem recht machen? Dabbigs, natuͤrlich. Dabls, das eine gewiſſe Art an ſich hat. labdabls, nelabdabls labdab⸗ sli ſirui, eine gute Art Erb⸗ fen. 1 Driggenes irr ne labdablas ſahles. Bilſenkraut iſt giſtiger Art. Dabbuht[quaſi: da buht] zu Haͤnden bekommen, zulan⸗ gen dabbu Ugguni ſchaffe Feuͤr her! Dadaſchi oder fihki dadſchi. Odermennig lat. Agrimonia, oder ein demſelben aͤhnliches Kraut. Dadſchi tee, Kletten, Leeldad⸗ ſchu faknes. Großkletten wurz. Dadſitis tas, ein Dieſtelfluk⸗ Dagga, eigentlich dwagga, Kuͤhnruß. Daglas Brandflekken. Daglis, deglis, Schwamzun⸗ der, wird ans einen Baum⸗ ſchwam verfertiget. daglains, das gebrante Flek⸗ ken hat, als einige Schweine und — —— = · — —— — — — —— .— — —— ——— — — — — — —— — — ———— — —= —,— — — gß, ammen. tes ſer n r An geten 1 as eine gei elabdabſi eine gute An irr ne lalgat lſenkraut ii quaſi: Gid bekommen, ſ a Ugguni e ſihki dat lat. Agrimn emſelben i Krette, Ich 71 Da Da und Huͤner, von dieſen wird es auch nur geſagt. daglaina zuhka, daglaina wiſta eic. Dahbole ſ*] ſoll heißen: ta Ahbole. Kleegras. Dahks ſ. Ahkſts. Dahlderis, ein Tahler Alberts ſchkehpu dalderis idem. appals dahlderis ein harter Thaler.. Dahrgs, theuͤr Dahrgi adv. idem. Dahroſinaht, vertheuͤren. Dahrgums tas, die Theuͤ⸗ rung. b Dahrdſiba ta, idem. Dahri]*ſoll per metath eſin ſo viel ſeyn als: tee ahr⸗ di die Doͤrrſtangen in der Ruͤge. Dahrſs tas, der Garten. Dahrſs apkahrt mehneſi, der Hef um den Mond. Dahrſa augli, Obſt. Dahrſa kahli[w] Wurzel⸗ werk. Dahrſa puiſis, ein Aufſichter auf den Garten. Dahrſa kohki entgegen ge⸗ ſetzt den meſcha kohkeem fruchtbare gepfropfte Baͤume. Dahrſeneeks tas, ein Gaͤrt⸗ ner. Dahrte, Dorothea. Dahwaht, andieten. Dahwatees, erboͤtig ſeyn. Dahwana ta, die Gabe, ar dahwanahm pee eet, Ge⸗ ſchencke bringen. Deewam dahwahts Gott gewidmet Dails, nett, ſein, ſhoͤn. Dailums tas, die Nettigkeit. Daija ta(*) Stonge zu den Da Bachwehren. daijotees(*) ſchwanken, ſoll auch einigen zweifeln, heiſſen. Dairt daireht(k) iſt ſo viel, als dairt angerudert, aufge⸗ zogen kommen. Daklis(d) eine Dokke. Dakſcha ta, eine Gabel. Dar 782 Dakſtins(rig) iſt das deuͦtſche Dachſtein, Dachpfanne. Daktins. idem. b Daktis tahs, Lichttocht. Dak⸗ tis ſnaht. Dacht ſpinnen Dalbs(rig) Stoͤrſtange, oder Treibſtange der Fiſcher. Dalgs.(Lith) eine Senſe. Dalla ta. das Theil. dalliht theilen. dalliba ta, der Antheil. Dambis tas, ein Tamm. dambeht aisdambeht, ver⸗ tammen dambju razzejs(w) Teichen⸗ graͤber. Dammahkſchne ein groſſer Wald. Danga ta(T) ein Winkel. Danis oder Dahnis, ein Daͤne, Dahnu pilſs, Revak, weil es im XIII ten Jahrhundert von den Daͤnen erbauet iſt. Dahnu ſemme. Daͤnnemark. Danſka, die Stadt Danzig. kad kreewi preekſch Danſtas bi⸗ ja eine Epoche fuͤr unſere Letten. danzoht, tanzen. danzinaht, Tanz. darbs tas, die Arbeit darbs darba galla prov. Arbeit ohne Ende. daba wihrs, ein arbeitſamer Kerl auffodern zum * 3 darbi⸗ ————————⏑—⸗————:.. ,— 73 dar D5. af darbineeks tas, ein Hofes Arbeiter. darbotees, ſich bearbeiten. darriht, tuhn, machen. darrinaht, ausarbeiten. darreklis tas, Handarbeit darriba, Geſchaͤſte, Verrich⸗ kung darrijums tas, das Mach⸗ werck. darritaſs tas der Thaͤter. rov. Darbs mahza ſtrah⸗ dataju. Ubung iſt der beſte Lehrmeiſter. Dardeht, ſchnarren, vibriren. dartſchi tee, Loͤwentazzen kraut darwa ta, Tbeer, prov. lai ſallas darwas ehd! Er, mag was anders freſſen. darwas muzzina. Theerpudel. derwaleij„Theergrube. Theer holtz. darwdedſis, Theerbrenner. daſch, mancher. daſchlabbajs. idem. daſchdeen, gemeiniglich. daſchahds mannigfaltig. daſchadi adv. auf manche Art. daſchkahrt reis, oftmals daudſ viel, maſ dauds! es ſey viel oder wenig! daudſinaht, viel Worte und Weeſens machen. b daudſums tas, die Vielheit. daugawa ta, die Duͤna. daugaweetis einer der an der Duͤnag wohnet. daugulis(k) idem. daura(*) der Winkel. dauſt dauſiht, ſtoſſen zerſchlagen. danſitees, an einander geraten ete. b dauſis ſ. naggadauſis. Deb Dee 2½ dauſigs, geneigt zu Haͤndeln ete. Debbeſs tas die Wolke. debbefs padebbefis, eine Waſſer Hoſe. 4 debbeftins, ein Woͤlklein. debbeſu gabbali Laufwolken Debbefis tahs plur. der Himmel. b debbeßig„debbefeigs, him⸗ iſch. 6 deddri ſiehe Idri dedſinaht, von degt, brennen, dedſinis, Schweſellicht. deegfts ſiehe dihgt. deegt(eedeegt) Zwirn einfaͤd⸗ men. deegs tas, der Zwirn. deekla ſ. Deews Deewekle. deena ta, der Tag, deenas widdus, Mittag, ſchim deenahm, unlaͤngſt no wezzahm no jaunahm dee⸗ nahm, von Alters von Jugend auf labdeen doht. gruͤſſen, ar labbu deenu doht, Abſchied nehmen, ar labbu deen! Adieuͤ deenu denas von Tage zu Tage⸗ deeniſks, deeniſchks taͤglich. deet deiju ju jis. tanzen. dihdiht, tanzen machen; leh⸗ ren etc. It. zaͤhmen, zuſtuͤ⸗ zen ete. dihditajs tas, der Tanzmeiſter lahtſchu dihditajs, Baͤren⸗ leiter. Deeweris tas, Schwager noͤm⸗ lich Mannsbruder⸗ deewerens, deſſen Sohn deewerene, deſſen Tochter. Deews, Gott. nu Dee! ſagen einige 45 piiſe t Wigen Newit deewe MC. nme Tanion drewa tanieant devaf ema twer de de Dal däöſß „ ein Wite gabbali dein kahs gu debbeß Idri von degt, Stwilli dihgt. egt) Zum 5, der Jui eews Deevi der Tag, viddus, Nh mahm, uliſ no jaunan on Alters ueg doht. griſa, enu doht N er labbu den s von Tr „ deeniſchbi ſu jis, unen tanzen maune It. zäöe, tas, di di dihditaß, as, Sei mobruder 18 deſſen 9 18 deſ ne, deſe d 1, ——————— 75 b Dee Deg einige wann ſie was theuͤr be⸗ geuͤgen 1. Deewin! lieber Gott! Deewam dohts, was ad Ps Cauſas gegeben wird. munion Deewa galdineeki, die Com⸗ munieanten. 1 Deewakohzini, Staabwurz Deewa maiſe. Oblaten. Deewawehrfins. Holzbock, Inſecte. Deewatees, ſich eydlich auf Gott berufen b Deeweklis, ein Goͤze. Deewekle, Deekle, ſ. Deh⸗ kla. Deewdeena. Tag. Deewiba, die Gottheit deewigs, goͤttlich. Deewiſks, id. goͤttlich; Degguns tas die Raſe; Ruͤſ⸗ ſelz Schnauz. degguntins, der Schnabel. degt deggu dedſu ſis. brennen⸗ desgglis tas, ſchwolender Feur⸗ brand ‚„und nodegglis geloͤſch⸗ ter Brand. it. Schwamm⸗ zunder ſiehe. dagglis. Aller Heiligen deggas tahs, was ausge⸗ brantes. degglains, brandgelb, mit brand⸗ flekken. b deggohts, gluͤend brennend. degſnis tas, ein ausgebran⸗ ter gereinigter Moraſt. ete. deggums tas, Brand, Brand⸗ ſtaͤte. degguts Birkentheer. ſ. ded ſi⸗ naht, dwagga. Dehts(*) veraltet, —y⸗ℳ⸗——-yõu—ℳ—yße——y——— Deh dehdeht ſich verliegen, veralten. ta feewa irr jaw isdehde⸗ juft, ſie iſt ſchon uͤber die Jahre der Fruchtbarkeit. dehlla(Deewekle) der Heyd: eewa galds, die H. Com⸗ Letten Abgoͤttin fuͤr ihre Ge⸗ baͤhrende, und deren Wiegen⸗ kinder. dehl part: poſtpoſit: mannis dehl, meinetwegen. dehle ta, eine Blutigel. dehlis,(d) Diele, dehleht, apdehleht, bedielen. dehls tas, der Sohn, dehls winnam nahze peemiſt. er hat einen jungen Sohn. dehlin! mein Sohn! dehleetis, ein junge Manns⸗ perſon. dehfts, dehſtins dum. eine Pflanze. dehſta likt, in die Keim legen. dehſtiht, pflanzen. dehſtiſchana ta, das Pflan⸗ zen. dehſtitajs tas der Pflanzer. dehftijums tas, das Gepflan⸗ zete. b deht dehju ju jis dehſchu, ESCgyer legen, imgleichen ſan⸗ gen Act. deſſas deht, Wuͤrſte ſtopfen. dſeiſt peedeht, ein Eiſen an ſchweißen. trohpu deht, einen Bienen⸗ ſtock aus hoͤlen behrns dehj, das Kind ſaus get. dehdinaht wiſtas, die Huͤner aufs Neſt ſezzen. 4 dehjela ta, ein groſſer dieker Baum im Walde, darin man Vienen ————————————————Vn— Deh 76 97 Deh Del Bienenſtoͤcke anleget. dehjiga wiſta, eine gute Lege Henne. dehklis tas ein Huͤner Neſt, padehklis ein Ey ſo man den Huͤnern ins Neſt leget um ſie dahin zu gewoͤhnen. dehtees ſich zu Neſt begeben; ſich eine ruhige Stelle ausſu⸗ chen. ne ſinnu kur dehtees. Ich weiß nirgend in der Welt zu bleiben. Dehkla der Kindbetnerin Abgot⸗ tin ſiehe Deews Deewekla. Dehweht, benennen. dehweſchana ta, die Benen⸗ nung Dekfnis ſiehe: detgt degfnis. Deldeht[von dilt] durch oͤf⸗ tern Brauch abnuͤzzen, verſchleiſ⸗ ſen. vertilgen[bibl deldeſchana ta, Verſchleiſ⸗ ſung. deldetafjs tas, Verſchleiſſer ete. Tilger. Della, delna ta, die inwendi⸗ ge hohle Hand. Delweris tas, ein Umtreiber, delwereht, ſich umtreiben. Derreht, dingen, mieten verlo⸗ ben leeti derreht, taugen derretees, wetten, faderre⸗ tees ſich vertragen. derrinaht, tauglich machen Z. E. mit Wallachen. It. verdin⸗ gen, Vertrag ſtiften, miethen. derriba ta, der Bund, Ver⸗ loͤbniß derribu derreht. Buͤndniß ſchluͤſſen. derretaji, derreneeki, Ver⸗ loͤbniß Leuͤte. derrigs nederrigs, tauglich, untauglich. 3 Deſ Dew 7⁸ Defmit, zehn, defmitajs tas der Zehnte. defmitnecks(L) ein Vor⸗ geſetzter uͤber zehn. Deſſa ta, ein Darm It. Wurſt. deſfas deht, Wurſt machen kaltetas deſfas, gerauͤcherte Wuͤrſte. Dewejs tas der Geber, von Doht Dewiba ta, Freygebigkeit Dewigs, freygebig Dewums, Dewumigns, ein Praͤſent. Dewini, neuͤne dewits, der Neuͤnte dewinpadeſmits Nennzehn Dibbins tas, der Boden, Grund. dibbinaht, gruͤnden, dibbinigs, gruͤndlich, das ei⸗ nen Grund und Boden hat. Dihdiht von deet] tanzen ma⸗ chen, tanzen lehren wie die Baͤren, zaͤhmen und baͤndigen It. zuſtuzzen. dihdirazs tas, ein Tanzmei⸗ ſter. lahtſchu dihditajs ein Baͤ⸗ renleiter. Dihgt dihgſtu dihgu dihdſis, dihgſchu et dihdſiſchu. kei⸗ men Dihgs tas, der Keim, dih⸗ ga likt in die Keime legen, wie man mit der Saat thut um zu ſehen: ob ſie keimet Dihgls, Dihgſts, Deegſts tas, das Keimſel. Dihdſeht, keimen laſſen. Dihdſeſs tas Keim kraͤftig prov. kas Dihdſeji tee dihgſt kas Nihzeji tee nihiſt. — —— ͦ— —— —-— —— —= = — — — — —— — — — — — — —, — ————— — — —— —— —— ————— —— — — — Demund uͤne der Neäͤnte defmits Im der Bode 4 , ninn, 1 grindh, d d und Boͤn. oon deet i mn zen lehren w uͤhmen ud en. dih ditajs a dihgu h ſe en tas, en d Dih dil WasGott und Natur will ergoikken kan Niemand erſtikken. oder: in jedem Menſchen, iſt 79 und liegk ſchon die Anlage zu ſeinem Gluͤck und Ungluͤck, Dihks(k) muͤſſig, frey von Schaarwerk und Acebeit, It. umſonſt. dihkaͤ ſtahweht, des herr⸗ ſchaftlichen Gehorchs muͤſſig ge⸗ hen. Dihkotees idem. Dihzineeks(k) ein Arbeiter der zwar das ſeine gethan, und doch wieder dran muß. In(L) beiſt dies. Leekas gaitas. Dihkt dihzu zu zis. Knirren wie die Kaͤlber auch die kleine Kinder im Schlaf. Dihle ta, Sauͤgling, wird nur von hhgenn Vieh geſagt. Dihlite, ein Sauͤge Kalb oder Lamm, denn ein Aufgetraͤnktes iſt: Dſirdiklis. Dihliht, alſo ſauͤgen Dihlitaſa, ſolche Sauͤgerin Dihliſchana ta, das Saugen Dihraht(gihraht) abhauͤten, ſchinden. dihraſchang ta, das Schin⸗ den dihratajs tas, Schinder. Dihflehgi ſiehe bihflehgi Dihwa, Dihws(*) ein Un⸗ geheuͤr, Meerwunder. dihwains, ungeheurlich, wun⸗ Pederelrfan Dihweja, ein Bach im Koken⸗ huſ: dien adv. derb, brav. dikti kult brav ſchlagen. Dilha ta, der Roͤhrknochen. i te 4 Dilles tahs(d) Dillkraut, —õ——yõõy——õ——yy———yõõy—õm——y y—;— dim diſ 8 Duſt dellu auch dilftu dillu lis, verſchleuſſen neutr. dellema waina. ſucht. dillinaht verbrauchen, ſ. del⸗ deht. dillis, abgenutzt Dimt demmu dimmu drehnen, neutr. aufts demm. die Ohren gellen. dimdeht act. Drehnung mach⸗ en. dimma, dimſa ta. die dreh⸗ nung. Dingeht(d) dingen; viel Worte machen. Dinkis(L) tas, das Maͤnliche Glied. Dinka kahts, ein Ochſen Zie⸗ men. Dirſcha(*) ein lederner Guͤrtel Schwind⸗ Dirſchi tee, Dreſpe, Unkraut. d Dirft dirſchu ſu fis, ſcheißen, gattawu, dirſt, gleich auf⸗ ſchuͤſſeln. Gaͤuriſch gnug. Dirfa ta. der Hintere. Dirſche tas et ta ein, Sch⸗zer. Dirwans(*) heiſt einigen: neu aufgenommenes Dreeſchland. Diſa, Diſcha(*) die Rordiſche Ceres, von der ſie guten Wachstum der Fruͤchte warte⸗ ten. Diſch 3 diſchans von guten Wuchs, anſehnlich. treſtich, b groß. chen. ſe ete. Diſch aht„twampeln Diſt(4 8 Ahe dußfehr. mis, diß cyotees ſich ein Anſehen ma⸗ Diſchums tas, Auſehen Ges b 82 Diw Doh Diwi, zwey diwejahds zweyerley diwidefmit zwanzig diwi padeſmit zwoͤlf, v. ſ. w. diwiprahtigs zweifelhaft diwiprahtiba, Zweifel, Wan⸗ kelmuth. diwdihgu, was nicht zugleich Wziſ h diwjuhgu, zweyſpaͤnnig v. ſ. f. Dohbele. Debien in K. Dohbe dohbju bu bis, vertieſt 3 5 werden. dohbis, tief, hohl Lehüja balfs, tiefe Stimme, Baß, dohbe ta, Gartenberte; It. Grube. dohbens, dohbums, die Ho⸗ le. Dohki(rig) Stuͤkke zu den Lachßnezzen. Dohles falla. Dablenholm bey Riga. Dohlis, ſiehe bohle Dohmas tahs, die Gedancken, tas bija man us dohmahm, das hatte ich im Sinn. dohmaht, denken. ken. Dohmatees, eedohmatees, Bey ſich ſelbſt denken; ſich in den Sinn kommen laſſen. Dohne ta, eine Brodkante(Lith) dohnite dim, idem. Dohnes tahs, Vogelſchlengen; It. die Kiemen an den Tonnen. gen. b.4 Dohrbe. Duͤrben in K. Dohre ra, ein aus Einem gan⸗ diwiteek, noch einmal ſo viel Doh dra 22 zen Holz verfertigtes Gefaͤſſe, der⸗ gleichen man zu Honig, But⸗ ter etc. gebrauchet. Dohrite dim. id. It. der Bienenſtock ſelbſt. Doht dohmu dewu wis doh⸗ ſchu. geben; verleihen. dohſchana ta, das Geben. dohtees, ſich ergeben. prov. Dohts dohdamam atdohdahs. Wohlthat komt mit Wucher zuruͤck. It. lai Deews dohd! Gott verleihe es! It, kas dohs? Wie ſolte das moͤglich ſein? NB. die uͤbrige Derivativa ſiehe: dewiba. Drabbini tee. der Treber. Draggaht, verſtuͤmlen; verſtus ken. Draggaſchana ta, die Verſtuͤm⸗ lu ng. Draggatajs tas, der Verſtuͤms ler. Drahna ta, Kleid. Drahnas plur. Waͤſche, Lei⸗ nen Geraͤthe. Tai irr us Dohmaſchana ta, das Den⸗ D Dohni, dohnas(*) Vogelſchlen⸗ drahnam, Sie hat ihre Zeit. Laiku drahnas, Feyrkleyder⸗ Drahnn meita, eine Waſch Magd. b rehſt ſchu ſu ſis, in duͤnne Spaͤne abarbeiten, ſchaben, hobeln ete. Drahſchamajs tas, ein Shas be Hobel Eiſen. Drahſteles. al. Drohſteles, b Hobel⸗Spaͤne. Drahſteleht, ſein ſchnitzeln, Bildhauer Arbeit, Schnitzwerk machen. Drah⸗ ———— ——— — = — — —-——— —— —— — 2 — 2 — = — =— e ——— ☛☛——— —— — — — — — — — — — — ——— — — — — —— — — — deht — — dra ertigtes. zu Hon 4 hng, lin. id ſelbſ. 1 dewu ii 1; verleen ta, da 6 ſch 44 ohts dohe 8. Wiita r zuräͤck jewe dah 1 — che⸗ De abrige Deihr viba. e. der Tan verſtunlen, i . — na ta, ded ſs tas deit ſu ſis, i 6 arbein, ſie 33 Dra ————————— *.— Drau Drahſtelina, Bildhauer Ar⸗ beit, Schnitzwerk; It. ein zar⸗ tes vielgeliebtes Kind. tas behrns irr mahtes firds drahſtelina jeb drohſteli⸗ Ha. das Kind iſt der Mutter ans Herz gewachſen. Dranki tee. Spuͤlwaſſer; It. Schlagge. Drankis tas, ein Schlabbe⸗ rer, der ſeinen Bauch zum Drankbalgen macht. Drankubalje. idem. Drankeht, ſadrankeht, ſchlag⸗ „gen, wie in ſchlaggichtem Wet⸗ ter. Draſchku draffu, zerlappet, kodrigt. drifku drafku adv. zerriſſen und zerſpliſſen. drafkeht: ſiehe auch drifkeht: die Kleyder zerkoddern.— Draudeht(d) drauͤen. b draudeklis tas, die War⸗ nung. Draudeſchana ta, das Draͤu⸗ en. Draugs tas, der Freund. Drau⸗ gam ko padarriht. Aus Freundſchaft etwas thun. Drauga prahts. Gewogen⸗ heit, Vertrauligkeit Draudſe ta. die Gemeine. Draudſene ta, Freuͤndin, Gatte. Draudſeems adv. ſchaftlich Draudſetees, ſich beſreuͤnden. Draudſiba ta, Freuͤndſchaft, Gemeinſchaft. Freuͤndſchaft Draudſtnahr, machen. 3 Drauguls tas, Gatte, Bub⸗ freuͤnd⸗ —————-y——— Dra Dri 54 Drawe ta, ein Bienenſtok in groſſen Tannen im Walde Drawi drawwi deht, ſolche Baͤume hie zu aushoͤlen. Draweneeks tas, Einer der ſolchen Vienenſtok hat, oder haͤlt. Drebkuls(*) der Nordiſche Gott des Erdbebens. Drebbeht, beben, zittern, Drebbeſchana ta, das Bebeu, Drebbots, bebend. Drebbes(*) tahs, das Geaͤder im Holz. drebbelains, geaͤdert, ſtreif⸗ ſicht, narbicht, wie ein gehoe belt Holz. Drehbe ta, Kleyd; Gewand. Drehbes tahs, Leinengeraͤhte Drehgs(Lith) Tauwetter Drehgns(Lith) feuͤcht. Dreijeht(d) dreher Arbeit thun. Dreimannis, ein Dreher. Dreilins(rig) ein Treideltau Dreileht, treideln. Driaklis(*) Theriak. Driggants(k) ein Hengſt; Be⸗ ſcheeker. Driggenes tahs, Bilſenkraut; [Lith:] Hof um den Mond. Drihkſteht, Doͤrfen, wagen. drihkſtetees, ſich erkuͤhnen. Drihſ adv. bald, geſchwinde. drihſaki balder. Drihſiba; drihſums. Bal⸗ digkeit. Drihſinaht, bald befoͤdern. Drihſne, eine See im Laudon. Drihwetees, Lrig] mit dem Schif treiben. Drikkes, die Lettern, Buchdrukkes rey Drikkes isſpeeſt, Buchdrukken. 5 Dri⸗ 8 4„ 4 8. 8* 8—“**—**. 9 *—.— 4 1 3“ 4 2. 2 “—— 8. 85 Dri Dru Drikmannis tas, der Buch⸗ drukker, Drilkeris, idem. Drikki TI] ſiehe: Grikli Drikſne. Flus in K.. Drippes tahs, die Zaͤhne am Kammrad. Dripju Raks, das Kamm⸗ rad. Driſtu adv. zerlumpt. ſiehe: draſchku. driſkains, zerlumpt, zerriſſen. drifkeht, zerlumpen. d Oſchaugt ga gie. 1 ennen driſfis tas, ein Lumpen Menſch Drohne[2] abgenutzt Buſch⸗ land. Drohſch, kuͤhnlich, zuverſicht⸗ lich. drohſchi adv. idem. drohſchiba, drohſchums, Freymuͤtigkeit. drohſchinaht, Muth einſpre⸗ Hen. drohſitees eedrohfitees, ſich ermannen. Drohſtelina ſiehe. drahſt. Drudſi tee, befluͤgelte Motten Drudſis tas, das Fieber. Drudſa ſahle. Tauſendguͤlden⸗ Kraut. DöDrudſineeks, ein Febrieitant, Dru Ddſee 36 druppn druppoͤs, in tauſend Truͤmmer. druppans, bruͤchig druſka, drumfla. Truͤmmer, Broͤklein 3 druppata, druppene. Kl. kruͤmchen. druppinaht, zerbrokken. uwa ta, ein Fruchtakker, eld. Luſtigmacher vorſtellen: j iſt Lit⸗ tauiſch:) dſchauga tas et ta, Luſtigmacher. dſchaugtees ſich luſtig machen⸗ Dſcedaht, ſingen. dſee daſchana ta, das Singen, dſeeſma ta. der Geſang. Dſeeddſeede. alte wilde Heide. dſeedſeedes tahs. Mooſichte Huͤgel die kein Gras tragen. Dſeedeht dinaht: neutr. dſiht: heilen. Dſeeſt dſeeſtu dſisfu ſis erld⸗ ſchen. dſeeſna ta, die letzte Abend⸗ daͤmmerung. Dſeet dſeiju jn jis[obſolet.] Druhnajs,[TI] eine Buͤtte Druhſma ta, ein groſſer Trup. Druhſmu druhſmahm. Schar⸗ weeiſe. Drummis 52] das Banchgrim⸗ 1 men. 2 Drumpetnes, Betomien. Drumſlas tahs, Truͤmmer, ſiehe: drupt. 81 Drupt druhpu pu pis, in Truͤmmer verfallen. hervor bluͤhen ragen. dſeetees[w] dlahſine dſei⸗ jahs, es laͤſt ſich ſo in der Luſt ein Licht ſehen. dſeederis tas, das hervorra⸗ gende Ende eines Sparrbalkens. dſcedſenis, dſeedſcris, ein auf der Haut hervorragendes Smnche„ Mandeln am Hal⸗ ete. Dſegguli, Zinken an Tiſchler arbeit, dſeggulains, gezinkt⸗ Dſeggufe ta, der Gukkuk. Dſeggufes kalps, der Vogel ra Gras⸗ dſe ruppes, 1 1. 1, dephe aht, debtt ein dane du gis. h Xr vorſtele. dſchaug a gmacher. dces ſih unu Dſehrwe ta, ein t, ſingen Hana ta, a ta. der Gia de. alte wide des tahs. N. e kein Gush dnaht:deud eſtu dſh ta, die lon ng. ju jn jis l luͤhen ragen. [w] Nehf läͤſt ſich ſpug ſehen. s8 tas, ds 3 de eines Eaut is, dſuden Haut hertane , Mrndetn ta, der 5 der K1 kalps, 3) Dfe Grasmuͤkke. Dſegguſes kummoſins. Et⸗ was fuͤrs Nuͤchterne. Dſel Dſegguſes Linni. Guͤlden wie⸗ derton kraut. Oſegguſes peſtini. Stendel⸗ wurz. Dſeggufes feetawas. Knaben kraut. Dſehrajs tas, ein Sauͤfer, Dſehreens tas, das Getraͤnk. Dſehrbene, Serben im wend: Dſehrbeneetis, ein Serben⸗ ſcher. Kranich. Dſehrwenes, Kranichsbeer. Dſehfe ta, ein Reiger. Dſeinis tas, eine Strickleiter. Dſelt dſelu dſehlu lis, mit der ſpizzen Seitenzaͤhnen beiſ⸗ ſen; ſtechen wie die Schlan⸗ gen; brennen wie Neſſeln, ete. Dſelba, dſelwa ta, ein Auf⸗ lauf auf der Haut, wie von Neſſeln gebrant.. Dſeldeht, verſchreyen mit heiß Waſſer. Dſelleht, kauͤen. Dſellokfnis, der ſpizze Sei⸗ tenzahn. It. ein Pferd ſo wohl friſſet. Dſellons, dſennols tas, ein Bienen, oder Schlangenſtachel. Dſelknes, dſellſnes, Mari⸗ endieſteln, oder ein dem aͤhnli⸗ ches brennendes Kraut, Dſelme ta. die Holnng im Bie⸗ neuſtock. It. eine Tiefe oder Ort im Waſſer da es nicht zu frieret.“ Dſelſaue, selſaun ein Ort im Seßweg; Dſelſe ta das Eiſen, Dſel Dſeſ 88 Dſelſes krekls, ein Panzer. Dſelſes wahrdi, eine Art von dem aberglaubiſchen Beſprechen. Dſelſn rihki, Eiſen Geraͤte. Dſeltas tahs, ein Kraut, Beer⸗ lap, womit ſie gelb faͤrben. dſeltans, dſeltens, gelb dſelteht, gelbfaͤrben. dſeltenums tas. das Gelbe. Dſeltenums pautu. Gelbe vom Ey. Dſemdeht, zeuͤgen, gebaͤbren Dſennaht prim: dſiht] ſtark treiben. dſennamajs, ein Triebwerk. dſennamas ſahles. Purganz. dſennaugſchi; quaſi: dſenn augſchaͤ: die Goſen am Kum⸗ moth. Dſennis tas, ein Bienenſpecht, iſt bunt, eine andere Art ſo gelblicht iſt, heiſt: dſilna. und te. Dſerrokflis tas, ein Bakken⸗ zahn, al. Gaumen Dſert dſerru dſehru ris ete, trinken. 8 dſerklis ein aufgetraͤnktes Kalb, Lamm ete. dſerrama nauda. Trinkgeld. dſerrefis. duͤnnes Getroͤnk 5ſerres, idem. dſirres[T) idem. dſihre ta. eine Zeche. dſihrulis, dſirrulis. Zech⸗ bruder.— Dſeſe ſiebe Dſehſe] ein Rey⸗ ber. Dſeſſeht prim. dſeſt, kuͤhlen, loſchen. 3 dſeſtrs, zuhku dſennis, kleine Spech⸗ Dſi Dſih dſeftrs, kuͤhl, luſtig. dſeſtrums tas, die Kuͤhlung. Dſihdinaht K. ſich weigern. Dſihja ta, ein Garnfaden. dſihjas tahs, das Garn. dſihpahri tee, bunt Wollen⸗ Garn ſo ſie als ein Gebraͤme um die Weepen naͤhen. dſihtina dim. auch ein Garn⸗ klaun. Pſihre ſiehe dere. Dſihfla, dſihkfla, ta die Ader, Senne. dſihflains, adericht, ſennicht. Dſiht dſennu dſinnu nis trei⸗ ben, weſumneckus dſiht, Fuhrenbeſtellen, drudſi dſiht, das Fieber heilen, naudu 89 dſiht, Geld eincaſſiren, min⸗ nas dſiht, ſpuͤren, bahrdu dſiht, barbieren, v. ſ. ſ. aber XB. mauzibu dſiht, iſt ein aberteuͤrlicher Germaniſ⸗ mus, heiſt grad das Gegen⸗ teil: Hurerey wegtreiben. dſihtees, einen Trieb haben, trachten ete. dſinnejs tas, der Treiber. Pſiht dſiſtu dſihju jis, gebei⸗ let werden. dſihjaht auch dſeedeht, act. heilen. dſihjamajs tas, ein Heilmit⸗ tel, dſihtees, atdſihtees. aufle⸗ ben, zu Kraͤften kommen. Dſihwe ta, das Leben. dſihwes, dſihwi plur. Le⸗ bensart, Fittzs dſihwes eet jeb meſe⸗ kees. eine andere Lebensart an⸗ ſangen. Dhwes, dſihwoſchanas ſih⸗ Dſi Dſim me. die Auffuͤhrung, Lebensart. dſihwes kahrta. idem. Haus⸗ ſtand. dſihwes tehws, mahte, Hausvater Mutter. dſihws, lebendig, It. wach nicht ſchlafend, It. wohnhaft. kurroͤs dſihwoͤs irr tas nu ehies wo iſt er jezzo wohn⸗ PeD. dſihws mirris us dar⸗ u kr iſt. fuͤr ſein Leben arbeiten. dſihwiba ta, das Leben, prov. Dſihwiba irr jaw gahjufi. das Leben iſt ſchon dahin. dſihwoht, leben, It. wohnen und ſich wo aufhalten; J. wachen nicht ſchlafen. woj jaw dſihwo?! iſt rr ſchon wach? dſihwoklis tas, die Wohnung⸗ der Auffenthalt. dſihwotajs tas, einer der am Leben iſt. tas gan wehl buh⸗ dſihwotajs! Er wird ſchon am Leben bleiben. b dſiwotees, fuͤr ſich ſo leben Oſilna ta, ein gelblichter Specht⸗ Pſilſch, tief ſili adv. idem. dſillaks ki. tiefer dſiltums tas, die Tieſe. dſillumäͤ. in der Tiefe. Dſimt dſemmu dſimmu mis/ gebohren werden, tai dſimme. Sie gebahr. dſemdeht dſem⸗ dinaht, zeuͤgen, Junge haben, bruͤten hekken ete. dſimt dſimmuma, ein Kind auf das andere bekommen. dſimte ſiehe: dſimta. dſimmis, gebobren 9³⁴ dſimt — 4 ———————— ———— — — — — ——=— —— — △ — — — — E — — S —,— —— — — „ — — diin b fuͤbeung Kung, di tehwe Mäut., 4 lebendi, 4 ſihwts i vo iſter ſen hwonitis 1 für ſinehane ta, das king a irr ſaw iſt ſchen un leben, 4 1 wo auſtein, icht ſchli dſihwo! in lis tas,dec enthalt. aſs tas, inet tas gan viſ ajs! E 4 perfect. dſihrees; Er hat ſich bleiben. es, für ſchh 91 Dſi Dſir dſimts wirhs, ein Erbkerl. dſimta ta, Geburt, Stand, Geſchlecht. b dſimtas kungs auch dſimts kungs. ein Erbherr. dſimtene ta, das Paterland, 1 Geburts Ort. dſimmums tas, das Geſch⸗ lecht; Geſchlechtsert, dſimmumi tee, die Nachkom⸗ men. Dſintele[von dſiht ta, eine eiſerne Hefte oder Klammer. denn die hoͤlzerne, dergleichen die Tiſchler bey Zuſammenleimung brauchen, heiſt: nahrs. Dſinters, ſihtars*] Boͤrn⸗ ſtein al: Kriſtal. b Pfird! interject. Hoͤre! dſirdeht, hoͤren, ne dſir⸗ deht, taub ſeyn. dſirtees, ſich hoͤren verlauten laſſen. winſch dſihrehs, er ließ ſich verlauten, und im verlauten laſſen. dſirdetajs tas, ein Hoͤrer, ein gebbihe. der das Gehör hat. tas ne ef buhs wair dſirdetajs, er u. idem. wird ſein Gehoͤr nicht wieder ki. tiefer 3 tas, di 14 bekommen.. dſirdigs nedſirdigs, hoͤrend, u ohne Gehör. ennu dſirm Dſirdiht von dſert] traͤnken, itde uch dſirdinaht, idem. dſndd oſirdiklis tas, ein aufgetraͤnk⸗ vr. tes Lamm oder Kalb zeuͤgen Jun 1 dſirres[*] tahs, Gertraͤnk, kben— Kaͤlbertrank ete, ſinn bttmm dhrdiſchana ta, das Traͤn⸗ andett en 4 4.„*.„* bbeſn dſirdinaͤſchana ta, idem. 5; ſirgſts ſehe: Dſirkſts Dſir Dub 92 Dſirkles tahs, die Scheere, wo⸗ mit man die Schaafe ſcheeret. dſirkles tezzinaht, dieſelbige ſchleifen. Dſirkſts ta, Gliederſchmerz, laufende Gicht, einige nennen auch eine gewiſſe Krankheit an den Fuͤſſen der Pferde alſo, Dſirkftis eigentlich ſpirgſtis, die unter der glimmende Aſche Funken. Dſirkſtele ta, ein Funken, Dſirkftele mettahs, der Fun⸗ ken faͤngt, naͤmlich Feuͤr. Dſirna ta, eine Handmuͤhle, OQvirne. Dſirnawas, contracte, Dſirnus. die Muͤhle. ſezzigas dſirnawas, eine Muͤhle da Mahlgaͤſte bald gefoͤdert werden. Dſirnawu akmins, ein Muͤh⸗ lenſtein. Dſirnukallejs ein Steinhauer, und Dſirnawu akmini kalt. den Muͤhlenſtein aufſchaͤrfen Dſirneklis tas, die Spinne. dſirnekla tihkls tas, die Spinnenwebe. Dſirneklis auſch fawus tihklus, die Spinne webet. Dſirnums, atſchu dſirnums, der Augapfel. wehſchu dſir⸗ nums. Krebsſtein. Dſirre, ſiehe dſirdiht. Dſirſchi tee, dreſpen. Dſiſt dſeeſtu dſiſtu fis, ansge⸗ loͤſcht gekuͤhlt werden. Act. dſeeſt. dſiſfamajs, ein Loͤſchtrunk dſiffinaht act. loͤſchen. Dubli tee, Koth, Dreck. dublains, kothigt. Dubt 93 Dub Duh Duh dum 9 Dubt[k bohl. werden, tief ein⸗ Duhni tee Schlamm im Waſ⸗ fallen dubbens ſk] ſiehe dibbens. Duhde ta, eine hoͤlzerne Trom⸗ pette. duhdoht, floͤten; trompeten. Duhkains ſirgs, ein Schweiß⸗ ſuchs.. Duhwe, duhwina, eine zah⸗ me Taube b Duhft zu duzzu zis, hohl bla⸗ ſen; wimmern; tremulanten Ton geben b duhka ta, ein Orgelpfeiffe. duhkis, duhzis, einer der den Pips hat, wie die Huͤner, daher keicht und ſtehnet, I: Tummer Kopf etc. Duhſme ta, ein Geblaſe, Floͤ⸗ tenton. Duzzinaht, einen den Ton machen. Duzzamajs, der brummer, im Beaurſcherz: der Hintere ete. Duszzeklis tas, das Brumei⸗ ſen. Duhkfne, uhkne, ein einſinken⸗ der Moraſt, Pfuͤzze. b Duhle. eine brennende Pergel, womit ſie Krebſen, It. Lunte. duhtaht, alſo Krebſe fangen. Duhmi tee, der Rauch. duhmais, rauchicht. duhmals, das rauchicht kle Farbe hat. duhmu ſaglis, ein Hausdieb. duhmus laiſt, rauchen, wi⸗ ein Ofen. brummen⸗ dun⸗ ſer. Duhnu needras. Schilfrohr Duhre ta, die Fauſt. duhraini zimdi; Fauſthand⸗ ſchue duhreens tas, ein Schlag mit der Fauſt prov. wehju ar duhri fiſt. vergebene Ar⸗ beit thun. Duhzamais, ſiehe duhkt. duz⸗ zinaht ete. b Duhze. ein Baurknief, Dukka, ein Fauſtſchlag, Nip⸗ penſtoß. Dufkfts, dukftins, dunk⸗ ſchkis 3 idem. dukkaht, Stoͤße austeilen. Dukkurs, ein Qoirl, Maiſche⸗ bolz. Dukkeris, eine Fiſchotter, al. eine art Tauchenten. Dukkums tas, eine Art Krebs⸗ nezze. Dukt duhkftu duhzu zis iſts neutr. von duhkt) gleichſam ausgeblaſen und von vielem Ley⸗ den v. Stehnen ganz hin ſeyn. Duhkis, ein Stehner ſchwas cher Menſch. Dulkis, die Mutter im Wein⸗ Eſſig ete Dullis, ein Zapfen am Wa⸗ gen ete. Dulbahrts, die Zapfen en einem Kahn dazwiſchen die Rue der liegen. duhmakajs laiks, nebelichte D umbrs, ſchwarz mohricht Land. dieke Luft. Dumbra ſemme. id. duhmotees, apduhmotees, Dummaje, dumſch bruhns. mmit dikker Luſt bezogen ſeyn. Duhnas(d) Daunfedern. dunkel Braun. 1 Dumpis dun pmn 3 ſeche du Baurf rie Fauſſchig, duftins,— m Stie aättir „ein Qwil, N eine Ficctn V fauchentn. as, eine Ai ſtu duhzu ze on duhft) ſi n und ben üün tehnen guu ti ein Scehne 1 Gh... Mutter in t 95 Dum Dun Dumpis, Aufruhr, It. ein Rohrdommel. Dumpuri(*) May Ruͤben. Dumſch, dunkelfarbigt. ſiehe. dummajs. Dummala, eine Kuh, von ſol⸗ cher Farbe Dunduris tas, eine Weſpe. Dunkurs, Dukkurs ein Netz⸗ beuͤtel. zukkura dunkurs. ein Hut Zukker. Dunkſchkis(k*) ſiehe: Dukka. Dunſkis(k*) ſiehe: danis. Duppes, dubbes: ſiehe dubt: Krebsneſter an den Bachufern. Dupperes(*) eine Art Vogel⸗ ſchlenzen. Duppuris tas eine Waſſer Raß⸗ ze oder Waſſer Otter ete. Durns(rußl) albern. durns ſirgs(²) ein Pferd das den Koller hat. Durſaklis tas, ein Drill Bohrer. Durſka(d) Dorſch. Durt durru duhru ris, ſte⸗ chen; ſtoſſen. Durramajs ſohbins, ein Stoß⸗ degen Durftiht, anſtechen, ſtochern, Durtees, anſtoſſen, ſtolpern fehlen, b ² eekſch atfim, in die Augen fallen. Duhreens tas, der Stoß; Stich. Durwis, durris tahs, die Thuͤr. Duſcha duhſcha, Sinn, Ge⸗ muͤth. ne labba duhſcha, nicht gut zu Muth. Dufma ta, der Zorn. dufmiba ta idem. dufmigs, zornig. dufmoht, zuͤrnen, dufmetces, ih erzuͤrnen. e Dwagga, — Duſ Dwe 96 duſmu puhtejs, ein Chole⸗ rieus. Duſſe, paduſſe, unterm Arm. duffeht, ruhen duſſeſchana ta, die Ruhe. duſſmaht, ruhen laſſen. Duſt duhſtu duſſu ſiis zerſtoſ⸗ ſen werden. Act. iſt. dauſt. Duſſeens tas, ein Sioß, Buͤlte auf einem polirten Holz. Duſſulis tas, ein Hecticus, deßen Inneres gleichſam zerſtoß⸗ ſen. Dutſchu d. i. dohd ſchur! gieb er. Duttene(m) Meſſer Duzzinaht ſiehe, duhtt.— Aeu 22 Birkentheer, It. Kuͤhnrauch Dwalektis(*) ein Kl. Kuͤlmet, ein drittel Lof. b Dwannums tas, der Dampf. Dwaſcha ta, der Otem. Dwaſchu nemt reſpiriren. Dwaſchaht, dweſchaht, id. Dwehſele ta die Seele Dwehfeli wilkt, beſeelet ſeyn; othemem. Dwehfeligs, ſeeliſch Dwehſelite, das Seelchen. Dweelis(L) eine Handqgpelle. Dwinis tas, ein Zwilling E —⅞ exclamatio, iſt ſo viel als edſ! ſiehe Da! ☛ kur! Siehe da, wo es iſt! Ebbe ſoll Ebertina ſeyn. Edde. Hedwig. Edſ! edſ nu! En ſiehe nun da! b 6 Me 97 ☛ Eea Ee von eekſch wird zu verbis geſezzet. heiſt: ein, hinein, hat aber auch noch ſonſt ſehr viele und emphatiſche Bedeutungen als. Readdiht, hinein Knuͤtten, It. zu Knuͤtten anfangen. Keart, ein Stuͤk hineinpfluͤgen. Eeaudſetees, anfangen die Ei⸗ tern zu entlaſſen, wie die traͤg⸗ tige Kuͤhe Weaudinaht, einweben laſſen. Eebaddihrt, mit Hoͤrnern anſtoſ⸗ ſen. Eeballinaht, etwas bleich mach⸗ en. eebahleht, etwas bleich wer⸗ den. Eebahrgotees, ſcharf oder boͤſe zu werden anfangen. Eebahrſtiht, binein ſtreuͤen. WEebaidiht, in Schrekken und Bangigkeit ſezzen. Eebailotees, in Schrekken gera⸗ ten Eebaudiht, probieren, Vor⸗ ſchmack haben. Eebaudiſchana ta, die Pro⸗ be; der Vorſchmack. Eebeddiht Lihki, eine Leiche einſenken. Pebeddiſchanz ta, die Einſen⸗ ung b Eebeedeht, in Schreken ſezzen. eebeedinaht, idem. Eebehrt, hineinſchuͤtten. Eebehgt, bineinfliehen, lauſen Eebeſt, eingraben. Eebihdiht, hinein ſchieben. Eebihjatees cebihtees, ſich in⸗ niglich zu Schrekken anfangen. Eebildeht, anreden. cebildmaht, ein Geſpraͤche an⸗ fangen, oder ſelbiges veranlaß⸗ Eedaſcha ta, Eingebung; Eeb leb ſen. Eebildinaſchana ta, die An⸗ gAudge aſ ebiſſeht zu ſchwaͤrmen anfangen Srdiſſehe L aucbnuen ſaagen Eeblihweht, einpakken. Eebrahſiht ſchaudams, einen Streifſchuß geben. Eebrahſt, anſtreiffen, zu ſtreifs fen anfangen. Eebraukt, irgend wo ein fah⸗ ren; It. den Weg einbahnen. Eebraukts zelſch, gebahnter Weg Eebreeſt etwas gvellen. Eebrehzinaht behrnus. den Ktudern zum Schreyen Anlaß geben. Eebuhweht, ſich bey Jemand anbauen um alda einzuwohnen. Eebuhwetajs tas, ein ſolcher Einwohner Eebutſchoht, den erſten Kuß geben. Eedabbahts, angebohren, oder zur Natur geworden. Eedabbuht, zu ſich nehmen. Eedahwaht, zu eigen anbieten Eedahrdſinaht, den Preis ſtei⸗ gern. Eedalliht, Einteilung machen. Eedarriht, etwas zu thun an⸗ ſangen eedarrita leeta, eine Sache ſo man zuthun ſich ſchon ange⸗ woͤhnet hat. 98 fall. Eededſinaht, arzuͤnden. Eedeegt, einfaͤdmen. Eedehſtiht, einpflanzen. Eedihgt, bekleiben. Eine i Kedilt Ke ſchen ſchnimn 1 „anglupn. , Ghan .ſchaudam, 6 lhe 3 anſtreifen gen. n,n irgend w den zelſch, twas qpelln. aht behem zum Schean⸗ bt, ſch len h um alda änme oetaſs tas, i er ht, den ein ts, anzetnir ar geworden. t, zu ſch uim ht, zu cn th naht, da hi Einteilungu d, etvas ute g. leeta, tr uthun ſch ſta dat. 1 ta, Sngeb ht, anzudele einfädmen. t, einsflenom bekleiben · 6 Eedſimt, empfangen FEegalwa ta, der Huhk, —————— 99 Eed Eeg Gedilt, durch ſteten Brauch gangbar werden. Afs jaw eedillufi, die Ax iſt ſchon ab ge⸗ glaͤttet. Eedohmaht, ſich ein bilden. Eedohmaſfchana. die Einbil⸗ dung. Eedoht, einhaͤndigen. Eedrehbe ta, ein Stuf Ende. Eedrohſch, Kuͤhn Eedrobſchibe ta, die kuͤhn⸗ eit. Eedrohſitees. ſich erkuͤhnen. Eedſert, in ſich trinken, Ledſevtecs„halben Rauſch trin⸗ en. eedſehrees, halb berauſche. werden Eedſimſchana, die Empfaͤng⸗ niß. Eedſihwoht. bey Jemand ein⸗ wohnen. eedſihwotajs tas. der Ein⸗ wohner. eedſihwotees, ſeine Lebens⸗ art und Wirtſchaft einrichten. Eedſirklis tas, die Ofnung an den Fiſchreuͤſen Ee ehft, aufeſſen; anfangen zu eſſen.. ee ehſta majſe, angeſchnit⸗ ten Brod. Eegahſis, eingegangen. egahtnis tas(2) Ein Schwieger ſohn, der mit ſeinem Weibe bey den Schwieger El⸗ tern wohnet. 1 Eegahtnöͤs eet. auf ſolche Art heuͤraten, in K. Hirnſcheitel. Eegaumeht, besreifen verneh⸗ men. ——————::—:—— ooͤoͤaͤaͤaͤaaaaaaͤöͤö—qͤͤö———o—ooͤoooo Ee Eek Eegihbt, Anſtoß vom Duͤſel bekommen. Eegohdinaht, Jemand fuͤr ehr⸗ lich erklaͤhren GEegohditees ſich anfangen ehrlicher zu verhalten. Eegribbetees, begehren. Eegribbeſchana, Wille, Be⸗ gierde. Eegreeſt, einkehren, wieder ins Geſchik bringen. Eegrohſiht. idem. Ehku, Grundbalken legen. Eeguhrotees, copulam car- nal. inire. Eeguht ko biſſedams. Einem Wild bey ⸗ an z kommen. Eejaut, einſauͤren, b Eejaws tas, Einſguͤrliß. Eeihdſinaht, machen daß Je⸗ mand anfaͤngt verdrießlich zu werden. Eejukt, gewohnt, bekant werden⸗ Eekahpt, binein ſteigen. Eekahrotees, ſich geluͤſten laſſen. Eekahroſchana ta, die Luſt. Eekarrinaht, anfechten Eekaitinaht, beleidigen. Eekaitinaſchana. Beleidigung Eefam(*) ſiehe: Teckam. Eekawa ta, ein Klammer. Eekehſiht, verwuͤnſchen, „Darbu, ein ſchon verwuͤnſch⸗ tes Stuͤck Arbeit verhudeln. Eekert, einſchnappen wie eine Lhde, 5 Eekſch tas, das Inwendige a eekſchu gull tahs muh, fas da drinnen liegen die Flie⸗ gen. eekſch, praep. In G 2 Eekſch 108 .“ 1 4 ö e 23˙² 031 ““““ 4* 3 —““ 101 Gek Eel Eekſchas tahs, das Einge⸗ weide Eekſchine ta, der innere Ort. no eekſchenes. von Innen. Eekſchan adv. drinnen. Eekſchkigs gi adv. innerlich. Eekſchpuſſe ta, die inwen⸗ dige Seite. Eekultees, durch Dreſchen ſo viel fuͤr ſich bringen: daß man leben kan, ſich wohl einrichten. SEekurt beſſer: Laiskurt, einge⸗ heizz et ſeyn. eekurſtiht act. einheizen. Eekuſchnotees, anfangen eine kleine Regung oder Bewegung zumachen. eekuftinaht, anfangen in Be⸗ wegung zu bringen. Eckuftinaſchana ta die erſte Ruͤhrung. Eela ta, eine Gaſſe; Straſſe; Reihe. ſEelabbeht, anfangen zu ruͤhmen, eclabbetees, anfangen ſich beſ⸗ ſer zu verhalteu. eelabbinaht, anfangen Je⸗ mand durch gute Worte zur Beſſerung zu reizzen. Eelahps tas, ein Flik. eelahpiht, ein Flik einſezzen. Eelaidni tee, das Fundament zu den Bauͤrofens. Eelaiſt einlaſſe n. l laiſtees, ſich hinein laſſen. Ee laſfitees, ſich einfinden. Selafhi tas, ein Schimpfwort. Eelaimotees, gluͤcklich einſchla⸗ gen. Ecl laifkotees, ins Faulenzen ge⸗ raten. Eelaunotees, ſich innig aͤrgern Eelauſtees, mit Gewalt ein Eel eem 102 brechen; ſich gewaltige Muͤhe geben: ſich einer Sache zu be⸗ maͤchtigen. Eeleet, eingieſſen, Selehtahr, hineinſpringen Eelehkt. idem, Eeleszinaht funnus. Hunde zur Jagd anſprengen. „²z behrnus einem Kinde das doͤmlen ageihshen. Behrns eelezzinahts allaſchin gribb lezzinanajams, Nachdem dem Kinde einmahl das daͤmlen an⸗ gewoͤhnet; will es immer ge⸗ daͤmlet ſeyn. eelihdibas tahs(w) der K⸗ chengang der S echswoͤchnerin. eelihdibaͤs eet, Kirchengaug halten. eelil hgfmotees, ſich erfreuͤen eclihgfnis tas, naß nidrig Land. eelihgoht, ins Schwanken brin⸗ gen. eelihgotees, ins Schwanken herahren. eelihft leenu lihdu dis ete. bin⸗ ein krichen. eelihft lib oſchu lihdu dis ete. . in den Buſch hinein roͤden. eeliht lihſtu lihju jis ecc, ein⸗ regnen. celihks. etwas krumm. eclikt, einlegen, einfuͤgen. eclohki tee, Franſen NB. in Kurl, heiſt dieſes der Braut⸗ ſchabz. eeluhkoht„ an ſehen. eelunzinatees, ſich einſicheln. eemahjoht, einwohnen. eemahjoſchana ta, die Ein⸗ w ohnung. eemahziht, Unterricht beybrin⸗ gen. eemah⸗ — eem h genaline einer 8 ieſſen biriſſi em, ht ſunnas anſprengen. us einen g gewohnen. N. „ 1 s eet, Kate 1 tees, ſich aſti tas, nepndiht ins Schren es, ins Et u lihdu dan n. ſchu lihdu d zuſch hinein uu Üihjg ſts h vas krunm. egen, einfühn Ftanſn M iſt dieſes d d anſehen. es, ſih int weünchin hans tz,e nitt „Unterti 103 eem een eemahzitees, erlernen. eemaifiht, einmiſchen eemaukt, eindraͤngen, gedrang einſtekken. 1 eemauktees, gedrang eingehen. eemaukti tee der Zaum. eemantoht, ererben 4 eematti tee, die Spedel an Manns Roͤkken. eemaukti tee, der Zaum. eemeeteht, einpfaͤlen. eemehreht mehriht, einmeſſen. eemehrzeht, ins Waſſer tauchen. eemeſt, binein werfen. eemeſlis tas, der Vorwand. eemeflims adv. Vorwands⸗ weiſe. eemeſtees, Theil nehmen. eemidſinaht, einſchlaͤfern. ecmihleht, lieb gewinnen. zemihlinaht idem. eemihletees, ſich verlieben. eemiht mihju jis ete. eintauſchen. eemiht minnu nis ete. eintreten. eemihtas paſtalas, Banr⸗ ſchue. die ſchon getragen wor⸗ den. eemohſtiht, ins ſtottern geraten. pee pirmaka wahrda eemoh⸗ ſtija. Beym erſten Wort ge⸗ rieth er ſchon ins Stottern. eemulditees, ins ſchwaͤrmen, ir⸗ ren, geraten. cenadſis tas, die Wurzel an den Noͤgeln, Niednagel. eenahkt, hinein kommen, gal⸗ ſich einfinden. la irr eenahkuſi das Fleiſch iſt angekommen, ſagen einige. das iſt aber wol ein Germaniſ⸗ mus, dafuͤr ſagt der rechte Leite: galla irr ſafmakkufi, cenahttees, reif werden, een ee p 104 eenaida buht, in Feindſchaft leben. 3 eenaideht, anfeinden. eenaidiba ta, die Feindſchaft. eenaidneeks tas, der Feind. eenahſchi tee, die Schnaͤube der Pferde. eenemt, empfangen. eeneft, hinein tragen. eenihdeht, haſſen. b eenihdeſchana ta der Haß. ecpaifiht(mar) zur Probe et⸗ was Flachß braken. eepaife. Brachprobe. eepehlis tas, die Unterpfuͤl. eepellejs, angeſchimmelt. eepelleht, anſchimlen. eeperrinatees, ſich einniſteln. eeperrinaſchana ta die Ein⸗ niſtelung. eepiht, einflechten. cepildiht, einfuͤllen. eepilleht, eintroͤpflen. eeplaut die Erndte anſchlagen. eeplaukt, ſich anfangen hervor zu thun, beruͤmt zu werden. eeplehſt, einreiſſen, ar nageem eeplehſt. krazzen.. eeplikkeht, einen Schlag ans Ohr geben; den erſten Schlag thnn. eepluhſt, einflieſſen.— cepohteht, einpfropfen. ecprauleht, anfangen molmicht zu werden. eepreezinaht, erfreuen it. troͤſten cepreezatees, ſich erfreuͤen eepreezinatajs tas der Troͤ⸗ ſter eepretti, adv. grad gegen uͤber. eeprezzeht, einen Antrag zur⸗ Heuͤrat thun. W ns G eepuh⸗ 105 eer eeſ cepuhdeht anfaulen laſſen. eepuhdinaht, idem. eepuhſt, anblaſen. eepuht, anfanlen. eepuwis, angefauͤlt. eerahdiht„anweiſen. eerahdiſchana ta, die An⸗ weiſung. cerahditajs tas, der Anwei⸗ ſer.— eeraddiht, anerſchaffen. eeraddinaht, angewoͤhnen. eeraddums tas, die Gewohn⸗ heit eerakftiht, einſchreiben. eerakt, eingraben. eeraſcha ta, Sitte, Gebebrde. eeraſtees, ſich angewehnen. eeraudſiht, anſchauen. eeraugaht, idem. sereetinaht gowi, einer jungen Kuh die Eiter ſtreichlen, damit die Milch zuſchieſſe. eeriht, einſchlingen. cerikes muiſcha, Ramezki ein kleiner Ort bey Wenden. cerkas(k) eine Pelzſtaffirung. ecrohbiht, einkerben. eerohtſchi tee, Handgewehr. eerunnaht, ein anreden, eerun⸗ nata walloda was man ſich im Reden angewoͤnet, oder auch, we man zu reden angefangen ak. eeſagt, im paſs. wo von ſchon geſtolen iſt. eeſagtas bittes ne lsdoh⸗ dahs wair. Bienenſtoͤcke, dar⸗ aus geſtolen worden, gedeyen nicht mehr.. ceſagtees, ſich einſchleichen. eefahkt, anfangen. eefahkums, der Anfang. eeſ eeſ 106 eefahzejs tas, der Anfaͤnger. eefahliht, einſalzen. eefaknotees, einwurzeln. eefals tas, Malz. cefals ar kahjahm. rauch Malz. wehtihts eefals rein Matz. eefalneeks tas der Maͤlzer. eefalnize die Malz Rije. eefanemtees, zunehmen am Lei⸗ be. in ſittlichen Verſtande. ſich appliciren. eeſarrotees, in viele Aeſte wachſen eefaukt, anfangen zu rufen it. zum 1 ten mal proclamiren(w) eefazziht, eine Sage zu erſt am fangen. eefchaudiht, einſchieben eefchaut anſchieſſen Wild. eeſchehlotees, ſich innigſt jam⸗ mern laſſen. Mitleyden haben. eeſchehlofſchana, inniges Er⸗ barmen, Mitleyden. eeſchkiht, einen Teil zu pfluͤkken anfangen. kur tu tohs. ap⸗ pious eeſchkinnis eſſi, tur es usſſihſchu. Wo du den Hopfen zu pfluͤkken anges fangen haſt, da will ich forb⸗ fahren. eeſchlukt, hinein glitſchen. eeſchnawas tahs. Flomen. eefeet, einbinden. eefehrt rihju, das Korn zum doͤrren in der Ruͤje auſſtekken. eeſelt, eingruͤnen; zu gruͤnen au⸗ liede eeſihleht darbu(w) ein ſtuͤck Arbeit anfangen, aber mit ſchlech⸗ tem Gluͤck, wie es der Lette glauͤbt. b eeſih⸗ eef a, N i 8 einwur Nal. K kahſahn. ötihte 3 tas da N i Aüe „Aunehmaa, u angen zu uſn mal rorlanin, ne Sage u Feinſchieben hieſſee Wid⸗ , ſich imiſ .Millenden z chana, inin Nitleyden. nnen Tellzuſi fur tu toh⸗ eeſchunmis Kihſchu d. n zu fflüktm 1, da uli nein gliſche tahs, Jann neen. 1, das Fun dr Rüe vlt inen; 1 grtnal “8ö““ͤͤ“ͤͤ8öͤöͤöoöoöoöoöoöoöboöoöoö“— ————-ℳ--——————-— 5———— G—ͤſͤſͤſͤſͤſͤſſſſſſſſ 107 eef eeſ seſihmeht, bezeichnen. ceſis tas, Land von grandigtem Boden. eeſiſt, einen kleinen Schlag zuerſt geben. eeſkahbt erwas ſauͤrlich werden. ceſkahbis, ſauͤrlich. eeſkaiftees, ſich zu erzuͤrnen an⸗ fangen. eeſkaittiht, einzaͤlen ceſkaititees, ſich mit rechnen. eeſkattiht, anſchauen. eeſkrohſtiht. einknikken, it. ei⸗ nen tiefen Eindruk machen. tas wahrds irr man firdi ee⸗ ſkrohſtihts, das geht mir durch die Seele; iſt mir eingepraͤget seſkuhbſtiht, beküſſen, den er⸗ ſten Kuß geben. eeflehdſis. eingeſchloſſen. eeflehgt, einſchlieſſen. cefmirdinaht, einſtaͤnkern cefmurgaht, einſalben. eefms tas, das Bratſpieß. eeſnas tahs, der Schnupfen. eefneegt, Eingriff thun. ceſpeeſt, eindrucken. eeſpeht, vermoͤgen eeſpehjams, moͤglich. teſpehzinaht„ beſtaͤrken. eeſprahdſeht, einſchnallen. cefpreeſt, anſtuͤzzen. rohkas kahnoͤs eeſpreeſt, die Haͤn⸗ de in die Seite ſezzen. erſtahdiht, einſezzen pflanzen. ceſtahdiſchana ta, die Ein⸗ ſezzung. eeſtahditajs tas, der Giſez⸗ zer. 3 ceſtattiht, einramlen pfaͤlen. ceſtigt, einſinken eeſtidſis, eingeſunken. ceſtipprinaht, ſtoͤrken. Eeſ Eew 108 Eeſtrahdaht Land] andauen Eeſwanniht, fuͤr einen eben Ver⸗ ſtorbenen lauten. apfwan⸗ niht, bey der Beerdigung lau⸗ ten. Eefwaidiht, einſalben. It. ein⸗ werfen. Eeſwehrotees, entglimmen. eeheinoht„ anblaſen. Eefwenkotees, ins Schwanken geraten. Pefwilpeht, einpfeiffen, in die Ohren blaſen. Eet eemu gahju jis eeſchu. gehen. eetees, ſich belaufen, wie Vieh. ceſchana ta, das Geben. eeti pee⸗ eeti, Zuſpruch Seſuch Zuſpruch, Eetahlſch, entfernet weitlauͤftig Eetahla ta, des Manns Brudern Weib Eetahlu adv. von ferne. SEetezzetees, reif werden. Eetreektees einen kleinen Ruck bekommen. Wetrunneht, anfangen zu mo⸗ dern. Wetſchaugſteht leddu, einbre⸗ chen ins Eis“ Eewa ta, ein Faulbeer Baum, It, der Name Eva. Pewainotees, ſich verſchulden. Eewehroht, wahrnehmen; be⸗ halten. Ewehrt, einſaͤdmen. eewehrtees, ſich einſlechten, wie Unkraut, oder anſtekkende Krankheiten. b Eewehrtitees, ſich eindrehen 3 einarten. Ee Ehd Eeweſt, einfuͤhren. Eewilkt, einziehen. « ar balſi, aceompagniren im Singen. eewilktees, ſich berein bege⸗ ben. Eezawa, Ekau in K. Dezeite einſezzen. b eezelſchana ta, die Einſev zung eezehlejs tas, der Einſezzer. Eezirſt, ein hauen. « auch ſtechen wie eine S clan⸗ ge. Egle ta, Graͤnbaum al. Tan⸗ neu. PEglaine, eglonis, Graͤn⸗ Wald, Gehege. Eglite ta, ein Baur Harfe. Eglites tahs, Zitwerkraut, It. Strauͤßlein von Spargel kraut, ſo die Wend: im Sommer ſich auf die Huͤte ſtekken. Ehdas isehdas tahs, Fraaiß. Ehdajs tas, krebßartiger Scha⸗ den, Wurm im Finger. PEhdamajs, Victualien. prov. I ſwehrs nefs ehdama⸗ behrneem. auch Thiere ahren ihre Jungen. Ehde ta, eine ſeorbutiſche Flechte. Ehdeens tas, Eſſen. Ehdeſch tas, Futter. Spdgardis tas ‚„ ein Lekker⸗ ahn. Ehdums tas, was gegeſſen iſt. Edeledt, fraͤſſi ſeyn. Ehdeliba ta, Fraͤſſigkeit. Ehdeligs, fraͤaͤſſig. Ehdokfis„ edokfnis, das Wiederkgauͤſel im Koder des Rind⸗ 1939 Ehd Ehr 1 ro viehes It. Uuverdaute Speiſe. Thdminnis, Fraaß fuͤr Wol⸗ fe ete. Ehdole. Edwalen in Kurl. Thka ta, das Gebaͤude. Thiende/ das Rigiſche Hoſpital. Ehna ta, der Schatten. Ehnoht, apehnoht beſchat⸗ ten. Ehrberge ta, ein Nebengebauͤ⸗ de auf einem Hoſe It.(d) Her⸗ berge Ehrbergi ein Ort in(K) Her⸗ berg. Ehrgeles tahs, die Or rgel ehrgeleht, die Orgel ſpielen Ehrgelnceks tas, der Orga⸗ niſt. Ehrgle, Erla im Wend. Ehrglis tas, der Adler, dſel⸗ tans Ehrglis ein Falk. Ehrgli irr ſpehreji putni. Adler ſind Raub Voͤgel Ehrkes, heynbut. Ergme/ Ermis im Rig. Ehrkſchki tee, Dornen ehrkfchkains„ dornicht ekrfchkonis, Dornbuſch. Ehrkulis tas, ein Spindel Bretz lein im gehen zu ſpinnen. Thrmannis, Heermann. Ehrms tas, eine Meerkazze, It⸗ ein Wunderding. ehrmigs, wunderfeltſam. ehrmotees, ſich etwas ſeltſam fuͤrkommen laſſen, bewundern. Ehrmotajs tas, ein Gaukler, Comoediant. Themoteju ſpehles, Schau⸗ piel Ehrſti tee, irn Ehrſch 1 d — 9—— — — — —— L ir Uarerdun i8, Ftuug in walen in 6 „A Jut as Datt 5 iche. M der Stzn apehnnht a, ein N 7 m Hoſe d. n Ott n( 1 in d ahs di d t, die Daulſi ecks tes, N. rla im Wed s, der Aa, rglis ein zil err ſpehrii d Naub Vg ynbut. rmis im Ah tee, Domar dins, dermſt nis, Donth as, ein Syni hen zu ſoinn 3, Heermann 1 eine Mariih erding. „ wundtfilin 8, ſih etms laſſen, benm dns hirſen 6 ————————— ͤͤöoööö———— 111 Ehr Elk Ehrſkis tas, der Hirſch. Ehrſeols tas, der Hengſt. Ehrze ta, der Holzbock, ein Wurm gleich einer Wandlaus, der ſich dem Vieh auch Menſchen tief in die Haut einfrißet, und Jukken und Schmerz verurſachet, It. Etwas das einen tiefen innern Schmerz verurſachet, inde ehrzinaht, innerliches tiefes eiden und Schmerz veranlaßen. Ehſt⸗ ehdu it ehmu⸗ du⸗ dis, eßen, ſiehe: ehde, ehdums ꝛc. ehſchana ta, das Eßen. ehſtees⸗ehſtotees, ſich graͤmen. Ehwele, Wolfart drey Meilen von Wolmar. Die erſte Evange⸗ liſche Kirche in Liefland, von ei⸗ nem Obriſten von der Hoͤwel in Polniſchen Zeiten erbauet. Ehweleetis, ein Woffartiſcher. Ehwele,(d) ein Hobel. ehwehleht, hobeln. Ehwerdelis,(d) ein Oberhemde. Ehwerjehlige, übermuͤthig. ehwerjehlis, der Uebermuͤthige. ehwerjehliba ta, der Ueber⸗ muth. Eike, Ilſenburg in(K Eikene, Heidekenhof im Rig. Eideneeks,(k) ein Paßgaͤnger. Eiduks,(K) ein Ferding. Elkonis,(*) der Arm. Elks tas, der Goͤzze. b Elkadeews id. Elkadeewiba, Ahgoͤtterey. Elkadeewigs, abgoͤttiſc. celle ta, die Hoͤlle. 8 Ellesgabbals, ein Hoͤllen⸗ Brand. Ellesſkrukkis, Hoͤllengeiſt. Elliſts, Hoͤllch. Elkſchnuſchi, eine Art Rietzchen. G ad Elk b 112 Elkſchnu muiſcha, Eldern in(K Elpins,(d) Behel⸗ 4 elpetees, ſich behelfen. Elſt⸗ſchu⸗ ſis, Bauchſchlaͤgig ſeyn wie die Pferde. Elpe ta, der Othem. Embote(K) Amboten in(K) Embutti⸗Emburti, Hauswurz. Emmeklis(*) ſoll ein Geſpenſt voorrſtellen. b Enges,(D) Thuͤrhaͤnge. Engure, Angern in(K) Engweres,(d) Ingber. Enkurs, der Anker. Enkurneeks, ein Lootſe auf der Duͤna um Struſen zu fuͤhren. Es, ich. Eſcha ta, die Graͤnze. eſchmallis, der Poͤner. Eſſis tas, der Schweinigel. Ezzeht, eggen. b ezzeſchi tee, die Egge. ezzejums, ein geeggetes Stuͤck. eezzeſchana ta, das Eggen. ezzetajs, der Egger. G Gabbals tas, das Stuͤck. gabbalis, in Stuͤkken. gabbaligs ſirgs, ein geſchloße⸗ ner Klepper. gabbalus arrajeem ismeſt, der Pfluͤgern ihre Stuͤkke ein⸗ meſſen. 8 gabbalu gabbaleem, in tau⸗ ſend Stuck(. Gads tas, das Jahr, gadditees, ſich in der Zeit zutra⸗ gen, begeben. gaddigs, zfaͤllig, zutraͤglich. gadskahet, jaͤhrig. „ gado⸗ 5 gad kahrtas laiki, die Jahres⸗ Zeiten. gaddus adv. nach den Jahres Zeiten. 1 gaddu gaddeem, 2 von einem Jahr zum andern. gaddeji muhſu abboli irr gaddeji, unſere Aepfel halten ſich von einem Jahr zum andern. Gahds⸗Gagahds, ein beſorgie Barrarh. gahdaht, beſorgen. gahdinaht, i idem. gahdataijs, der Sorger. Gahla,(*) ſo ſprechen einige das Wort galwa(Kopf) aus. Gahle ta, das duͤnne Fruͤhjahrs⸗ is gahleht, alſo frieren. Gahjeis(von eet) der Gaͤnger. gahjums, der Gang. Gahniht„verunzieren, ſchimpfen, b ſchaͤnden. gahniklis, ein Schandfleck. Gahrbaht per metatheſin von grobboht, Haſtarbeit thun. Gahrds, koͤſtlich, angenehm. ideſe 5 ohbs, einkekkermaul. gahrdehdis idem. gahr di, adv. koͤſtlich. gahrdumi, Lefferbißen. gahrſchas,(vulgo garſchas) der Geſchmack den die geſalzene oder gewuͤrzte Koſt hat. Gahr ſch has tahs, ein Gebroͤch. ſie im Fruͤ hjahr zum Kohl leſen. Gahſt⸗ ſchu⸗ſu⸗ſi ſtuͤrzen) gießen. gahſchas tahs, ein Wharſall Guß. gahſeleht, waggeln. gahſchums tas, der Guß. gahſtees. niederſtuͤrzen. Bahrſches tahs, Saukraut, ſo Gaj Gal Gaid! warke. gaidiht, warten. Gaigale ta, ein Fi iſchgeſer. Gaigallis, eine Art Tauch⸗ Ente mit ſpizzigem Schnabel. Gailis, gen. gaila, der Hahn, Reg. Kad gaili blakkam dſee⸗ da,; auſft drihſi deena, wenn alle Haͤhne in einem Tempo zu⸗ ſammen kraͤhen, kuͤndigen ſie den nahen Tag an. gaila pehdas, Rakukul Kealt gaika paſ lawas, Schluͤßelblum. gailifchi, vielleicht daßelbe. gailös, im Hahnkraͤhen. Gaiſs tas, die helle Luft, Wetter, gaiſt⸗isgaiſt, in der ketuſn ver⸗ ſchwinden. gaiſch, helt, klar. gaiſiba ta, Klarheit. gaifma ta, Klarheit, Licht. gaifums tas, idem. fai moht, apgaifmoht, er⸗ euchten. Gaita tas, Gang, Schwang, Ver⸗ richtung. Kunga gaitas, Herr⸗ ſchaftliche Verrichtungen. Sirgs eet gaitu, das Pferd gehet einen Antritt. gaitneeks tas, einer der Gaͤnge oder Verrichtungen thut. Galds tas, das Brett, Tiſch. galdins dim. galdauts tas, das diſchtuch. Galla ta, das Feeiſch, leeka galla wild Fleiſch. Galls tas, das Ende, außetſte einer Sache. pirmais galle, 1 der erſte Anfang. galla wahrds, die ꝛndüche dus ſage. anlje, zißaſt Fallgs 114 —— —2— —— ͦ— — === — — —— ——— — — — — ſlawas jdin villicte dn in An „ die hell 4 ¹ it„in d h⸗ n. ta, Kathet ta, Karheh S tas, iden. t, apgaſßni „g Sinn Kunga gua e Verichtunn du, das Pfadot ks tas, analte rrichtungen t 3, das Vu, dim. — das Feiſc leen. ſt bn 6u¹ ——— ache. pirni Aufimg 6 ahrde, die md —4——————— gal Gar galligs, endlich. galloda ta, der Schleiſſtein, weil er Werkzeuge ſpizzet. gallodne, der Gipfel. galleht, endigen, wahju no⸗ galleht, einem Kranken das Le⸗ ben abſprechen. gallineeks„der an der Spizze iſt, ein Vorgeſetzter. 115 Galwa ta, der Kopf. galwas auts, contr. gelaute, ein Kopſtuch. galwas Kungs contr. gals⸗ Kungs, ein Schußherr, Erb⸗ herr. galwygalli, zu Haͤupten.. galwneeks tas, der Buͤrge. galwas zellinſch, der Haar⸗ ſcheitel. galwoht, buͤrgen. galwotajs tas, der Buͤrge, Gan, 1) 5 gnug. 2) conj. obwol, obzwar. Ganns tas, der Hirte, prox. pats Ganns, Ungluͤck: wann der Hirte ſelbſt ein Wolkf iſt. ganniht, weiden. ganniklis, die Viehtrift. ganniba, die Weide. gannibas pulks, die Heerde, ganni plur. die Hirten. gaunds, in der Weide. Garroſe ta, die Brodrinde. garroſetees, Rinde barten. Gars tas, der Geiſt. garraini, der warme Duft im Bade. garri, idem. garrigs, geiſtlich. garru laiks, all er Seelentag. San, lang. garram adv. aͤngſ, vorbey. 82 5——— —————y 4 pats wilks, gar Geh 216 garr Kahts, ein langſtieligtes Werkzeug. garkulli, lang Staah. garrinaht, verlaͤngern. garrſchleeku adv. in die eange 3 ſich geſtreckt, lie⸗ alle Viere von gend. Garſchas ſ. gahrde. Garſes, Saukraut. Gaſpaſcha ta, die Frau. 392 Gattaws„ fertig. gattawiba ta, die Fertigkeit. Gatwa ta, die Gaße, Straße, It. das Fahrwaßer. Geui ta, der Aa Fluß in Leffand. gaufene, Aahof in Lfl. lt. Adſel eigentlich, denn Aahof heiſt auch Keijas mMuiſcha. gaujneetis, ein Adſelſcher. Gauris, eine Duck⸗Ente mit breitem Schnabel. Gauſs, gauſigs, ſattſam, negau⸗ fis, ein Nimmerſatt gaufiba ta, Sattſamkeit, lai Deews dohd gaufibu un fah⸗ tibu! Es wolle Gott Segen und Gedeyen geben. gauſinaht, zur Saͤtt gung ge⸗ deyen laßen. Gauſt⸗ ſchu⸗du⸗die wehklagen. gandeens tas, ein Stoͤhner. gaudi tee, die Wehklage. gaudoht, Heulen wie die Woͤlfe. gauſch, heftig, bewegl ich. NB. ein anderes iſt: gauſß. gauſchi adv. idem im Affekt. Gaut⸗ ju⸗ wu⸗ wis, greifen. gawileht, in die Hande f klat⸗ ſchen, frohlocken. Gawenni tee, die Faſten. gaweht, faſten. Gehrbt⸗ U7 bu⸗ bis, kl kleiden. 1 5 2 gehrbe⸗ 117 geh Gla Gla So 17 gehrbs⸗apgehrbs, Kleidung. Slaima ta, der Scherz. gehrbkambaris, die Sakriſtey. glaimoht, hoͤflich ſcherzen. Gehreht,(Lig.) gerben. Glanſt⸗ſchu⸗du⸗dis, wie eine ehrmannis, ein Gerber. Schlange ſich ſchmiegen und bie⸗ Geibt ſiehe gihbt. gen, ſchmeichlen. Gelbeht(Bibl) einen fluͤchtigen glauma ta, ein Blindſchleich, verbergen. Art Schlangen. gelbeſchanas pilfahts, eine glaudi tee, Kareßen, Hoͤflich⸗ Freyſtadt. keits⸗Bezeugung. Geldeht,(d) guͤltig ſeyn, oder glaudaht, ſchmeichlen. machen. Gſemeſſis al. gleemeffis, eine Gengis,(d) ein Gang. Muſchel. Gengeris,(d) ein Paßgaͤnger. Glehws(*) faul. Gerkle, pagerkle ſoll das deutſche Glihſt⸗du⸗dis, glatt, ſchleimigt werden, it. mooſen wie Erbſen ꝛc. Gurgel ſeyn. Giddaht prim. giſt bemerken, glihdeht, idem. wahrnehmen. b glihſchi, glatt, glaͤnzend, inde: Gihga,(d) die Geige. zierlich. gihgaht, geigen. b glihts, idem. Gilt, oblolet, ledewege ſeyn. glihtums tas, die Zierde, das gillis, ein ledewege Meßer. aͤußere Anſehen. gillohde, eine Schnur mit einem glihwes, das gruͤne ſchleimigte Gewicht an der Thuͤr. Weſen aufm Waßer. al. Waßer giltens, einer der ſchwach zu Blumen. Beinen iſt. Glodens(*) eine Sennader. Gint⸗ſtu⸗tu⸗tis, zu Grunde gehen, Gluhds, al. gluds, blauer Leim. verderben. b gludda ſemme, Land das blau ginta ta, der Ruin. Leim zum Grunde hat. Girba(*) ein Quetſchen Baum. glums, glatt. Girgsde, Knorband, eine Glieder⸗ glumma desſa, die Lafſdaͤrm. Krankheit. glumfahrmis, ſcharfe Lauge. Giſt⸗gihſtu⸗ du⸗dis, ſich ahnden glumehwele, ein Schlichthobel. laßen, merken. Gluſchi, adv. gaͤnzlich. Glahbt⸗ju⸗bu⸗ bis, retten. Gnauſihr, auswinden wie die naße glahbejs tas, der Retter. Waſche. glahbins tas, ein Rettungs⸗ Gneeſe(“) das Grieß am Wurzel⸗ mittel. werk. glabbaht, ſchuͤzzen, retten. Gnihde, ſcharfe ſchaͤbigte Haut. glahbtees, ſich erretten. gnihdas, die Niße in den Haaren. Slahſe(d) das Glas. Gnohſiht, eigentlich knohſiht, lahſneeks, ein Glaͤſer. Knibbern mit dem Schnabel. Glahſenes. Blaubeeren. Gohba, Ruͤſtern Holz, die Lind Glahſiht ſ glauſt. 3 8 I der S Sche La 1 1⸗du⸗dis 31 85 ſch miegn ta, ein Iin 6 angen. e, Kantzen tn,g ug uguns 9 3. hweccſe, al gleem c. ) faul. dis, glat, h t. mooſen we ch t, idem. gatt, gänzd. — idem. s tas, die Je nſehen. , das gruͤneſtt uſm Waße A ) eine Sennat 1. gluds, hont ſemme, badi Grunde hat glatt. . deeſs„dech zrmie, ſhein wele, en Shilt dv. gäͤmich auswinden wiet ) das eu⸗ 7 , die 6 hi waahe ſ mit dem Schu Riſtern S d” ————yy———————————ͤ————.— *ℳ9 Goh Gra ſoll den Schaafen dienlich ſeyn, dieſe ſpleißen ſie im Fruͤhjahr fuͤr die Schaafe, das heißt denn: aitehm gohbaht. Gohba,(K) Steur⸗Korn. Gohbens, Gubbens, eine Stroh⸗ ſcheune. Gohds tas, die Ehre. It. in n K. ein Ehrengelage. gohdaht, ehren. gohdiht, id. gohdins, Ehrbarkeit, meitin ar gohdinu, Maͤdchen fein ehrbar. gohdiba ta, die Herrlichkeit. gohdigs, ehrlich, herrlich. gohdinaht, beehren verherrli⸗ chen. Gohle(*) ein Vo gel⸗ Gaͤnſe⸗ Neſt. Gohmela ta, eine Art große Erd⸗ Bienen. Gohris, gen. gohra, ein Reiher, aliis: gohrnis. Pheueee. mit langen faulen Schritten daher gehen, inde: ſich mit langſamen Schritten zur Arbeit einfinden. Gehſs„gohfis, eine Roͤſte. ſaulgohft gulleht, ſich in die Sonne hinſtrekken. gohfaht, roſten. Gohſta() ſoll johſts heißen, ein Baͤndel Kinder⸗Windeln. Gows⸗Gohws ta, die Kuhe. gohſtina, dim. pirm peena gohwo, eine Kuh ſo das erſte Kalb hat. gowtenes, gohtenes, eine Arrt brauner eßbarer Rietzchen. gohwju mihſchi ldem. Grabba ta, eine Steinbutte. Grabbu adv. raßelnd. grabbeht raßelnl. b grabbeſchana ta, das Raßeln. ————jj³————— Gra Gra 120 Grahbt⸗ ju⸗bu⸗bis, greiffen baſchen, geſchwind an ſich brin⸗ Neeng grahbt, das Heu, bey vorſtehendem Regen, geſchwind zuſammen nehmen; wahrdus grahbt, lallen, zu reden anfangen. meeſchus grabbt, die Roͤ⸗ dungs Gerſten, von dem her⸗ vorkommenden Wurzelwerk und Unkraut reinigen. grabbaht, zuſammen raffen. b grabbaſchas tahs, ein zu⸗ ſammen gerafter Kram.— grabbaſchas runnaht, uͤbel zuſammen hangende Dinge re⸗ den. grahbſtiht, oft zu greiffen um etwas an ſich zu bringen. grahbſtitajs, ein ſolcher Grei⸗ fer, Einer der manches mit Recht oder Unrecht an ſich zu bringen ſucht. grabbuls tas, eine Kinder Klapper, damit zu ſpielen. grahbejs tas, der Haͤſcher Greiffer. grahbeklis, eine e Heuharken Grahmata ta, ein Buch, Brief. grahmatas 5illaht, fleißig bey den Buͤchern ſeyn. grahmatu usſchkirt, das Buch aufſchlag3en.⸗ laifa grahmata, ein Kalender. laiku grahmata, eine Chronick. grahmatneeks, Einer der leſen kann. Grahpis(d) ein Grapen⸗ Grahwis(d) ein Graben. Gramba, tief ausgeſahmes Wo gengeleiſe:8 H gram⸗ ͤͤͤͤͤöͤͤͤ—————————————— 4. ———y— ÿ — 2 121 gra grambains Belh, lief gelei⸗ ſigter Weg. 8 Graiſe ta, der Schnitt. graiſiht, ſcharf ſchneiden. wehdera graiſe ta, die Col ic. Grandiht(prim. graut) mit Gewalt niederſtürzen,. zertruͤm⸗ mern. Krandiſchana ta das Stürzen, 2. Zertruͤmmerung. granditajs, ein Polterer dc. Grasſis(d) ein Groſchen. Grasſitees(lith 5 drohen. Grauds, dihs, ein Korn, Koͤrn⸗ lein. Grauſt⸗ ſchu⸗ ſu⸗ ſis⸗ ſi iſchu. nagen, Knibbern ꝛc. Graut, zuſammenfallen in Schutt. graufli tee, Schutt, Gruhs. grauſfts tas, eine hinfallige ſchlechte Huͤtte von Strauch. graras tahs, eingefallene Stel⸗ len im Fahrwege. grawains velfch, ſ olch einge⸗ fallener Weg. Grebt⸗ ſtu⸗bu⸗ bis, ausſchrapen aushoͤhlen, raſpeln. de greblis tas ein Hohleiſen. edas tahs, die ſuͤße Rin⸗ *en einiger Baͤume ſo die Baur⸗ Kinder Fruͤhjahrs begnagen; It. Idee n grebſ deht beraſpeln, bezaagen. grebſ deſchana das Raſpeln. Sibt dekajs ein Näſpeler. Süedſens tas, ein Ring. redſenu piekſta: us ſpraugt den Ring auf den Finger ſtekken. Greeſt⸗ ſchu⸗ ſu⸗ ſis, kehren, ſchneiden, drehen ꝛc.. greeſ Zellu, kehre mir den Weg. greeſi man rattinu, drechſele nmirr einen Stimnerocken. Gre Gre 122 tas to wainu us manni greeſ, er ladet die Schuld auf mich. Aedeſs ta, die Schnarrwachtel, weil ſie den Kopf. Pi und dr drehetr. greeſgalwa, idem. 11530 greeſi⸗mehneſs 3.ede 1; de Abwechſelungen des Mondes. greeſnis, ein Drillbohrer. greeſni tee, Schnittkohl, 8 die Stoppeln vom Heu. greeſti tee, die Oberlage. greeſums tas, der Schnitt die Wendung ꝛc. greeſtees, ſich kehren, wenden. Greete Margaretha. Grehks tas, die Suͤnde, Item Suͤͦ ſdeuſrafe⸗ Schaden ꝛc. grehku Pe lnicht, wegen ſeiner Suͤnde Strafe verdienen, uh⸗ dens⸗ ugguns⸗grehke. Waß⸗ ſer⸗Feur⸗Schaden. grehku gabbals, ein fawe Maeenſch. grehkoht, füͤndigen, grehkotees, ſich verſündigen. grehziba, womit man zur Suͤn⸗ de verleitet wird, ſiehe apgreh⸗ ziba. b grehzigs, fündlich. grehzineeks tas, ein Suͤn⸗ der. grehzinaht, apgrehzinaht ſuͤndigen machen. Grehmenes tahs, die Soode, grehmenes mahz, die Soode brennet. Grehwis tas, ein gewißer See⸗ fiſch von den Rigiſchen Fiſchern Stroͤhmlinswolf genennet. Greiſ, greiſi adv. ſchief, tas eet Wrejſi u un ne ſe pareiſi prov. grei⸗ reſc u nun egde lm Geunmo emn tz — — — — — — — — — — — — — — — — — — —E — ——— — — —— — 2— =——— =———— ————:ü — — 9 vom he ee, die dnn Stas, dereh 1.. „ ſich kehran t cgaretha. §, die Sinde rafe, Schan. eelnicht, ven Straſe derdien 1 guns⸗grehſn! Schaden. gabbals, üͤſt t, ſaͤndigen ees, ſch diſt , womit mingee t wird, ſehech 5, fündich jeks tas, ti aht, epgäf machen. 3 8 tahs, de A nes e mchß, ni — — — —. — —½ — 127 — — „ — — — — 2 — — — 723 — 8 — ——————————— ——. 2———₰ gre Gri ieiſons tas, ein verkehrter Menſch, Eulenſpiegel. greiſums tas, die Schiefe. Gremdeht(neutr. grünr) ver⸗ ſenken. b Gremmoht, Wiederkaͤuen. gremmohkflis tas, das Wie⸗ derkaͤuſel im Maul des Rindvie⸗ he. Glemſt ſchu⸗ ſu⸗ſ is, mnren, brummen. gremſcha tas et ta, 3 ein mur⸗ riſcher Menſch gremſchus adv. weiſe gremſtees, verfaͤngliche Reden gegen Jemand fuͤhren: pret Deewu gremſtees, mit Gott nicht zufrieden ſeyn. Greſnis tas; ein Hutkopf band, auch: Greeſe. greſus, am Kopf gezieret, inde 28 ſtolz einhergehend. greſniba ta ſolcher Stolz. greſnums, idem. greſnoht alſo puzzen. greſnotees auf dieſe Arr fat thun. Bribbeht wollen. gribbetees, imperſonale; idem Gribbas rußiſche Riesthen. Grigge, Gregorius. Grihda ta, die Unterlage. grihds idem. Grit hloht,(Rig.) ſich mit dem Schiff auf die Seite legen. Grihnigs, grihns, drall, 3 ge⸗ ſtrenge. Grihnis tas, ein Griefellacher, Grumba ta, die Nunzel. Ghrihnehr. griefellachen⸗ Grihſlis tas, grob oder Riedgras. grihſlains, das grob Gras hat. grihſte ta, eine(Heu) flechte. ————— ———:::-------f———-õy—-õy———— murrender Gri Gru 12 Grihwa ta, Flaßmudung. ₰‿ Grikki tee, Buchweitzen. grikkaji, Buchweitenſtroh Grimt⸗ ſtu⸗ mu⸗ mis, ſinken. grimbuls tas, ein Senlſteio in den Nezzen. Grih ls, gredhälmic. Grohſch, drall. grohſiht, deallen, drehen. grohſcha ta, eine Jaglinie. Groſ done, Groͤſdonen im W. Gruhſt⸗ du⸗ dis, ſtoßen.* gruhſchli, ein Banegericht Erb⸗ ſen mit geſtoßenem Hanf. gruhdeens tas, der Stoß. gruhdenes, Graupen. gruhdens tas, ein eerſtoßener Wayſe. n Gruht⸗ gruu⸗wis, wegen einer Schwere verfallen, gruhbulis, tas, Schutt, alter Ruin, 2* gruhſchi tee d. Nudera. gruhwa ta, Angeſäena Erde⸗ gruhts, ſchwer. gruhti adv. id. imn. gruhſchi id. It. enhe gruht ba ta, die Schwere. gruhtine eze, eine Schwangere. gruhſchna, eine Kagtige⸗ wird vom Vieh geſagt. 1 gryuhtoht, erſchweten E gruhtimaht 2 apatuheimahr beſchweren, ſchwangern. gruhta gulta, das Todtenbette. 1 Srüuhtas deenas⸗ 231 ttüͤbſelige Zeiten. 15 geuhtfirdigs, amelänchc ſch 3 gruhtums tas, die Schwere. grumbains„ runzelicht, grumbaht, runzeillx. Grum⸗ ———:——————— ————V———— ——ö—ͤ——ſſſhͤ—3ſſſſſͤſſſſſſſſ— guh 125 Gru Grumſteles, das haͤutige Weſen, ſo nach dem Fettſchmelzen uͤber⸗ Grummada(Kf.) eine Reviſion. Wakkengericht. — leela, die General Reviſion in grummadaht, ſagrumma⸗ daht, zu ſolcher Reviſion beru⸗ fen. grummadneeks tas, einer der ſich dazu ſtellet. b Grundulis tas, ein Gruͤndling, Fiſch. Grunte(d) der Grund. Grunts(k) eine Akkerſcholle. Grnſdeht, ſchwoͤlen. gruſ deſchana, das Schwoͤlen. Gubt⸗ ju⸗bu ⸗bis, mit gekruͤmtem Pukkel zur Erde gebeugt ſeyn, oder werden. gubbu⸗pagubbu, auf ſolche Art krum gebeugt. gubba ta, ein runder Hauſe, Heuſchober ꝛc. 5 gubbens tas, ein zuſammen geweheter Schneehaufe. gubbenis tas, eine Heuſcheune. Guddrs, klug weiſe. guddriba ta, die Weißheit. gudrdegguns, ein Nasweiſe. gudrneeks id. guddroht, kluͤglen. Guds, ſoll einigen ein Ukraͤner heißen. Gugatnis tas, eine Art Waßer⸗ huͤhner mit krauſem Halſe. Guhſcha ta, die Lende; im Mar. eine Gans. w Guhſchnas, eine Art Dieſteln. Guht⸗ju⸗wu⸗wis, greifen, faſ⸗ dwehfeli guht, duft ſchöͤ⸗ ſen, pfen. Guh Gw guhſtiht, Haſchen. guhſtitajs tas, der Haͤſcher. Gulbis tas, ein Schwan. gulbene, Schwanenburg( Guldſitees, ſich wuͤrgen. 4 G. gulgaht r dÄͤd.— Gult, liegen, ſchlafen. guldiht, niederlegen. guldinaht idem. b gulla ta, Lager, Krankheit. guldens, bettlaͤgrig. gulſchnoht, etwas liegen, ſich erhohlen und ſchlummern. gulleht, liegen, ſchlafen. gulta, das Bette. gruhta gulta, Todtenbette. gultneeks, eine Bettſtelle. Gumbis, Kumba,(d) ein Fiſch⸗ kumme. Gumbata, eine Tuͤte von Bork. gumbaht, Tuͤtenweiſe uͤber ein⸗ anderrollen. gumdiht. id. It. einem uͤber⸗ laͤſtig ſeyn. Gurni tee, die Lenden. Gurſta ta, eine Flachsknokke. Gurt, ſtu⸗ru⸗ris, ermuͤden, gurdelis tas, ein Ermatteter. gurrinaht, muͤde machen. It. ſchlap machen. gurſaht, idem. gurdens, matt. Gyſchenes kahs, eine Art Die⸗ eln. i Guſa ta. der Kro. guſums, ein Hokker auf der Guſts, Guſtou. Gwalta, iſt einigen das deutſche Wort Gewalt, oder was durch Gewalt abgedrungon wird. 126 „—a „aeh H. „emn mn 3 Stnwin 1 Dieſen Buchſtaben hat der Lette ſch wina gar nicht, ſeine Gurgel iſt gar nicht id. dazu gemacht ihn auszuſprechen, die n, ſcſſen. Deutſche haben den Buchſtab, zur niedetan ewigen Quaal des Letten, bey dem t iden eLeſen lernen, eingeſchaltet, als ein Lage, ut. Zeichen, daß der auf das H folgen⸗ jbettig de Vocalis oder Sylbe lang ſeyn t, enn 6 ſoll, welches durch einen Aecent auf und ſchln aun eine leichtere Art geſchehen koͤnnen. legen, ſ Er kommt alſo nicht vor, als etwa * Bet 1 34 der I 4 7 deerjection He! b g Sa! 1 Sel Sel. ruffen ſie den Gaͤnſen / 3 u! Bum ba a)a bu wilre, eine Abſertigung des Wol be dunn t, Tütenwſelk A& h. J. e. id. J. imi Ja ,wenn, wofern, . jaſchu, vielleicht. die kendn J. ahdeleht„C(von jaht) herum jeine Fache reiten, jukkern. „ru⸗ris, mn Jahnis„Johannes. tas, enemn Jahnoͤs, am Johannis Tage. ht, midemts Jahna behrni, ſind die jungen ſcchen. Leute, die am Johannis Tage, „idem. oder viel lmehr in ſelbiger Nacht „ mat. ibhre Auſtbarkeit halten, welches tahs, iet grade die Zeit, in welcher faſt laͤlle Nordiſche Nationen ihrem der Keyſf. Aihuc bey angemachtem Feuer ein Hrktr9 Lieder ſangen, wovon unſer Lette nichts mehr als ſein Lihgo Jah⸗ uſtab. nit uͤbrig bat, weil dieſer Tag ſt einign duw eben der Johannis Tag iſt. ewalt, oden Jahnoht, Johannis⸗ Luſtbar⸗ edrungn ud keeit halten. bgedranh Jaht⸗ ju⸗ſis, reiten. ljahfehus, Adh. reitens. jah Jau 128 jahjamajs firgs, ein Reitpferd. jahdel! eht, herumjukkern. jahdiht, bereiten. 3 jahtne eks, ein Reuter. jahtneeku ſpehls⸗ Cavallerie. Jakts(*¼) Spaß. jakteht, ſpaßen. er⸗ Jauda(qv. jaw da!) das Ver⸗ moͤgen etwas durchzutreiben. jandas nawaid, es iſt kein Nachdruck da. jaudatees, ſeine Kraͤfte anſtrek⸗ ken, ſich foͤdern. Jaukt; zu⸗ zis, eine noͤthige an⸗ genel me Miſchuug geben. jauks, angenehm, ſchoͤn. jauti, adv. idem. jaukums tas, die Schoͤnheit. jauzeht, ſich gemein machen, an einander gewoͤhnen jauzeklis, ein Lockvogel. jauziba⸗nejauziba, Unordnung. Jauna muiſcha, Neuhof, ltem Sternhof. Jaunpaggaſte, Neuwaaken in K. Jaunpilfs, Neuenburg in K. Jaunſemmis, ein neugeſetter Bauer. jaunſemneeks, id. Jauns, neu, jung. jaunaugflis, ein junger Luffe jauna deena, der juͤngſte Tag. jaun medell naͤchſte Woche. jaunaht, erneuren. aunahtne„ die Nweendxeit. jauneetis, ein Neuling. jauneklis, ein Juͤngling. Janſt⸗ zu vernehmen geben, fuſt ſt das Neutr. hievon. anfme, eine neue Nachricht. jautas, apjautas, Frageſtuͤkke. jauſchi adle. 25 nur negative braͤuch⸗ 429 Jau Jeh braͤuchlich, unvernommen, un⸗ vermerkt, ſiehe Jautas. Jaut⸗ ju⸗ wu⸗wis, miſchen. jaws⸗apjaws, ein Mengſel von Viehfutter ꝛc. Jautas, apjautas, Frageſtuͤkke. jautaht, fragen. jautaſchana ta, das Fragen. Jautrs, quaſi: jaw ohtrs, ganz friſch und munter. Jautriba ta, Munterkeit. Jautrums, idem. Iddri, Leindotter, Filzkraut, davon botaniſiret der Lette: daß es ein Opiatum ſeyn ſoll. Weil der Stengel dieſes Krauts inwendig molmicht iſt; ſo heiſt: Iddrains, was einen faulen Kern hat. Iddroht, isiddrotees, einen faulen Kern bekommen. Jeb oder, jeb⸗jeb, entweder, oder. jebba, weil. jebkas jebkahds, irgend Jemand jebkurſch id. b jebſchu, obwol, vielleicht. Jedda, ein Stück zu einem Setznet. Jehgt jehdſu⸗ ſis, merken, ein⸗ ſehen, verſtehen. Jehga, Mejehga, ein Verſtaͤn⸗ diger, Unverſtäͤndiger. Jehdſigs⸗ nejehoſigs, ver⸗ ſtaͤndig⸗ unverſtaͤndig. Jehdſiba⸗ nejehdſiba, Ver⸗ ſtand, Unverſtand..1 Jehls, rohe, It. was nicht ſeine gehoͤrige Conſiſtenz hat. Z. B. jehls Laiks, eine Witterung da es weder frieret noch thauet. jehls wehders, ein Magen der nicht wohl verdauet, b jeh Ihp jehlas kahjas, Fuͤße darau man keinen ſichern Tritt hat. jehli deegi, loſer Zwirn. jehlons tas, die Soode. jehlkullu labbiba, windtrokken Korn. jehlums tas, die Rohigkeit. 136 Jehrs tas, das Lamm. jehrinſch,dim. Jehram Jehrs, prov. ein Kind hat das andere. Jel, Jelle, ey lieber. Jelgawa, Mitau. Jentes, Familie, Geſchlecht. Jebſchu, ſiehe Jeb. Jeſtrs, ſtreff, rauh.“ Jeſtrums tas, die Nauhigkeit. Iggauns, ein Finne, Ehſtläͤnder. Iggaunu ſemme, Finnland, Ehſtlaͤndiſch. Iggauniſks, finniſch ꝛc. Igwahts, ein Ziſchkaſten. Ihdeht, ſiehe ihgt. Ihgt⸗dſu⸗dſis, fuͤr inwendigem Schmerz verkommen, und un⸗ muthig ſeyn. b Azs irr isihguſi, das Auge iſt vom langwierigen Schmerz aus⸗ gelaufen. Azzis duhmoͤs ihgſt, der Rauch verdirbt die Augen. ihdeht, ekeln. ihgnums tas, der Ekel, Ver⸗ druß. ihdſis, verdruͤßlich. ihdſinaht, verdruͤßlich machen. 2 ihkftis rahs, die innere Nieren⸗ Ihkfchkis tas, der Daumen. Ihkſtis tahs, die Nieren. Ihlens tas auch ta, eine Pfrieme. Ihpats, er ſelbtt. Ihpaſchiba, die Perſon. Ihpaſchums, das Eigenthum. Ihſers —½—————— ————,—— — — — —— — 7 — Hnne — —— — — — —— — —y — — —— — —— — ————— — 2 — —)⸗ —— 4 . ihen Rb duf 86 lers m u deen Ipß Wend. niſcha, M abbibe à Ihſs, kur b arzen ihf Ar3. cf in Inde das! di ihfnaht, as, die Kuͤ udr ſcher r Hal leinigen „dim acfm. Ihſtens„ verkuͤ uͤrze. In riks, H on heißen ein Kale⸗ e dſei⸗ 2lo recht, agenen Jgeßts Jaa 4 hen u den 4. NMin e 9 alſo ſeyn? Iugeu in Ingermannlaͤ 3, erli, nihich Seſt Jlan ſemme, 4 gn ſit zu barticnlai der⸗ 8 ſchwiſter, e. J 3, Jn 9 1 Ingermann⸗ nom par 3! 3 2 an vnn Pebrben’dn ſett, als: 36 3e, 3 t man den Ka au e 1. m den denn. nzite F boan 1 dennſts, adj 1 n andern 3 ilgaki, 1 Kaͤßchen. iſts e r„ jal iſe iae heduue. ulemai taͤglich. eha,3 abbaki, je lan ia Itahet, al e Jah Jodſ hu⸗ emh 3 eihgt atrs emal. Johgi ein Wald und „dſis, Iinaipaeſae Johgi() R zaüt und nehr ſeſs Sineneßfi, eemann. Johſ D.Nordhahe. d.. eyn. una g⸗ Irriſ⸗ allemal. 7 Monate ſt/ gürte die Meere 6 Ixtr k. ns, Jed. johfla n. nge. ihguſt deh Ilbr es, de derman Zeuge. 2 ein bun gwieri anta r R; n. jo nter S gen Söme K m gen. bfl tr 0 Ilsre uiſch a, B— bunt ſt eif im . e a duhmoͤs te ren. ſtu⸗fu⸗ſ rſteln in Zohſtneeds⸗ der teſteiſſcht. erdirb le, la Ir, S ta irtel äbt die lon Ilgs, l nge Zei auch. 8, de ekeln. ilgi ange. it waͤh⸗ Ibe ta, ei r Guͤrtler. tas, d J gohyfins e Dem rbenaji n Feldhuhn, berd ue Zeit⸗ eine! 8 u hede erdruͤß eit. a 7 2 eß dataer, ſh ſi de nunr Jemm pie Wn Pfacchen, . he, dieinnat Joden wiheen laß warten di rgneht, me al. Pülöchthen⸗ al. tas, Jik tas, en. ie Zeit irgnis griefel! Knuͤtnadel. der Daur fe t di ach nad a, e Laͤn lach. irgn en. el. ahe,'die Men auch: chechtzah ge. Irra(;, etajs, ein s auch tay i deß Ilſs, 3' kts. n der Pfe Irt g arr Griefel⸗ A bſt. Aishe ei)e, eine Fe rde, i iofta⸗ 9. be, dehet e, Leeſe eine Ei merſta der hng ne ris, ſich In e ßwi ange. er th e Nah hab hums, d d we 5 1 r erhſ he.. daaſlnbteba— tau die bo. bus irt eSalzimg oͤſe Krankheit T5,, t, die Zaͤhne w ht zerfaͤllt. e, brock eiſe J 2 was irdena Ihſ In 5 —— 4 An r 13³² 3 31 3 “ ““ 133 ird Isd Isd Isf 134 irdena ſemme, muͤrbe Erde. Isdohtees, gut von ſtatten gehen. rt⸗ru⸗ ris, rudern. IJsdohboht, aushoͤlen. ihrejs tas, der Ruderer. Isdoht, ausgeben. irklis tas, das Ruder. Jsdohtees, von ſtatten gehen. Irte ta, ein Rehpsſiſch. Jodſehſt, verloͤſchen. Irſches muiſcha, Hierſchenhof im Isehdas, pellu isehdas, was — Wend, die Maͤuſe gefreßen. Is aus, wird auch fuͤr die verba Isgahjis, ausgegangen. geſett. isgahjums tas, der Ausgang. Isaugt, auswachſen. JIskahpt, ausſteigen. Jsart, auspfluͤgen, das Unkraut Iskaufeht, ausſchmelzen. aus dem Akker. Iskapts tas, eine Senſe. Jsbaile ta, große Angſt und Iskuhnotees, ſich mit Muͤhe los⸗ Schrekken. wikkeln. 22 jsbailigs, ſehr bange. Iskukkoht, verruffen, nach dem jsbailotees, ſehr bange und Lett. Wahn ſoll das Gedeyen be⸗ angſt ſeyn. nehmen. Jebeedeht, ſehr bange machen. Jskurteht, auswachſen wie die Isbehrt, ausſchuͤtten. Ruͤben. Jobihtees„ſehr erſchrekken. Islaipotees, vom Hauptwege ſich Jsbohkaht, die Huͤlſen ausdre⸗ auf Nebenwege begeben. ſchen. b slaupiht, ausbolſtern. Isbuht, 3. B. es gan tal wee⸗ Islehtitees, es ſich bequem ma⸗ ta efmu isbijis, ich bin an dem chen. Orte oftmals geweſen. Joluhks, ein Ausſpaͤher. Isdabbaht, Jemandes Art und Jsmuldetees, herum irren. Willen ausſpuͤren und ſich nach Jsnahkt, heraus kommen. ſeinem Belieben ſchikken. Jsplshtiht, ausbreiten. isdabbigs, gefallig, dienſtwil: isplahtim, adyv. weitlaͤuftig. lig, tahds isdabbigs zilwe⸗ Jspuhpeht, in der Luft verflattern⸗ zinſch ka Deewam mihl, ein Japafhlohe, mit Blumen und uͤberaus dienſtfertiger Menſch. Straͤußchen auszieren. Jedeht, aushoͤlen. Isrant, herausreißen. Jsdeldeht, verlilgen. israweht, ausjaͤhten. Jsdewe ta, die Ausſteur. Isſalkt, verhungern. Idsewiba ta, eie Ausgabe. isfalzis, verhungert. Jodſeeſt, erloͤſchen. Joſchkilt, aus den Eyern auskom⸗ Isdſiht, austreiben. men. 4 Isdewigs, erſprießlich, von gutem isſchkillas tahs, die im Reſt Erfolg. b b nachgebliebene ledige Eyerſchalen; Isdibbinaht, ergruͤnden. It. die Puͤpchen woraus einige Isdihgt, auskeimen. Inſekten ſich ausſchlauben; das Jodihdſis ‚„ ausgekeimt. 4 A.G UAAS ye 4. Helm 7 4 63 4 4 4 g feSesee — Jsſ ut von t auaſ ing geben. von ſtatten e adten ellu ise d ffnßah 1” tas, der e sſteign 4 ausſchnehen eine Senſ 5, ſic nth, verruffe, nuh ſoll das Göa. 1 u 1 auswachſn R. „vom Huun dege begeben ausholſtern. wes ſich begne in Ausſöähen s, herum inne eraus komm. „ausbteikn. 1, ady. vettin jin derlüſtraſbe t, mit Bue a auszieren. ausreſßen. , ausjähten hungern. verhungert us den Eyen ae tahs, d ing nee ledige Ch fi lpchen worals hn 822 1 ch unſtſn 135 Jsf 3sz Helm womit einige Kinder geboh⸗ ren werden. It. die Erbportion der Kinder aus dem vaͤterlichen Vermoͤgen. isſchkillas lihdſinaht, ſich mit ſeinen Kindern abteilen. Joflaukas, das Ausfegſel. sflauziht, ausfegen. Jofehrſtees, ausſpazzieren. Jenas tahs, Kleyen. Jsſijaht, ausſieben. Jofkalloht, ausſpuͤlen. Joſchkihnoht, Roͤdungen von jeſpiggaht, auskundſchaften. JIoſtaba ta, die Stube. Jsſtihweht, ausſteiffen, jehlu ahdu isſtihweht, eine friſche Ochſenhaut ausſteiffen. Joſuhſt, ausſchmoren wie eine Wunde. Istehkaht, Jemand wornach aus⸗ ſchikken. Jstihkaht, wornach zieleu. Istirdiht, ausfragen. Jstruhktees, ſich entſezzen. Istwihkt, verſchmachten. jistwihzis, verſchmachtet. Jswahriht, auskochen. Iswaizaht, ausfragen. Isweiktees, wohl gelingen. isweizees, wohl gelungen. isweizinaht, wohl gelingen kaßen. Iswihzinaht karrohgu, die Fah⸗ ne wehen laßen. Iszeematees, ſich in der Nach⸗ barſchaft umſehen. Jezeeſt, aushalten das Leiden. Jozelt ausheben. W iszeltees no fawas liggas, von ſeiner Krankheit wieder zu Beinen kommen. dem kleinen Geſtraͤuch reinigen. juhditajs tas, der it Fuh 35 It, iſt eine Partikel etwas zu ver⸗ groͤßern. it lohti, gar ſehr. Ittin, gleich wie. ittin ka, id. Inddra tas, das Korn in den Zahnen der Pferde. Juddra irr puſsdillu, das Korn iſt halb verſchlißen, welches im 10ten Jahr der Pferde zu geſche⸗ hen pfleget. Juhds, der Jude. Juhdu ſemme, das gelobte Land. Juhdſe ta, eine Meile. Juhtes tahs, die Schlaͤfe am Kopf.. Juhtis tas, die Wegſcheide. juhdiht, entſcheiden. Schieds⸗ richter. Juhgla, die Jaͤgel ein Fluß bey Juhgt⸗ dſu⸗ dſis, Wagen oder Pferde anſpannen. Juhdſens ſo weit man in einem Anſpann fahren oder pfluͤgen kann. juhgs tas, das Joch, item Anſpann(der) pajuhgs. Juhra ta, das Meer. prov. tas irr par juhru bijis, er hat die Welt geſehen. juhras bullis, ein Seefiſch dem Dorſch ahnliih. juhras wehrſis, ein Rohr⸗ dommel 8 juhrmalla ta, der Seeſtrand. jurmalneeks, einer der am Strande wohnet. juhrgahjeis tas, Seefahrer. Juhſu, euer. juhſais, der eurige. J 3 juh⸗ 1317 juh Juz juhfahde, eurer Art. juhs, ihr. Jukkumi tee, Mengſtroh. Jukkums, Joachim. Jukt/ gemiſchet ſeyn. jukku⸗ jukkam adv. durch ein ander. jukkureht, durch ein ander mi⸗ ſchen, eine bunte Reihe machen. jukkuris, eine bunte Reihe. jutkuru danzis, der Großvater Tanz. jukkumi, Mengſtroh. Jukt, Jußkt⸗ juhkftu ku⸗ kis, durch ſteten Umgang gewohnt werden, lai juhkſt, laß er nur erſt be⸗ kannt und„ewohnt werden. Jummis, Jummitis, eine Dop⸗ pelfrucht, Z. B. Zwo an einander gewachſene Nuͤße, Aepfel ꝛc. Jumprawa ta, die Jungfrau. Jumprawiba ta, die Jung⸗ frauſchaft, Jumprawiſks, jungfraͤulich. Jumprawifka ta, eine jung⸗ fraͤaliche Perſon. Jumt⸗jummu⸗mis, den Dach dekken. jummejs, jumm kis, ein Dach⸗ dekker. jumts tas, der Dach. Junkuris tas, der Amtmann. Junkurene ta, die Amtmaͤn⸗ e nin. Jundeht, Junneht, oͤffentlich bekannt machen. Jurris, Georgi, gen. Jurra. Jufts. Juſtin. Joachim oder Juzzis, Juzs, auch Juſtus. h K Ka, daß, wie. kadehl⸗kapehs, weßwegen. kafchi, kafchu, adv. gleich⸗ ſam. kamehr, bis dag. Kabba(K) ein Sparrbalken. Kabbata ta, eine Taſche, Sack. Kablis tas, eine Heſte. kabbinaht, anfuͤgen, anheften. Kad, wenn. Kahds, welcher, Jemand. kahdai? adv auf welche Weiſen R. tahdai, auf ſolche Weiſe. kahſchi, id. nekahſchi, auf keinerley Art und Weiſe. Kahds neminnamajs, Je⸗ mand der nicht zu nennen iſt. 138 a Kahja ta, der Fuße. kahjäs meſtees, ſich auf die Fuͤße machen, kahjop, id. fehias, das Fuͤße hat. kahigalli, zu Fuͤßen. kahjigs„gut zu Fuße. kahjinaht, ſeine Fuͤße gebrau⸗ chen, NB. iſt nicht gebraͤuchlich als in ihren alten Liedern. kahjinecks, ein Fußgaͤnger. Aahl⸗ lis tas, der Adamsapfel in der Gurgel, al. der Kropf. Kahli, die Zahl von 15. Kahls, kahli, Wurzel werk in in Gaͤrten. Kahns, mar. eine Gans. Kahpars, Engerling, Wuͤrme im Ruͤkken des Rindviehes, ſiehe kahpurs. Kahpele, ein Kornhaufe. Pahpohſts, Kohl. kah⸗ —— —— — — — — —.——— — —————y, ——— —— —-— ———— — — — — — — —— —— — ————.— — ——— — — — — ——— — —— — — — — — — — — —— —— ——=— —— —. — — chs veßtege 3 das Spantikg eine Ta ine Hef 9 8 nfisnes 1 eer, Jenrnd te aufwcted ui ſice di i. nekehſci,, und Wei eminnanqje, iht zu nennen t rFuße. ite„ ſch a ifl 1 55 8 zu Füßen. t zu Fuße. ſeine Fife gio ſt nicht ghüch alten Lieden. Hein Fußgimgt , der Adansn l al der K hl von 1 li, Purzelwe tat eine Gans Enueg, d Um es Rindvieh(h Kornhauf. Kohl 4 139 kah Kah kahpoſti ſtahw nogurruſchi, die verſetzte Kohlpflanzen ſtehen welk. kahpoſti irr tſaugſturri„ der Kohl will ſich nicht in Koͤpfe ſchließen. kahpoſti tohp no tahrpeem apfplauti, der Kohl wird von Wuͤrmern betragen. kahpoſtus apfiſt, den Kohl haͤufen. Aapt⸗ piu⸗pu⸗pis, ſteigen. kahpa, ein ſteiler Ort. kahpains zelſch, Weg da man ab und nieder zu ſteigen hat. kahpe, eine Art Raupen. kahpeleht, klettern. kappeplis tas, ein Fußtritt. kahpflis tas, ein Steigbuͤgel. kahpinaht, ſteigen laßen. kahptees, auffahren, lt. ſpringen wie ein Hengſt. Kahpuri tee, unreife Bienen, lt. Kohlwuͤrme. ſiehe kahpas. Kahrelle,() Koͤrbelkraut. Kahrkli, Weidenbaum. Bahrkt, ſiehe Kehrkt. Kahri tee, die Honig⸗ oder Wachsſchichten. Kahrniht, rein ausnehmen. Kahrnini, Dachpfannen. Kahrpe, ein Fiſcherboot. Kahrpina,(*) ein Karpchen. Kahrpis tas, die Warze. kahrpazis, warzit. Kahrs, angenehm, koͤſtlich. kahrums tas, die luſt. kahroht, eekahrotees, Luſt. haben, begehren. kahriba ta, die Luſt. kahrajs ſohbs 1 ſternheit(der ſchwangern.) b kah KRah 140 kahrdinaht, zur Luſt reizzen, ver⸗ ſuchen. kahrdinafchana ta, die Ver⸗ ſuchung. kahrdinatajs tas, der Verſu⸗ cher. Sihrſt Kartokken. kahrſtawas tahs, die Woll⸗ Aehifräba, Karſtenbehn im Seßweg. b Vahrt„ um, umher, lt. mal. kahrta ta, die Schicht; der Stand, Art, das Mal, pirma kahrta zum erſten mal. kahrſch⸗weenkahrſch, ein⸗ drähtig, fmalkkahrſch, fein⸗ draͤhtig. kahrtigs, idem. kahrteht, den Akken korden. kahrtneeks tas, ein Korde wie man ihn in Liefland nennt. kaprneelös eet, zu Korden ge⸗ hen. Kahrt⸗karru⸗kahru⸗ris, han⸗ gen. kahrens⸗ nokahrens, abhaͤn⸗ gig, ſteit. kahrtees, ſich aufhaͤngen, IJtem wovon abhangen. Kahrtakſnis tas, der Salter im Vieh. Kahrtuſche, Schoͤneek im Niet. Kahrts ta, die Stange, Latte. kheſchohr„ apkahrſchoht, elatte MüRütneſes, Koͤrbel lkraut. Kahrſt⸗ ſchu⸗ſu⸗ſis, auseinan⸗ derziehen, tokken. kahrfinaht muhſchu, ſein Le⸗ ben ſo zubringen. kahrſtawa, eine Wolltokke. Kahſa 141 Kah Bai b Bak Kal 142 Kahſa ta, der Huſten. Seewu kaites, tahs, die weib⸗ kahſeht, huſten. liche periodiſche Reinigung. kahfulis tas, ein Huſter, kait:gs, ſchadlich. Hectikus. kaiteht, ſchaden. Kahſas tahs, die Hochzeit. kaitinaht, beleidigen. kahſas dſert,(W Hochzeit kaitinaſchana ta, die Beleidi⸗ feyren. gung. b kahſotees, idem. b Wakke la, ein Reißmaaß die Bau⸗ kahſeneeki, Hochzeitgaͤſte. balken zu zeichnen, wie ſie auf Kahſchu, ſ. kaͤ. einander gepaßet werden ſellen. Kahſis tas, ein Haaken. kakkeht, damit zeichnen. kahſchi, die Waßerpeeten. Kakkis tas, die Kazze. Kahft, durchſieben. kakkis plehſch, die Kazze kraz⸗ kahſiba(k) ein Trunk der Je⸗ zet, nicht kasfa. mand zugebracht wird. kakkis irr meddigs, Sie iſt kahfibu dſert, zutrinken. eine gute Mauſekazze. peelun⸗ kahſtawa ta, ein Siebfaß. zina, ſie ſtreichelt ſich an. Kahts, ein Stiel; Stengel. kakka pautas⸗pehdas, gewiſ⸗ kahſens, vulgo: kazens, Kohl⸗ ſe Krauter, Mottenblum. ſtrunk. Kakls tas, der Hals. Kaija, eine große Waßermeeve, Kakla darbs, Criminal Ver⸗ Kaikt, quinen, ſich ſtimpern. brechen. kaikaris tas, ein Stimper. us fawu kaklu nemt, Buͤrge Kails, kahl. ſeyn. kails un pliks, nakt und bloß. Kaks⸗we kaks! ſagt man den kailums tas, Bloͤße. Kindern ihnen was ſchaͤndliches Kaiminis, Nachbar. zu bezeichnen. Kaipt, ſiehe kaikt. Kakts, der Winkel. Kaifiht, verſtreuen. Kakurſch() mancher. Kaiſt⸗ſtu⸗ſu ſis, innerliche bren⸗ Kalkis(d) Kalk. nende Hizze haben. kalkeht, mauren mit Kalk. malka kaiſt, das duͤrre Holz Kallaſcha ta, Tumult: Lerm. entzuͤndet, giebt ſtarke Hizze. Kallite ta, Beutel, Taſche. galwa kaift, der Kopf iſt bren⸗ Kalna muiſcha, Hof zum Ber⸗ nend heiß. 2 8 gen in KR. Kaifls funs, ein toller Hund. Kalns, der Berg. Kaifla ſahle, ein Kraut. Lat. kalnains, bergigt. . Symphytum petraeum. Kalps tas, der Knecht. Kaiminſch tas, der Nachbar. kalpifks⸗ki ady. knechtiſch. Taimini, Nachbarſchaft. kalpoht, diennn. kaiminoͤs, in der Nachbarſchaft. kalpinaht, unterthaͤnig machen. Kaite ta, Schaden. Balſt ſtu⸗tu⸗tis, vertrocknen. kaites, Schaden und Ungluͤck. kal⸗ Ial d 15 tah den te Reiigan in adi ich. haden. beleidige. ana ta, d ta — — V Neßnasttn d 4 ichnen, we 1 — —— — oßßet wada i damit zeichden die Kah ge. hſch, de ga n. ssſa. meddigs, a ſauſekaze. gn reichelt ſchn. tas⸗pehdas,g Mottenblun. der Hals. rbs, Cimiut kaklu vent, d aks! ſagt un nen was ſhint n. Winkel ) mancher Kal. auren mit l a, dunulkt bmn Beute, dſſt ha, Hif ind Ben. bergigt⸗ A — — kal Kan kalſtama ſehrga, die Doͤrrſucht. kalteht, trocknen act. kalteta deſſa, geraͤucherte Wurſt. kaltetas renges, geraͤucherte Stroͤmlinge. Kalt⸗kal In⸗kallu⸗ls, ſchmieden. dfrans kalt, die I Mißi lſteine auf⸗ ſchaͤrfen, fweeſtu kalt, quaſi ver⸗ gebene: Arbeit thun. nandu kalt, muͤnzen. wal hrdus mutte kalt, ſchnattern, reden was einem vors Maul kommt. kallejs tas, der S chmied. kallums, Eiſenwerk, Schatede werk. kalliba, idem. kallinaht, ſchmieden laßen. kalts, ein Meißel. kaltenis, ein kupferner Keßel. Kalws(9) ein Vorgebuͤrge.. - Kam? wozu. Kambars tas,(d) die Kammer. kambarneeks, Kaͤmmerling. Kammas, friſche Schollen. Kammanas tahs, ein Fahrſchlit⸗ ten. paklaht, denf ſelben ver⸗ ſohlen. Kammeenes tahs, Groͤnbork, al. wilde Bienen. Kammeſis(K) Schul ter. Kammohllis tas, ein ſaur Stuͤck Arbeit. kammoht, ſolche auflegen. Kamn olſch, ein Klauen, linfch dim. Kams tas, Haberbreh. Kampt⸗ kampju⸗pu⸗ pis, um den Hals fallen, auch: einem zu Halſe gehen. Pauihs tas, ein Halseiſen. Kamrats(* eine magere Scholle. Kanninas, Zellen der Bicnen. Kandawe, Kandau in(K) Kan Kar 144 Kangers, das Sonſelſche Gebirge. Kaninkenis(d) das Kaninchen. Fankars, eln faſigter Lappen. Kanteita, die Ekke, Kante. kantigs, ekkigt. Fantains, id. kanteht, Balken ekkicht zim⸗ mern. kantzinaht 48) einen mit viel Worten und Fragen gleichſam zu Winkel treiben, oder verfaͤngliche ſpizze Fragen fuͤrlegen. Kanzite, ein Knollen rund ums Brod. Kappaht, thun. kappaini, Hexel. kaps tas, das Grab. kaplis tas, eine eiſerne Hakke. kappamajs id. kapfehta, der Kirchhof. kappenes„Graͤbſtellen. Karkles tahs, Heuraüiſe in in den Staͤllen. Karraſcha ta, Kuchen. Karratawas tahs, der Galgen. Karreete(d) Karoße. Karrinaht karſch. Hafken. Dueabiebe Warrote ta, ein Loffela KPar ruhſe(8) eine heuge Karpe, karpis, ein Bootshaaken, Eiter haaken. karpiht, entern, mit dem kꝛum⸗ men MS0 derfaß wie die Plerde krazzen. Warpe,(d) eine Karpſe. Varſch, gen. karra, der Krieg. fit. Lerm, Proeeß. karra wihrs, ein Kriegesmann. karroht, kriegen. karrogs, eine Fahne. Zarrodſnecko, ein Fähnrich. 145 kar Kat karrinaht, anfechten. karrinaſchana ta, die Anfech⸗ tung. Rarſt, ſtu⸗fu⸗ſis, beiß ſeyn, oder werden. karſts, heiß karſti adv. id. karfons tas, das hibige Fieber. karſtums tas, die Hizze. karfeht, erhizzen. Kas, wer, welcher. kaſchkad, bisweilen. Kaſſa ta, die Ziege. pehrkona kaſſa, eine Himmels⸗ ziege, Vogel. kaſſulens, ein Zikkel. kaſſenaji, Brombeerſtrauch. kaſſenes, Brombeern. kaſſu ohgas, id. kaſſu mehles, Teufels Abis kr. Kaſſu wihtoli, Bandweiden. Kafcha, keſcha, ein Fupſack. Kaſchoks tas, der Pelz. kaſchokneeks tas, ein Kuͤrſchner. Kaſchu ſ. ka. Kafſa ta, Kraͤzze. kasfains, kraͤzzigt. kaſchkis tas, ein Kraͤzziger. kasfiht, krazzen. kasfiklis, ein Boͤtticher Kraz⸗ eiſen. Katls tas, ein Keßel. Kattelneeks tas, flikker. b Katrs, ein jeder. katrahds, jeder Art. katradi, adv. auf jede Art. katrup, beſonders wohin werts, Kattins, der Kater. Kattiza, Fiſchwehren in den See⸗ buſen der Rigiſchen Fiſcher. Kattrine, Catharina. Katſche(W) id. ein Keßel⸗ Kau kau 146 Kaudſe, ein Haufen Heu ꝛc. puhrs ar Kaudſi, ein gehauftes lof. Kaukis, die Grasmuͤkke, ein Vo⸗ gel.. Kaukt⸗zu⸗zis, heulen. kauzinaht, heulen laßen. Kauls tas, die Knochen. kauli tee, Steine im Obſt. kauleht, mit Hoͤrnern fechten wie die Boͤkke. kauletces, ſehr dingen. kaulenes, Schelbeern. kaulini, Wuͤrfel. kaulös kohſt, durch Mark und Bein gehen. kaulu kambaris, haus auf den Kirchhoͤfen. kaulains, knochicht. kauln kahts, ein knoͤchern Stiel. Kauns tas, die Schande. prov. tas proht gohdu un kaunu, er verſteht zu leben. kauniba, Schaamhaftigkeit. kaunigs, ſchaamhaft. kaunums tas, die Schaam. kaunatees, ſich ſchaͤmen. Kaupe, ein gewißer Seevogel. Kauſeht(vom neutr. kuhſt) ſchmelzen. Kaufs⸗ſis, eine Schaale, ſmad⸗ ſenes kauſs, die Hirnſchaͤdel. kauſins, ein Schalchen, Taße⸗ Kaut, obwol kautſchu, id. Kaut⸗ ju⸗kawu⸗ wis, ſchlagen, fechten, toͤdten. b kauſchels tas, ein Schlaͤger. kautin kaut, mauſe todt ſchla⸗ gen. kauteklis, ein Bolwan. kaweji, ein Nordlicht, weil alsdann die Planetenfuͤrſten b Schlach⸗ das Bein⸗ ——— —— — —, — — ——— ——— —— —— —x —— — — — 3— lan 1 aufen heur 1 in geloaee A Laasmtt zs, heuen , heulen dihen die Knocha, Strineinge mit Höor öͤlke. dmaß 1 ſehr dnge V „ Schehem Wuͤrfet. oöhſt, durch Jh en. mbaris, b d 4 den Kirchhiſe „ knochicht 1 hts, ein knuchet , die Schaden öt gohdu mie zu leben. „ Schaanzaitſt „ ſchaamheſt stas, dedin es, ſich ſchönn n gewißer Senſ (vom neu eine Schuh ſs, die Hinſtt ein Schalche, ol 7 d, E9 awu⸗wis, oͤdten. 5tas, ein Sth den gedan, neten 147 kau Keh ten liefern ſollen. Eine alte Tradition auch bey den Orienta⸗ lern. kautees, ſich ſchlagen. Kaweht, zoͤgern, hindern. kawelflis tas, Hinderniß, Zoͤ⸗ gerung. b kawetees, ſich verweilen. kaweſchana ta, die Verzoͤge⸗ rung. Kazzeht(Lith.) reichen. Kazzinaht(Lith.) viel fragen. Keegelis(d) ein Ziegel. keegelu nams, eine Ziegel⸗ ſcheune. keegelneeks, ein Ziegelbrenner. Kehde,(d) eine Kette. kehdeht, ketten. Kehku, adv. daͤmmelnd, wie man mit den Kindern macht, ſie auf dem Knie zu ſchokkeln. kehkatoͤs lehkt, idem. lt. auf Stelzen ſpringen, wie ſie einiger Orten in den Faſtnachtsluſtbar⸗ keiten thun, daher heißet einigen keks, eine Kruͤkke, Stelze. Kehms, das Geſpenſt. Kehninſch, der Koͤnig. kehninne, die Koͤnigin. kehnina Peekta, in gfl. Buß⸗ und Bettag. kehnina Muiſcha, in Lfl. ein Kronsgut. b b kehnina laudis, Al. publike Bauren. Kehrinſch,(ſ. kert) Flotholz Kehrkt⸗zu⸗zis, kreiſchen, wie die Huͤhner, wann ſie den Ha⸗ bicht ſehen, It. wie ein Waßer⸗ fall. kehrkſis tas, ein Waßerfall. Kehrneht fweeſtu, buttern. Kehpe, Brod in Milch gebrockt. Kerlis, eine Trage. Keh ker 138 Kehrdums tas, ein Taugewinde auf den Schiffen. Kehrpini, Erbſenſtaaken. Kehrfchi tee, Kreß. Kehtſchu Muiſcha, Foßenberg im Wend. Kehſiht, einen lahmen Ton ange⸗ ben, it, beleidigende Reden fuͤh⸗ ren, lt. etwas verhudeln. Kehwe ta, eine Stute. kehwju puppas, Morcheln. Keirs, link, prov. tas ne proht kruſtu meſt ar Keiru, das iſt ein ganz unbehuͤlſlicher Menſch. Keiſers, Kayſer. b keiſerene, die Kayſerin. keiſera walſts, ein Kayſerthum. keiſerifks, kayſerlich. Kekkars, eine Traube. 5 Kekfis, ein Haaken, lt, ein Haa⸗ kenlachs. Kelluwainis, Weibesſchweſter Mann. Kemme ta, ein Kamm, Weber⸗ kamm, kembe. b Kemmehks, plump, unfoͤrmlich. b Kept⸗ju⸗ pu⸗jis, haften, mit den Klauen anpakken. keppa ta, eine Baͤrentazze. keppals, ein Kuhfladen. It. auf den Kohlen gebratener Teig. keptees, anhaften, ſneegi kepjahs pa kahju dibbinu, der Schnee ballet ſich unter den Fuͤßen.„ Kerre(d) eine Karre. Kert⸗ kerru⸗kehru⸗ ris, faßen ergreifen, wiſtas kert, blinde Kuh ſpielen. kerdite, eine Halskette. kertees, anhaͤngig ſeyn. b H2 kertigs, „ “— 149 ver Kil kertigs, anklebend, kertiga wahſiba, ankl lebende Krankheit. Kefberes, Kirſchen. kef beru kohks Kirſchenbaum. Kesfa, ein Schubſack b Kesſfele. ein Fiſcher Keſcher. Ke f ers, d der Küſter. 8 Ker te,. k pt. 2ke ppa. Kibbeli dee, Haͤndel. kibbeleht, Haͤndel machen. kibb zelnceks, ein Haͤndelmacher. Kid ddas kohe, Fi ſchkuͤzzing. kiddaht⸗ iskiddaht, Fiſche au snehmen. Kiggelis, eine Schnekke in ihrem Haußlein. Ki gguls, ein Kegel. Hkis, ein gewißer Vogel der die Fij ſche faͤngt und ausweihet; Fiſch⸗ weihe. kihkeht renges, die S teäbei ge ausnehmen. Kihkuts, ein Kiwit. Kihls tas, das Pfand. kihlam doht, nemt, zu Pfan⸗ de geben, nehmen. kihlaht, pfanden. Kihpe ta, ein großer Hopfenſack. Kihris tas, eine kleine Waßermeeve. Kihrlis ſ kihkis, eine Art Weihe. Kihſels, rußl. Kiſell. Kidr ſis, ein Kaulbaars. Kihſchuk ſſars eine See bey Riga. Kihwe ns(d) Kuͤwen. K b wi ite, der Kiwit. Kikku kahſas Winkelhochzeik. ziege genannte weil er ſo moͤkkert, Kikkuts. ein Mittelſchnepſe. Kildas Zank, Streit Cc) kill bas. kild daht, Zanken Killens, ein? groß Waßerhuhn. kil kla 150 Kimmenes, Kuͤmmel. Kimminis, der Kuͤmen an den Tonnen. Kimmulis, 8 Stieglitz. K impuls, Spizzen Knippel. kimpuleht, Knippeln. Kinnis, Sauruͤßel. Item die Aeſte Wurzeln und dergleichen auf dem Grunde des Waßers wo gefiſchet wird. It. Lerm, Hinderniß, Ver⸗ weilung ꝛc. kinkeleht, Lerm Hinderniß ma⸗ chen. Kiplohks„Knoblauch. Fippars, ein Blaf Huͤndchen. Kippe, eine Schoͤpfe. Kirkis, kirpis, ein ganz kleiner Holzwurm, der aber durchdrin⸗ gend ſchreyet.— b prov. tu Kirki d dabbuſi, du wirſt mit allem deinem Schreyen einen Quark bekommen. kirpas, das Mehl ſo dieſer Wurm im Holz macht. Kirpe, ein auf Staaken, nach Ehſtl Art, gelegter Kornhaufe. Kirrelis, ein Erdkrebs. Kirſatte, ein Eydex. Kirzinaht„ die Kinder kreiſchen laßen. Kitrs() karg. 2 Kiwulis, ein Zeiſichen. lahbeht„ klopfen an die Thuͤr, ſabbikis, der Klopfer. Kladſe ht, kakeln wie die Hüͤner. Klahfis, Nike las. Klaht, nahe be ey,. gegenwaͤrtig. Kit ku kaſta, ein Vogel Himmels⸗ klahtejs adject. idem. klahtums, die Gegenwart. klahtene, der nahe Ort. Klaht, dekken. klahteee, ſich dertenſi beßrden ah⸗ — — — — —— ——— —— — .—— — — — — —— ——= ———— — — — —— —— Waßas n h „Lerm id Knoblauch in Buf häntt — Schäpfe Pis, ein gan 6 1 ; der aber da 1 et.. Kirk dalh, allem deinen rk bekomme, das Mehl oh Holz mact. auf Staakm, n „gelegter Koriet in Erdkrebs. in Eyder die Kinde ii ng— in Zeiſchen. klopfen an ded der Kayſa. 3 eakeln wiedie he lklas. ebey, gegenwitt. diect, idem , die Gegenuat der nahe du en. chdekknſihtin — erm, Huden 1 h 151 Kla Kle klahjums, die Schicht, die Ebene. 5 klahjumi tee, was zum Dekken des Tiſches gehoͤret, Tiſchzeug. Klaidiht(primit. Klihſt) zer⸗ ſtreuen. Klaigaht(primit. kleegt) juchzen in den Wald ꝛc. Klajs, flach, einfach. klajas pukkes, einfache Blumen. Klaipehde, Memel. Klaipa, ein groß Bauer Brod. Klaiſts, ein zostreiber. klaiſteht, ſich herumtreiben. Klambaris(d) eine Klammer. Klanniht rußl ſich buͤkken. Klanze, Brodſack, auch das Brod darin. Klappa, eine Klapkanne. Klappatſche, Aufſchlag an den Beauerkamiſolern. Klau! hoͤre zu. klaufiht, hoͤren, gehorchen. klauffſchana ta, das Hoͤren, Gehorchen. klauf ſchana, der Gehorch. klaufigs, paklaufigs, gehor⸗ ſam. 2 Klaut⸗ ju⸗ wu⸗wis, mit auf⸗ gehaben Haͤnden ſich wogegen an⸗ ſtämmen. b b klautees, peeklautees. idim. klaudſinaht, anklopfen. klauftiht idem. Klawa ta, ein Lehnbaum. Kleegt⸗gu⸗ dſu⸗dſis, juchſen. kleegaht, idem, ſchreien wie ein Kranich. Klehpie der Schooß. klehpoht⸗peeklehpoht, ſchwaͤn⸗ gern Klehts ta, die Kornkleete. klehtneeks, ein Kletenkerl. 7 Kle Klu b 152 WKleins(k) enge. Sleppus tas, der Huſten. Kleppoht, huſten. Klijans tas, ein Waßervogel⸗ Klbs, lahm. klibbikis, ein Lahmer. klibkahjais idem. klibboht, hinken. Klias, Kleien. Klihja, eine große Meewe. Klihjans, eine weiße Fiſchahr. Klihre ta, ein geziertes Maͤdchen. klihretees, ſich zieren. Klihſt⸗ ſtu⸗ du⸗ dis, zerſtreuet werden. klihdinaht act. verſtreuen. Klijas(d) Kleyen. Klikftehr, waklen wie ein loſer Zahn; unpaßlich ſeyn. Klimmerſchi, eine Art Rietzchen. Plimpeht mit Schillingen an die Wand ſpielen. AUimſteht, munkeln wie ein unge⸗ wißes Geruͤcht. Klinkis, ein Riegel, Klinke. Alints, eine Klippe, Felſen. klintains, klippicht. Alinze, ein Hopfenſack. Klinzis, eine Mißgeburt. Klittaji tee, Flachsſchaͤben. Klohnis(k) eine Dreſchdiele. Klohrini, Flothoͤlzer an großen Nezen. Kludſens, ein Schluck. Kluhga ta, eine Bandweide. kluhgohr, damit binden. Kluht⸗ſtu⸗ wu⸗is, werden, ver- bum auxiliare. kluhdiht, wirklich daſeyn ma⸗ chen. Kluhditees, wirklich daſeyn. Bluizens, ein Kranich. KX3 Kluk⸗ ᷣσ 153 Klu kni Klukſteht, kakeln wie die Huͤhner, Klopfen wie das Herz. Klupt⸗kluhpu⸗ pu⸗pis, ſtol⸗ pern, Item einen Ruck oder Schwung nehmen, ſirgam mug⸗ gura klupt, ſich aufs Pferd ſchwingen. b kluppinaht, ſtolpern machen, einen Schwung geben. kluppinu adverb. ſtolpernder, ſchwingender Weiſe. Kluſs, ſtille. klusſu adv. id. klusſu zeeſt, ſchweigen. klusſiba ta, die Stille. kluefiba likt, etwas verſchwie⸗ gen halten. klusfinaht, ſtillen. Klutſchi, Klimpen. Anablis(d) ein Knebelholz. Anaggis tas, der Handgrif an der Senſe. knagftiht⸗tees, Griffe(unzuͤch⸗ tige) thun. knagftitajs, Ein Galan. Knahpt, mi. dem Schnabel bikken. knahpaht id. It. Schnippiſche Worte geben. knahpats, ein ſchnippiſcher Bube. Knakſch, ein knakkender Schall. knakſchkeht, Knakken. Knauſchi, Hundesmuͤkken. knaukis, ein kleiner Knebel von Junge. knauſchls, idem. Khneebt, kneifen. Kneedinu Muiſcha, Kaltenbrunn im W. Kneja, ein Krumholz an dem Bo⸗ den der Boͤte. 4 Kneeſt(kniſt) dicht herfuͤr keimen; kruͤbbeln. knibbinaht, kruͤbbeln machen. Kni Knihpe, eine kleine Muzze, Dirne. Knikfteht(d) knipen. Kniſchi⸗kniſcheles, Staubfliegen. Snohſt, knohfiht, mit dem Schnabel knibhern. 1 8 . 4 8 d, Knuhpt, zuſammen gekruͤmt auf dem Bauch liegen. knuhpu adv. gekruͤmt. knuhpinaht, alſo kruͤmmen. Knuhte, knuhtele(rußl.) duͤnne Staͤbe. Kohda ta, eine Motte. kohdehdas, Mottenfraß. Kohdelſch tas, eine Flachsdokke. Kohdols tas, ein Nußkern. kohdinaht, zum Anbiß reizzen. kohdinatajs, Anreizzer. Kohkadſehrwe, ein Storch. Kohkali tee, Rade im Korn. Kohkle, kohklite, die Harfe. Kohknesſe, Kokenhuſen im Wend. Kohks tas, der Baum, Holz. kohzins dim. It. ein ſtokkigter Menſch. kohzite⸗ kohz eris, ein Futte⸗ ral von Holz. b Kohplawa, Born in Kurland. Kohpſch adv. wo iſt die liebe Zeit her? Kohpt, zuſammenhalten, wahr⸗ nehmen. kohpa, zuſammen. kohpinſch, eine Garbe. kohpigs, beflißen. kohpneeki, Leute die zuſammen halten, Gatten. 4 Kohrteelis, Quartier. Kohſas tahs, Kazzenwedel, Kraut, Kohſch, klar, durchſichtig. Jt. zierlich ſchoͤn. kohſaz, ein Glasaug Pſerd. kohſchkahja, Weißfuß Pferd. koh⸗ uſammen vaͤmm. 1 leegen. d. gedint 48, Mott tenii tss, eine gotte as, ein Miim t, zum Auühu 1 aſs, Anreizt. rwe, ein Ent e, Rade in Fen ohklite, de zn Kokenhuſa ub. , der Baum, ſ lin. lt. in i kohzeris, in i olz „Born in Ka v. wo iſt deltn ſammenhaltn, n zuſammen. e, eine Galk beflißen i, Leute die lſet un QAaartier. 3 Kazzenveäec 7 durch ſchih in Glesun ſn 4„Waßſij 4 1 4 Kralliuſch, ein Kaninchen. Ara 155 koh kohſchi tauki, wohlgelaͤutert Talch. kohſchums tas, Zierlichkeit, Treflichkeit. Kohſes Muiſcha, Koſenhof im end. Kohſt⸗ ſchu⸗ du⸗ dis, beißen. kohdeens, kohdums, der iß kohſtees, ſich einfr eßen wie eine ſcharfe Materie. Kohwahrs tas, eine Dohle. Kolkarags, Dohmsneſt bey Riga. Koſch! koſch! ſo ruft man die Pferde. Kraggis(d) eine Kragge. Krahgis(d) ein Kragen. Krahkt⸗zu-⸗zis, ſchnarchen. krahzejs tas, ein Schnarcher. Krahpt⸗ju⸗pu⸗ pis, beſchnellen betriegen. krahpejs⸗ krahpneeks, ein Betruͤger. Ara hfa ta, die lebhafte ſchoͤne Far⸗ be des Geſichtes prov. frahſa no lappahm jaw aisgahjuſt, Schoͤnheit iſt dahin. krahfns, ſchoͤn, ſonderlich von Angeſicht und Frabe. krahfni adv. idem. krahflis tas, die Schminke. krahfnums tas, die Schoͤnheit. Krahfns, krahfs, der Ofen. krahfmatta, Stellen auf den Feldern, da ein Ofen geſtanden. Kraht⸗ju⸗ ſis, ſamlen. krahtins, eine kleine Doſe. krahtneeks, ein Behaltniß. krahjums tas, Samlung. krahtees, ſich ſamlen. Kraiftiht(von kreet) ſchmaͤnden. Krakkis, ein Pufſtuhl. Kra kre Krampis(d) eine Krampfe. Kramma ta, der Grindt. krammains, grindicht. kramgalwis, Grindkopf. Kramſtiht, ſich den Grind ſchub⸗ ben, ſo wie die Pferde. Krams tas, der Flintenſtein. Kranna, eine alte Maͤhr. Kranzis(d) Kranz, iſt auch ein ge⸗ woͤhnlicher Hundesname. Krappes muiſcha, Kroppenhaf im Wend. Kraſts, ſteil Ufer. Krattiht, ruͤtteln, ſchuͤtteln. kraſchu ratti, ein Rumpelwagen. Kraujs, ſteil. kraujums, Steilheit. Kraukele, Grawendal im W. Krauklis tas, eine Rabe, prov. ir krauklis neſs ehdamaju behrneem. auch eine Rabe er⸗ naͤhret ihre Junge. Kraukſchkeht, kniſtern, knaſtern. Kraupa ta, der Grind der Pferde. kraupis, eine grindigte Kroͤte. kraupains, grindigt. Kraut⸗ ju⸗wu⸗wis, zuſammen pakken, laden. krauja, krawa, ein Hauf. krawaht, zuſammen raffen. krawaſcha, zuſammen geraftes. Kreens⸗kreena nauda, ein Ge⸗ ſchenk an die Braut, Krongeld. Kreet⸗ju⸗jis, ſchmanden. krejums tas, Schmand. 156 Kre Uno⸗ aͤcht, fein. 4 kreetni, adv. id. kreetniba⸗ nekreetniba, Unan⸗ ſtaͤndigkeit. Kreews tas, der Ruße. kreewu Walſte, das Rußiſche Reich. kreewu , kre KAre kreewu ſemme, Rußland. kreewifks, rußiſch. kreewifki, adv. id.“ kreewu aßbohi Agurken. faldi kreew ahboli, Melonen. kreewu puttrame, Hirſ ngruͤz. Kreews ſ krihws. Krcewu uppe, dieſen Namen fühxen in Lfl. verſchiedene Bache, s im Roopſchen. gleerun Letten von Rußiſcher Herkunft. Krehkis(*) ein Marquard. Krehpeleht, qualſtern. krehpalas tahe„ qualſter. krohputſchi, i Kre ehſl ls tas, ein d. ge. Kr ehpes, d die Maͤhnen der Pferde. zirptas krehpes, geſtutzte Maͤhnen. Kreſt⸗kreſchu⸗tu⸗tis, die Er⸗ ſchuͤtterung geben, die bey den Secretionen in der Natur zu er⸗ folgen pflegen, z. B. wann ſich K Licht und Finſterniß ſcheiden, wann ſich im Fieber, imgleichen beym Stuhlgang der Auswurf vom Leibe ſondert. Wiſſi kauli kreſch, im Fieber werden Glie⸗ der gebrochen. krehfla ta, die Daͤmmerung. kre chfliba, idem. kreſcha tas et ta, einer der oft zu Stuhl gehet. krehte ta, das heiml iche Ge⸗ mach. Kreils(Lith.) link. Kreimenes, Mayblumen, Kreifs, linkiſch. Krekkenes, Beeſtmilch. Krekls, das Hembde. Krelles tahs, Korallen. Kremmeles tahs, eine Art Pilzen. 1 Kre Kro 158 Krengeleht(d) krengel n, taumeln wie ein Pfer d. Krehtuls, ein Ruͤgenſieb. Kribbes tahs, zuſammen gebun⸗ deut Staͤbe ſo uͤber die Holzſchlit⸗ ſtat Bod den gelegt werden. Krihte(d) Kreide. Kri hy v,((w veige es die nachherigen Letten Freews ausſprachen) war der beyd. Lerren Pabſt Tſene zu Romowa hatte daſelbſt ſeine Cardinaͤle um ſich, die Wadde⸗ lotten hießen. Krija, Baumrinde, Lindenbork. Auneldes, eine Art weißer 85 mſt kremtu⸗tis, nagen. keimfi, abgenagte Krumen. Krimulde, Kremon im Rig. Kringeli, klengeri(d) Kringel. Kriſchjahn, Chriſtian. rifts, 1d. Ariſts, Chriſtina. riſt⸗krihtu⸗krittu⸗tis, fallen. krihtama waina, die fallende Seuche. kriſda⸗ na, adyv. fall ender Weiſe. kriflis⸗ atſchu krifls, ein Son⸗ nenſtaubchen. Kriſtops, Chriſtoph. Kriſtiht, taufen. kriftit ba ztn, die afe kriſtit s tehws⸗mal bte, der Putze. kriſtitaſs ta as, der Täufer. Keifs 8 ſ kriſchjans. Krohgs tas, der Krug. krohgaht, verkruͤgen. krohdſineeks, der Kruͤger. krohdſineeze, die Kruͤgerin. Kreht ta die Fal te, it. kroh⸗ . kro⸗ — — —. — 8— — — — — —— — —— welches de ui ews dusſeuce Letten ga* wa hatte daſtt eum ſe ſch, 1 M eßen. dumeinde, Lidae es, eine In emtu⸗tis, mi abgenagke Kum „Kremon in h klengeri(d 2 1, C düſim . Ehrſtin tu⸗krittu⸗ti t a waina, Rei 1 8, adv. fäla 5 atſchu kriſts e hen.. Chriſtoph. aufen. ta, die daſ tehws⸗ nnit tas, dei d5 iſchfans. s, der Krlh. t, verkrigen ceks, der Kün ceze, de ſi dd dar, 1 — 159 kro AKub krohkaht, falten. krohkains, faltig. Brohnis tas, die Krone. krohneht, ſ. kroͤnen. Brohpls, ein Kruͤppel. Krueſchi, die Rumpel in einem gefrornen Wege. krüefchains, rumpelicht. Kruhklenes, Beeren, Attich, Kr. Kruhms, ein Striffel, Geſtraͤuch. Kruhſe ta(*) der Kruhß. Kruhts ta, die Bruſt. kruhtis tahs, die Weiberbruͤſte. kruhtelis, eiu Hecticus. b Kruitees wirſu, Jemanden zu Leibe wollen. kruiklis, ein Haͤndelmacher. Krukkis, eine Kruͤkke. Krumflis tas, ein Knorpel. krumflains, knorplicht. Krupt, verſchrumpfen. kruppis, eine verſchrumpfte Krote. Kruſſa ta, der Hagel, kruſſas mett, es hagelt. Krufts tas, das Kreutz. kruſt tehws, ſ kriſtiht. kruſtiht, mit dem Zeichen de Kreuzes bezeichnen. kruſtu meſt, ſolches mit der Hand thun. b kruſta neſſijs, der vor dem Sarge das hoͤlzerne Kreuz traͤget. kruſta ſiſt, kreuzigen. kruftifks„ kreuzweiſſe. SOruſte kalni, das Laudonſche Ge⸗ irge. 3 Kruſta pils, Neuhauſen imWend. Kruwa ta, eine Holzreihe. Kubbuls tas, ein Braukuͤwen. Audls, zotticht von Haaren. KAüdhe⸗ Zotterkopf. Bug kuh 160 Kuggis,(rig.) ein Kauffardeyſchif. kuggu wlohte, eine Kauffar⸗ deyflotte. kuggineeks, ein Schifsmann. Kugſnis tas, der Kropf. 1 Buhdiht, anpurren. kuhdinaht id. kuhdinaſchana ta, das Am purren. kuhdinataijs, der Arpurker. Kuhkoht, ſchreyen wie der Kukkuk. Kuhla ta, alt Gras, Herbſtgras. It. das vorigtjahrige Haar des Viehes. kuhlaht⸗ nokuhlaht„ das alte Haar abwerfen. Auhlaini. Klözzer; uͤber dem Lub⸗ bendach. Buhleene tas, der Schlag, lt. eine Art Habichte. Kuhli meſt, Kokeln uͤber den Kopf weg. kuhlinu adv. koͤkelnder Weiſe. Kuhli, das Marlenburgſche Drehe bandflachs. Kuhlis, eine Huͤnerkeil. kruſta ſtabs der Kreuzesſtamm. Kuhls tas, eine Garbe. Wahina kohma, der Freßgott der heyd. Letten, Gevatter, daher beßer kriſtibas tehws. kuhmaͤs ſtahweht, zu Gevat⸗ ter ſtehen. kuhmneeks id. Auhne, das Puͤpchen, woraus einige Inſekten auskriechen. kuhnotees⸗iskuhnotees, aus ſolchen Puͤpchen auskriechen. It. ſich aus beſchwerlichen Umſtaͤnden loswikkeln, It. ſich die Haͤnde aus den Windeln loswikkeln. Auhpis, eine Art Waßerhuͤhner. Auhpt⸗ju⸗ pu⸗ pis, ſchmauchen. 4 kuh⸗ 161 kuh Kul kuhpeht⸗kuhpinaht, Schmauch machen. Kuhfaht, ſprudeln. kuhſuls, ein Sprudel. b Kuhtfe, al. kuhzenes, ein Baur⸗ Gericht von Erbſen und Weitzen. Kuhſt, kuſt⸗kuhſtu⸗ kusſu⸗fis, ermuͤden, It. auftauen, weich Wetter werden. kaufeht, act. ſchmelzen, prov. puhte tee wehji kusſe tee fneegi, bey weichem Wetter ſchmelzt der Schnee, denn eins folgt aus dem andern. Kuhts ta, der Viehſtall. kuhdiht, edf kur kuhts, ſo treiben ſie das Vieh in den Stall. ſiehe kuhdiht. Kuhtrs, faul. kuhtriba ta, die Faulheit. kuhtrums idem.— Auideht,(Lith) Maͤnnlich Ver⸗ moͤgen haben. Kuilis tas, der Eber. Kuils tas, ein Kronſchneppe. Ik. Kohlkopf der ſich nicht ſchließen will. Kul Kun 162 haͤlt. ſcho neddellu irr diwi kulles ja⸗isdohd, der Wirth muß dieſe Woche 2 Arbeiter aus⸗ geben. Kulmaji tee, Hanſſchaͤben. Kult⸗kullu⸗kuhlu⸗lis, dreſchen, ſchlagen, b kuhliba ta, das Dreſchel. kuhleji tee, die Dreſcher. kuls, die Dreſchdiel, It. das auf ſelbiger gedroſchene Korn. kuldinaht, dreſchen laßen. kulftiht, Flachs ſchwingen, hart ſchlagen. kulfteklis, die Fuchtel, das Schwingholz. 1 kultees, ſich womit plagen. ar meegu kultees, ſich mit dem Schlafe plagen. Kummelſch, ein Fuͤllen. kummelize, eine junge traͤchtige Stutte. Kummeles, Kamillen. Kummelu pehdas, Haſelwurz, Hoflattuk. Kummoſs, ein Mundvoll. kummoſins, dim. id. Kuiſchli, al. kniſchli, kleine Kumpt, krum zuſammen wachſen. Hnundsmuͤkken. Kukkaini tee, Ungeziefer. Kukkuls, gebeutelt fein Brod. Kuk urs, Flachsknoſpen. al. Fumbt. kumpaht oder kumbaht, zu⸗ ſammen rollen uͤber einander. kumbata, eine Tuͤte. Kukkurs tas, der Hubber⸗Puk⸗ Kungis tahs, das Eingeweide, kel der Huͤner, It. der alten Leu⸗ te in der Kalte. kukkuretees, ſich hubbern. Kulba ta, ein Ruͤſtwagen. kulbnecks, einer der damit faͤhret. Kuldiga, Goldingen in K. Kulle, kullite, ein Baur⸗Renzel darin er ſein Brod traͤget, It. die Koſt womit er ſich bey der Arbeit und auf der Reiſe unter⸗ Gedaͤrme. kungſteht, von innen ſchnuch⸗ zen wie in ſtarkem weinen. Kungs tas, der Herr. kundſe, die Herrin. kungi plur. die Herrſchaft. Kunkulis, ein Klimpe, Klimpern im Mehl, lt. der ſogenannte Adamsapfel in der Gurgel. kun⸗ „ ———— —— — —— — — —- — — — 1 Harſſhihn b kuhlu lis dn ta, das duſte ee, die Diſtt e Dreſhhih R er gedroſcenee t, dreſche lß „Fachs ſtaun, s, die dath holz „ſich woni zi —u kultees,ſch plagen. h, ein Filln ize, eine jangett §, Kamilln pehdas, hin 6 , ein Munddel ins, din.ih rum zuſamman öt. t oder kunbin follen uͤber enand a, eine dite. b ahs, das Ehßr zöt, von innm 4 ſtarken vein 3, der her. die Herrin ur. die herſti ein Kume, in , It. N ſth Kur, wo. Kurkt⸗kurkfteht, quarren wie Kurneht, murren. Khurrata ta, ein Rebhuhn. Kurſch, welcher, fel in de 1979 kun kur kwe 164 kurſemmif ks, kurlaͤndiſch. kurſemneeks, Kurlaͤnder. Kurt⸗ ſtu⸗kurru⸗ ris, gehizt ſeyn oder werden. kurftiht⸗kurrinaht, anheizzen. Kurts, ein Windhund. Kurwis, ein Korb. AKurzumi, die Woche vor Faſt⸗ nacht. 2 Kuſch! ruft man weinenden Kin⸗ dern zu, um ſie zu ſtillen. kuſchinaht behrnus, Kinder zum Schlafen legen. Kuſchels, zotticht. kuſchlains, idem. Kuſchkis, ein Strauß, Haarwiſch. Kur kunkulains, klimpericht. kunkuleht, klimpericht machen doder werden. Kunna ta, die Huͤndin. lt. das Treibholz an der Muͤhlen. kunauklis, die Schnur daran. Kuntſchi, Boͤcklinge. Kupls, dicht gewachſen. kuploht, verdichten, fawus grehkus kuploht, ſeine Suͤn⸗ den haͤuf3en. 3 Kuppens, eine Schneetrift. Kuppize, ein Graͤnzmal. Kuprs, pucklicht Kupt⸗ kuppinaht, kuppinahts peens, 163 verdikken, dikke Milich. Kuſfma ta, ein Huͤhner⸗Kropf. Kuptſchis(rußl.) ein altags Kraͤ Kuſteht, ſich ruͤhren. mer. kuſchnoht, regen, kleine Bewe⸗ kuptſcheht, ſolchen Handel gung machen. b treiben. kuſchnotees, ſich regen. kuſtinaht, act bewegen. Kuſtoni, Ungeziefer. Kutteht, kuͤzzeln. Kuttulis, eine Viehlaus. Kuzza, eine Tauſch, kleine Huͤndin. kuzzens, dim. id. Kwahkt⸗kwahkfteht, quaken. Bweekt, quieken. 8* Kweeſchi, Weizen. kweeſchaji, Weizenſtroh. Kwehle ta, die Gluth, lt. die Entzuͤndung bey Wunden. ſohbu kwehle, Zahnſchmerzen dabey man geſchwollne Bakken hat. kwehlains, gluͤhend. kwWehlaht luͤhen, ſich entzuͤnden. Awehpes, der Ruß, Rauch. kwehpains, rußig. kwehpinaht, ſchmauchen, roͤu⸗ chern. j Bwekſch⸗ kureene, der Ort woher. kureefinaht lohpus, dem Vieh zuruffen: kur eefi. die Froͤſche. kurkis, ein Froſchtuͤmpel. kurkuli, Froſchlaich. Kurlis, der Taube. kurls, taub. kurliba, die Taubheit. Kurmis tas, ein Maulwurf. kurneſchana ta, das Murren. Kurpe ta, der Schue kurpneeks tas, der Schuſter. Kurriht, kurſtiht, ſ. kurrt. kurrahds, welcher Art. Kurſe, eine taferne Tuͤte. Kurſemme, Kurland. 142 155 X we lah Awekſchkis, ein Spurhund. kwekſchkeht, kwenkſteht⸗ anſchlagen wie die Jagdhunde. Kwihte,(d) Quittanz. kwihteht, quittiren. Labba, labbad, mannis lab⸗ bad, meinetwegen. Labbiba ta, das Getreide. Labs, gut, labbam adv. zum Guten. labbi, adyv. id. b labbiklahtees, wohlergehen. labklahſchana ta, das Wohler⸗ gehen. b labdabbihts, gutartig. labdarrigs, wohlthatig. labdarriſchana ta, die Wohl⸗ that. labdarritajs tas, der Wohl⸗ thaͤter. b labdarris, ſoll im Scherz Je⸗ mand bedeuten, der durch ſeine verbothene Kuͤnſte zu helfen weiß. labbotees, ſich beßern. labbinaht, mit Gutem Jemand zu bereden ſuchen. Aabbums, das Gute. Labrenzis, Laurentius. Lagſ das, Haſelſtrauch. Lagsdigalla ta, die Nachtigall. Lahde,(d) die Lade, lt. eine Flintenſchaft. Laht, belfern. lahdeht, fluchen. lahſts tas, der Fluch. lahdinaht, ſchelten und fluchen. Kahga,(Schwed) Recht, Billig⸗ keit, Trefligkeit. lahgu⸗lahgahm, mal auf mal. Gerſten. lahgas meeſchi, recht trefliche lah Lai 168 heit. lahdſigs, rechtſchaffen, trefiich. lahgadiht, Rechtſprechen, recht⸗ fertigen. lahgadiba, der Rechtsſpruch. Lahkte, ein angebranntes Pergel. lahkturris, der Stock darin es als ein Leuchter geſteckt wird. Lahma, niedrig feucht dand. Lahpa ta, eine Handvoll bren⸗ nend Pergel; Fakkel, gohda lahpa. Lahps, Eelahps, ein Flick. lahpiht, flikken. lahpikis, ein Altflikker. Lahpſta ta, eine Schaufel. lahpſftina, ein Spaten, ltem Richtholz an der Muͤhle. Lahſe ta, der Tropfen, lt. ein Punkt, Tippel. lahfains, tippelich. Lahtſchu auſas, Dreſpen im Korn. b Lahwa, die Schwitzbank. Lahtſis, der Baͤr. lahtſchus dihdeht, Baͤren tanzen laßen. lahtſchu dihdetajs, ein Baͤ⸗ renleiker. b lahtfineeks, idem. lahrfenes, Krazzelbeeren. al eine Art ſchwarzer Pilzen. lahtſchoht, Barenjagd halten. Lat, laid,(von laiſt) wann es bey den verbis ſtehet, ſtellet es den Lettiſchen optativum vor; lai Deews dohd, es wolee Golt geben. lai mehs luhdſamees! laßet uns beten. Laidars, der Viehſtall, Faland. Laide, lahdſiba ta, die Rechtſchaffen⸗ ba 3 der R. 1 unanes is, der Stti wchte gin iedrig feucht an eine Handde rgel; Fak 1 1 4 6 8 1 Lelahps, eng z, ein Alffit a, eine Staßt da, ein Spaln an der Mije „der Tuyfen,! Dpppel. , tippelick. auſas, Diſn die Schwitbun der Bär. ¹s dihdeht, b .ä... t dihdetzs, w eks, idem. s, Kraßzlbeenn krt ſchwarzer di ht, Brraig (von laiſt) n zerbis ſtebt, ſchen optatiun ws dohd/ 61 en. 6 luhdſamees. . h de Veßſul h 16 7 Lai lai Laide, Lcide, die Zinſe der Frey⸗ bauren. b laideneeks, leideneeks, ein Freybauer. laimannis, idem. Laiddeena„ Mariaͤ Heimſuchung. Laiks tas, die Zeit, It. Wetter. laikam adv. bisweilen; jedoch. laiki tee, halbe Feyertage, er⸗ waͤhlte Zeiten. laiku grahmata, Chronik. laika grahmata, Calender. laizigs, zeitlich. laizigs, adv. icd. laizineeks, nelaizineeks, eine unzeitige Geburt. laikamerti, die Paͤpſtiſche Fa⸗ ſtenabend⸗Zeit, Ferien. Laima, Laime, die Heydniſche Geburtsgoͤttin. Sie zielten da⸗ bey auf ein gewißes Fatum, weil lai Lak 168 laipotees, idem. b laipnigs, bedachtſam, fuͤrſichtig. laipniba, Bedachtſamkeit, Bibl. Langmuth. 8. Laiſiht, lekken. laiſcha, ein Tellerlekker. Laifks, traͤge. laifkis, der Traͤge. laifkotees, faulenzen. laifkums, die Traͤgheit, r. laifkumu lahpiht, tagdieben. laiſka, ein Pfoſten. Aaift, laßeen. Laiſtiht, begießen,(leet prim.) prov. wisfas deenas laiſti⸗ jums ne makſa weenu deb⸗ befi, Natur gehet uͤber Kunſt. Laiwa ta, das Booth, Schif⸗ laiwinna dim idem. laiwoht, ſchiffen. laiwneeks, ein Schifsmann. dieſe Goͤttin jedem Kinde bey der Laizeene, Oppenkaln im W. Geburt das Tuch unterlegte, da⸗ Laizenne, Laizem W. mit es aufgenommen ward, da⸗ von ſind noch folgende Redensar⸗ ten im Gebrauch. laimes likkums, das Schickſal. zaur laimi isbehgt, ſeinem Schickſal entgehen. likts⸗taͤ, es iſt das Geburts⸗ tuch alſo gelegt, dahero heißt: Likſta, eine boͤſe Conſtellation, Gefahriac. laimigs, gluͤklich. laimiba ta, Gluͤkſeligkeit. laimoht⸗ aplaimoht, beglk⸗ 2 aipa ta, ein Fußſteig. laipajas, unfahrbare Stellen, Lakſches muiſcha, Nachtigal im wo man zu Fuß gehen muß. laipoht, vom großen Wege ab⸗ ſich auf Nebenwege und Fußſteige begeben. Lakka(T) ein Huth oder Kopf⸗ band. Ueber dieſes und dergleichen ſonderbare Worte werden die Tahmneeken von den andern Let⸗ ten ausgelacht. Tahma! Tah⸗ ma Lakka truze, lezz birſi dabbu wizzi. larkats, ein Tuͤchlein, Windel. lakkatins, dim. idem. lakku⸗lakram, mit Baͤndern beſetzt die da flattern. lakkiſks⸗ku, adv. mit Band⸗ ſchleifen gebunden. galwa irr lakkiſchku apſeeta, ſie hat Bandſchleifen am Kopf. Wend. Lakſtiht, ſpringen wie ein Hengſt. Lakſtigs, geil. Lakſtiba 8. AA A 4 169 Lak Las Lakſtiba ta, die Geilheit. Lakt⸗lazzinaht, lekken wie die Hunde. Lazziklis, eine Hunde Suppe, und weil ſie ſich dabey beißen, eine Gelegenheit zu Zank und Streit. Lakta ta, der Amboß. Lakts tas, eine Huͤnerſtange. Kammata ta, eine Mausfalle. Lams, palams, ein Scheltwort. Lammaht, ſchelten. Lamberta muiſcha, Oradershof in K Langwehgis, ein Sekret. Lanka, Waßerland. Lappa ta, ein Baatt. lappas usſchkirt, das Buch aufſchlagen. Lappas, die blattrigte Stau⸗ den, worauf ſie beym Harken die Heuſchwaden anlegen. Lgppains, blaͤttricht. Kappudeena, der erſte May. Lappumehnesfis, der May Monat. Lapfa ta, der Fuchs. Lapſu alla, ein Fuchsloch. Lapſene ta, eine Erdbiene, Weſpe. Laſberges Muiſcha, Fianden in Marienb. Laſche, Lucia. Laſchi, Laßen in K. Lasdohne, Laſdon im W. Lafmannis tas, Lootsmann. Laſminis, eine Waßerkolk. Laſſis tas, der Lachs. Kaſſens, eine Lachsforelle. Laſſenis, ein Lachsnetz. Lasfe ſ. Lahfa, ein Tropfen. Laſſeht laiwu, loſen das Schif. Lasfiht, leſen, It. ſamlen. Lasfama teeſa, eine Lection. Las Lau 170 Lasfiſchana, das Leſen. Lasfitajs tas, der jeſer. Lasfitees, eelaſſitees, ſich nach und nach einfinden. prov. niknas ſahles wisfur eelasfahs, Unkraut ſindet ſich uͤberall ein. Latte, der alte Name eines Ba⸗ ches nach der Litth. Graͤnze. Latwretis, der eette weil er daher geweſen. KLatwis, idem. Katweeſchu Semme,, eetland. Latwiſks, Lettiſch. Laudis, gen Lauſchu, die deute. Laudis dſihwoht, beſtandig unter deuten ſeyn. Lauka(W) eine Kuh mit einer Blaͤße vor der Stirn. lauka peere, id. Laukas tahs, die rothe Suppe die auf Schlaͤge aus der Naſe laͤuft. In Kurl. auswerts gelegeneFelder. Lauks tas, das freye Feld. laukä, draußen im Feld. lauka plawwas, Heuſchlaͤge die zwiſchen den Feldern liegen. Laukums tas, die Flaͤche. ulaht, ehelichen, trauen. Lauliba, die Ehe. b Laulneeks, ein angehender Ehe⸗ mann. Laulati draugi, Eheleute. Laulaſchana, das Trauen. Lauma, eine Erdgoͤttin der Heyd. Letten, dieſe herrſchete uͤber der Erde, in der Erde war die Sem⸗ mes Mahte, von dieſer fragen ſie jezzo noch, im Scherz, wenn erwas in die Erde verſunken oder verlohren iſt. Laumas flohta, wild Spargel. Launags, idem. uu Semm ſe Lettich. Lauſchu, un ihwoht, iin ſeyn. eine Kuh mit der Stien. e, id. die rothe Shn aus der Niſet werts gelegenegit das freye Fed⸗ ußen im Fad⸗ vwas, haüti den Feldern lim 48, die Fach ichen, traue ie Ehe. ein angehendach augi, Cheleun a, das drauen Erdgöttin de h herrſchete übnt Erde wardedi e, von diſe i im Schet,, e — Erde verſunk e wid Shest 6, La 171 Lau lee Launags, Veſperzeit⸗Koſt. Item Suͤdweſt. Launaga Wehiſch, Suͤdweſt⸗ wind. Launs, boͤſe, uͤbel, It. link. launa pusfe, die unrechte Seite. launotees, uͤbel nehmen. launums tas, das Boͤſe. Laupiht, ſtreifen, rauben, kahl machen, abſchaͤlen. laupijums, der Raub. Laupite, eine Streifwunde. Laupiſchana, das Rauben. Laupitajs tas, ein Raͤuber. Laurs, Lorenz. Lauſt, ſchu⸗ſu⸗ſis, brechen. lauſiht, idem. lauſitees, ringen, ſich große Muͤhe machen. lauſchni tee, ein Kapzaum. lauſnes tahs, Lagerholz, ab⸗ gebrochene Baͤume. Laut⸗ ju⸗wu⸗wis, laßen erlauben. lauſchu adv. erlaubter weiſe, nelauſchu, was nicht zugelaßen wird. Lee lee 172 Leekams(von liktees) ſcheinend, beerama atgreeſchaua, Schein⸗ uße. Leekulis, ein Heuchler. Leekula darbs, Heucheley. leeks, uneigentlich, zu viel. leeks pelns, Accidentien. leeks waigs, eine Maſque. atminni: woj leeks jeb lihdſ? rathe: iſt es grade oder ungerade? leeka faime, Leute die nicht ins Haus gehoͤren. leekos ſekkes, unpaar Struͤm⸗ pfe. leeka feewa, ein Kebsweib. leeki matti, eine Paruque. leeka klaufifchana, der Bauer Gehorch der uͤbertrieben iſt. leeka meefa, Wild Fleiſch. leeka tizziba, Aberglaube. leeki ſohbi, Mandeln am Halſe. Leekatſchi, ein großaͤugigtes Netz(rig) Leekne, ein Gehoͤlz bey Majorn Krug unweit Riga. leekums tas, der Ueberfluß. rohka palikka nelauſchu, die Leekt⸗tees, ſich rund umbeugen. Hand blieb unbeweglich. Laupette, Jedermanns⸗Hure, ein garſtig Scheltwort. lautees, ſich erlauben. Lauwa, ein Loͤwe Lawitees(rig) Laviren. Lazzinaht ſ. lakt. Leddehks, luͤderlich plump, grob ꝛc. Leddus tas, das Eiß. Leddains, zu Eiß gefroren. Leddaina Sahls, Steinſalz. Leedeht(d) loͤthen, It. beregnen laßen. Leegt⸗dſu⸗ dſis, verneinen, wei⸗ gern, verbieten. jeedſams, unerlaubt. Leeziba ta, die Ueberfuͤhrung, Zeugniß. Leezineecks tas, der Zeuge. Leezinaht, bezeugen, uͤberfuͤh ren. Leeli tee, das Schienbein, Stie⸗ felſchecht. Leela muiſcha, Eßenhof im Wend. Leels, groß. leelajs wehjſch, Weſtwind. Leeldeena, Oſtern. Leeldeenas nedella, die Char⸗ woche. leelfirdigs, boßhaft. leelfirdiba, Boßheit. 173 lee lee leeligs, groß thuend. leelitees, großthun. leelift ks/ ki, vergroͤßerender Wei⸗ ſe. leelums tas, die Groͤße. Leene, Helena. eemwahrde„Lennewaden im Rig. Leepajas, Leepuhkfneji, Linden Gebröche Leepaja, Liebau. Leepas Baſniza, die Lindens Kir⸗ che im W. Leepas Muiſcha, Kindenhof im W. Leepuppe, Perniel im Rig. ceſa ta, die Milz. Leeſchkers tas, eine Kornſchaube. Leeſere, Loͤſern im W. Leeſma ta, die Flammen. Leefmaͤs nemtees, entflammen. Leefmains, flammicht. Leeft⸗ſu⸗ſis, mager werden. ſecſab, mager machen. leefs, mager. leefums, Magerkeit. Leeſte ta(d) der Leiſten. Leet⸗leiju⸗lehju jis, gießen. leedeht, gießen, machen, ſiehe auch: laiſfiht. leetus, der Regen. leetutins, dim. id. leetnis, ein Meßings⸗ Keßel weil er gegoßen iſt. Leetuwainis, ein Waßervogel, ufe Geſchrey auf Regen deuten oll. Leeta ta, das Ding, Sache. leeti, adv. derreht, zur Sache dienen. leetigs, dienlich, nutzlich. leetiba ta, die Nutzbarkeit. leetaht, isleetaht, etwas an⸗ fertigen, zu Letht machen. — 5 Lee Leh 174 Leetons, Leetowens der Mahr. Leetons jahj, der Mahr plaget. Leetus, ſ. leet. Leeweht, laviren. Leeweens, eine Laubhuͤtte. lt. der Umlauf um die Dreſchri⸗ jen. Leetus, ſ. leet. Leezinis, ein aus duͤnnem Holz zu⸗ ſammen gebognes Kuͤlmet. Lehdurga, Loddiger im Rig Lehgeris tas, ein Feldlager. lt. das Lager, worauf die Baubalken gezimmert werden. Lehgeri usmeſt, ein Lager auf⸗ ſchlagen. Lehgeri zirſt, ein Lager fuͤr die Baubalken hauen. lehgereht, ſich lagern. Lehles tahs, die Floßgall an den Füͤßen der Pferde. Lehles, Blutigel. Lehkt⸗zu⸗ zis, huͤpfen, herfuͤr⸗ ſpringen, entſtehen lhkaht„huͤpfen. lehktees, entſtehen. lehkfchu, adv. huͤpfends, im Galop. lezzahs, wird adverbialiter zierlich gebraucht. lezzahs mirſtus, im Fall er mit Tode abgienge. tas lezzahs mirris, der Fal ereignete ſich, daß er wirklich ſtarb. lezzinaht, ſpringen, etſpringen laßen, herleiten. It. die Kinder daͤmlen. lezzinaht ſakki, aufſprengen. ſirgu lezzinaht, ein Pferd treßiren. Leh⸗ den Haſen —.———— —= —— — — —— — — ——— —— — — —— —— — 1 aus dine bognes gine bedigerm 8, ein Fe* worauf die da werden. lsmeſt, ti i eiſt, ein baſ hauen. , ſich du , die Foßzal n peard ttigel. zis, hife, 4 entſtehen binfe entſtehen. adv. häpfed, wird adreldit raucht. tirſtus, in d bgienge. 3 mirris, d , daß dr n ſpringen welthi eieer. der dämken ſalki, dem 3 nnht, u 4 175 Leh Sn ſ. Lelle. Lehns, gelinde, ſanft. lehnigs, id. lehniba ta, die Gelindigkeit. lehnprahtigs, ſanftmuͤthig. lehnprahtiba ta, die Sanftmuth lehnam, lehninahm, ganz ſachte, und ſanft. Lehpas, Hoflattuck. —————————-————ℳ—õ———— Lei lIlen 178 Leimanna muiſcha, Nervensberg im W. Leitis, der Littauer. Leiſchu Semme, das Groß⸗ herzogthum Littauen. Leiſchu Tizziba, die R. Kacho⸗ liſche Rieligion. Leitif ks⸗fi, littauiſch. Leitenes, eine Art Rietzchen. Lehpis tas, die Nachtrabe. jtem Lelle⸗Lellite, ein Windeſpuͤpchen. Lehls, und weil die im Finſtern einem auf den Leib flieget; leloht⸗lehloht, kleine Kinder daͤmlen. Lehpurs, ein grober Gaſt„der Lemmehks tas, der Moͤnch an den einem grade zu Leib gehet. Lehſns, flach und weit. lehfna blohda, eine flache Schuͤßel. Lehfniba, die Flachheit. Lehts, leicht, wohlfeil. lehti, adv. idem. lehtiba, die Leichtigkeit. lehtiht, erleichtern. Lehtitees, islehtitees, es ſich leicht und bequem machen. dig. lehtfirdiba, die Zaͤrtlichkeit. Lehzeens tas, der Sprung. ſiehe lehkt. Lehzenes„Maſern. Lehzes tas, Linſen. lehzaji, Linſenſtroh. Lehwere, ein alter Lump. lehwerains, lumpigt. Leide ta, Zinſe der Freybauren. Leideneeks, der Freybaur. Leimannis, idem. Leſſch, niedrig. lehtfirdigs, zaͤrtlich, mitlei⸗ Schleuſen. Lemmeſis tas, der Pflugſchaar. Lemmefnize, das Holz daran. Lemt, mu⸗lehmu⸗mis, beſtim⸗ men, gbarihellen. tas man jaw bija nolemts, das war ſchon ſo mein Perhaͤng⸗ niß. Lenkt, nachſpuͤren, ku⸗zu⸗ zis. Lenzite, ein Leitband. Lenkam, aplenkam adv. um⸗ kreyſend, Wilks tamehr lenze, kamehr tas to aiti aplenze. der Wolf ſchlich ſich ſo lane„bis er das Schaaf feſt kriegte. Lepns, ſtolz. Lepniba ta, der Stolz. Leppotees, ſtolzieren. Leſt() rechnen, eigentlich lehſt Leſte ta, eine Butte. Letteni, Barſchkraut. Lettens tas, die Baͤrentazze, Fuß⸗ ſohle. Lezzahs, ſ. lehkt. Lezzeklis, ein Miſtpall. leiſa, die Niedrigung das Thal. Libbert, Liborius. leijineeks, Einer der unten im Liddens, flach. Thal wohnet. beijas muiſcha, Aahof im Schwa⸗ nenb. liddinaht,(Bibl.) mit ausge⸗ breiteten Fluͤgeln ſchweben. M Liddis, 177 Lid Lih Liddis, ein Fahrgeleiſe. Ligga, ein kager, boͤſe langwierige Kranköhait Liggats, einer der eine garſtige Krankheit hat. Ligſda ta, ein Vogelneſt. Lihdeks tas, der Hecht. Lihdſ, bis, lihdſ ſchim ſeil. latkam, bis hieher. Lihdſt ſi, gleich. lihdſens, eben, gleich. lihdſigs, idem. lihdſiba, Gleichniß. lihdſinaht, ebenen, gleich ma⸗ chen. Lihgt gleich, vereinigt werden. lihdſeht⸗palihdſeht, helfen. lihdſinaht, verſoͤhnen. Lihgo, war der Freudengeſang des unter hieſigen Nordiſchen Natio⸗ nen am 24ſten Jun. gefeyerten Freudenfeſtes ſo ſie ihrem heyd⸗ niſchen Cupido feyerten. inde. lihgo Jahnis. Lihgoht, careßiren, ſchockeln. Lihgowinna, eine Liebſte, noch in ihren Liedern braͤuchlich. Lihgohtnis tas, die Schockel⸗ lange an den Kinderwiegen. . Lihgßma ta, Freude, utbar eit. Lihgfmiba, idem. Lihgfmigs, freudig. Lihgfmotees, ſich freuern. Lihja, die Weihe, Fiſchweihe. Lihkis,(d) die Leiche, Lihki tai⸗ ſiht(W) ein Sarg verfertigen. Eihtohpe, Leihkauf. Lihte⸗lihkſt ſiu⸗zu⸗zis, krum wer⸗ den kihks, krum. lihkums tas, die Kruͤmme. 3 lihkfts, eine Wiegenſtange. Lihziſchi tee, die Kruͤmmungen an den Bachufern. Lihme ta,(d) der Leim. lihmeht, leimen. Lihnis tas, ein Schley Lihſt⸗ du⸗dis, Roͤdung ſchlagen. Kil hdums tas, die Roͤdung. Lihſt⸗leenu⸗ du⸗ dis, kriechen. Lihſu umme, Liſon im W. 8 1 in 173 4 Liht, ſtu⸗ſis, regnen. Lihja, ein ſanfter Regen. Likkis, Liſchkis, ein Schmeichle, Fuchsſchwaͤnzer. verlaͤumden, ver⸗ ſ Liſchkeht, ſuchsſchwaͤnzen. Liſchkeſchana ta, die Ver⸗ laͤumdung. Likt⸗leeku⸗ likku⸗ lizzis, legen, (ſ. Laime) verordnen,ſi ſten. Liktens tas, das Vern hangniß. Liktajs, id. oder derjenige der die Verhaͤngniße ordnet. Likts⸗ta⸗Kikſta, Gefahr, uͤble Conſtellation. Likkums, Geſet, Verordnung. Lizzejs, der Verordner. Liktees, ſich anlaßen, anſtellen. Lizzinaht anordnen, ſtiften. Limbahſchi, Lemſal in ofl. Lindraks, ein Unkerrock der Wei⸗ der. Linga ta, die Schleuder. 3 lingoht, ſchleudern. Linni tee, Flach. linnoht, Flachſen fahren, da man fuͤr Brandwein„ Weißbrod ꝛc. von den Bauren Flachs ein⸗ tauſchet. Linnu laukis, das Flachsſäd⸗ ward olim in ihren üedern beſuur gen.— Linfehkla, deinſat.— 1 in 1 1 die Krtn Rie Krüͤn ern. naan der lein hen. Siſch, Rüdun ſen 8, die Näwp eu⸗di tti ſon in V. regnen. unſte Namn ds, ein Scjna er. 1 verläuna, n. na ta, n ſikkn⸗ lßße verordnen,ſſ , das Perſan 1 oder derag niße orduet Liſta, Gehzi Geſet, Vaann r Verordne. h anlaßen, witt nnordnen, ſiſſe emſal in. Unkerrockded Schleuder eudern. lachs⸗ 1 Zaächſen fohn u, Wf mndweit, W Bauren Fei — tis, das Foti ihren bädeni 175 ALin Loh Linnums,(rig.) ein groß Netz. Lippa ta, der ſtumpſſchwanz, 3z. B. eines Schafes. lippains, ſtumpfſchwaͤnzig. Lipt⸗ lihpu⸗pu⸗ pis, kleben. nppigs lihpams, klebend, lihpamas gullas, anſtekkende Krankheiten. lippinaht ankleben, kleiſtern. Liſchkis, ſ. Likkis. Liſda ta, ein Vogelneſt. Liſſe ta, eine Brodſchaube. Lizzens tas, ein Schlag ans Ohr. Lizzepurns, ſoll den Luzifer vor⸗ ſtellen. Lohbiht abſchaͤlen. Kohbiyi, die Schaalen. Kohime, abgeſchaltes Holz. Lohdeſtas, ein Bleywurf. Item eine Kugel. 4 lohdaht, den Bleywurf ſenken, einigen ſoll es auch kriechen heißen. Lohgs tas, das Fenſter. Lohki tee, Lauch, in Kurl. Haſpel⸗ Lohks tas, das Krumholz. lohziht, beugen. lohzitees, ſich beugen, firds lohkahs, das Herz iſt weich und geruͤhrt. Lohzeklis, das Glied. Lohzitawa, das Gelenk. Lohzigs, beugſam. Lohma ta, der Fiſchzug. Lohps tas, das Vieh. ſohpif ks, viehiſch. b lohpinſch, kur lohps, ſind Worte fuͤr einen viehiſchen Men⸗ ſchen. lohpu ſinges, Hirtenlieder. lohpu muiſcha, ein Achterhof. Lohſbehres, Lorbeern. Lohfinna, die Loſung, Patroul. lohſchnaht, patrulliren. — oͤoͤoͤöͤſͤͤͤͤZͤöoo“ Loh 1 uh Lohſchni, Kriechenten. Lohfms tas, die Hoͤhlung unter dem Fuß der Pferde. Kohti adv. ſehr. Lohtis, ein Buttennetz. Lohziht, ſ. lohks. Lohzikis, eine Loddige, It. Luggis. Lubba ta, eine Dachſchindel. Lubſtahji tee, der untere Rand worauf der Schindeldach an⸗ lieget. Lubbas plehſt, Schindeln ſple ißen. Lubeht⸗luhbeht,(*) belieben. Lugguſche, Luhde bey Walk. Luhgt⸗luhdſu⸗ſis, bitten. Luhgſchana ta, das Bitten. Luhgfchnina, ein klein Stoß⸗ gebeth, aus dem Herzen. Luhsſſchninaht, alſo behten. Auhdſejs, der Bitter. Luhgdams luhgt, ſehr bitten. Auhgtees, behten. b Luhgums ta, die Bitte. Auhk! ſiehe da. Luhkoht, ſehen. Luhks tas, der Sehpunkt an der Flinte. 3 Luhkotajs, der Seher. Luhkotees ſich herum ſehen. Auhks, Baſt. Luhku plehſt, Baſt ſpleißen. Luhku feets, ein baſten grobes Sieb. Auhpa ta, die lWppe. Luhfis tas, der Luchß. Fahrzeug. Luhſains, flekkicht wie ein Luchs. Luhſt⸗ſtu⸗ſu⸗ſis, zerbrochen wer⸗ wen, das act. iſt lauſt. Luhſna, eine Zange. N2 ———— ᷣ-— 18⁸⁴ Luhſün I81 Luh luz Luhſtin luhſt, ganz zerbrochen werden. Luhſums, der Bruchh. Lukſti, an Bachufern gelegene Heu⸗ ſchlaͤge. It. grob Heu. Lukte ta, die Leuchte. Lukturris, ein Leuchter. Lulkis(rußl. Lolky) ein kleiner Spi⸗ ritus familiaris. It. ein klein verwoͤhntes Mutterkalb. Lullis, d. Lulloht, Kinder verwoͤhnen. Lumbis,(d) ein Lumpen Menſche Lummeht, fuͤr Fett wakeln. Lumſti, Weber⸗Hefeln, Nieten⸗ hoͤlzer. Lunkis, eine Schmeichelkazze, me⸗ ſcha Lunkis, ein Raubthier. lunkains, ſchmeichelhaft aus Liſt, um Schaden zu thun. lunzinaht, ſich wie eine Kazze anſtreichlen Lupt, kapp und kahl werden, laupiht, iſts actirum. Luppata, ein kahler abgerißener Lappen. Luppikis tas, ein Straßenraͤu⸗ ber, auch: Luppis. Lurbis(Lith.) ein Maulaffe. Luſtaji, Liebſtock. Luſte,(d) die Luſt. luſtigs, luſtig. luſtetees, paluſtetees, ſich eine Luſt machen. Luſtes, Unkrau5ꝗ. Lutteht, Luttinaht, Honig laͤu⸗ tern. Lutteklis, ein durch zarte Koſt verwoͤhntes Kind. kuwteht enkuri, das Anker lich⸗ ten. Luzka(Mar.) eine Quappe. mad Mah 1832 M. Maddala, Magdalen. Madde, Maſche, Mahꝛ⸗ Maddalenes Baſniza, Siße⸗ gal im W. Mag, wenig, gering. Maggenite, ganz wenig. Maggums tas, Wenigkeit. Maggumã eet, verringern ſich. Maggone, der Mohy. Maggonite, ein Schmeichel⸗ work.—, Mahdiht, herbey ſchaffen. Mahga(d) Huͤnermagen. Mahgetini, kleine bunte Käͤfer. Wahja ta, Wohnhaus. It, die Maͤnnlichen Glieder, inde. Mahjas fahpes, ein Bruch, hernia. Mahjeneeks, ſiehe namnecki. Mahjas Kungs, olim, ein Hausgoͤzze. b Mahjoht, wohnen. Majoklis, ein Wohnzimmer. Mahkis, ein erlernter begriffener Lehrſatz eelſch labbeem mah⸗ kleem audſinahts, In allem Guten erzogen. mahrflis tas, Meiſterſtuͤck. mahkkert, verſtehen wie man etwas uͤberhohlen kann. mahkkerris, Einer der ſolches verſtehet. 1 mahzeht, koͤnnen, verſtehen gelernt haben. NB. Dieſes Ver- bum iſt ein anomalon, prael. es mahku, imperf. es mahze⸗ ju, perf. es mahzejs, iſt nur mehrentheils im praeſenti braͤuchlich. mahti Nalen. gſ ſhe he Ssſiig 3 geeing. Lanz teng ae, Daci eet,denn r Möhn. „ ein Et bey ſcfn unermagen. eine banteſ ohnhaus, Mieder nd. hpes, ein Re 8, ſehe um ungs„ o, wohnen. ein Wahrinme erlernter b ch labbann nahts 1 1 n. s, Miſetüt verſtehen nen hlen konn. „ Enxr diß 6 3 1 — —— konnen, brtt „W. de anomalol N mmperf e na Dgs, in Uhei m 188 Mah Mah Mahkt⸗ zu⸗ zis, uͤberfallen, ſchwer fallen. mahktees, iem. mahkons, ein Geſchwoͤrk, Ge⸗ mahkulis, id. mahkuloht, ſchwoͤrken. Mahlehrt(ð) mahlen. Mahleris, ein Mahler. Mahli, Leem mahlupohde, ein ſteinern Topf. Mahlu muiſcha, Zinolen im W. Mahlpille, Leemburg im Rig. Mahranas, Kleeberkraut. Mahmina, liebe Mutter. Mahni() Gaukler. mahneht⸗ apmahneht, be⸗ gauklen Mahreet, Margaretha. Mahrga, der Staubregen. Mahrgoht, ſtaubregnen. Mahrka, ein Flachstauche. Mahroͤs, am Marientage. Mahrſcha, das Bruderweib. Mahrtin, Mahrz, Martin⸗ Mahrtina Mehnesſis, No⸗ vember Monar. 3 Mahrrutki, Meerrettig. Mahrrawas,() der Maahr. Mahrzins, ein Pfund. Mahrznenne, Marzen im Berſon. Mahſa ta, die Schweſter. b Mahſizzar. Mahte ta, die Mutter, in heyd. Zeiten war es ein Name fuͤr alle Goͤttinnen. Meſcha⸗Ug⸗ guns⸗Uhdens⸗ ja Mehf lu⸗ Mahte. Mahtite, Muͤtterchen. It. ein Frauenzimmer. mahtifke, muͤtterlich. Mahteres, Mutterkraut. Mahziht, lehren, ſ. mahkls. ———————— Mah Mahziba ta, die Lehre. Mahzitajs tas, der Lehrer. Mabhziklis tas, der Schuͤler. Mahzitees, lernen. Maiglis, ein Krebsnetz⸗Holz. Na ſs⸗ Marie, Maikſte, eine lange Stange. Maile ta, ein Werfnetz, aàl. Rehpsfiſchʒ. Maälltes⸗ kl. Weißfiſche/ Loffel⸗ d 5 c... Mailens, ein dergleichen Netz. Maina ta, der Wechſel, Tauſch. Mainoht, tauſchen. b Maiſe ta, Brod. maiſes deena, Froͤhnleichnams⸗ tag. maiſes ſemme, gut Akkerland. maiſes tehws, ein Pflegevater. Maiſiht, miſchen, den Akker korden. Maita ta, das Aas. maitas gabbals, ein recht Aas. maitains, aaſicht. maitaht, veraaſen, verderben. Maks tas, ein Geldbeutel. Makſa, Bezahlung, Lohn. makſaht, bezahlen. Malf bert, angelr malſchkerris, ein Angeler.B makſchkerneeks, idem. Makſtis tahs, die Scheide. Makts ta(d) Macht. Maldiht, iaren. maldams zelſch, der Irrweg. malditajs, ein Irtlicht. maldiſchana, das Irren. Malka ta, Brennholz. Malkas meſch, Brennholz, malkas zelſch, ein Holzweg. Malk⸗ Mal 184 3z mal man Malkzirtne, Hol zwa 6. malzineeki„Holzfuͤhrer. Malka, ein mal trinken. “ malzina, ein malchen. Malla ta, das Ufer, Rand, Ende. Mallastihkl 1 ein Heas Iſtnez. mallu⸗ mall ahm„ gller Ort und Enden. mallineeki„ Gräͤnzleut e. mallineeſchi id. teem malli⸗ neeſcheem irr kaſchkad düt wallodas palohziſchans Die⸗ ſe Graͤnzletten ſprechen das Letti⸗ ſche insgemein nicht ſo rein, als die aus der Mitte des Landes. Malt, mahlen, Korn, maldiht, mahlen laßen. malle ta, das Mahlkorn. mahleſi, malneeki, Mahlgaͤſte, maltawa, die Muͤhl enkammer in den Bauerrigen, Maltite,(d) Mahlzeit, al. Gericht eßen, zik maltites bija, wie viel Gerichte waren. Mandela(W) eine Kuh die am Mcoontage gefallen. Manna, famanna, der Verſtand, das Bewuſtſeyn. manniht„merken, vernehmen. mannigs, famannigs, ver⸗ ſtaͤndig, Mans, mein. mannajs, der Meinige. mannahds, meiner Art, manngdi adyv. auf meine Art. Manta ta, der Schatz. mantas dſenn, Sie fuͤhren ſchon ihr Hausgeraͤthe hinweg. Mantiba„Guth und Haabſelig⸗ eit mantigs, beguͤttert. mantoht, erwerben Schaͤzze, Mantas, Hausgeraͤthe, jaw maſgs tas, ein Knoten. man Mat 1886 mantineeks, ein eichen Erbe. prov leels mantineeks! einer der von großem Vermoͤgen ſpricht. Maranas, Kleberkraut. Marnakas id. Marfnins, ein Buͤndel, worin ſie ihre Praͤſente tragen. Marz, Martin. Me arzins, ein Pfund. mellu Marzins, ein unrichtig n nd. Amhe maß maſaßs, der tle eine. maſinaht, verkl einern. maſ daudſ.„ es ſey piel oder wenig. maſinaht, verkleinerrn. no maſahm deenahm, von Jugend auf. maſifks⸗ ki, verkleinernder Weiſe.— maſifti runnaht, per diminu- tiua reden, wie der Lette gern thut, ſonderlich wenn er Jemand b durchziehen will. tahds fkroh⸗ derits! das iſt nur ſo ein Schnei⸗ derchen. maſums tas, die Wenigkeit Kleinheit. maſuma eet, ſich verringern. Maſche, Mahdſe che, ein Wei⸗ besname im Wend. Maſchi, die Mahl mezzen. matti, idem, Maſgaht, waſchen, maſgamas meitas jeb ſee⸗ was, Waſchweiber. maſgaſchana ta⸗ das Waſchen⸗ maſgatajs, der Waͤſcher. maſgatees, ſich waſchen. maſ⸗ ——— — —— —— i er nnatt mafg een med Mee Ver 4 miaſ ginaht, verknuͤpfen. m 8 Mee 188 de baht pflapene eſ udh fäbi en, em⸗ 3 dlht Honig tragen, It. . Maſta Koht annt. Med ygehen, mauſen. Bünde Mattran hle, ein Maſtbaum. Auſt digs Wihrs, Einer de unde ne s, ein Haarwurm ſt zur Jagd hat. r uien. i Fingern. an meddineeks, ein Jo Mats tas, ein Menſch Meegs tas, der Jaͤger. m enbaar. der Schlaf. fu Mait kufchkis, ein Wiſch⸗ meedſins dim. idem. us, din ua mattupih meechans⸗ voll Schlaf 9. martuſahler eine Haarfüchte b meedſin⸗„ſchlfrich. i8, nm. kraut. es, Storchſchnabel⸗ tee ſeptin vi Verſchlaffener. Mattſin benſchl cegaini, die Sie⸗ , der tie Mauka 57,en Droßelchen. rnſ afer. rkleinen uka ta, eine Hure. egapuhfnis, eine S 1 1 maukata, eine Coquette. muüͤzze. chlaf⸗ vaubn pakkala, ein 1 Huren. meea melli, Phantaſie. erkleinern. Jadere Maeh ſah ſchlafen. deenahn. 8 ldem. eega ſahles, Tauſend ulden deenahn, mautehr, huren. Mnn⸗ gulden lauziba ta, die b cekſchkis, ei 1, verteinnw mauzineeks tas uerene meekſchkel ht, Maiihhold. Maukt ⸗zu⸗zis abſt der e Meelaſts, ein Seindiſhene iffe m aht, per ün meukfeim, eine Are ben meiesde un Knſmaht. wie der lt as ſich von einem Knoten zum deeles tahs, der Heſen nemae andern abſtreiffen laͤßt zum Meelu tappa, ein Bierb ll. tahdsſti Mauknes, ab deemuri lerbruder. baſherdiht e. Meennn e eneſe dnur p inet mauktees appakſch, ſich u„ Meena, ein Wortſtreit Nidaas Waßer tauchen. 8 Wnter meenoht, ſtreiten. 3, die Dait beatee Wegtrit Krä. Meerd⸗ tas, der Friede gas, Mausoͤhrch erigs, zufriede 2 ſch wngn Mauroht/ bruͤllen eche meeriba ta, Zuftiede h hdſche, 1 Maut, id. bloͤkken, It. 5 meerinaht, beſriedi abeit. Pand. werben..... 3 zaqubt Meeſa ta, der lab, dähnn 1 Mauzikli, Kraut, gelb Fleiſch. a 41 lur. b 3- gel zu Fube eddens Mednis, ein Auerhal n. meeſigs⸗gi, eiblich ſde meddiht, auf die. Jagd get hn. meeſneeks tas, ein F meites ſi meddigs, Luſt zur Jagd. geben. Mafeß mesfi, die Paͤbſtij e. veibe⸗ Wen he kakkis,⸗ eine ns b Dutcſaen, Gerſten. Zaſtem ekazzeä. A ta ds meddij 3e. wpim han Gerſtenſtroh. Goh⸗ Viſte jums, Widd ihd meeſch der Vſß Meddu ec. denK ajus ehdoht ſch vaſhen s, Honig, auch Feah uͤhen bekommt das G eſten⸗ n Knetzn ddain⸗ mit Honig beſtri guier nicht⸗ Vanſien l — —— 13, Ree meh meh Meh 196 4 Meeſt, mit einer dicken fleiſchigtken mehli neſt, Aviſen tragen. Haut bewachſen, Sohbt ap⸗ mehlnesſis, ein Aviſentraͤger. meeſ, die Zaͤhne werden ſtumpf, prov. no mehles nokasſiht, welches nach der Pathologie des Wind machen. n etten durch eine Behaͤutung der Mehle ta, der Klempel in der Zaͤhne geſchehen ſoll, dahero ſie Glokke. dieſe Haut mit ſiedend heißen Eſ⸗ Mehms, ſtumm. ſen wegzubruͤhen rathen. mehmis, der Stumme. Meeflotes, ſpielen. Mehnes ta, der Mond. Meeſnaht(prim. mihſt) ſein Mehneſo dilſt, der Mond nimt Waßer abſchlaggen. ab.— Meeſtins, Honigbier, Meth. Mehnefs greeſchi, die Ver⸗ Meeſts(bibl.) ein Flekken. aͤnderungen des Mondes. Meetü weſt ſirgus, Pferde tau: Mehnes punte, im erſten ſchen. Viertel. meetoht id. ſ. miht. Mehneſs aug, er nimmt zu. meetneeks tas, ein Roßtaͤuſcher, Mehnes irr maitata, Mond⸗ meetus, der Pferdetauſch. finſterniß, weil er alsdenn, wie Meet⸗meenu⸗-tu-tis, bepfaͤlen. auch die Orientalier z. B. die maidiht, Staaken ſezzen. Ophiten ſchon getraͤumet: mit meets tas, ein Pfahl. einem gewißen Planetenfuͤrſten meetins, ein Staaken. appi⸗ ſtreitet. nu meetins, ein Hopfenſtaak. Mehnesſis, der Monath. Meeteht⸗apmeeteht, beſtaa- Mehnesnitis, Mondlicht. ken. Mehr⸗tamehr, bis ſo weit. Meeturs tas, ein Maiſchwiſpel Mehris tas, die Peſt. meeturins, ein klein Wiſpel. mehra laiki, Peſtzeit. meetureht, wiſpeln, maiſchen. mehra ſahles, Roͤlich Kraut. Mehdiht, ſpotten. mehrigs, peſtilenzialiſch. mehdiſchana ta, das Spotten. apniknohts mehris, aine mehditajs tas, der Spoͤtter. heftig graßirende Peſt. 1 Mehdſeht, pflegen, moͤgen koͤn: mehrdeht, abmergeln. nen. b Mehrga() ein Orgelchor. mehdſinaht, mehginaht, an⸗ Mehrkis tas, ein Ziel, Merkzeie probiren, 4 b cheeen. Mehle ta, die Zunge, mehrkeht⸗ nomehrkeht ab⸗ weizigg mehle, eine beredte zeichnen b Zunge. b Mehrs tas, das Maß. mihkſta mehle, eine glatte mehreht, meßen. Zunge. mmehrigs, maͤßig. fweeſta mehle, idem. mmaehrigi adv id. mehlneeks, mehlneeze, ein mehriba ta, die Maͤßigkeit. Zungendreſcher. mehr⸗ 99„ iſen te i lae 48 1 b— Stunm. r Mond. t, de Nai rrſci 1 s Mands. unte, Uin i 1 g,er ninng etas,i i er alden, entalier; 4 getraumen en Planeniit der Mona s, Mendlch , bis ſo mi die Peſt. „Neſtxi s, Nälich Ken eſtilenzlſt mehris nde eſf. abmergeln Orgelche ein 3a, M nomehrket as Magß zeßen. i. n 1 8. obbo—bob—dbdbd—d———b—bbbb— A 191 meh mei mehrneeks tas, der Feldmeßer. Me hrkt ⸗mehrzeht, einweichen, einwaͤßern. mirkt, iſt das neutr. Mehrſt urags, Margrafeni in Kurl. Mehs, wir, in dieſer prima per- ſona plur. reden einige der rei⸗ neſten Letten, mehs nahkam man komt, iſt es alſo kein affe⸗ ctirter Ausdruck, wie einige mey⸗ nen, ſondern eine Zierlichkeit, der Prediger auf der Kanzel. redet auch alſo. Me chft⸗mebfchu⸗ſu⸗ ſis, auskeh⸗ ren, ausfegen. mehfli tee, das Auskehricht. mehſlu Babbe, mehflu⸗ Mah⸗ te. Iſt das alte Weib ſo das Ausfegſel zuſammen traͤgt, insge⸗ mein unter einen Baum—— ſcherz⸗ weiſe heiſt mehflu Babbe, ein Kammer⸗ maͤdchen. Mehſule, Meſelau im W. Mehtaht(prim. meſt) worflen. mehtaſchana ta, das Worfeln. mehtatajs tas, der Worfeler. Mehtels tas, der Mantel. Mehtra, die Embach bey Walck. Mehtres⸗Kruhſmehtres, Muͤn⸗ ze, Krauſemuͤnze. Meibohme, Winterfeld im Rig. Meieris, ein Nuͤgenkerl. Meijes(d) Mayen. meijeht, mit Mayen beſtecken eirahns(d) Majoran. Meita ta, eine Tochter, Maͤdchen, wainaga meita, eine reine Jungfer. meitas fwehtas, die Unterirr⸗ diſche, unter welchen die Semmes Mahte, nach dem Lett. Aber⸗ glauben ihr Reich gehabt.— A d— f„ —————— mei mel 1 meitiſka, eine unverheuratete Perſon. pufsaugu meita, eine halb er⸗ wachſene Dirn. weddama meita, eine mann⸗ bare Tochter, to meitn jaw buhs weſſuma likt, im Scherz: das Maͤdchen muß einen Mann haben. tautas meita, ein Maͤdchen aus fremdem Gebieth. Mekkleht, ſuchen. mekleſchana ta, das Suchen, mekletajs tas, der Sucher. Mekſche, ein Fiſcherkeſcher. Melderis tas, der Muͤller. melderene, die Muͤllerin. Meldri tee, Binſen. Meldija, die Melodey. meldiju usnemt, die Melodey halten. Melli, die Luͤgen. melleht, luͤgen. melligs, verlogen. melkulis tas, ein Luͤgner. mellukis idem. mellu grahmata, Aviſen. meega melli, leere Phantaſie. atſis mello, das Geſicht truͤget prov. melleem irr ihfas kah⸗ jas, drihſi warr Panahkt, Luͤgen gehen nicht weit, darum werden ſie bald ertappet. Melmeni tee, die Huͤften. melmenn fehrga, Lendelahm (Bibl.) Gichtbruͤchtig. Mels⸗melns, ſchwarz. melna Zauna, ein Zobel. melnikis, ein Raͤpchen. melnoht, ſchwaͤrzen. melnums tas, die Schwaͤrze, mellener„Blaubeern. —,— mel⸗ „—“ ——-———V—2„4.y:·ͤ—— 199 mel mef melnamas ſahles, Vitriol melnuſahles, Weidekraut. mellohtni, idem. mella ſtraſde, ein Staar. Melſt, phantaſiren, dwalen. Mengeht, wie die junge Hunde im Rig. auch Sinolen im W. auch andere Hoͤfe. ſpielen. menſchigs, ſpashaft Mente, ein Brauer Maiſchholz. mmenteht, damit das Malz ruͤh⸗ ren. Mentſa ta, der Dorſch. Merga(k) das Kirchenchor. Meſch tas, der Buſch, Wald. It, die Hoͤlzung, mums meſcha nawaid, wir haben keine Hoͤl⸗ zung. Kungsne dohd meſchu, der Herr verbietet Holz aus ſeinem Walde zu fuͤhren. meſcha kaſſa, eine Gemſe. meſcha fargs, ein Heydereuter. meſcha muiſcha, Graͤnzhof in K. meſcha wihrs⸗Deews, wa⸗ ren vormals Namen, womit ſie den Wolf beehreten. meſcheneeki, Wald Einwoh⸗ ner. meſcholeeſchi(W) idem. meſchagaitas, Wildbret. Meſchazelſch, ein Holzweg. meſcha mahre, war, ich weiß nicht was— jezzo meynen ſie wol den Habicht damit. prov. Kas wilkam meſchaͤ Zellu rahda? Unglück braucht keinen Wegweiſer, es kommt von ſich ſelbſt. a, Magnushof me ſ mit 194 meſchaͤ eet, heißt hoͤflich, ſeine Nothdurft verrichten. meſchka(Lith.) ein Zieſelbaͤr. Meſchohtne, Meſoten in K. Meſt⸗tu⸗tis, werfen, ar az, melſons, die Phantaſie, auch der Phantaſt. Mengela muiſch fim meſt, winken. kruſtu meſt, ſich kreuzigen, kaudſi meſt, ei⸗ nen Heukujen machen. afſi meſt, einen Faden meßen, ſakkis zil⸗ pas mett, der Haaſe nimmt Seitenſpruͤnge. meera meſt darbu, die Arbeit bey Seite legen, mefli, Wuͤrfel. It. das Loos. mefloht, wuͤrflen, looſen. metteens, eine Lage, 3. B. im Dreſchen. 2 metteliba(k) Strafgeld. mettinaht aufwerfen, eine An⸗ lage machen. metteklis, Zinſe, Schoß ꝛc. 2 meflis, pameflis, eine Fuß⸗ bank. mehtaht, hin und her werfen, worfeln.* meſtees, ſich aufwerfen, entſte⸗ hen, werden, jaw tumſch met⸗ tahs, es wird ſchon finſter. meſtees ar ko, ſich mit Jemand abgeben. meſtees pee ko, Jemand bey⸗ ſtimmen. krusſa mettahs, es hagelt ꝛc. Meſtri, die Heermeiſter die ehemals in Liefland regieret. Meſtru laiki, die Heermeiſter⸗ liche Zeit¼. Meſtru pilſs, das Rigiſche Schloß, XB. jezzo nennt man das alte Schloß in der Citadell da die Magazine ſind, alſo. Mets,(Kith.) Jahreszeiten. 4 mettami, Auſſcheerſel, —-—————„ ————— 8— ——-—.— 5.——-— 193 Mih mir 196 Fedſt ſ metteeni, Faſten. Mihne ta, ein Leemtrit, wo der e Ie., a ſere eze heen „Deſebi. metteliba, 1dem. Mihſenes, eine Art kleine Amei⸗ ſeanus mettens, ein Wurf. i e ſen, It. kleine Heidelbeern. erſen, g 4 Miggla ta, der Nebel.. Miſhſt, pißen, meeſnu⸗ſu⸗ ſis. n. Trufun migglains, nebelicht. mihſcha, ein Pißer. mudſ nſt,, migloht, benebeln. mihſals, der Urin. . aſtm Migt⸗meegu⸗ dſu⸗ dſis, einge⸗ mihſeklis, die Harnroͤhre. ßen ſeh ſchlaͤfert eey/y. Miihſtiht, Flachs braken. er Huuſt iin midſens, ein Bettlager, It. das Mi Ht⸗minnu⸗nis, treten Item, mihdiht. Aager eines Baren, Schweins. b mihtnis, der Bruſtknochen der meerz 1 itbey Sin midſinaht, einſchlaͤfern. Ja da t migna ta, Bettlager. Voͤgel, weil ſie damit ihre Muͤt⸗ hen, loſn Mihdiht(von miht) treten laßen. terchen betreten. Lage,. Mihkla ta, der Teig. Miht⸗ju⸗jis, tauſchen, ſiehe mee⸗ it. ein Raͤthſel, mihklu atmin⸗ tu⸗ meetoht, maina. Straſged neht, ein Raͤthſel errathen. mitteht, veraͤndern, unterlaß⸗ werſen, ain Mihklenes, Mehlbeern. ſen. b mihziht, kneten. 4 mitteſchana, der Unterlaß. nſe, Sötßt Mihkt, weich werden. Mikkals, Michaell. eſlis, in amihkſts, weich. MNiikls, feucht, weich, ſ. müͤhkt. mihkftums, die Weichheit. Milna, das Treibholz an der Muͤß⸗ und ham. mihkſtumi, die Duͤnnungen, len, It. Baurtuch. hohle Seiten. Mililti, Mehl. rufwerfd, u mihtna, weich Wetter. mmiltenes, Mehlbeern. w tunſhm mihkſtiht, weich machen; Milſt apmilſt, benebelnl. ſchn fnſe Jlachs bracken. Milſis, Milfens, ein Rieſe⸗ ſch mi den mihkfteklis, die Braake, Brack⸗ milſenu kappi, Rieſengraͤber. holz. Miinnna ta, die Spur. ko, Jmuͤt Mihkſtmehlis/ ein Fuchsſchwaͤn⸗ minnn dſiht, nachſpuͤren.. er. minneht, mit ſeinen Gedanken 6 s hentt mihkſtſchauls, duͤnnſchaͤlicht. auf die Spur kommen, gedenken. eiler de ie Mihle, eine Kohlengrube. erinnern. di b Mihl, adv. lieb, angenehm. minnamajs, neminnamais, d.— mihl mihleht, hoͤchſt ange⸗ Einer deßen man gedenket- nicht de hammſ nehm.. gedenket. ü mihlajs, lieb und angenehm. Mirdſeht, mirkſchkeht, waͤßern, das lha mihleht⸗oht, lieben. ſchildern, Waͤßerung machen. eio nem 4 mihleſtiba ta, die Lebe. mirklis, atſchu mirklis, ein in da Cin mihligs, lieblich. Augenblick. ſid, cſe mihliba ta, Leblichkeit. mirkſchkinaht, mit den Augen reszeiten. mihlinaht, lieb halten. wimmern.— heerſeb f5 It, mihla turreht. N a2 Mir⸗ 22 Mir moh moeh muh 19 g 1 Mirkt⸗ſtu⸗ zu⸗zis, im Waßer mohziht, quaͤlen. zu. n weichen. mohzinaht, id. ne mirzis, geweicht. 1 mohziba, die Quaal. 1 Mirt⸗ſtu⸗ru⸗ ris, ſterben. mohzigs, quaͤlend. 1 mirrejs, ein Sterbender. mohzitajs tas, der Peiniger. AUl mirlis tas, ein Moͤrder. mohki adv. mit genauer Noth. 1 mirrons, ein Todter. mohmehlis, die Huht. 1 mirſtams, ſterblich. Mohres, Paſt nack. ah Miſa, miſſa, die Rinde, duͤnne mohſt⸗ſtu⸗du⸗dis, aufwachen. 1 Haͤutlein unter der Rinde von mohdiht, auſwekken. k Baͤumen, Apfel c. 1 mohdiba⸗ nomohdiba, die m miſſetees, ſich mit einem dun- Wachſamkeitt. 1 nen Haͤutlein belegen. mohdaͤ⸗nomohdaͤ buht, wach⸗ m miſſoht, nomiſſoht, abſchaͤlen. ſam ſenyn. m 1 Miſſa ta, der Werth von Bier. Mohdrs, mohdrigs, munter. N Miſt⸗mihtu⸗mittu⸗tis, angeſeſf mohdriba ta, die Munterkeit. Mo ſen, wohnhaft ſeeyn. mohdrinaht, ermuntern. 1 mihte, mitteklis, ein Ablager, mohdrinatajs, der Ermunterer. m Wohnung. Mohſtiht, ſtotter. m mitteht, mittinaht, Auffent. Muddigs, getroſt, muthig. p halt geben, ſonderlich den Winter muddinaht, einen Muth ein. Mul uͤber ausfuttern, It. Jemanden ſprechen. was zu gut thumſ. muddinatajs, ein Aufmunterer. m mittinajeetees, atkappinajeet labs muddinatajs irr pufs⸗ Mul firdi, ſagen ſie: wenn ſie freund⸗ darba darritajs. prov. Eie 3 ſchaftlich zum Eßen und Trinken Zurede befoͤrdert das Werk. be b Mudſchu, adv. wimmelnder m noͤthigen. Miſtees⸗is⸗fa⸗miſtees, verirren, Weiſe. 3 in ſeinen Sinnen irre werden, mudſcheht, wimmeln. 1 verzagenc. mudſchinaht, wimmelnd ma⸗ be miſtri tee, Mengkorn. chen. miſtreht, alles in einander men⸗ Muggurs, der Ruͤkken„prov. fo 1 gen, verkehrt thun und reden. mutte grehko, muggurs is⸗ i miſtretajs, ein Saalbader. neſs, was der Mund oft ſuͤndi: m Mizze ta, eine Weiberhaube. get muß der Pukkel entgelten. nal mit ſchoht⸗ apmitſchoht, der muggur Kauls, der Nuͤkgrad. i Braut die Haube aufſezzen. muggur kaudis, Tabletkraͤ⸗ nna mohdere, Hofmutter. mer. 28231.3. I An En mohdiht, ſ. mohſt. Muhjatees,(*) ſich muͤhſam n mohka ta, die Quaal. durchhelf8en. ſhuh mohziklis, ſoll bey einigen ein muhjineeks, ein Muͤhſamer. 1 Maͤrtyrer heißen, aber ſehr ina- Muhks, ein Muͤnch, daequat. muh⸗ 1 Waal. end. 1 der Nauig t genauerRi 8 eda d aufdo detkn 8 dmehöid,, 1 igs, munt. die Manii ermuntm der Enutn rn. . muthig, einen Mih ein Aufruunt taſs aef ejs. pror.G 45 Wat. v. wimment mmeln. wimmelnd ükten, prn mughm Mund aſt in kel eun 3 dhh „A ſthi b nin Nijjum. „ 9 199 ——.—— muh muh mut 200 b mobku jumprawa, eine Non⸗ Muiſcha ta, ein Edelhof. muhkupilſs, ein Kloſter. muhkutizziba, Pabſtum. Muhkudſelſe, ein Dietrich. mirbeeht atflehgu, ein Schloß aufmuken. Muhkt(mukt) præl. muhku imperk mukku⸗zis, einſinken. It. ploͤtzlich verſchwinden, deſerti⸗ ren. muklis, ein einſchͤßiger Sumpf. muzzeklis, ein Deſerteur. mukklums, lauter einſchüſſiger. Moraſt. Muhris/ die Mauer. muhreht, mauren. muhrneeks,„ein Mauder⸗ muhrneeka rage, ein Maurer Pinſel. Muhfa, in Kurl. 3 muſa, eine Fliege. muhfmirxis, iegenpilzen. Nabſeh tas, ein Mannesal he Zauru muhſchu,. die— Le⸗ benszeit. muhſchekls, etwas das eine gan⸗ ze Lebenszeit waͤhret. muhſchekla darbs, 3 ewige Ar⸗ beit. muhſchiht, nur das Mräratf. vum braͤuchlich, nomuſchiht, das Leben nehmen. NB. Insge⸗ mein: nomuſchiht, nomuſchi⸗ naht, behrnu nomuſe hinaht, 3 ein Kind umbringen. muhſchiba, die ebenszeit a auch Ewigkeit. muhſchigi muhſchame ewiglich. 2 Muhſu„ unſer. muhfais, der Unſrige. muhfahds, unſerer Art, muhjadi„ adv, id. —————y . Suß muiſchas Kungs, ein Ver⸗ walter, Inſpektor. muiſchneeks, Edelmann. Heu⸗ tigen Tages heißt es einen jeden der einen Hof hat. muiſchle, ein Achterhof. Muita ta, der Zoll. muitaht, zollen. muitneeks, der Zoͤllner. Mukt, ſ. muhkt. Muldehr, herum deeſen. mulkis⸗ mulks, eine Schlaf⸗ muldeſchana, das Deeſen. Mulmehr, ſtamjen.. mulmulis„ein Stamler. Munſturs(d) ein Munſter. munſtureht, muſtern. Murda ta, ein Fiſchkorb. Murdi tee, ein Sprudel, It, Con⸗ rfuſion murdos runnaht, ſtrahdaht, nicht wißen was man redet⸗ oder thut. murriht, murdſimaht, e einem ſchwer fallen. murga, ein Traͤumer. Murki, eine boͤſe Conſtellation. murkiht, dadurch verderben. Murſcha, ein unſauberer Gaſt. Muf kuls, ein Klauen, Wikkel. mufkuleht, aufwikkeln. Musſimnaht, unterm Bart br umen. Muſtawa, eine Weberlade. Mutte ta, der Mund. mut pret mutti⸗ Mund gegen Mund. s* mutt ko ceſplaut, einem etwas vorkauen. Tuſchidan diin- Minolein„lt. muſchinu muͤzze, der wie im Traum gehet. zer muſf nag muſchinu faukt„ einen Kuß zu⸗ werfen. muttiht⸗ muſchoht, kuͤßen. muttt leekams, Eßwaaren. Muttuli, Blaſen auf dem Waßer. 1 Muttuls, eine Radnabe. Muzza, eine Tonne. muzzina, ein Feel. Muzzeklis,(muht 1. R Na! Ey nun! Hinterjetio. naſchki adv. ey nun geſchwinde. naſchkotses, ſich foͤrdern. Nabba ta, der Rabel. nabbags, arm, prov. jo nab⸗ bags jo trakkaks, je aͤrmer je toller. It. nabbags lehti ne ſell, der Arme kommt ſelten empor. nabbadſihts ſoem. nabbadſi⸗ te dim. id. nabbagos tift, an Betreſtob gerathen. nabbadſiba ta, die Armuth. Naggats tas, die Hauk, eine Art von Staar an den Augen der Pferde. maghe(im Lieb.) ein Froſch. Nagla ta, der Nagel. nagloht, naglen. Naglini tee, Gewuͤrz Nelken. Nags tas, der Nagel an Fingern Zäahen, It. der Huf, Klauen c. naggus klaht baddiht, die Finger kleben laßen. ar faweem naggeem pelni⸗ tees, ſich ſeiner Haͤnde Arbeit ernaͤhren. naggigs, kuͤhn, flink zur Arbeit. naggadauſis, ein Augenarzt. naggu dauſt, den Staar ſtechen. einkommen. nag nah naggains, das eine dem Horn aͤhnliche Haut hat, naggaini firni, hartſchlaubichte Eiee 20⁰2 Nahkt⸗ nahtſchu⸗ zu⸗ zis, nahsiſchu& nahkſchu, un men. nahktees, mit ſich ſelbſt äber⸗ Tas ne nahkahs ar taweem wahrdeem, das ſtimmet mit deinen Worten nicht Aberein. nahkſchana ta, das Kommen. nahkume⸗atnahkums tas, die Ankunft. nahzejs tas, der Kommende nahkams, nahkots, kuͤnftig. Nahrags tas„ein Springſtock der Fiſcher, It. ein Senkſtein in den Nezzen. Mahrſtu laiks, die Laichzeit. nahrſtotees, laichen. Nahfis tahs, die Naſe. Mahtens, nahtns, das von lei⸗ nen oder Zwirn iſt. nahtene ta, eine leinen B berdekke. nahtnu ſekkes„ Zwienſtruͤm⸗ pfe. Nahtres tahs, Neßeln. baltas nahtras, taube Neßeln. nahtres dſell, die Neßeln bren⸗ nen. nahtre paſchaͤ pawasfaraͤ atſehlufi dſell. Nii mature quod vult vrtica manere. Nahwe ta, der Tod. pee nah⸗ wes, in aͤußerſtem Grad. nahweht, toͤdten. nahwehtees, ſich toͤdten; ſich bis auf den Tod eine Sache ſauer werden laßen. nahwigs, toͤdtlich. ids, 1 „eine leinn d. kes, Zoirii „Nefet ba ube Neen. , die 4 hi pema k. Vrit mu tica manele rTod. pum eſten Gnd dten. ſch denzſt eine Sache b cj iz.. nch 20oz Nai nau Naids, naida, im Ablat. braͤuch⸗ lich, in Neid, Haß. naideht, anfeinden. naidiba ta, die Feindſchaft. naidigs, ſeindſeelig. naidneeks tas, der Feind. Maigls(*) nett, ſauber ſiehe nag⸗ gigs. NMaiſa ta, die Kraͤzze. naiſains, kraͤzzicht. neeſaht, jukken. Nakts ta, die Nacht. nakt un deena, Tag und Nacht. nakts widdus, Mitternacht. naktſkahdes, blum. nakts ſpaile(rig.) ein kleines Lachsnetz. Namalis. Namana, der Fluß Memel. Nams tas, das Haus, die Kuͤche. namneeks tas, der Buͤrger, It. der Stadtwirth wo der Baur ein⸗ kehret. b Narize, ein Haarſiel. Narra(d) Rarr. etr. narreſtiba ta, Narrheit. narroht, narren. Narrata, Nerften in Kurl. Narwis, eine Machine, die Rad⸗ felgen zu Kruͤmmen. Naſchki, ſiehe: na. Naſchkis, ein Naͤſcher. naſchkeht, naſchen. Naſchli tee, Rohr, Schilf. Naſis tas, das Meßer. irr atgreeſts, das Meßer iſt neewaht, ſuͤr nichts, unwehrt maſe⸗(von neſt) die Laſt. Nauda ta, das Geld, naudu kalt, muͤnzen. naudu dſiht, Geld eincaßiren, Nachtſchatten⸗ ——ℳ———B——Pꝛꝛjy-yy—õy——uyu—-rõ————j——— naudu falasſiht, Geld ſamlen. naudas kaſchels, ein Geldgieri⸗ ger. 4 Naukt⸗nauktees,(k) beſchwoͤrken. Naut⸗ju⸗wu⸗wis, nauen. naudeſchana, das Nauen. Naw, nicht, keinesweges. b nawaid, es iſt nicht, wird mit dem Genitivo conſtruiret. naudas nawaid, es iſt kein Geld da. Ne, nicht, wird als ein Privati- vum im Zuſammenſatz gebraucht, als nelabs, uͤbel. neweſſels, krank. Nedella ta, die Woche. iknedellu, alle Woche. ikpahrnedellu, eine Woche um die andere. Nedeena, ein verwuͤnſchter, un⸗ gluͤcklicher ag. Nedſ⸗ nedſ, weder, noch. Needeht,(rig.) mit Zwirn anrie⸗ hen. keedrs tas, das Rohr, It. der Laf an der Flinte. needrains, rohricht. b Neeks tas, ein Unding, Nichts. neeka aiseet, zu nicht gehen. neekaht, vernichtigen, It. die Gruͤzze von den Huͤlſen windigen. neezinaht, vernichtigen. neezigs, nichtig. ſiehe nihkt. halten, verachten. neezineeks, ein Nichtswuͤrdiger. Neg⸗ neggi, ein Fragwert, ob nicht? iſt es nicht? negan⸗ 24 ao neg Nel negantiba ta, der Graͤuel. negantigs, graͤulich. negantneeks tas, ein graͤulicher Menſch. 2 Negaufs, negaufigs, unerſatlich. negaufiba ta, der Geit. negauſneeks tas, ein Geißhals. Nehſ dohks tas, ein Schnupftuch, Nehſchi tee, eine Waßertrage. Nei⸗nei, weder, noch. Nejauks, †i, Adv. garſtig.— nejaukums, Garſtigkeit. neſauziba, id. Nejauſchi, adv. ungefehr. Nejehga tas u. ta, ein Unver⸗ ſtaͤndiger. b nejehdſiba ta, Unverſtand. nejehdſigs, unverſtaͤndig. Nekahds, keiner. b nekahſchi, auf keinerley Art. Nekad, niemals. Mekas, keiner. Nekauna tas& ta, ein Unver⸗ ſchaͤmter. b b netauni 5„aunverſchaͤmt. netaun da ta, die Unverſchaͤmt⸗ peit. 8 Nekreetus, garſtig, unanſtaͤndig. nekreetniba, Unanſtaͤndigkeit. Melaika, zur Unzeit. nelaikis, Weiland, der Verſtor⸗ bene. 2 nelaizineeks, unzeitige Geburt. Nelaime ta, das Ungluͤck. nelaime man irr eekohduſi, das Ungluͤck hat mich betroffen⸗ nelaimes galla, alles Ungluͤck auf ein maä. s n elaimiba, Ungluͤckſeeligkeit. nelaimigs, ungluͤcklich. Nelauſchu adv. von nelaut, un⸗ beweglich wie vom Schlage ge⸗ ruͤhrt, rohka palikka nelau⸗ Nel neſ 206 ſchu, der Arm iſt vom Schlage geruͤhrt. Neleeti, adv. unnuͤtzlich. neleetigs, idg. 1 neleetiba ta, die Unnuͤtzlichkeit. neleetis tas, ein Unnuͤtzer. Nelga wahrdi(Bibl.) unnuͤße Worte. Nelle⸗nellewehl, geſchweige. Memeers tas, Unfriede. nemeeriba, idem. nemeerigs, unruhig. Nemirſtams, unſterblich. nemirftiba, die Unſterblichkeit. Meminnamais, ein Anonymus. Nemmums, der Fluß Memel. Nemt⸗mu⸗-nehmu⸗mis, nehmen. tas nemm weenò nemmumã, Er thut nichts als immer nehmen. nemſteleht, oft nehmen. nemtees, ſich benehmen, ver⸗ halten. wiyſch vemmahs fmeet, er geraͤth ins Lachen. Temmus, ſiehe NMemmums. Nenoſeedſigs, unſchuldig. nenoſee 8b. ta, die Unſchuld. Mepahrigs, unpaar. Nepateefi, adv. unwahrhaftig. nepateeſiba ta, die Unwahrheit. Nepilnigs(ſcil. prahts) niche bey vollem Verſtande. Merahtns⸗ nigs, unartig, unge⸗ zogen. der nerahtnis, der Unart. nerahtniba ta, die Unart. Nereht(K) auswaͤhlen.. aͤndiger. Neriſcha, idem. Nerimſcha tas und ta, ein Un⸗ NMerris, ſiehe. Narra. Mefahtns, unerſaͤttlich. nefahtnigs, idem. 8 nefaht⸗ 0 8 en die 3 ein Anenmme 1 Juuß Jan ml mu⸗ zmibziain cena demmn, asi inneum oft nehma, beneynen, n iſch denn th ing! u Aan unſhudd ta, dieuſha waar. 7. unwahtſuſt 1 die Unvagr — 1 ſtande. 3, unar ig 9 er Ulnart. , die Um viler. und ta„ 44 larrx. ättlich. b lem, ri 20 Ner ner Nerris, ſiehe Narra. * Nefahtns„ unerſaͤttlich, nefahtnigs, id. nefahrnib ta, die Unerſaͤtlig⸗ eit nefahtneeks, ein Unerſäͤtlicher, Neſapraſcha tas u. ta, ein Un⸗ verſtaͤndiger. Reihtewa ta, ein Praͤſent, von N e Nefekme ta, das Ungedeyen, nefektees, ungedeylich ſeyn. nefezzahs ne weizahs, es will und will nicht. Neſt, tragen. nesfaht, ſchleppen. neſtecs, ſich betragen, firds nesfahs, man hat Neigung. neſchlawa ta, etwas ſo man zum Geſchenk hintraͤgt. neſtawas tahs, die Waßer⸗ txage. neſſenes, id. neſtuli, id, nesfa ta, ein Tracht. nesſeens. id. neſchana ta, das Tragen. neſſejs tas, der Traͤger, neſta ta, die Laſt. Netaifns„ ungerecht. Petgißnibe ta, die Ungerechtig⸗ eit. netaifnis tas, der Ungerechte, Neteeſigs, ungerechtſam. Neteizams, unruͤhmlich. Naarhichu. netihſchams, unvor⸗ ſatzlich netihſchi grehki, Schwach⸗ heitsſuͤnden. Netikls, unanſtaͤndig, ungefäͤllig netikliba, Unart, Untugend. Netizzigs, unglaͤubig. 3 netizziba, der Unglaube. Net Nih 203 Netſchukſteht, mauſe ſtill liegen. Netzuigs„das ſh nicht lany haͤlt. Newa ſ. Nawaid. Newainigs, unſchuldig. No˖ eweegls, unbeholfen, ſchwerfaͤl⸗ lig. Neweikls, ungedeylich, Neweizigs, id. Newe raſels, krank. b Newillu, adyv. aus keinem truͤgli⸗ chen Vorſatz. Newiſ choht, nicht fortkommen. Nezeena turreht, unwehrt hal⸗ ten. nezeenigs, unwehrt. ne zecniba ta, die Unwäͤrdig. keit. Ni, ſiehe ne. Nibbe ta, ein klein Vogelſchnäb⸗ lein. Niytt⸗ mihl d. zu-zis, zu nich⸗ te gehen, verderben, nihkulis tas, ein verdorbener Men ſch. nihkſchtis tas, Abaddon der Verderber. nihkons, der Ruin, Verweſung, prov. faps wiſfeem nihkona beddre. Im Grabe der Ver⸗ weßlichkeit, endiget ſich alle Ho⸗ heit. mhkſchana, das Verderben. nihzejs, der Verderber. nihzigs verderblich, vergaͤnglich. nihziba ta, die Verderblichkeit. Nihſt⸗ ſchu⸗- du- dis, haßen. nihdeht, idem. nihſchams gehaͤßig. Mihtaure, Nietau im Wend. nihtaureetis, ein Nietaui⸗ ſcher. G Nih⸗ 269 Nih Nob Nihtes tahs, Weber Hefeln. lt. Sprikker. nihſchu fehta, ein Sprikker⸗ Nihza„ unten, niedrig in der La⸗ ge, als Ii s Dagauwa, die Duͤna herunter. nihzas Muiſcha, I tau in K. b Nihzinaht, herunter ſezzen. Nikt, verdrußlich, uͤberdruͤßig wer⸗ den. nikns, verdruͤßlich, boͤſe. nikni, adv. id. haſtig. niknoht, boͤſe machen. niknums, der Ueberdruß, Boß⸗ heit. Nieder Bar⸗ Nirga, ein Griefellacher. It. eine Art Tauch⸗Enten. nirgoht, griefellachen. Niſchu, d. i. nefs ſchur, bringe her. No, von, praep. wird auch a als eine Partikul vor die Verba ge⸗ ſetzt und heiſt, ab— aus ꝛc. Noahkſtitees, ſich ungereimt an⸗ ſtellen, auslaſſen. Noart, abarbeiten durch Pfluͤgen. noarre ta, Laite, d. i. ein abgenutzt abgearbeitet Stuͤck Land. Noauſt⸗ aunu⸗ awu⸗ autis, loß⸗ 2 wikkeln wie die Bauren ihre Fußtuͤcher. Noaut⸗ auſchu⸗ du⸗ dis, mit weben verrichten. noaudinaht, abweben laſſen. Nobahleht, abbleichen. Nobahſt, etwas verlegen, daß man es nicht finden kann. Es ne ſinnu kur manni Zimdi nobahſti irr. Ich weiß niche Nob Nod wo meine Handſchu hin verlegt ſeyn. Nobars tas, Winterwolle. Nobehgt, entlaufen. nobehdſinaht, Anlaß zum Lau⸗ fen geben, entlaufen laßen. Nobeigt, verrichten, endigen. nobeiga, Reſt. nobeigums, Vollendung. Noberſt⸗berſeht, abreiben. Nobihdiht, wegſchieben. Nobihtees, ſich erſchrekken. Nobirſeht, den Akker abfurchen. Nobirt, abrieſeln. nobirdinaht ahbolus, Aepfel abſchuͤtteln. 210 Noblusſoht, abfloͤhen, prov. ir Suns ſunni noblusſo, Auch ein Hund thut dem andern Ge⸗ falligkeit. Nobohkaht„ die letzte Huͤlſen ab⸗ dreſchen. nobohkſtas tahs, die abgedro⸗ ſchene Huͤlſen. Nobraukt⸗ brauziht, abſtrei⸗ chen. Nobrahſiht, abſtreiffen die Haut. Nobrauzinaht,(von nobrukt) abfaͤllig machen, Haur, Haare abbruͤhen. Nobuht, außer ſich ſelbſt ſeyn, von ſich ſeyn. Noburt, verhexen. N dodalla ta, die Abteil ung, Ca⸗ pitel. nodalliht, abtheilen. nodal⸗wifs nodal, adv. ſamt und ſonders— ſaͤmtlich. Nodarriht, abmachen, ten. nodarrinaht, idem. nodarras tahs, die Abgaͤngſel R⸗ verrich⸗ — 2— —.— — — c= 3 Nod Jintervole uäfen. , Ando lafalien dten, endig ſt. den Valnän, ht, übreid teiben egſchicen. erſchrete Akter dſ An. 1 ahbolne, ge b bflü hen, d. noblusſ, zo t dem andmih — ie lette ä ahhe, diecha rauziht, aiße öſtreifen de ju (von fhni 4 n, Hau, 3 4b ſich ti en. V e Abteilung 5 1 dſch hin we 211 Nod nok Nodarbotees, ſich durch Arbeit und Muͤhe entkraͤften. Nodeewatees, ſich verſchwoͤren. Nodegt, abbrennen neutr. nodedſinaht idem act. Nodihraht, abſchinden. Nodilt, verſchleißen. nodillis, verſchließen. Nodohr, abgeben, verkaufen. Rodrahſt, das Hol zverduͤnnen, ab⸗ hobeln. Nodraif aht, zerlumpen. nodrifkeht, idem. Nodſehſt, abkuͤhlen, abloͤſchen. Rodſennahr ſarrus, abaͤſten ei⸗ nen Baum dodſiht bahrdu, den Bart ab⸗ barbieren. Nodurt, todt ſtechen. Nogallcht wahjf ineeku, dem Kranken alle Hofnung nehmen. Nogallis,(*) der Gipfel. Nogulleht, behrnu, ein Kind im Schlaf erdruͤkken. Nogurt, ſchlaf matt werden. kahpoſti ſtahw nogurruſchi, die Kohlpflanzen ſtehen welk. Nohma ta, Zinſe, Steuer. nohmaht, Zinſen. Nohrums, ein gewißer Seeſiſch. N ohſt, weg. Nohſis,(k) ein Tragekorb. Nohtas tawis,(Lig.) der groͤßte Ankertau. Nojehgt, wohl merken. Nojuhgt, abſpannen. Noſunne tas, eine Abdachung. Nojundeht, oͤffentlich bekannt ma⸗ chen, ruͤgen. Nokahrens, abſchuͤßig. Rokasſiht, abkrazzen. Nokaſchas, Abſchrapſel. Nokriftiht, die Taufe verrichten. Nok neſ Nokruftiht plawas. Heuſchla äͤge bekreuzen Nokuhlatees, das alte Haar ab⸗ werfen, 212 Nokult, abdreſchen, mit Dreſchen endigen. nokuhliba, En digung des Dre⸗ ſchens. Noknlſtas tahs, die in der Braa⸗ ke abgehende Flachsende. Nolaitiht, den Leib abſtreichen. Nolihkftitees, Abneigung haben. Nolejſch, ſchraͤge herunter. Nolent, entſcheidenden Ausſpruch thun. Nolenkt dſias,(K) Garn ab⸗ ſpulen. Nomallas, Schwarrbretter. Nomallis, das aͤußerſte Ende. Nomahneht, tadeln, al. begau⸗ keln. Nomahſchinaht, begankeln. Nomaitaht, hinrichten, enthaup⸗ ten. Nomaſſinaht, verkleinern. Nomaukt, abſtreiffen. Nomehrdeht, abmarrachen. omirk, ſterben. is mirris, todt, Nomurdſinaht, nomurriht ⸗⸗ Nomehrkeht, abzeichnen. Nomeſt dſias, Garn abhaſpeln. Nomuſchiht behrnu, einen Kin⸗ der Mord begehen. Nomuſchinaht, idem. Nonah weht, entleiben, toͤdten. Nonahwetees, ſich etwas bis auf den Tod ſaur werden laßen. Nonihkt, verquienen. nonihzis, zu Grunde gegangen. Nopelns tas, das Verdienſt. nopelniht, verdienen. O 2 No⸗ 213 Nop nor Nopirkt, abkaufen. Noplaukas tahs, die im Weben abgehende Flokken. Noplaut, abmehen. Nopuhta ta, ein Seufzer⸗ nopuhftees, ſeufzen. Nopraſt, gar wohl verſtehen. NVoputtaht, abſchaͤumen. Noputteht, abſtaͤuben⸗ Nopuhkaht, ausfaſen. Noraht, beſtrafen mit Worten. Norahtni, eigentlich Moarraht⸗ ni, Bibinell Kr. Moraudſiht, etwas von andern abſehen, ablernen. noraugs, ein Fuͤrbild und Mu⸗ ſter wornach man ſiehet. Noraut, entreißen, entziehen. noraujes tahs, Abbruch. Noreeſchi tee, Hauslauch. Noreeſt⸗ſchu⸗tu-tis, ſich vom Ganzen abloͤſen, trennen, gau⸗ ſchas asfaras noreeſt, bittere Thraͤnen dergleßen, tai Wiſtai irr weena Kahja noreetufi, der Henne iſt der eine Fuß abge⸗ faulet, Saule jaw noreeta, die Sonne gehet ſchon unter. noreetinaht, abſondern ꝛc. Noremdeht, voͤllig zufrieden ſiellen. Norimtees, ſich voͤllig zufrieden geben. Noruhdiht, erhizzen, dſelſi no⸗ ruhdiht, das Eiſen haͤrten, ſir⸗ gus noruhdiht, Pferde uͤberja⸗ gen b Noruhbkeht, confiſeiren. noruhke ſchana ta, die Con⸗ fiſcation. b Norumaht, abreden. norunnas tahs, die Abrede. Neſahrtoht im Geſicht roth ma⸗ hen. nof Nor 214 nofahrtoſchanas deena, ein gewißer Tag, da ſie vermuthlich bey Bier und Brandwein ſich die rothe Geſichter zulegen. Noſaudeht, verlohren gehen laßen, dewin tas makfaja, to deſmi⸗ tu noſaudeja, Er bezahlte mir 9 und den 10ten hat er mir ab⸗ gekuͤrztt. Noſchkirt, abſondern. Noſchluhkaht, abglitſchen, ab⸗ ſchurren noſchluhdeht, idem, Noſchlukt, idem, primit. noſchluzzis wehders, ein ab⸗ gefallener Bauch. Nof kahrſt, abmerken. Nof kaitiht, abzahlen. —— pahrarus, mit dem Ge⸗ beth verrichten. Nof kaldiht, abſpalten. Nofkalloht, abſpuͤlen. Nof kreet, davon fliegen. Nof krehjens kalns, ein ſehr ſtei⸗ ler abſchuͤßiger Berg. Nofkauſt, abguͤnſtig ſeyn, benei⸗ den. nof kauſſch, abguͤnſtig. Mof kuft⸗ſkujn⸗tu⸗tis, abbarbi⸗ ren. Nof kumt, betruͤbt ſeyn. nof kummis, betruͤbt. nof kummiba ta, die Betruͤbniß⸗ nof kumſchana, id. nof kumdinaht, betruͤben, act. nof kumts, nof kumta leeta, eine traurige betruͤbte Sache. nof kummeht, bekuͤmmern. Mofkohris tas, ein untief Ufer, da man nicht anlaͤnden kann. Noſchahweht asfaras, die Thraͤ nen abtrocknen, troͤſten. no⸗ werken. bzahlen⸗ eus, mit wye I, bſpalten, bſpulen. on fliegen. alns, aineieh Berg. unſtig ſe, be abgunſig 1⸗tu⸗tis it übt ſeyn. betrubt. ta, di Vni a, id. zt, beriet 5 kunnj len truͤbte Stte⸗ „ bekämnen, „ein unifll rlaͤnden kann hezih troͤſten. ————ZöoſöͤöZöoͤoͤſͤſͤſſſſ“ 218 noſ Now noſchaudeht, id. Noſchehloht, beklagen, berelen, noſchehloſchana ta, die Reue. Noſchaut, todt ſchuͤßen. Noſehrotees, ſich abhaͤrmen. Nofirmoht, ein graues Alter er⸗ reichen. Deews dohd tew nodſihwoht un nofirmoht! Gott laß dich alt und grau wer⸗ den. Mofirſchu, adv. von Herzen an⸗ daͤchtig. Noflahpeht, efſikten wie die Saat. Nof lahpt /verdurſten. Nof leektees(*) goͤnnen. NMof lchpt. verbergen. nof! ehpums, Verborgenheit, Geheimniß. Noſ lhie⸗ verſaufen. —— uggum, im Rauch auf⸗ gehen. Nof lihzinaht, verſaͤufen. Nof lohdf ht beſchweren bepreßen. Noſpohſtiht, mit Schl engen weg⸗ fangen. Neſprahgt, verrekken. Noſpreeſt einen Ausſpruch thun. noſpreedums, Ausſpruch. Noſtaht, ſich abl legen wie Bier ꝛc. vſanth wie Spiritus. noſtahtees, idem. b noſtahweht kahjas, ſich die Fuͤße muͤde ſtehen. Noſtra hdaht, abarbeiten. Noſtumt, verſtoßen. noſtumdiht, idem. Noſuhtiht, weaſenden. Noſuſt, verſchwinden. Moſuddis, verſchwunden. Noſuddinaht/ verlieren. NMoſutteht, abboͤhnen. Nofukkaht, abkammen, abſtriegeln. — —————— RNof now 216 Noſwaidigs zelſch, abſchlaͤgiger Weg. b Nofweltees, ſich herabwaͤlzen⸗ Noſwehrt, abwiegen. Nofwihſt, beſchwizzen. noſwihdis, beſchwitzt. 8 Noſwillimnaht, abſengen. Rotal ſ. nodalliht. Rotawis, der groͤßte Ankettau⸗ Noteefaht, verurteilen. Notehreht, abzehren. Notehſt, beglatten, abholzen. Notezzeht, abfließen. b Notezzinaht, abfließen laßen. Notiht, abwinden. Motikt, geſchehen. notikkums tas, die Geſchichte. Notirpt abſterben der Glieder. notirpums, das Abſterben. Notrahpiht, zum Ziel treffen. Notraipiht beſchmieren. Votruhdeht, abfaulen. Notwihkt, wie im Schmauch oder in der Hizze hellig werden. notwihzis, hellig, erhitzet. Nowaddatces, ſchaal werden⸗ Jowaddajecs, ſchaal. Nowaddiht, abfuͤhren. No waldſinahe, beſtrikken. UNeowalgoht, ein Netz uͤber einen Fruchtbaum, oder Kornhaufen ziehen, damit nicht die Voͤgel dazu kommen. Mowalkoht drehbes, vertragen. Nowarreht, uͤberwaͤltigen. Nowads, ſk) ein abgeteilt ſtuͤckland. Nowadneeks, Einer der darauf wohnet. Mowahrſt, den Riegel an den großen Ruͤgenpforten abſchieben. Nowalſtitees, ſich ahwunene Kleider ———————:’:— 21„ Now Phg Nowaſſaht, wegſchleppen. nowaſſatees, ſich verziehen wie ein Gewoͤlk. Nowehleht, zuerkennen, anbefeh⸗ len. 3 Nowehrſt, abwenden. Nowehrfinaht, idem. Nowehrtiht, idem. Nowehrtees,(Mar.) zuſehen. Nowelleht drehbes, mit der Kleider Beiche verrichten. Nowelt, abwalzen. Nowezsetees, veralten, Nowihſt, abwelken. nowihtis, abgewelkt. Nowiht, abwinden. Nowilkt, abziehen. Nowilt, abbetriegen. Nowillaht, idem. Nozelt, abheben entſezzen. Nozirſt, abhauen. Nu! ey nun. nu Dee! Gott weiß es! nule, nun erſt. nulewehl, nun allererſt. nupat, eben jezzo. Nuhja, al. kuhja, ein Knuͤttel in der Hand. nuhjeneeks, einer der mit dem Knuͤttel in der Hand geht; ein ungebehtener Gaſt. Nukka ta, eine Brodkante, Nurdeht, knurren. nurkeht, idem. Nurkis tas, ein Brumkater. Nuſchda,(rußl.) ein Geſchaͤfte, I O. Ohde ta, eine Muͤkke. Ghgſti, die Fuͤhlhoͤrner an einigen Inſekten. Ohgſtiht, ſpuͤren wie die Bienen oder wie die Hunde. ohg Hht 21⁸ ohgſtonis tas, eine Spuͤrbiene. ohgſtoni tee, die Juͤhlhoͤrner der Inſekten, prov. putnin agri peezehlees agri noflauz deg⸗ guntin; bet kurſch wehlu tas ohgſtonu knibbinahs. NB. es ſcheinet daß dem(etten das Wort ohgſtons zweydeutig Ghdere.(d) Futter, fuͤr das Vieh auch zur Kleidung. Ghoſe,(WBibl.) Otter. Ohga, ohdſina dim. eine Beere. ohdſineeks, ein Beerenleſer. ehgas eet, Beeren leſen. ohgu puttra, Beeren Saft. Ghgle ta, die Kohle. ohgles dſisſinaht, Kohlen brennen. ohglu panne, Kohlenpfanne, Ohls, Kieſelſtein, die Tahmneeken nennen Eyer alſo. ohldehja, ein gewißer kleiner Fiſch, gleich dem Gruͤndling, der ſich an die Steine anſauget, heißt auch: ohlgrauſis ohlnize, ein mit Steinen ge⸗ pflaſterte Viehtrift, Straße n. It. gepflaſterte Straße. Ohlekts tas, eine Elle. Ohmele, Homelshof im Erm. Ohre,(k) eine Fuhre, Fuhrwagen, ohreht, kutſchen. ohrmannis, Fuhrmann. Ghres Muiſcha, Ohrishof im Ohrlopse(rig.) ein Orlogſchif. Ohrmanninſch, ein Rothſchwaͤnt chen W hrnaggi, die Fluͤgel an großen Nezzen, 3 Ohtala, net daß t w oſtond mnn zutte fi rn dung. .) Qtter, a dim. iing ein Denniſ zemallh a, Beerne K ohle. 3 sſinaht, ai e, Kahlenimn in, die Tahmne alſo. ein gewißer ke dem Gründüng eine anſauge i zuſis. mit Stian, htriſt, Etaß Straße. ine Elle. elshof im C 5 8 Fuhre, Fuühr hen Fuhrman. d, Oa i ein Orieſt ein Rol tſc Rügel an gi Ohth Ght pa Ohtala, eine Kuh ſo am Montage gefallen(W) Ohrre ein Reichsort. Ohfis tas, ein Eſchenbaum. Ohſols e, ein Eichenbaum. Ghſola Muiſcha, Lapier im Rig. Ohſa, ein Henkel am Kruge. Ohſta ta, der Hafen. Ohtrs, ohtrajs, der andere. ohtrahds, anderer Art. ohtrahdi, adv. id. ohtrneeks tas, der zweyte Ar⸗ beiter am Hofe zu Fuß. ohtrneekos eet, zu ſol cher Ar⸗ beit gehen Ohtrdeena, Dienſtag. Ohtra pusſe, die Nachgeburk. Okt aukt(obſolet) kalt ſtuͤrmiſch Wetter ſeyn. ſiehe: aukt, aukſts. b Orkupeernis d. i. Auku peere, der Heyd. Liefen und Letten Gott des Himmels und der Erde, von deßen Stirn gleichſam Stuͤrme und Winde vom Himmel auf die Erde kommen. Vielleicht iſts derſelbe den die Heyd. Preußen Potrimp nannten. Pa, preœp. an, bey, zu. bey den Verbis hat dieſe Parti⸗ kul allerhand ſonderbare Bedeu⸗ tungen; auch den Nominibus wird ſie vorgeſetzet, und da macht ſie deren Sinn zaͤrtlich oder grin⸗ ger ꝛc. pa⸗tam ſcil. Laikam, unt erdeßen. Pa⸗ adda, pada, die Sohle an einem baſtenen Baurſchue. Denn ſie ſagen: vniyſes addiht, ſolche Schue flechten. 219 Paa Pad Paaſte ta, ein Schwanzriemen. 220 Paaudſinaht, anwachſen laßen, erziehen. Paawns tas, ein mittelmaͤßiger Boͤthling. Pabaudiht, etwas koſten, pruͤfen. Habehrt, unterſtreuen. paberres tahs, unter das Brod. Pabehrſe, das Holz.⸗ Pabeigt, ganz dertie9ten, pabeiga⸗ gums, die Vollen⸗ dung. Pabihdiht, fortruͤkken, ſchieben. Pabirrt, anfangen auszurieſeln. pabirres tahs, das Ausgerie⸗ ſelte. Pabriſt, mit dem waten kaum durchkommen. Padahwaht, anerbieten. Padauſe, ein Umtreiber. Pedehdeht, anfangen zu verwe⸗ en. Padehls tas, der Stiefſohn. b Padeht(Pauku) ein Ey ins Neſt hinzu legen. It. in der Schmiede Eiſen anſchweißen⸗ padehfla ta, ein Ey ſo man ins Neſt leget, die Henne dahin zu gewoͤhnen. Streumehl padehklis tas, ein angeſchweiß tes Eiſen. Padehms, der Rath. padohmne eks, ein Rathgeber. Padoht„ uͤbergeben. padohtees, ſich ergeben. ᷓadewigs, ergeben. padewiba, die Ergebenheit. Padrehbe, Unterfutter. Padſiht, antreiben. Padſertees, ſich ſatt trinken. padſſ irras tahs, der Rauſch. padſt ————V—V—ỹ—ÿOCBYéy— „, pad pag pag pah 2u padſirraͤs gulleht, den Rauſch Pagaſts, eine Wakke, gewißer ausſchlafen. an einander wohnenden Bayr⸗ Padſirru ſahle, Tollkraut. ſchaften. Padſert, einmal trinken. Pazgehreht(d) begehren. Padſirdinaht, traͤnken. Pagihbt, beſchweimen. Padſiht, etwas abtreiben, prov. Pagibbis, etwas puklicht. padſenn zuhku redſ pee fik Pagixras, ſ. padſirras. les, er ſucht die Brille und hat Paglabbaht, wohl verwahren, ſie auf der Naſe. DPagohdinaht, verherrlichen, Paduppes, Krebsneſter, Loͤcher Pagrabs tas, der Keller. an den Baͤchufern. Pagreeſt kahju, den Fuß verrem In Kurland die Bierneige. ken. 6 Paduſſe, unterm Arm. Pagubbu, adv. krum zur Erde Pa⸗eet, mit dem Gehen fortkom⸗ gebuͤckt, men, es eemu, es cemu, bet Paguht darbu, die Arbeit be⸗ ne ſpehju pareet. Ich gehe ſtreiten. und gehe, kann aber nicht fort⸗ Pagurt, ermatten. kommen, b pagurris, ermattet. Paehgle, Wacholder, Pahde, d. i. pa⸗ahde, die Sohle Paehgles, eine Art große Rietz⸗ unter den baſtenen Baurſchuen. chen. b Pahkſtis tahs, Erbsſchooten. Paehna, ein ſchattichter Ort, Pahpene, Roſenblatt bey Wol⸗ Paehrkſchki, Hagedern. mar. b Paehſtees, ſich ſatt ßen. Pahpis, eine Blatter auf der Paehdees, ſatt. n Haut, paehdinaht, ſaͤttigen, Pahr, aͤber, druͤber, wird auch zu Pag⸗d. i. pagajd, warte. den Verbis geſetzt. pagaidiht, warten. pahr pahrim, uͤber und uͤber, pagaids, nauda par pagai⸗ pahrim id. b b du, Intereße,.. pahrdeen, einen Tag um den Pagabbaleem, ſtuͤkweiſe, andern. b Pagahſt, ein Faß aufhuͤllen. pahraks⸗ki, uͤberſchwenglich. poagahſa, die Aufhuͤllung. Pahrbaſniza, das Kirchenchor. Pagalle ta, ein Feurbrand. Pahrbaudiht, pruͤfen. Pagalms tas, das Gehoͤßde—. pahrbaudiſchana ta, die Pru⸗ Pagallam, ganz und gar. fung. Pagalwa, unterm Kopf. Pahrbrahſt, durchſtreichen wie de Pagans tas, der Heyde, Wind. d Paganiſks⸗ki, heydniſch. Pahrbrammeht, idem.. paganu tautas, das Heyden⸗ tt. mit Worten berufen, ſtrafen⸗ thum. Pahrbrihdinaht, Jemand zur Pagarrſch, laͤnglicht, Rede ſtellen. pagarrinaht, verlaͤngern. Pahr⸗ —, —+— ☛ ——,2ͤ 2 == Wate vhnada d begehren deimnen. 48 dullich dſirhas. wohh verweht „ derhenrin der Kee. u, den Iu m . kaum a9 u, die pön kten, ermattet. a ahde e tenen Baufben „Eybsſchan oſenblatt bo Batter ai eſetzt. n, uͤber udi einen Tag m überchwen das Kirhnte pruͤfen. hana tyui rhſtrichnn . jdem- berufen, ſui t, Jena pah ⸗ den rüͤber, nida — f 223 Pah pah Pahrbrihnotees, durch unzeiti⸗ b ges Bewundern das Gedeyen benehmen, wie der Lette denkt. Pahrdſiht lohpus, das Vieh nach Hauſe treiben. Pahrdſihwotees, zu ſeinem Plai⸗ ſir wo leben, oder ſich aufhalten. Pahrdoht, verkaufen. pahrdohdams, feil. pahrdewejs, der Verkaufer. Pahrdrikkeht, eine neue Auflage eines Buches machen, Pahreet, uͤbergehen. Pahrgahjums, der Uebergang. Pahrgalwis, ein Halsſtarriger. pahrgalwiba, Halsſtarrigkeit. pahrgalwigs, halsſtarrig. Pahrguddroht, hofmeiſtern. Pahris, das Paar. pahrigs, das zum Paar gehoͤret. pahrims, paarweiſe. Pahrkarras, ein Ueberhaͤngſel von zuſammen gebundenen Ruten uͤber eine Heukujc oder Stroh⸗ dach. pahrkarriſchki, uͤberhaͤngender Weiſe, auf dem Bauch liegen Haͤnde und Fuͤße zur Erde han⸗ gend. Pahrkohſt, aufbeißen. Pahrkriſtiht, wiedertaufen, ſo naennen ſie es auch luͤderlicher Weiſe, wenn ſie Waßer zum Brandwein gießen. pahrkriſtitajs, ein Wiedertaͤu⸗ fer. pahrkriſtiſchana ta, das Wie⸗ dertaͤufen. Pahrlaiſt, uͤberſezzen uͤber ein Waßer. lt. den Brandtwein kla⸗ re eberfahrt. n. b Pahrlaſſcham we eta, eine p pah pah Pahrlauſiht, entzwey brechen. Pahrluhkoht, uͤberſehen. Pahrmahziht, zuͤchtigen. pahrmahziſchanata, die Zuͤch⸗ tigung. 2 pahrmazitajs, Zuchtmeiſter. Pahrmatti, pahrmatſchi, ein Ueberwurf Rock. Pahrnahkt, nach Hauſe kommen. 224 Pahrnemt, uͤbernehmen. pahrnemtees, ſich uͤberneh⸗ men. Pahrpehrt, durchpruͤgeln. Pahrpraſt, wohl verſtehen. Pahrraudſiht, uͤberſehen. Pahrſchaggaraht, einem Kinde Fitſch Fatſch geben. Pahrſinnaht, gar wohl wißen. Pahrſiſt galwu, uͤber den Kopf ſchlagen. Pahrſtahws tas, der Schutz. pahrſtahweht, ſchuͤzzen. pahrſtawetajs, ein Schutzherr. pahrſtahweſchana ta, das Schuͤzzen. Pahrfwehtiht, einſeegnen, uͤber Jemand beten. pahrfwehtiſchana ta, die Einſeegnung. Pahrtaiſtht, ausbeßern. pahrtaifiſchana ta, die Aus⸗ beßerung. Pahrtihkaht, ausſpintiſiren. Pahrtikt, hinuͤber gelangen, aus⸗ — zu recht kommen. Pahrtruhkt, entzwey brechen. Pahrwaldiht, beherrſchen. Pahrwarreht, uͤberwaͤltigen. Pahrwahrgt, verarmen. Pahrwehrſt, umkehren, aͤndern. Pahrzeeſt, uͤberſtehen. Pahrzelt, uͤber ein Waßer ſezzen. P pahr⸗ pah Pak pahrzellama weeta, Ueber⸗ fahrt. b Pahſma ta, der Faden beym Auf⸗ ſcheeren b Pahpe ne, Roſenbl at bey Wolmar. Hahraas ta, die Peitſche. Pahtajs ſirgs, ein Rehhaar, al. Eyergelb. Pahtari(olim) Paternoſter. pahtaroͤs eet, zur Lehre gehen. pahrarneeks, ein Lehrkind. pahtaru tehws, Beichtvater. Pahtinis(rig) eine Art Zunft der rigiſchen Liggers. pahtineeks, einer der dazu ge⸗ bhoöͤrc. Pahweſts tas, der Pabſt. Paj behrns, ey huͤbſches Kind. Pajas, kleine Spielſachen. pajaht, Kinder ſchmeichlen, aihfinaht,, verkuͤrzen. Laildſinaht, verläͤngern. aipala ta, eine Wachtel. Paiſiht( mar) Flachs braken, den Strandleuten heißt es: aus der See ſtuͤrmen. Paffunds, Sturm aus der See. paiſuma wehjſch, Wind aus der See. Pajumts, ein Oddach. Pa juhgs tas, der Anſpann. Pakahrt, aufhangen. Pakaufis, das Genik. Pakawas tahs, die Huſeiſen. Pakelle, Gilſen im kaſ don. Patkal, præp. hinter. pakkalſch, adj hinten. pakkala ta, der Hintere. pakkalene, der hintere Ort. — no parkalenes, von hinten. Paltahhperte tas, der hinten iſt. Paklaht kammanas, Schlitten verſohlen. 227 Pak Pal 22 Pakſchis, die Norke. Pakuls tas, Heede. pakuhlains, beedigt. Pakuhdiht, antreiben. patuhdinaht„ idem. Pakuhtrs, traͤge. pakuhtriba, die Traͤgheit. Pakurls, harthoͤrig. Pakurts tas, ein Blendling vom Windhund. Palags tas, das Laaken. Palagedi tee, Haſelwurzkraut. Palaiſt, loslaßen. Ppalaiſtees, ungebunden, Alerg ben ſeyn. Palaidiba, die Ungebund enbei Palaidigs, ungebunden. Palaidneeks, ein Uebergebener. palaidons, idem. palautees, ſich verlaßen. Paldees, großen Dank. Palaſdas, Haſelwurz. Palihdſens, aͤhnlich. Palihdſiba, Aehnlichkeit. Palla ta, die Schwitzbank. Pallata, Vorſtadt an den Schloͤß ſern oder kleinen Staͤdten. pallatneeks, einer der da woh⸗ net. Paleijas, Poley. Pahg tas, die Si ſe vareſhe zins, ein Reſtchen. Palohda die Schwelle. Palohziht, etwas beugen. —— wallodu, eine fremd Ausſprache haben. Palsn mana, Palzmar im. Wend. P. altmalli, Paltmal im Wend. Paltas, Blutwuͤrſte oder Teig. Palts Pal dorke. eede. heedigt treiben. / idem, ge. 4 jdie daigſa. häri. ein Baegin 1 das Laaken MHaſelmfin en. ungebunde, h die teghne b ungebunden 5, ein Uaiy idem., h verlaßen zen Dank aſelwurz ähnlich. „Aehnlüchal Schwißbent ſtadt an dn ei nen Staͤten , einer deran . ie Huͤlfe helfen. die Hüͤfe 3, ein Niitn Schwelee vas beugeh. odu, ein fen ben. „n ſamar in V mal in Wend ürſte oder dih 1 227 Pal pan Palts tas, ein Regenbach. Paluh koht, zuſehen. Pamahſa, die Halbſchweſter. Pamahte ta, die Stiefmutter. Pamahzihk, ermahnen. pamahziſchana, die Ermah⸗ nung. pamahsitajs, der Ermahner. Mate⸗ der Grund, Fundament. ameſt, verwerfen; vergeben. pameſchana ta, die Vergebung. ameflis tas, ein Schemel. amiht, umwechſeln. pamihſchu⸗ſchams, adv. ab. wechſelnder weiſe. Paminnis, ein Tritt zum Aufſtei⸗ gen. 3 Pamirt, in Ohnmacht fallen. pamirris, ohmachtig. Pamohdiht, aufwekken. pamohdinaht, idem. Pampt⸗- ju⸗ pu⸗ pis, ſchwellen. pampis, geſchwollen. Pamuddinaht, aufmuntern. pamuddinatajs, ein Aufmun⸗ terer. prov. labbs pamuddinatajs irr puſsdarba darritajs, Fleiß iſt die halbe Arbeit. Panahit„ nachkommen, einhoh⸗ len. b Panahkfni tee, das Brautge⸗ folge auf den Hochzeiten. panahkfnoös eet, demſelben bey⸗ wohnen. panahkſneeks tas, ein ſolcher Brautfolger. Paneſt, ertragen Panna,(d) eine Pfanne. Pannina, Beeſtmilch. Panta ta, eine Reihe, Glied. pantinſch, eine Zeile ꝛc. pantu⸗pantahm, Reihenweiſe. -———— 4 5 pan Paf 228 Pantſcheht, pantſchen. Papahrdes, Farrenkraut. — faldas, Engelſuͤß. Papuſchki, Buͤndel des gruͤnen Tobacks. Papehdis, die Ferſe. Paprsekſch, vorher. Papuhdeht, faulen laßen. Papuhwe ta, das Brakfeld. Papuhwes mehnefis, Brachmo⸗ nat.— Par praep. fuͤr, wegen, uͤber. Parahdiht, zeigen. Parahditees, ſich zeigen, offenba⸗ ren. Parads tas, die Schuld. paradneeks tas, der Schuld⸗ ner. Pareiſi adv. recht. Paretts, undeicht. Parkfchkis tas, ein Laubfroſch. parkſchkinaht, alſo quaaken. Pafakka ta, ein Sprichwort; Maͤhrleir. Paſchagga, ein Beſenſtiel. Paſchohbele, das Ende von Sparren. Paſemmotees, ſich demuͤthigen. paſemmiba ta, die Demuth. paſe mmigs, demuͤthig. Paſiht, kennen. paſihſtams, bekannt. Pafilts, verſchlagen, warm. Pafirds, der Magen. Paſkaneepi, puſe kanneepi, Paß⸗ hanf. b Paſkanneht, erklingen. paſkandinaht, anſtimmen. Paflehpt, verbergen. pafſeppens, heimlich. pafleppeniba, die Heimligkeit. pafleppeht, heelen. * 229 Paf Paw Pafmakt, galſtrich werden. paſfmazzis, galſtrig. Pafmeet, laͤchlen. Pafneegt, zureichen. Paſtaigaht, wandeln. Paſtala, Baurſchue. Paſtelleht,(d) beſtellen. Paſts ta, die Poſt. paſtneeks, ein Poſtkerl. Paſuſt, verlieren. paſuddinaht verdammen. Pafwillu, adv. ſchräge. Pat⸗ta pat, eben juſt. Pataiſiht, verſertigen. Patgalwigs, halsſtarrig. patgalwiba, Halsſtarrigkeit. patgalwis, der Halsſtarrige. ö Patakkas, Duͤnnbier. 8 Patalſineeks, ein Talkus Gaſt, der nicht mit arbeitet aber ſich traktiren laßt. Patapt, Muße haben. patappa, die Muße. Pats, patti, er, ſie ſelbſt. Pataupiht, beſchonen. Pateefi, warhaftig. pateefigs, idem. Pateeſiba ta, die Wahrheit. Patehws tas, der Stiefvater. Pateikt, danken. pateiziba ta, der Dank. Patihkt, gefallen. patihkams, gefaͤllig. Pauga ta, ein Polſter. Paupt(Lith.) verrekken. Pauſt, verbreiten eine Sage. paudeht, idem. Pauns tas, der Stirnknochen. Paure ta, der Nakken. pauretees, ſich den Nakken krazzen. Pante tas, das Ey. awaddiht, begleiten. —„— 4 paw Pee 230 pawads, das Geleite, Vor⸗ ſpann. pawadneeks tas, der Geleiter. Pawaizahr, anfragen. Pawalgs tas, Abmachſel der Baurkoſt. Pawahrs tas, der Koch. pawahrnize ta, der Kochloͤffel, Paweddens tas, ein Faden. Pawehders tas, die Pferdegurt, Pawehleht, Befehlen. pawehleſchana ta, der Befehl, Pawehnis ein ſchattichter Ort. Pawerru, adv. haib offen, ange ſchoben Pawilla, Maurwerk am Funda ment. Pawifta, ein Hermaphrodit. Pazeeſt, erdulten. pazeetigs, gedultig. Pazelt, erheben. Pee bey, praep. et partic. con- junctiva. Peddezze, ein Bach an der ütz. Graͤnze. Peebalga, Pebalg im Wend. peebaldſens, ein Peebalgſcher Peedarbs tas, die Dreſchdiel, Vorruͤge. Peedcht dſelſt, Eiſen anſchweiß ſen. Peedoht, vergeben. Peedſert, ſich ſatt trinken. Peedſertees, ſich voll ſaufen. Pee⸗ehſtees, ſich ſatt eßen. Pee ehdinaht, ſaͤttigen. Pee⸗eeti tee, die Zuſprach, Vy ſiten. Peegulla ta, die Nachthuͤtung. peegulleht, beiſchlafen. peegulneeks, ein Nachthuͤter. Peekohdiht, anreizzen. Peel⸗ dee 3 3 Geleite A kas, der G d ſragen. t „Aunatſt d der Koch ts, de Laciſ 8, ein Faͤa Sefehlen. hi na ta, der Vn 3 hatiicta R. . haib üfee, 1n9 erwerk an zuh Hermayhnn ten. 4 d. et partie an Bach an da alg in Ved. ein Petzaſtt die Deßa „ Eſeen ſtri ben. att teinken h vol ſauia ch ſatt eßen ſattigen wie Zuſrr, 1 eiſchafen. ein Nachtilt 1 9 eizzen. edutig 231 Pee Pee Peektala, eine Kuh ſo am Freytag gefallen. 4 Peckurs tas, der Vorheerd. celaipe, aufgeborſtene Brodrinde. mand wozu bereden. Peelahps, ein Flick. peelahpiht, anflikken. Peelihpi, ein Brand, Feuer an⸗ zumachen Peeluhkoht, zuſehen. Peemahziht, unterrichten. Peemejs, ein Reſt Heu, nicht in die Kuje eingeht. Peenahktees, ſich gebuͤhren. peenahkums tas, die Gebuͤhr. Peenemt, annehmen, faßen. peenemtees, ſich ſaßen. peenemmams, annehmlich. Peens tas, Milch. peena mahte, eine milchende Kuh.. peenigs, milchreich. Peepes tahs, Kaam. peepeht, Kaam ſezzen. Peepeſchi, adv. ploͤtziich. peepehtiba, die Ploͤtzlichkeit. Peepiht, anflechten. Peeplaktees, plat auf die Erde fallen. 3 Peere ta, die Stirn. Peereetaht, bervor brechen wie der das Tageslicht, lt. wie die Milch ꝛc. peerertinaht zuſchießen. cerenderle, eine Viertel(Meile) Peeriſt, ſich anfangen außutrennen. Peerle ſihahr. anſchuͤrren. Peeruſteht, mit gelber Farbe(wie die Wendenſchen thun) anfaͤrben. r 167 3 Peefazziht, anſagen. Peeferrs tas, der Ort in der Ruͤge unter der Doͤrre. peh 232 Pee Peeſchi tee, die Sporn. Peeſirds, die Herzgrub. Peeſta ta, eine Stampe. Peeſtelleht, zuſenden. Peelaiſt, anliegen wie ein Kleid. Peeſuhtiht, idem. Peelabbinaht, mit Gutem Je⸗ Peetis tas, ein Beilhelm. Peetuhszeht, vollſtopfen. Peewalla ta, die Friſt. Peezi, fuͤnf. peekts, peektajs, der Fuͤnfte. peektswakkars, der Freytag Abend, wird von dem Lett. Aber⸗ glauben fuͤr heilig gehalten, um nicht ſpinnen ꝛc. zu doͤrfen. Pehda ta, der Fußſtapfen, lt. ein Bund Flachs. pehdigs, der letzte. pehdigais, idem. pehdulis⸗peddulis, das letzte juͤngſte Kind. Pehle,(d) die Pfuͤhle. Pehbelne„(d) Pappeln. ehrkons, der Donner. pehrkona Ahſis, Himmelszis ge, ein Vogel.. Pehrle ta, die Perl. pehrlu wirkne, eine Schnur Perlen. Pehrnawe, Pernau in Lfl. Pehrns, vorigtjahrig. pehrni, adv. id. Pehrſe, ein Bach im Kokenhuſem ehrſeja, id im Lindenſchen. edrlepenu⸗pehru⸗pio aden. pehreens, ein Bad, Pruͤgel⸗ ſuppe.. perras, das Bad an ſich ſelbſt. Pehrwe,(d) die Farbe. pehrweht, faͤrben. Pehteris, Peter. pehtera ſahles, Leberkraut. pehtera uppe, ein Bach bey Lemſal 233 Peh Peſ emſal, davon die daſige Kapel den Namen hat. Pehtume, Pettendorf in Kurland. Pehz, præp. nach, wegen, und wenn es letzteres heißen ſoll, wird es hinten angeſetzt. mannis pehz, meinetwegen. Peipt, ſchwellen. peipums, Geſchwulſt. ekki, Kuhpilzen. Peldu, adv. ſchwimmends. peldeht, ſchwimmen. peſ pil 234 peſteleht⸗ appeſteleht, was Boͤſes anthun. Peſtiht, losmachen, erloͤſen, peſtifchana, Erloͤſung. peſtitajs, Erlöͤſer. Pettens, peſcha, die weibliche Schaam. Pihkals⸗Peekalnis, der heyh. detten Berggott. Pihiſte, ein Pihtzger. ihlahdſchi, Pielbeern. Pihlaris,(d) ein Pfeiler. pelkis, eine Schwemme, Waſ⸗ Pihmags, ein Harlein, duͤnner ſerergießung. eldfe; paltſe, die Schwemme. Pellawas, contr. pellus, Kaff. pellawneeks, eine Kaffſcheu⸗ ne. pellohtne,(Kurl.) idem. pellawains, kafficht. Pelni tee, die Aſche. pelnu⸗pelnoͤs, zu lauter Aſche. Pelns⸗Nopelns, Verdienſt. pelniht, verdienen. Pelfans, koͤrnicht wie der Schnee im Fruͤhjahr. elt⸗pellu⸗pehlu⸗lis, laͤſtern. elwihks, der heyd. Letten Por⸗ tunus, oder Gott der Gewaͤßer und Moraͤſte. ſiehe peldu⸗pel⸗ diht. Dempt, pampt, ſchwellen. Pentohks, Pfannkuchen. Peppeles, Pappeln. Perplis,(dith.) Viehſeuche. perpt, verrekken. Perreht, aushekken. Perreja wifta, eine gute Heck⸗ henne. perreklis⸗perklis, die Brut, lt. das Neſt. Peſteli tee, was Boͤſes, boͤſe Kuͤnſte. b Faden. Pihni, ſ. piht. Pihpe,(d) eine Pfeiffe. pihpmannis, ein Schmaucher. Pihrags, ruß. Piroggen. Pihfchli,(liegender) Staub, der fliegende heiſt: puttekli. Piht, flechten. pihtees, ſich womit befaßen. pihne, pihnis, pinkis, eine Flechte. Pihte, ſemmes pihte, ein Er⸗ denkloß. Pihtſchka,(d) eine Peitſche. Piſohle, ſ. wiohle. Pikkis, Pech. Pieloht„ verpechen. Pikts,(Lith.) herb, haſtig, boͤſe. Pille ta, ein Tropfen. pillite, dim. pilleht, troͤpflen.) Pilnihts, der heyd. Letten Plutus oder Gott der Fuͤlle und des Reichthums. pilns, voll, pa pilnam, vor voll. Pilnigs, vollſtaͤndig. pilniba ta, die Vollſtaͤndigkeit. pildiht, fuͤllen. pilſt, voll werden. Pinne, pil peſteleht hen, erlöͤſen. Erüſung lſer da, di ni 9 alnis t.„ der Dtzger. Hieldeen. in Pfäler Hanli, d Pfeißt ein Sczauge Piroggen 3 ender) Suin puttei womithefn us, pintis, a öpihte, anh ine Peiich. hle. echen. b, haſti di pfen. len. yd. Letten Plit Fülle ud de vilnam,wr ndig. Volſtüdin en, 235 7 t Pum ———————— Pla Pinme ta(d) die Pinne; Falze in Brettern, pinneht, falzen. Pinnis, der Finne. Pinnu Semme, Finnland. Pintains, ein Unlettiſcher, der ſchlecht dettiſch ſpricht. Pippeles, Fieſel. Pipperis, Pfeffer. Pirdhe„pirſt, farzen. Pirkſts, der Finger. pirkſtains, das Finger hat. pirkſtaini zimdi, Fingerhand⸗ ſchue. Pin Pirkt, pirku⸗zu⸗zis, kaufen. pirkums, das ſo man gekauft hat. pirzejs, der Kaͤufer. Pirm, ehe, als. Pirmajs pirms, der erſte. pirmaki, ehe, als. Pirmneeks, der Erſtling. pirmtehwi, die Altvaͤter. pirmpeena, eine Kuh, die das erſte Kalb gehabt. Pirſt, ſ. pirdeht. pirdeens, ein Farz. Pirſcha, ein Farzer. pirres, Schaaßskoͤthel. Pirts ta, die Badſtube. Piſt, carnaliter coire. Plahißns, plahkns, breit, frey, edig. Plahknums, ein freyes Feld. Plahkſta, eine breite aber leere Schoote. Plahns, flach, eben. Plahnums, die Flaͤche. Plahkeraahnht„plappern. lahtera muiſcha, Weißenſee im Wend. Piahtiht erweitern verbreiten. plahtitees, viel unter die Leute kommen. — ——õy———-——— pla Pla 236 plahtfe, der breite Schulter⸗ knochen, lt. die Ueberachſe, It. Muͤtterchen im Treibholz der Muͤhle. b plahtſens, breite Kuchen. Plaif kis, Quebbe. plaif kains, quebbicht. Plakſch, der Schall Plakſch. plakſchkeht, klatſchen. Plakt⸗plohku⸗plakku⸗plazzis, flott, flach werden. plakts, eine Wanze. plakku⸗plakkam, ganzplatt auf der Erde ꝛc. plakſtins, ein Augenlied. plaktini, das Unkraut, Klaffer. plazzinaht, ſchmaͤlern. Platts, breit. plaf kains, breit und flach. platti, plaſchi, weitlaͤuftig. plafif ks, idem. plafif ki, adv. platmallis, breirraͤndig. platmallu zeppure, ein Hut mit niedergeſchlagenem Rande, platrihklis, ein Großmaul. platzirris, ein Plattbeil, Plaudis, ein Brechſen. Plaukſte, die Handflaͤche. plaukſtaini zimdi, Fauſthand⸗ ſchue. Plaukſtes, Schinn aufm Kopf. Plaukſchkinaht, Klatſchen. Plaukt, hervorragen, ausſchoßen. Plauki melli, der ſchwarze Aus⸗ wuchs im Roggen. Plauktins, ein Tablett an der Wand. plaukts tas, ein Geſimſe an der Wand. plauſche, die Plautz. Plaut⸗ju⸗wu wis, maͤhen. plawa, 237 pla pli plawa, der Heuſchlag. plawwa ta, die Erndte. plawejs tas, der Maͤher. plauſtiht, plaudinaht, maͤ⸗ hen laßen.* Pleederi(d) Fleder. Pleekns, welk. b Plegſne, Pleſde, das Fußblatt. Plehſt⸗ſchu⸗fu⸗fis, reißen. plehſtees, ſich rauffen. plehſigs ſwehrs, ein reißend Thier. plehſchi tee, ein Blaſebalg. plehfums, Brakland. Plehwe ta, die Flokaſche. Je. duͤnne Haut auf der Milch ꝛc. It. Schaarte. plehwains, mit duͤnner Haut bezogen. It. ſchaarticht. plehwetees, mit ſolch duͤnner Haut ſich beziehen ꝛc. Pleiks, pliks, kahl von Haaren. pleikis, Kahlkopf. pleikums, plikkums, heit, Bloͤße. lekſdes, Butten al. Flindern. die Kahl⸗ lennize ta, eine Abtheilung an b den Holzfloͤßen. Plehpt ſ. plahpt. Pleſt, breit werden. pletſe, die Schulter. pleſtees, ſich verbreiten. Plihſt, brechen wie Glaß ꝛc. plihſams, adv. mit Gewalt ge⸗ rißen, geſplißen. plihſums, der Bruch. plihteht, in die Gurgel jagen. plihtneeks tas, ein Durchbrin⸗ ger. Plikbe ta, ein Maulſchelle. plikki greeſt; zirſt, eine Maul⸗ ſchelle geben. plikkeht, idem, pli Plu Plüktini, Klafferkrant. 3 Pliks, Kapp und kahl. r plikkadihdis, eine kahle Maus. u plikkums, die Kahlheit. plur pliſka, ein kahler Menſch. piß plitſe, kahl mager Speck, 1 Plohkt ſiehe plakt. b p Plohfiht, reißen, ſpleißen. 6 plohfitees, ſich rauffen. pih Plohſts tas, ein Holflloß. ps plohſtneeks, Floßmann. ge Plohſta bahrdſis, Bruhsbart. K Pluhkt, pfluͤcken. poh pluhkaht, idem. p pluzzinaht, abrauffen. 1 Pluhme ta, die Pflaume. 1 Pluhſt⸗ſtu⸗du⸗dis, fließen; be⸗ kannt werden.— pluddi, Flothoͤlzer. poh pluddoht, oben ſchwimmen. pluhdiht, ergießen, bekannt poh machen. d pluhdinaht, idem. poh pluhdis tas, die Fluth. d pluhdenis, Nordweſtwind. doh pluhſnes, Flotthoͤlzer. ei pluhſchu ſahles, eine Purgan peh pluhtiht, purgieren. p pluhtas, der Koth. p pluhtneeks, ein Sch.— ert. p Plukſchas tahs, Plauderey. poh plukſcheht, plaudern. de plukſchis, ein Plauderer. oh Plukt⸗pluhku⸗plukku⸗zis, kuhl pe werden. dot. plukkats tas, eine kaͤlle he Maus. du pluttas, die kahle Haut. hra pluzzinaht, kahl machen. 8 Pluntſches, Herzſchlag, Plaß. N. pluntſcheht„ ſchlabbern. p. Plupr⸗ju⸗ pu⸗pis, ſprizzen. 1 b pluy⸗ d Plu d kahl. eine kahle N e Kahlhet bler Menſt mager S lakt. 1 den, ſläßn, dem. abrauffn. ie Pflaum. 1 rkrat. u⸗dis, ſißn 9 4 thoͤlzer. oben ſchwimmn. ergießen, bin idem. , die Fuch Nordweſtnin Zlotthöt. Nes, eine Pagu ergieen. Kocth. ein Sch. 3 6. 5, Plaudeu plaudern. „Paadere. plutku⸗z 5. ein b ahle Halt ahl machen rzſchla Pbih chlobben tien. 5, ſti 2 239 plu pra pluppis, ein Schwaͤzzer der da redet was ihm vors Maul komt, und andere beleidigt. b Pluts,(d) ein Holzfloß⸗ Pohds, ein Pott, it. ein Lespfund. pohdneeks, ein Toͤpfer. pohdſtahſcha, ein Ort wo ein Schatz(Geldpott) vergraben. Pohga, eine Schelle, It. Knopf. pohgaht, helle ſingen, anſchla⸗ gen wie die Nachtigal, item Knoͤpfen, pohdſina, Knoͤpflein, Pohgums tas, ein Halskragen. pohguma ballodis, Ringel⸗ taube. Pohlis tas, der Pohle. Pohlite, die Pohlin. pohlu ſemme, Pohlen. Pohpe, ein mooſichter weicher Huͤ⸗ gel in Heuſchlaͤgen, It. Polſter. Pohſchags, ein Weberhoͤlzchen, damit er ſein Gewebe abnimmt. Pohrgaht, die kleine Fiſche aus dem Netzbeutel ausleſen. Pohfms, eine Zaun Schichte von einem Pfahl zum andern. Pohſt, rein ausmachen. pohſtiht, verſtoͤhren. pohſta eet, zu nichee gehen. pohſtarags, der Bettelſtab. Pohtite, das untere Gelenk an der Pferde Fuͤße. Pohtinſch, ein Pfropfreis. pohteht, pfropfen. Potrimpus; Patrimpus, der heyd. Letten Bachus, von Trim⸗ pus, und der Let. Partikul: pa. Prahts tas, Verſtand, Wille, Sinn, Veruunft, Sirds prahts, Vorſatz.— b prahtigs, verſtaͤndig, labprah⸗ tigs, gutwillig. prahteht, vernuͤnfteln. pra pre 240 prahtneeks, ein Vernuͤnftiger. prahtini, die fuͤnf Sinnen. Prahws, anſehnlich, erfahren. prahwaks, groͤßer, alter, kluͤger. Prahweſts tas, der Probſt. prahweſta teefa, Probſtey. Praſſiht, fragen, ſodern. ja tu mahzees laſfiht, tad ne kau⸗ nees praſſiht, durch fragen wird man klug. 3 Praſt⸗ prohtu⸗prattu⸗tis, ver⸗ ſtehen. prohti, adv. naͤmlich. prohtams, verſtandlich, deut⸗ lich, Praulis ta, ein faul Holz. prauleht, faulen, molmen. praulains, molmicht. Praweets, der Prophet. praweetif ks, prophetiſch. praweeſchos eet, in der Lehre neuen Dingen nachgehen. Prawjante(d) Proviant. Preede ta, eine Tanne. preedulis, ein Tannenwald, Gehege. Preedika muiſcha, Pulkarn im Preeds(k iſt Lith.) preeda nau⸗ da, Zugabegeld im Kauf. Preekſch, præp. fuͤr, vor. pa⸗ prreekſch, vorher. preekſch tas, das Vordere, die Gegenwart, Kunga preekſchä, in Gegenwart des Herrn. preekſchejs, das vor iſt, vorigte. preekſchneeks, der Vordere, Vorſteher, wihre irr fecwas preekſchneeks, der Mann muß fuͤr das Weib ſtehen. Preeſteris, Prieſter preeſterene, Prieſterin., 9 Pree⸗ 9 8 241 Pre Puh puh Pul 242 ℳ Preewite, ein Baͤndel, Strumpf⸗ puhlewehijſch tas, der Suͤdweſt. pu . band. wind, der der Landarbeit hinder⸗ G Prehleine(d) Fraͤulein. lich iſt ꝛc. Regenwind. pa Prehfliza, ſprehflize, ein ſtehen⸗ Puhmenis, Nord⸗Weſtwind.„ der Wokken. puhpehſchi, Bubenſeſt. Pret praep. gegen, wider. Puhpuli, Palmen. gun prettijs, gegenſiaͤndig. puhpulu ſwehdeena, Palmen⸗ g prettim adv. id. ſonntag. gun prettiba ta, das Gegentheil. uhri tee, Winterweizen.„ prettineeks, der Gegner. Pohr tas, ein Lof, It. der Braut⸗ p Prezze ta, die Waare, in efl. Kaſten. gar ſteit ſich der Baur hierunter nur Puſchplehſts wahrds, die Sy m b ſein Hanf und Flachs vor. e. 6 prezzeht, handeln, auch freyen. Puhſt, blaſen, wehen. pur prezzineeks tas, der Hande⸗ puhſchlis tas, die Blaſe. ler; Freyer; Anwerber. puhtas, Stoßwinde. G prezziba, Handel, Freyer. Puht⸗puhſtu⸗ puwu⸗wis, fau⸗ Pribrits„Friederich. ſen. 1 rihkſch, das praßelnde Gelaͤutt, puhdeht⸗puhdinaht, ſaulen zu wie z. E. Eſpenholz im Feur. laßen. 3 prihkſchkeht, alſo praßeln. puweklis, Faͤulniß, Eyter. 3 Prihkſchke ta, eine Kriechente. püeſchnoht, eytern. 4 Iritſis, Plietfiſch. ſ. püeſchi. p Prohjam, fort, hinweg, in Kurl. Puhtelis, Haberbrey. 4 ſaget man ſtat des Worts: ej Puhtſchka,(rußl.) eine Kanone⸗ pun lauka, gehweg, hinaus ꝛc. Puhze ta, eine Eule, auch im p Proſchawe, eine Art Weiberkuͤt: Scherz ein Schimpfwort. 1 Iecf. Puhzeks, ein Netztau. p Prohti, prohtams ſ. prahſt. Puiſis tas, ein Knabe, unverheu⸗ p Pruhſis tas, der Preuße. ratete Mannsperſon. p pruhfiſks, preußiſch. appals puiſis, ein reiner Jung⸗ e pruhſchu ſemme, Preußen. geſelle. Pur Pudduris tas, ein Puͤſchel. puifens, puifitis, dim. zor Puddurkſnis, Geſchmeiß, ein ſau- puiſchu babba, eine Coquette. dur ler Haufe von Wuͤrmen ꝛc. Pukke ta, die Blume. jar Püeſchi, faule Spaͤne. pukkoht, bebluͤmen. 3 Puhkas tahs, die Milchhaare. Puldeleht ſ. pult. pe Puhkis tas, der Drache. Pulgoht, verachten. p Puhleht, puhletees, bey ſchwe⸗ Plg tas, ein Pflock. p rer Arbeit es ſich ſehr ſaur wer⸗ Pulks tas, der Haufe. puſe den laßen, bey einer uͤblen pulzeht, pulzinaht, zu Haufe u Conſtellation ungluͤcklich arbei⸗ ſammlen, haͤufen. zen. Pult⸗ p — Landarbei nwind. Bubenſe nen. ꝛnii ehdeen, Nua anterweizen. of, It ded wahrds, ue wehen. as, die In. koßwinde b puwu⸗di 6 uhdinaht, in Fäͤulniß, Gh „eytern. berbren ußt) äne Kimn e Eule, uch a Schimpfvot. Netztau. Knabe, una erſon. , ein reiner ſitis, din da, eine Gou Blume. uͤmen. lt. öten. Dhac Haufe, 8 Pul 4 ötas, derSide an dd„Weſtuin 3 maht, 9 9 . h —2—hhh—8——“ſͤͤöbö—ödöoͤöoͤöͤöͤͤdͤͤ— 8— 4 2—————'yõ——y—yy——— 24s8 Pul puf Pulkſtens, pulkſtenihts, eine Glokke, Uhr. Pult pohlu, pullu⸗lis, fallen. puldeleht, immer fallen wol⸗ len. Pumpis, ein Knollen, Knaſt, pumpa id. Pumpuris, eine Knoſpe. pumpuroͤs meſtees, auch pum⸗ purus meſt, Knoſpen ſezzen. Pundurs, einer mit einem leder⸗ nen Schurzfell, wie der Boͤtti⸗ ger, It. dikker Waͤnſt. Punkis tas, der Rotz aus der Na⸗ ſe; der Peddik aus einem Ge⸗ ſchwuͤr. punku zellinſch, das Gruͤblein unter der Naſe. Punnums, punte, ein Knaſt, Ge⸗ waͤchs an Baͤumen. Mehneſs punte, der zuneh⸗ mende Mond. puntſchoht, in einem Klumpen zuſammen tunteln. Puppas tahs, Bohnen. puppaji, Bohnenſtroh. Pupps tas, die Weiberbruſt. puppa gals, die Warze daran. pupkahris, der Buſennaͤſcher. pupſihdis oder puppu behrs, ein Saͤugling. Purrenes tahs, Rapunkelkraut. Purraſchki, ſcharf Schachtelhalm. Purns tas, der Ruͤßel, Schnauze. Purwis, der Moraſt, im Affekt die Hoͤlle. purris, id. purweklis, ein Sumpſloch. purwains, ſumpficht. Puſchkeitis, der Lettiſche Silua⸗ nus, oder Gott der gruͤnen Hay⸗ P ne dc. puſchkis, pufchkeins tas, ein puf put 244 gruͤner Strauß oder Kranz, lt. Franſe. b duß oht„bekraͤnzen. puſchkains, mit Franſen beſetze. Pufs, halb. Jrangen belese pufs ohtrs, anderthalb. pufs feewa, eine Mutter ohne Mann. pufsdeena, Mittag. pusfaufa deena, die erſte Ta⸗ gelung, puſcham, entzwey. pusſe ta, die Seite, Haͤlfte. ta ohtra pusſe, die Afterge⸗ burt. es no mannas pusſes, von mei⸗ net wegen. puſchneeks, puſchelneeks, eine in 2 Wirthe getheilte Wirth⸗ ſchaft. b pufsrihteenis Nord⸗Oſt⸗Wind. pufstſchuhtſchis, ein Halb⸗ waͤchsling.— pufstraks, bloͤden Verſtandes. Putſchkehtis, der Heyd. Letten Gott der Luͤfte und des Gefluͤgels. Dahero ruffen ſie noch jetzt ihre Huüner. put! put! daher, putns, ein Vogel. putnanags, ein Vogelgreif. puttineeks, ein Vogeſſteller. putteht, Staub in der Luſt machen. puttinaht, idem. putteklis, der in der Luft flie⸗ gende Staub. puttenes, Vogelbeern. putta, der Schaum. puttaht, ſchaͤumen. b uttra ta, gekochte Gruͤz; dikker Saft, ohgu puttra, Beernſaft. Aà2 put⸗ 245 put rah puttrains tas, Gruͤzze. puttroht, faputtroht, eins durchs andere her ſchnattern. puttru wahzeets, ein armſeli⸗ ger Deutſcher, ſchimpfweiſe. Putwiſta, eine Uhu, große Eule. R. Raddi tee, die Geburt, raddoͤs buht, in der Geburt ſeyn. radds⸗ radda wihrs, ein Blutsverwandter. raddiht, gebaͤren, erſchaffen. radditees, ſich in ſich vermeh⸗ ren, milti raddahs, das Mehl iſt verſchlagſam. raddibazta, die Schoͤpfung. raddibas gabbals, ein Grad der Verwandtſchaft. raddineeks, ein Verwandter. raddineeze, eine Verwandtin. Kaggana, eine gehoͤrnte Hexe. Raggawas, contr. raggus, ein Holzſchlitten. 4 Raggi tee, die ausſtehende Aeſte eines Baumes, it. die Strahlen. rags tas, das Horn. radſinſch, ein Schroͤpfhorn. Rahdiht, zeigen. rahditajs tas, ein Zeiger. rahditees, ſich erweiſen, offen⸗ baren. Rahmiht, caſtriren, ſchneiden. rahms, caſtrirt und alſo ſtill fromm. rahmitajs, rahmikis, einer der dies Handwerk thut. Rahmis, eine Praam. rahmneeks, ein Praamkerl. Rahpt, kriechen. rahpu, adv. kriechender Weiſe. rah RKal rahpulis tas, ein Kriecher. Kaht, mit Worten ſtrafen. rahtns, wolgezogen, artig. rahtin raht, wohl ziehen. rahtnigs, wohl erzogen. rahtniba ta, die Artigkeit. rahtmannis, ein guter Zucht⸗ meiſter. Kahtes kungs, ein Rathsherr. Rahtes nams, das Rathhaus. Rahws, kaltgruͤndig. rahwa plawa, ein kaltgruͤndig⸗ ter Heuſchlag. RKahzini, Nuͤben. Kaja, der Rhaaſeegel⸗ Kaibs, bunt. b Kaibas, ein Pferd ſo ein Maal auf dem Auge hat. raibums, Buntwerk. Kaidiht(von raiſt) los laßen, Abſchied geben. Kaiſes tahs, Sorgen. raiſetees, Sorge haben. Rajums, gereinigter Moraſt. Wakſts, die Schrift. rakſtu fleija jeb reiſe, eine Zeile. rakſti, kuͤnſtlich buntes Naͤhwerk. ar rakſteem ſchuht, bordiren. ar ralſteem dſeedaht, nach der Coloratur ſingen. rakſtiht, ſchreiben. rakſtiſchana ta, das Schreiben. rakſtitajs tas, der Schreiber. Palr rohku⸗rakku⸗razzis, gra⸗ en. b razzejs tas, der Graͤber. razzinaht, graben laßen⸗ Rammiht(k) begraben. RKante(d) Rand, Kante. Raiſ bameeks,(Rußl) ein Mur⸗ der, Straͤßenraͤuber. Raſcha/ 246 — ein Kien Gage, axti t dah zehmn. dohl erzogen „die Arigkät. d, ein gts 36 wa, ein utg 1 . den. aſeegel. b e hat. Buntwet raiſt) lohn en. Sorgen. Sorge halee inigter Mai Schrif. a jeb räe ich bunesdi 7 ſchuht, dar 1 dſeedaht, ſingen⸗ greiben. 6 ta, dusn 4 rakku⸗i 1 der Giit. graben lun, d, Kanke. (Nußh) in auber. Pf ferd ſoin. da, 12 X 247 KRaf Pau Kaſcha ſ. raſt.— Raſchgis, ehſchgelis, ein ver⸗ reffelt Stuͤck. raſchginaht, verreffeln. aſt⸗ rohdu⸗ raddu⸗dis, finden. raſteen⸗ ſich finden laßen; ſch treffen laßen. raſchens raſtigs, treflich. raſme raſcha, die Lrefüchte⸗ Kaſſa ta, der Tau. b rasfoht, tauen. rasſinaht id. It. fein regnen. raſſenes, rasſu ſahles, St⸗ nau Kr. Vatts(d) das Rab. rattifki adv. rollend. rattineeks, ein Radmacher. rattinſch, ein Spinnrad. Kauda ta, eine Rodauge. raudenis id. It. das Netz die⸗ ſelbe zu fangen. Waudas, Wehklage, It. Wohl⸗ gemuhtkraut. raudaht, weinen, It. weh⸗ klagen. Raudawa, eine wilde Ente. Raugi interj. ſiehe da. raudſiht, ſehen. raugs⸗ usraugs, ein Aufſich⸗ ker. Rauſchas, Kuchen von gegohr⸗ nem Teig. Baugs tas, Sauerteig. raudſinſch idem. b raudſeht, ſauren, gaͤhren laßen. raudſis, Kuchen von gegohr⸗ nem Teige. Raukt⸗ſtu⸗ku⸗ 23is, in die Enge oben coniſch zuſammen ſehen⸗ vaukums, ſolche Spizz RKaune, die Ronne dadon Nonne⸗ burg im Wend. den Namen ha l. Kau 248 Bauneneetis,„ein Ronneburg⸗ er Koſt. ſchu⸗ſu⸗ſis, ſcharren. Wiutejn⸗„wu⸗wis, reißen, rauf⸗ en rauklis tas, ein Raufeiſen, ſo ſie in Roͤdungen brauchen. rautees, zukken. rauſtiht, ziehen, zukken. rauſtitees, ſich ſehnen. raweht, jaͤten. rawejs tas, der Reißer i im Affekt: der Teufel. Bed interject. Siehe. redſeht, ſehen. redſejs tas, der Schauer, Deewa redſejs„ ein Enuhu⸗ ſiaſt. redſams, ſichtbar. redſejums tas, das Geſicht. redſeſchana ta, das Sehen. redſigs, ſehend. redſoht⸗ azzim redſoht„ au⸗ genſcheinlich. b Reebt-ju⸗bu⸗bis, ekkeln. b eba, reebums, der Ekel. reebigs„ekelhaft, widrig. Reelſchawa, eine Geps voll. ree Beekſts tas, die Nuß. reekſtös eet, Nuͤße eleſen. Reekums, ein Weberhoͤlzlein mit⸗ telſt deßen er das Garn in die Mitten ziehet. Reeſchi(d) ein abgeteilt lt Stuͤck Ar⸗ beit, al. Talkus. Ve⸗ eſtu laiks, Falzzeit der Auer⸗ haͤhne. reeſtotees, fal zen.. Reet; reiju⸗ rehju⸗ ſis, bellen. reetes, ſich beißen und zanken. reijigs, zaͤnkiſch. reeklis, ein Belhammer. A 3 rihdi⸗ 249 rih ref oder zanken. Peeſt, ſich vom Ganzen abtrennen. Ret rim rihdinaht, anhezzen, zum bellen Retts, undeicht. retti adv. id. It. ſelten. rettums tas, Seltenheit. reetaht, id. ſich reſolviren, auf⸗ Retteſas, Tormentill. loͤſen, aufgehen wie die Sonne. reetſens, abgeſchnitten Brodt. Reetſchi, Handwerksgeraͤth. Kehdiht(Lith.) buͤßen. Rehdineeks, ein Riemer. Kehſekne, Roſitten in P. Al. Rehſtappe(rig.) Rechenſchaft. Behwele, die Stadt Reval, Rehta, eine(tiefe) Narbe. rehtains, narbicht. rehtaina mutte, pokkengruͤ⸗ bicht. 1 rehtaht, ausnarben. Reibt⸗reibſtu⸗bnu⸗bis, duͤſeln. eibenes tahs, Trunkelbeern. reibinaht, duͤſelicht machen. reibums tas, der Duͤſel. Reiſe ta, die Ordnung, Reihe. pa reiſi, uach der Ordnung. pa reifehms, bisweilnl. reiſu reiſehm, mal auf mal. reiſeneeks, Einer der nach der Tour gehert Kekſels, reſchgis, ein Windſieb. Bemdeht(prim. rimt) befriedi⸗ gen, beſchichtigen. remdetajs, ein Friedenmacher. remdinaht, befriedigen. Remmeſis(K) ein Baumann. Kenges tahs, Stroͤmlinge. Rengespilfs, Ringen im doͤrpt, Renka, Ramkau im Wend. Kenne(d) die Rinne. Beſchhis 3 undeichtes Sieb. reſchgeht⸗reſchginaht, ſieben. Refns, dick reſchg bt, 4 refni adv. idem. reſnis, der Dikke. yeſnums tas, die Dikke. Kihbeht, raßeln. rihbeſchana, das Raßeln. Rihdiht(reet prim.) bellend machen, anhezzen. rihdinaht idem. Rihga, die Stadt Riga. rihgas teefa, der Riegiſchekreis. rihdſenecks, ein Rigiſcher. Kihja, die Ruͤje. rihjeneeks, der Ruͤjenkerl. rihſkoht, Bauren die in den Ruͤjen wohnen, zu irgend einer Hofesarbeit beſtellen(W) rihkurris, der Ruͤjenheizzer, Riht, ſchlingen. rihkle ta, der Schlund, Rachen. rihkle gahſt, durch die Gurgel jagen. rihkle wirrinaht, ſich gurgeln, rihteht, praßen u. freßen, rihtneeks, ein Praßer. rihteſchana un plihteſcha⸗ na, das Praßen. Wihts tas, der Morgen. rihtenis, Oſtwind. rihtapusſe, Ooſten. riht adv. Morgen. labriht, guten Morgen. RKihwe(d) ein Reibeiſen. rihweht, reiben. Kiks⸗apriks, ein Brod Knollen rund ums Brod geſchnitten. Rimt⸗rimſtu⸗rimmu⸗ mis, ſteu⸗ ren, befriedigen, ſtillen. rimtees, ſich beruhigen, ſtillen rimſtajs, ſtille! rimſcha nerimſcha, ein unru⸗ higer Kopf. b Bin⸗ 45 — ——,——————— 4.——ÿ— ͤ— —— — der Naſßet ein Nigſch der Rijekt dauren die in g n, zu itgnh in ſtellen ieEh 5 Räjaſtn Schlund,aäa durch di be aht, ſcmn hen u. fieſe, in Prafer. un pliteche zen. b Morgen, wind. Ooſten. rgen. Mergen, Leibeiſen den. in Brod kutn geſchnit mmu⸗nis n , ſtilln. deruhigen, ſin ſcha, an mn 30 NRift⸗ſu⸗ſu⸗ſis, ſich vom Ganzen 1t.. Kohſe(d) die Roſe, Kohſite, Selta Kohſite, ein Schmei⸗ a5i Rin voh Bindukfis(rig.) ein Netzbeutel. Reihe. rindu⸗rindehm, rund um, in der Reihe, Ringeles,(d) Ringelblumen. Rinkis tas, ein Umkreis, Um⸗ ſchweif, mehs leelu Rinki ef⸗ ſam braukufchi, wir haben ei⸗ nen großen Umweg genommen. rinku⸗rinkos, mit großen Um⸗ ſchweif; It. ganz in die Run⸗ de. Rippa, ein Kreiſel daran ein Raͤd⸗ chen. rippains Sirgs, ein zugeritten Pferd, al. ein Pferd das runde Flekken hat.“ rippini tee, das Kreiſelſpiel. rippinaht, kreiſeln, It. junge Pferde an der Leine herum laufen laßen. abtrennen,(reeſt, iſt das act.) it. rollen. ritteht, aus⸗oder abfallen, ab⸗ gehen, abrollen. rittinaht id. aſfaras rittinaht, Thraͤnen vergießen, rollen laßen. Rittens tas, Wuͤrbel im Gelenke; Wurbelrad. zellu Kittens, Knieſcheibe. Luhku Ritteni, Baſtringel, inde. Luhkus rittinaht, Baſt auf⸗ rollen in Ringel. b rihtins(k) Wagenrad. Rohbe ta, eine Kerbe im Holz. rohbeſcha ta, ein zum Graͤnz⸗ mal eingekerbter Baum, Holz, oder ander Graͤnzmal. rohbeſchneeks, nachbar. — — toh Roh rig.) rohbiht, kerben, Queerhiebe Rinde ta, ein geſchloßener Kreis; thun. 272 Rohga ta, Aehre ohne Halm. Rohka ta, die Hand, der Arm. Galwu rohkaͤ eeſpreeft, den Kopf auf den Arm ſtüͤzzen. rohkaͤ doht, einliefern. rohka nemt, ein Werk anfangen. rohka nahkt jeb eet, zu ſtatten kommen. rohkas gulleht, in den Armen hegen. whias kohpa likt, die Haͤnde aͤlten. rohkas ſchnaudſiht, die Haͤnde ringen.„ rohziba ta, die Handthierung. rohzina dim. das Haͤndchen, It⸗ ein Henkel. rohzis tas, die Handhabe ſonder⸗ lich am Pfluge. Rohnis tas, ein Seehund. rohnu tauki, Sielſpeck. chelwort. Rohſe(d) die Roſe, eine Krank⸗ heit, und weil hiebey febriliſche Anfalle von Brechen der Glieder ſich fiden, ſo heiſt: Rohſes, ein Brechen der Glieder dabey der Patient hojanet, ſich rekket ꝛc, man Kohſes usnahk(H ich habe ſo ein Brechen in den Glie⸗ dern rohſitees, ſich alſo rekken und ge⸗ behrden. Rohſch tas, ein Geſchaͤftiger, der nicht ſtille ſizzet; ſich uͤberall was zu thun macht. rohſitees, alſo geſchaͤftig ſeyn. —— ein Graͤnz⸗ Rohta, Putz; Zierath; Schmuck. roh⸗ ——————— —————————.— ————-——˖᷑—V——— 4 233 roh Ruh rohtaht, isvohtaht, ſchmuͤk⸗ hen, uht, Rohtſchkehres(*) Stockfiſch. Nohwe, Rohwite, eine Art Feuerheerd in den Dreſchrijen, worauf ſie Feur aumachen, um den Dreſchern zu leuchten. Rubbenes Baſniza, Papendorf 2 Meilen von Wolmar, Nubbens tas, ein Birkhuhn. Rubbes Pilſs, Ringen ein Schloß einige Meilen von Doͤrpt, Nubblis,(rußl.) ein Rubel. Ruds, falb wie die Blaͤtter im 8 Herbſt. b Rudbahrdis, ein Fuchſigter Ruddens tas, der Herbſt. Ruddiht, noruddiht, roͤthligt, fuchſigt machen wie die Luft das Hae den w Rudditees, norudditees, wird ſonderlich von der fuchſigten Herbſtwolle geſagt. Ruddinaght,(k) Herbſtſchmauß Ruddins, ein Hundesname von ſolcher falbrothen Farbe. Rudmeeſchi, braune Rietzchen. Rudſi tee, der Roggen. rudſu Mehneſſis, Auguſt Mo⸗ nat. ruggaji, Roggenſtoppeln. Ruhdiht, hizzig gluͤhend machen. Ruhdinaht, raudinaht, weinen machen. Ruhgatne, Rauge im Doͤrpt. Ruhgt⸗ſtu⸗ruhdſu⸗ ſis, gahren. Ruhgums tas, das Gaͤhrſel. Nuhkains, rauch. Ruhkis tas, ein kleiner Erdwurm. Ruhkis tas,(w) Execution. Ruhri eelikt, exequiren. Ruh Ruk 274 52 2 Ruhkeht, noruhkeht, confiſ⸗ Ruhkt⸗ruhzu zis, grunzen, brau⸗ ſen. u.. Ruhkis tas, ein Brumkater, 1„ Ruhdts, bitter. 4 Ruhktums tas, die Bilter⸗ keit. b Ruhme ta,(d) der Raum, pee Ruhmes likt, etwas an ſeinen Ort hinlegen, Ruhmi buweht, (E) eine Hoflage bauen. ruhmigs, geraͤumig. Ruhnis tas, der Wallach. Ruhnens, idem. Nuhniht, wallachen. Ruhnikis tas, Einer der dieſe Arbeit verrichtet. Ruhnu Pantas, eine Art läng⸗ lichte Morchen. Ruhpt⸗ruhpju⸗pu⸗pis, im- perſonale. ſich muͤhen, bekuͤm⸗ mern, ſehr angelegen ſeyn laßen, tam ne ruhpj ne maf winna Ammats, Er laͤßt ſich ſein Amt ganz und gar nicht angelegen ſeyn Ruhpa ta, Muͤhe, Sorge. Ruhpigs, muͤhſam, angelegent⸗ lich. ruhpinaht, Muͤhe, Bekuͤmmer⸗ niß machen. b Ruhfa ta, Roſt; It. Brandtkorn. Ruhfaine, roſtig. Ruhſeht, roſten. Ruhta() ein Heuſchober. Ruhte ta, die Laußzeit ſonderlich der Hunde, Kunns eet ruhtei die Huͤndin iſt laͤufiſch. Ruhtes, Ruhtenes,(d) Nau⸗ tenkraut. 1 Rukt⸗ruhku⸗rukku⸗ ruzzis ein⸗ kruͤmpfen, einſchrumpfen. Das Activum —= 2ͤͤrrr 1 ruheeht 1 43, Apa 3 b — de 1 ) der dum, 7 t, etwas an ſh 10 Nuhm l lage bau. 4 raumig. der Valah, dem. ollachen 8, Ena ſeh tet. n. u⸗pu⸗pe, n ſich maͤhen, li gelegen ſeyn ch j ne maſ van r laßt ſch ſit 1s, einahe nicht angeleen e uͤhe, Songe hſam, angetr Mähe, Belun 3; lt. Brande 1 8 ſten. Heuſchie Laußzei fſendeüch 1 unna ett ra tußſ kku⸗ yuzz 35 ¹ en. hrumpf Ka — d ruz 235 Kun Activum iſt raukt, enge zuſam⸗ men ziehen. ruzzis Wehders, ein ſchlapper Bauch. ruzzinaht, tinſchrumfen ma⸗ en. Rullis, eine Mangel, Kleiderrolle. Rullis,(d) eine Rolle, Verzeichniß. Rulla Grahmata, die Land⸗ Nolle, Reviſions⸗Buch. Bumba ta, eine Radnabe. Rumba Parumba, eine gewiße Untiefe in der Duͤna. It. ein Waßerfall i in der Windau. Rummaks(*) ein Beſcheeler. Rummeleht(*) haͤnſeln. Rumpis(d) eine Rump, Wagen⸗ Rump. Rumpitis, ein klein Fuder, tahdu Rumpiſchu Seena, ſo viel Heu a09 nur in den Wa⸗ genrump gehet. Rundas Pilfs, Ruendahl in R Kurland. Runga ta(d) eine Runge, Rund⸗ Weſumu ar holz, Knuͤppel, Rungahm faſtehrſteht, das Fuder zwiſchen den Rungen be⸗ veſtigen. RNungu Tilts„. eine Knuͤttel Bruͤkke. Rungis tas, ein Korn⸗Alp, der das Korn einem abnehmen und dem andern zutragen ſoll. Kungitis, dim. id. Runnas tahs, die Rede, Ge⸗ ſpraͤch. Nunnas Kungs, ein Raths⸗ herr. Runnaht, reden, winſch ne runnajoht, er ſoll ſtumm ſeyn. Runnaſchana ta, das Reden. Runnatajs tas, der Redner. Run Sa Kunzis tas, der Kater. Ruppakſchkis tas, die Kroͤte. Ruppetes tahs, Betonien. Rupfch, grob. upja Balſs, der Tenor. Rupja Galla, pfinnicht Fleiſch. Kupja Mutte, ein Pokkengruͤ⸗ bigt Geſicht. Rupji Deegi, Bindfaden. Rupjums tas, die Grobheit. R Kupfumi tee, die Feces ſo von einer gelaͤuterten Sache zu⸗ ruͤckbleiben. Ruppulis tas, ein grobes Stuͤck Holz. lt. ein Groberjahn. Nuppiezie tas, eine Kroͤte. Nuſch e(k) ta, die Aſchen oder Kohlengrube vor den Baurofens. Ruſchgis tas, ein Aſchenpehſel. ruſchgeht, pehſeln, anſcheuren, Feur ꝛc. ruſchginaht, idem. Ruſte ta,(w) eine braunrothe Far⸗ be von Ellern Holz, womit die Weiber ihre Schuͤrzen faͤrben. ruſteht, alſo faͤrben. Ruſtekka, eine See im Roopſchen. Rutki, Rettig, leeli Rutki, Meer⸗ rettig. Ruzzis, ſiehe rukt. S. Sa, ein Vorſatzwörtlein, ſo vor die Verba geſetzt wird, he zt ins⸗ gemein: zuſammen, hat aber auch ſonſt mancherley Bedeutung, als: Sa⸗audſeht, contr. faudſeht, eins mit dem andern erziehen, pflegen ꝛc. 256 Sa⸗ 257 Sa Sag Sa⸗audſis, contr. Gautis ein Mitgenoße, Cammerad. Sabahſt, etwas irgend wohin ſtekken, verlegen. Sabaidiht, in Angſt verſezzen. Sabaukſchkeht, ausklopfen. Sabeedrotees, ſich vergeſellſchaf⸗ ten. Sabehrt, zuſammenſchuͤtteln. Gaberſeht, zerſcheuren. Sabihtees(olim bijatees) fuͤr Furcht zuſammenfahren. Sabuht, bey einander ſeyn. Sadedſinaht, verbrennen. Sadegt, id. Saderreht, verſoͤhnen, wetten. Saderretees, ſich vertragen. 8 Qaderriba ta, die Verſohnlig⸗ keit. Saderrigs, vertraͤglich. Sadiht, Sadinaht,(Aith.) ver⸗ ſprechen. Sadohmaht, erſinnen, erdenken. Sadraudſetees, ſich befreunden. Sadraudſinaht, Freundſchaft ſtiften. Sadüht⸗ dſihſtu⸗ ju⸗ jis, zuhei⸗ en. Sadſiht⸗ dſennu⸗ dſinnu⸗nis, zuſammentreiben. Sadſihwoht, bey einander leben. Gadukt, ſchwach von Othem v. Bruſt ſeyn. Saduſt, zerſtoßen werden, zerbre⸗ chen.. Haeet, zuſammenkommen. Sa⸗eeti tee, die Zuſammen⸗ kunft. Sas⸗eetees, ſich gatten. Sagahds tas, ein beſorgter Vorrath. Sagahdaht, beſorgen, herbey⸗ ſchaffen. 8 Sah Sag 258 Sagahgees, begattet. Sajahdiht Sirgu, ein Pferd uberreittteen. Sajahjis, zuſammen geritten. Sagaidiht, voͤllig abwarten. Saglihdeht, verſchleimen. Saglihſt, verſchleimt werden. Saglis tas, der Dieb, prov. Sag⸗ lam Sagla Alga, Kakla ſee⸗ ta Walga, der Strick iſt Die⸗ bes Lohn. Sagle ta, eine Diebin. Sagliba, Sadſiba ta, der Dieb⸗ al ſtal. 3 Saglis, ſadſigs, diebiſch. Sagſchus, adv. verſtohlner Weiſe Sagrahbt, ergreiffen. Sagruhſt, zerſtoßen. Sagruht, in Schutt zerfallen. Sagt⸗ ſohgu⸗ ſadſu⸗ oder ſaggu⸗ dſis, ſtehlen. ſagtees apſagtees, ſich ſelbſt Schaden thun. lt. ſich zur Un⸗ zeit belaufen wie das Vieh. Sagſtiht, entwenden. ſſiehe Saglis. Saguht, erhaſchen. Saguhſtiht, idem. Sapbaßs tas, der Stiefel. Sahbakains, geſtiefelt. Fahbalneek tas, der Geſtie⸗ elte. Sahkt⸗fahku⸗zu⸗zis, anfangen. Sahkoht, anfanglich Sahkums tas, der Anfang. Sahzejs tas, der Anfanger. Sahle ta, Gras. Sahles, plur. Gewuͤrz, Kraͤuter, Arzeney Sahligs, Sahlains, Gras⸗ keh Aedd Sahlenis, ein graſichter Ort. lenie, an grſchge ihe 1z Sah attet. Ju, en M men gerittn i9 abwanmn er ſchlei men. ſchleimt wedd d,nran 8 Algs, Nhe er Sniickſ Diebin. ſibatz, ad fe, diebſt, verſto lunrdi greiffen, ſtoßen. Schutt zeſän. ſadſu⸗nam agtees, ſch n. It. ſch zuh die das Veh ntwenden. chen. idem. der Stiii 1 geſtieftt tas, dab zu⸗zis, anſcg fangch. s, der Aring der Arianger Gewuͤn Kütn ahlains/ Ghh Dn wsßan 4 Ssh fad Sahliht, ſahloht, wuͤrzen, mediciniren. Sahlu Dewejs, ein Atzeneh. verſtaͤndiger. Sahlu Nams, eine Apoehek. Sahlu Noſihmetajs tas, ein ſtehen aber dieſe Verha oompo- ſitive, ſo haben ſie auch vim Botanicus. Sahles wahriht, Kraͤuter praͤ pariren. b Sahls ta, das Salz. Sahls Puhſchlatajs, aberglaͤuhiſcher Salppußſter. Sahlags tas, die Salze. Sahliht, ſalzen. Sahlijums tas, Salkzlaak, Poͤckel. l H ahligs, etwas geſalzen. Sahlihts, geſalzen. Salgan s, ungeſalzen, das nich die gehoͤrige Salzung hat. Sahlneeke tas, das Salzfaß. Sahln ize, idem. Sahmu Semmu, die Inſul Oeſel. Sahmneetis, ein Oeſelſcher. Sahnis tas, die Seite des men⸗ lichen Kibes. Sahnis, præp. reg. Gen. zur Seite, ſahnis Kehnina, zur Seite des Koͤniges. b Sahnis, adv. ſeitwaͤrts, neben. Sahnkauls tas, die Ribbe. Sahnds, zur Seite, zu Seiten. Sahnus tee, LWoldr. ein Fahr⸗ Schlitten. Sahpaſts.(** ein Venah ü Kitthauſch. Sabp eta, der Schmer) als Sahpes, S Seiten. S trhe die heißen auch: zauras Gah⸗ pes, zaurdurramas Gahpes. DSahpes atlaiſch, die Schmer⸗ zen lindern ſich. fahpeht, ſchmerzen, B. dieſes fectuum&c. reinen Letten, imperſonaliter gebraucht, man fahp, ich habe Schmerzen, und nicht: es fah⸗ 260 Sab fah und alle verba Senſuum Af- werden von den peju. Activi, z. B. Sohbs irr at⸗ fahpeſs; Mags irr isfahpejs, der Zahn, der Nagel, nachdem er mir geſchmerzet, iſt aus⸗ abge⸗ fallen. fahpigs, ſchmerzlichſchmerghaft. Biſſe irr ne fahpeja, die Flinte, ſo nach dem gemeinen Wahn be⸗ ſprochen ſeyn ſoll, toͤdtet nicht. Sahrde tas, ein Scheiterhaufe, von trocknen Holzſcheiten, ſo ſie in Roͤdungen und Kittuſſen zum Verbrennen haufen. Sahrdi tee, Erbſen Staaken. Sahrdeht, eeſfahrdeht, die Erbſen, oder ſonſt etwas, zum trocknen, auf Staken legen. Sahrdeſchana ta, ſolche Auf⸗ ſtakung. Sahrdss kraut, in Haufen legen, naͤmlich das Scheiterholz. Sahrmia auch Sarma, 2* Reif⸗ froſt. Hahrmoht, Reif ieren ſiehe Sarma. Sahrmotees, befrieren mit Reif. Meſch irr apfahrme⸗ „ der Biſch iſt ganz weiß Sahrmanes, Betonien.— Sahrms tas, die Lauge, glums Sahrms, recht ſcharfe Lauge, weil ſie die Haͤnde zerbeizzet und Lan macht. Ra Fahr⸗ ——————— ——— ———— ——— 261 Sah Sah Sahrmains, laugicht. Sahrmeht, eefahrmeht, ein⸗ laugen, eefahrmejuſcham Roh⸗ kas noplutkuſchas, bey dem Einlaugen ſiud mir die Haͤnde Wund geworden. Sahrni tee, die Schlakken, lt. Menſtrua. Sahrnaina, quæ in Menſtruis eſt. Sahrnains, ſchlakkicht. Sahryus dſiht, von den Schlakken reinigen, fahrnetees, ſchlakkicht werden. Sahrts,(9 roth im Geſicht, von friſcher Farbe. Sahrtoht, erroͤthen, It. ſcherzen, in ihren Singehm braͤuchlich. Dahrtoſchana ta, das Erroͤ⸗ then, ſie haben eine gewiße Zeit oder Tag, den ſie Sahrtoſcha⸗ nas Deenu nennen. Sah Nefahtneeks, bey dem kein Gnuͤge, kein Gedeyen. Sahwe, eine See im Laudonſchen Sajahdiht Sirgu,“ ein Pferd muͤ⸗ de reiten. Sajaht, idem. Sajaukt, vermiſchen. b Sajauktas Stihgas, verſtimte Saiten. Saihdſis, verdrießlich. faihgt, verdrießlich werden. ſaihdſinaht, verdrießlich mazen Saime ta, das Hausgeſinde, Lee⸗ ka Saime, Leute die eben nicht zum Hausgeſinde gehoͤren. Saimneeks tas, der Wirth, Saimneseze ta, die Wirthin. Saimes Wihrs, Saimes Laudis, Dienſtbothen. Saimiba ta, die Wirthſchaft. Saimibu Waldiht, der Wirth⸗ Oak 262 Sahrtotees, ſich verfaͤrben. ſchaft vorſtehen. Sahrtums tas, die friſche Far⸗ Saimoht,(Bibl.) laͤſtern. be des Geſichts. Saimoſchana ta, die Wſi Sahſch, barſch, galſtrig, wie alte rung. ſch— Butter. Saiſtiht, binden, feßeln. fahſch Sweeſts, alte Butter. Gaites tahs, idem. Sahſchiba ta, ſolche Barſch. Gaiſtiſchana ta, das Binden. heit. Sajuſt, erfahren, empfinden. Sahtans, der Satan. fajuſchana ta, die Erfahrung. Sataniſks, ſataniſch. Saiwe ta, ein Weberſouhl, aliis Sahta ta, die Sattſamkeit, der Stricknadel. Segen und Gedeyen bey Eſſen Sakalſt, vertrocknen. und Trinken. lai Deews dohd ſakaltis, vertrocknet. Sahtu un Gaufu! Gott laße Sak empe, ergreiffen. es wohl bekommen. Sakkams Wahrds tas, das Sahts, Sahtigs, Sahtne, b Spruͤchwort. gedeylich und ſattſauaunu.. akkarne, eine See in im adehe Sahriba ta, ſolche Sattſam ſchen. eit Sakkarni tee, alte ausgepflügte Sahtinaht, ſolch Gedeyen ge⸗ Wurzeln, Stubben ꝛc. in den Roͤ⸗ den. dungen. Sahtneeks tas, ein Gnuͤgſamer, Sakkas Je in aauft gu, ud 1. b ha rin rießich. eßlich verden daͤrtßtne Hausgſude 1 eute de ba 1 nde geheenn tas, de Diſ ta, die Vrii äihrs, knn nſtbothen die Virſ aldiht ard 1. 1.) läſten. g ta. de b n, feßeln. jdem. ta, das Win , empfuda. — di Erfehem. Veherhuhfd ü knen. rockntt. iffen. 3 6 dds 1 Sa in a te ansgefi en zc in dndi Lc Sak Sak Sakkas tahs, Pferde·„Nanken, „Kummoht. 5 Sakkauli itee, die Hoͤl zer daran. Sakkis tee, der Haaſe, Sakki jezzinaht, den Haaſen ſprengen, Sakkis faplohk, der Haaſe dukket ſich, Sakkis gull ſkalli, S der Haaſe hoͤret biſe Sakkis mett zilpas, der Haaſe macht Seitenſpruͤnge. Sakkis ſteepjahs prohjam! der Haaſe nimmt reißaus. Sakka Paſtalas tahs, das Haaſen⸗Panier, ar Sakka Pa⸗ ſtalahm prohjam eet, das Haaſen⸗Panier ergreifen. Sakkukahpoſti, Haſelwurz. Sakku Mleeturs, das Kraut⸗⸗⸗ Sakku Skahbenes, Saurklee. Galkums,(*† K.) eine Miſtga⸗ Sarleufiht alles wohl hoͤren. Saklauſitees, ſich erkundigen. Sakne ta, die Wurzel. Saiknains, wurzelicht. Saknoht, wurzeln. Saknuhpt, den Leib krumm nuch vorn biegen. Sakohſt, zerbeiſſen. Sakohſts, zerbißen. Sakraht, ſammlen. Sakrezzetees, klunkricht eae wie Mehl. Sakrezzejecs, klunkricht. Sakriſt, zuſammen fallen, Item in die Wochen kommen. Sakſch denn Willanas ſind die ſchlechte. Sakts tas, ein Weepenſpange, Akminu Sakts, eine mit un⸗ aͤchten Steinen beſetzte Spange. Gakuhdinaht, ſtoͤhren, ungeſtum in Jemand dringen. cha ta, eine Staatsweepe, Sak Hal 264 Sakuhdinaſchana ta, ſolch Dringen, Stoͤhren ꝛc. Sakult, zerpruͤgeln. Gakuldinaht, zerpruͤgeln laßen⸗ Sakults, zerpruͤgelt. Salahgs(poln.) ein Freypaß. alaſſiht, ſammlen. Salaſchni tee, Sammlung. Salauſihe zerbrechen. Salauſt, idem. Salauſts, zerbrochen. Saldapilſs, Frauenburgi in Poln. Liefland. Saldeht, erkaͤlten oder erſtieren laſſen. Saldinaht, dem. 3 Saldiht ſ. Salds. b Saldohkfſnes tahs.(k) wilde Seanär the al. Quetſchbee⸗ ren. vid. Irbenaji, Irbenes. Salds, ſuͤß. 3 Saldajs⸗ idem, Saldaks⸗ki. adv. ſüſſer. Galdi, adv. ſuͤß. Salgans, Saldans, ſuͤß was nicht gnug geſalzken. Saldigs, ſuͤßlicht. Saldiht, verſuͤſſen. Sallinaht, idem, wird eie igent⸗ lich vom Malz geſagt. Wenn die Gerſten gekuͤhnet und in die Maͤlze gelegt worden, ſo wird ſie in Haufen geſchlagen, da be⸗ kommt ſie ihre Suͤßigkeit. ldas Papahrdes„ Engelſiß Se.ſduhne tas, die Sußig keit.— Galeedeht, beregnen ſſen. Salihdſinaht, vergleichen⸗ ver⸗ ſoͤhnen. Salihdſinaſchana ta, die Verſoͤhnung R 3 Salih⸗ Gal Sat 256b al S an 266 d. Salihdſinatajs tas, der Ver⸗ Galts,(D kalt, ſo reden au ch un ſoͤhner, Sauhie uͤbereikommen. alihkt, zuſammengebogen, ge⸗ kruͤmmt werden. Salikt, zuſammen legen.— Salizzinaht, zuſammen fuͤgen. Salla ta, eine Inſul, It. eine Feld⸗ lotte, It. eine Speckſeite, Spek⸗ ka Salla. Ballaine, eine See im Laſdohn⸗ Iſchen, auch im Serbigalſchen. Sallaka ta, eine große Stinte. Sallas Muiſcha, Gruͤnhof in K. Sallas Pilfs, Kirchholm bey Riga. Sallates,(b) Sallat. Salaſſas tahs, eine Sammlung. Salaſſiht, ſammſen. Salaſſiſchana ta, das Samm⸗ len. Salaſſitajs tas, der Sammler. Salaſſitees, fuͤr ſich ſammlen. Salazze, der Fluß Salis im Rig. Salle ſ. Salla. Sallokſnis tas,(k) ein gedrunge⸗ ner Klepper, der ſich gut bey Lu⸗ der haͤlt, und gut futtert. Galms tas das Stroh. Galmains, ſtrohern. Salmujumts tas, ein Stroh⸗ dach. 1 Salna ſiehe falt. Salpuſnes Brandlattuck/. Salich, grir. Salloht, gruͤnenä. Senn as das Gein. Salſches, Kellerhals Kraut. Salt⸗falſtu hallu⸗li frieren. Galna, Galnums, der Froſt. Salnains, vom Froſt geruͤhrt, auch vom Reiffroſt beſchaͤdigt; eisſchimmel(Pferd. 48 Salnikis tas, ein Eisſchimmel⸗ ſere Marjenburger, ſtatt aukfts, daruͤber werden ſie nun von den reinern Letten ausgelacht: Ja Galds, lee Sahla klaht, die Aequivoration ſteckt in dem Wort: Salds und Salts. Auf dieſen Vorwurf nun antwor⸗ tet ein Marienburger fertig, Ja augſts kahpj Semmt. Hie ſteckt nun die retorquirte Ae⸗ quivocation, in dem Wort augſts und aukſts. Saltis, Salktis tas, eine Kupfer⸗ ſchlange, Salwe(d) die Salbe. Salwijes(d) Salbey. Sam,() unter prap. reg. Daaa. Samahdiht, anſchaffen. Samaitaht, ganz verderben. Samaldiht,(9) Brod, Lebens⸗ mittel beſorgen ins Haus ſchaffen. Samannag ta, Verſtand, Begrif, Witz. 1n Samanniht, leicht begreifen. Samantoht, Reichthum erwerben. Sammirkt, ganz durchwaßert ſeyn, Samirzis, durchwaͤſſerrt. Samifsgeht, verrenken. Samiſſinaht, ganz irre machen. DSamiſſeht, idem. Kaac Samiſſis, ganz irre. Sammelis(*) ein Kivit. Sams tas, der Welsfiſch.. Sanahkt, zuſammen kommen Sanemt, zuſammen— entgegen nehmen.. Sirgs irr ſanemts, das Pferd hat ſich verfangen. Sanemtees, ſich faſſen, Muth faſſen. 9.* Sanihkt, deut ipp Sapp Hapre „Sa Hapum 8 55 4 1. 15 ht urnen 90 d tir is, tuſt dt mn b 267 San Sar Sanihkt, ganz verfallen, unter: kommen. Sanihzis, verborben. Sankis tas, ein Pful, Sumpf. Sa elleht, verſchimmlen. c. apellejs, verſchimmlet. Sapinneht, zuſammen falzen, Balken ꝛc. Saplakt, platt der Erden gei machen. SHaplazzis, placr.. Saplazzinaht, plat der Erden gleich machen. Sapnis tas, der Traum. Sapnoht, rraͤumen. Sapnotajs tas, der Traͤumer. Sapmi isſtahſtiht, den Traum deuten. V Sappals tas, ein Al andsgieye 4 Sappi, Sophia 4 Sapraſt⸗ verſtehen. Sapraſchana ta, der Verſtand. Sapuhft„ zuſammen blaſen, Kurſch Puhteijs tohs wiſſus te irr ſapuhtis! Welch T**. hat ſie denn alle mit einander her⸗ gefuͤhret? Sapuht, verfaulen. SGSapüis, verfauler. Sapuhdinaht, verfaulen laßen. Saprauleht, vermolmen. Sapraulehts, vermolmet. Sarautees, ſich zuſammenziehen, wie etwas verſpaaktes. Sareeba ta Mißverſtaͤndniß. Sareeba dſihwoht, in Mi⸗ verſtaͤndniß leben. Saret feht, faretteht, ſic wie eine Wunde zuſammenziehen. Sareppeht, einen Callum ſetzen wie ein gebrochen Bein. Sargs tas, der Huͤter. Sargaht, huͤten, wachten, Me⸗ Sar Saf 268 ſchu jeb Plawas fargaht,. den Wald, die Wieſen hegen. 2 fargatees, ſich huͤten. b Sarkana Muiſcha, Heydeſeld in laſde dohnſchen, It. Rothhof in Sarkanes, Sarkani, Doſten oder Wohlgemuth Kraut. Sarkt⸗ farkſtu⸗ faxtu⸗s, roch werden. Sarkans, roth. Sarkanums tas, die Roſhe Sarma ta, der Reiffroſt. Sarmoht, Reif frieren. Sarnas tahs, das Gedaͤrme. Sarnu Graiſe, die Kolik. Sge tee, die Borſten, Item, die Borſten der kleinen Kinder, Mit⸗ eſſer genannt, It. an einigen Or⸗ ten das Kammhaar. Sars tas, der Aſt. Sarrains, aſticht. Sarrins, ein Reislein, Zweig lein. Sarrotees, eeſarrotees, be⸗ aͤſten. 8 Garukt⸗ zuſammen kruͤmpfen. Safalehktees, ſich nach und nach einfinden. NB. Die doppelte Partikul fa iſt hie emphatiſch, wie in einigen andern Worten, z. B. is⸗ſa⸗alkt⸗is⸗ſa⸗ miſt. Sonſten gehoͤret dieſe Verdoppe⸗ lung zu einem gewißen Provin⸗ cial⸗Dialect, wann ſie zu haͤuſig und ſtets gebraucht wird. Safalt, verfrieren. Safallis, erfroren. Saſchauſt⸗ ſchauſtiht, ere ſchen mit Ruthen. Saſchaut, zerſchieſſen, entzwey chieſſen. ſchieſſen. Safchaute, 369 Gaf Gau Saſchauts, durch einen Schuß bleßirt. tee Galdi ſchei irr faſchauti, bie ſind die Bretter zuſammen gefuͤgt. Soͤfchkettereht, gerceflen. Saſchnaugt, klemmen. Saſinnatees, ſich einverſtaͤndigen. Safmakt, galſtrig werden. Safmazzis, galſtrig. Saſpihleht, zuſammen klemmen. Saſplaut, betragen wie das Unge⸗ ziefer. Kad Muhfas Gallu faſplauj perrina kohdes, wann Fli egen das Fleiſch betra⸗ gen, wachſen Wuͤrmer darinnen. Safpreeſtees, ſich in ein Ver⸗ ſtaͤndniß mit einander einlaßen. Saſtahweht kahjas, ſich die Fuͤße ermuͤden durch langes Ste⸗ hen. Saſtapt⸗fatapt, begegnen. Sataifiht, zubereitehe. Sat aiſiſchana ta, die Zaberei⸗ kung. Sataiſitees, ſich zubereiten. Gatihkaht, ausſpintiſiren. Satikt, zuſammen gerathen. Gatreekt, zerquetſchen. Satreekts, zerquetſchet. Gau Sau Saudſigs, ſparſam. 270 Sauja ta, eine Handvoll. Sauka Semme, Heil. Aa in K. Saukuma Semmo, eine Strekke, da man ſi ich einander zurufen kann. Saukt, rufen. Saukums, der Ruf. Saule ta, die Sonne; das große Welt⸗ und Himmels⸗ ſicht, lihdſ Saulei, bis ans Ende der Welt, winna Saule, in jenem Leben, Saule irr jaw labbi patezze⸗ 83 die Sonne iſt ſchon ziemlich 3 Saules Buls, der Dunſtkeis um die Sonne. Saules Bittes, glaͤnzende Flie⸗ gen, wie die Spaniſchen. Saules Greeſchi tee, jeb Wehrfumi, die Sonnen⸗ Wen⸗ de. Saules RN aſfines,br aun Schwer⸗ telkraut. Saules Maitaſchana, Son⸗ nenfinſterniß. Saules Swezze, al. Saules Weeſchi, Neunmannskraft. Saulgohft gulleht, ſich aus⸗ ſonnen. Gatreektees, ſich aus ſeiner Saules Muiſcha, Rade in Kurl. Lage verrukken. Satruhdeht, morſch werden. „Sarruhdehto, dorſch. Satruhkt, zerreiſen. S Satruhktees, ſich entſetzen. Satrunneht, vermodern. Satrunnehtsh, vermodert. Satulkotees, richtige Abrede mit einander nehmen. Saturreht, veſt an ſich halten. Saudeht, verluſtig machen. Saudſeht, ſchonen, ſparen. Saufs„trokken. Sauſeht⸗ fuſſeht⸗ apfuſſeht, b von oben betrocknen. Saufmannis tas, eine Traͤne, Biene ſo keinen Honig traͤgt, ſo auch: ta Seewa irr fauſa, ſie iſt nicht ſaugend. Saufmannam kult, mit ge⸗ ſammter Hand uͤber einen her⸗ fallen, wie die Bienen, die ih⸗ re Saufmannus zu euſſ ii mme, eineg V anander 4 det Nuß e Sonne, dn zans Ende da ule, in een jaw labbi 1 enne ſſ hnn uls, dedaß ne. es, gnt Spanſſt Jreeſchi n , die Sanel .. 3 ines bramt aitzſchen 3 ezze, 1 Gu Neunmannsktit gulleht, ſte ſcha,Raeni n. uſſcht⸗apiut ocknen. e tas, diedü en Hontig, eewa ir ſu gend. m kult, m. d uͤber eine e Bienen, de mnus zu 9. 4 —— 2 211 Sau Saw Zeit mit geſamter Hand nieder⸗ ſtechen. Saufſerdes tahs, Strieſenholz. Saufsneje, Saußen in Fetelſchen. Sauſweeſchi, Roͤſternholz. Gaute ta, gruͤn Kohl von Kraͤu⸗ tern. Sauteht, bruͤhen, boͤhnen, wie die Kohlkraͤuter. Kahjas fauteht, ein Fußbad brauchen. Gautes Sakne, Angelikwurz. Sautis.(k) ſiehe Saws, Saw⸗ tis. Sawaldiht, bemaͤchtigen, beherr⸗ ſchen. b Sawaldſinaht, beſtrikken. Sawaldiht id. Sam ahds ſiehe Saws. Sawahre,(k) eine Dachruthe. Sawahriht, zerkochen, Dſelſi fawahriht, Eiſen anſchweiſſen, Ehdeenn Kungſs fawahriht, die Speiſe verdauen. Sawalkoht, gebrauchen, ſich zu Nutz machen. Sawalla, auf ſeine eigne Hand, in ſeiner Freyheit. Sawalhi tee, beſonder Theil an Land, und Ausſaat ſo der Knuecht, oder ſonſt jemand im Geſinde vom Wirth abgetheilt bekommt; eigne Wirthſchaft. Sawalneeks tas, Einer der auf ſolche Art ſeine eigne Wirth⸗ ſchaft treibt. b Saweht(k) hexen. Sawekle ta eine Hexe. Sawatnceeks, idem. Saweenoht, vereinigen. Saweenoſchana ta, die Ver⸗ einigung. Gaw Scha Saweeſtees, ſich einniſten. Sawehſtiht zuſammen berufen. Saws, ſein eigen.. Sawads, ſeiner eignen Art. Sawadi, adv idem. Saxwtis, Sautis, ein Eigner, Angehoͤriger.. Sawiſks, beſonders. Sawiſki, adv. idem. Sarxotiba ta, das Eigne, ſein Eigen. Sawrup, beſonders. Sazziht, ſagen, Deewa Wahr⸗ dus ſazziht, predigen Satka ta, die Sage, pafakka, Maͤhrlein. Sakkams wahrds, ein Spruͤch⸗ wort. Sasziſchana ta, das Sagen. Sazzitajs, Deewa Wahrdu Sazzitajs, der Prediger. Sazzitees, ſich ausdrukken im Reden. Scha! ſo vor die lange Weile. Schabbals tas, ein Kurzſichtiger, der in der Ferne uͤberhin wegſie⸗ het(von Pferden geſagt) Schablis,(poln.) ein Sabel, Schaggas tahs, Laub feine be⸗ laubte Ruthen, dergleichen ſie zu Badequaſte brauchen, inde: Pa⸗ ſchagga, ein Ofenbeſen. Schaggars tas, Strauch. Schaggaraht, pahrſchagga⸗ raht,(9 im Scherz einem Kin⸗ de Fitſch Fatſch geben. Schaggaru Gailis tas, ein Hahnrey. Schaggata ta, ein Heiſter, item der Pflock am Queerholz des Pfluges. 9 V ſchaggataht, plappern. 8S Schag⸗ 272 272 Scha Scha Schaggtus tas, das Schnukken, Schaggus rauj, das Schnuk⸗ ken kommt mir an. Schagſti tee, das Schnukken und Gehnen zuſammen. Schaglohr, ſchnukken. Schagſteht, ſchnukken und Geh⸗ nen. Schagſtetees, idem. Schahds⸗ ein ſolcher, ſchahdi tahdi, ſie moͤgen ſeyn wer ſie wollen. Schahdai, Schahdi, adv. auf ſolche Art. ne ſchahdi! ne tahdi! man mag es nehmen auf welche Art man es wolle. ſo gehet es nicht an. Schahwa,(k) ein Dwal. ſchahwiuaht, ſchehwinaht, vexiren. Schahwas tahs, das Hojanen. ſchahwaht, usſchahwaht, hojanen. Schahweht,(prim. ſchaut) trocknen, abtrocknen, Aſſaras ſchahweht, die Thraͤnen ab⸗ trocknen, Aſſaru noſchahwe⸗ tajs, ein Troͤſter. Schahweſchana ta, das Ab⸗ trocknen. Schaim⸗ ta, ein baſtener Strick. Schalga,() eine Angelruthe, Pohl. Paß. Schalkas tahs,(*) das Haut⸗ S ſchaudern. Schamehr, bis bieher, bis Dato. Schahms,(d) iſt einigen ſoviel als Schis. Schans,(T) idem ſchanni ſchannis, ſagen ſie fuͤr Tanni. Schaubiht, wakkelnd machen. Schaubitees, waklen. Schaubigs, waklend. Scha Scha 274 Schaubigs Prahts, Zweifel⸗ muth. Schaubiſchana ta, das Wal⸗ len. Schaudeht, ſiehe Schahweht, abtrocknen. Schaudiht,(von Schaut) ſchnel⸗ len, ſchnell fortſchießen. Schaudeklie tas, ein Weber⸗ pul Schaulis tas, ein ſchneller Geiſt, Flattergeiſt, item Einer der leicht zu Beinen, wie der Wind. Schaudiſchana ta, das Schnellen. Schauna ta, eine Wemgalle. Schaunas tahs, die Fiſchkiefen, item Kinnlade. Schaurs, enge. Schaurums tas, die Enge. Juhras ſchaurums tas, der Sund. Schauſt⸗ ſchaufchu⸗tu⸗tis⸗ti⸗ ſchu, mit Ruthen ſtreichen, NB. ſchauſtees, ſich die Haare zu Berge ſtehen laßen. Schauſtiht, idem. Schaufmas tahs, das Haut ſchaudern. b 4 Schauſchalas tahs, idem. lt. das Grauen. Schautinaht, ſtreichen laßen. chaut⸗ ſchauju„wu⸗wis, ſchießen. Schautees wirfſu, ſ ſchnell uͤber⸗ fallen, Wehjſch ſche pa Koh⸗ gu zaur ſchaujahs, hie am Fen⸗ ſter iſt ein Zugwind. Karſ wirſu ſchahwehs, der Krieg uͤberſiel uns. Schaujamajs tas, Geſchoß. Schau⸗ ge. ns tas, nech haurumsta auſchu⸗tu⸗ zuthen ſtrachn, „ ſich de hu laßen. t, iden, s tahs, daßs las tahe, 1 ht, ſwrechen ta auju⸗ wl⸗n, witſnthai jſch ſhegate rujahs,geemn zugwind. D ſs tas itt ſi 68 275 HBcha GScha Schautawa ta, eine Weber⸗ ſpul. Schawens tas, ein Schuß. Schauts, gierig, geldgierig, geizig. ſchaudrs, haſtig, higig. ſchaudrains, uͤbereilend. ſchaudraini, adv. id, ſchaudraini eet, mit uͤbereilten Schritten gehen. Schaweſjs tas, der Schießer, Schaut⸗ſchaunu& ſchauju⸗ ſchawu⸗wis⸗wiſchu, verſie⸗ gen, austrocknen. Schaunaht, act. verſeigen laßen. ſiehe auch ſchahweht, ſchaudeht. Schaunatees, austrocknen, in dieſer duͤrren Zeit wird unfer Bach bald verſeigen. Schinni Bullalaika muhſu Uppe drihſ isſchaunafees. Schautrs tas, Sprockholz, langes Strauchwerk. Schautru kohpa, eine Fachi⸗ ne in Lefland iſt verordnet: die Bruͤkken nicht mit Knuͤtteln ſon⸗ dern mit Fachinen zu belegen, Widſemme irr Tiltineekeem pawehlehts: tohs Tiſtus ne ar vikſtahm bet ar Schau⸗ tru kohpinahm aplikt. Schauts, geldgierig, geizig, ſiehe ſchaut. 8 Schautigs, idem. Schawas tahs, das Hojanen, wann dieſes aber mit einem Bre⸗ chen in den Gliedern, wie in fie⸗ berhaften Anfaͤllen pfleget, uͤber⸗ fäallt, ſo heißt es: Vohſes, Rohſes usnahk, es uͤberfallt mich mit Rekken und Hejanen, o ein Brechen in den Gliedern und in dem Ruͤkken. Schawaht⸗usſchawaht, ho⸗ janen. Sche adv, hie! Schte(9) d. i. Sche Le. Sehlen* Sche un de hie und da! cheju, ſchej, hieſelbſt. Scheit⸗Scheitan, idem. Scheijene ⸗ no Scheijenes, von dannen. Schennene⸗no Schennenes, (k) idem. Schebberkfne ta, ein Wieſelchen. Schebberkſte, Schebre,(*) idem. Schebrs,(*) buntkoͤpſicht Vieh. Schehl! leider! Deewam ſchehl idem, 1 Schehl nahktees, ſich zu Her⸗ zen gehen laßen. Schehligs, gnaͤdig. Schehligi, adv. id. Schehlaſtiba ta, die Gnade. Schehloht, bejammern, be⸗ reuen. Schehlotajs, ein Erbarmer. Schehloſchana ta, das Erbar⸗ men, Mitleiden, Schehlotees, Mitleiden, Er⸗ barmen haben. Schehlfirdigs, mitleidig. Schehlums tas, die Reue, Beyleid. Scheibt⸗ ſcheibſtu bu⸗bis⸗bi⸗ ſchu,(k) duͤſelicht werden. Scheibums tas, der Duͤſel. Scheſu ſiehe Sche/ Schekkumi, ſiehe Zezzumi. Scheppere ta, Spitzhotz, derglei⸗ chen ſie brauchen Erbſen oder der⸗ gleichen aufzuhaͤngen. S 2 Schep⸗ 277 Sche Schi Schepperkſte, idem, ein Fi⸗ ſcherſpieß, die Fiſche damit zu ſtechen. Schepperklis, ieem. Schermeles tahs, das Grauen, Schermeles usnahk, mich grauet. Schibt⸗ſchibſtu⸗ſchibbu⸗bis, ſchnell benommen, betaͤubt wer⸗ den, It. wie vom Blitz oder Sonnenſtrahlen geblendet wer⸗ den. Schibbu, flunkernd. ſchibbeht, flunkern, ſchibbu⸗ ſchibbeht, uͤber die Maaße flunkern. Schiblis tas, ein Geblendeter, ſonderlich von Pferden, ſo blind ſind, oder den Koller haben. Schibbigs, geblendet, ltem ſchwaͤchlic, tas irr Schib⸗ bigs Behrns, das Kind hat ſonſten wohl Gemuͤthsfahigkeit, ſiſt aber ſchwaͤchlich von Leibe. Schigls, geſchwind, behend. Schigli, adv. idem. Schigliba ta, die Geſchwindig⸗ eit. Schiglums, idem. Schiglotees, ſich ſpuden. Schihbnoht, Schibnoht, ſich moquiren, hoͤhniſch verlachen, tas Knaukis drihkſt wezzus Laudis apſchibnoht, der Bube unterſtehet ſich uͤber alte Leute zu moquiren. Schihbunoſchana ta, das Ver⸗ hoͤhnen. Schihbnotajs tas, ein Schnip⸗ unb. Schihds tas,(Lith.) ein Jude, veraͤchtlich geſprochen, ſonſt Juhds. Schi Schk 278 Schidauka ta, eine Juͤdin. Schihdſkrihwelis, war ehe⸗ mals ein Juͤdiſcher Zoͤllner oder Accisſchreiber in K. Schilbt⸗ſtu⸗bu⸗bis,(k) be⸗ duͤſlen. Schims(T) ſo viel als ſchis, die⸗ ſer, oder: Schimmi, ſo viel aals Schinni. b Schis, dieſer, Schi, dieſe Schkaudeht, nieſen. Schkaudeſchana ta, das Rie⸗ ſen. Schkeebt⸗ ſchkeebju⸗ hu⸗ bis wippen. Schkeebtees, aufwippen. Schkeebſchana ta, das Wiy⸗ pen. Schkrebejs tas, der Wipper. Schkeedra ta, ſiehe Schkeeſt. Schkeeſt⸗ſchkeeſchu⸗ du⸗dis⸗ diſchu, verſpillen, in viele klei⸗ ne Theile verthun, das Neutr. ſſt. Schkihſt. Schkeedrs, Schkeedra, ein Haͤrle. Schkeeds tas, ein Zahn am Weberkamm. Schkeedi, Schkeedas, We⸗ bereinſchlag. Schkeemenni, die duͤnne Spaͤh⸗ ne ſo der Weber im Weben zwi⸗ ſchen das Gewebe legt. Schkeeni, Schkeenes tas, die duͤnne Bruſtknochen am Gefin⸗ gel, Sohſu Tehwinu warr paſiht pee ſchauras Schkee⸗ nes, Einen Ganſer kennet man daran, daß er einen duͤnnern Bruſtknochen hat als die Gans. Schkeetels,(d) der Scheitel. Schkehde,(d) die Ka chkehle Schl 3 279 Sch f ch k ein we Schkehle ta, Schkehlite ta, ein 4 bh Stuͤcklein abgeſpaltenes oder ab⸗ 2 Lüln geſchnittenes, ſ. ſchkelt. 4 3⁄ Schkehnes tahs, die Radſchienen. 1 Se Plehpes(d) Kauſfardesſchife 1 Ar. Schkehpu dahlderis, ein Tha⸗ dr asſ 6 ler Alberts. 1 Schimm, 1 Schkehpu Nauda, Alberts wh di Schkehps tas, ein Speer. 1 Schkehpaddata, eine Kirſch⸗ ſchans t den ner Nadel.— Schkehrbehres,(“fl) Kirſchen. hkechſ, Schkeyrbehru Kohks tas, ein Kirſchenbaum. es, aufvihn Schkehrdeht, ſiehe Sehkehſt hana ta u Schkehre ta, eine Scheere(d) Schkehreht, ſcheeren Kohl, ltem 28ie d.. Garn auſſcheren. ſeheeinz Schkehrms,(dfl) das im Sau⸗ hhkeeſchui uin ren oder in Gaͤhrung verdorben. — in uat ſchkehrma maiſe ꝛc. erthun, dwie Schkehrſt⸗ ſchkehrdu, auch hſt. ſchkehrfu⸗fis auch dis. 8, Schkeder queer durchhauen, ſchneiden, ſpal⸗ ten, theilen. tas, ei gh ſchkehrſs, queer ꝛc. 1. fchkehrſu⸗ſchkehrfam, adv. keedes,! igem. Sihui ſchkehrfam un garram, in die i diedunes kreutz und in die queer. 5 in Väimt ſchkehrſis tas, ein in die webe legt. Queer genommenes Stuͤk. Schkeenate ſchkehrbalkis⸗ kohks, ein knochen in Queerbalken⸗Holz. Tehwin ui ſchkehrdeht, uerleſonnen, ver⸗ ort theilen, vergeuden. hufeh ſchkehrdneeks tas, ern Ver⸗ er einendi ſchwender. ſchkehrdetajs, ldem. G hat al ſeie ſchkehrdeſchana ta, die Ver⸗ der Sgeit ) die 9s ä. gendung. 1 1 f ch 7 S ch k 28/ ſchkehrdele ta, ein im Zuſchnit verdorbenes Stuͤck. ſchkehrdeleht, im Zuſchnit ver⸗ derben. Schkeiſts tas, eine Hopfenſtaak, Angelruthe ꝛc. Schkelmis tas(d) ein Schelm ſchkelmja darbs, ein Schelm⸗ b ſtuͤck. ſchkelmiba ta, idem Schelme rey. Schkelt⸗ ſchkellu⸗ ſchkehlu⸗lis, ſpal lene act.(das Neutrum ſchkilt) ſiehe Kaldiht, ſkalſch ꝛc. jehtel tees, ſich ſpalten. ſchkel hhan ta, das Spalten. ſchkehlis tas, ein Beſcheeler. ſchkehle, ſchkehlite ta, etwas abgeſpaltenes, z. B. ein Stuͤck⸗ lein Brod. ſchkehlaupa ta, ein in die Laͤn⸗ ge abgeſpaltetes Stuͤck vom Bal⸗ ken ꝛc. Schkettereht, zwirnen, lt. eute an einander hezzen. Schketterneeks tas, ein Irr⸗ geiſt. Schkettitees,(k) ſich empoͤreu. Schkidrs, undeicht und los wie Leinwand. ſchkiddrains, idem. ſchkiddrums tas, die Loſigkeit. Schkihſt⸗ ſchkihſtn⸗ du⸗dis, zerſchellen, in feine Theile zerfallen ſiehe isſchkihſt. ſchkihſts, duͤnn, klar, rein. ſchkihſtiht, reinigen, ſaͤubern. ſchnhſtige, ſauber, keuſch. ſchkihſtiba ta, Reinigkeit, Keuſchheit. ſchkihſtiſchana, ta die Reinig⸗ keit. 8 3 ſchlih⸗ 281 ſchk Sche ſchkihſtitees, ſich reinigen. Schkiht⸗ ſchkinnu⸗ ſchkihnu⸗ nis, ablaten, Blaͤttern, auch die Rinde, aͤußere Huͤlſen abpfluͤcken, Ppinus ſchliht, Hopfen pfluͤk⸗ en. b Schkihnis tas, ein Raufeiſen, das feine Geſtraͤuch in Roͤdungen abzuroͤden. S Schkinagas, abgeborkte Ruten, zu Wiſpeln oder Koͤrbeflechten. Schkilbis,(k) ſiehe Schkilwa. Schkilſts,(*) ein Brechſen. Schkilſts,(k) duͤnn. Schlkinbehks tas, der große Zieh⸗ brunnen in Wenden, wird auch adpellative gebraucht. Schkillingis,(d) ein Schilling. Schkilt⸗ ſchkillu⸗ ſchkihlu⸗lis, gleichſam durch eine Spalte aus⸗ bruͤten, ausgebaͤren, wie Feuer aus dem Stahl, die Kuͤchlein aus den Eyern, ſ. act. Schkelt. ſchkiltees, auskommen aus den Eyern. ſchkilkas⸗isſchkillas, die leere Eyerſchalen im Neſt. ſchkiltawa ta, ein Feuerſchlag. Schkilteris tas, ein Baueraufſe⸗ her uͤber die Arbeiter zu Fuß. deß Schkilwa ta,(Ath.) ein Huͤner⸗ magen. Schkinkis,(d) ein Schinken. Schkinkoht,(d) ſchenken. Schkippelis,(d) eine Schaufel. prov. lai Schkippelis makſa! laß es der Todtengraͤber bezahlen. fchkippeleht, ſchaufeln. Schkipſte ta, eine Garnſizze. ſchkipſteht, Fizzen winden. Schkirba ta, eine Rizze. ſchlirbains, rizzicht. Sch? Schk 282 Schkirgalle, ſchkirgatte, ein Eydex. Schkirme, ſiehe ſchkirt. Schlirſts tas, die Lade. Schkirpta ta, eine Schaarte. ſchkirptains, ſchaarticht. Schkirt⸗ſchkirru⸗ſchkihru⸗ris, auseinander ſezzen, ſcheiden, tren⸗ nen. ſchkirras, isſchkirras tahs, der Ausſchuß. ſchkihrejs tas, einer der einer Sache den Ausſchlag giebt. wifoſchkihrejs Wehjſch, ein Wind dabey man mit allen Se⸗ geln fahren kann. ſchkirme ta,(Efl.) Ausſchlag und guter Erfolg einer Sache. ſchkirmigs, gedeyllich. ſchkirtees labbi, ne labbi, wohl, oder uͤbel gelingen. Schkiſt, ſchkeetu⸗ſchkittu⸗tis, imperfonal. deuchten, man ſchkeet, es deuchtet mir. ſchkiſtees, erachten, meynen. Scheiz! ſo rufet man den Kazzen zu. b Schkoreht, glaſiren. Schkur! d. i. ſche Kurr! ſo treibt man die Kalkuhnen. Schkuhnis tas, eine Scheune. Schkuhtes,(fl) Vorſpann, Schieße, leelas Schkuhtes, ein allgemeiner Aufboth aller Pferde im Lande. ſchkuhtes eet, zur Schieſſung gehen. ſchkuhteht, alſo ſchieſſen. ſehkuhtnaels tas, der Schieß⸗ erl. Schkuttehs tahs, eine Art in Liefland Dreſchland durch Auf⸗ reiſſen 29. ————— 86¼————— ☛ — 8— ͤ ——— — Sch ¹ ſchlirgat ſchlirt die Lade dne Schan d ſoͤan rru⸗ſcheihe, b ehen, ſteid ieſ cheirre. 1 as, einer d, lsſtg t b Whſc 1 man mitalag ann I „ G.) b folg einez deylih abbi, ne übel geingn. retu⸗ſchetthn deuchten, na deuchtet wi. erachten, meyn fet man de Fa laſiren. ſche Bur. ⸗Kalkuhga. 3, eine 8 6) Ai Aas Schaihi er Aufboth 1 de. t, zur Stiſt alſo ſchieſen b tas, de Shſt hs, eine Ati da dah 283 teſt Schk Schl reiſſen und Ausbrennen der Ra⸗ ſen,, fruchtbar zu machen. Schkutteht, alſo brennen. Schkuttejums tas, ein alſo zubereitetes Stuͤck.—— Schkutteneeki tee, die alſo ar⸗ beiten. Schkuttes, das Schutzbrett an der Muͤhlen. Schlahga,() ausgeſtuͤrztes Spuͤlwaßer. fahgeht, Spuͤlwaßer verſchlak⸗ kern. Schlampa ta, ein luͤdriger Menſch, der ſeine Kleider nicht zu ſchonen weiß, im Koth watet. ſchlampu ee, alſo luͤderlich ge⸗ hen. Die Deutſche in Liefland ſagen daher: ein Schlamp Pamp. ſchlampeht, idem. Schlaups,(k) ſchrage. 9 ſchlaupi, ſchlaupinu, adv. id. Schlizka, Schluzka, ſ. ſchlukt. Schluhteres tahs, eine Feuer⸗ ſpruͤzze. ſchluhtereht, damit ſpruͤzzen. Schlukt⸗ ſchluhku⸗ ſchlukku⸗ ſchluzzis, abglitſchen, ſchurren. ſchlukku brurku eet, ſchludder⸗ lich mit den Kleidern gehen. fchlufiſts, abglitſchend, abſchur⸗ rend. ſchlufiſku eet, ſchurren. ſchludeht, ſchurrend machen. ſchluſchaht, C†) idem ſchluzka, ſchlizta tas& ta, Einer der ſich nicht bezaͤmet die Kleider auf dem Leibe zu beveſti⸗ gen.— ſchluzzis, faſchluzzis Weh⸗ ders, ein ſchlapp gewordener Bauch.. Schlupſtis tas, ein Liſpelnder. Schl Schn Schlupſkis, idem. Schlupſteht, liſpeln. Schlupſta Mehle ta, eine liſpelende Ausſprache. Schmakſchkie tas, ein Schmaͤtz⸗ maul. ſchmakſchkeht, ſchmazzen. Schmaukt, ſiehe fmakt. Schnahkt⸗nahzu⸗zis, ſchnarren. Schnahka tas& ta, Einer der durch die Naſe ſpricht. Schnahkeht, ſchuarrend durch die Naſe reden. Schnaugt⸗ naudſu⸗ ſis, zuſam⸗ men ſchnuͤren, knebeln, wuͤrgen ꝛc. ſchnauga ta, ein Knebel, ltem Kapzaum ſchnaudſiht, wuͤrgen ꝛe. Schnaukt⸗ſchnaukaht, ſchneuzen, ſchnauben. Schnaukalas tahs, der Rotz. Schnaukurs tas, die Schnautz, It. ein Rotzloͤffelt. Scchnauze Schauzite Taba⸗ zina, eine Priſe Toback. Schnauzens, idem. Schnohre ta, ein nach der Schnur abgemeſſenes Land, man irr di⸗ wi Schyohres, Ich habe hier zwey Stuͤkke. ſchnohreht, nach oder mit der Schnur meſſen. Schnohrberſte, ein Weiber Schnuͤrbruſt. Schnokeris tas, ein Schnuͤfler. ſchnokereht, ſchnuͤflen. Schnuhkt⸗zu⸗zis, mit der unge⸗ ſchneutzten Naſe orgeln. Schnuhka, Schuuſkis tas, Einer der aus Faulheit ſich nicht die Naſe ſchnaubt, ſondern den Rotz in ſich zieht. 284 Schuuk⸗ 285 S ch„ S ch 0 Schnukkurs tas, eine rozzige Schnautz. Schaukſteht, den Rotz in ſich ziehen wie die Kinder im Wei⸗ nen thun, indeä. 3 Schnukſchkeht, im Weinen ſchnuchzen und mit der Naſe or⸗ geln. Schnurgt⸗ſtu⸗gu⸗zis, wegen Schnupfen, Schnaͤbe und an⸗ dern Fluͤſſen am Kopf unpaß ſeyn, wird ſonderlich von Pfer⸗ den geſagt. ſchnurgalas, Rotz, Schnaube der Pferde. W ſchnurgulis tas ein Rezzigter. Schobitees, ſchaubitees, ſich hin und her bewegen, zweiflen. ſchobigs, ſchaubigs prahts, Zweifelmuth. Schodeen, heute. ſchodeeniſts, heutige Schohds, Sehds tas das Kinn. ſchohkli tee der Kinniaden, lt Mandeln, Gaumen, lt. Kiefen der Fiſche. 1 Schohgs tas, der Zaun. Schohkls, ſiehe Schohds. Schohms, eigentlich Sohms, ein in einem Stuͤck abgeſtreifter Balg. ſchohmifks, fomiſks, Balgen⸗ weiſe, in einem Stuͤck. ſchohme(*) ein garſtiger Balg, ein Weibſtuͤck wie ein Klotz Schohrks,(T) ſiehe ſchurka. Schubbe,(*) ein Ortolan Vogel. Schubbite, ein Buchſink. Schubs,(*) einer der eine aufge⸗ worfne Lippe hat. ſchubburs,(k) krummhaakicht, zakkicht. Schu Schu 286 Schubbiht, Schubbinaht, das Maul ruͤmpfen. S hebgit ſchukt, ſiehe tſchuk⸗ Schuhpis, Schuhputs,(d) Saufaus. Schuhplis oder Tſchuhplis, die Wiege. ſchupeklis, tſchuhpeklis, eine Schokkelſtange. ſchuhpaht⸗tſchuhpoht, wie⸗ gen. b Schuhburis, Schubburs, ein Knaſt. Schuhguris, allis, Schiguris, ) ein Storch. Schuhnas, auch Schaunas, die Kieſern der Fiſceheh. ſchuhnains, das ſich hebet, wie die Fiſchkiefen al. lokker. Schuht⸗ſchuju⸗wu⸗wis, naͤ⸗ hen, lt. wie die Bienen ihre Zel⸗ len zuſammen ſezzen..); ſchuhde ta, eine Naht. ſchuhdinaht, naͤhen laßen. ſchuhweklie tas, Nahzeug. ſchuhtne ta,(w) ein Schue, weil er genaͤhet iſt, der Baurſchue Paſtala iſt ungenaͤhet ſchuhni tee, die Zellen der Bie⸗ nen, bittes ſchuhj fawus ſchuhnus. Schuht⸗. ſchuhſtu⸗ ſchuii/ o, trocknen, Neutr. Das Att, iſt ſchaut, ſchaweht ꝛc. Schukkis tas, ein Ohnzahn, der Luͤkken zwiſchen den Zahnen hat. Schukki, plur. Lukken, lt. Ge⸗ brechen. ſchutſkis, ein Gebrechlicher, der nicht alle ſeine Gliedmaſſen vol⸗ kommen hat. ſchu⸗ Echa habbinaht chuhput, er Tſchuhpn lſchuhyetn de. lſchuhpiſt 1 S häübun, Alüs, Schod. 5 iinm ich Schansn iche. das ſic t b n al. loktn ju⸗wu⸗e i die Bienein ſezzen. eine Naht. t, nähen lun stas, Nähyen 4,(w) en tt et iſt, eer Dauſt ngenahet die Zelln did z ſchuh ſie b u⸗ſchein b. Das 3 weht. ein Ohnain,d a den Jahnnſi ur, dükken,bd Gebrechlcen Gliomeſßn t ——————— 287 ſchu See ſchuttiſks, gebrechlich am Leibe, ſonderlich am Geſicht, Zaͤhnen. ſchuttiſki runnaht, unvernehmlich reden, wie einer der vorn keine Zaͤhne hat. Schullaht⸗ſchullinaht,(*) ſiehe fulla⸗fullinaht. Schults ta, die Galle. ſchultains, vergaͤllet. ſchultiht, vergaͤllen. Schur, ſchurp, adv. hie, hieher, ſchurpu, id. b ſchurpu, turpn, hin und wie⸗ der. ſchurpak, naͤher her. b Schurbuls tas, ein langer Holz⸗ ſcheit. ſchurbulu fehta, ein liegender Zaun von ſolchem geſpaltenen langen Holz, dergleichen man in Ehſt⸗ und Liefland viele ſiehet. Schurra, tſchurra tas, ein Bey⸗ laͤufer. Schuſt,(k) den Kopf aufſetzen, maulen. ſchuttinaht,(*) einen aͤrgern. Schweiris, C) ein Schielender. ſchweireht, ſchielen. ze! ruft man dem Hunde! Sebbu,(äth.) ſpaͤt. Sebbris tas, eine Wemgalle, al. ein Kammerad, Sebbeekſte ta, eine Art Wieſel⸗ chen. Sebbenize,() ein Terniſter. Sedle ta, der Sattel, auch Sed⸗ les. Sedleneeks tas, der Sattler. Sedloht, ſattlen. Sedlini tee, Spilbaum. Sedſikls tas, die Spindelſteckſel. Seeds tas, die Bluͤthe, Blume, It. der Sehpunkt der Flinte, It. See SHee 335 der Stamm in ſeiner Art oder Geſchlecht, daher fraͤget der Baur Seedu naudu, wann das, was er verkaͤuft oder ſchenket, mit dem ganzen Stamm bey Ihm nicht vergehen ſolle vide prim. Seet. Seedi, plur. Kaam. Seedeht, bluͤhen. Seedu Laiks, die Bluͤth⸗Zeit, auf die Bluͤthzeit aller Gewaͤchſe hat der Lette genau acht, und macht daher ſeinen Oeconomi⸗ ſchen Calcul, ſo gar: Kad Au⸗ ſas labbi ſeed; daudſ Bluß⸗ ſas kahjaͤs. Seegt, ſ. noſeegt. Seekalas tahs, der Speichel. feekalaht, ſabbern wie die Kin⸗ der. feekaligs, beſabbert. Seeks tas, ein Kuͤlmet, ein Drit⸗ tel Lof. b Geezins, ein Sechstel Lof. Seekſts tas, ein Fußblock. Seekſta likt, in den Stock ſe⸗ tzen. Seema ta, der Winter. Seemas Swehtki, Weynach⸗ ten. Seemaszeeſchi tee, Winter⸗ gruͤn kr. Seemaszeppure ta, eine Pelzmuͤzze. Seemalis, Seemelis, Nord⸗ wind. Seemaszelſch, Schlittenbahn. Seena ta, die Wand. Seenu usmeſt, Garn an der Wand aufſcheeren. Seenamajs tas, ein Band. Seens tas, das Heu. Seena Laiks, Heu⸗Erndte. Seepe 289 See Seg Seepe ta,(d) die Seiffe. ſeepeht, einſeiffen. Seereht, von fehrſt, ſpazzieren; muͤßig ſich umſehen, friſche Luft ſchoͤpfen c. Seers tas, der Kaͤſe. Seerneeks tas, ein Kaͤſehaus, da die Kaͤſe getrocknet werden. Seeſt aisſeeſt, Efl.) einen Ofen mit Leimen verſchmieren. Seet⸗ ſeenu⸗ſehju⸗ jis, binden. ſeetawas tahs, Fußtuͤcher oder vielmehr der Senkel, womit ſelbi⸗ bige nach der Baurart bebunden werden. inde:— feetees labbi, prov. ſich wohl beſpikken; gut auf die Beine hel⸗ ſen. Seetals tas,(ëfl. ein Maſt⸗ ſchwein, weil es gleichſam im Stall veſt iſt. Seet⸗ ſeiju⸗ jis, hervor bluͤhen, zum Vorſchein kommen, ſich zu erkennen geben. ſeetees, NB. Siht, iſt das Acti- vum. Seets tas, ein Sieb. Seetins, ein Sieblein, heißt Hiob IX. 9. Orion das Siebengeſtirn. Seewa ta, das Weib. prov. Seewahm garri matti thſs padohms, Sie haben zwar lange Haare aber kurzen Verſtand. feewatees,(fl.) ſich beweiben. feewiſks, weibiſch, weiblich. ſeewiſka ta, eine Weibesperſon. ſeewneeks tas, ein beweibter. Segles, ſiehe Sedles, der Sattel. Setzgenes tahs, Erbſenſtaaken. Segt · ſedſchu⸗ fedſu⸗ ſis, dek⸗ ken, huͤllen. ſegs, Usſegs, tas, eine Weiber⸗ Huͤlle. Seg Beh Seggums tas, die Dekke. Segtees, ſich dekken, prov. ta buhs ſegtees ka Willane teek apkahrt. Man muß ſich ſtrek⸗ ken, nach der Dekken. Sehdeht, ſitzzen, von ſehſt. lt. ſein Quartier wo haben,(dfl.) Sehdeklis tas, der Sitz. Sehdetaji,(fl.) die einquar⸗ tirte Soldaten. Sehja ta, die Frucht auf dem Fel⸗ de. 290 Sehjams Laike, die Saatzeit, Sehjeis tas, der Saͤer. Sehkla ta, die Saat. Sehkloht, beſaamen. Sehklotees, ſich beſaamen. Sehklenize ta, der Saatſcock. Sehta ta, gemaͤhet Gras. Sehmalis tas, der Kiwit. Sehnalas tahs, die Huͤlſen. Sehnalu lkaudis, Leute nicht von der guten Art; ſchlechte Leute. Sehnalu Wahzeets, unaͤchter Deutſcher, ſchlechter Deutſcher. Sehnes tahs, die Rietzchen. Sehnes eet, Rietzchen leſen. Sehneneeki, Rietzchenleſer. Sehns,(*) iſt das plattdeutſche Wort Sehn, bey Riga und in (K) nur bekannt. Sehnspilfs, Seelburg in(§) oder Sehnspille. Sehra ta, Schlamm, Verſchlaͤm⸗ mung der Aekker ꝛc. im Plurali. It. Graam und Herzeleid. prov. Sehru ehdam Sehru neſſam, Sehru dſerram Seh⸗ ra eſſam! Lat. terram terimus, terram gerimus, Terra erimus! fehre⸗ — ☛ &☛ᷣ 2—=Gͤ— e — 8 1 aike, deein. , der Sin die Saak beſaanen ſich beſnmn ta, der eunt naͤhet Gr. , der Kiwt d,, die huſ laudis, dautei Att; ſchlact Dahzeets,unih hlechter dui die Rietchen „Rietzchen lin i, Rietzchenlſe t das patact bey RNan wi nnt. b Seelbutg i pille. llamm, Veiſir V kfer dc. in Allil nd Herjeled u ehdam Eiſt ru dſerran n terimus gerimus, erimus! 4 ſeh Geh fehrotees, ſich verſchlaͤmmen, lt. ſich vergraͤmen. Sehrbinu muiſcha, ein kleiner Ort im Nitauiſchen. Sehrga ta, eine Seuche, Krank⸗ hbeik. 1. Sehrdenis, Sehrgonis, ein Patient. b Sehrdſigs, ſiech. Sehrdſiba, die Kraͤnklichkeit. Sehrdſitis, ein Siecher, Schwachlicher. Sehrene, Sehren in(K). Sehrmaukſchi, Sehrmokſchi, Pielbeern. Sehrmulis, d. i. tas Ehrmulis. ein Hermelin. 11 Sehrma ta, Reiffroſt, ſiehe Sar⸗ ma. Sehrs tas, der Schwefel. Sehrſna, Sehrkfnis tas, der Nachtfroſt, oder duͤnne Eis, ſo alsdenn frieret, Eis auf dem Schnee. Sehrfnu Miehneſſis, Maͤrzmonat. Sehrſt⸗ſchu⸗ſu⸗ſis, ſpazzieren, Viſiten abſtatten, inde. Seereht, und der Rig. etten. Seeriſchas, Hoͤflichkeitsbezeu⸗ gungen bey Beſuch. Sehrſtees, ſich einander beſu⸗ chen ꝛc. Sehrt⸗ ferrn⸗ fehru⸗ ris, das Korn nach Lieflandſcher Art zum Doͤrren in die Ruͤgen auf⸗ ſtekken. Sers tas, das zu ſolchem Doͤr⸗ ren aufgeſteckte Korn. Serrus weſt, ſolch Korn zu dieſem Zweck anfuͤhren. Sehſche,(d) eine Chaiſe. 291 der Seh fek Sehſis, ſiehe Fehſis, die Stadt Wenden. Sehſt⸗ fehſchu⸗du⸗ dis, ſizzen. ſehſtees, ſich ſezzen. fehdeht, ſehdinaht, etwas oder jemand hinſezzen, ſ. ſehdeht Seht⸗ ſehju⸗ ju⸗ jis, ſaen. Sehjeis tas, der Saemann. Sehjums tas, das was geſaͤet iſt, ſiehe auch ſehja. Sehidinaht, ſaͤen laßen. Sebrt⸗ peeſehtees, fuͤr ſich aen. Sehjasputns, ein Brackvogel. Sehtawa ta, eine Pudel zur Saat. ſiehe auch fehkla ꝛc. Sehta ta, der Zaun, It umzaͤun⸗ tes Baurgeſinde. Kam ſeh⸗ tas? in welch Geſinde gehoͤreſt du? Sehtas lohſchi, wild Epheu. Sehtiht apfehtiht, umzaͤunen. Sehwelis,(d) Schwefel. Seije ta, der Stelkuͤwen. Seieris, idem. Seinoles, Lungenkraut. Sejs, Seija,(fl.) die Geſichts⸗ bildung, tas kriht us mah⸗ tes Seiju, Er ſieht der Mut⸗ ter aͤhnlich, daher ſagt man auch im Deutſchen: Er faͤllt auf die Mutter. weena Seijä, ſich einander aͤhnlich ſeyn. Sekke ta, der Strumpf. Sekku pukkes, Zwikkel. Sekku walnis, der obere Rand am Strumpf. b Sekls, untief, ſeicht. Seklis, eine Untieſe. a bdets ſeundenn b ekſte ta, ein Hahnkamm. T 2 Sekt⸗ 292 293 SGek b Sel Sekt⸗fezzu& fohku⸗fezzu⸗zis, einer Spur oder einem Zweck zu⸗ eilen. fektees, ſich auf der getroffenen Spur foͤrdern, prov. ne ſezzahs ne weizahs, es will und will nicht! ferme ta, die Foͤrderung. fekkums(k) idem. fekmeht, ſpuͤren, auf der Spur nachkommen. ſekmigs, forderſam. femds id. tahs dſirnawas ne maf fezzigas. Auf der Muͤh⸗ le gehet es langſam. Selliga,() ſoll einigen eine Sperrkette vorſtellen. Sellejs,(*) ein Abſchnitt an den Holzfloͤſſen. Selga, Selgas Kenges, ſind Stroͤhmlinge, die zu gewiſſer Jahreszeit oder auf gewiſſer Hoͤ⸗ he gefangen werden. Selleht, oder vielmehr dſelleht, (von dſelt) kaͤuen. Sellis,(d) ein Geſelle. Selminnis, oder Schehlminnis, (k) der Giebel. Selt⸗ſellu⸗ſehlu⸗lis, gruͤnen, kt. empor kommen, nabbags lehti ne ſell! prov. Der Arme muß immer hinten anſtehen. Selts tas, das Gold. prov. te pa⸗ leek Baggata Selta Kalns! te Nabbagu Tarbe! das Gold und der Bettelſack bleiben beyde hie. Selta gabbali, Dukaten. Seltans, dſeltans, goldgelb. Seltenite, iſt ein Schmeichel⸗ wort, in ihren Liedern gebraͤuchlich Seltens, guͤlden. Seltiht, verguͤlden. A Sel Sib 294 Seltneſſis, ein großer Herr. Semm, præp. unten auf der Erde, Semme ta, das Land, die Erde. Semjup, niederwaͤrts, zur Er⸗ den. us Semmehm eet, aufs Land ziehen. ſemme, nieder herunter. ſemmes Appini, Ehrenpreiß. ſemmes Teeſa, das Landgericht. ſems ſemtigs, niedrig, auch ſemmejs. ſemmigs, das Erde, Sand an ſich hat. ſemmoht, erniedern. ſemmenes tahs, Erdbeern. Semlikka, ein Heyd. Opfertag, iſt Simon Judaͤ, Semneeks⸗neeze, Baur, Baͤu⸗ rin. Semdeggas, ausgebrannt Land. Semmiſfke, irrdiſch; It. Lands⸗ maͤnniſch. Semmiſta Walloda, die Mutterſprache. Senn, laͤngſtens. Sennene, no Sennenes, von Lange her. Sentſis(*) ein lange Eingeſeß ſener. Sennetees, atſennetees, ſich laͤngſt entwoͤhnen. Septini, Sieben, Septihts, der Siebente u. ſ. f. Serde ta, der Herzpfal. Sefchi, ſechs, tas ſeſtajs feſte, der Sechste u. ſ. f. Seſtala,(w) eine Kuh oder Kalb ſo Sonnabends gefallen. Seſks tas, ein Iltis, und weil der den Bauren die Brodtſaͤkke be⸗ mauſet, ſo heißt: Seſkis, ein Taſchendieb. Sewiſts, Sib — ehn a ten auf deh land, die E ewwärtz, r 6 ett, aſ 1 herunte. ami, Ehranne a, das lan 5, riedi, 1 — 8 Erde, San 1 niedern. hs, Erdhen. V in Heyd, dye da, neeze, Aau ,ausgebrantten crdiſch; k b mmiſtawhal ache. 3. o Sennenes, ein lange Eioi atſennetess, en, n, Ceptit f Hergpfol. as ſeſtiſ iſt .f ) eine Kih pbends gefl. 4s. und well itis, und be we Brodſſtke : endib. tana Sew Sih 295 Sewiſks, ki, adv. abſonderlich. Se(k) neben hin, præp. reg. Lo. b Sezzen, adv. fuͤruͤber(k) Sezzumi,(gfl.) die Miſtgabel. Siaht, ausſieben, ‚ihjaht. Sias, Joſias, Kley. 296 Sil Sih Sihle ta, der Marquart, ſonſt Sillawahrna. Sihle ta, eine Eichel, It. Koralle. Sihlotne, ein mit Koralleu be⸗ ſetzter Weiberrock, wie ſie ihn noch einiger Orten im Wenden⸗ ſchen tragen. Sibt⸗ſihbu ſibbu⸗bis, beſtrah⸗ Sihle ta, die Meiſe, Voͤgelchen, let, geblendet werden, wie vom Blitz, azzis apſihb, die Augen werden wie geblendet. ſibbeht, ſibſneht, beſtrahlen. ſibbins tas, der Blitz, ſibbins mettahs, es blizzet. ſibbinaht, blizzen. Sihbohgs, der Bogen an den Gewoͤlben, z. B. am Ofenloch. Sihde,(d) Seide. Sihſchu drehbes, Seidenzeug. Sihdals tas, Muttermilch. ſihdiht, ſaͤugen, ſiehe ſihſt. ſihdams behrns, Saͤugling. ſihdataja, die Saͤugerin. ſibdekls, der Sog. Sihdens, ein Baureſſen von gan⸗ zem Weizem und Erbſen. Sihga ta,(*) eine Trappe. Sihge, eine Schnepel. Sihgenohti,(*) des Heydniſchen Oberprieſter Krihwe Moͤnche und Nachfolger bey den Preußen und Letten, die in den Wuͤſten und Waͤldern das ſogenannte hei⸗ lige ewige Feuer unterhalten mußten. ſiehe Waideli. Sihja, Sija, ein Unterbalken. Sihks, klein, gering. Sihkſts zaͤhe, lt. geizig. Sihkſtiba ta, Zaͤhigkeit, Geiz. Sihkſtums, ld. Sihkſtulis tas, ein Geitzhals. Sihkſtiht⸗Sihkſtitees, zaͤhe werden, dieſer iſt des Letten ſein Gluͤcks⸗ vogel, ſo wie Uhpis der Ungluͤcks⸗ vogel. Sihlite, ein Gluͤckskind, Schmei⸗ chelwort. Sihleht, Gluͤckſagen, Darbs ween tikka eeſihlehts,(W) das iſt mit ſchlechtem Gluͤck ange⸗ fangen. Sihlneeks tas, ein Gluͤckwahr⸗ ſager. Sihleſchana ta, das Wahrſagen Sihme ta, das Wahrzeichen; Maal am leibe ꝛc. Sihmeht, bezeichnen. Sihmeklis tas, ein Reißmaaß, Zirkel. Sihmalis,(w) der ein Abzei⸗ chen am Leibe hat. Sihmite, ein Schein, Zettul. Sihpa ta,(*) ein Orkan, hefti⸗ ger Seeſturm. Sihpoli tee,(d) Zwiebeln. Sihſt⸗Sihſchu⸗du⸗dis, ſaugen, ſiehe Sihdals. Siht⸗ſihſtu⸗ ſinnu⸗nis, nur im Comp. atſiht, erkennen, gebraͤuchlich, vide Seet. Sihtaro tas, Boͤrnſtein, al Criſtal. Sihwe, ſcharſe Materie, Oehl. Sihws, barſch, lt. grollhaltend, unverſoͤhnlich. Sihwos Eenaidneeks, ein un⸗ verſoͤhnlicher Feind. Sikfne ö“ vͤͤ ö— ö“ — 1 8 8 1 2 4 2 8 n 82 8 “ ——·—“ ““ 1“ * 297 Sik Sin Sikſne ta, der Riemen. Sikfneneeks, der Riemer. Sikſpahrne ta, eine Fledermaus. Silkis tas, der Haͤring. 1 Silkſts tas, der Polſterkranz am Kummoth. Silku Muiſcha, Berſemuͤnde in Dahlenholm. Sillawahrna ta, ein Marquart. Silla Mehneſſis, der Herbſtmo⸗ nat. 1 Silaſchki tee, eine Art Schachtel⸗ halm. Sille ta, der Trog. Sils tas, der Wald, Forſt. Silfch, Sils, blau, ſilſch un mels, braun und blau. Silgans, himmelblau, ſilgans Sirgs, ein Stachelhaar⸗Pferd. Silatſi fiſt, ein blau Aug ſchla⸗ gen. Sillenes, Blaubeern. Silloht, blau faͤrben. Silt⸗filſtu⸗tu⸗tis, warm werden Silta ta, die natuͤrliche Waͤrme. ne palikka Silta pee Dweh⸗ feles, es blieb kaum das liebe deben. Siltums tas, die aͤußerliche Waͤrme, Saimneeks dohd Siltumu, Er giebt frey Holz. DSildiht, Sildinaht, waͤrmen. Silts, warm. Simts, indeclinabile, hundert. Simtkahja, Boͤtticher, ein viel⸗ fuͤßig Inſekt. Singes,(d) ihre Hochzeit⸗Hirten⸗ Lieder ꝛc. ſingeht, alſo ſingen. Sinna ta, die Kundſchaft, Nach⸗ richt ꝛc. Sinnä likt, wohl merken, ſinna turreht, idem, ſin Sir 298 ſinnaht apſinnaht, benachrich⸗ tigen. ſinnaht, wiſſen. ſinnams, kundbar, lt. ja frey⸗ lich. ſinnatneeks, einer der um eine Sache weiß ſinnaſchana ta, das Wiſſen. Sintele ta, eine eiſerne Krampe. Sintineeks(*) ein Schwarzkunſt⸗ ler. Sinnepes tahs, der Senf. Sirds ta, das Herz. firdeklis tas, ein haſtiger Kopf. firditees, eifrig, haſtig, voll Affekt ſeyn. firdigs, eifrig, kuͤhn ꝛc. firdotees,(*) Herzen, al. im Eifer ſeyn. b firdehſti tee, Herzeleid. firdehſtotees, ſich das Herz kraͤnken. firdsſchehligs, barmherzig. firdsſchehlaſtiba ta, die Barm⸗ herzigkeit. firdsnina ta, dim, das Herz⸗ lein. ſirsnigs, herzinniglich. Sirdsprahts, Ernſt. Sirdſenaſi, Sirdſenes, Angelik⸗ wurz. Sirdsſahles tahs, Pimpinell⸗ Kraut. Sirdsdrohſch, freymuͤthig, kuͤhn. Sirdsdrohſchiba ta, Freymuͤ⸗ thigkeit. Sirgs tas, das Pferd. Sirdſ⸗ nins, dim. 6 Sirgu Akmins,(w) Gips, weil die Wenden eine Pferdeſalbe davon machen. Sirgu Aſchkes, lang Schachten⸗ . h ale n,/ Si r waht, beuach n. dbar, lt t janer der mi ta, das Dſ eeiſerne gane ein Scuni 6, der Sen Herz. ein hit e I Iſtig, huige g, küͤhn .) Hemn a „Herzeled, 8, ſch de 7 Is, barmhern. ſtibate dider e, dim, da j. inniglich. Ernſt. rdſenes, Aun ahs, Ninmu freymuͤhi hiba ta, Jrni s Pferd. 8n s,(w) Gipsn eine Pfadit a lange ach vm 299 Sir Ska halm, weil es die Pferde gern freſſen. Sirgu Skahbenes, guter Hin⸗ Sirgu Pautini, große laͤngliche Morcheln. 1 3 Sirgu Putns, ein Dohnpfaf⸗ chen. Sirgt · fehrgu ſirgu⸗dſis⸗ſiſchu/ kraͤnken, ſiech ſeyn, ſiehe Sehr⸗ ga. firdſin ſirgt, ſtets kraͤnken. Sirdſitis tas, ein Patient. kraͤnklicher Menſch. Sirkle ta, eine Schaafſcheere. Sirms, gran. firmotees, grau werden. Sirneklis tas, die Spinne. Sirneklu Tihkli, Spinnen⸗ webe. Sirneklis auſch fawu Tih⸗ klu, die Spinne ſpinnet. Sirni tee, die Erbſen. Sirnaji tee, Erbſenſtroh. irroht, marodiren, ſchmarozzen. Sirreneeks tas, ein Schma⸗ rozzer. Sirrotajs, idem. Sirpe,(*) eine Sichel. Sirſis tas, eine Art große Weſpen. Horniß. Siſchi tee, ein Geſchlecht von Let⸗ ten an der Polniſchen Graͤnze, vermuthlich ſo viel als das Rußi⸗ ſche Schuhſchi ſo ein alter Ne⸗ benſtamm von den Slawen war. Siſſenis tas, eine Heuſchrekke. Siſlis tas, der Stab, Stekken. Siſt⸗tu⸗tis⸗ tiſchu ſchlagen. Siſtees, ſich wozu ſchlagen. Sitteens tas, der Schlag. b Sittejs tas, der. Schlaͤger. Siwens tas, das Ferkel. b Siw Ska 300 Siwenize, C) eine junge(traͤch⸗ tige) Sau. Siws ta, der Fiſch. Siwtina, dim. Fiſchlein. Skabrs, ſplittericht, flink, empfind⸗ lich. Skabri, adv. idem. fkabri dſihwoht ar fawu Seewu, mit ſeinem Weibe nicht gar zu wohl leben. b Skabbargs tas, der Splitter, Sirds Skabbardſins, etwas ſo einem ans Herz gewachſen. Skahbt⸗ſtu⸗bu⸗ bis, ſaur wer⸗ den. Skahbjs, ſaur. Skahbenes tahs, Saurampfer. Skabains, ſaͤuerlich. Skahnſch,(w) von unnatuͤrli⸗ cher Saͤure. Skahbums tas, die Saͤure. Skahde, Eine Nordiſche Meer⸗ goͤttin, ihr Mann, der Nordiſche Aeolus, war Niord, derſelben ſchrieb man den Seeſchaden zu, ſo wie die Orientaler ihrer Mor⸗ bona. Skahde, Schaden und Ungluͤck Skahdeht, apffahdeht, be ſchaͤdigSen. Skahdigs, ſchaͤdlich, gefaͤhrlich. Skahdre, Skahrde, Blech. Skahrdele, Flittergold. Skahre tas, Rump am Bauer⸗ wagen. Skahrni tee, die Fleiſchſcharren. Skaida ta, ein Spahn. Skaidinaht, Holz abſpaͤhnen. Skaidrs, hell, klar, deutlich. Skaidri, adv. id.; Sekaidriba, Skaidrums, Skai⸗ Klarheit. 301 Ska Ska Skaidroht, erhellen, aufklaͤren. Skaidrotees, klar werden. Skaiſchkis tas, die Zahl, Ziffer, winſch Skaiſchki ween klaht! Er iſt nur fuͤr den Ziffer da. Skaitlis tas, die Nummer. Skaitiht, zaͤhlen. Skaititees, ſich mitzaͤhlen. Skaiſt⸗Skaiſtees⸗ apflaiſtees, ſich erzuͤrnen. Skaiſte,(*) ein lang und ſchmal gewachſener Baum. 1t. Hopfen⸗ ſtaak. Skaiſts⸗ti, adv. ſcͤn. Skaiſtitees, ſich zieren, Bittes Saule isfkaiſtahs, die Bienen puzzen ſich ꝛc. Skaiſtums tas, die Schoͤnheit. Skalbes tahs, Schwerdtelkraut. Skall,(*) die alte Gothiſche und Schwediſche Buchſtaben Runen genannt, und weil ſie mit dieſen Caractern ihre alte Gedichte ſchreiben, heißt es auch Poeſie ꝛc. Skalbi, Skaldri, oder Skal⸗ di,(*†) die alte Gothiſche Poe⸗ ten, It. Gabel an der Pflug⸗ ſchor. Pfllg Skalli, adv. diſtinct, rein, deut⸗ lich, das ſich wohl reimt nnd gut kling. Skalli gulleht, leiſen Schlaf haben Skalſch, id. It. ſpillicht. Skaldiht, ſpalten, It. abtheilen, Worte, Sylben ꝛc. Skalgans, Skangals, geſpal⸗ ten Holz. Skalgana Behrne, ein unaͤch⸗ tes Kind. 8 Skalla, Pergel, weil es geſpliſ⸗ ſen wird. Skalles,(d) Schollen. Ska Ska Skalloht, ausſpuͤlen. Skalloſchana ta, das Ausſpuͤ⸗ len. Skangels, ſ. Skall. Skanna, Skans, der Schall. Skandeht, fkandinaht, er⸗ ſchallen, erklingen laſſen, anſtim⸗ men. Skanneht, klingen. Stannums tas, der Klang. Skanſte,(d) die Schanze. Skapſtiht; apfkapſtiht, befraa⸗ temen, durch warmen Hauch, Rauch beſchlagen, wie zinnerne Teller, wenn ſie aus der Kaͤlte in die Waͤrme kommen. Skapfmatta,(*w) ein Stuͤck beſengte aber unaufgeriſſen und unbeſaͤet gebliebene Roͤdung. Skarbe, Atſkarbe, widerſtaͤmmi⸗ ges, riſſiges Holz. Skarbele ta, ein abgeſpalten, abgeriſſen Stuͤck. Skarbeleht, alſo abreiſſen. Skarbitees pretti, widerſtaͤm⸗ mig, lt. widerſpaͤnſtig ſeyn. Skardeli, Goldflittern, lt. Pferde Naufen. b Skarpijis, eine Skorpion. Skarras tahs, Zottern, krauſe Wcoolle ꝛc. Skarrains, zotticht. Skarrains Suns, ein zottich⸗ ter Schaͤferhund, Iflaͤndſcher Hund. 1 Skarraini Debbeſchi, Laͤmmer⸗ Wolken. Skattiht, ſchauen. Skattiſchana ta, das Schauen. Skattitajs tas, der Zuſchauer. Skattitees, ſich umſehen, auch das Anſehen haben, tas fkattahs us 3⁰02 3⁰ Gka hꝛen. ta, das 3 Kall. de der Sh ſianding 8 Jen ltſſn uß klingen tas, de gan - * die Schange ſtapſii ben warmen hu lagen, niejna ſie aus de gite ommen. a, Ev)aeit unaufheſg lebene Na. arbe, viinn dolz. a, ein algthat ick. b „alſo äbreiſen pretti, ndai eſpänſtig en dflittern,l Pß Skorpion, „ Sottern, kui zokkick. Suns, ein nt und, Jüu bbeſchi lme 303 Ska fko us Lepnibu, er ſiehet ſo hoch⸗ muͤthig aus Skattiks, ſoll einigen ein Gro⸗ ſchen heißen, iſt Litthauiſch. Skaudis tas ſkauga, ein Miß⸗ goͤnſtiger, ſiehe ſkauſt. Skaudeht ſiehe ſchkaudeht. Skaunats Schkaunats, eine Duͤna Karpe. Skauſt⸗ ſkauſchu⸗ du⸗ dis, nei⸗ den, mißgoͤnnen. Skauſch, neidiſch, mißgoͤnſtig. Skaudigs, idem. Skaudiba ta, der Neid. Skaudineeks tas, der Neider. Skaugis, Skanga, idem. Skaugazs, Neidhart, ein neidi⸗ ſches Auge. Skauſts tas, eine Keile, um etwas zu verkeilen. Skauſtins, idem. Skauſtiht, verkeilen. Skauſtihts, verkeilt. Skauſtuwe ta, der Wiederroß am Halſe des Pferdes. Skaut⸗ ſkauju⸗ wu⸗ wis, umhal⸗ ſen, umarmen apſkaut. Sklahbini,(k) im Galop. Srlihſch, de) dbſchäßig Skohbo,(ruß.) geitzig, ſkuhps, ith. Skohla ta, die Schule. b Skohlas tahs, Naͤnke, Liſt. Skohlas Kungs, ein Schul⸗ lehrer. 1 Skohlas Behrns, Skohl⸗ neeks, ein Schulgaͤnger. ſkohlmeiſters tas, der Schul⸗ meiſter. b ſkohſtas, ſkohſtines, Spargel. It. 304 fko fkr ſkohte ta, eine grobe Naht. ſkohtitees, ſich ſchubben. ſkotwetis tas, ein Schotlaͤnder. ſtrabt⸗ſtu⸗bu⸗bis, meiſſeln, aus⸗ ſtechen. ſkrabſtiht, idem. ſkrabſtins tas, ein Meiſſel, fein Hohleiſen. b ſkraidiht, haſtig laufen. ſkraideleht, hin und her laufen. ſkraidons tas, ein Laͤufer, Cou⸗ rier. ſkrandas tahs, alte Lappen. ſtreet ⸗ nu⸗ ſkrehju⸗jis, laufen, fliegen. b ſkreetees ar zittu, Wettlauf halten. ſkreemelis tas, ein Wuͤrbel. ſkreemenes, ſkreemes, das ſich bey beweglichen Dingen ab⸗ laͤuft. It. Unkoſten. ſfrehjeens tas, der Lauf, Flug. ſtrehjeis tas, der Laͤufer. ſkreejſch, hizzig zum Laufen. ſtreeſchu, adv. fliegend, laufend. ſtrihdeleht, hin und her laufen. ſkrihdinaht, laufen laſſen. ſtrittuli,(k) Wagenrader. ſkreitules tahs, das Kraut... ſtrihwelis, ſkrihweris, ein Schrei⸗ ber, Canzelliſt. b ſfrihwera Muiſcha, Roͤmershof im Rig. ſtripſtins tas, das Ohrlaͤppchen. fkrohderis tas, der Schneider. ſkrohſtiht, zerknikken. ſkrohtes, Schrootmehl, It. Flin⸗ tenſchroot. 1 ſkrohteht, in der Muͤhle ſchroo⸗ ten. der erſte Schuß des Hopfens, fkrubehwele, ein Schruphobel, auch an Tannen ꝛc. ſkrubbeht, damit hobeln. u ſkrub⸗ 305 fkr fla fku fla 306 ſkrubbinaht Kaulu, am Kno⸗ ſkurſtins,(d) Schornſtein, It. Kamin chen knibbern. ſfuſt⸗ſkuhtu ſkuttu⸗tis, barbiren. ſtruwe,(d) die Schraube. fkuttamajs, ſkuttuwis, ein kkraweht, ſchrauben. 8 Scheermeſſer. ſkruwſtiikkis, ein Schraubſtock. ſkuttas, das Schutzbrett am Mäͤh⸗ ferukkis tas, eine Scharre. lentamm. ſkrukkeht, damit zuſammen fkuttel⸗ ta, eine Biehlaus. ſcharren. ſruttelis,(T) eine Schuͤßel. ſtrulle ta, eine Drolle. fladdrabs,(*) Schlagge. Frrullehr, drollicht thun, bahſen flahbeht, ſchlapp machen. flahbans, ſchlapp. ferunde, Schrunden in K. flahpt · ſtu⸗ pu⸗pis, ſchmachten, ſkubrs,(*) eilfertig. duͤrſten. ſkubbinaht, anſpuden, eilen ꝛc. flahpes tahs, der Durſt. ſkubbinatees, ſich ſpuden. flaht,(k) ſich ſchleichen. ſkuddra ta, eine Ameiſe. flaiks, langſtrekkicht. ſtkuddru puhlis⸗pueſchni, ein flaiſtitees, ſich in die Laͤnge hin⸗ Ameiſen Haufe. ſtrekken. ſkuhbſtiht, kuͤſſen. flaiſtamats, ein Rekkebein. ſkuijas tahs, Groͤnſtrauch. flaiſta Gabbals, ein fauler ſkujene, Schujen im Wend. Schlingel. ſkuijenes, Straͤußlein vom Spar⸗ flakka ta, die Art, Geſchlecht. gelkraut, ſo die Wendenſche an flaktins,(d) eine Feldſchlacht. die Huͤtte ſtekken. flapfch, naß. ſukkis, eine kleine unnuͤtze Dirn. flappeht, flakkaht„ naͤſſen, ſtäulbeht,(K. Durb.) lauten. waͤſſern. ſkultes Muiſcha, Adiamuͤnde bey flazzinaht, idem. Lemſal flapdranki⸗ ſchlaggicht Wetter. ſkumt ſtu⸗mu⸗ mis⸗ ſchu, traurig flapuhkfnejs, waſſerbaͤchiſch. ſchwermuͤthig ſen. flapjums, Naͤſſe, prov. Slap⸗ Fkumtees, ſich ſeinem Schmerz jumu ne redſehs Sauſumu uͤberlaſſen. ne baudihs! dem wird der Kopf ſkummiba ta, die Schwermuth. nicht mehr wehe thun. ꝛc. flapſtitees, Schlupfwinkel ſuchen. ſkummigs, ſchwermuͤthigꝛc. flaſds tas, eine Schlenge. ſfundeht, abguͤnſtig ſeyn. flaukt⸗tſchu⸗zu⸗zis, milchen. ſkundetajs tas, der Abguͤnſtige. flauzene, f lauktawa, ein Milch⸗ funſte,(d)(boͤſe) Kunſt. faß. ſkunſteht, mit boͤſen Kuͤnſten flauna ta, Huͤfte oder Keil von Vo⸗ umgehen. geiln. ſfun eneeks, ein ſolcher Kuͤnſtler. flauns, an den Hüuͤften oder fkurbt⸗ Fohrbt,(k) duͤſeln. Sheisen bunt, ſchekkigt. flau, ußdret an 2 wichlas me Schißt, Schlagge p machen. Nlopp. pis, ſmatt 6, der Duß chleichen kicht. ch in die lin ein Retiti bals, an u b Irt, Geſchlebe ne Feldſchuct flakkaht, 6 dem. ſchlaggichte waſerbächih äſſe, pr es dfehs Saum dem widd dai he thun. hluofrinlſ Schlenge aa nt, kktawa auli oder Kei tunh den hiüin d ————————— 8.— 4 fla Sle flauziht fegen, NB. Anom. præſ. es flauku. flaukas, Jsflaukas tahs, das Ausfegſel. 307 flawa ta, der Ruhm, gute Name. prov. leels Gohds maſa Sla⸗ wa, man muß ſich nicht nach dem Ruhm, ſondern nach der That richten. flaweht, ruͤhmen. flawens, beruͤhmt. fleede ta, das Geleiſe. fleeka ta, ein Regenwurm,. fleeki tee, zaͤher Schleim. fleet⸗nu⸗ju⸗jis, lehnen, ſtuͤzzen. fleens, fleijs, abtraͤgig, nicht ſteikl.. Sleenamajs tas, eine Lehne. Hlleekſnis tas, die Unterſchwelle. Sleetees, ſich anlehnen. Sleetſe ta, der Schweller am Wa⸗ genkorbe. It. Sohlen am Schlit⸗ ten. Slehgt⸗flehdſu⸗ ſu ſis, ſchlieſſen. Slehgi tee, Fenſterladen. Slehpt⸗ flepju⸗ flehpu⸗pis, verbergen. fleppeht, verheelen. Sleppens, heimlich, verborgen. It. heimtuͤkkiſch, fleppens ka Guns, tuͤkkiſch wie ein Hund. Sleppenums, Heimlichkeit, fle Sli 05 Slepkawa tas, ein(Meuchel) Moͤrder. Slepkawneeks, idem. Slepkawas darbs, Mord. Sleija ta, der Strich, den der Pflug im Pfluͤgen macht, Maaß, wornach der Baur miſſet, Akker⸗ gewende, walnis jaw labbas Sleijas wehrta peewal⸗ dehts, man iſt mit dem Wall ſchon ein Akkergewende in die Laͤnge gekommen. Rakſtu Slei⸗ ja, eine Mieiie. Sleije, ſiehe Lihnis. Slenges tahs, das Thuͤr⸗ oder Fenſter⸗Geruͤſte. Ehka jaw lihdſ Slengehm uszirſta, das Gebaͤude iſt ſchon bis an die Fen⸗ ſter aufgefuͤhgret. Sliddens, glatt als Eis. fliddeht, ſchurren aufm Eiſe. fliddinaht, ſchurren machen. fliddenums tas, die Glaͤtte. Slids, ſchraͤge. fliddu, adv. idem. Slihkt⸗flihkſtu⸗flihzu⸗zis, er⸗ ſaufen, untergehen, uggund no⸗ flihkt, im Feuer untergehen. Slihkfnis, ein tiefer Sumpf, It. Untergang. Slihzis, verſoffen, untergegan⸗ gen. Slihzinaht, erſaͤufen. Sleppeniba ta, Verborgenheit, Slihpt⸗flihpju⸗pu⸗ pis, gleiten, Tuͤkke, Sleppeniba likt, ver⸗ borgen halten. Sleppetajs, Gleppejs, Ver⸗ heeler. Sleppene, Sleppuks, ein Schlupfwinkel. Slehpis, noflehpis, verborgen. Slehpums, noflehpums, Verborgenheit, Geheimniß. rutſchen, an ſteilem ſchlupfrichten Ort. b flihſch, flihſis, ſteil, abſchuͤßig. flihdeht, gleiten. flihps, ſteil. flihpu, adv. idem. flihpjums tas, die Steilheit. Slihpmannis, ein Scherenſchleifer. 12 Slikts⸗ 4 309 Sli Sma Slikts⸗ti, adv.(d) ſchlecht. Sliktmaunis, ein gemeiner Menſch. Slims, uͤbel im Magen. Slimmums tas, die Uebelkeit des Magens, Slimmums mahz, es wird mir uͤbel. Slimmiba, idem. Slimmetees, uͤbel werden. Slinks, nachlaͤßig, traͤge. flinkotees, faullenzen. flinkums tas, die Traͤgheit. prov. leels un garſch flinks un Kahrs, ein großes faules Stuͤck Fleiſch. Slohgs tas, eine Laſt, Gewicht, um etwas niederzudruͤcken. lt. Roͤſternholz, weil es ſchwer am Gewicht iſt. flohgaht, mit einer Laſt bedruͤk⸗ ken, zuſammen preſſen. flohdſiht, idem. Slohgſne ta, ein Striemel Baſt, Leder, c. Slohka, Schlok in Kurl. Slohka, eine Art kleiner Schne⸗ pfen. Slohta ta, ein Quaſt, Beſen, Laumas Slohta, ſoll der Be⸗ ſen ſeyn, worauf die Hexen rei⸗ ten. Wehja Slohta, ein gewiß Kraut, wovon man Kehr⸗ Beſen macht. Zeemas Slohta, ein Altagsgaſt.” b Sluddinaht, verkuͤndigen. Sluddinaſchana, Verkuͤndi⸗ gung. b Sluddinatajs, Verkuͤndiger. Sluhſchas, die Schleuſe. Sunkis tas, ein Schlingel. Sinadſenes tahs, der Mark. Smagganes tahs das Zahnfleiſch. Omags, ſchwer. Smaggi, adv. id. Wehjſch fmaggi puhſch, der Wind blaͤ⸗ ſet hohl. Smaggums tas, die Schwere. Smahdeht, noſmahdeht, ver⸗ ſchmahen. Smaidiht,(von ſmeet) laͤchlen, ſcherzen. Smaidigs, laͤcherlich, ſcherzhaft. Smaks tas, der Geruch, auch Ge⸗ ſchmack. Smakrs, Smakkurs, der unte⸗ re Gaumen, Kinnlade, al. Lekker⸗ maul. Smakt⸗ fmakſtu⸗ fmakku/ zis, heiſer, verdaͤmpft, erſtickt werden. Kruhts aisfmakſt, die Bruſt iſt mir belegt. Kruhſchu Smakkums, Engbruͤſtigkeit ꝛc. Smakt, ſmohku ⸗ꝛc. verdaͤmpfen act. Sarri Ugguni ſmohk, die Reiſer verdaͤmpfen das Feur. Smalks, fein, ſubttil. Smalkana, feiner Staubregen. Smalknes, Feilſtaub, Sage⸗ ſpaͤhne. Smalkums tas, die Feinigkeit. Smaltſe,(w) ein junger anwach⸗ ſender Buſch von feinen geraden Baͤumen. Smaltfinaht, den Faden im Spinnen fein ziehen, It. ſein regnen. A Smarſcha ta, der Geruch, den eine Sache von ſich giebt. Smeekeht, ſchmauchen Toback. Smeek⸗ hmeiju⸗ ſmehju⸗jis, la⸗ hen. 3 Smeekls, Gelaͤchter. Smeeklaͤ likt⸗ nemt, laͤcherlich machen. Smeeklins, ein Lachnarr. Smee⸗ Em 3 7. id. 9 u 9 as, die S dnah de N ſmect l 3 cherich ſ r Gauuc, n 4 akkurs, e aanund 1 gt. Jaſch „ Engbätitt ku c. u 1 Ugguni ſ ꝛdampfen dein ſubtil. feiner Stuune Feiſſtauh, E 4 tas, die Feingi ein junger anna von feinen gaut t, den Foͤnt der Geruc, n ſich, nauchen dohe ſnehſen elichte. „nemt/ lihai in Lachnatt. ein lach 311 Sme Smu Smeekligs, laͤcherlich. Smihdinaht, zu lachen machen. Gmehde,(d) die Schmiede. Smehrdeles, Schmerlinge. Smelgt,(k) heftig ſchmerzen. Smelknes, ſ. Smalks, Smalk⸗ nes. Smelt⸗ fmellu⸗ fmehlu⸗ lis, ſchoͤpfen. Smezzeris, ein Sauruͤſſel. Smidſches tahs, Staubſliegen. Smitkulſchi, id. Smidrs, ſiehe Smuidrs. Smilgt⸗ſtu, ſu⸗ſis, guͤnſeln wie die Woͤlfe, heulen wie die Hunde. Smilgſteht, idem. Smilgas tahs, Tau⸗Schmeel⸗ gras. Smiltene, Smilten im Wend. Smiltis tahs, der Sand. Smilſe chu Slehgs, ein Sand⸗ Sbedehr, riechen. neutr. nikni fmirdeht, ſtinken. fmirdelis, fmirſcha, ein Staͤn⸗ ckerer. b fmirdeleht, ſmirdinaht, ſtaͤn⸗ kern ꝛc. Smuds,(*)(ruß.)Samojitien. Smuhdi, Smuhdſchi,(*) ſo heiſſen auf Polniſch und Rußiſch die Samaiten, und weil an daſi⸗ ger Graͤnze ein kauderwelſch det⸗ tiſch geſprochen wird, ſo iſt Snuhdſchn Walloda ſo viel als Lahma Smuidrs, fmidrs, ſchwank von gater Taille, ꝛc. It. glatt artig ꝛc. Sau ſfchkinaht die Pferde mit ſchmazzenden Mundeaufmuntern, It. dem Frauenvolk verliebtes vorreden ꝛc. Smu SHob Smullis tas, ein Sabler. fmullaht, ſablen. Smurgaht, beſudelu, beſchmutzen. fmurgaleht, idem. fmurgalis, ein Sudler. Smurkſch! ſoll den Laut einer Schnarre vorſtellen. Smurkſis tas, die Schnarre der Nachtwachter. Snaigſtiht,(von fneegt) nippen mit dem Kopf wie die Pferde in der Hizze. Snauſt⸗ſ ſchu⸗du⸗dis, ſchlummern. fnaudeleht, deeſen, ſchlummern wollen. Snaudelis tas, ein Traͤumer ꝛc. Snaudens, Schlummer. Snauſchala ta, das Deeſen. Snauſchka tas& ta, Traumer. Sneedſe ta, ein Schneevogel. Sneegs tas, der(fallende) Schnee. Sneegi tee, der ſchon gefallene Schnee. Sneegt⸗dſu⸗ſis, reichen. fneegtees, ſich wornach aus⸗ ſtrekken. Snerdſe ta,(*) der Rotz. Snigt⸗ſneegu⸗fniggu⸗dſis, ſchneyen. Sniggums, das Geſchneyete. Snikkeris tas,(*) ein Bilohauer. ſnikkereht, ſchnizzeln. Snikkis die Praam bey Mitau. Snirgoht, ſchnuchſen im Weinen. It. pfeifen wie Gaͤnſe. Snohkereht,(*) ſchnippern. Snohts tas, Schwager, Schwe⸗ ſtermann. Snukkis,(d) die Schnautz. Sobarre,(*) ein Peſtopfer, ſo die U 3 Heyd. Snaugi, der 313 Sob Goh Heyd. Letten dem Peſtgott Aus⸗ kuts genannt, brachten, dazu eine ganze Gegend oder Gebieth, und ein jeder darin ſeinen Anteil gab, inde hodie: ein Piknik. It Matscopie. Sobarris,(*) ein Compagnon, Kamerad. lt die Bauerhaͤndler in Staͤdten, wo die Bauren ein⸗ kehren. Sohbu Kwehla, Geſchwulſt von Zahnweh. Sohbus kallinaht jeb per⸗ rehr, Zaͤhne machen. Sohbenes, Veyelwurz. Sohbini, Schwertelkraut. Sohbins tas, der Degen, balts Sohbins, ein bloſſer Degen. Sohbina ſpals, das Degengefaͤß. Sohbina rags, die Parier⸗ ſtange. Sohbule, eine See im Peebalg. Sohdes Muiſcha, Seßau in K Sohdreibe, Tobacksoͤhl. Sohds, Schohds tas, das Kinn. Sohds tas, das Gericht, Strafe. fohdiht, richten und ſtrafen. fohda nams, das Richthaus. fohdiba ta, das Gericht. fohgis, der Richter. Sohdeſji tee, Ruß im Schornſtein. Sohdi tee, die beyden Ekken an deer Schneide des Beils. Sohdreji, ſiehe Sohdreibe. Sohlens tas, der Dorn an der Schnalle. Gohliht, verſprechen. SGohlis tas, der Schritt, Tritt, It. Schemel. Sohlis, Sohleem jaht, im Schhritt reiten. ohms tas, ein Balg ſo in einem Siuck abgeſtreift iſt. G 0 h Spa 314 Sohma Stabbule, ein Dudel ſack. Somiſta, in einem Stuͤck. Somiſti Kult, im letzten Gan⸗ ge die Kornlag Strich bey Strich dreſchen, dann wird das Stroh wie in einem Stuͤck. Sohfe ta, die Gans. Neſcha Sohfs, eine wilde Gans. Sohfu tehwins, ein Ganſer. Sohfulens, ein Gaͤnſelein. Sohſne,(*) der Dorn an Schnal⸗ en b Sohfne, eine See im Fetelſchen, Somafgas tahs, Spuͤlwaſſer. Someſti, Someſtawas, die Schnur womit das Kummoth zugezogen wird. Sowahrdis,(*) ein Namensge⸗ nannter. Sowiſti,(*) Kinder windeln. Spahrdiht, ſiehe Spert. Spahre, ein Sparrbalken. Shahrt,(Spahrwi)(T) Brem⸗ en Spahri,(*) eine Krankheit der Kinder, Miteſſer oder die Scheere genannt. Spaids, der Druck, Zwang. Spaida laiks tas, der Nothfall. Spaidiba ta, der Druck Spaidigs, dringend, nothwen⸗ dig. Spaidiht, dringen, noͤthigen. Spaiglis tas, eine Krebsgabe damit ſie Krebſe fangen. Spaile ta,(rig.) eine gewiſſe Au Lachsnezze. Spailis tas, der Strich des Mi⸗ hers It Stelle ſo viel eine Heu⸗ ſchwade betraͤgt. Spals tas, ein Heſt, Handgriſ am eine m Stü t, im letzten 1 Sniich bg d wid das 3 Stuͤck. e Gans tn. e wide Guns vins, ein un ein Ginſien der Don met See in gt hs, Spüviſ zomeſtide⸗ mit das gunf rd. C ein daag Kinder vinen iche Eper. Sparrbakin dahrwi(hör eine Kranhhit eſſer oderdieet Druck, Zweng tas, der Nil a, der Drch dringend, nuhßt dringen, nithn , eine Krtba bſe fangen. i3) ein euſßt der Stiic de lle ſo viläech gk. 1 ein hi g 31z Spa ſpe am Meßer ꝛc. atflehgu ſpals, der Schluͤßel. Spallis, Spalli, plur. Flachs⸗ NKchaͤben. Spalwa ta, die Feder. Spalwas, Haare des Viehes, oder deßen Farbe. Kahdu ſpalwu ſirgs! von welcher Farbe iſt das Pferd. Spalwains, beſiedert, rauch. Spandags,(*+) das Zwangeiſen der Boͤtticher. Spandas,(*) große Steerſchup⸗ pen, oder anderer großen Fiſche. Spangali,(*†) Steinmoos⸗Bee⸗ ren. Spannise, Spainis tas, ein Ei⸗ mer. b Speegelis,(d) der Spiegel. Speegloht, ſpeeglotees, ſich ſpieglen. Speegr ſpeedſu⸗ ſpihdſu⸗ ſis, fein pfeiffen wie die Maͤnſe oder kleine Voͤgel ꝛc. ſpihdſinaht, pfeiffen oder krei⸗ ſchen machen die kleinen Kinder. Aam tu to behrnu pirti ta ſpihdſinajs? warum haſt du das Kind in der Badſtube ſo weinen laſſen? Sihlite ta ſpeedſ! das Voͤgel⸗ chen ſang ganz fein. Speekis tas, ein ſpaniſch Rohr, Spazzierſtab, It. eine Radſprei⸗ che. Epeeſt⸗ ſpeeſchu⸗du. dis, drik⸗ ken, drangen, wie die Hizze be⸗ ſchwerlich fallen. Saule ſpeeſch, die Sonne ſticht. Siltums iſta⸗ ba ſpeeſch das Zimmer iſt zu heiß Rakſtos jeb Drikkös ſpeeſt, Buchdrukken. ſpee ſchamajs tas, ein Drukker. — 3———————y— fpe fpe 316 ſpeeſtees, ſich draͤngen, drukken. Speet,(Lith.) ſchwaͤrmen wie Bie⸗ nen. Speets tas, ein Bienenſchwarm. Spehdele das Spaͤdel an Hemb⸗ en. Spehkis, Spehks, ſiehe Speht. Spehles tahs, Spiel, Muſik ꝛc. ſpehleht, ſpielen, muſiciren. ſpehlmannis, ein Muͤſicant, auch in Lfl. einig. Organiſt. Speht⸗ſpehju⸗ju⸗jis, vermoͤ⸗ gen, ſtark ſeyn, koͤnnen ꝛc. Spehjigs, vermoͤgend. Spehjams, moglich, moͤglich machend. Spehjneeks⸗ neſpehineeks, einer der im Stande iſt etwas zu thun, oder nicht zu thun. Spehkis tas, die Kraftſuppe, von Ochſen⸗Herzſchlag, womit ſie ſich den Tag nach der Hochzeit tractiren. Spehks tas, die Kraft, das Vermoͤgen. Spehzigs, kraͤftig, vermoͤgend, Spehzinaht ſtaͤrken, prov. Kur Spehks tur warre, Guth macht Muth Spekkis,(d) Speck. Spelte ta, das Rauchloch im Ofen. Spendele ta, die Feder an einem Schloß. Spert⸗ ſperru⸗ ſpehru⸗ rie, ſchreiten, ſchlagen wie der Don⸗ ner oder wie die Pferde; zerreiſ⸗ ſen wie die Raubvuͤgel. Kahjfu ſpert, einen Schritt thun. Pehrkons ſperr, der Donner ſchlaͤgt ein. Wannags wiſtu noſpehre,, der Habicht zerriß das Huhn. Spahr⸗ 3127 Bpa ſpi Spahrdiht, idl. Spahrditees, ſich ſperteln. Spertees ka uhdens, ſich ſtau⸗ ren. Spehreens tas, ein Donner⸗ Pferdeſchlag. Sperrinaht, ſpirrinaht, von ſich ſchlagen. Sperrinatees, Wiederſchlag thun. Spigga tas& ta, ein Kundſchaf⸗ ter, Spion, Spiggas ſtelleht, die erſte Anfrage um eine Braut thun laſſen. Spiggas eet, auf Kundſchaft ausgehen. Spiggoht,(im Lieb. ſagen ſie: ſpeegoht) auskundſchaften. Spiggas tahs, die Feigen ſo man mit den Fingern weiſet. Edſ! tew diwi, ſcil. ſpiggas, ich weiſe dir die Feigen. Spihdeles, Maybluͤmchen, Ma⸗ rienbluͤmchen. Spihdſenaji, id. Spihdums, auch Spihda, der Schein, Lichtsſchein. ſpihdeht, ſcheinen. ſpihdeleht, ſchattiren, ſcheinen, wie man von Farben ſagt. ſpihdeklis, Himmelslicht, Ge⸗ ſtirn ꝛc ſpihgula, contr. ſpihla, Gla n. ſpihguloht, glaͤnzen, ſtrahlen, funkeln. ſpihdigs, ſtrahlend, ſcheinend. Spihle ta, eine Zwikke, Zwick⸗ eiſen ꝛc. fpihleht, zwikken, klemmen, tik kaà ne pirkſtus durwju⸗ ſtarpä faſpihleju, bald haͤtt ich die Finger zwiſchen der Thuͤr geklemmet. 4 Spi fpi zua isſpihleht ahdu, eine friſche Haut ausſteiffen Spiht! interject. trotz! Spih s, Spihtums, der Trotz par Spihtu, zum Trot. Spihkſteht, trozzen. Spihws, trozzig. Spilwa ta, ein Mooshßuͤgel, der wenn man drauf tritt, ſich gleich den Federn aufhebet. It. das Leben im Federkiel, das auch ſo elaſtiſch iſt. b lt. die Hopfentraͤublein ſammt ih⸗ ren Blatt ern. Spilwene tas, ein Bettkiſſen. Spilwehns, eine See im Schu⸗ jenſchen. Spilwes, Heuſchlaͤge wo nur das grobe Ried⸗ und Teichgras waͤch⸗ ſet, inde grob Ried⸗ und Teich⸗ gras. Spinnaſchi, Spinat. Spindele ta, eine kleine Herbſt⸗ Bremſe. Aft. Spindeleht, ſummen wie die Bremſen oder Bienen. Bittes vemm ſeedus ſpindeledamas/ die Bienen ſummen indem ſie die Blumen ſaugen. Spirgt · ſpirgſtu⸗gu⸗dſis, zu ſeiner rechten Kraft, Waͤrme and Leben kommen, iſt meiſt intranſi tive braͤuchlich. 11eIEN ſpirgtees⸗atſpirgtees, id. ſpirgls, lebhaft, friſch, munter ꝛc ſpirgts, id. ſpirgſtis, ſpirgnis tahs, die unter der Aſche verborgene Gluth. ſpirglums tas, die Munterkeit c. ſpir⸗ — ſpi 1 hdu, g,; en. an f — ect. kroß! Soihtum u, zum Tu t, trogzen, troßzig. ein Mcchi b 8 rauf tritt ſc 4 alfhedet iſch iſt. entraͤublein em tas, in Rtſt eine Seingt euſchlaͤgeumw und Teichgasih rob Red⸗ud Spinat. „eine lein ſ ſunma wi err Bienen. Pi us ſpindeledem ſummen ina ſaugen gſtu⸗gu⸗dſſ, MKraſt, Wärme en, iſt meiſtinn atſpirnteczi haſt, ftiſh m pirgris tahs he verberam tas, die Nuni 1 en im Jarti,* 319 fpi Spr ſpirdſinaht, rege, munter ma⸗ chen, Bittes Saule isſpirg⸗ ſtahs, die Bienen, nachdem ſie den Winter uͤber wie todt gelegen, werden in der warmen Fruͤhjahrs⸗ ſonne wieder rege. Spittali tee, die Wuͤrme in alten faulen Wunden. Spittaliba ta,(bibl.) der Auſſatz. Spittaligs, ausſaͤzzig Spizzeht, aisſpizzeht Grah⸗ matu, einen Brief ſiegeln. Spiszeht, noſpizzeht, Spitzru⸗ then laufen laſſen; lt. padoggiren. Spizzejums(*† rig.) ein Flecht⸗ werk von Schiffstauen. Splaut ſplauju⸗wu ⸗wis, ſpeyen, l1t. ſprizzen. lt. betragen wie das Ungeziefer. fplaudiht, auswerfen, ſcil. Spei⸗ chel. ſplaudalas, ſplaudakas, idem Speichel. ſplaudeklis tas, idéem tuk⸗ ſchas Splaudalas, nuͤchtern b Speichel. ſpohdrs, blank wie etwas Gefuͤr⸗ niſſetes. ſpohdrums tas, die Blaͤnke. ſpohgalas tahs, der ſogenante Schweiß von üicheen Pohſch, hell leuchtend. 3 dherhum der helle Schein. fpohſts tas, eine Vogelſchlenge. ſpohſtus islikt, Schlengen ſtel⸗ len. ſpohſtiht, ſaſpohſtiht, mit Schlengen wegfangen. Spradſchi tee, Erdfloͤhe. Spradſenes tahs, Beeren, die gleich den Erdbeeren ſind. Spr Spr Sprahkt⸗ fprahkſtu⸗ dſu⸗ ſie, berſten, zerplazzen, verrekken. Sprahkle ta, der Arſch. Sprahkplauks, ein Arſchwiſch. Sprahkſteht, plazzen, praßeln, wie Eſpenhoiz. Spranzis, der Franzos, It. der Name Franz. Sronſcha Semme, Frank⸗ reich. Spranziſks⸗ki, franzoͤſiſch. Spraugt⸗ſprauſchu⸗dis, zwi⸗ ſchen einſtekken. Sprauga ta, eine Luͤkke; Oef⸗ nung im Zaun. lt. Iſthmus. Sprahſts, Sprohſts tas, Ein Vogelbauer. Spreddikis tas, die Predigt. Spreddika Kvehflis, die Kan⸗ zel. Spreeſt⸗ſpreeſchu⸗ du⸗ dis, ſpannen, ſtrekken, meſſen, abur⸗ keln c. fprihdi ſpreeſt, einen Spann meſſen, lakkatu ſpreeſt, ein Tuch ſteif aufſpannen, meeru ſpreeſt, Friedenspunkte beſtim⸗ men,. Spreeflis tas, die Woͤlbung. Sprihdis tas, ein Spann. Spreeſtes Muiſcha, Spurnal bey Wolm. Sprehbſtina M. id. Sprehgt, ſ. ſprahkt. Sprehgaht, berſten, plazzen. isſprehguſchas rohkas, gebor⸗ ſtene Haͤnde. Sprehgains, geborſten. Sprehgaini Laiki, eine durch⸗ dringende Kaͤlte. Sprehſt,(“) auf der Handſpindel ſpinnen, auch Prehſt. Spreh⸗ 321 Spr Spu Sprehſlize, dergleichen Spin⸗ del ſo einiger Orten braͤuchlich. Spremt, ſprizzeln. Spridſine oder Pudul Eſars, eine See im Kalzenauſchen. Spridſinaht,(†) mit den Angen blinkern. Sprigguls tas, der Dreſchflegel. Spriggula Wahls, derSchlaͤ⸗ gel daran. Sprihdis, ſ. ſpreeſt. Sprizzis, iſt einiger Orten Friz. Sprohgt(*) ſprohgoht, Kno⸗ ſpen gewinnen, kraus werden. Sprohga ta, eine Haar⸗ oder Woll⸗Lokke. ſprohgains, lokkicht, kraus. ſprohgis, Krauskopf, kann auch die Lokke heiſſen. Spruggi, ſ. Spurri. Spruhſt⸗ ſpruhſtu⸗ du⸗dis, mit Bandruten zuſammen kne⸗ beln, It. als duͤnne Bandruthen, Ausſchoͤßlinge, hervor wachſen. Spruhtis, ein Ausſchoͤßling, Rute ꝛc. Oprundels, Sprundſels, ein doͤlzerner Kurbel. Spruhkt⸗ ſpruhku⸗ſprukku⸗zis, leicht zu Beinen ſeyn, leicht ent⸗ wiſchen. Sprukſts tas, ein behender Sprieiger. b b Sprukſtins, ein kleiner Sprin⸗ ger. Sprukſtis tahs, die Kohlen⸗ grube vor dem Ruͤgen⸗Ofen. Sprungul tee, trockne feine Rei⸗ ſer ꝛe. Spulgis tas, ein heller Stern; Stern erſter Groͤſſe. Spulgazzis tahs, große fun⸗ keinde, lebhafte Augen. Spu ſta 3²² Spulgoht, funkeln wie die Ster⸗ ne oder ſonſt etwas das einen fer⸗ nen Schein giebt. Spulgums tas, das Geruͤſte darauf die Nezze getrocknet wer⸗ den, weil die Blaͤschen in den Netzaugen in der Sonne blaͤnkern Spunte,(d) das Spuntloch. ſpundeht, Tonnen ſpunden. Spurkſchkeht, ſtark pruhſten wie die Pferde, lt. einen großen.. ſtreichen laſſen. Spurt⸗ſpurſtu⸗ ru⸗ris, wie Floßfedern ſich von einander ge⸗ ben, mit ungleichen Enden ſich aus dem Ganzen hervorthun; ausfaͤſern ꝛc. Spurru tee, die Floßfedern, Faſern. Spurguli, idem. Spurrains, ſpurgulains, das ungleiche Ende hat, faſicht. Sehtas galli ſtahw ſpurrai⸗ ni, die obere Enden an den Zaun⸗ pfaͤlen ſind ungleich, einer kurz der andre lang. Stabbule ta, eine Pfeiffe, Dudel⸗ ſack.. Stabbuleht, dudeln. Stabbulneeks tas, ein Pfeiffer/ Dudeler. Stabs, der Pfoſten, It. Schlag⸗ uß. Staddeles tahs, die Einfahrt, Wagenraum in den Kruͤgen. Staggi, ein Kraut ſo als Kohl ge⸗ geſſen wird. Stahraſte tas, der Auſſeher uͤber die Hofesarbeiter in Lfl. Stahrks tas, ein Sandart. Stahſti tee, die Geſchichte, Hi⸗ ſtorien. ſtah⸗ rſtu⸗ ruris ſich von tinnit, ungleichen(iie Ganzen henate tee, die Uhjim , idem. s, ſpurgulnad nde hat,fiſch alli ſtahw ſpun⸗ eEnden en dagn ungleich, eine e „eine Pfeife,de t, dudels. eeks tas indif vſoſten, k. Et tahs, die Ennit in den Krigen Kraut ſo alse e, der Aufthei⸗ eiter in l ein Sandett die Geßgic 3 . 323 ſta Sta ſtahſtiht, erzaͤhlen. Staht⸗ſtahju⸗ju⸗jis, ſtehen, ei⸗ ne ſtehende Lage haben. ſtahds⸗ſtahdins, elne Pflanze ſo hingeſetzt iſt. ſtahdiht, pflanzen, ſezzen. ſtahwos, ſtehend, aufrecht, ſteil. ſtahwa weetag, ein ſteiler Ort. ſtahwus, adv. ſtehends ꝛc. ſtahweht, ſtehen, It. dauren, waͤhren ꝛc. ſtahwetaji, ſtahwekli,(w) Kirchenſtand, Bank. ſtahwkohzis, ein ſtehendes of⸗ nes Gefaͤß. ſtahwmuszis, id. It. ein unge⸗ betener Gaſt. Stahws,(T) ein Oberhemd ohne Ermel, ſo einiger Orten braͤuch⸗ lich. Staigaht, wandeln, gehen. Staigalaht, ambuliren. Staigahts Selſch, gebahnter Weg. Staigatajs tas, der Wanderer. Staigna weeta, ein einſchieſſender rt. Staipekles tahs, Gaͤnſerich Kraut. Staipiht von ſteept, dehnen. Staipikli tee, die Spinnenwe⸗ be ſo bey heiſſer Witterung in der zuft flieget. Der Baur ſieht das als kein gut Phaͤnomen an: kur ſtaipikli fehtäs mettahs! Staklis tas, zakkicht Holz, ein Baum mit ausſtehenden Aeſten, den ſie zu Stuͤzzen brauchen. ſtakklains, alſo zakkicht. ſtallis, der Pferdeſtall, der Vieh⸗ ſtall iſt Kuhts.— ſtalts, ſtaatlich, treflich. 5 Meeſchi, treflliche Ger⸗ en. ſta Ste 324 ſtalta kahja tas, ein Stuzzer. ſtampe ta,(fl.) ein eiſerner Kuh⸗ fuß, Brecheiſen, al. Stampfe. Stangas tahs, die Kneifzange, It. Stangenzaum. 4 Stankis, Standas,(k) Zuber, al. Tiene. Stappari,(*) Pferde⸗Aepfel, Schaafskoͤtel ꝛc. Starp, zwiſchen, præp. It. inner⸗ halb, ſtarp diwi gaddeem, in⸗ nerhalb 2 Jahren. Starps tas, der Zwiſchenraum. pa to Starpu, in der Zwiſchen⸗ zeit. Starpã, zwiſchen, ſtarpa kriſt, Einſpruch thun. Starpiba ta, der Zwiſchen⸗ Raum ⸗Teil. Starpneeks tas, ein Zwiſchen⸗ haͤndler. Starpums tas, Zwiſchenzeit ꝛc. Starpa, Starpan, adv. zwi⸗ ſchen. Stars, Starra, ein in die Queer ausſtehender ſtarker Aſt. Saules Starra, Sonnenſtral. Statalters,(Lfl.) der Kaiſerl. Ge⸗ neral Oeconomie Director. Stataltera Teefa, das Kaiſerl. Oeconomie Comtoir zu Riga. Staſch,(w) Stanislaus. Statſis, Stationskorn wie man es in Lfl. nennet. Stats tas, eine Palliſate. Stattins, idem. b Stattini,(w) kleine von ſtehen⸗ den Roggengarben zuſammenge⸗ legte Haufen auf dem Felde. Stattiht, ſtehends hinſezzen, wwWie einen Pfahl. Stebbe,(dith.) ein Maſtbaum. 2 Steb 325 Ste Ste Ste Sti 3286 Stebberes, Binzen. Stellefchana ta, das Senden. Stebbetees, fuͤr Verwunderung Stelles(d) tahs, ein Weberge⸗ erſtaunen. ſtelle. Stebbekls,(+) ein Wunderwerk. Stemple,() die Luftroͤhre. Steddeles, ſ. Staddeles. Stenderis tas, ein Thuͤr⸗Pſoſten, Steebrs auch Stohbrs, Rohr, t. Pfeiler. It ein ſtarker Halm. Stenkala ta, ein Pferde⸗Apfel. Steegelis,() ſ. Keegelis. Stenneht, aͤchzen und anken. Steens, eine Stange Eiſen. Stenneſchana ta, das Aechzen. Steerna,(*) ein Rehbock, Waſſe⸗ Stennetajs tas, der Aechſende. bock; Geruͤſte vor den Bruͤkken, Steppe, Stephan. den Eisgang abzuhalten. Steppins, id. Steepats, ein Fiſch, Alants⸗ Stibba ta, Angelrute. bleyer. Stig⸗Stigga ſche! ſo ruft man Steept⸗ſteepju⸗pu⸗pis, rekken, den Ziegen zu. ſtrekken, dehnen ꝛc. Stigt⸗ ſteegu⸗ ſtigguſtidſis, ſteeptees, ſich rekken, es to ne tief eintreten, im Treten einſinken. warru atſteeptees, ich kann Stigga ta ein Pfad, Fußſteig. nicht ablangen. augumä ſteep⸗- Stig⸗Stiggahm eet, gehen tees, ſtark wachſen, ſchnell aufe als ob man verſinken wollte. ſchieſſen. Stiggons, Stiggums tas Stehga,(“) ſoll einiger Orten eine ein Sumpfloch. Piaue heiſſen. Stigtees, apſtigtees, in tiefen Stehrbele ta,() Zipfel am Rock, Wegen beſtekken bleiben. wiſſas Stehrbeles tam bleh⸗ winſch apſtidſees ar weſſu⸗ nu pilnas, er ſteckt bis oben an mu, er blieb mit dem Fuder be⸗ voll Schelmenſtuͤck. ſtekken. Stehrſte ta, eine Wagenrunge, Stihpa ta, ein Tonnenband. lt. eine Scheene. ſtihpeht, bebaͤnden. Mehle ſtehrſteht Kaulu Treekumu, man irr ka apſtihpeta, die einen Beinbruch ſcheenen oder Zunge im Munde blieb mir be⸗ ſchienen. ſtehen. Stehrſts tas, ein Goldammer. ſtihpetajs, ſtihpneeks tas Steigt⸗Steidſu⸗ſu⸗ſis, eilen. ein Faßbinder. Steigtees, iceiſt mehr gebraͤuch⸗ Stihwos,(d) ſteif, ſtarr. lich. ſtihweht, ſteifen. leelu Steigſchanu, in groſſer ben, widerſezzen. Eile. Stikkali tee, Sprikker Holz. Stekkes tahs, ein Baugeruͤſte. Stikls,(ruß.) Glas. Stekk s,(rig) lange Heede. Stilba ta, der Roͤhrknochen am Arm, Stelleht, ſenden, daudſ Labdeen oder der Theil des Arms. ſtelleht, gruͤffen laſſen(fl.) Stingt Steigſchana ta das Eilen, ar ſtihwetees pretti, ſich ſtraͤr⸗ Sti dta, das 1 1 8, ein W ne Luſtroͤhn, ein Whärn ein Pferde 4 hzen und agt ſ Ingelrute 1 u⸗ ſtigg d im Tretnäͤfi ein Pfadu iggahm tt gin verſinken wi 7 Stigguna och apſtigtees nit ekken bleicen ſtidſees ar vi eb mit dem Furt in Tonnenband bebanden. ac d apſtihpets Munde blieh ni V „ſüihpnecin er. ſteif, ſtarr. teifen. pretti, ſih i Ben. Sorikker Hib Gaas. öhrknochenmit eil des Auns. Aenen Eim à de 1 a ſchel ouin zu df 3 Stohken Eſars, eine See im Stohpa ta, ein Bogen zum Strahdaht, arbeiten. 327 Sti Str Str 28 Str Stingt⸗ſtingſtu⸗gu⸗gis, ſtarr, Strahdatajs, Strahdneeks⸗ ſteif werden, auch compact wer⸗ Arbeiter. den. Strahpe,(d) Strafe. ſtingrs, ſtarr, ſteif. ſtrahpeht, ſtrafen. ſtingrums tas, die Steiſigkeit. Straimuloht oder Straipaleht Stintes, kleine Stinte, die groſſen taumeln, ſtraucheln. 2 heiſſen Sallakss. Straſ ds tas, ein Krammetsvogel. Stippens(Niet.) ein Schluͤſſel. Strauſt,(*) ſtroͤhmen, ſchnell Stiprs, ſtark, wird nur von ge⸗ flieſſen. wiſſen Sachen gebraucht z. B. Straule Strauletins, eine ſtiprs allus, Pilfs ꝛc. Waſſerenge in Baͤchen, da es Stipriba, Stiprums, die ſchnell fließet. Staͤrke. b ſtraujs, ſchnell, ſtreng ꝛc. Stipproht, ſtaͤrken. Straume ta, der Strohm. Stiprinaht, id. Straute ta, ein Regenbach. Stirna to, ein Rehe. Straumuls, Blaſen auf dem Stirpe auch Kirpe, die nach Ehſt⸗ Waſſer, Wirdel. laͤndſcher Art gleich einem Dach Streegt,(k) Strigt() einſin⸗ eingerichtete Korn⸗Reihen auf ken in Moraſt. dem Felde. Stragnis,(*) einſchuͤßige Stirraſi tee, die im Braaken ab⸗ Quebbe. gehende obere Flachs Enden. Strehbt, ſchlurfen. Stohbrs, ein Halm, Rohr, Flin⸗ Strebbums, Strehbjums, tenlauf. ein Schlurf, Traͤnklein. ſtohbroͤs meſtees, ſchoſſen wie Strehgeles,(†) Eiszapfen. der Roggen. Strehkis tas, die Reihe, Strekke, Zeit und Mal. Wilku Strehkis, die Zwoͤlften, Berſon: Stohmitees, Stohſtitees, ſtot⸗ Malku Strehkis, Holzreihe, tern. b Labbu Strehki eet, eine gute Stohmitais, Stohſtitajs, Strekke gehen. Stotterer. b Strehles tahs, Fiebelkrankheit des Viehes, lt. Pfeilen. Strehleht, ſchieſſen mit Pfeilen. Strehlneeks, eine Schuͤzze. Streije, die Spree, Ausſchlag an Srohreht, im Zimmer auf⸗ und den Fuͤſſen der Pferde. abgehen.(w) Strelles,(k) ein Webergeſtelle. Stohrs, ſ ſtuh is, ſtuhrgalwjs. Strenges, Zug Sielen. Stohtes, Stuͤzzen am Hufeiſen. Strihkis,(d) ein Streichholz, Mehneſs irr Srihki, der Mond Strahdajuns, die Arbeit. iſt im erſten(letzten) Viertel. X 3 Strih⸗ Schieſſen. Stohps tas,(d) ein Stof. Stohſtitees, ſtottern. 329 Str Stu Strihpe,(d) ein Streif. Strihpains, ſtreifficht. Strimmalas, Stroͤhmlinge. Stringt,(k) verdorren. Strohſche,(T) iſt das verſtuͤm⸗ melte Staroſt. 2 Struhga ta, eine polniſche Struſe. It. ein Schneidmeſſer. Strumpuls tas, ein Gruͤmpel. Strunkis, Kohlſtrunk, Lith. ein ſtumpf Meſſer. Strups, Lebens⸗Verkuͤrzung. Strupſch abgeſtuzt, verkuͤrzt. Strupaſtis, Struppikis, Kurzſchwanz. b 1 Struhſt, Struſt, ſibbern, eitern. Struttas, Eiter. Struttenes, groß Schwalben Kraut. Stubjis oder tas Tubjis, Tobiſen Fic.e Stuggis,(*) ein kleiner Knuͤrpel. Stuhkis,(Cfl.) ein Windelpuͤp⸗ chen. b Stuhknitees, ſich kindiſch an⸗ ſtellen. Stuhre, das Gebaͤnde hinten am Baurwagen. lt. Steuerruder. Stuhreht, Steuren. b Stuhrmannis, Steuermann. Stuhris tas, die Ekke, Gegend. Stuhrs ſtuhhrigs, ekkicht, It. voll oon Winkelzuͤgen, tuͤkkiſch. Stuhriſks⸗ki, id. Stuhrgalwjs, einer der Win⸗ kelzuͤge zu machen weiß, Tuͤkkiſcher. Stuidiht,(k) ſteuren, wehren. Stulbs, betaͤubt, geblendet. ſtulboht, blenden. Stumburi, Federſtoppeln, Stump Ende. Stumburains, Stumpendicht, Stu Hug 330 Stuimpeht,(k) ſ. ſtumt, ſoll das deutſche Stampfen ſeyn. Stumt, ſtumju⸗ſtuhmu⸗mis, ſtoſſen, ſchieben. ſtumdiht, idem. ſtumdiklis tas, eine Machine oder Muͤhle die von Menſchen Haͤnden getrieben wird. lt. ein Machinen maͤßiger Menſch der nicht anders gehet als wohin er geſtoſſen wird. ſtumdinaht, immer ſchieben. Stunda ta, die Stunde. Stundenis tas, eiue Schlaguhr auch Sanduhr, Saules Stun⸗ denis, eine Sonnenuhr. Stundeneeks, id. Stuplis, Tuplis tas, der Pur⸗ zelknochen, Capell am Gefluͤgel. Sturmis,(d) der Sturm. Stutte,(d) eine Stuͤzze. ſtutteht, ſtuͤzzen. Gubbuus Subrs,(ith.) Nach⸗ ar. Sudmalla,(k) eine Waſſermuͤhle. Sudmalneeks,(k) der Muͤller. Sudrabs tas, Silber. Gudrabakallejs, Goldſchmid. Gudraba rihki, Silberzeug. Sudrabains, verſilbert. Sudraboht, apfuhdraboht, verſilbern. Sugga ta, Familie, no leelas Suggas, ven ſgroßer Familie. Suhdiht,(Lith.) einfalzen, It. ſorgfaͤltig ſenn. ſuhditees, beſorgt ſeyn. Guhds tas, Miſt, Unflath, It. der unreine Geiſt. fuhdajs, Miſtakker. fuhdoht, bemiſten. futrainis tas, ein Miſthaufe. Suhd⸗ — ͦ—— —·—,—,e— inmer ſehen ie Srafht⸗ tas,euet r, Sauless 1” Senneni ks, id. dlis tas, ae apell am 6 ) der Stun, ine Stige. izzen. V h- 4— abrs,(dih)u eine Waſfmihe ks,() der Nä Silber lleis, Godſtnd hki, Siberg , verſibbert apfuhdrabiſ milie, no lat en ſgroßer Fane ſth.) einſahen eſorgt enn. ſdiſ, Unflath, 1 V ——-——————————— 33¹ Suh Suh Suhdoſeht, klagen, bekennen, beich⸗ ten. Suhdſiba ta, die Anklage. Suhdſeſchana, Grehku Suhdſeſchana ta, die Beichte. Suhkt⸗fuhkſtu⸗zu⸗zis, ſeigen, ſaugen, abzapfen. Suhkulas, Suhkuli, Molken, jt. das Serum im Blut. fuhktees, ſich an einander rei⸗ ben. It. ſich ſecerniren wie die Molken von der Milch, das Se- rum vom Blut. fuhlaht, tſchuhlaht, unterkei⸗ tigt ſeyn. fuhla, tſchuhla, ein unterkeitig⸗ ter Schade. fuhnas tahs, Moos. ſuhnains, mooſicht. fuhnotees apfuhnotees, be⸗ mooſen. fuhrenes tahs, Floͤhkraut. fuhrſt⸗ fuhrſtu„ fuhru⸗ris, ſchruͤnden, wie ein Schaden der aus vieler Gebluͤtsſchaͤrfe entſtan⸗ den. Suhriba ta, ſchmerzhaſtes Schruͤnden, lt. Jammer und Noth. Guhrs, bitter, boͤſe, ak tu man⸗ na fuhra deena! Ach du be⸗ truͤbtes Leben. Suhrums, Schaͤrfe aus dem Gebluͤt ꝛc. ſcharfe Bitterkeit. Guhritſchi, Floͤhkraut, weil es bitter, ſ. Suhrenes. Suhſt fuhſtu⸗futtu⸗tis, gebaͤhnet werden, It. von der Hizze und Naͤſſe oder Schaͤrfe wund wer⸗ den. Suhſteht, idem. Sutteht, Baͤhnen mit warmem Waſſer zc. Sau Sum 332 Sauteht, idem Kahjas fau⸗ teht, ein Fußbad brauchen. Gutta ta, die Baͤhnung, auch Naͤſſe von einem ſiepernden Scha⸗ den. ſweedru ſuttas, der Angſt⸗ ſchweiß. S Suhſenis tas, ein klein Sauſe⸗ kindlein. Suhtiht, ſchikken. fuhtifchana ta, das Senden. Suhze,(*) eine Schaarte. Suikis,(*) einer der in das Letti⸗ ſche allerley andere Sprachen mi⸗ ſchet. Suinatees,() ſich ſchubben wie die Schweine. Suiſch, uͤberfluͤßig. Suiti, adv. idem. Suitums tas, der Ueberfluß. Sukka ta, eine Pferde Striegel. ſukkaht, ſtriegeln, lt. kaͤmmen, It. hecheln. Sußſeklis tas, eine Buͤrſte, He⸗ chel. Sukkari,(ruß.) Zwieback. Sukkata,(k) die Schwindſucht. Sukt⸗fuhku⸗ſukku⸗zis, ſchwin⸗ den am Leibe vergehen. fuhkt iſt das Activum. Sulla ta, die Suppe, Bruͤhe, Saſt. ſullaht, Suppe, Saft von ſich geben. fullains, ſeſtg. fullatees, atfullatees, extrahi⸗ ren, einen Extract von ſich ge⸗ ben. fullina ta, Molken von der Milch. lt. das Serum im Blut. Sullu Mehneſs, April Mo⸗ nak. Sumbro,(Lith.) ein Aurochs. Sumbra, 333 Sum Suſ Sumbra, Subra rags, 0) ein Kuhhorn zum Blaſen. Summis,( Kth.) ein Nachbar guter Freund aus der Nachbar⸗ ſchaft. ſumminaht, fumminatees, ſich freundlich begruͤſſen, beſprechen. Summehlis, ein beredter Com⸗ pagnon. NB. dies ſind Woͤrter die in éfl) nie gehoͤret werden, in(K) aber braͤuchlich ſind. Suns tas, der Hund, prov. barro nu Sunni kad Wilks jaw kuhtt, denn iſt nicht mehr Zeit den Hund zu fuͤttern wenn der Wolf ſchon im Stall iſt. Sunnigs, ſunniſks, huͤndiſch. Sunnitis, Huͤndlein. Sunnumehneſs, Hundstage, Auguſt Monat. Sunnupurnis, ſo nennen ſie unartiger Weiſe die Kalmucken, lt. die Mohren. Sunniſchi tee, Doͤrrwurz. Item ein niedriger und langer Laſt⸗ wagen der Rig. Fuhrleute. Sunnukahßs, eine auszehrende Krankheit der Kinder. Sunnumehle, Hundszung, Kraut. Sunnuſtohbri, Hundspeterſilien. Suntaſchi, Sonſel im Rig. Supratka,(Mar) ein Spinntal⸗ kus Surſts, ein Saurtopf. ſurſeht, ſaur ſehen und murren. Suſchauklis tas, eine von einer Aalhaut verfertigte Schnur den Schlaͤgel an den Dreſchflegel zu binden.(w) Suſſeht,(von ſauſs) betrocknen. Suſſeklis, ſ. ſukka. Suſ Gwa 334 Suſt⸗ſuhdu⸗du dis, imperk. verlohren gehen. ſuſtees, idem, 6 ſaudeht, verloren gehen laſſen. ſuddiba ta, der Verluſt. ſuddis, verloren. ſuddinaht verlieren, Act. Suſteres Guſtrini, wilde Jo⸗ hannisbeeren, Mellas Suſte⸗ res, Bocksbeern. Sutta, ſiehe fuhſt. Sutnes, Sutni, ein Gericht von Habermehl und Gruͤtz. Suttoni, waßerbaͤchiſch, ſieperndes Land. Suttis tas, der Aal. Sutteni, Neunaugen. Suttitis, kleiner Aal. Suwkahrnis tas, eine graue Fiſch⸗ ahr. Swabbads, ſchlaff, nicht veſt an⸗ gezogen wie ein loſer Strick. ſwadſeht, los ſeyn, wie etwa ein Eiſen das los iſt und am Wa⸗ gen beyher klingelt. b Swabbadiba ta, die Loſigkeit. Swabbadinaht, los, ſchlaff laſſen. Swagguli, Rede, Unkraut im Roggen. Sw ahpulis tas, ein Rothfink. Swahrguls tas, eine Schelle. ſwahrgſdeht, klingeln wie eine Schelle. Swahrki tee, der Rock. Swahrpſte ta, die Spille an der Muͤhle. Swahrpſtis tas, der Bohrer. fwahrpſtiht, bohren. Swahrtawa, Schwarzhof in K. Swahrte,(⁵) Eiſenſchwaͤrz. ſwahrteht, damit ſchwaͤrzen. Sm⸗ 1 u 4 d 3 D, ne gehen! liß der N Tecluſt. dren. erlieren A6. uſtrini,„vide den. ihſt. ni, ein Geittg nd Geütz erbachiſc, ſcyen der Aal. deunaugen, gleiner Aa tas, eineguijß ſchlaff,nicſtein in loſer Stit, los ſeyn, wie los iſt und end ingelt. b ba ta, dee bſi naht, dos, ſit Rede, Unkan as, ein Rotffu as, eine Shut ͤt, küngelnwin „der Rock. . die Soile onh s, der Wohen t, bohren. Schwarzhef 1 Eſſenſchvn damit ſbun ſwa dih „Melj las Eiß b ————————— Swe fwaidiht, ſalben; mit Fettigkeit 335 fwa ſchmieren. ſwaidamas ſahles, Specereyen. ſwaidihts tas, der Geſalbte. Swaigſne ta, der Stern. ſwaigſnetees, apſwaigfne⸗ tees, beſtirnen. Swaigalis ,ein Stuͤck Hornvieh ſo einen weiſſen Flekken oder Stern vor der Stirn hat. Swaigale, Fœm. id. Swainis tas, der Schwager, Weibes Bruder. Swaine ta, Weibes Schweſter. S Swainens, deren Sohn. Swainene, deren Tochter. Swaipiht,(w) peitſchen. Swaipiſchana ta, das Peit⸗ ſchen. Swalſtiht, ſchwanken. Swans tas, Gätb.) der Glokken⸗ klang. Swiannigs, klingend. Swannis tas, der Lauter. Swannama nauda ta, das Glokkengeld. Swanniht, lauten. Swars tas, das Gewigt. Sarne Mams tas, die Wa⸗ Swarrakaufe, die Wagſchale. Swarratilts tas, die Zug⸗ bruͤkke. Swarrigs, wichtig. Swavrigabkan wichtiger. Swarrigako buht, uͤbertreffen. Swarrneeks tas, der Waͤger. Sweedres, Grant. ſweedrains, granticht. Sweedri tee, der Schweiß. Sweedröͤs fuhſt, i im Schweiß baden. (bibl) Sweedrinaht, Schweiß trei⸗ ben. Sweedrigs, ſchwizzig. Sweedris tas, der Schvede. Sweedru Semme, jeb Walſts, Schweden Sweegt⸗ ſweedſchu⸗ ſu⸗ ſis, wiehern. Sweeſt⸗ſweeſchu⸗ du⸗ dis, ſchwingend werſen, wornach ſchla⸗ gen. Sweedeſs tas, der Werfer. Sweedums tas, der Wurf. Sweeſtees, ſich aufwerfen wozu. weeſts tas, die Butter. Sweeſta mehle, eine glatte Zunge. Swerſta Sahls, ſpaniſch Salz. Sweeſta Fibbe, eine Butter⸗ Büͦchſe Sweeſtu Kult, buttern. Sceſtu Kalt, Eulenſpiegel⸗Ar⸗ beit thun. incke: Sweeſtu„Kallejs. Swehdras tahs, Maſer im Holz. Swehdrains, maſericht. Swehpe, Kwehpeta, Schmauch ſwehpeht, beſchmauchen. Swehreht, ſchwoͤren. Swehretees, ſich verſchwoͤren. Swehrinaht, in Eid nehmen. Swehreſts, Swehreſtibata, der Eid. Swehroht„ glimmen, Krahfs jaw irr atfwehrojufi, das Feuer im Ofen iſt ſchon aus. fwehrinaht, anfeuren, Feuer aufblaſen. Swehrs, ein wild Thier, Meſcha Swehrs un Sehtas Swehrs wiſdeo und zahme Thiere. Swehrt, 337 Swe Hwe Swehrt, waͤgen, lt. wippern, It. das Gewicht einer Sache nach dem Augenmaaß beurtheilen, balkis ar bohmi jafwerr, der Balken kann nicht anders als durch Wippen gehoben werden. Kohks ſwerr us labbu puffi, der Baum hat ſein Uebergewicht auf die rechte Seite. fwehrtees, balanciren. Swehts, heilig, lt. theur und hoch. ſwehti, adkv. heiliglich. Swehteklis tas, ein vermeyn⸗ tes Heiligthum, da man etwas Heiliges vermuthet. Swehtiht, ſeegnen, lt. beruͤren, tas Waſanka zauru Neddelu taͤ pat fwehti, dem Faulen ſind alle Tage Sonntage. Swehtiba ta, der Segen. Swehtigs, geſegnet. Swehtigi, adv. id. Swehtlki tee, Feyertage. Swehtku Mehnefs,(k) De⸗ cember Monat. Swehtums tas, das Heilige, die Heiligkeit. Swehtijums, id. kann auch etwas Geheiligtes heißen; Hei⸗ ligthum. 8 Swehts Putns,(k) ein Storch. Swehtelis, ibid. id, Swehts Rutks,(k) Merrettig. Sweija, Sweijus, der Fiſchfang. Sweijoht, fiſchen. Sweineeks tas, der Fiſcher. Sweiks, Eith*) geſund. b Sweiki, adv. id. Sweizinaht, Geſundheit wuͤn⸗ ſchen, gruͤſſen. d NB. Dergleichen Worte ſind in tieſtand unerhoͤrt, und nur be⸗ kannt, weil ſie in die Bibel und andere dettiſche Buͤcher gerathen. Sweiraz,(*) ein Glasaug Pferd. Sweiris,() ein Brunnenſchwen⸗ gel.. b Swekkis tas, Harz, lt. Gummi von Kirſchbaͤumen; und uͤber⸗ haupt alle Gummata oder klebrig⸗ te Weſen. Swelt⸗ fwillu⸗ſwehlu⸗lis, ſaͤn⸗ gen, glimmen. ſ. fwillis, ſwilt, Swelme ta, der Geruch von etwas Geſaͤngetem, der Qualm und Hizze von einer verdaͤmpften Gluth. Swengelis,(d) ein Wagenſchwen⸗ gel. Sweſch, Fremde, fweſchi naht, Fremde kommen, ſo reden die Deutſche mit dem Letten, hinge⸗ gen der Lette ſagt: Zeemini nahk, denn Sweſchi heißt ihm: Leute von fremder Nation. Sweſchineeks tas, ein Fremd⸗ ling. Sweſchineeziba ta, die Wall⸗ fahrt. Sweſchums tas, die Frende. Sweſchtizziba, ein fremder Glaube, fremde Lehre. Sweſchtizzigs Zilweks, koͤnn⸗ te ein Kezzer heiſſen. Swetſchu deena, dichtmeß. SwetſchuMehneſſis, Hornung. Swezze ta, das Licht, ta fwezze nikni degg, das Licht hat einen Dieb. 18 319. Swihnes tahs, Schinn auf dem Kopf. Swihni, feine Schuppen von kleinen Fiſchen, denn die groſſe heiſſen braunas. Swih 33 Kwe de Bne d0 ängetem, Nr d von einer aut () ein Woxrite emde, fwitjni mmen, ſam nit dem letn g eſgkrJeen 9 ſch heißt in 1 r Nation. necks tas, ingn geeziba ta, R ms tas, di om zziba, ein ſun emde lehte. v ziwekhi er heiſ en. cena, uchtn Jehneſſis hem Hm das lich, ka n 1 das dicht het 1 hs, Sthin gjt Schuppenrnt an die guſſ it er — 339 Swi S wi Swihnains, ſchuppicht. Swihnoht ſchuppen. Swihre ta, der Schneevogel, von dem hat der Lette die Erfahrung. Kad Swihre pa lauku, tad ſnidſihe, er ſoll Schnee bedeu⸗ ten. Swihſt⸗ ſtu⸗ du⸗ dis, ſchwizzen, ſ. Sweedrs. fwihſtamas ſahles, Schwitz⸗ pulver. Swihte ta ein bunter Streif in wollenem Zeuge. Swihtains, ſtreifficht. Swihte,(T) eine gewiſſe Art von Weiber Waͤmſen oder Roͤkken, ſo ſie einiger Orten in lief⸗ und Kurland tragen. Swilpe ta, eine kleine(Bagel) Pfeiffe. fwit peht, fwilpoht, alſ pfeif⸗ Swilpis, Swilpitis, ein Dohn⸗ pfaſchen. Swikke ta, das buftch an den Tonnen. Swikurbs tas, ein kleiner Bohrer. Switli tee,(k) rothe Beeten. Swiilt,(neutr. ſwelt act) Swil⸗ ſtu⸗ Swillu⸗lis, ſich ſangen, einen Brandgeruch von ſich ge⸗ ben. Swillis, einer der ſich verſän⸗ get hat⸗ Swillinaht, verſangen, anören⸗ nen. Swiillu, adv. ſaͤngend. Swinneht„Feyren. Swins tas, das Bley. Swinnains, bleyern. Swirbulis tas, der Sperling. 8 Swirgt,(*) ſwirgſtu⸗ teſeöſß Swi Tah 340 grobkoͤrnigt werden, in Koͤrner zerfallen; rieſeln. Swirgſdi tee, Grant. Swirgſdaine, granticht. Swiepis tas, Steinbeiſſer, ein Vogel— tu. 4 T Ta, die, art. foem. Ta, alſo. Taba⸗ CTabapehz, 6*) ſagen ei dini⸗ ge ſtatt tapehz. Tabaks, Tabazins, dim. Toback. Es wird jetzo ſchon viel Toback in Liefland gebauet. Widſemme plaſch Cabazinu teek deh⸗ ſtihts. 1 Arbeit damit iſt folgende. 1) Er wird wie Kohl geſaͤet. Lezzekla ka Kapohſti tohp fehts. 2) Denn in fett! Land verſezet. tad it tauka ſemma pahrſtah⸗ dihts. 3) Denn die Blaͤtter im Herbſt abgenommen und in Buͤndlein gebunden, tad Ruddeni tahs gattawas Lappas ſchlihtas, un Papuſchkoͤs feetas. 5 tad, denn, damals. tadſch u, adv. dennoch. tadehl, tapehs, deswegen. taggad, taggadin, jetzo. tahds, ein ſolcher. 8 kayda⸗ fœm. eine ſolche.* tahdaj, auf ſolche Art adlvac Tahlſch, weit. tahl, tahlam, tahlu, adv. ferne, weit. tahlene ta, der ferne Ort, no tahlenes, von ferne her. N 2 tahlums 341 tah ttai rahlums tas, die Ferne. tahiumãaͤ, in der Ferne. Tahma, die unreine Ausfprache der etten, welches auf das lange Zie⸗ hen ta und tam zielet, die dieflaͤn⸗ der verſtehen dadurch die Ma⸗ rienburger und die Gegenden nach der Duͤna. Die Kurlaͤnder meynen damit die Graͤnzleute ſo an der ditthauiſchen Graͤnze, bis gegen Preuſſen wohnen. Tahmi, Tahmneeki, die Lett. Gaſconier, ſelbe werden in dem Verslein geſpottet: Tahma! Tahmal lezz Birſe dabbu wizzi. S Tahmu Wallodo, unrein Let⸗ tiſch. Tahrpinaht,()ſ. tehrpt, tehr⸗ pinaht. Tahrps tas, der Wurm. tahrpajs, tahrpains, wurm⸗ ſtichicht. tahrpenis tas, Suͤdoſtwind, weil er machen ſoll, daß in Gaͤr⸗ ten viel Ungeziefer bruͤtet. Tahrſt, tahſt,() abborken. tahſis, Birken Tafer. Taims tas, ein Aa Lachs. taimins, dim id. Taifiht, verfertigen, machen. taifijums tas, das Machwerk. taififſchana ta, das Machen. taifitees, ſich zurecht machen. taifitafs, der Zubereiter, als: Pulkſtenu Taiſitajs, ein Uhr⸗ macher u ſ. f. I Taifns, gerecht, grad. taiſni, adv. id. taiſniba ta, die Gerechtigkeit. taiſnoht, grad, gerecht machen. tahlumneeki tee, die Entfernete. tal Tal 34² taiſnoſchana ta, die Rechtfer⸗ tigung. taifnotees, ſich rechtfertigen. ak manna taiſna Dwehſele! S ſagen ſie insgemein, wann ſie ſich der groͤßten Bosheit bewußt ſind. tak, doch. takmehr, jedennoch. 1 taka,(bibl.) ſoll ein Dachs heiſ ſen, iſt aber kein Lettiſch, ſondern das im Ebr. angezeigte Tachas, Thier. taks, takka auch tekka, die Fuß⸗ bahn, lt. der Lauf und Gang des Waſſers, Waſſer⸗Bette. Talka, Talks, das Aufgeboth der ganzen Bauerſchaft, zu einer Ho⸗ fesarbeit, als Erndte ꝛc. dabey werden ſie insgemein tractiret. talkd eet, zu ſolcher Arbeit gehen. talzineeks tas, ein ſolcher Huͤlſs⸗ arbeiter. Talle,(T) nun allererſt. Tallerkis,(d) ein Teller. Tamehr, bis ſo weit. W Tamefli! ey ſollte es wohl moͤgicch ſeyn. 2 Tanne,(w) Anton. Tapehz, daher. Tappa ta, ein Laßzapfen, It, ein Pflock am Wagen. Tappinaht,(T) borgen. Taprinaht,(K) Zeugen. Tapt⸗ tohpu tappu ⸗pis, wer⸗ den, geſchehen, gelangen. tappa⸗ patappa ta, Muſſſe Weile. Tarba ta, ein Queerſack, Brodſack. Tarkſchis tas, eine Nachtwaͤchter⸗ Schnarre, It. eine Klapper. tarkſcheht, ſchnarren, klapperu. Tarſt⸗tarſaht, abhaͤuten/ abborken — 1t. T —= ee eee e, das Augei terſchaft,z 5 als Erndr, nsgemein irit ſolcher Ahtn. 6, ein ſoche hc 3 un allereiſ. ) ein Telle ſo weit. ollte es wollnit Anton. r. in kaßßapfn, d Vagen. (T) borgen. (K) Feuhen . tappu⸗hi w. n gelangen. tappa ta. N Querrſd Brüt 3 eine Nachtritt eine Klapper ſchnarren, üue beäukten abbet 343 Tau Taw it. einen kapp und kahl machen, bey den Fiſchern heißt es, aus dem Netzbeutel die kleine Fiſche ausklaubern. Taujs, ſchüdernd in Farben, tau⸗ ja Duhwina, eine Taube von ſchildernden Federn. taujaht,(w) unentſchloſſen, im Zweiſel ſeyn, nicht wiſſen was man waͤhlen ſoll. Taukis tas, eine taferne Tuͤte, dar⸗ in ſie Beeren leſen. Tauks, adject. fett. tauli tee, Talch. taukums tas, die Fettigkeit. taukſcheht, in Fett ſchmoren. Tauku ſahles jeb Saknes, Schwarzwurz. Taula, ſ. Tuhla, tuhlahts. Taune, ta Aune, eine See im Peb. Taupiht, ſparen, ſchonen. taupigs ſparſam. Taure, ein Schroͤpfhorn. Taurini tee, ein Kraut... Taurins tas, ein Schmetterling. Tauruppe, ein Bach im Erlaſchen. Taurites,(*) Heuſchlaͤge an kleinen Baͤchen. 11041 Tauſtiht, taſten. fuͤhlen. Tauta ta, Geſchlecht. Act. lab⸗ bas tautas ſirgi, wiſtas ꝛc. gnte Art Pferde, Huͤhner ꝛc. tautãs eet, in die Fremde reiſen. tautas behrni, Brautwerber. tautas meita, ein mannbar tau tee 344 eine Braut aus einem fremden Gebiete. tautas wihrs, tauteetis, ein Auslaͤnder. Taws, tawa, der Deinige, die Deinige. tawajs⸗tawaja, idem. tawahds, deinerley Art. Tazzis tas, eine Fiſchwehre oder Bachwehre. 1 Te, teju, teitan, hie, hieſelbſt. tejene, tennene, der hieſige Ort, noo tejenes, von hier. tejums, idem. teſjumaͤ, an hieſigem Orte. Tebe!(k) freylich. b Teedebt⸗tedeht, an dem Ort un⸗ cerſinken, unterdukken, Pihles tedeja appakſch uhdeni, hier dukten die Enten unter. Teekt⸗teezu-⸗zu⸗zis, es bis auf einen gewiſſen Punkt bringen, abreichen, hinzugelangen. tikt iſt das Neutrum hievon. teet, adv. ſo viel, nur. teekams, bis, bis daß, bis ſo lan⸗ ge, oder ſo weit und viel. teekkahrt, ſo oft. keekkahrtigs, ſo oftmalig. Teeleht,(w) etwas auf jemand ſchieben, aufbuͤrden. winſch us man teel, er legt es mir zur Laſt. teeleſchana ta, die Beſchuldi⸗ gung. teeletajs tas, einer der andern gern was zur aſt leget. Madchen, um die man werben teept⸗teepju⸗ pu⸗ pis, etwas kann oder mag. Muhſu wid⸗ du maſ tautas meitu hier gibt es nicht Maͤdchens zum Verhey⸗ rathen. NB. bey einigen heißt dieſes auch gegen einen andern behaupten, ſtrittig machen. teepſcha tas und ta, ein Recht⸗ haber, Diſputant. teepums tas, Wortſtreit. N3 teep⸗ teeptees, ſich ſtreiten. kuriren auf obige Art, mit Maul Teerpt,(k) in l. ſagt man: tirpt reinigen, Adern c. beſterben wie die Glieder. Tehrpt⸗tehrpju⸗pu⸗pis, klei⸗ teerpums, tirpums tas, das den, ſonderlich mit guter warmer Beſtreben. S Kleidung. teerpis, tirpis, beſtorben. tehrps⸗aptehrps, gute Klek teerpinaht, tehrpinaht, eine dung. Beſchwerung in den Gliedern ver⸗ Tehrs, Tehrins, der Aufwand. urſachen. Wiſſi Bauli man tehreht, verthun, verzehren. irr ka aptehrpinati,(Lfl.) es tehriba ta, Verthuung, Ver⸗ iſt mir in allen Gliedern ſo ſchwer. ſchwendung. Teeſs, wahr, recht. tehrigs, verſchwenderiſch. teefcham, adv. wahrlich. CTehrmannls tas, die Thraͤne, teefi, id teef! wahrhaftig. iſt die Biene die ſelbſt keinen Ho⸗ teefaht, rechten, richten. nig tragt, ſondern auf Koſten des teefatees, ſich rechtfeigen. ganzen Bienenſtocks erhalten Tesſa ta, das Recht, Gericht, It. wird. lt. ein Verſchwender. Gebuͤhr und Gebiethe. teeſu Tehrmanna wihſe dſihwoht neſt, Recht ſprechen. Muhſu nichts erwerben, auf anderer Leute Teefd, in unſerm Gebiethe. Beutel leben ꝛc. teefas Wihrs,(fl.) ein Baur tehrſeht, unnuͤtze Worte, verge⸗ Schultheiß, Richter. bene Worte machen, die nicht nuͤ⸗ Teeſu nofazziht, ein Urteil faͤlen. ten. Treſu lemt, wahrſagen. tehrſeſchana, Verſchwendung Teeflehmis tas, ein Wahrſa- der Worte. 33 5 ger. Tehrſetajs tas, Schwaͤzzer, teeſigs, gerecht, neteefigs ſoh⸗: Unnuͤzzer. gis, ein ungerechter Richter. Tehſt⸗teſchu⸗tehſu⸗ſis, duͤnn teeſiba ta, die Rechtmaͤßigkeit. beholzen. Kohks irr wehl ja⸗ Ceews, duͤnn, prov. Slaiks un teſch, das Holz muß noch din⸗ garſch teews un Kahrs. ner werden. teewums tas, die Duͤnnheit. Tefele ta, ein Hohleiſen, Tehgaht,(*) ſoll tehkaht heiſſen Schragpeiſen. laufen laſſen, jemand geſchwind Tehwo tas der Vater. abfertigen, um noch jemand zu Tehtits, Tehtins, dim. ſuchen. Tehwins, iſt das Vaͤterchen Tehls tas das Angeſicht. vom Faſel. Tehrauds tas, Stahl. Tehwosis,(k) Schwiegervater, Tehrmis, ſ. Fehrmis. b Tehwiſfs, vaͤterlich. Tehrpata, die Stadt Doͤrpt. Tehwiſki, adv. id. Tehrpikis, ein Pferdearzt, der Ader Tehrwiſka, ſcil. Manta, vaͤter läßt, das Manl reiniget. lich Erbgut. tehrpaht⸗tehrpinaht, Pferde Tehwu — η—— tei a 4 At, mit M n c. W 1 pu⸗pis, mic guter en tehrps, Ale K ne, d dufen nthin verxhn. V Derheng 6 rſchwendeiſ s tas, ie dhe die lſt fäm ndern auf gein ienenſtock fjun Verſchwen a wihſtäßeß ben, auf nir 4 K. unnuͤtze Varm machen di 9 na, Veiſtwan 5 tas, Schih 1⸗tehſu⸗ſs, u ohke tro z3 Holz muß mhte , ii Hühh n. der Vater. lehtins, dim. itt das Vint () Schwignt vaterlih. 347 Teh Tez Tehwu Tehwi, Vorfahren. Tejene, ſ. Te Teikt⸗zu⸗zu⸗zis, ruͤhmen, ruͤhm⸗ liches gutes ſprechen oder erzaͤh⸗ len. Ko teizi? was ſageſt du Gutes? iſt die Anrede an einen Kommenden um ſein Anbringen zu hoͤren. teizams, ruͤhmlich. teiziba, f. pateiziba. teiktees, ſich ruͤhmen. Tekka ta Lauf und Bahn. tekkaht. laufen, davon kommt tehkaht,(wie es einige ſprechen) laufen laſſen; It. nach Jemand ſuchen laſſen, daraus machen ei⸗ nige: Tehgaht(*) aus dem Tehgaht ſuchen, forſchen, ja gar pruͤfen ꝛc. tekkalaht, viel hin und her lau⸗ fen. tekkatnis tas, ein Kind das ſchon gehen kann. tekkis tas, ein Rammelbock. tekkulis,(k) idem ſonſten heißt es: ein Laͤufling. tekmnis, aptekfnis, Jemand der eines Geſchafte belauft; Bedien⸗ ter. tekkohts uhdens, flieſſend Waſſer, ſiehe: tezzeht. Teldes,) ein bedeckter Wagen. Tellite, eine See im Kalzenauſchen, der daraus entſoringende Bach heißt auch ſo. b Celfch tas, das Kalb. Tella peens Kaͤl berdanz. Vaellite, Mutterkalb. Tellens, eine Staͤrke. Telts ta, ein Gezelt. Tennis, ſ Tanne Tenzinaht,() danken. Teſ tih 348 Teſimnens tas, die Kuheiter. Tetteris tas, Birkhahn. Tettera mahte, auch Tettera b T lebe, eine Birkhenne. ezzeht, laufen, rinnen, flieſſen, iſt Tess Anomalon. es tetfu præf. tezzetees, ſich ſoͤdern, reiffen, It. Wettlauf halten. tezzele, tezzeklis, ein Schleif rad. tezzeni tee, der Lauf, it. Trab. eszenn⸗ adv. laufends, im Tra⸗ e. b tezzeniſchi, ein kleiner Hunde⸗ trap. tezzeniſchu, adv. im ganz klei⸗ nen Trabe. tezzinaht, laufen, Manen aſſen, vergieſſen. 4 Tib! tib! tibbu! tibbu! ſo ruft man die Huͤhner zuſammen. Tihdiht,(*) ſoll heiſſen: mit vie⸗ lem Fragen und Reden jemanden beſchwerlich ſallen. Tihkaht, zielen, It. lauren. tihkatajs tas, der Zieler. tihkafchana ta, das Zielen. Tihkls tas, das Netz. Tihne ta, ein bedeckte Balje, die ſie als einen Kleiderkaſten brau⸗ chen. b Tihkt„tihku⸗tikku⸗tizzis, gefal⸗ len. Ka tihk! wie es beliebt. tihkams, gefaͤllig. tihkls, tikls, idem, It. tugend⸗ haft, ſiehe: tikt, Tikla. Lihrs, rein, lauter. tihri, adv. id. It. ganz und gar. tihriht, reinigen. tihrelis, tihreklis, ein zum Heuſchlag gereinigter Moraſt oder Buſch. tihrigs, tihrigs, reinlich. tik patt, gleichviel. b tihriba, Reinlichkeit. tik ween, nur allein. tihrums tas, das(reine) Feld. tik ko, kaum b tihrumneeks tas, einer der auf tik ne, tik ko ne, bey einem 1 dem Felde wohnet. Haar. b Tihſch, vorſäͤtzlig, frevelhaft, troz⸗ tikkai, nur allein. zig. Tikt⸗teeku⸗tikku⸗tizzis, werden, T tihſcham, tihſehi, tihſchu, geſchehen. It. ſich wozu anſchik⸗ aus(boͤſem) Vorſatz. ken. M tihſchoht, trozzen. un tu drihk⸗ tikka ta, der Zufal, Zeit, Mal. ſti Tehwam tihſchoht, und tikku⸗tikkahm, mal auf mal. du darfſt dem Vater alſo trozzen. tikkina ta, gleichſam ein kleiner c tihtiht,(k) idem. Zufal, kleines mal. b 5 tihtigs,(k) trozzig in(K) tih⸗ tikkinu tik! nur dieſes einzige tigs behrns, ein grell Kind. malchen. 3 tihſchums tas, der boͤſe Vorſaz tikkums⸗ notikkums tas, die vorſetzliche Bosheit. Geſchichte. tihſchi grehki, vorſetzliche Suͤn⸗ tikkus, adv. eigentlich wie es den. ſich fuͤr den Fall ſchickt. b Tihſchaht oder dihſchaht,() tikkuſchi, idem. 4 ſoll aus Bosheit mit den Fuͤſſen tiktees⸗notiktees, ſich zutragen trampeln heiſſen; iſt aber wohl begeben. b G das: tihſchoht. Tikla,(*) die Heyd. Goͤttin der 4 Tihſtiht,(von tiht) veſt winden, Letten, deren ſie das Schickliche wikkeln. und Unſchickliche, die Tugend und tihſchnis tas, ein zuſammen Laſter ihrer neugebohrnen Kinder veſtgebundenes Paͤcklein, Paquet, zuſchrieben. daher ſagen einige: tikls, ſchicklich, tugendhaft. tihſchnã likt, etwas wohl mer⸗ tikliba, tiklums tas, die Tu⸗ ken(*) wohl verwahren. gend, inde tiht, tihkt, gefaͤllig tiht⸗tinnu⸗tinnu⸗nis, wikkeln, ſeyn, ſiehe tihkt. d flechten, winden. Tilbe,(*) ein Packwagen, ſiehe tihtees, ſich flechten, verflechten tilpt. womit. Tdillaht, tillinaht, duͤnn in die W tihtawa ta, eine Garwinde. freye Luft auseinander ſpreiten k tinna ta, eine ſcorbutiſche Flechte wie mit dem geweichten Flachs, auf der Haut. aauch naßgewordenen Heu geſchie⸗ 5 tinneklis tas, Flechtwerk. het. It. wenn einer zu viel Naſſes 1 Tihteris,(k) ſoll einen Kalkuhn genoſſen und ſi ch denin binieg T vorſtehen. Teinſen duldes den de Tihtini, Zaungotkel Kr. Tilpt⸗ telpu tilpu⸗pis, Raum b Tik⸗ tik lohti, ſo ſehr, tik labb, in einem Behaltniß oder Ott ſo gut u ſ. f. haben, Til chvieſ. Lallein. 3' llein. kku⸗iize nen ſch wau nſi Zufal i„M in, mal aufmi 3 ihſena eingein * nur dieſe an otitkuns tn, . eigenti di Hal ſchick, dem. üktees, ſch un Heyd. Gitn wſie das Schit lche, die dugendu heugebohrnen Fin c, tugendhaſt lums tas, wd iht, tihkt, git hit. Packwagen, aht, duͤm i useinander ſtin geweichen Fut be Heugtt einer zu vie ſch denn hiih na. iilpu⸗ pis Nan ehaltniß e N 5 —y——y—yy——— 351 haben, eingehen, tas ne telp wiſs maifa„ das geht nicht in den Cilpe: ta, eine Kraamkammer, It, großes Geſchirr, It Troßwa⸗ gen wo man alles einkraamt. Tilts tas, die Bruͤkke. tiltineeki, Leute die zum Bruͤk⸗ kenbau gehen. tiltos eet, zum Bruͤkkenbau ge⸗ hen. Tinna,(rig.) ein Sehnetz Tinteleht,(von tiht) einmummeln in viele Kleider. Tinzinaht(*) oder tenzinaht, heißt bey einigen Tahmneeken viel Worte machen, mit Reden, Fragen, Danken. Tirdihrt, ſ. Tirt. tirdifchana ta, das Forſchen und Fragen. Tirgus tas, der Jahrmarkt, j der Marktpreis, lt. Lerm von 45 len Schreyenden. Tirgus kriht, der Preis fallt. Kahds Tirgus irr ſche? was iſt hie fuͤr ein Lerm? tirgaht, tirraht, lermen. tirdſineeki, Jahrmarktsleute. Tirpt⸗ tirpju⸗ pu⸗ pis, beſterben wie die Glieder, lt. zerflieſſen. tirpums tas, die Beſterbung. Tirſe ta,(*) eine Lachsforelle. Tirſe, ein Bach davon der Ort Tir⸗ ſen den Namen hat. Tirſt⸗tirſchu⸗du⸗dis, mit demn Schnabel pikken. Tirt, id. It. ausfragen, in Erfah⸗ rung bringen. Tiſch, ſo ruft man den Hutnern zu. Tiſc lakta, id. It. das Spinkel Winkel Spiel. Tra 351 Tifls, lahm. tif la mehle, gebrochene Was tiſſaht, hinken. Titeris, ſ. Tihteris, Tizzeht, glauben. Tizziba ta, der Glaube, It. Eigen⸗ ſchaft. b Tizzigs, glaͤubig. Tizzigi, adv. id. Tizzams, glaublich. Tohju,(T) alſobald. Tohms, Thomas. Tohrnis,(d) der Thurm. Tohſchatees,(*) zaudern. Tohwers, ein Zuber. Tomehr, jedennoch. romehe ween, doch zum wenig⸗ en Topniz,(*) ein Klingbeutel. Trahpiht, treffen das Ziet. 8 Traipiht,(prim.) beſchweren, be⸗ ſchmieren. traipeklis tas, ein Flekken. traipums tas, ein Anſtrich. Traks, etoll. Trakkains, idem. Trakkoht, tollen. Trakkulis tas, ein Toller. Trakgalwiba ta, Tollkuͤhnheit. „ratUälwie tas, der Tollkuͤh⸗ Tralie, Trallene„ ein luſtiges Maͤdchen, die immer tra! ra! ſingt. tralleht, alſo ſingen. trallinaht, idem. Trallini tee, ein Gegitter. Tramdibt,(von tremt) verſcheu⸗ chern, ganz vertreiben. tramdigs, trammigs Sirgs, ein ſcheu Pferd, oder ſo gar den Koller hat. 5 tramdã 384 tra Tri tramdã jeb trimdã likt, des Aandes verweiſen. Trans tas, das Bienen Maͤnnl ein Traͤne genannt. trankſchkinaht, denen Bienen mit einem Bekken zuͤklingeln. Trauks tas, ein Geſchirr, Gefaͤß. trauzins, ein klein Geſchirr. Traukt, haſtig anfallen und: zer⸗ ſprengen. trauktees, ſich ſelbſt ſehr angrei⸗ fen ein Geſchaͤfte durchzuſezzen. trauzeht, in ploͤtzliche Verwir⸗ 1 rung und Schrekken ſezzen, mee⸗ gã ſatrauzehts, im Schlaf auf⸗ gefahren. Traufls, brock, ſproͤde wie Eiſen. Treekt, zerſprengt, zerſchmettert werden. Treekums kaulu, ein Bein⸗ bruch. Treept, traipiht, beſtreichen, be⸗— ſchmieren. Treilens, der Deichſel mit der Vorderachſe am Wagen. Treilins,(rig.) der Treideltau. treileht, Treideln. Trekns,(k) Fett. treknums tas, Fettigkeit. Tremt, ſ. tramdiht. Trenkt⸗trenkaht, verjagen, ver⸗ ſtoſſen. Trenſe ta, das Eiſengebiß am Zaum. Treppe ta, die leiter, It. Treppe. Ereſchajs tas, der Dritte. treſchdeena, Mitwoch. treſchula,(w) ein Kalb ſo am Mitwoch gefallen. Treſſeht,(w) ra iſonniren. trefmannis tas, ein groſſer Rai⸗ ſonneur. treſſefchana ta, das Raiſonni⸗ ren. Trihdekfnis, 8 ein umußtat iſches Hackbrett. Trihs, drey. triahds, dreyerley. triadi, adv. id. triahdiba oder Trihsweenadi⸗ ba, die H. Dreyfaltigkeit. trihſarris, trihſulis, eine drey⸗ ekkigto Heugabel. Trihſeli,(†) die Trizzen am We⸗ b bergeſtelle. Triht⸗trinnu⸗nu⸗nis, reiben, wezzen, ſchleifen, poliren, galwu triht, ſich die Haare waſchen und ſo denn glatt aufbinden, wie das Lett. Weibervolk pfleget. aites triht, die Schaafe vor der Scheere ſchwemmen, Sohbus triht, mit den Zaͤhnen knirſchen. Trihzeht, erbeben, zittern. trihzeſchana ta, das Erdbeben. Semmes Trihzeſchana, Erd⸗ beben. trihzinaht, erbeben laſſen. Trimda likt, ſ. tramdiht. Trimpus, vielleicht der alten Oνμος, und der Letten Ba⸗ chus, ſiehe Potrimpus. Trinnihts tas, drellicht. trinniſchu, adv. auf drellichte Art. trinniſchu mehle, eine ſigige Zunge. Trizinaht, einen Triller ſchl agen. Sihle ſpeedſ⸗ habhie wil⸗ ka un Lagſdigalla a trizinaſa⸗ das Meiſichen ſang fein, der Buch⸗ fink fuͤhrte die Melodie, und die Nachligall ſchlug den Triller dazu. Troht⸗ ——9ß e — Tru 3, das Naſn, ein nuſtit herley. d. eoe ci be ſulis eined d die Trizzen an d b enn⸗nis, nin ſen, politn 4 die Hant uin latt r Weibervot die Schagfu emmen, Sc V n Jaͤhnen iſ eben, zittenn ata, das Enben rihzeſchan G erbeben laſſe tramdiht. elleicht der an und der ketterd dotrimpus. drellicht. adv. auf dult nehle, ein ſ 6 ten dilke tun ubbiter 1 44 tri 2 39 ſangf fein, der Melodie, me b lug den Tillerdn Ta 356 Tro Tſch Trohkfnis tas, das Lerm, Geſchrey. Trohts tas, ein Schleifſtein. Truhbe ta, eine hoͤlzerne Trompete. (k) Poſaune. trubeht, trompeten, It. im Schlaf ſtark ſchnarchen. Tas gull un trub! er liegt und ſchnarcht. Tru hdes auch trunnes, alte Mo⸗ der Erde. truhdeht, modern. Truhkt⸗ truhkſtu⸗ku zis, zer⸗ brechen, zerreiſſen. truhktees, fuͤr Schrekken zu⸗ ſammen faheen. truhzinaht, iatruhzinaht, in Schrekken ſezzen. Truhkt, imperl. man, tew truhkſt, mir, dir fehlet, mangelt. Truhkums tas, der Mangel⸗ ar truhkumu waſatees, ſich mit Gebrechen plagen 1 vürftig ſeyn. Truhkumu padarriht, Man⸗ gel verurſachen truhziba ta, id. die Nothdurft. Truhkuma Sahles, Wolferley Kraut. Trukfnitis, ein Pündelchen, Knup⸗ pe— Trummelis,(*) ein Beſemer. Trummete,(d) die Trompete. trummeteht, trompeten. trummeteris tas, ein Trompe. ter.. Trums, eine Beule. trumma lappas⸗ Huf lattich. Trunnes tahs, Moder Erde. trunneht, modern. Truhpeht, ſ. drupt. Truſt,(*) quabbelicht werden. truf ls, quabbeli icht. Tſch Eſch 387 Tſchabbu, ad. rauſchend, wie etwa von ſeidnen Kleidern, Flittergold. Tſchabbe, Tſchabbite, eine mit Staatskleidern gekleidete Perſon eine Staatsdame. Tſchabbina, id. wird auch als ein Schmeichelwort gebraucht. tſchabbeht, von Gold oder Sei⸗ den rauſchen. tſchabbu eet, im Staat gehen. Tſchahbuls,(T) ein jung Huhn. Tſchaggans, undeicht das keine Conſiſtenz hat. Tſchahſka ta, eine taferne Tuͤte zu Beeren ꝛc. Cſchakkata, ein Knuͤppel mit dem Wurzelende, ſtatt Knopfes. Tſchakkans, ein hoͤlzerner Ham⸗ mer. 65 Tſchakkari, Tſchakkarm, Wurzelende ſo in Roͤdungen durch den Pflug anssgeriſſen wer⸗ den. tſchakls, geſchwinnd. Tſchakſte ta, ein Kuͤchlein Ther Voͤgelein ſo eben aus den Scha⸗ len gekrochen. lt. eine Liebkoſung fuͤr was kleines. Tſchakſtine, idem. tſchakſteht, kniſtern wie mit Eyerſchaalen. Tſchamdeht,(k) betaſten. Tſchampu⸗ pam, adv. Schlan⸗ kernd, ſchluddernd ꝛc. tfchampeht, in Mott und Unreinigkeit mit den Kleidern ſchlakkrrn. Tſchankurs tas, e eine Staude. Tſchappu,(k) ſiehe Tſchabbu. Tſchauga tas& ta, ein Weichling. tſchaugas, loſe Blaͤtter, Kohl der ſich Jach ſchlieſet. 5˙2 tſchaug⸗ 357 Tſch Tſch tſchaugſtes, id. Blaͤtter zum E Tſch Quaſt. tſchaugſturis, der Stiel zu den Quaſtblaͤttern, Beſenſtiel. tſchaugſteht, rauſchen wie loſe Blaͤtter. Tſchaugſtite, ſ Tſchakſte. Tſchaumalas tahs, Schalen von yern ꝛc. heebt tſcheebu⸗tſchibbu⸗bis, ſchibben wie die Kuͤchleen. tſchib! tſchib! ruft man den Kuͤcheln oder Huͤhnern zu. tſchibbeht, die Huͤhnerſprache fuͤhren, zaͤrtliche Schmeichelreden fuͤhren. Kä tu istſchibbetu! Ey gehe du Schmeichler. Tſchibbite! mein liebes Huͤhn⸗ chen! Tſchiggans tas, ein Zigeuner. tſchigganiſflks, zigeuneriſch. tſchiggann Mahte, ſoll ein Schimpfwort ſeyn. Eſchihku, adv. quarrend, einen lahmen Ton von ſich gebend, wie ein knarrend Wagenrad. tſchihkoht, alſo knarren, wie ein ungeſchmiertes Wagenrad. it. verdrießliche Worte oder Klage fuͤhren, unter ſchwerer Laſt ſtek⸗ ken. tſchihkſteht, winſeln ꝛc It. mit Widerwaͤrtigkiteen kaͤmpfen. tſchihkſteſchana ta, die Klage, das Kaͤmpfen. tſchinkſteht, klingern wie zerbro⸗ chene Glaͤſer. tſchinkſteſchana ta, das Klin⸗ gern. Cſchirkas, ein zuſammen geraffel⸗ ter Klump. Tſchirkas wehrpt, ſo dralll tſch Tſch 3 58 ſpinnen, daß alles in einander laͤuft. tſchirkſteht, drallen, It. einen zwitſchernden Ton von ſich geben, wie die Spren ken. CTſchokurs,(k) idem. Tſchubo Sſfe— S Lſchubals,(T) ſiehe Tſchahſka. Tſchuhkſta, ein Feuerbrand d naſſem oder faulem Holz, der nicht brennet ſondern nur ziſchers Tſchuhkſteht, alſo ziſchern. Tſchuhkſte, Suhkſten in Kurl. Tſchuhla ta, eine grobe Naht. It. Schmarre auf der Haut. Tſchuhſchka ta, die Schlange. Tſchuhſtu lappa, Hufaattich. Cſchukkurs tas, der Giebel, lt. Gipfel, lt. eine groſſe Staude, weil ſie wann der Giebel eines Hauſes ſertig, insgemein zum Wahrzeichen, eine gruͤne Staude darauf ſtekken. 1 Tſchummada,(wol)eine Poſttaſche. tſchummadneeks tas, ein Po⸗ ſtillion. Tſchummurs,(k) eine Hekke. Tſchuntſcheleht,(d) zuſammen tunteln Tſchuppis tas, ein Haarwiſch, Haarzopf. tſchuppinaht, bey den Haaren zauſen, It einen foppen. Tſchurga ta, ein entſtandener Re⸗ genbach. b tſchurgſteht, rieſelnd oder koͤl lernd hinflieſſen; It, im Bauch kollern Tſchurikſte, tſchurkſte ta, eine Erdſchwalbe, und da dieſe in der Erde den Winter uber als todt lie⸗ gen, den Kopf zwiſchen den 9. gein ☛—„+ . diſſa. D ſiehe Tſhe ein Feueröen 1 er faulem Ft, ann der Gihti tig, insgenin e en, eine grine eu ken. b a(valjir dneeks tas, n s,(t) eine he leht,(d) uim ras, ein Hamni aht, bey den hi einen foppen. Bein entſtandune ht, neſekd ini iſſen; t, im Au 6 1 359 Tſch Tuh eine Poſitur da man den Kopf zwiſchen die Knie kruͤmmet. Kad wehders fahp; tad jagull tſchuhriſfu! wenn man leib⸗ ſchmerzen hat muß man alſo ge⸗ kruͤmmet liegen. Cſchurris tas, ein Beylaͤufer, Troß. Tſchutſch! mit dem Worte legen ſie die Kinder zum Schlafen. tſchutſcheht, alſo ſchlafen. b kchutſchinahe⸗ Kinder ſchlafen egen. b Tſchwerte,(ruß.)(k) ein Viertel. Tu, du. Tudal, tudalin⸗lit, alſobald. Tudehkla,(*) eine zugefallene Erbſchaft. Tuhba,(A)(ith.) foll ein Filz ſeyn. Tuhkſtohſchi, tauſend. Tuhkſtohts, der Tauſende. Tuhkt⸗tuhkſtu⸗tuhku⸗zis, auf⸗ dringen, ſchwellen. Tuhſks, tuhkums Geſchwulſt. Tuhſta, tnhkumu Sahles, Bachbungen Kraut. tukls, aufgedrungen, volleibig. tukliba, Volleibigkeit. tuhzis, geſchwollen. tuhzeht, ſchwellen machen, voll ſtopſen, anfuͤllen. Tuhlſch, nahe. Tuhlis tas, ein Staͤtiſcher, der nicht gerne von der Staͤte geht; ein Naͤhler. Tuhlotees, naͤhlen. Tuhlu, adv. nahe bey⸗ Tuhlums tas, die Naͤhe. Tuhluma, in der Naͤhe. geln haltend, ſo heißt tſchuriſts tas, der Tuh tup 360 Cuhlumneeks, einer der in der Naͤhe iſt. Tuhws, nahe. tuwaks tas, der Naͤchſte. tuhwums tas, die Naͤhe. Tuhze,(T) Wolke. Tukkas dſert,(w) Schmauſen bey Entbindung, einer Sechs⸗ woͤchnerin. Tuibis,(rig.) kleiner Alantbleyer. Tukſch, wuͤſt, leer, ledig. tukſcha iseet, leer ausgehen. tukſcha rohka, ohne Mittel. tukſcha walloda, Worte da nichts hinter iſt. tukſch gads, ein unfruchtbar Jahr. tukſchiba, Lehrheit. tukſchneeks tas, ein Armſeeli⸗ ger.. tukfneſſis, eine Wuͤſteney. tukſchoht, ausleeren: Cukſchuma wehjſch, Nordweſt⸗ wind. Tukt⸗tuhku tukku, fett werden. tukls, ſett. b Tulks tas, ein Dolmetſcher. Tulkatnis, Tulkotajs, id. Tulkoht, verdolmetſchen. Tulkotees, farultotees, verab⸗ freden. Tuͤllis tas, das breite Ende an ei⸗ ney Schaufel oder am Ruder. Tulſna ta, eine Blaſe auf der Haut, als vom Feuer gebrannt. It. eine Blaſe auf dem Waſſer. Tulſis, id. Tumma ta, die Grundſuppe. Tummes tahs, die Blutfedern. Tumſch, finſter. lt. vom Farben dunkel, tumſch bruhns, dunkel⸗ braun.„ Tumfſis tas, die ſpaͤte Abend⸗ Twerfme ta, ein An⸗Ruͤckhalt. oder Nachtzeit, lihdſ melneem Twertees, ſich anhalten. tumſcheem, bis in die ſpaͤte Twihkt⸗ſtu⸗ku⸗zis, von der Hi⸗ Nacht. hellig werden. tumſcha darbs, eine langwieri⸗ Kauli twihkſt, man hat inner⸗ ge Arbeit, oder die bey Licht ge⸗ liche Hizze. Mutte twihfſt, ſchiehet. man lechzet. tumſiba, tumſchums, Finſter⸗ u niß. uhnſchoht, verfinſtern. Ubbags, arm, ubbagös tikt, an Tuppa, tuppeſis,(k) Heuſchober. Bettelſtab gerathen. Tuppeht, hukken.— ubbadſiba ta, Armuth. tuppamaſs, tuppeklis, der Uddri, ſ. iddri. Hintere. b Ugguns tas, das Feuer. Ugguns tuppis, id. oder auch ein Huk⸗ teek walla, es entſteht eine ker. Feuersbrunſt. uggund noflihkt, Tur, da, daſelbſt. b im Nauch aufgehen. tur patt, eben daſelbſt. Ugguns grehks, Feuerſchade. turrene ta, der dortige Ort. Uggunskurs tas, Feuerheerd. Turjelle, Demmen in K. Uggunspukke, Hahnenſußkraut. Turkis tas, der Tuͤrk. Uggunains, uggunigs, feu⸗ Turku ahboli, Kuͤrbis. rigt. b Turku puppas, Tuͤrkiſche Boh⸗ Uhbele ta, eine Turteltaube. nen. Uhbelajs, uhbelains, Colum⸗ Turku Semme, die Tuͤrkey.] binfarbicht. Turp, dort. Uhboht, girren wie eine Taube, turplik, turplikkam, hinfuͤhro. Uhdens, das Waſſer. turpak, weiter hinwaͤrts. Uhdains, waͤſſerig. turpu, dorthinwaͤrts. Uhdenigs, idem. Turraide, Treiden im Rig. Uhdenis tss, eine Waſſerrazze. Turreht, halten. Uhdensſchkerſchi, Brunnkreß⸗ turretees, ſich verhalten. Uhdenswehjſch, Suͤdweſtwind turrigs wihrs, ein beyaltener Uhdenswehrfis tas, der Rohr⸗ Mann. dommel. Tuſneht, gleichſam aufſchwellen Uhdris tas, eine Waſſer Otter. im heftigen Affekt; weinen wollen, Uhla,(d) die Huhk. ankenꝛc. Uhknas(d) Waſſerhuhk, tieſer Twahraka ta, Kaͤſeteig, Glomſe. Moraſt ꝛc. 1 Twaiks tas, der Rauch, Hizze Uhpis tas, die Uhu, lt. ein Un⸗ im Gebluͤt, tas twaiku lehti gluͤcksvogel, wofuͤr ihn auch die nemm, er iſt hizzig. alte Araber gehalten, hingegen Twert⸗twerru⸗twehru⸗ ris, hielten ihn die Griechen fuͤr einen greiffen, faſſen, anhalten. Gluͤcks⸗ uh ta, ein An⸗ wdoaßaa a. Bema 1 man be 3 4 utte rwi 1 n, ubba dot garha t d ta “ a, das Feuer. „Aum la) es minn nſt. uggminſſt auſgehen. grehks, zuze urs tas, Friea dukke, Hahrarizut ns, uggung 1 1 ine Turteltub. „ uhbelainz(t girren wie eine d s Waſſer. waſſerg. „ idem. tss, eine Viſtnz hkerſchi, Buni⸗ ehjſch, Siͤnd ehrſis tas, d s, eine Waſſr h ie Huhkt. ) Vaſahuß,n die Uhn, lt K „wofär ihn alht e gehalten, hi „ 1 die Giieche 5 b 3 — —— Gh 363 Uhſ Urb Gluͤcksvogel und hatten ihn der Minerva geweihet. Uhſas tahs, Bauer Hoſen. Uhfins,(*) St. Jurgen. Uhſma, G) ſoll hriſſen Usmawa, Muſfe. Ukka eet, verlohren gehen. lbrekta Muiſcha, bey Riga. b ulla,(*) eine Nabenbuchſe. eine Kaulbarſe. Uobenorm bey Lemſal. Orellen im Ullis tas, Ummurga, Ungures Muiſcha, Rig.. Unguris, ein Unger, andern: ein Klepper. in Lith. ein Aal. Unguru Semme, Ungarn. Unſpeegelis tas, ein Eulenſpiegel. Unſpeegelibas, Eulenſpiegel Poſ⸗ ſen. Uppe ta, Fluß, Bach. uppite, Baͤchlein. uppeneeks, uppeneets, einer der am Bach wohnet. uppes Lauks, ein durch Ueber⸗ ſchwemmung angelegtes Land, ſo man nachher pfluͤget. uppenes, Bocksbeern. uppenaji, Bocksbeerſtrauch. Uppuris tas,(d) Opfer. Uppuri, Collecten, lt. Kling⸗ beutel. 8 Uppurus laſſiht, Collecten hal⸗ ten, mit dem K lingbeutel gehen. Uppura Lahde, der Kirchenka⸗ Urbt⸗ urbju⸗bu⸗ bis, bohren. urbe ta, ein durchbohrter den Hunden an Hals gebundener Kleppel. urbeklis, ur Pfriem. bikis tas„eine Usbildeht⸗bildinaht, anreden. urbulis, id. heißt auch eine gro⸗ be Knuͤtnadel. urbinaht, durchloͤchern. urbuleht, id. urbulehts, isurbulehts, loͤ⸗ chericht, naͤmlich mit vielen klei⸗ nen Loͤchern durchbohrt. urb Stubbenſee Ura Ura, iſt der Zuruf der Jaͤger ihre Hunde anzuhezzen oder zu⸗ ſammen zu ruffen. urdiht, aufruffen, purren, prov. Fittus urda pats gull, er for⸗ dert von andern was er ſelbſt nicht thut. urdiſchana ta, das Purren. urditajs tas, der Anpurrer. Urkis tas, eine Ofenkruͤkke. urkoht, wuͤhlen, herumwerfen, wie die Schweine mit der Schnauz die Erde, oder die Pferde das Heu wenn ſie es nicht freſſen wollen. urknoht, id. urnaka ta, ein aufgewuͤhlter Erdhaufe, Maulwurfshauf. urkſchkeht, wie die Schweine ggrunzend um ſich wuͤhlen. Urſtkulis tas, Koder, Kropf. Us, auf, zu, præp. und wann dieſe Partikul zu den Verbis geſetzt wird, heißt es: auf, hinauf ꝛc. Usazzis tahs, die Augenbraunen. Usaudſeht, auferziehen. Usaudſinaht, id. Usaudſinaſchana ta, erziehung. Usaugt, auferwachſen. Uebahſtees, ſich aufdringen. Usbahſis, einer der ſich unver⸗ ſchaͤmt zu etwas aufdringt. Usberriba ta, Aufmaaß. die Auf⸗ Uebil⸗ 365 Usb Usk Usbildeſchana ta, die Anrede. Uſch! Uſch! ſo ſcheucht man Schweine. Uſchinaht, ſcheuchen, anpurren wie Schweine. Uſchnes tahs,(*) Doͤbelkraut, al. Dieſteln.. Usdawas, usdewes, Zugabe im Kauf. Usdarrinaht, verbeſſern. usdarrinaſchana ta, die Ver⸗ beſſerung. Usderreht, einbedingen. Usderriba ta, die Bedingung. Usdihgt, aufkeimen. usdihdſis, aufgekeimt. Usdoht, Zugabe geben, It. ruͤlpſen. Usdrihkſteht, ſich unterſtehen. Usdſert, zutrinken. Useet, antreffen. Usga! Usga! pack an! pack an! Usgahſt, aufhuͤllen eine Tonne, It. beſtilpen usgahſchamajs, eine Stilpe, Stuͤrze. Uskahpt, auſfſteigen. Uskahpinaht, auſſteigen. Uskalla ta, der Bodenhalter am Schlitten. Uskalle ta, Glateis. Uskalle lihſt, es glateiſet. Uskalns tas, ein Anberg. Uskaweht, verſchieben. Usklaht, entdekken. usklahſchana ta, die Entdek⸗ kung. Uskrahſtiht, aufpakken. Ustudde,(T) ein Keller. Uskuhliba ta,(w) Endigung des Dreſchens. Uskuhlibu dſert, Dreſchſchmauß halten. Usk Usf 366 Uskurni tee, die Poſitur da man einen Bock macht. uskurnetees, ſolche Poſitur ma⸗ chen. Uskurri,(k) das Einfreyen des Braͤutigams bey der Brauts E⸗ tern. uskurroͤs eet, alſo einfreyen. uskurris tas, ein alſo Einge⸗ freyeter.(Lith.) der zweyte Ehe⸗ mann b Uslehkaht, hinauf huͤpfen. Usluhks⸗luhkotajs, ein Aufſeher. usluhkoht, Aufſicht haben. usluhkoſchana ta, die Auſſicht. Usmahkt, belaͤſtigen. usmahktees, beſchwoͤrken, Usmahziht, zu ſeinem Unterricht noch etwas beyfuͤgen. Usmahzitees, noch zulernen. Usmaut, aufſtreifen. usmawa ta, eine Muffe. Usmeſt, aufwerfen. Usminneht, ſich zu Gemuͤth fuͤh⸗ ren. Usmohdinaht, erwekken. usmohdinaſchana ta, die E⸗ wekkung. Usmohdrinaht, ermuntern. Usmohſtees, erwachen. Uspihlis tas, Aufwaſſer. Uspletfis tas, Schullterſtuͤck am Hemdd, Uspuhſt, aufblaſen, Wella us⸗ puhſta Sirds, ein teufeliſch Gemuͤth. Usragge ta, ein Ueberdach, ausſte⸗ hende Ende von den Sparren, Usraugs tas, ein Aufſichter. Usſakſche ta, eine doppelte Weepe⸗ Usfaukt, offentlich abkuͤndigen proclamiren, usſſaut ————— Uef 1 di 445 Doſte 3 6 oice hi V H. 8 eet, alſo e tas, in aſee, 8t) de un inauf hiyfen deanen t, Auſſcht zin chana ta, 8 läſtigen. ees, beſten „ zu ſeinan 3 dafenas 34 e, noch jlan ufſtreſun. ta, eine Mf ſwerfen. „ſich zu Gmiß aht, erwekten naſchana te, i aht, ermuntm. „ erwachen. s, Auſwaſſer 8s, Schulafft ufblaſe, wal Birds, ein ni e von den Shan e, ein Jufſchm a eine dophäle Ne ffenich nänt 1i , ein Uliruuſu Uswalks tas, ein Leinen Ueber⸗ Ueswehleht, auftragen, anver⸗ 367 uef Uoz Uew Wad 3 usfaukſchana ta, die Procla⸗ Uswihle ta, eine doppel Naht. mation. Uswihleht, eine doppelte Naht Usfazziht, zu dem was man ſagt naͤhen. den Beweis fuͤgen. Uswilkt, auf⸗ ſteif anziehen. Usſchawas tahs, das Hojanen. Uswinneht, ſiegen. Usſchkilt ugguni, Feur anſchla⸗ uswinneſchana ta, der Sieg. gen. uswinnetajs tas, der Sie⸗ Usſeht ,einen Theil oder auch die ger. voͤllige Saat ſaͤn. Uszelt, aufheben, einſezzen in ein usfehjiba,(w) Endigung der Amt, introduciren. Saat. Uszilligs prahts, Stolz. Usſihmeht, angeben, z. B. bey Uszihſtees, wohin ſtreben. der Obrigkeit einen Laufling ꝛc. uszihtigs, beſtrebt, fleißig. Usſittiba,(w) der Handſchlag. uszihtiba ta, der Fleiß. Uofohliht, eine Verheiſſung bey⸗ Uts ta, die Laus. fuͤgen. utka tas& ta, Lausangel. uefohlitees, ſich anheiſchig ma⸗ uttu bunga, idem ein Schelt⸗ en. wort. Usſtaht, usſtahweht, worauf Uzzens tas,(T) ein Hamnei dringen. Ustizzams, zuverlaͤßig. W ustizziba ta, Zuverſicht. ustizzeht, zutrauen. Wabdas tahs, Holzſtaaken dar⸗ Ustuppeht, aufhukken. auf die Fiſcher ihre Nezze aufhan⸗ Ustuppis,(*) ein Hahnrey, gen zum trocknen. (in Li.) der dritte Ehemann. Wabbole ta, ein Miſtkaͤfer; auch Ustuhkt, aufſchwellen. pflegen ſie eine ſchwarze Kuh alſo zu benamen. Usturs tas, Unterhalt. usturreht, unterhalten. Wads tas, ein Fuͤhrer, lt. eine usturreſchana ta, die Erhal⸗ Netzwade. tung. waddaht, anfuͤhren. usturretajs tas, der Erhal⸗ waddiht, pawaddiht,(w) das ter. Geleite geben. Wiſta wadda fawus. Zahlus deemins tohp waddihts, die Henne geher fuͤr ih⸗ ren Kuͤchel voraus, bey Begleitung gehet man dem Gaſt hinter her. rock. NB. Dieſen Unterſchied beyder Woͤr⸗ ter beobachten die accurate detten. waddineeks tas, ein Geleits⸗ Uswahrds tas, ein Beyname. Uswahreht, uͤberwaͤltigen. Uswaizaht, Nachfrage thun. trauen, Uswert, aufreihen auf einen Fa⸗ mann. Im Wendenſchen, Huͤlfs⸗ den. fuhren, ſo die Rigiſche Fuhren A3 durch 369 wad Wah durch die Gebirge, bis auf den halben Weg mit ihren Pſerden begleiten. waddineekos eet, auf ſolche Art begleiten. wadditees, kalben. waddetees, nowaddetees, verſchaalen. wadduls tas, ein Leitband. Wadka ta, Nachleck vom Brandt⸗ wein. Wadmals tas, Baurlacken. wadmalneeks tas, ein Tuch⸗ macher. Wadſis tas, ein Pflock, Spaltkeil, prov. Kur Wadſi dſenn tur Wadſcham jaeet, die Spalt⸗ keil,(und der Baur) ſtehet unter der Gewalt des Schlaͤgers. Wasgga ta, eine Roggenfurche. lt. eine grade Linie, Kakſtu wagga, eine Zeile. waggas dſiht, waggaht, furchen. Waggare,(k) ein Staroſt. Waggares,(*) rothe Beeten. Wahguhſe,(d) das Wagenhaus. Wahſſch, krank, matt, ſchlecht. wahji rudſt, ſchlecht gerathener Roggen. wahjaht, nowahjaht, kraͤn⸗ ken, ſchwaͤchen. wahjiba, wahjums, Krank⸗ heit. wahjineeks tas, ein Patient. Wahkſtitees, ſiehe Ahkſts. Wahle ta, in Kurland eine Heu⸗ ſchwade. Wahlites tahs, Narrenkolben⸗ kraut. Wahloht,(von welt, hin und her ſchieben, waͤtzen. wah Wa h 370 wahlohgs, ein Schiebfenſter in den Ruͤgen. b it, eine Windfahne auf dem Dach. Wahlohdſe ta, eine Meeramſeſ, andere nennen ihn Pfingſtvogel. 2 Wahls tas, ein Schlaͤgel. Wahpeht,() glaſiren, mit Farbe bemahlen. Wahrds tas, der Name, das Wort. wahrdi, plur. Deewa wahr⸗ dus dſirdeht, Predigt hoͤren. Deewa wahrdss eet zur Pre⸗ digt gehen. Deewa wahrdus fazziht, predigen. ſawus paſchus wahrdus apehſt, ſich widerſprechen. zittam wahrdus mutte ee⸗ ſplaut, einem die Worte vor⸗ kaͤuen, Wahre Baur Idiotiſmi! wahrdus puſchu plehſt, die Sylben abtheilen, puſchplehſts wahrds, eine Sylbe. leeli wahrdi, die Buchſtaben, wahrdineeks, Deewawahr⸗ dineeki, die Kirchengaͤnger. winnam irr tee Wahrdil Er verſteht ſich aufs Beſprechen, da haben ſie: Dſelſu⸗Kaulu⸗grai⸗ ſu wahrdus. wahrdotees, apwahrdotees, Worte wechſeln. Ka tew wahrds? Kaͤ taws wahrds? wie heiſſeſt du? Wahrgt⸗wahrſtu⸗gu oſis, elend, gebrechlich, gequaͤlt ſeyn. wahrga, wahrgulis tas, ein elender Menſch. wahrgu nams, ein Hoſpital. wahrigs, ſchwachlich, gebrechlich. wahriga meita, eine ſchwaͤchli⸗ che Dirne. wahrd⸗ „„.p„ äan TP ſch us wrhehe T widerſpttchh hrdus mt em die UAumw dre Baur Jhun ouſchu pleht eilen,puſchyiht ine Sylbe. di, die Wühſti ks, Decwawi Kirchengänge. etee Wahrdie ꝛufs Bepprecen,! ſelſu⸗Baulg . s, apwahrditt en. ahrds! Baͤtm vie heiſſet dul glich, gequäl ſen eahrguls ti 371 wah wah s wahrdſigs, voller Elend. wahrdſinaht, quaͤlen. / Wah wahtis, die Roſe, andern: die Pokken.. wahrgdeenis, ein gequaͤlter Wahweraji, wahwerini, Pors⸗ Menſch. wahrgu Semme ta, Jammerthal. wahrgdams mirt, ein jaͤmmer⸗ lich Ende nehmen. Wahriht, kochen. wahriſchana ta, das Kochen. Wahrlappas tahs, Huflattich. Wahrns tas, eine Kraͤhe. Wahrpa ta, eine Aehre. Wahrpſte ta, eine Muͤhlen⸗ Spille. Wahrpuſahles, Queckgras, Ger⸗ ſtenwalch. Wahrputtes, Rechgras, Queck. Wahrſchu Kahjas, Warſchu Kahjas, Hungerzizzen, groſſe Druͤſen im Maul des Rindviehes, dafuͤr ſie nicht freſſen koͤnnen, da⸗ her ihnen dieſelbe weggeſchnitten werden muͤſſen. wahrſtiht⸗wahrtiht, hin und her waͤlzen. wahrſche ta, eine groſſe hoͤlzer⸗ ne Riegel fuͤr die Ruͤgenthuͤren. wahrti tee, auch tahs wahr⸗ tis, das Thor. wahrſtele ta, eine kleine Ne⸗ benthuͤr. 3 wahrzelle ta, der Unterbalke zum Thuͤrgeruͤſte. Wahſt, apwahſt, beſtilpen. wahks tas, eine Stilpe, Dek⸗ kel. wahzelle ta, eine runde Pudel mit einem Dekkel. wahte ta, daß Faß. wahteht, Faß fuͤllen. Wahts ta, die Wunde, leelajas kraut. das Wahweris tas, ein Eichhorn. Wahz ſemmes Dadſchi, Peſti⸗ lenzwurz. Wahzeene,(*) ſo nennen die Duͤ⸗ -— nafahrer das Lieflaͤndſche Ufer der Duͤna. Wahzis, wahzeetis, ein Deut⸗ ſcher prov. brekka leeta Wah⸗ zeeſchu Prezze, die Deutſchen handeln mit lauter entbehrlichen Sachen, Puttru Wahzeets, ein armſeeliger Deutſchar. wahzeete, eine Deutſche. wahzſemme, Deutſchland. wahzſemneeks, ein Bauer in deutſcher Kleidung. wahzifks⸗ki, deutſch. Waj! wehe! waidas tahs, Noth, Plage. waidineeks, ein Feind, Ver⸗ folger. waijaht, einem wehe thun, ver⸗ folgen. waijaſchana ta, die Verfol⸗ gung. waijatajs tas, der Verſolger. waideht, Wehe klagen. wajmannas tahs, Wehetage, Jammer. Waj oder woj: Fragewort. woj Waideli, waidelotti,(*) des Oberprieſter Krihwe nahks? wird er kommen? waizaht⸗kaht, fragen. Heyd. Möoͤnche. Waidi tee, Verdruß, Streit. waidmeeks, Verfolger. Waigs tas, das Angeſicht. Aa. waigee 323I wai Wai wWai wal z2 kam pilna meefa kam appali bergſchen, daher die Freudenberg⸗ waigi, friſch und geſund. ſche Muͤhle waiwere heißt. waigſlis, waigſts tas, eine Wakka ta, der Lieflaͤndiſchen Bau⸗ ſeltſame Gebehrde, Geſtalt. ren Hofesgerechtigkeit, daher: waigfligs auglis, eine Mißge⸗ das Wakkenbuch. burt. Wakkar, geſtern. waigſtitees, ſich ſeltſam gebehr⸗ wakkars tas, der Abend, lab⸗ den. b warkar! guten Abend. Waijaga irr, es iſt noͤthig. warkaretees, Abend werden. wai jadſigs, noͤthig. warkardeen, geſtrigen Tages. waijadſiba Nothwendigkeit. wakkaroͤs, am Abend. waiſadſeht, von noͤthen ſeyn. Walkkara Ehdeens tas, das H. Wair tees,(k) ſich wehren. Abendmahl. Waina ta, Schuld, Verbrechen, Wakkara brahlis,(w) der Braut⸗ lt. Urſache. b faͤhrer. wainu greeſt us ko, Jemand Walkkite ta, die Flachsdokke. in Verdacht haben. Wakts ta, die Wache. wainigs, ſchuldig, ſchadhaft. wakti turreht, Wache halten. wainoht, verſchulden. wakteht, wachen, Wacht hal⸗ Wainags tas, der Junfern Kranz, ten. den Bauer⸗Maͤdchen in verſchi⸗ waktneeks tas, Wachtkerl. denen Gegenden auf verſchiedene waktetajs tas, Waͤchter. Art tragen, ſo haben ſie Skah⸗ Walbiht, azzis, die Augen ver⸗ dru⸗Wiſolu⸗wainagus ꝛc. werfen. wainaga meita, eine reine walbazzis tas, einer der die Jungfer. Augen verwirft. wainagaht, apwainagaht, Walgis,() ein weiſſer Ochſe. bekraͤnzen. Walgs tas, der Strick. Wainaſchi, Wainſel imlemſalſchen. walga Xakls, ein Gaudieb. Wair, wairs, mehr, noch. waldſini tee, Schlangen. wairak, ferner, mehr. waldſinaht, beſtrikken. wairoht, mehren. walgums tas, der Ort in ei⸗ wairo chana ta, die Vermeh⸗ nem Hafen oder Anfurth, wo rung. man die Schiffe anbindet. wairotajs tas, der Vermehrer. Walkſch, falſch. Waifla ta, art. Zucht von Faſel. walkſchkiba ta, Falſchheit. waiſligs, gedeylich in ſeiner walſchkis tas, ein Falſcher. Art. walkſchkoht, falſch handeln, waiſ lotees, ſeine Art oder Ge⸗ heucheln. ht, 09 ſchlecht vermehren. Walks tas, der Zug des Wa warin',(k) Porskraut, ſiehe Strohms, b wahweraſi. walkoht, waigee tee, die Wangen, probv. Waiwe, ein Bach im Freuden⸗ ——— hlis(b) dadu die Flachedt ie Wache. eht, Wate tn vachen, Va 6 tas, Wacft tas, Wäͤchte. zis, die Aupn tas, einer der irſt. ein weiſſer Oohf der Strick kls, ein Gada ee, Schlangen. t, beſtrikken. tas, der Ottih oder Anfuuih,u iffe anbindet. ſch. zta, Falchhel as, ein Faſche t, faſch bent 6, der 3 A walbſ 375 wal wal walkoht, ziehen, fuͤhren, brau⸗ chen, nuzzen. Walla ta, freye Macht und Ge⸗ walt, Willkuͤhr, Deewa walla, in Gottes Fuͤgung, ſawa walla dſihwoht, ſein eigner Herr ſeyn. Zittam wallu doht einem Er⸗ laubniß und Freyheit geſtat⸗ ken. wallaht⸗apwallaht, bemaͤch⸗ tigen, ſeiner Macht und Willkuͤhr unterwerfen. NB. walgaht apwalgaht, mit Strikken binden, beſteikken. walleneeks tas, ein freyer Menſch. V Sawalneeks, ſ. Gawalni. wallejs, frey, willkuͤhrlich. walliba ta, Freyheit, Willkuͤhr. Walla⸗wallam, adyv. ſanſt, ſachte. wallinahm, wallitehm, ganz ſachte. wallitehm dſihwoht, ein ſtil⸗ les Leben fuͤhren. Wallaks,(k) ein nach kuriſcher Art abgemeſſenes Stuͤck Arbeit. ſo der Bauer auſſer ſeinem ge⸗ woͤhnlichen Hofesarbeiter, jaͤhr⸗ lich bearbeitet. 4— wallakneeks,(k) ein ſolcher Arbeiter. Walloda ta, die Sprache, Ge⸗ ſpraͤche, Rede, wallodäs buht, Walſtiht, von welt, hin und her in einem Geſpraͤch begriffen wal wan 376 pee mums ne tohp daudſi⸗ nahta, dieſer Ausdruck iſt bey uns nicht gewoͤhnlich. wallodas palohziſchana, der verſchiedene Diſtrikt⸗Dialekt der Lettiſchen Sprache. wallodneeks tas, ein Zungen⸗ dreſcher. wallodneeze, fcem. id. See⸗ was irr wallodneezes, die Weiber haben eine lange Zunge. Walnis, wallis, ein Wall, Tamm. walneht, apwalneht, fortifi⸗ ciren, mit einem Tamm umzie⸗ hen. 3 walnejums tas, Fortification. Walſchks, ſ. walkſch. Walſts ta, das Reich, Gebiete. waldiht, regieren, einer Sache beſitzlich vorſtehen, Kas to Muiſchu walda? Wer hat den Hof in Beſitz? Ammadu waldiht, einem Amte vorſte⸗ hen. waldamaje tas, ein Scepter, It. Steuerruder. waldineeks tas, Regent, Vor⸗ ſteher. waldineeki, plur. zeigt den Obrigkeitlichen Stand an. waldiſchana ta, das Regi⸗ ment. walditajs tas, der Regent. waͤlzen, eigentlich wahrtitees, ſich waͤlzen wie die Pferde. ſeyn. Wallod zelt, ein Geruͤcht ver⸗ Walteka Pilfs, Neuhauſen in anlaſſen. K.) wallodu isneſt, ein entſtande Wamſchi, Lamſchi, Weiber nes Geruͤcht verbreiten daudſi⸗ nahta walloda, eine gebraͤuch⸗ liche Redensart, Schi walloda Wamms. Wandiht,(Lk) iſt das deutſche: wenden. Aa 3 Wan⸗ 377 Wan war Wanduli, warduli, ein gewiß Kraut, ſo der Lette zu Gruͤn⸗ Kohl braucht. Wanags,(T) eine groſſe Schuͤſ⸗ ll. rengals, die Kleider Rolle. Wangaſchi, Wangaſch im Rigi⸗ ſchen. Wangi tee, die Gefangenſchaft. wangös tikt, in Gefangenſchaft gerathen. Wangineeks tas, ein Gefan⸗ gener. Wanki(*) tee, Klapholz. Wannags tas, der Habicht. wannaga lappas, Vogelwik⸗ ken. wannaga ſirni, idem. wannaga Mahte, ein Schelt⸗ wort. Wante,(cig.) ein Schiffstau. wantfis tas, die Rolle darauf er gerollet iſt. Warde ta, der Froſch. wardazs tas, ein Lei chdorn am Frß, ſoll auch ein gewiß Kraut ſeyn. warduleni tee, Kielkroͤpfe, junge Froͤſche. Warduli, Schellkraut. Wargans, Efl.) ein Brumm⸗Ei⸗ ſen. Warre, warra, Macht, Gewalt, prov. Kur Spehks tur War⸗ re, wers vermag ſteckt den andern in den Sack. warres darbs tas, Gewalt⸗ thaͤtigkeit. warres Kungs, ein Tyrann. warren, adv. ſehr. warrens, maͤchtig. warreht, koͤnnen, vermoͤgen, war waf 373 im Affekt ſagen ſie: wahreht, nowahreht, ganz unter die Füß ſe bringen. warresdarritajs tas, ein Ge⸗ waltthaͤtiger. Warrmahzens, uͤberlaͤſti 4 ſlig, warr mahzens Weſums, ein Fuder, das nicht fortzubringen iſt, uͤberladen. W Warwehrfu,(r) ſollen wilde Leute ſeyn. Warrig: kann man auch? Warſch, gen. Warra, Erz, Me⸗ tall. warra katls, ein kupferner Keſ ſel. warrains, ehren, kupfern ꝛc. warkallis tas, ein Rothgieſſer. Warrawihkſne ta, der Regenbo⸗ gen. Warſcha, ein Chaos, wirſchu warſchu, alles durcheinander. Warſi tee, Setzkoͤrbe. warſiſchi, id. Waſaht, ſchleppen. waſatees, ſich umher ſchlep⸗ pen, ſchlendern waſanka tas ta, ein Um⸗ treiber. b Waſcha,(*äLith.) eine Kette. Waſchus,(K. auch Lith.) ein kle⸗ ner Fahrſchlitten. waſchoht, waſchinaht,(pur Lith.) Schlitten fahren. Waſtks tas, Wachs. waſkains, gewaͤchſet. waſku ſwezzes Wachslichte. wafkeht, waͤchſen. Waßſſara ta, der Sommer. waſſaraja,(ſcil. Labbiba) Sommerkorn waſſaraudſis, ein Fuͤllen ſo nu einen 1 waf en ſie: wa „gan untadi Bens Weſm den. ethn ana man uh, n. Warn 89 . 1 tls, ein krirrt ehren, oing b z tas, eirälg fſne ta, dalerie ein Chats, vi 1 jalles durchnane Setkoͤrbe. , id. chleppen. 6 3, ſich unzer 4 sdern tas& ta, inl rLith.) eine Ket (K. auch lit)a hlitten. t, waſchinaht 6 hlitten fahren „Wachs. 3, gewächſe. vezzes Wacheltt „waͤchſen. a, der Sonmat a,(Ki. Lh kor 1 Fäll ſe ein Fübele 377 Waf Wee einen Sommer alt, oder im Fruͤh⸗ jahr gefallen. Waſſas, atwaſſas, Ausſchoͤß⸗ lings⸗Aeſte, Sproſſen. waſſaht, aus⸗ oder Neben⸗ ſproſſen, It. guten Wuchs haben. Waukſchkeht, knurren wie die Kazzen. Waſteli,(rig.) Neunaugen Wehren. Wazzi, Wazziſchi,(T) Herbſt⸗ Kruhp⸗Huͤhner. We! Waͤkaks! Pfuy! ſagt man zu den Kindern. Webbes, leinene Gurten. Weddama Meita, eine mannba⸗ re Tochter, Dirne. weddekle ta, die Schwieger⸗ tochter. weddiba ta, die Braut⸗Fahrt. weddejs tas, der Braut⸗Fuͤh⸗ rer. weddeja Mahte, Braut⸗Mut⸗ ter. weddeji tee, das Braut⸗Ge⸗ folge beſtehet in Liefland aus des Brautigams Freunden. Denn das Gefolge von der Braut Freunden heißt: Panahl fneeki. weddejös eet, als ein Freund des Braͤutigams im Braut⸗Ge⸗ folge gehen. Wedga, Wenga, eine Eisart. Weebt, ſ. Weept. 3 Weeds,(Aith.) das Geſicht. Weedeht, zu Geſicht bekommen. Weegle ta, ſoll eine Unholde ſeyn, ſo leicht, daß ſie mit dem Winde wegfliegt. Weegloe, leicht. weegli, adv. id. weeglahm, weeglinahm, ganz leicht. b 8 weegliba ta, die Leichtigkeit. Weept⸗weepiu⸗pu⸗pis, ſich wee wee weegloht, erleichtern. weeglotees, ſich erleichtern. Weekſts tas,(*) eine Waſſerkolk, Ort der nicht zufrieret. Ween, adv. nur, einzig allein, ar weenn ween, in eins weg. bes ween, ausgenommen. weens, eins, weena, eine. weenalga, es gilt gleich. weenahds, einerley. weenaſchi, weenadi, adv. auf einerley Art. weenadiba ta, die Einfaͤltig⸗ keit. weeni diwi, etwa zwey. weenigs, weenigais,einzige. weenkohzis, ein Gefaͤß aus ei⸗ nem ganzen Holz. weenlihdſigs, gleicher Verhaͤlt⸗ niß. weenlihdſiba ta, die Gleich⸗ foͤrmigkeit. weenkahrſch, Eindraͤhtig. weenmallis, das oben und un⸗ ten gleich dick iſt, und keine Pro⸗ portion hat, tahds weenmal⸗ lis! ein rechter Malzſack. weenprahtigs, einmuͤthig. weenprahtiba ta, Einmuͤthig⸗ keit.— weenſihdis, ein Lamm, das allein bey der Mutter geſogen. weenteeſigs, gelaſſen. weenteefiba ta, die Gelaſſen⸗ heit. weentikkaj, einzig nur. weentulis, einer der vom Paar allein uͤbrig geblieben. weenturris, ein Einſamer. weenumehr, beſtaͤndig, alle⸗ wege. mit hormen 1 4——— 4 ͤͤ — 4 8 3 4.„. 4 1 ͤ .—..— 4.„— 381 wee wee Wee weh 3z2 mit einer Huͤlle, wie der Bauer⸗ Weetole, Fetel im Wendenſchen. Weiber daher genannte Weepen Weggra ſ. wedga. ſind, verhuͤllen weeptees, ſich verkleiden, mas⸗ quiren. weeplis, eine Huͤlle, Masque. Weeſchu,(*) gleichwie. Weeſene, Fehſen im Wend. Weeſt⸗weeſchu⸗tu tis, iſt nur intranſitive braͤuchlich. Wehders tas, der Bauch, lt. Aushoͤhlung, oder was Erhabe⸗ nes auf einer ebenen Sache. wehders appakſch Kahjahm, die Ballen unterm Fuß. wehdera Sahles, Reinfah⸗ ren. Wehdiht, ſ. Wehiſch. weeſtees, ſich an einer Staͤte Wehdſele ta, eine Quappe. niederlaſſen, einfinden. te Bit⸗ Wehjene, Fegen im Wenden⸗ tes labbi weeſchahs, hie, an dieſer Stelle gedeyhen die Bienen wohl. b weeſis ias, ein Ankoͤmmling, Fremder. weeſe, weeſchna, fom. id. weeſiba ta, Gaſterey. weeſchatees, faweeſchatees, ſich an einem Orte verſammlen. weeta ta, der Ort, die Stelle. weetu⸗weetahm, aller Ort und Enden. weeteht, einer Sache ihren Ort, Fach und Stelle geben. Luhkus faweeteht, den Baſt in ordentliche Rollen legen. weetigs, ſtaͤtiglich an einer Staͤte. weetigi, adv. id. weetineeks, ein Einheimi⸗ ſcher. Weeſis⸗weeſchu uppe, iſt der Bach im Feſenſchen, der dem DOrt den Ramen giebt. Auch iſt eine See gleichen Namens. Weeſols, Weefuls, ein Wuͤr⸗ belwind, lt. ein zu der Jahres⸗ zeit ungewoͤhnlicher ſtarker Wind. weefula maitahts Sirgs, ein Pferd ſo den Drachenſchuß bekommt. ſchen. Wehiſch, gen. Wehja, der Wind. wehja Auts, ein Seegel. wehja Kanneepes, Salep⸗ kraut. wehjalohks, eine Dachfahne. wehja Pakſchis, eine Kerbe in den Norken, wodurch der Moos recht zwiſchen eingetrieben wird, daß der Wind nicht eindringt. wehja putti⸗putteni, das Schnee treiben. wehja Slohtinas, Miſteel⸗ kraut. wehjenize ta, eine Windfahne. wehjiſe ta, ein Windriß im Holz. wehjdiht⸗wehjdinaht, aus⸗ luͤften, in Wind haͤngen. wehtiht, Korn windigen. wehtiklis tas, ein Windſieb. Wehl, noch, un wehl, ja ſe gar. wehleht, aufs kuͤnftige ordnen, wuͤnſchen. wehleſchana ta, die Verord⸗ nung, Wunſch ꝛc. Wehligs, uͤbermuͤthig. wehliba ta, der Uebermuth. Wehlſch⸗ 2 „ — Len. Wäh, 1 ts, ein Se anceepes, en, .. 8, eine Daüi ſchis, eine Faben , woduch de een eingeniite nh ind nicht eindin tti⸗putten, w ben. Slohtings, M ta, eine Winſe , ein Winiß wehſdinaht, a Vind haͤngen. Korn windign. tas, ein Vindſ „ un wehl, ii aufs kͤnſtigeuin na ta, de Va ſch ꝛe. ermüͤthix. der Uebermuh. I ee 383 Weh weh Wehlſch, ſpaͤt. wehljas Bittes, nen. wehlu, adv. ſpaͤt. Wehligs, uͤbermuͤthig. Wehlejums, Uebermuth. Wehplis,(k) ſiehe weept, wee⸗ plis. Wehra likt jeb nemt, in acht nehmen. merken. wehrigs, achtſam. wehriga gulwa, ein getreues Gedaͤchtniß. wehrotees, eewehrotees, ſich wohl merken. Wehrags, ſ. wirt, wirags. Wehrbalkis,(d) ein Queerbal⸗ ken. Wehrgalle, ein Viertel, Tonne. Wehrpele,(C) id. Wehrgso tas, ein Sklave. wehrgaht, ſklaven. Wehrmeles, Wermuth. Wehrminderis,(d) ein Vor⸗ mund. 4 Wehrkulis tas, die Spindel. Wehrpatta ta, ein Wuͤrbelwind. Wehrpele, ſ. Wehrgale. Wrhrpt⸗wehrpju⸗ pu⸗pis, ſpinnen. Wehrpeklis, Spinnwerk, ar Wehrpekli pelnitees, ſich mit Spinnen naͤhren. Wehrpens tas, die Spinnerey. wehrpjamas Meitas, Spinn⸗ maͤgde wie man ſie in Liefl nennt wehrpjamas Singes, Lieder⸗ chen die ſie beym Spinuen ſingen. Wehrſchu mehle, Ochſenzung⸗ Kraut.— Wehrſeles, Pferde Sielen. Wehrſt⸗ wehrſchu⸗ ſu⸗ fis, Wendung machen; drehen ꝛc. ſpaͤte Bie⸗ wehrſtees, ſich wenden, dre⸗ hen. wehrſtawa ta, die Pflugſtuͤrze. die der Pfluͤger jeden Gang um⸗ drehet. wehrfeligs, das ſich lenken laͤßt. Labs wehrſeligs behrns, ein gutes lenkſames Kind. b mehrſeles tahs, die Lenk⸗Sie⸗ len. wehrſeht, lenken. wehrfums tas, die Wendung. Saules Wehrfums, die Son⸗ nen Wende. wehrfinaht, abwendig machen. wehrtiht, idem. Wehrſme ta, die Seode von e⸗ was Siedendem. Wehrt⸗werru⸗wehru⸗ris, iſt das Neutrum von Wehrſt, eine Wendung bekommen. Dur⸗ wis atwehrt, die Thuͤr auf⸗ machen. Paweddeni eewehrt, einen Faden einfaͤdmen. gulla eewerrahs, die Krank⸗ heit ſteckt an. atwehraſ, offen als eiue Thuͤr. pawerru, halb offen. wehrtees, ſich irgenwo anhan⸗ gen⸗ in den Compofitis braͤuch⸗ lie 9. atwehrtees, eewrhrtees, pa⸗ wehrtees wehrtiht, ſ. wehrſt. Wehrts,(d) wehrt, wuͤrdig. wehrtiba ta, der Werth. wehrta, idem. No tahs pa⸗ ſchas Wehrtas, von einerley Wuͤrde. Wehſchauſtin, lium. Wehſchokli, ide. Bb Wehſis, Lilium Conval⸗ weh Weh 38132 335 Weh wei Wehſis,( der Koth, oder un⸗ tere Fußknoͤchel der Pferde, ſonſt Pohtite genannt. Wehſis, plur. Wehſchi, Krebſe. wehſchu dſirni, Krebsſteine. wehſchoht, Krebſen. Wehſftu Deena, ſ. wehſts. Wehf kuͤhl luͤftig. wehſums, Aufkuͤhlung der luft. wehfma, idem. wehfmins, kuͤhles Luͤftlein. wel ſinaht, kuͤhle duft zuwehen. wehfeklis, ein Sonnenfaͤcher. oder, womit man fonſt kuͤhle Luft weehet; ein Wedel. Wehſts ta, die Bothſchaft. wehſkis und wehſnis,(k) idem. wehſfu Deena,(k) Marien Verkuͤndigung. wehſti neſt, Bothſchaft brin⸗ gen. wehſtneſſis tas, der Both⸗ ſchafter. wehſtneeks, idem. wehſtneeziba,(*) die Geſand⸗ ſchaft. wehſtiht⸗ apwehſtiht, benach⸗ richtigen. Wehtra ta, der Sturmwind. wehtras Laiks Sturmwetter. Wehweris,(d) Weber. Wehzeklis, ſ, wehſts. Wehzinaht, ibidem. Weibome, Winterfeld im Aſche⸗ radſchen. b Weikt⸗weizu⸗ zu⸗zis, einen gluͤcklichen Ausſchlag erringen. lauumo noweikt, das Uebel beſiegen. weikne ta, gluͤcklicher Ausſchlag. weiktees, wohl gelingen. Wei Wel 386 weikls, gedeylich, endelich, fleiſ. ſig. Weizgants,(*) der Goͤzze der Letten, von welchem die Braut⸗ leute Gluͤck und Gedeyen erwar⸗ teten. Wekkeht,(*) pruͤgeln. Welde, Weldes meeſchi, dick gewachſene Gerſien, ſo ſich ins⸗ gemein lagert. weldes eet, ſich lagern, wie das dikke Korn. Weldeni tee, Einlegehoͤlzer der Weber. Welgaus, wilgane, ſeucht. weldſeht, anfeuchten, erfriſchen. Welgums, Wilgums tas, eine Erfriſchung. Welka muiſcha, Hohenbergen im Pebalgſchen, It. Welkenhof bey Wolmar. Welki tee, Aufſcheerſel. Welleht, Beiche waſchen. Wellens tas, eine Raſe, Akker⸗ ſcholle. Wellehkſne ta, die Waſch⸗ bank. Wels tas, der Teufel. wella Mahte, eine Pantippe. Wella Nutki, Schierllngs⸗ Kraut. Wella Sinnatajs, einen der mit dem Boͤſen Verſtaͤndniß hat. Wella Zilweks, ein Tenſels⸗ kind. 214. Welliſks, teufeliſch. Wellu Laiks, Wellu Meh⸗ nefs, iſt der Octobermonat, als in welchem Monat das heydniſche Opferfeſt Semlikka genannt, ge⸗ halten wurde, da ſie die abge chiedene Seelen ſpeiſeten. ſch len ſpeiſ Bh „2 2— G* Vel Wel a Rih,adei n ) der Gigt dhed elchem die* nd Gddeyen m ) prägen. des maſt Daſ„ſeſhe ſich lagen eg b , Enneeghih n vilgane, ſuit anfeuchten riſt I „ Wilgm 81 hung. cha, Hoheiean 1, lt. Wäkeaig Auſſcheerſel Zeiche waſchan s, eine Naſ h ne ta, die i der Teufet. ahte, eine unn Kutki, Sciutt inatajs, inn oſen Verſtndi 8 lweks, en di 1 387 Wel Wer Welt⸗wellu⸗wehlu⸗lis, wal⸗ zen, walken. weltees, apweltees, ſich gut bey* halten. Welkerſahmes Muiſcha, ſiehe Welka Muiſcha. 9 Welte ta,(w) Geſchenke ſo die junge Weiber nach der Hochzeit des Brautigams Freunden nus⸗ theilen. len. Welts, umſonſt, eitel, vergebens. welti, adv. id. weltiba ta, die Eitelkeit. weltige, eitel. weltoht, vereiteln. Welwe ta,(d) Gewoͤlbe. welweht, woͤlben. Wempele,(Lrig.) eine Schifsflag⸗ ge. Wempeli islikt, die Flagge aufſtekken. 8an b Wemt⸗wemju⸗ wehmu⸗ mis⸗ vomiren. Wehmens tas, Brechen. Wemmelklis tas, Gekolzte. Wemmes tahs, Uebelkeit zum Brechen. Wendigs,(*) ſchnakiſch. wendija Leeta, ein ſchnackiſch Ding. Wenkur,(T) dorten. Wente, Windau in Kurland. Wenteris,(*) ein Fiſchkorb, lan⸗ ger Setzkorb. 388 Wepris tas, ein Borg. Werdens, werdohts, ſiedend, kochend. Wergs tas, ein Leibeigener. wertees, pawertees,(T) ſchauen. weltiht, ſolch Geſchenk austhei⸗ Wert, ſiehe wehrt Werweht, faͤrben, auch Soldaten werben. Weſda,(*) ein Pruͤgel, iſt Litth. d5 . ĩ...ßE21 Weſgeris weſſis(*) ſoll einigen ein Huͤhnerkorb heiſſen. Weſſars tas, der Hammer. Weſſels, geſund, heil. weſſeli, adv. id. dſihwojeet weſſeli! Adieu. weſſeliba ta, die Geſundheit. weſſeligs, zur Geſundheit die⸗ nend. weſſelotees, atweſſelotees, geſund werden. einige in(K) die recht hoͤflich reden wollen, ſagen: Juhſu weſſeliba, das heißt: Ew. Lieb⸗ den. W Weſſers tas, eine Art Zwieſpalter. Weßjete, ein Bach ſo in die Eewſt Weſt⸗weddu du⸗ dis, fuͤhren. weddiba ta, die Fahrt. Weddejs tas, der Fuͤhrer. weſchus, adv. fuͤhrend. weſtees, ſich ſchikken. It. von Vieh geredt, Junge haben. Weſums tas, das Fuder, pawef⸗ ſums, ein klein Fuder. Darbinee⸗ ka Weſums, iſt auch nicht groß. Weſumneeki tee, Leute die mit Fuhren gehen. prov. maſa Zinnata gahſch leelu Seena Weſumu ein kleiner Umſtand kann ein groſſes Uebel verurſachen. ſiehe weddama. Weſtene, Feſten im Wendenſchen. Wezs, alt, betagt, prov. ir wez⸗ zi Laudis brihnojahs, auch B b⸗ ealte Wer Wef 388 389 wez Wi h It. Wezzi Laudis ſawu Speh⸗ ku ar Sohbeem mekle, alte Leute ſuchen ihre Kraͤfte mit den Zähnenn wezza dabba, alter Glaube, alte Mode. wezzaki tee, die Kluͤgere, lt. Vornehme und Kluͤgere. wezzeets, eine alte Perſon. wezzene ta, der alte Stamm im Bienenſtock, lt alte Zeit. wezzetees, aͤlter werden. wezzigs, aͤlterhaft. wezzums tas, das Alter, prov. wezzums Kaiſch! das Alter ſelbſt iſt ſchon eine Krankheit. wezzifks⸗ki, adv. altvaͤteriſch. Wezza muiſcha, Altguth in K. Wibroka Muiſcha, Sudden im Lemb.. Wih Wih alte Leute koͤnnen nochwas lernen, Wihgreeſchi, Widgreeſchi 390 Mehdwurz. Wihja, Wihiale, ſ. wiht. Wihkole,(*) eine Weepe. Wihkſnes tahs, Roͤſtern, Wihkf⸗ nes irr pee nahwes ſihkſtas, Semneeki no tahm Lohkus pataifa, weil dieſer Barm un⸗ gemein zaͤhe iſt, macht man Krummhoͤlzer davon. b Wihkſt⸗ wihtkſchu⸗ wihzu⸗zis, ſchmiegen, biegen. wihkſtees, ſich ſchmiegen, zu ei ner Sache ſchikken, anſchikken. jaw us zellu wihkſchahs, (fl.) er iſt ſchon reiſefertig. wihkſtiht, geſchmeidig machen, ꝛc. NB. wird insgemein mit wih⸗ ſtiht vermiſchet. wihkſtitees, ſich behende ſchmie⸗ gen, anſchikken. Suttis wihk⸗ ſtahs pa rohku, der Aal ſchlaͤn⸗ gelte ſich mir um den Arm. wihkſts⸗ wihks, geſchmeidig, Widdele,(d) die Fiedel. Widdreets tas, ein Ribſpeer. Widdus tas, die Mitte, muhſu widdu, an unſerm Ort. widda,(T) die Wohnſtube. widduklis tas, ein Mittelding. widdujahds, mittelmaͤßig widduwejs, widduſks, das mittlere. widduzis tas, Mittelpuukt. widdutajs,(Bibl.) der Mitt⸗ ler. Widgreeſchi, Mehdwurz, Schlan⸗ genkraut. Widſcheht, zwitſchern. Widſemme, Lefland, Lettland. widſemneeks, widſemmes Behrns, ein Lieflaͤnder. Widſemnif ks, Leflaͤndiſch. Wigga,(T) das Gras ſo in fau⸗ lem Waſſer oder Teich waͤchſet. Wihbotes tahs, Beyfuß. al. weich. wihzejs tas, der eine Sache ver⸗ anſtaltet. wihzinaht, veranſtalten, It ei⸗ ne ſchmeidige Ruthe ſchwenken, ſirgu wihzinaht, ein Pferd taumeln. wihzinaſchana ta, die Anſtalt. Wihle ta, eine Naht, Saum, l. eine Schramme auf der Haut, uswihle, eine Doppelnaht. wihleht, ſaͤumen, einen Saum naͤhen. Wihnols tas, eine Sorte harter Aepfel ſo den Winter uͤber ſtehen. Wihns tas, der Wein. Wihpatte ta, der Spatt, an den. Fuͤſſen der Pferde. Füſen de Pfede. h es, ſich beheneimn kken. Suttsn rohku derlilſte nir um den Am wihks, geſhne as, der eine Eihen t, veranſtaltn l ige Nüthe ſant hzinaht, ange hana ta, dieli ine Naht, Sum⸗ amme auf der h. eine Doppelnat ſaumen, einn Er s, eine Stti hi en Winter ibe it „der Wenn. — a, der Spath V Pferde. 3 39“ Wih Wil Wihrs tas, der Mann. wihra rihki, maͤnnlich Glied. wihrifks, eine Mannsperſon. wihrotees⸗ apwihrotees, ei⸗ Mann nehmen. wihrop eet,(k) idem. ſonſten pee wihra eet. winna irr pee Wihra, ſie iſt verheyrathet. Wihrzellu lappas, Leinkraut, de⸗ wihru Spehki, Neunmanns⸗ kraft. Wihſe ta,(d) die Art und Weiſe. ne Kahdà Wihſs, auf keiner⸗ ley Art und Weiſe. Wihſdeggnns tas, ein Weiſe⸗ naſe. Wihſchoht, eigentlich wiſſoht, rutſchen, und imperſonaliter, man, winnam ne wihſcho, er bezaͤhmet ſich nicht. Wihſes tahs, geflochtene Baſt⸗ ſchuhe. Wihſtiht, bebinden, zielt ſonderlich auf dieſe Baſtſchuhe, womit ſie ſich zur Reiſe verſehen. ſ. wihl⸗ ſtiht. Wihſt⸗wihſtu⸗wihtu⸗tis, wel⸗ en. Wiht ⸗wihju⸗ju⸗ſis, flechten. wihja ta, ein von Strauch ge⸗ flochtener Zaun. b wihjaklis tas, Flechtwerk. wihjale ta, eine Garnfloͤte, worauf die Garnklauen beym Winden angelegt werden. Wihjes tahs, Hopſenranken. wihſtolis, wihſtins, auch wihkſchkis, ein Strohbuͤndel, zum Dachdekken. Wihtals, wihtols, eine Art Wei⸗ den. 392 Wilka ahboli, Haynbutten. wilka drihſekles, idem. Wilka Kuhla, hart Heidegras. Wilka Mehneſs, Chriſtmonat. Wilka Meeſte, Egypten in K. Wilka Sohbini, Schlangenwurz. Wilka Fsppets, ein Raben Aas. Wilks tas, der Wolf. Wilku Strehkis, die Zwoͤlften, prov. Kas Wilkam meſcha zellu rahda? dem Wolf und dem Boͤſen darf man den Weg nicht weiſen, es komt doch wohl, lt. Baxro nu ſunni Wilks jaw pee aitehm, wann das Kind verſoffen, iſt nicht mehr Zeit, den Brunnen zuzudekken. wilkazs tas, der Wehrwolf. Wilkſts,(k) ſiehe wihkſts. Wilkt⸗ welku⸗wilku wilzis, ziehen, welk, ſcil. par muggu⸗ rul! haue zu. wilktees, angezogen kommen. wilzens tas, der Zug, it. Hieb. wilzins tas, ein Kreiſel der an einer Schnur gezogen wird. Willa, Wilna tan, Wollen. willane, Willaine, eine wollene Weepe. Wilnahtns, halb wollen, halb Linnen. willetees, apwilletees, wol⸗ licht werden. Willaka, Marlenhauſen in Poln. Aiefland. Willums, Wilhelm. Wilnis tas, eine Meereswelle. Wilniſchi tee, eine Art rauher eß⸗ barer Rietzchen. Wilt⸗willu⸗wihlu⸗lis, betruͤ⸗ gen. willaht, id, Lolken. b 3. willatajs 393 wil Wir Wir wiſ 394 willatajs putns ein Lockvogel. Wirrane, eine See im Stßweg⸗ willinaht, ſelbſt truͤglich handeln und andere zum Boͤſen verleiten. willu, adv. aus falſcher Abſicht ne willu, aus keiner boͤſer Ab⸗ ſicht. wiltiba ta, der Betrug. wiltigs⸗gi, adv. betruͤglich. wiltineeks tas ein Betruͤger. wiltees, eewiltees, ſich liſtig einſchleichen. wiltus tas, der Trug Liſt. Tas irr us wiltn, prov. da ſteckt ein Schelmſtuͤck hinter. Wimba ta, eine Wemgalle. wimbenis, Wimbukfnis, ein Wemgallen⸗ oder Einſetz⸗Netz. Windedſis,(*) ſoll heiſſen Wihn⸗ dedſis, ein Brandtweinbrenner in den Staͤdten. b Windelis tas, ein Drilbohrer. Windulis,(*) gelaͤuterter Honig. Windlohlki tee, die Kniebiegen. Wingrs,(*) brav, hurtig. Winkelis,(d) ein Winkelmaaß, Leiniel. Wipattes, ſ. Wihpattes. AWiplande, Polniſch iefland. Wirbs⸗Wirbens,(eigentlich Irbs) eine Pfrieme, Stachel, Wann dergleichen Stachel den faulen Pferden unter den Schwanz geſteckt wird, ſo laufen ſie mit dem Schweif wurbelnd, inde. wirbaſtis, ein Pferd ſo die Ge⸗ wohnheit hat im Laufen mit dem Schweif zu wirbeln. Wirbals, ein Stopſel. Wirkne ta, eine Reihe, pehrlu Wirkne, eine Schnur Perlen. Wirlohks tas, eine Schoͤpfe mit einem langen Stiel, ſchen. Wirſeji tee, al. wirſenes, wilde Muͤrrthen, Heydekraut. Wirſes, ſo nennen einige Huͤh⸗ nerdarme aliis Kleberkraut. Wirfs, oben drauf, uber, præp. reg Gen.& Accuſ Wirſche, Wirſe ta, das Obere, Oberflache, no Wirſes, nur ſo von oben pa wirſchi ſtrahdaht obeuhin arbeiten. wirſeſs, wirſnejs, wirfuweſs, obenſeitig. wirfiba ta, das Obere Obeiteil. wirſneeks tas, der Obere, Offi⸗ cier. wirſneeki, plur Obrigkeit. wirſmatti tee, die Augenbrau⸗ nen. wirſus tas, das Oberteil. wirſu, adv. ober, uͤber, ꝛc. wirſt⸗wirfinaht, hinauf rut⸗ ſchen. wirſinaſchana ta, dasRutſchen. Wirt⸗werdu⸗wirru⸗ ris, ſieden kochen. werdohts, ſiedend. wirrags, ein Waſſerſtrudel. wirrlohks, eine langſtieligte Schoͤpfe. wirreens tas, das Kochſel, ſo viel auf einmal gekocht wird. wirrums, das geſottene, gekochte C ſſen.— Rahol! 1 92e,nn. wirris, gekocht. wirrinaht, kochen, ſieden laſſen. rihkle wirrinaht, ſich gurgeln. Wirwe ta, ein Strick, Seil. Wiſa(wiſ la) das Spiegelglatte Eis, ſonderlich wenn es im Fruͤh⸗ jahr aufgefroren hat., wiſeht, See im Sfun enes, Nänut. ¹ . dhe 18 Kehakat vauf, uͤber I Accuf b nn Lirſets dedhn rſnejs,wiimez das Obere Phitt tas, der da df plur Oorizi tee, die gma V 8, das Obertaie ober, iha,. rſinaht, hinuin 2 danata, dasRuſte u⸗wirru⸗ rie ſ , ſiedend. ein Waſſerſnde , eine langſiit tas, das Kahſt, mal gekocht wid das geſotenet 1 ℳ I 4 ¹ 4 1 4 kochr t, kochen, ſiden bſt rrinaht, ſch omſ ein Strich Ei 1 la) das Spigllt rlich wenn es ingi roren hat, 1 395 wiſ wif wiſeht, uswiſeht, alſo glatt frieren. wiſoht, rutſchen wie auf dem glatten Eiſe, man ne wiſo oder wiſcho, es rutſchet mir nicht, d. i. es will mit mir nicht fort, ſ. wihſchoht.— wiſſinaht⸗wiſinaht, fortrut⸗ ſchen laſſen, der Sache einen Schub und Fortgang geben. NB. Dieſes Wort muß mit wiz⸗ zinaht von Wizze und mit wihzinaht von wihkſt nicht verwechſelt werden, wie es insge⸗ mein geſchiehet. b wiſuli tee Flittern von Marien⸗ glas in den Bauermaͤgden Kro⸗ nen. Wiſbulli, ein Kraut, deſſen deutſchen Namen mon nicht weiß. Lateiniſch heißt es: Herba paris der Lette botaniſirt alſo daruͤber. Kad Meita weenu paſchu Ohgu no Wiſbuleem ee⸗ehd; ne buhs tai ſawu Laiku behrns, in Kurland Schier⸗ lingskraut. Wiſka ta, eine Wurſſchaufel. wiſkaht wuͤrſeln. wiſkataſs tas, der Wuͤrfeler. Wiſs, ganz alles, naw wiſs, ganz und gar nicht. wiſſahds, allerhand Art. wiſſadi, adyv, auf allerley Weiſe, wiſſui, ganz und gar. wiſſaf ks, gaͤnzlich. wiſſafki adv id It. gar zu ſehr. wiſſ noli, ſoll heiſſen: wiſſi no⸗ dal allſammtlich. wifkin, gar zu ſehr. wifsgribbis tas, einer der die ganze Welt haben will. wif Zab 396 wifſchkirris tas, einer der alles zum Guten lenket, wiſſchkirra Wehjſch, ein gu⸗ ter Segelwind fuͤr Hin⸗ und Her⸗ reiſende. oder ein Wind, der dem Landmann zu gewiſſen Saaten oder Arbeiten dienlich. Wiſta ta, diz Henne, prov. tawa wiſta grib perreht, deine Tochter will einen Mann haben. labbas tautas Wiſta, eine Henne guter Art. Puſswiſta, ein halb Weib. wiſtina, Huͤhnlein. wiſtinas Kert, blinde Kuh ſpielen. Wittotees, uewittotees,(†)eins zutrinken, iſt Lith. Wiz⸗Wizzu, ſirgs gaje wiz⸗ wizzu⸗put⸗puttu, das Pferd machte eine ſolche Parade, daß es eine Art hatte. Wizze(T) Ehſtl. eine Spitzruthe. Wizzinaht,(⁸) wie mit einer Ru⸗ the ſchmaukſchen ſ. wihkſt. Wuſchka,(T) ein Schaaf. 3 Zabbnli tee, lange Geoͤnlaͤndiſche Schrittſchue, dergleichen ſie auch in Liefland brauchen bey der Elendsjagd, uͤber den Schnee mit weg zu fahren. Jahbele, mella Zauna, ein Zobel. Zahlis tas, ein Kuͤchel. zahlitis, dim id. Zauna ta, ein Marder. Zaur, durch, Præp reg. Accuſ. Sing.& Dat Plur. zaur, zauri, adv. id. zaurs, das durch iſt. 397 zau Zee zaurs maifs, ein loͤcherichter Sack. zaura Semme, Land das keinen Miſt haͤlt. Zauras Sahpes, Seitenſtich, zauru Deenu, den ganzen Tag uͤber. zaurumains, loͤchericht. zaurums tas, das Loch. zaurſchauts Sirgs, ein Pferd, ſo den Drachenſchuß bekommen. zaurfahpju Sahles, Marien⸗ dieſtel. Zedweres, Zitber. Zeekſt tas, ein Block Feekurs tas, ein Tannen⸗Apfel. Zeelawa ta, eine Bachſtelze. zeelawite, dim. id. iſt auch ein Liebkoſungswort. Zeems tas, ein Bauergeſinde. zeemas flohta, ein Altagsgaſt. zeematees, iszeematees, Nach⸗ barn beſuchen, Viſiten geben. zeemats tas, eiue Bauerſtelle. zeemins, zeemihts, ein Gaſt aus der Nachbarſchaft. zeemneeks, vorzeiten ein Wirth⸗ ſchaftsgott, Hausgoͤzze, ſo wie Mahjas Kungs, die Litthuuer nannten ihn: Feemnik. Zeenã turzeht, in Wuͤrden halten. zeeuigs, wuͤrdig. zeeniba ta, die Wuͤrdigkeit. zeeniht, hochachten, in Ehren halten. Feeris oder gar Feerwis,(*) ſo ſprechen einige Tahmneeken das Wort zirris aus ⸗ Zeeriſchas, ſ. feereht. Zeefchi, adv. hart, veſt. Zeeſuejs, abgehaͤrtet, It. geizig. Feeſneji, eine Art haͤrtliche Rietz⸗ chen. Zeeſt⸗ zeeſchu⸗zeetu⸗tis, beyden. See Zeh 335 Kluſſu zeeſt, ſchweigen. zeeſtees, ſich gedulden. zeetigs, peezeetigs, gelaſſen. zeeſchana ta, das Leiden. FZeeſt, veſt. hart. zeeti, zeeſchi, adv. zeetinaht, haͤrten, beveſtigen. zeeta galwa, ein ſchlechtes Ge⸗ daͤchtniß, zeetgalwigs, hartmaͤulicht. zeetgalwiba ta, Hartmaͤulig⸗ keit. zeetſirdigs, hartherzig ſ. f. zeetums tas, die Haͤrte, Veſtig⸗ keit, lt. Gefaͤngniß. b zeetuma kaudis, Gefangene. eetumneeks⸗zeetuma Sargs der Kerkermeiſter. b Sehdiht, verzaͤrteln. Fehlens tas, die Abtheilung von dem Tagewerk eines lieflaͤndiſchen Arbeiters. ſo in den langen iſt. 1) Rihta zehlens, von Aufgang der Sonnen bis etwa9 Uhr. 2) Pufedeenas zehlens, von 11 bis 2 Uhr. 3) Wakkar jeb Aaunage zeh⸗ len, von 4 bis Untergang der Sonnen. Zehrmes tahs, Spul Wuͤrmer. Zehrmju Sahles, Zitwer. Zehrpe ta,(*) ein aufgeworfner Sandhuͤgel. Zehrs,(*) id, It, ein Huͤmpel. Zehrtnis tas, eine Holaxt. Zehfe, eine See im Serbigalſchon. Zehſis, plur. die Stadt Wenden. zehfneetis, zehſneezens, ein Wendenſcher. Zehfweine zehfwaina, ein Bach im Seßwegenſchen, davon dieſer Ort den Namen hat. AN ehf 2 zeh , ſchweigen gedulden, Keetigs, geuße 9 das linn hi, adv. arten bebeſign 1 a, einſtſhls g lS, hartmiulch d ta, Hur tniui „hartherz lg 9 . die Hät, ſangniß. zudis, Gefunne eks⸗ Feemmn neiſter zaͤrte ln. „ die Atthnm et Cnsſin o in den lanzait ehlens, den h bis etwa olh. nas zehlens wnn jeb Launcgez 4 bis Unterzang d d8, Spul Vürm hles, Zitwen (E) ein aufßenc d, lt ein Hummt , eine Holotk. Zee in Setiguſtt die Stadt Vede ʒehſneczs r e ſwaina/ 1 enſchen„dabon diß men hak. 8 ————y——————-———yõ— 399 zeh zel zehfweineetis, ein Seßwegen⸗ ſcher. Sehselas, Jſolen elamven heiſſen. 5ek kuls tas, ein Staudchen, It. Puͤſchlein zum Zierrath, Knopf ꝛc. lt. eine Ttoddel u. ſ. w. SedluPekkuls ein Sattelknopf. ekkula, eine Kuh oder Kalb das am Donnerſtag gefallen; oder die vor der Stirn ein Abzeichen hat. zekkulini, Blumen ſo gefuͤlt ſeyn, oder deren Wuchs ſich mit einem ſtarken Knoſpen oder Puͤſchlein endiget, wie die gefuͤllte Nelken. zekkulains, mit Troddeln, Quaͤſt⸗ lein, Pluͤmagen ꝛc. beſetzt. Selli tee, die Knie, zellös meſtees, nieder knien. zellos, kniend. zellu kauli, die Knieſcheiben. zellu rittini, idem. Zels tas, eine Schicht Garn ſo auf einmal um ein Klauen gewunden wird. Zelſch tas, der Weg, ſeemas zelſch, Schlittenbahn. zellineeks, zellagahgis, ein Rei⸗ ſender. zellu eet, reiſen, zeltekka tas, ein Landſtreicher. zellins tas, ein Fußſteig. zelmallis, am Wege gelegen. zelmallu lappas, Wegerich Kr. zeaa, unterwegens. zellu greeſt, aus dem Wege fah⸗ ren. prov. zelſch appakſch kahjahm, man muß wandern. Zelms tas, eine Stubbe. zelmajas tahs, ein ausgehaue⸗ ner Wald. zelmenes tahs, eine Art Rietzcheu ſo an ſolchen Srelen wachſen. Belt⸗zellu⸗zehlu⸗ u⸗lis, heben, verord⸗ Zeppure, Muͤzze, Hut, Zel b zep 400 nen, veranlaſſen, Kahdu Teeſu zelt, ein Geſetz, Stiftung ordnen, Ko eeſtahdiht, einſezzen iſt ein Germaniſmus, denn ſtahdiht heißt Pflanzen in die Erde ſezzen. zeltees, ſich erheben, entſtehen. zehlajs tas, der Heber, It. ein Praamkerl. zellams laiks, die Zeit außzuſtehen zehlens tas, ein Theil des Tages, Kur jaw tas zehlens? wo iſt ſchon die liebe Zeit, ſ. zillaht. Zemme ta, eine Krampe. Zenkſte⸗enſe ta, die Sehne unter den Kniebiegen. zenſeles, ſehnigtes Weſen. zenſt⸗zenſchu⸗fu⸗fis, die Seh⸗ nen anſtrekken. zenſtees, ſich aus allen Kraͤften beſtreben. zenſigs, uszenſigs, beſtrebt, zenſiba, uszenfiba, die Beſtre⸗ bung. Zenzers,(*) ſoll ſo viel ſeyn, als: Senn zers, eine alte Stubbe. Zeplihts tas, der Zaunkönig, ein Vogel. Sept zepju⸗pu pis, bakken, braten. zeppets, der Braten. zeppums tas, Gebaͤckliß, zep⸗ lis, ein Backofen. prov. ne ikdeen mahte Kar⸗ raſchas zepj, Es iſt nicht alle Tage Sonntag. ſeemas zeppure ein Hut, prov. ue raug tn Wihru pee zeppures Man muß den Mann nicht nach dem Hut ſchaͤzzen. zeppureht, apzeppureht, ei⸗ nem jungen Weibe die Muͤzze auſſezzen. Cc zeppur⸗ 40r zep zet zeppurueeks tas, der Hutma⸗ cher. 3 Zehrmohkſchi, zehrmaukſchi, Pielbeern. b Zerri auch zerras, der Glutfang in den Badſtuben Ofen. It. Inbrunſt, oder inbruͤnſtiger Affect des Gemuͤths, ar leelahm zervam runnaht, in groſſem Affeet reden, ar leelahm zer⸗ rahm Deewu luhgt, mit In⸗ brunſt und Zuverſicht beten. zerreht, ſein Gemuͤth worauf richten, hoffen, vertrauen. Zerrekla ta, der veſte Gedanke. zet zik 402 zettroͤs, tſchetros rihju kult, in Vieren dreſchen, tſchetros Pint, in Vieren flechten. zettorkſnis tas, Vierteil. Zezzumi tee, eine Miſtgabel. Zibba zibbina, eine hoͤlzern? Buͤch⸗ ſe, Butterbuͤchſe. Ziglis tas, ein Stieglitz. Zihbuke ta, ein hoͤlzer ner Tobacks⸗ pfeiffenſtiel. Fihku, adv. Truppenweiſe; bey Haufen wankend. zihkoht, wanken, laudis zihku zihko, es wanket uͤberall von Volk⸗ Zihkſtas tahs, wilder Portulack. E Ferreklis tas, der Affect, oder was zihiſeeht„ ſiehe tfihku etſchih⸗ Iſteht. man inbruͤnſtig denkt, empfindet und hoffet. Zerreklaͤ buht, in der Ueberzeugung uad Hofnung ſeyn. 1 zerriba ta, die Hofnung. zerrigs, apzerrigs, ſehr bedacht⸗ ſam, wohl uͤberlegt, nachdenklich. zerroklis,(*) ein nachdenklich Stuͤck Arbeit, daher einige den groſſen Lett. Catrchiſmum Fiſcheri gar alſo nennen, weil ihnen das lauter ſchwere Punkte ſcheinen. Zerrohkflis, ſ. dſellohkfnis, auch zers. Zers tas, das unkerſte Stubben Ende, lt. der Purzel, Purzelkno⸗ chen. zerroht,(*) einem den Hintern weiſen zerrohlflis,(*) der Purzel, It. ein ſchweiniſcher Menſch, der gleich fertig iſt zu Gaſt zu bitten. Zettorts, zettortajs, der Vierte. zettordeena, Donnerſtag, Leela zettordeena, Gruͤndonnerſtag. zettorneeks tas, ein Viertel Haaken Bauer. Sihnitees,(bibl.) kaͤmpfen. zihnifchana ta, der Kampf. zihnitajs tas, der Kaͤmpfer. Sihpſla ta, eine Sehnader. zihpf lains, ſehnigt. Zihrole,(w) eine weißkoͤpfigte Kuh. Fihrulis tas, eine Lerche, auch ein Schmeichelwort.* zihrulis ar zekkuli, eine Wald⸗ Lerche. Fihſtees oder zihtees, ſtrehen trachten. zihſchana ta, das Streben. ſiehe uszihſtees. Zit, zeek? wie viel? zik ne! um wie viel mehr. zik ta zilweka, was iſt doch an dem Menſchen. zikkahds, wie mancherley. zikkadi? adv. idem. b zikkahrigs, wie vielfaͤltig. Zikſta ta, ein Knuͤppel, klein rund Folz, It. ein runder Anbrand. zikſtiht⸗pazilſtiht uggumi mit einem Feuerbrand die andere zm e, zik zim zim Sif o ſha⸗ tſchen zerſtreuete Feuerbraͤnde zuſammen Zimds tas, der Handſchuh, duh⸗ — ſchüirean. raini jeb plaukſtaini zimdi, neJ zierteix, Zikſtu tilts, eine Knuͤttelbruͤkke. Fauſt⸗Handſchuh, Pirkſtaini 6 dütgabe. Zillaht,(prim.) zelt) oft von der zimdi, Finger⸗Handſchuh, zim⸗ b ne hä a Stelle heben, etwas oft uuter dus isdoht, weil die Braut, chſe. b Haͤnden nehmen. woj tu man⸗ weenn ſie Ja ſaget, den Freywer⸗ Stiegiß nu naſi eſſi zillais? Haſt du bern Handſchuh austheilet: ſo n holbene dürt mein Meſſer in Haͤnden gehabt? heißt dieſes: Ja ſagen. Grahmatas zillaht, fleiſſig Zinguls tas, eine Akkerſcholle. Teuppemii; ¹ leſen, ſtudiren. Zinnis, ein Stumpfende von einer kend. zillinaht, beruͤhren, oft anfuͤh⸗ Wurzel oder Stubbe, und weit anken, lands at ren, eine Stelle citiren ꝛc. die in den Moraͤſten mit Moos nket überilba It. verſezzen an eine andere Stelle. bewachſen und zu mooſigten Huͤ⸗ wider Pitlt Zillinatees, ſich erheben von ſei⸗ gel werden; ſo heißt: ehe tihuity nem Ort, um an einem andern Ort friſche Luft zu ſchoͤpfen und zinnata ta, ein mooſigter Huͤgel, zinnains, huͤmpelicht. o zinnatees, ſich wie der Moos, bl.) kän ſich zu erholen. b a ta, der gana zillas, Cfl.) der Brachakker. wenn er gedruckt wird, in die as, der Kämfn V Fillas, art. braken.. Hoͤhe heben. ine Schuan ilpa ta, eine Schleife, Oeſe, Hack⸗ Zirklas tahs, die Schaafſchere. , ſehnigt. keinr Zirknis, apzirknis tas, ein Korn⸗ neweftsfett zilpas, plur. Umſchweife, Um⸗ kaſten. einedchz aht wege, Sakkis zilpas mett, der Zirkfnis tas, eine Spitzmaus. vo. Haaſe macht groſſe Seitenſprunge. Zirpt zehrpju zirpu⸗pis, Schaa f drd zilpas eet, weite Schritte neh⸗ fe ſcheeren. Seirul, m0 men, It. Umſchweife brauchen. zirpe ta, eine Sichel. ezihtees, ſuie ta, das Snt zipoht, idem eigentlich aber heißt es: einen Faden verſchleif⸗ fen, verknuͤpfen zilpotees, ſich verknuͤpfen; It. zirpejs tas, ein Scherer. zirpfchana ta, das Scheren. Zirſt⸗zehrtu⸗zirtu⸗tis, hauen mit der Axt. Sirgs kahjas zehrt, dces. ſich in ein weitlaͤuftiges Labyrinth das Pferd hat eine gute Hebung. eviel verwiklen. Tſchuhfka eezehrt, die Schlan⸗ wie diel meht zilpiſks, ſchleiffen weiſe, kaſcho⸗ ge ſticht. ka, was it din ku zilpiſki ſchuht, einen Pelz zirſchana ta, das Hauen. en. mit Schleiffen beſezzen. irtens tas, der Hieb. vie mancherle⸗ zilpiſ ki, adv. id. It haͤckligtund zirris, zirwis tas, die Axt, das dr. iddem. weitlaͤuftizg. Beil. wie vielfalig. Zilts tas, Geſchlecht, Stamm von zirwneeks tas, einer der mit Knüppel, eenn. Menſchen. dem Beil arbeitet. rundet Artrod. Zilweks tas, der Menſch. zirtejs tas, der Hauer. iiſtiht ugg zilwezins, dim. id. 8— Zirzens tas, eine Sprenke, Grille. hi and decde zilwezigs, menſchlich. zirzenu Nauda, ſind einige käethtann g zilweziba ta, die Menſchheit. C2 Schil⸗ —— ————————— 405 Zif Zuh Schillinge, ſo die Verloͤbnißleute, ich weiß nicht wem, hinwerfen. Zif ka ta,(*) die Lende, Huͤfte. Ziſſa ta, das Strohlager darauf ſie ſchlafen. Zits, ein anderer. zittahts, einer andern Art. zittadi, adv. auf andere Art,. zitkahrt, ſonſten. zits⸗zittu, einander. zittur, anderswo. zitturene; no zitturenes, an⸗ derswoher. Zizzars,(ruß.) Caͤſar, der Roͤmiſche Kaiſer. zizzara Semme, die Erbſtaaten des Roͤm. Kaiſers. Zohris, der Hintere. Zokari,(*) Drell Garn ꝛc. Zuhka ta, das Schwein. zuhkas, plul. tee und tahs, weil es beyde Geſchlechter andeu⸗ tet. prov. Zuhka raggus gribb kaſa tohs ne dohd, die verkehr⸗ te Welt. It. Kuxra zuhka deena ne rohk ta rohl par nakti, Man⸗ cher thut bey Nacht, was er ſich zuh Zwi 406 des Toges zu thun ſchämer„ oder wer des Tages ſchlaͤft, muß der Nachts ardahea ſt. muß de zuhzifks, ſchweiniſch. zuhzina ta, ein Schweinchen, und Puſchtſchuhzis, ein Halb⸗ waͤchsling. Zuhtu dſennis, eine Art Spechte Zuhkfla ta, ein mooſichter Huͤn⸗ pel. Zuhneſchi,(R) ein Brauer Wa⸗ gen. Zuhzenes tahs eine Art Rietzchen. It. eine Art Beeren. Zuk! zuk ſo rufen ſie die Schweine. Zukkari,(ruß.) Zwieback. Zukkurs,(d) Zukker. b zukkura dunkurs tas, ein Hut Zukker. Zuppis tas, ein Schopf Haare. zuppinaht, bey den Haaren zupfen, It. foppen. Zwikkis tas, Luftloch an den Ton⸗ nen. zwikurbis, ein kleiner Nagel⸗ Bohrer. Zwinkele ta, das Zwickeiſen der Boͤttichee. weiniſch. ein Schweinit chu uhzis, u b , iin Art Soch 1 in modſ ſchter Hin ô) ein Wung ds eine Artgi tn Beeren. ffen ſie dieSin. ) Zwieback Zukker. nkurs ta ta in S Schepfn. , bey dan zn 1 ppen. . ein kleine N „das Zwiktn Luftloch an dade Seile 9 Lin. — 14— 30 61 1 1 — 88 87 „% 4. cCoRRIGENDA im erſten Theil. 17 te lies tee. 9 ſchmekli l. ſihmekli. 15 pupis⸗ l. pu⸗pis. 24 platmsllulaiſt, lies platmallu laiſt. 19 norshkeneht, l. no⸗ rehkeneht. 20 ea, l. ta. gaprihſtihr, l. aprih⸗ ſtiht. 14 eſedehe l.eefahr⸗ deht. 36 bohawahe J. is⸗ dahwaht. 40 isſaipiht, l. isſtai⸗ piht. 19 palei, l. palai. 36 mußina l. muſſina. 28 augſts, l. aukſts. 3 zeppuk, l. zeppu. 40 præl. l. præp. 41 tuhs, l. tahs. 16 Beibinel, l. biebe⸗ nel. 16 ſweks, l. weiks. 2 liſch, l. lauſch⸗ 12 nahz, l. mahz. 19 deniba, l. derriba. 23 Synechdochice, J. ſyneckdochice. 24 Coffre, l. koffee. Seite 170 — 172 -— 187 — 209 — 232 — 234 238 — 243 -— 247 — 249 — 250 — 282 — 291 — 293 — 299 dd Lin. Iodaffr, NB. hie ſez⸗ ze hinzu: tas nau manna Waina, Er kann dafuͤr. — 13 Bothe, l. Lerte. — 28 Durſtkreis, lies Dunſtkreis. — 25 lauku, l. laiku. — 25 ſaaka, l. ſakka. — 29 erbaben, l, er⸗ haben. — 37 duhtaht, l. duh⸗ Jaht. — 3 ſchauwehm, lies ſchawehm. — 10 tautaas, l. tau⸗ tãs. — 7 drohſchums, l. drohſch. — 5 ſkeidrs, l. ſkaidrs — 26 iswaizinaht, lies zaweißinaht. 3ꝛ1 kuploth, ploht. l. ku⸗ — 11 Mahsmirres, l. muhfmirres. — 9 lakteß, l. laktes. 11 ſarelche l. ſtel⸗ leht. — 12 ſohina, l.ta ohfa 31Kuͤchen, l. kuͤhen. Seite 300 405 14* 311 312 325 355 362 3699 37² 385 393 755 400 ars 4²20— 421 428 433 439 470 4756 484— 487 49 2971 513 1 aieſpundehts. 39 deels, l. leels. 5 walditaj, l. wal⸗ dit ajs. — 1 Zapmeet,l. ſcheihe 10 Krebsmeßer, l. Krebsneſter. Fihfa, l. ihſs. 4 Lauſewurzel, lies Lauſewenzel. 36lezzeht, l. tezzeht. 35 Maygruben,lies Mayruͤben. 16 ſeames, l. ſee⸗ mas. 1 Muͤhlan, lies Muͤhlen. 28 appulupt, lies applupt. 33 Armen, l. Am⸗ men. 4 1 klohpt, l. kohpt. 1 Maiſas, l. Mai⸗ ſes. 35 Felchen, l. Fel⸗ gen. 83 30 Pults, l. Palts. 16 Rindirn, l. rin⸗ dern. 16.(der gefallene) deleatur. ds faechauti, lies faſchauti. 42 wirdu,! werdu. 23 lachen, l. lahm. 4r 43 eemaati lies ee⸗ b mneſehi. 28 lettinaht, l. lez⸗ zinaht. 7wahds, odrdar Seite 300 Lin. 11 aispunſdehts, l. Seite 517 din. — 722 — 535 541 — 544 — 577 — 561 3562 = 365 566 577 - 581 592 5o; 23 iijitku, letſchih⸗ — 39 Tuts[Turku. 40 Turka, l. Turku. — F verabſtalten, lies veranſtalten. — I1 verlahmen, lies verlachen. — 17 verſparren, lies verſparen. — 7 brihdde, lies 1 brihde. = 1) aisweer, l. ais⸗ ween. — 33 raſchig, 1. rg⸗ ſchißs. — 29 eemeſ lins, lies eemeflis. 34 mniſchlenowads, muiſt chle; nowadds. — 30 o neuen, l. neun. —33 bsſer l. loſer. 10 wekkern, l. wek⸗ ken. 17 ideht, l. ihdeht. 29 pahrkriſtitah 1s,. S Paririftrche 3 wilks, l. wilkt. — 16 neſalwabdie lies neſgwal⸗ dams. 3 1 22 22 dene he b apgahnihts. 3² paſahwigs, lies paſtahriigs. 621 39 hs, jehls. 4 4 ſkaſchkis, lies 88 fehkaijchtie — 20 tehketht, l. teh⸗ reht. . 16 ſwikk,. fwikke. Im 2 ult 4 9 1 Im zweyten Turf(Tu 1 duzldn lettiſchdeutſchen Theil. Maahſta(ten 8 veranſtatn Seite 1 to Lin. 33 verdaͤmpf, l. ver⸗ Seite 57 Lin, 20 biſeht, l. birſeht. II dexla ae 1 daͤmpft. 35 Staubregen, lies ſachen— 14- 28 Streubander, lies ſtaubregnen. Ir verhunn, Streulaͤnder. 40 der Menſch delea- 4 verſonn— 17— 35 apkahrthet, l. ap⸗ tur. W biihdde kahrteht.- F9— 23 blehdibat,.bleh⸗— brihde.— 18— 5 apkelbiliht, l. ap⸗ diba. - 1i aiswe,1 b kalliliht.— 62— 30 draddaht, l. brad⸗ wen. 8 Einem,.Einen. daht. — 33 uha,. 23* 1 22 apputhet, l. ap⸗ 37 zit, l. zis. a putteht.— 64— 10" brenkſchukeht, lies 1 ꝛ) em 3— 24— 5 aprik, l. apriks. b preſs. tenn— 30- 39 Aſchtſchugalli,lies— 65— 34 Saͤume,.. Staͤm⸗ Knnen aſtgalli. me. mujſthle;nnt,- 31= 23 ſahle, l. ſahlee.— 67- 28 Bleiche,l. Beiche 1 9— 43— 10 Fobarre, l. So⸗ 24 bleichen, l. bei⸗ F heni barri. chen. 33 bißeli— 45— 3 1 baddujs,.. bad⸗— 68 15 Sueſt, l. Quaſt. 5. 10mekmſt b 5 dulis.— 70— 109 fl·, l. li. kam.- 7z ⸗= 20o behddſiba, l. beh⸗— 72- 41 4 darba. . deli diba.— 90— 12 rr, l. er. 29 pahriitt 35 behres, lbehres— 93— 31 duhtaht, l. duh⸗ pahriri dſert. laht. 31 naen— Fs= 122 kalbs, l. kalps.— 94- 39 drumbrs, lies — 16 neſlac 56—= 2 ſchreiben l. ſchie⸗ dumbrs. les Tin b ben.- 182- 26 Mahkle, lies u dams 77- 24 Moden l Modon Wahkle. 22 14 dee b b wae 34 eiet pas⸗ Ml ſchi —